File size: 43,129 Bytes
75fba2e
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
WEBVTT
Kind: captions
Language: zh-HK

00:01:15.680 --> 00:01:18.080
現在外面的人
不斷在說朱家的閒話

00:01:19.480 --> 00:01:22.280
你爹還有甚麼面目去奪取黃錦衣

00:01:22.360 --> 00:01:24.560
還有甚麼面目當漢人代表?

00:01:24.840 --> 00:01:26.840
人家愛怎麼說就怎麼說吧

00:01:27.560 --> 00:01:31.920
就算鰲飛在擂台上打贏了你也好

00:01:32.040 --> 00:01:33.080
我都不會離開他

00:01:33.160 --> 00:01:34.160
不孝

00:01:34.640 --> 00:01:35.800
我再問你一次

00:01:36.360 --> 00:01:40.200
你肯不肯離開鰲飛?說

00:01:43.240 --> 00:01:49.760
爹, 對不起, 不管怎麼樣
我都不會離開鰲飛的

00:02:11.320 --> 00:02:15.960
開門…

00:02:16.440 --> 00:02:17.240
甚麼事?

00:02:17.400 --> 00:02:18.480
我要見你們家少爺

00:02:18.640 --> 00:02:19.400
怎麼這麼吵?

00:02:20.920 --> 00:02:21.840
震南

00:02:22.080 --> 00:02:22.920
鰲飛

00:02:25.360 --> 00:02:26.600
是, 少爺…

00:02:29.520 --> 00:02:30.520
鰲飛, 我…

00:02:30.640 --> 00:02:32.240
你不用說, 我明白

00:02:33.240 --> 00:02:34.720
以後你就住在這裏吧

00:02:38.400 --> 00:02:39.640
師父…

00:02:40.000 --> 00:02:42.440
怎麼一個個全在這兒站著
為甚麼不練功?

00:02:42.720 --> 00:02:44.120
不是, 師父, 我們練了

00:02:44.200 --> 00:02:45.960
可是師姐不在, 我們又沒有新招式

00:02:46.040 --> 00:02:48.960
行了…你們不要練就不要練了
你平常幹甚麼活的?

00:02:49.080 --> 00:02:49.720
掃地

00:02:49.800 --> 00:02:50.480
你
劈柴

00:02:50.600 --> 00:02:51.200
你
做飯

00:02:51.280 --> 00:02:52.200
你
洗衣服

00:02:52.280 --> 00:02:54.640
那就快點去吧, 快…
好…

00:02:54.840 --> 00:02:57.320
爹, 不練功沒甚麼, 做家務也好

00:02:58.320 --> 00:02:59.320
不過說真的, 爹

00:02:59.640 --> 00:03:01.000
沒有震南帶著他們…

00:03:01.080 --> 00:03:02.520
你別再跟我提那個臭丫頭

00:03:02.920 --> 00:03:03.960
那就不提了

00:03:05.840 --> 00:03:08.800
震南的確是個習武的好材料

00:03:09.160 --> 00:03:11.640
我一心把五形拳傳授給她
讓她發揚光大

00:03:12.320 --> 00:03:13.920
沒想到她跟滿州人…

00:03:14.040 --> 00:03:16.040
爹, 你說不要提你自己還提?

00:03:16.480 --> 00:03:18.360
其實震南是女兒家是不是?

00:03:18.480 --> 00:03:21.520
她選的那個也不錯, 怎麼說也…
你說甚麼?

00:03:22.320 --> 00:03:23.160
沒說甚麼

00:03:23.280 --> 00:03:26.120
一個是不爭氣, 一個是硬梆梆

00:03:26.400 --> 00:03:30.040
想不到五形門傳到我這一代
後繼無人

00:03:30.200 --> 00:03:33.000
爹, 五形門不開武館就算了

00:03:33.080 --> 00:03:34.840
做生意我在行

00:03:34.920 --> 00:03:39.320
如果把這裏改成客棧的話那就好了
爹, 這裡房間又多地方又…

00:03:39.400 --> 00:03:40.480
你說甚麼?

00:03:40.720 --> 00:03:43.600
如果我搶不到黃錦衣, 打不贏鰲飛

00:03:44.160 --> 00:03:46.200
五形門在武術界還能立足嗎?

00:03:46.640 --> 00:03:48.440
你明不明白?

00:03:48.960 --> 00:03:52.120
明白, 想兩天就明白了
爹, 讓我想想吧

00:04:10.000 --> 00:04:13.480
天煞五形拳, 拳勢可震天

00:04:14.360 --> 00:04:18.160
然習此拳者, 初練經脈損

00:04:19.080 --> 00:04:23.040
再練顏容衰, 終生瘋癲過

00:04:26.600 --> 00:04:30.520
放我出去…

00:04:30.560 --> 00:04:35.800
我要練天煞五形拳…
大師兄

00:04:36.400 --> 00:04:41.480
放我出去…

00:04:42.520 --> 00:04:46.120
我要練天煞五形拳, 放我出去…
這套拳譜簡直害人不淺

00:04:46.280 --> 00:04:48.600
這套天煞五形拳的招式雖然厲害

00:04:49.120 --> 00:04:51.080
只可惜…

00:04:51.200 --> 00:04:53.440
大師兄就是為了練這些招式
才會弄成這樣的

00:04:54.200 --> 00:04:55.560
不行, 我要燒了它

00:04:55.800 --> 00:05:00.320
慢著, 這本天煞五形拳譜
是祖宗留下來的祕笈

00:05:01.360 --> 00:05:02.440
不能輕易說燒就燒的

00:05:02.920 --> 00:05:05.840
朱師兄, 那你認為應該怎麼處置?

00:05:10.400 --> 00:05:11.840
為免禍及後代

00:05:13.960 --> 00:05:16.280
那我就把這本拳譜永遠的鎖起來

00:05:19.080 --> 00:05:21.080
以後五形拳的後人絕對不可以再練

00:05:21.440 --> 00:05:22.760
否則禍及下一代

00:05:24.240 --> 00:05:26.240
我又怎麼向列祖列宗交代呢?

00:05:30.520 --> 00:05:34.400
不忍毀終生, 切勿往下看

00:05:46.520 --> 00:05:50.280
爹, 為了五形門

00:05:59.520 --> 00:06:01.760
譚腿第十路的十虎闖關

00:06:02.040 --> 00:06:05.960
是譚腿中最樸實無華, 不求花巧

00:06:06.440 --> 00:06:10.840
但是難處是在於一招
在空中踢出十腳

00:06:11.360 --> 00:06:14.120
力度要剛勁如一, 不偏不倚

00:06:14.480 --> 00:06:16.240
要使對手難以招架

00:06:16.960 --> 00:06:19.520
但是要踢出這十腳都剛勁如一

00:06:20.560 --> 00:06:22.480
就並非一朝一夕的事了

00:06:22.880 --> 00:06:24.120
師父, 我想試試

00:06:25.240 --> 00:06:27.680
光說沒用, 行動最實際了

00:06:28.480 --> 00:06:31.760
這一招就叫做意氣合一

00:06:31.920 --> 00:06:34.360
吐納如綿, 要力拔千斤

00:06:34.920 --> 00:06:35.880
羅喜, 來吧

00:06:36.360 --> 00:06:37.040
是, 師父

00:06:51.640 --> 00:06:52.800
師父, 怎麼不行?

00:06:53.160 --> 00:06:54.640
你現在的火候還不夠

00:06:54.720 --> 00:06:55.960
根本就不能一氣呵成

00:06:57.600 --> 00:06:58.640
快叫他出來吧

00:06:58.720 --> 00:07:01.200
不教…我們這裏又不是武館
你們走吧

00:07:01.520 --> 00:07:03.760
是呀, 你們走吧, 走吧

00:07:03.880 --> 00:07:05.040
我們是來拜師的…

00:07:05.080 --> 00:07:06.320
說了我們不會教武功了

00:07:06.440 --> 00:07:07.480
是呀
我們慕名而來

00:07:07.560 --> 00:07:09.320
不能拜譚師父為師我們不會走的

00:07:09.400 --> 00:07:10.920
是呀, 不會走的…
快叫譚師父出來吧

00:07:10.960 --> 00:07:12.600
怎麼這麼吵?
你們快走吧

00:07:12.920 --> 00:07:14.040
譚師父…

00:07:14.120 --> 00:07:15.040
阿雪, 甚麼事?

00:07:15.280 --> 00:07:17.320
大哥, 他們想跟你學功夫

00:07:18.040 --> 00:07:21.400
這群人像茅廁的蒼蠅
怎麼趕他們也不走

00:07:22.040 --> 00:07:24.640
譚師父, 求求你教我們好不好

00:07:24.720 --> 00:07:26.320
他們簡直是在這兒瞎鬧

00:07:26.440 --> 00:07:28.160
我看他們是想混水摸魚

00:07:28.480 --> 00:07:29.960
不要吵了…

00:07:31.080 --> 00:07:33.160
我們譚家已經不是甚麼大門派

00:07:33.480 --> 00:07:34.760
外面那麼多武館

00:07:34.800 --> 00:07:36.000
你們要想學功夫的話

00:07:36.120 --> 00:07:37.320
隨便找一家就行了

00:07:37.600 --> 00:07:39.520
我已經很久沒有教功夫了

00:07:39.720 --> 00:07:41.600
請回…走吧

00:07:41.680 --> 00:07:43.080
江湖上都知道譚腿厲害

00:07:43.160 --> 00:07:44.360
我們一定要學譚腿

00:07:44.520 --> 00:07:46.080
今天拜不了師我們就不會走的

00:07:46.560 --> 00:07:47.960
對, 不走…

00:07:48.080 --> 00:07:48.920
你們幹甚麼?

00:07:49.040 --> 00:07:50.800
譚師父, 如果你肯收我為徒

00:07:50.880 --> 00:07:53.240
我們上刀山下油鍋
也在所不辭, 死而無憾

00:07:53.360 --> 00:07:54.000
是呀…

00:07:54.120 --> 00:07:55.800
你們用不著說死而無憾嘛

00:07:59.000 --> 00:08:00.080
馬捕頭

00:08:00.160 --> 00:08:01.560
賴皮二是嗎?
不是

00:08:01.640 --> 00:08:02.960
你想死而無憾是嗎?行

00:08:03.600 --> 00:08:05.880
譚兄, 他這麼有誠意拜你為師
你就收他為徒吧

00:08:06.280 --> 00:08:07.560
等他練成譚腿之後

00:08:07.720 --> 00:08:10.200
我就一刀把他的腿砍下來
做金華火腿好不好?

00:08:10.480 --> 00:08:11.760
不…我不學了…

00:08:11.840 --> 00:08:15.120
不學是吧?不學就走, 走…
走…

00:08:15.280 --> 00:08:18.400
這些瘟神
不嚇唬他們他們就不肯走

00:08:19.720 --> 00:08:21.200
不平, 謝謝你

00:08:21.480 --> 00:08:23.720
不要客氣, 除暴安良是我的職責嘛

00:08:24.640 --> 00:08:25.800
這些地痞流氓

00:08:25.920 --> 00:08:28.240
現在看你們譚家東山再起
就想來佔便宜

00:08:28.360 --> 00:08:30.080
我最看不起這些人了, 真是

00:08:30.400 --> 00:08:33.000
對了, 那你也一大清早跑來

00:08:33.280 --> 00:08:35.240
又想佔些甚麼便宜?

00:08:35.920 --> 00:08:38.560
不是, 我是一早怕你們沒有吃早點

00:08:38.640 --> 00:08:40.160
想請你們一起出去吃早點

00:08:40.280 --> 00:08:41.240
是嗎?

00:08:41.640 --> 00:08:43.320
我熬了粥, 那就一起吃吧

00:08:43.440 --> 00:08:44.720
在這兒吃也好, 走

00:08:45.200 --> 00:08:46.120
小姐

00:08:48.080 --> 00:08:51.120
師父, 我也喝粥, 等等

00:08:52.800 --> 00:08:54.280
他們怎麼都餓成這個樣子?

00:08:55.880 --> 00:08:58.080
這粥又香又滑
真是喝一輩子也不厭

00:08:58.200 --> 00:08:59.360
那就再喝一碗吧

00:08:59.640 --> 00:09:00.400
好, 謝謝

00:09:04.720 --> 00:09:06.640
何止一輩子?吃一百輩子也不厭

00:09:07.680 --> 00:09:09.840
一輩子喝粥, 不就發不了財

00:09:14.680 --> 00:09:16.680
好了, 吃飽了有力氣了

00:09:17.240 --> 00:09:18.920
羅喜, 我們去練功了

00:09:19.160 --> 00:09:21.600
師父, 我還沒吃飽, 我想再吃一碗

00:09:22.720 --> 00:09:24.600
吃得太飽練功會傷身體的

00:09:24.760 --> 00:09:25.680
快點來練功吧

00:09:26.880 --> 00:09:28.960
是呀, 羅喜, 你練到十虎闖關了嘛

00:09:29.080 --> 00:09:30.400
吃那麼飽怎麼闖呢?

00:09:30.480 --> 00:09:31.560
快跟哥哥出去練吧

00:09:31.840 --> 00:09:32.640
是呀…

00:09:32.720 --> 00:09:34.840
羅喜, 你去吧, 這兒有我看著呢

00:09:38.680 --> 00:09:40.200
其實我是想向你請教

00:09:40.320 --> 00:09:42.080
你的粥怎麼才熬得這麼好喝呢?

00:09:42.200 --> 00:09:43.080
一會兒教你
好

00:09:52.280 --> 00:09:54.000
羅喜, 你怎麼還在發愣呢?

00:09:54.960 --> 00:09:57.120
沒有, 師父, 來, 十虎闖關

00:09:57.920 --> 00:10:00.560
先不要著急, 踢十虎闖關

00:10:00.680 --> 00:10:03.360
最重要是心無雜念, 心意合一

00:10:03.760 --> 00:10:05.600
你這麼亂打, 怎麼能練得好呢?

00:10:06.160 --> 00:10:08.080
師父, 看來這招也很考功夫

00:10:08.680 --> 00:10:11.160
簡直就是一個難關, 譚家腿當中

00:10:11.280 --> 00:10:13.840
以十虎闖關為一個重要關口

00:10:13.960 --> 00:10:16.560
當年師叔和我爹突破不了這一關

00:10:16.920 --> 00:10:19.520
才練不成第十一式百川匯流

00:10:20.000 --> 00:10:23.240
要這麼說的話
這個十虎闖關還真不容易練

00:10:23.680 --> 00:10:27.080
沒有十年八年的武學根基
別指望練得成

00:10:27.560 --> 00:10:28.280
可以這麼說

00:10:28.720 --> 00:10:32.480
這麼粗的石柱子, 真是要踢它?

00:10:33.320 --> 00:10:34.640
你別那麼多事了

00:10:34.760 --> 00:10:37.360
羅喜他練功很辛苦的
你別在這兒礙事了

00:10:37.840 --> 00:10:39.680
不是, 我這個人只是比較好學

00:10:39.800 --> 00:10:41.480
所以想向兩位請教個一招半式嘛

00:10:42.320 --> 00:10:44.000
你沒事幹嗎?幫我洗碗

00:10:44.760 --> 00:10:47.840
好, 洗碗也好, 我和阿雪去洗碗了

00:10:52.000 --> 00:10:55.680
還等甚麼?記住, 心意合一, 來吧

00:10:56.120 --> 00:10:57.760
是, 師父, 心意合一
是

00:11:04.000 --> 00:11:04.56000:11:04.640 --> 00:11:05.720
不平哥…

00:11:05.840 --> 00:11:07.880
你們倆不是說
沒吃譚姑娘的白糖糕嗎?給你們

00:11:08.520 --> 00:11:11.200
爹
你去哪裏了?太陽已經曬到屁股了

00:11:11.320 --> 00:11:11.960
你到哪兒去了?

00:11:12.040 --> 00:11:13.640
除暴安良, 當然要去巡邏了

00:11:14.160 --> 00:11:17.800
巡邏?你是走到哪兒
吃到哪兒、拿到哪裏吧?

00:11:17.880 --> 00:11:18.800
那也不能這麼說

00:11:18.920 --> 00:11:20.520
譚家現在東山再起

00:11:20.680 --> 00:11:22.920
很多地痞流氓都想佔便宜

00:11:23.440 --> 00:11:25.000
我當然要去掃蕩一下

00:11:25.160 --> 00:11:26.760
那就是其他事不用管了是不是

00:11:26.840 --> 00:11:27.960
不是
是這麼回事

00:11:28.080 --> 00:11:29.400
那些小事我們倆辦就行了

00:11:29.520 --> 00:11:31.400
重要的事當然是不平哥去辦了

00:11:32.160 --> 00:11:33.360
是, 當然是了

00:11:33.600 --> 00:11:35.200
別說現在外面風平浪靜

00:11:35.280 --> 00:11:36.320
就算是驚濤駭浪

00:11:36.480 --> 00:11:39.720
你兒子我也會馬上趕回來
照顧你老人家的是不是?

00:11:40.760 --> 00:11:43.000
不敢當, 我跟你們說

00:11:43.280 --> 00:11:44.680
現在大家同坐一條船

00:11:44.760 --> 00:11:46.600
你不要找麻煩把這條船弄沉了

00:11:47.000 --> 00:11:47.760
行了

00:11:47.920 --> 00:11:48.680
我去巡邏了

00:11:49.200 --> 00:11:50.040
爹, 慢走

00:11:50.360 --> 00:11:52.520
慢走…

00:11:54.920 --> 00:11:57.200
不平哥, 吃飽喝足了

00:11:57.360 --> 00:12:00.160
難為我們餓著肚子應付捕頭
怎麼辦?

00:12:00.760 --> 00:12:03.600
行, 請你們這倆小子吃頓好的
走吧

00:12:03.720 --> 00:12:04.880
這還差不多

00:12:05.320 --> 00:12:05.920
不平

00:12:06.320 --> 00:12:07.080
鰲大人

00:12:07.520 --> 00:12:08.440
鰲大人…

00:12:08.960 --> 00:12:10.240
你們倆先去巡邏好了

00:12:10.400 --> 00:12:11.04000:12:14.520 --> 00:12:15.360
鰲大人, 請進來

00:12:15.680 --> 00:12:17.520
看來你這個捕快也很盡忠職守

00:12:18.280 --> 00:12:20.400
鰲大人過獎了, 鰲大人, 坐…

00:12:21.080 --> 00:12:22.080
我今天來這裏

00:12:22.280 --> 00:12:23.600
你應該很明白我的用意

00:12:24.360 --> 00:12:25.160
我明白

00:12:26.440 --> 00:12:28.800
鰲大人, 你簡直是神機妙算

00:12:29.120 --> 00:12:31.720
他們真的在練譚腿第十式十虎闖關

00:12:33.640 --> 00:12:34.720
不過你用不著擔心

00:12:34.960 --> 00:12:37.880
譚腿第十式十虎闖關
是最難練的一關

00:12:38.200 --> 00:12:40.280
不花個十年八載的時間
不可能練得成

00:12:40.600 --> 00:12:43.200
羅喜那個鄉巴佬資質有限
哪有這麼快練好的

00:12:45.160 --> 00:12:46.760
羅喜雖然是個鄉巴佬

00:12:47.040 --> 00:12:48.400
但是始終不能小看他

00:12:49.320 --> 00:12:51.680
不過最要防備的始終是譚天

00:12:53.440 --> 00:12:54.560
我還以為你說誰呢

00:12:54.760 --> 00:12:57.560
那個小鬍子瘸了半條腿, 不用怕…

00:12:59.120 --> 00:13:01.280
不到最後一刻, 不知道鹿死誰手

00:13:02.000 --> 00:13:05.200
記住, 譚家那方面
一定要給我多加注意

00:13:06.200 --> 00:13:07.960
我一定會, 好痛

00:13:33.600 --> 00:13:36.880
果然氣勢逼人, 沒有親身體驗過

00:13:36.960 --> 00:13:40.160
還不知道天罡十字手的流字訣
威力這麼大

00:13:40.480 --> 00:13:42.840
就是因為流字訣
這種大浪逼人的威力

00:13:42.920 --> 00:13:44.320
很多人不敢硬碰

00:13:44.640 --> 00:13:48.520
其實只要找到這招的缺口
逆流而上, 就可以攻其不備

00:13:49.480 --> 00:13:53.040
少爺, 鰲大人來了, 他說要見你

00:13:55.240 --> 00:13:57.200
你去見你爹吧, 我不妨礙你

00:14:05.360 --> 00:14:07.400
爹, 如果我沒有猜錯的話

00:14:07.480 --> 00:14:09.320
你今天是為黃錦衣的事而來

00:14:09.520 --> 00:14:11.560
皇上一而再的維護漢人

00:14:12.120 --> 00:14:14.280
還賞賜他們一件黃錦衣

00:14:15.680 --> 00:14:17.600
不知道葫蘆裏賣的是甚麼藥?

00:14:17.720 --> 00:14:20.400
區區一件黃錦衣
就能把我們嚇倒嗎?

00:14:22.480 --> 00:14:23.760
話可不能這麼說

00:14:24.320 --> 00:14:26.320
如果讓那些人拿到黃錦衣

00:14:26.840 --> 00:14:28.800
別說我們會束手無策

00:14:29.680 --> 00:14:32.120
就算其他滿人也要忌他三分

00:14:32.760 --> 00:14:34.640
皇上這麼器重漢人

00:14:34.920 --> 00:14:37.160
加上張景林這個狗賊

00:14:37.400 --> 00:14:39.240
團結了一幫漢人的勢力

00:14:40.040 --> 00:14:41.800
讓他贏了這個比賽

00:14:42.080 --> 00:14:45.320
我們滿州人地位不保了, 鰲飛

00:14:46.120 --> 00:14:48.960
為了保住我們大清的百年基業

00:14:49.640 --> 00:14:52.840
拳傾天下大賽, 只許勝不許敗

00:15:19.920 --> 00:15:23.560
祖師爺留下的天煞五形拳
的確非同凡響

00:15:24.680 --> 00:15:26.160
這次我們五形門

00:15:26.440 --> 00:15:28.800
一定可以在拳傾大賽名揚天下

00:15:30.640 --> 00:15:33.600
爹, 最近你練完功之後好像很開心

00:15:33.680 --> 00:15:34.880
是不是創了甚麼新招?

00:15:35.320 --> 00:15:38.320
不止新招, 你爹現在的功力

00:15:38.440 --> 00:15:41.120
一定可以令到五形門吐氣揚眉

00:15:41.720 --> 00:15:44.760
那真是開心, 爹, 來, 吃口菜

00:15:48.800 --> 00:15:52.720
爹, 我覺得你最近好像憔悴了

00:15:53.520 --> 00:15:55.600
白頭髮也多了, 好像老了

00:15:57.040 --> 00:16:01.480
怎麼會呢?
是你少見爹, 爹依然故我

00:16:02.080 --> 00:16:05.200
不是, 真的顯老了, 爹

00:16:05.720 --> 00:16:08.400
吃飯吧, 甚麼老?吃飯…

00:16:12.720 --> 00:16:15.000
奇怪, 真是奇怪

00:16:15.800 --> 00:16:19.440
大夫, 甚麼奇怪?有話不妨直說

00:16:19.840 --> 00:16:21.000
朱師父, 實不相瞞

00:16:21.240 --> 00:16:22.720
照你的脈相來看

00:16:22.800 --> 00:16:25.920
你氣虛血弱, 而且脈象零亂

00:16:26.320 --> 00:16:28.040
絕不像是一個正值壯年

00:16:28.200 --> 00:16:29.920
而又習武之人應該有的

00:16:30.400 --> 00:16:31.400
你的意思是…

00:16:31.640 --> 00:16:32.920
你的脈象很奇怪

00:16:33.200 --> 00:16:36.160
而且看你面容憔悴, 白髮叢生

00:16:37.160 --> 00:16:38.600
加上脈象的顯示

00:16:38.800 --> 00:16:41.360
你其實裏裏外外正在急速的衰退

00:16:42.520 --> 00:16:45.400
朱師父, 練功是重要

00:16:45.720 --> 00:16:47.760
但是最重要量力而為

00:16:47.960 --> 00:16:49.440
千萬不要過份操勞

00:16:51.200 --> 00:16:52.240
我真老得這麼快?

00:16:59.680 --> 00:17:04.360
天煞練就一鬼神, 朝如春絲暮成雪

00:17:05.760 --> 00:17:07.480
原來這兩句是這個意思

00:17:09.920 --> 00:17:11.480
練一個月就老一年

00:17:12.600 --> 00:17:14.800
練成一級就老十年

00:17:18.560 --> 00:17:20.440
怪不得我老得這麼快

00:17:22.680 --> 00:17:25.880
難怪祖師禁止後人去學習

00:17:29.040 --> 00:17:34.520
為了五形門揚名立萬, 我沒得選擇

00:17:37.360 --> 00:17:39.480
姊姊, 你肚子很餓嗎?

00:17:39.880 --> 00:17:41.600
你慢慢吃, 不然會噎著的

00:17:42.000 --> 00:17:45.480
你不要管我, 我要把晚上那頓也吃

00:17:46.200 --> 00:17:48.080
你知不知道?你走了之後

00:17:48.280 --> 00:17:51.560
你也知道我不會做飯
我真是快餓死了

00:17:51.840 --> 00:17:53.920
所以現在有的吃我就要吃個夠本

00:17:54.120 --> 00:17:55.320
沒這麼嚴重吧?

00:17:56.000 --> 00:17:58.880
當然有了
別人說爹最疼你, 開始我還不相信

00:17:59.000 --> 00:18:02.440
你走了之後, 爹不知道老了多少

00:18:02.600 --> 00:18:03.640
老了很多?

00:18:04.960 --> 00:18:07.040
你一走, 整個家就散了

00:18:07.160 --> 00:18:09.360
那些徒弟沒有你帶著沒有心思練功

00:18:09.800 --> 00:18:14.000
爹突然間甚麼風濕、白頭髮
全都跑出來了

00:18:14.480 --> 00:18:17.480
還有, 我不知道
他是不是為了支撐武館

00:18:18.000 --> 00:18:20.880
天天在練功房裏
不斷的練功練功從早練到晚

00:18:34.600 --> 00:18:38.920
朱剛…枉你一世英明

00:18:39.960 --> 00:18:42.840
怎麼落得如此下場

00:18:49.880 --> 00:18:50.72000:18:54.240 --> 00:18:55.200
你還來幹甚麼?

00:18:55.280 --> 00:18:56.480
我是來看你的

00:18:56.560 --> 00:18:58.240
我不用你看, 你走

00:18:59.200 --> 00:19:01.680
你別這樣子, 我是關心你

00:19:01.880 --> 00:19:05.040
關心我?你既然走出了朱家大門

00:19:05.120 --> 00:19:07.480
你就沒有資格再回來, 給我滾

00:19:08.000 --> 00:19:10.560
爹, 我是離開了

00:19:10.880 --> 00:19:12.520
但是我到底是你女兒

00:19:12.720 --> 00:19:14.640
你的事就是我的事

00:19:14.800 --> 00:19:15.680
我沒你這個女兒

00:19:17.880 --> 00:19:18.60000:19:24.440 --> 00:19:27.240
爹, 怎麼你打的不是五形拳?

00:19:27.320 --> 00:19:27.920
與你無關

00:19:32.280 --> 00:19:33.16000:19:56.120 --> 00:19:57.480
到底發生甚麼事了?

00:19:59.280 --> 00:20:01.440
爹不可能有這種功力

00:20:02.960 --> 00:20:04.320
他究竟在練甚麼功呢?

00:20:54.400 --> 00:20:59.840
天煞練就一鬼神, 朝如春絲暮成雪

00:21:01.080 --> 00:21:02.680
爹練天煞拳?

00:21:03.600 --> 00:21:05.040
吃早點了

00:21:05.920 --> 00:21:06.800
來了

00:21:08.480 --> 00:21:11.240
師父, 我怎麼踢來踢去
也踢不出十虎闖關?

00:21:11.640 --> 00:21:13.520
十虎闖關是一個大關口

00:21:13.920 --> 00:21:15.000
不容易突破的

00:21:15.280 --> 00:21:18.000
可能你學譚腿的日子太短了

00:21:18.360 --> 00:21:20.560
所以丹田氣不足

00:21:20.800 --> 00:21:22.560
勁道就不能一氣呵成

00:21:26.200 --> 00:21:28.680
這是早點, 不用這麼破費吧?

00:21:29.760 --> 00:21:30.880
你有口福嘛

00:21:31.280 --> 00:21:32.360
我吃完了

00:21:34.000 --> 00:21:35.880
羅喜, 別這麼著急

00:21:36.000 --> 00:21:37.960
你這樣吃東西不消化的

00:21:38.320 --> 00:21:40.040
這小子著急練功

00:21:41.240 --> 00:21:42.840
早, 各位早

00:21:43.560 --> 00:21:44.280
過來坐

00:21:44.800 --> 00:21:45.40000:21:45.600 --> 00:21:47.040
怎麼現在才來

00:21:47.520 --> 00:21:48.320
我有事

00:21:51.520 --> 00:21:54.040
我現在知道了, 有口福的原來是你

00:21:55.200 --> 00:21:58.560
譚兄, 這罈上等的女兒紅
是我專程買來送給你的

00:21:59.040 --> 00:22:02.240
喝完這酒, 就用酒罈子來練功
一舉兩得

00:22:02.480 --> 00:22:03.00000:22:03.760 --> 00:22:07.920
常常來吃飯, 今天總算你有點貢獻

00:22:08.720 --> 00:22:10.440
快點吃吧
謝謝

00:22:13.560 --> 00:22:15.120
我想到了, 這回行了

00:22:15.640 --> 00:22:17.040
你找甚麼…

00:22:17.320 --> 00:22:18.120
找甚麼你?

00:22:18.480 --> 00:22:18.840
幹甚麼?

00:22:19.160 --> 00:22:20.840
我想到辦法怎麼幫羅喜了

00:22:21.520 --> 00:22:23.080
這本書上面寫著

00:22:23.520 --> 00:22:27.240
只要把五葉丹田草加川貝母

00:22:27.440 --> 00:22:28.760
和桔梗煮水喝

00:22:28.920 --> 00:22:30.600
就可以屯積丹田之氣

00:22:30.800 --> 00:22:33.440
也能幫羅喜練成這十虎闖關

00:22:34.720 --> 00:22:35.520
真的?師父

00:22:35.680 --> 00:22:38.240
甚麼丹田草?我怎麼聽也沒聽過

00:22:38.760 --> 00:22:39.680
拿來看看

00:22:40.920 --> 00:22:43.840
一莖五葉, 修長有鋸齒

00:22:44.360 --> 00:22:47.200
葉底有亂毛, 生於陰涼之地

00:22:47.600 --> 00:22:50.440
爹以前經常用這煮水喝的

00:22:51.400 --> 00:22:53.840
對了, 你這麼一說我就想起來了

00:22:53.880 --> 00:22:56.360
是呀, 對了…事不宜遲, 阿雪

00:22:56.480 --> 00:22:59.120
你馬上去西郊鶼鰈山, 鴛鴦崖那裏

00:22:59.280 --> 00:23:00.680
去摘它十斤八斤的回來

00:23:01.680 --> 00:23:03.520
要去那麼遠的地方

00:23:03.840 --> 00:23:08.400
這樣, 不平, 反正你經常有空來玩

00:23:08.520 --> 00:23:10.480
不如陪阿雪走一趟

00:23:10.960 --> 00:23:12.320
這樣也好, 有人陪我

00:23:12.760 --> 00:23:15.160
這樣也好, 不過那裏路途遙遠

00:23:15.240 --> 00:23:17.120
恐怕一天半天趕不回來

00:23:17.400 --> 00:23:20.280
不用著急, 大不了在那兒投宿一宵

00:23:21.000 --> 00:23:24.920
早上沾上露水的丹田葉最有效了

00:23:25.000 --> 00:23:25.60000:23:25.680 --> 00:23:26.320
不行

00:23:26.680 --> 00:23:27.760
你說甚麼?

00:23:27.920 --> 00:23:29.200
我是說…

00:23:30.120 --> 00:23:32.160
師父, 不如我跟師姐一塊去吧

00:23:32.240 --> 00:23:34.080
去…去甚麼?不用練功啦?

00:23:34.360 --> 00:23:35.640
你已經火燒眉睫了

00:23:35.760 --> 00:23:37.720
你練好十虎闖關再去也不晚

00:23:51.080 --> 00:24:00.680
一, 二, 三, 四, 五, 六, 七, 八

00:24:02.160 --> 00:24:05.280
你怎麼回事?又不行, 起來接著練

00:24:13.520 --> 00:24:15.480
你今天的步法完全錯了

00:24:15.800 --> 00:24:18.600
練譚家腿有五大要訣

00:24:18.960 --> 00:24:21.880
是膽大, 眼利, 腳快, 步穩力實

00:24:22.160 --> 00:24:25.880
記住, 出腳如風過, 也要步不錯
再來

00:24:32.680 --> 00:24:34.920
你…你今天怎麼了?

00:24:35.400 --> 00:24:36.840
步法完全沒有紋路

00:24:37.120 --> 00:24:39.120
你自己反省一下再接著練

00:24:39.480 --> 00:24:41.840
我進去幫著做飯, 快練

00:24:51.080 --> 00:24:53.000
阿雪去的那個鶼鰈山

00:24:53.160 --> 00:24:55.560
聽說那裏的風景很美

00:24:55.840 --> 00:25:00.280
不止, 秋山紅葉, 老圃黃花

00:25:00.480 --> 00:25:02.120
簡直是如詩如畫

00:25:02.240 --> 00:25:04.000
那山的名字還很有意思呢

00:25:04.280 --> 00:25:06.480
是嗎?怎麼有意思?說來聽聽

00:25:06.880 --> 00:25:10.600
鶼是比翼鳥, 鰈是比目魚

00:25:11.000 --> 00:25:13.280
配上鴛鴦崖, 好纏綿

00:25:13.760 --> 00:25:16.440
甚麼纏綿?簡直肉麻

00:25:40.000 --> 00:25:42.920
我成功了, 師父, 我成功了
踢出十虎闖關了

00:25:43.280 --> 00:25:44.960
甚麼?你練成十虎闖關了?

00:25:45.080 --> 00:25:45.560
練成了?

00:25:45.680 --> 00:25:47.360
是呀, 我可以去鶼鰈山了

00:25:47.440 --> 00:25:48.480
我去找師姐

00:25:48.760 --> 00:25:50.560
羅喜…

00:25:51.320 --> 00:25:54.240
好棒, 我們終於成功了
是呀, 練成了

00:25:55.600 --> 00:25:56.640
冰糖葫蘆

00:25:56.720 --> 00:25:58.080
給我兩串冰糖葫蘆
好的…

00:26:00.640 --> 00:26:02.080
買好乾糧, 鬧飢荒?

00:26:02.440 --> 00:26:03.680
甜甜蜜蜜不好嗎?

00:26:05.600 --> 00:26:06.960
好…

00:26:08.600 --> 00:26:10.640
拿著, 很漂亮

00:26:10.800 --> 00:26:11.480
隨便挑

00:26:12.560 --> 00:26:17.800
就這兩頂吧, 你一頂, 我一頂

00:26:19.520 --> 00:26:20.840
一模一樣, 你怕失散?

00:26:21.320 --> 00:26:22.560
一雙一對, 不好嗎?

00:26:23.000 --> 00:26:24.120
好…

00:26:24.440 --> 00:26:26.320
我聽人說山腰那邊有個瀑布

00:26:26.800 --> 00:26:29.560
飛流直下三千尺, 可壯觀了

00:26:29.640 --> 00:26:31.200
我們一起去那裏看日落吧

00:26:31.680 --> 00:26:34.760
大小姐, 聽說我們是去採藥
你以為去郊遊?

00:26:35.560 --> 00:26:38.000
大哥說不用那麼趕著回家

00:26:38.520 --> 00:26:39.760
真是牛皮燈籠

00:26:41.080 --> 00:26:42.880
賣燈籠的在後面

00:26:43.880 --> 00:26:44.840
那你去不去?

00:26:45.480 --> 00:26:46.760
去, 當然去了

00:26:48.880 --> 00:26:52.360
不過說真的
像你這麼買法, 到那兒也天黑了

00:26:52.560 --> 00:26:55.040
說來說去
你是不是不想和我在一起?

00:26:55.440 --> 00:26:57.760
那就去怡紅院找你的花姑娘吧

00:26:58.520 --> 00:27:02.480
怪不得今天的冰糖葫蘆這麼酸
原來有人吃乾醋

00:27:02.880 --> 00:27:04.360
誰吃你的醋?

00:27:05.200 --> 00:27:08.200
你打我, 是我不對
你打, 用力打, 用力打我

00:27:08.640 --> 00:27:10.000
師姐…

00:27:11.680 --> 00:27:13.240
這條街那麼寬, 你非要走中間?

00:27:14.120 --> 00:27:16.160
師姐, 我是來跟你去採藥的

00:27:16.840 --> 00:27:17.880
你不用練功嗎?

00:27:19.280 --> 00:27:21.200
我已經練成了十虎闖關了

00:27:21.480 --> 00:27:22.600
有沒有這麼快?
這麼快?

00:27:23.600 --> 00:27:25.240
怎麼了?你看死我練不成?

00:27:25.640 --> 00:27:27.480
我不大相信, 踢來看看

00:27:28.480 --> 00:27:29.560
師姐, 我們採藥吧

00:27:31.880 --> 00:27:32.680
師姐, 走

00:27:35.080 --> 00:27:35.680
走了

00:27:38.400 --> 00:27:39.880
十虎闖關

00:28:32.200 --> 00:28:32.920
震南

00:28:33.360 --> 00:28:34.600
鰲飛, 你回來了?

00:28:37.280 --> 00:28:39.560
震南, 剛才練功了?你的手傷啦?

00:28:40.720 --> 00:28:41.680
我去拿藥酒給你搽

00:28:41.920 --> 00:28:44.160
鰲飛, 不用了, 我…

00:28:45.400 --> 00:28:46.640
你有話要跟我說?

00:28:49.160 --> 00:28:51.480
我想要皇上御賜的那件黃錦衣

00:28:51.560 --> 00:28:53.800
你是說想參加漢人的選拔賽?

00:28:53.920 --> 00:28:54.720
不錯

00:28:54.800 --> 00:28:56.160
不行, 你不可以參加

00:28:56.400 --> 00:28:57.360
為甚麼?

00:28:57.560 --> 00:28:59.400
如果你真的贏了, 當了漢人的代表

00:28:59.520 --> 00:29:01.840
那豈不是要在擂台上, 你跟我對陣

00:29:01.920 --> 00:29:06.720
上場無父子, 而且我跟你無名無份

00:29:07.560 --> 00:29:09.400
震南, 這件事不是鬧著玩的

00:29:09.840 --> 00:29:12.240
鰲飛, 我是朱家的女兒

00:29:12.360 --> 00:29:13.800
有責任繼承父業

00:29:13.960 --> 00:29:15.840
把我們五形門發揚光大

00:29:15.920 --> 00:29:16.680
但是你爹…

00:29:16.760 --> 00:29:19.560
我爹病了, 他口口聲聲

00:29:19.680 --> 00:29:22.040
說自己有信心能夠贏到黃錦衣

00:29:22.120 --> 00:29:24.840
其實他是硬撐的, 他在自欺欺人

00:29:28.360 --> 00:29:32.120
爹的年紀已經那麼大
體力也衰退了

00:29:32.280 --> 00:29:33.400
這麼多年來

00:29:33.480 --> 00:29:35.680
都是由我教徒弟, 撐著五形門

00:29:37.200 --> 00:29:39.040
他雖然罵我, 趕我走

00:29:40.360 --> 00:29:42.800
但是我知道他心裡面還是很疼我

00:29:45.120 --> 00:29:48.560
血濃於水, 你代父出戰也是應該的

00:29:50.040 --> 00:29:50.920
你不反對?

00:29:52.040 --> 00:29:55.040
震南, 只要是你想做的事
我一定支持你

00:29:56.560 --> 00:29:57.600
謝謝你, 鰲飛

00:30:00.600 --> 00:30:02.640
綜觀漢人武術形式

00:30:02.760 --> 00:30:05.520
可以跟你匹敵的就只有譚家腿

00:30:05.840 --> 00:30:07.720
而譚家腿你絕不能小看

00:30:08.360 --> 00:30:10.440
替他們出戰的是羅喜

00:30:11.360 --> 00:30:13.320
他只不過是個鄉巴佬

00:30:13.880 --> 00:30:17.320
我對我們祖傳五形拳的威力
是絕對有信心的

00:30:18.520 --> 00:30:19.480
那我呢?

00:30:19.920 --> 00:30:21.440
你不怕我的天罡十字手嗎?

00:30:22.040 --> 00:30:24.440
在武學裏是不應該有怕這個字

00:30:25.280 --> 00:30:27.120
所謂一打, 二力, 三功夫

00:30:27.360 --> 00:30:31.240
臨陣對敵
只可以破釜沉舟, 義無反顧

00:30:32.440 --> 00:30:34.000
既固執又好勝

00:30:34.280 --> 00:30:37.040
你看看你, 越來越像我了

00:30:38.000 --> 00:30:39.440
這就叫物以類聚

00:30:48.080 --> 00:30:52.240
少爺, 一大早橫衝直撞的
你幹甚麼

00:30:52.560 --> 00:30:54.840
拿這麼多香, 今天是初一還是十五

00:30:55.600 --> 00:30:57.240
我拜祖先嘛

00:30:58.440 --> 00:31:02.600
對了, 拿著這麼大串鞭炮
離過年還早著呢

00:31:02.920 --> 00:31:04.360
我想拿到後院放嘛

00:31:04.440 --> 00:31:06.560
讓它好乒乒乓乓的助助威嘛

00:31:07.840 --> 00:31:09.640
你想給羅喜助威

00:31:10.280 --> 00:31:13.680
你不也是求神拜佛
求祖先保佑羅喜嗎

00:31:14.160 --> 00:31:18.800
當然了
總之羅喜今天是一定會贏的

00:31:19.560 --> 00:31:21.760
你放心吧, 那件黃錦衣

00:31:21.840 --> 00:31:25.080
就一定是譚家拿的

00:31:26.920 --> 00:31:27.880
大哥, 霞姨早

00:31:28.080 --> 00:31:30.880
早
早, 一大早你又跑哪兒去了?

00:31:31.520 --> 00:31:33.920
你別管我了, 羅喜呢?

00:31:35.400 --> 00:31:36.160
我在這兒

00:31:39.320 --> 00:31:41.080
簡直是玉樹臨風

00:31:41.920 --> 00:31:43.640
簡直是再世潘安

00:31:44.320 --> 00:31:47.000
總之就是兩個字, 英俊

00:31:48.000 --> 00:31:50.160
你別稱讚我了, 我都不好意思了

00:31:50.520 --> 00:31:52.280
你穿上我們忠武堂的戰衣

00:31:52.360 --> 00:31:55.440
就自自然然的會英偉不凡

00:31:57.560 --> 00:31:58.440
送給你的

00:31:58.840 --> 00:31:59.600
送給我的?

00:32:00.080 --> 00:32:02.600
甚麼?這麼多符

00:32:03.480 --> 00:32:05.120
拜得神多自有神保佑嘛

00:32:05.200 --> 00:32:07.320
這個就是天后廟的平安符

00:32:07.560 --> 00:32:09.800
這個就是城隍廟的大吉符

00:32:10.000 --> 00:32:12.960
而這個呢
就是龍王廟的心想事成符

00:32:13.360 --> 00:32:14.920
而這個呢, 這個最厲害了

00:32:15.000 --> 00:32:17.240
這個就是關公廟的戰無不勝符了

00:32:18.240 --> 00:32:20.080
師姐, 你對我真好

00:32:20.800 --> 00:32:21.960
我一定會全力以赴

00:32:22.040 --> 00:32:23.360
為譚家打贏這場比賽

00:32:23.920 --> 00:32:25.400
那你有沒有信心?

00:32:26.960 --> 00:32:28.680
說真的, 我真沒甚麼信心

00:32:29.000 --> 00:32:31.880
一想到要上擂台打, 我的腿直發抖

00:32:32.120 --> 00:32:33.760
你千萬不要怯場

00:32:35.160 --> 00:32:36.800
不怕, 我早有準備

00:32:40.920 --> 00:32:42.760
你喝了這碗五葉丹田茶

00:32:43.000 --> 00:32:45.840
保証你龍馬精神
老虎也能打死幾隻

00:32:46.040 --> 00:32:46.640
真的?

00:32:51.680 --> 00:32:52.720
怎麼樣…

00:32:52.880 --> 00:32:54.000
霞姨, 真的很靈

00:32:54.360 --> 00:32:58.440
我現在真的有股氣在丹田
一直往上湧, 全身都發熱

00:32:58.800 --> 00:33:00.840
好, 那就先踢兩腳來看看

00:33:01.120 --> 00:33:01.68000:33:04.520 --> 00:33:06.480
勁道十足, 一定贏定了

00:33:06.760 --> 00:33:07.800
準贏, 一定贏

00:33:08.720 --> 00:33:09.560
對了, 羅喜

00:33:09.640 --> 00:33:12.400
譚腿能不能夠重振聲威

00:33:12.560 --> 00:33:13.800
今天就看你的了

00:33:14.360 --> 00:33:15.120
是, 師父

00:33:20.680 --> 00:33:25.680
現在有請五形門入場
歡迎朱剛朱師父

00:33:32.440 --> 00:33:33.520
朱剛師父

00:33:36.960 --> 00:33:39.040
現在請忠武堂入場

00:33:39.400 --> 00:33:43.000
歡迎譚師父, 還有他的高足羅喜

00:33:43.760 --> 00:33:48.880
好…

00:34:07.840 --> 00:34:11.680
好, 我們熱烈歡迎張景林張中堂

00:34:29.280 --> 00:34:31.440
現在時辰差不多了

00:34:31.520 --> 00:34:33.320
在比賽開始之前

00:34:33.560 --> 00:34:38.360
我們先恭請張景林張中堂
跟大家說幾句話

00:34:41.000 --> 00:34:42.920
唐太宗曾經講過

00:34:43.120 --> 00:34:46.160
治國之道有如水上行舟

00:34:46.480 --> 00:34:49.360
江山社稷好比一條船

00:34:49.520 --> 00:34:51.720
那麼黎民百姓就好比河水

00:34:52.400 --> 00:34:55.040
水能行舟也能覆舟

00:34:56.120 --> 00:34:57.880
皇上頒令這次比賽

00:34:58.200 --> 00:35:01.000
就是想提拔人才, 匡扶社稷

00:35:02.040 --> 00:35:06.520
假若天下臣民
能夠上下一心, 同心協力

00:35:06.760 --> 00:35:10.520
那麼大清江山就可以永保太平

00:35:16.320 --> 00:35:19.600
這件黃錦衣是皇上的一點心意

00:35:20.280 --> 00:35:23.760
這次誰能得勝
就可以得到這件黃錦衣

00:35:29.800 --> 00:35:31.800
怎麼了?爹, 你沒事吧?喝口茶

00:35:32.320 --> 00:35:32.960
不用了

00:35:36.000 --> 00:35:36.760
不用了

00:35:39.320 --> 00:35:40.40000:35:42.040 --> 00:35:42.800
震南

00:35:44.920 --> 00:35:47.560
爹, 讓我代你出賽吧?

00:35:49.560 --> 00:35:52.480
代我出賽?你已經跟了鰲飛

00:35:52.760 --> 00:35:54.680
朱家的事用不著你管

00:35:55.040 --> 00:36:00.760
爹, 你聽我說, 以你現在的體力
根本就不能上台比武

00:36:02.640 --> 00:36:05.240
你連我都打不贏, 你怎麼代我出賽

00:36:05.680 --> 00:36:06.680
簡直是廢話

00:36:07.600 --> 00:36:10.640
你相信我, 我有信心打贏羅喜

00:36:10.840 --> 00:36:11.680
就憑你?

00:36:13.680 --> 00:36:16.160
震南, 你頭髮…

00:36:21.680 --> 00:36:24.440
爹, 我不能讓你冒這個險

00:36:25.960 --> 00:36:27.240
難道你練了…

00:36:27.400 --> 00:36:30.080
不錯, 我練了天煞五形拳

00:36:30.160 --> 00:36:33.280
你瘋了嗎?這樣會害死你的, 震南

00:36:33.880 --> 00:36:36.640
我知道, 可是我還年輕

00:36:37.480 --> 00:36:40.040
就算消耗十年二十年, 那又何妨?

00:36:40.880 --> 00:36:42.120
可是你知不知道?

00:36:42.240 --> 00:36:44.480
練了這門功夫就再也不能回頭了

00:36:45.400 --> 00:36:46.880
我不能看著你死

00:36:48.160 --> 00:36:50.800
爹, 你的年紀已經大了

00:36:52.400 --> 00:36:54.120
我看了天煞五形拳的記載

00:36:54.800 --> 00:36:57.240
只要練一級的話, 就會衰老十年

00:36:58.120 --> 00:36:59.800
如果你繼續練下去的話

00:36:59.920 --> 00:37:01.120
就等於自掘墳墓

00:37:01.880 --> 00:37:04.600
我們五形門一定要發揚光大

00:37:05.760 --> 00:37:08.600
這個重擔就由女兒來挑吧

00:37:12.760 --> 00:37:17.640
震南, 你還年輕
還有很多日子要過

00:37:18.440 --> 00:37:19.920
你不能冒這個險

00:37:20.440 --> 00:37:21.960
就因為我還年輕

00:37:23.160 --> 00:37:27.200
就算再花十年, 二十年, 又何妨?

00:37:29.080 --> 00:37:33.520
可是爹你, 已經一把年紀了

00:37:35.400 --> 00:37:38.200
震南, 你真是太傻了

00:37:39.880 --> 00:37:43.960
爹, 朱家就只有兩個女兒

00:37:44.640 --> 00:37:47.240
我知道你一直都耿耿於懷

00:37:48.560 --> 00:37:50.200
不止沒有兒子送終

00:37:50.640 --> 00:37:52.520
還因為沒有人繼承五形門

00:37:52.920 --> 00:37:57.560
女兒不孝, 還忤逆爹, 讓爹你操心

00:38:00.360 --> 00:38:03.600
爹, 你就讓女兒贖罪

00:38:04.080 --> 00:38:05.360
代你上台應戰吧

00:38:06.960 --> 00:38:10.200
震南, 爹錯怪你了

00:38:20.280 --> 00:38:21.560
爹
震南

00:38:31.840 --> 00:38:36.320
真是人山人海, 恐怕整個京城
會打的連老太婆都來了

00:38:37.200 --> 00:38:38.520
今天的盤口怎麼開?

00:38:39.080 --> 00:38:40.800
一面倒, 全都買羅喜

00:38:42.880 --> 00:38:45.880
真想不到, 在短短的幾個月之內

00:38:45.960 --> 00:38:48.240
羅喜成為漢人武術界的第一高手

00:38:48.520 --> 00:38:50.560
那倒是
你別看那個鄉巴佬傻傻呆呆的

00:38:50.720 --> 00:38:51.680
比牛的力氣還大

00:38:52.320 --> 00:38:53.400
你親眼見過嗎?

00:38:53.840 --> 00:38:58.160
見過, 凌空翻騰, 轉身扭腰
翻踢再翻踢

00:38:58.600 --> 00:39:01.160
那些酒罈子霹哩啪啦全碎了
多厲害

00:39:01.680 --> 00:39:02.880
比起譚天又如何?

00:39:04.120 --> 00:39:07.120
正是拳怕少壯, 譚天始終年紀大了

00:39:07.640 --> 00:39:10.560
那個鄉巴佬, 他的腳真是更優勝

00:39:11.720 --> 00:39:13.400
那我真要好好的想清楚了

00:39:14.120 --> 00:39:15.160
不過話又說回來了

00:39:15.440 --> 00:39:17.880
有一句話叫做池中無魚蝦自大

00:39:18.520 --> 00:39:20.520
就是因為其他門派那麼不堪一擊

00:39:20.640 --> 00:39:22.560
所以譚家才這麼一支獨秀而已

00:39:23.360 --> 00:39:24.560
這也未必

00:39:25.080 --> 00:39:26.880
還有句話叫做峰迴路轉

00:39:38.720 --> 00:39:40.600
忠武堂羅喜勝

00:39:46.520 --> 00:39:47.600
果然是好身手

00:39:47.840 --> 00:39:49.720
簡直是刀切豆腐

00:39:50.000 --> 00:39:51.600
功夫差這麼遠怎麼打

00:39:52.560 --> 00:39:55.320
接著上場的就是鷹爪門
有點耐性, 好戲在後頭

00:40:26.800 --> 00:40:29.080
羅喜又再次得勝

00:40:29.640 --> 00:40:32.000
接著下來的就是最後一場

00:40:32.600 --> 00:40:34.480
也是決定性的比試

00:40:35.080 --> 00:40:38.080
哪一方勝出, 就可以代表漢人

00:40:38.480 --> 00:40:44.280
參加下個月舉行的
拳傾天下滿漢比武大賽

00:40:46.080 --> 00:40:53.160
這場比試是由譚家腿的羅喜
對五形門的朱剛, 請朱師父上台

00:41:14.560 --> 00:41:15.320
師姐

00:41:17.040 --> 00:41:17.920
妹妹

00:41:27.720 --> 00:41:30.440
我朱震南是代表五形門出賽的

00:41:31.480 --> 00:41:33.480
不過你是女流之輩

00:41:34.640 --> 00:41:36.640
古有花木蘭代父從軍

00:41:36.880 --> 00:41:39.000
有梁紅玉擊鼓退兵

00:41:39.200 --> 00:41:41.960
既然現在滿人漢人同場比試

00:41:42.120 --> 00:41:43.600
又為何有男女之分呢?

00:41:45.200 --> 00:41:46.760
朱姑娘言之有理

00:41:47.360 --> 00:41:49.880
武術既無滿漢之別

00:41:50.000 --> 00:41:51.760
更不應該有男女之分

00:41:52.960 --> 00:41:54.040
就讓她出賽吧

00:41:54.320 --> 00:41:55.520
是, 張中堂

00:41:56.920 --> 00:41:58.200
比賽開始

00:41:59.280 --> 00:42:01.400
師姐, 得罪了

00:42:13.400 --> 00:42:15.840
妹妹好厲害, 把他從頭打到腳

00:42:16.480 --> 00:42:19.160
好是好, 不過太難為她了

00:42:19.760 --> 00:42:21.000
想不到這些日子沒見

00:42:21.160 --> 00:42:23.000
震南的功夫會突飛猛進

00:42:23.760 --> 00:42:26.040
看來她的功夫比朱師父還厲害

00:42:26.720 --> 00:42:28.200
難道她在祕密練兵

00:42:29.040 --> 00:42:32.400
事前一點風聲也沒有
他們真能保密

00:42:40.440 --> 00:42:42.040
朱姑娘還真能打兩下子

00:42:42.640 --> 00:42:44.240
你看, 招招追著羅喜來打

00:42:44.600 --> 00:42:46.080
贏面起碼有七成

00:42:46.720 --> 00:42:48.080
她的招式有點古怪

00:42:48.800 --> 00:42:51.680
甚麼古怪?就是五形拳
我不會武功也知道

00:42:52.040 --> 00:42:53.600
甚麼龍爪手, 鶴嘴插

00:42:54.560 --> 00:42:56.280
是就是五形拳的招式

00:42:56.440 --> 00:42:57.960
可是招招充滿殺機

00:42:58.400 --> 00:43:01.040
好像每一拳都要置對方於死地

00:43:01.760 --> 00:43:04.240
那就對了, 上台打當然要贏了

00:43:04.560 --> 00:43:06.000
難道捨不得打那個鄉巴佬嗎

00:43:06.440 --> 00:43:09.600
在擂台上
震男怎麼變成另外一個人了?

00:43:30.040 --> 00:43:31.120
形勢逆轉

00:43:42.640 --> 00:43:43.320
震南

00:43:52.120 --> 00:43:53.120
豈有此理