Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -4,14 +4,18 @@ widget:
|
|
4 |
example_title: "de/dem exempel 1"
|
5 |
- text: "Jag såg de komma runt hörnet och gå i riktning mot dem byggnaderna."
|
6 |
example_title: "de/dem exempel 2"
|
|
|
|
|
7 |
---
|
8 |
|
9 |
## DeFormer
|
10 |
|
11 |
DeFormer är en modell som har tränats på att skilja mellan `de` och `dem` i svenska meningar. Modellen kan testas direkt i panelerna till höger under **Hosted Inference API** genom att skriva in en mening och trycka på **Compute**.
|
12 |
|
13 |
-
**
|
14 |
-
|
|
|
|
|
15 |
|
16 |
## Träningsdata
|
17 |
DeFormer har tränats på meningar från Europarlamentet och svenskspråkiga Wikimedia. Dessa hämtades från [OPUS](https://opus.nlpl.eu/). Källorna valdes ut för att de antogs ha ett korrekt språkbruk.
|
@@ -30,8 +34,11 @@ Vid träningen av DeFormer introducerades slumpmässiga substitioner, där `de`
|
|
30 |
1. **`ord`** (alla bakgrundsord som inte är de/dem tillhör denna kategori)
|
31 |
2. **`DE`**
|
32 |
3. **`DEM`**
|
|
|
|
|
|
|
33 |
|
34 |
-
Innan observationerna skickades in till modellträning byttes `de` ut mot `dem` med
|
35 |
|
36 |
## Träffsäkerhet/Accuracy
|
37 |
|
|
|
4 |
example_title: "de/dem exempel 1"
|
5 |
- text: "Jag såg de komma runt hörnet och gå i riktning mot dem byggnaderna."
|
6 |
example_title: "de/dem exempel 2"
|
7 |
+
- text: "de är ganska tråkigt att de blivit såhär, men de va de ända jag kunde göra"
|
8 |
+
example_title: "enda/ända och de(t)"
|
9 |
---
|
10 |
|
11 |
## DeFormer
|
12 |
|
13 |
DeFormer är en modell som har tränats på att skilja mellan `de` och `dem` i svenska meningar. Modellen kan testas direkt i panelerna till höger under **Hosted Inference API** genom att skriva in en mening och trycka på **Compute**.
|
14 |
|
15 |
+
**Uppdatering 2023-05-06:** Modellen kan nu hantera även borttappade t:n i de**t**. Den nya versionen har tränats till att skilja mellan de, det och dem; samt enda och ända.
|
16 |
+
|
17 |
+
**Instruktioner:**
|
18 |
+
Använd endast de/dem/enda/ända med små bokstäver vid testning. Vid träning av modellen gjordes alla "De" och "Dem" om till gemener.
|
19 |
|
20 |
## Träningsdata
|
21 |
DeFormer har tränats på meningar från Europarlamentet och svenskspråkiga Wikimedia. Dessa hämtades från [OPUS](https://opus.nlpl.eu/). Källorna valdes ut för att de antogs ha ett korrekt språkbruk.
|
|
|
34 |
1. **`ord`** (alla bakgrundsord som inte är de/dem tillhör denna kategori)
|
35 |
2. **`DE`**
|
36 |
3. **`DEM`**
|
37 |
+
4. **`DET`**
|
38 |
+
5. **`ENDA`**
|
39 |
+
6. **`ÄNDA`**
|
40 |
|
41 |
+
Innan observationerna skickades in till modellträning byttes `de` ut mot `det` eller `dem` med cirka 50 procents sannolikhet, medan `dem` byttes till `de` i 40 procent av fallen. Liknande substutioner gjordes för `enda` och `ända`.
|
42 |
|
43 |
## Träffsäkerhet/Accuracy
|
44 |
|