# newdoc id = /home/jwagner/enhanced-ud/Enhanced-UD-Parsing/data/train-dev/UD_Lithuanian-ALKSNIS/lt_alksnis-ud-test.txt # newpar # sent_id = 1 # text = Nekentėkite galvos skausmo Gydytoja rezidentė Lina Mozūraitė 1 Nekentėkite nekentėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 skausmo skausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|1:obl:arg:gen _ 4 Gydytoja Gydytoja PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:nom _ 5 rezidentė rezidentė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 0:root _ 6 Lina Lina PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:nom _ 7 Mozūraitė Mozūraitė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ # sent_id = 2 # text = Kokie gali būti galvos skausmai? 1 Kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 nsubj 2:nsubj _ 2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 cop 4:cop SpacesAfter=\n 4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 2:xcomp _ 5 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:xcomp SpaceAfter=No 6 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 3 # text = 1. Pirminiai. 1 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Pirminiai pirminis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 1:punct|3:punct _ # sent_id = 4 # text = Tai tokie galvos skausmai, kai nėra akivaizdžių ligų ir organinių pakitimų, galinčių juos sukelti. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 6 kai kai SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:kai _ 8 akivaizdžių akivaizdus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod SpacesAfter=\n 9 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 0:root|12:cc _ 11 organinių organinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 0:root|12:amod _ 12 pakitimų pakitimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|7:obl:arg:gen|9:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 galinčių galėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 12:acl _ 15 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 16 sukelti sukelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 4:punct _ # sent_id = 5 # text = Jie linkę kartotis. 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 linkę linkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kartotis kartotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 6 # text = Šiai grupei priklauso trys rūšys – migrena, įtampos tipo ir klasteriniai galvos skausmai. 1 Šiai šis DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 0:root|2:det SpacesAfter=\n 2 grupei grupė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat _ 3 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 trys trys NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 rūšys rūšis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 10:punct _ 9 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 tipo tipas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 14:amod _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 klasteriniai klasterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj|13:amod|14:amod _ 13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen SpacesAfter=\n 14 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 5:flat|7:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 7 # text = 2. Antriniai. 1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 0:root|3:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Antriniai antrinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 1:punct|3:punct _ # sent_id = 8 # text = Juos sukelia kokia nors konkreti organinė patologija ir šiuo atveju galvos skausmas yra tik tam tikros ligos simptomas. 1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 det 7:det _ 4 nors nors X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 konkreti konkretus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 organinė organinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 patologija patologija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc SpacesAfter=\n 9 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 atveju atvejis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 0:root|18:obl:ins _ 11 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 13 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ 14 tik tik PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 16 tikros tikras X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:nmod:gen _ 18 simptomas simptyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 0:root SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 9 # text = Kada galvos skausmas yra pavojingas? 1 Kada kada ADV jng. _ 5 mark 5:advmod _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen SpacesAfter=\n 3 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 10 # text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo > 50 metų amžiaus. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 0:root|4:nsubj _ 4 prasidėjo > 50 prasidėjti VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 6 acl 0:root|1:advcl:kad _ 5 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 4:obj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 11 # text = Jeigu tai stiprus, naujai atsiradęs galvos skausmas, skirtingo pobūdžio nei anksčiau. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stiprus stiprus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 8:amod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 naujai naujai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 atsiradęs atsirasti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 skirtingo skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 pobūdžio pobūdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 nei nei PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph SpacesAfter=\n 13 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 8:punct _ # sent_id = 12 # text = Jeigu atsiranda tuoj pat atsikėlus po miego ar pažadina iš miego. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 atsiranda atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|9:advcl:jeigu _ 3 tuoj tuoj ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 2:advmod|5:advmod _ 4 pat pat X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 atsikėlus atsikelti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 2 advcl 9:advcl _ 6 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 7 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:ant:gen _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 pažadina pažadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 0:root|11:case _ 11 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 11:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 13 # text = Jeigu buvo padidėjęs arterinis kraujo spaudimas. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|3:mark _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 0:root|3:cop _ 3 padidėjęs padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 0:root|6:advcl:jei _ 4 arterinis arterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 kraujo kraujas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 spaudimas spaudimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 3:nsubj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 14 # text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo po galvos traumos. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 1:csubj SpacesAfter=\n 5 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 6 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:arg:po:acc SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 15 # text = Jeigu skausmas nepasiduoda gydymui įprastiniais skausmą malšinančiais vaistais. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 0:root|3:nsubj _ 3 nepasiduoda nepasiduoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|5:advcl:jei _ 4 gydymui gydymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat _ 5 įprastiniais įprastinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 0:root|8:amod _ 6 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 0:root|7:obj SpacesAfter=\n 7 malšinančiais malšinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 0:root|8:acl _ 8 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 8:punct _ # sent_id = 16 # text = Jeigu galvos skausmą lydi neurologiniai simptomai, sąmonės ir psichikos sutrikimai. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 0:root|4:obj _ 4 lydi lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|8:acl:relcl _ 5 neurologiniai neurologinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 simptomai simptomas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n 8 sąmonės sąmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 psichikos psichika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 0:root|11:nmod:gen _ 11 sutrikimai sutrikimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 0:root|4:nsubj|6:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ # sent_id = 17 # text = Jeigu greta yra sisteminės ligos požymių (karščiavimas, sprando raumenų rigidiškumas, bėrimas ir kt.). 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|2:mark _ 2 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|6:advmod _ 3 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 0:root|6:cop _ 4 sisteminės sisteminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 požymių požymis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 7 ( ( PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat 6:flat SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 sprando sprandas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 raumenų raumuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:obl:arg:gen _ 12 rigidiškumas rigidiškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|6:flat|8:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 14 bėrimas bėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|6:flat|8:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 0:root|16:cc _ 16 kt kt. X sutr. Abbr=Yes 8 conj 0:root|6:flat|8:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 ) ) PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 0 root 0:root|6:punct _ # sent_id = 18 # text = Pavojaus ženklai, kai reikia pacientą siųsti pas specialistą: 1 Pavojaus pavojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 ženklai ženklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct SpacesAfter=\n 4 kai kai SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 5 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 0:root|2:advcl:jei _ 6 pacientą pacientas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:iobj _ 7 siųsti siųsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 acl 5:xcomp _ 8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 9 specialistą specialistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:per:acc SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 19 # text = Jeigu skauda visą galvą – peršalimas, karščiavimas, infekcinės ligos. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 0:root|6:csubj _ 3 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct|6:punct SpacesAfter=\n 6 peršalimas peršalimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|4:nmod:nom SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 infekcinės infekcinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 0:root|11:amod _ 11 ligos liga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ # sent_id = 20 # text = Skausmas kaktos srityje, virš akiduobių – akių ligos, blogai parinkti akiniai, rinosinusitas. 1 Skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 kaktos kakta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 0:root|1:obl:loc SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case SpacesAfter=\n 6 akiduobių akiduobys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 0:root|1:obl:iki:gen _ 7 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 flat 1:flat SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 parinkti parinkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 9:conj _ 13 akiniai akiniai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:nsubj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 rinosinusitas rinosinusitasti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 13 conj 0:root SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 1:punct _ # sent_id = 21 # text = Pulsuojantis abiejų smilkinių skausmas, taip pat pakaušio – hipertonija. 1 Pulsuojantis pulsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 0:root|4:acl SpacesAfter=\n 2 abiejų abu PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 smilkinių smilkinis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 8:punct _ 6 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 7 pat pat X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 pakaušio pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 hipertonija hipertonija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:appos SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 22 # text = Skeliantis skausmas, einantis per kaktą, smilkinius, pakaušį – nervinės įtampos išraiška. 1 Skeliantis skelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 0:root _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 1:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 4 einantis eiti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 kaktą kaktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:per:acc SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 smilkinius smilkinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:dep|6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 pakaušį pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 0:root|4:obl:per:acc|6:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 nervinės nervinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 0:root|13:amod _ 13 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 10:appos SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 1:punct _ # sent_id = 23 # text = Skauda už ausies (iš vienos pusės), smilkinį – odontologinės problemos arba otitas. 1 Skauda skaudėti VERB dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case SpacesAfter=\n 3 ausies ausis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:su:ins _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct SpaceAfter=No 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 6 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 0:root|3:obl:iš:gen SpaceAfter=No 8 ) ) PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 smilkinį smilkinys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|1:obl:arg:iš:gen|3:conj|7:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 odontologinės odontologinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 problemos problema NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:appos _ 14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 otitas otitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 3:conj|13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 24 # text = Smilkinio skausmas (vienos pusės) – migrena. 1 Smilkinio smilkinis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:nmod:gen _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 4 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 pusės pusė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:flat SpaceAfter=No 6 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 25 # text = Jūs galite numalšinti galvos skausmus: nustatydami veiksnius, kurie sukelia galvos skausmą ir jų vengti; gerdami daug vandens (bent 6 stiklines per dieną) ir laikydamiesi dietos; pasirinkdami tinkamą padėtį sėdėdami prie stalo; periodiškai būdami gryname ore; reguliariai mankštindamiesi; tinkamai ilsėdamiesi ir išsimiegodami; reguliariai valgydami subalansuotą maistą; atlikdami atpalaiduojamąją mankštą ir giliai kvėpuodami, kad sumažintumėte įtampą; sumažindami stresą, išmokdami streso valdymo metodų. 1 Jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 3:nsubj _ 2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 numalšinti numalšinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen SpacesAfter=\n 5 skausmus skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 : : PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 nustatydami nustatyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 3 advcl 3:advcl _ 8 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 11:nsubj|18:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 nsubj 8:ref _ 11 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 0:root|8:acl:relcl _ 12 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 15 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:gen _ 16 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:xcomp SpaceAfter=No 17 ; ; PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct SpacesAfter=\n 18 gerdami gerti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 7:conj _ 19 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 20 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 21 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 22 bent bent PART dll. _ 24 advmod:emph 0:root|24:advmod:emph _ 23 6 6 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 24 nummod 24:nummod _ 24 stiklines stiklinė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:flat _ 25 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ 26 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:nummod SpaceAfter=No 27 ) ) PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 28 ir ir CCONJ jng. _ 29 cc 29:cc _ 29 laikydamiesi laikytis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 18 conj 18:conj _ 30 dietos dieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:arg 29:nsubj SpaceAfter=No 31 ; ; PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct SpacesAfter=\n 32 pasirinkdami pasirinkti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 18 advcl 3:advcl _ 33 tinkamą tinkamas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 padėtį padėtis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 35 sėdėdami sėdėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 32 advcl 18:advcl _ 36 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 37 case 0:root|37:case _ 37 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl:arg 0:root|24:obl:ant:gen SpaceAfter=No 38 ; ; PUNCT skyr. _ 40 punct 41:punct _ 39 periodiškai periodiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 40 advmod 40:advmod _ 40 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 45 advcl 41:advmod _ 41 gryname grynas VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 obl 32:parataxis _ 42 ore ore NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 0:root|40:obl:ins SpaceAfter=No 43 ; ; PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct SpacesAfter=\n 44 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 45 advmod 45:advmod _ 45 mankštindamiesi mankštintis VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 35 advcl 41:conj SpaceAfter=No 46 ; ; PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ 47 tinkamai tinkamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 48 advmod 48:advmod _ 48 ilsėdamiesi ilsėtis VERB vksm.dlv.sngr.neveik.es.bev. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 45 advcl 62:acl _ 49 ir ir CCONJ jng. _ 50 cc 50:cc _ 50 išsimiegodami išsimiegoti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 48 conj 45:advcl SpaceAfter=No 51 ; ; PUNCT skyr. _ 53 punct 53:punct _ 52 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 53 advmod 45:advmod SpacesAfter=\n 53 valgydami valgyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 45 advcl 45:advcl _ 54 subalansuotą subalansuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 55 acl 55:acl _ 55 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 53 obj 57:obj SpaceAfter=No 56 ; ; PUNCT skyr. _ 57 punct 45:punct _ 57 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 53 advcl 45:advcl _ 58 atpalaiduojamąją atpalaiduoti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 55 acl 55:acl _ 59 mankštą mankštas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ 60 ir ir CCONJ jng. _ 62 cc 62:cc _ 61 giliai giliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 62 advmod 62:advmod SpacesAfter=\n 62 kvėpuodami kvėpuoti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 57 conj 57:conj SpaceAfter=No 63 , , PUNCT skyr. _ 65 punct 0:root|65:punct _ 64 kad kad SCONJ jng. _ 65 mark 0:root|65:mark _ 65 sumažintumėte sumažinti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 62 acl 0:root|62:acl:kad _ 66 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 65 obj 65:obj SpaceAfter=No 67 ; ; PUNCT skyr. _ 68 punct 68:punct _ 68 sumažindami sumažinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 57 advcl 62:acl _ 69 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 68 obj 68:obj SpaceAfter=No 70 , , PUNCT skyr. _ 71 punct 71:punct _ 71 išmokdami išmokti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 57 advcl 68:advcl _ 72 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 73 obl:arg 0:root|73:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 73 valdymo valdymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 74 nmod 0:root|74:nmod:gen _ 74 metodų metodas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 71 obl:arg 0:root|71:obl:arg:gen SpaceAfter=No 75 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 26 # text = Keturias dienas didžiuliame parodų komplekse „ExCel “vyko pasaulinė turizmo industrijai skirta paroda, kurioje dalyvavo 250 valstybių. 1 Keturias keturias NUM dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 0:root|2:nummod _ 2 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 0:root|9:obl:acc _ 3 didžiuliame didžiulis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 4 parodų parodas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 komplekse kompleksas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|9:obl:loc _ 6 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 7 ExCel Excel X užs. Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ 8 “ “ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 9 vyko vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 pasaulinė pasaulinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 11 turizmo turizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen SpacesAfter=\n 12 industrijai industrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:dat _ 13 skirta skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 paroda paroda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|17:obl:loc SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 16 kurioje kuris DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 14:ref _ 17 dalyvavo dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 0:root|14:acl:relcl _ 18 250 250 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 17 obl 0:root|19:nummod _ 19 valstybių valstybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 0:root|18:nmod:gen SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 27 # text = Viena jų - Lietuva malonios žalios spalvos paviljone pristatė mūsų turistines galimybes ir Vilnių - 2009-ųjų Europos kultūros sostinę. 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 2 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 nmod 0:root|1:obl:arg:gen _ 3 - - PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 0:root|8:nmod:nom SpacesAfter=\n 5 malonios malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 0:root|6:amod|7:amod _ 6 žalios žalia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 spalvos spalva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 paviljone paviljonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 9 pristatė pristatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 11 turistines turistinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 14 Vilnių vilnis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 15 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|18:punct SpacesAfter=\n 16 2009-ųjų 2009-as NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 14 conj 19:nummod _ 17 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 sostinę sostinė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 28 # text = Į uždarą rytmetį buvo pakviesti svarbūs Lietuvai žmonės: ambasadorius Vygaudas Ušackas su žmona, Ūkio ministerijos sekretorius Gediminas Miškinis, įvairių agentūrų vadovai. 1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 uždarą uždaras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 rytmetį rytmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:į:acc _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 pakviesti pakviesti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod SpacesAfter=\n 7 Lietuvai Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 8 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct|10:punct _ 10 ambasadorius ambasadorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:nom _ 11 Vygaudas Vygaudas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|8:nmod:nom|10:nmod:nom|12:nmod:nom _ 12 Ušackas ušackas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat|10:flat _ 13 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 0:root|14:case _ 14 žmona žmona NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 Ūkio ūkis DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:det _ 17 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen SpacesAfter=\n 18 sekretorius sekretorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 8:conj|10:conj|12:conj _ 19 Gediminas Gediminas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 0:root|8:nmod:nom _ 20 Miškinis Miškinis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 10:flat SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 0:root|23:amod _ 23 agentūrų agentūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 0:root|24:nmod:gen _ 24 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 5:nsubj|10:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 29 # text = Rytmetį pradėjome kartu su saksofonininku Petru Vyšniausku, atlikdami mano ir animatoriaus Egidijaus Vaškevičiaus sukurtą audiovizualinį projektą „Pasaulio sutvėrimas XXI amžiaus pradžiai “pagal M. K. Čiurlionio paveikslus. 1 Rytmetį rytmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:acc _ 2 pradėjome pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 0:root|5:case|7:case _ 5 saksofonininku saksofonininkas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:su:ins _ 6 Petru petras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|5:nmod:ins _ 7 Vyšniausku Vyšniauskas PROPN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 0:root|15:obl:arg:gen _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 animatoriaus animatorius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj SpacesAfter=\n 13 Egidijaus Egidijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 Vaškevičiaus Vaškevičius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:gen _ 15 sukurtą sukurti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 audiovizualinį audiovizualinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 projektą projektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 18 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 0:root|20:punct SpaceAfter=No 19 Pasaulio pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 0:root|20:nmod:gen _ 20 sutvėrimas sutvėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:nom _ 21 XXI XXI NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 22 nummod 0:root|22:nummod SpacesAfter=\n 22 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 0:root|23:nmod:gen _ 23 pradžiai pradžia NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 0:root|17:nmod:nom _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 23:punct SpaceAfter=No 25 pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 0:root|31:case _ 26 M M. X sutr. Abbr=Yes 30 nmod 0:root|30:nmod SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct|28:punct _ 28 K K. X sutr. Abbr=Yes 30 nmod 0:root|30:nmod SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 28 punct 26:punct|28:punct _ 30 Čiurlionio Čiurlionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 0:root|31:nmod:gen _ 31 paveikslus paveikslas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 0:root|17:nmod:acc SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 30 # text = Netikėjome, kad šiuo darbu bus susidomėta ne ką mažiau nei lietuvišku midumi ar skilandžiais. 1 Netikėjome netikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 4 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 0:root|5:det _ 5 darbu darbas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:nsubj SpacesAfter=\n 6 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 0:root|7:cop _ 7 susidomėta susidomėti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 8 ne ne PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 7 obj 7:obj _ 10 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 0:root|7:advmod _ 11 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 lietuvišku lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 midumi midus NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:nsubj _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 skilandžiais skilandis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 10:nsubj|13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 31 # text = Kitą dieną vienas Londono dienraštis tą renginį pavadino „Lietuva ant lėkštelės “. 1 Kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 0:root|2:nmod:acc _ 2 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:acc SpacesAfter=\n 3 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 0:root|5:nmod:nom _ 4 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 dienraštis dienraštis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 renginį renginys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 pavadino pavadinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 10 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 11 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 0:root|12:case _ 12 lėkštelės lėkštelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:po:gen _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 32 # text = Malonus pabendravimas Lietuvos ambasadoje buvo naudingas ir net reikšmingas. 1 Malonus malonus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod SpacesAfter=\n 2 pabendravimas pabendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 ambasadoje ambasada NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|2:obl:loc _ 5 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 6 naudingas naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 9 reikšmingas reikšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 33 # text = Anglai tvirtino, kad jie norėtų apie Lietuvą sužinoti ne iš kriminalinių kronikų, bet iš kuo platesnės ir dažnesnės kultūrinės informacijos, meninių įvykių apžvalgų. 1 Anglai anglas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpacesAfter=\n 2 tvirtino tvirtinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 5 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 0:root|6:nsubj|9:nsubj _ 6 norėtų norėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 7 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 0:root|8:case _ 8 Lietuvą Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:apie:acc _ 9 sužinoti sužinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 ne ne PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|13:case _ 12 kriminalinių kriminalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 0:root|13:amod _ 13 kronikų kronikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|22:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 0:root|22:cc SpacesAfter=\n 16 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 advmod 0:root|22:case _ 17 kuo kuo X tęs. Hyph=Yes 16 nmod 18:nmod _ 18 platesnės platus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 2 amod 22:amod|26:amod _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 dažnesnės dažnas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj|22:amod _ 21 kultūrinės kultūrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 0:root|22:amod _ 22 informacijos informacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|9:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 24 meninių meninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 0:root|25:amod _ 25 įvykių įvykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 0:root|26:nmod:gen _ 26 apžvalgų apžvalga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 9:obl:arg:iš:gen|13:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 34 # text = Ieškojau mūsų žiniasklaidoje atgarsių apie tą rytmetį, tačiau žinios iš Londono buvo kitokios - visi laikraščiai rašė apie kažkokią Anglijoje įvykusią avariją. 1 Ieškojau ieškoti VERB prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 žiniasklaidoje žiniasklaida NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 0:root|1:obl:loc _ 4 atgarsių atgarsis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 6 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 0:root|7:det _ 7 rytmetį rytmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 14:punct _ 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 18 cc 14:cc _ 10 žinios žinios NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 0:root|14:nmod:gen _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 0:root|12:case _ 12 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:iš:gen SpacesAfter=\n 13 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 14 kitokios kitoks PRON įv.mot.vns.K. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 1 parataxis 1:parataxis _ 15 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 laikraščiai laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 19 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 0:root|23:case _ 20 kažkokią kažkoks PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 23 nmod 0:root|23:nmod:acc _ 21 Anglijoje anglija NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 0:root|22:obl:loc _ 22 įvykusią įvykti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 0:root|23:acl _ 23 avariją avarija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 35 # text = Lyg nieko kito Londone, susijusio su Lietuva, nevyktų. 1 Lyg lyg SCONJ jng. _ 2 mark 10:mark _ 2 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 10 obl:arg 10:nsubj _ 3 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|10:obl:loc SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 susijusio susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 4:acl _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 0:root|8:case _ 8 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 10 nevyktų nevykti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 36 # text = Dar labiau pribloškė, kai į kažkokias peripetijas papuolęs pilietis, klaidinančiai pasivadinęs mano sūnėnu, sukėlė įkyrų paparacų domėjimąsi manimi. 1 Dar dar PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3 pribloškė pribloškyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 5 kai kai SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark SpacesAfter=\n 6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 0:root|7:case|8:case _ 7 kažkokias kažkoks PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 0:root|8:nmod:acc _ 8 peripetijas peripetija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:į:acc _ 9 papuolęs papuolti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 pilietis pilietis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 klaidinančiai klaidinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 17:advcl _ 13 pasivadinęs pasivadinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 12:advcl _ 14 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 0:root|15:nmod:gen SpacesAfter=\n 15 sūnėnu sūnėnas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:ins SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 17 sukėlė sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:parataxis _ 18 įkyrų įkyras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 paparacų paparaca NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 domėjimąsi domėjimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 21 manimi aš PRON įv.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:ins SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 37 # text = Nė vienas iš tų skambinusiųjų net nepasidomėjo, ką aš veikiu Londone. 1 Nė nė PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph|7:advmod:emph _ 2 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:mark _ 4 tų tas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 0:root|5:det _ 5 skambinusiųjų skambinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 csubj 0:root|7:acl:relcl SpacesAfter=\n 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 nepasidomėjo nepasidomėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root|11:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 obj 7:ref _ 10 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 0:root|11:nsubj _ 11 veikiu veikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl _ 12 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 0:root|11:obl:loc SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 38 # text = Taigi, žvelgiant iš Londono visas mūsų gyvenimėlis yra tokia provincija su kasdien malamomis tomis pačiomis žiniomis ir pavardėmis, kad, atvirai sakant, pradedu visiškai toleruoti iš čia išvažiuojančiuosius. 1 Taigi taigi PART dll. _ 11 parataxis 0:root|11:advmod:emph SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 žvelgiant žvelgti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 5 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:iš:gen _ 6 visas visas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpacesAfter=\n 8 gyvenimėlis gyvenimėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 10 tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 provincija provincija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 0:root|17:case _ 13 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 0:root|14:advmod _ 14 malamomis malama ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 0:root|17:amod _ 15 tomis tas DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 0:root|17:det _ 16 pačiomis pačits X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 žiniomis žinios NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:su:ins _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc SpacesAfter=\n 19 pavardėmis pavardė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 21 kad kad SCONJ jng. _ 26 mark 26:mark SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 atvirai atvirai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 sakant sakyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 26 parataxis 26:parataxis SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 26 pradedu pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:parataxis _ 27 visiškai visiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 toleruoti toleruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 29 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 30:case _ 30 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod SpacesAfter=\n 31 išvažiuojančiuosius išvažiuojanti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 acl 28:conj SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 39 # text = Jie, pasirinkę vakarietiškus kraštus, bent jau turi šansų eiti pirmyn, tolti nuo konservatyvaus ir dažnai buko lietuviško mentaliteto, neveiklumo, chamizmo, vulgarumo, nesuvokiamų dydžių korupcijos ir klestinčio girtuokliavimo. 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 pasirinkę pasirinkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 4 vakarietiškus vakarietiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kraštus kraštas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 bent bent PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 šansų šansas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 11 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 12 pirmyn pirmyn ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 tolti tolti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 konservatyvaus konservatyvus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 14:dep _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 buko bukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 9:parataxis _ 20 lietuviško lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 0:root|21:amod _ 21 mentaliteto mentalitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|19:obl:arg:gen SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpacesAfter=\n 23 neveiklumo neveiklumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 chamizmo chamizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 21:conj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 vulgarumo vulgarumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 31:punct _ 29 nesuvokiamų nesuvokti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 0:root|30:acl _ 30 dydžių dydis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 0:root|31:nmod:gen _ 31 korupcijos korupcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 21:conj _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ 33 klestinčio klestintis VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl SpacesAfter=\n 34 girtuokliavimo girtuokliavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 21:conj SpaceAfter=No 35 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 40 # text = Apie kokį meną galime kalbėti, kai net paminklėlio D. Dolskiui statyba tampa kažkokių sąskaitų suvedinėjimu tarp „labai “ir „nelabai “savų. 1 Apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 kokį koks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 det 0:root|3:det _ 3 meną menas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|4:obl:dėl:gen _ 4 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 7 kai kai SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 9 paminklėlio paminklėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 10 D D. X sutr. Abbr=Yes 12 nmod 0:root|12:nmod|13:nmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 Dolskiui dolskis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|13:nmod:gen SpacesAfter=\n 13 statyba statyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 0:root|14:nsubj _ 14 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 0:root|5:advcl:kai _ 15 kažkokių kažkoks PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 sąskaitų sąskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 suvedinėjimu suvedinėjimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obj _ 18 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 20:case _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 20 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 23 „ „ PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 24 nelabai nelabai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 conj 17:advmod _ 25 “ “ PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 26 savų savęs PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 nmod 0:root|24:nmod:gen SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 41 # text = Tolerancija, kuri dominuoja vakarietiškoje kultūroje, pas mus tėra tik reikalavimai iš kitų sau, be atsakomybės ir pareigos jausmo kitiems. 1 Tolerancija tolerancija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 4:nsubj|10:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 kuri kuris DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 1:ref _ 4 dominuoja dominuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 0:root|1:acl:relcl _ 5 vakarietiškoje vakarietiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 0:root|6:amod _ 6 kultūroje kultūra NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl:arg 10:iobj _ 10 tėra tebūti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 0:root _ 11 tik tik PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph SpacesAfter=\n 12 reikalavimai reikalavimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 10:nsubj _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 0:root|15:case _ 14 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 sau savęs PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl 0:root|12:obl:iš:gen SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 17 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 0:root|18:case _ 18 atsakomybės atsakomybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 0:root|12:obl:arg:nuo:gen _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 0:root|21:cc _ 20 pareigos pareiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 18:conj _ 21 jausmo jausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|12:obl:iš:gen _ 22 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dat SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 10:punct _ # sent_id = 42 # text = Beje, kai būsite Londone, pasiklausykite, kokią muziką transliuoja ten veikiančios radijo stotys. 1 Beje beje PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 kai kai SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark SpacesAfter=\n 4 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 0:root|1:advcl:kai|7:advcl:kai _ 5 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 7 pasiklausykite pasiklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root|10:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kokią koks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 det 7:ref _ 10 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 0:root|11:obj _ 11 transliuoja transliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl _ 12 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod _ 13 veikiančios veikti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 0:root|14:acl _ 14 radijo radijas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen SpacesAfter=\n 15 stotys stotis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 43 # text = Neišgirsite dainų, kuriose „diskutuojama “, kokia prostitutės kaina, - tokią išgirdau vienoje Kauno kavinėje pietų metu. 1 Neišgirsite neišgirti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 dainų daina NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen|6:obl:loc SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kuriose kuris DET įv.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 obl 2:ref _ 5 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct SpaceAfter=No 6 diskutuojama diskutuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 0:root|2:acl:relcl _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 det 2:ref _ 10 prostitutės prostitutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 kaina kaina NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 acl:relcl 0:root|6:nmod:nom SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 11:punct _ 13 - - PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct SpacesAfter=\n 14 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 obj 15:obj _ 15 išgirdau išgirdyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 16 vienoje vienas PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 20 nmod 15:advmod _ 17 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 0:root|15:obl:loc _ 19 pietų pieta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 0:root|15:obl:ins SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 44 # text = Vyną gurkšnojusiems jaunuoliams ta daina pasirodė labai sava. 1 Vyną vynas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 0:root|2:obj _ 2 gurkšnojusiems gurkšnoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.N. Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 0:root|3:acl SpacesAfter=\n 3 jaunuoliams jaunuolis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 4 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 daina daina NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 sava savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 obj 6:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 45 # text = Pažvelkite, būdami Anglijos sostinėje, kokios švarios fasadų sienos ir kiek daug gatvėse meno kūrinių, kurie stovi nesužaloti: vandalai žino, kad bus tą pačią minutę griežtai nubausti. 1 Pažvelkite pažvelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 4 Anglijos anglija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 sostinėje sostinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 7 kokios koks DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 det 1:ref|16:ref _ 8 švarios švarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 0:root|9:amod _ 9 fasadų fasada NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 sienos siena NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|3:obl:arg:ins _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 conj 3:advmod _ 14 gatvėse gatvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:loc _ 15 meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 kūrinių kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen|19:nsubj|20:obl:arg:gen SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|19:punct _ 18 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 19 nsubj 16:ref _ 19 stovi stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 0:root|16:acl:relcl SpacesAfter=\n 20 nesužaloti nesužaloti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:advcl SpaceAfter=No 21 : : PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 vandalai vandalas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 23 žino žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 0:root|31:punct _ 25 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 0:root|31:mark _ 26 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 31 cop 0:root|31:cop _ 27 tą tas DET sampl.įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 0:root|29:det _ 28 pačią pats X tęs. Hyph=Yes 27 nmod 27:nmod _ 29 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 0:root|31:obl:acc _ 30 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 0:root|31:advmod _ 31 nubausti nubausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 acl 0:root|23:acl:kad SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 46 # text = Ir baus juos pareigūnai, suvokiantys, kad vandalizmas yra, o kultūros ir besiremiančios elementarios tvarkos stygiaus pasekmė. 1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 2:cc _ 2 baus bauti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 csubj 0:root SpacesAfter=\n 3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obj 2:obj|4:nmod:gen _ 4 pareigūnai pareigūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 2:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 suvokiantys suvokti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 vandalizmas vandalizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 0:root|6:acl:kad SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 13 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen|19:nmod:gen _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 0:root|18:cc _ 15 besiremiančios besiremti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 0:root|17:acl SpacesAfter=\n 16 elementarios elementarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 17 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 stygiaus stygius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 pasekmė pasekmė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:nsubj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ # sent_id = 47 # text = Petras Vyšniauskas išvyksta į koncertinį turą Prancūzijoje ir JAV, kur su vietiniais simfoniniais orkestrais prestižinėse salėse atliks specialiai jam aranžuotus klasikinius M. Ravelio, G. Rosini kūrinius. 1 Petras petras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 3:nsubj _ 2 Vyšniauskas Vyšniauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 išvyksta išvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 5 koncertinį koncertinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod|15:amod SpacesAfter=\n 6 turą tura NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:į:acc _ 7 Prancūzijoje Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 7 conj 6:nmod|7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 11 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod 0:root|9:ref _ 12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 0:root|15:case _ 13 vietiniais vietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 0:root|15:amod _ 14 simfoniniais simfoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 0:root|15:amod _ 15 orkestrais orkestras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:su:ins _ 16 prestižinėse prestižinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 0:root|17:amod SpacesAfter=\n 17 salėse salė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 0:root|18:obl:loc _ 18 atliks atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 0:root|9:acl:relcl _ 19 specialiai specialiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 20 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dat _ 21 aranžuotus aranžuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 18:advcl _ 22 klasikinius klasikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 23 M M. X sutr. Abbr=Yes 25 nmod 0:root|25:nmod SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 25 Ravelio Ravelis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|30:nmod:gen SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 29:punct _ 27 G G. X sutr. Abbr=Yes 25 nmod 30:nmod SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 29 Rosini Rosini ADJ užs. Foreign=Yes 25 conj 30:amod SpacesAfter=\n 30 kūrinius kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj|21:obj SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 48 # text = Du klausimai ta proga man neduoda ramybės: ar bus apie tai rašoma pirmuosiuose lietuviškų dienraščių puslapiuose, kaip buvo rašoma Londone po mūsų kuklaus pasirodymo parodoje, ir ar tas koncertas bus kada nors pakartotas bent jau Vilniuje? 1 Du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod|4:nummod _ 2 klausimai klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 proga proga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 6 neduoda neduoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:nsubj SpaceAfter=No 8 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 ar ar SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 10 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 0:root|13:cop _ 11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 12 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:apie _ 13 rašoma rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 0:root|6:advcl:nes SpacesAfter=\n 14 pirmuosiuose pirmas ADJ vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 0:root|17:amod _ 15 lietuviškų lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 0:root|16:amod _ 16 dienraščių dienraštis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 puslapiuose puslapis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:loc SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct _ 19 kaip kaip SCONJ jng. _ 21 mark 0:root|21:mark _ 20 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 0:root|21:cop _ 21 rašoma rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 0:root|13:advcl:nors _ 22 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 0:root|21:obl:loc _ 23 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 0:root|27:case _ 24 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 nmod 0:root|26:obl:arg:gen|27:nmod:gen SpacesAfter=\n 25 kuklaus kuklus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 0:root|26:amod _ 26 pasirodymo pasirodymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 27 parodoje paroda NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 0:root|21:obl:loc SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ 30 ar ar SCONJ jng. _ 36 mark 36:mark _ 31 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 koncertas koncertas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 33 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 36 cop 36:cop _ 34 kada kada ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 36 advmod 36:advmod _ 35 nors nors X tęs. Hyph=Yes 34 nmod 34:nmod _ 36 pakartotas pakartoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:parataxis _ 37 bent bent PART dll. _ 38 advmod:emph 0:root|38:advmod:emph SpacesAfter=\n 38 jau jau PART dll. _ 39 advmod:emph 0:root|39:advmod:emph _ 39 Vilniuje Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 0:root|36:obl:loc SpaceAfter=No 40 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 49 # text = Žinau, negeri mano klausimai, bet geresnių šį savaitgalį nebesugalvoju... 1 Žinau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 3:punct _ 3 negeri negerėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|1:conj _ 4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 klausimai klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 8 geresnių geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 0:root|11:obl:arg:gen _ 9 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 0:root|11:obl:acc SpacesAfter=\n 11 nebesugalvoju nebesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 12 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 1:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 50 # text = Remontuojamame Vaidoto gatvės ruože vakar trūko vandentiekio vamzdis. 1 Remontuojamame remontuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 6:advcl _ 2 Vaidoto vaidotas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 ruože ruožas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|1:obl:loc|6:obl:loc _ 5 vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 trūko trūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 vandentiekio vandentiekis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 vamzdis vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 51 # text = Tekantis iš vamzdžio vanduo išplovė gruntą, todėl neasfaltuotoje gatvės dalyje susidarė gili įduba. 1 Tekantis tekytis VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 5 advcl 5:advcl SpacesAfter=\n 2 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case|4:case _ 3 vamzdžio vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|1:obl:arg:iš:gen|5:obl:arg:iš:gen _ 5 išplovė išplovti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 gruntą gruntas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 8 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 neasfaltuotoje neasfaltuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 12:advcl _ 10 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 dalyje dalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 0:root|12:obl:loc _ 12 susidarė susidaryti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj SpacesAfter=\n 13 gili gilus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 įduba įduba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 52 # text = Gyventojai pasakojo, kad ryte į duobę buvo įvažiavęs lengvasis automobilis. 1 Gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pasakojo pasakoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 5 ryte rytas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 7 duobę duobė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:į:acc _ 8 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 0:root|9:cop _ 9 įvažiavęs įvažiuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 10 lengvasis lengvas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 0:root|11:amod SpacesAfter=\n 11 automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 0:root|9:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 53 # text = Darbininkai teisinosi, kad prie duobės pastatyta užtvara, tačiau vairuotojas jos nepastebėjo. 1 Darbininkai darbininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teisinosi teisintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|7:mark _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 6 duobės duobė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:iki:gen _ 7 pastatyta pastatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 0:root|2:acl:kad _ 8 užtvara užtvara NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 7:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc SpacesAfter=\n 11 vairuotojas vairuotojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:gen _ 13 nepastebėjo nepastebėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 54 # text = „Greičiausiai vamzdis trūko, kai jį sujudino nuotekų vamzdyną klojančios bendrovės darbininkai “, - svarstė įmonės „Kauno vandenys “avarinės tarnybos meistras Pranas Aliukevičius. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 2 Greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 3 vamzdis vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 trūko trūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 6 kai kai SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark _ 7 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 0:root|8:obj _ 8 sujudino sujudinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 0:root|4:advcl:kai SpacesAfter=\n 9 nuotekų nuoteka NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 vamzdyną vamzdynas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 0:root|11:obj _ 11 klojančios kloti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 0:root|12:acl _ 12 bendrovės bendrovė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 darbininkai darbininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 0:root|8:nsubj _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 17:punct _ 16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 svarstė svarstyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 amod 0:root|4:conj _ 18 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct SpaceAfter=No 20 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 0:root|21:nmod:gen SpacesAfter=\n 21 vandenys vandenys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 flat 0:root|18:nmod:nom _ 22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 23 avarinės avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 0:root|24:amod _ 24 tarnybos tarnyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 25 meistras meistras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 17:nsubj _ 26 Pranas Pranas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:nom _ 27 Aliukevičius Aliukevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 flat 25:flat SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 55 # text = Visą dieną avarinės darbuotojai remontavo trūkusį vamzdį, dėl to daliai Panemunės gyventojų vanduo nebuvo tiekiamas. 1 Visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 0:root|2:det _ 2 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:acc _ 3 avarinės avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod SpacesAfter=\n 4 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 remontavo remontuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 trūkusį trūkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 vamzdį vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 9 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 0:root|16:obl:arg:dėl:gen _ 11 daliai daliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 12 Panemunės panemunė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpacesAfter=\n 15 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 csubj 16:csubj _ 16 tiekiamas tiekti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 0:root|5:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 56 # text = Panemunės bendruomenės centro valdybos narė Rūta Zabielienė sakė, kad panemuniškiai seniai laukia, kada bus baigtas Vaidoto gatvės remontas. 1 Panemunės panemunė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 bendruomenės bendruomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 centro centras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 valdybos valdyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 narė narė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Rūta Rūta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:nom _ 7 Zabielienė Zabielienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat SpacesAfter=\n 8 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|13:mark _ 11 panemuniškiai panemuniškiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod _ 12 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod _ 13 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 0:root|8:acl:kad SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 17:punct _ 15 kada kada SCONJ jng. _ 20 mark 17:mark _ 16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 baigtas baigtas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:conj _ 18 Vaidoto vaidoti VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:acl _ 19 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 remontas remontas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 57 # text = „Mus baugina, kad šioje judrioje gatvėje neatsivertų dar daugiau smegduobių. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 2 Mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 baugina bauginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 6 šioje šis DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 0:root|8:det _ 7 judrioje judrus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 0:root|8:amod _ 8 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 9 neatsivertų neatsiverti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 10 dar dar PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph _ 11 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 0:root|9:advmod _ 12 smegduobių smegduobys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 58 # text = Kol vyksta statybos, visko gali nutikti, - kalbėjo ji. 1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod SpacesAfter=\n 2 vyksta vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 7:advcl _ 3 statybos statyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 2:punct _ 5 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obl:arg 6:nsubj|7:nsubj _ 6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root _ 7 nutikti nutikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 kalbėjo kalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|6:conj _ 11 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 6:punct _ # sent_id = 59 # text = - Miesto valdžia taip pat galėtų geriau rūpintis gatvių būkle. “ 1 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 2 Miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:obl:arg:gen _ 3 valdžia valdžia VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 nsubj 0:root|6:conj _ 4 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 5 pat pat X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod SpacesAfter=\n 6 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 rūpintis rūpintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 gatvių gatvis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 būkle būklė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:loc SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 12 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 60 # text = Gyventojai susirūpinę, kad iš trūkusio vamzdžio ilgai tekėjęs vanduo nebūtų išplovęs daugiau grunto po visą gatvę. 1 Gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 susirūpinę susirūpinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 11:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 11:mark _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 6 trūkusio trūkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 0:root|7:acl SpacesAfter=\n 7 vamzdžio vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|9:obl:arg:iš:gen _ 8 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 tekėjęs tekėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl|11:xcomp _ 10 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 0:root|11:nsubj|12:nsubj _ 11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 12 csubj 0:root|2:acl:kad _ 12 išplovęs išplovti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 11:xcomp _ 13 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 14 grunto gruntas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 15 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 0:root|17:case _ 16 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 0:root|17:det _ 17 gatvę gatvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|13:obl:acc SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 61 # text = Savivaldybės Komunalinio ūkio skyriaus pavaduotojas Zenonas Girčys bandė nuraminti kauniečius. 1 Savivaldybės savivaldybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 2 Komunalinio komunalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 pavaduotojas pavaduotojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Zenonas Zenonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:nom _ 7 Girčys Girčys PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 bandė bandyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 9 nuraminti nuraminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kauniečius kaunietis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 62 # text = „Tokių avarijų miesto inžineriniuose tinkluose įvyksta kasdien, - sakė jis. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 2 Tokių toks DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 3 avarijų avarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|6:nmod:gen _ 5 inžineriniuose inžinerinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 0:root|6:amod _ 6 tinkluose tinklas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 0:root|7:obl:loc _ 7 įvyksta įvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 8 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 0:root|7:conj _ 12 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 63 # text = - Tikrai nereikia bijoti važiuoti Vaidoto gatve. “ 1 - Tikrai - tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 bijoti bijoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 važiuoti važiuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 Vaidoto vaidotas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 gatve gatvas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 8 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 64 # text = Kai kurie gyventojai skundėsi, kad Vaidoto gatvėje užtruko nuo vasaros trunkantys remonto darbai. 1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 0:root|3:nmod:nom SpacesAfter=\n 2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 skundėsi skundėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 7 Vaidoto vaidotas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 9 užtruko užtrukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:kad _ 10 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 0:root|11:case _ 11 vasaros vasara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:nuo:gen _ 12 trunkantys trunkyti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 0:root|14:acl SpacesAfter=\n 13 remonto remontas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 0:root|9:nsubj:pass SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 65 # text = „Iš pradžių apie mėnesį vėlavo atidaryti gatvę automobiliams, dabar čia atsiveria duobės “, - skundėsi žmonės. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 2 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod|7:advmod _ 3 pradžių pradžių X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 5 mėnesį mėnuo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|6:obl:dėl:gen _ 6 vėlavo vėlauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 atidaryti atidaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 gatvę gatvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 automobiliams automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:dat SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n 11 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 atsiveria atsiverti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj|7:conj _ 14 duobės duobė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 15 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 skundėsi skundėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 19 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 66 # text = Pasak Z. Girčio, kloti nuotekų tinklus Panemunėje bendrovė „Kamesta “turi leidimą iki kitų metų pradžios. 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 2:case _ 2 Z Z. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Girčio girtis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 kloti kloti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 14:advcl _ 7 nuotekų nuoteka NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpacesAfter=\n 8 tinklus tinklas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 Panemunėje panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:loc _ 10 bendrovė bendrovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 Kamesta Kamesta X dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 leidimą leidimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 0:root|19:case _ 17 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 0:root|14:obl:iki:gen|15:obl:iki:gen SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 67 # text = Kaune kiekvieną dieną „Kauno vandenų “avarinė tarnyba likviduoja iki 40 avarijų, nes didžioji vamzdynų dalis yra susidėvėjusi. 1 Kaune kaunas PRON dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:loc SpacesAfter=\n 2 kiekvieną kiekvienas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 3 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:acc _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct SpaceAfter=No 5 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 vandenų vanduo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 avarinė avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tarnyba tarnyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 likviduoja likviduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 0:root|12:case _ 12 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 obl 0:root|10:obl:per _ 13 avarijų avarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:nmod:gen SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 0:root|20:punct _ 15 nes nes SCONJ jng. _ 20 mark 0:root|20:mark SpacesAfter=\n 16 didžioji didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 0:root|18:amod _ 17 vamzdynų vamzdynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 dalis dalis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 0:root|20:nsubj _ 19 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 0:root|20:cop _ 20 susidėvėjusi susidėvėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 0:root|10:advcl:nors SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 68 # text = Komanda. 1 Komanda komanda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 69 # text = Kauno miesto meras Andrius Kupčinskas netrukus turės būrį visuomeninių patarėjų. 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 Andrius Andrius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:nom _ 5 Kupčinskas Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 3:flat _ 6 netrukus netrukus VERB bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 7 turės turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 būrį būris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 visuomeninių visuomeninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 10 patarėjų patarėjas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|8:nmod:gen SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 70 # text = Pasak A. Kupčinsko, ant jo stalo jau guli sąrašas žmonių, kurie jį konsultuos įvairiais klausimais, belieka tik pasirašyti raštą. 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 A A. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Kupčinsko Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 10:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 4:punct _ 6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 7 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 0:root|10:obl:ant:gen _ 9 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 guli gulėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root _ 11 sąrašas sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|16:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 14 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 0:root|16:obj SpacesAfter=\n 16 konsultuos konsultui VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 0:root|12:acl:relcl _ 17 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 0:root|18:amod _ 18 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 0:root|16:obl:ins SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 20 belieka belikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|10:conj _ 21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph _ 22 pasirašyti pasirašyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 23 raštą raštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 10:punct _ # sent_id = 71 # text = Urbanistikos klausimais merui patarimus dalys Lietuvos architektų sąjungos Kauno skyriaus vadovas Gintaras Balčytis, verslo plėtros - Kauno pramonės, prekybos ir amatų rūmų prezidentas Mečislovas Rondomanskas bei Kauno krašto pramonininkų asociacijos prezidentas Algimantas Jankauskas, akademinės bendruomenės - Kauno technologijos universiteto senato pirmininkas Ramutis Bansevičius, Kauno medicinos universiteto senato pirmininkas Vilius Grabauskas, kultūros - Justinas Krėpšta. 1 Urbanistikos urbanistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:ins _ 3 merui meras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dat _ 4 patarimus patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 0:root|2:nmod:acc _ 5 dalys dalis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 56:nsubj _ 6 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 architektų architektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 sąjungos sąjunga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 9 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen SpacesAfter=\n 11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 5:nsubj _ 12 Gintaras Gintaras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:nom _ 13 Balčytis Balčytis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 verslo verslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 plėtros plėtra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:conj _ 17 - - PUNCT skyr. _ 19 punct 25:punct _ 18 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 19 pramonės pramonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat 0:root|24:nmod:gen SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 21:punct _ 21 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 19:conj|24:nmod:gen _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 0:root|23:cc _ 23 amatų amatai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 0:root|24:nmod:gen SpacesAfter=\n 24 rūmų rūmas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 25 prezidentas prezidentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 26 Mečislovas Mečislovas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 0:root|27:nmod:nom _ 27 Rondomanskas Rondomanskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:flat _ 28 bei bei CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 29 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 30 krašto kraštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 0:root|31:nmod:gen _ 31 pramonininkų pramonininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 0:root|32:nmod:gen SpacesAfter=\n 32 asociacijos asociacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 0:root|33:nmod:gen _ 33 prezidentas prezidentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 11:conj _ 34 Algimantas Algimantas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 0:root|33:nmod:nom _ 35 Jankauskas Jankauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 33:flat SpaceAfter=No 36 , , PUNCT skyr. _ 44 punct 38:punct _ 37 akademinės akademinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 bendruomenės bendruomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 11:conj _ 39 - - PUNCT skyr. _ 43 punct 44:punct _ 40 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 0:root|41:nmod:gen SpacesAfter=\n 41 technologijos technologija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 0:root|42:nmod:gen _ 42 universiteto universitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 0:root|43:nmod:gen _ 43 senato senatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 0:root|44:nmod:gen _ 44 pirmininkas pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 38:appos _ 45 Ramutis Ramutis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 0:root|46:nmod:nom _ 46 Bansevičius Bansevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat 44:flat SpaceAfter=No 47 , , PUNCT skyr. _ 52 punct 52:punct _ 48 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 0:root|49:nmod:gen SpacesAfter=\n 49 medicinos medicina NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod 0:root|50:nmod:gen _ 50 universiteto universitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 0:root|51:nmod:gen _ 51 senato senatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 0:root|52:nmod:gen _ 52 pirmininkas pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 11:conj _ 53 Vilius Vilius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 0:root|54:nmod:nom _ 54 Grabauskas Grabauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat 44:nsubj SpaceAfter=No 55 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ 56 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 0:root _ 57 - - PUNCT skyr. _ 58 punct 59:punct _ 58 Justinas Justinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 56 conj 0:root|59:nmod:nom SpacesAfter=\n 59 Krėpšta Krėpšta PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat SpaceAfter=No 60 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 72 # text = Pristatė. 1 Pristatė pristatė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 73 # text = Architekto Eugenijaus Miliūno parengtas Kauno sporto arenos projekto kompiuterinis vaizdas vakar pristatytas Seime, Ūkio ministerijoje ir Kūno kultūros bei sporto departamente. 1 Architekto architektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|4:obl:arg:gen _ 2 Eugenijaus Eugenijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 3 Miliūno Miliūnas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|8:nmod:gen _ 4 parengtas parengti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 10:acl _ 5 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 6 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 arenos arena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpacesAfter=\n 8 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 9 kompiuterinis kompiuterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 vaizdas vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 12:nsubj _ 11 vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 pristatytas pristatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 0:root _ 13 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|12:obl:loc SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 16:punct _ 15 Ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 ministerijoje ministerija NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 12:obl:loc|13:conj _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc SpacesAfter=\n 18 Kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 0:root|22:nmod:gen _ 20 bei bei CCONJ jng. _ 22 cc 0:root|21:cc _ 21 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 departamente departamentas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:obl:loc|13:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 12:punct _ # sent_id = 74 # text = Kauno miesto meras Andrius Kupčinskas tikino, kad šalies valdžiai parodyta, jog Kaune vyksta konkretūs darbai. 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Andrius Andrius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:nom _ 5 Kupčinskas Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 3:flat SpacesAfter=\n 6 tikino tikinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 9 šalies šalis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 valdžiai valdys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj:pass 0:root|11:nsubj _ 11 parodyta parodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 0:root|6:acl:kad SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 13 jog jog SCONJ jng. _ 15 mark 0:root|15:mark _ 14 Kaune kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 0:root|15:obl:loc _ 15 vyksta vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 0:root|11:acl:jog _ 16 konkretūs konkretus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 75 # text = Miesto vadovas tikisi, kad valstybės biudžete numatyta 40 milijonų litų parama nepradings. 1 Miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tikisi tikėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 8:punct|13:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 8:mark|13:mark _ 6 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 biudžete biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:loc|13:obl:loc _ 8 numatyta numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 0:root|3:acl:kad _ 9 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 obl 8:obl _ 10 milijonų milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 0:root|9:nummod _ 11 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|9:nmod:gen|12:nmod:gen _ 12 parama parama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj SpacesAfter=\n 13 nepradings nepradings ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 76 # text = Paskaičiuota, kad vien arenos statyba kainuos 153 milijonus litų, o į infrastruktūrą bus investuoti dar 63 milijonai litų. 1 Paskaičiuota paskaičiuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 4 vien vien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 nmod 0:root|6:advmod _ 5 arenos arena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 statyba statyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 0:root|7:nsubj _ 7 kainuos kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 8 153 153 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ 9 milijonus milijonas NUM dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nummod:gov 7:obl _ 10 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|9:nmod:gen SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 16 cc 0:root|16:cc SpacesAfter=\n 13 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 0:root|14:case _ 14 infrastruktūrą infrastruktūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:į:acc _ 15 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 0:root|16:cop _ 16 investuoti investuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 0:root|1:acl:kad|7:conj _ 17 dar dar PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph|19:advmod:emph _ 18 63 63 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 nummod 0:root|19:nummod _ 19 milijonai milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod:gov 0:root|20:nummod:gov _ 20 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 77 # text = Pasiūlymas. 1 Pasiūlymas pasiūlymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 78 # text = Kauno savivaldybės administracija siūlo efektyviau panaudoti patalpas, kurios skirtos bendrijai „Viltis “. 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 savivaldybės savivaldybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 administracija administracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 efektyviau efektyviai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 patalpas patalpa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj|10:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj:pass 7:ref _ 10 skirtos skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl SpacesAfter=\n 11 bendrijai bendrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:dat _ 12 „ „ PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|13:punct SpaceAfter=No 13 Viltis Viltis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:nom _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 79 # text = Bendrija nepanaudoja visų jiems skirtų dviejų tūkstančių kvadratinių metrų ploto patalpų Partizanų gatvėje 1 Bendrija bendrija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nepanaudoja nepanaudoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 0:root|9:det _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:dat _ 5 skirtų skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 10:acl _ 6 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 10:nummod _ 7 tūkstančių tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod:gov 10:nummod SpacesAfter=\n 8 kvadratinių kvadratinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 9 metrų metras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 ploto plotas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 Partizanų partizanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc _ # sent_id = 80 # text = 34. 1 34 34 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 81 # text = Čia kasdien lankosi tik apie 13 vaikų. 1 Čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 lankosi lankytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph SpacesAfter=\n 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|6:case _ 6 13 13 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 0:root|3:obl:apie _ 7 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|6:nmod:gen SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 82 # text = „Todėl dalį jiems skirtų patalpų būtų galima skirti kitoms neįgaliųjų organizacijoms, pagyvenusių žmonių, vaikų iš rizikos grupės šeimų dienos centrams “, - įsitikinęs Socialinių reikalų departamento direktorius Gediminas Jankus. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 2 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 9:advmod _ 3 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 9:obj _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:dat _ 5 skirtų skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 0:root|6:acl _ 6 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 7 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 skirti skirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kitoms kitas PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 0:root|12:nmod:dat SpacesAfter=\n 11 neįgaliųjų neįgalus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 0:root|12:amod _ 12 organizacijoms organizacija NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dat SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 pagyvenusių pagyventi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 12:acl _ 15 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|23:nmod:gen SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 0:root|20:case _ 19 rizikos rizika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 šeimų šeima NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 0:root|22:nmod:gen SpacesAfter=\n 22 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 0:root|23:nmod:gen _ 23 centrams centras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|14:obl:arg:dat _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 14 punct 23:punct SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 26 - - PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 įsitikinęs įsitikinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 28 Socialinių socialinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 0:root|29:amod _ 29 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 30 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 0:root|31:nmod:gen _ 31 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:obj SpacesAfter=\n 32 Gediminas Gediminas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 0:root|31:nmod:nom _ 33 Jankus Jankus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 31:flat SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 83 # text = Šiąnakt užmigau ir susapnavau, jog Kauno poetų poeto Petro Palilionio rinktinei išleisti Europos Sąjungos fondai skyrė dešimt milijardų litų. 1 Šiąnakt šiąnakt ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod|4:advmod _ 2 užmigau užmigti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 susapnavau susapti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 6 jog jog SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 7 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 poetų poetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 17:nsubj _ 10 Petro petras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 11 Palilionio Palilionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|9:flat|12:nmod:gen|16:nmod:gen _ 12 rinktinei rinktinis NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 13 išleisti išleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 0:root|16:acl _ 14 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 Sąjungos sąjunga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 0:root|12:nmod:gen|16:nmod:gen _ 16 fondai fondas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 0:root|17:nsubj _ 17 skyrė skurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:jog _ 18 dešimt dešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod:gov 0:root|20:nummod:gov _ 19 milijardų milijardas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|18:nmod:gen SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 84 # text = Nubudęs ilgai mąsčiau, kokio gražumo tai turėtų būti knyga ir iš kokios neperšaunamos medžiagos bus jos viršelis. 1 Nubudęs nubudti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 0:root|18:advcl _ 2 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 1:advmod|3:advmod SpacesAfter=\n 3 mąsčiau mąsčiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 1:advmod|6:nmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 5 kokio koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 det 3:ref _ 6 gražumo gražumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:gen _ 7 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 8 nsubj 0:root|8:nsubj _ 8 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 0:root|3:acl:relcl _ 9 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ 10 knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 0:root|8:xcomp _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 0:root|18:cc _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|13:case|15:case _ 13 kokios koks DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 15 det 0:root|15:det _ 14 neperšaunamos neperšauti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 0:root|15:acl SpacesAfter=\n 15 medžiagos medžiaga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 0:root|18:nsubj _ 16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 cop 0:root|18:cop _ 17 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 viršelis viršelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 3:punct _ # sent_id = 85 # text = Ir tik tada sapnas išsisklaidė, ir liko banali realybė. 1 Ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 sapnas sapnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 išsisklaidė išsisklaidyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 10:punct _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 8 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|10:csubj _ 9 banali banalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 10 realybė realybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 0:root|5:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 86 # text = Knyga juk elektros negamins, ją gamins naujoji elektrinė, dėl kurios jau pasigirdo verslo didžiūnų ginklų skambesys. 1 Knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 2 juk juk PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 elektros elektra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 negamins negaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct|9:punct _ 6 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 gamins gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 8 naujoji naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 elektrinė elektrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj|7:conj|14:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 11 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl 9:ref SpacesAfter=\n 13 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 0:root|14:advmod _ 14 pasigirdo pasigirdyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 0:root|9:acl:relcl _ 15 verslo verslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 didžiūnų didžiūnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 ginklų ginklas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 skambesys skambesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 87 # text = Abi besivaidijančios pusės kuria nemažą įtampą, tad jei prie šių kibirkščiuojančių pasisakymų būtų įmanoma prijungti laidus, elektra jais tekėtų jau dabar. 1 Abi abi CCONJ jng. _ 3 nmod 4:cc _ 2 besivaidijančios besivaidijyti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 pusės pusė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kuria kurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 5 nemažą nemažas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 21:punct _ 8 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 10 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|13:case _ 11 šių šis DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 0:root|13:det _ 12 kibirkščiuojančių kibirkščiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 0:root|13:acl _ 13 pasisakymų pasisakymas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 0:root|16:obl:iki:gen _ 14 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 cop 0:root|15:cop _ 15 įmanoma įmanyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 0:root|4:advcl:nes SpacesAfter=\n 16 prijungti prijungti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 laidus laidas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 15:punct _ 19 elektra elektra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 20 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 21 obl:arg 21:obj _ 21 tekėtų tekėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 22 jau jau PART dll. _ 23 advmod:emph 0:root|23:advmod:emph _ 23 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 88 # text = Kita vertus, vėl atsirado rusas. 1 Kita kita ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ 2 vertus vertus X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 atsirado atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 6 rusas rusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 89 # text = Rusas amžinai Lietuvai kenkė ir kenks. 1 Rusas rusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 2 amžinai amžinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod|6:advmod _ 3 Lietuvai Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 4 kenkė kenkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 kenks kenkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 nsubj 4:conj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 90 # text = O turėtų, nes būtent lietuviai tais metais sėdėjo Kremliuje ir dar nežinia ką ten veikė. 1 O o CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 4 nes nes SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 5 būtent būtent PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 6 lietuviai lietuvis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 0:root|9:nsubj SpacesAfter=\n 7 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 0:root|8:det _ 8 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 0:root|9:obl:ins _ 9 sėdėjo sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 0:root|2:advcl:nes _ 10 Kremliuje kremlius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 0:root|13:cc _ 12 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod _ 13 nežinia nežinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|2:advcl:nes|9:conj _ 14 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ 15 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 veikė veikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 91 # text = Jei būtų tebesėdėję ligi šiol, ten, manau, ir būtų pastatę naujosios atominės elektrinės reaktorių. 1 Jei jei SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 cop 0:root|3:cop _ 3 tebesėdėję tebesėdėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 0:root|13:advcl:jeigu SpacesAfter=\n 4 ligi ligi ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 5 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 3:punct _ 7 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 pastatę pastatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 naujosios naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 15 atominės atominis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 16 elektrinės elektrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 17 reaktorių reaktorius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:gen SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 92 # text = Kremliuje jam ir vieta, nors kai kas gal mano, jog kurioj nors „Maximoj “. 1 Kremliuje kremlius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc _ 2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 4 vieta vieta VERB dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 nors nors SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 7 kai kai PRON sampl.įv.V. _ 10 advmod:emph 10:nsubj _ 8 kas kas X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod|13:nmod _ 9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 mano manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 0:root|4:advcl:nes SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|16:punct _ 12 jog jog SCONJ jng. _ 13 mark 10:mark _ 13 kurioj kuris DET sampl.prv.nelygin. Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 16 det 0:root|16:det _ 14 nors nors X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 7:nmod|13:nmod _ 15 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 16 Maximoj Maximoj PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 13:nsubj _ 17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 93 # text = Tiek to, didžiūnai išsiaiškins, kuris prie girdyklos pirmesnis, susapnuotoji P. Palilionio knyga taip ir nebus išleista, nors labai norėtųsi, o mes už elektrą ir toliau mokėsim vis daugiau, nes vis prašmatnesnę mūsų buitį ji apšvies. 1 Tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 0:root|5:advmod SpacesAfter=\n 2 to to DET tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 didžiūnai didžiūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 išsiaiškins išsiaiškinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 5:ref _ 8 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case _ 9 girdyklos girdykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:iš:gen _ 10 pirmesnis pirmas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 acl:relcl 0:root|20:amod SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 0:root|20:punct _ 12 susapnuotoji susapnuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 0:root|16:acl|20:parataxis _ 13 P P. X sutr. Abbr=Yes 15 nmod 0:root|15:nmod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n 15 Palilionio Palilionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 0:root|20:nsubj _ 17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 0:root|20:advmod _ 18 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 19 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 csubj 0:root|20:csubj _ 20 išleista išleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root|5:acl:relcl SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct _ 22 nors nors SCONJ jng. _ 24 mark 0:root|24:mark _ 23 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 0:root|24:advmod _ 24 norėtųsi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 20 advcl 0:root|20:advcl:nes SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 32 cc 34:cc _ 27 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 20:nsubj _ 28 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 0:root|29:case _ 29 elektrą elektras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 0:root|24:obl:arg:pagal:acc SpacesAfter=\n 30 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 31 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod _ 32 mokėsim mokėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj _ 33 vis vis PART dll. _ 34 advmod:emph 0:root|34:advmod:emph _ 34 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 42 punct 0:root|42:punct _ 36 nes nes SCONJ jng. _ 42 mark 0:root|42:mark _ 37 vis vis PART dll. _ 38 advmod:emph 0:root|38:advmod:emph _ 38 prašmatnesnę prašmatnus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 0:root|40:amod _ 39 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 40 nmod 0:root|40:nmod:gen _ 40 buitį buitis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl 0:root|42:obl:per:acc _ 41 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nsubj 0:root|42:nsubj _ 42 apšvies apšvis VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 advcl 0:root|34:advcl:nes SpaceAfter=No 43 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 5:punct _ # sent_id = 94 # text = Yra ir sveikintinų dalykų. 1 Yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 3 sveikintinų sveikinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 0:root|4:acl _ 4 dalykų dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 0:root|1:obl:arg:gen SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 95 # text = Kauno meras, visus nustebinęs komercinių statybų Nemuno saloje planais, staiga susikvietė visą tuntą architektų - gal ką gero pasakys. 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:obj _ 5 nustebinęs nustebinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 6 komercinių komercinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 0:root|7:amod _ 7 statybų statyba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 0:root|5:obl:arg:gen _ 8 Nemuno Nemunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen SpacesAfter=\n 9 saloje sala NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:loc _ 10 planais planas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 0:root|5:obl:ins SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 12 staiga staiga ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 susikvietė susikviesti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 tuntą tuntas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obj _ 16 architektų architektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 0:root|15:nmod:gen _ 17 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 18 gal gal PART dll. _ 21 advmod:emph 0:root|21:advmod:emph _ 19 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 21 obj 0:root|21:nmod:acc _ 20 gero geras X tęs. Hyph=Yes 21 nmod 19:nmod _ 21 pasakys pasakis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 96 # text = Net žinomas ankstesnių Kauno merų planų žlugdytojas A. Karalius buvo pakviestas. 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 žinomas žinyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl _ 3 ankstesnių ankstus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|6:amod _ 4 Kauno kaunas PROPN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 merų meras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 planų planas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 žlugdytojas žlugdytojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 A A. X sutr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 Karalius Karalius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ 12 pakviestas pakviesti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 97 # text = Įkvepia. 1 Įkvepia įkvėpti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 98 # text = Žavi. 1 Žavi žavėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 99 # text = Guodžia. 1 Guodžia guosti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 100 # text = Tačiau ankstesni merai irgi, rodos, „tardavosi “su specialistais. 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 3 cc 9:cc _ 2 ankstesni ankstus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 merai meras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 9:nsubj _ 4 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 9:advmod SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 rodos roda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 9:parataxis SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 6:punct _ 8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 9 tardavosi tartis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 0:root|12:case SpacesAfter=\n 12 specialistais specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|9:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 9:punct _ # sent_id = 101 # text = Tik po to būdavo kaip buvę. 1 Tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 3 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:prie:gen _ 4 būdavo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 6 buvę būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 advcl 0:root|4:obl:kaip:nom SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 102 # text = sumautai, tiesą sakant. 1 sumautai sumautas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|3:punct _ 3 tiesą tiesa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 0:root|1:nmod:nom _ 4 sakant sakyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 1 advcl 1:advcl SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 103 # text = Jei šįsyk meras pasielgs kitaip, pirmas eisiu paspausti jam ranką. 1 Jei jei SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 2 šįsyk šįsyk ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 0:root|3:advmod|4:advmod SpacesAfter=\n 3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 0:root|4:nsubj _ 4 pasielgs pasielgti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 0:root|8:advcl:jei _ 5 kitaip kitaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 7 pirmas pirmas NOUN įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 eisiu eisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 paspausti paspausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dat _ 11 ranką ranka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 104 # text = Neturiu šuns ir nevedu jo pa... 1 Neturiu neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šuns šunis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obj _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 nevedu nevesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj SpacesAfter=\n 5 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nmod 0:root|6:obl:arg:gen _ 6 pa pa. X sutr. Abbr=Yes 4 obl 4:nmod SpaceAfter=No 7 .. .. PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 105 # text = į Nemuno salą, tačiau esu ten užklydęs ir negaliu neįvertinti teritorijos unikalumo. 1 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 Nemuno Nemunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 salą salas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|11:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 6 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 7 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 užklydęs užklysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 negaliu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root _ 11 neįvertinti neįvertinti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp SpacesAfter=\n 12 teritorijos teritorija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 unikalumo unikalumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:gen SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 13:punct _ # sent_id = 106 # text = Pradedančiame atsigauti Kaune ši vieta, regis, turėtų išlikti romantikams, ne šunims. 1 Pradedančiame pradedėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root _ 2 atsigauti atsigauti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 Kaune Kaune PROPN užs. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc _ 4 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 7:punct _ 7 regis regis PART dll. _ 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root|1:conj SpacesAfter=\n 10 išlikti išlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 romantikams romantikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:dat SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 ne ne PART dll. _ 14 advmod:emph 0:root|14:advmod:emph _ 14 šunims šunis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 10:obl:arg:dat|11:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 1:punct _ # sent_id = 107 # text = Ir tai visai nereiškia, jog keliaaukščiai biurai prie to romantizmo prisidėtų. 1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nereiškia nereikšti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 6 jog jog SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 7 keliaaukščiai keliaaukščiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 12:advmod _ 8 biurai biuras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj SpacesAfter=\n 9 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 10 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 0:root|11:det _ 11 romantizmo romantizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:prie:gen _ 12 prisidėtų prisidėti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:jog SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 108 # text = Ne, teneša savo sąvaržėles kitur, vietos dar yra. 1 Ne ne PART dll. _ 3 parataxis 3:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 teneša tenešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 sąvaržėles sąvaržėlė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 kitur kitur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 5:advmod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 vietos vieta NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 10:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 109 # text = O štai trupančių balkonų alėjoje atsirado Dolskis. 1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 trupančių trupti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 0:root|4:acl _ 4 balkonų balkonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 alėjoje alėja NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 6 atsirado atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 Dolskis dolskis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 110 # text = Žalias, saldus, operetinis. 1 Žalias žalias NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 saldus saldus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 operetinis operetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 111 # text = Man gražus, nes toks ir patsai Kaunas. 1 Man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dat _ 2 gražus gražus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 4 nes nes SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 5 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 0:root|8:det _ 6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph|7:advmod:emph _ 7 patsai patsai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 8:advmod _ 8 Kaunas kaunas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 5:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 112 # text = Tiesa, vieta ne itin tinkanti. 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 6:nsubj _ 4 ne ne PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 itin itin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 tinkanti tikti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 0:root SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 6:punct _ # sent_id = 113 # text = Atrodo šiek tiek iš mėnulio nukritęs. 1 Atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 3 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 5 mėnulio mėnulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:iš:gen _ 6 nukritęs nukristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:xcomp SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 114 # text = Bet - ką jau čia. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obj 1:ref _ 4 jau jau PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 115 # text = Daug geriau už Rotušės pašonėje lyg sušaudymui pastatytą M. Valančių. 1 Daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 3 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 4 Rotušės rotušė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 pašonėje pašonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc SpacesAfter=\n 6 lyg lyg SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|7:mark _ 7 sušaudymui sušaudymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:dat _ 8 pastatytą pastatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 11:acl _ 9 M M. X sutr. Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 11 Valančių valyti PROPN dkt.tikr.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|5:nmod:gen SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 116 # text = Pastarasis, nors blaivininkas, manau, pamatęs, kur stovi ir kaip atrodo, prisigertų ligi žemės graibymo. 1 Pastarasis pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 16:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 nors nors SCONJ jng. _ 4 mark 6:mark _ 4 blaivininkas blaivininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 4:punct _ 6 manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 1:csubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\n 8 pamatęs pamatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 6:conj|11:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod 8:ref _ 11 stovi stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 0:root|8:acl:relcl _ 12 ir ir PART dll. _ 14 cc 0:root|14:advmod:emph _ 13 kaip kaip SCONJ jng. _ 14 mark 0:root|14:mark _ 14 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|16:advcl:kaip SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 14:punct _ 16 prisigertų prisigerti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|11:conj _ 17 ligi ligi ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 0:root|19:case _ 18 žemės žemė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 graibymo graibymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:tarp:gen SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 16:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 117 # text = Streikai Prancūzijoje bent artimiausiu metu turėtų tęstis - vyriausybės ir transportininkų derybos nutrūko. 1 Streikai streikai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 Prancūzijoje Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 3 bent bent PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 4 artimiausiu artimas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 5 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:ins _ 6 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 tęstis tęstis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 - - PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 vyriausybės vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc SpacesAfter=\n 11 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|9:conj|12:nmod:gen _ 12 derybos deryba NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 nutrūko nutrūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 118 # text = Valdžia didelių nuolaidų nežada, todėl paliaubų tikimasi negreit. 1 Valdžia valsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 0:root|4:conj _ 2 didelių didelis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 0:root|3:amod _ 3 nuolaidų nuolaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:gen _ 4 nežada nežadėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 1:conj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 paliaubų paliaubas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 8 tikimasi tikimtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 9 negreit negreit VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 1:punct|4:punct _ # sent_id = 119 # text = Po nesėkme trečiadienį pasibaigusių Prancūzijos vyriausybės ir transportininkų derybų, valdžios atstovai prasitarė, kad neketina daryti nuolaidų dėl pensijų reformos. 1 Po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 0:root|3:case _ 2 nesėkme nesėkmėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 parataxis 0:root|9:acl _ 3 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:acc _ 4 pasibaigusių pasibaigti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 0:root|9:acl _ 5 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 vyriausybės vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 0:root|9:cc SpacesAfter=\n 8 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 derybų deryba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 0:root|13:advcl:kai SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|2:punct _ 11 valdžios valdžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 prasitarė prasitarti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 15 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 16 neketina neketinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl 0:root|13:acl:kad _ 17 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp SpacesAfter=\n 18 nuolaidų nuolaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:gen _ 19 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 0:root|21:case _ 20 pensijų pensija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 reformos reforma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 120 # text = Pagal naująją tvarką dirbantieji į pensiją turės išeiti 2,5 metų vėliau nei išeidavo iki šiol, ir valdžia dėl to sako nenusileisianti. 1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 naująją naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 tvarką tvarka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:pagal:acc _ 4 dirbantieji dirbti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:advcl _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 3:case|6:case _ 6 pensiją pensija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 7 turės turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 8 išeiti išeiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 2,5 2,5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 8:obl _ 10 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 11 vėliau vėlai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 12 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|13:mark _ 13 išeidavo išeiti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 0:root|11:advcl:nei _ 14 iki iki ADP sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 case 0:root|15:case _ 15 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 0:root|13:obl:arg:ant:gen SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 13:punct _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 21:cc _ 18 valdžia valsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 0:root _ 19 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 0:root|20:case _ 20 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 0:root|22:obl:dėl:gen _ 21 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 obl:arg 7:conj SpacesAfter=\n 22 nenusileisianti nenusileisti VERB vksm.pusd.neig.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|VerbForm=Conv 18 advcl 21:xcomp SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 121 # text = Tiesa, vyriausybė prakalbo, kad transportininkų algas numatoma šiek tiek pakelti. 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 vyriausybė vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prakalbo prakalbyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 7 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 algas algas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj:pass 0:root|9:nsubj _ 9 numatoma numatyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 0:root|4:acl:kad SpacesAfter=\n 10 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 12 advmod 0:root|12:advmod _ 11 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 pakelti pakelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 0:root|9:xcomp SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 122 # text = Į nesibaigiančią streikų bangą trečiadienį įsijungė ir kavinių, restoranų, barų savininkai bei darbuotojai. 1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case _ 2 nesibaigiančią nesibaigti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 0:root|4:acl _ 3 streikų streikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 bangą banga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:į:acc _ 5 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:acc _ 6 įsijungė įsijungti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph|15:advmod:emph SpacesAfter=\n 8 kavinių kavinė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 restoranų restoranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 0:root|8:conj|13:nmod:gen SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 12 barų baras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 0:root|8:conj|13:nmod:gen _ 13 savininkai savininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 14 bei bei CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 6:nsubj|13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 123 # text = Daugiatūkstantinė demonstracija iš Paryžiaus Montparnaso stoties pajudėjo Prancūzijos parlamento link. 1 Daugiatūkstantinė daugiatūkstantinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod SpacesAfter=\n 2 demonstracija demonstracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 4 Paryžiaus Paryžius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 5 Montparnaso Montparnasas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 stoties stotis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|2:obl:arg:iš:gen _ 7 pajudėjo pajudėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 parlamento parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:nsubj SpacesAfter=\n 10 link link ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 124 # text = Jie reikalavo, kad būtų sušvelnintos nuo kitų metų pradžios įsigaliosiančios draudimo rūkyti kavinėse ir restoranuose sąlygos. 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 reikalavo reikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 cop 0:root|6:cop _ 6 sušvelnintos sušvelninti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 10:case _ 8 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 0:root|11:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 11 įsigaliosiančios įsigaliosiyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.K. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 0:root|12:acl _ 12 draudimo draudimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|6:obl:arg:nuo:gen|13:obl:arg:gen _ 13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 0:root|6:xcomp _ 14 kavinėse kavinė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:loc _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 restoranuose restoranas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj|17:obl:loc _ 17 sąlygos sąlyga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 125 # text = Nenurimsta ir studentai, protestuojantys prieš didesnę universitetų autonomiją. 1 Nenurimsta nenurimsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph SpacesAfter=\n 3 studentai studentas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj:pass 1:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 protestuojantys protestuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 7 didesnę didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 0:root|9:amod _ 8 universitetų universitetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 autonomiją autonomija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:kaip:acc SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 126 # text = Trečiadienio vidurdienį didesniu ar mažesniu mastu buvo trikdomas 35 universitetų darbas, penki buvo visai uždaryti. 1 Trečiadienio trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:acc _ 3 didesniu didis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 0:root|6:amod _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 mažesniu mažas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj|6:amod _ 6 mastu mastas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:ins _ 7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 trikdomas trikdyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 35 35 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 11:nummod _ 10 universitetų universitetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n 13 penki penkėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|8:conj _ 14 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 uždaryti uždaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 8:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 127 # text = Trečiadienį Paryžiuje vyko dar viena demonstracija - jos dalyviai protestavo prieš kai kurių vietinių teismų Prancūzijos regionuose uždarymą. 1 Trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:acc _ 2 Paryžiuje paryžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc _ 3 vyko vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 dar dar PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 0:root|6:nmod:nom _ 6 demonstracija demonstracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 8 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 dalyviai dalyvis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 protestavo protestuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 12 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 13 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 vietinių vietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 0:root|15:amod _ 15 teismų teismas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|18:nmod:gen _ 16 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 regionuose regionas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 0:root|15:obl:loc SpacesAfter=\n 18 uždarymą uždarymas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 128 # text = Kiek anksčiau į streikuotojų gretas buvo įsilieję pašto darbuotojai, mokytojai, skrydžių dispečeriai ir ligoninių personalas. 1 Kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 4 streikuotojų streikuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 gretas gretas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:į:acc _ 6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 įsilieję įsilieti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 pašto paštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n 11 mokytojai mokytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:nsubj|9:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 skrydžių skrydis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 dispečeriai dispečeris NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:nsubj|9:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 ligoninių ligoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 personalas personalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 129 # text = Su ilgamete drauge Ana Kurnikova išsiskyręs dainininkas E. Iglesias išgyvena sunkų laikotarpį - jį kankina nemiga ir įvairūs kompleksai. 1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 2 case 0:root|2:case _ 2 ilgamete ilgametas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|11:obl:loc _ 3 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 11:advmod _ 4 Ana Ana X užs. Foreign=Yes 5 nmod 7:nmod _ 5 Kurnikova Kurnikova PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 7:flat _ 6 išsiskyręs išsiskirti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 dainininkas dainininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 E E. X sutr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 Iglesias Iglesias PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 0:root|7:nmod:nom _ 11 išgyvena išgyventi VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 12 sunkų sunkus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 16 kankina kankinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root _ 17 nemiga nemigti VERB bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 0:root _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 20:cc _ 19 įvairūs įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 kompleksai kompleksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 130 # text = Tačiau scenoje populiarumas neblėsta: bilietai į koncertą Lietuvoje ištirpo per penkias dienas. 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 scenoje scena NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc SpacesAfter=\n 3 populiarumas populiarumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 neblėsta neblėsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 0:root|8:case _ 8 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|6:obl:arg:į:acc|10:obl:arg:į:acc _ 9 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:loc _ 10 ištirpo ištirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 11 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 12 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 0:root|13:nummod _ 13 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 0:root|10:obl:per:acc SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 131 # text = Kitą ketvirtadienį E. Iglesias pasirodymą stebės 8500 žiūrovų. 1 Kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 0:root|2:nmod:acc _ 2 ketvirtadienį ketvirtadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|7:obl:acc _ 3 E E. X sutr. Abbr=Yes 5 nmod 0:root|5:nmod SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 Iglesias Iglesias PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 pasirodymą pasirodymas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|7:nmod:acc _ 7 stebės stebė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 0:root _ 8 8500 8500 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:obl _ 9 žiūrovų žiūrovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 7:punct _ # sent_id = 132 # text = „Siemens “arenoje skambės ne tik naujojo albumo „Insomniac “dainos, bet ir seni, laiko patikrinti kūriniai. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 0:root|2:punct SpaceAfter=No 2 Siemens siemuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 3 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 4 arenoje arena NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc SpacesAfter=\n 5 skambės skambė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 17:nsubj _ 6 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 8 naujojo naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 0:root|9:amod _ 9 albumo albumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 10 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|11:punct SpaceAfter=No 11 Insomniac Insomniac X sutr. Abbr=Yes 9 nmod 0:root|9:nmod _ 12 “ “ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 13 dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 0:root|5:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 21:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 17 cc 21:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|21:advmod:emph _ 17 seni senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 21:amod SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|19:punct _ 19 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:gen _ 20 patikrinti patikrinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl SpacesAfter=\n 21 kūriniai kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 13:punct _ # sent_id = 133 # text = Rengėjai atviri: tai brangiausias metų koncertas Lietuvoje. 1 Rengėjai rengėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 atviri atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 tai tai PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph|7:advmod:emph _ 5 brangiausias brangas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 koncertas koncertas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 0:root|2:nsubj _ 8 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:loc SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 134 # text = Milžiniškas honoraras, moderniausia pasaulyje apšvietimo ir garso sistema geriausiai kalba apie renginio mastą. 1 Milžiniškas milžiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 honoraras honoraras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 9:punct _ 4 moderniausia modernas ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Degree=Sup 5 amod 9:amod _ 5 pasaulyje pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|2:obl:loc _ 6 apšvietimo apšvietimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 8:cc _ 8 garso garsas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 6:conj|9:nmod:gen _ 9 sistema sistema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj|11:nsubj SpacesAfter=\n 10 geriausiai gerai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 11 kalba kalba VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 0:root|14:case _ 13 renginio renginys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 mastą mastas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 135 # text = 116 platininių, 227 auksinės plokštelės, 40 milijonų parduotų albumų kopijų ir 26 tarptautiniai apdovanojimai - Enrique ne mažiau populiarus ir visame pasaulyje. 1 116 116 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 0:root|2:nummod _ 2 platininių platininis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 0:root|1:nmod:gen SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 6:punct _ 4 227 227 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 conj 6:nummod _ 5 auksinės auksinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 plokštelės plokštelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n 8 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 2:conj _ 9 milijonų milijonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen _ 10 parduotų parduoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 0:root|11:acl _ 11 albumų albumas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 kopijų kopija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 26 26 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 15 tarptautiniai tarptautinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 apdovanojimai apdovanojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 0:root _ 17 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 18 Enrique Enrique PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:nsubj SpacesAfter=\n 19 ne ne PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|20:advmod:emph _ 20 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ 21 populiarus populiaras ADJ dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 0:root|24:cc _ 23 visame visas DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 0:root|24:det _ 24 pasaulyje pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 0:root|21:obl:loc SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 136 # text = Pasibaigus darbo savaitei Irena ir Ričardas Turkevičiai išjungia mobiliuosius telefonus. 1 Pasibaigus pasibaigti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 2 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:loc _ 4 Irena Irena PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 6 Ričardas Ričardas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:nom _ 7 Turkevičiai Turkevičiai PROPN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj|8:nsubj _ 8 išjungia išjungti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 mobiliuosius mobilus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 10 telefonus telefonas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 137 # text = Ant svetainės stalo išlanksto senus žemėlapius, ant jų braižo naujus maršrutus. 1 Ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 2 svetainės svetainė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:ant:gen _ 4 išlanksto išlankti VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 žemėlapius žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 10:punct _ 8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case _ 9 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 braižo braižas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|4:conj _ 11 naujus naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 0:root|12:amod SpacesAfter=\n 12 maršrutus maršrutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 0:root|10:nmod:acc SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 138 # text = Šeštadienio rytą sutuoktiniai sėda į automobilį ir išvyksta į kelionę po istorines Lietuvos vietas. 1 Šeštadienio šeštadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:acc _ 3 sutuoktiniai sutuoktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 4 sėda sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 automobilį automobilis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 išvyksta išvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 kelionę kelionė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:į:acc SpacesAfter=\n 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 0:root|14:case _ 12 istorines istorinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 13 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 vietas vieta NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:per:acc SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 139 # text = „Ir taip jau aštuonerius metus, - nusišypso sutuoktiniai. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct SpaceAfter=No 2 Ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 0:root|6:cc _ 3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 0:root|5:advmod|6:advmod _ 4 jau jau PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph|5:advmod:emph _ 5 aštuonerius aštuoneris ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 0:root|6:amod _ 6 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root|9:obl:acc SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 nusišypso nusišypsyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root SpacesAfter=\n 10 sutuoktiniai sutuoktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:dep SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ # sent_id = 140 # text = - Tačiau prie užmirštų dvarų ir piliakalnių kasmet sutinkame vis daugiau bendraminčių. 1 - Tačiau - tačiau CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 2 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 3 užmirštų užmiršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 0:root|4:acl _ 4 dvarų dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:prie:gen _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 piliakalnių piliakalnis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 sutinkame sutinkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 vis vis PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph SpacesAfter=\n 10 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 11 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 141 # text = “ 1 “ “ PUNCT skyr. _ 0 root 0:root _ # sent_id = 142 # text = Turkevičiai gerai pažįsta Lietuvą - beveik kiekvieną savaitgalį ieško griūvančių dvarų, istorinių pilių liekanų bei įspūdingų kraštovaizdžių. 1 Turkevičiai turkevitis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pažįsta pažįsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 Lietuvą Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 0:root|7:advmod|8:advmod _ 7 kiekvieną kiekvienas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 0:root|8:det SpacesAfter=\n 8 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 0:root|9:obl:acc _ 9 ieško ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 10 griūvančių griūti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 0:root|11:acl _ 11 dvarų dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 istorinių istorinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 14 pilių pilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 0:root|15:nmod:gen _ 15 liekanų liekanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:obl:arg:gen|11:conj _ 16 bei bei CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 įspūdingų įspūdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod SpacesAfter=\n 18 kraštovaizdžių kraštovaizdis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:nsubj|11:conj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 143 # text = Internete pateikiama daug informacijos apie renovuotus dvarus, tačiau Turkevičiai retai juos aplanko. 1 Internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc _ 2 pateikiama pateikti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 informacijos informacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 6 renovuotus renovuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 0:root|7:acl _ 7 dvarus dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 10 Turkevičiai turkevitis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 11 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 13 aplanko aplankyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 144 # text = „Iš pradžių apsisprendžiame, į kurį Lietuvos kraštą vyksime. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 2 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 3 pradžių pradžių X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 apsisprendžiame apsispręsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|10:csubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 7:case|9:case _ 7 kurį kuris DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 obl:arg 4:ref SpacesAfter=\n 8 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 kraštą kraštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:į:acc _ 10 vyksime vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 0:root|4:acl:relcl SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 145 # text = Internete ir knygose ieškome lankytinų vietų, - kaip pasirenka maršrutus pasakojo sutuoktiniai. 1 Internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj|4:obl:loc _ 4 ieškome ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 lankytinų lankytinas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 vietų vieta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark SpacesAfter=\n 10 pasirenka pasirenkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 0:root|4:advcl:kai _ 11 maršrutus maršrutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 pasakojo pasakoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl 13:csubj _ 13 sutuoktiniai sutuoktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:amod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 146 # text = - Turime dešimtis senovinių žemėlapių kopijų. 1 - - PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 dešimtis dešimtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 senovinių senovinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod _ 5 žemėlapių žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen SpacesAfter=\n 6 kopijų kopija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 147 # text = Juose sužymėtos anksčiau stovėjusios pilys ir dvarai. 1 Juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 0:root|2:obl:loc _ 2 sužymėtos sužymėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 4 advmod 0:root|4:advmod _ 4 stovėjusios stovėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 0:root|7:acl _ 5 pilys pilys NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 4:nsubj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 dvarai dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 4:nsubj|5:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 148 # text = Tuos žemėlapius reikia suprasti, iššifruoti senovinius simbolius. 1 Tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 žemėlapius žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 3:obj|4:obj SpacesAfter=\n 3 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 suprasti suprasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 iššifruoti iššifruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 3:xcomp|4:conj _ 7 senovinius senovinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 simbolius simbolis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 149 # text = Kai sudarome maršrutą, pasiimame dabartinį žemėlapį ir važiuojame ieškoti nuotykių. 1 Kai kai SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 sudarome sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 0:root|5:advcl:jeigu _ 3 maršrutą maršrutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n 5 pasiimame pasiimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 dabartinį dabartinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 žemėlapį žemėlapis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 važiuojame važiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 10 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 nuotykių nuotykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 150 # text = “ 1 “ “ PUNCT skyr. _ 0 root 0:root _ # sent_id = 151 # text = Kartais jie pasikliauja vien intuicija ir sėkme. 1 Kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj SpacesAfter=\n 3 pasikliauja pasikliauti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vien vien PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph|7:advmod:emph _ 5 intuicija intuicija NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 sėkme sėkmas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:loc|5:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 152 # text = Eurolygos penktojo turo B grupės rungtynes vilniečiai savo aikštėje pralaimėjo varžovams iš Turkijos 70: 77. Pasak A. Trifunovičiaus, viena pralaimėjimų priežasčių - perdaug netikslių dvitaškių metimų pirmojoje mačo dalyje, neišvengta klaidų ginantis. 1 Eurolygos eurolyga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen|5:nmod:gen _ 2 penktojo penktas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 turo turas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 4 B b NUM jng. _ 5 nummod 0:root|5:nummod _ 5 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 0:root|6:nmod:gen _ 6 rungtynes rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 7 vilniečiai vilnietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 aikštėje aikštė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:loc _ 10 pralaimėjo pralaimėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 11 varžovams varžovas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:dat _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 14:case _ 13 Turkijos Turkija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|11:obl:iš:gen _ 14 70 70 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 11:nummod SpaceAfter=No 15 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 77 77 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 nummod 14:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|23:punct _ 18 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 0:root|25:case _ 19 A A. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 0:root|21:nmod SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 Trifunovičiaus Trifunovičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 0:root|23:nsubj SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 23 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 conj 0:root|25:nmod:nom _ 24 pralaimėjimų pralaimėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 0:root|25:nmod:gen SpacesAfter=\n 25 priežasčių priežastis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 0:root|23:obl:arg:gen _ 26 - - PUNCT skyr. _ 27 punct 25:punct _ 27 perdaug perdaug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 35 advmod 35:advmod _ 28 netikslių netikslus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 0:root|30:amod _ 29 dvitaškių dvitaškis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 30 metimų metimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 31 pirmojoje pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 33 nummod 0:root|33:nummod _ 32 mačo aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 0:root|33:nmod:gen _ 33 dalyje dalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 0:root|27:obl:loc SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct SpacesAfter=\n 35 neišvengta neišvengti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|10:conj _ 36 klaidų klaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 obl:arg 0:root|37:obl:arg:gen _ 37 ginantis ginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 35 advcl 35:advcl SpaceAfter=No 38 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 153 # text = Jis apgailestavo, kad dėl traumos negalėjo rungtyniauti Kenanas Bajramovičius, o kai kurie krepšininkai „nesužaidė net 60 procentų savo galimybių “. 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 apgailestavo apgailestuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 5 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 6 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:arg:dėl:gen _ 7 negalėjo negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad SpacesAfter=\n 8 rungtyniauti rungtyniauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 Kenanas Kenanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:nom _ 10 Bajramovičius Bajramovičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 0:root|8:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 0:root|17:cc _ 13 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 0:root|15:nmod:nom _ 14 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 krepšininkai krepšininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 0:root|17:nsubj _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct SpaceAfter=No 17 nesužaidė nesužaisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:acl:kad _ 18 net net PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph _ 19 60 60 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 17 obl 17:obl SpacesAfter=\n 20 procentų procentas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 21 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 galimybių galimybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 23 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 154 # text = „Nielsenui buvo sunku vienam grumtis su galingais varžovų aukštaūgiais. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 2 Nielsenui nielsenas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 5 vienam vienas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 6 grumtis grumtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 8 galingais galingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 9 varžovų varžovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 aukštaūgiais aukštaūgis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 155 # text = Eidsonas bei Batista ką tik atsigavę po traumų, todėl kol kas iš jų nereikėtų tikėtis kažko stebuklingo “, - svarstė serbas. 1 Eidsonas eidsonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 3:nsubj _ 2 bei bei CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 Batista batisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 5 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 atsigavę atsiguoti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 3:advcl _ 7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 8 traumų traumas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:po:gen SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 11 kol kol ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod SpacesAfter=\n 12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 0:root|14:case _ 14 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:iš:gen _ 15 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 conj 3:conj _ 16 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 kažko kažkas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 nmod 0:root|18:det _ 18 stebuklingo stebuklingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:gen _ 19 “ “ PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 22:punct _ 21 - - PUNCT skyr. _ 23 punct 22:punct _ 22 svarstė svarstė VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 amod 0:root _ 23 serbas serbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 22:nsubj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 3:punct _ # sent_id = 156 # text = „Efes Pilsen “strategas Davidas 1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 0:root|2:punct SpaceAfter=No 2 Efes Efes X užs. Foreign=Yes 3 nmod 0:root|5:nmod _ 3 Pilsen Pilsen X užs. Foreign=Yes 5 nmod 0:root|2:flat:foreign SpacesAfter=\n 4 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 2:punct SpaceAfter=No 5 strategas Strategas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|2:nmod:nom _ 6 Davidas Davidas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|5:nmod:nom _ # sent_id = 157 # text = Blattas spaudos konferenciją pradėjo lietuviškai - „Labas, kaip sekasi? “- ir pasidžiaugė, anot jo, „nuostabia pergale “. 1 Blattas blattas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 spaudos spauda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 konferenciją konferencija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 pradėjo pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 lietuviškai lietuviškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 - - PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct SpaceAfter=No 8 Labas labas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|5:nmod:nom SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n 10 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 0:root|11:mark _ 11 sekasi sektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 0:root|8:acl:kaip SpaceAfter=No 12 ? ? PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|8:punct _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct SpaceAfter=No 14 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 pasidžiaugė pasidžiaugti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 anot anot ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 19 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl:arg 16:parataxis SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 21 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 22 nuostabia nuostabus ADJ vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 amod 23:amod _ 23 pergale pergalas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 16:appos _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 158 # text = Prie „Euro 2008 “šeimininkių Austrijos ir Šveicarijos rinktinių prisijungė dar keturiolika komandų - po dvi pajėgiausias iš septynių atrankos grupių. 1 Prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|10:case _ 2 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 4:punct SpaceAfter=No 3 Euro Euras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 4 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 10:nummod _ 5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 6 šeimininkių šeimininkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 7 Austrijos austrija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|10:nmod:gen _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 9:cc _ 9 Šveicarijos šveicarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 7:conj|10:nmod:gen _ 10 rinktinių rinktinis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 0:root|11:obl:iš:gen _ 11 prisijungė prisijungti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod SpacesAfter=\n 13 keturiolika keturiolika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 komandų komandas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 15 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 18:case _ 17 dvi du NUM akr. Definite=Ind|NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ 18 pajėgiausias pajėgas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 14:amod _ 19 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 0:root|22:case _ 20 septynių septyni NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 0:root|21:nummod|22:nmod:gen _ 21 atrankos atranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 grupių grupė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 159 # text = Didžiausia sensacija - už borto likusi Anglijos ekipa. 1 Didžiausia didis ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sensacija sensacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 5 borto bortas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:ant:gen _ 6 likusi likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 8:acl _ 7 Anglijos anglija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 ekipa ekipa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 160 # text = Paskutines E grupės rungtynes britams tereikėjo sužaisti lygiosiomis su kroatais ir jie buvo netoli tikslo, tačiau 77-ąją susitikimo minutę viltingą pusiausvyrą (2: 2) sutrikdė Mladenas Petričius, įmušęs žudantį trečiąjį įvartį. 1 Paskutines paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 E E X akr. Abbr=Yes 3 nmod 0:root|3:nmod _ 3 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen SpacesAfter=\n 4 rungtynes rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 6:obj _ 5 britams britas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 6:nsubj|7:nsubj _ 6 tereikėjo tereikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 sužaisti sužaisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 lygiosiomis lygias ADJ sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:xcomp _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 kroatais kroatas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:su:ins _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 15:cc _ 12 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 15:nsubj _ 13 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 14 netoli netoli ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpacesAfter=\n 15 tikslo tikslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:parataxis SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 28:punct _ 17 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 22 cc 28:cc _ 18 77-ąją 77-as NUM įv.mot.vns.G. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 22 nummod 0:root|20:nummod _ 19 susitikimo susitikimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 0:root|28:obl:acc _ 21 viltingą viltingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 pusiausvyrą pusiausvyra NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 28:obj _ 23 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 24 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 28 nummod 28:nummod SpaceAfter=No 25 : : PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 28 nummod 24:nummod SpaceAfter=No 27 ) ) PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 28 sutrikdė sutrikdyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj SpacesAfter=\n 29 Mladenas Mladenas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 0:root|30:nmod:nom _ 30 Petričius Petričius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 32 įmušęs įmušti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 28 advcl 28:advcl _ 33 žudantį žudėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 35 acl 35:acl _ 34 trečiąjį trečias NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 35 nummod 35:nummod _ 35 įvartį įvartis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 161 # text = Atrankos etapą rytoj užbaigs Serbijos ir Kazachstano futbolininkų mačas A grupėje, kurioje dėl politinių nesutarimų neįvyko abejos Armėnijos ir Azerbaidžano rungtynės. 1 Atrankos atranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 etapą etapas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 rytoj rytoj NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 advmod 4:nsubj _ 4 užbaigs užbaigti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 5 Serbijos serbija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 0:root|8:cc _ 7 Kazachstano Kazachstanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 futbolininkų futbolininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 0:root|9:nmod:gen _ 9 mačas mačas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:obj _ 10 A A X akr. Abbr=Yes 11 nmod 0:root|11:nmod _ 11 grupėje grupė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|17:obl:loc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 13 kurioje kuris DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 11:ref _ 14 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 0:root|16:case _ 15 politinių politinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 0:root|16:amod SpacesAfter=\n 16 nesutarimų nesutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:dėl:gen _ 17 neįvyko neįvykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 0:root|11:acl:relcl _ 18 abejos abeja NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|17:obl:arg:gen _ 19 Armėnijos armėnija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 0:root|22:nmod:gen _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 21:cc _ 21 Azerbaidžano Azerbaidžanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 19:conj|22:nmod:gen _ 22 rungtynės rungtynė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 0:root|17:obl:arg:gen SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 162 # text = Šilainiuose nuo įžūlių kaukėtų ir ginkluotų įsibrovėlių nukentėjo dar viena vaistinė. 1 Šilainiuose šilainis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:loc _ 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 3 įžūlių įžūlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 4 kaukėtų kaukėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 0:root|7:acl _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 0:root|7:cc _ 6 ginkluotų ginkluoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 0:root|7:acl _ 7 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:iš:gen _ 8 nukentėjo nukentėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 dar dar PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 nmod 11:nsubj SpacesAfter=\n 11 vaistinė vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 163 # text = Tiesa, šįkart plėšikų grobiu tapo vos 40 litų, mat likusius iš jų rankų išplėšė nusikaltėlių nepabūgusi vaistininkė. 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 šįkart šįkart ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 advmod 0:root|5:case _ 4 plėšikų plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 grobiu grobis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:arg:ins _ 6 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 vos vos PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 obl 6:obl _ 9 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 11 mat mat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 16:advmod _ 12 likusius likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|14:case|15:case _ 14 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 0:root|15:nmod:gen SpacesAfter=\n 15 rankų rankas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 0:root|12:obl:arg:iš:gen _ 16 išplėšė išplėšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 17 nusikaltėlių nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:gen _ 18 nepabūgusi nepabūgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 vaistininkė vaistininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 164 # text = Į Šarkuvos gatvės 22 name įsikūrusią „Vyšnių vaistinę “nusikaltėliai įsibrovė trečiadienį, apie 17 val. 1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|9:case _ 2 Šarkuvos Šarkuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|6:obl:arg:į:acc _ 4 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 0:root|5:nummod _ 5 name namas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc SpacesAfter=\n 6 įsikūrusią įsikūrti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 0:root|9:acl _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpaceAfter=No 8 Vyšnių vyšniai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 vaistinę vaistinis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 0:root|12:obl:arg:į:acc _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpaceAfter=No 11 nusikaltėliai nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 įsibrovė įsibrovyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|12:obl:acc SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|17:punct _ 15 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case|17:case _ 16 17 17 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 obl 0:root|17:nummod _ 17 val val. X sutr. Abbr=Yes 16 nmod 0:root|12:obl:arg:pagal:acc SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 165 # text = 15 min. 1 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod SpacesAfter=\n 2 min min. NOUN sutr. Abbr=Yes 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 166 # text = Pasak ten dirbusių farmacininkių, tai buvo du jaunuoliai, kurių vienas veidą slėpė po kauke, o kitas buvo užsimaukšlinęs kepurę ir apsimuturiavęs veidą šaliku. 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 2 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 dirbusių dirbti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 farmacininkių farmacininkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 14:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 4:punct _ 6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 8 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 jaunuoliai jaunuolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root|14:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 11 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 obl:arg 9:ref _ 12 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 0:root|13:nmod:acc|14:nsubj SpacesAfter=\n 13 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 0:root|14:obj _ 14 slėpė slėpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 0:root|9:acl:relcl _ 15 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 0:root|16:case _ 16 kauke kaukas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:arg:ant:gen SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 18 o o CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 19 kitas kitas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj _ 20 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ 21 užsimaukšlinęs užsimaukšlinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 9:acl:relcl|14:conj _ 22 kepurę kepurė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 apsimuturiavęs apsimuturiuoti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 25 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj SpacesAfter=\n 26 šaliku šalikas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:ins SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 167 # text = Plėšikai norėjo likti neatpažinti. 1 Plėšikai plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 norėjo norėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 neatpažinti neatpažinti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 168 # text = Pastarųjų nusikaltėlių veiksmų scenarijus buvo kone identiškas prieš dieną įvykdytam apiplėšimui. 1 Pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 0:root|2:amod _ 2 nusikaltėlių nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 veiksmų veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen SpacesAfter=\n 4 scenarijus scenarijus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:nsubj _ 5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 kone kone PART dll. _ 7 obl 0:root|7:advmod:emph _ 7 identiškas identiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 9 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:acc _ 10 įvykdytam įvykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 0:root|11:acl _ 11 apiplėšimui apiplėšimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:dat SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 169 # text = Vagišiai įsėlino į vaistinę tuo metu, kai joje tebuvo darbuotojos ir nė vieno pirkėjo. 1 Vagišiai vagišiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod SpacesAfter=\n 2 įsėlino įsėlinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|4:case _ 4 vaistinę vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 0:root|2:obl:arg:į:acc _ 5 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 0:root|6:det _ 6 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:ins SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 kai kai SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 joje jis PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 0:root|10:obl:loc _ 10 tebuvo tebūti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 0:root|6:acl:kai _ 11 darbuotojos darbuotoja NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 nė nė PART dll. _ 14 advmod:emph 0:root|14:advmod:emph _ 14 vieno vienas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl:arg 0:root|15:nmod:gen _ 15 pirkėjo pirkėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 10:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 170 # text = Vienas jų pagrasino pistoletu ir pareikalavo atiduoti pinigus. 1 Vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl:arg 0:root|1:nmod:gen _ 3 pagrasino pagrasinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 pistoletu pistoletas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:ins _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 pareikalavo pareikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 7 atiduoti atiduoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 pinigus pinigas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 171 # text = Po to jis pagrobė iš kasos aparato 1420 litų. 1 Po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 0:root|2:case _ 2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 0:root|4:obl:po:gen|7:obl:po:gen _ 3 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pagrobė pagrobė VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 2:case|6:case _ 6 kasos kasa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|4:obl:iš:gen|7:obl:arg:iš:gen _ 7 aparato aparatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:ccomp _ 8 1420 1420 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 obl 7:obl _ 9 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 4:punct _ # sent_id = 172 # text = Pačių įsibrovėlių nuostabai, vaistininkės nepabūgo jų ginklo ir grasinimų. 1 Pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 2 det 0:root|2:det _ 2 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 nuostabai nuostabas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 vaistininkės vaistininkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 nepabūgo nepabūgti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpacesAfter=\n 7 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen|10:nmod:gen _ 8 ginklo ginklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 grasinimų grasinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 0:root|6:obl:arg:gen|8:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 3:punct _ # sent_id = 173 # text = Moterys pamėgino plėšikus sulaikyti. 1 Moterys moteris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pamėgino pamėginti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 plėšikus plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 sulaikyti sulaikyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 174 # text = Tuo metu vienas iš jų spėjo pasprukti laukan, o kitam viena vaistininkė stvėrė už rankos ir išplėšė didžiąją dalį grobio - 1380 litų. 1 Tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 0:root|2:det _ 2 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:ins _ 3 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case SpacesAfter=\n 5 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:iš:gen _ 6 spėjo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 pasprukti pasprukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 laukan lauka NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:ins SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 11 kitam kitas PRON sampl.įv.mot.vns.V. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 13:nmod:nom|14:nsubj _ 12 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 nmod 0:root|13:nmod:nom _ 13 vaistininkė vaistininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|18:nsubj _ 14 stvėrė stverti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 15 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case _ 16 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:ant:gen _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 išplėšė išplėšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 0:root|6:conj SpacesAfter=\n 19 didžiąją didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 grobio grobis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 22 - - PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 1380 1380 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 conj 21:flat _ 24 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 0:root|23:nmod:gen SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 175 # text = Tad nusikaltėliams teliko 40 litų. 1 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 nusikaltėliams nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat _ 3 teliko telikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 obl 3:obl _ 5 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 176 # text = Vis dėlto vaistininkių ir aršių įsibrovėlių jėgos nebuvo lygios - nepaisant moterų pastangų, užpuolikams pavyko pasprukti. 1 Vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 9 cc 2:cc|9:cc _ 2 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 16:nsubj SpacesAfter=\n 3 vaistininkių vaistininkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 6:cc _ 5 aršių aršus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 6:amod _ 6 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 3:conj|7:nmod:gen _ 7 jėgos jėga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 9 lygios lygus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 16:punct _ 11 nepaisant nepaisyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ 12 moterų moteris NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen SpacesAfter=\n 13 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:gen SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 11:punct _ 15 užpuolikams užpuolikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|16:obl:arg:dat _ 16 pavyko pavykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|2:conj|9:conj _ 17 pasprukti pasprukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 2:punct|9:punct _ # sent_id = 177 # text = „Tad kilus pavojui iš karto reikia šauktis pagalbos. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 2 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 7:advmod _ 3 kilus kilti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 7 advcl 0:root|4:acl _ 4 pavojui pavojas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 karto karto X tęs. Hyph=Yes 8 obl 4:nmod _ 7 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 8 šauktis šauktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 178 # text = Darbuotojai turėtų visuomet nešiotis šį aliarmo pultelį, kad bet kurią akimirką, vos tik prireikus, apie pavojų galėtų pranešti apsaugininkams “, - sakė Kauno policijos atstovė spaudai Ramunė Gražulienė. 1 Darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj|21:nsubj _ 2 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nešiotis nešiotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 aliarmo aliarmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 pultelį pultelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 16:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark SpacesAfter=\n 10 bet bet PRON sampl.įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod 0:root|12:nmod:acc _ 11 kurią kuris X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 akimirką akimirka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|21:obl:acc SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 vos vos PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 tik tik PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|16:advmod:emph _ 16 prireikus prireikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 12:acl SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 16:punct _ 18 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 0:root|19:case _ 19 pavojų pavojus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dėl:gen _ 20 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 2:parataxis _ 21 pranešti pranešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp SpacesAfter=\n 22 apsaugininkams apsaugininkas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dat _ 23 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 2:punct SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 25 - - PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 27 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 0:root|28:nmod:gen _ 28 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 0:root|29:nmod:gen _ 29 atstovė atstovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 30 spaudai spauda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:arg 26:nsubj _ 31 Ramunė Ramunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 0:root|29:nmod:nom _ 32 Gražulienė Gražulienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat 29:flat SpaceAfter=No 33 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 179 # text = Santakos policijos komisariate šįkart vėl pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl plėšimo. 1 Santakos santaka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 komisariate komisariatas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 4 šįkart šįkart ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 5 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 nmod 6:advmod _ 6 pradėtas pradėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ikiteisminis ikiteisminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 0:root|8:amod _ 8 tyrimas tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 0:root|6:nsubj:pass _ 9 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case SpacesAfter=\n 10 plėšimo plėšimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 180 # text = Toks pat tyrimas čia pradėtas ir dėl antradienį įvykdyto nusikaltimo netoliese esančioje kitoje vaistinėje. 1 Toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 pat pat X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 tyrimas tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj _ 4 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 pradėtas pradėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 7 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 8 antradienį antradienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:arg:su:ins _ 9 įvykdyto įvykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 nusikaltimo nusikaltimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|12:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 11 netoliese netolia NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 0:root|12:obl:loc _ 12 esančioje būti VERB bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 13 kitoje kitas PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 0:root|14:nmod:loc _ 14 vaistinėje vaistinis ADJ dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:dep SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 181 # text = „Kauno diena “jau rašė, kad tądien kaukėti ir taip pat ginkluoti plėšikai prieš pat šešias vakaro įsibrovė į Rietavo gatvėje įsikūrusią vaistinę ir, grasindami pistoletu, iš kasos aparato pagrobė tūkstantį litų bei iškart pasišalino. 1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 2 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 diena diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 20:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 20:mark _ 9 tądien tądien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod SpacesAfter=\n 10 kaukėti kaukėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 0:root|39:acl _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 12 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 14 advmod:emph 0:root|14:advmod:emph _ 13 pat pat X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 ginkluoti ginkluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 15 plėšikai plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|20:nsubj _ 16 prieš prieš ADP sampl.dll. Hyph=Yes 20 case 0:root|19:case _ 17 pat pat X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ 18 šešias šešias ADJ dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 0:root|19:amod _ 19 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 įsibrovė įsibrovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 0:root|39:advcl:jeigu _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 20:case SpacesAfter=\n 22 Rietavo rietuoti PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 0:root|23:nmod:gen _ 23 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 0:root|24:obl:loc _ 24 įsikūrusią įsikūrti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 vaistinę vaistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 0:root|34:cc SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 0:root|28:punct _ 28 grasindami grasinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 20 conj 0:root|34:advcl|39:advcl _ 29 pistoletu pistoletas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:ins SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 28:punct _ 31 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 0:root|33:case _ 32 kasos kasa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 0:root|33:nmod:gen _ 33 aparato aparatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 0:root|34:nmod:gen SpacesAfter=\n 34 pagrobė pagrobė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 39 nsubj 0:root|20:obl:arg:ins _ 35 tūkstantį tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 36 nummod:gov 0:root|36:nummod:gov _ 36 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 0:root|28:obl:arg:gen _ 37 bei bei CCONJ jng. _ 39 cc 0:root|39:cc _ 38 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 0:root|39:advmod _ 39 pasišalino pasišalinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 conj 0:root|6:acl:kad SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 182 # text = PLAUKŲ KIRPIMAS MECHANINE MAŠINĖLE IR ŽENEVOS NUTARIMAI. 1 PLAUKŲ plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen _ 2 KIRPIMAS kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 MECHANINE mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 0:root|4:amod _ 4 MAŠINĖLE mašinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|2:obl:loc _ 5 IR ir CCONJ jng. _ 6 cc 7:cc _ 6 ŽENEVOS ženeva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 0:root|7:nmod:gen _ 7 NUTARIMAI nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:conj|4:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 183 # text = Iki pat penktos klasės mus, berniukus, kirpdavo plikai. 1 Iki iki PART sampl.dll. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 0:root|9:advmod:emph _ 2 pat pat X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 penktos penkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 klasės klasė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 9:nsubj SpacesAfter=\n 5 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:flat SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 7:punct _ 9 kirpdavo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 plikai plika NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 184 # text = Toks buvo paties Švietimo ministro įsakmus nurodymas, o ir šiaip įprastas dalykas provincijos teritorijose. 1 Toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 3 paties pats DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 5 det 7:det _ 4 Švietimo švietimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen _ 6 įsakmus įsakmus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod SpacesAfter=\n 7 nurodymas nurodymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 11 šiaip šiaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 12:advmod|13:advmod _ 12 įprastas įprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 0:root|7:nsubj _ 14 provincijos provincija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 teritorijose teritorija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:loc SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 185 # text = Niekas labai dėl šito ir nesispyriojo: nors utėlėtumo žurnalai jau buvo klasėse panaikinti, bet žinot! 1 Niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 14 nsubj 0:root|2:nsubj _ 2 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 0:root|4:advmod SpacesAfter=\n 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 šito šitas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 0:root|2:obl:dėl:gen _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 nesispyriojo nesispyrioti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 4:conj SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 8 nors nors SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 9 utėlėtumo utėlėtumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 žurnalai žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 0:root|14:nsubj _ 11 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 0:root|14:advmod _ 12 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 0:root|14:cop _ 13 klasėse klasė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 0:root|14:obl:loc _ 14 panaikinti panaikinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 advcl 0:root|6:advcl:nes SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpacesAfter=\n 16 bet bet CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 žinot žinot VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 conj 0:root|14:conj SpaceAfter=No 18 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|2:punct _ # sent_id = 186 # text = Tiesa, per ilgas vasaras tie mūsų plaukiukai spėdavo kiek atželti, kiti įsigudrindavo užsiauginti netgi visai neprastas čiuprynas! 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 4 ilgas ilgas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod _ 5 vasaras vasara NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 0:root|9:obl:per:acc _ 6 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 8:det _ 7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 plaukiukai plaukiukai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 spėdavo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 atželti atželti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct SpacesAfter=\n 13 kiti kitas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj _ 14 įsigudrindavo įsigudrinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|9:conj _ 15 užsiauginti užsiauginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 netgi netgi PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 neprastas neprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 čiuprynas čiuprynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 187 # text = Bet prieš pat mokslo metų pradžią visi visutėlaičiai skubėdavom į vienintelę mūsų miesto kirpyklą palikti vasarinių gaurų. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 2 prieš prieš PART sampl.dll. Hyph=Yes 6 case 0:root|6:advmod:emph _ 3 pat pat X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod SpacesAfter=\n 4 mokslo mokslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 pradžią pradžia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obj _ 7 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 visutėlaičiai visutėlaičiai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj:pass 9:nsubj _ 9 skubėdavom skubėti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 0:root|14:case _ 11 vienintelę vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 0:root|14:amod _ 12 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen SpacesAfter=\n 14 kirpyklą kirpykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:į:acc _ 15 palikti palikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 16 vasarinių vasarinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 0:root|17:amod _ 17 gaurų gaura NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:gen SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 188 # text = Puikiai žinojom – gauruočių į suremontuotas, dažais kvepiančias klases niekas neįleis! 1 Puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 žinojom žinoti VERB sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.V. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 12:parataxis _ 3 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 4 gauruočių gauruotis VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:parataxis _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 6 suremontuotas suremontuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl|12:parataxis SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpacesAfter=\n 8 dažais dažas NOUN prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 0:root|9:obl:arg:ins _ 9 kvepiančias kvepti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 10:acl _ 10 klases klasė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 12:obj _ 11 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ 12 neįleis neįleisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 12:punct _ # sent_id = 189 # text = Todėl rugsėjo pradžioje gatvės nušvisdavo baltais pakaušiais – jie labai skirdavosi nuo saulėje įdegusių veidų ir bent man atrodydavo truputėlį vaiduokliški. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 pradžioje pradžia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc _ 4 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj SpacesAfter=\n 5 nušvisdavo nušvisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 baltais baltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 pakaušiais pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:nsubj _ 8 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 skirdavosi skirtis VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 conj 0:root|5:conj _ 12 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|15:case _ 13 saulėje saulė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:loc _ 14 įdegusių įdegti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 0:root|15:acl _ 15 veidų veidas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:nuo:gen SpacesAfter=\n 16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 21:cc _ 17 bent bent PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph _ 18 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dat _ 19 atrodydavo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 20 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 0:root|21:obl:acc _ 21 vaiduokliški vaiduokliškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 0:root SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 190 # text = Nors toji kirpykla ir kvepėjo muilu, vyrišku prakaitu, odekolonais „Trojnoj “bei „Krasnyj mak “, eiti į ją nebuvo jokio ūpo – gaila buvo ir laiką gaišti tvankioj eilėj, o dar labiau – taip sunkiai atsiželdintų garbanų. 1 Nors nors SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 toji tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 3 kirpykla kirpykla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 5:nsubj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 kvepėjo kvepėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 29:conj SpacesAfter=\n 6 muilu muilas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|5:obl:arg:ins SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 9:punct _ 8 vyrišku vyriškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 prakaitu prakaitas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|11:punct _ 11 odekolonais odekolonas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|3:conj _ 12 „ „ PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|13:punct SpaceAfter=No 13 Trojnoj Trojna PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 0:root|11:nmod:gen _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 15 bei bei CCONJ jng. _ 18 cc 0:root|18:cc _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|17:punct|18:punct SpaceAfter=No 17 Krasnyj Krasnyj PROPN užs. Foreign=Yes 18 conj 0:root|18:nmod:nom _ 18 mak mak X užs. Foreign=Yes 13 conj 0:root|11:nmod:nom _ 19 “ “ PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct _ 21 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root|24:conj _ 22 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 0:root|23:case _ 23 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl:arg 0:root|21:obl:arg:į:acc SpacesAfter=\n 24 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 parataxis 21:conj _ 25 jokio joks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 26 det 26:det|34:det _ 26 ūpo ūpas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:gen _ 27 – – PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 28 gaila gaila ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 parataxis 24:conj _ 30 ir ir PART dll. _ 31 advmod:emph 0:root|31:advmod:emph _ 31 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 0:root|32:obl:acc _ 32 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 24:xcomp _ 33 tvankioj tvankus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 26:amod|34:amod _ 34 eilėj eilė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:nsubj SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 36 o o CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ 37 dar dar PART dll. _ 38 advmod:emph 0:root|38:advmod:emph _ 38 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 conj 0:root _ 39 – – PUNCT skyr. _ 42 punct 0:root|42:punct SpacesAfter=\n 40 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 42 advmod 0:root|42:advmod _ 41 sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 42 advmod 0:root|42:advmod _ 42 atsiželdintų atsiželdinti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 38 appos 0:root|43:acl _ 43 garbanų garbanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 obl:arg 0:root|32:obl:arg:gen SpaceAfter=No 44 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 29:punct _ # sent_id = 191 # text = Tad mūsų tėvas, apimtas baugią pagarbą keliančio taupumo, iš savo atostoginių pinigų netikėtai net sau pačiam ėmė ir nupirko mechaninę plaukų kirpimo mašinėlę, kurių užvežė į naują ūkinių prekių krautuvę prie pašto. 1 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 2 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 apimtas apimti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 21:advcl _ 6 baugią baugus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod|9:amod _ 7 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 5:obj SpacesAfter=\n 8 keliančio kelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 0:root|9:acl _ 9 taupumo taupumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 0:root|14:case _ 12 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 13 atostoginių atostoginis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 14 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 0:root|21:obl:arg:iš:gen _ 15 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod|21:advmod _ 16 net net PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 sau sau PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 obl:arg 0:root|19:obl:ins|21:obl:ins _ 18 pačiam pats DET tęs. Hyph=Yes 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:dat _ 19 ėmė imti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc SpacesAfter=\n 21 nupirko nupirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 0:root|19:conj _ 22 mechaninę mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 23 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:gen _ 24 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 25 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj|28:obj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 0:root|28:punct _ 27 kurių kuris DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 obl:arg 25:ref _ 28 užvežė užvežti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 0:root|25:acl:relcl _ 29 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 33 case 0:root|33:case _ 30 naują naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 0:root|33:amod _ 31 ūkinių ūkinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 0:root|32:amod _ 32 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 0:root|33:nmod:gen SpacesAfter=\n 33 krautuvę krautuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:į:acc _ 34 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 0:root|35:case _ 35 pašto paštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 0:root|33:obl:per:acc SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 192 # text = Tėvas, matyt, jau buvo apskaičiavęs, per kiek laiko ta mašinėlė atsipirks – už kirpimą plikai turėdavai pakloti visą seną rublį, o mašinėlė – nikeliuota, su aštriais dantukais, kreivom kojelėm (ar rankelėm) – kainavo apie šešiasdešimt rublių, irgi senais pinigais. 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 matyt matyt PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 apskaičiavęs apskaičiuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 35:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 17:case _ 10 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|10:nmod:gen _ 12 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det SpacesAfter=\n 13 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 atsipirks atsipirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:parataxis _ 15 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 0:root|17:case _ 17 kirpimą kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 0:root|14:obl:per:acc _ 18 plikai plikai NOUN prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:nsubj|20:nsubj _ 19 turėdavai turėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 parataxis 7:parataxis _ 20 pakloti pakloti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 22:det|23:det _ 22 seną senas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 20:obj _ 23 rublį rublis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 25 o o CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc SpacesAfter=\n 26 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 27 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 nikeliuota nikeliuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 appos 26:appos SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 0:root|32:punct _ 30 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 32 case 0:root|32:case _ 31 aštriais aštrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 0:root|32:amod _ 32 dantukais dantukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:su:ins|41:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 33 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 34 kreivom kreiva ADJ dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:amod _ 35 kojelėm kojelė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 28:conj|41:obl:arg:su:ins _ 36 ( ( PUNCT skyr. _ 38 punct 0:root|38:punct SpaceAfter=No 37 ar ar CCONJ jng. _ 38 cc 0:root|38:cc _ 38 rankelėm rankelė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 35 conj 0:root|35:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 39 ) ) PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 40 – – PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct SpacesAfter=\n 41 kainavo kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl 0:root _ 42 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 44 case 0:root|44:case _ 43 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 44 nummod:gov 0:root|44:nummod:gov _ 44 rublių rublis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 0:root|41:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 45 , , PUNCT skyr. _ 47 punct 48:punct _ 46 irgi irgi PART dll. _ 47 advmod:emph 0:root|48:advmod:emph _ 47 senais senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 44 conj 48:amod _ 48 pinigais pinigas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 41:obl:arg:apie:acc|44:conj SpaceAfter=No 49 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 193 # text = Kirpti tėvas, aišku, visai nemokėjo, bet tikėjosi greit įgusti. 1 Kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 1:nsubj|7:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 2 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 6 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nemokėjo nemokėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 tikėjosi tikėjytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 0:root|7:conj _ 11 greit greit ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 įgusti įgusti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 194 # text = Kiekvienas toks kirpimas mums virsdavo tikra kančia! 1 Kiekvienas kiekvienas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kirpimas kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 5 virsdavo virsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 tikra tikras NUM įv.mot.vns.V. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 nummod 7:advmod _ 7 kančia kančia NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:nsubj SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 195 # text = Vargu ar ir pats kirpėjas jausdavo kokį malonumą, varydamas ilgus ruožus per mūsų trijų pakaušius. 1 Vargu vargu PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 2 ar ar PART dll. _ 1 nmod 0:root|5:advmod:emph _ 3 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 4 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 5 det 5:det _ 5 kirpėjas kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 jausdavo jausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 kokį koks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 malonumą malonumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 10 varydamas varyti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 11 ilgus ilgas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ruožus ruožas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case _ 14 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 15 trijų trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 16 nummod 0:root|16:nummod _ 16 pakaušius pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:per:acc SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 196 # text = Gal tėvas užjautė, kad mums reikia trintis tose eilėse? 1 Gal gal PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 užjautė užjausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 6 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 7 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 8 trintis trintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 tose tas DET įv.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:loc SpaceAfter=No 11 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 197 # text = Nesinori tikėti... 1 Nesinori nesinorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tikėti tikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 198 # text = Juoba kad eilių pakako ir prie žibalo, rūgščios forminės duonos, o šeštadieniais – ir pirtyje. 1 Juoba juobas ADJ įv.mot.vns.V. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 3 eilių eilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 pakako pakakas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nsubj _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc|11:cc _ 6 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case SpacesAfter=\n 7 žibalo žibalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 11:punct _ 9 rūgščios rūgščus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 forminės forminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 duonos duona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 4:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 šeštadieniais šeštadienis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 0:root|1:conj|4:conj _ 15 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 199 # text = Eilė buvo šventas dalykas, ir kiekvienas galėjo pasirinkti pagal savo skonį! 1 Eilė eilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop SpacesAfter=\n 3 šventas šventas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 kiekvienas kiekvienas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj _ 8 galėjo galėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 9 pasirinkti pasirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 11 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 skonį skonis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:už:acc SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 200 # text = Štai man beveik patikdavo žibalo eilė – per visą apylinkę sklisdavo salsvas, švelnus petroleumo kvapas, žmonės šnekučiuodamiesi stačiuodavo lauke, greta pasistatę įvairiausius bakus bei bakelius, o drėgnam pusrūsy sėdėdavo šlubas veteranas Kibildis ir litrine „miera “seikėdavo „šviesą ir šilimą skystam pavidale “, kaip jis mėgdavo sakyti. 1 Štai štai PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 3 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 patikdavo patikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 žibalo žibalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 eilė eilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 apylinkę apylinkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 0:root|11:obl:per:acc _ 11 sklisdavo sklisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:parataxis _ 12 salsvas salsva NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 švelnus švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod SpacesAfter=\n 15 petroleumo petroleumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 kvapas kvapa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 11:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 18 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 19 šnekučiuodamiesi šnekučiuotis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 20 advcl 11:conj _ 20 stačiuodavo stačiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 21 lauke laukas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 0:root|19:obl:loc SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 pasistatę pasistatyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 conj 20:advcl SpacesAfter=\n 25 įvairiausius įvairus ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 bakus bakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 27 bei bei CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 bakelius bakelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 24:obj|26:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 42 punct 33:punct _ 30 o o CCONJ jng. _ 42 cc 33:cc _ 31 drėgnam drėgnas ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 pusrūsy pusrūsė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:nsubj _ 33 sėdėdavo sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 advcl 4:conj _ 34 šlubas šluba NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 33 obj 33:obj _ 35 veteranas Veteranas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 0:root|36:nmod:nom SpacesAfter=\n 36 Kibildis Kibildis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 42:nsubj _ 37 ir ir CCONJ jng. _ 42 cc 42:cc _ 38 litrine litrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 39 „ „ PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct SpaceAfter=No 40 miera miera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 36 conj 42:nsubj _ 41 “ “ PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct SpaceAfter=No 42 seikėdavo seikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 33:conj _ 43 „ „ PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct SpaceAfter=No 44 šviesą šviesa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 45 ir ir CCONJ jng. _ 46 cc 46:cc _ 46 šilimą šilimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 47 obj 44:conj _ 47 skystam skysti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 acl 0:root|48:acl _ 48 pavidale pavidalas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 0:root|42:obl:loc _ 49 “ “ PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct SpaceAfter=No 50 , , PUNCT skyr. _ 53 punct 0:root|53:punct _ 51 kaip kaip SCONJ jng. _ 53 mark 0:root|53:mark SpacesAfter=\n 52 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 53 nsubj 0:root|53:nsubj|54:nsubj _ 53 mėgdavo mėgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 acl 0:root|42:advcl:kaip _ 54 sakyti sakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 53 xcomp 53:xcomp SpaceAfter=No 55 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 201 # text = Taigi tėvas nupirko mašinėlę, ir mums nebereikėjo žiovauti kirpyklos eilėje. 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nupirko nupirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:dat _ 8 nebereikėjo nebereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 9 žiovauti žiovauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp SpacesAfter=\n 10 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 eilėje eilė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 202 # text = Deja, pirmosios pažintys su naujuoju instrumentu kėlė tokį siaubą, jog drebėdavom artėjant dienai, kai iš rašomojo stalčiaus bus ištrauktas tas kraupus įnagis ir ištarti rūstūs žodžiai: – Na, tai kuris pirmas? 1 Deja deja INTJ jst. _ 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 pirmosios pirmas NUM bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 nummod 4:nummod _ 4 pažintys pažintis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 0:root|7:case _ 6 naujuoju naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 0:root|7:amod _ 7 instrumentu instrumentas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:su:ins _ 8 kėlė kėlti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det SpacesAfter=\n 10 siaubą siaubas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|13:punct _ 12 jog jog SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|13:mark _ 13 drebėdavom drebėti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 0:root|10:acl:jog _ 14 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 13 advcl 13:xcomp _ 15 dienai diena NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|13:obl:ins SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|22:punct _ 17 kai kai SCONJ jng. _ 22 mark 0:root|22:mark _ 18 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 0:root|20:case _ 19 rašomojo rašomasis VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 acl 0:root|20:acl _ 20 stalčiaus stalčius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 0:root|22:obl:iš:gen _ 21 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 cop 0:root|22:cop _ 22 ištrauktas ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 0:root|8:advcl:kad SpacesAfter=\n 23 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 24 kraupus kraupus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 įnagis įnagis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:obj _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 ištarti ištarti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 28 rūstūs rūstus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj:pass 27:nsubj SpaceAfter=No 30 : : PUNCT skyr. _ 29 punct 32:punct _ 31 – – PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 32 Na na PRON jst. _ 29 flat 29:flat SpaceAfter=No 33 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 34 tai tai PART dll. _ 36 advmod:emph 0:root|36:advmod:emph _ 35 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 36 nsubj 32:det _ 36 pirmas pirmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj 32:conj SpaceAfter=No 37 ? ? PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 203 # text = Mat, nepaisant plaukų ilgumo, tėvas kirpdavo mus visus tris paeiliui, tarsi kokius avinus. 1 Mat mat X prv.nelygin. _ 8 advmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n 3 nepaisant nepaisyti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 4 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 ilgumo ilgumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kirpdavo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 mus aš PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 0:root|11:det _ 11 tris trys NUM tęs. Hyph=Yes 12 nummod 0:root|12:nummod _ 12 paeiliui paeilis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:dat SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 14 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 15 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 det 0:root|16:det SpacesAfter=\n 16 avinus avinas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 0:root|12:nmod:acc SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 204 # text = Ir dar sakydavo, kad aukojąs tam savo brangų laiką! 1 Ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 dar dar PART prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 0:root|3:advmod:emph _ 3 sakydavo sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 6 aukojąs aukoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 7 tam tam PRON prv.nelygin. Degree=Pos 9 nmod 0:root|6:obl:arg:dat _ 8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 brangų brangas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 0:root|6:obj SpaceAfter=No 11 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 205 # text = Egzekucija turėdavo atrodyti mums šventė arba bent jau šventa apeiga. 1 Egzekucija egzekucija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 turėdavo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 atrodyti atrodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat|5:obl:arg:dat _ 5 šventė šventė VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 xcomp 3:xcomp _ 6 arba arba CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 7 bent bent PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph|9:advmod:emph _ 8 jau jau PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 9 šventa šventas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 apeiga apeiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 206 # text = Tik vieną žiemą visai netikėtai gavom kelių mėnesių atokvėpį – reikėjo pasiųsti nuotrauką giminaičiams į Ameriką, tad mokytoja retos išimties tvarka leido kiek pasiauginti plaukus, kad mūsų amerikiečiai nepamanytų, jog Tarybų Lietuvos moksleiviai laikomi konclageriuose ar dar kur. 1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 2 vieną vienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 0:root|3:nmod:acc _ 3 žiemą žiema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|11:obl:acc _ 4 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 0:root|5:advmod SpacesAfter=\n 5 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|6:advmod _ 6 gavom gava VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|9:acl _ 7 kelių keli PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 mėnesių mėnuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 atokvėpį atokvėpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 6:punct|11:punct _ 11 reikėjo reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root _ 12 pasiųsti pasiųsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 nuotrauką nuotrauka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 giminaičiams giminaitis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:dat|13:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 15 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case _ 16 Ameriką amerika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|13:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 19:punct|23:punct _ 18 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 19:advmod _ 19 mokytoja mokytoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 nsubj 0:root|11:conj _ 20 retos retas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 0:root|22:amod _ 21 išimties išimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 0:root|19:obl:ins _ 23 leido leisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|11:conj _ 24 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 pasiauginti pasiauginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 26 plaukus plaukas ADJ dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:amod SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 0:root|31:punct SpacesAfter=\n 28 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 0:root|31:mark _ 29 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 30 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 30 amerikiečiai amerikietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 0:root|31:nsubj _ 31 nepamanytų nepamanyti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 26 acl 0:root|26:acl:kad SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 0:root|37:punct _ 33 jog jog SCONJ jng. _ 37 mark 31:mark|37:mark _ 34 Tarybų taryba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 0:root|35:nmod:gen _ 35 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 0:root|36:nmod:gen _ 36 moksleiviai moksleivis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 nsubj:pass 0:root|37:nsubj _ 37 laikomi laikyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 0:root|31:acl:jog SpacesAfter=\n 38 konclageriuose konclageris NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl 0:root|37:obl:loc _ 39 ar ar CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ 40 dar dar PART dll. _ 41 advmod:emph 0:root|41:advmod:emph _ 41 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 38 conj 37:advmod|38:conj SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 11:punct _ # sent_id = 207 # text = Bet štai nuotraukos buvo seniausiai padarytos, išsiųstos, spėjo netgi ateiti laiškas su padėka ir linkėjimais. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 nuotraukos nuotrauka NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 seniausiai senai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 padarytos padaryti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n 8 išsiųstos išsiųsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 spėjo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 11 netgi netgi PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 12 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 laiškas laiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 0:root|15:case _ 15 padėka padėka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|13:obl:arg:su:ins _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 linkėjimais linkėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 13:obl:arg:su:ins|15:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 208 # text = Taigi grėsminga kirpimo diena vėl artėjo! 1 Taigi taigi PART dll. _ 6 advmod:emph 6:parataxis _ 2 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod SpacesAfter=\n 3 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 diena diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 artėjo artėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 209 # text = Suaugusieji tais laikais gyveno „nuo rinkimų iki rinkimų “, o mes, vaikai, laikėmės nuo vieno kirpimo iki kito... 1 Suaugusieji suaugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj 0:root _ 2 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 3 laikais laikas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 0:root|1:obl:ins _ 4 gyveno gyventi VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root|1:conj _ 5 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct SpaceAfter=No 6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 7 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:po:gen _ 8 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case SpacesAfter=\n 9 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 0:root|7:obl:arg:iki:gen _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|7:punct SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 17:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 13 cc 17:cc _ 13 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:nsubj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 appos 17:nsubj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 15:punct _ 17 laikėmės laikytis NOUN vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 18 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 0:root|20:case _ 19 vieno vienas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:nuo:gen _ 21 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 0:root|22:case _ 22 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 obl:arg 0:root|17:obl:iki:gen|20:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 23 ... ... PUNCT skyr. _ 4 punct 1:punct _ # sent_id = 210 # text = Buvo dar šiltas spalio šeštadienis, kai tėvas, perskaitęs laikraštyje kažkokį svarbų straipsnį, susirado mašinėlę ir ištarė ritualiniais tapusius žodžius: – Na, tai kuris pirmas? 1 Buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 šiltas šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod SpacesAfter=\n 4 spalio spalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 šeštadienis šeštadienis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 7 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj|19:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 perskaitęs perskaityti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 16:advcl|19:advcl _ 11 laikraštyje laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:loc _ 12 kažkokį kažkoks PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 10:obj _ 13 svarbų svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 straipsnį straipsnis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 16 susirado susirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl 5:parataxis _ 17 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 ištarė ištarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 5:advcl:jei|16:conj _ 20 ritualiniais ritualinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 21 tapusius tapusis VERB bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 žodžius žodis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj SpaceAfter=No 23 : : PUNCT skyr. _ 5 punct 22:punct _ 24 – – PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 Na na PRON jst. _ 5 parataxis 22:flat SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 27 tai tai PART dll. _ 29 advmod:emph 0:root|29:advmod:emph _ 28 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 29 nsubj 29:det SpacesAfter=\n 29 pirmas pirmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 19:obj SpaceAfter=No 30 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 211 # text = Man pavyko išsmukti į kiemą, kur balandžių laikytojai rūkydami aptarinėjo savo vartiklius ir „dzikarus “(nuo slaviško žodžio „dikarj “). 1 Man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dat _ 2 pavyko pavykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 išsmukti išsmukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 5 kiemą kiemas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod 5:ref _ 8 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 laikytojai laikytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 rūkydami rūkyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 0:root|11:advcl SpacesAfter=\n 11 aptarinėjo aptarinėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl _ 12 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 vartiklius vartiklis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 15 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 16 dzikarus dzikaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nsubj|13:conj _ 17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 ( ( PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|21:punct SpaceAfter=No 19 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 0:root|21:case _ 20 slaviško slaviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 0:root|21:amod _ 21 žodžio žodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|23:obl:arg:nuo:gen _ 22 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 23 dikarj dikaris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 parataxis 16:flat _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 25 ) ) PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 212 # text = Krimtau papuvusias kriaušaites ir jau buvau beužsimirštąs, kas manęs laukia. 1 Krimtau krimsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 papuvusias papuvti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 1:advcl _ 3 kriaušaites kriaušaitė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj|2:obj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 buvau būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 beužsimirštąs beužsimiršsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj|2:conj|11:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 10 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:gen _ 11 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 213 # text = Bet štai pasigirdo įsakmus balsas, ir aš, lydimas pašaipaus, žeidžiančio juoko, nudūlinau į kambarį, kurio grindys jau buvo nuklotos brolių plaukais. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc SpacesAfter=\n 2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 pasigirdo pasigirdyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 įsakmus įsakmus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 balsas balsas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 16:punct _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 lydimas lydimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 16:nsubj _ 11 pašaipaus pašaipus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 0:root|14:amod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 žeidžiančio žeisti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj|14:acl _ 14 juoko juokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 13:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpacesAfter=\n 16 nudūlinau nudūlinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 18 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 20 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 amod 21:amod _ 21 grindys grindys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 22 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 23 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ 24 nuklotos nukloti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 25 brolių brolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 0:root|26:nmod:gen _ 26 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 214 # text = Jie abu ašarotais veidukais tylėdami klausėsi vaikų radijo teatro, kuris vaidino iš palubėj pakabintos „lėkštės “. 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 abu abu NUM dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nummod 0:root|4:nummod SpacesAfter=\n 3 ašarotais ašaroti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 0:root|4:acl _ 4 veidukais veidukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 0:root|6:obl:arg:dat _ 5 tylėdami tylėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 klausėsi klausėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 radijo radijas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 teatro teatras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:nsubj|12:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 11 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 9:ref _ 12 vaidino vaidinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 0:root|9:acl:relcl _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 0:root|14:case SpacesAfter=\n 14 palubėj palubė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 0:root|15:obl:arg:iš:gen _ 15 pakabintos pakabinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 17 lėkštės lėkštė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 18 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 215 # text = Jiedu jau buvo nė iš tolo nepanašūs į tuos dailiai sušukuotus berniukus, kurių nuotrauka – rodos, dar taip neseniai! 1 Jiedu jiedas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 4 nė nė PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ 6 tolo tolo X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 nepanašūs nepanašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 9 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det SpacesAfter=\n 10 dailiai dailiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 0:root|11:advmod _ 11 sušukuotus sušukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 0:root|12:acl _ 12 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 obl:arg 15:amod _ 15 nuotrauka nuotrauka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 acl:relcl 12:parataxis _ 16 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 rodos roda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 appos 15:appos SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 19 dar dar PART dll. _ 21 advmod:emph 0:root|21:advmod:emph _ 20 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 conj 12:acl SpaceAfter=No 22 ! ! PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 216 # text = – iškeliavo į Čikagą! 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n 2 iškeliavo iškelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case _ 4 Čikagą čikaga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 5 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 217 # text = Žinojau, kad po gero pusvalandžio ir aš pats būsiu lygiai toks, o paskui dar turėsiu sušluoti visus plaukus ir padėkoti kirpėjui. 1 Žinojau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 12:mark _ 4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 5 gero geras DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 nmod 0:root|6:det _ 6 pusvalandžio pusvalandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 0:root|12:obl:iki:gen _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 8 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 12 nsubj 12:nsubj _ 10 būsiu būsti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 0:root|12:cop _ 11 lygiai lygiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 0:root|12:advmod SpacesAfter=\n 12 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 conj 0:root|1:acl:kad SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 paskui paskui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 16 dar dar PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 turėsiu turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 18 sušluoti sušluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 padėkoti padėkoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 17:xcomp|18:conj _ 23 kirpėjui kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 0:root|22:obl:arg:ins SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 218 # text = Kirpdamas tėvas itin sunkiai įveikdavo verpetus mūsų pakaušiuose, o aš jų turėjau net du. 1 Kirpdamas kirpti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 itin itin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 įveikdavo įveikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 verpetus verpetas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 pakaušiuose pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:loc SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 11 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 13 turėjau turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 14 net net PART dll. _ 15 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 219 # text = Tylom atsisėdau ant taburetės, pats apsigobiau paklodės skiaute, ir tėvas, jau atsipūtęs, per mano galvutę gražiai išvarė pirmąją vagą. 1 Tylom tyla NOUN prv.nelygin. Degree=Pos 2 obl:arg 2:nsubj _ 2 atsisėdau atsisėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 21:parataxis _ 3 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 taburetės taburetė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 7 nsubj 7:nsubj _ 7 apsigobiau apsigobti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:conj|21:parataxis _ 8 paklodės paklodė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 skiaute skiautas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:loc SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 7:punct SpacesAfter=\n 11 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 12 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 atsipūtęs atsipūsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 15:punct _ 17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 0:root|19:case _ 18 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 galvutę galvutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 0:root|21:obl:per:acc _ 20 gražiai gražiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 išvarė išvaryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root _ 22 pirmąją pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 23 nummod 23:nummod _ 23 vagą vaga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 220 # text = Ar jis jau buvo tiek įgudęs, ar kirpo su įkvėpimu, bet šįkart mašinėlė beveik visai nepešė. 1 Ar ar PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 2 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj SpacesAfter=\n 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 įgudęs įgusti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 ar ar SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 9 kirpo kirpti VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 10 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 0:root|11:case _ 11 įkvėpimu įkvėpimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 14 šįkart šįkart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 15 mašinėlė mašinėlė ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 0:root|18:nsubj _ 16 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 17:advmod _ 17 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod SpacesAfter=\n 18 nepešė nepešti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 221 # text = Kirpimas man pasirodė kone malonus! 1 Kirpimas kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat _ 3 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 kone kone PART dll. _ 5 nmod 0:root|5:advmod:emph _ 5 malonus malonas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 222 # text = Net pirmąjį mano verpetą mašinėlė įveikė palyginti nesunkiai. 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 pirmąjį pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod 0:root|4:nummod _ 3 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 verpetą verpetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 0:root|6:obl:acc _ 5 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpacesAfter=\n 6 įveikė įveikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 palyginti palyginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:advcl _ 8 nesunkiai nesunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 6:advmod|7:advmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 223 # text = Liko antrasis – kirpėjas susikaupė, bet tuo metu į duris kažkas mandagiai pasibeldė, ir į kambarį įžengė visai netolimas mūsų kaimynas Konstantinas Mažuolis – aukštas, prakaulus vyriškis, praplikęs kaip ir tėvas – jokių garbanų ir verpetų! 1 Liko likas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 antrasis antras NUM bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 5:nsubj _ 3 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kirpėjas kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 2:appos|5:obj _ 5 susikaupė susikaupti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 8 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 0:root|9:det _ 9 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:ins _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|11:case|18:case SpacesAfter=\n 11 duris durys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:į:acc _ 12 kažkas kažkas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 13 mandagiai mandagiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 pasibeldė pasibeldyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 5:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 11:case|18:case _ 18 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:į:acc _ 19 įžengė įžengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 0:root|5:conj _ 20 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 netolimas netolimas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 23 nmod 0:root|23:nmod:gen SpacesAfter=\n 23 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 24 Konstantinas Konstantinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 0:root|23:nmod:nom|25:nmod:nom _ 25 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 26 – – PUNCT skyr. _ 30 punct 25:punct _ 27 aukštas aukštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 29:punct _ 29 prakaulus prakaulus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 27:conj|30:amod _ 30 vyriškis vyriškis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 19:nsubj|23:flat|25:appos SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 32 praplikęs praplikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 30:acl _ 33 kaip kaip SCONJ jng. _ 35 mark 0:root|35:mark _ 34 ir ir PART dll. _ 35 advmod:emph 0:root|35:advmod:emph SpacesAfter=\n 35 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 0:root|32:obl:kaip:nom _ 36 – – PUNCT skyr. _ 38 punct 35:punct _ 37 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 38 det 0:root|38:det|40:det _ 38 garbanų garbanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 0:root|32:obl:arg:dėl:gen _ 39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ 40 verpetų verpetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 conj 38:conj SpaceAfter=No 41 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 5:punct _ # sent_id = 224 # text = Tasai Mažuolis dėjosi esąs labai inteligentiškas, apsiskaitęs žmogus. 1 Tasai tasai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 dėjosi dėjytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj 0:root _ 4 esąs būti AUX vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 cop 3:cop _ 5 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod|8:advmod SpacesAfter=\n 6 inteligentiškas inteligentiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 9:amod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 8:punct _ 8 apsiskaitęs apsiskaityti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 6:conj|9:amod _ 9 žmogus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:obj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 225 # text = Jis pajuokavo dėl mano plaukų: – Kuo dažniau kerpi, tuo greičiau auga! 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pajuokavo pajuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 6 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 10:punct _ 7 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 10:punct _ 8 Kuo kuo CCONJ jng. _ 10 mark 10:mark SpacesAfter=\n 9 dažniau dažnai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 10 kerpi kerpėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 2:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 tuo tuo SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 13 greičiau greitai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 14 auga augti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 15 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 226 # text = Ir tuojau pat šoko prie reikalo: – Sakykit, ar negalėčiau trumpam gauti to laikraščio, kuriame paskelbti paskutinieji Ženevos nutarimai? 1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 tuojau tuojau ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 3 pat pat X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 šoko šokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 6 reikalo reikalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 9:punct _ 8 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 Sakykit sakyti VERB vksm.asm.liep.vns.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 11 ar ar SCONJ jng. _ 12 mark 0:root|12:mark SpacesAfter=\n 12 negalėčiau negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 0:root|9:acl:ar _ 13 trumpam trumpas VERB įv.vns.N. Degree=Cmp 14 obl:arg 0:root|9:nsubj:pass _ 14 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp|13:xcomp _ 15 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 0:root|16:det _ 16 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:gen|19:obl:arg:gen SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|19:punct _ 18 kuriame kuris DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 19 obl 16:ref _ 19 paskelbti paskelbti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 0:root|16:acl:relcl _ 20 paskutinieji paskutinas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 0:root|22:amod _ 21 Ženevos ženeva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen SpacesAfter=\n 22 nutarimai nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj:pass 0:root|19:nsubj:pass SpaceAfter=No 23 ? ? PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ # sent_id = 227 # text = Tėvas padėjo mašinėlę, nusiėmė aprasojusius akinius, paprašė Mažuolį sėstis, o tada jau atsakė, kad tas laikraštis tikrai kažkur esąs. 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|9:nsubj _ 2 padėjo padėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 16:parataxis _ 3 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct|9:punct _ 5 nusiėmė nusiėmti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 6 aprasojusius aprasoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 akinius akiniai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 paprašė paprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 Mažuolį mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 9:obj|11:obj SpacesAfter=\n 11 sėstis sėstis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 o o CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 15 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 atsakė atsakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 18 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 0:root|23:mark _ 19 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 0:root|20:det _ 20 laikraštis laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 0:root|23:nsubj _ 21 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 0:root|22:advmod|23:advmod _ 22 kažkur kažkur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 0:root|23:advmod _ 23 esąs būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 acl 0:root|16:acl:kad SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 228 # text = Lai svečias pasėdi, jis tučtuojau surasiąs. 1 Lai lai PRON jng. _ 2 nmod 3:nsubj _ 2 svečias svečias NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpacesAfter=\n 3 pasėdi pasėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 tučtuojau tučtuoti ADV vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advmod 7:advmod _ 7 surasiąs surasiąti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 229 # text = Tėvas pradingo, o Mažuolis mėgaudamasis pradėjo man pasakoti, kaip jį, mažytį, kitados irgi kankindavo avikirpėm žirklėm, ant galvos dar užvožę dubenėlį, kad būtų aišku, iki kurios vietos kirpti. 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pradingo pradingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 o o CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 6 mėgaudamasis mėgautis VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 2:advcl|7:advcl _ 7 pradėjo pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpacesAfter=\n 8 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 7:obl:arg:dat|9:nsubj _ 9 pasakoti pasakoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 11 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|18:mark _ 12 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 0:root|18:obj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 14 mažytį mažytis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 0:root|18:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|18:punct _ 16 kitados kitada NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 0:root|18:nsubj _ 17 irgi irgi PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph _ 18 kankindavo kankinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|9:acl:kaip _ 19 avikirpėm avikirpis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 0:root|20:amod _ 20 žirklėm žirklė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:ins SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 22 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case SpacesAfter=\n 23 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:parataxis _ 24 dar dar PART dll. _ 25 advmod:emph 0:root|25:advmod:emph _ 25 užvožę užvožti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 20:acl _ 26 dubenėlį dubenėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 25:obj SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 0:root|30:punct _ 28 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 0:root|30:mark _ 29 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 30 cop 0:root|30:cop _ 30 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 26 acl 0:root|25:advcl:kad SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 0:root|35:punct _ 32 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 34 case 0:root|34:case _ 33 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Hyph=Yes 32 nmod 30:ref _ 34 vietos vieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl:arg 0:root|35:obl:arg:prie:gen _ 35 kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 conj 0:root|30:acl:relcl SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 230 # text = Na ir palygino! 1 Na na INTJ jst. _ 3 nsubj 3:advmod _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph SpacesAfter=\n 3 palygino palyginti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 231 # text = Žinojau tokį fasoną, mes jį vadindavom „bliūdeliu “, šitaip kirpdavosi visi kaimiečiai. 1 Žinojau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 fasoną fasonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 vadindavom vadinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpaceAfter=No 9 bliūdeliu bliūdelis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:arg:dat _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 7:punct _ 12 šitaip šitaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 kirpdavosi kirptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj SpacesAfter=\n 14 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 kaimiečiai kaimietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj:pass 13:nsubj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 232 # text = Mažuolis tarsi užjautė mane, bet jo akyse šokinėjo smagūs velniukai. 1 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tarsi tarsi PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 užjautė užjausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 bet bet CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 7 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 akyse akis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 9 šokinėjo šokinėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 10 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod SpacesAfter=\n 11 velniukai velniukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 233 # text = Pagaliau, nešinas jau gelstelėjusiu laikraščiu, grįžo tėvas, atsargiai padavė jį Mažuoliui, ir aš jau laukiau, kad šis eis savo keliais. 1 Pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 0:root|8:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 nešinas nešinas VERB įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 0 root 8:advcl _ 4 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 gelstelėjusiu gelstelėti VERB bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 acl 3:xcomp _ 6 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:ins|5:obl:ins SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 3:punct _ 8 grįžo grįžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 1:parataxis _ 9 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpacesAfter=\n 11 atsargiai atsargiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 padavė paduoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 13 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 14 Mažuoliui mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:dat SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 17 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 laukiau lauk ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 conj 0:root SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 21 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 0:root|23:mark _ 22 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 0:root|23:nsubj _ 23 eis eis X tęs. Hyph=Yes 19 nsubj 0:root|19:acl:kad _ 24 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 25 keliais keliai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 0:root|23:obl:ins SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 8:punct _ # sent_id = 234 # text = Kur tau! 1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod SpacesAfter=\n 2 tau tau PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 235 # text = Kaimynas nė nesiruošė niekur eiti, jis patogiai atsisėdo, išskleidė oficiozą ir įsigilino į tekstą. 1 Kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nė nė PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 nesiruošė nesiruošyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 niekur niekur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj|11:nsubj|14:nsubj _ 8 patogiai patogiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 atsisėdo atsisėdyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 išskleidė išskleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpacesAfter=\n 12 oficiozą oficiozas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 įsigilino įsigilinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|3:conj _ 15 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case _ 16 tekstą tekstas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 236 # text = Per jo petį aš spėjau užmatyti stambiom raidėm išspausdintą antraštę: „1954 METŲ ŽENEVOS NUTARIMAI “. 1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 petį petis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:per:acc _ 4 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 spėjau spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 užmatyti užmatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 stambiom stambus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 0:root|8:amod _ 8 raidėm raidė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 9 išspausdintą išspausdinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 antraštę antraštė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 11 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 12 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 13 1954 1954 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 14 nummod 0:root|14:nummod _ 14 METŲ metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 ŽENEVOS ženeva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 NUTARIMAI nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 237 # text = O gal „susitarimai “, nebepamenu, įstrigo tik „Ženeva “– toks minkštas, magiškas žodis, bet jis man dar nieko nereiškė. 1 O o CCONJ jng. _ 16 cc 9:cc _ 2 gal gal PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 3 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 4 susitarimai susitarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 9:nsubj _ 5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 4:punct|7:punct SpacesAfter=\n 7 nebepamenu nebepamenas VERB dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 9:parataxis SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 4:punct|7:punct _ 9 įstrigo įstrigti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root _ 10 tik tik PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 Ženeva Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 19:punct _ 15 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det|18:det _ 16 minkštas minkštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 19:amod SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 18:punct _ 18 magiškas magiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 16:conj|19:amod _ 19 žodis žodis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 9:obj|12:flat SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 21 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 22 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 23 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl:arg 0:root|26:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 24 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 25 advmod:emph 26:advmod _ 25 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 26 obl:arg 0:root|26:obl:arg:gen _ 26 nereiškė nereikšti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 0:root|9:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 9:punct _ # sent_id = 238 # text = O tėvas jau sukinėjosi aplink, ruošdamasis toliau kirpti. 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 sukinėjosi sukinėjtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 aplink aplink ADJ prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:dep SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 ruošdamasis ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 4 advcl 5:advcl _ 8 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 239 # text = Matyt, jis irgi būtų buvęs nieko prieš, kad Mažuolis išeitų, bet išsilavinimas ir geras tonas neleido jam išvaryti uolaus skaitytojo pro duris. 1 Matyt matyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 irgi irgi PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 buvęs būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 8 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 0:root|12:mark _ 11 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 0:root|12:nsubj _ 12 išeitų išeiti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 acl 0:root|7:advcl:kad SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 bet bet CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 15 išsilavinimas išsilavinimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj SpacesAfter=\n 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 geras geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj|19:nsubj _ 19 neleido neleisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 6:parataxis _ 20 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dat _ 21 išvaryti išvaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 22 uolaus uolus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 0:root|23:amod _ 23 skaitytojo skaitytojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:gen _ 24 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 0:root|25:case _ 25 duris durys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 0:root|23:obl:arg:prieš:acc SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 240 # text = Nors šis ir buvo prisidengęs laikraščiu, tėvas, norėdamas pasirodyti esąs tikras meistras, taip įnirtingai kibo į mano antrąjį verpetą, jog kairioji mašinėlės kojelė (ar rankelė?) neatlaikė ir nulūžo. 1 Nors nors SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 2 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 0:root|5:nsubj _ 3 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph SpacesAfter=\n 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 0:root|5:cop _ 5 prisidengęs prisidengti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 0:root|18:advcl:nors _ 6 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:ins SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 norėdamas norėti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 18:advcl _ 11 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 esąs būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 det 14:acl _ 13 tikras tikras X įv.mot.dgs.G. Hyph=Yes 14 det 12:nmod _ 14 meistras meistras NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 10:punct SpacesAfter=\n 16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 17 įnirtingai įnirtingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 kibo kibas VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 0:root|22:case _ 20 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 21 antrąjį antras NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 22 nummod 0:root|22:nummod _ 22 verpetą verpetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 0:root|33:punct _ 24 jog jog SCONJ jng. _ 33 mark 0:root|33:mark _ 25 kairioji kairus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 0:root|27:amod _ 26 mašinėlės mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 27 kojelė kojelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 0:root|33:nsubj _ 28 ( ( PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct SpaceAfter=No 29 ar ar CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc SpacesAfter=\n 30 rankelė rankelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 27:nsubj SpaceAfter=No 31 ? ? PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct SpaceAfter=No 32 ) ) PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 33 neatlaikė neatlaikyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 acl 0:root|18:advcl:nors _ 34 ir ir PART dll. _ 35 cc 0:root|35:advmod:emph _ 35 nulūžo nulūžas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 0:root|33:obl:arg:gen SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 241 # text = Tikriausiai ji ne nulūžo, o atsikniedijo ar atsilitavo, bet tėvas vis tiek nuleido abi rankas ir dusliu balsu ištarė: – Kojelė, rūkštele, nulūžo... 1 Tikriausiai tikriai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 2 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj|9:nsubj _ 3 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 4 nulūžo nulūžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 9 cc 7:cc|9:cc _ 7 atsikniedijo atsikniedyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:parataxis _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc SpacesAfter=\n 9 atsilitavo atsilituoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:parataxis SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct|21:punct _ 11 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 12 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|21:nsubj _ 13 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ 14 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 nuleido nuleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 0:root|4:conj _ 16 abi abu PRON įv.mot.vns.V. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 17 nmod 0:root|17:nmod:nom _ 17 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 19 dusliu duslus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 0:root|20:amod _ 20 balsu balsas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 0:root|15:obl:ins|21:obl:ins _ 21 ištarė ištarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 22 : : PUNCT skyr. _ 24 punct 21:punct _ 23 – – PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpacesAfter=\n 24 Kojelė kojelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:appos SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 rūkštele rūkštele NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 nulūžo nulūžas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj SpaceAfter=No 29 ... ... PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 242 # text = Kaimynas kaipmat pakėlė akis nuo laikraščio, linksmai sužiuro į mane, skardžiai nusikvatojo ir sugriaudėjo: – Tai aš ir eisiu! 1 Kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kaipmat kaipmat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pakėlė pakelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 parataxis 22:parataxis _ 4 akis akis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:obj _ 5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 6 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|3:obl:arg:nuo:gen|4:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpacesAfter=\n 8 linksmai linksmai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 sužiuro sužiurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:conj|22:parataxis _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|11:case _ 11 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 9:punct|14:punct _ 13 skardžiai skardžiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nusikvatojo nusikvatoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 sugriaudėjo sugriaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 3:conj|14:conj SpaceAfter=No 17 : : PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 18 – – PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 19 Tai tai PART dll. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 22 nsubj 0:root|22:advmod:emph _ 20 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 21 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph SpacesAfter=\n 22 eisiu eisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 23 ! ! PUNCT skyr. _ 22 punct 3:punct _ # sent_id = 243 # text = Laikraštį dar šiandien atnešiu. 1 Laikraštį laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 atnešiu atnešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 244 # text = Laikykis, broliuk! 1 Laikykis laikykis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 broliuk broliuk NOUN prv.nelygin. Degree=Pos 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 245 # text = Už vieną muštą... 1 Už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 vieną vienas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 0:root|3:nmod:acc _ 3 muštą muštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|4:obl:arg:už:acc SpaceAfter=No 4 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 246 # text = Jis, matyt, norėjo pasakyti „už vieną pusiau luptą, pusiau skustą “, bet ką čia! 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n 3 matyt matyt PART dll. _ 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 norėjo norėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 9 vieną vienas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 obl 0:root|11:obl:arg:su:ins _ 10 pusiau pusiau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 0:root|11:advmod _ 11 luptą lupti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 10:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 pusiau pusiau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 skustą skusti VERB dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 “ “ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 17 bet bet CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 19 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 247 # text = Įžeidė mane baisiausiai šitas Mažuolis. 1 Įžeidė įžeisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 baisiausiai baisiai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 5 advmod 1:advmod _ 4 šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 248 # text = Net pažaliavau iš piktumo, ašaros kaip lietus pabiro veidais – nujaučiau, kas manęs dabar laukia! 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 pažaliavau pažaliavti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root|12:acl:relcl _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 piktumo piktumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct|12:punct _ 6 ašaros ašara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 2:nsubj _ 7 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 10:mark SpacesAfter=\n 8 lietus lietus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 10:nummod _ 9 pabiro pabiras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 veidais veidas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|6:obl:arg:dat _ 11 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 12 nujaučiau nujausti VERB prv.aukšt. Degree=Cmp 2 parataxis 0:root|2:conj|17:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 17 nsubj 12:ref _ 15 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl:arg 0:root|17:obj _ 16 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 0:root|17:advmod _ 17 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 0:root|12:acl:relcl SpaceAfter=No 18 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 0:root|2:punct _ # sent_id = 249 # text = Taip ir buvo. 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 250 # text = – Teks eiti kirpyklon, – tepasakė tėvas, tarsi būtų visai nekaltas dėl mano tragedijos. 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Teks tekti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 kirpyklon kirpykla NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:ins SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 7:punct _ 6 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 7:punct _ 7 tepasakė tepasakė VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 amod 0:root|2:conj _ 8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|13:mark _ 11 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 cop 0:root|13:cop _ 12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod _ 13 nekaltas nekaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl 0:root|7:advcl:nes _ 14 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 0:root|16:case _ 15 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 tragedijos tragedija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 251 # text = Broliai, tuojau suvokę, kas čia atsitiko, kūlversčiais spruko kieman, skubėdami apskelbti naujieną kitiems vaikams, kurių kieme dabar šurmuliavo visas tuntas. 1 Broliai brolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 tuojau tuoti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 suvokę suvokti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 8:nsubj|11:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 6 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 nsubj 4:ref _ 7 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 0:root|8:advmod _ 8 atsitiko atsitikti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 0:root|4:acl:relcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kūlversčiais kūlverstis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obj _ 11 spruko sprukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 0:root _ 12 kieman kiemas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:ins SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 skubėdami skubėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl SpacesAfter=\n 15 apskelbti apskelbti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 naujieną naujienas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 0:root|18:nmod:dat _ 18 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:dat SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 20 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 obl:arg 18:ref _ 21 kieme kiemas PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 23 obl 0:root|23:obl:loc _ 22 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 0:root|23:advmod _ 23 šurmuliavo šurmulti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 0:root|18:acl:relcl _ 24 visas visas DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 25 det 25:det _ 25 tuntas tunta NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 11:punct _ # sent_id = 252 # text = – Niekur aš neisiu! 1 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 2 Niekur niekur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 neisiu neisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 253 # text = – pareiškiau. 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 pareiškiau pareiškiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 254 # text = – Darykit, ką norit, neisiu! 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Darykit daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 parataxis 0:root|5:obj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obj 2:ref _ 5 norit norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 0:root|2:acl:relcl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 neisiu neisėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|2:acl:relcl SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 7 punct 2:punct _ # sent_id = 255 # text = Tada mama įkalbėjo kaimynų mergaitę, vyresnę už mane, kad ši mane nuramintų, paguostų, sakytų, jog kiekvienam taip gali atsitikti ir panašiai. 1 Tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 įkalbėjo įkalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 4 kaimynų kaimynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 mergaitę mergaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 vyresnę vyrus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 5:amod _ 8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 9 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:tarp:gen SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 0:root|14:mark _ 12 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 0:root|14:nsubj _ 13 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 0:root|14:obj|16:obj _ 14 nuramintų nuraminti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 acl 0:root|18:acl:kad SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct|18:punct _ 16 paguostų paguosti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 sakytų sakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 20 jog jog SCONJ jng. _ 23 mark 0:root|23:mark SpacesAfter=\n 21 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 obl:arg 0:root|23:nsubj _ 22 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 0:root|23:advmod _ 23 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl 0:root|18:acl:jog _ 24 atsitikti atsitikti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 ir ir PART dll. _ 26 advmod:emph 0:root|26:advmod:emph _ 26 panašiai panašiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 256 # text = Bet ir ji guosdama vos laikėsi neprunkštusi – taip juokingai aš atrodžiau! 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 0:root|6:cc _ 2 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 0:root|4:nsubj|6:nsubj|7:nsubj _ 4 guosdama guosti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 0:root|6:advcl|7:advcl _ 5 vos vos ADV prv.nelygin. _ 6 advmod 0:root|6:advmod _ 6 laikėsi laiktis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|7:conj SpacesAfter=\n 7 neprunkštusi neprunkštti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 6:xcomp _ 8 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 10 juokingai juokingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 atrodžiau atrodsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ # sent_id = 257 # text = Visai netikėtai pastebėjau, kad ir tėvas, žvilgtelėjęs į mane, neišlaikė ir kreivai nusišiepė. 1 Visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pastebėjau pastebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph SpacesAfter=\n 7 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|16:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 žvilgtelėjęs žvilgtelėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|11:case _ 11 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 13 neišlaikė neišlaikyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 14 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|16:advmod:emph _ 15 kreivai kreivai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 nusišiepė nusišiepti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 3:acl:kad|13:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 258 # text = To jau buvo per daug! 1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:nsubj _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 per per PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph SpacesAfter=\n 5 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 259 # text = Iki pankų skiauterių buvo likęs daugiau kaip ketvirtis amžiaus. 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 2 pankų pankas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 skiauterių skiauterė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:po:gen _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 likęs likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 7 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark _ 8 ketvirtis ketvirtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 obl 0:root|6:obl:kaip _ 9 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:obl:acc SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 260 # text = Iš kur aš galėjau žinoti, kad ateis laikas, kai mano šukuosena būtų buvusi nepralenkiama? 1 Iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 2:case _ 2 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod _ 3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj SpacesAfter=\n 4 galėjau galėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 16:mark _ 8 ateis ateis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 11 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 12 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 0:root|16:nsubj _ 14 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 16 cop 0:root|16:cop _ 15 buvusi ūti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 0:root|16:csubj _ 16 nepralenkiama nepralenkti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 0:root|5:acl:kad SpaceAfter=No 17 ? ? PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 261 # text = Išvydęs save veidrodyje, aš pats taip apstulbau, jog iškart pradėjau raitytis iš juoko, kvatoti, krizenti. 1 Išvydęs išvysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 2 save savęs PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nmod 1:obj _ 3 veidrodyje veidrodis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 0:root|1:obl:loc SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 1:punct _ 5 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 8 nsubj 8:nsubj _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 apstulbau apstulbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 jog jog SCONJ jng. _ 12 mark 0:root|12:mark _ 11 iškart iškart VERB prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 0:root|12:xcomp _ 12 pradėjau pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl 0:root|8:acl:jog _ 13 raitytis raitytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|15:case SpacesAfter=\n 15 juoko juokas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:iš:gen SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 kvatoti kvatoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 12:xcomp|13:conj|15:conj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 krizenti krizenti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj|15:conj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 262 # text = Tikrai komiškai atrodžiau! 1 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 komiškai komiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 atrodžiau atrodžiai VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 263 # text = Tai mane ir išgelbėjo: vaikai, apgulę langą ir žvilgčiodami į mane, tuojau nustojo juoktis, netgi nusiminė ir dingo kieme. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 16 nsubj 4:nsubj _ 2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 išgelbėjo išgelbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 0:root SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 6 vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 apgulę apgulti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 16:advcl _ 9 langą langas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 žvilgčiodami žvilgčioti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 conj 8:conj _ 12 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 13 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 8:punct _ 15 tuojau tuoti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 16 nustojo nustoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 juoktis juoktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 19 netgi netgi PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|20:advmod:emph SpacesAfter=\n 20 nusiminė nusiminti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:parataxis _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 dingo dingas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 20:conj _ 23 kieme kiemas PRON dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 0:root|22:obl:loc SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 4:punct _ # sent_id = 264 # text = O tie, kurie liko, apstulbinti žvelgė į mano pusplikę galvą. 1 O o CCONJ jng. _ 2 cc 8:cc _ 2 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 0 root 5:nsubj|8:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 4 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 2:ref _ 5 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 0:root|2:acl:relcl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 5:punct _ 7 apstulbinti apstulbinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 8:advcl _ 8 žvelgė žvelgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nmod 0:root|11:obl:arg:gen _ 11 pusplikę pusplikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 0:root|12:acl SpacesAfter=\n 12 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 8:punct _ # sent_id = 265 # text = – Duokit pinigų! 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Duokit duokit VERB prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 0 root 0:root _ 3 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 0:root|2:obl:arg:gen SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 266 # text = Einu! 1 Einu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 267 # text = – narsiai surikau. 1 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 2 narsiai narsiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 surikau surikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 268 # text = Mama tuoj įteikė man didžiulę žalią trirublę ir garsiai pasakė, kad likusius du rublius galiu išleisti kaip tinkamas. 1 Mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 2 tuoj tuoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 įteikė įteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat|5:obl:arg:dat _ 5 didžiulę didžiulis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod|7:amod SpacesAfter=\n 6 žalią žalia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 trirublę trirublė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 garsiai garsiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 12 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 13 likusius likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 0:root|16:advcl _ 14 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 0:root|15:nummod _ 15 rublius rublis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 0:root|16:obj _ 16 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 0:root|10:acl:kad _ 17 išleisti išleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 0:root|19:mark SpacesAfter=\n 19 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 0:root|17:obl:kaip:nom SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 269 # text = Tėvas, žinoma, susiraukė, bet šito sprendimo negalėjo atšaukti, užtat broliai apsiniaukė kaip rudens dangus. 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 susiraukė susiraukti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 8 šito šitas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 sprendimo sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:nsubj _ 10 negalėjo negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 11 atšaukti atšaukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 užtat užtat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod SpacesAfter=\n 14 broliai brolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 apsiniaukė apsiniaukti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|5:conj _ 16 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|18:mark _ 17 rudens ruduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 dangus dangas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 0:root|15:obl:kaip:nom SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 270 # text = ... 1 ... ... PUNCT skyr. _ 0 root 0:root _ # sent_id = 271 # text = Iki tos kirpyklos buvo galiukas kelio, bet mane lydėjo geras tuzinas vienmečių ir kiemo bičiulių. 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 2 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 3 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:obl:ant:gen _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 galiukas galiukas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:nmod:nom SpacesAfter=\n 6 kelio kelias NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct|11:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 10 lydėjo lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 11 geras geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 0:root _ 12 tuzinas tuzinas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 0:root|16:amod _ 13 vienmečių vienmetis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 kiemo kiemas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj|16:nmod:gen _ 16 bičiulių bičiulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen|11:obl:arg:gen SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 272 # text = Praeiviai nustebę gręžiojosi į mūsų delegaciją ir kraipė galvas. 1 Praeiviai praeivis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj SpacesAfter=\n 2 nustebę nustebti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 3 gręžiojosi gręžiotis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 8:parataxis _ 4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 5 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 delegaciją delegacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:į:acc _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 kraipė kraipyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 9 galvas galva NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 273 # text = Išvydę mane, šeriuoti ir ilgais plaukais apaugę vyrai iš kirpyklos eilės, nė žodžio netarę, prasiskyrė, praleido į geriausios kirpėjos krėslą, ir po kelių minučių aš jau niekuo nesiskyriau nuo savo kaimynų, bičiulių ir priešų. 1 Išvydę išvysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 33 advcl 33:advcl _ 2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 šeriuoti šeriuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 8:cc SpacesAfter=\n 6 ilgais ilgas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 0:root|7:amod _ 7 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:arg:ins _ 8 apaugę apaugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 9:acl _ 9 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 16:nsubj|18:nsubj _ 10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 0:root|12:case _ 11 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 eilės eilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 0:root|4:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 nė nė PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 žodžio žodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg:gen|18:nsubj|20:nsubj _ 16 netarę netarti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 33:parataxis SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 prasiskyrė prasiskirti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 33:parataxis SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpacesAfter=\n 20 praleido praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 33:parataxis _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 24 case 0:root|24:case _ 22 geriausios geras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 0:root|23:amod _ 23 kirpėjos kirpėja NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 0:root|24:nmod:gen _ 24 krėslą krėslas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 27 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 29 case 0:root|29:case _ 28 kelių keli PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 29 nmod 0:root|29:nmod:gen _ 29 minučių minutė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg 0:root|33:obl:po:gen _ 30 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ 31 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ 32 niekuo niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 33 obl:arg 33:nsubj SpacesAfter=\n 33 nesiskyriau nesiskyrti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 34 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 36 case 0:root|36:case _ 35 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 nmod 0:root|36:nmod:gen|38:nmod:gen _ 36 kaimynų kaimynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl:arg 0:root|33:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 38 bičiulių bičiulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 33:obl:arg:nuo:gen|36:conj _ 39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ 40 priešų priešas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 33:obl:arg:nuo:gen|36:conj SpaceAfter=No 41 . . PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 274 # text = Net šiek tiek susigraudinau, kad vėl esu toks kaip visi – paprastas ir plikas sovietinis moksleivis su nublukusiu mėlynu treningu... ir išdalijau savo palydai. 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 3 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 susigraudinau susigraudinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpacesAfter=\n 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 7 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 0:root|9:advmod _ 8 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 0:root|9:cop _ 9 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 acl 0:root|4:acl:kad _ 10 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 0:root|11:mark _ 11 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 nsubj 0:root|9:nsubj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|13:punct _ 13 paprastas paprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 plikas plikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj|17:amod _ 16 sovietinis sovietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 17 moksleivis moksleivis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 appos 0:root|9:nsubj _ 18 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 20 case 0:root|21:case SpacesAfter=\n 19 nublukusiu nublukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 0:root|21:acl _ 20 mėlynu mėlynas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 0:root|21:nmod:ins _ 21 treningu treningas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 22 ... ... PUNCT skyr. _ 24 punct 21:punct _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 0:root|24:cc _ 24 išdalijau išdalijti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:acl:kad|9:advcl:nes _ 25 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 nmod 0:root|26:nmod:gen _ 26 palydai palydas NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:nsubj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 275 # text = Bent taip atsilyginau už draugystę ir solidarumą! 1 Bent bent PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 atsilyginau atsilyginti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 4 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 5 draugystę draugystė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:už:acc _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 solidarumą solidarumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:obl:arg:už:acc|5:conj SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 276 # text = Dabar, sulūžus mašinėlei, suruseno viltis, kad mes, kaip ir visi padorūs žmonės, vėl lankysimės pamuilėmis kvepiančioje kirpykloje. 1 Dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 sulūžus sulūžti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 7 advcl 6:advcl _ 4 mašinėlei mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:ins SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 6 suruseno surusenti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 nmod 0:root _ 7 viltis viltis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 19:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 19:mark _ 10 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 0:root|19:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 3:punct|16:punct SpacesAfter=\n 12 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 13 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|16:advmod:emph _ 14 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 padorūs padorus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nsubj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 3:punct|16:punct _ 18 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 0:root|19:advmod _ 19 lankysimės lankysimėti VERB dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 acl 0:root|7:acl:kad _ 20 pamuilėmis pamuilė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:ins _ 21 kvepiančioje kvepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 acl 19:advcl _ 22 kirpykloje kirpykla NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 0:root|19:obl:loc SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 277 # text = Turėjom tokią teisę, gal net tarptautinę! 1 Turėjom turėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 2 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 gal gal PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 tarptautinę tarptautinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obl:arg:gen|3:conj SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 278 # text = Tik šit vakarop, nešinas sulankstytu laikraščiu, vėl pasirodė Konstantinas Mažuolis. 1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 šit šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vakarop vakarop NOUN tęs. Hyph=Yes 0 root 10:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 nešinas nešinas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:amod _ 6 sulankstytu sulankstyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 0:root|7:acl SpacesAfter=\n 7 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:ins SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 5:punct _ 9 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root _ 11 Konstantinas Konstantinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:nom _ 12 Mažuolis mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 279 # text = Jis kažkodėl visiems pareiškė, kad tais Ženevos susitarimais visiškai netikįs, kad visa tai tik muilo burbulas, akių dūmimas ir taip toliau. 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 kažkodėl kažkodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 visiems visas DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 obl:arg 2:det|4:obl:arg:dat _ 4 pareiškė pareikšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n 6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 Ženevos Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 susitarimais susitarimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:nsubj _ 10 visiškai visiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 0:root|11:advmod _ 11 netikįs netikįsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:kad SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 13 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 14 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ 15 tai tai X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 tik tik PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph _ 17 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 burbulas burbulas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpacesAfter=\n 20 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 0:root|21:nmod:gen _ 21 dūmimas dūmimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 11:nsubj|18:conj _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 23 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 conj 11:conj|18:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 280 # text = Didžiu politiku dėjosi šitas liesas vyras, o gal toksai ir buvo, kas čia žino. 1 Didžiu didėti ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 politiku politikas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:ins _ 3 dėjosi dėjytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 liesas liesas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 8 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 9 gal gal PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph|12:advmod:emph SpacesAfter=\n 10 toksai toksai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph|12:advmod:emph _ 12 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj|16:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 16 nsubj 12:ref _ 15 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 0:root|16:advmod _ 16 žino žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 0:root|12:acl:relcl SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 281 # text = Tėvas labai keistai pasižiūrėjo į jį, bet nieko nepasakė: viskas, kas parašyta laikraščiuose, jam buvo šventa. 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 pasižiūrėjo pasižiūrėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 10 nepasakė nepasakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj|20:parataxis SpaceAfter=No 11 : : PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 10 appos 15:nsubj|20:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 15 nsubj:pass 12:ref _ 15 parašyta parašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 0:root|12:acl:relcl _ 16 laikraščiuose laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 0:root|15:obl:loc SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 18 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:dat _ 19 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 20 šventa šventas VERB bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 4 conj 0:root SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 282 # text = Bent jau mums, vaikams, taip atrodė. 1 Bent bent PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 jau jau PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 0 root 0:root|8:obl:arg:dat SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct SpacesAfter=\n 5 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 0:root|8:obl:arg:dat SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 5:punct _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 atrodė atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 8:punct _ # sent_id = 283 # text = Baigdamas savo politinę informaciją, Mažuolis truputėlį nusiramino, netgi atsiprašė už pakeltą toną ir jau tikrai rengėsi eiti, bet tarpdury atsigręžė: – A! Vos nepamiršau! 1 Baigdamas baigti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 2 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 3 politinę politinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 informaciją informacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 Mažuolis mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ 7 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 0:root|8:obl:acc SpacesAfter=\n 8 nusiramino nusiraminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 netgi netgi PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph _ 11 atsiprašė atsiprašyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 12 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 13 pakeltą pakelti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 toną tonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 16 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 17 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 rengėsi rengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 19 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 21 bet bet CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc SpacesAfter=\n 22 tarpdury tarpdury X prv.nelygin. Degree=Pos 23 obl 23:nsubj _ 23 atsigręžė atsigręžti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 0:root SpaceAfter=No 24 : : PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 25 – – PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 26 A A X sutr. Abbr=Yes 29 parataxis 29:parataxis SpaceAfter=No 27 ! ! PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 28 Vos vos PRON įv.vyr.vns.V. Hyph=Yes 29 nsubj 29:nsubj _ 29 nepamiršau nepamiršti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 0:root SpaceAfter=No 30 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 284 # text = Duokit man tą mašinėlę. 1 Duokit duokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:dat _ 3 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 285 # text = Nunešiu vienam žmogui, jis puikus meisteris, ryt poryt ir suremontuos! 1 Nunešiu nunešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 vienam vienas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nmod 0:root|3:nmod:dat SpacesAfter=\n 3 žmogui žmogus NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:dat SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 meisteris meisteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 ryt ryt PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 10 poryt poryt PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 11 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 12 suremontuos suremontas VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 286 # text = Labai čia kas jo prašė kištis! 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 2:advmod _ 2 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 3 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 4 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen _ 5 prašė prašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 6 kištis kištis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:obj SpaceAfter=No 7 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 287 # text = Mūsų apmaudui, tėvas tuojau įteikė Mažuoliui ir mašinėlę, ir nulūžusią kojelę, ir dar pasakė, kad jeigu jam dar prireiksią kokio laikraščio ar žurnalo, tegul visuomet nesivaržydamas kreipiasi ar užeina. 1 Mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 apmaudui apmaudas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 tuojau tuojau ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 įteikė įteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 Mažuoliui mažuolis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:ins _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:obj|7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 12:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 advmod:emph 12:cc _ 12 nulūžusią nulūžti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 6:conj SpacesAfter=\n 13 kojelę kojelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 12:obj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct|32:punct _ 19 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 0:root|23:mark|32:mark _ 20 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 23 mark 0:root|23:mark _ 21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl:arg 0:root|23:obl:arg:dat _ 22 dar dar PART dll. _ 23 advmod:emph 0:root|23:advmod:emph _ 23 prireiksią prireikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 0:root|17:acl:kad _ 24 kokio koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 0:root|25:det _ 25 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 0:root|23:obl:arg:gen _ 26 ar ar CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 23:obl:arg:gen|25:conj SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpacesAfter=\n 29 tegul tegul ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 0:root|32:advmod _ 30 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 0:root|32:advmod _ 31 nesivaržydamas nesivaržyti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 32 advcl 0:root|32:advcl|34:advcl _ 32 kreipiasi kreiptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 0:root|17:acl:kad _ 33 ar ar CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ 34 užeina užeiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 conj 17:acl:kad|32:conj SpaceAfter=No 35 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 288 # text = Taigi perspektyva „kirptis kaip žmonėms “išnyko kaip dūmas. 1 Taigi taigi PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 2 perspektyva perspektyva NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 4 kirptis kirptis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl SpacesAfter=\n 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 6 žmonėms žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 8 išnyko išnykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 dūmas dūmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:kaip:nom SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 289 # text = Bet jau po savaitės ar dviejų klasėn įžengusi mokytoja iškart pataisė nuotaiką: – Kreipiuosi į visus berniukus! 1 Bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 2 jau jau PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 3 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:acc _ 5 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 0:root|7:cc _ 6 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 7 nummod 0:root|7:nummod _ 7 klasėn klasai NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 0:root|8:obl:ins _ 8 įžengusi įžengti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 11:advcl SpacesAfter=\n 9 mokytoja mokytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 pataisė pataisyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj SpaceAfter=No 13 : : PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 Kreipiuosi kreipėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|11:conj _ 16 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 17 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 0:root|18:det _ 18 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 19 ! ! PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 290 # text = Vakar vakare gautas Ministro nurodymas... 1 Vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 3:advmod _ 2 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc SpacesAfter=\n 3 gautas gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 0:root _ 4 Ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 nurodymas nurodymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|3:nsubj:pass SpaceAfter=No 6 ... ... PUNCT skyr. _ 5 punct 3:punct _ # sent_id = 291 # text = – ji truputėlį patylėjo, – kad nuo lapkričio pradžios jums bus leidžiama auginti trijų keturių centimetrų plaukus! 1 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 2 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 0:root|4:obl:acc _ 4 patylėjo patylėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 6 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 7 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 10:case _ 9 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 0:root|10:nmod:gen SpacesAfter=\n 10 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:iki:gen _ 11 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:dat _ 12 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 0:root|13:cop _ 13 leidžiama leisti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 0:root|4:acl:kad _ 14 auginti auginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 trijų trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 0:root|17:nummod _ 16 keturių keturi NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 0:root|17:nummod _ 17 centimetrų centimetras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj SpaceAfter=No 19 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 292 # text = Ar supratot, vyrai? 1 Ar ar PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph SpacesAfter=\n 2 supratot suprayti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. _ 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:parataxis SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 293 # text = Kur čia nesuprasi! 1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod 3:advmod _ 2 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 nesuprasi nesuprasti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 294 # text = Kaip ir visi plikiai, šią žinią sutikau šūksmais ir valiavimais. 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 3 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 plikiai plikis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 žinią žinia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 sutikau sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 9 šūksmais šūksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:ins _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc _ 11 valiavimais valiavimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|8:obl:arg:dat|9:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 295 # text = Aš turėjau ypatingą pagrindą taip džiūgauti: fasoninio kirpimo tėvas dar nebuvo išmokęs, tad kirpyklos durys turėjo jau atsiverti ir man. 1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 turėjau turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 13:parataxis _ 3 ypatingą ypatingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pagrindą pagrindas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 džiūgauti džiūgauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 acl 2:xcomp SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 8 fasoninio fasoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 0:root|9:amod SpacesAfter=\n 9 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 12 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ 13 išmokęs išmokti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 0:root SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 15 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 16 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 durys duris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj|20:nsubj _ 18 turėjo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 0:root|13:conj _ 19 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 atsiverti atsiverti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 21 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph SpacesAfter=\n 22 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:dat SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 13:punct _ # sent_id = 296 # text = O netrukus išsiaiškinau ir kas toji Ženeva, ir kur ji yra. 1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 netrukus netrukus VERB bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl 3:nsubj _ 3 išsiaiškinau išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 12:cc _ 5 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 7 nsubj 3:nsubj|7:conj _ 6 toji tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 Ženeva ženeva NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 10 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 11 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 297 # text = Tikriausiai žinot, tai labai gražus ir svarbus šveicarų miestas, nuo jo nemažai priklauso. 1 Tikriausiai tikriai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod|6:advmod SpacesAfter=\n 2 žinot žinot VERB dll. _ 0 root 10:parataxis SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 5 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod|8:advmod _ 6 gražus gražus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 svarbus svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj|10:amod _ 9 šveicarų šveicaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 miestas miestas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 0:root SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|13:case _ 13 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:nuo:gen _ 14 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|10:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 10:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 298 # text = Aptikęs šį vardą laikraščiuose, aš ir dabar beveik visuomet prisimenu kirpimo istoriją ir mechaninės mašinėlės avariją. 1 Aptikęs aptikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vardą vardas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 laikraščiuose laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 0:root|3:obl:loc SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 7 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph|10:advmod:emph _ 8 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 8:advmod|10:advmod _ 10 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 prisimenu prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen SpacesAfter=\n 13 istoriją istorija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 mechaninės mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 0:root|16:amod _ 16 mašinėlės mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 avariją avarija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 299 # text = Tokie dalykai neblėsta. 1 Tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 dalykai dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 neblėsta neblėsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 300 # text = Iki šiol Ženeva ir kirpykla mano galvoje tam tikra prasme yra neatsiejami dalykai, nes politika, kaip žinoma, visuomet prasideda nuo buities, o tik paskui, pamažu kildama aukštyn, patenka į vyriausybinius sluoksnius, ir galiausiai – į pačią Ženevą... 1 Iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 13:advmod _ 2 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod|8:nmod SpacesAfter=\n 3 Ženeva Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 13:nsubj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 kirpykla kirpykla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj|13:nsubj _ 6 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 0:root|7:nmod:gen|10:nmod:gen _ 7 galvoje galva NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 0:root|13:obl:loc _ 8 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 0:root|10:nmod:ins _ 9 tikra tikras X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 prasme prasmė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 0:root|13:obl:ins _ 11 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 cop 13:cop _ 12 neatsiejami neatsieti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 13:acl _ 13 dalykai dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 0:root SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|22:punct _ 15 nes nes SCONJ jng. _ 22 mark 0:root|22:mark SpacesAfter=\n 16 politika politika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 0:root|22:nsubj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|19:punct _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 0:root|19:mark _ 19 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 0:root|22:advcl:kaip SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 0:root|22:advmod _ 22 prasideda prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl 0:root|13:advcl:jei _ 23 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 0:root|24:case _ 24 buities buitis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 0:root|22:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 13:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 34 cc 13:cc _ 27 tik tik PART dll. _ 28 advmod:emph 0:root|28:advmod:emph _ 28 paskui paskui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 34 advmod 34:advmod SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 30 pamažu pamažu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod SpacesAfter=\n 31 kildama kilti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 22 advcl 34:advcl _ 32 aukštyn aukštai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod SpaceAfter=No 33 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 34 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 13:parataxis|22:conj _ 35 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 37 case 0:root|37:case _ 36 vyriausybinius vyriausybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod 0:root|37:amod _ 37 sluoksnius sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl:arg 0:root|34:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 38 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ 40 galiausiai galiausiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 34 conj 34:conj _ 41 – – PUNCT skyr. _ 44 punct 0:root|44:punct _ 42 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 44 case 0:root|44:case _ 43 pačią pats DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 44 det 0:root|44:det SpacesAfter=\n 44 Ženevą ženevas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 0:root|40:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 45 ... ... PUNCT skyr. _ 12 punct 13:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 301 # text = Daugėja užsikrėtusiųjų vėžiui prilygstančia parazitine liga Daugėja ir pačių susirgusiųjų grėsminga parazitine liga echinokokoze, ir užsikrėtusiųjų sunkesne, vėžiui prilyginama jos forma. 1 Daugėja daugėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 užsikrėtusiųjų užsikrėtusii VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 0:root|3:acl _ 3 vėžiui vėžis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 4 prilygstančia prilygsti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 parazitine parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 1:nsubj|7:nsubj _ 7 Daugėja daugėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 0:root _ 8 ir ir PART jng. _ 13 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 9 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 13 det 10:det SpacesAfter=\n 10 susirgusiųjų susirgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 11 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 parazitine parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:nsubj _ 14 echinokokoze echinokokozas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|13:obl:loc SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 7:punct _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 21:cc _ 17 užsikrėtusiųjų užsikrėtusii VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:csubj _ 18 sunkesne sunkus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 0:root SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpacesAfter=\n 20 vėžiui vėžis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 0:root|21:nsubj:pass _ 21 prilyginama prilyginti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 0:root _ 22 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 nmod 0:root|23:nmod:gen _ 23 forma forma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 0:root|21:nsubj:pass SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 1:punct _ # sent_id = 302 # text = Echinokokozė - sunki parazitinė liga, kurią sukelia į žmogaus organizmą patekusios kaspinuočių lervos. 1 Echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 sunki sunkus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 5:amod _ 4 parazitinė parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos|8:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 7 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 5:ref SpacesAfter=\n 8 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 10 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 organizmą organizmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:į:acc _ 12 patekusios patekti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 0:root|13:acl _ 13 kaspinuočių kaspinuotis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 lervos lerva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 0:root|8:obj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 303 # text = Iki 80 proc. šia liga susirgusių ir negydomų ligonių miršta per 15 metų. 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 80 80 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ 3 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 šia šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 0:root|6:det _ 6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 0:root|7:obl:arg:ins SpacesAfter=\n 7 susirgusių susirgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 negydomų negydyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj|10:acl _ 10 ligonių ligonis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|3:nmod:gen _ 11 miršta mirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 13 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 0:root|11:obl:arg:iš _ 14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 304 # text = Lietuvoje yra paplitę E. granulosus, sukeliantis cistinę echinokokozę, ir E. multilocularis, sukeliantis alveokokinę echinokokozę. 1 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 paplitę paplitė VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 E E. X sutr. Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 6 granulosus granulosas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 sukeliantis sukelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 cistinę cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 echinokokozę echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 8:punct _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 E E. X sutr. Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct|15:punct _ 15 multilocularis multilocularis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 sukeliantis sukelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl SpacesAfter=\n 18 alveokokinę alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 echinokokozę echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 305 # text = Dažniausiai ligos dariniai - cistos - įsitvirtina kepenyse, rečiau - plaučiuose ar kituose organuose. 1 Dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 7:advmod _ 2 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 dariniai darinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 7:nsubj _ 4 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 cistos cista NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 flat 3:flat _ 6 - - PUNCT skyr. _ 7 punct 5:punct _ 7 įsitvirtina įsitvirtinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 0:root SpacesAfter=\n 8 kepenyse kepenysas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:arg:ins SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 rečiau rečiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 conj 0:root|7:conj _ 11 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 12 plaučiuose plautis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 0:root|10:obl:loc _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 kituose kitas PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 0:root|15:nmod:loc _ 15 organuose organas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 7:punct _ # sent_id = 306 # text = Kaip yra teigusi Užkrečiamųjų ligų profilaktikos ir kontrolės centro (ULPKC) gydytoja epidemiologė Aušra Bartulienė, cistinė echinokokozė yra lengviau gydoma, ją galima įveikti švitinant, operuojant, vaistais. 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 0:root|3:cop _ 3 teigusi teigti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 advcl 0:root|22:advcl:nors SpacesAfter=\n 4 Užkrečiamųjų užkrečti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 0:root|5:acl _ 5 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen|8:nmod:gen|9:nmod:gen _ 6 profilaktikos profilaktika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|9:nmod:gen|13:nmod:gen _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 8:cc _ 8 kontrolės kontrolė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 6:conj|9:nmod:gen _ 9 centro centras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 0:root|13:nmod:gen|14:nmod:gen _ 10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|11:punct SpaceAfter=No 11 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 9 nmod 0:root|9:nmod SpaceAfter=No 12 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 13 gydytoja gydytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen SpacesAfter=\n 14 epidemiologė epidemiologė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 22:nsubj _ 15 Aušra Aušra PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:nom _ 16 Bartulienė Bartulienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|3:punct _ 18 cistinė cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 20 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ 21 lengviau lengvai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ 22 gydoma gydyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 0:root SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 24 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obj 26:obj SpacesAfter=\n 25 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root|22:conj _ 26 įveikti įveikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ 27 švitinant švitinti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 26 advcl 26:advcl SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 operuojant operuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 27 conj 26:advcl|27:conj SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 31 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 29 conj 27:conj SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 25 punct 22:punct _ # sent_id = 307 # text = Tuo tarpu alveokokinė, kaip ir vėžys, gali išplisti į kitus organus. 1 Tuo tuo ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 9 advmod 9:advmod _ 2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 alveokokinė alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph SpacesAfter=\n 7 vėžys vėžys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 išplisti išplisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 12 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 0:root|13:nmod:acc _ 13 organus organas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 308 # text = ULPKC duomenimis, 2008 metais užregistruoti 32 echinokokozės atvejai: 11 alveokokinės echinokokozės ir 21 - cistinės echinokokozės atvejai. 1 ULPKC ULPKC NOUN akr. Abbr=Yes 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:parataxis SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 0:root|5:nummod _ 5 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 0:root|6:obl:ins SpacesAfter=\n 6 užregistruoti užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 nummod 0:root|9:nummod _ 8 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 0:root|6:nsubj:pass SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct|11:punct _ 11 11 11 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 0:root|9:nummod _ 12 alveokokinės alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 0:root|13:amod _ 13 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 21 21 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 conj 11:conj _ 16 - - PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|18:punct SpacesAfter=\n 17 cistinės cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 0:root|18:amod _ 18 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 11:nsubj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 309 # text = Tuo tarpu 2007 metais ši liga buvo nustatyta 12 asmenų, o prieš dešimtmetį ji būdavo diagnozuojama tik pavieniams asmenims. 1 Tuo tuo ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 2007 2007 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 0:root|4:nummod _ 4 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:ins _ 5 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 12 12 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 obl 8:advmod|10:nummod SpacesAfter=\n 10 asmenų asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:arg:gen|9:nmod:gen SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 13 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 0:root|14:case _ 14 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 0:root|17:obl:per:acc _ 15 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 būdavo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 diagnozuojama diagnozuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 0:root|8:conj _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph _ 19 pavieniams pavienis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 0:root|20:det _ 20 asmenims asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:dat SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 310 # text = 2004 - 2008 metų duomenys rodo, kad didžiąją echinokokozės dalį sudaro cistinė echinokokozė, tačiau per šiuos metus labai išaugo sergamumo sunkesne šios ligos forma - alveokokine echinokokoze rodiklis: nuo 0,03 iki 0,32 atvejo, tenkančio 100 tūkst. gyventojų. 1 2004 2004 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 0:root|4:nummod SpacesAfter=\n 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 1 conj 1:conj|4:nummod _ 4 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 duomenys duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 rodo rodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 9 didžiąją didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 0:root|12:obj _ 12 sudaro sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 0:root|6:acl:kad _ 13 cistinė cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod SpacesAfter=\n 14 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct _ 16 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 21 cc 0:root|21:cc _ 17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 0:root|19:case _ 18 šiuos šis DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 0:root|19:det _ 19 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 0:root|21:obl:per:acc _ 20 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 0:root|21:advmod _ 21 išaugo išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:acl:kad _ 22 sergamumo sergamumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:gen _ 23 sunkesne sunkus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 24 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 0:root|25:det _ 25 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 0:root|26:nmod:gen SpacesAfter=\n 26 forma forma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 27 - - PUNCT skyr. _ 30 punct 26:punct|30:punct _ 28 alveokokine alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 29 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 26:flat|30:obl:loc _ 30 rodiklis rodiklis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 flat 26:appos SpaceAfter=No 31 : : PUNCT skyr. _ 30 punct 33:punct _ 32 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ 33 0,03 0,03 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 30 obl 36:nummod _ 34 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 35:case _ 35 0,32 0,32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 36 nummod 36:nummod _ 36 atvejo atvejis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 26:nummod SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 38 tenkančio tensti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl SpacesAfter=\n 39 100 100 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 38 obl 38:obl _ 40 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod SpaceAfter=No 41 . . PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 42 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 0:root|40:nmod:gen SpaceAfter=No 43 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 311 # text = 2005 - 2007 metais alveokokinė echinokokozė sudarė trečdalį visų echinokokozės atvejų, o 2008 metais - jau daugiau nei pusę, teigiama pranešime. 1 2005 2005 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 0:root|4:nummod _ 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 2007 2007 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 1 conj 1:conj|4:nummod _ 4 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 0:root|7:obl:ins _ 5 alveokokinė alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 sudarė sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 8 trečdalį trečdalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 0:root|7:obl:acc _ 9 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 10 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ 15 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 0:root _ 16 - - PUNCT skyr. _ 15 punct 18:punct _ 17 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 0:root|7:conj _ 19 nei nei SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 20 pusę pusė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct SpacesAfter=\n 22 teigiama teigti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:dep _ 23 pranešime pranešimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 0:root|22:obl:loc SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 312 # text = Anot ULPKC specialistų, ši grėsminga liga dažniau nustatoma vyresniame amžiuje, tai yra 55 - 64 ir per 65 metų amžiaus žmonėms. 1 Anot anot ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 specialistų specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 0:root|7:det _ 6 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 0:root|7:amod _ 7 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 0:root|9:nsubj:pass _ 8 dažniau dažnai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 nustatoma nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpacesAfter=\n 10 vyresniame vyrus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 0:root|11:amod _ 11 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ 14 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 0:root|9:conj _ 15 55 55 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 nummod 0:root|21:nummod _ 16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 conj 15:conj|21:nummod _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 0:root|20:cc _ 19 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 0:root|20:case _ 20 65 65 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 nummod 0:root|21:nummod _ 21 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 0:root|23:nmod:gen _ 23 žmonėms žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:dat SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 313 # text = Tai yra lėtiniai susirgimai, kurių inkubacinis periodas gali trukti nuo kelių mėnesių iki 5 - 15 metų. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop SpacesAfter=\n 3 lėtiniai lėtinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 susirgimai susirgimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 6 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 amod 8:amod _ 7 inkubacinis inkubacinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 periodas periodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 0:root|4:acl:relcl _ 10 trukti trukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 0:root|9:xcomp _ 11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|13:case _ 12 kelių keli PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 mėnesių mėnuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:acc SpacesAfter=\n 14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|15:case _ 15 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 nummod 0:root|18:nummod _ 16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 17 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 conj 0:root|10:obl:iki _ 18 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|17:nmod:gen SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 314 # text = Statistikos duomenimis, tarp užsikrėtusių echinokokoze daugiau yra kaimo nei miesto gyventojų. 1 Statistikos statistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 5 užsikrėtusių užsikruoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 0:root|6:acl _ 6 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:loc _ 7 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod SpacesAfter=\n 8 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|8:obl:arg:gen _ 10 nei nei SCONJ jng. _ 12 mark 0:root|12:mark _ 11 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:kaip:gen SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 315 # text = Specialistai tai aiškina tuo, kad pagrindiniai šios infekcijos platintojai yra rudosios lapės, šunys, katės. 1 Specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:obj _ 3 aiškina aiškinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 7 pagrindiniai pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 8 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 0:root|9:det _ 9 infekcijos infekcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 platintojai platintojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 0:root|13:nsubj _ 11 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 0:root|13:cop _ 12 rudosios rudas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 0:root|13:amod _ 13 lapės lapė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 acl 0:root|4:acl:kad SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 šunys šunis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 0:root|13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 katės katė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 316 # text = Echinokokozės atvejai per 1996 - 2008 metus užregistruoti 29 Lietuvos rajonuose. 1 Echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 0:root|8:nsubj:pass _ 3 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 4 1996 1996 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 0:root|7:nummod _ 5 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 conj 4:conj|7:nummod _ 7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|2:obl:iki:gen|8:obl:per:acc _ 8 užregistruoti užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 29 29 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ 10 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 rajonuose rajonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:loc SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 317 # text = Daug echinokokozės atvejų registruojama Lietuvos šiaurės vakarų ir šiaurės rytų rajonuose, kur nustatyta padidėjusi rudųjų lapių populiacija. 1 Daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod SpacesAfter=\n 2 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 0:root|1:nmod:gen _ 4 registruojama registruoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 šiaurės šiaurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 vakarų vakarai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 šiaurės šiaurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod:gen _ 10 rytų rytai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen SpacesAfter=\n 11 rajonuose rajonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 0:root|4:obl:loc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 13 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod 11:ref _ 14 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 0:root|11:acl:relcl _ 15 padidėjusi padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 0:root|18:acl _ 16 rudųjų rudas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 nummod 0:root|17:amod _ 17 lapių lapė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 populiacija populiacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass 0:root|15:nsubj:pass SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 318 # text = Tačiau per visus šiuos metus daugiausiai echinokokozės atvejų užregistruota Vilniaus rajone - tai yra 46 atvejai, arba 39 proc., visų atvejų Lietuvoje. 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 2 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 3 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 0:root|5:det|8:det SpacesAfter=\n 4 šiuos šis DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 0:root|5:det _ 5 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 0:root|9:obl:per:acc _ 6 daugiausiai daugi ADV prv.aukšč. Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ 7 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|9:obl:arg:gen _ 9 užregistruota užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 Vilniaus Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 rajone rajonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 12 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 16:punct _ 13 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj SpacesAfter=\n 14 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 46 46 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 16 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 0:root|9:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 18 arba arba CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 39 39 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ 20 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 16 obl 16:conj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 20:punct _ 23 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 24 det 0:root|24:det _ 24 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 25 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 0:root|24:obl:loc SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 319 # text = Specialistai išskiria tokius pagrindinius veiksnius, kurie lemia žmonių susirgimo echinokokoze didėjimą: lapių, šunų populiacijos augimas bei jų užsikrėtimo didėjimas, netinkamas šunų laikymas bei priežiūra, aplinkos teršimas šunų išmatomis, didelis echinokokų kiaušinėlių atsparumas aplinkoje, nepakankamas visuomenės, šunų augintojų sanitarinis švietimas, savišvieta, taip pat sergamumo padidėjimui įtakos turėjo ir pagerėjusi ligos diagnostika bei susirgimų registracija. 1 Specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 išskiria išskirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 0:root|5:det _ 4 pagrindinius pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod _ 5 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 0:root|8:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 lemia lemti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl _ 9 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen _ 10 susirgimo susirgimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 echinokokoze echinokokozas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|10:obl:loc SpacesAfter=\n 12 didėjimą didėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 0:root|8:obj SpaceAfter=No 13 : : PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 lapių lapis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 0:root|18:obl:arg:gen SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|17:punct _ 16 šunų šuna NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 populiacijos populiacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:gen _ 18 augimas augimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 0:root|12:nmod:nom _ 19 bei bei CCONJ jng. _ 22 cc 0:root|22:cc _ 20 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 0:root|21:nmod:gen _ 21 užsikrėtimo užsikrėtimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 0:root|22:obl:arg:gen _ 22 didėjimas didėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 0:root|12:nmod:nom SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct SpacesAfter=\n 24 netinkamas netinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 šunų šuna NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg 0:root|26:obl:arg:gen|33:nmod:gen _ 26 laikymas laikymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 22:conj _ 27 bei bei CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 priežiūra priežiūra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 30 aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 0:root|31:nmod:gen|33:nmod:gen _ 31 teršimas teršimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 26 conj 56:nsubj _ 32 šunų šuna NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 0:root|33:nmod:gen _ 33 išmatomis išmata NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl:arg 0:root|31:obl:arg:dat SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct SpacesAfter=\n 35 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 36 echinokokų echinokokas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 0:root|37:nmod:gen _ 37 kiaušinėlių kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 0:root|38:nmod:gen _ 38 atsparumas atsparumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 56:nsubj _ 39 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 0:root|38:obl:loc SpaceAfter=No 40 , , PUNCT skyr. _ 47 punct 47:punct _ 41 nepakankamas nepakankamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 42 visuomenės visuomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 0:root|47:nmod:gen SpaceAfter=No 43 , , PUNCT skyr. _ 47 punct 42:punct SpacesAfter=\n 44 šunų šuna NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod 0:root|45:nmod:gen _ 45 augintojų augintojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 conj 0:root|55:nmod:gen _ 46 sanitarinis sanitarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 švietimas švietimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 conj 56:nsubj SpaceAfter=No 48 , , PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct _ 49 savišvieta savišvieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 47 conj 56:nsubj SpaceAfter=No 50 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ 51 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 56 advmod:emph 0:root|56:advmod:emph _ 52 pat pat X tęs. Hyph=Yes 51 nmod 51:nmod _ 53 sergamumo sergamumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 obl:arg 0:root|45:nmod:gen|54:nmod:gen _ 54 padidėjimui padidėjimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 55 obl:arg 0:root|55:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 55 įtakos įtaka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 obl:arg 56:nsubj _ 56 turėjo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:parataxis _ 57 ir ir CCONJ jng. _ 58 cc 58:cc _ 58 pagerėjusi pagerėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 56 conj 56:conj _ 59 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod 0:root|60:nmod:gen _ 60 diagnostika diagnostika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 56 nsubj 56:nsubj _ 61 bei bei CCONJ jng. _ 63 cc 63:cc _ 62 susirgimų susirgimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 63 nmod 0:root|63:nmod:gen _ 63 registracija registracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 conj 56:nsubj|60:conj SpaceAfter=No 64 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 320 # text = Užsikrėsti echinokokoze galima visus metus, kadangi echinokokų kiaušinėliai yra atsparūs ir ilgai išsilaiko gyvybingi aplinkoje, tačiau yra periodai, kurių metu išauga rizika užsikrėsti. 1 Užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:csubj _ 2 echinokokoze echinokokozas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 0:root|1:obl:loc _ 3 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 0:root|5:det _ 5 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 0:root|1:obl:acc SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 3:punct _ 7 kadangi kadangi CCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 8 echinokokų echinokokas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 kiaušinėliai kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 csubj 11:cop SpacesAfter=\n 11 atsparūs atsparus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 advcl 3:parataxis _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 išsilaiko išsilaikyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 3:parataxis|11:conj _ 15 gyvybingi gyvybingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 0:root|16:amod _ 16 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:loc SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 18 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 20 periodai periodas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct _ 22 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 amod 20:ref _ 23 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 0:root|24:obl:ins SpacesAfter=\n 24 išauga išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 0:root|20:acl:relcl _ 25 rizika rizika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 25 acl 24:advcl SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 321 # text = Tai yra laukinių uogų ir augalų rinkimo, medžioklės, ūkininkavimo sezonu. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 7:nsubj _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 7:cop _ 3 laukinių laukinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 0:root|4:amod _ 4 uogų uoga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root|7:obl:arg:gen _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 0:root|6:cc _ 6 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen _ 7 rinkimo rinkimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 medžioklės medžioklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 12:punct SpacesAfter=\n 11 ūkininkavimo ūkininkavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 0:root|12:nmod:gen _ 12 sezonu sezonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ # sent_id = 322 # text = Susirgti šia liga rizikuojama užvalgius neplautų miško uogų arba kolektyviniame sode nukritusių vaisių, išgėrus nevirinto vandens, suvalgius neplautą daržovę, kuri buvo laistoma užkrėstu vandeniu, ir pan. 1 Susirgti susirgti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ 2 šia šis DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 4:nsubj _ 4 rizikuojama rizikuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 užvalgius užvalgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 neplautų neplauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 acl 0:root|8:acl _ 7 miško miškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 0:root|8:amod _ 8 uogų uoga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|12:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 9 arba arba CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc|13:cc _ 10 kolektyviniame kolektyvinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 0:root|11:amod _ 11 sode sodas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|12:obl:loc _ 12 nukritusių nukristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 0:root|13:acl _ 13 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 0:root|8:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 išgėrus išgėri VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ 16 nevirinto nevirinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 suvalgius suvalgis VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 17 conj 4:parataxis SpacesAfter=\n 20 neplautą neplauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 daržovę daržovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 19:obj|25:nsubj SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 0:root|25:punct _ 23 kuri kuris DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 21:ref _ 24 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 cop 0:root|25:cop _ 25 laistoma laistyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 0:root|21:acl:relcl _ 26 užkrėstu užkrėsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 25:advcl _ 27 vandeniu vandenis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 0:root|26:obl:arg:dat SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 30 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 27 conj 15:nsubj SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 323 # text = Užsikrėsti galima glostant, žaidžiant su užsikrėtusiu šunimi ar kitu gyvūnu, ant kurio kailio ar liežuvio gali būti echinokokų kiaušinėlių. 1 Užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 advcl 2:xcomp SpacesAfter=\n 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 glostant glostyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 2 advcl 2:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 žaidžiant žaidžti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 0:root|8:case _ 7 užsikrėtusiu užsikrėti VERB įv.vyr.vns.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 0:root|8:acl _ 8 šunimi šunimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:su:ins _ 9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 kitu kitas PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod 0:root|11:nmod:ins _ 11 gyvūnu gyvūnas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 13 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 14:case _ 14 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 11:ref SpacesAfter=\n 15 kailio kailys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:dat _ 16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 liežuvio liežuvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj|18:nsubj _ 18 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 0:root|11:acl:relcl _ 19 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 cop 21:cop _ 20 echinokokų echinokokas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 kiaušinėlių kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:xcomp SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 324 # text = Net ir sveikas gyvūnas gali būti infekcijos šaltinis, kai ant jo kailio ar liežuvio echinokoko kiaušinėliai patenka per užterštą aplinką ar užsikrėtusius gyvūnus. 1 Net net PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 ir ir PART dll. _ 1 advmod:emph 0:root|1:advmod:emph _ 3 sveikas sveikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 gyvūnas gyvūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|8:nsubj _ 5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 6 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 7 infekcijos infekcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 šaltinis šaltinis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 10 kai kai SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|18:mark _ 11 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|17:case _ 12 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 kailio kailys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|16:nmod:gen _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 16 cc 15:cc _ 15 liežuvio liežuvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 13:conj|16:nmod:gen _ 16 echinokoko echinokokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 0:root|17:nmod:gen _ 17 kiaušinėliai kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 0:root|18:nsubj SpacesAfter=\n 18 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 0:root|8:acl:kai _ 19 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 0:root|21:case _ 20 užterštą užteršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 0:root|21:acl _ 21 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:į:acc _ 22 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 23 užsikrėtusius užsikrėtusi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 gyvūnus gyvūnas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 18:obl:per:acc|21:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 325 # text = Ligos sukėlėjai ant maisto, namų apyvokos daiktų gali patekti per užterštas rankas, su dulkėmis, juos gali pernešti vabzdžiai, musės, paukščiai, tarakonai. 1 Ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 sukėlėjai sukėlėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj _ 3 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case SpacesAfter=\n 4 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:arg:tarp:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 6 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 apyvokos apyvoka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 0:root|2:obl:arg:prie:gen _ 9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 patekti patekti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 12 užterštas užteršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 0:root|13:acl _ 13 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 0:root|16:case _ 16 dulkėmis dulkė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 0:root|13:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpacesAfter=\n 18 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 19 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 0:root _ 20 pernešti pernešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 9:xcomp|19:xcomp _ 21 vabzdžiai vabzdys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 20:nsubj SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 musės musė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 20:nsubj|21:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 paukščiai paukščiai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 20:nsubj|21:conj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 tarakonai tarakonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 20:nsubj|21:conj SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 326 # text = Apsisaugoti nuo šios grėsmingos ligos nesunku, tereikia laikytis asmens higienos - plauti rankas, daržoves, vaisius, uogas, taip pat neleisti šunims laižyti lėkščių, veido. 1 Apsisaugoti apsisaugoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj|8:advcl _ 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 3 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 0:root|5:det SpacesAfter=\n 4 grėsmingos grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:nuo:gen _ 6 nesunku nesunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 8:xcomp SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 tereikia tereikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root _ 9 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 higienos higiena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen _ 12 - - PUNCT skyr. _ 13 punct 11:punct _ 13 plauti plauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 14 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpacesAfter=\n 16 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:flat|13:conj|14:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct|20:punct _ 18 vaisius vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 11:flat|13:obj|14:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 18:punct|20:punct _ 20 uogas uoga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 11:flat|13:conj|14:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 24 advmod:emph 0:root|24:advmod:emph _ 23 pat pat X tęs. Hyph=Yes 22 nmod 22:nmod _ 24 neleisti neleisti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 conj 8:xcomp|9:conj _ 25 šunims šunis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 0:root|26:obl:arg:dat _ 26 laižyti laižyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 27 lėkščių lėkštis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl:arg 0:root|26:obl:arg:gen SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 26:obl:arg:gen|27:conj SpaceAfter=No 30 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct|8:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 327 # text = II. APIE KENKSMINGUS ĮPROČIUS. 1 II II NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 5 nummod 5:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 KENKSMINGUS kenksmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ĮPROČIUS įprotis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 328 # text = Graudi saulės šviesa lapkričio vidurdienį. 1 Graudi graudus VERB bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 šviesa šviesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 0:root|1:obl:acc SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 329 # text = Tokia plona, kad praskridusi varna nubrauktų kaip voratinklį. 1 Tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det SpacesAfter=\n 2 plona plona NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 5 praskridusi praskridti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 advcl 0:root|6:acl _ 6 varna varna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 0:root|7:nsubj _ 7 nubrauktų nubraukti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 9 voratinklį voratinklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:kaip:acc SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 330 # text = Kaip šviesų audeklą, dengiantį ką tik nulipdytą, balandžių marmuru dar nenutaurintą 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 šviesų šviesas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 audeklą audekla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 0:root|13:obl:acc SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\n 5 dengiantį dengti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obj 8:obj _ 7 tik tik PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 nulipdytą nulipdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 11:acl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 11:punct _ 10 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 marmuru marmuras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:loc _ 12 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 nenutaurintą nenutaurinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ # sent_id = 331 # text = Vado galvą. 1 Vado vadyti VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 332 # text = Bet ne galvos slepiasi po švelniu saulės šydu, o ištisi pasauliai, ir tik apie kai kurių egzistavimą mes turime neaiškių ir nepatikrintų žinių. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc SpacesAfter=\n 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 galvos galva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 slepiasi sleptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|6:case|8:case _ 6 švelniu švelnias NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:ant:gen _ 7 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|6:nmod:gen|8:nmod:gen _ 8 šydu šydas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:ins SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct|12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc|12:cc _ 11 ištisi ištisti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 12 pasauliai pasaulis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 15 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph _ 16 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 17 kai kai PRON sampl.įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod 0:root|19:nmod:gen SpacesAfter=\n 18 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 egzistavimą egzistavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obj _ 20 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj _ 22 neaiškių neaiškus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 0:root|25:amod _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 nepatikrintų nepatikrinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj|25:amod _ 25 žinių žinios NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:gen SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 333 # text = Patys artimiausi, esantys paviršiuje, lyg pigmentinės kūno dėmės ar nusilupantis epidermis, yra muilo operos. 1 Patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 2 det 2:nsubj _ 2 artimiausi artimas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 17:amod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 4 esantys būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 paviršiuje Paviršius NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 lyg lyg SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 8 pigmentinės pigmentinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 10:amod _ 9 kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 dėmės dėmė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 0:root|13:nsubj _ 11 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 nusilupantis nusiluptis VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 epidermis epidermis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 15 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop SpacesAfter=\n 16 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 operos opera NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 acl 0:root SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 17:punct _ # sent_id = 334 # text = Lyg kokie paraleliniai bėgiai jos driekiasi šalia tikrojo gyvenimo geležinkelio, tik niekas dar nematė jais važiuojančio traukinio, niekas nepaliko tarp bėgių garuojančios krūvelės ir neišmetė iš tambūro butelio ar palydovo. 1 Lyg lyg SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 2 kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 det 0:root|6:obj _ 3 paraleliniai paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 0:root|4:amod _ 4 bėgiai bėgiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|6:advmod _ 5 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 0:root|6:nsubj _ 6 driekiasi driektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|27:advcl:nors _ 7 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 8 tikrojo tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 0:root|9:amod _ 9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen SpacesAfter=\n 10 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:tarp:gen SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 12 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 13 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 15 nsubj 0:root|15:nsubj _ 14 dar dar PART dll. _ 15 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 nematė nematyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 16 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:dat _ 17 važiuojančio važiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 0:root|18:acl _ 18 traukinio traukinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:gen SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 21 nsubj 21:nsubj|27:nsubj _ 21 nepaliko nepalikti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 0:root|6:conj SpacesAfter=\n 22 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 23 bėgių bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:gen _ 24 garuojančios garuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 krūvelės krūvelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:nsubj _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 neišmetė neišmesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 conj 0:root|6:conj _ 28 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 0:root|30:case _ 29 tambūro tambūras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 30 butelio butelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 0:root|27:obl:arg:iš:gen _ 31 ar ar CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 32 palydovo palydovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 27:obl:arg:iš:gen|30:conj SpaceAfter=No 33 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 335 # text = Pamačiusi prie Maximos išdidų Vycką nekirptais plevėsuojančiais gaurais, beveik galiu lažintis, kad jis yra paralelinis Luisas Albertas ar Chaime Garsija. 1 Pamačiusi pamatyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ 2 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 3 Maximos maxima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 išdidų išdidas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 Vycką vyckas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 0:root|6:obj _ 6 nekirptais nekirpti VERB bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 acl 0:root|8:acl _ 7 plevėsuojančiais plevėsuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 0:root|8:acl _ 8 gaurais gauras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod SpacesAfter=\n 11 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 lažintis lažintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|17:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 0:root|17:mark _ 15 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 0:root|17:nsubj _ 16 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 csubj 0:root|17:cop _ 17 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 0:root|19:amod _ 18 Luisas Luisas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 Albertas Albertas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 acl 0:root|22:nmod _ 20 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 Chaime Chaime PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 Garsija Garsija PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 336 # text = Kas, kad bomžas. 1 Kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 bomžas bomžas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 acl 1:nsubj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 337 # text = Tiesiog scenaristų skonis kitoks. 1 Tiesiog tiesiog ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 scenaristų scenaristas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 skonis skonis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:flat SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 338 # text = O meilės kiekvienam seriale paprastai būna tiek, kiek vonioj putų, bet aš nuo to nepasidarau geresnė, atvirkščiai, mane ima smaugti neapykanta, ir baisiausia, kad ne serialo herojams ir ne prodiuseriui, o niekuo dėtiems padarams. 1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 meilės meilė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|18:nsubj|23:nsubj _ 3 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 2:det|4:det _ 4 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc SpacesAfter=\n 5 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 10:punct _ 9 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 vonioj vonia NUM dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 7:conj _ 11 putų putas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|10:nmod:gen SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 23:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 17 cc 23:cc _ 14 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 18:nsubj|23:nsubj _ 15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 0:root|16:case _ 16 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 obl:arg 0:root|18:obl:arg:dėl:gen _ 17 nepasidarau nepasidarti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 conj 6:parataxis|18:csubj|23:csubj _ 18 geresnė gerus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:parataxis SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 23:punct SpacesAfter=\n 20 atvirkščiai atvirkščiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 parataxis 23:parataxis SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 20:punct _ 22 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 23 obj 0:root|23:obl:arg:dat _ 23 ima imti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 24 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 neapykanta neapykanta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:nsubj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 27 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 baisiausia baisas ADJ bdv.aukšč.bev. Degree=Sup 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 0:root|32:punct _ 30 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 0:root|32:mark _ 31 ne ne PART dll. _ 32 advmod:emph 0:root|32:advmod:emph _ 32 serialo serialas VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 0:root|28:acl:kad _ 33 herojams herojas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl:arg 0:root|32:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 34 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ 35 ne ne PART dll. _ 36 advmod:emph 0:root|36:advmod:emph _ 36 prodiuseriui prodiuseris NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 33:conj SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 39 punct 41:punct _ 38 o o CCONJ jng. _ 39 cc 41:cc _ 39 niekuo niekas PRON įv.K. _ 28 conj 40:conj _ 40 dėtiems dėti NUM įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 nummod 41:amod _ 41 padarams padaras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 obl:arg 33:conj SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 339 # text = Šeimynykščiams, pavyzdžiui. 1 Šeimynykščiams šeimynykštis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 340 # text = Norisi pasmaugti katiną. 1 Norisi norėtis VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pasmaugti pasmaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 katiną katina NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 341 # text = Bet ar verta smaugti Vycką ?.. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 verta vertas VERB bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 Vycką vyckas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 342 # text = Dėl ko ?.. 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 343 # text = Kad atimtum losjono buteliuką ?.. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 atimtum atimti VERB vksm.asm.tar.vns.2. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 1:acl SpacesAfter=\n 3 losjono losjonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 buteliuką buteliukas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 344 # text = Viena aišku - muilo operų žiūrėjimas yra toks pat žalingas įprotis, kaip ir rūkymas. 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 2:nsubj _ 2 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 amod 11:parataxis _ 3 - - PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 operų opera NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:nmod:gen _ 6 žiūrėjimas žiūrėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 11:nsubj _ 7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 11:cop _ 8 toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 11:det _ 9 pat pat X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 žalingas žalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 11:amod SpacesAfter=\n 11 įprotis įprotis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 0:root SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 13 kaip kaip SCONJ jng. _ 15 mark 0:root|15:mark _ 14 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 rūkymas rūkymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:acl:kaip SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 11:punct _ # sent_id = 345 # text = Vyras gąsdina, kad nuo serialų degraduosiu kaip asmenybė, ir eina rūkyti. 1 Vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 gąsdina gąsdinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 6 serialų serialas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:iš:gen _ 7 degraduosiu degraas VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark SpacesAfter=\n 9 asmenybė asmenybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|7:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 346 # text = Aš jam nieko nesakau. 1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 3 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:gen _ 4 nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 347 # text = Rudenį virš ganyklų skrenda lengvi kaip eteris voratinkliai, retkarčiais pakimba ant viksvos virš sudžiūvusio karvės blyno ir vilnija kaip dar šilti iššukuoti plaukai. 1 Rudenį ruduo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:acc _ 2 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 ganyklų ganyklas NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:dep _ 4 skrenda skristi VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 5 lengvi lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 0:root _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 7 eteris eteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nsubj _ 8 voratinkliai voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 4:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 retkarčiais retkarčiais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 pakimba pakimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj|5:conj _ 12 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|13:case _ 13 viksvos viksva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:ant:gen _ 14 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 0:root|17:case SpacesAfter=\n 15 sudžiūvusio sudžiūvti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 0:root|16:acl _ 16 karvės karvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 blyno blynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:ant:gen|13:obl:ant:gen _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 vilnija vilnija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 11:nsubj _ 20 kaip kaip SCONJ jng. _ 22 mark 0:root|24:mark _ 21 dar dar PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph _ 22 šilti šilti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 23 iššukuoti iššukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 0:root|24:acl _ 24 plaukai plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 0:root|22:nsubj:pass SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct|5:punct _ # sent_id = 348 # text = Ak, kad bent viename seriale pamatyčiau tokį vaizdą !.. 1 Ak ak ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark SpacesAfter=\n 4 bent bent PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 viename vienas PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 0:root|6:nmod:loc _ 6 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:loc _ 7 pamatyčiau pamatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 8 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 vaizdą vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 !.. !.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 349 # text = Patikėčiau, kad paralelinis pasaulis susijęs su tikruoju. 1 Patikėčiau patikėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 4 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod SpacesAfter=\n 5 pasaulis pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:nsubj _ 6 susijęs susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 0:root|8:case _ 8 tikruoju tikras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 350 # text = Bet argi meilė su karvašūdžiu turi ką bendra ?.. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 argi argi PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph|8:advmod:emph _ 3 meilė meilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 0:root|5:case _ 5 karvašūdžiu karvašūdis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|3:obl:arg:su:ins _ 6 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obj 8:obj _ 8 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 6:xcomp _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 351 # text = Todėl, seserys ir žmonos, įsijunkit LG beigi Samsungus. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root|7:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 seserys seserys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 žmonos žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 3:punct _ 7 įsijunkit įsijunkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root _ 8 LG LG X akr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod _ 9 beigi beigi PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 Samsungus samsungas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 7:punct _ # sent_id = 352 # text = Ganyklon karvašūdžių žiūrėti tegu eina tos, kurios neturi televizorių. 1 Ganyklon ganyklon NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:nsubj _ 2 karvašūdžių karvašūdis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 3 žiūrėti žiūrėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:advcl _ 4 tegu tegu NOUN prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 0:root|3:obl:arg:ins|5:obl:ins _ 5 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj|9:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 8 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 0:root|6:acl:relcl _ 10 televizorių televizorius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 353 # text = IV. APIE LYČIŲ NELYGYBĘ. 1 IV IV NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 5 nummod 0:root|5:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 LYČIŲ lytis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 NELYGYBĘ nelygybę NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 1:punct _ # sent_id = 354 # text = Feminizmo ekskursuose viena protinga esybė rašė, kad moters psichinės bei fizinės sandaros ypatybes ir asmenybės kitoniškumą lemia tam tikrų organų sankirta (kokių, nesakysiu, nes droviuosi - užaugau gėdingo patriarchato sąlygomis). 1 Feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 ekskursuose ekskursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 3 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 0:root|5:nmod:nom _ 4 protinga protingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 esybė esybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark SpacesAfter=\n 9 moters moteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|4:obl:arg:dat _ 10 psichinės psichinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 0:root|13:amod _ 11 bei bei CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 fizinės fizinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj|13:amod _ 13 sandaros sandara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 ypatybes ypatybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 0:root|18:obj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 asmenybės asmenybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 kitoniškumą kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj|18:obj _ 18 lemia lemti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 0:root|6:acl:kad SpacesAfter=\n 19 tam tam PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 20 tikrų tikras X tęs. Hyph=Yes 19 nmod 19:nmod _ 21 organų organas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 0:root|22:obl:arg:gen _ 22 sankirta sankirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 nsubj 18:nsubj _ 23 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 24 kokių koks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 obl:arg 22:det SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 nesakysiu nesakyti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 parataxis 22:parataxis SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 0:root|29:punct _ 28 nes nes SCONJ jng. _ 29 mark 0:root|29:mark _ 29 droviuosi drovėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl 0:root|22:advcl:nes _ 30 - - PUNCT skyr. _ 31 punct 29:punct _ 31 užaugau užaugti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 29 advmod 0:root|34:advmod _ 32 gėdingo gėdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 0:root|33:amod SpacesAfter=\n 33 patriarchato patriarchatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 0:root|34:nmod:gen _ 34 sąlygomis sąlyga NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl 0:root|29:obl:ins SpaceAfter=No 35 ) ) PUNCT skyr. _ 31 punct 24:punct SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 355 # text = Apie vyrus ji nieko panašaus nerašė, tad man teko įsivaizduoti jų kitoniškumą pačiai ir padaryti išvadą, kad psichodelinis vyras su niekuo nesusikerta ir jo kitoniškumas panašus ne į sankirtą, o į šaltai vienas nuo kito atitolusius geležinkelio bėgius. 1 Apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 0:root|2:case _ 2 vyrus vyras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:su:ins _ 3 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 5 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nerašė nerašyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod|16:advmod _ 9 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:dat|16:obl:arg:dat _ 10 teko tekti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj SpacesAfter=\n 11 įsivaizduoti įsivaizduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 kitoniškumą kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 pačiai pačiai DET prv.nelygin. Degree=Pos 13 nmod 13:det _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 6:xcomp|11:conj _ 17 išvadą išvada NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct _ 19 kad kad SCONJ jng. _ 24 mark 0:root|24:mark _ 20 psichodelinis psichodelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 0:root|21:amod _ 21 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 0:root|24:nsubj|28:nsubj SpacesAfter=\n 22 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 0:root|23:case _ 23 niekuo niekas PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:su:ins _ 24 nesusikerta nesusikerti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 0:root|17:acl:kad _ 25 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 26 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 27 kitoniškumas kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 28 panašus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 17:acl:kad|24:conj _ 29 ne ne PART dll. _ 31 advmod:emph 0:root|31:advmod:emph _ 30 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 0:root|31:case _ 31 sankirtą sankirta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 41:punct _ 33 o o CCONJ jng. _ 36 cc 41:cc _ 34 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 35 case 0:root|38:case _ 35 šaltai šaltai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 36 advmod 39:advmod SpacesAfter=\n 36 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 conj 0:root|41:nmod:acc _ 37 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 38 case 0:root|38:case _ 38 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 39 obl:arg 0:root|36:obl:arg:nuo:gen _ 39 atitolusius atitolti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ 40 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 0:root|41:nmod:gen _ 41 bėgius bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 36 obl:arg 28:obl:arg:į:acc|31:conj SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 356 # text = Tuo tarpu moteris kniedyte prikniedyta prie savo sankirtos taško. 1 Tuo tuo ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 5:advmod _ 2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj _ 4 kniedyte kniedytas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|3:obl:loc SpacesAfter=\n 5 prikniedyta prikniedyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case _ 7 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 sankirtos sankirta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 taško taškas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 357 # text = O jūs dar stebitės, feminizmo nekentėjai, nykūs pašaipūnai, kad moterys šiokios ir anokios, kad neturi humoro jausmo. 1 O o CCONJ jng. _ 10 cc 4:cc _ 2 jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 3 dar dar PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 4 stebitės stebitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 parataxis 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 nekentėjai nekentėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 9 nykūs nykus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 pašaipūnai pašaipūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root|4:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 13 moterys moteris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 šiokios šioks DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 nmod 10:det _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 anokios anokus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 10:amod|14:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|19:punct _ 18 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 0:root|19:mark _ 19 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 acl 0:root|16:advcl:kad _ 20 humoro humoras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 jausmo jausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:gen SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 4:punct _ # sent_id = 358 # text = Jus kas prikniedytų ir dar acto vietoj alaus paduotų. 1 Jus tu PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obj 3:obj SpacesAfter=\n 2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 prikniedytų prikniedyti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 0:root|6:cc _ 5 dar dar PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 acto actas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|9:parataxis _ 7 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 alaus alus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 paduotų paduoti NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 6:cc SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 359 # text = Kita gudri esybė toje pačioje knygoje dūsavo - girdi, Dievas, sukūręs moterį, pasielgė neteisingai. 1 Kita kitas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 0:root|3:nmod:nom _ 2 gudri gudrus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 esybė esybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 toje tas DET sampl.įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 3:det|6:det _ 5 pačioje pats X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod SpacesAfter=\n 6 knygoje knyga NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:loc _ 7 dūsavo dūsauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 girdi girdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 0:root SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 16:punct _ 11 Dievas dievas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 sukūręs sukūrti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 16:advcl _ 14 moterį moteris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 16 pasielgė pasielgti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 0:root|7:conj _ 17 neteisingai neteisingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 360 # text = Su giliu liūdesiu pažvelgiau į foliantą. 1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 0:root|3:case _ 2 giliu gilus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod SpacesAfter=\n 3 liūdesiu liūdesys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:su:ins _ 4 pažvelgiau pažvelgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 foliantą foliantas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 361 # text = Gal iš tiesų ?.. 1 Gal gal PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 3 tiesų tiesas X dkt.mot.dgs.K. Hyph=Yes 0 root 0:root|2:obl:arg:iš:gen _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 362 # text = Ar kada matėte vidury tuščio lauko vienišą kopūsto galvą, plakamą žvarbaus vėjo ir lietaus ?.. 1 Ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 matėte mati VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vidury vidury ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 5 tuščio tuščias ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 0:root|6:amod SpacesAfter=\n 6 lauko laukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:tarp:gen _ 7 vienišą vienišas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 plakamą plakamas VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 3:advcl|9:acl _ 12 žvarbaus žvarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 0:root|13:amod _ 13 vėjo vėjas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:gen _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 lietaus lietus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:obj|13:conj _ 16 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 363 # text = Kokią giedrą į pumą ir net juoką ji kelia !.. 1 Kokią koks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 giedrą giedra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case SpacesAfter=\n 4 pumą puma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:į:acc _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc|9:cc _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 juoką juokas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 4 conj 9:obj _ 8 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kelia kelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 !.. !.. PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 364 # text = O jeigu vietoj kopūsto įsivaizduotumėt moterį ?.. 1 O o CCONJ jng. _ 5 cc 0:root|6:cc _ 2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 3 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:ant:gen _ 5 įsivaizduotumėt įsivaizduotumti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 0 root 0:root|6:acl _ 6 moterį moteris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 365 # text = Esmi tikra, šypsena tuoj pradingtų. 1 Esmi esmus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:amod _ 2 tikra tikras NUM dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 4:punct _ 4 šypsena šypsenti VERB dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root|2:conj _ 5 tuoj tuoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 pradingtų pradingti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ # sent_id = 366 # text = Moteris - visai nekomiška būtybė. 1 Moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nekomiška nekomiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 būtybė būtybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 367 # text = Ne tik todėl, kad tai rūsti uošvė per laukus ateina tamstos koneveikti, kam prisirijęs nesvietiškai po stalu nupuolei ir kaip koks smirdas pačią su vaikais glūpais numušt kėsinaisi. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph SpacesAfter=\n 3 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 11 nsubj 7:obj|11:obj _ 7 rūsti rūsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 acl 8:acl _ 8 uošvė uošvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 laukus laukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 0:root|11:obl:per:acc _ 11 ateina ateiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 12 tamstos tamsta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:gen _ 13 koneveikti koneveikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 kam kam SCONJ jng. _ 16 advmod 16:mark _ 16 prisirijęs prisirijti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:advcl SpacesAfter=\n 17 nesvietiškai nesvietiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 18 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 0:root|19:case|20:case _ 19 stalu stalas ADJ dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 0:root|20:amod _ 20 nupuolei nupuolė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:dat _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 0:root|30:cc _ 22 kaip kaip SCONJ jng. _ 30 mark 0:root|30:mark _ 23 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 det 0:root|24:det _ 24 smirdas smirdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 0:root|30:nsubj _ 25 pačią pats DET įv.mot.vns.G. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 24 det 0:root|28:det _ 26 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 28 case 0:root|27:case|28:case _ 27 vaikais vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 0:root|28:nmod:ins _ 28 glūpais glūpas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 0:root|29:obl:arg:su:ins SpacesAfter=\n 29 numušt numušti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 30 csubj 30:advcl _ 30 kėsinaisi kėsinytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 24:acl SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 368 # text = Moteris nejuokinga, ir viskas. 1 Moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nejuokinga nejuokingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 369 # text = Dievas Adomui būtų galėjęs sukurti ne levą, o kopūsto galvą. 1 Dievas dievas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 2:nmod:gen|4:nsubj _ 2 Adomui adomas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:nsubj _ 3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 galėjęs galėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpacesAfter=\n 5 sukurti sukurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 levą leva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 o o CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 370 # text = Nebūtų reikėję iš rojaus varyti. 1 Nebūtų nebūti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 2 csubj 0:root _ 2 reikėję reikėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 1:xcomp _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 rojaus rojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:iš:gen _ 5 varyti varyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 1:xcomp|2:xcomp SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 1:punct _ # sent_id = 371 # text = Pasidedu šalin Ekskursus ir paimu Stilių. 1 Pasidedu pasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 šalin šalin ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 3 Ekskursus ekskursas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 0:root|1:obl:arg:su:ins _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 5:cc _ 5 paimu paimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:obl:arg:ins|3:conj _ 6 Stilių stilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 372 # text = Sakau, gal radikalų feminizmą nustelbs amžinasis moteriškumas ?.. 1 Sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 gal gal PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 4 radikalų radikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 feminizmą feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 nustelbs nustelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:conj SpacesAfter=\n 7 amžinasis amžinas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 moteriškumas moteriškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 373 # text = Kur tau. 1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 tau tau PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 374 # text = Žiūriu į aukštuomenės moteris ir apima skaudi gėla. 1 Žiūriu žiūrėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case _ 3 aukštuomenės aukštuomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 moteris moteris NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:į:acc _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj SpacesAfter=\n 7 skaudi skaudus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 gėla gėla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 375 # text = Viena - su geidžiamiausiu šuniu, kita - su seksualiausiu automobiliu, trečia - su smaugliu ant kaklo... 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 1 punct 0:root|5:punct _ 3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 0:root|5:case _ 4 geidžiamiausiu geidžiamas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 5 šuniu šunis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 kita kita PRON įv.mot.vns.Įn. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 conj 0:root|1:conj _ 8 - - PUNCT skyr. _ 7 punct 11:punct _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ 10 seksualiausiu seksualas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod SpacesAfter=\n 11 automobiliu automobilis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:appos SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 trečia trečias NUM sktv.raid.kelint.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|NumForm=Word|NumType=Ord 1 parataxis 0:root|1:conj _ 14 - - PUNCT skyr. _ 13 punct 16:punct _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 smaugliu smauglis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:appos _ 17 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 0:root|18:case _ 18 kaklo kaklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 19 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 376 # text = O kur vyrai ?.. 1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod 3:advmod _ 3 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 377 # text = Kur amžinasis džiaugsmas, kur tyrasis komizmas ?.. 1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 amžinasis amžinas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod SpacesAfter=\n 3 džiaugsmas džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ 6 tyrasis tyras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 komizmas komizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 0:root|3:conj _ 8 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 378 # text = Kodėl vienas liūdniausių ir labiausiai niekinamų moters tipažų yra namų šeimininkė ?.. 1 Kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 11:advmod _ 2 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ 3 liūdniausių liūdnus ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 0:root|8:amod _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod SpacesAfter=\n 6 niekinamų niekinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj|8:amod _ 7 moters moteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 tipažų tipažas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen _ 9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 10 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 379 # text = Ogi todėl, kad dažniausiai šalia jos būna ne vyras, o Chaime Garsija iš meksikiečių serialo. 1 Ogi ogi PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 5 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 10 advmod 10:advmod _ 6 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case SpacesAfter=\n 7 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 0:root|10:obl:arg:su:ins _ 8 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ 9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 acl 0:root|2:acl:kad SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 Chaime Chaime PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:nummod _ 14 Garsija Garsija PROPN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 0:root|17:case _ 16 meksikiečių meksikietis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 serialo serialas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 380 # text = Jis, kaip žinoma, paralelinis, bekūnis, su namų apyvoka nesusijęs, su juo dažniausiai baisu - nežinia, kas jam šaus į galvą. 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 0 root 13:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 4 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 0:root|13:advcl:kaip SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 4:punct SpacesAfter=\n 6 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 13:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 bekūnis bekūnis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj|13:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 0:root|12:case|16:case _ 11 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 apyvoka apyvoka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 0:root|13:obl:arg:su:ins _ 13 nesusijęs nesusyti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 0:root SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 0:root|16:case _ 16 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:su:ins _ 17 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ 18 baisu baisas VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 0:root|13:conj _ 19 - - PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpacesAfter=\n 20 nežinia nežinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 0:root SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct _ 22 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 24 nsubj 20:ref _ 23 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:dat _ 24 šaus šaus DET įv.vyr.vns.V. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 0:root|20:acl:relcl _ 25 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 0:root|26:case _ 26 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 381 # text = O štai jeigu tikras vyras neštų iš paskos dulkių siurblio žarną ar sanitarinį valiklį voniai, būtų jau ne baisu, o juokinga, nes esu tikra, kad valiklio užsipiltų ant kelnių ir išeikvotų visus keiksmažodžių išteklius, berėkdamas ant siurblio, niekaip nepraryjančio senos kojinės. 1 O o CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 4 tikras tikras DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 0:root|5:det _ 5 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:nsubj _ 6 neštų nešti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 advcl 0:root|20:advcl:jei _ 7 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 11:case _ 8 paskos paska NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 dulkių dulkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen SpacesAfter=\n 10 siurblio siurblys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 žarną žarnas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 0:root|6:obj _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 sanitarinį sanitarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 valiklį valiklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 voniai vonis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 0:root|11:obl:arg:dat SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 17 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 18 jau jau ADV dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod|23:advmod _ 19 ne ne PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|20:advmod:emph _ 20 baisu baisus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 o o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 juokinga juokingas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 20 conj 0:root|20:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 0:root|27:punct _ 25 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 0:root|27:mark SpacesAfter=\n 26 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 0:root|27:cop _ 27 tikra tikras ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 20 advcl 0:root|20:advcl:nes|23:advcl:nes SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 0:root|31:punct _ 29 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 0:root|31:mark _ 30 valiklio valiklis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:arg 0:root|31:nsubj _ 31 užsipiltų užsipilti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 27 acl 0:root|23:advcl:nes|27:advcl:kad _ 32 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 0:root|33:case _ 33 kelnių kelnias NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 obl:arg 0:root|31:obl:arg:gen _ 34 ir ir CCONJ jng. _ 35 cc 35:cc _ 35 išeikvotų išeikvoti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 31 conj 27:acl:kad|31:conj _ 36 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 38 det 38:det _ 37 keiksmažodžių keiksmažodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 0:root|38:nmod:gen SpacesAfter=\n 38 išteklius išteklius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 obj 35:obj SpaceAfter=No 39 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 40 berėkdamas berėkti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 31 advcl 35:advcl _ 41 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 42 case 0:root|42:case _ 42 siurblio siurblys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl:arg 0:root|40:obl:arg:gen SpaceAfter=No 43 , , PUNCT skyr. _ 45 punct 0:root|45:punct _ 44 niekaip niekaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 45 advmod 0:root|45:advmod _ 45 nepraryjančio nepraryti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 0:root|46:acl _ 46 senos sena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 0:root|47:nmod:gen _ 47 kojinės kojinis ADJ dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl:arg 42:amod SpaceAfter=No 48 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 382 # text = Tas pats ir valdžioje. 1 Tas tas DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 pats pats X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 4 valdžioje valdžia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 0:root|1:obl:loc SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 383 # text = Kai moteris šalia, vyro komizmas įgauna tragiškų bruožų. 1 Kai kai SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 3:nsubj _ 3 šalia šalia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 vyro vyras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 komizmas komizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 įgauna įgauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 tragiškų tragiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 9 bruožų bruožas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 384 # text = Prisiminkite baisiąją, fatališkąją sankirtą. 1 Prisiminkite prisiminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 baisiąją baisias ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 4:punct _ 4 fatališkąją fatališkas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 2:conj|5:amod _ 5 sankirtą sankirtas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 385 # text = Kuris vyras norėtų būti perkirstas ar nukirstas ?.. 1 Kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 det 2:det _ 2 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj|7:nsubj _ 3 norėtų norėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 5 perkirstas perkirstas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp 3:xcomp SpacesAfter=\n 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 nukirstas nukirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 3:xcomp|5:conj _ 8 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 386 # text = Juk ne driežas, nukirsta dalis neataugs. 1 Juk juk PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 driežas driežas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 nukirsta nukirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 0:root|3:conj _ 6 dalis dalis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 neataugs neataugti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 387 # text = Perfrazuojant populiarią dainą Tu - mano lėktuvas, aš - tavo šturvalas, galima pridurti: Tu - mano geležinkelis siaurukas, aš - tavo mašinistė prasirūkius... 1 Perfrazuojant perfrazuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl SpacesAfter=\n 2 populiarią populiarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dainą daina NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 Tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 15:nsubj _ 5 - - PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 lėktuvas lėktuvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 3:flat SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct|12:punct _ 9 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 tavo tu PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 šturvalas šturvalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 7:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 1:punct _ 14 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 15 pridurti pridurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp SpaceAfter=No 16 : : PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 Tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 15:nsubj _ 18 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 20:punct SpacesAfter=\n 19 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 geležinkelis geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 17:nsubj _ 21 siaurukas siaurukas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 20:flat SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 27:punct _ 23 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 conj 27:nsubj _ 24 - - PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 25 tavo tu PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 nmod 0:root|26:nmod:gen _ 26 mašinistė mašinistė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 27 prasirūkius prasirūkis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:appos|20:conj|21:conj SpaceAfter=No 28 ... ... PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 388 # text = O gal ne mašinistė, gal - semaforas ?.. 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 gal gal PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 3 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph SpacesAfter=\n 4 mašinistė mašinistė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 8:punct _ 6 gal gal PART dll. _ 4 conj 0:root|4:advmod:emph _ 7 - - PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 semaforas semaforas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 389 # text = Ne. 1 Ne ne PART dll. _ 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 390 # text = Semaforas - hermafroditas. 1 Semaforas semaforas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 hermafroditas hermafroditas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 391 # text = Ne tik todėl, kad nesirimuoja. 1 Ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 tik tik PART dll. _ 1 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark SpacesAfter=\n 6 nesirimuoja nesirimuoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 392 # text = Semaforai stabdo traukinius, o geležinkeliai tuo metu lieka tušti ir liūdni kaip surūkytas Primos pakelis. 1 Semaforai semaforas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stabdo stabdyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 traukinius traukinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 5 o o CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 6 geležinkeliai geležinkelis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj|12:nsubj _ 7 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 0:root|8:det _ 8 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:ins _ 9 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 10 tušti tušti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpacesAfter=\n 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 liūdni liūdnas VERB bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:xcomp|10:conj _ 13 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|14:mark _ 14 surūkytas surūkyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 0:root|12:advcl:kaip _ 15 Primos prima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 pakelis pakelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 0:root|14:nsubj:pass SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 393 # text = V. APIE IDEALĄ IR TĖVYNĖS MEILĘ. 1 V V X sutr. Abbr=Yes 4 nummod 0:root|7:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case _ 4 IDEALĄ idealas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|1:obl:su:ins _ 5 IR ir CCONJ jng. _ 7 cc 6:cc|7:cc _ 6 TĖVYNĖS tėvynė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|4:conj|7:nmod:gen _ 7 MEILĘ meilę NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 1:punct _ # sent_id = 394 # text = Neteisus yra tas, kuris sako, neva jautrūs poeto žodžiai apie Tėvynę paseno. 1 Neteisus neteisus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 0:root _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 1:cop|3:cop _ 3 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root|6:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 3:ref _ 6 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 0:root|3:acl:relcl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|8:punct _ 8 neva nevti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 csubj 0:root|3:acl:relcl _ 9 jautrūs jautrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod SpacesAfter=\n 10 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 0:root|8:obl:arg:dat _ 12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|14:case _ 13 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|14:nmod:gen _ 14 paseno pasenas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 1:punct|3:punct _ # sent_id = 395 # text = O kas gi tu esi, Tėvyne, jei ne mes ?.. 1 O o CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 3 gi gi PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 4 tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 Tėvyne tėvynas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:flat|5:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph _ 11 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl 0:root|2:nmod:nom|7:nmod:nom _ 12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 396 # text = Sutikus Vycką prie kiosko, taip ir norisi griebti jį už atlapų ir surikti: „Ar bent suvoki, kas esi ?!.. “ 1 Sutikus sutikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 8:advcl _ 2 Vycką vyckas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 kiosko kioskas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|1:obl:arg:prie:gen|2:obl:prie:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph|8:advmod:emph _ 8 norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root _ 9 griebti griebti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj|14:obj _ 11 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 12 atlapų atlapas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:tarp:gen _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 surikti surikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 15 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpaceAfter=No 17 Ar ar PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph SpacesAfter=\n 18 bent bent PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph _ 19 suvoki suvokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl 0:root|22:nsubj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|22:punct _ 21 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 22 nsubj 19:ref _ 22 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 0:root|19:acl:relcl _ 23 ?!. ?!. PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 8:punct _ 25 “ “ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 397 # text = Bet į abstrakčius klausimus protingai niekas neatsako. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 3:case|4:case _ 3 abstrakčius abstraktis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:acc _ 4 klausimus klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obj _ 5 protingai protingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj SpacesAfter=\n 7 neatsako neatsakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 398 # text = Jeigu paklausčiau, kiek kainuoja Idealas, Vycka bemat atsakytų: du litus šešiasdešimt. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 paklausčiau paklausti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 0:root|10:advcl:jeigu SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 kainuoja kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 6 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 2:punct|5:punct _ 8 Vycka vycka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 bemat bemat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 atsakytų atsakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 11 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|13:punct _ 12 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 0:root|13:nummod SpacesAfter=\n 13 litus litas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 0:root|14:obj _ 14 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sutr. NumForm=Word|NumType=Card 13 obl 13:nummod SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 399 # text = Nejaugi Idealas jam brangesnis už Tėvynę ir žmogų ?.. 1 Nejaugi nejaugi VERB prv.nelygin. Degree=Pos 4 csubj 0:root _ 2 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 1:nsubj _ 3 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 4 brangesnis brangus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 1:xcomp _ 5 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:už:acc _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 žmogų žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obl:arg:už:acc|6:conj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 400 # text = Nežinau to, bet tikiu, kad nuo Idealo mirti kur kas tauriau, nei nuo Agurkinio. 1 Nežinau nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 bet bet CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 tikiu tikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case _ 9 Idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:iš:gen _ 10 mirti mirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 0:root|5:acl:kad _ 11 kur kur ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 13 advmod 10:advmod _ 12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 tauriau taur ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 15 nei nei SCONJ jng. _ 17 mark 0:root|17:mark _ 16 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 0:root|17:case _ 17 Agurkinio agurkinis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 401 # text = O kaip būtų gražu, jei ir Seime kas didingai užriktų: 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 gražu gražus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 0:root|11:obl:arg:dat _ 9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 didingai didingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 0:root|11:advmod _ 11 užriktų užrikti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 advcl 0:root|4:advcl:jei SpaceAfter=No 12 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 402 # text = Geresnio paminklo didvyriams nebus, kaip vykdymas jų idealo !.. 1 Geresnio geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 paminklo paminklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen SpacesAfter=\n 3 didvyriams didvyris NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ 4 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 7 vykdymas vykdymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 0:root|4:obl:arg:dat _ 8 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:obl:arg:gen _ 10 !.. !.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 403 # text = Manau, jį suprastų ne tik elitas, bet ir žemieji sluoksniai. 1 Manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 suprastų suprasti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 elitas elitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpacesAfter=\n 9 bet bet CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 11 žemieji žemas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sluoksniai sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 1:punct _ # sent_id = 404 # text = Ne taip skurdu jiems būtų, sulindus į šilumos trasas, gerti losjoną: žinotų, kad turi bendraminčių ir aukščiausiose instancijose. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 skurdu skurdus VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat _ 5 būtų būti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 cop 3:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 sulindus sulinsti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 3 advcl 12:advcl _ 8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 šilumos šiluma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 trasas trasa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 7:punct SpacesAfter=\n 12 gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 conj 3:xcomp|5:conj _ 13 losjoną losjonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 14 : : PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 žinotų žinoti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 17 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|18:mark _ 18 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 0:root|15:acl:kad _ 19 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|22:nmod:gen _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 0:root|22:cc _ 21 aukščiausiose aukščus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 0:root|22:amod _ 22 instancijose instancija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 0:root|18:obl:loc SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 405 # text = Šitas trapus ryšys dar žadina man tikėjimą tautų draugyste ir idealais. 1 Šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 trapus trapus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ryšys ryšys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 žadina žadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:dat _ 7 tikėjimą tikėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 tautų tauta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen|11:nmod:gen _ 9 draugyste draugystas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 idealais idealas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 7:obj|9:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 406 # text = Numerio tema: apgalvojus švenčių scenarijų, galima sumažinti daugelį įtampą keliančių situacijų Ruošiamės šventėms 1 Numerio numeris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 tema tema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 0:root SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ 4 apgalvojus apgalvoti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 2:acl _ 5 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 scenarijų scenarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 sumažinti sumažinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 daugelį daugelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 0:root|12:obj SpacesAfter=\n 12 keliančių kelti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 0:root|13:acl _ 13 situacijų situacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|10:nmod:gen _ 14 Ruošiamės ruoštis VERB bdv.nelygin.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 acl 0:root|15:acl _ 15 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat _ # sent_id = 407 # text = Tikriausiai daugelis mūsų, pavargusios nuo gruodžio šurmulio, kasmet sau prisiekiame – na jau kitais metais viskuo pasirūpinsiu anksčiau: dovanėlėmis, maistu, apranga. 1 Tikriausiai tikriai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 12:advmod _ 2 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 12:nsubj _ 3 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 pavargusios pavargti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 12:advcl SpacesAfter=\n 6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 7 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 šurmulio šurmulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:iš:gen SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 5:punct _ 10 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 sau sau PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 obl:arg 12:obj _ 12 prisiekiame prisiekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 19:parataxis _ 13 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 na na PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 jau jau ADV dll. _ 19 advmod:emph 17:advmod|19:advmod _ 16 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 nmod 0:root|17:nmod:ins _ 17 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 0:root|19:obl:ins _ 18 viskuo viskuo PRON jng. _ 19 obl:arg 19:nsubj SpacesAfter=\n 19 pasirūpinsiu pasirūpinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod SpaceAfter=No 21 : : PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 dovanėlėmis dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 20:parataxis SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 24 maistu maistas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 20:obl:pagal:acc|22:conj SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:pagal:acc|22:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 12:punct _ # sent_id = 408 # text = Bet, sutikite, retai tuos pažadus tesime. 1 Bet bet CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 sutikite sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det SpacesAfter=\n 7 pažadus pažadas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tesime testi VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 409 # text = Taigi, kad ir šiemet nepričiuptų vadinamasis studento sindromas, kai viską darome paskutinę minutę, šventėms pradėkime ruoštis jau dabar. 1 Taigi taigi PART dll. _ 18 parataxis 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|9:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark|9:mark _ 4 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 šiemet šiemet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|7:advmod _ 6 nepričiuptų nepričiupti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 7 vadinamasis vadinti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 9 acl 9:acl _ 8 studento studentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen _ 9 sindromas sindryti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 advcl 6:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|13:punct SpacesAfter=\n 11 kai kai SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|13:mark _ 12 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obj 0:root|13:obj _ 13 darome daryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 0:root|9:advcl:jei _ 14 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 17 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|18:obl:arg:dat|19:obl:arg:dat _ 18 pradėkime pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|9:advcl:nes _ 19 ruoštis ruoštis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 jau jau PART dll. _ 21 advmod:emph 0:root|21:advmod:emph _ 21 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 1:punct _ # sent_id = 410 # text = Maistas Svarbiausia užduotis – nusipirkti jo tiek, kiek reikės, o ne tiek, kiek galime panešti. 1 Maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj SpacesAfter=\n 2 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 užduotis užduotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 acl 2:xcomp|3:conj _ 6 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen _ 7 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:acl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 ne ne PART dll. _ 14 advmod:emph 0:root|14:advmod:emph _ 14 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 conj 7:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl SpacesAfter=\n 18 panešti panešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 411 # text = Kad persistengiame, neabejokite! 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 persistengiame persistengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 4:punct _ 4 neabejokite neabejoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ # sent_id = 412 # text = Jungtinės Karalystės Aplinkos, maisto ir kaimo reikalų departamento duomenimis, per didžiąsias metų šventes šalyje į šiukšlių konteinerius patenka 230 tūkst. tonų maisto. 1 Jungtinės jungtinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 Karalystės karalystė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|9:nmod:gen SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|9:nmod:gen SpacesAfter=\n 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 0:root|8:cc _ 7 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|8:nmod:gen _ 8 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:parataxis SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 10:punct _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 0:root|15:case _ 13 didžiąsias didis ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 0:root|15:amod _ 14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 0:root|20:obl:per:acc _ 16 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 0:root|20:obl:loc _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 0:root|19:case SpacesAfter=\n 18 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 konteinerius konteineris NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:į:acc _ 20 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 230 230 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 obl 0:root|22:nummod _ 22 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 24 tonų tonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 25 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 413 # text = To galima išvengti griežtai planuojant. 1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpacesAfter=\n 4 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 planuojant planuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 414 # text = Kad ir šiandien vakare pagalvokite, kokius patiekalus šventėms gaminsite, ir sudarykite produktų sąrašą. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 4:advmod|5:advmod _ 4 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc _ 5 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 8:nmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 det 5:ref _ 8 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj SpacesAfter=\n 9 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:dat _ 10 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 10:punct _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 sudarykite sudaryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 0:root _ 14 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 sąrašą sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 13:punct _ # sent_id = 415 # text = Pagalvokite ir apie tai, kaip organizuosite darbus: ką pirksite ir pasiruošite iš anksto, o ką gaminsite paskutinę minutę. 1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 3 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:apie SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark SpacesAfter=\n 7 organizuosite organizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:kaip _ 8 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 11 punct 1:punct _ 10 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 obj 0:root|11:obj _ 11 pirksite pirkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 0:root|4:acl:relcl _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 pasiruošite pasiruoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 14 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|15:case _ 15 anksto ankstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 17 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 19 gaminsite gaminti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|1:conj|11:conj SpacesAfter=\n 20 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 416 # text = Dėl meniu, stenkitės būti atvira naujiems pasiūlymams, nevenkite eksperimentuoti – nebūtina kasmet gaminti baltą mišrainę ar silkę su cinamonu. 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 0:root|2:case _ 2 meniu menias NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 parataxis 0:root|4:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 4:punct _ 4 stenkitės stenkitė VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 2:parataxis _ 5 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 6 atvira atviras ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 4 xcomp 4:xcomp _ 7 naujiems naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 0:root|8:amod _ 8 pasiūlymams pasiūlymas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat|6:obl:arg:dat SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 10 nevenkite neventi VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|2:conj _ 11 eksperimentuoti eksperimentuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 4 conj 10:conj _ 14 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 10:xcomp|13:xcomp _ 16 baltą baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 mišrainę mišrainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 silkę silkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 conj 15:conj _ 20 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 0:root|21:case SpacesAfter=\n 21 cinamonu cinamonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ # sent_id = 417 # text = Puikių šventinių patiekalų idėjų apstu internete, kulinarijos knygose, žurnaluose – nepatingėkite išbandyti! 1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 0:root|4:amod _ 2 šventinių šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 0:root|3:amod _ 3 patiekalų patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 idėjų idėja NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 apstu apstas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:ins _ 6 internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 0:root|5:conj|6:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n 11 žurnaluose žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 0:root|5:obl:loc|6:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 nepatingėkite nepatingėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 išbandyti išbandyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp SpaceAfter=No 15 ! ! PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 418 # text = Rinkdamasi patiekalus ir produktus, vadovaukitės paprasta taisykle: svarbu ne kiekybė, o kokybė. 1 Rinkdamasi rinktis VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 10 advcl 7:advcl _ 2 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:obj|2:conj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n 6 vadovaukitės vadovaukitė ADJ dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 7:amod _ 7 paprasta paprastas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 0:root _ 8 taisykle taisyklė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|7:obl:loc SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 11 ne ne PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 12 kiekybė kiekybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 kokybė kokybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nsubj|12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 7:punct _ # sent_id = 419 # text = Juk nenorite, kad prikimšusi pilvus šeimyna tingiai tysotų ant sofutės, užuot džiaugusis puikia savijauta ir mielais pašnekesiais. 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|7:mark|9:mark SpacesAfter=\n 5 prikimšusi prikimšti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 0:root|7:advcl _ 6 pilvus pilvas ADJ dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|7:amod _ 7 šeimyna šeimyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 nsubj 0:root|9:conj _ 8 tingiai tingiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 0:root|9:advmod _ 9 tysotų tysoti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 0:root|11:case _ 11 sofutės sofutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:nsubj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 užuot užuot SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 14 džiaugusis džiaugus VERB bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:xcomp _ 15 puikia puikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:parataxis SpacesAfter=\n 16 savijauta savijauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj 19:acl _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 19:cc _ 18 mielais mielas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:amod _ 19 pašnekesiais pašneketis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:nsubj|16:conj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 420 # text = Todėl keletas lengvų salotų receptų, originaliai pagaminta žuvis, neriebus sveikuolių pyragas bus maloni staigmena jūsų artimiesiems. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 2 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 3 lengvų lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod _ 4 salotų salotas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod _ 5 receptų receptas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n 7 originaliai originaliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 16:advcl _ 9 žuvis žuvis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 13:punct _ 11 neriebus neriebus VERB bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:acl _ 12 sveikuolių sveikuolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 pyragas pyraga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 14 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 maloni malonas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:csubj _ 16 staigmena staigmenti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 17 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 artimiesiems artimasis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:ins SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 421 # text = Jeigu į namus sugužės būrelis svečių, paprašykite kiekvieno pasiruošti po patiekalą – pačiai reikės mažiau sukinėtis virtuvėje. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|5:mark _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 3 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 4 sugužės sugužėti VERB dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 advcl 0:root|5:acl _ 5 būrelis būrelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 0:root|8:nmod:nom _ 6 svečių svetis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 0:root _ 9 kiekvieno kiekvienas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 10 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 12 patiekalą patiekalas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:po:gen _ 13 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 pačiai pats DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 15 advmod 15:nsubj|17:nsubj _ 15 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root|8:conj _ 16 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 17 sukinėtis sukinėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 virtuvėje virtuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 0:root|17:obl:loc SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 8:punct _ # sent_id = 422 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Ilgai negendančius maisto produktus: gėrimus, žirnelius ir konservuotus pomidorus, džiovintus ir citrusinius vaisius, riešutus, šaldytas uogas ar daržoves, riebalus, miltus, cukrų ir visus prieskonius galite nusipirkti jau dabar – paskutinę minutę nereikės stumdytis eilėse ir piktintis, kad prekybos centre pasibaigė kiaušiniai. 1 Likus likus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 3:amod|9:amod _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 0:root|3:nummod SpacesAfter=\n 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|38:obl:acc _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 5 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 0:root|3:nmod:gen _ 6 Ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 negendančius negesti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 39:obj SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|11:punct _ 11 gėrimus gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:acc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 žirnelius žirnelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:flat|11:conj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc SpacesAfter=\n 15 konservuotus konservuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 pomidorus pomidoras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:flat|11:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 džiovintus džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 21:acl _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 citrusinius citrusinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 21:amod _ 21 vaisius vaisus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:flat|11:conj SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 riešutus riešutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:flat|11:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 25 šaldytas šaldyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl SpacesAfter=\n 26 uogas uoga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 11:conj _ 27 ar ar CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc|37:cc _ 28 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 11:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 30 riebalus riebalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 9:flat|11:conj|39:obj SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 32 miltus miltas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 9:flat|11:conj SpaceAfter=No 33 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 34 cukrų cukrus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 35 ir ir CCONJ jng. _ 38 cc 37:cc _ 36 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 37 det 37:det _ 37 prieskonius prieskonis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 39 obj 39:obj _ 38 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root SpacesAfter=\n 39 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 38 xcomp 38:xcomp|45:xcomp _ 40 jau jau PART dll. _ 41 advmod:emph 0:root|41:advmod:emph _ 41 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ 42 – – PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ 43 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 37:amod|44:amod _ 44 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obj 0:root|45:obl:acc _ 45 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 38 parataxis 0:root _ 46 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 45 xcomp 38:xcomp|45:xcomp _ 47 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 46 obl 0:root|46:obl:loc _ 48 ir ir CCONJ jng. _ 49 cc 49:cc _ 49 piktintis piktintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 46 conj 45:xcomp|46:conj SpaceAfter=No 50 , , PUNCT skyr. _ 54 punct 0:root|54:punct SpacesAfter=\n 51 kad kad SCONJ jng. _ 54 mark 0:root|54:mark _ 52 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 0:root|53:nmod:gen _ 53 centre centras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 54 obl 0:root|54:obl:loc _ 54 pasibaigė pasibaigti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 49 acl 0:root|49:acl:kad _ 55 kiaušiniai kiaušinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 54 nsubj 54:nsubj SpaceAfter=No 56 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 38:punct _ # sent_id = 423 # text = Jeigu turite pažįstamų ūkininkų, susitarkite su jais, kad likus kelioms dienoms iki švenčių pristatytų mėsos, daržovių, pieno produktų ar žuvies. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 0:root|6:advcl:jeigu _ 3 pažįstamų pažįstamas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 0:root|4:amod _ 4 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n 6 susitarkite susitarti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 0:root|8:case _ 8 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct|16:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 0:root|11:mark|16:mark _ 11 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 acl 0:root|8:acl:kad _ 12 kelioms kelis PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 0:root|13:nummod _ 13 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|11:obl:ins|16:obl:ins _ 14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 11:case _ 15 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:iš:gen _ 16 pristatytų pristatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 0:root|22:acl _ 17 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|22:nmod:gen SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 19:punct SpacesAfter=\n 19 daržovių daržovė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 pieno pienas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 0:root|22:nmod:gen _ 22 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 23 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 16:obj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 424 # text = Juk žinote, kad paskambinus jiems paskutinę minutę tikimybė gauti tai, ko reikia, sumažėja. 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 žinote žisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 5 paskambinus paskambinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ 6 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:dat _ 7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod SpacesAfter=\n 8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj|10:obj _ 9 tikimybė tikimybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 10:nsubj _ 10 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 11 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 10 obj 10:obj|14:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 13 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 14 obl:arg 11:ref _ 14 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 0:root|11:acl:relcl SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 16 sumažėja sumažėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|2:acl:kad SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 425 # text = Ne bėda, jei žąsį nusipirksite iš anksto ir užšaldysite. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 bėda bėsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 jei jei SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 5 žąsį žąsis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 0:root|6:obj _ 6 nusipirksite nusipirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 advcl 0:root|2:advcl:jei SpacesAfter=\n 7 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 8 anksto ankstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:iš:gen _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 užšaldysite užšaldyti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 2:parataxis|6:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 426 # text = Kulinarijos meistrai teigia, kad augintos iki gruodžio pradžios žąsys būna gardžiausios ir geriausio skonio. 1 Kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 meistrai meistras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 6:mark _ 6 augintos auginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 15:acl _ 7 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|9:case _ 8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen SpacesAfter=\n 9 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 žąsys žąsis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 0:root|6:nsubj|12:nsubj _ 11 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 0:root|12:cop|15:cop _ 12 gardžiausios gardžus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 3 acl 0:root|15:amod _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 14:cc _ 14 geriausio geras ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 12:conj|15:amod _ 15 skonio skonis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 0:root|3:acl:kad SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 427 # text = Pasak kulinarės Elžbietos Monkevič, daugelis tradicinių kalėdinių kepinių – vaisių keksai, štolenas arba meduoliai labai dažnai pradedami gaminti prieš šventes, nes tešla ilgiau brandinama. 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 2:case _ 2 kulinarės kulinarė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 19:parataxis _ 3 Elžbietos Elžbieta PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 4 Monkevič Monkevič PROPN užs. Foreign=Yes 19 parataxis 2:flat SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 2:punct _ 6 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj:pass 0:root|19:nsubj:pass _ 7 tradicinių tradicinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 8 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 9 kepinių kepinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 10 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|9:punct _ 11 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|12:nmod:gen _ 12 keksai keksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 štolenas štolenas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|19:nsubj _ 15 arba arba CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc SpacesAfter=\n 16 meduoliai meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj|14:conj _ 17 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod|19:advmod _ 18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 pradedami pradėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 0:root|22:case _ 22 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 0:root|20:obl:per:acc SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 0:root|27:punct _ 24 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 0:root|27:mark _ 25 tešla tešla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj:pass 0:root|27:nsubj:pass _ 26 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 0:root|27:advmod SpacesAfter=\n 27 brandinama brandinti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 0:root|20:advcl:nes SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 428 # text = Taigi pats metas ją maišyti. 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:parataxis|5:parataxis _ 2 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 3 det 3:det _ 3 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 maišyti maišyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:acl SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 429 # text = Likus savaitei iki Kalėdų Likus 2 – 3 dienoms iki švenčių, prekybos centruose ar ūkininkų turgeliuose galite nusipirkti žąsį, kalakutą ar karpį ir pamarinuoti iš anksto pasiruoštu marinatu ir padažais – dieną kitą pastovėję būna gardesni. 1 Likus likus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:nom _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl:arg 0:root|18:obl:acc _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 5:case _ 4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 0:root|2:nmod:gen|5:nmod:gen _ 5 Likus Likus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 18:nmod _ 6 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod|14:nummod _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj|9:nummod|14:nummod SpacesAfter=\n 9 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 0:root|5:obl:ins _ 10 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 0:root|17:case _ 11 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:nmod:gen SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 13 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 centruose centras NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 0:root|5:obl:loc _ 15 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc|24:cc _ 16 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 turgeliuose turgelis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 0:root|19:obl:loc _ 18 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 19 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 žąsį žąsis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obj 19:obj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 kalakutą kalakutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj _ 23 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 karpį karpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 conj 19:obj|20:conj _ 25 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 26 pamarinuoti pamarinuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 conj 18:xcomp|19:conj _ 27 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 0:root|28:case _ 28 anksto ankstas X dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 0:root|29:nmod _ 29 pasiruoštu pasiruošti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 0:root|30:acl _ 30 marinatu marinatas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl:arg 0:root|26:obl:arg:ins SpacesAfter=\n 31 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 0:root|32:cc _ 32 padažais padažas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 0:root|26:obl:arg:ins _ 33 – – PUNCT skyr. _ 38 punct 0:root|34:punct _ 34 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 0:root|38:obl:acc _ 35 kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 36 nmod 36:obj _ 36 pastovėję pastovėti VERB dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 advcl 38:csubj _ 37 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 38 cop 38:cop _ 38 gardesni gardas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 0:root|18:conj SpaceAfter=No 39 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 430 # text = Kelios dienos iki švenčių metas kepti pyragus, žuvies ir mėsos vyniotinius. 1 Kelios keli PRON dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:acc _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 5:case _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 0:root|5:nmod:gen SpacesAfter=\n 5 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 kepti kepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 pyragus pyragas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 7:conj|12:nmod:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc _ 11 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 0:root|12:nmod:gen _ 12 vyniotinius vyniotinis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:obj|7:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 431 # text = Prieš patiekiant beliks tik papuošti. 1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 mark 2:case _ 2 patiekiant patiekti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:iobj _ 3 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph SpacesAfter=\n 5 papuošti papuošti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 432 # text = Jeigu norite jaudintis, kad galite nesuspėti, išsirinkite ne taip greitai gendančių pyragų receptus, pavyzdžiui, mielinę panetonę ar bandeles su džiovintais vaisiais. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|9:advcl:jeigu _ 3 jaudintis jaudintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp|6:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 7 nesuspėti nesuspėti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 2:punct|6:punct _ 9 išsirinkite išsirinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph|12:advmod:emph _ 11 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod SpacesAfter=\n 12 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod _ 13 gendančių sindti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 0:root|14:acl _ 14 pyragų pyraga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 receptus receptas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 17 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis 0:root|20:parataxis SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 mielinę mielinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 0:root|20:amod _ 20 panetonę panetonė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:acc _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 bandeles bandelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 15:nmod:acc|20:conj _ 23 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 0:root|25:case SpacesAfter=\n 24 džiovintais džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 0:root|25:acl _ 25 vaisiais vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 0:root|22:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 433 # text = Tokius galite pasiruošti ir prieš kelias dienas – tikrai nesuges. 1 Tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 6 kelias keli PRON bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nummod _ 7 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 0:root|3:obl:iki:gen _ 8 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod SpacesAfter=\n 10 nesuges nesugesti VERB bdv.nelygin.vyr.vns.V. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 434 # text = Pirkiniai 1 Pirkiniai pirkinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 435 # text = Viena prasmingiausių metų švenčių Kalėdos neretai taip įsuka į masinio vartojimo ratą, kad nejučiomis pamirštame tikrąją jos prasmę. 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 2 prasmingiausių prasmingas ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 0:root|4:amod _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|1:obl:arg:gen|5:nmod:gen _ 5 Kalėdos kalėda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 7:advmod _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 įsuka įsukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 10 masinio masinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 0:root|11:amod _ 11 vartojimo vartojimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 ratą ratas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 15 nejučiomis nejučia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 0:root|16:advmod _ 16 pamirštame pamiršti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 0:root|12:acl:kad _ 17 tikrąją tikras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 prasmę prasmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 436 # text = Psichologai teigia, kad tie, kurie švenčia Kristaus gimimą ir turi stipresnį gyvenimo prasmės pajautimą, yra laimingesni už tuos, kurie mano, kad norint nustebinti artimuosius reikia plačiai atverti pinigines. 1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 5 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 8:nsubj|12:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 švenčia švensti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl _ 9 Kristaus Kristus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 gimimą gimimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 0:root|8:obj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 0:root|12:cc _ 12 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|8:conj _ 13 stipresnį stiprus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod SpacesAfter=\n 14 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 prasmės prasmė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 pajautimą pajautimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 18 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 0:root|19:cop|21:cop _ 19 laimingesni laimingas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 0:root|2:acl:kad _ 20 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 21 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 obl:arg 19:det|24:obl:kaip:nom SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct _ 23 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj 21:ref _ 24 mano manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 0:root|21:acl:relcl SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 0:root|30:punct _ 26 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 0:root|30:mark _ 27 norint norėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 30 advcl 0:root|32:advcl SpacesAfter=\n 28 nustebinti nustebinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp|30:xcomp _ 29 artimuosius artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj|32:obj _ 30 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl 0:root|24:acl:kad _ 31 plačiai plačiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 atverti atverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 27:xcomp|30:xcomp _ 33 pinigines piniginė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 437 # text = Pastarieji ramybės ir susikaupimo periodą praleidžia triukšmingų prekybos centrų šurmulyje ir priperka nereikalingų daiktų, kurie vėliau atsiduria šiukšlynuose. 1 Pastarieji pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 2 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 5:cc SpacesAfter=\n 4 susikaupimo susikaupimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 0:root|5:nmod:gen _ 5 periodą periodas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 praleidžia praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 triukšmingų triukšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 8 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 centrų centras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 šurmulyje šurmulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 priperka pripekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj SpacesAfter=\n 13 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 14 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:gen|18:nsubj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 16 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 14:ref _ 17 vėliau vėlai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 0:root|18:advmod _ 18 atsiduria atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 0:root|14:acl:relcl _ 19 šiukšlynuose šiukšlynas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 0:root|18:obl:loc SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 438 # text = JAV Aplinkos apsaugos agentūros duomenimis, žiemos švenčių laikotarpiu per savaitę šalyje išmetama apie 1 mln. tonų šiukšlių daugiau nei įprastai, o vyniojamojo popieriaus, atvirukų ir dovanų maišelių kiekis siekia ir 4 mln. tonų. 1 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 2 nmod 0:root|2:nmod _ 2 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 apsaugos apsauga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen SpacesAfter=\n 4 agentūros agentūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 žiemos žiema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 laikotarpiu laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:ins _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|11:case _ 11 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 0:root|13:obl:per:acc|20:obl:per:acc _ 12 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:loc _ 13 išmetama išmsti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpacesAfter=\n 14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 11:case|16:case _ 15 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 16 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 13 obl 20:nmod SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 tonų tonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 0:root|16:nmod:gen|19:nmod:gen _ 19 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 20 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 21 nei nei SCONJ jng. _ 22 mark 16:mark|22:mark _ 22 įprastai įprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 24 o o CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 25 vyniojamojo vynioti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 0:root|26:acl _ 26 popieriaus popierius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 0:root|32:nmod:gen SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 0:root|28:punct SpacesAfter=\n 28 atvirukų atvirukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 0:root|31:nmod:gen _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 30 dovanų dovanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 conj 26:conj|31:nmod:gen _ 31 maišelių maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 0:root|32:nmod:gen _ 32 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 33 siekia siekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 0:root|13:conj _ 34 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ 35 4 4 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 36 nummod 36:nummod _ 36 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 33 obl 33:obl SpaceAfter=No 37 . . PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 38 tonų tonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 0:root|36:nmod:gen SpaceAfter=No 39 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 439 # text = Todėl negriebkite visko iš eilės, kas, labai tikėtina, atsidurs šiukšlyne. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 negriebkite negriebti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 5 eilės eilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|3:obl:iš:gen SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 12:punct _ 7 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:ref SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 tikėtina tikėtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 7 conj 12:parataxis SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 10:punct _ 12 atsidurs atsidurti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:parataxis _ 13 šiukšlyne šiukšlynas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|12:obl:loc SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 440 # text = Labai pravartu laikytis „vienos dovanos “taisyklės: artimųjų rate burtų būdu išsiaiškinkite, kas ir kam šiais metais pirks dovaną, o dar geriau susitarkite, kad ji bus pagaminta pačių – paskaičiuokite, kiek nereikalingų išlaidų išvengsite. 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 3 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpacesAfter=\n 4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct SpaceAfter=No 5 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 taisyklės taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 14 punct 8:punct|14:punct _ 10 artimųjų artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|12:obl:loc _ 12 burtų burti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 acl 0:root|13:acl _ 13 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:ins _ 14 išsiaiškinkite išsiaiškinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 3:parataxis SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct _ 16 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 21 nsubj 14:ref|27:ref _ 17 ir ir PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph _ 18 kam kam PRON prv.nelygin. Degree=Pos 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 19 šiais šis DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 0:root|20:det _ 20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 0:root|21:obl:ins _ 21 pirks pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 0:root|14:acl:relcl _ 22 dovaną dovanas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 24 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 25 dar dar PART dll. _ 27 advmod:emph 0:root|26:advmod:emph|27:advmod:emph _ 26 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ 27 susitarkite susitarti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 21 conj 0:root SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 0:root|32:punct _ 29 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 0:root|32:mark _ 30 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 0:root|32:nsubj _ 31 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 cop 0:root|32:cop _ 32 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 0:root|14:acl:relcl|27:acl:kad _ 33 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 32 obl:arg 35:det SpacesAfter=\n 34 – – PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 35 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 32 conj 27:acl SpaceAfter=No 36 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 37 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 40 advmod 40:advmod _ 38 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 0:root|39:amod _ 39 išlaidų išlaidos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 obl:arg 0:root|40:obl:arg:gen _ 40 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 conj 35:acl SpaceAfter=No 41 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 441 # text = Jeigu dovanas visgi pirksite, rinkitės kuo universalesnes. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 0:root|4:nsubj _ 3 visgi visgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 0:root|4:advmod SpacesAfter=\n 4 pirksite pirkti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 0:root|8:advcl:jeigu SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 rinkitės rinkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:nsubj _ 7 kuo kuo PART jng. _ 8 obl:arg 0:root|8:advmod:emph _ 8 universalesnes universalus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 442 # text = Tiks kvapūs kosmetiniai aliejai, plaukų gaivikliai, skutimosi losjonai, stilingi klasikinių spalvų šalikai, kasdienybę praskaidrinantys ar intelektą skatinantys smagūs žaidimai. 1 Tiks tiks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 4 det 0:root|4:det _ 2 kvapūs kvapus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 kosmetiniai kosmetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 aliejai aliejus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen SpacesAfter=\n 7 gaivikliai gaiviklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 skutimosi skutimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 losjonai losjonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 stilingi stilingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 13 klasikinių klasikinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 14 spalvų spalva NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 šalikai šalikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 15:punct _ 17 kasdienybę kasdienybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 4:det SpacesAfter=\n 18 praskaidrinantys praskaidrinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 15:acl _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 intelektą intelektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 4:conj _ 21 skatinantys skatinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 0:root|23:acl _ 22 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 žaidimai žaidimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 21:nsubj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 4:punct _ # sent_id = 443 # text = Nežinote, ką dovanoti? 1 Nežinote nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|4:obj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 1:ref SpacesAfter=\n 4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 acl:relcl 0:root|1:acl:relcl SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 444 # text = Pravartu paskaityti to asmens horoskopą – dažniausiai ženklo aprašymas idealiai atspindi žmogaus pomėgius ir stilių. 1 Pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 paskaityti paskaityti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det|5:det _ 4 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 horoskopą horoskopas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 8 ženklo ženklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen _ 9 aprašymas aprašymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj SpacesAfter=\n 10 idealiai idealiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 atspindi atspindėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 12 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 pomėgius pomėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 stilių stilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 11:obj|13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 445 # text = Ir atminkite: visada geriausios dovanos yra tos, kurias galima panaudoti ar suvartoti: bilietai į koncertą, teatrą, sporto rungtynes, vakarienė restorane, pačių kepti sausainėliai, gurmaniški maisto produktai, masažo kuponai ir t. t. Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Tikrai žinote, ką pirksite vienam ar kitam asmeniui? 1 Ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 atminkite atminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 0:root|8:advmod _ 5 geriausios geras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 0:root|6:amod SpacesAfter=\n 6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 0:root|8:nsubj _ 7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 0:root|8:cop _ 8 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 0:root|11:obl:arg:gen SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kurias kuris DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 12 obj 0:root|8:ref _ 11 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 0:root|8:acl:relcl _ 12 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 suvartoti suvartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 11:xcomp SpaceAfter=No 15 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 29:nsubj _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 18 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpacesAfter=\n 20 teatrą teatras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:conj|18:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct|26:punct _ 22 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 0:root|23:nmod:gen _ 23 rungtynes rungtynė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 16:conj|18:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 23:punct|26:punct _ 25 vakarienė Vakarienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 0:root|26:nmod:gen _ 26 restorane restoranė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 16:conj|18:conj SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 29:punct _ 28 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 29 obl:arg 29:det _ 29 kepti kepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 11:xcomp _ 30 sausainėliai sausainėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 0:root|29:obl:arg:ins SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct SpacesAfter=\n 32 gurmaniški gurmaniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 33 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 0:root|34:nmod:gen _ 34 produktai produktas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 16:conj SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct|49:punct _ 36 masažo masažas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 0:root|37:nmod:gen _ 37 kuponai kuponas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 conj 16:conj _ 38 ir ir CCONJ jng. _ 43 cc 39:cc _ 39 t t. X sutr. Abbr=Yes 43 nmod 16:conj SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ 41 t t. X tęs. Hyph=Yes 39 nmod 39:nmod SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 43 Likus Likus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj 0:root|52:obj _ 44 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 45 nummod 0:root|45:nummod _ 45 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 43 obl:arg 0:root|52:obl:ins _ 46 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 47 case 0:root|47:case SpacesAfter=\n 47 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 obl:arg 0:root|45:obl:arg:prie:gen _ 48 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 49 advmod 0:root|49:advmod _ 49 žinote žinoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 0:root|52:obj SpaceAfter=No 50 , , PUNCT skyr. _ 52 punct 0:root|52:punct _ 51 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 52 obj 49:ref _ 52 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 acl:relcl 0:root|49:acl:relcl _ 53 vienam vienas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 56 nmod 0:root|56:nmod:ins _ 54 ar ar CCONJ jng. _ 55 cc 0:root|55:cc _ 55 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 53 conj 0:root|56:nmod:dat _ 56 asmeniui asmuo NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 52 obl:arg 0:root|52:obl:arg:dat SpaceAfter=No 57 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 446 # text = Neatidėliokite ir padarykite tai jau šią savaitę. 1 Neatidėliokite neatidėlioti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc SpacesAfter=\n 3 padarykite padaryti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 5 jau jau PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 0:root|7:det _ 7 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 0:root|3:obl:acc SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 447 # text = Iki paskutinės minutės laukiamos nuolaidos gali ir nebūti, o streso pakaks. 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 2 paskutinės paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 minutės minutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:gen _ 4 laukiamos laukti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 nuolaidos nuolaida NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj _ 6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 nebūti nebūti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 pakaks pakaks NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 448 # text = Nupirktas dovanas iš karto supakuokite – šis darbas atima labai daug laiko, jeigu nededate dovanų į maišelius. 1 Nupirktas nupirkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 0:root|2:acl _ 2 dovanas dovanas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|1:nsubj:pass|5:nsubj:pass _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 karto kartas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|2:obl:iš:gen _ 5 supakuokite supakuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj SpacesAfter=\n 9 atima atimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 14 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 15 mark 0:root|15:mark _ 15 nededate nededėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|9:advcl:kad _ 16 dovanų dovanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:gen _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 18 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 449 # text = Dovanas nutarėte gaminti pati? 1 Dovanas Dovanas NOUN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 nutarėte nutarėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 pati pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 3 obl:arg 3:obj SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 450 # text = Šaunuolė! 1 Šaunuolė šaunuolė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 451 # text = Pradėkite kuo anksčiau – pačios suverta apyrankė ar nerta segė draugei atims nemažai laiko, todėl dvi savaitės iki Kalėdų – tinkamas metas rankdarbiams. 1 Pradėkite pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 kuo kuo PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 4 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 pačios pats DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 det 6:det _ 6 suverta suverti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl 3:parataxis _ 7 apyrankė apyrankė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc SpacesAfter=\n 9 nerta nertas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:nsubj _ 10 segė segti VERB dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 1:parataxis|6:conj _ 11 draugei draugei ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 obl:arg 10:advmod _ 12 atims ats PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 nmod 0:root|10:obl:arg:dat _ 13 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 0:root|14:advmod _ 14 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|13:nmod:gen SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 17 dvi du NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 0:root _ 19 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 0:root|20:case _ 20 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|18:obl:ant:gen _ 21 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 22 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 0:root|23:amod SpacesAfter=\n 23 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 appos 0:root|24:nmod:nom _ 24 rankdarbiams rankdarbis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 18:appos SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 452 # text = Gamindama stenkitės sunaudoti namuos esančias nereikalingas medžiagas, dovanoms pakuoti – senus laikraščius – taip tarsi prikelsite daiktus antram gyvenimui ir nekenksite aplinkai. 1 Gamindama gaminti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 2 stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen _ 3 sunaudoti sunaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 1:xcomp _ 4 namuos namua NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 0:root|5:obl:arg:gen _ 5 esančias būti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 0:root|7:acl _ 6 nereikalingas nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod SpacesAfter=\n 7 medžiagas medžiaga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 10:punct _ 9 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:dat _ 10 pakuoti pakuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 1:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 laikraščius laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 10:obj _ 14 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 16 tarsi tarsi PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 prikelsite prikelti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj SpacesAfter=\n 19 antram antras DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 nmod 0:root|20:det _ 20 gyvenimui gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:dat _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 0:root|23:cc _ 22 nekenksite nekenkti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 17 conj 0:root|17:conj _ 23 aplinkai aplinka NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 0:root|17:obl:arg:dat SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 453 # text = Stilingai įpakuotos į stiklainiukus, ekologiškus maišelius ar popierines dėžutes valgomos dovanėlės visada mielos ir naudingos. 1 Stilingai stilingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 įpakuotos įpakuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 csubj 14:csubj _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 0:root|4:case _ 4 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpacesAfter=\n 6 ekologiškus ekologiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 popierines popierinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 0:root|4:conj|11:obl:arg:ins _ 11 valgomos valgyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 dovanėlės dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 2:obl:arg:nuo:gen|14:nsubj _ 13 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 mielos mielas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc SpacesAfter=\n 16 naudingos naudingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 2:punct _ # sent_id = 454 # text = Jau šią savaitę galite iškepti ilgai negendančių imbierinių sausainių ar meduolių ir paprašyti dukters, kad padėtų pagaminti dėžutes ar dailia servetėle ir lipduku papuoštų stiklainiukus. 1 Jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 5:advmod _ 2 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 3 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 0:root|4:obl:acc _ 4 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 iškepti iškepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 negendančių negesti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl|11:acl _ 8 imbierinių imbierinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod|11:amod _ 9 sausainių sausainis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen SpacesAfter=\n 10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc _ 11 meduolių meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|9:conj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 4:xcomp|5:conj _ 14 dukters dukteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 17 mark 0:root|17:mark _ 17 padėtų padėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 acl 0:root|14:acl:kad _ 18 pagaminti pagaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 21 dailia dailti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 17:conj|18:conj SpacesAfter=\n 22 servetėle servetėlas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 0:root|21:obl:loc _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 24 lipduku lipdukas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 0:root|25:obl:arg:ins _ 25 papuoštų papuošti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 26 acl 26:acl _ 26 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 21:obj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 455 # text = Likus savaitei iki Kalėdų Jeigu nespėjote pasirūpinti dovanomis artimiesiems ir paskutinę minutę nenorite blaškytis po parduotuves, žinokite, kad dovanas patogu pirkti internetu. 1 Likus likus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl:arg 0:root|18:obl:ins _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 0:root|2:obl:arg:prie:gen _ 5 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark SpacesAfter=\n 6 nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 18:csubj _ 7 pasirūpinti pasirūpinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 dovanomis dovana NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 7:obj _ 9 artimiesiems artičias NOUN įv.vyr.dgs.N. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|7:obl:arg:ins _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 12:cc|13:cc _ 11 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 0:root|12:amod _ 12 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 0:root|13:obl:acc|14:obl:acc _ 13 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpacesAfter=\n 14 blaškytis blaškytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 13 xcomp 6:xcomp|13:xcomp _ 15 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case _ 16 parduotuves parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:pro:acc SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 žinokite žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 20 kad kad SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ 21 dovanas dovanas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 22:nsubj _ 22 patogu patogus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 18 amod 18:amod _ 23 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 24 internetu internetas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 0:root|23:obl:ins SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 456 # text = Taip sutaupysite laiko ir išvengsite nemalonių eilių. 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod|5:advmod SpacesAfter=\n 2 sutaupysite sutaupyti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 6 nemalonių nemalonus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 0:root|7:amod _ 7 eilių eilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 457 # text = Puikus sprendimas – bilietai į spektaklį, mėgstamo žurnalo prenumerata, savaitgalio kelionė ar pramoga, grožio procedūrų, sporto klubo kuponas. 1 Puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sprendimas sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ 4 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case SpacesAfter=\n 6 spektaklį spektaklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 mėgstamo mėgti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 0:root|9:acl _ 9 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 prenumerata prenumerata NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 savaitgalio savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 kelionė kelionė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 4:conj _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 pramoga pramoga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 4:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen SpacesAfter=\n 18 procedūrų procedūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 4:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 20 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 klubo klubas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 kuponas kuponas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 458 # text = Nesugalvojote, ką dovanoti artimiesiems? 1 Nesugalvojote nesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|4:obj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 1:ref _ 4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 acl:relcl 0:root|1:acl:relcl _ 5 artimiesiems artičias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat SpaceAfter=No 6 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 459 # text = Padovanokite jiems savo laiką – ant atviruko parašykite kvietimą pavakaroti. 1 Padovanokite padovanoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:dat _ 3 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 7 atviruko atvirukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:ant:gen _ 8 parašykite parašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 9 kvietimą kvietimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 pavakaroti pavakaroti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 0:root|9:acl SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 460 # text = Pagal galimybes – kavinėje, kine, o gal gamtoje su pačių rinkta žolelių arbata, keptais meduoliais ar obuolių pyragu. 1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 0:root|2:case _ 2 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root|13:obl:arg:pagal:acc _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct _ 4 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 kine kinas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:flat|4:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 gamtoje gamta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 0:root|13:obl:loc _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 12 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 13 obl:arg 13:det _ 13 rinkta rinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl:relcl 0:root _ 14 žolelių žolelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 arbata arbata NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:ins SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct SpacesAfter=\n 17 keptais keptas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 meduoliais meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 4:conj|13:obl:arg:ins|15:conj _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 20 obuolių obuolys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 pyragu pyragas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 13:obl:arg:ins|15:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 461 # text = Šiame skubos amžiuje atrasta minutėlė laisvo laiko ir nuoširdus dėmesys – daug didesnė dovana už kinišką galva kinkuojantį kiškutį. 1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 0:root|3:det _ 2 skubos skuba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc|5:obl:loc _ 4 atrasta atrastas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 5:amod _ 5 minutėlė minutėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 0:root SpacesAfter=\n 6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 0:root|7:amod _ 7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nuoširdus nuoširdus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 5:conj|7:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 13:punct _ 12 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 didesnė didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 dovana dovana NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 0:root _ 15 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 0:root|19:case _ 16 kinišką kiniškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 17 galva galva NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:ins SpacesAfter=\n 18 kinkuojantį kinkuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 0:root|19:acl _ 19 kiškutį kiškutis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|13:obl:arg:už:acc SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 462 # text = Namai 1 Namai namas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = 463 # text = Taip jau yra, kad visus metus nevaliusios langų, šviestuvų ir gyvenusios su raminamai plazdančiais voratinkliais palubėse nusprendžiame metinę švaros misiją įvykdyti per savaitę: skalbiame, laidome, purškiame, šveičiame, blizginame... 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 19:mark _ 6 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 0:root|7:det _ 7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|8:obl:acc _ 8 nevaliusios nevalyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 13:acl _ 9 langų langas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:gen SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|11:punct SpacesAfter=\n 11 šviestuvų šviestuvas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|9:conj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 0:root|13:cc _ 13 gyvenusios gyventi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 0:root|8:conj _ 14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 0:root|17:case _ 15 raminamai raminamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 0:root|16:advmod _ 16 plazdančiais plazdyti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 0:root|17:acl _ 17 voratinkliais voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 0:root|19:obl:arg:su:ins _ 18 palubėse palubė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 0:root|17:obl:loc SpacesAfter=\n 19 nusprendžiame nuspręsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 0:root|3:acl:kad _ 20 metinę metinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 švaros švara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 misiją misija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 įvykdyti įvykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 acl 22:acl _ 24 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 0:root|25:case _ 25 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 0:root|23:obl:per:acc SpaceAfter=No 26 : : PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 skalbiame skalbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj 23:acl SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 laidome laidyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct SpacesAfter=\n 31 purškiame purškti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 33 šveičiame šveisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 35 blizginame blizginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 36 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 464 # text = Dar blogiau, jei užsimojame tai padaryti pačios, be niekieno pagalbos, per savaitgalį ir taip tobulai, tarsi svečiai rinktųsi ne kalėdoti, o ieškoti dulkių ant palangių. 1 Dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 4 jei jei SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 5 užsimojame užsimoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 0:root|2:advcl:jei _ 6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 obj 5:nsubj|7:obj _ 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp SpacesAfter=\n 8 pačios pats DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 7 obl 7:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 0:root|12:case _ 11 niekieno niekienas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:po:gen SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 12:punct|15:punct _ 14 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 0:root|15:case _ 15 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|12:obl:per:acc _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 tobulai tobulai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 conj 22:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|5:punct _ 20 tarsi tarsi PART dll. _ 22 mark 0:root|18:advmod:emph|21:advmod:emph _ 21 svečiai svečias NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj SpacesAfter=\n 22 rinktųsi rinktis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:parataxis _ 23 ne ne PART dll. _ 24 advmod:emph 0:root|24:advmod:emph _ 24 kalėdoti kalėdoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 conj 22:conj|24:conj _ 28 dulkių dulkis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:arg 0:root|27:obl:arg:gen _ 29 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 0:root|30:case _ 30 palangių palangis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 465 # text = Liaukitės graužtis, kad nieko nespėjate. 1 Liaukitės liaukitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nsubj _ 2 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark SpacesAfter=\n 5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 6 nespėjate nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 0:root|2:acl:kad SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 466 # text = Atminkite, metų pabaiga – tai dar ne gyvenimo pabaiga, daugybę darbų galime atidėti vėlesniam laikotarpiui. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:nsubj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 tai tai PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 7 dar dar PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph|9:advmod:emph _ 8 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 4:appos SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 daugybę daugybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obl:gen|15:obj SpacesAfter=\n 13 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 14 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 15 atidėti atidėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 vėlesniam vėlas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 0:root|17:amod _ 17 laikotarpiui laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 0:root|15:obl:ins SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 467 # text = O jeigu esate iš tų, kurios žūtbūt privalo apsikuopti prieš šventes, tai darykite išmintingai. 1 O o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 3 esate būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 0:root|15:advcl:jei _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 5 tų tas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl 0:root|3:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 7 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 5:ref _ 8 žūtbūt žūtbūt PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph SpacesAfter=\n 9 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl _ 10 apsikuopti apsikuopti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 0:root|9:xcomp _ 11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 12 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 0:root|10:obl:po:gen SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|3:punct _ 14 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 15 darykite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 išmintingai išmintingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 468 # text = Tikriausiai skaitėte ar girdėjote apie tobulą „FlyLady “tvarkymosi sistemą, kurią prieš dešimtmetį sukūrė amerikietė namų šeimininkė Marla Cilley? 1 Tikriausiai tikriai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod|4:advmod _ 2 skaitėte skaitėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 ar ar CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 girdėjote girdėti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 6 tobulą tobulas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 8 FlyLady Flylady X užs. Foreign=Yes 10 obl:arg 11:nmod _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 10 tvarkymosi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 sistemą sistema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj|4:obl:arg:apie:acc|16:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 13 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 11:ref _ 14 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 0:root|15:case _ 15 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 0:root|16:obl:per:acc SpacesAfter=\n 16 sukūrė sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 0:root|11:acl:relcl _ 17 amerikietė amerikietė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 16:nsubj _ 18 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 20 Marla Marla PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:nom _ 21 Cilley Cilley PROPN dkt.tikr. _ 19 flat 19:flat SpaceAfter=No 22 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 469 # text = Pagrindinis jos principas – į namų tvarkymąsi žvelgti linksmai ir nedirbti iki išsekimo. 1 Pagrindinis pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 principas principas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case SpacesAfter=\n 6 namų namas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:nmod:gen _ 7 tvarkymąsi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:į:acc _ 8 žvelgti žvelgti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:xcomp _ 9 linksmai linksmai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 nedirbti nedirbti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 0:root|13:case _ 13 išsekimo išsekimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 470 # text = M. Cilley sako: „Namai netapo netvarkingi per vieną dieną, tad per vieną dieną jų nesutvarkysi ir graužtis dėl to nereikia. “ 1 M M. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Cilley Cilley PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 9:punct SpacesAfter=\n 6 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 7 Namai namas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 netapo netapti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 9 netvarkingi netvarkingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 11 vieną vienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod 0:root|12:nmod:acc _ 12 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:per:acc SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 15 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 0:root|17:case _ 16 vieną vienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod 0:root|17:nmod:acc _ 17 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 0:root|19:obl:acc _ 18 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 0:root|19:obl:arg:gen _ 19 nesutvarkysi nesutvarkyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj|9:conj SpacesAfter=\n 20 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 24:cc _ 21 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 19 conj 19:xcomp|24:xcomp _ 22 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 0:root|23:case _ 23 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 obl:arg 0:root|21:obl:dėl:gen _ 24 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 26 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 471 # text = Taigi pirmiausia užsirašykite, ką ir kada darysite, o tada imkitės darbo. 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 pirmiausia pirma ADV prv.aukšč. Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 obj 3:ref _ 6 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 0:root|8:advmod SpacesAfter=\n 8 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 0:root|3:acl:relcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 imkitės imkitėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:gen SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 472 # text = M. Cilley pataria namus padalyti į penkias zonas (virtuvę, svetainę, miegamąjį, vonią ir prieškambarį, vaikų kambarį) ir kiekvienoje darbuotis savaitę kasdien ne ilgiau nei 15 min. 1 M M. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Cilley Cilley PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pataria patarti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 namus namas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 6 padalyti padalyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:advcl _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 8 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 0:root|9:nummod _ 9 zonas zona NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:į:acc SpacesAfter=\n 10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|11:punct SpaceAfter=No 11 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 0:root|9:nmod:acc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 svetainę svetainis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:acc|11:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct|17:punct _ 15 miegamąjį miegamas VERB bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 9:acl|11:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 vonią vonia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:nmod:acc|11:conj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 prieškambarį prieškambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod:acc|11:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 9:nmod:gen|11:conj SpaceAfter=No 23 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 24 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc SpacesAfter=\n 25 kiekvienoje kiekvienas DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 26 obl 26:advmod _ 26 darbuotis darbuotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 4:conj _ 27 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 30 advmod 26:advmod _ 29 ne ne PART dll. _ 30 advmod:emph 0:root|30:advmod:emph _ 30 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ 31 nei nei SCONJ jng. _ 33 mark 0:root|32:mark|33:mark _ 32 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 33 nummod 0:root|30:obl:kaip _ 33 min min. X sutr. Abbr=Yes 30 obl 0:root|30:obl:nei SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 473 # text = Mums, žinoma, tai nepavyks, nes laiko liko mažiau, bet kas sakė, kad vaikų kambario, vonios ir prieškambario, taip pat miegamojo zonos negalite patikėti vaikams ir vyrui? 1 Mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 tai tai PART dll. _ 6 mark 0:root|6:advmod:emph SpacesAfter=\n 6 nepavyks nepavykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 nes nes SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen _ 10 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 0:root|6:advcl:nes _ 11 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|29:punct _ 17 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 0:root|29:mark _ 18 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 kambario kambarys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl:arg 0:root|28:nmod:gen SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 21 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj|28:nmod:gen _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc SpacesAfter=\n 23 prieškambario prieškambarys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj|28:nmod:gen SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 0:root|28:punct _ 25 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 29 advmod:emph 0:root|28:advmod:emph _ 26 pat pat X tęs. Hyph=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 miegamojo miegti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 0:root|28:acl _ 28 zonos zona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nsubj 0:root|29:nsubj|30:nsubj _ 29 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 0:root|15:acl:kad _ 30 patikėti patikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ 31 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 0:root|30:obl:arg:dat _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 vyrui vyras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 30:obl:arg:dat|31:conj SpaceAfter=No 34 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 474 # text = Jums liks tik svetainė ir virtuvė – kaip tik dviem savaitėms. 1 Jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 2 liks likti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 tik tik PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph _ 4 svetainė svetainis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 virtuvė virtuvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 0:root|2:conj|4:conj _ 7 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 9 tik tik PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 dviem du NUM sktv.raid.kiek.mot.N. Case=Dat|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 0:root|11:nummod _ 11 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 475 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Mėginkite sutvarkyti svetainę: išmeskite nereikalingus daiktus, kasdien po vieną išvalykite langus, išblizginkite šviestuvus ir nuvalykite dulkes nuo knygų, interjero smulkmenų. 1 Likus likus NOUN bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:obl:acc _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 0:root|3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|6:obl:ins _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case SpacesAfter=\n 5 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 0:root|3:obl:ant:gen _ 6 Mėginkite mėginti VERB dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 sutvarkyti sutvarkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 svetainę svetainis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 išmeskite išmesti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 11 nereikalingus nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod|20:advmod SpacesAfter=\n 15 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case _ 16 vieną vienas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 obl 0:root|17:nmod:nom _ 17 išvalykite išvalyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 18 langus langas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj|20:obj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 17:punct|20:punct _ 20 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 conj 6:parataxis|10:conj _ 21 šviestuvus šviestuvas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 17:obj|20:obj _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 nuvalykite nuvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 conj 0:root|6:parataxis|10:conj _ 24 dulkes dulkė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obj 23:obj _ 25 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 0:root|26:case SpacesAfter=\n 26 knygų knyga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 28 interjero interjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 0:root|29:nmod:gen _ 29 smulkmenų smulkmena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:obl:arg:nuo:gen|26:conj SpaceAfter=No 30 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 476 # text = Specialia servetėle nublizginkite augalų lapus. 1 Specialia specialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 servetėle servetė NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc _ 3 nublizginkite nublizginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 lapus lapas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 477 # text = Jeigu turite galimybę, užuot skalbusi užuolaidas, neškite jas į valyklą – švarias ir kvepiančias beliks tik pakabinti. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|9:advcl:jeigu _ 3 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 užuot užuot SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 6 skalbusi skalbti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 advcl 0:root|7:acl _ 7 užuolaidas užuolaida NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 2:punct _ 9 neškite nešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 12 valyklą valykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:į:acc _ 13 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 9:punct SpacesAfter=\n 14 švarias švarias NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 9:nsubj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 17:cc _ 16 kvepiančias kvepti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 17:advcl _ 17 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph _ 19 pakabinti pakabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 478 # text = Išvalykite dėmes iš tekstile aptrauktų baldų, išplaukite ir specialiu purškikliu išvaškuokite grindis – ant vaškuotų nešvarumai ir dulkės ne taip greitai kaupiasi. 1 Išvalykite išvalyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 dėmes dėmė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 4 tekstile tekstilas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc SpacesAfter=\n 5 aptrauktų aptraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 0:root|6:acl _ 6 baldų baldas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 išplaukite išplauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 12:cc _ 10 specialiu specialus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 0:root|11:amod _ 11 purškikliu purškiklis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:ins _ 12 išvaškuokite išvaškuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 acl 8:conj _ 13 grindis grindis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:obj _ 14 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 17:punct _ 15 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case SpacesAfter=\n 16 vaškuotų vaškuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 nešvarumai nešvarumas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:parataxis _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 23:cc _ 19 dulkės dulkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 23:nsubj _ 20 ne ne PART dll. _ 21 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph _ 21 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 23:advmod _ 22 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 kaupiasi kauptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 479 # text = Jeigu svetainėje stovės eglutė, o žaisliukus ketinate gaminti, paprašykite vaikų pagalbos – mažieji gali iškirpti snaiges, kiškučius. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 svetainėje svetainė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|3:obl:loc _ 3 stovės stovė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen SpacesAfter=\n 4 eglutė eglutė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 8:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 žaisliukus žaisliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 11:parataxis _ 9 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root _ 12 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:nsubj _ 14 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 11:punct _ 15 mažieji mažas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|17:nsubj _ 16 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 17 iškirpti iškirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 snaiges snaigė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 kiškučius kiškutis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 17:obj|18:conj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 11:punct _ # sent_id = 480 # text = Šventėms atėjus, beliks tik sukabinti viską ant žaliaskarės. 1 Šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dat _ 2 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 sukabinti sukabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case SpacesAfter=\n 9 žaliaskarės žaliaskarė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:iki:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 481 # text = Likus savaitei iki Kalėdų Tvarkykite virtuvę: nušveiskite spinteles, garintuvą, mikrobangų krosnelę, jei tokią turite, sutvarkykite šaldytuvą. 1 Likus likus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|2:amod _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:acc _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:ant:gen _ 5 Tvarkykite tvarkyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 nušveiskite nušveisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj SpacesAfter=\n 9 spinteles spintelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 garintuvą garintuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 mikrobangų mikrobangas ADJ dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 krosnelę krosnelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 16 jei jei SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|18:mark _ 17 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 0:root|18:obj _ 18 turite turėti VERB dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 advcl 0:root|20:advcl:jei SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 18:punct _ 20 sutvarkykite sutvarkyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 18 conj 8:conj SpacesAfter=\n 21 šaldytuvą šaldytuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 482 # text = Pasirūpinkite šventinio stalo serviravimu: staltiesėmis, servetėlėmis, indais, įrankiais ir taurėmis – išblizginkite juos ir laikykite uždarus, kad atėjus vakarienės metui ant stalo reikėtų tik sudėti. 1 Pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 16 advcl 0:root _ 2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:nmod:gen _ 4 serviravimu serviravimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:ins SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 6 staltiesėmis staltiesė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:ins SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n 8 servetėlėmis servetėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 indais indas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 12 įrankiais įrankis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 0:root|14:cc _ 14 taurėmis taurė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 0:root|6:conj|16:obl:arg:dat _ 15 – – PUNCT skyr. _ 1 punct 16:punct _ 16 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 laikykite laikyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 0:root|16:conj SpacesAfter=\n 20 uždarus uždaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 0:root|28:punct _ 22 kad kad SCONJ jng. _ 28 mark 0:root|28:mark _ 23 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 28 advcl 0:root|28:advcl _ 24 vakarienės vakarienė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 25 metui metas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 0:root|23:obl:ins|28:obl:ins _ 26 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 0:root|27:case _ 27 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 0:root|23:obl:ant:gen _ 28 reikėtų reikėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 acl 0:root|20:acl:kad _ 29 tik tik PART dll. _ 30 advmod:emph 0:root|30:advmod:emph _ 30 sudėti sudėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 1:punct _ # sent_id = 483 # text = Grožis ir mada 1 Grožis grožis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc SpacesAfter=\n 3 mada mada ADV dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = 484 # text = Bene svarbiausias dalykas ruošiantis šventėms, galvojant apie maistą ir staigmenas artimiesiems – nepamiršti savęs. 1 Bene bene PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 2 svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ruošiantis ruošti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 5 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 galvojant galvoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 4:conj _ 8 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 9 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:apie:acc _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc|12:cc SpacesAfter=\n 11 staigmenas staigmena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 0:root|7:obl:arg:apie:acc _ 12 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:apie:acc|9:conj _ 13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 nepamiršti nepamiršti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 12:flat _ 15 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl:arg 14:obj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 485 # text = Juk negalite prie stalo sėsti pajuodusiais nuo įtampos paakiais, bambeklės veido išraiška, ties šaknimis ataugusiais nedažytais plaukais ir paskutinę minutę paskubomis iš spintos ištraukta vienintele ten kabančia išlyginta suknute. 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 26:parataxis _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|6:obl:arg:prie:gen _ 5 sėsti sėsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpacesAfter=\n 6 pajuodusiais pajuodti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:advcl _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|8:case _ 8 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 paakiais paakus NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:ins SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct|17:punct _ 11 bambeklės bambeklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 0:root|6:obl:arg:ins|9:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 17:punct _ 15 ties tis DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 0:root|16:det _ 16 šaknimis šaknis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 0:root|17:obl:arg:ins SpacesAfter=\n 17 ataugusiais ataugti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 5:conj _ 18 nedažytais nedažyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 17:obj _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 26:cc _ 21 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 0:root|22:amod _ 22 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 0:root|26:obl:acc _ 23 paskubomis paskuba NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg 0:root|26:obl:nom _ 24 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 0:root|25:case _ 25 spintos spinta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 0:root|23:obl:arg:iš:gen SpacesAfter=\n 26 ištraukta ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 0:root _ 27 vienintele vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 0:root|31:amod _ 28 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 0:root|29:advmod _ 29 kabančia kabansti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 0:root|31:acl _ 30 išlyginta išlyginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 0:root|31:acl _ 31 suknute suknutas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 0:root|26:obl:loc SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 486 # text = Jokių atsikalbinėjimų – nebuvo kada, už ką, nespėjau, kirpėja nepriėmė ir pan. – būti negali! 1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 0:root|2:det _ 2 atsikalbinėjimų atsikalbinėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct SpacesAfter=\n 4 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 2:csubj _ 5 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 2:advmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 8:punct _ 7 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obl:arg 13:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nespėjau nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|13:parataxis SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct|13:punct _ 12 kirpėja kirpėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 0:root|13:conj _ 13 nepriėmė nepriemti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 0:root|5:parataxis _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ 19 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 0:root SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 5:punct _ # sent_id = 487 # text = Atminkite, kad aplinką, grožį ir harmoniją savo požiūriu, mąstymu ir veiksmais šeimose kuriame pačios. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 17:punct SpacesAfter=\n 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 17:mark _ 4 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 0:root|14:nmod:acc SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 grožį grožis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc|14:cc _ 8 harmoniją harmonija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 požiūriu požiūris NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:ins SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 12:punct _ 12 mąstymu mąstymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 10:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 veiksmais veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 4:conj|10:conj _ 15 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 0:root|14:obl:loc SpacesAfter=\n 16 kuriame kuris DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 0:root|17:advmod _ 17 pačios pats DET įv.mot.vns.K. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 16 nmod 16:det SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 488 # text = Taigi, kuo harmoningiau jausimės, tuo gražesnės bus šventės. 1 Taigi taigi PART dll. _ 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 3 kuo kuo CCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 4 harmoningiau harmoningai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 0:root|5:advmod _ 5 jausimės jausimė VERB dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 advcl 0:root|8:advcl:kai SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 tuo tuo SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 8 gražesnės gražas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop|10:cop _ 10 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 489 # text = Geriau mažiau mišrainių, bet daugiau džiaugsmo, šypsenų, dėmesio, šiltų rankos paspaudimų ir grožio. 1 Geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 3 mišrainių mišrainė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 7 džiaugsmo džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 šypsenų šypsena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|11:punct _ 11 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 0:root|7:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 13 šiltų šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 0:root|14:amod _ 14 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen SpacesAfter=\n 15 paspaudimų paspaudimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 0:root|6:nmod:gen _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 490 # text = Kirpėja negali jūsų priimti? 1 Kirpėja kirpėti VERB dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 0:root _ 2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 1:conj _ 3 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:gen _ 4 priimti priimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 1:punct _ # sent_id = 491 # text = Plaukus gali nudažyti ir kaimynė ar vyras. 1 Plaukus plaukus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 nudažyti nudažyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph|7:advmod:emph SpacesAfter=\n 5 kaimynė kaimynė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 3:nsubj _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nsubj|5:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 492 # text = Neturite pinigų naujai palaidinukei? 1 Neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen _ 3 naujai naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 0:root|4:amod _ 4 palaidinukei palaidinukė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:dat SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 493 # text = Puikių galima rasti ir dėvėtų drabužių parduotuvėse. 1 Puikių puikis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 rasti rasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph SpacesAfter=\n 5 dėvėtų dėvėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 0:root|6:acl _ 6 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 parduotuvėse parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 0:root|3:obl:loc SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 494 # text = Svarbu – noras. 1 Svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 noras noras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 495 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų Apsispręskite, kuo vilkėsite per šventes, ir sukomplektuokite visą drabužių ansamblį su aksesuarais. 1 Likus likus NOUN bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:obl:acc _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 0:root|3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case _ 5 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 0:root|6:obl:ant:gen SpacesAfter=\n 6 Apsispręskite apsispręsti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root|9:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 8 kuo kuo PRON jng. _ 9 mark 6:ref _ 9 vilkėsite vilkėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 0:root|6:acl:relcl _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|11:case _ 11 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 0:root|9:obl:arg:po:acc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 sukomplektuokite sukomplektuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 15 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 16 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen SpacesAfter=\n 17 ansamblį ansamblis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 0:root|19:case _ 19 aksesuarais aksesuaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 496 # text = Jeigu reikia, įsigykite keletą naujų, ką galite, atnaujinkite. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 0:root|4:advcl:jeigu SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 įsigykite įsigyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 4 obl 0:root|4:obl:acc _ 6 naujų naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:amod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 9 obj 6:ref _ 9 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 0:root|6:acl:relcl SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 0:root|9:punct SpacesAfter=\n 11 atnaujinkite atnaujinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 497 # text = Svarbiausia, kad paruoštas drabužių komplektas kabotų spintoje. 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 4 paruoštas paruošti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 5 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 komplektas komplektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj:pass 4:obj|7:obj _ 7 kabotų kaboti VERB dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:acl _ 8 spintoje spinta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:loc SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 498 # text = Ilgalaikiu lakavimu nusilakuokite nagus – net po daugybės darbų lakas nenusilups ir nereikės gaišti laiko einant pas manikiūrininkę. 1 Ilgalaikiu ilgalaikis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 lakavimu lakavimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:ins _ 3 nusilakuokite nusilakuoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 nagus nagas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 net net PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 8:case|10:case _ 8 daugybės daugybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 9 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|8:nmod:gen|10:nmod:gen _ 10 lakas lakas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nenusilups nenusilupti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj SpacesAfter=\n 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|3:conj _ 14 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:gen _ 16 einant eiti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ 17 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 18 manikiūrininkę manikiūrininkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|16:obl:per:acc SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 499 # text = Jeigu jūsų kirpėja dar ras laisvo laiko, susitvarkykite plaukus. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen _ 3 kirpėja kirpėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|9:advcl:jeigu _ 4 dar dar PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 ras ras PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 3 nsubj 0:root|7:nmod:nom SpacesAfter=\n 6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 0:root|7:amod _ 7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 9 susitvarkykite susitvarkyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 500 # text = Jeigu ne, nenusiminkite, kad pražiopsojote – paprašykite, kad draugė ar mama spalvinamąja kauke ar putomis juos atgaivintų. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:dep SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 nenusiminkite nenusiminti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 7 pražiopsojote pražiopsoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:kad SpacesAfter=\n 8 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 9 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|4:acl:kad SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|15:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 0:root|15:mark _ 12 draugė draugė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 acl 0:root|15:nsubj|20:nsubj _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:nsubj|16:conj _ 15 spalvinamąja spalvinti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 0:root|9:acl:kad _ 16 kauke kaukas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 0:root|15:obl:arg:ins _ 17 ar ar CCONJ jng. _ 20 cc 18:cc _ 18 putomis puta NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 12:conj|15:obl:arg:ins|16:conj|20:nsubj _ 19 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 0:root|20:obj _ 20 atgaivintų atgaivinti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 acl 0:root|9:acl:kad SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 501 # text = Jeigu tiksliai žinote plaukų dažų numerį, galite ir nusidažyti. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 0:root|3:advmod _ 3 žinote žisti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 advcl 0:root|8:advcl:jeigu|10:advcl:jeigu _ 4 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 dažų dažas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 numerį numeris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 nusidažyti nusidažyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 conj 0:root|8:xcomp SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 502 # text = Kosmetikos parduotuvėje nusipirkite efektyvią greito poveikio odą gaivinančią ampulę. 1 Kosmetikos kosmetika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 parduotuvėje parduotuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc _ 3 nusipirkite nusipirti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 efektyvią efektyvus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 5 greito greitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 0:root|6:amod _ 6 poveikio poveikis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 odą odas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gaivinančią gaivinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ampulę ampulė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 503 # text = Tiks nuo streso, veido odos spalvą gerinanti su deguonimi ir pan. – užsitepusi likus valandai iki vakarėlio, atrodysite puikiai. 1 Tiks tiks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj SpacesAfter=\n 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 3 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|8:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 odos oda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 0:root|7:nmod:gen _ 7 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 0:root|8:obl:arg:į:acc _ 8 gerinanti gerinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 15:advcl _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 deguonimi deguonis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:su:ins _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 0:root|12:cc _ 12 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 10 conj 0:root|8:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 užsitepusi užsitepti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 0:root _ 16 likus likas VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 15 advcl 0:root|17:acl SpacesAfter=\n 17 valandai valanda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 0:root|15:obl:arg:dat _ 18 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 0:root|19:case _ 19 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 21 atrodysite atrodyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 15 conj 0:root|15:conj _ 22 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 504 # text = Jeigu ketinate vilkėti atvirą drabužį, keletą kartų apsilankykite soliariume – saulės spindulių, tegul ir dirbtinių, nurusvintas kūnas atrodo dailiai. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 advcl 0:root|21:advcl:jeigu _ 3 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 atvirą atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod SpacesAfter=\n 5 drabužį drabužis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 9 obl 0:root|9:obl:acc _ 8 kartų kartas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 9 apsilankykite apsilankyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 10:acl _ 10 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:loc _ 11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 10:punct _ 12 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 spindulių spindulys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|21:nmod:gen SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 17:punct _ 15 tegul tegul ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 conj 17:advmod _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph SpacesAfter=\n 17 dirbtinių dirbtinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 0:root|2:punct _ 19 nurusvintas nurusvinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 kūnas kūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 dailiai dailiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 505 # text = Likus savaitei iki Kalėdų Nespėjote apsilankyti soliariume? 1 Likus likus NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|2:nmod:gen _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:ins _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 Kalėdų kalėdas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|2:obl:ant:gen _ 5 Nespėjote nespėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 6 apsilankyti apsilankyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:arg:ins SpaceAfter=No 8 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 506 # text = Ne bėda. 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 bėda bėsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 507 # text = Prieš šventinį vakarą patepkite veidą švelniai rusvinančiu arba savaiminio įdegio kremu. 1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:per:acc _ 4 patepkite patepti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 švelniai švelniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpacesAfter=\n 7 rusvinančiu rusvinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 arba arba CCONJ jng. _ 11 cc 10:cc _ 9 savaiminio savaiminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 įdegio įdegis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 kremu kremas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:arg:ins SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 508 # text = Likus dienai iki švenčių, pabandykite panaikinti veide nuovargio pėdsakus. 1 Likus likus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 0:root|2:amod _ 2 dienai dienas NOUN prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root|6:obl:ins _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:ant:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 2:punct _ 6 pabandykite pabandyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 2 conj 0:root SpacesAfter=\n 7 panaikinti panaikinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 veide veidas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 0:root|7:obl:loc _ 9 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 pėdsakus pėdsakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 6:punct _ # sent_id = 509 # text = Nemigą, stresą, pervargimą labiausiai išduoda juodi ratilai aplink akis. 1 Nemigą nemigas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|7:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 5:punct _ 5 pervargimą pervargimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 1:conj|7:obj _ 6 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 7 advmod 7:advmod SpacesAfter=\n 7 išduoda išduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 juodi juodas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ratilai ratilas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 aplink aplink VERB prv.nelygin. Degree=Pos 11 case 7:advcl _ 11 akis akis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 10:obj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 510 # text = Juos sumažins žaliosios arbatos, petražolių kompresai. 1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 sumažins sumažinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 žaliosios žalias ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 0:root|4:amod _ 4 arbatos arbata NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 0:root|7:nmod:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|6:punct _ 6 petražolių petražolė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen SpacesAfter=\n 7 kompresai kompresas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 2:nsubj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 511 # text = Veido spalvą padeda atgaivinti trumpas masažas ledo kubeliais. 1 Veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 3:obj _ 3 padeda padėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 atgaivinti atgaivinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 trumpas trumpas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 masažas masažas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 4:obj _ 7 ledo lesti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|8:acl _ 8 kubeliais kubelis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 512 # text = Vakarą prieš šventes skirkite valandėlę tik sau. 1 Vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 0:root|4:obl:acc SpacesAfter=\n 2 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 3 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 0:root|4:obl:per:acc _ 4 skirkite skirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 valandėlę valandėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 0:root|4:obl:acc _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 0:root|4:obl:nom SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 513 # text = Aromatinė žvakė, mėgstamos vonios putos, veido kaukė, atpalaiduojanti muzika – ir nuovargio žymių kaip nebūta. 1 Aromatinė aromatinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 žvakė žvakė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 mėgstamos mėgsti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 5 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen SpacesAfter=\n 6 putos puta NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 0:root|4:obl:arg:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 kaukė kaukė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 12:punct _ 11 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 2:conj _ 13 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|18:punct _ 14 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|16:advmod:emph|18:advmod:emph _ 15 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 žymių žymis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 0:root|12:nmod:gen _ 17 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|18:mark _ 18 nebūta nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|16:acl:kaip SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 514 # text = Kalėdų atmintinė 20 naudingų patarimų kiekvienai Kad šventės netaptų sveikatai grasinančiu finansiniu smūgiu, būtinai planuokite šventinį biudžetą ir bent apytikriai paskaičiuokite, kiek išleisite maistui, dovanoms, drabužiams. 1 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 0:root|2:obl:arg:gen _ 2 atmintinė atmintinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod _ 3 20 20 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 0 root 2:obl _ 4 naudingų naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod _ 5 patarimų patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 6 kiekvienai kiekvienas DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 5 nmod 0:root|9:obl:arg:dat _ 7 Kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 9:mark _ 8 šventės šventė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:nsubj _ 9 netaptų netapti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 22:acl _ 10 sveikatai sveikata NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dat|11:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 11 grasinančiu grasinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 0:root|13:acl _ 12 finansiniu finansinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 0:root|13:amod _ 13 smūgiu smūgis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 0:root|9:obl:ins|11:obl:ins SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 9:punct _ 15 būtinai būtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 planuokite planuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 0:root _ 17 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 20 bent bent PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|21:advmod:emph SpacesAfter=\n 21 apytikriai apytikriai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 24 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 išleisite išleiti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 22 acl 22:acl _ 26 maistui maistas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 0:root|25:obl:arg:dat SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 25:obl:arg:ins|26:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 30 drabužiams drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 25:obl:arg:dat|26:conj SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 2:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 515 # text = Svarbiausias dalykas, padėsiantis kokybiškai pasiruošti šventėms, – griežtai suplanuota dienotvarkė ir darbų sąrašėlis. 1 Svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 padėsiantis padėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 kokybiškai kokybiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 9 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod SpacesAfter=\n 11 suplanuota suplanuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 0:root|2:acl _ 12 dienotvarkė dienotvarkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj:pass 11:nsubj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 sąrašėlis sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:nsubj|12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 516 # text = Kalendoriuje pasižymėkite, ką tiksliai darysite kiekvieną dieną, ir darykite taip, kad viskas atimtų kuo mažiau pastangų. 1 Kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc _ 2 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root|6:obj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 6 obj 2:ref SpacesAfter=\n 5 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|6:advmod _ 6 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 0:root|2:acl:relcl _ 7 kiekvieną kiekvienas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 0:root|8:det _ 8 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 0:root|6:obl:acc SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 6:punct|11:punct _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 darykite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 12 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 15 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 0:root|16:nsubj _ 16 atimtų atimti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 advcl 0:root|12:advcl:kad _ 17 kuo kuo PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph SpacesAfter=\n 18 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 19 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 0:root|16:obl:arg:gen SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 517 # text = Nors įprasta apsipirkti savaitgaliais, vėlyvas pirmadienio ar antradienio vakaras puikiai tiks – nereikės stumdytis ir gaišti laiko eilėse. 1 Nors nors SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 įprasta įprastas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 advcl 12:amod _ 3 apsipirkti apsipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 savaitgaliais savaitgalis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:ins SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 vėlyvas vėlyvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 12:nsubj _ 7 pirmadienio pirmadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc SpacesAfter=\n 9 antradienio antradienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj|10:nmod:gen _ 10 vakaras vakaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 0:root|12:conj _ 15 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 14:xcomp|15:conj _ 18 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 0:root|17:obl:loc SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 518 # text = Išsiruošusi pirkti dovanėlių ar maisto produktų, turėkite sąrašėlį ir pirkite tik jame surašytus produktus – išvengsite pagundų prisipirkti nereikalingų akcijos prekių. 1 Išsiruošusi išsiruošti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 advcl 0:root _ 2 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 dovanėlių dovanėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|2:obl:arg:gen _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 5 cc 0:root|6:cc _ 5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|6:nmod:gen _ 6 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 8:punct _ 8 turėkite turėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 1:conj _ 9 sąrašėlį sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 pirkite pirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 1:conj SpacesAfter=\n 12 tik tik PART dll. _ 15 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 13 jame jis PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 0:root|14:obl:loc _ 14 surašytus surašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|1:conj _ 18 pagundų pagundas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:gen _ 19 prisipirkti prisipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:advcl _ 20 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 22 amod 0:root|21:amod SpacesAfter=\n 21 akcijos akcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:gen SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 1:punct _ # sent_id = 519 # text = Kad ir kokia pašėlusi šventinė karštinė jus krėstų, raskite laiko sau: vakarais paskaitykite knygą, užsirašykite į masažą, o gal grožio procedūrą, paklausykite ramios muzikos, jei praktikuojate dvasines praktikas, raskite joms minutėlę kitą. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 det 8:det _ 4 pašėlusi pašėlti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 36:advcl _ 5 šventinė šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 8:amod _ 6 karštinė karštinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:nsubj _ 7 jus tu PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 krėstų krėsti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 advcl 10:parataxis SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 8:punct _ 10 raskite raskitas VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 0:root SpacesAfter=\n 11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|10:obl:arg:gen _ 12 sau savęs PRON įv.vns.N. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 10:obj SpaceAfter=No 13 : : PUNCT skyr. _ 15 punct 10:punct _ 14 vakarais vakaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:nsubj _ 15 paskaitykite paskaityti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 10:parataxis _ 16 knygą knyga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct|25:punct _ 18 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 0:root|20:case _ 20 masažą masažas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 22 o o CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 23 gal gal PART dll. _ 25 advmod:emph 0:root|25:advmod:emph _ 24 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen SpacesAfter=\n 25 procedūrą procedūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 15:obj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 paklausykite paklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 0:root|15:conj _ 28 ramios ramus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 0:root|29:amod _ 29 muzikos muzika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:arg 0:root|27:obl:arg:gen SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 0:root|32:punct _ 31 jei jei SCONJ jng. _ 32 mark 0:root|32:mark _ 32 praktikuojate praktikuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl 0:root|27:advcl:jei|36:advcl:jei _ 33 dvasines dvasinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 praktikas praktika NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct SpacesAfter=\n 36 raskite raskėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 37 joms jis PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 36 obl:arg 0:root|38:nmod:acc _ 38 minutėlę minutėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 39 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 36 obj 0:root|38:nmod:acc SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 10:punct _ # sent_id = 520 # text = Įtampą puikiai malšina miegas, o nuotaiką gerina ir stiprybės teikia reguliari mankšta, pasivaikščiojimai gryname ore. 1 Įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 malšina malšinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 miegas miegas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gerina gerinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:parataxis _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 11:cc SpacesAfter=\n 10 stiprybės stiprybė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 11:nsubj|12:nsubj _ 11 teikia teikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 12 reguliari reguliaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 csubj 11:xcomp _ 13 mankšta mankštas ADJ bdv.nelygin.bev. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:dep SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 pasivaikščiojimai pasivaikščiojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 gryname grynas VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj _ 17 ore ore NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 0:root|16:obl:ins SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 521 # text = Nepuoselėkite tuščių iliuzijų. 1 Nepuoselėkite nepuoselėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 tuščių tuščias ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 0:root|3:amod _ 3 iliuzijų iliuzija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 522 # text = Psichologai sako, kad kaip ir per atostogas, taip ir per šventes mus apima nepagrįsti lūkesčiai – laukiame iš TV ekranų, žėrinčių reklamų brukamų kalėdinių stebuklų, perdėtos harmonijos ir dėmesio, bet visa tai praryja darbo vakarėliai, metų pabaigos darbai. 1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 15:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 15:mark _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark _ 6 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 7 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 0:root|8:case _ 8 atostogas atostogas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|15:advcl:kai SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 13:punct _ 10 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 0:root|13:advmod _ 11 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph|13:advmod:emph _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case SpacesAfter=\n 13 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 0:root|8:obl:acc _ 14 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obl 0:root|15:nsubj _ 15 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:acl:kad _ 16 nepagrįsti nepagrįsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp|17:acl _ 17 lūkesčiai lūkestis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 18 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 laukiame laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ 20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 0:root|22:case _ 21 TV TV X akr. Abbr=Yes 22 nmod 0:root|22:nmod _ 22 ekranų ekranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 28:punct _ 24 žėrinčių žėrėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 28:acl _ 25 reklamų reklamas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod SpacesAfter=\n 26 brukamų brukamas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 acl 28:amod _ 27 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 stebuklų stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 19:obl:arg:iš:gen|22:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 0:root|30:punct _ 30 perdėtos perdėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 0:root|2:acl:kad _ 31 harmonijos harmonija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 0:root|19:obl:arg:iš:gen _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 19:obl:arg:iš:gen|22:conj|31:conj SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 35 bet bet CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ 36 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 38 nsubj 38:nsubj _ 37 tai tai X tęs. Hyph=Yes 36 nmod 36:nmod _ 38 praryja praryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:acl:kad SpacesAfter=\n 39 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 0:root|40:nmod:gen _ 40 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj SpaceAfter=No 41 , , PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ 42 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 0:root|43:nmod:gen _ 43 pabaigos pabaiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 0:root|44:nmod:gen _ 44 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 19:nsubj|38:nsubj SpaceAfter=No 45 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 523 # text = O ką jau kalbėti, jei ir taip visus metus namuose tvyrojo įtampa. 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 6 jei jei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 7 ir ir PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 12:advmod _ 9 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det SpacesAfter=\n 10 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:acc _ 11 namuose namas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:loc _ 12 tvyrojo tvyras ADJ vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 0:root|13:amod _ 13 įtampa įtampa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 0:root|4:obl:nes:nom SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 524 # text = Tokiais atvejais stebuklai mažai tikėtini – gerbkite vieni kitus ir kalbėjimo tonu, maniera, stenkitės parodyti pagarbą ir supratingumą artimiesiems. 1 Tokiais toks DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 0:root|2:det _ 2 atvejais atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:ins _ 3 stebuklai stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 mažai mažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 tikėtini tikėtinas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 5:punct|7:punct SpacesAfter=\n 7 gerbkite gerbti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:parataxis _ 8 vieni vienas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 obl 0:root|7:obl:arg:dat _ 9 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 0:root|8:nmod:acc _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 12:cc|14:cc _ 11 kalbėjimo kalbėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 tonu tonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:ins SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 maniera maniera NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 7:nsubj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 stenkitės stenkitė VERB dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 0:root|5:conj _ 17 parodyti parodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc SpacesAfter=\n 20 supratingumą supratingumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 17:obj|18:conj _ 21 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 17 obl:arg 17:obj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 525 # text = Jokių konfliktų! 1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 konfliktų konfliktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 526 # text = Žiūrėkite į viską pozityviai ir atminkite, kad kalėdinis laikas turėtų būti džiaugsmingas ir nuotaikingas, o švenčių stebuklą ir pakilią nuotaiką sukuriame mes patys. 1 Žiūrėkite žiūrėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 3 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:į:acc _ 4 pozityviai pozityviai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc SpacesAfter=\n 6 atminkite atminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark|13:mark _ 9 kalėdinis kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 0:root|11:nsubj|13:nsubj _ 11 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 acl 0:root|6:acl:kad _ 12 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 13 džiaugsmingas džiaugsmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 nuotaikingas nuotaikingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 11:xcomp|13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 17 o o CCONJ jng. _ 25 cc 23:cc SpacesAfter=\n 18 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 stebuklą stebuklas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 pakilią pakilus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 22:amod _ 22 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 sukuriame sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 1:conj _ 24 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 23:nsubj _ 25 patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 11 conj 11:nsubj SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 527 # text = Raskite laiko geriems darbams. 1 Raskite raskitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|3:amod _ 2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 geriems geras NOUN įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 4 nmod 0:root|4:nmod:ins SpacesAfter=\n 4 darbams darbas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 0:root SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 3:punct|4:punct _ # sent_id = 528 # text = Jeigu žinote, kad kaimynas vienišas, iškepkite jam pyragą. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 0:root|8:advcl:jeigu SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 5 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 0:root|6:nsubj _ 6 vienišas vienišas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:acl:kad SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 2:punct|6:punct _ 8 iškepkite iškepti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:dat _ 10 pyragą pyraga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 529 # text = Pakvieskite neseniai išsiskyrusią ar artimo netekusią pusseserę praleisti šventes drauge. 1 Pakvieskite pakviesti VERB dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 išsiskyrusią išsiskyrti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 5:cc _ 5 artimo artimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 3:conj|6:obl:arg:gen _ 6 netekusią netekti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 7:acl _ 7 pusseserę pusseserė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 8:obj _ 8 praleisti praleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 acl 1:xcomp _ 9 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 530 # text = Kukliau gyvenančios draugės mažyliui padovanokite mielą smulkmenėlę, jei turite galimybę, pagalvokite apie labdarą. 1 Kukliau kukliai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 0:root|2:advmod _ 2 gyvenančios gyventi VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 0:root|3:acl _ 3 draugės draugė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 0:root|4:nmod:gen _ 4 mažyliui mažylis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:dat _ 5 padovanokite padovanoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 mielą mielas NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 5:obj _ 7 smulkmenėlę smulkmenėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 0:root|13:advcl:kad SpacesAfter=\n 11 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 13:punct _ 13 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 10:conj _ 14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 0:root|15:case _ 15 labdarą labdaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 531 # text = Atminkite, geri darbai įprasmina Kalėdas daug labiau nei pedantiškai blizgantys, bet šalti namai. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 5:punct _ 3 geri geri ADJ prv.nelygin. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 įprasmina įprasminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 Kalėdas kalėda NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj SpacesAfter=\n 7 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 5:advmod _ 8 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 9 nei nei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 10 pedantiškai pedantiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 0:root|11:advmod _ 11 blizgantys blizgti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 0:root|8:advcl:nei SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 šalti šaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 namai namas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 11:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 532 # text = Nekonkuruokite ir nerenkite pasirodymų. 1 Nekonkuruokite nekonkuruoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc SpacesAfter=\n 3 nerenkite nerenti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 pasirodymų pasirodymas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 533 # text = Šiame blizgių vitrinų ir netikrumo amžiuje neretai šventės tampa tarsi mini spektakliais – kas gražiau ir turtingiau pasirodys, kas labiau nustebins drabužiais, priblokš nauja šukuosena. 1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 0:root|3:det _ 2 blizgių blizgė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 vitrinų vitrinas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 0:root|5:cc _ 5 netikrumo netikrumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|6:nmod:gen _ 6 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|12:obl:loc _ 7 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 12:advmod _ 8 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 12:nsubj SpacesAfter=\n 9 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 12:csubj _ 10 tarsi tarsi PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 11 mini minas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 0:root|12:amod _ 12 spektakliais spektaklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dat _ 13 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 12:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 18 nsubj 0:root|15:nsubj|18:nsubj _ 15 gražiau gražai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 0:root|18:advmod _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 17:cc _ 17 turtingiau turtingai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 15:conj|18:advmod _ 18 pasirodys pasirodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 conj 15:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|22:punct _ 20 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 22 nsubj 18:ref _ 21 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 0:root|22:advmod SpacesAfter=\n 22 nustebins nustebinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 0:root|18:acl:relcl _ 23 drabužiais drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 priblokš priblokšs VERB bdv.nelygin.mot.vns.V. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 conj 15:conj _ 26 nauja naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 12:punct _ # sent_id = 534 # text = Visa tai sukelia tik milžinišką įtampą ir savotiškas varžybas. 1 Visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tai tai X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 5 milžinišką milžiniškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod SpacesAfter=\n 6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 savotiškas savotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 varžybas varžyba NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 535 # text = Atsipalaiduokite ir būkite savimi. 1 Atsipalaiduokite atsipalaiduoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 būkite būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 4 savimi savęs PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 3 obl:arg 1:conj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 536 # text = Praleiskite šventes taip, kaip norite, kad ir vieni su šeima, atokioje trobelėje miške ar egzotiškoje kelionėje, apie kurią seniai svajojote, bet vis neišdrįsdavote dėl savo įsitikinimų, metų metais formuotų tradicijų. 1 Praleiskite praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 6 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 0:root|3:advcl:kai SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph _ 10 vieni vienas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 3:advmod _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 0:root|12:case _ 12 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 14 atokioje atokus DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 0:root|15:det _ 15 trobelėje trobelė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 0:root|19:nummod _ 16 miške miškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 0:root|19:amod _ 17 ar ar CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc SpacesAfter=\n 18 egzotiškoje egzotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj|19:amod _ 19 kelionėje kelionė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 0:root|24:obl:loc SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct _ 21 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl:arg 19:ref _ 23 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 0:root|24:advmod _ 24 svajojote svajoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 0:root|19:acl:relcl SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 26 bet bet CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 27 vis vis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 neišdrįsdavote neišdrįsdasti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj _ 29 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 0:root|31:case SpacesAfter=\n 30 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 nmod 0:root|31:nmod:gen _ 31 įsitikinimų įsitikinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 0:root|35:punct _ 33 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 0:root|34:nmod:gen _ 34 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 0:root|35:obl:ins _ 35 formuotų formuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 0:root|36:acl _ 36 tradicijų tradicija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl:arg 0:root|28:obl:arg:dėl:gen SpaceAfter=No 37 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 537 # text = Tradicijos irgi keičiasi, pagaliau jas šeimose galite pradėti kurti. 1 Tradicijos tradicija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 keičiasi keistis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n 5 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 9:obj _ 7 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 0:root|8:obl:loc _ 8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 0:root|3:conj _ 9 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kurti kurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 538 # text = Per šventes tikrai nebūtina aplankyti būrius draugų, giminaičių, vis tiek visko nesuspėsite. 1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 0:root|2:case _ 2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 0:root|4:obl:per:acc _ 3 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 5 aplankyti aplankyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp SpacesAfter=\n 6 būrius būris NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|5:obl:arg:gen SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 giminaičių giminaitis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 6:nmod:gen|7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ 12 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:gen _ 14 nesuspėsite nesuspėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 539 # text = Atminkite, kad ramesnės Kalėdos dažnai reiškia ir mažiau streso. 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 4 ramesnės ramas ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 0:root|5:amod SpacesAfter=\n 5 Kalėdos kalėda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 0:root|7:nsubj _ 6 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 0:root|7:advmod _ 7 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 8 ir ir PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 9 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 10:advmod _ 10 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 0:root|7:obl:arg:gen|9:nmod:gen SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 540 # text = Nesijauskite blogai dėl to, kad neturite už ką nupirkti vaikų trokštamų dovanų. 1 Nesijauskite nesijausti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case _ 4 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl:arg 0:root|2:obl:dėl:gen SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark SpacesAfter=\n 7 neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 0:root|4:acl:kad _ 8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 0:root|9:case _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:už:acc _ 10 nupirkti nupirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 0:root|7:xcomp _ 11 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:gen _ 12 trokštamų trokšti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 0:root|13:acl _ 13 dovanų dovanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:gen SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 541 # text = Situacija taps paprastesnė, jei su šeima aptarsite, kas jums yra Kalėdos ir ką jos reiškia. 1 Situacija situacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 taps tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ 3 paprastesnė paprastas ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 5 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark SpacesAfter=\n 6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 0:root|7:case _ 7 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:su:ins _ 8 aptarsite aptarti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 0:root|3:advcl:jei SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 13 nsubj 0:root|8:ref|13:ref _ 11 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:dat _ 12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 0:root|8:cop|13:cop _ 13 Kalėdos kalėda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 acl:relcl 0:root|8:acl:relcl _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 0:root|17:cc _ 15 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 17 obj 0:root|8:ref _ 16 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 0:root|17:nsubj _ 17 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 0:root|8:acl:relcl|13:acl:relcl SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 542 # text = Vaikai turi žinoti, kad labiau nei prašmatnios dovanos svarbu artimojo dovanotas dėmesys ir laikas, praleistas drauge. 1 Vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj _ 2 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 6:punct SpacesAfter=\n 5 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 6:mark _ 6 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 3:advmod _ 7 nei nei SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 8 prašmatnios prašmatnus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 dovanos dovana NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 amod 0:root|13:amod _ 11 artimojo artimasis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:gen _ 12 dovanotas dovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 0:root|13:acl|15:acl _ 13 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 12:nsubj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpacesAfter=\n 17 praleistas praleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 18 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 543 # text = Įmonės vakarėliui artėjant Artėja didžiosios metų šventės, o kartu ir ištikimi jų palydovai – įmonių vakarėliai, kurie yra tokie pat svarbūs kaip ir bet kuri darbo užduotis. 1 Įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 vakarėliui vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:dat|4:obl:arg:dat _ 3 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl _ 4 Artėja artėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 7:amod _ 6 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 šventės šventė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 14:punct _ 9 o o CCONJ jng. _ 12 cc 14:cc SpacesAfter=\n 10 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 0:root|14:advmod _ 11 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph|14:advmod:emph _ 12 ištikimi ištikimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 14:amod _ 13 jų jis PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 0:root|14:nmod:gen|17:nmod:gen _ 14 palydovai palydovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 10:nsubj _ 15 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 14:punct|17:punct _ 16 įmonių įmonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 0:root|14:nmod:gen|17:nmod:gen _ 17 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 flat 0:root|23:nsubj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 0:root|23:punct _ 19 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 nsubj 14:ref|17:ref _ 20 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 cop 0:root|23:cop _ 21 tokie toks DET sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 23 det 0:root|23:det _ 22 pat pat X tęs. Hyph=Yes 21 nmod 21:nmod _ 23 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 acl:relcl 0:root|17:acl:relcl SpacesAfter=\n 24 kaip kaip SCONJ jng. _ 29 mark 0:root|29:mark _ 25 ir ir PART dll. _ 29 advmod:emph 0:root|29:advmod:emph _ 26 bet bet PRON jng. _ 29 nmod 0:root|29:nmod:nom _ 27 kuri kuris DET tęs. Hyph=Yes 29 nmod 0:root|29:det _ 28 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 0:root|29:nmod:gen _ 29 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 0:root|23:obl:kaip:nom SpaceAfter=No 30 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 544 # text = Todėl, jeigu rimtai galvojate apie karjerą, jūsų elgesys vakarėlio metu taip pat turi būti nepriekaištingas. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 4 rimtai rimtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 0:root|5:advmod _ 5 galvojate galvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl 0:root|1:advcl:kai _ 6 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 7 karjerą karjera NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\n 9 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 elgesys elgesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj|17:nsubj _ 11 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 0:root|15:obl:ins _ 13 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 15 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 14 pat pat X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 cop 17:cop _ 17 nepriekaištingas nepriekaištingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 545 # text = Kol atsakingi už vakarėlio organizavimą suka galvas, koks jis galėtų būti, ir skaičiuoja biudžetą, likę kolegos laisvu nuo metinių ataskaitų rengimo metu prisimena ankstesnes šventes. 1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 0:root|2:advmod _ 2 atsakingi atsakingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 0:root|6:nsubj SpacesAfter=\n 3 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case _ 4 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:gen _ 5 organizavimą organizavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:už:acc|6:obl:arg:pagal:acc _ 6 suka sukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root|7:acl:relcl _ 7 galvas galva NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj|11:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 nsubj 7:ref _ 10 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 0:root|11:nsubj|12:nsubj|15:nsubj _ 11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl _ 12 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 11:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 0:root|15:cc _ 15 skaičiuoja skaičiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root|6:conj SpacesAfter=\n 16 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 18:punct _ 18 likę likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 26 advcl 15:advcl _ 19 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 laisvu laisvas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|26:obl:ins _ 21 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 0:root|25:case _ 22 metinių metinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 0:root|23:amod _ 23 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:arg 0:root|24:obl:arg:gen _ 24 rengimo rengimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen _ 25 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 0:root|26:obl:ins _ 26 prisimena prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 0:root SpacesAfter=\n 27 ankstesnes anksteus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ # sent_id = 546 # text = „Prisimenate, kaip skyriaus direktorius, tada tik projektų vadovas, tą juokingą konkursą suorganizavo! 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 2 Prisimenate prisimenti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 tik tik PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph _ 10 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 0:root|11:nmod:gen SpacesAfter=\n 11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 6:conj|16:nsubj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 11:punct _ 13 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 juokingą juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 konkursą konkursas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 suorganizavo suorganizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj SpaceAfter=No 17 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 547 # text = Dar ir dabar legendos sklando! “ „O kaip Rūta iš pardavimo skyriaus kalbą apie geresnį vadovavimą skėlė! 1 Dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 5:advmod _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|1:advmod:emph|3:advmod:emph _ 3 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 5:advmod _ 4 legendos legenda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 sklando sklandas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 19:punct _ 8 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 19:punct SpaceAfter=No 9 O o CCONJ jng. _ 11 cc 19:cc SpacesAfter=\n 10 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 19:mark _ 11 Rūta rūta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 19:nsubj _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 0:root|14:case _ 13 pardavimo pardavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 kalbą kalba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 0:root|11:obl:arg:į:acc _ 16 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 17 geresnį geresnis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 0:root|18:amod _ 18 vadovavimą vadovavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 0:root|15:obl:arg:apie:acc _ 19 skėlė skelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root|5:conj SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 548 # text = Keista, kad ji iki šiol dirba. “ 1 Keista keistas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark SpacesAfter=\n 4 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 0:root|7:nsubj _ 5 iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 0:root|7:advmod _ 6 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 dirba dirbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 549 # text = Panašių pavyzdžių daugybė. 1 Panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 0:root|2:amod _ 2 pavyzdžių pavyzdys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 daugybė daugybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 550 # text = Organizacijos vakarėlis – tai ne šėlionės artimų draugų rate. 1 Organizacijos organizacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 4 tai tai PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 5 ne ne PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph SpacesAfter=\n 6 šėlionės šėlionė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 artimų artimas NOUN bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 0:root|8:nmod:gen _ 8 draugų drauga NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 0:root|2:obl:loc SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 551 # text = Neretai į juos kviečiami ne tik darbuotojai, bet ir įmonės klientų bei partnerių atstovai, todėl vakarėlio atmosfera tik vadinama neformalia. 1 Neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 4 kviečiami kviesti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 12:punct|15:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph|15:advmod:emph SpacesAfter=\n 11 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 klientų klientas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 13 bei bei CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj|15:nmod:gen _ 15 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:nsubj|7:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 17 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 18 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 20 tik tik PART dll. _ 21 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph _ 21 vadinama vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 csubj 22:csubj SpacesAfter=\n 22 neformalia neformalias ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 552 # text = Iš tiesų kompanijos, ypač didelės, nustato tam tikras taisykles, nors ir ne tokias griežtas kaip biure. 1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 8:advmod _ 2 tiesų tiesų X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 8:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 didelės didelis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 6:punct _ 8 nustato nustatyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root _ 9 tam tam PRON sampl.įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 0:root|11:nmod:acc _ 10 tikras tikras X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 0:root|9:nmod _ 11 taisykles taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpacesAfter=\n 13 nors nors SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 14 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|16:advmod:emph _ 15 ne ne PART dll. _ 16 advmod:emph 0:root|16:advmod:emph _ 16 tokias toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 griežtas griežtas ADJ dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:amod _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 0:root|19:mark _ 19 biure biuras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 0:root|17:nmod:kaip:nom SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 8:punct _ # sent_id = 553 # text = Aprangos kodas Apranga privalo atitikti aplinką. 1 Aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 kodas kodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj _ 3 Apranga Apranga PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 2:nmod:nom|4:nsubj|5:nsubj _ 4 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 atitikti atitikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp SpacesAfter=\n 6 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 554 # text = Paprastai įmonės darbuotojai kvietimus į vakarėlį gauna su juose nurodytu aprangos kodu. 1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 kvietimus kvietimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 7 gauna gauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 9 juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 0:root|10:obl:loc SpacesAfter=\n 10 nurodytu nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 0:root|12:acl _ 11 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 kodu kodas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 555 # text = Jeigu ne, vadinasi, pakanka laikytis bendrų taisyklių. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 2:mark|4:mark _ 2 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 2:punct|4:punct _ 4 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 bendrų bendras ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 9 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 556 # text = Pavyzdžiui, furšete po oficialios darbo dienos tinka pasirodyti dėvint kostiumėlį, priderinus keletą puošnesnių detalių. 1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 furšete furšetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:loc _ 4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 5 oficialios oficialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 0:root|7:amod _ 6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 0:root|8:obl:ins _ 8 tinka tikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 dėvint dėvinti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:xcomp SpacesAfter=\n 11 kostiumėlį kostiumėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 9:obj|10:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 priderinus priderinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 9:acl|10:acl _ 14 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obl 0:root|13:obl:acc _ 15 puošnesnių puošnus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 0:root|16:amod _ 16 detalių detalis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 0:root|14:nmod:gen SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 557 # text = Sutikite, kad šalia kompiuterių, spausdintuvų, kopijavimo aparatų ir panašių darbo atributų žemę siekianti suknelė atvirais pečiais atrodys keistai. 1 Sutikite sutikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 16:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 17 mark 16:mark _ 4 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 0:root|5:case SpacesAfter=\n 5 kompiuterių kompiuteris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 0:root|14:nmod:gen SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 spausdintuvų spausdintuvas VERB dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|10:acl SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kopijavimo kopijavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 aparatų aparatas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 0:root|5:conj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 0:root|14:cc _ 12 panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 atributų atributas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 0:root|15:nmod:gen _ 15 žemę žemė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 0:root|16:obj SpacesAfter=\n 16 siekianti siekti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 0:root|1:acl:kad _ 17 suknelė suknelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 16:nsubj _ 18 atvirais atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 pečiais pečias NUM dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nummod _ 20 atrodys atrodis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 16:nsubj _ 21 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 16:advmod SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 558 # text = Prabangiame restorane būtina vilkėti vakarinę ar koktelių suknelę, naktiniame klube – laisvesnio stiliaus drabužius. 1 Prabangiame prabangis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 0:root|3:obl:loc _ 3 būtina būtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpacesAfter=\n 4 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 vakarinę vakarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 koktelių koktelė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj|8:amod _ 8 suknelę suknelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 naktiniame naktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 klube klubas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|3:conj|4:conj|8:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 laisvesnio laisvas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 0:root|14:amod _ 14 stiliaus stilius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen SpacesAfter=\n 15 drabužius drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 11:appos SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 559 # text = O štai pernelyg atviros, provokuojančios ir akį rėžiančios aprangos firmos vakarėlyje privalu vengti. 1 O o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 atviros atviras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 10:amod SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 provokuojančios provokuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc|9:cc _ 8 akį akis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 0:root|9:obl:arg:ins _ 9 rėžiančios rėžti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 4:conj|10:acl _ 10 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen SpacesAfter=\n 11 firmos firma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:loc _ 13 privalu privalus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 14 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 560 # text = Net vadinamoje neformalioje aplinkoje kolegos vienas kitam turi likti kolegomis. 1 Net net PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 vadinamoje vadinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 8:advcl _ 3 neformalioje neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 0:root|4:amod _ 4 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 0:root|2:obl:loc _ 5 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj SpacesAfter=\n 6 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 0:root|5:nmod:nom _ 7 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 0:root|6:nmod:dat _ 8 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kolegomis kolega NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:ins SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 561 # text = Žinoma, nėra taisyklių be išimčių, bet, nepriklausomai nuo to, koks jaunas ir draugiškas jūsų kolektyvas, sijono ilgio ir iškirptės gylio turite deramai paisyti. 1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen _ 5 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 0:root|6:case _ 6 išimčių išimtis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|3:obl:po:gen SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 28:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 12 cc 28:cc SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpacesAfter=\n 10 nepriklausomai nepriklausomai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 3:advmod _ 11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 0:root|12:case _ 12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl:arg 0:root|10:obl:arg:nuo:gen SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 19:punct _ 14 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 12:ref|15:det|19:det|22:det _ 15 jaunas jaunas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 19:amod _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 draugiškas draugiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 12:amod|15:conj|19:amod _ 18 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 kolektyvas kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 12:flat SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 19:punct _ 21 sijono sijonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 ilgio ilgis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|26:nmod:gen SpacesAfter=\n 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 0:root|25:cc _ 24 iškirptės iškirptė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 0:root|25:nmod:gen _ 25 gylio gylis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 0:root|26:nmod:gen _ 26 turite turitas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 0:root|28:obl:loc _ 27 deramai deramai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 paisyti paisyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:acl SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 562 # text = Santykių vakarėlis nekeičia Tas, kuris pasakė, kad pirtyje ir vakarėlyje vadovų nėra, turbūt juokavo. 1 Santykių santykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nekeičia nekeisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 Tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct SpacesAfter=\n 6 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 nsubj 4:ref _ 7 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 0:root|4:acl:relcl SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 10 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:loc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|14:obl:loc _ 13 vadovų vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:gen _ 14 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 0:root|7:acl:kad SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 turbūt turbūt PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 juokavo juoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:parataxis|7:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 563 # text = Vadovas visada lieka vadovu, net palydint senuosius metus sodyboje už šimto kilometrų nuo biuro. 1 Vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpacesAfter=\n 2 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vadovu vadovas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:ins SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 palydint palydinti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 advcl 3:advcl _ 8 senuosius senas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 9 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 0:root|7:obl:acc _ 10 sodyboje sodyba NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:loc _ 11 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 12 šimto šimtas NUM dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nummod _ 13 kilometrų kilometras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|7:obl:arg:tarp:gen SpacesAfter=\n 14 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|15:case _ 15 biuro biuras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 0:root|13:obl:nuo:gen SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 564 # text = Nesakau, kad generaliniam direktoriui artinantis prie jūsų staliuko privalote atsistoti ir sugiedoti įmonės himną, bet ir familiariai stverti į glėbį kaip seną bičiulį nedera. 1 Nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 4 generaliniam generalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 direktoriui direktorius NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg:dat|10:nsubj _ 6 artinantis artinti VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ 7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case _ 8 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nmod 0:root|9:nmod:gen _ 9 staliuko staliukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:prie:gen SpacesAfter=\n 10 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 11 atsistoti atsistoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 sugiedoti sugiedoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 10:xcomp|11:conj _ 14 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 himną himnas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 11:obj|13:obj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 0:root|20:punct _ 17 bet bet CCONJ jng. _ 20 cc 0:root|20:cc _ 18 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|20:advmod:emph|26:advmod:emph _ 19 familiariai familiariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 0:root|20:advmod _ 20 stverti stverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 0:root|26:xcomp _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 0:root|22:case SpacesAfter=\n 22 glėbį glėbys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:į:acc _ 23 kaip kaip SCONJ jng. _ 26 mark 0:root|25:mark _ 24 seną senas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:acc _ 25 bičiulį bičiulis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 0:root|26:obl:acc _ 26 nedera nederėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 advcl 0:root|1:acl:kad SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 565 # text = Kad ir kokia neformali jums atrodytų atmosfera, nevertėtų vadovui primygtinai siūlyti dalyvauti juokinguose konkursuose ar tempti į šokių aikštelę jam to nenorint. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark|7:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 0:root|4:advmod:emph|7:advmod:emph _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 det 0:root|4:det _ 4 neformali neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 advcl 0:root|7:amod _ 5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 6 atrodytų atrodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 0:root|7:acl _ 7 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 0:root|9:obl:ins SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 9 nevertėtų nevertėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 vadovui vadovas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dat|12:obl:arg:dat _ 11 primygtinai primygtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 siūlyti siūlyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 13 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 juokinguose juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 0:root|15:amod _ 15 konkursuose konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 0:root|13:obl:loc _ 16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc SpacesAfter=\n 17 tempti tempti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 12:conj|13:conj _ 18 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 0:root|20:case _ 19 šokių šoks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 0:root|20:det _ 20 aikštelę aikštelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:į:acc _ 21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl:arg 0:root|23:obl:arg:dat _ 22 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl:arg 0:root|23:obl:arg:gen _ 23 nenorint nenorėti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 17 advcl 17:conj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 566 # text = Panorės – pats prisidės. 1 Panorės panorė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 4 nsubj 4:det _ 4 prisidės prisidėti VERB bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl:relcl 0:root|1:appos SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 567 # text = O štai jeigu pobūvio metu nusišypsos laimė ramiai su juo pasikalbėti (vadovo pasiūlyta tema) – užsidirbsite didelį pliusą. 1 O o CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 18 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|6:mark SpacesAfter=\n 4 pobūvio pobūvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:ins _ 6 nusišypsos nusišypti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl 0:root|18:advcl:jeigu _ 7 laimė laimė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 0:root|6:nsubj:pass _ 8 ramiai ramiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 6:advmod _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:su:ins _ 11 pasikalbėti pasikalbėti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 acl 0:root|7:acl _ 12 ( ( PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct SpaceAfter=No 13 vadovo vadovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:gen _ 14 pasiūlyta pasiūlyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 tema tema NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:nsubj SpaceAfter=No 16 ) ) PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct SpacesAfter=\n 17 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 užsidirbsite užsidirbti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 didelį didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 pliusą pliusas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 568 # text = Tik nesistenkite pokalbio pasukti jums rūpimais rimtais klausimais, greičiausiai nebūsite išgirsta, nes aplinka ne ta. 1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 nesistenkite nesistengti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 12:parataxis _ 3 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:gen _ 4 pasukti pasukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 jums tu PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 6 nmod 0:root|4:obl:arg:dat|6:obl:arg:dat _ 6 rūpimais rūpimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 7 rimtais rimtas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 0:root|8:amod _ 8 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:ins SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 2:punct _ 10 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ 11 nebūsite nebūti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 12 išgirsta išgirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 0:root SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|17:punct _ 14 nes nes SCONJ jng. _ 17 mark 0:root|17:mark _ 15 aplinka aplinka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 0:root|17:nsubj _ 16 ne ne PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 0:root|12:advcl:nes SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 12:punct _ # sent_id = 569 # text = Bet ir nutraukti užsimezgusio pokalbio nereikia, pagaliau kodėl nepakalbėjus apie kitų metų planus? 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph SpacesAfter=\n 3 nutraukti nutraukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:advcl _ 4 užsimezgusio užsimezgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 0:root|5:acl _ 5 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 6 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 10 nepakalbėjus nepakalbėti VERB vksm.pad.neig.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ 11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 0:root|14:case _ 12 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 0:root|13:nmod:gen SpacesAfter=\n 13 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 planus planas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 15 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 570 # text = Gerti ar negerti ?.. 1 Gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 negerti negerti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 571 # text = Didžiosios Britanijos sociologai atliko tyrimą ir paaiškėjo, kad dauguma kompanijų per vakarėlius vaišina alkoholiu. 1 Didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 Britanijos britanija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 sociologai sociologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 4 atliko atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tyrimą tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj SpacesAfter=\n 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 paaiškėjo paaiškėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 0:root|4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 10 dauguma dauguma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 0:root|14:nsubj _ 11 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 13 vakarėlius vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|14:obl:per:acc _ 14 vaišina vaišinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 0:root|7:acl:kad _ 15 alkoholiu alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:ins SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 572 # text = 64 proc. organizacijų svečiams siūlo ir stipriųjų, ir silpnųjų gėrimų, 27 proc. – tik stipriųjų ir vos 9 proc. kompanijų vakarėliuose nebūna jokių alkoholinių gėrimų. 1 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ 2 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n 4 organizacijų organizacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 6 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph _ 8 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 12:amod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 11:punct|12:punct _ 10 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph|12:advmod:emph _ 11 silpnųjų silpnas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 8:conj|12:amod _ 12 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 27 27 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ 15 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 27 punct 15:punct _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 0:root|19:advmod:emph|23:advmod:emph SpacesAfter=\n 19 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 22:cc _ 21 vos vos PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph _ 22 9 9 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 conj 19:conj|23:nummod _ 23 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 26 nmod 27:obl SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 25 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 0:root|23:nmod:gen|26:nmod:gen _ 26 vakarėliuose vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 0:root|27:obl:loc _ 27 nebūna nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|6:conj _ 28 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 30 det 0:root|30:det _ 29 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 0:root|30:amod _ 30 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:arg 0:root|27:obl:arg:gen SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 573 # text = Jeigu jūsų įmonė ne iš pastarųjų, nepamirškite – saikas, saikas ir dar kartą saikas. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark 6:mark _ 2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 įmonė įmonė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:dep SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 6:punct _ 8 nepamirškite nepamiršti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:appos SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 16:cc _ 14 dar dar PART dll. _ 15 advmod:emph 0:root|15:advmod:emph _ 15 kartą kartas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 16:nummod SpacesAfter=\n 16 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 10:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 574 # text = Daugeliui skaitytojų šis patarimas greičiausiai neaktualus, bet vis dėlto verta prisiminti, kad alkoholis – karjeros priešas. 1 Daugeliui daugelis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 2 skaitytojų skaitytojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|1:nmod:gen|4:nmod:gen _ 3 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 patarimas patarimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ 5 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 neaktualus neaktualus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 9 vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 11 cc 10:cc|11:cc SpacesAfter=\n 10 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 0:root _ 11 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 conj 0:root|6:conj _ 12 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 15 alkoholis alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 priešas priešas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 575 # text = Vienos dviejų taurių vyno pakanka atsipalaiduoti, elgtis natūraliai ir išmesti iš galvos darbo problemas. 1 Vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 2 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 0:root|3:nummod _ 3 taurių taurė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen SpacesAfter=\n 4 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:nsubj|6:nsubj _ 5 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 atsipalaiduoti atsipalaiduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 5:xcomp|6:conj _ 9 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 išmesti išmesti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj|8:conj _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 0:root|13:case _ 13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen SpacesAfter=\n 15 problemas problema NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 0:root|11:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 576 # text = Didesnis išgertų svaigalų kiekis gali neigiamai atsiliepti karjerai. 1 Didesnis didis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 išgertų išgerti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 0:root|3:acl _ 3 svaigalų svaigalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 neigiamai neigiamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 atsiliepti atsiliepti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 karjerai karjera NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:ins SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 577 # text = Retas vadovas ryšis paaukštinti darbuotoją, kuris nekontroliavo savęs ir apgirtęs blaškėsi tarp kolegų ir partnerių. 1 Retas retas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 0:root|2:amod _ 2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 ryšis ryšis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 paaukštinti paaukštinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 darbuotoją darbuotojas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj|8:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 5:ref _ 8 nekontroliavo nekontroliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 0:root|5:acl:relcl _ 9 savęs savęęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 0:root|8:obl:arg:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|12:cc SpacesAfter=\n 11 apgirtęs apgirsti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 conj 0:root|12:xcomp _ 12 blaškėsi blaškėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|8:conj _ 13 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 0:root|14:case _ 14 kolegų kolegas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:tarp:gen _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 12:obl:arg:tarp:gen|14:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 578 # text = Jeigu manote, kad bus sunku susilaikyti nuo trečios ar ketvirtos taurės, geriau išvis venkite vartoti alkoholinių gėrimų. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 manote manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 0:root|14:advcl:jei SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 0:root|6:cop _ 6 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 2 acl 0:root|2:acl:kad SpacesAfter=\n 7 susilaikyti susilaikyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 9 trečios trečias NUM dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nummod 12:nummod _ 10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc _ 11 ketvirtos ketvirtas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 0:root|9:conj|12:amod _ 12 taurės taurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:iš:gen SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 0:root|2:punct|6:punct _ 14 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 0:root _ 15 išvis išvis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 17:advmod _ 16 venkite venti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 vartoti vartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 14:xcomp|16:xcomp SpacesAfter=\n 18 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 0:root|19:amod _ 19 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:gen SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 14:punct _ # sent_id = 579 # text = Kad nebūtumėte balta varna, galite griebtis įvairių gudrybių: „kaltę “suversti paūmėjusiam skrandžio uždegimui, vietoj vyno įsipilti vandens ir pan. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 nebūtumėte nebūtumėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 0:root|6:advcl:jei _ 3 balta baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 varna varna NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 griebtis griebtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod SpacesAfter=\n 9 gudrybių gudrybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct|14:punct _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct SpaceAfter=No 12 kaltę kaltė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat 0:root|14:obj _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 suversti suversti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 12:acl _ 15 paūmėjusiam paūmėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 14:acl _ 16 skrandžio skrandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 uždegimui uždegimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:dat|15:obl:arg:dat SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 19 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 vyno vynas VERB dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 15:conj _ 21 įsipilti įsipilti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp SpacesAfter=\n 22 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obj _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 22 conj 14:nsubj|15:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 580 # text = Dainos, šokiai, estrada 1 Dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 šokiai šokis DET įv.mot.vns.N. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 estrada estrada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 0:root|1:conj _ # sent_id = 581 # text = Taip jau yra, kad įmonės vakarėliai – tai ne tik bendra vakarienė ir tostai už kompanijos sėkmę kitais metais. 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpacesAfter=\n 9 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 13 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 0:root|11:advmod:emph _ 11 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|12:advmod:emph|13:advmod:emph _ 12 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 7:appos _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 tostai tostai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 7:conj|13:conj _ 16 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 17 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 sėkmę sėkmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 0:root|15:obl:arg:pagal:acc _ 19 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 nmod 0:root|20:nmod:ins _ 20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 0:root|15:obl:ins|18:obl:ins SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 582 # text = Paprastai organizatoriai stengiasi prigalvoti įvairių konkursų. 1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 organizatoriai organizatorius NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 prigalvoti prigalvoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 0:root|6:amod _ 6 konkursų konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:gen SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 583 # text = Gerai, jeigu esate prigimties apdovanota ir puikiai sugebate susidoroti su pačiomis ekstremaliausiomis užduotimis. 1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark SpacesAfter=\n 4 esate būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 0:root|6:cop _ 5 prigimties prigimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 6 apdovanota apdovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 0:root|1:advcl:jei _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 1:advcl:kai|6:conj _ 10 susidoroti susidoroti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 0:root|9:xcomp _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 0:root|14:case _ 12 pačiomis pačits DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 0:root|14:det SpacesAfter=\n 13 ekstremaliausiomis ekstremalus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 0:root|14:amod _ 14 užduotimis užduotis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 584 # text = O ką daryti, jeigu taip nėra? 1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 5 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 0:root|7:advmod _ 7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 0:root|3:advcl:jei SpaceAfter=No 8 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 585 # text = Telieka tikėtis, kad niekas prieš jūsų valią netemps ant scenos šokti kankano. 1 Telieka telikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpacesAfter=\n 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 5 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 9 nsubj 0:root|9:nsubj _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 0:root|8:case _ 7 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 valią valia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|5:obl:arg:už:acc|9:obl:arg:po:acc _ 9 netemps netempti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 0:root|11:case _ 11 scenos scena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 0:root|9:obl:iki:gen _ 12 šokti šokti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 0:root|9:xcomp _ 13 kankano kankanas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:gen SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 586 # text = Visgi reikia atsiminti, kad darbuotojus, kurie dalyvauja įvairiose rungtyse, vadovai gali vertinti kaip turinčius gerų komunikavimo gebėjimų ar net lyderio savybių. 1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 atsiminti atsiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 14:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 6 darbuotojus darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 0:root|9:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 8 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 6:ref _ 9 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 0:root|6:acl:relcl _ 10 įvairiose įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 0:root|11:amod _ 11 rungtyse rungtis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 0:root|9:obl:loc SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 13 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 0:root|14:nsubj|15:nsubj _ 14 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|3:acl:kad SpacesAfter=\n 15 vertinti vertinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 kaip kaip SCONJ jng. _ 17 mark 0:root|17:mark _ 17 turinčius turėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 0:root|15:advcl:kaip _ 18 gerų geras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|20:nmod:gen _ 19 komunikavimo komunikavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 0:root|20:nmod:gen _ 20 gebėjimų gebėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:gen _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 22 net net PART dll. _ 24 advmod:emph 0:root|24:advmod:emph _ 23 lyderio lyderis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 0:root|24:nmod:gen _ 24 savybių savybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 17:obl:arg:gen|20:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 587 # text = Tai – didelis pliusas, todėl entuziazmas panašiose situacijose yra pranašumas. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n 3 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pliusas pliusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 7 entuziazmas entuziazmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 panašiose panašus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 0:root|9:amod _ 9 situacijose situacija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 0:root|11:obl:loc _ 10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 11 pranašumas pranašumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 588 # text = Bendravimas – vertybė 1 Bendravimas bendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 vertybė vertybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:appos _ # sent_id = 589 # text = Kad vakarėlis pasisektų ir keltų gerų prisiminimų, stenkitės elgtis natūraliai. 1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 0:root|3:mark _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 0:root|3:nsubj _ 3 pasisektų pasisekti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|9:advcl:jei _ 4 ir ir PART dll. _ 7 cc 0:root|7:advmod:emph _ 5 keltų keltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:amod _ 6 gerų geras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 prisiminimų prisiminimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:gen SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n 9 stenkitės stenkitėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 590 # text = Bendraukite su kolegomis, tegul jie pažįsta jus ne tik kaip gerą specialistę, bet ir kaip malonią, žavią pašnekovę. 1 Bendraukite bendrauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 0:root|3:case _ 3 kolegomis kolega NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 tegul tegul ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 pažįsta pažįsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 8 jus tu PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph SpacesAfter=\n 10 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 0:root|13:advmod:emph _ 11 kaip kaip SCONJ jng. _ 12 mark 0:root|12:mark _ 12 gerą geras VERB bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 0:root|13:acl:kaip _ 13 specialistę specialistė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph|21:advmod:emph _ 17 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 18 malonią malonus NOUN bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 20:punct _ 20 žavią žaviėti VERB bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 acl 18:conj|21:acl _ 21 pašnekovę pašnekovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 12:nsubj|13:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 591 # text = Todėl nekibkite prie jų su darbo problemomis, juk šventėje daug maloniau kalbėtis, pavyzdžiui, apie keliones. 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 nekibkite nekibti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 0:root|4:case|7:case _ 4 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:prie:gen _ 5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 0:root|7:case _ 6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 problemomis problema NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:su:ins SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 juk juk PART dll. _ 10 advmod:emph 0:root|10:advmod:emph|12:advmod:emph _ 10 šventėje šventė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 0:root|13:obl:loc _ 11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 maloniau malonai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 13:advmod _ 13 kalbėtis kalbėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 2:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 15 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis 0:root|18:parataxis SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct SpacesAfter=\n 17 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 0:root|18:case _ 18 keliones kelionė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:apie:acc SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 592 # text = Būkite pasiruošusi pasakyti trumputį tostą, jei prireiks. 1 Būkite būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pasiruošusi pasiruošti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 advcl 1:xcomp _ 3 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 trumputį trumputis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 0:root|3:obl:acc _ 5 tostą tostas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj|4:conj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 7 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark _ 8 prireiks prireikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 advcl 0:root|5:advcl:jei SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 593 # text = Parodykite, kad sugebate ne tik pristatyti naujas įmonės paslaugas, bet ir negailėti gerų žodžių darbo kolektyvui. 1 Parodykite parodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 0:root|4:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 0:root|4:mark _ 4 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 7 pristatyti pristatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 naujas naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 0:root|7:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 12 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 0:root|14:cc _ 13 ir ir PART dll. _ 14 advmod:emph 0:root|14:advmod:emph SpacesAfter=\n 14 negailėti negailėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 conj 0:root|4:conj|7:conj _ 15 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 0:root|16:amod _ 16 žodžių žodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 kolektyvui kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 0:root|14:obl:arg:dat SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 594 # text = Stenkitės pabendrauti su kuo daugiau žmonių. 1 Stenkitės stenkitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 2:nsubj _ 2 pabendrauti pabendrauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 acl 0:root _ 3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 4 kuo kuo PART jng. _ 5 mark 0:root|5:advmod:emph _ 5 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod SpacesAfter=\n 6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 0:root|5:nmod:gen SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 2:punct _ # sent_id = 595 # text = Ypač didžiųjų kompanijų vakarėliai kaip tik ir rengiami, kad galėtų artimiau susipažinti kolegos iš skirtingų padalinių, kurie paprastai tik pasilabina prasilenkdami koridoriuje. 1 Ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 2 didžiųjų didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 0:root|3:amod _ 3 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 6 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph 0:root|5:advmod:emph _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 rengiami rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 0:root|11:mark _ 11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 acl 0:root|8:acl:kad SpacesAfter=\n 12 artimiau artimai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 13 susipažinti susipažinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:nsubj _ 15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 0:root|17:case _ 16 skirtingų skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 0:root|17:amod _ 17 padalinių padalinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 0:root|14:obl:iš:gen SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 0:root|22:punct _ 19 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj 17:ref _ 20 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 0:root|22:advmod _ 21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 0:root|22:advmod:emph SpacesAfter=\n 22 pasilabina pasilabinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 0:root|17:acl:relcl _ 23 prasilenkdami prasilenkti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ 24 koridoriuje koridorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 0:root|22:obl:loc|23:obl:loc SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 596 # text = Tik neužsimirškite. 1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph _ 2 neužsimirškite neužsimiršti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 597 # text = Flirtas šventinio vakarėlio metu ne toks pavojingas kaip tarnybinis romanas, tačiau būkite atsargi, kad savo žavesiu pernelyg „neapdovanotumėte “kurio nors kolegos ir kitą rytą įmonėje nereikėtų rausti. 1 Flirtas flirtas VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:csubj _ 2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 0:root|3:amod SpacesAfter=\n 3 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:obl:ins _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 0:root|6:advmod:emph _ 6 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 tarnybinis tarnybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 romanas romanas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 0:root|7:nmod:kaip:nom SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 būkite būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop SpacesAfter=\n 14 atsargi atsargus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 7 conj 0:root|7:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 21 mark 0:root|21:mark _ 17 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 18 žavesiu žavesis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:ins _ 19 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 0:root|21:advmod _ 20 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct SpaceAfter=No 21 neapdovanotumėte neapdovanotuti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 acl 0:root|14:acl:kad _ 22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 23 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 det 0:root|25:det _ 24 nors nors X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 kolegos kolega NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 0:root|21:obl:arg:gen _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 28:cc _ 27 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 nmod 0:root|28:nmod:acc SpacesAfter=\n 28 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 21:obj _ 29 įmonėje įmonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 0:root|30:obl:loc _ 30 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 21 conj 14:acl:kad|21:conj _ 31 rausti rausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 598 # text = Eiti ar neiti? 1 Eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 neiti neiti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 4 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 599 # text = Kai kurie darbuotojai stengiasi išvengti dalyvavimo rengiamame vakarėlyje: kas dėl to, kad nejaukiai jaučiasi panašiuose susibūrimuose, kam sunku išsirinkti aprangą, o kas nepasitiki savimi. 1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 0:root|3:nmod:nom _ 2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 5 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 dalyvavimo dalyvavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen _ 7 rengiamame rengiamas VERB bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 0:root|8:acl _ 8 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc|7:obl:loc SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 11:punct _ 10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 nsubj 0:root|11:nsubj _ 11 dėl dėl ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 10 advmod 0:root|21:advmod _ 12 to to X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 0:root|16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 0:root|16:mark _ 15 nejaukiai nejaukiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 0:root|16:advmod _ 16 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 0:root|17:csubj SpacesAfter=\n 17 panašiuose panašis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 0:root|18:amod _ 18 susibūrimuose susibūrimas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 0:root|16:obl:loc SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 kam kam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 16 conj 18:amod _ 22 išsirinkti išsirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 23 aprangą apranga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 25 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 26 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ 27 nepasitiki nepasitikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 conj 21:conj _ 28 savimi savęs PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 27 obl:arg 0:root|27:obl:arg:dat SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 600 # text = Visgi dėl karjeros lankytis panašiuose renginiuose neabejotinai verta! 1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 2 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 3 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:dėl:gen _ 4 lankytis lankytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 5 panašiuose panašis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 0:root|6:amod _ 6 renginiuose renginys NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 0:root|4:obl:loc _ 7 neabejotinai neabejotinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 601 # text = Juk į darbą kartais taip pat nenorite, tačiau keliatės ir einate. 1 Juk juk PART dll. _ 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case SpacesAfter=\n 3 darbą darbas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:į:acc _ 4 kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 5 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 7 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 6 pat pat X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 10 keliatės keliatė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 0:root|12:nmod:gen _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 einate eiti NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 602 # text = Žinoma, karjera restorane nedaroma, bet pademonstruotas lojalumas kompanijai gali padėti įsitvirtinti kolektyve. 1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis|11:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 karjera karjera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj SpacesAfter=\n 4 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc _ 5 nedaroma nedaryti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 8 pademonstruotas pademonstruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 lojalumas lojalumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 kompanijai kompanija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 11:nsubj|12:nsubj _ 11 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|5:conj _ 12 padėti padėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpacesAfter=\n 13 įsitvirtinti įsitvirtinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 11:xcomp|12:xcomp _ 14 kolektyve kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:arg:ins SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 603 # text = Ignoruoti vakarėlį gali tie, kurie jau tapo dideliais viršininkais arba yra tikrai nepakeičiami specialistai. 1 Ignoruoti ignoruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:xcomp _ 2 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 6 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 4:ref _ 7 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 0:root|8:advmod _ 8 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 0:root|4:acl:relcl _ 9 dideliais didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 10 viršininkais viršininkas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:nsubj _ 11 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 13 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nepakeičiami nepakeisti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 4:conj|8:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 604 # text = Todėl, jeigu labai tvirtai nusprendėte neiti, privalote turėti svarią priežastį ir pradėti maždaug taip: „Patikėkite, tikrai norėčiau dalyvauti ir labai nusiminiau, kad negalėsiu ateiti... “ 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 4 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|6:advmod SpacesAfter=\n 5 tvirtai tvirtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 0:root|6:advmod _ 6 nusprendėte nusprendėti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|1:advcl:kai _ 7 neiti neiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 9 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 turėti turėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 svarią svarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 priežastį priežastis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 9:xcomp|10:conj _ 15 maždaug maždaug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 16:advmod SpacesAfter=\n 16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod SpaceAfter=No 17 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpaceAfter=No 19 Patikėkite patikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 22:parataxis SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 19:advmod|22:advmod _ 22 norėčiau norėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 19 conj 16:parataxis|19:conj _ 23 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 24 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 25 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 26 nusiminiau nusiminti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 conj 19:conj SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 0:root|29:punct _ 28 kad kad SCONJ jng. _ 29 mark 0:root|29:mark _ 29 negalėsiu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 acl 0:root|26:acl:kad SpacesAfter=\n 30 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp SpaceAfter=No 31 .. .. PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 33 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 605 # text = Beje, įspėti šventės organizatorius privalote ne tik tada, jei visai neateisite, bet ir jeigu šiek tiek vėluosite. 1 Beje beje PART dll. _ 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 įspėti įspėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:advcl _ 4 šventės šventė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 5 organizatorius organizatorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ne ne PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|8:advmod:emph _ 8 tik tik PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph _ 9 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|13:punct _ 11 jei jei SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|13:mark _ 12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 0:root|13:advmod SpacesAfter=\n 13 neateisite neateiti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 0:root|9:advcl:jei SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 0:root|20:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 20 cc 0:root|20:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|20:advmod:emph _ 17 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 20 mark 0:root|18:mark|20:mark _ 18 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 20 advmod 0:root|20:advmod _ 19 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 vėluosite vėluoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 0:root|6:advcl:kai SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 606 # text = Pavėluoti be įspėjimo – blogas tonas. 1 Pavėluoti pavėluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 0:root|3:case _ 3 įspėjimo įspėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:prie:gen _ 4 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 blogas blogas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod SpacesAfter=\n 6 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 607 # text = Tai ne pasimatymas ir bus labai nesmagu, kai brausitės pro staliukus per viršininko kalbos kulminaciją. 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 0:root|3:advmod:emph _ 3 pasimatymas pasimatymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nesmagu nesmagus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kai kai SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 brausitės brausitėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 0:root|7:advcl:kai _ 11 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 0:root|12:case _ 12 staliukus staliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 0:root|10:obl:arg:pagal:acc _ 13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 0:root|16:case SpacesAfter=\n 14 viršininko viršininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 kalbos kalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 kulminaciją kulminacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:po:acc|12:obl:po:acc SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 3:punct _ # sent_id = 608 # text = Spėkite, ar jis bus patenkintas... 1 Spėkite spėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 3 ar ar SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 4 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 0:root|6:nsubj _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 0:root|6:cop _ 6 patenkintas patenkinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 0:root|1:acl:kad SpaceAfter=No 7 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 609 # text = Patarimai šventę rengiančioms namuose Iš anksto kalendoriuje pasižymėkite tą dieną ir neplanuokite jokių kitų renginių. 1 Patarimai patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj SpacesAfter=\n 2 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 0:root|3:obj _ 3 rengiančioms rengti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 0:root|4:acl _ 4 namuose namas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 0:root|3:obl:loc _ 5 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 8:advmod _ 6 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|3:obl:loc _ 8 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 0:root|8:obl:acc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc SpacesAfter=\n 12 neplanuokite neplanuoti VERB įv.vyr.dgs.V. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root|8:conj _ 13 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 15 det 0:root|15:det _ 14 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 renginių renginys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:gen SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 610 # text = Pagalvokite ir užsirašykite, ką turite padaryti ruošdamasi šventei. 1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 7 obj 3:ref _ 6 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 0:root|3:acl:relcl SpacesAfter=\n 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 ruošdamasi ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 9 šventei šventė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:dat SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 611 # text = Pasistenkite viską atlikti likus mažiausiai 2 – 3 valandoms iki renkantis svečiams. 1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 3 obj 1:obj _ 3 atlikti atlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 4 likus likas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 mažiausiai mažai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 3 advmod 3:advmod|6:advmod _ 6 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 0:root|9:nummod _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj|9:nummod SpacesAfter=\n 9 valandoms valanda NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 0:root|11:obl:acc _ 10 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 0:root|11:case _ 11 renkantis renkytis VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 acl 0:root|9:acl _ 12 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:dat SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 612 # text = Turėsite laiko nurimti ir pasipuošti. 1 Turėsite turėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen _ 3 nurimti nurimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp|2:advcl _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 pasipuošti pasipuošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 conj 1:xcomp|3:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 613 # text = Tiksliai apskaičiuokite biudžetą. 1 Tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod SpacesAfter=\n 2 apskaičiuokite apskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 614 # text = Kiekvienai vakarėlio daliai (maistas, gėrimai, programos, automobilių ar patalpų nuoma ir pan.) „primeskite “sąmatą. 1 Kiekvienai kiekvienas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 daliai dalis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 5 maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 gėrimai gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 3:flat|5:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpacesAfter=\n 9 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:flat|5:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 11:punct|14:punct _ 11 automobilių automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj|14:nmod:gen _ 14 nuoma nuoma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 3:flat|5:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 5 conj 3:flat|5:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 20 primeskite primesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 sąmatą sąmata NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 615 # text = Tik atminkite, kad perkrauta vakaro programa ir pernelyg prabangus stalas svečius gali varginti tiek pat, kiek ir viso to trūkumas. 1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 0:root|2:advmod:emph SpacesAfter=\n 2 atminkite atminti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 0:root|5:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 0:root|5:mark _ 5 perkrauta perkrauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 6 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 programa programa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 9 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod|11:advmod _ 10 prabangus prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 0:root|11:amod _ 11 stalas stalas NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 0:root|12:nmod:acc _ 12 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 0:root|14:obj SpacesAfter=\n 13 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 14 varginti varginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 tiek tiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ 16 pat pat X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 19 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 0:root|18:advmod:emph|20:advmod:emph _ 20 viso visas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 22 det 22:det _ 21 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 nmod 22:det _ 22 trūkumas trūkumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 14:obj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 616 # text = Svarbiausia, kad „tilptumėte “į numatytą pinigų sumą ir sukurtumėte šventinę nuotaiką, kad visi liktų patenkinti. 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 0:root|5:mark _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 5 punct 0:root|5:punct SpaceAfter=No 5 tilptumėte tilpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 0:root|1:acl:kad SpacesAfter=\n 6 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 8 numatytą numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 9 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 sumą suma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|5:obl:arg:į:acc _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 0:root|12:cc _ 12 sukurtumėte sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 0:root|1:acl:kad|5:conj _ 13 šventinę šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 0:root|19:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 0:root|19:mark _ 17 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 nsubj 0:root|18:nsubj|19:nsubj _ 18 liktų likti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 acl 0:root|19:csubj SpacesAfter=\n 19 patenkinti patenkinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 0:root|14:acl:kad SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 617 # text = Labai atsakingai rinkitės muziką. 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 atsakingai atsakingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 rinkitės rinkitė VERB dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 618 # text = Pavyzdžiui, šeimos šventėse dalyvauja įvairaus amžiaus žmonių, todėl geriau tiks atpalaiduojanti, neerzinanti muzika. 1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 šeimos šeima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 šventėse šventė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:loc SpacesAfter=\n 5 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 įvairaus įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 8:amod _ 7 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 conj 0:root|5:conj _ 12 tiks tikti DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 13 csubj 13:obj _ 13 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 xcomp 11:xcomp|16:acl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct SpacesAfter=\n 15 neerzinanti neerzinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 16:acl _ 16 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 13:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 619 # text = Verta prisiminti, kad nejaukias situacijas gelbsti būtent muzika. 1 Verta vertas VERB bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 5 nejaukias nejaukus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 0:root|6:amod _ 6 situacijas situacija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 0:root|7:nsubj _ 7 gelbsti gelbsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 8 būtent būtent PART dll. _ 9 advmod:emph 0:root|9:advmod:emph SpacesAfter=\n 9 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 620 # text = Jeigu rengiate panašaus amžiaus svečiams skirtą teminį vakarėlį ar romantinį vakarą dviem – muzikinis repertuaras bus kitoks. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tar.dgs.1. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 advcl 0:root|17:advcl:jeigu _ 3 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 0:root|4:amod _ 4 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|6:obl:arg:gen _ 5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:dat _ 6 skirtą skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 teminį teminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc SpacesAfter=\n 10 romantinį romantinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 0:root|11:amod _ 11 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 0:root|8:conj _ 12 dviem du NUM dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:nummod _ 13 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 0:root|17:punct _ 14 muzikinis muzikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 0:root|15:amod _ 15 repertuaras repertuaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 0:root|17:nsubj _ 16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 0:root|17:cop _ 17 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root|12:nmod:nom SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 621 # text = Iš anksto pagalvokite, kur rengsite šventę. 1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpacesAfter=\n 3 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root|6:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod 3:ref _ 6 rengsite rengti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 0:root|3:acl:relcl _ 7 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 622 # text = Patalpos dydis turėtų derėti prie žmonių skaičiaus, kad svečiams nebūtų pernelyg ankšta ar neglumintų per didelis plotas. 1 Patalpos patalpa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 dydis dydis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj _ 3 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 derėti derėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:nmod:gen SpacesAfter=\n 7 skaičiaus skaičius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 11:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 11:mark _ 10 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 0:root|11:obl:arg:dat|13:obl:arg:dat _ 11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 csubj 0:root|4:advcl:kad _ 12 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 ankšta ankštas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 acl 11:xcomp _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 neglumintų negluminti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 conj 11:conj|13:conj _ 16 per per PART dll. _ 17 advmod:emph 0:root|17:advmod:emph _ 17 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 plotas plotas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 15:obj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 623 # text = Jaukumo suteiks skoningos dekoracijos, priderintos prie šventinės temos. 1 Jaukumo jaukumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:gen _ 2 suteiks suteikti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 skoningos skoningas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 dekoracijos dekoracija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 priderintos priderinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 0:root|9:case _ 8 šventinės šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 0:root|9:amod _ 9 temos tema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:prie:gen SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 624 # text = Be balionų ir girliandų, galite rinktis įvairias gėlių kompozicijas, kitas dekoratyvines puošybos detales. 1 Be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case SpacesAfter=\n 2 balionų balionas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:parataxis _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 girliandų girliandas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj|6:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 rinktis rinktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 įvairias įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 gėlių gėlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 kompozicijas kompozicija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 kitas kitas PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 0:root|15:nmod:acc SpacesAfter=\n 13 dekoratyvines dekoratyvinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 puošybos puošyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 detales detalė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 7:obj|10:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 625 # text = Neapsikraukite įvairiais darbais paskutinę dieną prieš šventes. 1 Neapsikraukite neapsikrauti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 darbais darbas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obj _ 4 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 5 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 0:root|1:obl:acc SpacesAfter=\n 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 7 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 0:root|5:obl:per:acc SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 626 # text = Pasistenkite pailsėti, pasirūpinkite išvaizda. 1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pailsėti pailsėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 0:root|1:conj _ 5 išvaizda išvaizda NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:nsubj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 627 # text = Gerai išsimiegokite – būsite geros nuotaikos, neišvargusi. 1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod SpacesAfter=\n 2 išsimiegokite išsimiegoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:conj _ 5 geros geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nuotaikos nuotaika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 neišvargusi neišvargti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|2:conj|4:conj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 628 # text = Jeigu rengiate šventę, vadinasi, būsite tais „klijais “, kurie laikys visus svečius. 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 0:root|2:mark _ 2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 0:root|7:advcl:jeigu _ 3 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpacesAfter=\n 5 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct|5:punct _ 7 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 10 klijais klijus NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:nsubj _ 11 “ “ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct _ 13 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 10:ref _ 14 laikys laikis VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 0:root|10:acl:relcl _ 15 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 629 # text = Ko gero, nėra nieko blogiau nei surūgusi vakaro šeimininkė. 1 Ko ko ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 parataxis 4:advmod _ 2 gero gero X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj 0:root SpacesAfter=\n 5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 6 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 7 nei nei SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark _ 8 surūgusi surūgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 advcl 0:root|6:advcl:nei _ 9 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 0:root|8:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 4:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 630 # text = Vengrija: protestai prieš naujo premjero paskyrimą Keletas tūkstančių žmonių surengė protestą Vengrijos sostinėje Budapešte prieš naujo ministro pirmininko Gordono Bainajaus paskyrimą. 1 Vengrija vengrija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 11:nsubj SpaceAfter=No 2 : : PUNCT skyr. _ 11 punct 1:punct _ 3 protestai protestas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 4 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 5 naujo naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 0:root|6:amod _ 6 premjero premjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen _ 7 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 0:root|3:obl:arg:apie:acc _ 8 Keletas keletas PRON dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 tūkstančių tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod:gov 0:root|10:nummod:gov _ 10 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpacesAfter=\n 11 surengė surengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 0:root _ 12 protestą protestas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 Vengrijos vengrija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 sostinėje sostinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 0:root|12:obl:loc _ 15 Budapešte budapeštas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 0:root|12:obl:loc _ 16 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 0:root|22:case _ 17 naujo naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 0:root|18:amod _ 18 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 pirmininko pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen SpacesAfter=\n 20 Gordono Gordonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 21 Bainajaus Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 0:root|15:nmod:loc SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 631 # text = Policija tvirtina, kad protestuotojai mėtė įvairius daiktus ir bandė prasibrauti pro tvorą, juosiančią parlamento rūmus, pranešė BBC. 1 Policija policija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tvirtina tvirtinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 0:root|6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 0:root|6:mark _ 5 protestuotojai protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj|11:nsubj _ 6 mėtė mėsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 7 įvairius įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod SpacesAfter=\n 8 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 bandė bandyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 0:root|2:acl:kad|6:conj _ 11 prasibrauti prasibrauti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 0:root|13:case _ 13 tvorą tvoras NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 0:root|11:obl:arg:pro:acc SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 juosiančią juosti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 16 parlamento parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 0:root|17:nmod:gen _ 17 rūmus rūmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 19 pranešė pranešti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 0:root|2:acl:kad SpacesAfter=\n 20 BBC BBC X akr. Abbr=Yes 19 nmod 19:obj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 632 # text = Gauta pranešimų, kad per susirėmimus nukentėjo keletas protestuotojų ir policijos pareigūnų. 1 Gauta gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 pranešimų pranešimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:gen SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 0:root|7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 0:root|7:mark _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 0:root|6:case _ 6 susirėmimus susirėmimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 0:root|7:obl:po:acc _ 7 nukentėjo nukentėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 8 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 9 protestuotojų protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 0:root|12:cc SpacesAfter=\n 11 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 pareigūnų pareigūnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 0:root|8:nmod:gen|9:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 633 # text = G. Bainajus pakeitė Ferencą 1 G G. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Bainajus Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pakeitė pakeisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 Ferencą Ferencą PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ # sent_id = 634 # text = Diurčanį, kuris apie atsistatydinimą iš premjero posto paskelbė kovą, teigdamas, kad jaučiasi esąs kliūtis naujoms reformoms. 1 Diurčanį diurčanys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|9:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 3 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 nsubj 1:ref _ 4 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 0:root|5:case SpacesAfter=\n 5 atsistatydinimą atsistatydinimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:dėl:gen _ 6 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 7 premjero premjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 posto postas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|5:obl:iš:gen _ 9 paskelbė paskelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 0:root|1:acl:relcl _ 10 kovą kovas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 0:root|9:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 0:root|12:punct _ 12 teigdamas teigti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 9 advcl 0:root|9:advcl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 0:root|15:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 0:root|15:mark _ 15 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 0:root|12:acl:kad _ 16 esąs būti AUX vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 cop 17:cop SpacesAfter=\n 17 kliūtis kliūtis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:obj _ 18 naujoms naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 0:root|19:amod _ 19 reformoms reforma NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 0:root|17:obl:arg:dat SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 0:root|9:punct _ # sent_id = 635 # text = G. Bainajų, kuris buvo ekonomikos ministras, į premjerus antradienį prisaikdino parlamentas. 1 G G. X sutr. Abbr=Yes 13 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Bainajų Bainaa PROPN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 8:nsubj|13:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 3:ref _ 6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 0:root|8:cop _ 7 ekonomikos ekonomika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 ministras ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 0:root|3:acl:relcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 0:root|11:case|12:case SpacesAfter=\n 11 premjerus premjeras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 0:root|13:obl:arg:į:acc _ 12 antradienį antradienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 0:root|13:obl:acc _ 13 prisaikdino prisaikdinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 parlamentas parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 636 # text = Už jo paskyrimą ministru pirmininku balsavo 204 iš 386 parlamentarų. 1 Už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 0:root|3:case _ 2 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 0:root|3:nmod:gen _ 3 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:už:acc _ 4 ministru ministras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:nsubj SpacesAfter=\n 5 pirmininku pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 6 balsavo balsauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 204 204 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 nsubj 6:dep _ 8 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 9 386 386 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ 10 parlamentarų parlamentaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 0:root|7:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 637 # text = Tačiau antivyriausybiniai protestuotojai reikalauja, kad parlamentas būtų paleistas ir surengti pirmalaikiai rinkimai. 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 antivyriausybiniai antivyriausybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod SpacesAfter=\n 3 protestuotojai protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 reikalauja reikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 7 parlamentas parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 0:root|9:nsubj _ 8 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 csubj 0:root|9:cop _ 9 paleistas paleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 0:root|4:acl:kad _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 0:root|11:cc _ 11 surengti surengti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 0:root|4:acl:kad|9:conj SpacesAfter=\n 12 pirmalaikiai pirmalaikis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 rinkimai rinkimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 638 # text = G. Bainajus dar prieš savo išrinkimą paskelbė apie taupymo priemones ir skausmingas ekonomines reformas. 1 G G. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Bainajus Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 dar dar PART dll. _ 8 advmod:emph 0:root|7:advmod:emph _ 5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 6 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 išrinkimą išrinkimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 0:root|8:obl:per:acc _ 8 paskelbė paskelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case SpacesAfter=\n 10 taupymo taupymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 priemones priemonė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:apie:acc _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 skausmingas skausmingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 ekonomines ekonominis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 reformas reforma NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 8:obl:arg:apie:acc|11:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 639 # text = Jis vadovauti vyriausybei turėtų iki kitų rinkimų, kurie planuojami 2010 metų balandį arba gegužę. 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 vadovauti vadovauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ 3 vyriausybei vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 0:root|2:obl:arg:dat|4:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 4 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 0:root|7:case _ 6 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:dat|10:nsubj:pass SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj:pass 7:ref _ 10 planuojami planuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl _ 11 2010 2010 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 0:root|12:nummod _ 12 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 balandį balandis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 0:root|10:obl:acc _ 14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 gegužę gegužė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 10:obj|13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 640 # text = Vengrijai ekonominė krizė yra smogusi ypač smarkiai. 1 Vengrijai vengrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:nsubj _ 2 ekonominė ekonominis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 krizė krizė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 smogusi smogti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 smarkiai smarkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 641 # text = Statistikos departamento duomenimis, nedarbas šalyje nuo gruodžio iki vasario išaugo iki 9,1 proc. 1 Statistikos statistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen SpacesAfter=\n 3 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 3:punct _ 5 nedarbas nedarbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 11:nsubj _ 6 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 0:root|5:obl:loc _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 0:root|5:nmod:gen _ 9 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 vasario vasaris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 0:root|5:obl:iki:gen _ 11 išaugo išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 13:case|14:case _ 13 9,1 9,1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 14:nummod _ 14 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 11 obl 11:xcomp SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 642 # text = Praėjusių metų pabaigoje vyriausybė buvo priversta paprašyti Tarptautinio valiutos fondo (TVF) ir kitų institucijų 25 mlrd. dolerių kreditų. 1 Praėjusių praeiti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 0:root|2:acl _ 2 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 pabaigoje pabaiga NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 0:root|6:obl:loc _ 4 vyriausybė vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 priversta priversti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 Tarptautinio tarptautinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod SpacesAfter=\n 9 valiutos valiuta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 fondo fondas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 0:root|21:nmod:gen _ 11 ( ( PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 TVF TVF X akr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 13 ) ) PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 15 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 0:root|16:nmod:gen _ 16 institucijų institucija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 17 25 25 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ 18 mlrd mlrd. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 10:conj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 20 dolerių doleris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 0:root|18:nmod:gen _ 21 kreditų kreditas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|18:nmod:gen SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpacesAfter=\s\n\n # newpar # sent_id = 643 # text = LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRAS ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRO 2008 M. RUGSĖJO 22 D. ĮSAKYMO NR. ĮV-459 „DĖL VALSTYBĖS BIUDŽETO LĖŠŲ SKYRIMO PROGRAMOS „MENO KŪRYBOS PLĖTRA IR SKLAIDA LIETUVOJE IR UŽSIENYJE “PRIEMONĖS „VYKDYTI PROJEKTO „VILNIUS – EUROPOS KULTŪROS SOSTINĖ 2009 “PARENGIAMUOSIUS DARBUS “PROJEKTŲ DALINIAM FINANSAVIMUI TVARKOS APRAŠO, PARAIŠKOS, SUTARTIES IR ATASKAITŲ FORMŲ PATVIRTINIMO “PAKEITIMO 2009 m. rugsėjo 30 d. 1 LIETUVOS Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen _ 2 RESPUBLIKOS respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|5:obl:arg:gen _ 3 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 0:root|4:nmod:gen _ 4 MINISTRAS ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|5:obl:arg:gen _ 5 ĮSAKYMAS įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 19:nsubj _ 6 DĖL dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 10:case _ 7 LIETUVOS Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 RESPUBLIKOS respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 0:root|10:nmod:gen SpacesAfter=\n 9 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 MINISTRO ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 11 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 0:root|12:nummod _ 12 M m. X sutr. Abbr=Yes 14 nmod 0:root|14:nmod SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 RUGSĖJO rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 0:root|28:nmod:gen _ 15 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 16 D d. X sutr. Abbr=Yes 18 nmod 14:nmod SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 ĮSAKYMO įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 0:root|32:nmod:gen _ 19 NR Nr. X sutr. Abbr=Yes 18 nmod 18:nmod SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 ĮV-459 įv-459 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 nummod 0:root|32:conj _ 22 „ „ PUNCT skyr. _ 28 punct 0:root|32:punct SpaceAfter=No 23 DĖL dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 28 case 0:root|28:case _ 24 VALSTYBĖS valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 0:root|25:nmod:gen SpacesAfter=\n 25 BIUDŽETO biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 0:root|26:nmod:gen _ 26 LĖŠŲ lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl:arg 0:root|27:obl:arg:gen _ 27 SKYRIMO skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 0:root|28:nmod:gen _ 28 PROGRAMOS programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:gen _ 29 „ „ PUNCT skyr. _ 32 punct 0:root|32:punct SpaceAfter=No 30 MENO menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 0:root|31:nmod:gen _ 31 KŪRYBOS kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 0:root|32:nmod:gen _ 32 PLĖTRA plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 0:root|28:nmod:nom _ 33 IR ir CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ 34 SKLAIDA sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 32:conj _ 35 LIETUVOJE Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 obl 0:root|34:obl:loc _ 36 IR ir CCONJ jng. _ 37 cc 37:cc SpacesAfter=\n 37 UŽSIENYJE užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 32:conj _ 38 “ “ PUNCT skyr. _ 37 punct 39:punct SpaceAfter=No 39 PRIEMONĖS priemonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 32:conj _ 40 „ „ PUNCT skyr. _ 41 punct 0:root|42:punct SpaceAfter=No 41 VYKDYTI vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 39 acl 0:root|42:acl _ 42 PROJEKTO projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 74 nmod 0:root|39:nmod:gen _ 43 „ „ PUNCT skyr. _ 44 punct 0:root|44:punct SpaceAfter=No 44 VILNIUS Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 0:root|48:nmod:gen _ 45 – – PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ 46 EUROPOS Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 0:root|47:nmod:gen _ 47 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 0:root|48:nmod:gen _ 48 SOSTINĖ sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:flat _ 49 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 48 nummod 48:nummod SpacesAfter=\n 50 “ “ PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct SpaceAfter=No 51 PARENGIAMUOSIUS parengiti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 52 acl 0:root|52:acl _ 52 DARBUS darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obj 0:root|48:nmod:gen _ 53 “ “ PUNCT skyr. _ 52 punct 0:root|54:punct SpaceAfter=No 54 PROJEKTŲ projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 56 nmod 0:root|56:nmod:gen _ 55 DALINIAM dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 0:root|56:amod _ 56 FINANSAVIMUI finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl:arg 0:root|66:obl:arg:ins _ 57 TVARKOS tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 0:root|58:nmod:gen _ 58 APRAŠO aprašas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 0:root|65:nmod:gen SpaceAfter=No 59 , , PUNCT skyr. _ 60 punct 60:punct SpacesAfter=\n 60 PARAIŠKOS paraiška NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 conj 58:conj SpaceAfter=No 61 , , PUNCT skyr. _ 62 punct 62:punct _ 62 SUTARTIES sutartis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 conj 58:conj _ 63 IR ir CCONJ jng. _ 64 cc 0:root|64:cc _ 64 ATASKAITŲ ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 65 nmod 0:root|65:nmod:gen _ 65 FORMŲ forma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 66 obl:arg 0:root|68:obl:arg:gen _ 66 PATVIRTINIMO patvirtinimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 58 conj 0:root|56:nmod:gen _ 67 “ “ PUNCT skyr. _ 66 punct 0:root|68:punct SpaceAfter=No 68 PAKEITIMO pakeitimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 74 nmod 0:root|74:nmod:gen _ 69 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 70 nummod 0:root|70:nummod _ 70 m m. NOUN sutr. Abbr=Yes 72 nmod 0:root|72:nmod SpaceAfter=No 71 . . PUNCT skyr. _ 70 punct 70:punct _ 72 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 74 nmod 0:root|74:nmod:gen SpacesAfter=\n 73 30 30 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 74 nummod 74:nummod _ 74 d d. X sutr. Abbr=Yes 5 obl 68:nmod SpaceAfter=No 75 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 644 # text = Nr. ĮV-529 Vilnius Pakeičiu Valstybės biudžeto lėšų skyrimo programos „Meno kūrybos plėtra ir sklaida Lietuvoje ir užsienyje “priemonės „Vykdyti projekto „Vilnius – Europos kultūros sostinė 2009 “parengiamuosius darbus “projektų daliniam finansavimui tvarkos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2008 m. rugsėjo 22 d. įsakymu Nr. 1 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 0:root|21:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 ĮV-529 įv-529 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 1:nummod _ 4 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 0:root|1:nmod:gen _ 5 Pakeičiu pakeitis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root|1:obl:arg:ins _ 6 Valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 lėšų lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen _ 9 skyrimo skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 0:root|21:nmod:gen SpacesAfter=\n 11 „ „ PUNCT skyr. _ 14 punct 0:root|14:punct SpaceAfter=No 12 Meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen _ 13 kūrybos kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 plėtra plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:nom _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 sklaida sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 0:root|16:obl:loc _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 0:root|19:cc _ 19 užsienyje užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 0:root|14:obl:loc _ 20 “ “ PUNCT skyr. _ 19 punct 10:punct SpaceAfter=No 21 priemonės priemonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|23:nsubj _ 22 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 23 Vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 21 acl 21:acl SpacesAfter=\n 24 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 0:root|23:obl:arg:gen _ 25 „ „ PUNCT skyr. _ 26 punct 0:root|26:punct SpaceAfter=No 26 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 0:root|24:nmod:gen _ 27 – – PUNCT skyr. _ 30 punct 26:punct _ 28 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 0:root|29:nmod:gen _ 29 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 0:root|30:nmod:gen _ 30 sostinė sostinė ADJ dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 31:amod _ 31 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 30 nummod 26:nummod _ 32 “ “ PUNCT skyr. _ 31 punct 30:punct SpaceAfter=No 33 parengiamuosius parengiti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obj 23:obj SpacesAfter=\n 35 “ “ PUNCT skyr. _ 34 punct 23:punct SpaceAfter=No 36 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 0:root|40:nmod:gen _ 37 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 0:root|38:amod _ 38 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl:arg 0:root|40:obl:arg:dat _ 39 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 0:root|40:nmod:gen _ 40 aprašą aprašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj SpaceAfter=No 41 , , PUNCT skyr. _ 42 punct 42:punct _ 42 patvirtintą patvirtinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 acl 40:acl _ 43 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 0:root|44:nmod:gen _ 44 Respublikos respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 0:root|46:nmod:gen SpacesAfter=\n 45 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 0:root|46:nmod:gen _ 46 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 0:root|42:obl:arg:gen _ 47 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 48 nummod 0:root|48:nummod _ 48 m m. NOUN sutr. Abbr=Yes 50 nmod 0:root|50:nmod SpaceAfter=No 49 . . PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ 50 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 0:root|52:nmod:gen _ 51 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 52 nummod 0:root|52:nummod _ 52 d d. X sutr. Abbr=Yes 54 nmod 0:root|54:nmod SpaceAfter=No 53 . . PUNCT skyr. _ 52 punct 52:punct _ 54 įsakymu įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl:arg 0:root|42:obl:ins _ 55 Nr nr. X sutr. Abbr=Yes 54 nmod 54:nmod SpaceAfter=No 56 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 645 # text = ĮV-459 „Dėl Valstybės biudžeto lėšų skyrimo programos „Meno kūrybos plėtra ir sklaida Lietuvoje ir užsienyje “priemonės „Vykdyti projekto „Vilnius – Europos kultūros sostinė 2009 “parengiamuosius darbus “projektų daliniam finansavimui tvarkos aprašo, paraiškos, sutarties ir ataskaitų formų patvirtinimo “(Žin., 2008, Nr. 109-4179): 1. Išdėstau 5 punktą taip: „5. Paraiškas gali teikti visi Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka įregistruoti ne pelno siekiantys viešieji juridiniai asmenys, veikiantys kultūros srityje ir teikiantys kultūros srities paslaugas (toliau – projektų vykdytojai), išskyrus fizinius asmenis. 1 ĮV-459 įv-459 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 0 root 61:advcl _ 2 „ „ PUNCT skyr. _ 1 punct 0:root|8:punct SpaceAfter=No 3 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 0:root|8:case _ 4 Valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen SpacesAfter=\n 5 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 lėšų lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 0:root|7:obl:arg:gen _ 7 skyrimo skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen _ 8 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 9 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 10 Meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 kūrybos kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 plėtra plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:nom _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 sklaida sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:nmod:nom|12:conj _ 15 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 0:root|14:obl:loc _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 0:root|17:cc SpacesAfter=\n 17 užsienyje užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 0:root|12:obl:loc _ 18 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 0:root|8:punct SpaceAfter=No 19 priemonės priemonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 0:root|21:nsubj _ 20 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 21 Vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ 22 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 0:root|21:obl:arg:gen _ 23 „ „ PUNCT skyr. _ 24 punct 0:root|24:punct SpaceAfter=No 24 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 25 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 29:punct _ 26 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 27 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 0:root|45:nmod:gen _ 28 sostinė sostinė ADJ dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 0:root|36:amod _ 29 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 28 nummod 24:nummod SpacesAfter=\n 30 “ “ PUNCT skyr. _ 28 punct 21:punct SpaceAfter=No 31 parengiamuosius parengiti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 32 acl 32:acl _ 32 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 33 “ “ PUNCT skyr. _ 32 punct 21:punct SpaceAfter=No 34 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 0:root|36:obl:arg:gen _ 35 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 0:root|36:amod _ 36 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 0:root|40:obl:arg:dat _ 37 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 0:root|38:nmod:gen _ 38 aprašo aprašas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 0:root|46:nmod:gen SpaceAfter=No 39 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct SpacesAfter=\n 40 paraiškos paraiška NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 49:conj SpaceAfter=No 41 , , PUNCT skyr. _ 42 punct 42:punct _ 42 sutarties sutartis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 conj 38:conj|49:conj _ 43 ir ir CCONJ jng. _ 44 cc 46:cc _ 44 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod 0:root|45:nmod:gen _ 45 formų forma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 obl:arg 0:root|46:obl:arg:gen _ 46 patvirtinimo patvirtinimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 conj 49:conj _ 47 “ “ PUNCT skyr. _ 46 punct 21:punct SpaceAfter=No 48 ( ( PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct SpaceAfter=No 49 Žin žin. X sutr. Abbr=Yes 46 obl 64:obl SpaceAfter=No 50 . . PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct SpaceAfter=No 51 , , PUNCT skyr. _ 52 punct 52:punct _ 52 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 49 conj 49:conj SpaceAfter=No 53 , , PUNCT skyr. _ 54 punct 54:punct _ 54 Nr nr. X sutr. Abbr=Yes 49 conj 49:conj SpaceAfter=No 55 . . PUNCT skyr. _ 54 punct 54:punct SpacesAfter=\n 56 109-4179 109-4179 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 54 nummod 54:nummod SpaceAfter=No 57 ) ) PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct SpaceAfter=No 58 : : PUNCT skyr. _ 70 punct 61:punct _ 59 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 70 nummod 61:nummod SpaceAfter=No 60 . . PUNCT skyr. _ 59 punct 67:punct _ 61 Išdėstau išdėsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 70 conj 70:conj _ 62 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 63 nummod 63:nummod _ 63 punktą punktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 61 obj 71:obj _ 64 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 70 advmod 61:advmod SpaceAfter=No 65 : : PUNCT skyr. _ 70 punct 64:punct _ 66 „ „ PUNCT skyr. _ 70 punct 49:punct SpaceAfter=No 67 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 70 nummod 61:nummod SpaceAfter=No 68 . . PUNCT skyr. _ 67 punct 67:punct _ 69 Paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 71 obj 71:nsubj|79:nsubj _ 70 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 0:root _ 71 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 70 xcomp 70:xcomp _ 72 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 85 det 85:det _ 73 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 74 nmod 0:root|74:nmod:gen SpacesAfter=\n 74 Respublikos respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 76 nmod 0:root|76:nmod:gen _ 75 teisės teisė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 76 nmod 0:root|76:nmod:gen _ 76 aktų aktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 77 obl:arg 0:root|77:obl:arg:gen _ 77 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 78 acl 0:root|78:acl _ 78 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 79 obl 0:root|79:obl:ins _ 79 įregistruoti įregistruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 70 xcomp 70:xcomp _ 80 ne ne PART dll. _ 81 advmod:emph 0:root|81:advmod:emph _ 81 pelno pelnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 82 obl:arg 0:root|79:obl:arg:gen _ 82 siekiantys siekti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 85 acl 85:acl SpacesAfter=\n 83 viešieji viešas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 85 amod 85:amod _ 84 juridiniai juridinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 85 amod 85:amod _ 85 asmenys asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 79 nsubj 79:nsubj SpaceAfter=No 86 , , PUNCT skyr. _ 87 punct 87:punct _ 87 veikiantys veikti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 85 acl 85:acl _ 88 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 89 nmod 0:root|89:nmod:gen _ 89 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 87 obl 0:root|87:obl:loc _ 90 ir ir CCONJ jng. _ 91 cc 91:cc _ 91 teikiantys teikti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 87 conj 71:advcl _ 92 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 nmod 0:root|93:nmod:gen SpacesAfter=\n 93 srities sritis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 94 nmod 0:root|94:nmod:gen _ 94 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 91 obj 91:obj _ 95 ( ( PUNCT skyr. _ 94 punct 94:punct SpaceAfter=No 96 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 94 advmod 94:advmod _ 97 – – PUNCT skyr. _ 99 punct 99:punct _ 98 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 99 nmod 0:root|99:nmod:gen _ 99 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 96 appos 96:appos SpaceAfter=No 100 ) ) PUNCT skyr. _ 85 punct 49:punct SpaceAfter=No 101 , , PUNCT skyr. _ 102 punct 102:punct _ 102 išskyrus išskirti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 71 advcl 71:advcl _ 103 fizinius fizinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 104 amod 104:amod _ 104 asmenis asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 102 obj 102:obj SpaceAfter=No 105 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 70:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 646 # text = Teikiant paraišką projekto daliniam finansavimui projekto vykdytojas praranda teisę teikti paraiškas ir gauti dalinį finansavimą tiems patiems projektams vykdyti iš kitų ministerijos strateginiame plane nurodytų programų priemonių. 1 Teikiant teikti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 2 paraišką paraiška NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 0:root|5:nmod:gen _ 4 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 0:root|5:amod _ 5 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 0:root|1:obl:arg:dat _ 6 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 0:root|7:nmod:gen _ 7 vykdytojas vykdytojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 praranda prarasti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpacesAfter=\n 9 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 14 dalinį dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 finansavimą finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 tiems tas DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 15:det _ 17 patiems pats DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 0:root|18:det _ 18 projektams projektas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:dat SpacesAfter=\n 19 vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 0:root|27:case _ 21 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 22 nmod 0:root|22:nmod:gen _ 22 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 0:root|27:nmod:gen _ 23 strateginiame strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 0:root|24:amod _ 24 plane planas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 0:root|25:obl:loc _ 25 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 0:root|26:acl _ 26 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 0:root|27:nmod:gen _ 27 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 0:root|19:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpacesAfter=\n # sent_id = 647 # text = Projektas negali būti dalinamas į mažesnius projektus (vykdomus to paties ar kito vykdytojo), kuriems paraiškos būtų teikiamos ir skiriamas dalinis finansavimas jų įgyvendinimui, kaip atskiriems projektams, iš kitų ministerijos strateginio plano nurodytų programų priemonių. 1 Projektas projektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 dalinamas dalinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case _ 6 mažesnius mažas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 0:root|7:amod _ 7 projektus projektas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 0:root|4:obl:arg:į:acc _ 8 ( ( PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 9 vykdomus vykdyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:parataxis _ 10 to tas DET sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 0:root|14:det _ 11 paties pats X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 10:nmod _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 0:root|14:cc SpacesAfter=\n 13 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 conj 0:root|14:nmod:gen _ 14 vykdytojo vykdytojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 0:root|9:obl:arg:gen SpaceAfter=No 15 ) ) PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 0:root|20:punct _ 17 kuriems kuris DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl:arg 0:root|7:ref _ 18 paraiškos paraiška NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 0:root|20:nsubj _ 19 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 cop 0:root|20:cop _ 20 teikiamos teikti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 0:root|7:acl:relcl _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 skiriamas skirti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj 20:conj _ 23 dalinis dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod|26:amod SpacesAfter=\n 24 finansavimas finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj|22:nsubj _ 25 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obl:arg 0:root|26:nmod:gen _ 26 įgyvendinimui įgyvendinimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 0:root|22:obl:arg:dat|24:obl:dat SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 0:root|30:punct _ 28 kaip kaip SCONJ jng. _ 30 mark 0:root|30:mark _ 29 atskiriems atskiras ADJ įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 0:root|30:amod _ 30 projektams projektas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl:arg 0:root|26:obl:arg:dat SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ 32 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 39 case 39:case _ 33 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 34 nmod 0:root|34:nmod:gen _ 34 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 0:root|36:nmod:gen|38:nmod:gen SpacesAfter=\n 35 strateginio strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 0:root|36:amod _ 36 plano planas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl:arg 0:root|37:obl:arg:gen _ 37 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 38 acl 0:root|38:acl _ 38 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 0:root|39:nmod:gen _ 39 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 20:obl:arg:iš:gen|24:obl:iš:gen|26:conj|30:conj SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 648 # text = “ 1 “ “ PUNCT skyr. _ 0 root 0:root _ # sent_id = 649 # text = 2. Išdėstau 32 punktą taip: „32. Projektui skirtos lėšos negali būti naudojamos kitiems tikslams, nei nurodyta su ministerija pasirašytoje sutartyje, arba būti perkeltos į kitus biudžetinius metus. 1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod|14:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Išdėstau išdėsti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 5 punktą punktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 14 punct 6:punct SpacesAfter=\n 8 „ „ PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct SpaceAfter=No 9 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 14 nummod 13:nummod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 Projektui projektas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 0:root|12:obl:arg:dat _ 12 skirtos skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 lėšos lėšos NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj _ 14 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 0:root|3:conj _ 15 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ 16 naudojamos naudoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 xcomp 14:xcomp _ 17 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 0:root|18:nmod:dat _ 18 tikslams tikslas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 0:root|16:obl:arg:dat SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 0:root|21:punct _ 20 nei nei SCONJ jng. _ 21 mark 0:root|21:mark SpacesAfter=\n 21 nurodyta nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 0:root|16:advcl:kaip _ 22 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 0:root|23:case _ 23 ministerija ministerija NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 0:root|21:obl:arg:su:ins|24:obl:arg:su:ins _ 24 pasirašytoje pasirašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 0:root|25:acl _ 25 sutartyje sutartis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 0:root|21:obl:loc SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 21:punct _ 27 arba arba CCONJ jng. _ 29 cc 29:cc _ 28 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 cop 29:cop _ 29 perkeltos perkelti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj|16:conj _ 30 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 33 case 0:root|33:case _ 31 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 33 nmod 0:root|33:nmod:acc SpacesAfter=\n 32 biudžetinius biudžetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 33 amod 0:root|33:amod _ 33 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl 0:root|29:obl:arg:į:acc SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 650 # text = Ministerijai nustačius, kad projektų vykdytojai apgaulės būdu gavo valstybės biudžeto asignavimus, projekto vykdytojai privalo juos grąžinti ministerijai per ministerijos nustatytą laikotarpį ir praranda teisę trejus metus teikti paraiškas ir gauti finansavimą iš visų ministerijos strateginiame plane nurodytų programų priemonių. 1 Ministerijai ministerija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:nsubj|16:nsubj _ 2 nustačius nustatyti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 0:root|9:mark _ 5 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 0:root|6:nmod:gen _ 6 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 0:root|9:nsubj _ 7 apgaulės apgaulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 0:root|8:nmod:gen SpacesAfter=\n 8 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 0:root|9:obl:ins _ 9 gavo gauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 0:root|2:acl:kad _ 10 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 0:root|11:nmod:gen _ 11 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 0:root|12:nmod:gen _ 12 asignavimus asignavimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 0:root|9:obj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 0:root|9:punct _ 14 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 0:root|15:nmod:gen _ 15 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj|18:nsubj|25:nsubj _ 16 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj SpacesAfter=\n 18 grąžinti grąžinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 19 ministerijai ministerija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 0:root|18:obl:arg:dat _ 20 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 0:root|23:case _ 21 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 0:root|22:obl:arg:gen _ 22 nustatytą nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 0:root|23:acl _ 23 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 0:root|18:obl:per:acc _ 24 ir ir CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 25 praranda prarasti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ 26 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj SpacesAfter=\n 27 trejus treji NUM sktv.raid.daugin.vyr.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Mult 28 nummod 0:root|28:nummod _ 28 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl 0:root|29:obl:acc _ 29 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 acl 26:acl _ 30 paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 31 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 32 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 conj 29:conj _ 33 finansavimą finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 41 case 0:root|41:case _ 35 visų visas DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 40 det 0:root|36:det _ 36 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 0:root|40:nmod:gen SpacesAfter=\n 37 strateginiame strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 0:root|38:amod _ 38 plane planas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 0:root|39:obl:loc _ 39 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 40 acl 0:root|40:acl _ 40 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 0:root|41:nmod:gen _ 41 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl:arg 0:root|33:obl:arg:iš:gen SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 651 # text = Jeigu projekto vykdytojai per ministerijos nustatytą laikotarpį negrąžina apgaulės būdu gautų valstybės biudžeto asignavimų, jie išieškomi teisės aktų nustatyta tvarka. “ 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark 0:root|8:mark _ 2 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 0:root|3:nmod:gen _ 3 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 0:root|8:nsubj _ 4 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 0:root|7:case SpacesAfter=\n 5 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 0:root|6:obl:arg:gen _ 6 nustatytą nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 0:root|7:acl _ 7 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 0:root|8:obl:arg:į:acc _ 8 negrąžina negrąžinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 0:root|17:advcl:kadangi _ 9 apgaulės apgaulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 0:root|10:nmod:gen _ 10 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 0:root|11:obl:ins _ 11 gautų gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 0:root|14:acl _ 12 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 0:root|13:nmod:gen SpacesAfter=\n 13 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 0:root|14:nmod:gen _ 14 asignavimų asignavimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 0:root|8:obl:arg:gen SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 0:root|8:punct _ 16 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj:pass 17:nsubj _ 17 išieškomi išieškoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 18 teisės teisė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 0:root|19:nmod:gen _ 19 aktų aktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 0:root|20:obl:arg:gen _ 20 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 0:root|21:acl _ 21 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 0:root|17:obl:ins SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 23 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 652 # text = Kultūros ministras Remigijus Vilkaitis 1 Kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:gen SpacesAfter=\n 2 ministras ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Remigijus Remigijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 0:root|2:nmod:nom _ 4 Vilkaitis Vilkaitis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat SpacesAfter=\s\n