|
Food Code,Thai Name,English Name,Scientific name / Manufacturer,"SUGAR (g) Sugars, total","PROTCNT (g) Protein, total","FAT (g) Fat, total"
|
|
A33,แป้งข้าวโพด,Corn flour (100%),Zea mays,-,0.29,0.15
|
|
A90,"ข้าวขาวสำเร็จรูป, บรรจุกระป๋อง","Rice, polished, cooked, canned",-,-,1,0.3
|
|
A89,"ข้าวกล้องสำเร็จรูป, บรรจุกระป๋อง","Rice, brown, cooked, canned",-,-,1,1.8
|
|
A8,ขนมจีน,"Noodles, rice, fermented (kanom-jeen)",Oryza sativa,-,1.43,0.31
|
|
A67,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, ต้ม","Noodles, wheat, instant, with seasoning, cooked",Ricitum sativum,-,1.65,1.84
|
|
A4,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ่, สด","Noodles, rice, big-sized strip, fresh",Oryza sativa,-,2.87,1.71
|
|
A117,"ข้าวกล้อง, งอก, นึ่ง","Rice, brown, germinated, steamed",Oryza sativa,-,3.1,1.16
|
|
A15,"ข้าวโพดหวาน, เมล็ดสีเหลือง, ดิบ","Corn, sweet, whole kernel, yellow, raw",Zea mays,-,3.4,1.4
|
|
A59,"ข้าวกล้อง, สุก","Rice, brown, cooked",Oryza sativa,-,3.93,1.46
|
|
A87,"เส้นหมี่ขาว, ทอด","Noodles, rice, dried, deep fried",Oryza sativa,-,4.02,42.85
|
|
A3,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก, สด","Noodles, rice, narrow-sized strip, fresh",Oryza sativa,-,4.07,0.95
|
|
A23,"ข้าวเหนียว, นึ่ง","Rice, glutinous, polished, steamed",Oryza glutinosa,-,4.54,0.21
|
|
A93,"แป้งห่อปอเปี๊ยะ, แห้ง, แผ่นบาง, แช่น้ำก่อนใช้","Spring rolls, wrapper (rice flour), dried, immerse in water before used",-,-,4.9,0
|
|
A5,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก, อบ/ตาก, แห้ง (เส้นจันท์)","Noodles, rice, dried, narrow-sized strip Chanthaburi noodles (Sen-Jan)",Oryza sativa,-,5.45,0.3
|
|
A83,แป้งข้าวเหนียว,"Rice flour, glutinous",Oryza sativa var. Glutinosa,-,6,0
|
|
A22,"ข้าวเหนียว, ดิบ","Rice, glutinous, polished, raw",Oryza glutinosa,-,6.3,0.62
|
|
A12,"ข้าวเจ้า, พันธุ์หอมมะลิ, ดิบ","Rice, polished, Jasmine variety, raw",Oryza sativa,-,6.45,0.71
|
|
A80,แป้งข้าวเจ้า,"Rice flour, white",Oryza sativa,-,6.57,0.55
|
|
A10,"ข้าวเจ้า, พันธุ์ต่างๆ, ดิบ","Rice, polished, raw",Oryza sativa,-,6.68,0.76
|
|
A21,"ข้าวเม่า, ข้าวเหนียวขาว","Rice, glutinous, flakes",Oryza glutinosa,-,6.83,1.9
|
|
A13,"ข้าวซ้อมมือ, ดิบ","Rice, home-pounded, brown, raw",-,-,6.85,2.31
|
|
A40,"เส้นหมี่, อบ / ตาก, แห้ง","Noodles, rice, vermicelli, dried",-,-,7,0.73
|
|
A19,"ข้าวมันปู, ดิบ","Rice, whole grain, Mun-pu variety, raw",Oryza sativa,-,7.1,2.75
|
|
A20,"ข้าวเม่า, ข้าวเจ้า","Rice, flakes",Oryza sativa,-,7.3,2.07
|
|
A9,"ข้าวกล้อง, พันธุ์ต่างๆ, ดิบ","Rice, brown, different varieties, raw",Oryza sativa,-,7.45,2.7
|
|
A24,"ข้าวเหนียวดำ, ดิบ","Rice, glutinous, black variety, raw",Oryza glutinosa,-,7.46,2.87
|
|
A6,"ข้าวกล้อง, งอก, ดิบ","Rice, brown, germinated, raw",Oryza sativa,-,7.47,3.03
|
|
A84,แป้งปอเปี๊ยะ (ไข่ขาว+แป้งสาลี+แป้งมัน),"Spring rolls wrapper (egg white+wheat flour+tapioca flour), fresh",-,-,7.5,0.87
|
|
A77,แป้งข้าวเหนียว ข้าวกล้อง,"Rice flour, glutinous, brown",Oryza sativa,-,7.54,-
|
|
A75,แป้งข้าวกล้อง,"Rice flour, brown",Oryza sativa,-,8.25,2.53
|
|
A124,"ข้าวบาเล่ย์, ดิบ","Barley, raw",-,-,8.3,0.7
|
|
A85,แผ่นเกี๊ยวทอด ไม่มีหมู,"Wonton wrapper or dumpling wrapper, fried",-,-,8.3,35.63
|
|
A73,"บะหมี่, เส้นแบน, ทอด","Noodles, egg, flat, deep fried",-,-,8.39,40.73
|
|
A72,"บะหมี่, เส้นกลม, ทอด","Noodles, egg, round, deep fried",-,-,8.97,32.95
|
|
A116,"ข้าวกล้อง, พันธุ์เจ้าหอมนิล, อินทรีย์","Rice, unpolished, Jao-hawm-nin, organic, raw",Oryza sativa,-,9.6,3.2
|
|
A81,แป้งข้าวฟ่าง,Sorghum flour,Sorghum bicolor,-,10.61,-
|
|
A126,"ข้าวโอ๊ต, ดิบ","Oats, raw",Avena sativa,-,10.8,5.9
|
|
A29,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, ไม่ระบุรส","Noodles, wheat, instant, with seasoning, unknown flavour",-,-,11.13,20.62
|
|
A125,"ข้าวสาลี, ดิบ","Wheat, raw",Triticum vulgare,-,12.2,1.4
|
|
A34,แป้งสาลี,Wheat flour,Triticum aestivum,-,12.22,1.34
|
|
A42,หมี่ซั่ว (แป้งสาลี 100%),"Noodles, wheat, dried, longevity (Mee-sua)",Triticum aestivum,-,12.3,0.8
|
|
A58,"บะหมี่, อบแห้ง","Noodles, wheat, oven dried",Ricitum sativum,-,12.4,1.4
|
|
A27,"บะหมี่, สด","Noodles, wheat, fresh",Ricitum sativum,-,12.69,3.29
|
|
A37,"รำข้าว, คั่ว","Rice bran, roasted",Oryza sativa,-,14,21.4
|
|
A94,"ลูกเดือย, ดิบ","Job's tears, seeds, raw",Coix lacrymajobi,-,14.08,3.17
|
|
A120,แป้งสาลี โฮลมีล,Wheat wholemeal flour,Triticum aestivum,-,14.1,1.4
|
|
A25,จมูกข้าวสาลี,Wheat germ,Ricitum sativum,-,32.56,10.94
|
|
A44,"ก๋วยจั๊บญวน, เส้น, ต้มสุก","Noodles, Vietnamese, cooked",Oryza sativa,0,1.37,0.18
|
|
A43,"ก๋วยจั๊บ, เส้น, ต้มสุก","Pasta, Chinese, squares shape sheet, roled (kuay-jap), boiled",Oryza sativa,0,1.67,0.08
|
|
A11,"ข้าวเจ้า, สุก","Rice, polished, cooked",Oryza sativa,0,2.28,0.24
|
|
A46,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก, อบแห้ง","Noodles, rice, dried, narrow-sized strip",Oryza sativa,0,5.67,0.5
|
|
A88,เส้นหมี่ข้าวกล้อง,"Noodles, brown rice, vermicelli",-,0,7.9,3.03
|
|
A14,"ข้าวเจ้า, พันธุ์เจ้าหอมนิล, ดิบ","Rice, milled, Jao-hawm-nin variety, raw",Oryza sativa,0.1,7.77,1.3
|
|
A32,"ข้าวเหนียวดำ, นึ่ง","Rice, glutinous, black variety, steamed",Oryza glutinosa,0.16,4.24,1.07
|
|
A1,"ข้าวกล้อง, พันธุ์หอมมะลิ, ดิบ","Rice, brown, Jasmine variety, raw",Oryza sativa,0.25,7.34,2.95
|
|
A2,"ข้าวกล้อง, พันธุ์เจ้าหอมนิล, ดิบ","Rice, brown. Jao-hawm-nin variety, raw",Oryza sativa,0.4,9.35,3.5
|
|
A39,"ลูกเดือย, ต้ม","Job's tears, seeds, boiled",Coix lacrymajobi,0.47,4.59,2.38
|
|
A31,"ข้าวเหนียว, ข้าวกล้อง, ดิบ","Rice, brown, glutinous, raw",Oryza glutinosa,0.8,8.32,3.15
|
|
A71,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, รสหมูสับ, บรรจุในถ้วย","Noodles, wheat, instant, with seasoning, pork flavour, in cup",-,1.4,11.7,16.8
|
|
A28,"ข้าวโพด, พันธุ์ข้าวเหนียว, ต้ม","Corn, whole kernel, waxy or sticky variety, boiled",Zea mays ceratina,1.65,4.62,4
|
|
A35,"แป้งสาลีผสม, สำหรับชุบทอด","Batter, wheat flour mixed, for coating before frying",-,1.8,9.2,0
|
|
A26,"โจ๊กกึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง","Rice porridge, instant, with seasoning",Oryza sativa,2.26,9.93,1.02
|
|
A41,"เส้นหมี่กึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, รสต่างๆ","Noodles, rice, vermicelli, instant, with seasoning, different flavoures",-,2.44,6.83,4.98
|
|
A69,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, รสหมูสับ","Noodles, wheat, instant, with seasoning, pork flavour",-,3.15,9.91,19.91
|
|
A127,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, รสไก่","Noodles, wheat, instant, with seasoning, chicken flavour",-,3.17,9.86,20.6
|
|
A47,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นเล็ก, อบแห้ง พร้อมเครื่องปรุง","Noodles, rice, dried, narrow-sized strip, with seasoning",Oryza sativa,3.53,6.33,6.07
|
|
A74,บะหมี่อบแห้งกึ่งสำเร็จรูป รสต่างๆ,"Noodles, wheat, oven dried, instant, with seasoning, different flavoures",-,3.67,11.78,4.57
|
|
A57,"ข้าวโพด, ครีม, บรรจุกระป๋อง","Corn, cream style, canned",-,4.25,1.35,0.7
|
|
A55,"ข้าวโพด, เมล็ด, ในน้ำเกลือ, บรรจุกระป๋อง","Corn, sweet, whole kernel, canned in brine",-,4.93,2.65,1.4
|
|
A7,"เกี๊ยวกึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง รสต่างๆ","Wonton, instant, with seasoning, various flavours",-,5.03,10,15.54
|
|
A70,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, รสต้มยำกุ้ง","Noodles, wheat, instant, with seasoning, Tom-yum-kung flavour",-,5.15,9,19.03
|
|
A17,แผ่นข้าวโพดอบกรอบ,Corn flakes,-,6.71,6.31,0.24
|
|
A16,"ข้าวโพดหวาน, เมล็ดสีเหลือง, ต้ม","Corn, sweet, whole kernel, yellow, boiled",Zea mays,6.83,2.8,5.3
|
|
A56,"บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป, ไม่รวมเครื่องปรุง","Noodles, wheat, instant, without seasoning",-,8.41,6.66,5.71
|
|
A128,"ก๋วยเตี๋ยว, ผัดไทย, กึ่งสำเร็จรูป","Rice noodles,stir fried with pad-thai sauce (Guay-teaw pad-thai )",-,17.3,4.47,0.4
|
|
A121,หมี่ตะคุ/หมี่โคราช,"Noodles, rice, vermicelli, Thai Korat style (Mee-ta-ku/Mee-ko-rat)",-,18.3,4.8,6
|
|
A18,"แผ่นข้าวโพดอบกรอบ, เคลือบน้ำตาล","Corn flakes, sugar coated",-,37.1,4.01,0.17
|
|
B29,แป้งสาคู,Sago flour,Metroxylon sagu,-,0.03,0.05
|
|
B24,แป้งท้าวยายม่อม,Arrowroot flour,Tacca leontopetaloides,-,0.1,0
|
|
B5,แป้งมันสำปะหลัง,"Tapioca, flour",Manihot esculenta,-,0.11,0.09
|
|
B19,"มันสำปะหลัง, ต้ม","Cassava, boiled",Manihot esculenta,-,0.4,0.2
|
|
B12,"มันสำปะหลัง, ดิบ","Cassava, raw",Manihot esculenta,-,0.8,0.2
|
|
B10,"มันเทศ, เนื้อสีม่วงแดง, ดิบ","Sweet potato, purple-red flesh, raw",Ipomoea batatas,-,0.9,0.2
|
|
B13,"มันบุก, หัว, ดิบ","Elephant yam, raw",Amorphophallus paeoniifolius,-,1.2,0.1
|
|
B11,"มันฝรั่ง, ดิบ","Potato, raw",Solanum tuberosum,-,2.5,0.2
|
|
B1,"กระจับ, ต้ม","Water caltrops, boiled",Trapa bicornis,-,3.6,0.1
|
|
B21,"ข้าวเกรียบกุ้ง, ดิบ","Crackers, shrimp, raw",-,0.4,6.7,0.6
|
|
B7,"เผือก, หัวเล็ก, นึ่ง","Taro, small corms, steamed",Colocasia esculenta,0.59,3.3,0.5
|
|
B3,"เผือก, หัวใหญ่, นึ่ง","Taro, big corms, steamed",Colocasia esculenta,0.61,2.44,0.09
|
|
B2,"กลอย, ดิบ","Yam, wild, raw",Dioscorea hispida,0.71,2.5,0.1
|
|
B25,"แก่นตะวัน, ปอกเปลือก, ต้ม","Sunchoke (Jerusalem artichoke), without skin, boiled",Helianthus tuberosus,0.93,1.65,0.03
|
|
B26,"แก่นตะวัน, ปอกเปลือก, สด","Sunchoke (Jerusalem artichoke), without skin, raw",Helianthus tuberosus,1.13,2.3,0.11
|
|
B22,"ข้าวเกรียบกุ้ง, ทอด","Crackers, shrimp, fried",-,2.44,6.85,21.34
|
|
B8,"มันแกว, ดิบ","Yam bean, raw",Pachyrhizus erosus,4.79,0.8,0.1
|
|
B9,"มันเทศ, เนื้อสีเหลือง, นึ่ง","Sweet potato, yellow flesh, steamed",Ipomoea batatas,9.42,0.9,0.1
|
|
B15,"มันต่อเผือก, นึ่ง","Sweet potato, purple flesh, steamed",Ipomoea batatas,12.74,1.58,0.1
|
|
N4,"กระชาย, ดิบ","Fingerroot, raw",Boesenbergia rotunda,-,0.34,0.42
|
|
N9,ขมิ้นขาว,"Turmeric, white, fresh",Curcuma longa,-,0.37,0.25
|
|
N36,"มะนาว, ดอง","Lime, pickled",Citrus aurantifolia,-,0.5,0.1
|
|
N17,"ขิง, อ่อน","Ginger, young rhizome",Zingiber officinale,-,0.5,0.3
|
|
N122,"ขิง, หั่นฝอย","Ginger, sliced, fine",Zingiber officinale,-,0.62,0.21
|
|
N11,ข่า,Galanga,Alpinia galanga,-,0.69,0.17
|
|
N18,ตะไคร้,Lemongrass,Cymbopogon citratus,-,0.88,1.31
|
|
N16,"ขิง, แก่","Ginger, mature rhizome",Zingiber officinale,-,1.2,0.6
|
|
N8,ขมิ้นชัน,Turmeric,Curcuma longa,-,1.58,0.23
|
|
N20,"ผักชี, ราก","Coriander, root",Coriandrum sativum,-,1.7,0.2
|
|
N2,"กระเทียม, สด","Garlic, fresh",Allium sativum,-,2.1,0.1
|
|
N155,"แมงลัก, ใบ","Hairy basil or Hoary basil, leaves",Ocimum citriodorum,-,2.44,0.49
|
|
N41,หอมแดง,"Shallot, bulbs",Allium ascalonicum,-,2.57,0.07
|
|
N121,"ไตปลา, ปลาทู","Fermented fish, viscera (Tai-pla), Mackerel",-,-,2.6,1.7
|
|
N47,"กะปิปลา, คุณภาพรอง","Paste, fish, fermented (Ka-pi-pla), second class quality",-,-,2.7,0.5
|
|
N37,"โหระพา, ใบ","Sweet basil, leaves",Ocimum basilicum,-,2.89,0.22
|
|
N40,"สะระแหน่, ใบ","Kitchen Mint or Marsh Mint, leaves",Metha cordifolia,-,3.23,0.67
|
|
N3,"กระเพรา, ใบ","Holy basil, leaves",Ocimum tenuiflorum,-,3.27,0.45
|
|
N42,อบเชย,Cinnamon,Cinnamomum spp.,-,3.3,1
|
|
N34,"มะกรูด, ผิว","Leech lime or Kaffir lime, peels",Citrus hystrix,-,3.4,1.48
|
|
N28,พริกไทยอ่อน,"Pepper, black, whole, fresh",Piper nigrum,-,3.54,1.65
|
|
N35,"มะกรูด, ใบ","Leech lime or Kaffir lime, leaves",Citrus hystrix,-,5.46,3.1
|
|
N1,"กระเทียม, หัว, แห้ง","Garlic, dried bulbs",Allium sativum,-,6.3,0.21
|
|
N105,น้ำพริกแมงดา,"Paste, chilli, with horseshoe crabe (Nam prik mang-da)",-,-,9.47,3.25
|
|
N38,"กระวาน, ใบ","Cardamom, leaves",Electaria cardamomum,-,9.5,6.3
|
|
N118,ไตปลา,"Fermented fish, viscera (Tai-pla)",-,-,9.7,14.7
|
|
N27,"พริกไทย, ขาว","Pepper, white, powder",Piper nigrum,-,11.35,6.5
|
|
N26,"พริกไทย, ดำ","Pepper, black, powder",Piper nigrum,-,12.4,7.3
|
|
N145,"ซุปก้อน, รสหมู, ยี่ห้อต่างๆ","Bouillon cube, pork flavoured, different brands",-,-,13.23,3.7
|
|
N21,"ผักชี, เมล็ด","Coriander, seeds",Coriandrum sativum,-,13.6,0.6
|
|
N49,"กะปิเคย, คุณภาพรอง","Paste, shrimp, tiny, fermented (Ka-pi), second class quality",-,-,13.9,1.2
|
|
N7,ดอกจันท์,Mace,Myristica fragrans,-,14.2,15.4
|
|
N33,"พริกชี้ฟ้า, แห้ง","Pepper, hot, dried",Capsicum annuum,-,14.95,8.63
|
|
N39,ยี่หร่า,"Cumin (Yira), leaves",Ocimum gratissimum,-,16.9,7.7
|
|
N43,"กะปิกุ้ง, คุณภาพดี","Paste, shrimp, fermented (Ka-pi), first class quality",-,-,20.99,0.96
|
|
N48,"กะปิเคย, คุณภาพดี","Paste, shrimp, tiny, fermented (Ka-pi), first class quality",-,-,22.07,0.79
|
|
N45,"กะปิ, คุณภาพรอง","Paste, shrimp, fermented (Ka-pi), second class quality",-,0,9.97,0.58
|
|
N44,"กะปิ, คุณภาพดี","Paste, shrimp, fermented (Ka-pi), good quality",-,0,24.31,2.47
|
|
N80,น้ำพริกนรก,"Paste, chilli, dried, spicy (Nam prik narok)",-,0,33.78,25.48
|
|
N157,"โหระพาฝรั่ง (อิตาเลี่ยน เบซิล), ใบ, สด","Sweet basil (Italian basil ), leaves, fresh",Ocimum basilicum,0.41,3.29,0.2
|
|
N149,"น้ำปลาผสม, ต่อ 100 มล.","Sauce, fish, mixed, per 100 ml",-,2.03,-,0
|
|
N51,"ซอสปรุงรส (protein>10 กรัม), ต่อ 100 มล.","Sauce, seasoning (protein>10 g), per 100 mL",-,2.16,13.69,0.1
|
|
N148,น้ำบูดู,"Budu, Muslim fish sauce",-,2.73,7.7,0.75
|
|
N154,"พริกแห้ง, ไม่ระบุชนิด, ป่น","Chilli, ground",Capsicum frutescen,3.43,13.98,20.51
|
|
N25,"พริกขี้หนู, ป่น","Chilli, bird, ground",Capsicum frutescen,3.43,16.23,13.57
|
|
N135,"ซีอิ๊วขาว, สูตร 3, ต่อ 100 มล.","Sauce, soy, light, formula 3, per 100 mL",-,3.6,2.4,0
|
|
N134,"ซีอิ๊วขาว, สูตร 1, ต่อ 100 มล.","Sauce, soy, light, formula 1, per 100 mL",-,3.7,4.14,0
|
|
N99,น้ำพริกแกงเหลือง,"Paste, curry, sour, yellow (Nam phrik kaeng leung)",-,3.7,6.34,1.49
|
|
N101,น้ำพริกแกงส้ม,"Paste, curry, sour (Nam phrik kaeng som )",-,3.83,7.25,1.14
|
|
N133,"ซอสหอยนางรม, ชนิดโซเดียมและน้ำตาลต่ำ","Sauce, oyster, low sodium and sugar",-,3.88,1.84,0
|
|
N96,น้ำพริกแกงแดง,"Paste, curry, red, (Nam phrik kaeng dang)",-,4.48,5.41,2.47
|
|
N62,"ซีอิ๊วขาว, สูตร 2, ต่อ 100 มล.","Sauce, soy, light, formula 2, per 100 mL",-,4.8,3.76,0.06
|
|
N136,"ซีอิ้วขาว (ไม่ระบุเกรต), ต่อ 100 มล.","Sauce, soy, light, no grade specified, per 100 mL",-,5.14,4.24,0.02
|
|
N72,"น้ำปลา, เกรด1, ต่อ 100 มล.","Sauce, fish, grade 1, per 100 ml",-,5.23,8.88,0.01
|
|
N71,"น้ำปลาแท้, ต่อ 100 มล.","Sauce, fish, per 100 ml",-,7.01,-,0.01
|
|
N130,ซอสมะเขือเทศผสมแครอท,"Sauce, tomato and carrot, mixed",-,7.7,1.95,9.41
|
|
N95,น้ำพริกแกงเขียวหวาน,"Paste, curry, green (Nam phrik kaeng khieo wan)",-,7.71,3.4,0.83
|
|
N100,น้ำพริกแกงมัสมั่น,"Paste, curry, matsaman (Nam phrik kaeng matsaman)",-,8,4.3,18.2
|
|
N97,น้ำพริกแกงแพนง,"Paste, curry, panang (Nam phrik kaeng panang)",-,8.67,4.59,4.51
|
|
N150,น้ำพริกแกงกะหรี่,"Sauce, curry",-,9.53,5.08,9.99
|
|
N60,ซอสหอยนางรม,"Sauce, oyster",-,9.94,2.65,0.07
|
|
N156,"ซุปกึ่งสำเร็จรูป, รสต่างๆ","Soup, instant, different flavour",-,11.6,8.63,15.1
|
|
N153,น้ำสะเต๊ะ,"Sauce, satay",-,14.54,3.64,21
|
|
N144,"ซุปก้อน, รสไก่ ยี่ห้อต่างๆ","Bouillon cube, chicken flavoured, different brands",-,16.2,14.4,3.9
|
|
N128,ซอสพริกไทยดำ,"Sauce, black pepper",-,16.3,4.55,0
|
|
N126,"ซอสปรุงรส (protein<10 กรัม), ต่อ 100 มล.","Sauce, seasoning (protein<10 g) per 100 mL",-,16.35,5.47,0
|
|
N147,น้ำจิ้มสุกี้,"Sauce, suki",-,21.13,2.73,2.17
|
|
N132,ซอสหอยนางรม สูตรผสมกระเทียม,"Sauce, oyster and galic, mixed",-,22,3.1,0
|
|
N54,ซอสพริก,"Sauce, hot chilli",-,22.47,0.83,0.7
|
|
N146,ซุปก้อน รสต่างๆ,"Bouillon cube, different flavoured",-,23.02,11.46,5.67
|
|
N58,ซอสมะเขือเทศ,"Sauce, tomato (ketchup)",-,25.79,2.05,0
|
|
N102,น้ำพริกเผา,"Paste chilli, fried in oil",-,26,5.02,23.51
|
|
N127,ซอสผัดไทย,"Sauce, Thai style noodle (Pad-thai)",-,27.35,2.75,7.25
|
|
N131,ซอสมะม่วง,"Sauce, mango",-,29.75,0.5,0.1
|
|
N74,น้ำปลาหวาน,"Sauce, dipping, for unripe mango (Nam-pla wan)",-,30.18,4.86,0.29
|
|
N138,"ซีอิ๊วดำ, สูตร 2(ซอสจากกากน้ำตาลและถั่วเหลือง)","Sauce, soy, dark, formula 2, salty",-,38.21,3.37,0
|
|
N139,"ซีอิ๊วดำ, สูตร 3(ซอสจากกากน้ำตาลและถั่วเหลือง)","Sauce, soy, dark, formula 3, salty",-,39.07,2.34,0
|
|
N140,"ซีอิ๊วดำ, สูตร 4(ซอสจากกากน้ำตาลและถั่วเหลือง)","Sauce, soy, dark, formula 4, salty",-,40.34,1.95,0
|
|
N129,ซอสพริกผสมมะเขือเทศ,"Sauce, tomato and chilli, mixed",-,40.7,0.8,0
|
|
N67,น้ำจิ้มไก่,"Sauce, chilli, sweet",-,46.96,0.73,0.41
|
|
N112,ผงหมูแดง,"Marinade powder, for roast pork",-,50.36,2.43,1.02
|
|
N142,ซีอิ๊วหวาน,"Sauce, soy, sweet",-,52.1,2.63,0
|
|
N137,"ซีอิ๊วดำ, สูตร 1(ซอสจากกากน้ำตาลและถั่วเหลือง)","Sauce, soy, dark, formula 1, salty",-,57.7,0.97,0
|
|
C123,"แมงลัก,เมล็ด ,แช่น้ำ, ดิบ","Hoary basil, seed, soaked, raw",Ocimum ื citriodorum,-,0.8,0.6
|
|
C127,"เกาลัด, ลูกใหญ่, ดิบ","Chestnut, raw",Castanea,-,3.8,1.8
|
|
C126,"เกาลัด, พันธุ์พื้นเมือง, ภาคเหนือ, นึ่ง","Chestnut, local varieties, northern, steamed",Castanea,-,4,0.53
|
|
C51,"เต้าหู้ขาว, ชนิดอ่อน, บรรจุแบบหลอด","Soybean curd (tofu), white, soft, packed in a pouch",Glycine max,-,5.13,3.11
|
|
C129,"แปะก๊วย, เมล็ด, ไม่มีเปลือก","Ginko, seed, hulled",-,-,5.2,1.9
|
|
C65,"ขนุน, เมล็ดสด, ดิบ","Jackfruit, seeds, fresh, raw",Artocarpus heterophyllus,-,5.5,0.2
|
|
C50,"เต้าหู้ขาว, ชนิดอ่อน, จากท้องตลาด","Soybean curd (tofu), white, soft",Glycine max,-,6.25,3.61
|
|
C69,"เงาะ, เมล็ด, ต้ม","Rambutan, seeds, boiled",Nephelium lappaccum Linn.,-,6.79,28.77
|
|
C39,"ถั่วหรั่ง, ต้ม","Bambara groundnut, boiled",Voandezia supterranea,-,7.1,2.8
|
|
C44,เต้าเจี้ยวดำ,"Soybean paste (Tau-jieo), black",Glycine max,-,8.17,3.37
|
|
C38,"ถั่วหรั่ง, ดิบ","Bambara groundnut, fresh, raw",Voandezia supterranea,-,8.4,3.8
|
|
C114,"โปรตีนเกษตร, แช่น้ำ, ต้ม","Soy protein (Kaset protein), soaked and cooked",Glycine max,-,10.22,1.76
|
|
C133,"เมล็ดบัว, นึ่ง","Lotus, seeds, steamed",Prunus dulcis,-,10.3,0.5
|
|
C43,เต้าเจี้ยวขาว,"Soybean paste (Tau-jieo), white",Glycine max,-,10.73,3.66
|
|
C49,"เต้าหู้ขาว, ชนิดแข็ง, ชนิดแคลเซียมสูง","Soybean curd (tofu), white, hard, high calcium",Glycine max,-,10.86,5.71
|
|
C58,เต้าหู้ยี้,"Soybean cheese, fermented tofu",Glycine max,-,11.21,5.29
|
|
C72,"มะม่วงหิมพานต์, เมล็ดสด, ดิบ","Cashew nut, fresh, raw",Anacardium occidentale,-,11.56,23
|
|
C40,"ฟองเต้าหู้, แช่น้ำ","Soybean sheet, soaked",Glycine max,-,11.63,7.69
|
|
C55,"เต้าหู้เหลือง, แข็ง","Soybean curd (tofu), yellow, hard",Glycine max,-,12.16,6.2
|
|
C48,"เต้าหู้ขาว, ชนิดแข็ง","Soybean curd (tofu), white, hard",Glycine max,-,12.89,7.19
|
|
C71,"มะขาม, เมล็ด, คั่ว","Tamarind seed, roasted",Tamarindus indica,-,14.35,7.48
|
|
C110,"ถั่วเหลือง, ต้ม","Soybean, mature seeds, boiled",Glycine max,-,14.8,9.87
|
|
C31,"ถั่วแระ, ดิบ","Soybean, young seeds, dried, raw",Glycine max,-,14.98,7.57
|
|
C67,"ฟักทอง, เมล็ด, พันธุ์ต่างๆ, แกะเปลือก, สด","Pumpkin, seed kernels, raw",Cucurbita moschata,-,16.84,32.48
|
|
C25,"ถั่วเน่า, สด","Soybean, fermented (Tooa-nao), fresh",Glycine max,-,17.9,6.6
|
|
C29,"ถั่วเล็บมือนาง, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Rice bean, mature seeds, dried, raw",-,-,18.1,1.21
|
|
C132,"เมล็ดบัว, ดิบ","Lotus, seeds, raw",Prunus dulcis,-,19.2,2.1
|
|
C23,"ถั่วเต็มกำ, เมล็ดแห้ง, สีเหลืองอมเขียว, ดิบ","Rice bean, mature seeds, yellow-green, dried, raw",Phaseolus spp.,-,19.24,1.6
|
|
C19,"ถั่วแดงอินเดีย, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Red Indian bean, mature seeds, dried, raw",Phaseolus spp.,-,19.38,1.7
|
|
C3,"งาดำ, ดิบ","Sesame, seeds, black, raw",Sesanum indicum,-,19.4,45.96
|
|
C22,"ถั่วเต็มกำ, เมล็ดแห้ง, สีเหลือง, ดิบ","Rice bean, mature seeds, yellow, dried, raw",Phaseolus spp.,-,19.44,1.5
|
|
C20,"ถั่วเต็มกำ, เมล็ดแห้ง, สีต่างๆ, ดิบ","Rice bean, mature seeds, mixed colours, dried, raw",Phaseolus spp.,-,19.44,1.54
|
|
C73,"มะม่วงหิมพานต์, เมล็ดแห้ง, คั่ว","Cashew nut, roasted",Anacardium occidentale,-,19.5,44.8
|
|
C21,"ถั่วเต็มกำ, เมล็ดแห้ง, สีแดง, ดิบ","Rice bean, mature seeds, red, dried, raw",Phaseolus spp.,-,19.64,1.5
|
|
C1,งาขาว. ดิบ,"Sesame, seeds, white, raw",Sesanum indicum,-,20.12,51.07
|
|
C18,"ถั่วแดงหลวง, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Kidney bean, mature seeds, red, dried, raw",Phaseolus vulgaris,-,20.37,1.87
|
|
C30,"ถั่วเล็บมือนาง, เมล็ดแห้ง, คั่ว","Rice bean, mature seeds, roasted",-,-,20.4,1.3
|
|
C128,"งาดำ, อบ","Sesame seeds, black, oven dried",Sesanum indicum,-,20.6,51.9
|
|
C104,"ถั่วฝักดาบ (ถั่วพร้า), เมล็ดแห้ง, สีแดง, ดิบ","Jack bean, mature seeds, red, dried, raw",Canavalia gladiata,-,22,1.4
|
|
C10,"ถั่วปากอ้า, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Broad bean, mature seeds, dried, raw",Vicia faba,-,22.1,1.5
|
|
C9,"ถั่วนางหอม, เมล็ดแห้ง, ปอกเปลือก","Sweet pea, mature seeds, dehulled, dried, raw",Lathyrus odoratus,-,22.13,1.4
|
|
C5,"ถั่วขาว, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Catjang cowpea, mature seeds, white, dried, raw",Vigna unguiculata subsp. Cylindrica,-,22.45,2.32
|
|
C28,"ถั่วแปะยี, เมล็ดแห้ง, ทอด","Hyacinth / lablab bean, mature seeds, deep-fried",Lablab Purpureus,-,22.9,15.4
|
|
C16,"ถั่วแดง, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Rice bean, mature seeds, red, dried, raw",Phaseolus calcaratus,-,22.91,2.2
|
|
C96,"ฟักทอง, เมล็ด, พันธุ์ต่างๆ, แกะเปลือก, ต้มใส่เกลือ อบ","Pumpkin, seed curnels, different varieties, salted baked",Cucurbita spp.,-,22.92,45.67
|
|
C15,"ถั่วเขียว, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Mung bean, mature seeds, dried, raw",Vigna radiata,-,22.98,1.59
|
|
C8,"ถั่วนางหอม, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Sweet pea, mature seeds, dried, raw",Lathyrus odoratus,-,23.1,1.2
|
|
C4,"งาดำ, คั่ว","Sesame, seeds, black, roasted",Sesanum indicum,-,23.3,52.1
|
|
C74,"มะม่วงหิมพานต์, เมล็ดแห้ง, อบ","Cashew nut, baked",Anacardium occidentale,-,23.37,41.75
|
|
C14,"ถั่วแขก, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Snap bean, mature seeds, dried, raw",Phaseolus vulgaris,-,23.38,5.75
|
|
C34,"ถั่วลันเตา, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Pea, mature seeds, dried, raw",Pisum sativum,-,23.62,1
|
|
C6,"ถั่วดำ, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Cowpea, mature seeds, black, dried, raw",Vigna mungo,-,23.99,2.31
|
|
C12,"ถั่วพุ่ม, เมล็ดแห้ง, สีต่างๆ, ดิบ","Cowpea, mature seeds, mixed colours, dried, raw",Vigna sinensis,-,24.16,2.01
|
|
C17,"ถั่วแดง, เมล็ดแห้ง, คั่ว","Rice bean (Tooa dang), seeds, roasted",Phaseolus calcaratus,-,24.39,1.87
|
|
C37,"ถั่วลิสง, เมล็ดแห้ง, รวมเยื่อหุ้มเมล็ด, ดิบ","Peanut, mature seeds, with seed coat, raw",Arachis hypogaea,-,24.79,45.85
|
|
C53,"เต้าหู้พวง, ทอด","Soybean curd (tofu), cube, dried, deep-fried",Glycine max,-,25.23,31.96
|
|
C35,"ถั่วลาย, เมล็ดแห้ง, ทั้งเปลือกหุ้ม, ดิบ","Butterfly pea, mature seeds, dried, raw",Centrosema pubescens,-,25.5,2.1
|
|
C95,"ฟักทอง, เมล็ด, พันธุ์ต่างๆ, แกะเปลือก, คั่ว","Pumpkin, seed kernels, roasted",Cucurbita moschata,-,25.61,49.05
|
|
C2,งาขาว. คั่ว,"Sesame, seeds, white, roasted",Sesanum indicum,-,26.1,64.55
|
|
C106,"ถั่วลิสง, คั่ว, ไม่รวมเยื่อหุ้มเมล็ด","Peanut, roasted, without seed coat",Arachis hypogaea,-,26.38,48.65
|
|
C36,"ถั่วลาย, เมล็ดแห้ง, แยกเปลือก, ดิบ","Butterfly pea, mature seeds, dehulled, dried, raw",Centrosema pubescens,-,26.6,2.2
|
|
C11,"ถั่วฝักยาว, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Yardlong bean, mature seeds, dried, raw",Vigna unguiculata subsp. Sesquipedalis,-,27.56,1.7
|
|
C27,"ถั่วแปะยี, เมล็ดแห้ง, คั่ว","Hyacinth / lablab bean, mature seeds, roasted",Lablab Purpureus,-,29.2,2.9
|
|
C26,"ถั่วแปะยี, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Hyacinth / lablab bean, mature seeds, dried, raw",Lablab Purpureus,-,31.1,0.8
|
|
C57,"เต้าหู้เหลือง, แห้ง, ทอด","Soybean curd (tofu), yellow, dried, deep-fried",Glycine max,-,34.05,51.53
|
|
C13,"ถั่วพู, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Winged bean, mature seeds, dried, raw",Psophocarpus tetragonolobus,-,34.14,15.53
|
|
C63,"ถั่วเหลืองผง, ชนิดไขมันเต็ม","Soybean powder, full fat",Glycine max,-,35.82,21.5
|
|
C33,"ถั่วเหลือง, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Soybean, mature seed, dried, raw",Glycine max,-,35.87,18.11
|
|
C24,"ถั่วเน่า, แห้ง","Soybean, fermented (Tooa-nao), dried",Glycine max,-,45.09,24.83
|
|
C64,"ถั่วเหลืองผง, ชนิดสกัดไขมันออก","Soybean powder, defatted",Glycine max,-,48.87,1.1
|
|
C97,"โปรตีนเกษตร, แห้ง","Soy protein (Kaset protein), dried",Glycine max,-,50.1,3.37
|
|
C56,"เต้าหู้เหลือง, แห้ง, ดิบ","Soybean curd (tofu), yellow, dried",Glycine max,-,50.67,26.01
|
|
C45,"เต้าหู้, แห้ง","Soybean curd (tofu), dried",Glycine max,-,53.85,30.3
|
|
C41,"ฟองเต้าหู้, แห้ง","Soybean sheet, dried",Glycine max,-,53.85,30.3
|
|
C124,"วุ้นเส้น (หลายยี่ห้อ), แช่ 15 นาที ลวก 3 นาที","Mungbean noodles,soaked 15 min, blanched 3 min",Vigna radiata,0,0.07,0
|
|
C101,แป้งถั่วเขียว,Mungbean starch,Vigna radiata,0,0.17,0.05
|
|
C79,"ก๋วยเตี๋ยวเซี่ยงไฮ้, แห้ง","Noodles, Mungbean sheets, dried (Shanghai-style noodles)",-,0,0.2,0.1
|
|
C122,"แมงลัก, เมล็ด, ดิบ","Hoary basil, seed, raw",Ocimum ื citriodorum,0.1,14.8,15.9
|
|
C100,"ถั่วเขียว, ปอกเปลือก, ผ่าซีก, นึ่ง","Mung bean, dehulled, split, steamed",Vigna radiata,0.11,12.01,1.78
|
|
C47,"เต้าหู้ขาว, ชนิดอ่อน, บรรจุกล่อง","Soybean curd (tofu), white, soft-type, packed in a box",Glycine max,0.32,6.36,3.06
|
|
C46,"เต้าหู้ขาว, ชนิดแข็ง, บรรจุกล่อง","Soybean curd (tofu), white, firm-type, packed in a box",Glycine max,0.42,6.99,2.96
|
|
C105,"ถั่วแระ, ต้ม","Soybean, young seeds, boiled",Glycine max,0.58,14.4,7.91
|
|
C99,"ถั่วเขียว, ปอกเปลือก, ผ่าซีก, ทอด","Mungbean, dehulled, split, deep-fried, salted",Vigna radiata,0.73,20.35,20.98
|
|
C107,"ถั่วลิสง, ต้ม, รวมเยื่อหุ้มเมล็ด","Peanut, boiled, with seed coat",Arachis hypogaea,1,1.4,3.2
|
|
C66,"ทานตะวัน, เมล็ด, แห้ง, ดิบ","Sunflowers, seed kernel, dried, raw",Helianthus annuus,1.9,23.4,52.1
|
|
C77,"วุ้นเส้น, ถั่วเขียว 100 %, แห้ง","Mungbean, noodles, dried",Vigna radiata,1.94,0.14,0.2
|
|
C116,"แมคคาเดเมียนัท, รสธรรมชาติ","Macadamia, natural flavour",Macadamia integrifolia,3.2,7.6,78.5
|
|
C115,"ฟักทอง, เมล็ด, อบเกลือ","Pumpkin, seed kernels, salted",Cucurbita moschata,3.45,33.4,45.4
|
|
C78,"วุ้นเส้นกึ่งสำเร็จรูป, พร้อมเครื่องปรุง, รสต่างๆ","Mungbean, noodles, instant, with seasonings, mix flavours",Vigna radiata,4.89,1.67,4.65
|
|
C85,"มะม่วงหิมพานต์, เมล็ดแห้ง, ดิบ","Cashew nut, dried, raw",Anacardium occidentale,5.11,18.9,46.95
|
|
D278,"พริกยักษ์/พริกหวาน, สีแดง, ดิบ","Pepper, sweet, red, raw",Capsicum annuum,-,-,-
|
|
D262,"กะหล่ำปลีม่วง, ดิบ","Cabbage, red, raw",Brassica capitata,-,-,-
|
|
D284,"มะระหวาน (ฟักแม้ว), ยอด","Chayote, young leaves, raw",Sechium edule,-,-,-
|
|
D272,ผักกาดแก้ว,"Lettuce (iceberg), raw",Brassica napus var. chinensis,-,-,-
|
|
D291,"เสม็ดชุน, ดิบ","Cajuput Tree, raw",Syzygium gratum,-,-,-
|
|
D271,"ผักกาด, ดอง, ปรุงรส","Mustard green, pickled seasoning",Brassica juncea,-,0,0
|
|
D321,"บุกเกียง, ยอดอ่อน","Stanley,s watertub, tips",Amorphophallus bulvifera,-,0.2,0.2
|
|
D317,"ตะลิงปลิง, ผล","Bilimbi, fruits (taling pling)",Averrhoa bilimbi,-,0.3,0
|
|
D146,"สายบัว, ดิบ","Water lily, raw",Nymphaea pubescens,-,0.33,0.11
|
|
D36,"แตงโมอ่อน, ดิบ","Watermelon, young, raw",Citrullus lanatus,-,0.4,0.1
|
|
D347,สันตะวาใบพาย,Santawa-bai- phai,Ottelia alismoides,-,0.4,0.1
|
|
D318,"เถาคัน, ผล","Treebine, fruits",Cissus repens,-,0.4,0.4
|
|
D107,"ฟักเขียว, ดิบ","Gourd, wax / winter melon, raw",Benincasa hispida,-,0.42,0.08
|
|
D37,"แตงร้าน, ดิบ","Cucumber, large, raw",Cucumis sativus,-,0.42,0.08
|
|
D49,"น้ำเต้า, ดิบ","Gourd, bottle",Lagenaria siceraria,-,0.46,0.07
|
|
D315,"หญ้าปักกิ่ง, ราก","Angel grass, root",Murdannia loriformis,-,0.5,0.2
|
|
D160,"หยวกกล้วย, ดิบ","Banana, stem, raw",Musa sapientum,-,0.56,0.1
|
|
D311,"เห็ดหูหนูสีน้ำตาล, ต้ม 30 วินาที","Mushroom, Jew 's ear, 30 sec. boiled",Auricularia auricular,-,0.57,0
|
|
D226,"ผักแปะ, ดิบ","Pak-pae, raw",-,-,0.62,-
|
|
D134,"มะละกอ, ดิบ","Papaya, raw",Carica papaya,-,0.62,0.1
|
|
D276,"ลิ้นฟ้า (เพกา), ฝัก, ปิ้ง","Broken bones tree (Lin-fah), pods, grilled",Oroxylum indicum,-,0.63,0.4
|
|
D257,"หัวผักกาด (ไชเท้า), ดิบ","Radish, raw",Raphanus sativus,-,0.69,0.2
|
|
D228,"ผักโหมเหบ/ผักสันตะวา, ดิบ","Pak-hom-hep/Pak-San-ta-wa, raw",Ottelia alismoides,-,0.71,0.1
|
|
D323,"ผักกาดขาว, สุก","Cabbage, Chinese, white, cooked",Brassica rapa var. pekinensis,-,0.72,0
|
|
D183,"เห็ดหูหนูสีน้ำตาล, ดิบ","Mushroom, Jew 's ear, raw",Auricularia auricular,-,0.73,0.08
|
|
D211,"ผักหมาน้อย/เครือหมาน้อย/กรุงเขมา, ดิบ","Pak-mah-noi, raw",Cissampelos pareira var. hirsuta,-,0.75,0.2
|
|
D150,"หน่อไม้, ในน้ำ, บรรจุกระป๋อง, ไม่รวมน้ำ","Bamboo shoot, canned in water, liquid excluded",Thyrsostachys siamensis,-,0.77,0.24
|
|
D98,"ผักพาย, ดิบ","Yellow velvet, leaf, raw",Limnocharis flava,-,0.77,0.28
|
|
D34,"แตงกวา, ดิบ","Cucumber, raw",Cucumis sativus,-,0.78,0.1
|
|
D355,เอื้องน้ำ,Ueang-nam,Canlanthe cordioglossa schtechter,-,0.8,0.1
|
|
D35,"แตงไทยอ่อน, ดิบ","Muskmelon, young (Native melon, young), raw",Cucumis melo,-,0.8,0.1
|
|
D316,"หญ้าปักกิ่ง, ลำต้น, ใบ","Angel grass, truck, leaves",Murdannia loriformis,-,0.8,0.2
|
|
D161,"หยวกกล้วยน้ำว้าอ่อน, ดิบ","Banana, young stem, raw",Musa sapientum,-,0.8,0.2
|
|
D59,"บวบเหลี่ยม, ดิบ","Gourd / loofah, angled, raw",Luffa acutangula,-,0.81,0.07
|
|
D103,"พริกยักษ์/พริกหวาน, สีเขียว, ดิบ","Pepper, sweet, green, raw",Capsicum annuum,-,0.82,0.29
|
|
D129,"มะระจีน, ดิบ","Gourd / cucumber, bitter, Chinese variety, raw",Momordica charantia,-,0.84,0.12
|
|
D54,"บวบงู, ดิบ","Gourd, snake, raw",Trichosanthes anguina,-,0.86,0.07
|
|
D53,"บวบกลม, ดิบ","Gourd/loofah, sponge, smooth",Luffa cylindrica,-,0.88,0.11
|
|
D55,"บวบงู, ต้ม","Gourd, snake, boiled",Trichosanthes anguina,-,0.9,0.1
|
|
D259,"หัวผักกาด, แห้ง, หวาน","Radish, preserved, sweetened",Raphanus sativus var. longipinnatus,-,0.9,0.3
|
|
D204,"ผักผ่อง (ผักขี้หูด), ดิบ","Pak-phong (Pak-khe-hood), raw",Raphanus sativus var caudatus,-,0.95,0.16
|
|
D281,"ฟักทอง, เนื้อ, ปอกเปลือก, ต้ม สายพันธุ์ต่างๆ","Pumpkin flesh (without skin), boiled, different varieties",Cucurbita moschata,-,0.97,0.32
|
|
D310,"เห็ดหูหนูขาว, สด, ลวก 30 วินาที","Mushroom, White jelly fungus, 30 sec. blanched",Tremella fuciformis,-,0.98,0.12
|
|
D124,"มะเขือยาว, ดิบ","Egg plant, green, raw",Solanum melongena,-,0.99,0.05
|
|
D106,"ฟักข้าว, ดิบ","Gac fruit, raw",Momordica cochinchinensis,-,0.99,0.07
|
|
D206,"ผักลำโบ้, ดิบ","Pak-lum-bo, raw",-,-,0.99,0.08
|
|
D119,"มะเขือเทศสีดา, ดิบ","Tomato, cherry, raw",Solanum lycopersicum var. cerasiforme,-,0.99,0.31
|
|
D118,"มะเขือเทศ, สุก","Tomato, ripe, raw",Solanum lycopersicum,-,1,0.35
|
|
D58,"บวบหอม, ดิบ","Gourd, sponge",Luffa cylindrica,-,1.02,0.13
|
|
D71,"ผักกาดขาวใบห่อ, ดิบ","Cabbage, Chinese, white, raw",Brassica spp,-,1.06,0.04
|
|
D121,"มะเขือเปราะ, ดอง","Yellow berried nightshade, pickled",Solanum xanthocarpum,-,1.06,0.17
|
|
D227,"ผักแป๋, ดิบ","Pak-pee, raw",-,-,1.09,-
|
|
D74,"หัวผักกาด, ดอง","Chinese radish, leaves, pickled",Raphanus sativus var. longipinnatus,-,1.1,0.6
|
|
D348,หอมหัวใหญ่,Onion,Alliumcepa,-,1.12,0.09
|
|
D309,"เห็ดหูหนูขาว, สด, ดิบ","Mushroom, White jelly fungus, raw",Tremella fuciformis,-,1.14,0
|
|
D282,"ฟักทอง, เนื้อ, ไม่ปอกเปลือก, ต้ม สายพันธุ์ต่างๆ","Pumpkin flesh (with skin), boiled, different varieties",Cucurbita moschata,-,1.18,0.41
|
|
D108,"ฟักทอง, เนื้อ, ปอกเปลือก, ดิบ, สายพันธุ์ต่างๆ","Pumpkin flesh (without skin), raw, different varieties",Cucurbita moschata,-,1.19,0.31
|
|
D31,"ต้นหอม, ดอก, ดิบ","Spring onion, flower, raw",Allium fistulosum,-,1.2,0.1
|
|
D149,"หน่อไม้, ดอง","Bamboo shoot, pickled",Thyrsostachys siamensis,-,1.2,0.14
|
|
D339,"พริกหนุ่ม, สด","Pepper, green, hot, fresh",Capsicum annuum var. acuminatum,-,1.27,0.29
|
|
D185,"กระเจียว (ปทุมา), ดอก, ดิบ","Siam tulip, flowers, raw",Curcuma sessilis,-,1.29,0.61
|
|
D345,"มะเดื่อ, ผลอ่อน","Fig, young fruit",Ficus racemosa,-,1.3,-
|
|
D70,"ผักกาดขาวใบเขียว, ดิบ","Cabbage, Chinese, green, raw",Brassica spp,-,1.3,0.2
|
|
D75,"หัวผักกาด, ดอง, หวาน","Chinese radish, leaves, sweet pickled",Raphanus sativus var. longipinnatus,-,1.3,0.2
|
|
D68,"ผักกวางตุ้ง, ไต้หวัน, ดิบ","Cabbage, Chinese (Pai-tsai), Taiwanese variety, raw",Brassica napus var. chinensis,-,1.3,0.3
|
|
D285,"มะรุม, ฝักอ่อน, ต้ม","Drumstick, young pods, boiled",Moringa oleifera,-,1.31,0.26
|
|
D225,ผักแขยง,"Finger grass, raw",Limnophila geoffrayi,-,1.33,0.4
|
|
D123,"มะเขือม่วง, ดิบ","Eggplant (brinjal eggplant, aubergine), raw",Solanum melongena,-,1.37,0.2
|
|
D130,"มะระไทย/มะระขี้นก, ดิบ","Gourd / cucumber, bitter, Thai variety, raw",Momordica charantia,-,1.37,0.35
|
|
D105,"พริกหยวก, ดิบ","Chilli pepper, raw",Capsicum anuum var. annuum,-,1.38,0.19
|
|
D218,"ผักอีฮีน/นิลุบล, ดิบ","Monochoria, Pickerel weed, raw",Monochoria vaginalis,-,1.39,0.22
|
|
D77,"ผักกาดหอม, ดิบ","Lettuce, raw",Lactuca sativa,-,1.4,0.13
|
|
D267,"ดอกไม้จีน (ดอกพระจันทร์), ดิบ","Moonflower, raw",Ipomoea alba,-,1.4,0.3
|
|
D10,"กะหล่ำปลี, ดิบ","Cabbage, raw",Brassica capitata,-,1.45,0.17
|
|
D120,"มะเขือเปราะ, ดิบ","Yellow berried nightshade, raw",Solanum xanthocarpum,-,1.48,0.15
|
|
D173,"เห็ดนางฟ้า, ดิบ","Mushroom, Sarjor-caju, raw",Pleurotus sajor-caju,-,1.5,0.07
|
|
D2,"กระเจี๊ยบมอญ, ฝักอ่อน, ดิบ","Okra (Lady's finger), young pods, raw",Abelmoschus esculentus,-,1.5,0.2
|
|
D109,"ฟักทอง, ดอก, ดิบ","Pumpkin, flowers, raw",Cucurbita moschata,-,1.52,0.2
|
|
D343,"ฟักทอง, พันธุ์ศรีเมือง, ดิบ","Pumpkin, Sri-Mueang variety, raw",Cucurbita moschata Duchesne ExHC,-,1.53,0.25
|
|
D126,"มะเขือเสวย, ดิบ","Eggplant, raw",Solanum xanthocarpum,-,1.54,0.5
|
|
D86,"ผักคื่นช่าย, ดิบ","Celery, raw",Apium graveolens,-,1.55,0.18
|
|
D314,"ชะคราม, ใบ, ลวก","Cha-khram, seablite, leaves, blanched",Sueda maritima,-,1.58,0.15
|
|
D162,"หัวปลี, ดิบ","Banana flowers / blossoms, raw",Musa sapientum,-,1.58,0.36
|
|
D269,"ต้นหอมญี่ปุ่น, ดิบ","Japanese spring onions Japanese bunching onion (Nengi), raw",Allium fistulosum,-,1.6,0
|
|
D72,"ผักกาดขาวปลี, ดิบ","Cabbage, Pe-tsai, raw",Brassica pekinensis,-,1.6,0.1
|
|
D27,"แครอท, ดิบ","Carrot, raw",Daucus carota,-,1.61,0.23
|
|
D32,"ต้นหอม, ดอง","Spring onion (Welsh onion), pickled",Allium fistulosum,-,1.64,0.8
|
|
D188,"ข่า, ดอก, ดิบ","Galanga, flowers, raw",Alpinia galanga,-,1.65,0
|
|
D66,"ผักกวางตุ้ง, ดอก, ดิบ","Cabbage, Chinese /(Flowering white cabbage), flowers, raw",Brassica napus var. chinensis,-,1.67,0.2
|
|
D30,ต้นหอม,Spring onion / Welsh onion,Allium fistulosum,-,1.69,0.21
|
|
E27,ชมพู่สาแหรก,Malay-apple,Eugenia malaccenses,-,0,0.1
|
|
E81,"มะละกอ, ค่อนข้างสุก","Papaya, nearly ripe",Carica papaya,-,0.2,0
|
|
E29,แตงไทย,Musk melon (Tang-thai),Cucumis melo,-,0.2,0
|
|
E87,"ละมุด, มะกอก","Sapodilla / Mimusops, Ma-kok variety",Manilkara zapota,-,0.2,0.2
|
|
E134,"ตะโก, ผล","Persimmon, fruit",Diospyros ebenum,-,0.3,0
|
|
E22,ชมพู่แก้มแหม่ม,Wax jambu /Java apple,Syzygium Samarangense,-,0.3,0
|
|
E25,ชมพู่นาค,"Water rose, Nak (redish color) variety",Syzygium samarangense,-,0.3,0
|
|
E53,มะดัน,"Garcinia, fresh",Garcinia schomburgkiana pierre,-,0.3,0.1
|
|
E50,มะขามป้อม,Indian gooseberry,Phyllanthus emblica,-,0.38,0.1
|
|
E46,"มะกอกน้ำ, ดอง","Spanish plums, pickled",Elaeocarpus hygrophilus,-,0.39,0.2
|
|
E58,"มะปริง, แช่อิ่ม","Gandaria / Plum mango, candied",Bouea oppsitifolia,-,0.39,0.82
|
|
E28,ชมพู่สีชาด,"Water apple, deep-red",Syzygium samarangense,-,0.4,0
|
|
E199,"มะกอกป่า, ผล, สด","Ma-Kok-Pa, fruit, raw",spondias pinanata (L.f.) Kurz,-,0.43,0.07
|
|
E23,ชมพู่เขียว,"Wax jambu /water rose, green variety",Syzygium samarangense,-,0.46,0.04
|
|
E114,"ส้ม, เกลี้ยง","Orange, sweet",Citrus sinensis,-,0.5,0
|
|
E133,ชมพู่เมืองเพชร,"Water rose, Meuang-peth (green colour) variety",Eugenia javanica,-,0.5,0
|
|
E84,ระกำ,Salak palm,Salacca wallichiana,-,0.5,0.1
|
|
E26,ชมพู่มะเหมี่ยว,"Malay apple, Ma-meaw (red colour) variety",Syzygium malaccense,-,0.5,0.1
|
|
E74,"มะม่วงหนังกลางวัน, สุก","Mango, Nung-klang-wan variety, ripe",Mangifera indica,-,0.5,0.15
|
|
E54,"มะดัน, ดอง","Garcinia, pickled",Garcinia schomburgkiana,-,0.5,0.2
|
|
E143,"มะม่วงเขียวเสวย, สุก","Mango, Kiew-sa-weya variety, ripe",Mangifera indica,-,0.5,0.8
|
|
E38,"ผลไม้รวม, ในน้ำเชื่อม, บรรจุกระป๋อง","Tropical fruit cocktail, canned in syrup",-,-,0.53,0.73
|
|
E172,"มะม่วง, แช่อิ่ม","Mango, unripe, candied",Mangifera indica,-,0.55,0.15
|
|
E64,"มะม่วง, ดอง","Mango, unripe, preserved, pickled",Mangifera indica,-,0.56,0.52
|
|
E24,ชมพู่แขกดำ,"Rose apple, Khak-dum variety",Syzygium samarangense,-,0.6,0
|
|
E67,"มะม่วงทองดำ, สุก","Mango, Thong-dum variety, ripe",Mangifera indica,-,0.6,0
|
|
E62,"มะม่วงแก้ว, สุก","Mango, Kaew variety, ripe",Mangifera indica,-,0.6,0.1
|
|
E138,ทับทิม,Pomegranate,Punica granatum,-,0.6,0.1
|
|
E61,"มะม่วงแก้ว, ดิบ","Mango, Kaew variety, unripe",Mangifera indica,-,0.62,0.19
|
|
E51,"มะขามป้อม, ดอง","Indian gooseberry, pickled",Phyllanthus emblica L.,-,0.64,0
|
|
E66,"มะม่วงทองดำ, ดิบ","Mango, Thong-dum variety, unripe",Mangifera indica,-,0.65,0.39
|
|
E116,"ส้ม, จุก",Neck Orange,Citrus nobilis,-,0.7,0
|
|
E141,แพร์,"Pear, European",Pyrus communis,-,0.7,0.12
|
|
E45,มะกอกไทย,Hog plums,Spondias mombin,-,0.7,0.24
|
|
E60,มะไฟ,Rambai/ Lantern Tree,Baccaurea ramiflora,-,0.7,0.3
|
|
E72,"มะม่วงพิมเสนมัน, ห่าม","Mango, Pim-sen-mun variety, half-ripe",Mangifera indica,-,0.7,0.5
|
|
E78,มะยม,Star gooseberry (Ma-yom),Phyllanthus acidus,-,0.7,0.7
|
|
E42,พุทราลูกยาว,"Jujube, oval shape",Ziziphus spp,-,0.7,1.7
|
|
E169,"เสาวรส, แยม","Passion fruit, yam",Passiflora foetida,-,0.7,3.2
|
|
E47,มะกอกฝรั่ง,"Olive, Otaheite apple",Spondias dulcis,-,0.8,0
|
|
E37,"บ๊วย, ดอง","Japanese apricots (Buay), pickled",Prunus mume,-,0.8,0.2
|
|
E144,"มะม่วงหิมพานต์, ผล, สุก","Cashew nut, fruit, ripe",Anacardium occidentale,-,0.8,0.4
|
|
E70,"มะม่วงพิมเสนมัน, ดิบ","Mango, Pim-sen-mun variety, unripe",Mangifera indica,-,0.85,0.5
|
|
E101,"ลิ้นจี่, จอมใจกวางเจา","Litchi / Lychee, Jom-jai-kuang-joa variety",Litchi chinensis,-,0.9,0.1
|
|
E112,"ลูกท้อ, ดอง","Peach, Thai variety (Loog-taw), pickled",Prunus persica,-,0.9,0.1
|
|
E68,"มะม่วงทะวาย, ดิบ","Mango, Ta-wai variety, unripe",Mangifera indica,-,0.9,0.1
|
|
E90,ลางสาด,Lancet / Langsium / Langsat,Lansium domesticum,-,0.9,0.1
|
|
E40,"พุทรา, ดอง","Jujube, pickled",Ziziphus sp.,-,0.9,0.11
|
|
E135,"มะนาว, ดอง","Lime, preserved, pickled",Citrus aurantifolia,-,0.94,0.11
|
|
E17,เงาะ,Rambutan,Nephelium lappaceum,-,0.97,0.14
|
|
E48,"มะขาม, ดอง","Tamarind, half-ripe, pickled",Tamarindus indica,-,0.97,0.15
|
|
E71,"มะม่วงพิมเสนมัน, สุก","Mango, Pim-sen-mun variety, ripe",Mangifera indica,-,1,0.2
|
|
E88,"ละมุด, สีดา","Sapodilla / Mimusops, see-da variety",Manilkara zapota,-,1,1
|
|
E118,"สมอ, ดอง","Sa-mor, pickled",Terminalia chebula,-,1,2.8
|
|
E146,"ลูกตาล, เนื้อสีเหลือง, สุก","Toddy palm, flesh, ripe",Borassus flabellifer,-,1.03,0.38
|
|
E79,"มะยม, ดอง","Star gooseberry (Mayom), pickled",Phyllanthus acidus,-,1.04,0.23
|
|
E19,เงาะสีชมพู,"Rambutan, pink variety",Nephelium lappaceum,-,1.06,0.28
|
|
E65,"มะม่วงตับเป็ด, สุก","Mango, Tub-ped variety, ripe",Mangifera indica,-,1.07,0
|
|
E104,"ลิ้นจี่, แห้ว","Litchi / Lychee, Haew variety",Litchi chinensis,-,1.1,0
|
|
E94,"ลำไย, เบี้ยวเขียว","Longan, Beaw-keaw variety",Dimocarpus longan,-,1.15,0.11
|
|
E95,"ลำไย, สีชมพู","Longan, See-chom-pu variety",Dimocarpus longan,-,1.15,0.13
|
|
E98,ลำไย,Longan,Dimocarpus longan,-,1.17,0.11
|
|
E127,แห้ว,Water chestnut,Eleocharis tuberosa,-,1.2,0.1
|
|
E97,"ลำไย, อีดอ","Longan, E-daw variety",Dimocarpus longan,-,1.2,0.1
|
|
E96,"ลำไย, แห้ว","Longan, Heaw variety",Dimocarpus longan,-,1.2,0.1
|
|
E139,"เสาวรส, ผล, เนื้อภายนอก","Passion fruit, outer layer",Passiflora foetida,-,1.3,0.3
|
|
E15,"ขนุนละมุด, สุก","Jackfruit, La-mud variety, ripe",Artocarpus heterophyllus,-,1.3,0.4
|
|
E149,"สมอ, ไทย","Chebulic myrobalans (Sa-mor), Thai variety",Terminalia chebula,-,1.4,0.5
|
|
E55,มะเดื่อ,Fig,Ficus carica,-,1.5,0.3
|
|
E198,"มะเม่า,ผล, สด","Ma-Mao, fruit, raw",antidesma velutinosum blume,-,1.6,1.1
|
|
E41,พุทราไทย,"Jujube, Thai variety",Zizyphus mauritiana,-,1.7,0.79
|
|
E106,"ลูกจันทน์เทศ, ดอง","Nutmeg fruit (Loog-jan), pickled",Myristica fragrans,-,1.8,0.4
|
|
E107,"ตาล, จาว","Toddy palm, cotyledon",Borassus flabellifer,-,2.4,0.1
|
|
E34,ทุเรียนลวง,"Durian, E-loung variety",Durio zibethinus,-,2.62,3.25
|
|
E32,ทุเรียนก้านยาว,"Durian, Kan-yow variety",Durio zibethinus,-,2.67,2.96
|
|
E171,"มะม่วง, กวน","Mango, paste",Mangifera indica,-,2.83,0.57
|
|
E49,มะขามเทศ,"Tamarind, Manila, Madrasthorn",Pithecellobium dulce,-,3.5,1
|
|
E99,"ลำไย, อบแห้ง","Longan, dried",Dimocarpus longan,-,4.6,0.4
|
|
E140,"เสาวรส, เมล็ด","passion fruit, seeds",Passiflora foetida,-,7.5,15.2
|
|
E150,สมอพิเภก,Beleric myrobalan,Terminalia bellirica,-,8.5,0.1
|
|
E128,"แห้ว, บรรจุกระป๋อง, เฉพาะเนื้อ","Water chestnut, canned, drained",Eleocharis dulcis,0.12,0.65,0.05
|
|
E142,"มะพร้าวอ่อน, เนื้อ","Coconut, young, flesh",Cocos nucifera,3,1.4,3
|
|
E223,"ข้าวโพดหวาน, สายพันธุ์ 2 สี, ดิบ","Sweet corn, bicolor variety, raw",Zea mays convar. saccharata var. Rugosa,3.3,2.62,1.14
|
|
E148,สตรอเบอร์รี่,Strawberry,Fragaria nilgerrensis,4.03,0.7,0.3
|
|
E205,"มะพร้าวอ่อน, น้ำกับเนื้อ, สายพันธุ์น้ำหอม","Coconut, young, meat and water, Nam-Hom variety, raw",Cocos nucifera L.,4.6,0.47,1.67
|
|
E207,"มะพร้าว, เผา","Coconut, young, meat and water, roasted",Cocos nucifera�L.,4.72,0.9,4.88
|
|
E177,"สตรอเบอร์รี่, แช่แข็ง","Strawberry, frozen",Fragaria spp.,4.9,0.8,0.2
|
|
E109,"ลูกตาลอ่อน, สด","Toddy palm, young",Borassus flabellifer,5,0.5,1
|
|
E113,ลูกหว้า,Jambolan / Java plum,Syzygium cumini,5,0.9,0.1
|
|
E76,"แคนตาลูป, เนื้อสีเขียว, สุก","Cantaloupe, green fresh, ripe",Cucumis melo L. var. cantaloupensis,6,0.5,0
|
|
F67,"หนาง, หมู","Fermented pork (Nhan), southern style",Sus scrofa domestica,-,3.3,15.4
|
|
F50,"เป็ด, เลือด, ต้ม","Duck, blood, cooked",Anas platyrhyncha,-,5.9,0.1
|
|
F26,"ไก่, เลือด, ต้ม","Chicken, blood, cooked",Gallus gallus domesticus,-,7.13,0.22
|
|
F129,"หมู, ไส้, ดิบ","Pork, intestine, raw",Sus scrofa domestica,-,9.3,17.57
|
|
F2,"กบ, ลูกอ๊อด, ดิบ","Frog, tadpole, raw",Hoplobatrachus rugulosus,-,9.37,1.22
|
|
F159,"ลูกชิ้นแคะ, เนื้อผสม (หมู, กุ้ง, ปลา) ผสมเต้าหู้ทอด, นึ่ง","Typical Chinese ball, minced mixed meat (pork, shrimp, fish) with fried tofu, steamed",Sus scrofa domestica,-,9.9,19.2
|
|
F126,"หมู, เลือด, ดิบ","Pork, blood, raw",Sus scrofa domestica,-,10.5,0.04
|
|
F60,"วัว, เลือด, ดิบ","Beef, blood, raw",Bos primigenius,-,10.86,0.07
|
|
F3,"กบ, ลูกอ๊อด, สุก","Frog, tadpole, cooked",Hoplobatrachus rugulosus,-,10.9,0.7
|
|
F140,"ไก่ยอ, ทอด","Chicken, sausage, white, streamed, fried",Gallus gallus domesticus,-,11.23,25.73
|
|
F157,"ลูกชิ้นแคะ, เนื้อผสม (หมู, กุ้ง, ปลา), นึ่ง","Typical Chinese ball, minced mixed meat (pork, shrimp, fish), steamed",Sus scrofa domestica,-,11.6,16.2
|
|
F109,"ไก่, ตีน (เล็บมือนาง), ต้ม","Chicken, feet, boiled",Gallus gallus domesticus,-,11.77,8.3
|
|
F81,"หมู, เลือด, ต้ม","Pork, blood, cooked",Sus scrofa domestica,-,12.07,0.07
|
|
F116,"เป็ด, ขา, สุก","Duck, leg, cooked",Anas platyrhyncha,-,12.4,11.7
|
|
F161,"ไส้กรอก, หมู, ทอด","Sausage, pork, deep-fried",Sus scrofa domestica,-,12.7,20.7
|
|
F177,"หมู, เอ็น, ต้ม","Pork, tendon, boiled",Sus scrofa domestica,-,12.81,0
|
|
F158,"ลูกชิ้นแคะ, เนื้อผสม (หมู, กุ้ง, ปลา) ผสมเต้าหู้ขาว, นึ่ง","Typical Chinese ball, minced mixed meat (pork, shrimp, fish) with hard white tofu, steamed",Sus scrofa domestica,-,13.2,11.1
|
|
F156,"ลูกชิ้น, หมู, ลวก","Meat ball, pork, blanched",Sus scrofa domestica,-,13.23,6.03
|
|
F49,"เป็ด, เนื้อ, ดิบ","Duck, meat, raw",Anas platyrhyncha,-,13.4,16.2
|
|
F80,"หมู, ปอด, ดิบ","Pork, lung, raw",Sus scrofa domestica,-,13.7,5.8
|
|
F150,"กุนเชียง, หมู, ทอด","Sausage, Chinese, pork, fried",Sus scrofa domestica,-,14.05,33.82
|
|
F69,"หมู, สามชั้น, ดิบ","Pork, belly, raw",Sus scrofa domestica,-,14.23,34.07
|
|
F61,"ลูกชิ้น, วัว, ลวก","Meat ball, beef, blanched",Bos taurus,-,14.45,1.63
|
|
F139,"ไก่เชียง, ทอด, ไม่ใส่น้ำมัน","Sausage, Chinese, chicken, fried, no added oil",Gallus gallus domesticus,-,14.65,39.28
|
|
F154,"ลูกชิ้น, หมู, ทอด","Meat ball, pork, fried",Sus scrofa domestica,-,14.73,8.73
|
|
F98,"หมู, ยอ","Pork, sausage, white, steamed",Sus scrofa domestica,-,14.89,24.66
|
|
F46,"เขียด, สด, รวมกระดูก","Frog, small, raw,bone incuded",Rana sp.,-,15.1,2
|
|
F137,"ลูกชิ้น, ไก่, ทอด","Meat ball, chicken, fried",Gallus gallus domesticus,-,15.1,11
|
|
F151,"กุนเชียง, หมู, ไร้มัน, ทอด","Sausage, Chinese, pork, fatless, fried",Sus scrofa domestica,-,15.14,33.99
|
|
F19,"ไก่, สะโพก, ดิบ","Chicken, thigh, raw",Gallus gallus domesticus,-,15.6,15.6
|
|
F148,"ลูกชิ้น, วัว, ทอด","Meat ball, beef, fried",Bos taurus,-,15.77,3.53
|
|
F138,"ลูกชิ้น, ไก่, ลวก","Meat ball, chicken, blanched",Gallus gallus domesticus,-,15.9,9.05
|
|
F180,"กบ, เนื้อสด","Frog, raw",Hoplobatrachus rugulosus,-,16.05,9.89
|
|
F149,"ลูกชิ้น, วัว, เอ็น, ลวก","Meat ball, beef, tendon, blanched",Bos taurus,-,16.07,7.87
|
|
F160,"ลูกชิ้น, หมู, เอ็น, ลวก","Meat ball, pork, tendon, blanched",Sus scrofa domestica,-,16.2,9.93
|
|
F178,"อึ่งอ่างปากขวด (อึ่งเพ้า), สด, รวมกระดูก","Truncate-snouted burrowing frog (Balloon frog), raw, include bone",Glyphoglossus molossus,-,16.29,2.23
|
|
F22,"ไก่, ปีก, ดิบ","Chicken, wing, raw",Gallus gallus domesticus,-,16.9,16.6
|
|
F92,"ไก่, ก้น, ย่าง","Chicken, bottom, grilled",-,-,16.97,26.13
|
|
F91,"หมู, หัวใจ, ดิบ","Pork, heart, raw",Sus scrofa domestica,-,17,5.8
|
|
F25,"ไก่, เนื้อ, ดิบ","Chicken, meat, raw",Gallus gallus domesticus,-,17.3,12.4
|
|
F53,"แหนม, เนื้อ",Fermented beef (Nham),Bos taurus,-,17.4,3.8
|
|
F182,"ลูกชิ้น, วัว, ปิ้ง","Meat ball, beef, grilled",Bos taurus,-,17.76,3.09
|
|
F101,"หมู, สับ, ดิบ","Pork, minced, raw",Sus scrofa domestica,-,18.2,17
|
|
F166,"แหนม, หมู, ระดับโรงงาน","Fermented pork (Nham), industry brand",Sus scrofa domestica,-,18.37,2.54
|
|
F95,"หมู, คอ, ดิบ","Pork, shoulder, raw",Sus scrofa domestica,-,18.4,12.8
|
|
F56,"ไส้อั่ว, ย่าง","Pork, sausage, northern style, packed in intestine",Sus scrofa domestica,-,18.45,29.33
|
|
F8,"ไก่, กึ๋น, ดิบ","Chicken, gizzard, raw",Gallus gallus domesticus,-,18.5,2
|
|
F11,"ไก่, น่อง, ดิบ","Chicken, drumstick, raw",Gallus gallus domesticus,-,18.55,6.66
|
|
F66,"หนาง, เนื้อ","Fermented beef (Nhan), southern style",Bos taurus,-,18.58,6.32
|
|
F15,"ไก่, ตับ, ดิบ","Chicken, liver, raw",Gallus gallus domesticus,-,18.8,5.6
|
|
F130,"ไก่, ตุ๋น","Chicken, steamed",Gallus gallus domesticus,-,18.9,10.3
|
|
F72,"หมู, ซี่โครง, ดิบ","Pork, spare ribs, raw",Sus scrofa domestica,-,18.9,14.7
|
|
F54,"แหนม, หมู",Fermented pork (Nham),Sus scrofa domestica,-,19.07,2.61
|
|
F135,"ไก่, โครง, ชุปแป้งทอด","Chicken, skeleton, batter-fried",Gallus gallus domesticus,-,19.13,25.27
|
|
F79,"หมู, ตับอ่อน, ดิบ","Pork, pancreas, raw",Sus scrofa domestica,-,19.22,2.97
|
|
F29,"ไก่, อก, รวมหนัง, ดิบ","Chicken, breast, with skin, raw",Gallus gallus domesticus,-,19.8,8.2
|
|
F162,หมูกรอบ (หมูสามชั้นทอดกรอบ),"Pork, belly, deep-fried",Sus scrofa domestica,-,19.9,46.9
|
|
F44,"ไก่ป่า, สะโพก, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, jungle fowl, thigh, meat and skin, raw",Gallus gallus,-,20.2,15.2
|
|
F76,"หมู, ตับ, ดิบ","Pork, liver, raw",Sus scrofa domestica,-,20.23,3.84
|
|
F59,"วัว, เนื้อ, ดิบ","Beef, meat, raw",Bos taurus,-,20.3,4.2
|
|
F132,"หมู, แฮม, ขาหลัง, เนื้อล้วน, ดิบ","Pork, ham, whole separable lean only, raw",Sus scrofa domestica,-,20.4,7.4
|
|
F176,"หมู, ขาหลัง, เนื้อล้วน, ดิบ","Pork, ham, whole separable lean only, raw",Sus scrofa domestica,-,20.4,7.4
|
|
F63,"วัว, สันนอก, ดิบ","Beef, Longissimus dorsi, raw",Bos taurus,-,20.49,1.12
|
|
F106,"ไก่, ข้อเข่า, ต้ม","Chicken, knee, boiled",Gallus gallus domesticus,-,20.57,12.6
|
|
F23,"ไก่, ปีก, ต้ม","Chicken, wing, boiled",Gallus gallus domesticus,-,20.6,19.8
|
|
F37,"ไก่บ้าน, กึ๋น, ดิบ","Chicken, domestic fowl, gizzard, raw",Gallus gallus domesticus,-,20.8,3.1
|
|
F175,"หนูนา, เฉพาะเนื้อ, ดิบ","Rat, great bandicoot, meat, raw",Bandicota indica,-,20.8,7.4
|
|
F117,"เป็ด, ย่าง","Duck, grilled",Anas platyrhyncha,-,20.8,22.4
|
|
F82,"แฮม, หมู, ดิบ","Ham, pork, raw",Sus scrofa domestica,-,20.9,4.7
|
|
F32,"ไก่ดำ, กึ๋น, ดิบ","Chicken, black chicken, gizzard, raw",Gallus gallus domesticus,-,21.1,1.3
|
|
F40,"ไก่บ้าน, สะโพก, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, domestic fowl, thigh, meat and skin, raw",Gallus gallus domesticus,-,21.1,4.4
|
|
F20,"ไก่, สะโพก, ต้ม","Chicken, thigh, boiled",Gallus gallus domesticus,-,21.1,16.6
|
|
F70,"หมู, สามชั้น, ต้ม","Pork, belly, boiled",Sus scrofa domestica,-,21.1,38.2
|
|
F75,"หมู, เนื้อ, ดิบ","Pork, lean, raw",Sus scrofa domestica,-,21.13,3.97
|
|
F127,"หมู, สะโพก, ดิบ","pork, rump, raw",Sus scrofa domestica,-,21.55,5.6
|
|
F38,"ไก่บ้าน, น่อง, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, domestic fowl, drumstick, meat and skin, raw",Gallus gallus domesticus,-,21.7,3.6
|
|
F88,"หมู, สันใน, ดิบ","Pork, tender loin, raw",Sus scrofa domestica,-,21.8,3.2
|
|
F43,"ไก่ป่า, ปีก, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, jungle fowl, drumstick, meat and skin, raw",Gallus gallus,-,22.1,11
|
|
F62,ส้มเนื้อวัว,Fermented beef (Som),Bos taurus,-,22.2,2.2
|
|
F39,"ไก่บ้าน, ปีก, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, domestic fowl, wing, meat and skin, raw",Gallus gallus domesticus,-,22.3,5.3
|
|
F34,"ไก่ดำ, ปีก, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, black chicken, wing, meat and skin, raw",Gallus gallus domesticus,-,22.5,6.3
|
|
F64,"วัว, สันใน, ดิบ","Beef, tenderloin, raw",Bos taurus,-,22.59,0.99
|
|
F131,"หมู, หัว, ต้ม","Pork, head, boiled",Sus scrofa domestica,-,22.63,22.37
|
|
F36,"ไก่ดำ, สะโพก, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, black chicken, thigh, meat and skin, raw",Gallus gallus domesticus,-,22.7,4
|
|
F85,"หมู, สันนอก, ดิบ","Pork, loin, raw",Sus scrofa domestica,-,22.73,6.47
|
|
F174,"งูสิง/งูเห่าตะลาน, สด, รวมกระดูก","Snake, Indochinese rat, raw",Ptyas korros,-,22.9,0.34
|
|
F14,"ไก่, ทั้งตัว, ต้ม","Chicken, whole, boiled",Gallus gallus domesticus,-,22.9,16.6
|
|
F42,"ไก่ป่า, น่อง, เนื้อและหนัง, ดิบ","Chicken, jungle fowl, drumstick, meat and skin, raw",Gallus gallus,-,23,5.2
|
|
F100,ส้มเนื้อหมู,Fermented pork (Som),Sus scrofa domestica,-,23.1,5.1
|
|
F12,"ไก่, น่อง, ต้ม","Chicken, drumstick, boiled",Gallus gallus domesticus,-,23.5,12.4
|
|
G7,"กุ้งกุลาลาย (กุ้งทะเล), สด","Prawn, green tiger, raw",Penaeus semisulcatus,-,-,-
|
|
G174,"หอยนางรม,ดิบ","Oyster, Pacific, raw",Crassostrea gigas,-,-,-
|
|
G164,"แมงกะพรุน, ดอง","Jellyfish, preserved",-,-,0.7,0.4
|
|
G70,"ปลาหมึก, กรอบ","Squid snack, crispy",-,-,2.4,4.5
|
|
G178,"หอยแมลงภู่, ดอง","Mussel, green, fermented",Perna viridis,-,2.94,0.41
|
|
G68,"ปลาร้า, น้ำ, สำหรับส้มตำ","Fermented fish (Pla-ra), sauce, for papaya salad",-,-,3.41,0.49
|
|
G57,"ปลาร้า, น้ำ, ต้มสุก, สำหรับส้มตำ","Fermented fish (Pla-ra), sauce, boiled, for papaya salad",-,-,3.47,0.66
|
|
G176,"หอยนางรมลอย, ดอง","Oyster, pearl, fermented",Pinctada� fucata,-,5.8,2.5
|
|
G167,"หอยกะพง, ดอง","Mussel, horse, fermented",Musculus senhousia,-,6.1,0.9
|
|
G184,"หอยส้ม, ดิบ","Scallop, radiated, raw",Amusium pleuronectes,-,6.8,0.9
|
|
G165,"แมงกะพรุน, แห้ง","Jellyfish, dried",Rhopilema esculenta,-,6.9,0
|
|
G59,"ปลาร้าต่วง, ปลารวม","Fermented fish (Pla-ra-taung), mixed fish varieties",-,-,7.25,1.9
|
|
G162,"ปูแสม, เค็ม","Crab, Meder's mangrove, salted",Sesarma mederi,-,7.46,0.31
|
|
G66,"ปลาร้า, รวมเนื้อและน้ำ, สำหรับแกง, ปลารวม","Fermented fish (Pla-ra), mixed flesh and sauce, for soup (northeast Thai style), mixed fish varieties",-,-,7.59,2.64
|
|
G230,เค็มบักนัด/เค็มหมากนัด (เค็มสับปะรด),"Fermented fish with pineapple pulp, salted (Kem-bug-nud)",-,-,7.78,3.8
|
|
G105,"ปลาร้า, ปลากระดี่","Fermented fish (Pla-ra), three-spot gourami",Trichogaster trichopterus,-,7.8,2.49
|
|
G166,"หอยกะพง, ดิบ","Mussel, horse, raw",Musculus senhousia,-,8.3,1.4
|
|
G155,"ปลิงทะเล/ปลิงดำ, สด","Sea cucumber, black, raw",Holothuria atra,-,8.72,0.28
|
|
G170,"หอยแครง, ดอง","Cockle / ark shell, fermented",Arca granosa,-,8.79,2.93
|
|
G255,"ปูนิ่ม (ปูทะเล), ทั้งตัว, แช่แข็ง, ยี่ห้อ ARO","Serrated mud crab, soft shell, whole, raw, frozen, ARO brand",Scylla serrata,-,9.17,0.85
|
|
G67,"ปลาร้า, เนื้อ, สำหรับแกง, ปลารวม","Fermented fish (Pla-ra), flesh, for soup (northeast Thai style), mixed fish varieties",-,-,9.3,3.27
|
|
G177,"หอยแมลงภู่, ดิบ","Mussel, green, fresh",Perna viridis,-,9.32,0.92
|
|
G108,"ปลาหมึกแห้งแช่ด่าง (ใส่เย็นตาโฟ), ลวก","Dried squid, rehydrated with lye water, blanched",-,-,10.2,0.47
|
|
G180,"หอยลาย, ดิบ","Clam, undulated surf, raw",Paphia undulata,-,10.29,0.51
|
|
G154,"ปลิงขาว, สด","Sea cucumber, white, without internal organs, raw",Holothuria scabra,-,10.49,0.04
|
|
G185,"หอยเสียบ, ดอง","Clam, bean / wedge shell, fermented",Donax faba,-,10.55,0.39
|
|
G196,กุ้งจ่อม,Fermented shrimp (Kung-jom),-,-,10.61,0.85
|
|
G29,"หอยเชอรี่, สด","Apples nail, golden/channeled, raw",Pomacea canaliculata,-,10.62,0.56
|
|
G256,"แพนกาเซียส (ปลาดอลลี่), เฉพาะเนื้อ, ไม่รวมหนัง, แช่แข็ง","Pangasius (dolly fish), flesh, without skin, raw, frozen slices",Pangasius Hypophthalmus,-,10.66,1.06
|
|
G198,"ปลาเจ่า, ปลาตะเพียน, ดิบ","Fermented fish (Pla-jao), common silver barb, raw",-,-,10.7,2.7
|
|
G197,"ปลาจ่อม, ดิบ","Fermented fish (Pla-jom), raw",-,-,10.97,1.34
|
|
G169,"หอยแครง, ดิบ","Cockle / ark shell , raw",Arca granosa,-,11.26,0.98
|
|
G145,"ปลาหมึกกล้วย, ลอกหนังติดหัว, แช่แข็ง","Squid, splendid, whole, cleaned, frozen",Loligo formosana,-,11.8,1
|
|
G8,"กุ้งเคย (น้ำเค็ม), สด","Shrimp (sea water), tiny, raw",Acetes indicus,-,12,1
|
|
G199,ส้มฟัก,Fermented fish (Som-fak),-,-,12.19,1.35
|
|
G168,"หอยขม, ดิบ","Snail, pond/river, raw",Sinotaia ingallsiana,-,12.39,1.19
|
|
G103,"ปลาร้า, จากท้องตลาด","Fermented fish (Pla-ra), different markets",-,-,12.97,4.06
|
|
G96,"ปลาเทโพ, สด","Black ear catfish, raw",Pangasius larnaudii,-,12.98,7.2
|
|
G20,"ปูนา, สด","Crab, ricefield, raw",Esanthelphusa spp,-,13.14,1.08
|
|
G258,"ปลาไข่, ดิบ, แช่แข็ง","Capelin, raw, frozen",Mallotus villosus,-,13.22,3.47
|
|
G210,"ปลาช่อน, พุง, นึ่ง","Striped snake-head fish, belly, steamed",Channa striata,-,13.33,32.25
|
|
G139,"ปลาหมอเทศ, สด","Java tilapia, raw",Oreochromis mossambicus,-,13.5,7.5
|
|
G221,"หอยเซลล์/หอยพัด, มีไข่, ดิบ","Scallop/ radiated, with egg, raw",Amusium pleuronectes,-,13.6,0.5
|
|
G13,"กั้งตั๊กแตน, สด","Mantis shrimp, raw",Oratosquilla napa,-,13.68,1.06
|
|
G175,"หอยนางรม, บรรจุกระป๋อง","Oyster, canned",Crassostrea gigas,-,13.7,28.45
|
|
G55,"ปลาส้ม (ปลาสร้อย), ตัวเล็ก, ไม่มีก้าง, ดิบ","Fermented fish (Pla-som), mimrow, small, without fishbone, raw",Crossocheilus reba,-,13.85,3.19
|
|
G189,"กุ้งกุลาดำ, เนื้อส่วนหัว","Prawn, giant tiger, flesh, head part",Penaeus monodon,-,14.3,4.4
|
|
G106,"ปลาร้า, ปลาช่อน","Fermented fish (Pla-ra), striped snake-head",Channa striata,-,14.99,1.47
|
|
G128,"ปลาสวาย, สด","Striped catfish, raw",Pangasius sutchi,-,15.03,16.51
|
|
G160,ปูม้า,"Crab, blue swimming",Portunus pelagicus,-,15.1,0.72
|
|
G161,"ปูม้า, ดอง","Crab, blue swimming, salted",Portunus pelagicus,-,15.11,0.92
|
|
G211,"ปลาซิว, สด","Rasbora, raw",Rasbora sp.,-,15.2,7.6
|
|
G143,"ปลาหมึกกล้วย, สด","Squid, splendid, raw",Loligo formosana,-,15.36,0.4
|
|
G182,"หอยลาย, ในน้ำเกลือ, บรรจุกระป๋อง, เฉพาะเนื้อ","Clam, undulated surf, canned in brine, liquid excluded",Paphia undulata,-,15.45,2
|
|
G141,"ปลาหมึกกระดอง, สด","Cuttlefish, rainbow, raw",Sepia pharaonis,-,15.47,0.23
|
|
G100,"ปลาเนื้ออ่อน, สด","Sheat fish, raw",Krytopterus bleekeri,-,15.98,1.96
|
|
G158,"ปู, ในน้ำเกลือ, บรรจุกระป๋อง, เฉพาะเนื้อ","Crab, meat, canned in brine, drained",-,-,16.15,0.83
|
|
G23,"ปลากราย, ขูด, ต้ม","Spotted featherback, flesh, boiled",Chitala ornata,-,16.25,0.8
|
|
G238,"ปลากราย, แหนม",Fermented spotted featherback (Nham),Chitala ornata,-,16.37,4.1
|
|
G116,"ปลาสร้อย, สด","Mimrow, raw",Crossocheilus reba,-,16.4,2.3
|
|
G22,"ปลากราย, ขูด, ดิบ","Spotted featherback, flesh, raw",Chitala ornata,-,16.88,1.2
|
|
G125,"ปลาสลิดทะเล, สด","Spinefoot, raw",Siganus sp.,-,16.9,0.1
|
|
G58,"ปลาร้า, สับ (แจ่วบ่อง)","Fermented fish, ground (Jaew-bong)",-,-,17.04,5.93
|
|
G3,"กั้ง, เนื้อ, สด","Mantis shrimp, flesh, raw",Oratosquilla nepa,-,17.2,0.1
|
|
G124,"ปลาสลิด, สด","Snake skin gourami, raw",Trichogaster petoralis,-,17.2,0.8
|
|
G140,"ปลาหมอไทย, สด","Common climbing perch, raw",Anabas testudineus,-,17.2,7.1
|
|
G156,"ปูทะเล, เนื้อ","Crab, serraed mud, meat",Scylla serrata,-,17.32,2.54
|
|
G21,"ปลากราย, หางแพน, สด","Spotted featherback, flesh, boiled",Chitala ornata,-,17.5,1.6
|
|
G157,"ปูทะเล, เนื้อ, ต้ม","Crab, serraed mud, meat, boiled",Scylla serrata,-,17.6,-
|
|
G9,"กุ้งกุลาดำ, พร้อมหาง, ต้ม","Prawn, black tiger, tail on, boiled",Penaeus monodon,-,17.8,0.7
|
|
G77,"ปลาดุกอุย, สด","Gunther's walking catfish, raw",Clarias macrocephalus,-,17.8,14.7
|
|
G54,"ปลาส้ม, บดละเอียด, ดิบ","Fermented fish (Pla-som), ground, raw",-,-,17.88,1.06
|
|
G4,"กุ้งก้ามกราม, สด","Prawn, giant freshwater, raw",Macrobrachium rosenbergii,-,17.9,3.7
|
|
G137,"ปลาไส้ตัน, สด","Indian anchovy (common anchovy), whole, fresh",Encrasicholina sp.,-,18,0.3
|
|
G33,"ปลากะพงแดงสั้นหางปาน, สด","Malabar red snapper, raw",Lutjanus malabaricus,-,18.13,0.5
|
|
G74,"ปลาดุกอุย, ต้ม","Gunther's walking catfish, boiled",Clarias macrocephalus,-,18.2,15.5
|
|
G56,"ปลาส้ม (ปลาสร้อย), ตัวเล็ก, มีก้าง, ดิบ","Fermented fish (Pla-som), mimrow, small, with fishbone, raw",Crossocheilus reba,-,18.26,4.62
|
|
G225,กุนเชียงปลา,"Sausage, Chinese, fish",-,-,18.45,12.79
|
|
G132,"ปลาสำลี, สด","Black-banded trevally, raw",Seriolima nigrofasciata,-,18.57,5.33
|
|
G101,"ปลาไน, สด","Carp, common, raw",Cyprinus carpio,-,18.67,2.35
|
|
G15,ปลากดขาว (กดหลาว),"Catfish, truncated estuarine",Arius truncatus,-,18.7,1.9
|
|
G48,"ปลาช่อน, ต้ม","Striped snake-head fish, boiled",Channa striata,-,18.7,8.6
|
|
G37,"ปลาเก๋า, สด","Grouper, raw",Epinephelus sexfasciatus,-,18.85,0.55
|
|
G34,"ปลากะพงปานข้างลาย, สด","Russell's snapper, raw",Lutjanus russellii,-,18.9,0.3
|
|
G117,"ปลาสลาด (ฉลาด), สด","Grey feather back, raw",Notopterus notopterus,-,19,0.5
|
|
G98,"ปลานิล, สด","Nile tilapia, raw",Oreochromis niloticus,-,19.36,1.1
|
|
G42,"ปลาจะละเม็ดขาว, สด","Silver pomfret, raw",Pampus argenteus,-,19.38,6.8
|
|
G78,"ปลาตะเพียนขาว, ต้ม","Common silver barb, boiled",Barbonymus gonionotus,-,19.38,10.7
|
|
G126,"ปลาสวาย, ต้ม","Striped catfish, boiled",Pangasius sutchi,-,19.38,10.8
|
|
G81,"ปลาตาโต (ตาหวานจุด), สด","Purple-spotted bigeye, raw",Priacanthus tayenus,-,19.5,0.47
|
|
H13,"ไข่เป็ด, ไข่แดง, ดิบ","Egg, duck, yolk, raw",Anas boschas domesticus,-,-,-
|
|
H12,"ไข่เป็ด, ไข่ขาว, ดิบ","Egg, duck, white, raw",Anas boschas domesticus,-,-,-
|
|
H32,"ไข่จระเข้, ไข่ขาว","Egg, crocodile, white",Crocodilus porosus,-,2.5,0.2
|
|
H31,"เต้าหู้ไข่, บรรจุแบบหลอด","Egg, steamed, soft, packed in a pouch",Gallus domesticus,-,4.69,3.08
|
|
H6,"ไข่ไก่, ตุ๋น (เติมน้ำและน้ำปลา)","Egg, hen, steamed (water and fish sauce added)",Gallus domesticus,-,4.93,3.32
|
|
H29,ไข่มดแดง,"Egg, red ant",Oecophylla smaragdina,-,7,3.2
|
|
H36,ไข่แมงมัน (แมงมันจ่อม),"subterranean ants, egg",Carebara sp,-,8.1,10.1
|
|
H35,ไข่มดแดงและตัวอ่อน,"Red ant, larva and baby ant",Oecophylla smaragdina,-,8.2,2.6
|
|
H1,"ไข่ไก่, ไข่ขาว, ดิบ","Egg, hen, white, raw",Gallus domesticus,-,10.21,1.08
|
|
H34,"ไข่จระเข้, ดิบ","Egg, crocodile, raw",Crocodilus porosus,-,11.2,8.3
|
|
H17,"ไข่ปลาบิน (ไข่กุ้ง),เม็ดกลมเล็กสีส้มสด, ดิบ","Roe, flying fish (tobiko), raw",Cypselurus Poecilopterus,-,11.3,3.8
|
|
H3,"ไข่ไก่, ทั้งฟอง, ดิบ (1999)","Egg, hen, whole, raw (1999)",Gallus domesticus,-,12.82,10.83
|
|
H19,"ไข่ไก่, ทั้งฟอง, ดิบ (2001-2010)","Egg, hen, whole, raw (2001-2010)",Gallus domesticus,-,13.02,8.33
|
|
H18,"ไข่ไก่, ต้ม, 10 นาที","Egg, hen, whole, boiled (10 min)",Gallus domesticus,-,13.15,8.31
|
|
H8,"ไข่นกกระทา, สุก (ต้ม 5 นาที)","Egg, quail, whole, boiled (5 min)",Coturnix coturnix,-,13.15,10.52
|
|
H16,"ไข่เค็ม, ไข่เป็ด, เสริมไอโอดีน","Egg, duck, salted, iodine fortified, raw",Anas boschas domesticus,-,13.2,13.9
|
|
H11,"ไข่ปลาจะละเม็ด, ดิบ","Roe, pomfret, raw",Pampus argenteus (Euphrasen),-,13.6,7.7
|
|
H26,"ไข่เป็ด, ทั้งฟอง, ต้ม","Egg, duck, whole, boiled",Anas boschas domesticus,-,13.65,11.56
|
|
H21,"ไข่นกกระทา, ดิบ","Egg, quail, whole, raw",Coturnix coturnix,-,13.68,11.58
|
|
H15,"ไข่เค็ม, ไข่เป็ด","Egg, duck, salted, raw",Anas boschas domesticus,-,13.7,9.73
|
|
H14,"ไข่เป็ด, ทั้งฟอง, ดิบ","Egg, duck, whole, raw",Anas boschas domesticus,-,13.93,12.21
|
|
H27,"ไข่เป็ด, ทั้งฟอง, เจียว (เติมน้ำปลา)","Egg, duck, omelet, fish sauce added",Anas boschas domesticus,-,13.98,30.97
|
|
H4,"ไข่ไก่, เจียว (เติมน้ำปลา)","Egg, hen, omelet (fish sauce added)",Gallus domesticus,-,13.98,32.89
|
|
H23,"ไข่นกกระทา, ทอดบนถาดหลุมขนมครก","Egg, quail, fried in a mold",Coturnix coturnix,-,14.34,18.58
|
|
H2,"ไข่ไก่, ไข่แดง, ดิบ","Egg, hen, yolk, raw",Gallus domesticus,-,15.34,30.21
|
|
H33,"ไข่จระเข้, ไข่แดง","Egg, crocodile, yolk",Crocodilus porosus,-,17.3,17
|
|
H5,"ไข่ไก่, ไข่แดง, สุก (ต้ม 5 นาที)","Egg, hen, yolk, boiled (5 min)",Gallus domesticus,-,17.7,30.7
|
|
H20,"ไข่ไก่อ่อน, ต้ม","Egg, hen, young, boiled",Gallus domesticus,-,19.83,32.5
|
|
H25,"ไข่ปลาหมึก, ทอด","Roe, squid, fried",Loligo formosana,-,21.58,18.1
|
|
H24,"ไข่ปลาสลิดแห้งแดดเดียว, ทอด","Roe, snakeskin gourami, dried, fried",Trichogaster pectoralis,-,23.03,49.9
|
|
H30,"ไข่แมงดา (แมงดาทะเล), นึ่ง","Eggs, horseshoe crab, steamed",Carcinoscorpius rotundicauda,-,27.95,6.05
|
|
H10,"ไข่ปลากระบอก, เค็ม","Roe, bluespot grey mullet, salted",Valamugil seheli,-,41.7,34.8
|
|
J68,"นมคน, 6 เดือน, ต่อ 100 มล.","Milk, human, 6 month lactation, per 100 mL",-,-,0.8,2.5
|
|
J6,"นมคน, 3 เดือน, ต่อ 100 มล.","Milk, human, 3 month lactation, per 100 mL",-,-,0.8,2.5
|
|
J67,"นมคน, 1 เดือน, ต่อ 100 มล.","Milk, human, 1 month lactation, per 100 mL",-,-,0.9,2
|
|
J9,,"Milk, cultured, Yakultฎ brand, per 100 mL",-,-,1.5,0.09
|
|
J10,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, ขาดมันเนย, พาสเจอร์ไรส์, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, skimmed, pasteurised, different flavours, per 100 mL",-,-,1.52,0.08
|
|
J35,"โยเกิร์ต, ไขมันต่ำ, รสต่างๆ","Yoghurt, cream, low-fat, different flavours",-,-,2.97,0.8
|
|
J4,"นมข้น, แปลงไขมัน, สูตรน้ำมันปาล์มผสมมันเนย, รสหวาน","Milk, condensed, filled, recombined with butter fat and palm oil, sweetened",-,-,7.49,8.1
|
|
J36,เวย์โปรตีนผง,"Whey protein, powder",-,-,7.8,9.7
|
|
J69,"ชีส, เชดดา","Cheese, cheddar",-,0,19.75,28.27
|
|
J39,"นมพาสเจอร์ไรส์, รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, pasteurised, plain, per 100 mL",-,3.7,3.11,3.78
|
|
J45,"นมยูเอชที, รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, UHT, plain, per 100 mL",-,4.72,3.2,3.74
|
|
J50,"นมสเตอริไลส์, รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, sterilised, plain, per 100 mL",-,5.17,3.29,3.42
|
|
J52,"นมพร่องมันเนย, พาสเจอร์ไรส์, รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Milk, low fat, pasteurised, plain, per 100 mL",-,5.2,3.8,1.61
|
|
J54,"นมพร่องมันเนย, ยูเอชที รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Milk, low fat, UHT, plain, per 100 mL",-,5.28,3.71,1.31
|
|
J51,"นมขาดมันเนย, พาสเจอร์ไรส์, ต่อ 100 มล.","Milk, skimmed, pasteurised, per 100 mL",-,5.4,4.19,0.11
|
|
J8,"นมคืนรูป, พร่องมันเนย, ยูเอชที, ต่อ 100 มล.","Milk, recombined, low fat, UHT, per 100 mL",-,5.7,3.11,1.62
|
|
J61,"โยเกิร์ต, รสธรรมชาติ","Yoghurt, cream, plain",-,5.92,4.51,3.04
|
|
J41,"นมพาสเจอร์ไรส์, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, pasteurised, different flavours, per 100 mL",-,6.22,3.2,3.83
|
|
J3,"นมคืนรูป, ขาดมันเนย, ยูเอชที, ต่อ 100 มล.","Milk, recombined, skimmed, UHT, per 100 mL",-,6.3,3.23,0.2
|
|
J1,"นมพร่องมันเนย, สเตอริไลส์, ต่อ 100 มล.","Milk, low fat, sterilised, per 100 mL",-,6.3,4.45,1.33
|
|
J31,"นมพร่องมันเนย, ยูเอชที รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Milk, low fat, UHT, different flavours, per 100 mL",-,7.95,2.97,1.24
|
|
J2,"นมข้น, แปลงไขมัน, รสจืด","Millk, condensed, filled, unsweetened",-,8,6.36,6.55
|
|
J43,"นมพาสเจอร์ไรส์, รสหวาน, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, pasteurised, sweetened, per 100 mL",-,8.03,3.15,3.63
|
|
J30,"นมพร่องมันเนย, พาสเจอร์ไรส์, รสหวาน, ต่อ 100 มล.","Milk, low fat, pasteurised, sweetened, per 100 mL",-,8.5,3.3,1.5
|
|
J11,"นมคืนรูปปรุงแต่ง, พร่องมันเนย, ยูเอชที, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Milk, recombined, flavoured, low fat, UHT, different flavours, per 100 mL",-,8.85,3,1.56
|
|
J32,"นมยูเอชที, รสหวาน, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, UHT, sweetened, per 100 mL",-,8.98,3.33,3.67
|
|
J46,"นมยูเอชที, รสช็อกโกแลต, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, UHT, chocolate flavour, per 100 mL",-,9.08,3.19,3.5
|
|
J47,"นมยูเอชที, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, UHT, different flavours, per 100 mL",-,9.25,3.21,3.55
|
|
J12,"นมคืนรูปปรุงแต่ง, ยูเอชที, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Milk, recombined, flavoured, UHT, different flavours, per 100 mL",-,9.55,3.1,3.45
|
|
J40,"นมพาสเจอร์ไรส์, รสช็อกโกแลต, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, pasteurised, chocolate flavour, per 100 mL",-,10.71,2.89,3.43
|
|
J38,"นมพาสเจอร์ไรส์, รสกาแฟ, ต่อ 100 มล.","Milk, whole, pasteurised, coffee flavour, per 100 mL",-,11.2,2.65,3.51
|
|
J60,"โยเกิร์ต, รสต่างๆ, ค่าเฉลี่ย","Yoghurt, cream, different flavours, average",-,12.74,3.59,2.8
|
|
J33,"โยเกิร์ต, ผสมวุ้นมะพร้าว","Yoghurt, cream, with nata de coco",-,13.01,3.34,2.47
|
|
J21,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม,ยูเอชที, รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, UHT, plain, per 100 mL",-,13.5,1.6,1.35
|
|
J13,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, ขาดมันเนย, ยูเอชที, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, skimmed, UHT, different flavours, per 100 mL",-,13.51,2,0.05
|
|
J34,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, ยูเอชที, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, UHT, different flavours, per 100 mL",-,13.6,1.55,1.34
|
|
J62,"โยเกิร์ต, รสธัญญาหาร","Yoghurt, cream, cereal flavoured",-,15.39,3.57,2.52
|
|
J25,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, พาสเจอร์ไรส์, รสต่างๆ ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, pasteurised, different flavours, per 100 mL",-,15.47,1.55,1.56
|
|
J20,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, พาสเจอร์ไรส์, รสธรรมชาติ, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, pasteurised, plain, per 100 mL",-,15.5,1.64,1.22
|
|
J17,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, พร่องมันเนย, พาสเจอร์ไรส์, รสต่างๆ, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, low fat, pasteurised, different flavours, per 100 mL",-,15.92,1.59,0.28
|
|
J15,"นมเปรี้ยว, พร้อมดื่ม, ขาดมันเนย, ยูเอชที, รสต่างๆ, แคลเซียมสูง, ต่อ 100 มล.","Yoghurt, drinking, skimmed, UHT, different flavours, high calcium, per 100 mL",-,17.62,1.8,0
|
|
J7,"นมผง, ครบส่วน (หัวนมผง)","Milk, powder, whole",-,32.67,25.63,26.54
|
|
J24,"นมผงปรุงแต่ง, กลิ่นรสต่างๆ","Milk, powder, different flavours",-,33.9,18.35,20.1
|
|
J66,"นมผง, พร่องมันเนย","Milk, powder, low fat",-,41.23,19.07,17.49
|
|
J14,"นมปรุงแต่ง, อัดเม็ด, รสต่างๆ","Milk, flavoured, tablet, different flavours",-,43.47,17.3,16.7
|
|
J5,"นมข้น, หวาน","Milk, condensed, sweetened",-,56.5,7.94,9.19
|
|
J72,"นมผง, ขาดมันเนย","Milk powder, defatted",-,56.7,33.3,0.61
|
|
J22,"นมผงดัดแปลง, สูตรต่อเนื่อง, สำหรับทารกและเด็กเล็ก (อายุตั้งแต่แรกเกิด ถึง 1 ปี)","Milk, powder, modified, follow up formula, for infants and children (new born to 1 year)",-,57.4,16.4,19.4
|
|
J23,"นมผงดัดแปลง, สูตรต่อเนื่อง, สำหรับทารกและเด็กเล็ก (อายุตั้งแต่ 6 เดือน ถึง 3 ปี)","Milk, powder, modified, follow up formula, for infants and children (6 months to 3 years)",-,59.2,13.1,21.9
|
|
K47,เนยขาว,Shortening,-,-,-,96.85
|
|
K49,บัตเตอร์สเปรด (ชนิดเค็ม) (ผลิตภัณฑ์สำหรับทาขนมปังและทำเบเกอรี่),Butter Spread (Salted),-,-,0,69.6
|
|
K50,บัตเตอร์สเปรด (ชนิดจืด) (ผลิตภัณฑ์เนยสำหรับทาขนมปังและทำเบเกอรี่),Butter Spread (Unsalted),-,-,0,80.1
|
|
K40,"น้ำมันถั่วลิสง, ต่อ 100 มล.","Oil, peanut, per 100 mL",Arachis hypogaea,-,0,85.4
|
|
K38,"น้ำมันเมล็ดชา, ต่อ 100 มล.","Oil, camellia seed, per 100 mL",Camellia oleifera,-,0,88.4
|
|
K31,"น้ำมันงา, ต่อ 100 มล.","Oil, sesame seed, per 100 mL",Sesamum indicum,-,0,88.73
|
|
K29,"น้ำมันคาโนลา (น้ำมันเรพสีด), ต่อ 100 มล.","Oil, rapeseed (canola), per 100 mL",Brassica napus,-,0,89.5
|
|
K20,"น้ำมันถั่วเหลือง, ผ่านกรรมวิธี 100%, ต่อ 100 มล.","Oil, soybean, refined, per 100 mL",Glycine max,-,0,90.8
|
|
K21,"น้ำมันปาล์มโอเลอิน, ผ่านกรรมวิธี, ต่อ 100 มล.","Oil, palm olein, refinded, per 100 mL",Elaeis guineensis,-,0,91.33
|
|
K19,"น้ำมันข้าวโพด, ผ่านกรรมวิธี 100%, ต่อ 100 มล.","Oil, corn, refined, per 100 mL",Zea mays,-,0,92.6
|
|
K37,"น้ำมันมะพร้าว, ต่อ 100 มล.","Oil, coconut oil, per 100 mL",Cocos nucifera,-,0,93.5
|
|
K22,"น้ำมันเมล็ดทานตะวัน, ผ่านกรรมวิธี 100%","Oil, sunflower, refined",Helianthus annuus,-,0,95.1
|
|
K48,น้ำมันเมล็ดในปาล์ม ผ่านกรรมวิธี,"Oil, palm kernel, refined",-,-,0,96.8
|
|
K36,น้ำมันปลาทูน่า,"Oil, tuna fish",-,-,0,97.8
|
|
K35,น้ำมันปลา,"Oil, fish",-,-,0,99.75
|
|
K43,"น้ำมันรำข้าว, ผ่านกรรมวิธี","Oil, rice bran, refined",Oryza sativa,-,0,100
|
|
K39,น้ำมันเมล็ดดอกทานตะวัน,"Oil, sunflower seed",Helianthus annuus,-,0,100
|
|
K42,น้ำมันรำข้าว,"Oil, rice bran",Oryza sativa,-,0,100
|
|
K34,น้ำมันปาล์มโอเลอิน,"Oil, palm olein",Elaeis guineensis,-,0,100
|
|
K41,น้ำมันถั่วเหลือง,"Oil, soybean",Glycine max,-,0,100
|
|
K30,น้ำมันข้าวโพด,"Oil, corn",Zea mays,-,0,100
|
|
K44,น้ำมันอีฟนิ่ง พรีมโรส,"Oil, evening primrose",Oenothera biennis,-,0,100
|
|
K11,"มาการีน, เอนกประสงค์","Margarine, all purposes",-,-,0.4,80.18
|
|
K10,มาการีน (เสริมวิตามินเอ),Margarine (vitamin A fortified),-,-,0.4,89.16
|
|
K5,"เนยสด, ชนิดเค็ม","Butter, pure creamery, salted",-,-,0.61,83.64
|
|
K7,"เนยสด, ชนิดจืด","Butter, pure creamery, unsalted",-,-,0.71,83.06
|
|
K23,"กะทิ, สด","Coconut milk, fresh",Cocos nucifera,-,1.61,14.78
|
|
K51,ครีมเทียม,Coffee-mate,-,-,1.98,36.24
|
|
K24,"กะทิ, หัว","Coconut milk, cream",Cocos nucifera,-,3.1,28.11
|
|
K8,"มะพร้าว, ขูด","Coconut meat, grated",Cocos nucifera,-,3.5,28.7
|
|
K9,มันหมูแข็ง,Lard,Sus scrofa domesticus,-,3.9,81.6
|
|
K2,"กะทิ, กระป๋อง","Coconut milk, canned",Cocos nucifera,1.73,1.89,16.64
|
|
K25,"มะพร้าว, อบแห้ง","Coconut meat, dried",Cocos nucifera,1.8,4.1,39.2
|
|
K28,"กะทิ, ยูเอชที, กล่อง","Coconut milk, UHT, commercial packed",Cocos nucifera,2,2.06,18.05
|
|
K1,"กะทิ, ผง","Coconut milk, powder, commercial packed",Cocos nucifera,5.39,8,57.76
|
|
K3,แซนวิชสเปรด,Sandwich spread,-,7.45,1.06,43.84
|
|
K14,มายองเนส,Mayonnaise,-,11.37,1.56,49.86
|
|
K45,"น้ำสลัด, งาญี่ปุ่น","Salad dressing, japanese sesame flavour",-,12.8,2.4,15.07
|
|
K17,"มะพร้าว, คั่ว","Coconut meat, roasted",Cocos nucifera,13.65,6.55,60.42
|
|
K46,"น้ำสลัด, ซอสญี่ปุ่น","Salad dressing, japanese sauce flavour",-,15.8,2.8,15.33
|
|
K18,"น้ำสลัด, เทาซัน ไอร์แลนด์ เดรสซิ่ง","Salad dressing, thousand island",-,17.7,1.2,37.4
|
|
K16,"น้ำสลัด, ครีม","Salad dressing, cream",-,21.29,1.23,44.97
|
|
M11,"ไอศครีมเชอร์เบต, รสต่างๆ","Sherbet ice cream, different flavours",-,21.24,1.27,2.97
|
|
M10,แบะแซ,Glucose syrup,-,23.3,0,0
|
|
M1,"ขนมมาร์เมลโล, สอดไส้ช็อกโกแลต","Mashmello, chocolate filled",-,34.3,6.3,13.5
|
|
M2,"ลูกอม, กลิ่นบลูเบอร์รี่","Candy, blueberry flavoured",-,48,0,0
|
|
M8,น้ำตาลมะพร้าวแท้,"Sugar, coconut",Cocos nucifera,80.07,0.9,0.11
|
|
M6,น้ำตาลปี๊บ (น้ำตาลหลอม),"Sugar cane, paste",-,81.21,0.14,0
|
|
M7,"น้ำตาลปี๊บ, ผสม","Sugar coconut, paste, mixed",-,83.58,0.15,0
|
|
M5,น้ำตาลทรายแดง,"Sugar cane, brown",Saccharum spp.,84,0.8,0.1
|
|
Q25,"น้ำว่านหางจระเข้, กระป๋อง, ต่อ 100 มล.","Drink, aloe vera, canned, per 100 mL",-,-,0.04,0.64
|
|
Q46,"น้ำตาลสด, ต่อ 100 มล.","Juice, palm, per 100 mL",-,-,0.21,0
|
|
Q37,"เครื่องดื่มนมถั่วเหลือง, เสริมช็อกโกมอลต์","Beverage, soybean, milk, with chocolate and malt",-,-,11.03,11.87
|
|
Q38,"เครื่องดื่มนมถั่วเหลือง, ผสมไวท์มอลต์","Beverage, soybean, milk, with white malt",-,-,11.18,11.47
|
|
Q6,"เครื่องดื่มรสช็อกโกแลต, ผง","Energy drink, chocolate flavoured, powder",-,-,12.01,6.11
|
|
Q40,"ชานม, ต่อ 100 มล.","Tea, with milk, per 100 mL",-,3.5,1.68,1.1
|
|
Q18,"น้ำมะเขือเทศ, ต่อ 100 มล.","Juice, tomato, per 100 mL",-,3.65,0.66,0.23
|
|
Q20,"น้ำมะพร้าว, ต่อ 100 มล.","Juice, coconut, per 100 mL",-,5.77,0.09,0.1
|
|
Q45,น้ำเฉาก๊วย,"Dink, grass jelly",-,6.9,0,0
|
|
Q44,"น้ำขิง, ต่อ 100 มล.","Drink, ginger, per 100 mL",-,7.6,0,0
|
|
Q49,"น้ำนมข้าวโพด, ต่อ 100 มล.","Corn, milk, per 100 mL",-,8.2,1.05,0.77
|
|
Q10,"นมถั่วเหลือง, ยูเอชที, ต่อ 100 มล.","Soybean, milk, UHT, per 100 mL",-,8.3,2.9,3.34
|
|
Q52,"น้ำรากบัว, ต่อ 100 มล.","Drink, lotus root, per 100 mL",-,8.9,0,0
|
|
Q48,"น้ำฝรั่ง 25%, ต่อ 100 มล.","Juice, guava, 25%, per 100 mL",-,9.6,0.1,0
|
|
Q56,"น้ำส้ม 25%, ต่อ 100 มล.","Juice, orange, 25%, per 100 mL",-,10.51,0.1,0
|
|
Q54,"น้ำสตรอเบอรี่ 25%, ต่อ 100 มล.","Juice, strawbery, 25%, per 100 mL",-,10.55,0,0
|
|
Q43,"น้ำเก็กฮวย, ต่อ 100 มล.","Drink, chrysanthemum, per 100 mL",-,11.16,0,0
|
|
Q31,"น้ำเสาวรส 25%, ต่อ 100 มล.","Juice, passion fruit, 25%, per 100 mL",-,11.47,0.21,0.03
|
|
Q50,"น้ำมะม่วง, ต่อ 100 มล.","Juice, mango, per 100 mL",-,11.68,0.2,0.2
|
|
Q27,"น้ำส้ม 100%, ต่อ 100 มล.","Juice, orange, 100%, per 100 mL",-,12.16,0.68,0.09
|
|
Q24,"น้ำลิ้นจี่ 25%, ต่อ 100 มล.","Juice, lychee, 25%, per 100 mL",-,12.25,0.12,0.02
|
|
Q47,"น้ำฝรั่ง 100%, ต่อ 100 มล.","Juice, guava, 100%, per 100 mL",-,12.28,0.1,0
|
|
Q59,"น้ำองุ่น 25%, ต่อ 100 มล.","Juice, grape, 25%, per 100 mL",-,12.7,0,0
|
|
Q11,"น้ำกระเจี้ยบ, ต่อ 100 มล.","Drink, roselle, per 100 mL",-,13.29,0.04,0.03
|
|
Q51,"น้ำมังคุด, ต่อ 100 มล.","Juice, mangoteen, per 100 mL",-,13.3,0.3,0.04
|
|
Q55,"น้ำสับปะรด, ต่อ 100 มล.","Juice, pineapple, per 100 mL",-,13.38,0.3,0
|
|
Q34,"น้ำองุ่น 100%, ต่อ 100 มล.","Juice, grape, 100%, per 100 mL",-,13.45,0.2,0
|
|
Q57,"น้ำส้ม 15%, ต่อ 100 มล.","Juice, orange, 15%, per 100 mL",-,16.26,0.15,0
|
|
Q35,"กาแฟปรุงสำเร็จรูป, ผง","Coffee, mixed 3 in 1, instant, powder",-,40.83,9.08,6.49
|
|
S37,มันฝรั่งทอด,French fries,-,-,4.11,19.25
|
|
S32,โรตี,Roti,-,-,7.37,13.3
|
|
S33,โรตีบอย,"Bun, rotiboy",-,-,8.22,20.44
|
|
S38,ฮอทดอก,Hot dog,-,-,10.2,13.1
|
|
S7,"แซนวิช, ปลา","Sandwiches, fish",-,-,10.46,15.84
|
|
S6,"แซนวิช, ไก่","Sandwiches, chicken",-,-,12.27,14.34
|
|
S35,"แฮมเบอร์เกอร์, เนื้อ","Hamburger, beef",-,-,12.58,12.75
|
|
S36,"พิซซ่า, ฮาวายเอี้ยน, ชนิดหนา","Pizza, Hawaiian, thick crust",-,-,12.82,8.13
|
|
S25,"พิซซ่า, ซุปเปอร์สุพรีม","Pizza, super supreme",-,-,12.96,9.59
|
|
S34,"แฮมเบอร์เกอร์, ไก่","Hamburger, chicken",-,-,13.29,15.99
|
|
S28,"พิซซ่า, ทะเล, ชนิดหนา","Pizza, seafood, thick crust",-,-,14.05,7.14
|
|
S27,"พิซซ่า, ทะเล, ชนิดบาง","Pizza, seafood, thin crust",-,-,15.16,7.92
|
|
S22,"เบอร์เกอร์, เบคอน, ดับเบิลชีส","Burger, bacon with double cheese",-,-,16.48,18.66
|
|
S31,"พิซซ่า, หน้าต่างๆ (ไก่,เนื้อ,เบคอน,ผัก,มายองเนส, ทูน่า)","Pizza, different topping",-,3.25,11.84,9.32
|
|
S30,"โดนัท, สอดไส้แยมสตรอเบอร์รี่","Doughnut, stawbery jam, filled",-,8.5,5.7,14.55
|
|
S14,"โดนัท, ฮันนี่ดิพ","Doughnut, honey dip",-,11.6,6.5,18.67
|
|
T275,วุ้นตาล,Toddy palm jelly,-,-,0.1,0.03
|
|
T318,"เฉาก๊วย, สูตรต่างๆ",Grass jelly (Chao kuai),Mesona chinensis,-,0.15,0
|
|
T164,ซาหริ่ม,Sa-rim (mungbean thread in coconut milk),-,-,0.2,4.5
|
|
T150,วุ้นกะทิใบเตย,"Wun-ka-thi (Jelly with coconut cream, pandanus leaves flavoured)",-,-,0.6,5.3
|
|
T216,"น้ำซุป, ขาตั้งหมู","Soup, pork leg (without feet)",-,-,0.7,0.23
|
|
T140,ตะโก้แห้ว,Tako-haew (coconut pudding with water chestnut),-,-,0.7,5.7
|
|
T217,"น้ำซุป, ไก่","Soup, chicken bone",-,-,0.71,1.5
|
|
T163,ลอดช่องน้ำกะทิ,Lod-chong in coconut milk,-,-,0.79,3.64
|
|
T314,"กล้วย, เชื่อม","Banana, cooked in concentrated syrup",Musa sp.,-,0.8,1
|
|
T313,"กล้วยไข่, เชื่อม","Banana, boiled in syrup",-,-,1.2,1.8
|
|
T249,ขนมบัวลอย,Ka-nom-bua-loi (Thai glutinous rice dumplings in sweet coconut cream),-,-,1.25,2.4
|
|
T238,ขนมครก,Ka-nom-khrok (coconut pudding),-,-,1.43,2.9
|
|
T151,"ลูกตาล, เชื่อม",Toddy palm in heavy syrup,-,-,1.47,0.1
|
|
T68,"โจ๊ก, หมู",Porridge rice with minced pork,-,-,1.56,2.63
|
|
T289,แกงบอน,"Curry, Gaeng-bon",-,-,1.6,0.3
|
|
T319,เต้าฮวย,"Soybean curd, soft (Tau-huay)",Glycine max,-,1.74,3.02
|
|
T103,"ส้มตำ, อีสาน","Papaya salad, northeastern style (Som-tum-Isan)",-,-,1.8,0.3
|
|
T162,ขนมถ้วยฟู,"Ka-nom touy-fu (rice cake, fermented)",-,-,2,-
|
|
T161,ขนมตาล,Ka-nom-taan (steamed toddy palm cake),-,-,2.14,0.94
|
|
T320,"เต้าฮวย, ชนิดแคลเซียมสูง","Soybean curd, soft (Tau-huay), high calcium",Glycine max,-,2.35,2.04
|
|
T312,"เส้นหมี่, ผัดซีอิ้ว","Fried rice noodles (fine thread) with pork, egg and soysauce",-,-,2.4,2.1
|
|
T12,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ่, ราดหน้า, กุ้ง","Guay-teaw-rad-nah, goong (Fried rice noodles with dark soy sauce, topped with fried chinese kale, shrimps and gravy)",-,-,2.4,2.7
|
|
T71,ซุปฟัก,"Soup, wax gourd",-,-,2.5,0
|
|
T36,"ขนมจีน, ซาวน้ำ, ภาคกลาง","Ka-nom-jeen-sow-nam (Fermented rice noodles, with pineapple, ground shrimp, garlic and coconut milk)",-,-,2.5,4.6
|
|
T316,ขนมลา,Ka-nom-la,-,-,2.6,16.4
|
|
T39,"ขนมจีน, น้ำยา","Ka-nom-jeen-nam-ya (Fermented rice noodles, topped with fish curry)",-,-,2.69,2.11
|
|
T73,ซุปหน่อไม้,"Bamboo shoot salad, northeastern style",-,-,2.8,0.53
|
|
T131,หมี่กรอบ,"Mee-krop (Rice noodles, deep fried, crispy)",-,-,2.9,29.4
|
|
T13,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ่, ราดหน้า, ไก่/หมู","Guay-teaw-rad-nah (Fried rice noodles with dark soy sauce, topped with fried chinese kale, chicken/pork and gravy)",-,-,2.95,5.55
|
|
T10,"ก๋วยเตี๋ยวเส้นใหญ่, น้ำ, เย็นตาโฟ","Yen-ta-fo (Rice noodles, with fish ball, swamp cabbage red sauce and soup)",-,-,3.05,2.67
|
|
T397,ข้าวมัน (เฉพาะข้าว),Khao-mun (Rice cooked in chicken broth),-,-,3.07,3.47
|
|
T38,"ขนมจีน, น้ำพริก, ภาคกลาง","Ka-nom-jeen-nam-prik (Fermented rice noodles, topped with peanut curry)",-,-,3.1,4.6
|
|
T139,ข้าวเหนียวมูล,"Khao-niao-moon (glutinous rice, steamed in coconut milk)",-,-,3.1,6.3
|
|
T122,"เส้นหมี่, ลูกชิ้นเนื้อวัว, น้ำ","Rice noodles, fine thread, with beef ball and soup",-,-,3.16,1.26
|
|
T273,ลูกชุบ,Luk chup (fruit-shape desserts made of mung-bean flour with natural colouring),-,-,3.27,1.1
|
|
T248,ขนมบ้าบิ่น,Ka-nom-ba-bin (mixture of glutinous rice flour and egg baked with grated coconut),-,-,3.3,12.08
|
|
T208,ข้าวหมก (เฉพาะข้าว),Rice cooked with curry powder,-,-,3.33,3.13
|
|
T240,ขนมจาก,"Ka-nom-jak (coconut meat mixed with black sticky rice flour and wrapped up with palm leaves, grilled)",-,-,3.37,20.9
|
|
T286,แกงขนุน,"Curry, young jackfruit",-,-,3.4,3.9
|
|
T295,แกงอ่อมเนื้อ,"Soup, spicy (Gaeng Oom) with beef, northen style",-,-,3.5,3.6
|
|
T7,"ก๋วยเตี๋ยว, เนื้อสับ","Rice noodles, topped with minced beef in gravy",-,-,3.5,4.1
|
|
T102,"ส้มตำ, ปู-กุ้ง",Papaya salad with crab and dried shrimps (Som-tum Poo-goong),-,-,3.7,2.1
|
|
T60,ข้าวยำปักษ์ใต้,Khao-yum-pak-tai (Southern style rice salad: Rice with assorted vegetables served with southern fish sauce (Nam boo-doo)),-,-,3.8,3.5
|
|
T40,"ขนมจีน, น้ำยา, ปักษ์ใต้","Ka-nom-jeen-nam-ya pak-tai (Fermented rice noodles, topped with fish curry (without coconut milk), Southern style)",-,-,3.9,3
|
|
T311,เต้าคั่ว,Thai noodle salad (Tao Khao),-,-,3.9,5.8
|
|
T132,หมี่กะทิ,Mee-ka-thi (Rice noodles covered with tofu fried in coconut cream),-,-,3.9,6.6
|
|
T106,"เส้นเล็ก, ลูกชิ้นเนื้อวัว, น้ำ","Rice noodles, small size, with beef ball and soup",-,-,4,-
|
|
T37,"ขนมจีน, น้ำเงี้ยว, ภาคเหนือ","Ka-nom-jeen-nam-ngeaw (Fermented rice noodles, with minced pork/ beef/spareribs cooked in Thai herbs flavour soup)",-,-,4,3.55
|
|
T287,แกงขี้เหล็ก (ใบและดอก),"Curry, cassia leaves and flowers",-,-,4.15,10.95
|
|
T51,ข้าวต้มหมู,Porridge rice with pork,-,-,4.19,1.09
|
|
T231,"ส้มตำ, ไทย","Papaya salad, spicy, with dried shrimps and roasted peanuts (Som-tum Thai)",-,-,4.29,2.65
|
|
T153,"บะหมี่, ลูกชิ้น, น้ำ","Wheat noodle (Ba-mee), with meat ball and soup",-,-,4.3,2.44
|
|
T141,ทองหยอด,"Thong-yodd (golden dropped, egg yolk dropped in heavy syrup)",-,-,4.3,13.4
|
|
T156,ปาท่องโก๋,Pa-tong-ko (Deep-fried doughstick),-,-,4.38,25.67
|
|
T115,"เส้นหมี่, เนื้อสด,น้ำ","Rice noodles, fine thread, with beef and soup",-,-,4.4,2
|
|
T45,ข้าวราดผัดเครื่องในใส่ขิง,Rice with stir-fried chicken organ and ginger,-,-,4.4,7.3
|
|
T92,"บะหมี่, หมูแดง, น้ำ",Wheat noodle (Ba-mee) with roasted pork and soup,-,-,4.4,8.6
|
|
T250,"ขนมเบื้อง, ครีม, ไส้เค็ม","Ka-nom-buang-cream-sai-khem (crispy rice flour sheet with cream, prawn and grated coconut filling)",-,-,4.53,6.9
|
|
T3,ก๋วยจั๊บ,"Noodle sheets, soup with meat and tofu (Guay-jub)",-,-,4.55,3.67
|
|
T154,"เส้นเล็ก, เป็ด, น้ำ","Rice noodles, small size, with duck and soup",-,-,4.56,5.15
|
|
T123,"เส้นใหญ่, ลูกชิ้นเนื้อวัว, น้ำ","Rice noodles, big size, with beef ball and soup",-,-,4.58,0.72
|
|
T105,"เส้นเล็ก, เนื้อสด, น้ำ","Rice noodles, small size, with beef and soup",-,-,4.6,2.7
|
|
T296,แกงอ่อมปลา,"Soup, spicy (Gaeng Oom) with fish, northen style",-,-,4.7,3.8
|
|
T315,ขนมโก๋,Ka-nom-ko,-,-,4.7,11.4
|
|
T288,แกงไตปลา,"Curry, fermented fish viscera, southern style",-,-,4.75,1.1
|
|
T119,"เส้นหมี่, ลูกชิ้นเนื้อวัว, เนื้อสด, น้ำ","Rice noodles, fine thread, with beef ball, beef and soup",-,-,4.78,1.52
|
|
T166,ปอเปี๊ยะสด,"Spring roll, non-fried",-,-,4.99,5.57
|
|
T113,"เส้นหมี่, เนื้อสด-เปื่อย","Rice noodles, fine thread, with beef and stewed beef (wihout soup)",-,-,5.1,2.7
|
|
T207,ข้าวหน้าเป็ดย่าง,"Rice, topped with roasted duck)",-,-,5.2,4.2
|
|
T246,ขนมเทียน,Ka-nom-tian (stuffed dough pyramid),-,-,5.2,6.6
|
|
T270,"มะตะบะ, ไส้กล้วย","Murtabak, banana",-,-,5.27,10.63
|
|
T125,"เส้นใหญ่, ลูกชิ้นเนื้อวัว, เนื้อสด-เปื่อย, น้ำ","Rice noodles, big size, with beef ball, beef and stewed beef and soup",-,-,5.3,1.6
|
|
T293,"แกงหอยขม, ภาคอีสาน","Curry, river snail, northeastern style",-,-,5.4,0.3
|
|
T112,"เส้นหมี่, เนื้อเปื่อย,น้ำ","Rice noodles, fine thread, with stewed beef and soup",-,-,5.4,2.7
|
|
T243,"ขนมจีบ, หมูสับ",Ka-nom-jeep-moo-sub (Chinese steamed minced pork dumplings),-,-,5.43,6.85
|
|
T110,"เส้นเล็ก, ลูกชิ้นเนื้อวัว, แห้ง","Rice noodles, small size, with beef ball (wihout soup)",-,-,5.5,6.7
|
|
T41,ขนมผักกาด,"Ka-nom-pak-kad (Radish rice cake, fried with egg and mungbean sprout)",-,-,5.5,8.49
|
|
T292,"แกงหอยขม, ภาคกลาง","Curry, river snail, central style",-,-,5.5,10
|
|
T221,ปลาแนม,"Pla-nam ( Fish, shredded, mixed with slices of pork skin)",-,-,5.53,1.37
|
|
T271,"มะตะบะ, ไส้ผลไม้รวม","Murtabak, mixed fruits",-,-,5.53,6.57
|
|
T290,แกงป่าฟักทองใส่หมู,"Curry, pumpkin with pork",-,-,5.6,0.8
|
|
T44,ข้าวราดไข่พะโล้,Rice topped with egg in five spices soup,-,-,5.66,6.45
|
|
T97,"มักกะโรนี, หมู",Fried macaroni with pork,-,-,5.7,7
|
|
T56,ข้าวผัดหมู,"Fried rice with pork, vegetable and egg",-,-,5.75,6.34
|
|
T138,ขนมหม้อแกง-ถั่ว,"Ka-nom-moh-kaeng (mungbean custard, baked)",-,-,5.8,7.2
|
|
T310,ข้าวซอยไก่,Northern Thai noodle with chicken curry soup,-,-,5.8,10.6
|
|
T121,"เส้นหมี่, ลูกชิ้นเนื้อวัว, แห้ง","Rice noodles, fine thread, with beef ball (without soup)",-,-,5.87,8.11
|
|
T107,"เส้นเล็ก, ลูกชิ้นเนื้อวัว, เนื้อสด-เปื่อย, น้ำ","Rice noodles, small size, with beef ball, beef, stewed beef and soup",-,-,5.9,1.7
|
|
T64,ข้าวหมูแดง,Rice with roasted pork and gravy,-,-,6.29,4.18
|
|
T285,แกงเขียวหวานหมู,"Curry, green, pork",-,-,6.3,6.2
|
|
U35,"เทา/ตะไคร่น้ำ/สาหร่ายน้ำจืด, ดิบ","Fresh-water algae, raw",Spirogyra sp.,-,0.41,0.17
|
|
U21,"สาหร่ายเกลียวทอง, สด","Spirulina, fresh",Spirulina sp,-,7.54,0.84
|
|
U22,ซุปไก่สกัด,"Chicken essence, ready to drink",-,-,8.35,0
|
|
U17,"หนอนไม้ไผ่, ดิบ",Bamboo caterpillar,Ompsisa fusidentalis,-,9.2,20.4
|
|
U4,ดักแด้ไหม,"Silk worm, pupae",Bombyx mori,-,12.15,6.95
|
|
U6,ตัวเป้ง,"Red ant, young female",Oecophylla smaragdina,-,12.7,12.5
|
|
U19,ตัวต่อ,"Hornet, young",Vespa sp.,-,13.7,6.3
|
|
U10,มดแดง,Red ant,Oecophylla smaragdina,-,13.9,3.5
|
|
U8,ตั๊กแตนฝ้าย,"Locust, cyrtacanthacris",Cyrtacanthacris tatarica,-,14.3,3.3
|
|
U29,"ตัวต่อ, อ่อน","Hornet, pupae",Vespa sp.,-,14.8,6.8
|
|
U11,แมลงกระชอน,Mole cricket,Gryllotalpa africana,-,15.4,6.3
|
|
U13,แมลงกินูน,June beetle,Anomala antigua,-,15.75,1.6
|
|
U3,จิ้งหรีด,Cricket,"Gryllus bimarculatus, Degeer",-,15.75,5.75
|
|
U28,"ตัวต่อ, แก่","Hornet, mature",Vespa sp.,-,16.2,3.9
|
|
U12,แมลงกุดจี่,Buffalo dung beetle,"Onitis sp, Copris sp.",-,17.2,4.3
|
|
U5,จิ้งโกร่ง,"Cricket, giant","Gryllus bimarculatus, Degeer",-,17.5,12
|
|
U14,แมลงดานา,Giant water bug,Lethocerus indicus,-,19.8,8.3
|
|
U30,จั๊กจั่น,Cicada,Meimuna opalifera,-,20.6,3.63
|
|
U7,ตั๊กแตนข้าว,Rice grasshopper,Hiroglyphus sp.,-,20.6,6.1
|
|
U15,แมลงตับเต่า,True water beetle,Cybister limbatus,-,21,7.1
|
|
U34,แมงป่อง,Scorpion,Appendicula floribunda,-,24.7,2.15
|
|
U18,"หนอนไม้ไผ่, ทอด","Bamboo caterpillar, deep-fried",Ompsisa fusidentalis,-,25.5,55.3
|
|
U25,ตั๊กแตนทอด,"Locust, deep-fried",-,-,32.93,46.17
|
|
U2,"จิโปม, ทอด","Cricket, short tail, deep-fried",Brachytrypes sp.,-,35.07,44.58
|
|
U32,"ตั๊กแตนปาทังก้า, ทอด","Bombay locust, deep-fried",Patanga succinta,-,39.8,31.4
|
|
U20,"สาหร่ายเกลียวทอง, แห้ง","Spirulina, dried",Spirulina sp,3.1,63.39,6.33
|
|
U16,"รังนก, ในน้ำเชื่อม","Bird nest, in light syrup, beverage",-,9.1,0.4,0.03
|
|
U38,"นมผึ้ง, สด","Royal jelly, fresh",-,12.4,14.6,0.1
|
|
U39,"นมผึ้ง, ผง","Royal jelly, powder",-,26.95,40.5,0.3
|
|
Z060050,"ออริจินัล สแน็ค แคร็กเกอร์ (ขนมแครกเกอร์รสดั้งเดิม), ชีส-อิท","Cracker, original",ประเทศสหรัฐอเมริกา / ลิบเกอร์ คอมพานิ-คานซัล ซิตี เบเกอร์รี่,-,6.67,26.67
|
|
Z060079,"โฮลวีท แครกเกอร์, บิสชิน","Cracker, whole wheat",บริษัท ไทยเพรซิเดนท์ฟูดส์ จำกัด(มหาชน),0,6.67,26.67
|
|
Z060011,"ไวท์ เช็ดด้า แคร็กเกอร์ (ขนมแครกเกอร์รสชีส), ชีส-อิท","Cracker, cheese, white Chedda",ประเทศสหรัฐอเมริกา / ลิบเกอร์ คอมพานิ-คานซัล ซิตี เบเกอร์รี่,0,6.67,26.67
|
|
Z060070,"ไฮไลพ์ แครกเกอร์โรยงา, อิมพิเรียล","Cracker, sesame seed topping",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,0,9.38,18.75
|
|
Z060022,"เบเกอร์ส ชอยส์ ครีมแครกเกอร์ส, อิมพิเรียล","Cracker, cream",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,0,10,13.33
|
|
Z060003,"โกลด์ฟิชเชดดา เบคสแน็ค แครกเกอร์, เปปเปอร์ริดจ์ฟาร์ม","Cracker, baked, cheddar cheese, fish shape",ประเทศสหรัฐอเมริกา / บริษัท เปปเปอร์ริดจ์ฟาร์ม จำกัด,0,10,16.67
|
|
Z060075,"แครกเกอร์ผสมผัก, ไฮไลพ์","Cracker, vegetable",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,0,10,23.33
|
|
Z060081,"เบเกอร์ส ชอยส์ โฮลวีท ครีม แครกเกอร์, อิมพิเรียล","Cracker, whole wheat cream",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,0,10,23.33
|
|
Z060078,"โฮลวีทแครกเกอร์, โคลุสซี่","Cracker, whole wheat",ประเทศอิตาลี / โคลสซี่ เอส พี เอ,0,11.11,11.11
|
|
Z060077,"โกลด์ฟิช โฮล เกรน เบค สแน็ค แครกเกอร์ (แครกเกอร์ธัญพืชรูปปลา รสเชดดาชีส), เปปเปอร์ริดจ์ฟาร์ม","Cracker, whole grain, baked, cheddar cheese, fish shape",ประเทศสหรัฐอเมริกา / บริษัท เปปเปอร์ริดจ์ฟาร์ม จำกัด,0,13.33,20
|
|
Z060047,"แครกเกอร์ผสมน้ำมันมะกอก และใบโรสแมรี่, โคลุสซี่","Cracker, olive oil and rosemary",ประเทศอิตาลี / โคลสซี่ เอส พี เอ,1.94,11.11,13.89
|
|
Z060024,"ครีมแครกเกอร์ รสดั้งเดิม, Huntley & Palmers","Cracker, cream, original",บริษัท กริฟฟินส์ ฟู้ดส์ ประเทศนิวซีแลนด์,2.59,10.37,13.7
|
|
Z060066,"ฮันท์เล่ย์ แอนด์ พาล์มเมอร์ส ครีมแครกเกอร์ โทสต์ ฌซซามิ (ครีมแครกเกอร์ รสงาคั่ว), ฮันท์เล่ย์ แอนด์ พาล์มเมอร์ส","Cracker, roasted sesame flavour",บริษัท กริฟฟินส์ ฟู้ด จำกัด ประเทศนิวซีแลนด์,2.59,12.22,14.81
|
|
Z060068,"เปเปอร์ ติน แครกเกอร์ รสงา, มายช้อยส์","Cracker, sesame flavour",ประเทศอิสราเอล,2.8,12,10
|
|
Z060049,"เทเบิล วอเตอร์ ออริจินอล (แครกเกอร์รสดั้งเดิม), คาร์ส","Cracker, orginal",ประเทศสหราชอาณาจักร ภายใต้การควบคุมของยูไนเต็ด บิสกิต,3.23,9.68,6.45
|
|
Z060069,"เทเบิล วอเตอร์ วิท โทสเต็ด เซซามิ ซีดส์ (แครกเกอร์ผสมเมล็ดงา), คาร์ส","Cracker, sesame seed",ประเทศสหราชอาณาจักร ภายใต้การควบคุมของยูไนเต็ด บิสกิต,3.23,9.68,8.06
|
|
Z060072,"โซอ์ แครกเกอร์ แครกเกอร์ถั่วเหลือง, มิซูร่า","Cracker, soy, plain",ประเทศอิตาลี,5,12.5,15
|
|
Z060005,"โรซี่ ชีส แครกเกอร์, อิมพิเรียล","Cracker, cheese",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,6.67,6.67,23.33
|
|
Z060071,"แครกเกอร์อบกรอบรสซาวร์ครีมและหัวหอม, อาซาโนะ","Cracker, sour cream and onion flavour",ประเทศจีน,6.67,10,20
|
|
Z060007,"แครกเกอร์ผสมชีส, คาร์ส เม็ลท์","Cracker, cheese",ประเทศเนเธอร์แลนด์ ภายใต้การควบตุมของยูไนเต็ด บิสกิต,6.67,10,23.33
|
|
Z060053,"แครกเกอร์ รสดั้งเดิม, ไฮไท","Cracker, original",บริษัท แฟมิลี่ ฟู้ดส์ จำกัด ประเทศเกาหลี,8,8,28
|
|
Z060059,"แครกเกอร์ มันฝรั่ง, ไฮไท","Cracker, potato",บริษัท แฟมิลี่ ฟู้ดส์ จำกัด ประเทศเกาหลี,8.16,8.16,16.33
|
|
Z060076,"แครกเกอร์ผสมจมูกข้าวสาลีชนิดเค็ม, คาร์ส เม็ลท์","Cracker, wheat germ, salted",ประเทศเนเธอร์แลนด์ ภายใต้การควบคุมของยูไนเต็ด บิสกิต,9.38,9.38,25
|
|
Z060051,"แครกเกอร์ รสคลาสสิค, บิ๊กซี","Cracker, original",บริษัท สยามฟู้ดส์ อินดัสทรี้ จำกัด,10,6.67,20
|
|
Z060067,"แครกเกอร์ รสเค็ม, ไวโอเลต","Cracker, salted",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,10,6.67,20
|
|
Z060052,"แครกเกอร์ รสดั้งเดิม, อันปัน","Cracker, original",บริษัท มอนเด นิสซิน (ประเทศไทย) จำกัด,10,6.67,23.33
|
|
Z060054,"เมจิกแครกเกอร์, JACK' n JILL","Cracker, original",บริษัท ยูอาร์ซี (ประเทศไทย) จำกัด,10,6.67,23.33
|
|
Z060080,"โรซี่ โฮลวีท แครกเกอร์, อิมพิเรียล","Cracker, whole wheat",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,10,6.67,23.33
|
|
Z060023,"แครกเกอร์สอดไส้ครีมชีส, อิมพิเรียล","Cracker, cream cheese filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,10,6.67,26.67
|
|
Z060014,"โรซี่ แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสชีส, อิมพิเรียล","Cracker, cheese, cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,10,6.67,36.67
|
|
Z060055,"แครกเกอร์ รสปราปริก้า, บิ๊กซี","Cracker, paprika flavour",บริษัท สยามฟู้ดส์ อินดัสทรี้ จำกัด,10,10,20
|
|
Z060008,"ชีส ริง แครกเกอร์ขนมอบกรอบรสชีส, โคโค่แลนด์","Cracker, cheese flavour, ring shape",มาเลเซีย,11,6,28
|
|
Z060013,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสชีส, มายช้อยส์","Cracker, cheese, cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,11.11,5.56,30.56
|
|
Z060064,"พัฟ แครกเกอร์, บิสชิน","Cracker, puff",บริษัท ไทยเพรซิเดนท์ฟูดส์ จำกัด (มหาชน),12,8,24
|
|
Z060006,"แครกเกอร์ รสชีส, ไฮไท","Cracker, cheese",บริษัท แฟมิลี่ ฟู้ดส์ จำกัด ประเทศเกาหลี,12.24,8.16,28.57
|
|
Z060062,"แครกเกอร์มันฝรั่งแผ่นบาง รสซาวครีมและหัวหอม, เนลี่","Cracker, potato, sour cream and onion flavour",บริษัท เซียงชุน ฟูดส์ จำกัด ประเทศจีน,13.33,6.67,23.33
|
|
Z060060,"แครกเกอร์มันฝรั่งแผ่นบาง รสคลาสสิค, เนลี่","Cracker, potato, original",ประเทศจีน,13.33,6.67,23.33
|
|
Z060063,"พัฟ แครกเกอร์, บิสชิน","Cracker, puff",บริษัท ไทยเพรซิเดนท์ฟูดส์ จำกัด (มหาชน),13.33,6.67,23.33
|
|
Z060043,"บัตเตอร์ แครกเกอร์ รสเนยสด, ดอกบัว","Cracker, mini, butter flavour",บริษัท ผลิตภัณฑ์อาหารศรีสยาม จำกัด,13.33,6.67,23.33
|
|
Z060061,"แครกเกอร์มันฝรั่งแผ่นบาง รสสาหร่ายซอสญี่ปุ่น, เนลี่","Cracker, potato, seaweed and japanese sauce flavour",ประเทศจีน,13.33,6.67,26.67
|
|
Z060002,"มอลคิสท์ แครกเกอร์, มอลคิสท์",Cracker,พีที มาโยรา อินดาซ์ ทีบีเค ประเทศอินโดนีเซีย,13.89,8.33,16.67
|
|
Z060001,"มอลคิสท์ แครกเกอร์, มอลคิสท์",Cracker,พีที มาโยรา อินดาซ์ ทีบีเค ประเทศอินโดนีเซีย,14.81,7.41,14.81
|
|
Z060073,"แครกเกอร์ไส้ครีมสตรอเบอร์รี่, สวีตไทม์","Cracker, strawberry cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี่ จำกัด,14.81,7.41,29.63
|
|
Z060042,"มินิแครกเกอร์ เอ.บี.ซี., มาร์วิน","Cracker, mini, alphabet shape",บริษัท แหลมทองอุตสาหกรรมอาหาร จำกัด,15.15,6.06,15.15
|
|
Z060038,"เปปปิโต แครกเกอร์ส-มิลค์ (แครกเกอร์รสนม), เปปปิโต","Cracker, milk flavour",ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน,15.5,7.75,27.13
|
|
Z060037,"เปปปิโต แครกเกอร์ส-มิลค์ (แครกเกอร์รสนม), เปปปิโต","Cracker, milk flavour",ประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีน,15.56,7.78,23.35
|
|
Z060009,"แครกเกอร์รสชีสเคลือบคาราเมลผสมสาหาร่ายญี่ปุ่น (ซอง), บิ๊กซี","Cracker, cheese, caramel - seaweed coated",บริษัท สยามฟู้ดส์อินดัสทรี้ จำกัด,16.67,6.67,23.33
|
|
Z060004,"มินิบัตเตอร์แครกเกอร์, ดอกบัว","Cracker, butter, mini",บริษัท ผลิตภัณฑ์อาหารศรีสยาม จำกัด,16.67,10,30
|
|
Z060039,"แครกเกอร์ รสนม, ไฮไท","Cracker, milk flavour",บริษัท แฟมิลี่ ฟู้ดส์ จำกัด ประเทศเกาหลี,18.52,7.41,25.93
|
|
Z060035,"แครกเกอร์สอดไส้ครีมนม, สวีตไทม์","Cracker, milk cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,18.52,7.41,29.63
|
|
Z060046,"แครกเกอร์ข้าวโอ๊ตกับลูกเกด, ไอเคโอ","Cracker, oat, raisin",วายแอลเอฟ แมนูแฟคเจอริง จำกัด ประเทศมาเลเซีย,18.52,11.11,18.52
|
|
Z060016,"วอยซ์ รสครีมช็อกโกแลต, วอยซ์","Cracker, chocolate cream filling",บริษัท มอนเด นิชชิน (ประเทศไทย) จำกัด,18.75,9.38,0
|
|
Z060027,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม 2 ชั้น รสช็อกโกแลต, วอยซ์","Cracker, double layer, chocolate cream filling",บริษัท มอนเด นิชชิน (ประเทศไทย) จำกัด,18.75,9.38,18.75
|
|
Z060040,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสนม, มายช้อยส์","Cracker, milk flavoured cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,19.44,5.56,27.78
|
|
Z060028,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม 2 ชั้น กลิ่นครีมมี่บัตเตอร์, วอยซ์","Cracker, double layer, creamy butter flavoured filling",บริษัท มอนเด นิสชิน (ประเทศไทย) จำกัด,20,8,24
|
|
Z060056,"เมจิกแครกเกอร์สอดไส้ครีม รสเนยถั่ว, JACK' n JILL","Cracker, peanut butter cream filling",บริษัท ยูอาร์ซี (ประเทศไทย) จำกัด,20,10,26.67
|
|
Z060019,"แครกเกอร์ไส้ครีมรสโกโก้, ไวโอเลต","Cracker, cocoa cream filling",บริษัท เคซีจี คอร์ปอเรชั่น จำกัด,21.21,6.06,24.24
|
|
Z060029,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม 2 ชั้น กลิ่นครีมมี่บัตเตอร์, วอยซ์","Cracker, double layer, creamy butter flavoured filling",บริษัท มอนเด นิชชิน (ประเทศไทย) จำกัด,21.88,6.25,21.88
|
|
Z060030,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม 2 ชั้น กลิ่นครีมมี่บัตเตอร์, วอยซ์","Cracker, double layer, creamy butter flavoured filling",บริษัท มอนเด นิสซิน (ประเทศไทย) จำกัด,21.88,6.25,21.88
|
|
Z060041,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม 2 ชั้น รสนม, วอยซ์","Cracker, milk, double layer, cream filling",บริษัท มอนเด นิชชิน (ประเทศไทย) จำกัด,21.88,9.38,21.88
|
|
Z060033,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสมะนาว, ริทซ์","Cracker, lemon flavoured cream filling",ประเทศอินโดนีเซีย / PT. KRAFT INDONESIA,22.22,3.7,25.93
|
|
Z060032,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสเลม่อน, มายช้อยส์","Cracker, lemon flavoured cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,22.22,5.56,25
|
|
Z060020,"แครกเกอร์สอดไส้ครีมกาแฟ, อิมพิเรียล","Cracker, coffee cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,23.33,3.33,26.67
|
|
Z060010,"เมจิกแครกเกอร์สอดไส้ครีม รสชีส, JACK' n JILL","Cracker, cheese, cream filling",บริษัท ยูอาร์ซี (ประเทศไทย) จำกัด,23.33,6.67,16.67
|
|
Z060025,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม กลิ่นนมข้นหวาน, ไวโอเลต","Cracker, creamy sweeten condensed milk flavoured filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,23.33,6.67,23.33
|
|
Z060036,"โรซี่ แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสนม, อิมพิเรียล","Cracker, milk cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,23.33,6.67,33.33
|
|
Z060057,"แครกเกอร์ ไส้สับปะรด, เอส.เค.","Cracker, pineapple filling",บริษัท ศรีกรุง บิสกิต จำกัด,23.53,5.88,14.71
|
|
Z060026,"แครกเกอร์ไส้ครีม กลิ่นวนิลลา, ไวโอเลต","Cracker, creamy vanilla flavoured filling",บริษัท เคซีจี คอร์ปอเรชั่น จำกัด,26.67,3.33,26.67
|
|
Z060034,"โรซี่ แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสเลม่อน, อิมพิเรียล","Cracker, lemon flavoured cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,26.67,3.33,30
|
|
Z060015,"โรซี่ แครกเกอร์สอดไส้ครีม รสช็อกโกแลต, อิมพิเรียล","Cracker, chocolate cream filling",บริษัท อิมพีเรียลเยนเนอรัลฟูดส์อินดัสทรี จำกัด,26.67,6.67,20
|
|
Z060065,"พัฟฟ์แซนวิชแคร็กเกอร์สอดไส้ครีมกลิ่นโยเกิร์ตสตรอเบอร์รี่ ผสมสตรอเบอร์รี่คริสตัลบีดส์, Yodutch","Cracker, puff, strawberry yoghurt cream filling",บริษัท สยามฟู้ดส์ อินดัสทรี้ จำกัด,26.67,6.67,30
|
|
Z060044,"มินิช็อกโก้ แครกเกอร์ ช็อกโกแลต, เอส.เค.","Cracker, mini, chocolate",บริษัท ศรีกรุง บิสกิต จำกัด,30,6.67,33.33
|
|
Z060048,"แครกเกอร์ไส้ครีมส้ม, บิ๊กซี","Cracker, orange cream filling",บริษัท วาไรตี้ ฟู้ดส์ อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด,30.56,5.56,30.56
|
|
Z060021,"แครกเกอร์ไส้ครีมกาแฟ, บิ๊กซี","Cracker, coffee cream filling",บริษัท วาไรตี้ ฟู้ดส์ อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด,31.25,6.25,21.88
|
|
Z060012,"ชีสแครกเกอร์ สอดไส้ครีมบัตเตอร์มิลค์, โฮมมี","Cracker, cheese, buttermilk cream filling",บริษัท ไทยเพรซิเดนท์ฟูดส์ จำกัด (มหาชน),33.33,6.67,20
|
|
Z060018,"ฟันไบท์ ช็อกโกแลตแคร็กเกอร์ สอดไส้ช็อกโกแลต, JACK' n JILL","Cracker, chocolate, chocolate filling",บริษัท ยูอาร์ซี (ประเทศไทย) จำกัด,33.33,7.41,18.52
|
|
Z060031,"แครกเกอร์สอดไส้ครีม 2 ชั้น กลิ่นสตรอเบอร์รี่, วอยซ์","Cracker, double layer, strawberry flavoured filling",บริษัท มอนเด นิสซิน (ประเทศไทย) จำกัด,34.38,6.25,21.88
|
|
Z060045,"มินิแครกเกอร์สอดไส้ แยมสับปะรด, เอ็มแอนด์เค","Cracker, mini, pineapple jam filling",บริษัท วาไรตี้ ฟู้ดส์ อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด,36.67,3.33,11.67
|
|
Z060058,"แครกเกอร์ไส้แยมสับปะรด, บิ๊กซี","Cracker, pineapple jam filling",บริษัท วาไรตี้ ฟู้ดส์ อินเตอร์เนชั่นแนล จำกัด,36.67,3.33,11.67
|
|
Z060074,"แครกเกอร์เคลือบช็อกโกแลต สอดไส้ครีมกลิ่นวานิลลา, วอยซ์ โอเวอร์โลด","Cracker, vanilla cream filling, chocolate coated",บริษัท มอนเด นิสชิน คอร์ปอเรชั่น ประเทศฟิลิปปินส์,40,4,20
|
|
Z060017,"แครกเกอร์เคลือบช็อกโกแลต สอดไส้ครีมรสช็อกโกแลต, วอยซ์ โอเวอร์โลด","Cracker, chocolate cream filling, chocolate coated",บริษัท มอนเด นิสชิน คอร์ปอเรชั่น ประเทศฟิลิปปินส์,40,8,24 |