WEBVTT Kind: captions Language: zh-HK 00:01:42.560 --> 00:01:43.520 真的行 00:01:54.040 --> 00:01:59.440 他的腿果然是骨骼精奇 力道十足 00:01:59.720 --> 00:02:01.360 大哥, 你說甚麼? 00:02:01.800 --> 00:02:05.760 尤其是他腳底下那一層厚厚的繭 00:02:05.880 --> 00:02:07.360 真是人間極品 00:02:07.440 --> 00:02:09.720 百年難得一見的罕腳 00:02:10.120 --> 00:02:12.440 又是那個鄉下人 00:02:12.680 --> 00:02:15.760 一腳牛糞, 哪比得上馬不平? 00:02:15.840 --> 00:02:17.960 舉一反三, 活學活用 00:02:18.080 --> 00:02:19.640 不知道多機靈 00:02:20.160 --> 00:02:22.440 你別跟我說了, 我不會收他為徒的 00:02:23.000 --> 00:02:25.200 其實不平真是個好人才 00:02:25.320 --> 00:02:26.400 人才 00:02:27.480 --> 00:02:28.760 沒一點勁道 00:02:28.840 --> 00:02:33.240 踢兩下腳, 他就直喘氣 中看不中用 00:02:33.840 --> 00:02:36.760 你不知道他多細心呢, 又會哄人 00:02:36.920 --> 00:02:38.480 又有意外驚喜 00:02:38.920 --> 00:02:42.040 只是練功, 要意外驚喜幹甚麼? 00:02:42.160 --> 00:02:44.760 那也不能只有一股蠻勁 00:02:44.920 --> 00:02:49.720 要會用腦子把那些心法呢 融會貫通, 精益求精 00:02:49.960 --> 00:02:52.320 你不用再說了, 我有羅喜就夠了 00:02:53.240 --> 00:02:54.880 你一廂情願就行了嗎? 00:02:54.960 --> 00:02:56.880 羅喜肯拜你為師嗎? 00:02:57.200 --> 00:02:59.120 早晚會拜的 00:03:00.200 --> 00:03:02.720 既然找一個早晚會拜你為師的人 00:03:02.840 --> 00:03:05.600 為甚麼不找一個 馬上拜你為師的人呢? 00:03:05.680 --> 00:03:07.880 你沒看見我徒弟他有多好呢 00:03:08.040 --> 00:03:10.760 改天我帶他來, 讓你見識見識 00:03:11.120 --> 00:03:13.720 早點睡, 別做得太晚啦 00:03:14.280 --> 00:03:16.240 早點睡, 別做得太晚啦 00:03:16.320 --> 00:03:19.640 他的腳就是不一樣 00:03:23.880 --> 00:03:26.160 乖, 不要一邊走一邊玩了 00:03:32.960 --> 00:03:34.880 你看看你… 00:03:34.960 --> 00:03:35.880 小心啊 00:03:36.240 --> 00:03:37.200 兒子 00:03:43.680 --> 00:03:46.000 怎麼樣?沒事吧? 兒子, 你沒事吧, 兒子 00:03:46.040 --> 00:03:47.160 對不起 00:03:47.240 --> 00:03:48.720 謝謝你救了我兒子 00:03:49.440 --> 00:03:50.400 你怎麼這麼大意呢? 00:03:50.560 --> 00:03:52.800 我兒子九代單傳 出甚麼事你賠得起嗎? 00:03:52.880 --> 00:03:55.520 對不起… 00:03:55.600 --> 00:03:56.640 謝謝你 00:03:57.600 --> 00:03:58.440 小意思 00:04:00.840 --> 00:04:02.400 你的腳沒事吧? 00:04:02.480 --> 00:04:04.600 沒事, 可能扎了根刺 00:04:04.680 --> 00:04:05.880 習慣了, 沒事的 00:04:05.920 --> 00:04:08.320 不行, 我有繡花針 我幫你挑出來 00:04:08.400 --> 00:04:09.560 不用了, 我自己行了 00:04:09.640 --> 00:04:10.640 你先到那邊坐下吧 00:04:10.720 --> 00:04:12.200 不用了… 00:04:12.280 --> 00:04:14.080 來, 坐下, 你疼不疼? 00:04:14.200 --> 00:04:16.840 我…我在鄉下整天都是這樣 00:04:16.960 --> 00:04:19.800 習慣了, 一點小事, 不要緊的 00:04:19.880 --> 00:04:21.200 我自己走, 我可以走 00:04:21.280 --> 00:04:23.440 你不讓我幫忙 我一輩子都不安心的 00:04:23.560 --> 00:04:26.480 在哪裡, 真的扎的很深 00:04:35.520 --> 00:04:37.440 忍著點兒, 就快挑出來了 00:04:39.040 --> 00:04:41.600 怎麼了?好疼?我幫你按摩一下 00:04:41.960 --> 00:04:42.480 不用了 00:04:42.760 --> 00:04:44.760 我不疼了, 謝謝你 00:04:44.880 --> 00:04:45.760 我先走了 00:04:47.680 --> 00:04:49.160 買鞋, 又好又便宜 00:04:49.240 --> 00:04:52.200 大嬸, 你挑一雙吧, 特別結實 00:04:52.400 --> 00:04:54.200 價錢又便宜, 來, 看看 00:04:55.840 --> 00:04:57.600 大哥哥… 00:04:58.240 --> 00:05:00.280 那個姐姐送給你的 00:05:07.960 --> 00:05:09.440 是哪個姐姐送給我的? 00:05:09.520 --> 00:05:10.640 是那個 00:05:19.520 --> 00:05:22.280 穿上它吧, 以後不會扎刺了 00:05:42.040 --> 00:05:43.480 嚇死人了 00:05:44.360 --> 00:05:46.960 我剛才差點撞到一個小孩子 嚇死我了 00:05:47.040 --> 00:05:48.320 你啊別鬧了 00:05:53.040 --> 00:05:55.560 整件事就是這樣, 你說怕不怕? 00:05:55.840 --> 00:05:56.920 那真是挺可怕的 00:05:57.000 --> 00:05:59.000 不行, 吃點甜的壓壓驚 00:05:59.480 --> 00:06:01.720 要吃就給錢, 不能白吃 00:06:01.920 --> 00:06:02.680 開玩笑 00:06:02.760 --> 00:06:03.920 不平哥… 00:06:04.000 --> 00:06:05.360 不得了啦… 00:06:05.400 --> 00:06:07.360 甚麼事不得了?是不是衙門有事? 00:06:07.480 --> 00:06:10.280 不是啊…找你救命 00:06:14.080 --> 00:06:16.320 不好意思, 我要趕去抓江洋大盜 00:06:16.400 --> 00:06:17.440 告辭, 走 00:06:20.960 --> 00:06:22.880 謝謝… 喝花酒不帶銀子 00:06:23.000 --> 00:06:24.720 我看你甚麼時候讓人閹了 00:06:24.800 --> 00:06:27.960 怕甚麼, 有不平哥 我進了紫禁城也不用當公公了 00:06:28.080 --> 00:06:28.600 是不是? 00:06:28.680 --> 00:06:31.200 花紅柳綠, 快點倒酒吧 00:06:31.280 --> 00:06:34.080 各位大爺, 慢慢喝, 我先出去了 00:06:34.120 --> 00:06:35.560 花姑…不是說好了陪我嗎? 00:06:35.600 --> 00:06:37.520 你呀下次再說吧 00:06:37.600 --> 00:06:38.600 你每次都這麼說 00:06:38.880 --> 00:06:41.760 熟歸熟, 帳歸帳, 規矩照舊 00:06:41.840 --> 00:06:43.520 行了, 三分利息 00:06:43.640 --> 00:06:45.280 知道…知道了 00:06:46.480 --> 00:06:48.640 馬大人, 你這麼久都不來了 00:06:48.720 --> 00:06:51.000 我的法蘭西香水都快用完了 00:06:51.080 --> 00:06:52.200 是嗎?這麼快? 00:06:52.280 --> 00:06:55.920 可不是嘛 我的花旗國香水也快用完了 00:06:56.160 --> 00:06:58.040 這麼快就用完了?上個月才買的 00:06:58.160 --> 00:07:00.160 聞聞, 擦哪兒, 擦哪兒了? 00:07:00.280 --> 00:07:02.960 行…一有時間馬上給你們入貨 00:07:03.080 --> 00:07:03.760 那謝謝了 00:07:03.840 --> 00:07:07.080 平哥真有本事, 到哪兒都能有油水 00:07:07.400 --> 00:07:08.840 話也不能這麼說 00:07:08.880 --> 00:07:10.600 我這是替美人做事嘛 00:07:10.640 --> 00:07:13.200 美人呢天生就是給人親的 00:07:13.800 --> 00:07:15.920 討厭 你的嘴抹了油了? 00:07:16.000 --> 00:07:18.760 加上燈捻就可以當燈點了 00:07:18.920 --> 00:07:23.000 豈止可以當燈, 加上綿芯 還可以放火呢 00:07:27.560 --> 00:07:29.200 還說習慣了光腳走 00:07:29.320 --> 00:07:30.880 現在還不是又穿上鞋了? 00:07:31.360 --> 00:07:34.600 去, 很平常嘛, 你不穿鞋嗎? 00:07:37.320 --> 00:07:39.560 對不起, 踩著你的腳了 不好意思… 00:07:39.640 --> 00:07:40.480 算了吧 00:07:46.280 --> 00:07:47.200 怎麼越擦越髒呢? 00:07:47.320 --> 00:07:49.240 要不要這麼緊張?這雙鞋很貴嗎? 00:07:49.320 --> 00:07:51.320 不是, 是人家特地… 00:07:52.000 --> 00:07:53.000 你不明白 00:07:55.320 --> 00:07:55.880 真倒楣 00:07:56.000 --> 00:07:57.280 真痛快 00:07:57.640 --> 00:08:00.160 穿著捕快衣服, 去風花雪月 00:08:00.240 --> 00:08:01.320 成何體統 00:08:01.560 --> 00:08:03.000 真是世風日下 00:08:04.320 --> 00:08:05.240 是他? 00:08:05.440 --> 00:08:06.320 你明天來不來? 00:08:06.440 --> 00:08:06.840 是啊 00:08:06.960 --> 00:08:08.560 來, 當然來了 00:08:08.640 --> 00:08:11.920 我才不信呢, 你上次說來 過了一個月才來 00:08:12.360 --> 00:08:13.960 我總得休息一下嘛 00:08:14.040 --> 00:08:15.040 你這沒心肝的 00:08:15.200 --> 00:08:17.120 走吧… 00:08:18.320 --> 00:08:20.080 還說讓我收他為徒呢 00:08:20.240 --> 00:08:22.960 俗話說得好, 練功先練馬步 00:08:23.040 --> 00:08:24.240 習武先習德 00:08:24.400 --> 00:08:27.480 這種無恥之徙, 根本沒資格習武 00:08:27.680 --> 00:08:29.800 簡直豈有此理, 不知所謂 00:08:30.240 --> 00:08:32.200 好像你比我還憤怒? 00:08:32.600 --> 00:08:35.280 那位姑娘很好 怎麼會認識這種人? 00:08:35.400 --> 00:08:36.400 你說甚麼? 00:08:37.480 --> 00:08:39.760 那位姑娘很好, 心腸又善良 00:08:39.920 --> 00:08:43.320 這頭對人花言巧語 那頭就到妓院鬼混 00:08:43.400 --> 00:08:44.680 應該將他凌遲處死 00:08:45.320 --> 00:08:47.560 你這麼氣憤, 那個是你妹妹? 00:08:47.720 --> 00:08:48.440 不是 00:08:48.760 --> 00:08:50.120 不是那就別管他了 00:08:50.360 --> 00:08:52.120 我們快點去送貨吧 00:08:52.200 --> 00:08:54.920 要不然那個震東又發脾氣了 00:08:59.520 --> 00:09:01.280 師兄, 我回來了 00:09:01.360 --> 00:09:03.000 你這個羅喜, 回來啦? 00:09:03.560 --> 00:09:04.280 這麼好? 00:09:04.560 --> 00:09:06.640 貴人遊舊地 00:09:07.360 --> 00:09:09.320 這麼久不見, 還以為你退出師門了 00:09:09.400 --> 00:09:12.200 不是, 我最近在外面幹活賺錢了 00:09:12.400 --> 00:09:14.520 對了, 師父去哪兒了? 00:09:14.600 --> 00:09:15.960 師父和師姐出去了 00:09:16.120 --> 00:09:18.440 對了, 這麼久沒見 看看功夫有沒有生疏 00:09:18.520 --> 00:09:20.080 馬上紮一個子午馬來看看吧 00:09:20.200 --> 00:09:22.040 是啊, 來, 試試 子午馬 00:09:22.200 --> 00:09:23.400 試一試 00:09:23.480 --> 00:09:24.200 來呀 00:09:24.280 --> 00:09:25.400 好吧, 那我試試 00:09:26.680 --> 00:09:27.640 不錯 00:09:27.760 --> 00:09:30.760 士別三日刮目相看 今時不同往日了 00:09:31.320 --> 00:09:32.200 不錯 00:09:32.240 --> 00:09:33.280 居然讓我紮到了 00:09:33.360 --> 00:09:33.880 當然了 00:09:34.160 --> 00:09:36.080 穿上新鞋, 人也特別的精神 00:09:36.200 --> 00:09:38.280 是啊, 穿新鞋了 00:09:38.520 --> 00:09:42.280 進步神速, 再來一個寒雞步來看看 00:09:42.560 --> 00:09:44.320 師兄, 甚麼叫寒雞步? 00:09:44.440 --> 00:09:48.880 寒雞步的意思呢 就是在冰天雪地裏面有一隻雞 00:09:49.040 --> 00:09:53.200 牠呢是一隻腳踩在地上 一隻腳凍得縮著, 是哆哆嗦嗦的 00:09:53.280 --> 00:09:56.520 牠起腳的時候呢就虛中帶實 實中帶虛 00:09:56.600 --> 00:09:57.160 說得對 00:09:57.280 --> 00:09:58.720 來, 試試看 00:09:59.280 --> 00:10:00.440 來, 試試 00:10:00.800 --> 00:10:03.560 難道是我在染布坊學的那些 00:10:03.640 --> 00:10:04.280 來 00:10:04.360 --> 00:10:05.000 試試 00:10:05.280 --> 00:10:06.880 好啊, 師兄, 那我試試 00:10:07.240 --> 00:10:08.200 來 是不是這樣? 00:10:12.400 --> 00:10:13.520 厲害 00:10:13.880 --> 00:10:14.640 還真行 00:10:16.280 --> 00:10:19.120 我是不是最近在染布坊裏 幹活幹得多了 00:10:19.280 --> 00:10:21.960 照我說, 是我們逼你戴鐵環 苦練的成果 00:10:22.120 --> 00:10:24.800 說得對, 有沒有聽說過狗飯餵壯元 00:10:24.920 --> 00:10:28.160 我們那個時候笑你耍你的 目的就是想激發你的奮鬥心 00:10:28.520 --> 00:10:29.840 怎麼樣報答我們? 00:10:30.160 --> 00:10:31.440 不是以身相許 00:10:31.600 --> 00:10:33.240 那乾脆吃頓好的吧 00:10:33.400 --> 00:10:34.520 好啊… 00:10:34.600 --> 00:10:36.920 根據大師兄的規矩呢 00:10:37.040 --> 00:10:39.840 你的功夫進步神速 一定要吃頓好的慶祝一下 00:10:39.920 --> 00:10:40.320 對不對? 00:10:40.360 --> 00:10:41.280 對… 00:10:41.320 --> 00:10:42.520 這樣? 慶祝一下 00:10:42.600 --> 00:10:45.040 走吧… 00:10:46.000 --> 00:10:47.480 這兒有位子, 來… 00:10:47.600 --> 00:10:50.320 來…坐… 00:10:51.200 --> 00:10:51.720 要點甚麼? 00:10:52.120 --> 00:10:53.280 先來兩罈女兒紅吧 00:10:53.480 --> 00:10:54.440 一隻烤鴨 00:10:54.640 --> 00:10:55.720 一個蝦子海參 00:10:55.840 --> 00:10:56.480 蝦子海參 00:10:56.640 --> 00:10:58.200 再來個糖醋黃魚 00:10:58.320 --> 00:10:58.840 糖醋黃魚 00:10:58.960 --> 00:10:59.640 我要砂鍋丸子 00:10:59.760 --> 00:11:00.280 砂鍋丸子 00:11:00.440 --> 00:11:02.160 慢著, 來一個醬爆雞丁 00:11:02.360 --> 00:11:03.160 先這樣了… 00:11:03.240 --> 00:11:04.360 好, 馬上到, 請先喝茶 00:11:04.800 --> 00:11:06.000 叫這麼多菜吃得完嗎? 00:11:06.160 --> 00:11:07.000 當然吃得完啦 00:11:07.120 --> 00:11:08.760 請客要大方一點 00:11:08.920 --> 00:11:11.120 孝敬師兄呢就是尊重師父 00:11:11.280 --> 00:11:12.960 說得對… 00:11:13.400 --> 00:11:14.400 客官慢用 00:11:15.640 --> 00:11:17.480 小二, 給我張桌子 00:11:17.920 --> 00:11:20.480 不好意思, 沒桌子了, 要等一下 00:11:20.600 --> 00:11:22.480 等? 來…乾杯… 00:11:22.640 --> 00:11:24.040 太容易了, 叫他們起來 00:11:24.520 --> 00:11:27.200 這樣不合規矩, 幾位大爺不如… 00:11:27.280 --> 00:11:29.600 不如把你的茶樓拆了好不好? 00:11:30.360 --> 00:11:32.240 張大哥, 這麼巧 00:11:32.440 --> 00:11:35.880 很久不見, 生甚麼氣? 00:11:36.160 --> 00:11:37.640 這幾位大爺想要桌子 00:11:37.760 --> 00:11:39.720 但是這些客官還沒吃完 00:11:40.680 --> 00:11:43.120 就是因為這樣, 張大哥, 別生氣 00:11:43.200 --> 00:11:44.240 讓我來 00:11:44.920 --> 00:11:47.240 傻不拉嘰的坐在一塊 00:11:48.280 --> 00:11:50.920 喜哥, 怎麼這麼巧? 00:11:51.000 --> 00:11:51.840 你想怎麼樣? 00:11:51.920 --> 00:11:52.760 沒有 00:11:52.880 --> 00:11:56.120 那邊那幾位大哥呢是我的朋友 00:11:56.240 --> 00:11:58.680 你們就給我個面子, 把桌子讓出來 00:11:58.760 --> 00:12:01.280 大不了這樣, 這頓吃的, 我請 00:12:01.720 --> 00:12:03.760 我們沒錢給?讓他們等等 00:12:04.000 --> 00:12:05.480 滿洲人了不起啊? 00:12:05.560 --> 00:12:08.080 你身為漢人 不應該幫那些滿人來欺壓我們 00:12:08.520 --> 00:12:11.280 那還說不上欺壓這麼嚴重 00:12:11.400 --> 00:12:15.600 大家都在江湖上混, 不管幹甚麼 也得留條後路嘛是不是 00:12:15.760 --> 00:12:17.440 這萬一, 鬧不好吵了起來 00:12:17.520 --> 00:12:19.640 把你們全都抓回衙門那就不好了嘛 00:12:19.720 --> 00:12:20.720 甚麼, 我們又沒犯罪 00:12:20.800 --> 00:12:22.360 你憑甚麼抓我們回衙門, 兄弟們乾 00:12:22.440 --> 00:12:23.600 來, 乾杯… 00:12:25.680 --> 00:12:26.800 你們欺人太甚了 00:12:29.960 --> 00:12:33.600 別打, 住手…別打 00:12:34.520 --> 00:12:37.120 別打, 他們是朝廷士兵 00:12:41.200 --> 00:12:43.120 今天要你們知道五形拳的厲害 00:12:43.200 --> 00:12:44.600 就這兩下子功夫, 還不滾 00:12:44.760 --> 00:12:46.160 還不滾 滾 00:12:46.440 --> 00:12:49.200 馬不平, 你給我出來 出來 00:12:50.440 --> 00:12:52.560 你們完了…襲擊朝廷士兵 00:12:52.640 --> 00:12:55.200 你…跟我回去 00:12:56.600 --> 00:12:58.760 想怎麼樣? 怎麼樣? 00:12:58.840 --> 00:12:59.800 你到底想怎麼樣? 00:12:59.960 --> 00:13:02.360 好悶, 你們不覺得悶? 00:13:02.440 --> 00:13:03.360 勞駕, 借光 00:13:03.640 --> 00:13:04.960 全都有口臭 00:13:06.720 --> 00:13:09.120 砍死你… 00:13:16.880 --> 00:13:19.120 一柱擎天?你怎麼會譚腿? 00:13:19.240 --> 00:13:20.080 甚麼譚腿? 00:13:20.760 --> 00:13:23.920 這是踢狗腿, 專踢滿洲狗的 00:13:24.920 --> 00:13:28.200 好…羅喜好樣的… 00:13:28.360 --> 00:13:33.040 好… 00:13:42.280 --> 00:13:45.120 爹, 今天是您老人家生忌 00:13:45.200 --> 00:13:46.680 我和阿雪來拜你 00:13:47.520 --> 00:13:49.800 爹呀, 女兒沒甚麼孝敬您 00:13:49.920 --> 00:13:52.120 只是給您蒸了點白糖糕 00:13:52.280 --> 00:13:55.520 爹, 我沒甚麼孝敬您 00:13:56.240 --> 00:13:59.440 不過, 我已經幫你找到一個傳人 00:13:59.480 --> 00:14:01.600 譚家腿以後就不會絕後了 00:14:01.640 --> 00:14:02.440 就會說 00:14:02.560 --> 00:14:04.800 那個鄉下人肯拜你為師了嗎? 00:14:04.880 --> 00:14:06.920 甚麼, 譚家腿威力驚人 00:14:07.080 --> 00:14:10.960 將來他領悟到, 不用我說話 他也會求我教他的 00:14:11.040 --> 00:14:15.920 爹, 這個徒弟 是練譚家腿的奇才 00:14:16.040 --> 00:14:19.720 他一定會為譚家重振雄風發揚光大 00:14:20.080 --> 00:14:22.080 如果譚家真的有傳人 00:14:22.240 --> 00:14:26.440 我看譚老先生在九泉之下 也會很欣慰 00:14:26.680 --> 00:14:27.840 拜見張大人 00:14:28.000 --> 00:14:28.880 免禮 00:14:29.560 --> 00:14:32.040 對了, 張大人, 你怎麼會來了? 00:14:32.440 --> 00:14:35.240 在下和譚師父相交一場 00:14:35.360 --> 00:14:40.320 今天是他的忌辰 我來上炷香, 聊表寸心 00:14:40.440 --> 00:14:44.440 你剛才所說, 要收徒弟 為譚家腿重振雄風 00:14:44.520 --> 00:14:45.640 是不是真的? 00:14:45.720 --> 00:14:49.960 我的腿不爭氣 不能夠繼承爹的遺願 00:14:50.040 --> 00:14:53.600 只好找一個合適的傳人, 傾囊相授 00:14:53.720 --> 00:14:55.400 讓譚家腿不用失傳 00:14:55.480 --> 00:14:56.840 那就好了 00:14:56.880 --> 00:14:57.760 老爺 00:14:59.320 --> 00:15:02.400 譚老師父死後, 你就一蹶不振 00:15:02.680 --> 00:15:06.320 我一直都在擔心 譚家腿從此後繼無人 00:15:06.440 --> 00:15:10.640 現在你有這番心意 譚家腿有希望了 00:15:10.760 --> 00:15:14.000 我們漢人武術也會有希望 00:15:21.640 --> 00:15:25.040 不過, 你收徒弟教譚家腿這件事 00:15:25.080 --> 00:15:27.440 一定要保密, 不可以宣揚出去 00:15:27.520 --> 00:15:28.160 為甚麼? 00:15:28.400 --> 00:15:31.200 我是怕這件事傳出去 00:15:31.400 --> 00:15:34.240 會引起譚家腿對手的猜忌 00:15:34.360 --> 00:15:35.320 對你們不利 00:15:35.400 --> 00:15:36.360 對我們不利? 00:15:36.760 --> 00:15:40.520 你是說五形門還是十字手鰲飛? 00:15:40.600 --> 00:15:41.440 怎麼會呢? 00:15:41.560 --> 00:15:43.160 我已經是鰲飛的手下敗將 00:15:43.280 --> 00:15:45.000 他怎麼會對我顧忌呢? 00:15:45.280 --> 00:15:48.560 上一次拳傾天下大賽 00:15:48.680 --> 00:15:52.240 你跟鰲飛交手, 一直是穩佔上風 00:15:52.360 --> 00:15:55.160 直到最後一招, 突然落敗 00:15:55.280 --> 00:15:56.720 你不覺得奇怪嗎? 00:15:57.440 --> 00:15:59.560 我, 是我功夫不濟 00:15:59.640 --> 00:16:01.320 不可以怪任何人的 00:16:01.400 --> 00:16:04.680 張大人, 你的意思是說 有人做了手腳? 00:16:04.800 --> 00:16:06.560 暫時還沒有真憑實據 00:16:06.680 --> 00:16:08.400 不可以妄下判斷 00:16:09.640 --> 00:16:12.840 不過譚腿始終是十字手的剋星 00:16:12.960 --> 00:16:18.320 鰲飛為人心胸狹窄 做事心狠手辣, 不擇手段 00:16:18.520 --> 00:16:22.080 所以你在訓練徒弟沒有大成之前 00:16:22.160 --> 00:16:24.000 絕對不可以宣揚 00:16:24.400 --> 00:16:26.240 也不可以讓鰲飛知道 00:16:26.360 --> 00:16:28.360 你有重振譚腿之心 00:16:28.520 --> 00:16:31.440 否則後果堪虞 00:16:39.800 --> 00:16:40.440 羅喜 00:16:40.680 --> 00:16:45.720 是不是那天我教你以手代腳 擰布的那兩招有用吧? 00:16:45.800 --> 00:16:48.840 有用, 我還一腳踢中了 那個該死的捕快呢 00:16:48.920 --> 00:16:50.160 連他那把刀都踢斷了 00:16:50.240 --> 00:16:50.880 是嗎? 00:16:51.200 --> 00:16:52.280 那是輸還是贏? 00:16:52.400 --> 00:16:53.040 贏 00:16:53.600 --> 00:16:56.040 他還說我踢的那個是甚麼譚腿 00:16:56.280 --> 00:16:57.520 甚麼一柱擎天 00:16:58.880 --> 00:16:59.960 這麼厲害? 00:17:00.640 --> 00:17:05.120 那我們譚家腿後繼有人了 00:17:05.880 --> 00:17:07.520 譚天 00:17:08.040 --> 00:17:09.480 怎麼你教我的是譚家腿嗎? 00:17:09.640 --> 00:17:13.200 譚家腿又怎麼樣, 你肯學嗎? 00:17:13.560 --> 00:17:15.200 肯, 當然肯了 00:17:15.280 --> 00:17:18.160 肯, 那我就求之不得了 00:17:18.240 --> 00:17:18.920 不行 00:17:19.000 --> 00:17:19.560 為甚麼? 00:17:19.880 --> 00:17:21.400 我現在就學五形拳的嘛 00:17:21.720 --> 00:17:23.320 不要緊, 我去問問朱師父 00:17:24.520 --> 00:17:25.920 你瘋了? 00:17:26.160 --> 00:17:28.920 武術界最忌諱一腳踏兩門派 00:17:29.040 --> 00:17:31.080 你這樣去問他, 一定會被他罵的 00:17:31.560 --> 00:17:33.440 是啊, 那怎麼辦? 00:17:33.520 --> 00:17:34.480 這樣 00:17:34.680 --> 00:17:37.440 好吧, 那我就偷偷的 教你譚家腿吧 00:17:37.520 --> 00:17:39.360 不過有言在先 00:17:39.600 --> 00:17:44.280 在外面, 無論如何 被人打被人欺負被人罵, 也要忍 00:17:44.400 --> 00:17:47.360 也不能隨便使出譚家腿知道嗎? 00:17:48.200 --> 00:17:50.920 那為甚麼? 00:17:51.000 --> 00:17:51.960 別問為甚麼 00:17:52.080 --> 00:17:55.520 總之你要跟我學譚家腿呢 就別問那麼多 00:17:57.360 --> 00:17:58.360 好, 師父 00:17:58.560 --> 00:17:59.560 請受徒兒一拜 00:17:59.920 --> 00:18:02.200 行了…不用了… 00:18:02.400 --> 00:18:05.480 你肯學呢, 我已經是心滿意足了 00:18:05.680 --> 00:18:06.480 謝謝師父 00:18:07.520 --> 00:18:08.240 好 00:18:08.400 --> 00:18:11.600 那個姓馬的捕快 一直幫滿洲人欺壓我們 00:18:11.760 --> 00:18:12.960 你懲誡得好 00:18:13.240 --> 00:18:15.160 羅喜, 我問你 00:18:15.520 --> 00:18:16.040 師父 00:18:16.160 --> 00:18:18.680 這次你是用五形門 哪一路拳法打贏他的? 00:18:18.800 --> 00:18:20.960 師父, 他不是用拳法 00:18:21.120 --> 00:18:22.960 是…他不是用拳法, 是用腿 00:18:23.080 --> 00:18:24.360 用腿? 00:18:24.960 --> 00:18:25.680 是啊 00:18:25.840 --> 00:18:28.840 不可能的, 我們五形門教的是拳法 00:18:28.960 --> 00:18:30.960 腿法是後期才教的 00:18:31.200 --> 00:18:34.960 那個捕快還說, 那招叫做譚腿 00:18:35.040 --> 00:18:37.000 羅喜一腳就把他的刀給踢斷了 00:18:37.080 --> 00:18:38.040 是啊, 一腳就斷 00:18:38.120 --> 00:18:40.400 譚腿?你怎麼會譚腿的? 00:18:40.600 --> 00:18:42.360 不會, 師父, 我不會譚腿 00:18:42.480 --> 00:18:44.640 不過… 00:18:45.160 --> 00:18:47.960 不過呢當時這個情形非常危急 00:18:48.080 --> 00:18:50.280 那個捕快就這麼一刀就砍下來了 00:18:50.480 --> 00:18:53.560 就在那緊要關頭 我哪還來得及出拳? 00:18:53.640 --> 00:18:56.200 所以我就以拳化腿 00:18:58.640 --> 00:19:00.440 就這樣…其實是黑虎掏心 00:19:00.560 --> 00:19:03.000 我信你, 聽染布坊說 00:19:03.080 --> 00:19:05.480 他的腿的確很靈活很有力 00:19:05.720 --> 00:19:07.360 不過你以後要記住 00:19:07.520 --> 00:19:10.440 我們五形門練的是拳法 00:19:10.520 --> 00:19:11.720 不是腿法 00:19:11.960 --> 00:19:14.040 你以後要好好的練習 00:19:15.520 --> 00:19:17.720 拿穩了, 小心震倒, 很厲害的 00:19:17.800 --> 00:19:21.800 鰲大人, 那天那個鄉下人呢 就是這麼踢出那腳的 00:19:21.880 --> 00:19:22.760 你看著 00:19:27.800 --> 00:19:31.480 跟著那把刀呢 就啪一聲斷為兩截了 00:19:31.720 --> 00:19:33.160 這一招就是一柱擎天 00:19:33.240 --> 00:19:33.920 是啊 00:19:34.000 --> 00:19:36.400 我剛才一時著急所以有點失準 00:19:36.720 --> 00:19:39.200 怎麼說, 我也跟譚雪學了譚腿 00:19:39.280 --> 00:19:41.720 這一招我看八成就是一柱擎天 00:19:41.800 --> 00:19:44.720 你說, 如果不是譚腿 哪有這麼厲害? 00:19:45.080 --> 00:19:46.760 羅喜究竟是甚麼人? 00:19:46.840 --> 00:19:49.200 聽說那個羅喜呢是湖南人 00:19:49.280 --> 00:19:52.640 剛剛來到京城 現在在天布坊幹一些粗活 00:19:52.720 --> 00:19:55.320 你說他怎麼可能會譚腿? 00:19:55.600 --> 00:19:57.200 天布坊? 00:19:59.000 --> 00:20:01.000 譚天不是在那裏幹活嗎? 00:20:01.160 --> 00:20:02.760 難道是譚天教他? 00:20:03.600 --> 00:20:05.960 一語驚醒夢中人 00:20:06.080 --> 00:20:08.840 鰲大人, 你真是聰敏過人 00:20:08.960 --> 00:20:11.040 我怎麼想也沒想到這個關係 00:20:11.080 --> 00:20:11.880 怪不得 00:20:12.000 --> 00:20:13.800 那個小鬍子不肯收我為徒 00:20:13.920 --> 00:20:16.200 原來是偷偷收了個徒弟 00:20:18.880 --> 00:20:21.840 難道譚天真的收了這個徒弟? 00:20:22.320 --> 00:20:24.160 他究竟在想甚麼? 00:20:24.560 --> 00:20:26.240 我還以為他心灰意冷 00:20:26.360 --> 00:20:27.920 原來他還沒有死心 00:20:28.120 --> 00:20:30.000 大人的意思就是說他還想跟你鬥 00:20:30.080 --> 00:20:31.880 不會吧?難道他想找死? 00:20:31.960 --> 00:20:33.600 我不管他有沒有這個野心 00:20:33.720 --> 00:20:36.280 總之我不能讓他有翻身的機會 00:20:36.440 --> 00:20:37.920 你馬上給我查一查 00:20:38.040 --> 00:20:39.680 譚天和羅喜是甚麼關係? 00:20:39.760 --> 00:20:41.520 有甚麼消息, 馬上通知我 00:20:41.680 --> 00:20:42.560 是, 大人 00:20:47.080 --> 00:20:47.880 你看甚麼看? 00:20:47.960 --> 00:20:49.440 多給你兩文錢還不出去幹活? 00:20:52.400 --> 00:20:53.440 那我呢, 老闆娘 00:20:53.520 --> 00:20:54.560 你啊 00:20:56.280 --> 00:20:57.920 對了, 英姑怎麼啦? 00:20:58.080 --> 00:21:02.560 我們上個月幫她趕貨, 熬得都病了 00:21:02.640 --> 00:21:04.800 我只請了兩天假, 你看看 00:21:04.880 --> 00:21:07.720 扣掉我一半工錢, 你看 00:21:07.800 --> 00:21:10.520 算了, 老闆娘是苛刻了一點 00:21:10.640 --> 00:21:13.480 不過我們現在總算有活幹 已經不錯了 00:21:13.600 --> 00:21:15.800 你還幫她說好話, 真是的 00:21:16.440 --> 00:21:18.120 你的工錢很少 00:21:18.240 --> 00:21:20.880 你花這麼多錢買塊花布? 00:21:21.240 --> 00:21:25.760 羅喜, 你是男人 買花布幹甚麼? 00:21:25.920 --> 00:21:28.040 這個你不會明白的 00:21:28.160 --> 00:21:30.320 我不說了, 收錢吧 00:21:30.440 --> 00:21:32.200 就這樣了 00:21:33.960 --> 00:21:34.840 譚天 00:21:34.960 --> 00:21:36.160 他幹甚麼? 00:21:36.640 --> 00:21:37.960 你問我? 00:21:53.640 --> 00:21:54.640 你以為我不認識你? 00:21:55.720 --> 00:21:56.600 我看看 00:21:56.840 --> 00:21:59.560 下回別留這麼多 我一個人吃不完 00:21:59.640 --> 00:22:02.160 不是留給你的, 誰說留給你的? 00:22:02.240 --> 00:22:04.440 你呀又偷懶呢? 00:22:04.520 --> 00:22:06.320 這麼有空來找我? 00:22:06.600 --> 00:22:07.680 我不是偷懶 00:22:07.880 --> 00:22:10.320 我是專程來找你拜師學藝的 00:22:10.360 --> 00:22:12.320 師父, 請受徒兒一拜 00:22:12.680 --> 00:22:14.040 你一點都不認真 00:22:14.160 --> 00:22:16.080 教你功夫你就當玩 00:22:16.240 --> 00:22:17.000 我不是當玩 00:22:17.120 --> 00:22:21.240 不過我想跟你學最多學會裙底腳 00:22:21.320 --> 00:22:23.120 俗話說名師出高徒 00:22:23.320 --> 00:22:25.240 跟你哥學就不一樣了 00:22:25.360 --> 00:22:28.640 其實你大哥 有沒有打算收一個徒弟? 00:22:28.760 --> 00:22:29.800 沒有 00:22:29.920 --> 00:22:30.840 沒有? 00:22:31.120 --> 00:22:31.880 沒有 00:22:31.960 --> 00:22:33.000 那不是浪費? 00:22:33.080 --> 00:22:37.200 譚腿這麼精湛 如果失傳了那真是有點可惜 00:22:37.560 --> 00:22:39.960 會不會他收了徒弟你也不知道? 00:22:40.040 --> 00:22:43.840 不會, 他已經很久沒想這些了 00:22:43.960 --> 00:22:46.320 你問這些事幹甚麼? 00:22:46.400 --> 00:22:47.120 沒有 00:22:47.320 --> 00:22:49.480 其實我想告訴你一件事 00:22:49.520 --> 00:22:50.720 很少有人知道 00:22:50.800 --> 00:22:54.240 因為我的腳天生異稟 絕對是練武的好材料 00:22:54.440 --> 00:22:55.720 是嗎… 00:22:56.080 --> 00:22:58.080 你好像有點懷疑, 我試給你看 00:22:58.200 --> 00:22:58.640 好 00:22:58.720 --> 00:23:01.160 來…退後一點, 我怕震傷你 00:23:05.000 --> 00:23:07.080 你看看你, 多沒用 00:23:07.160 --> 00:23:08.280 千萬別碰我 00:23:08.520 --> 00:23:09.560 很嚴重? 00:23:09.720 --> 00:23:10.720 其實沒甚麼 00:23:10.920 --> 00:23:13.000 不過我踢出了這麼厲害的一腳之後 00:23:13.080 --> 00:23:14.720 通常都會抽一下筋的 00:23:16.200 --> 00:23:19.280 別說是斷筋 有你哄我, 骨碎也值了 00:23:19.360 --> 00:23:20.640 我現在就把你打瘸了 00:23:20.880 --> 00:23:21.440 別… 00:23:33.480 --> 00:23:34.160 霞姨 00:23:34.280 --> 00:23:34.800 大哥 00:23:34.880 --> 00:23:36.800 你看, 我帶來一個人 00:23:36.960 --> 00:23:38.840 來…我給你們介紹 00:23:38.920 --> 00:23:40.360 他就是我新收的徒弟 00:23:40.400 --> 00:23:43.320 將來譚家腿發揚光大就全靠他了 00:23:44.280 --> 00:23:45.760 原來是你 00:23:47.200 --> 00:23:48.680 那雙鞋合不合適? 00:23:49.480 --> 00:23:51.720 那雙鞋很合適, 謝謝你 00:23:52.360 --> 00:23:55.280 原來你們認識 00:23:55.560 --> 00:23:57.440 那就太好了… 00:23:57.560 --> 00:24:02.440 你妹妹天天擔心 不知道你找個甚麼人來當徒弟 00:24:02.600 --> 00:24:05.520 現在知道是甚麼人了, 而且還認識 00:24:05.640 --> 00:24:07.280 那你就不用擔心了 00:24:07.840 --> 00:24:10.440 師父, 你還記不記得那天我跟你說 00:24:10.480 --> 00:24:14.640 在街上碰到一個心地善良 但是被人騙的女子 00:24:14.760 --> 00:24:15.960 那個就是她 00:24:16.120 --> 00:24:19.320 那不就是說有人在騙我妹妹 00:24:19.920 --> 00:24:21.000 那就是馬不平? 00:24:21.200 --> 00:24:22.320 你們說甚麼? 00:24:22.440 --> 00:24:25.440 阿雪, 你到底是不是喜歡馬不平? 00:24:25.520 --> 00:24:27.360 我不知道你在說甚麼? 00:24:27.880 --> 00:24:30.480 我去廚房看看魚蒸熟了沒有 00:24:31.040 --> 00:24:33.720 你還沒回答我的問題呢 00:24:34.880 --> 00:24:35.760 阿雪 00:24:36.280 --> 00:24:37.200 大哥 00:24:39.000 --> 00:24:40.760 大哥不是想管你 00:24:41.040 --> 00:24:44.600 但是我左看右看 馬不平不像個好人 00:24:44.680 --> 00:24:46.680 哥, 你不要胡說了 00:24:46.840 --> 00:24:49.200 他那個人心腸可好了 00:24:49.280 --> 00:24:53.600 我看見他對老太太不知道多好 又有正義感 00:24:53.840 --> 00:24:56.800 你看看你, 還說跟他沒甚麼 00:24:56.880 --> 00:24:58.680 我一說他, 你就幫他說話 00:24:58.760 --> 00:25:01.760 哥, 我有甚麼說甚麼 00:25:01.840 --> 00:25:06.000 有很多事 有可能他是做給你看, 騙你的 00:25:06.080 --> 00:25:09.120 那天我親眼看見 他和幾個花姑娘勾三搭四 00:25:09.200 --> 00:25:10.800 這種人好不到哪兒去 00:25:10.880 --> 00:25:12.600 大哥, 我說了沒事了 00:25:12.760 --> 00:25:15.200 他的事與我無關 00:25:15.880 --> 00:25:18.560 始終是你的事, 哥也管不了你 00:25:18.640 --> 00:25:20.320 我只是不想你被人騙 00:25:25.040 --> 00:25:27.440 對了, 霞姨沒有空 要你陪我來買菜 00:25:27.520 --> 00:25:29.400 還幫我拿東西, 真是不好意思 00:25:29.480 --> 00:25:30.440 行了 00:25:30.760 --> 00:25:34.680 你常常照顧我 我幫你做點事應該的 00:25:35.840 --> 00:25:38.120 對了 你跟大哥學武學得怎麼樣? 00:25:38.240 --> 00:25:40.560 學的很好, 我天天都練譚腿 00:25:41.720 --> 00:25:43.240 你忘了師父跟你說的話 00:25:43.320 --> 00:25:45.840 在外面不可以提的嘛 00:25:46.600 --> 00:25:47.960 是, 我差點忘了 00:25:48.520 --> 00:25:50.280 我以後會小心點了 00:25:51.840 --> 00:25:53.320 菜差不多買齊了 00:25:53.440 --> 00:25:56.440 我到那邊去買醬油 你到那邊去買雞蛋 00:26:01.760 --> 00:26:02.520 老闆 00:26:02.680 --> 00:26:03.840 給我八個雞蛋 00:26:03.920 --> 00:26:04.720 好 00:26:07.360 --> 00:26:08.280 不平哥 00:26:15.920 --> 00:26:16.920 幹活 00:26:18.520 --> 00:26:20.000 謝謝老闆, 生意興隆 00:26:22.920 --> 00:26:25.000 你怎麼這樣, 我的雞… 00:26:25.520 --> 00:26:27.800 你們倆怎麼走路的 把我的雞蛋都撞掉了 00:26:27.880 --> 00:26:28.440 你說甚麼? 00:26:28.560 --> 00:26:29.920 你這種粗人真是蠻不講理 00:26:30.040 --> 00:26:32.360 現在明明是你撞了我們 不是我們撞你 00:26:32.600 --> 00:26:34.240 你們還惡人先告狀 怎麼樣… 00:26:34.320 --> 00:26:35.280 停 00:26:35.400 --> 00:26:37.360 你來得正好, 這兩個… 00:26:37.440 --> 00:26:39.400 不用說, 我甚麼都看見了 00:26:39.600 --> 00:26:40.560 聽見了 00:26:40.880 --> 00:26:42.800 你們倆怎麼幹活的? 00:26:42.840 --> 00:26:43.960 飯桶 00:26:49.080 --> 00:26:52.840 真可憐, 雞蛋全都打爛了 00:26:55.200 --> 00:26:58.600 真不好意思, 是我的手下不好 00:27:02.560 --> 00:27:03.600 怎麼? 00:27:06.240 --> 00:27:10.400 怎麼, 想踢我?踢 00:27:10.880 --> 00:27:13.760 你看看你, 像個娘兒們一樣 00:27:15.400 --> 00:27:17.880 踢啊… 00:27:32.560 --> 00:27:35.080 羅喜住手, 到底發生甚麼事? 00:27:35.360 --> 00:27:36.600 阿雪, 是你朋友? 00:27:36.760 --> 00:27:37.240 是這麼回事 00:27:37.320 --> 00:27:39.360 他剛才不知道是不是不小心 撞了我的同僚 00:27:39.440 --> 00:27:41.760 跟著呢就想動手打我, 就這麼簡單 00:27:41.840 --> 00:27:43.920 不是阿雪, 你不要聽他們胡說 00:27:44.840 --> 00:27:48.000 對不起, 我替他向你們賠罪 00:27:48.080 --> 00:27:50.920 用不著這麼嚴重 小事情而已, 沒事了 00:27:51.160 --> 00:27:52.520 不要看了, 走… 00:27:52.760 --> 00:27:54.080 走吧… 00:27:55.160 --> 00:27:56.920 羅喜走吧, 走啊 00:27:59.600 --> 00:28:02.240 羅喜, 你先回去吧 我還有事要辦 00:28:03.280 --> 00:28:04.160 小心點 00:28:08.280 --> 00:28:09.680 叫你們辦點小事也辦不了 00:28:09.760 --> 00:28:11.280 這麼逼也逼不了那個鄉下人出腿 00:28:11.440 --> 00:28:13.880 不過說真的, 那個鄉下人光會說 00:28:13.960 --> 00:28:16.400 我們這麼多人在場 他怎麼敢出手呢是不是? 00:28:16.520 --> 00:28:18.120 不過你叫我去試他 00:28:18.240 --> 00:28:20.800 他剛才站在那裏 站都站不穩兩條腿直發抖 00:28:20.920 --> 00:28:22.320 他怎麼會譚腿呢? 00:28:23.000 --> 00:28:25.480 你說那小子是真不會還是假不會 00:28:25.520 --> 00:28:26.440 不可能 00:28:26.560 --> 00:28:28.640 我上次看著他踢出一柱擎天的 00:28:28.880 --> 00:28:30.600 想看以後再看吧 00:28:30.640 --> 00:28:34.120 現在我們到怡紅院去喝杯茶吧 天那麼熱, 對不對 00:28:34.200 --> 00:28:36.600 不去了, 要休息的嘛, 你們去吧 00:28:36.840 --> 00:28:39.680 去嘛, 小紅姑娘每次都說想見你 00:28:39.840 --> 00:28:40.640 進去吧 00:28:40.840 --> 00:28:43.000 不去了, 一天去幾次太累了 你怎麼這樣 00:28:43.120 --> 00:28:45.440 你們今天走運了 我特地把不平哥帶來了 00:28:45.880 --> 00:28:48.560 先等等, 我上次喝醉了 不知道哪位姑娘叫小紅? 00:28:48.640 --> 00:28:50.360 壞死啦, 我就是小紅 00:28:50.400 --> 00:28:50.920 是嗎? 00:28:51.040 --> 00:28:52.480 想死你了 00:28:53.040 --> 00:28:54.040 馬不平 00:28:58.200 --> 00:28:59.320 大哥告訴我, 我還不信 00:28:59.400 --> 00:29:00.920 想不到你真的來這種地方 00:29:01.080 --> 00:29:01.920 下賤 00:29:03.200 --> 00:29:04.120 說你 00:29:06.640 --> 00:29:07.960 那怎麼樣? 00:29:08.040 --> 00:29:08.800 下次再來吧 00:29:10.600 --> 00:29:12.160 走快點… 00:29:12.440 --> 00:29:15.000 師父, 天氣這麼差 我們到河邊來幹甚麼? 00:29:15.080 --> 00:29:17.640 誰說差, 我帶你來練功 00:29:17.720 --> 00:29:18.520 練功? 00:29:18.560 --> 00:29:19.280 不是啊, 師父 00:29:19.400 --> 00:29:21.360 在這種天氣下練功, 我怕被雷劈 00:29:21.520 --> 00:29:22.840 我就是想讓雷劈 00:29:22.920 --> 00:29:24.560 你還記不記得我說過甚麼? 00:29:24.680 --> 00:29:28.080 練譚腿的第五式五雷轟頂 要看天時環境 00:29:28.160 --> 00:29:30.640 打雷閃電這個環境是最合適了 00:29:30.840 --> 00:29:32.240 你向後退幾步 00:29:32.560 --> 00:29:33.400 退幾步 00:29:44.120 --> 00:29:45.400 師父, 這招叫甚麼? 00:29:45.480 --> 00:29:47.280 五雷轟頂, 厲害吧? 00:29:47.480 --> 00:29:49.440 不算, 剛才打雷閃電看不清楚 00:29:49.520 --> 00:29:52.840 我就是要你明白這個道理 才帶你來看閃電的 00:29:53.040 --> 00:29:56.440 五雷轟頂呢就是四虛一實 00:29:56.520 --> 00:29:58.040 我以手代替腳 00:29:58.160 --> 00:30:00.240 快如閃電, 令人眼花撩亂 00:30:00.320 --> 00:30:01.120 擾亂視線 00:30:01.240 --> 00:30:05.200 最後雷霆一擊 打得敵人毫無還手之力 00:30:05.280 --> 00:30:06.280 明不明白? 00:30:06.400 --> 00:30:08.600 我想我明白了, 師父, 讓我試試 00:30:16.920 --> 00:30:18.320 羅喜, 怎麼樣, 沒事吧? 00:30:18.440 --> 00:30:19.360 師父, 沒事 00:30:19.960 --> 00:30:20.920 沒事就練吧 00:30:28.720 --> 00:30:29.760 好 00:30:30.680 --> 00:30:31.600 我成功了, 師父 00:30:31.800 --> 00:30:32.920 練得好 00:30:36.520 --> 00:30:38.640 不平哥, 我真搞不懂 00:30:38.720 --> 00:30:41.440 你一個大男人這麼多事幹甚麼? 00:30:41.560 --> 00:30:43.680 那個鄉下人幹甚麼 跟我們有甚麼關係 00:30:43.800 --> 00:30:44.800 你不明白 00:30:45.000 --> 00:30:48.000 那個小鬍子和鄉下人 大白天跑到河邊來幹甚麼? 00:30:48.080 --> 00:30:50.000 談情?一定有問題 00:30:50.160 --> 00:30:50.920 不平哥 00:30:51.000 --> 00:30:52.920 難道你想找那個鄉下人報仇? 00:30:53.000 --> 00:30:55.440 不報才怪, 那鄉下人, 要不是他 00:30:55.560 --> 00:30:56.840 阿雪會知道那麼多事嗎? 00:30:56.920 --> 00:30:58.200 我一定要找他報仇 00:31:01.160 --> 00:31:02.600 還抓不到你? 00:31:13.960 --> 00:31:15.680 小鬍子, 你在這兒幹甚麼呢? 00:31:15.760 --> 00:31:16.560 還抓不到你? 00:31:17.080 --> 00:31:19.080 甚麼, 我抓魚不行嗎? 00:31:19.400 --> 00:31:21.480 差大哥, 你也下來吧 00:31:21.720 --> 00:31:23.760 抓魚, 一個人來抓魚? 00:31:23.880 --> 00:31:25.880 不是抓魚, 難道抓螃蟹? 00:31:26.040 --> 00:31:27.600 抓螃蟹? 00:31:27.680 --> 00:31:29.760 小鬍子, 你不要小看我的判斷力 00:31:30.480 --> 00:31:34.280 天色不大好, 小心山洪暴發淹死你 00:31:34.360 --> 00:31:36.240 快點回家知不知道? 00:31:36.360 --> 00:31:37.040 走 00:31:37.120 --> 00:31:37.920 是 00:31:44.240 --> 00:31:46.080 差大哥, 是啊, 天氣不好 00:31:46.160 --> 00:31:47.840 我再抓一會兒就回去了 00:31:48.000 --> 00:31:48.920 你慢慢走 00:31:51.480 --> 00:31:54.960 起來…他們走了 00:31:55.920 --> 00:31:57.920 師父, 怎麼泡那麼久? 00:31:58.000 --> 00:31:59.640 小心能駛萬年船 00:32:00.240 --> 00:32:02.880 我們以後練功要小心點了 00:32:04.720 --> 00:32:05.280 回來了 00:32:05.400 --> 00:32:06.640 正好吃飯, 正好 00:32:06.760 --> 00:32:09.520 羅喜, 坐這兒…坐… 00:32:09.600 --> 00:32:10.640 來, 坐… 00:32:10.760 --> 00:32:12.320 來…吃飯… 00:32:12.440 --> 00:32:13.480 吃飯… 00:32:14.000 --> 00:32:16.400 小雪, 怎麼了?吃飯 00:32:21.480 --> 00:32:23.520 怎麼, 今天全都是素菜? 00:32:23.600 --> 00:32:24.920 今天是初一 00:32:25.440 --> 00:32:27.920 羅喜現在練我們的譚家腿呢 00:32:28.040 --> 00:32:31.040 沒有肉吃, 你想讓他練的腿發軟嗎 00:32:31.200 --> 00:32:32.320 我怎麼知道呢 00:32:32.440 --> 00:32:36.960 行了…我明天上完香以後 就多買點肉回來做給你們吃 00:32:37.040 --> 00:32:39.240 霞姨, 你明天為甚麼要去上香? 00:32:39.640 --> 00:32:42.240 你是從外地來的難怪你不知道了 00:32:42.520 --> 00:32:45.240 是啊, 我們這裏的城隍廟很靈的 00:32:45.400 --> 00:32:48.640 我明天會給你去祈一個福 00:32:48.760 --> 00:32:51.520 保祐你早日練成我們的譚家腿 00:32:51.680 --> 00:32:52.920 謝謝霞姨 00:32:53.440 --> 00:32:56.120 羅喜, 反正你練功練得這麼辛苦 00:32:56.240 --> 00:32:58.760 明天休息一天, 到廟裡去玩一天吧 00:32:58.880 --> 00:33:03.200 不是啊, 師父, 你不是答應我 明天教我譚家第六腿嗎? 00:33:03.280 --> 00:33:06.040 你的五雷轟頂已經練成了 00:33:06.320 --> 00:33:07.680 明天就休息一天吧 00:33:07.840 --> 00:33:09.880 小心, 欲速則不達 00:33:10.680 --> 00:33:13.040 你這麼快就練成五雷轟頂了? 00:33:13.280 --> 00:33:15.560 當然了, 我早就說他有天份了 00:33:15.680 --> 00:33:17.600 是你不信要跟我抬槓 00:33:18.000 --> 00:33:20.960 那你明天休息一天也是應該的 00:33:21.160 --> 00:33:25.240 不過, 我連城隍廟在哪兒都不知道 00:33:25.400 --> 00:33:27.280 那我明天帶你們去吧 00:33:27.360 --> 00:33:29.160 反正我明天也要去上香 00:33:29.440 --> 00:33:33.480 霞姨, 廟裏那麼多人, 小心擠著你 00:33:33.680 --> 00:33:35.480 你年紀又這麼大 00:33:35.600 --> 00:33:40.120 這些事, 求神拜佛當然 要自己親自去才有誠意嘛 00:33:40.240 --> 00:33:41.240 是啊 00:33:41.320 --> 00:33:44.680 小雪, 那你明天就帶羅喜 一起到廟裏去玩玩吧 00:33:44.800 --> 00:33:45.640 我去? 00:33:48.920 --> 00:33:50.360 來, 請 00:33:50.600 --> 00:33:52.320 鰲大人… 00:33:53.640 --> 00:33:54.520 鰲大人 00:33:56.680 --> 00:33:58.520 快把鰲大人喝的酒拿來 00:34:00.040 --> 00:34:01.880 鰲大人, 請你慢慢坐一會兒 00:34:04.040 --> 00:34:08.080 好像只要有滿洲人的地方 你就這麼受歡迎 00:34:08.680 --> 00:34:12.120 其實我受不受他們歡迎 我根本就不介意 00:34:12.280 --> 00:34:15.680 我只是希望他日 到府上的時候我受歡迎 00:34:16.200 --> 00:34:16.920 對了, 震南 00:34:17.040 --> 00:34:18.840 不知道令尊甚麼時候有空呢? 00:34:18.920 --> 00:34:20.640 我真的想到府上拜候他 00:34:21.600 --> 00:34:26.640 我爹他最近比較忙, 過幾天 00:34:27.280 --> 00:34:30.120 為甚麼每一次 我說到府上拜候他的時候 00:34:30.280 --> 00:34:32.080 你就好像很不開心似的 00:34:32.160 --> 00:34:33.400 他不想見我? 00:34:33.680 --> 00:34:35.280 不是… 00:34:36.120 --> 00:34:37.040 小心 00:34:38.240 --> 00:34:41.040 鰲大人, 你怎麼也來湊熱鬧? 00:34:41.120 --> 00:34:42.440 佟大人, 英老闆 00:34:42.560 --> 00:34:45.000 這位姑娘是… 00:34:45.080 --> 00:34:47.320 我給你們介紹, 這位是朱小姐 00:34:47.480 --> 00:34:49.200 這位是佟大人, 英老闆 00:34:50.240 --> 00:34:52.960 朱小姐長得很標緻 00:34:53.560 --> 00:34:56.760 聽說漢族女子溫柔很體貼男人 00:34:56.960 --> 00:34:58.960 鰲大人, 是不是? 00:35:00.160 --> 00:35:02.400 你喝醉了, 鰲大人, 對不起 00:35:02.440 --> 00:35:04.600 佟大人, 我們到別的地方再喝吧 00:35:04.680 --> 00:35:05.760 我沒醉 00:35:07.680 --> 00:35:09.600 不要介意, 他喝醉了 00:35:09.880 --> 00:35:10.760 不要緊 00:35:13.240 --> 00:35:15.960 想不到這廟真這麼多人 這麼熱鬧 00:35:16.040 --> 00:35:18.000 是啊, 這家城隍廟可靈了 00:35:18.080 --> 00:35:19.560 有很多人都喜歡來的 00:35:20.680 --> 00:35:21.880 收好吧 00:35:22.680 --> 00:35:23.640 你給我求的? 00:35:23.840 --> 00:35:26.560 是啊, 你現在是我們譚家腿的傳人 00:35:26.680 --> 00:35:27.640 我給你祈個福 00:35:27.720 --> 00:35:29.840 希望你把譚家腿發揚光大 00:35:29.960 --> 00:35:32.760 阿雪, 真是謝謝你 臭豆腐 00:35:34.480 --> 00:35:35.080 謝謝 00:35:35.160 --> 00:35:37.000 原來你也喜歡吃臭豆腐 00:35:37.160 --> 00:35:39.960 是啊, 我和大哥小的時候 常常搶著吃 00:35:40.160 --> 00:35:41.320 走… 00:35:41.400 --> 00:35:43.840 我們索大人 最恨聞到這股臭味, 快走 00:35:43.960 --> 00:35:46.240 甚麼甚麼東西怎麼這麼臭 00:35:46.320 --> 00:35:48.160 趕快把他趕走吧, 我怎麼祈福? 00:35:48.600 --> 00:35:50.520 聽見沒有, 再不走抓你去衙門 00:35:50.640 --> 00:35:51.080 是… 00:35:51.160 --> 00:35:51.680 快走 00:35:51.840 --> 00:35:52.280 是… 00:35:52.440 --> 00:35:53.680 為甚麼要走, 不要走 00:35:54.080 --> 00:35:56.400 你不要以為你們滿洲人了不起 00:35:56.600 --> 00:35:57.520 你說甚麼? 00:35:57.840 --> 00:35:58.560 你把我的符弄掉了 00:35:58.640 --> 00:36:00.440 是嗎?我就是把你的符弄掉了? 00:36:00.560 --> 00:36:01.080 你還踩 00:36:01.200 --> 00:36:02.720 甚麼, 我現在告訴你 00:36:02.840 --> 00:36:04.720 我們滿洲人就是了不起 00:36:04.840 --> 00:36:07.320 你們漢人一輩子都要聽我們的 00:36:07.400 --> 00:36:08.160 那又怎麼樣? 00:36:08.840 --> 00:36:11.200 算了…走吧 我們去祈福 00:36:12.040 --> 00:36:13.360 不是, 你也看見了 00:36:13.560 --> 00:36:15.280 他故意踩爛你送給我的符 00:36:15.400 --> 00:36:16.920 那一會兒再幫你求吧 00:36:18.400 --> 00:36:19.600 那邊有冰糖葫蘆 00:36:19.720 --> 00:36:21.800 我想吃, 你幫我買兩串吧 00:36:22.440 --> 00:36:24.800 好, 那你在這兒等我 00:36:31.280 --> 00:36:32.400 你沒事吧? 00:36:32.760 --> 00:36:35.160 我們去找漢族女子 00:36:35.240 --> 00:36:38.760 找甚麼, 你喝醉了, 我送你回去 00:36:38.840 --> 00:36:40.240 我沒醉, 你先走 00:36:40.320 --> 00:36:41.280 好, 那你小心點 00:36:41.360 --> 00:36:42.560 行… 00:36:51.960 --> 00:36:55.200 漢族女子, 十指尖尖 00:36:55.320 --> 00:36:59.280 明眸皓齒, 肌膚雪白 00:36:59.400 --> 00:37:01.160 小姐… 00:37:01.280 --> 00:37:02.840 你想幹甚麼? 00:37:03.160 --> 00:37:04.680 聲音也這麼甜 00:37:04.840 --> 00:37:07.280 我有的是錢, 跟我去喝花酒 00:37:07.400 --> 00:37:10.240 放開我… 師父, 譚家的人 00:37:10.400 --> 00:37:12.760 你放手 走, 跟我回去 00:37:12.840 --> 00:37:14.520 我會給你錢的 放開我 00:37:14.760 --> 00:37:15.880 豈有此理 00:37:16.280 --> 00:37:18.600 光天化日這麼胡鬧還了得? 00:37:18.680 --> 00:37:19.400 師父, 不要 00:37:19.960 --> 00:37:23.000 我認得他就是滿洲刑部大臣 佟額爾 00:37:23.240 --> 00:37:24.000 是啊 00:37:24.080 --> 00:37:26.120 他在朝中的地位僅次於鰲飛父子倆 00:37:26.200 --> 00:37:28.200 如果我們得罪他的話, 就麻煩了 00:37:29.320 --> 00:37:32.360 放開我, 快點放開我的手 00:37:32.560 --> 00:37:33.640 我要報官 00:37:33.720 --> 00:37:37.400 報官, 你報官好了, 我帶你去… 放開我… 00:37:37.480 --> 00:37:39.400 這個佟額爾又在這兒鬧事了 00:37:39.600 --> 00:37:43.720 快走吧…跟我走吧 放手 00:37:43.840 --> 00:37:44.560 小雪 00:37:47.680 --> 00:37:48.360 豈有此理 00:37:48.440 --> 00:37:50.000 我叫你要忍著的 譚家腿? 00:37:50.120 --> 00:37:52.120 譚家腿?羅喜? 00:37:52.240 --> 00:37:54.320 走吧, 千萬別讓大哥知道, 快點走 00:37:54.440 --> 00:37:55.840 別讓我再看見你 走啊 00:37:55.920 --> 00:37:56.920 滿洲人了不起啊? 00:37:58.640 --> 00:38:00.600 怎麼了… 00:38:02.400 --> 00:38:03.960 佟大人 00:38:05.920 --> 00:38:08.040 我認識你 你是五形門的人對不對? 00:38:08.160 --> 00:38:09.360 一定是你打傷了佟大人 00:38:09.480 --> 00:38:10.120 把他抓回去 00:38:10.280 --> 00:38:10.800 是 00:38:10.920 --> 00:38:14.080 你們不要亂來 爹 00:38:14.160 --> 00:38:15.600 朱剛是他爹? 00:38:18.200 --> 00:38:19.920 跟我爹無關 00:38:20.040 --> 00:38:20.800 不是他是誰啊? 00:38:20.960 --> 00:38:21.960 你親眼看見了嗎? 00:38:22.040 --> 00:38:23.840 我說是他就是他 你… 00:38:23.960 --> 00:38:25.240 究竟發生甚麼事了? 00:38:25.440 --> 00:38:28.160 鰲大人, 他們打傷佟大人 00:38:28.280 --> 00:38:29.520 而且還拒捕 00:38:30.000 --> 00:38:31.840 鰲大人來得正好 00:38:31.920 --> 00:38:34.400 剛才你看見發生甚麼事了 00:38:35.040 --> 00:38:38.080 我全都看見了, 和朱師父無關 00:38:38.280 --> 00:38:40.640 這裏沒你的事, 扶佟大人走吧 00:38:40.760 --> 00:38:43.120 是, 來, 扶他走 00:38:44.560 --> 00:38:46.320 伯父, 你沒事吧? 00:38:48.120 --> 00:38:51.320 沒甚麼, 謝謝你, 走 00:38:53.160 --> 00:38:54.320 伯父? 00:39:00.840 --> 00:39:03.360 坦白從寬, 抗拒從嚴 00:39:03.560 --> 00:39:05.560 震南, 你給我老實說 00:39:06.360 --> 00:39:07.520 爹, 你怎麼了? 00:39:07.640 --> 00:39:09.120 在外邊就聽見你罵人了 00:39:09.200 --> 00:39:09.880 你問問你妹妹 00:39:10.040 --> 00:39:12.360 今天為甚麼和鰲飛在一起? 00:39:12.480 --> 00:39:14.760 還有羅喜, 為甚麼會譚腿? 00:39:15.680 --> 00:39:17.960 羅喜會譚腿, 我怎麼知道? 00:39:18.080 --> 00:39:18.680 爹… 00:39:18.760 --> 00:39:20.200 你分清楚一件事跟另一件事 00:39:20.320 --> 00:39:22.520 你兩件事合起來問 妹妹很難向你解釋的 00:39:22.640 --> 00:39:23.880 從第一件事開始好不好? 00:39:23.960 --> 00:39:24.880 第一件事 00:39:25.800 --> 00:39:27.280 妹妹, 你跟鰲飛在一起了嗎? 00:39:27.560 --> 00:39:28.560 當然不是了 00:39:28.920 --> 00:39:32.400 今天是廟會, 很多人去湊熱鬧 00:39:32.520 --> 00:39:34.320 那碰到了, 有甚麼好奇怪的? 00:39:34.400 --> 00:39:36.520 是啊, 只是偶遇, 爹, 沒事的 00:39:36.600 --> 00:39:38.160 偶遇會這麼巧? 00:39:38.400 --> 00:39:41.400 還有啊 你知不知道那個鰲飛怎麼叫我? 00:39:41.520 --> 00:39:42.240 老淫蟲 00:39:42.320 --> 00:39:45.480 錯, 他叫我伯父 00:39:45.560 --> 00:39:47.920 爹, 你當然是伯父了 難道叫你弟弟? 00:39:48.000 --> 00:39:50.360 如果他們兩個人不熟 為甚麼會叫我伯父呢? 00:39:50.440 --> 00:39:51.680 那他有教養嘛 00:39:51.840 --> 00:39:53.400 還有, 你看看 00:39:53.520 --> 00:39:55.760 震南呢平時像個男人硬梆梆的 00:39:55.800 --> 00:39:57.440 你看看, 她今天穿裙子了 00:39:57.520 --> 00:39:59.760 還擦胭脂抹粉呢, 有問題 00:39:59.840 --> 00:40:02.240 爹, 正因為你老罵她像個男人嘛 00:40:02.320 --> 00:40:04.960 那她今天就想穿條裙子 來哄你高興 00:40:05.040 --> 00:40:06.360 是啊, 爹, 是啊… 00:40:06.480 --> 00:40:08.240 那我看她穿裙子沒有胭脂不像樣 00:40:08.360 --> 00:40:09.640 我就給她擦了點胭脂了 00:40:09.800 --> 00:40:10.800 是啊… 00:40:10.880 --> 00:40:12.720 既然爹不喜歡你這個樣子 那你以後就 00:40:12.840 --> 00:40:15.800 快進去把胭脂洗掉 再穿上男人的衣服出來吧 00:40:15.920 --> 00:40:17.720 那我進去了 00:40:17.800 --> 00:40:18.800 震南, 我說你… 00:40:18.880 --> 00:40:21.360 不是…爹…是這樣的, 你想清楚 00:40:21.560 --> 00:40:23.840 震南怎麼會跟滿洲人交往呢 是不是? 00:40:23.960 --> 00:40:27.520 第二就是說, 你忘了 上次呢他把鰲飛引來想打他 00:40:27.600 --> 00:40:29.640 最重要的, 一件事解決了 00:40:29.720 --> 00:40:30.800 還有一件事是甚麼呢?爹 00:40:30.920 --> 00:40:33.600 羅喜他怎麼會譚腿呢? 00:40:33.680 --> 00:40:36.440 不錯, 羅喜為甚麼會譚腿 才是最重要的 00:40:36.520 --> 00:40:38.720 爹, 你好好想清楚才對, 妹妹 00:40:39.040 --> 00:40:39.720 想 00:40:49.960 --> 00:40:51.040 停 00:40:53.480 --> 00:40:55.480 羅喜, 你還來幹甚麼? 00:40:55.600 --> 00:40:57.520 小姐, 我今天來是想跟師父… 00:40:57.600 --> 00:40:58.760 豈有此理 00:40:58.920 --> 00:41:01.760 你背叛五形門 學其他門派的功夫 00:41:01.880 --> 00:41:03.040 你簡直是叛徒 00:41:03.520 --> 00:41:04.400 師父 00:41:05.320 --> 00:41:07.400 譚師父不止對我好 00:41:07.600 --> 00:41:09.840 他還很有耐心的教我功夫 00:41:10.160 --> 00:41:12.440 我覺得譚腿比較適合我 00:41:12.480 --> 00:41:13.280 你… 00:41:13.320 --> 00:41:15.360 你這個叛徒, 馬上給我滾 00:41:16.760 --> 00:41:18.600 師父, 我走 00:41:19.080 --> 00:41:21.960 反正我今天來 只是向你老人家有個交代 00:41:28.720 --> 00:41:32.640 師父, 上一次呢 打雷閃電呢你就教我五雷轟頂 00:41:32.720 --> 00:41:34.440 今天天氣這麼好 00:41:34.520 --> 00:41:35.720 你帶我來荒山野嶺 00:41:35.800 --> 00:41:37.760 是不是跟譚腿第六式有關? 00:41:37.840 --> 00:41:38.800 總算你聰明 00:41:38.920 --> 00:41:41.640 譚腿的第六式呢就叫做六出祁山 00:41:41.720 --> 00:41:42.400 告訴你吧 00:41:42.520 --> 00:41:45.480 譚腿第六式呢 就是要練得你手腳呢配合 00:41:45.600 --> 00:41:46.640 那麼腳踢出去 00:41:46.720 --> 00:41:49.280 那就像連珠炮一樣, 手腳並用 00:41:49.480 --> 00:41:51.920 這樣才能夠叫六出祁山 00:41:52.880 --> 00:41:53.800 我明白了, 師父 00:42:04.720 --> 00:42:05.440 羅喜 00:42:06.000 --> 00:42:07.000 師父, 甚麼事? 00:42:07.080 --> 00:42:08.520 今天到此為止, 我們走 00:42:08.760 --> 00:42:09.240 為甚麼? 00:42:09.320 --> 00:42:09.880 你別問了 00:42:10.320 --> 00:42:11.560 為甚麼一見我就走? 00:42:11.720 --> 00:42:14.240 是不是我妨礙你練譚家腿? 00:42:14.960 --> 00:42:18.920 自從上次比賽之後 我真的很想再領教一下譚腿 00:42:19.280 --> 00:42:22.760 今天有機會在這裏相遇 實在是大好機會 00:42:22.920 --> 00:42:25.440 鰲大人, 你太誇獎小人了 00:42:25.680 --> 00:42:29.080 其實鰲大人的武功在小人之上 00:42:29.200 --> 00:42:32.400 哪是你的對手呢 我豈敢不自量力呢? 00:42:32.520 --> 00:42:35.000 鰲大人, 告辭了 00:42:35.120 --> 00:42:36.400 怎麼了, 譚天 00:42:36.800 --> 00:42:40.480 你是害怕我還是看不起我呢? 00:42:40.560 --> 00:42:44.240 還是覺得我天罡十字手 比不上你譚腿呢? 00:42:44.640 --> 00:42:45.440 小人不敢 00:42:45.520 --> 00:42:47.800 不敢就出手, 出手 00:42:48.360 --> 00:42:49.600 師父, 你怎麼樣? 00:42:49.720 --> 00:42:51.560 你是不是譚腿的傳人? 00:42:51.760 --> 00:42:54.400 你曾經輸給我 現在還當縮頭烏龜? 00:42:54.520 --> 00:42:56.440 怎麼對得起你死去的爹? 00:42:56.680 --> 00:42:57.280 羅喜 00:42:57.360 --> 00:43:00.880 師父, 我也是譚家傳人 讓我來教訓你 00:43:28.240 --> 00:43:29.120 羅喜 00:43:35.520 --> 00:43:38.160 原來譚家腿不過是三腳貓的功夫 00:43:38.440 --> 00:43:39.600 不外如是 00:43:39.880 --> 00:43:42.200 想贏我鰲飛, 沒那麼容易