--- license: mit language: - en - fr metrics: - bleu library_name: transformers pipeline_tag: translation --- # French to English Machine Translation - **Author:** Kamelia Zaman Moon - **Project link:** https://huggingface.co/spaces/KameliaZaman/French-to-English-Translation - **Language(s):** Python - **License:** MIT - **Contact:** kamelia.stu2017@juniv.edu ## Table of Contents - [Introduction](#introduction) - [Model Architecture](#model-architecture) - [How-to Guide](#how-to-guide) - [License](#license) - [Contributors](#contributors) ## 1. Introduction This project aims to develop a machine translation system for translating French text into English. The system utilizes state-of-the-art neural network architectures and techniques in natural language processing (NLP) to accurately translate French sentences into their corresponding English equivalents. ## 2. Model Architecture The machine translation model employs a sequence-to-sequence architecture, specifically utilizing a recurrent neural network (RNN) with an attention mechanism. The model is trained on a parallel corpus consisting of aligned French and English sentences. Key components of the model include encoder and decoder networks, attention mechanism, and tokenization for text processing. ``` ── eng_-french.csv - text dataset. ── french_to_english_translator.h5 - generated model. ── french_to_english_translation_using_seq2seq.ipynb - preprocesses input, trains, saves and evaluates the model. ── app.py - this module starts the app interface. ── README.md - readme file of this project. ── requirements.txt - list of required packages. ``` ## 3. How-to Guide ### 3.1. Data Preparation - The parallel corpus containing French and English sentences is preprocessed. - Text is tokenized and converted into numerical representations suitable for input to the neural network. ### 3.2. Model Training - The sequence-to-sequence model is constructed, comprising an encoder and decoder. - Training data is fed into the model, and parameters are optimized using backpropagation and gradient descent algorithms. ### 3.3. Model Evaluation - The trained model is evaluated on the test set to measure its accuracy. - Metrics such as BLEU score has been used to quantify the quality of translations. ### 3.4. Deployment - Gradio is utilized for deploying the trained model. - Users can input a French text, and the model will translate it to English. ```bash # clone project git clone https://huggingface.co/spaces/KameliaZaman/French-to-English-Translation/tree/main # go inside the project directory cd French-to-English-Translation # install the required packages pip install -r requirements.txt # run the gradio app python app.py ``` ## 4. License This project is licensed under the [MIT License](LICENSE). ## 5. Contributors - Kamelia Zaman Moon - kamelia.stu2017@juniv.edu