# newdoc id = galvos_skausmas # sent_id = galvos_skausmas-s1 # text = Nekentėkite galvos skausmo # orig_file_sentence galvos_skausmas#1 1 Nekentėkite nekentėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 skausmo skausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ # sent_id = galvos_skausmas-s2 # text = Gydytoja rezidentė Lina Mozūraitė # orig_file_sentence galvos_skausmas#2 1 Gydytoja gydytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 rezidentė rezidentė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 3 Lina Lina PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 Mozūraitė Mozūraitė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 flat 1:flat _ # sent_id = galvos_skausmas-s3 # text = Kokie gali būti galvos skausmai? # orig_file_sentence galvos_skausmas#3 1 Kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 2 xcomp 2:xcomp _ 2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 cop 1:cop _ 4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 6 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s4 # text = 1. Pirminiai. # orig_file_sentence galvos_skausmas#4 1 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Pirminiai pirminis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s5 # text = Tai tokie galvos skausmai, kai nėra akivaizdžių ligų ir organinių pakitimų, galinčių juos sukelti. # orig_file_sentence galvos_skausmas#5 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kai kai SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 8 akivaizdžių akivaizdus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 organinių organinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 pakitimų pakitimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 galinčių galėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 15 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 16 sukelti sukelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s6 # text = Jie linkę kartotis. # orig_file_sentence galvos_skausmas#6 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 linkę linkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 kartotis kartotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s7 # text = Šiai grupei priklauso trys rūšys – migrena, įtampos tipo ir klasteriniai galvos skausmai. # orig_file_sentence galvos_skausmas#7 1 Šiai šis DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 grupei grupė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 trys trys NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 rūšys rūšis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 tipo tipas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 klasteriniai klasterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s8 # text = 2. Antriniai. # orig_file_sentence galvos_skausmas#8 1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Antriniai antrinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s9 # text = Juos sukelia kokia nors konkreti organinė patologija ir šiuo atveju galvos skausmas yra tik tam tikros ligos simptomas. # orig_file_sentence galvos_skausmas#9 1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 kokia koks DET sampl.įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int,Rel 7 det 7:det _ 4 nors nors X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 konkreti konkretus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 organinė organinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 patologija patologija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 9 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 atveju atvejis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 11 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 13 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 cop 18:cop _ 14 tik tik PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 15 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 17 nmod 17:nmod _ 16 tikros tikras X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 simptomas simptomas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s10 # text = Kada galvos skausmas yra pavojingas? # orig_file_sentence galvos_skausmas#10 1 Kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 advmod 5:advmod _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ? ? PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s11 # text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo > 50 metų amžiaus. # orig_file_sentence galvos_skausmas#11 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 > > SYM kita. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 50 50 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ 7 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s12 # text = Jeigu tai stiprus, naujai atsiradęs galvos skausmas, skirtingo pobūdžio nei anksčiau. # orig_file_sentence galvos_skausmas#12 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 3 stiprus stiprus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 naujai naujai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 atsiradęs atsirasti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 skirtingo skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 pobūdžio pobūdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 13 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 11 advmod 11:advmod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s13 # text = Jeigu atsiranda tuoj pat atsikėlus po miego ar pažadina iš miego. # orig_file_sentence galvos_skausmas#13 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 atsiranda atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 tuoj tuoj ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 5:advmod _ 4 pat pat X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 atsikėlus atsikelti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 2 advcl 2:advcl _ 6 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 pažadina pažadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 miego miegas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s14 # text = Jeigu buvo padidėjęs arterinis kraujo spaudimas. # orig_file_sentence galvos_skausmas#14 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 padidėjęs padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 arterinis arterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 kraujo kraujas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 spaudimas spaudimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s15 # text = Jeigu galvos skausmai prasidėjo po galvos traumos. # orig_file_sentence galvos_skausmas#15 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 skausmai skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prasidėjo prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s16 # text = Jeigu skausmas nepasiduoda gydymui įprastiniais skausmą malšinančiais vaistais. # orig_file_sentence galvos_skausmas#16 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nepasiduoda nepasiduoti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 gydymui gydymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 įprastiniais įprastinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 malšinančiais malšinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s17 # text = Jeigu galvos skausmą lydi neurologiniai simptomai, sąmonės ir psichikos sutrikimai. # orig_file_sentence galvos_skausmas#17 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 lydi lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 neurologiniai neurologinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 simptomai simptomas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 sąmonės sąmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 psichikos psichika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 11 sutrikimai sutrikimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s18 # text = Jeigu greta yra sisteminės ligos požymių (karščiavimas, sprando raumenų rigidiškumas, bėrimas ir kt.). # orig_file_sentence galvos_skausmas#18 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 sisteminės sisteminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 požymių požymis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 ( ( PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 sprando sprandas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 raumenų raumuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 rigidiškumas rigidiškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 bėrimas bėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 kt kt. X sutr. Abbr=Yes 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 ) ) PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s19 # text = Pavojaus ženklai, kai reikia pacientą siųsti pas specialistą: # orig_file_sentence galvos_skausmas#19 1 Pavojaus pavojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ženklai ženklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kai kai SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 5 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 6 pacientą pacientas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 siųsti siųsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 specialistą specialistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s20 # text = Jeigu skauda visą galvą – peršalimas, karščiavimas, infekcinės ligos. # orig_file_sentence galvos_skausmas#20 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 3 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 peršalimas peršalimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 karščiavimas karščiavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 infekcinės infekcinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 ligos liga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s21 # text = Skausmas kaktos srityje, virš akiduobių – akių ligos, blogai parinkti akiniai, rinosinusitas. # orig_file_sentence galvos_skausmas#21 1 Skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 kaktos kakta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 akiduobių akiduobė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 7 – – PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 8 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 ligos liga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 parinkti parinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 akiniai akiniai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 rinosinusitas rinosinusitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s22 # text = Pulsuojantis abiejų smilkinių skausmas, taip pat pakaušio – hipertonija. # orig_file_sentence galvos_skausmas#22 1 Pulsuojantis pulsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 2 abiejų abu PRON įv.vyr.dvisk.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Dual|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 3 smilkinių smilkinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 7 pat pat X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 pakaušio pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 9 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 hipertonija hipertonija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s23 # text = Skeliantis skausmas, einantis per kaktą, smilkinius, pakaušį – nervinės įtampos išraiška. # orig_file_sentence galvos_skausmas#23 1 Skeliantis skelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 einantis eiti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 kaktą kakta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 smilkinius smilkinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 pakaušį pakaušis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 nervinės nervinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s24 # text = Skauda už ausies (iš vienos pusės), smilkinį – odontologinės problemos arba otitas. # orig_file_sentence galvos_skausmas#24 1 Skauda skaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ 2 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 ausies ausis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 7 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 8 ) ) PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 smilkinį smilkinys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 12 odontologinės odontologinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 problemos problema NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 otitas otitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s25 # text = Smilkinio skausmas (vienos pusės) – migrena. # orig_file_sentence galvos_skausmas#25 1 Smilkinio smilkinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 skausmas skausmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 4 vienos vienas PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 5 pusės pusė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 6 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 migrena migrena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s26 # text = Jūs galite numalšinti galvos skausmus: # orig_file_sentence galvos_skausmas#26 1 Jūs tu PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 numalšinti numalšinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 skausmus skausmas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s27 # text = nustatydami veiksnius, kurie sukelia galvos skausmą ir jų vengti; # orig_file_sentence galvos_skausmas#27 1 nustatydami nustatyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 2 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 skausmą skausmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 11 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s28 # text = gerdami daug vandens (bent 6 stiklines per dieną) ir laikydamiesi dietos; # orig_file_sentence galvos_skausmas#28 1 gerdami gerti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 2 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 5 bent bent PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 6 6 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ 7 stiklines stiklinė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 8 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 10 ) ) PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 laikydamiesi laikytis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj _ 13 dietos dieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 14 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s29 # text = pasirinkdami tinkamą padėtį sėdėdami prie stalo; # orig_file_sentence galvos_skausmas#29 1 pasirinkdami pasirinkti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 2 tinkamą tinkamas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 padėtį padėtis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 sėdėdami sėdėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 7 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s30 # text = periodiškai būdami gryname ore; # orig_file_sentence galvos_skausmas#30 1 periodiškai periodiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 3 gryname grynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ore oras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 5 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s31 # text = reguliariai mankštindamiesi; # orig_file_sentence galvos_skausmas#31 1 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 mankštindamiesi mankštintis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s32 # text = tinkamai ilsėdamiesi ir išsimiegodami; # orig_file_sentence galvos_skausmas#32 1 tinkamai tinkamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 ilsėdamiesi ilsėtis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 išsimiegodami išsimiegoti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 5 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s33 # text = reguliariai valgydami subalansuotą maistą; # orig_file_sentence galvos_skausmas#33 1 reguliariai reguliariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 valgydami valgyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 3 subalansuotą subalansuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 5 ; ; PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s34 # text = atlikdami atpalaiduojamąją mankštą ir giliai kvėpuodami, kad sumažintumėte įtampą; # orig_file_sentence galvos_skausmas#34 1 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 2 atpalaiduojamąją atpalaiduoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 mankštą mankšta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 giliai giliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 kvėpuodami kvėpuoti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 9 sumažintumėte sumažinti VERB vksm.asm.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl _ 10 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 11 ; ; PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = galvos_skausmas-s35 # text = sumažindami stresą, išmokdami streso valdymo metodų. # orig_file_sentence galvos_skausmas#35 1 sumažindami sumažinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 2 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 išmokdami išmokti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 conj 1:conj _ 5 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 valdymo valdymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 metodų metodas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # newdoc id = kd1-11 # sent_id = kd1-11-s1 # text = Keturias dienas didžiuliame parodų komplekse „ExCel “vyko pasaulinė turizmo industrijai skirta paroda, kurioje dalyvavo 250 valstybių. # orig_file_sentence kd1-11#1 1 Keturias keturi NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 3 didžiuliame didžiulis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 parodų paroda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 komplekse kompleksas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 7 ExCel ExCel X užs. Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ 8 “ “ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 9 vyko vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 pasaulinė pasaulinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 11 turizmo turizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 industrijai industrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 skirta skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 paroda paroda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 kurioje kuris DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl _ 17 dalyvavo dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 250 250 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 17 nsubj 17:nsubj _ 19 valstybių valstybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-11-s2 # text = Viena jų - Lietuva malonios žalios spalvos paviljone pristatė mūsų turistines galimybes ir Vilnių - 2009-ųjų Europos kultūros sostinę. # orig_file_sentence kd1-11#2 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 nmod 4:nmod _ 2 jų jis PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 - - PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 5 malonios malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 žalios žalias ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 spalvos spalva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 paviljone paviljonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 pristatė pristatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 11 turistines turistinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 Vilnių Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 - - PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 2009-ųjų 2009-ieji NUM sktv.mišr.kelint.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Combi|NumType=Ord 18 nummod 18:nummod _ 17 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 sostinę sostinė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat 14:flat SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-11-s3 # text = Į uždarą rytmetį buvo pakviesti svarbūs Lietuvai žmonės: ambasadorius Vygaudas Ušackas su žmona, Ūkio ministerijos sekretorius Gediminas Miškinis, įvairių agentūrų vadovai. # orig_file_sentence kd1-11#3 1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 uždarą uždaras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 rytmetį rytmetys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 pakviesti pakviesti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 Lietuvai Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 8 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 ambasadorius ambasadorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat 8:flat _ 11 Vygaudas Vygaudas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 Ušackas Ušackas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 14 žmona žmona NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 Ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 sekretorius sekretorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 19 Gediminas Gediminas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 Miškinis Miškinis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 flat 18:flat SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 agentūrų agentūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 24 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-11-s4 # text = Rytmetį pradėjome kartu su saksofonininku Petru Vyšniausku, atlikdami mano ir animatoriaus Egidijaus Vaškevičiaus sukurtą audiovizualinį projektą „Pasaulio sutvėrimas XXI amžiaus pradžiai “pagal M. K. Čiurlionio paveikslus. # orig_file_sentence kd1-11#4 1 Rytmetį rytmetys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 pradėjome pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 5 saksofonininku saksofonininkas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 Petru Petras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Vyšniausku Vyšniauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 atlikdami atlikti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 animatoriaus animatorius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 Egidijaus Egidijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Vaškevičiaus Vaškevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat 12:flat _ 15 sukurtą sukurti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 audiovizualinį audiovizualinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 projektą projektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 18 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 19 Pasaulio pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 sutvėrimas sutvėrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 21 XXI XXI NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 22 nummod 22:nummod _ 22 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 pradžiai pradžia NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 25 pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 31:case _ 26 M M. X sutr. Abbr=Yes 30 nmod 30:nmod SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 28 K K. X sutr. Abbr=Yes 30 nmod 30:nmod SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 30 Čiurlionio Čiurlionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 31 paveikslus paveikslas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-11-s5 # text = Netikėjome, kad šiuo darbu bus susidomėta ne ką mažiau nei lietuvišku midumi ar skilandžiais. # orig_file_sentence kd1-11#5 1 Netikėjome netikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 šiuo šis DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 darbu darbas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 6 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 susidomėta susidomėti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl _ 8 ne ne PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 10 obl 10:obl _ 10 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 11 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 lietuvišku lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 midumi midus NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 skilandžiais skilandis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-11-s6 # text = Kitą dieną vienas Londono dienraštis tą renginį pavadino „Lietuva ant lėkštelės “. # orig_file_sentence kd1-11#6 1 Kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ 2 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 4 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 dienraštis dienraštis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 renginį renginys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 pavadino pavadinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 10 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 lėkštelės lėkštelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-11-s7 # text = Malonus pabendravimas Lietuvos ambasadoje buvo naudingas ir net reikšmingas. # orig_file_sentence kd1-11#7 1 Malonus malonus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 pabendravimas pabendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 ambasadoje ambasada NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 6 naudingas naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 reikšmingas reikšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-11-s8 # text = Anglai tvirtino, kad jie norėtų apie Lietuvą sužinoti ne iš kriminalinių kronikų, bet iš kuo platesnės ir dažnesnės kultūrinės informacijos, meninių įvykių apžvalgų. # orig_file_sentence kd1-11#8 1 Anglai anglas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tvirtino tvirtinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 norėtų norėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 7 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 Lietuvą Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 sužinoti sužinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 ne ne PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 12 kriminalinių kriminalinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 kronikų kronika NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 16 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 17 kuo kuo PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 platesnės platus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 dažnesnės dažnas ADJ bdv.aukšt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 kultūrinės kultūrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 informacijos informacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 24 meninių meninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 įvykių įvykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ 26 apžvalgų apžvalga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 22:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-11-s9 # text = Ieškojau mūsų žiniasklaidoje atgarsių apie tą rytmetį, tačiau žinios iš Londono buvo kitokios - visi laikraščiai rašė apie kažkokią Anglijoje įvykusią avariją. # orig_file_sentence kd1-11#9 1 Ieškojau ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 žiniasklaidoje žiniasklaida NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 atgarsių atgarsis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 rytmetį rytmetys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 10 žinios žinios NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 13 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 14 kitokios kitoks PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 1 conj 1:conj _ 15 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 laikraščiai laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 19 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ 20 kažkokią kažkoks PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 23 nmod 23:nmod _ 21 Anglijoje Anglija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 22 įvykusią įvykti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 23 avariją avarija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-11-s10 # text = Lyg nieko kito Londone, susijusio su Lietuva, nevyktų. # orig_file_sentence kd1-11#10 1 Lyg lyg PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 2 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 10 obl:arg 10:obl:arg _ 3 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ 4 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 susijusio susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 8 Lietuva Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 10 nevyktų nevykti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = kd1-11-s11 # text = Dar labiau pribloškė, kai į kažkokias peripetijas papuolęs pilietis, klaidinančiai pasivadinęs mano sūnėnu, sukėlė įkyrų paparacų domėjimąsi manimi. # orig_file_sentence kd1-11#11 1 Dar dar PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 3 advmod 3:advmod _ 3 pribloškė priblokšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 5 kai kai SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 7 kažkokias kažkoks PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ 8 peripetijas peripetija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 papuolęs papulti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 pilietis pilietis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 klaidinančiai klaidinančiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 pasivadinęs pasivadinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 14 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 sūnėnu sūnėnas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 17 sukėlė sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ 18 įkyrų įkyrus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 19 paparacų paparacas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 domėjimąsi domėjimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 17 obj 17:obj _ 21 manimi aš PRON įv.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obl:arg 20:obl:arg SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-11-s12 # text = Nė vienas iš tų skambinusiųjų net nepasidomėjo, ką aš veikiu Londone. # orig_file_sentence kd1-11#12 1 Nė nė PRON sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 2 vienas vienas X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 mark 5:mark _ 4 tų tas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 skambinusiųjų skambinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 nepasidomėjo nepasidomėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ 10 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 veikiu veikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-11-s13 # text = Taigi, žvelgiant iš Londono visas mūsų gyvenimėlis yra tokia provincija su kasdien malamomis tomis pačiomis žiniomis ir pavardėmis, kad, atvirai sakant, pradedu visiškai toleruoti iš čia išvažiuojančiuosius. # orig_file_sentence kd1-11#13 1 Taigi taigi PART dll. _ 11 parataxis 11:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 žvelgiant žvelgti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 11 advcl 11:advcl _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Londono Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 6 visas visas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 gyvenimėlis gyvenimėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 10 tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 provincija provincija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ 13 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 malamomis malti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 15 tomis tas DET sampl.įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 16 pačiomis pats X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 žiniomis žinios NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 pavardėmis pavardė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 kad kad PUNCT Cg _ 26 punct 26:punct SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 atvirai atvirai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 sakant sakyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 26 parataxis 26:parataxis SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 26 pradedu pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ 27 visiškai visiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 toleruoti toleruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 29 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ 30 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 31 išvažiuojančiuosius išvažiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 28 ccomp 28:ccomp SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = kd1-11-s14 # text = Jie, pasirinkę vakarietiškus kraštus, bent jau turi šansų eiti pirmyn, tolti nuo konservatyvaus ir dažnai buko lietuviško mentaliteto, neveiklumo, chamizmo, vulgarumo, nesuvokiamų dydžių korupcijos ir klestinčio girtuokliavimo. # orig_file_sentence kd1-11#14 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 pasirinkę pasirinkti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 4 vakarietiškus vakarietiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 kraštus kraštas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 bent bent PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 jau jau PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 šansų šansas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 11 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 12 pirmyn pirmyn ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 tolti tolti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 16 konservatyvaus konservatyvus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 buko bukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 20 lietuviško lietuviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 mentaliteto mentalitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 neveiklumo neveiklumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 chamizmo chamizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 vulgarumo vulgarumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 29 nesuvokiamų nesuvokti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 dydžių dydis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 31 korupcijos korupcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ 33 klestinčio klestėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 34 acl 34:acl _ 34 girtuokliavimo girtuokliavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 35 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-11-s15 # text = Apie kokį meną galime kalbėti, kai net paminklėlio D. Dolskiui statyba tampa kažkokių sąskaitų suvedinėjimu tarp „labai “ir „nelabai “savų. # orig_file_sentence kd1-11#15 1 Apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 kokį koks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 3 det 3:det _ 3 meną menas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 7 kai kai SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 8 net net PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 paminklėlio paminklėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 10 D D. X sutr. Abbr=Yes 12 nmod 12:nmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 Dolskiui Dolskis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 statyba statyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ 15 kažkokių kažkoks PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ 16 sąskaitų sąskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 17 suvedinėjimu suvedinėjimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 18 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 20 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 23 „ „ PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 24 nelabai nelabai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 conj 20:conj _ 25 “ “ PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 26 savų savas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-11-s16 # text = Tolerancija, kuri dominuoja vakarietiškoje kultūroje, pas mus tėra tik reikalavimai iš kitų sau, be atsakomybės ir pareigos jausmo kitiems. # orig_file_sentence kd1-11#16 1 Tolerancija tolerancija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kuri kuris DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj _ 4 dominuoja dominuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 vakarietiškoje vakarietiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 kultūroje kultūra NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 10 tėra tebūti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 11 tik tik PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 reikalavimai reikalavimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 14 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 17 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 18 atsakomybės atsakomybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 pareigos pareiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 jausmo jausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 22 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 21 obl:arg 21:obl:arg SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = kd1-11-s17 # text = Beje, kai būsite Londone, pasiklausykite, kokią muziką transliuoja ten veikiančios radijo stotys. # orig_file_sentence kd1-11#17 1 Beje beje PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kai kai SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 5 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 7 pasiklausykite pasiklausyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kokią koks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 det 10:det _ 10 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 transliuoja transliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 veikiančios veikti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 14 radijo radijas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 stotys stotis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-11-s18 # text = Neišgirsite dainų, kuriose „diskutuojama “, kokia prostitutės kaina, - tokią išgirdau vienoje Kauno kavinėje pietų metu. # orig_file_sentence kd1-11#18 1 Neišgirsite neišgirsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 dainų daina NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kuriose kuris DET įv.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 6 det 6:det _ 5 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 6 diskutuojama diskutuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 det 11:det _ 10 prostitutės prostitutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 kaina kaina NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 - - PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 15 išgirdau išgirsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 16 vienoje vienas PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 18 nmod 18:nmod _ 17 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 19 pietų pietūs NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-11-s19 # text = Vyną gurkšnojusiems jaunuoliams ta daina pasirodė labai sava. # orig_file_sentence kd1-11#19 1 Vyną vynas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 gurkšnojusiems gurkšnoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.N. Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 jaunuoliams jaunuolis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 4 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 daina daina NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 csubj 8:csubj _ 7 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 sava savas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-11-s20 # text = Pažvelkite, būdami Anglijos sostinėje, kokios švarios fasadų sienos ir kiek daug gatvėse meno kūrinių, kurie stovi nesužaloti: vandalai žino, kad bus tą pačią minutę griežtai nubausti. # orig_file_sentence kd1-11#20 1 Pažvelkite pažvelgti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 būdami būti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 1 advcl 1:advcl _ 4 Anglijos Anglija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 sostinėje sostinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kokios koks DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 det 8:det _ 8 švarios švarus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 9 fasadų fasadas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 sienos siena NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 conj 8:conj _ 14 gatvėse gatvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 15 meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 kūrinių kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 18 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 19 stovi stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ 20 nesužaloti nesužaloti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl:relcl 16:acl:relcl SpaceAfter=No 21 : : PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 vandalai vandalas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 23 žino žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 25 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 31:mark _ 26 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 31 cop 31:cop _ 27 tą tas DET sampl.įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ 28 pačią pats X tęs. Hyph=Yes 27 nmod 27:nmod _ 29 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 30 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 31 nubausti nubausti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-11-s21 # text = Ir baus juos pareigūnai, suvokiantys, kad vandalizmas yra, o kultūros ir besiremiančios elementarios tvarkos stygiaus pasekmė. # orig_file_sentence kd1-11#21 1 Ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 baus bausti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 4 pareigūnai pareigūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 suvokiantys suvokti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 9 vandalizmas vandalizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 10 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 csubj 19:csubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 13 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 besiremiančios besiremti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 elementarios elementarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 18 stygiaus stygius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 pasekmė pasekmė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 acl 6:acl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-11-s22 # text = Petras Vyšniauskas išvyksta į koncertinį turą Prancūzijoje ir JAV, kur su vietiniais simfoniniais orkestrais prestižinėse salėse atliks specialiai jam aranžuotus klasikinius M. Ravelio, G. Rosini kūrinius. # orig_file_sentence kd1-11#22 1 Petras Petras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 Vyšniauskas Vyšniauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 išvyksta išvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 5 koncertinį koncertinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 turą turas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 Prancūzijoje Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 11 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod 18:advmod _ 12 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 13 vietiniais vietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 simfoniniais simfoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 orkestrais orkestras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 16 prestižinėse prestižinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 salėse salė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 18 atliks atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 19 specialiai specialiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 aranžuotus aranžuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 22 klasikinius klasikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 23 M M. X sutr. Abbr=Yes 25 nmod 25:nmod SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 25 Ravelio Ravelis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 27 G G. X sutr. Abbr=Yes 29 nmod 29:nmod SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 29 Rosini Rosini PROPN dkt.tikr. _ 25 conj 25:conj _ 30 kūrinius kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-11-s23 # text = Du klausimai ta proga man neduoda ramybės: ar bus apie tai rašoma pirmuosiuose lietuviškų dienraščių puslapiuose, kaip buvo rašoma Londone po mūsų kuklaus pasirodymo parodoje, ir ar tas koncertas bus kada nors pakartotas bent jau Vilniuje? # orig_file_sentence kd1-11#23 1 Du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 klausimai klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ta tas DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 proga proga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 neduoda neduoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 8 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 ar ar SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 10 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 rašoma rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 14 pirmuosiuose pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 17 nummod 17:nummod _ 15 lietuviškų lietuviškas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 dienraščių dienraštis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 17 puslapiuose puslapis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 19 kaip kaip SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ 20 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ 21 rašoma rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 advcl 13:advcl _ 22 Londone Londonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 23 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 26 case 26:case _ 24 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ 25 kuklaus kuklus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 pasirodymo pasirodymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 27 parodoje paroda NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ 30 ar ar SCONJ jng. _ 36 mark 36:mark _ 31 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 32 koncertas koncertas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 36 nsubj 36:nsubj _ 33 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 36 cop 36:cop _ 34 kada kada ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 36 advmod 36:advmod _ 35 nors nors X tęs. Hyph=Yes 34 nmod 34:nmod _ 36 pakartotas pakartoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 conj 13:conj _ 37 bent bent PART dll. _ 39 advmod:emph 39:advmod:emph _ 38 jau jau PART dll. _ 39 advmod:emph 39:advmod:emph _ 39 Vilniuje Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obl 36:obl SpaceAfter=No 40 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-11-s24 # text = Žinau, negeri mano klausimai, bet geresnių šį savaitgalį nebesugalvoju... # orig_file_sentence kd1-11#24 1 Žinau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 negeri negeras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 amod 1:amod _ 4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 klausimai klausimas PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 8 geresnių geras ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 9 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 nebesugalvoju nebesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 12 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # newdoc id = kd1-12 # sent_id = kd1-12-s1 # text = Remontuojamame Vaidoto gatvės ruože vakar trūko vandentiekio vamzdis. # orig_file_sentence kd1-12#1 1 Remontuojamame remontuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 2 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 ruože ruožas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 trūko trūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 vandentiekio vandentiekis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 vamzdis vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-12-s2 # text = Tekantis iš vamzdžio vanduo išplovė gruntą, todėl neasfaltuotoje gatvės dalyje susidarė gili įduba. # orig_file_sentence kd1-12#2 1 Tekantis tekėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 2 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 vamzdžio vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 išplovė išplauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 gruntą gruntas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 8 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 neasfaltuotoje neasfaltuoti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt-k.mot.vns.Vt. Aspect=Perf|Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 10 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 dalyje dalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 susidarė susidaryti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 13 gili gilus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 įduba įduba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-12-s3 # text = Gyventojai pasakojo, kad ryte į duobę buvo įvažiavęs lengvasis automobilis. # orig_file_sentence kd1-12#3 1 Gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pasakojo pasakoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 ryte rytas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 duobę duobė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 9 įvažiavęs įvažiuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 10 lengvasis lengvas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 automobilis automobilis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-12-s4 # text = Darbininkai teisinosi, kad prie duobės pastatyta užtvara, tačiau vairuotojas jos nepastebėjo. # orig_file_sentence kd1-12#4 1 Darbininkai darbininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teisinosi teisintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 duobės duobė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 pastatyta pastatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 8 užtvara užtvara NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj:pass 7:nsubj:pass SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 11 vairuotojas vairuotojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 nepastebėjo nepastebėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-12-s5 # text = „Greičiausiai vamzdis trūko, kai jį sujudino nuotekų vamzdyną klojančios bendrovės darbininkai “, - svarstė įmonės „Kauno vandenys “avarinės tarnybos meistras Pranas Aliukevičius. # orig_file_sentence kd1-12#5 1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 2 Greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 3 vamzdis vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 trūko trūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 kai kai SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 7 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 sujudino sujudinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 9 nuotekų nuotekos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 vamzdyną vamzdynas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 klojančios kloti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 bendrovės bendrovė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 darbininkai darbininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 svarstė svarstyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 18 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 20 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 vandenys vanduo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 23 avarinės avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 tarnybos tarnyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 meistras meistras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 26 Pranas Pranas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 Aliukevičius Aliukevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-12-s6 # text = Visą dieną avarinės darbuotojai remontavo trūkusį vamzdį, dėl to daliai Panemunės gyventojų vanduo nebuvo tiekiamas. # orig_file_sentence kd1-12#6 1 Visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 avarinės avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 remontavo remontuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 trūkusį trūkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 vamzdį vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 9 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 obl 16:obl _ 11 daliai dalis NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 12 Panemunės Panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 csubj 16:csubj _ 16 tiekiamas tiekti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-12-s7 # text = Panemunės bendruomenės centro valdybos narė Rūta Zabielienė sakė, kad panemuniškiai seniai laukia, kada bus baigtas Vaidoto gatvės remontas. # orig_file_sentence kd1-12#7 1 Panemunės Panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 bendruomenės bendruomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 centro centras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 valdybos valdyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 narė narė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Rūta Rūta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Zabielienė Zabielienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 11 panemuniškiai panemuniškis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 12 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ 16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 baigtas baigti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 18 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 remontas remontas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-12-s8 # text = „Mus baugina, kad šioje judrioje gatvėje neatsivertų dar daugiau smegduobių. # orig_file_sentence kd1-12#8 1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 2 Mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 baugina bauginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 6 šioje šis DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 judrioje judrus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 neatsivertų neatsiverti VERB vksm.asm.neig.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ 10 dar dar PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 12 smegduobių smegduobė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-12-s9 # text = Kol vyksta statybos, visko gali nutikti, - kalbėjo ji. # orig_file_sentence kd1-12#9 1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 vyksta vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 3 statybos statyba NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 5 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 7 obl:arg 7:obl:arg _ 6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 nutikti nutikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 kalbėjo kalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 11 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-12-s10 # text = - Miesto valdžia taip pat galėtų geriau rūpintis gatvių būkle. “ # orig_file_sentence kd1-12#10 1 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 2 Miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 valdžia valdžia NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 pat pat X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 rūpintis rūpintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 gatvių gatvė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 būkle būklė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 12 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-12-s11 # text = Gyventojai susirūpinę, kad iš trūkusio vamzdžio ilgai tekėjęs vanduo nebūtų išplovęs daugiau grunto po visą gatvę. # orig_file_sentence kd1-12#11 1 Gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 susirūpinę susirūpinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 trūkusio trūkti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 vamzdžio vamzdis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 tekėjęs tekėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 10 vanduo vanduo NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 12 išplovęs išplauti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 13 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 14 grunto gruntas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 16 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 17 det 17:det _ 17 gatvę gatvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-12-s12 # text = Savivaldybės Komunalinio ūkio skyriaus pavaduotojas Zenonas Girčys bandė nuraminti kauniečius. # orig_file_sentence kd1-12#12 1 Savivaldybės savivaldybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 2 Komunalinio komunalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 pavaduotojas pavaduotojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 Zenonas Zenonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Girčys Girčys PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 bandė bandyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 nuraminti nuraminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kauniečius kaunietis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-12-s13 # text = „Tokių avarijų miesto inžineriniuose tinkluose įvyksta kasdien, - sakė jis. # orig_file_sentence kd1-12#13 1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 2 Tokių toks DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 avarijų avarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 inžineriniuose inžinerinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 tinkluose tinklas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 įvyksta įvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 12 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-12-s14 # text = - Tikrai nereikia bijoti važiuoti Vaidoto gatve. “ # orig_file_sentence kd1-12#14 1 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 2 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 bijoti bijoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 važiuoti važiuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 gatve gatvė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-12-s15 # text = Kai kurie gyventojai skundėsi, kad Vaidoto gatvėje užtruko nuo vasaros trunkantys remonto darbai. # orig_file_sentence kd1-12#15 1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 gyventojai gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 skundėsi skųstis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 7 Vaidoto Vaidotas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 užtruko užtrukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 10 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 vasaros vasara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 trunkantys trukti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 remonto remontas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-12-s16 # text = „Iš pradžių apie mėnesį vėlavo atidaryti gatvę automobiliams, dabar čia atsiveria duobės “, - skundėsi žmonės. # orig_file_sentence kd1-12#16 1 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 2 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 3 pradžių pradžių X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 mėnesį mėnuo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 vėlavo vėluoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 atidaryti atidaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 gatvę gatvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 automobiliams automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 atsiveria atsiverti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 14 duobės duobė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 15 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 skundėsi skųstis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 19 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = kd1-12-s17 # text = Pasak Z. Girčio, kloti nuotekų tinklus Panemunėje bendrovė „Kamesta “turi leidimą iki kitų metų pradžios. # orig_file_sentence kd1-12#17 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 Z Z. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Girčio Girčys PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 parataxis 14:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 kloti kloti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 7 nuotekų nuotekos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 tinklus tinklas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 Panemunėje Panemunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 bendrovė bendrovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 Kamesta Kamesta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 leidimą leidimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 17 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 18:nmod _ 18 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = kd1-12-s18 # text = Kaune kiekvieną dieną „Kauno vandenų “avarinė tarnyba likviduoja iki 40 avarijų, nes didžioji vamzdynų dalis yra susidėvėjusi. # orig_file_sentence kd1-12#18 1 Kaune Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 2 kiekvieną kiekvienas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 5 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 vandenų vanduo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 avarinė avarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 tarnyba tarnyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 likviduoja likviduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 obl 10:obl _ 13 avarijų avarija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 15 nes nes SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 16 didžioji didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 vamzdynų vamzdynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 dalis dalis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 20 susidėvėjusi susidėvėti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 advcl 10:advcl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # newdoc id = kd1-13 # sent_id = kd1-13-s1 # text = Komanda. # orig_file_sentence kd1-13#1 1 Komanda komanda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-13-s2 # text = Kauno miesto meras Andrius Kupčinskas netrukus turės būrį visuomeninių patarėjų. # orig_file_sentence kd1-13#2 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 Andrius Andrius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Kupčinskas Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 netrukus netrukus ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 turės turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 būrį būrys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 visuomeninių visuomeninis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 patarėjų patarėjas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-13-s3 # text = Pasak A. Kupčinsko, ant jo stalo jau guli sąrašas žmonių, kurie jį konsultuos įvairiais klausimais, belieka tik pasirašyti raštą. # orig_file_sentence kd1-13#3 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 A A. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Kupčinsko Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 7 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 jau jau PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 guli gulėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 sąrašas sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 15 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 16 konsultuos konsultuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 belieka belikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 pasirašyti pasirašyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 23 raštą raštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = kd1-13-s4 # text = Urbanistikos klausimais merui patarimus dalys Lietuvos architektų sąjungos Kauno skyriaus vadovas Gintaras Balčytis, verslo plėtros - Kauno pramonės, prekybos ir amatų rūmų prezidentas Mečislovas Rondomanskas bei Kauno krašto pramonininkų asociacijos prezidentas Algimantas Jankauskas, akademinės bendruomenės - Kauno technologijos universiteto senato pirmininkas Ramutis Bansevičius, Kauno medicinos universiteto senato pirmininkas Vilius Grabauskas, kultūros - Justinas Krėpšta. # orig_file_sentence kd1-13#4 1 Urbanistikos urbanistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 3 merui meras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 patarimus patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 5 dalys dalyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 architektų architektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 sąjungos sąjunga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 12 Gintaras Gintaras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Balčytis Balčytis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 verslo verslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 plėtros plėtra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 17 - - PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 18 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 pramonės pramonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 21 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 amatų amatas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 19:conj _ 24 rūmų rūmai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 25 prezidentas prezidentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 26 Mečislovas Mečislovas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 Rondomanskas Rondomanskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 flat 25:flat _ 28 bei bei CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 29 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 30 krašto kraštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 31 pramonininkų pramonininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 32 asociacijos asociacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 prezidentas prezidentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj _ 34 Algimantas Algimantas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 Jankauskas Jankauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 flat 33:flat SpaceAfter=No 36 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ 37 akademinės akademinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 bendruomenės bendruomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 39 - - PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 40 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 41 technologijos technologija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 42 universiteto universitetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 43 senato senatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 44 pirmininkas pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 45 Ramutis Ramutis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 46 Bansevičius Bansevičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 flat 44:flat SpaceAfter=No 47 , , PUNCT skyr. _ 52 punct 52:punct _ 48 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 49 medicinos medicina NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 50 universiteto universiteto NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 51 senato senato NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod _ 52 pirmininkas pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 44:conj _ 53 Vilius Vilius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod _ 54 Grabauskas Grabauskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 flat 52:flat SpaceAfter=No 55 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ 56 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 57 - - PUNCT skyr. _ 59 punct 59:punct _ 58 Justinas Justinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 59 nmod 59:nmod _ 59 Krėpšta Krėpšta PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 56 appos 56:appos SpaceAfter=No 60 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-13-s5 # text = Pristatė. # orig_file_sentence kd1-13#5 1 Pristatė pristatyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-13-s6 # text = Architekto Eugenijaus Miliūno parengtas Kauno sporto arenos projekto kompiuterinis vaizdas vakar pristatytas Seime, Ūkio ministerijoje ir Kūno kultūros bei sporto departamente. # orig_file_sentence kd1-13#6 1 Architekto architektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 2 Eugenijaus Eugenijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Miliūno Miliūnas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat 1:flat _ 4 parengtas parengti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 5 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 arenos arena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 9 kompiuterinis kompiuterinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 vaizdas vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass _ 11 vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 pristatytas pristatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 13 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 Ūkio ūkis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 ministerijoje ministerija NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 18 Kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 20 bei bei CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 21 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 departamente departamentas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = kd1-13-s7 # text = Kauno miesto meras Andrius Kupčinskas tikino, kad šalies valdžiai parodyta, jog Kaune vyksta konkretūs darbai. # orig_file_sentence kd1-13#7 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 Andrius Andrius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Kupčinskas Kupčinskas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 tikino tikinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 9 šalies šalis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 valdžiai valdžia NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 parodyta parodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 jog jog SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 14 Kaune Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 vyksta vykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl 11:acl _ 16 konkretūs konkretus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-13-s8 # text = Miesto vadovas tikisi, kad valstybės biudžete numatyta 40 milijonų litų parama nepradings. # orig_file_sentence kd1-13#8 1 Miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 tikisi tikėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 6 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 biudžete biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 numatyta numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 9 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ 10 milijonų milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 parama parama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 nepradings nepradingti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-13-s9 # text = Paskaičiuota, kad vien arenos statyba kainuos 153 milijonus litų, o į infrastruktūrą bus investuoti dar 63 milijonai litų. # orig_file_sentence kd1-13#9 1 Paskaičiuota paskaičiuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 vien vien PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 arenos arena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 statyba statyba NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kainuos kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 8 153 153 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ 9 milijonus milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 13 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 14 infrastruktūrą infrastruktūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 15 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 16 investuoti investuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 conj 1:conj _ 17 dar dar PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 63 63 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 nummod 19:nummod _ 19 milijonai milijonas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 20 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-13-s10 # text = Pasiūlymas. # orig_file_sentence kd1-13#10 1 Pasiūlymas pasiūlymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-13-s11 # text = Kauno savivaldybės administracija siūlo efektyviau panaudoti patalpas, kurios skirtos bendrijai „Viltis “. # orig_file_sentence kd1-13#11 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 savivaldybės savivaldybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 administracija administracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 efektyviau efektyviai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 6 advmod 6:advmod _ 6 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 patalpas patalpa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 10 skirtos skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 bendrijai bendrija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 12 „ „ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 13 Viltis viltis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-13-s12 # text = Bendrija nepanaudoja visų jiems skirtų dviejų tūkstančių kvadratinių metrų ploto patalpų Partizanų gatvėje 34. # orig_file_sentence kd1-13#12 1 Bendrija bendrija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nepanaudoja nepanaudoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 visų visas DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 skirtų skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 6 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 7 compound 7:compound _ 7 tūkstančių tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 9 obl 9:obl _ 8 kvadratinių kvadratinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 metrų metras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 ploto plotas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 12 Partizanų partizanas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 34 34 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-13-s13 # text = Čia kasdien lankosi tik apie 13 vaikų. # orig_file_sentence kd1-13#13 1 Čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 lankosi lankytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 13 13 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 obl 3:obl _ 7 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-13-s14 # text = „Todėl dalį jiems skirtų patalpų būtų galima skirti kitoms neįgaliųjų organizacijoms, pagyvenusių žmonių, vaikų iš rizikos grupės šeimų dienos centrams “, - įsitikinęs Socialinių reikalų departamento direktorius Gediminas Jankus. # orig_file_sentence kd1-13#14 1 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 2 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 3 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 skirtų skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 7 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 skirti skirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kitoms kitas PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ 11 neįgaliųjų neįgalusis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 organizacijoms organizacija NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 14 pagyvenusių pagyvenęs ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 18 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 19 rizikos rizika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 šeimų šeima NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 22 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 centrams centras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 26 - - PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 įsitikinęs įsitikinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 28 Socialinių socialinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod _ 30 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 31 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 32 Gediminas Gediminas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 Jankus Jankus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 flat 31:flat SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # newdoc id = kd1-14 # sent_id = kd1-14-s1 # text = Šiąnakt užmigau ir susapnavau, jog Kauno poetų poeto Petro Palilionio rinktinei išleisti Europos Sąjungos fondai skyrė dešimt milijardų litų. # orig_file_sentence kd1-14#1 1 Šiąnakt šiąnakt ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 užmigau užmigti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 susapnavau susapnuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 6 jog jog SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 7 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 8 poetų poetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 Petro Petras PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Palilionio Palilionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat 9:flat _ 12 rinktinei rinktinė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 išleisti išleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 advcl 17:advcl _ 14 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 Sąjungos sąjunga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 fondai fondas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 skyrė skirti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 18 dešimt dešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 19 milijardų milijardas NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 20 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-14-s2 # text = Nubudęs ilgai mąsčiau, kokio gražumo tai turėtų būti knyga ir iš kokios neperšaunamos medžiagos bus jos viršelis. # orig_file_sentence kd1-14#2 1 Nubudęs nubusti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 2 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 mąsčiau mąstyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 kokio koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 det 6:det _ 6 gražumo gražumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 7 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj _ 8 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 9 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 cop 10:cop _ 10 knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 xcomp 8:xcomp _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 13 kokios koks DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 15:det _ 14 neperšaunamos neperšauti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 medžiagos medžiaga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 bus būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 17 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 viršelis viršelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-14-s3 # text = Ir tik tada sapnas išsisklaidė, ir liko banali realybė. # orig_file_sentence kd1-14#3 1 Ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 sapnas sapnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 išsisklaidė išsisklaidyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 banali banalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 realybė realybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-14-s4 # text = Knyga juk elektros negamins, ją gamins naujoji elektrinė, dėl kurios jau pasigirdo verslo didžiūnų ginklų skambesys. # orig_file_sentence kd1-14#4 1 Knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 juk juk PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 elektros elektra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 negamins negaminti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 gamins gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 8 naujoji naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 elektrinė elektrinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 obl:arg 14:obl:arg _ 13 jau jau PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 pasigirdo pasigirsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 verslo verslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 didžiūnų didžiūnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 17 ginklų ginklas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 skambesys skambesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-14-s5 # text = Abi besivaidijančios pusės kuria nemažą įtampą, tad jei prie šių kibirkščiuojančių pasisakymų būtų įmanoma prijungti laidus, elektra jais tekėtų jau dabar. # orig_file_sentence kd1-14#5 1 Abi abu PRON įv.mot.dvisk.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Dual|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 2 besivaidijančios besivaidyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 pusės pusė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kuria kurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 nemažą nemažas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 8 tad tad CCONJ jng. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 10 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 11 šių šis DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 12 kibirkščiuojančių kibirkščiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 pasisakymų pasisakymas NOUN dkt.sngr.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Reflex=Yes 16 obl:arg 16:obl:arg _ 14 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 15 įmanoma įmanomas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 21 advcl 21:advcl _ 16 prijungti prijungti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 laidus laidas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 19 elektra elektra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 20 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 tekėtų tekėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 22 jau jau PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-14-s6 # text = Kita vertus, vėl atsirado rusas. # orig_file_sentence kd1-14#6 1 Kita kita ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ 2 vertus vertus X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 atsirado atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 rusas rusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-14-s7 # text = Rusas amžinai Lietuvai kenkė ir kenks. # orig_file_sentence kd1-14#7 1 Rusas rusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 amžinai amžinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 Lietuvai Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 kenkė kenkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 kenks kenkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-14-s8 # text = O turėtų, nes būtent lietuviai tais metais sėdėjo Kremliuje ir dar nežinia ką ten veikė. # orig_file_sentence kd1-14#8 1 O o CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 nes nes SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 būtent būtent PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 lietuviai lietuvis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 sėdėjo sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 10 Kremliuje Kremlius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 nežinia nežinia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 obj 16:obj _ 14 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 13 obj 13:obj _ 15 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 veikė veikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-14-s9 # text = Jei būtų tebesėdėję ligi šiol, ten, manau, ir būtų pastatę naujosios atominės elektrinės reaktorių. # orig_file_sentence kd1-14#9 1 Jei jei SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 būtų būti AUX vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 tebesėdėję tebesėdėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 4 ligi ligi ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 5 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 būtų būti AUX vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 pastatę pastatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 14 naujosios naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 atominės atominis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 elektrinės elektrinė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 reaktorių reaktorius NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = kd1-14-s10 # text = Kremliuje jam ir vieta, nors kai kas gal mano, jog kurioj nors „Maximoj “. # orig_file_sentence kd1-14#10 1 Kremliuje Kremlius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 nors nors SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 7 kai kai PRON sampl.įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|Hyph=Yes|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj _ 8 kas kas X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 mano manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 12 jog jog SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 13 kurioj kuris DET sampl.įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 det 16:det _ 14 nors nors X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 16 Maximoj Maxima PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-14-s11 # text = Tiek to, didžiūnai išsiaiškins, kuris prie girdyklos pirmesnis, susapnuotoji P. Palilionio knyga taip ir nebus išleista, nors labai norėtųsi, o mes už elektrą ir toliau mokėsim vis daugiau, nes vis prašmatnesnę mūsų buitį ji apšvies. # orig_file_sentence kd1-14#11 1 Tiek tiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 parataxis 5:parataxis _ 2 to to X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 didžiūnai didžiūnas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 išsiaiškins išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 8 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 girdyklos girdykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 pirmesnis pirmas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 12 susapnuotoji susapnuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 13 P P. X sutr. Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 15 Palilionio Palilionis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 knyga knyga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 18 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 19 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ 20 išleista išleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 nors nors SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ 23 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 norėtųsi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 27 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 28 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 29 case 29:case _ 29 elektrą elektra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl:arg 32:obl:arg _ 30 ir ir PART dll. _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ 31 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod _ 32 mokėsim mokėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 33 vis vis PART dll. _ 34 advmod:emph 34:advmod:emph _ 34 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 32 advmod 32:advmod SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 42 punct 42:punct _ 36 nes nes SCONJ jng. _ 42 mark 42:mark _ 37 vis vis PART dll. _ 38 advmod:emph 38:advmod:emph _ 38 prašmatnesnę prašmatnus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 39 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 40 nmod 40:nmod _ 40 buitį buitis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 41 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nsubj 42:nsubj _ 42 apšvies apšviesti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 advcl 32:advcl SpaceAfter=No 43 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-14-s12 # text = Yra ir sveikintinų dalykų. # orig_file_sentence kd1-14#12 1 Yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 sveikintinų sveikinti VERB vksm.dlv.reik.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Mood=Nec|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part 4 acl 4:acl _ 4 dalykų dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s13 # text = Kauno meras, visus nustebinęs komercinių statybų Nemuno saloje planais, staiga susikvietė visą tuntą architektų - gal ką gero pasakys. # orig_file_sentence kd1-14#13 1 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 obj 5:obj _ 5 nustebinęs nustebinti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 6 komercinių komercinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 statybų statyba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 8 Nemuno Nemunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 saloje sala NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 planais planas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 12 staiga staiga ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 susikvietė susikviesti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 tuntą tuntas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 architektų architektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 18 gal gal PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 19 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 21 obj 21:obj _ 20 gero geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 21 pasakys pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = kd1-14-s14 # text = Net žinomas ankstesnių Kauno merų planų žlugdytojas A. Karalius buvo pakviestas. # orig_file_sentence kd1-14#14 1 Net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 2 žinomas žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 3 ankstesnių ankstus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 merų meras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 planų planas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 žlugdytojas žlugdytojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 A A. X sutr. Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 Karalius Karalius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 11 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ 12 pakviestas pakviesti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = kd1-14-s15 # text = Įkvepia. # orig_file_sentence kd1-14#15 1 Įkvepia įkvėpti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s16 # text = Žavi. # orig_file_sentence kd1-14#16 1 Žavi žavėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s17 # text = Guodžia. # orig_file_sentence kd1-14#17 1 Guodžia guosti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s18 # text = Tačiau ankstesni merai irgi, rodos, „tardavosi “su specialistais. # orig_file_sentence kd1-14#18 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 2 ankstesni ankstus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 merai meras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 4 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 rodos rodos PART dll. _ 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 9 tardavosi tartis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 12 specialistais specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-14-s19 # text = Tik po to būdavo kaip buvę. # orig_file_sentence kd1-14#19 1 Tik tik CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 po po ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 3 to to X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 būdavo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 buvę būti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.bev. Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-14-s20 # text = sumautai, tiesą sakant. # orig_file_sentence kd1-14#20 1 sumautai sumautai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 tiesą tiesą ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ 4 sakant sakant X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s21 # text = Jei šįsyk meras pasielgs kitaip, pirmas eisiu paspausti jam ranką. # orig_file_sentence kd1-14#21 1 Jei jei SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 šįsyk šįsyk ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 meras meras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pasielgs pasielgti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 5 kitaip kitaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 7 pirmas pirmas NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root 0:root _ 8 eisiu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 csubj 7:csubj _ 9 paspausti paspausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 advcl 7:advcl _ 10 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg _ 11 ranką ranka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-14-s22 # text = Neturiu šuns ir nevedu jo pa... į Nemuno salą, tačiau esu ten užklydęs ir negaliu neįvertinti teritorijos unikalumo. # orig_file_sentence kd1-14#22 1 Neturiu neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šuns šuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 nevedu nevesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 5 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 pa... pa... SYM kita. _ 4 advmod 4:advmod _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 8 Nemuno Nemunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 salą sala NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 12 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 13 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 užklydęs užklysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 negaliu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ 17 neįvertinti neįvertinti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 teritorijos teritorija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 unikalumo unikalumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s23 # text = Pradedančiame atsigauti Kaune ši vieta, regis, turėtų išlikti romantikams, ne šunims. # orig_file_sentence kd1-14#23 1 Pradedančiame pradėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 2 atsigauti atsigauti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 Kaune Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 regis regis PART dll. _ 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 išlikti išlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 romantikams romantikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 ne ne PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 šunims šuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-14-s24 # text = Ir tai visai nereiškia, jog keliaaukščiai biurai prie to romantizmo prisidėtų. # orig_file_sentence kd1-14#24 1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 3 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nereiškia nereikšti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 6 jog jog SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 7 keliaaukščiai keliaaukštis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 biurai biuras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 9 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 10 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 romantizmo romantizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 prisidėtų prisidėti VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-14-s25 # text = Ne, teneša savo sąvaržėles kitur, vietos dar yra. # orig_file_sentence kd1-14#25 1 Ne ne PART dll. _ 3 parataxis 3:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 teneša tenešti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nmod 5:nmod _ 5 sąvaržėles sąvaržėlė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 kitur kitur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 vietos vieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 9 dar dar PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-14-s26 # text = O štai trupančių balkonų alėjoje atsirado Dolskis. # orig_file_sentence kd1-14#26 1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 trupančių trupėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 balkonų balkonas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 alėjoje alėja NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 atsirado atsirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 Dolskis Dolskis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-14-s27 # text = Žalias, saldus, operetinis. # orig_file_sentence kd1-14#27 1 Žalias žalias ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 saldus saldus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 operetinis operetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-14-s28 # text = Man gražus, nes toks ir patsai Kaunas. # orig_file_sentence kd1-14#28 1 Man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ 2 gražus gražus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 nes nes SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 5 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl _ 6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 patsai pats DET įv.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 8 det 8:det _ 8 Kaunas Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-14-s29 # text = Tiesa, vieta ne itin tinkanti. # orig_file_sentence kd1-14#29 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 vieta vieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ne ne PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 itin itin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 tinkanti tikti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-14-s30 # text = Atrodo šiek tiek iš mėnulio nukritęs. # orig_file_sentence kd1-14#30 1 Atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 2 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 3 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 mėnulio mėnulis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 nukritęs nukristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-14-s31 # text = Bet - ką jau čia. # orig_file_sentence kd1-14#31 1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 4 jau jau PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-14-s32 # text = Daug geriau už Rotušės pašonėje lyg sušaudymui pastatytą M. Valančių. # orig_file_sentence kd1-14#32 1 Daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 3 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 4 Rotušės rotušė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 pašonėje pašonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 lyg lyg SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 sušaudymui sušaudymas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 pastatytą pastatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 9 M M. X sutr. Abbr=Yes 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 Valančių Valančius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-14-s33 # text = Pastarasis, nors blaivininkas, manau, pamatęs, kur stovi ir kaip atrodo, prisigertų ligi žemės graibymo. # orig_file_sentence kd1-14#33 1 Pastarasis pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 nors nors SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 blaivininkas blaivininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 pamatęs pamatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod 11:advmod _ 11 stovi stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ 14 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 prisigertų prisigerti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 ligi ligi ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 18 žemės žemė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 graibymo graibymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # newdoc id = kd1-15 # sent_id = kd1-15-s1 # text = Streikai Prancūzijoje bent artimiausiu metu turėtų tęstis - vyriausybės ir transportininkų derybos nutrūko. # orig_file_sentence kd1-15#1 1 Streikai streikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 Prancūzijoje Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 bent bent PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 artimiausiu artimas ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 tęstis tęstis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 - - PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 vyriausybės vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 derybos derybos NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 nutrūko nutrūkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-15-s2 # text = Valdžia didelių nuolaidų nežada, todėl paliaubų tikimasi negreit. # orig_file_sentence kd1-15#2 1 Valdžia valdžia NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 didelių didelis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 nuolaidų nuolaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 nežada nežadėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 paliaubų paliaubos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 tikimasi tikėtis VERB vksm.dlv.sngr.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 9 negreit negreit ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-15-s3 # text = Po nesėkme trečiadienį pasibaigusių Prancūzijos vyriausybės ir transportininkų derybų, valdžios atstovai prasitarė, kad neketina daryti nuolaidų dėl pensijų reformos. # orig_file_sentence kd1-15#3 1 Po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 2 nesėkme nesėkmė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 pasibaigusių pasibaigti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 5 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 vyriausybės vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 9 derybų derybos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 valdžios valdžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 prasitarė prasitarti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 16 neketina neketinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl 13:acl _ 17 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 nuolaidų nuolaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ 19 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 20 pensijų pensija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 21 reformos reforma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = kd1-15-s4 # text = Pagal naująją tvarką dirbantieji į pensiją turės išeiti 2,5 metų vėliau nei išeidavo iki šiol, ir valdžia dėl to sako nenusileisianti. # orig_file_sentence kd1-15#4 1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 naująją naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 tvarką tvarka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 4 dirbantieji dirbantysis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 pensiją pensija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 7 turės turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 išeiti išeiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 2,5 2,5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ 10 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 vėliau vėlai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 12 nei nei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 13 išeidavo išeiti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ 14 iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 13 advmod 13:advmod _ 15 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 18 valdžia valdžia NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 19 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 22:obl:arg _ 21 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 22 nenusileisianti nenusileisti VERB vksm.dlv.neig.sngr.veik.būs.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Act 21 ccomp 21:ccomp SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-15-s5 # text = Tiesa, vyriausybė prakalbo, kad transportininkų algas numatoma šiek tiek pakelti. # orig_file_sentence kd1-15#5 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 vyriausybė vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prakalbo prakalbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 7 transportininkų transportininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 algas alga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 9 numatoma numatyti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 10 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 12 advmod 12:advmod _ 11 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 pakelti pakelti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-15-s6 # text = Į nesibaigiančią streikų bangą trečiadienį įsijungė ir kavinių, restoranų, barų savininkai bei darbuotojai. # orig_file_sentence kd1-15#6 1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 2 nesibaigiančią nesibaigti VERB vksm.dlv.neig.sngr.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 3 streikų streikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 bangą banga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 įsijungė įsijungti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 kavinių kavinė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 restoranų restoranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 barų baras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 13 savininkai savininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 14 bei bei CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-15-s7 # text = Daugiatūkstantinė demonstracija iš Paryžiaus Montparnaso stoties pajudėjo Prancūzijos parlamento link. # orig_file_sentence kd1-15#7 1 Daugiatūkstantinė daugiatūkstantinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 demonstracija demonstracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 4 Paryžiaus Paryžius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 Montparnaso Montparnaso PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 stoties stotis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 pajudėjo pajudėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 parlamento parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 link link ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-15-s8 # text = Jie reikalavo, kad būtų sušvelnintos nuo kitų metų pradžios įsigaliosiančios draudimo rūkyti kavinėse ir restoranuose sąlygos. # orig_file_sentence kd1-15#8 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 reikalavo reikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 sušvelnintos sušvelninti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 8 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ 9 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 įsigaliosiančios įsigalioti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būs.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 12 draudimo draudimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ 14 kavinėse kavinė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 restoranuose restoranas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 17 sąlygos sąlyga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-15-s9 # text = Nenurimsta ir studentai, protestuojantys prieš didesnę universitetų autonomiją. # orig_file_sentence kd1-15#9 1 Nenurimsta nenurimti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 studentai studentas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 protestuojantys protestuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 7 didesnę didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 universitetų universitetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 autonomiją autonomija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = kd1-15-s10 # text = Trečiadienio vidurdienį didesniu ar mažesniu mastu buvo trikdomas 35 universitetų darbas, penki buvo visai uždaryti. # orig_file_sentence kd1-15#10 1 Trečiadienio trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 3 didesniu didis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 mažesniu mažas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 mastu mastas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 trikdomas trikdyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 35 35 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ 10 universitetų universitetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 penki penki NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 16 nsubj 16:nsubj _ 14 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 uždaryti uždaryti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-15-s11 # text = Trečiadienį Paryžiuje vyko dar viena demonstracija - jos dalyviai protestavo prieš kai kurių vietinių teismų Prancūzijos regionuose uždarymą. # orig_file_sentence kd1-15#11 1 Trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 Paryžiuje Paryžius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 vyko vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 dar dar PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 viena vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 demonstracija demonstracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 dalyviai dalyvis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 protestavo protestuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 12 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ 13 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 vietinių vietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 teismų teismas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 16 Prancūzijos Prancūzija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 regionuose regionas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 18 uždarymą uždarymas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-15-s12 # text = Kiek anksčiau į streikuotojų gretas buvo įsilieję pašto darbuotojai, mokytojai, skrydžių dispečeriai ir ligoninių personalas. # orig_file_sentence kd1-15#12 1 Kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 streikuotojų streikuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 gretas greta NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 įsilieję įsilieti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 pašto paštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 mokytojai mokytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 skrydžių skrydis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 dispečeriai dispečeris NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 ligoninių ligoninė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 17 personalas personalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # newdoc id = kd1-16 # sent_id = kd1-16-s1 # text = Su ilgamete drauge Ana Kurnikova išsiskyręs dainininkas E. Iglesias išgyvena sunkų laikotarpį - jį kankina nemiga ir įvairūs kompleksai. # orig_file_sentence kd1-16#1 1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 2 ilgamete ilgametis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 drauge draugė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 4 Ana Ana PROPN dkt.tikr.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Kurnikova Kurnikova PROPN dkt.tikr.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 flat 3:flat _ 6 išsiskyręs išsiskirti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 dainininkas dainininkas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 E E. X sutr. Abbr=Yes 7 nmod 7:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 Iglesias Iglesias PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat 7:flat _ 11 išgyvena išgyventi VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 sunkų sunkus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 16 kankina kankinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 17 nemiga nemiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 įvairūs įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 kompleksai kompleksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = kd1-16-s2 # text = Tačiau scenoje populiarumas neblėsta: bilietai į koncertą Lietuvoje ištirpo per penkias dienas. # orig_file_sentence kd1-16#2 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 scenoje scena NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 populiarumas populiarumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 neblėsta neblėsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 10 ištirpo ištirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 12 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = kd1-16-s3 # text = Kitą ketvirtadienį E. Iglesias pasirodymą stebės 8500 žiūrovų. # orig_file_sentence kd1-16#3 1 Kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ 2 ketvirtadienį ketvirtadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 E E. X sutr. Abbr=Yes 5 nmod 5:nmod SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 Iglesias Iglesias X užs. Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod _ 6 pasirodymą pasirodymas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 7 stebės stebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 8500 8500 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nsubj 7:nsubj _ 9 žiūrovų žiūrovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-16-s4 # text = „Siemens “arenoje skambės ne tik naujojo albumo „Insomniac “dainos, bet ir seni, laiko patikrinti kūriniai. # orig_file_sentence kd1-16#4 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 2 Siemens Siemens X užs. Foreign=Yes 4 nmod 4:nmod _ 3 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 4 arenoje arena NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 skambės skambėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 8 naujojo naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 albumo albumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 10 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 11 Insomniac Insomniac X užs. Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ 12 “ “ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 13 dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 15 bet bet PART dll. _ 21 cc 21:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 17 seni senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 amod 21:amod SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 19 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 20 patikrinti patikrinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 conj 17:conj _ 21 kūriniai kūrinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-16-s5 # text = Rengėjai atviri: tai brangiausias metų koncertas Lietuvoje. # orig_file_sentence kd1-16#5 1 Rengėjai rengėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 atviri atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 5 brangiausias brangus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 koncertas koncertas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 8 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-16-s6 # text = Milžiniškas honoraras, moderniausia pasaulyje apšvietimo ir garso sistema geriausiai kalba apie renginio mastą. # orig_file_sentence kd1-16#6 1 Milžiniškas milžiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 honoraras honoraras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 moderniausia modernus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 5 pasaulyje pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 apšvietimo apšvietimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 garso garsas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 sistema sistema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 10 geriausiai gerai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 11 kalba kalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 13 renginio renginys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 mastą mastas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = kd1-16-s7 # text = 116 platininių, 227 auksinės plokštelės, 40 milijonų parduotų albumų kopijų ir 26 tarptautiniai apdovanojimai - Enrique ne mažiau populiarus ir visame pasaulyje. # orig_file_sentence kd1-16#7 1 116 116 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 obl 6:obl _ 2 platininių platininis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 amod 1:amod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 227 227 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 5 auksinės auksinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 6 plokštelės plokštelė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj _ 9 milijonų milijonas NUM sktv.raid.kiek.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 10 parduotų parduoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 albumų albumas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 kopijų kopija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 26 26 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 15 tarptautiniai tarptautinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 apdovanojimai apdovanojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 17 - - PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 18 Enrique Enrique PROPN dkt.tikr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 19 ne ne PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 21 advmod 21:advmod _ 21 populiarus populiarus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 22 ir ir PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 visame visas DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 pasaulyje pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ # newdoc id = kd1-17 # sent_id = kd1-17-s1 # text = Pasibaigus darbo savaitei Irena ir Ričardas Turkevičiai išjungia mobiliuosius telefonus. # orig_file_sentence kd1-17#1 1 Pasibaigus pasibaigti VERB vksm.pad.sngr.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 2 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 Irena Irena PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 Ričardas Ričardas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 Turkevičiai Turkevičius PROPN dkt.tikr.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 8 išjungia išjungti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 mobiliuosius mobilus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 telefonus telefonas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-17-s2 # text = Ant svetainės stalo išlanksto senus žemėlapius, ant jų braižo naujus maršrutus. # orig_file_sentence kd1-17#2 1 Ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 svetainės svetainė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 išlanksto išlankstyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 žemėlapius žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 braižo braižyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 11 naujus naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 maršrutus maršrutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-17-s3 # text = Šeštadienio rytą sutuoktiniai sėda į automobilį ir išvyksta į kelionę po istorines Lietuvos vietas. # orig_file_sentence kd1-17#3 1 Šeštadienio šeštadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 sutuoktiniai sutuoktinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sėda sėsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 automobilį automobilis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 išvyksta išvykti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 kelionę kelionė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 12 istorines istorinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 vietas vieta NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-17-s4 # text = „Ir taip jau aštuonerius metus, - nusišypso sutuoktiniai. # orig_file_sentence kd1-17#4 1 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 2 Ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 jau jau PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 aštuonerius aštuoni NUM sktv.raid.daugin.vyr.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Mult 6 nummod 6:nummod _ 6 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 nusišypso nusišypsoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 10 sutuoktiniai sutuoktinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-17-s5 # text = - Tačiau prie užmirštų dvarų ir piliakalnių kasmet sutinkame vis daugiau bendraminčių. “ # orig_file_sentence kd1-17#5 1 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 2 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 4 užmirštų užmiršti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 dvarų dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 piliakalnių piliakalnis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 sutinkame sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 vis vis PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 12 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-17-s6 # text = Turkevičiai gerai pažįsta Lietuvą - beveik kiekvieną savaitgalį ieško griūvančių dvarų, istorinių pilių liekanų bei įspūdingų kraštovaizdžių. # orig_file_sentence kd1-17#6 1 Turkevičiai Turkevičius PROPN dkt.tikr.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pažįsta pažinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 Lietuvą Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 - - PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 kiekvieną kiekvienas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 ieško ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 10 griūvančių griūti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 11 dvarų dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 istorinių istorinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 pilių pilis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 liekanų liekana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 16 bei bei CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 įspūdingų įspūdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 kraštovaizdžių kraštovaizdis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-17-s7 # text = Internete pateikiama daug informacijos apie renovuotus dvarus, tačiau Turkevičiai retai juos aplanko. # orig_file_sentence kd1-17#7 1 Internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 pateikiama pateikti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 informacijos informacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 renovuotus renovuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 dvarus dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 10 Turkevičiai Turkevičius PROPN dkt.tikr.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 11 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 13 aplanko aplankyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-17-s8 # text = „Iš pradžių apsisprendžiame, į kurį Lietuvos kraštą vyksime. # orig_file_sentence kd1-17#8 1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 2 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 3 pradžių pradžių X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 apsisprendžiame apsispręsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 7 kurį kuris DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 9 det 9:det _ 8 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kraštą kraštas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 vyksime vykti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-17-s9 # text = Internete ir knygose ieškome lankytinų vietų, - kaip pasirenka maršrutus pasakojo sutuoktiniai. # orig_file_sentence kd1-17#9 1 Internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 ieškome ieškoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 lankytinų lankyti VERB vksm.dlv.reik.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Mood=Nec|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Part 6 acl 6:acl _ 6 vietų vieta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 8 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 pasirenka pasirinkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ 11 maršrutus maršrutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 pasakojo pasakoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 13 sutuoktiniai sutuoktinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-17-s10 # text = - Turime dešimtis senovinių žemėlapių kopijų. # orig_file_sentence kd1-17#10 1 - - PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 dešimtis dešimtis NUM sktv.raid.kiek.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 4 senovinių senovinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 žemėlapių žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 kopijų kopija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-17-s11 # text = Juose sužymėtos anksčiau stovėjusios pilys ir dvarai. # orig_file_sentence kd1-17#11 1 Juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl 2:obl _ 2 sužymėtos sužymėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 stovėjusios stovėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 pilys pilis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 dvarai dvaras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-17-s12 # text = Tuos žemėlapius reikia suprasti, iššifruoti senovinius simbolius. # orig_file_sentence kd1-17#12 1 Tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 žemėlapius žemėlapis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 suprasti suprasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 iššifruoti iššifruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 7 senovinius senovinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 simbolius simbolis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-17-s13 # text = Kai sudarome maršrutą, pasiimame dabartinį žemėlapį ir važiuojame ieškoti nuotykių. “ # orig_file_sentence kd1-17#13 1 Kai kai SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 sudarome sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ 3 maršrutą maršrutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 5 pasiimame pasiimti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 dabartinį dabartinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 žemėlapį žemėlapis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 važiuojame važiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 10 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 11 nuotykių nuotykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-17-s14 # text = Kartais jie pasikliauja vien intuicija ir sėkme. # orig_file_sentence kd1-17#14 1 Kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pasikliauja pasikliauti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vien vien PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 intuicija intuicija NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 sėkme sėkmė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # newdoc id = kd1-18 # sent_id = kd1-18-s1 # text = Eurolygos penktojo turo B grupės rungtynes vilniečiai savo aikštėje pralaimėjo varžovams iš Turkijos 70: 77. # orig_file_sentence kd1-18#1 1 Eurolygos Eurolyga PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 2 penktojo penktas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 3 nummod 3:nummod _ 3 turo turas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 4 B B SYM kita. _ 5 nmod 5:nmod _ 5 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 rungtynes rungtynės NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 7 vilniečiai vilnietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 nmod 9:nmod _ 9 aikštėje aikštė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 pralaimėjo pralaimėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 varžovams varžovas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 Turkijos Turkija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 70 70 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 15 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 77 77 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = kd1-18-s2 # text = Pasak A. Trifunovičiaus, viena pralaimėjimų priežasčių - perdaug netikslių dvitaškių metimų pirmojoje mačo dalyje, neišvengta klaidų ginantis. # orig_file_sentence kd1-18#2 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 A A. X sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Trifunovičiaus Trifunovičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 7 pralaimėjimų pralaimėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 priežasčių priežastis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 - - PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 perdaug perdaug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 appos 6:appos _ 11 netikslių netikslus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 12 dvitaškių dvitaškis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 metimų metimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 14 pirmojoje pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 16 nummod 16:nummod _ 15 mačo mačas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 dalyje dalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 neišvengta neišvengti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj _ 19 klaidų klaida NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 20 ginantis gintis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 18 advcl 18:advcl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-18-s3 # text = Jis apgailestavo, kad dėl traumos negalėjo rungtyniauti Kenanas Bajramovičius, o kai kurie krepšininkai „nesužaidė net 60 procentų savo galimybių “. # orig_file_sentence kd1-18#3 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 apgailestavo apgailestauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 traumos trauma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 negalėjo negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 8 rungtyniauti rungtyniauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 Kenanas Kenanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 Bajramovičius Bajramovičius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 13 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ 14 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 krepšininkai krepšininkas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 17 nesužaidė nesužaisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 18 net net PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 60 60 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 17 obl 17:obl _ 20 procentų procentas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 nmod 22:nmod _ 22 galimybių galimybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 23 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-18-s4 # text = „Nielsenui buvo sunku vienam grumtis su galingais varžovų aukštaūgiais. # orig_file_sentence kd1-18#4 1 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 2 Nielsenui Nielsenui PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 5 vienam vienas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 grumtis grumtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 8 galingais galingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 varžovų varžovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 aukštaūgiais aukštaūgis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-18-s5 # text = Eidsonas bei Batista ką tik atsigavę po traumų, todėl kol kas iš jų nereikėtų tikėtis kažko stebuklingo “, - svarstė serbas. # orig_file_sentence kd1-18#5 1 Eidsonas Eidsonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 bei bei CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 Batista Batista PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 ką ką ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 5 tik tik X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 atsigavę atsigauti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 traumų trauma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 11 kol kol ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ 12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 14 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obl:arg 16:obl:arg _ 15 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 16 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 kažko kažkas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 16 obl:arg 16:obl:arg _ 18 stebuklingo stebuklingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 - - PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 svarstė svarstyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 23 serbas serbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = kd1-18-s6 # text = „Efes Pilsen “strategas Davidas Blattas spaudos konferenciją pradėjo lietuviškai - „Labas, kaip sekasi? “- ir pasidžiaugė, anot jo, „nuostabia pergale “. # orig_file_sentence kd1-18#6 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 2 Efes Efes X užs. Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ 3 Pilsen Pilsen X užs. Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ 4 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 5 strategas strategas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 6 Davidas Davidas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Blattas Blattas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat 5:flat _ 8 spaudos spauda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 konferenciją konferencija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 pradėjo pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 lietuviškai lietuviškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 13 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 14 Labas labas INTJ jst. _ 16 parataxis 16:parataxis SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 16 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 17 advmod 17:advmod _ 17 sekasi sektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis SpaceAfter=No 18 ? ? PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 20 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 pasidžiaugė pasidžiaugti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 24 anot anot ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 25 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 parataxis 22:parataxis SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 27 „ „ PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct SpaceAfter=No 28 nuostabia nuostabus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 pergale pergalė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 30 “ “ PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # newdoc id = kd1-19 # sent_id = kd1-19-s1 # text = Prie „Euro 2008 “šeimininkių Austrijos ir Šveicarijos rinktinių prisijungė dar keturiolika komandų - po dvi pajėgiausias iš septynių atrankos grupių. # orig_file_sentence kd1-19#1 1 Prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 2 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 3 Euro euro X užs. Foreign=Yes 6 nmod 6:nmod _ 4 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 5 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 6 šeimininkių šeimininkė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 7 Austrijos Austrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 Šveicarijos Šveicarija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 rinktinių rinktinė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 flat 6:flat _ 11 prisijungė prisijungti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 keturiolika keturiolika NUM sktv.raid.kiek.V. Case=Nom|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 14 komandų komanda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 15 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 17 dvi du NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 pajėgiausias pajėgus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 19 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 20 septynių septyni NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 22 nummod 22:nummod _ 21 atrankos atranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 grupių grupė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = kd1-19-s2 # text = Didžiausia sensacija - už borto likusi Anglijos ekipa. # orig_file_sentence kd1-19#2 1 Didžiausia didis ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sensacija sensacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 4 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 borto bortas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 likusi likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 7 Anglijos Anglija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 ekipa ekipa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-19-s3 # text = Paskutines E grupės rungtynes britams tereikėjo sužaisti lygiosiomis su kroatais ir jie buvo netoli tikslo, tačiau 77-ąją susitikimo minutę viltingą pusiausvyrą (2: 2) sutrikdė Mladenas Petričius, įmušęs žudantį trečiąjį įvartį. # orig_file_sentence kd1-19#3 1 Paskutines paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 2 E E SYM kita. _ 3 nmod 3:nmod _ 3 grupės grupė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 rungtynes rungtynės NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 britams britas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 tereikėjo tereikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 parataxis 28:parataxis _ 7 sužaisti sužaisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 lygiosiomis lygiosios NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 kroatais kroatas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 14 netoli netoli ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 tikslo tikslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 17 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 18 77-ąją 77-as NUM sktv.mišr.kelint.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Combi|NumType=Ord 20 nummod 20:nummod _ 19 susitikimo susitikimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 21 viltingą viltingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 pusiausvyrą pusiausvyra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 23 ( ( PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct SpaceAfter=No 24 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 22 nummod 22:nummod SpaceAfter=No 25 : : PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 24 conj 24:conj SpaceAfter=No 27 ) ) PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 28 sutrikdė sutrikdyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 29 Mladenas Mladenas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 30 Petričius Petričius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 32 įmušęs įmušti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 30 acl 30:acl _ 33 žudantį žudyti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 35 acl 35:acl _ 34 trečiąjį trečias NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 35 nummod 35:nummod _ 35 įvartį įvartis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ # sent_id = kd1-19-s4 # text = Atrankos etapą rytoj užbaigs Serbijos ir Kazachstano futbolininkų mačas A grupėje, kurioje dėl politinių nesutarimų neįvyko abejos Armėnijos ir Azerbaidžano rungtynės. # orig_file_sentence kd1-19#4 1 Atrankos atranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 etapą etapas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 rytoj rytoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 užbaigs užbaigti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 Serbijos Serbija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 Kazachstano Kazachstanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 futbolininkų futbolininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 mačas mačas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 10 A A SYM kita. _ 11 nmod 11:nmod _ 11 grupėje grupė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 13 kurioje kuris DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 17 obl 17:obl _ 14 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 15 politinių politinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 nesutarimų nesutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 17 neįvyko neįvykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 abejos abu NUM sktv.raid.daugin.mot.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Mult 22 nummod 22:nummod _ 19 Armėnijos Armėnija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 21 Azerbaidžano Azerbaidžanas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 rungtynės rungtynės NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # newdoc id = kd1-20 # sent_id = kd1-20-s1 # text = Šilainiuose nuo įžūlių kaukėtų ir ginkluotų įsibrovėlių nukentėjo dar viena vaistinė. # orig_file_sentence kd1-20#1 1 Šilainiuose Šilainiai PROPN dkt.tikr.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 3 įžūlių įžūlus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 4 kaukėtų kaukėtas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 ginkluotų ginkluotas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 nukentėjo nukentėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 dar dar PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 viena vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 vaistinė vaistinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = kd1-20-s2 # text = Tiesa, šįkart plėšikų grobiu tapo vos 40 litų, mat likusius iš jų rankų išplėšė nusikaltėlių nepabūgusi vaistininkė. # orig_file_sentence kd1-20#2 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 šįkart šįkart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 plėšikų plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 grobiu grobis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 vos vos PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 obl 6:obl _ 9 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 11 mat mat PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 12 likusius likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 ccomp 16:ccomp _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 14 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 nmod 15:nmod _ 15 rankų ranka NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 išplėšė išplėšyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 17 nusikaltėlių nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 18 nepabūgusi nepabūgti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 vaistininkė vaistininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-20-s3 # text = Į Šarkuvos gatvės 22 name įsikūrusią „Vyšnių vaistinę “nusikaltėliai įsibrovė trečiadienį, apie 17 val. 15 min. # orig_file_sentence kd1-20#3 1 Į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 2 Šarkuvos Šarkuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 5 name namas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 įsikūrusią įsikurti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 8 Vyšnių vyšnia NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 vaistinę vaistinė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 11 nusikaltėliai nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 12 įsibrovė įsibrauti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 trečiadienį trečiadienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 17 17 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 13 conj 13:conj _ 17 val val. X sutr. Abbr=Yes 16 nmod 16:nmod SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 obl 16:obl _ 20 min min. X sutr. Abbr=Yes 19 nmod 19:nmod SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = kd1-20-s4 # text = Pasak ten dirbusių farmacininkių, tai buvo du jaunuoliai, kurių vienas veidą slėpė po kauke, o kitas buvo užsimaukšlinęs kepurę ir apsimuturiavęs veidą šaliku. # orig_file_sentence kd1-20#4 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 2 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 dirbusių dirbti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 4 farmacininkių farmacininkė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 8 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 jaunuoliai jaunuolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 det 14:det _ 12 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 13 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 slėpė slėpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 po po ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 kauke kaukė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 18 o o CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 19 kitas kitas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 21 nsubj 21:nsubj _ 20 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 csubj 21:csubj _ 21 užsimaukšlinęs užsimaukšlinti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 22 kepurę kepurė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 apsimuturiavęs apsimuturiuoti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 conj 21:conj _ 25 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 šaliku šalikas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = kd1-20-s5 # text = Plėšikai norėjo likti neatpažinti. # orig_file_sentence kd1-20#5 1 Plėšikai plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 norėjo norėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 4 neatpažinti neatpažinti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-20-s6 # text = Pastarųjų nusikaltėlių veiksmų scenarijus buvo kone identiškas prieš dieną įvykdytam apiplėšimui. # orig_file_sentence kd1-20#6 1 Pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 nusikaltėlių nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 veiksmų veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 scenarijus scenarijus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 kone kone PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 identiškas identiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 įvykdytam įvykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 apiplėšimui apiplėšimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-20-s7 # text = Vagišiai įsėlino į vaistinę tuo metu, kai joje tebuvo darbuotojos ir nė vieno pirkėjo. # orig_file_sentence kd1-20#7 1 Vagišiai vagišius NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 įsėlino įsėlinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 vaistinę vaistinė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 kai kai SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 joje jis PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 tebuvo tebūti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 11 darbuotojos darbuotoja NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 nė nė PRON sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ 14 vieno vienas X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 pirkėjo pirkėjas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-20-s8 # text = Vienas jų pagrasino pistoletu ir pareikalavo atiduoti pinigus. # orig_file_sentence kd1-20#8 1 Vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 pagrasino pagrasinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 pistoletu pistoletas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 pareikalavo pareikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 7 atiduoti atiduoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 pinigus pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-20-s9 # text = Po to jis pagrobė iš kasos aparato 1420 litų. # orig_file_sentence kd1-20#9 1 Po po ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 2 to to X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pagrobė pagrobti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 kasos kasa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 aparato aparatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 1420 1420 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 obl 4:obl _ 9 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = kd1-20-s10 # text = Pačių įsibrovėlių nuostabai, vaistininkės nepabūgo jų ginklo ir grasinimų. # orig_file_sentence kd1-20#10 1 Pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 2 det 2:det _ 2 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 nuostabai nuostaba NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 vaistininkės vaistininkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 nepabūgo nepabūgti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 ginklo ginklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 grasinimų grasinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-20-s11 # text = Moterys pamėgino plėšikus sulaikyti. # orig_file_sentence kd1-20#11 1 Moterys moteris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pamėgino pamėginti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 plėšikus plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 sulaikyti sulaikyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-20-s12 # text = Tuo metu vienas iš jų spėjo pasprukti laukan, o kitam viena vaistininkė stvėrė už rankos ir išplėšė didžiąją dalį grobio - 1380 litų. # orig_file_sentence kd1-20#12 1 Tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 3 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nsubj 6:nsubj _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 spėjo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 pasprukti pasprukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 laukan laukan ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 11 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 obl:arg 14:obl:arg _ 12 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ 13 vaistininkė vaistininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 stvėrė stverti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 15 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 išplėšė išplėšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ 19 didžiąją didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 grobio grobis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 - - PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 1380 1380 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ 24 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-20-s13 # text = Tad nusikaltėliams teliko 40 litų. # orig_file_sentence kd1-20#13 1 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 nusikaltėliams nusikaltėlis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 teliko telikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 40 40 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 obl 3:obl _ 5 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = kd1-20-s14 # text = Vis dėlto vaistininkių ir aršių įsibrovėlių jėgos nebuvo lygios - nepaisant moterų pastangų, užpuolikams pavyko pasprukti. # orig_file_sentence kd1-20#14 1 Vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 9 cc 9:cc _ 2 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ 3 vaistininkių vaistininkė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 aršių aršus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 įsibrovėlių įsibrovėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 7 jėgos jėga NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 9 lygios lygus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 16 parataxis 16:parataxis _ 10 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 11 nepaisant nepaisyti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ 12 moterų moteris NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 15 užpuolikams užpuolikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 pavyko pavykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 pasprukti pasprukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = kd1-20-s15 # text = „Tad kilus pavojui iš karto reikia šauktis pagalbos. # orig_file_sentence kd1-20#15 1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 2 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 3 kilus kilti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 7 advcl 7:advcl _ 4 pavojui pavojus NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 6 karto karto X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 šauktis šauktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = kd1-20-s16 # text = Darbuotojai turėtų visuomet nešiotis šį aliarmo pultelį, kad bet kurią akimirką, vos tik prireikus, apie pavojų galėtų pranešti apsaugininkams “, - sakė Kauno policijos atstovė spaudai Ramunė Gražulienė. # orig_file_sentence kd1-20#16 1 Darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 nešiotis nešiotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 aliarmo aliarmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 pultelį pultelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 10 bet bet PRON sampl.įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 12 nmod 12:nmod _ 11 kurią kuris X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 akimirką akimirka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 vos vos ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 16 advmod 16:advmod _ 15 tik tik X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 prireikus prireikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 19 pavojų pavojus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 20 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 21 pranešti pranešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 22 apsaugininkams apsaugininkas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 23 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 25 - - PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 27 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 atstovė atstovė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 30 spaudai spauda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl:arg 29:obl:arg _ 31 Ramunė Ramunė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 Gražulienė Gražulienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 29 flat 29:flat SpaceAfter=No 33 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = kd1-20-s17 # text = Santakos policijos komisariate šįkart vėl pradėtas ikiteisminis tyrimas dėl plėšimo. # orig_file_sentence kd1-20#17 1 Santakos santaka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 komisariate komisariatas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 šįkart šįkart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 pradėtas pradėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 ikiteisminis ikiteisminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 tyrimas tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass _ 9 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 plėšimo plėšimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = kd1-20-s18 # text = Toks pat tyrimas čia pradėtas ir dėl antradienį įvykdyto nusikaltimo netoliese esančioje kitoje vaistinėje. # orig_file_sentence kd1-20#18 1 Toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 pat pat X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 tyrimas tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 pradėtas pradėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 7 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 8 antradienį antradienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 įvykdyto įvykdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 nusikaltimo nusikaltimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 11 netoliese netoliese ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 esančioje būti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 kitoje kitas PRON įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ 14 vaistinėje vaistinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = kd1-20-s19 # text = „Kauno diena “jau rašė, kad tądien kaukėti ir taip pat ginkluoti plėšikai prieš pat šešias vakaro įsibrovė į Rietavo gatvėje įsikūrusią vaistinę ir, grasindami pistoletu, iš kasos aparato pagrobė tūkstantį litų bei iškart pasišalino. # orig_file_sentence kd1-20#19 1 „ „ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 2 Kauno Kaunas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 diena diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 “ “ PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct SpaceAfter=No 5 jau jau PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 39 mark 39:mark _ 9 tądien tądien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ 10 kaukėti kaukėtas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 12 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 13 pat pat X tęs. Hyph=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 ginkluoti ginkluotas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 15 plėšikai plėšikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ 16 prieš prieš ADP sampl.prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc|Hyph=Yes 17 case 17:case _ 17 pat pat X tęs. Hyph=Yes 20 nmod 20:nmod _ 18 šešias šeši NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 19 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 įsibrovė įsibrauti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 39 acl 39:acl _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ 22 Rietavo Rietavas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 gatvėje gatvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 24 įsikūrusią įsikurti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 vaistinę vaistinė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 grasindami grasinti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 34 advcl 34:advcl _ 29 pistoletu pistoletas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 31 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ 32 kasos kasa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 aparato aparatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 obl:arg 34:obl:arg _ 34 pagrobė pagrobti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj _ 35 tūkstantį tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 36 nummod:gov 36:nummod:gov _ 36 litų litas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl 34:obl _ 37 bei bei CCONJ jng. _ 39 cc 39:cc _ 38 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ 39 pasišalino pasišalinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # newdoc id = Kuncinas # sent_id = Kuncinas-s1 # text = PLAUKŲ KIRPIMAS MECHANINE MAŠINĖLE IR ŽENEVOS NUTARIMAI. # orig_file_sentence Kuncinas#1 1 PLAUKŲ plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 KIRPIMAS kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 MECHANINE mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 MAŠINĖLE mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 IR ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 6 ŽENEVOS Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 NUTARIMAI nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s2 # text = Iki pat penktos klasės mus, berniukus, kirpdavo plikai. # orig_file_sentence Kuncinas#2 1 Iki iki ADP sampl.prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen|Hyph=Yes 2 case 2:case _ 2 pat pat X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ 3 penktos penktas NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod 4:nummod _ 4 klasės klasė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 flat 5:flat SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 kirpdavo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 plikai plikai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = Kuncinas-s3 # text = Toks buvo paties Švietimo ministro įsakmus nurodymas, o ir šiaip įprastas dalykas provincijos teritorijose. # orig_file_sentence Kuncinas#3 1 Toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 3 paties pats DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 5 det 5:det _ 4 Švietimo švietimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 6 įsakmus įsakmus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 nurodymas nurodymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 šiaip šiaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 įprastas įprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 14 provincijos provincija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 teritorijose teritorija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s4 # text = Niekas labai dėl šito ir nesispyriojo: nors utėlėtumo žurnalai jau buvo klasėse panaikinti, bet žinot! # orig_file_sentence Kuncinas#4 1 Niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 6 nsubj 6:nsubj _ 2 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 šito šitas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 nesispyriojo nesispyrioti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 8 nors nors SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 9 utėlėtumo utėlėtumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 žurnalai žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 11 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 12 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 13 klasėse klasė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 14 panaikinti panaikinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 advcl 17:advcl SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 16 bet bet CCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 17 žinot žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 18 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s5 # text = Tiesa, per ilgas vasaras tie mūsų plaukiukai spėdavo kiek atželti, kiti įsigudrindavo užsiauginti netgi visai neprastas čiuprynas! # orig_file_sentence Kuncinas#5 1 Tiesa tiesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 ilgas ilgas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 vasaras vasara NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 6 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 plaukiukai plaukiukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 spėdavo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 atželti atželti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 kiti kitas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 14 įsigudrindavo įsigudrinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 15 užsiauginti užsiauginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 netgi netgi PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 neprastas neprastas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 čiuprynas čiupryna NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = Kuncinas-s6 # text = Bet prieš pat mokslo metų pradžią visi visutėlaičiai skubėdavom į vienintelę mūsų miesto kirpyklą palikti vasarinių gaurų. # orig_file_sentence Kuncinas#6 1 Bet bet CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 2 prieš prieš ADP sampl.prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc|Hyph=Yes 3 case 3:case _ 3 pat pat X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ 4 mokslo mokslas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 pradžią pradžia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ 8 visutėlaičiai visutėlaitis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 9 skubėdavom skubėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.1. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 11 vienintelę vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 kirpyklą kirpykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 15 palikti palikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 16 vasarinių vasarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 gaurų gaurai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = Kuncinas-s7 # text = Puikiai žinojom – gauruočių į suremontuotas, dažais kvepiančias klases niekas neįleis! # orig_file_sentence Kuncinas#7 1 Puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 žinojom žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 4 gauruočių gauruotis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 6 suremontuotas suremontuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 dažais dažai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 kvepiančias kvepėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 10 klases klasė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 11 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 12 nsubj 12:nsubj _ 12 neįleis neįleisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s8 # text = Todėl rugsėjo pradžioje gatvės nušvisdavo baltais pakaušiais – jie labai skirdavosi nuo saulėje įdegusių veidų ir bent man atrodydavo truputėlį vaiduokliški. # orig_file_sentence Kuncinas#8 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 pradžioje pradžia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 gatvės gatvė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 nušvisdavo nušvisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 baltais baltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 pakaušiais pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 8 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 9 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 skirdavosi skirtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 12 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 13 saulėje saulė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 įdegusių įdegti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 15 veidų veidas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 17 bent bent PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obl:arg 21:obl:arg _ 19 atrodydavo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 csubj 21:csubj _ 20 truputėlį truputėlį ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 vaiduokliški vaiduokliškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s9 # text = Nors toji kirpykla ir kvepėjo muilu, vyrišku prakaitu, odekolonais „Trojnoj “bei „Krasnyj mak “, eiti į ją nebuvo jokio ūpo – gaila buvo ir laiką gaišti tvankioj eilėj, o dar labiau – taip sunkiai atsiželdintų garbanų. # orig_file_sentence Kuncinas#9 1 Nors nors SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 2 toji tas DET įv.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kirpykla kirpykla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 kvepėjo kvepėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl _ 6 muilu muilas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 vyrišku vyriškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 prakaitu prakaitas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 odekolonais odekolonas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 12 „ „ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 13 Trojnoj Trojnoj X užs. Foreign=Yes 11 nmod 11:nmod _ 14 “ “ PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct SpaceAfter=No 15 bei bei CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 17 Krasnyj Krasnyj X užs. Foreign=Yes 13 conj 13:conj _ 18 mak mak X užs. Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 19 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 21 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 acl 26:acl _ 22 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ 23 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 25 jokio joks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 26 det 26:det _ 26 ūpo ūpas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg _ 27 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 gaila gaila ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 conj 24:conj _ 29 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 csubj 28:csubj _ 30 ir ir PART dll. _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ 31 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 32 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp _ 33 tvankioj tvankus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 eilėj eilė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 36 o o CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ 37 dar dar PART dll. _ 38 advmod:emph 38:advmod:emph _ 38 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 28 conj 28:conj _ 39 – – PUNCT skyr. _ 43 punct 43:punct _ 40 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ 41 sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 42 advmod 42:advmod _ 42 atsiželdintų atsiželdinti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 acl 43:acl _ 43 garbanų garbana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 38 appos 38:appos SpaceAfter=No 44 . . PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = Kuncinas-s10 # text = Tad mūsų tėvas, apimtas baugią pagarbą keliančio taupumo, iš savo atostoginių pinigų netikėtai net sau pačiam ėmė ir nupirko mechaninę plaukų kirpimo mašinėlę, kurių užvežė į naują ūkinių prekių krautuvę prie pašto. # orig_file_sentence Kuncinas#10 1 Tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 2 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 apimtas apimti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 6 baugią baugus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 keliančio kelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 taupumo taupumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 12 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 nmod 14:nmod _ 13 atostoginių atostoginis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 pinigų pinigas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 15 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 16 net net PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 obl:arg 15:obl:arg _ 18 pačiam pats DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 17 det 17:det _ 19 ėmė imti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 21 nupirko nupirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ 22 mechaninę mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 23 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 24 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 27 kurių kuris DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 28 obl:arg 28:obl:arg _ 28 užvežė užvežti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 acl:relcl 25:acl:relcl _ 29 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 33 case 33:case _ 30 naują naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 31 ūkinių ūkinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 33 krautuvę krautuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ 34 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 35:case _ 35 pašto paštas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = Kuncinas-s11 # text = Tėvas, matyt, jau buvo apskaičiavęs, per kiek laiko ta mašinėlė atsipirks – už kirpimą plikai turėdavai pakloti visą seną rublį, o mašinėlė – nikeliuota, su aštriais dantukais, kreivom kojelėm (ar rankelėm) – kainavo apie šešiasdešimt rublių, irgi senais pinigais. # orig_file_sentence Kuncinas#11 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 matyt matyt PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 jau jau PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 apskaičiavęs apskaičiuoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 atsipirks atsipirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ 15 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 16 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 17 kirpimą kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 18 plikai plikai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 19 turėdavai turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.2. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 20 pakloti pakloti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 23 det 23:det _ 22 seną senas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 rublį rublis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 25 o o CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ 26 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 27 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 nikeliuota nikeliuotas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 30 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 32 case 32:case _ 31 aštriais aštrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 dantukais dantukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg SpaceAfter=No 33 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 34 kreivom kreiva ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 kojelėm kojelė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 32 conj 32:conj _ 36 ( ( PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct SpaceAfter=No 37 ar ar CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ 38 rankelėm rankelė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 35 obl:arg 35:obl:arg SpaceAfter=No 39 ) ) PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 40 – – PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 41 kainavo kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ 42 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 44 case 44:case _ 43 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 44 nummod:gov 44:nummod:gov _ 44 rublių rublis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl 41:obl SpaceAfter=No 45 , , PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ 46 irgi irgi PART dll. _ 47 advmod:emph 47:advmod:emph _ 47 senais senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 48 amod 48:amod _ 48 pinigais pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl:arg 41:obl:arg SpaceAfter=No 49 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Kuncinas-s12 # text = Kirpti tėvas, aišku, visai nemokėjo, bet tikėjosi greit įgusti. # orig_file_sentence Kuncinas#12 1 Kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nemokėjo nemokėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 tikėjosi tikėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 11 greit greit ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 įgusti įgusti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Kuncinas-s13 # text = Kiekvienas toks kirpimas mums virsdavo tikra kančia! # orig_file_sentence Kuncinas#13 1 Kiekvienas kiekvienas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 kirpimas kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 virsdavo virsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 tikra tikras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 kančia kančia NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s14 # text = Vargu ar ir pats kirpėjas jausdavo kokį malonumą, varydamas ilgus ruožus per mūsų trijų pakaušius. # orig_file_sentence Kuncinas#14 1 Vargu vargu PART sampl.dll. Hyph=Yes 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 2 ar ar X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 5 det 5:det _ 5 kirpėjas kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 jausdavo jausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 kokį koks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 det 8:det _ 8 malonumą malonumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 varydamas varyti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 11 ilgus ilgas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 ruožus ruožas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 14 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 15 trijų trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 16 pakaušius pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s15 # text = Gal tėvas užjautė, kad mums reikia trintis tose eilėse? # orig_file_sentence Kuncinas#15 1 Gal gal PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 užjautė užjausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ 8 trintis trintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 tose tas DET įv.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl SpaceAfter=No 11 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s16 # text = Nesinori tikėti... # orig_file_sentence Kuncinas#16 1 Nesinori nesinorėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tikėti tikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s17 # text = Juoba kad eilių pakako ir prie žibalo, rūgščios forminės duonos, o šeštadieniais – ir pirtyje. # orig_file_sentence Kuncinas#17 1 Juoba juoba ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 mark 4:mark _ 2 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 3 eilių eilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 pakako pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 žibalo žibalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 rūgščios rūgštus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 forminės forminis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 duonos duona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 šeštadieniais šeštadienis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 15 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 appos 14:appos SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s18 # text = Eilė buvo šventas dalykas, ir kiekvienas galėjo pasirinkti pagal savo skonį! # orig_file_sentence Kuncinas#18 1 Eilė eilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 3 šventas šventas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 kiekvienas kiekvienas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 nsubj 8:nsubj _ 8 galėjo galėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 9 pasirinkti pasirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 nmod 12:nmod _ 12 skonį skonis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s19 # text = Štai man beveik patikdavo žibalo eilė – per visą apylinkę sklisdavo salsvas, švelnus petroleumo kvapas, žmonės šnekučiuodamiesi stačiuodavo lauke, greta pasistatę įvairiausius bakus bei bakelius, o drėgnam pusrūsy sėdėdavo šlubas veteranas Kibildis ir litrine „miera “seikėdavo „šviesą ir šilimą skystam pavidale “, kaip jis mėgdavo sakyti. # orig_file_sentence Kuncinas#19 1 Štai štai PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 patikdavo patikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 žibalo žibalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 eilė eilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 visą visas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 apylinkę apylinkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 sklisdavo sklisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 12 salsvas salsvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 švelnus švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 petroleumo petroleumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 kvapas kvapas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 18 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 19 šnekučiuodamiesi šnekučiuotis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 20 advcl 20:advcl _ 20 stačiuodavo stačiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 21 lauke lauke ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 greta greta ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 pasistatę pasistatyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 25 įvairiausius įvairus ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 bakus bakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 24 obj 24:obj _ 27 bei bei CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 bakelius bakelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 30 o o CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 31 drėgnam drėgnas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 pusrūsy pusrūsis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 33 sėdėdavo sėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 parataxis 11:parataxis _ 34 šlubas šlubas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 veteranas veteranas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 36 Kibildis Kibildis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 flat 35:flat _ 37 ir ir CCONJ jng. _ 42 cc 42:cc _ 38 litrine litrinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 39 „ „ PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct SpaceAfter=No 40 miera miera NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 42 obl:arg 42:obl:arg _ 41 “ “ PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct SpaceAfter=No 42 seikėdavo seikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 conj 33:conj _ 43 „ „ PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct SpaceAfter=No 44 šviesą šviesa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 45 ir ir CCONJ jng. _ 46 cc 46:cc _ 46 šilimą šilima NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 44 conj 44:conj _ 47 skystam skystam ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 pavidale pavidalas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl _ 49 “ “ PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct SpaceAfter=No 50 , , PUNCT skyr. _ 53 punct 53:punct _ 51 kaip kaip SCONJ jng. _ 53 mark 53:mark _ 52 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 53 nsubj 53:nsubj _ 53 mėgdavo mėgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 44 acl 44:acl _ 54 sakyti sakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 53 xcomp 53:xcomp SpaceAfter=No 55 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s20 # text = Taigi tėvas nupirko mašinėlę, ir mums nebereikėjo žiovauti kirpyklos eilėje. # orig_file_sentence Kuncinas#20 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nupirko nupirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 nebereikėjo nebereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 9 žiovauti žiovauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 eilėje eilė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s21 # text = Deja, pirmosios pažintys su naujuoju instrumentu kėlė tokį siaubą, jog drebėdavom artėjant dienai, kai iš rašomojo stalčiaus bus ištrauktas tas kraupus įnagis ir ištarti rūstūs žodžiai: # orig_file_sentence Kuncinas#21 1 Deja deja INTJ jst. _ 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 pirmosios pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod 4:nummod _ 4 pažintys pažintis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 6 naujuoju naujas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 instrumentu instrumentas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 kėlė kelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 siaubą siaubas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 jog jog SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 13 drebėdavom drebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.1. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ 14 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 13 advcl 13:advcl _ 15 dienai diena NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 17 kai kai SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ 18 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 19 rašomojo rašyti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 stalčiaus stalčius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 21 bus būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 csubj 22:csubj _ 22 ištrauktas ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 23 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 24 kraupus kraupus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 įnagis įnagis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 ištarti ištarti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 28 rūstūs rūstus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 29 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass SpaceAfter=No 30 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s22 # text = – Na, tai kuris pirmas? # orig_file_sentence Kuncinas#22 1 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 2 Na na INTJ jst. _ 6 discourse 6:discourse SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tai tai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 pirmas pirmas NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s23 # text = Mat, nepaisant plaukų ilgumo, tėvas kirpdavo mus visus tris paeiliui, tarsi kokius avinus. # orig_file_sentence Kuncinas#23 1 Mat mat PART dll. _ 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 nepaisant nepaisyti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 4 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 ilgumo ilgumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 kirpdavo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 11 tris trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 12 paeiliui paeiliui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 16 det 16:det _ 16 avinus avinas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s24 # text = Ir dar sakydavo, kad aukojąs tam savo brangų laiką! # orig_file_sentence Kuncinas#24 1 Ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 sakydavo sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 aukojąs aukoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 7 tam tas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl:arg 6:obl:arg _ 8 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ 9 brangų brangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 11 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s25 # text = Egzekucija turėdavo atrodyti mums šventė arba bent jau šventa apeiga. # orig_file_sentence Kuncinas#25 1 Egzekucija egzekucija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 turėdavo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 atrodyti atrodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 4 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 šventė šventė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 6 arba arba CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 7 bent bent PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 8 jau jau PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 šventa šventas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 apeiga apeiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s26 # text = Tik vieną žiemą visai netikėtai gavom kelių mėnesių atokvėpį – reikėjo pasiųsti nuotrauką giminaičiams į Ameriką, tad mokytoja retos išimties tvarka leido kiek pasiauginti plaukus, kad mūsų amerikiečiai nepamanytų, jog Tarybų Lietuvos moksleiviai laikomi konclageriuose ar dar kur. # orig_file_sentence Kuncinas#26 1 Tik tik PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 vieną vienas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 3 žiemą žiema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 gavom gauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 kelių keli PRON įv.vyr.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|PronType=Ind 8 nmod 8:nmod _ 8 mėnesių mėnuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 atokvėpį atokvėpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 11 reikėjo reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 12 pasiųsti pasiųsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 nuotrauką nuotrauka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 giminaičiams giminaitis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 Ameriką Amerika PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 18 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 19 mokytoja mokytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 20 retos retas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 išimties išimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 leido leisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 24 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 25 advmod 25:advmod _ 25 pasiauginti pasiauginti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 26 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 28 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 31:mark _ 29 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ 30 amerikiečiai amerikietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ 31 nepamanytų nepamanyti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 25 advcl 25:advcl SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ 33 jog jog SCONJ jng. _ 37 mark 37:mark _ 34 Tarybų taryba NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ 35 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 36 moksleiviai moksleivis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 37 nsubj:pass 37:nsubj:pass _ 37 laikomi laikyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 38 konclageriuose konclageris NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl 37:obl _ 39 ar ar CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ 40 dar dar PART dll. _ 41 advmod:emph 41:advmod:emph _ 41 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 38 conj 38:conj SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s27 # text = Bet štai nuotraukos buvo seniausiai padarytos, išsiųstos, spėjo netgi ateiti laiškas su padėka ir linkėjimais. # orig_file_sentence Kuncinas#27 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 nuotraukos nuotrauka NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 5 seniausiai senai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 padarytos padaryti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 išsiųstos išsiųsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 spėjo spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 11 netgi netgi PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 12 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 13 laiškas laiškas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 15 padėka padėka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 linkėjimais linkėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s28 # text = Taigi grėsminga kirpimo diena vėl artėjo! # orig_file_sentence Kuncinas#28 1 Taigi taigi PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 2 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 diena diena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 artėjo artėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 ! ! PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s29 # text = Suaugusieji tais laikais gyveno „nuo rinkimų iki rinkimų “, o mes, vaikai, laikėmės nuo vieno kirpimo iki kito... # orig_file_sentence Kuncinas#29 1 Suaugusieji suaugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 csubj 4:csubj _ 2 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 laikais laikas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 4 gyveno gyventi VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 13 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 flat 13:flat SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 laikėmės laikytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 18 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 19 vieno vienas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 20 nmod 20:nmod _ 20 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 22 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 23 ... ... PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s30 # text = Buvo dar šiltas spalio šeštadienis, kai tėvas, perskaitęs laikraštyje kažkokį svarbų straipsnį, susirado mašinėlę ir ištarė ritualiniais tapusius žodžius: # orig_file_sentence Kuncinas#30 1 Buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 šiltas šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 spalio spalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 šeštadienis šeštadienis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 7 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 perskaitęs perskaityti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 11 laikraštyje laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 12 kažkokį kažkoks PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 14 nmod 14:nmod _ 13 svarbų svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 straipsnį straipsnis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 16 susirado susirasti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ 17 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 ištarė ištarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ 20 ritualiniais ritualinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 tapusius tapti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 žodžius žodis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj SpaceAfter=No 23 : : PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s31 # text = – Na, tai kuris pirmas? # orig_file_sentence Kuncinas#31 1 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 2 Na na INTJ jst. _ 6 discourse 6:discourse SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tai tai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 pirmas pirmas NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s32 # text = Man pavyko išsmukti į kiemą, kur balandžių laikytojai rūkydami aptarinėjo savo vartiklius ir „dzikarus “(nuo slaviško žodžio „dikarj “). # orig_file_sentence Kuncinas#32 1 Man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ 2 pavyko pavykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 išsmukti išsmukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 kiemą kiemas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod 11:advmod _ 8 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 laikytojai laikytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 rūkydami rūkyti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 11 aptarinėjo aptarinėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 nmod 13:nmod _ 13 vartiklius vartiklis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 15 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 16 dzikarus dzikaras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 ( ( PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 19 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 20 slaviško slaviškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 žodžio žodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 22 „ „ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 23 dikarj dikarj X užs. Foreign=Yes 21 nmod 21:nmod _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct SpaceAfter=No 25 ) ) PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s33 # text = Krimtau papuvusias kriaušaites ir jau buvau beužsimirštąs, kas manęs laukia. # orig_file_sentence Kuncinas#33 1 Krimtau krimsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 papuvusias papūti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 kriaušaites kriaušaitė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 buvau būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 beužsimirštąs beužsimiršti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s34 # text = Bet štai pasigirdo įsakmus balsas, ir aš, lydimas pašaipaus, žeidžiančio juoko, nudūlinau į kambarį, kurio grindys jau buvo nuklotos brolių plaukais. # orig_file_sentence Kuncinas#34 1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 pasigirdo pasigirsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 įsakmus įsakmus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 balsas balsas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 8 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 lydimas lydėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 advcl 16:advcl _ 11 pašaipaus pašaipus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 žeidžiančio žeisti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 conj 11:conj _ 14 juoko juokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 16 nudūlinau nudūlinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 20 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 21 amod 21:amod _ 21 grindys grindys NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 22 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 23 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ 24 nuklotos nukloti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 25 brolių brolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ 26 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s35 # text = Jie abu ašarotais veidukais tylėdami klausėsi vaikų radijo teatro, kuris vaidino iš palubėj pakabintos „lėkštės “. # orig_file_sentence Kuncinas#35 1 Jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 2 abu abu NUM sktv.raid.kiek.vyr.V. Case=Nom|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 1 nummod 1:nummod _ 3 ašarotais ašarotas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 veidukais veidukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 5 tylėdami tylėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 6 klausėsi klausytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 8 radijo radijas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 teatro teatras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 vaidino vaidinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 14 palubėj palubė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 15 pakabintos pakabinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 17 lėkštės lėkštė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 18 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s36 # text = Jiedu jau buvo nė iš tolo nepanašūs į tuos dailiai sušukuotus berniukus, kurių nuotrauka – rodos, dar taip neseniai! – iškeliavo į Čikagą! # orig_file_sentence Kuncinas#36 1 Jiedu jis PRON įv.vyr.dvisk.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Dual|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 4 nė nė PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ 6 tolo tolo X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 nepanašūs nepanašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 9 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 12 det 12:det _ 10 dailiai dailiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 sušukuotus sušukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 14 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 15 amod 15:amod _ 15 nuotrauka nuotrauka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 17 rodos rodos PART dll. _ 21 parataxis 21:parataxis SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 dar dar PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod SpaceAfter=No 22 ! ! PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 23 – – PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 24 iškeliavo iškeliauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl _ 25 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ 26 Čikagą Čikaga PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg SpaceAfter=No 27 ! ! PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Kuncinas-s37 # text = Žinojau, kad po gero pusvalandžio ir aš pats būsiu lygiai toks, o paskui dar turėsiu sušluoti visus plaukus ir padėkoti kirpėjui. # orig_file_sentence Kuncinas#37 1 Žinojau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 5 gero geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 pusvalandžio pusvalandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 9 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 8 det 8:det _ 10 būsiu būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 cop 12:cop _ 11 lygiai lygiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 acl 1:acl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 paskui paskui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 16 dar dar PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 turėsiu turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 18 sušluoti sušluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 padėkoti padėkoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj _ 23 kirpėjui kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s38 # text = Kirpdamas tėvas itin sunkiai įveikdavo verpetus mūsų pakaušiuose, o aš jų turėjau net du. # orig_file_sentence Kuncinas#38 1 Kirpdamas kirpti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 itin itin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 sunkiai sunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 įveikdavo įveikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 verpetus verpetas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 pakaušiuose pakaušis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 11 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 turėjau turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 14 net net PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s39 # text = Tylom atsisėdau ant taburetės, pats apsigobiau paklodės skiaute, ir tėvas, jau atsipūtęs, per mano galvutę gražiai išvarė pirmąją vagą. # orig_file_sentence Kuncinas#39 1 Tylom tylomis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 atsisėdau atsisėsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 parataxis 21:parataxis _ 3 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 taburetės taburetė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 2 nsubj 2:nsubj _ 7 apsigobiau apsigobti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 8 paklodės paklodė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 skiaute skiautė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 12 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 atsipūtęs atsipūsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 18 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 galvutę galvutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 20 gražiai gražiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 išvarė išvaryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 pirmąją pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 23 nummod 23:nummod _ 23 vagą vaga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = Kuncinas-s40 # text = Ar jis jau buvo tiek įgudęs, ar kirpo su įkvėpimu, bet šįkart mašinėlė beveik visai nepešė. # orig_file_sentence Kuncinas#40 1 Ar ar PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 2 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 įgudęs įgusti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 parataxis 18:parataxis SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 ar ar PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 kirpo kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 10 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ 11 įkvėpimu įkvėpimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 14 šįkart šįkart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 15 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 16 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 nepešė nepešti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = Kuncinas-s41 # text = Kirpimas man pasirodė kone malonus! # orig_file_sentence Kuncinas#41 1 Kirpimas kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 3 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 csubj 5:csubj _ 4 kone kone ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 malonus malonus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s42 # text = Net pirmąjį mano verpetą mašinėlė įveikė palyginti nesunkiai. # orig_file_sentence Kuncinas#42 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 pirmąjį pirmas NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 4 nummod 4:nummod _ 3 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod _ 4 verpetą verpetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 5 mašinėlė mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 įveikė įveikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 palyginti palyginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 advcl 8:advcl _ 8 nesunkiai nesunkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s43 # text = Liko antrasis – kirpėjas susikaupė, bet tuo metu į duris kažkas mandagiai pasibeldė, ir į kambarį įžengė visai netolimas mūsų kaimynas Konstantinas Mažuolis – aukštas, prakaulus vyriškis, praplikęs kaip ir tėvas – jokių garbanų ir verpetų! # orig_file_sentence Kuncinas#43 1 Liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 antrasis antras NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 1 dep 1:dep _ 3 – – PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 kirpėjas kirpėjas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 susikaupė susikaupti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 8 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 duris durys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 12 kažkas kažkas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 14 nsubj 14:nsubj _ 13 mandagiai mandagiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 pasibeldė pasibelsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 19 įžengė įžengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ 20 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 netolimas netolimas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nmod 23:nmod _ 23 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 24 Konstantinas Konstantinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat _ 26 – – PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 27 aukštas aukštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 prakaulus prakaulus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 27:conj _ 30 vyriškis vyriškis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat 23:flat SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 32 praplikęs praplikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 27 conj 27:conj _ 33 kaip kaip SCONJ jng. _ 35 mark 35:mark _ 34 ir ir PART dll. _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 35 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 36 – – PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 37 jokių joks DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Neg 38 det 38:det _ 38 garbanų garbana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 32 obl:arg 32:obl:arg _ 39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ 40 verpetų verpetas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 conj 38:conj SpaceAfter=No 41 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s44 # text = Tasai Mažuolis dėjosi esąs labai inteligentiškas, apsiskaitęs žmogus. # orig_file_sentence Kuncinas#44 1 Tasai tas DET įv.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 dėjosi dėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 4 esąs būti AUX vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 cop 9:cop _ 5 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 inteligentiškas inteligentiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 apsiskaitęs apsiskaityti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj _ 9 žmogus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = Kuncinas-s45 # text = Jis pajuokavo dėl mano plaukų: # orig_file_sentence Kuncinas#45 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pajuokavo pajuokauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 4 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod _ 5 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 6 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s46 # text = – Kuo dažniau kerpi, tuo greičiau auga! # orig_file_sentence Kuncinas#46 1 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 2 Kuo kuo CCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 3 dažniau dažnai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 kerpi kirpti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 tuo tuo SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 7 greičiau greitai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 auga augti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s47 # text = Ir tuojau pat šoko prie reikalo: # orig_file_sentence Kuncinas#47 1 Ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 tuojau tuojau ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 3 pat pat X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 šoko šokti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 reikalo reikalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s48 # text = – Sakykit, ar negalėčiau trumpam gauti to laikraščio, kuriame paskelbti paskutinieji Ženevos nutarimai? # orig_file_sentence Kuncinas#48 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Sakykit sakyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 ar ar SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 5 negalėčiau negalėti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 6 trumpam trumpam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 kuriame kuris DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 12 obl 12:obl _ 12 paskelbti paskelbti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 paskutinieji paskutinis ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 Ženevos Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 nutarimai nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj:pass 12:nsubj:pass SpaceAfter=No 16 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s49 # text = Tėvas padėjo mašinėlę, nusiėmė aprasojusius akinius, paprašė Mažuolį sėstis, o tada jau atsakė, kad tas laikraštis tikrai kažkur esąs. # orig_file_sentence Kuncinas#49 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 padėjo padėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 nusiėmė nusiimti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 6 aprasojusius aprasoti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 7 akinius akiniai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 paprašė paprašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 Mažuolį Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 iobj 9:iobj _ 11 sėstis sėstis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 o o CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 15 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 atsakė atsakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 18 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ 19 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 laikraštis laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 21 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 22 kažkur kažkur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 esąs būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s50 # text = Lai svečias pasėdi, jis tučtuojau surasiąs. # orig_file_sentence Kuncinas#50 1 Lai lai PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 svečias svečias NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pasėdi pasėdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 tučtuojau tučtuojau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 surasiąs surasti VERB vksm.dlv.veik.būs.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s51 # text = Tėvas pradingo, o Mažuolis mėgaudamasis pradėjo man pasakoti, kaip jį, mažytį, kitados irgi kankindavo avikirpėm žirklėm, ant galvos dar užvožę dubenėlį, kad būtų aišku, iki kurios vietos kirpti. # orig_file_sentence Kuncinas#51 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 pradingo pradingti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 o o CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 mėgaudamasis mėgautis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 7 pradėjo pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 8 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 pasakoti pasakoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 11 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 12 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 mažytį mažytis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 16 kitados kitados ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 17 irgi irgi PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 kankindavo kankinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ 19 avikirpėm avikirpis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 žirklėm žirklės NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 22 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 24 dar dar PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 užvožę užvožti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 26 dubenėlį dubenėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obj 25:obj SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 28 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ 29 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ 30 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 25 advcl 25:advcl SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 32 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 34 case 34:case _ 33 kurios kuris DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 34 det 34:det _ 34 vietos vieta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 35 kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 csubj 30:csubj SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s52 # text = Na ir palygino! # orig_file_sentence Kuncinas#52 1 Na na INTJ jst. _ 3 discourse 3:discourse _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 palygino palyginti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s53 # text = Žinojau tokį fasoną, mes jį vadindavom „bliūdeliu “, šitaip kirpdavosi visi kaimiečiai. # orig_file_sentence Kuncinas#53 1 Žinojau žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 fasoną fasonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 vadindavom vadinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-d.dgs.1. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 8 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 9 bliūdeliu bliūdelis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 šitaip šitaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 kirpdavosi kirptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-d.dgs.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 14 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 15 det 15:det _ 15 kaimiečiai kaimietis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s54 # text = Mažuolis tarsi užjautė mane, bet jo akyse šokinėjo smagūs velniukai. # orig_file_sentence Kuncinas#54 1 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tarsi tarsi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 užjautė užjausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 bet bet CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 7 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 akyse akis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 šokinėjo šokinėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 10 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 velniukai velniukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s55 # text = Pagaliau, nešinas jau gelstelėjusiu laikraščiu, grįžo tėvas, atsargiai padavė jį Mažuoliui, ir aš jau laukiau, kad šis eis savo keliais. # orig_file_sentence Kuncinas#55 1 Pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 nešinas nešinas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 4 jau jau PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 gelstelėjusiu gelstelėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 8 grįžo grįžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 parataxis 19:parataxis _ 9 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 atsargiai atsargiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 padavė paduoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 13 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 14 Mažuoliui Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 17 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 jau jau PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 laukiau laukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 21 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ 22 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 nsubj 23:nsubj _ 23 eis eiti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 acl 19:acl _ 24 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 25 nmod 25:nmod _ 25 keliais kelias NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = Kuncinas-s56 # text = Kur tau! # orig_file_sentence Kuncinas#56 1 Kur kur PART dll. _ 0 root 0:root _ 2 tau tau PART dll. _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph SpaceAfter=No 3 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s57 # text = Kaimynas nė nesiruošė niekur eiti, jis patogiai atsisėdo, išskleidė oficiozą ir įsigilino į tekstą. # orig_file_sentence Kuncinas#57 1 Kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nė nė PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 nesiruošė nesiruošti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 niekur niekur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 patogiai patogiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 atsisėdo atsisėsti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 išskleidė išskleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 12 oficiozą oficiozas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 įsigilino įsigilinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 15 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 16 tekstą tekstas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s58 # text = Per jo petį aš spėjau užmatyti stambiom raidėm išspausdintą antraštę: „1954 METŲ ŽENEVOS NUTARIMAI “. # orig_file_sentence Kuncinas#58 1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 petį petys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 4 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 spėjau spėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 užmatyti užmatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 stambiom stambus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 raidėm raidė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 išspausdintą išspausdinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 antraštę antraštė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 11 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 12 „ „ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 13 1954 1954 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 14 nummod 14:nummod _ 14 METŲ metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 15 ŽENEVOS Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 NUTARIMAI nutarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 17 “ “ PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s59 # text = O gal „susitarimai “, nebepamenu, įstrigo tik „Ženeva “– toks minkštas, magiškas žodis, bet jis man dar nieko nereiškė. # orig_file_sentence Kuncinas#59 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 gal gal PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 4 susitarimai susitarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 nebepamenu nebepaminti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 įstrigo įstrigti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 10 tik tik PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 Ženeva Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 15 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 minkštas minkštas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 magiškas magiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 žodis žodis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 21 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 22 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nsubj 26:nsubj _ 23 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl:arg 26:obl:arg _ 24 dar dar PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 25 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 26 obl:arg 26:obl:arg _ 26 nereiškė nereikšti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s60 # text = O tėvas jau sukinėjosi aplink, ruošdamasis toliau kirpti. # orig_file_sentence Kuncinas#60 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 sukinėjosi sukinėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 aplink aplink ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 ruošdamasis ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 8 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 kirpti kirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s61 # text = Matyt, jis irgi būtų buvęs nieko prieš, kad Mažuolis išeitų, bet išsilavinimas ir geras tonas neleido jam išvaryti uolaus skaitytojo pro duris. # orig_file_sentence Kuncinas#61 1 Matyt matyt PART dll. _ 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 irgi irgi PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 buvęs būti AUX vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 cop 7:cop _ 7 nieko nieko ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 prieš prieš ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 11 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 išeitų išeiti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 bet bet CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 15 išsilavinimas išsilavinimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 geras geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 19 neleido neleisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 20 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 obl:arg 19:obl:arg _ 21 išvaryti išvaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 22 uolaus uolus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 skaitytojo skaitytojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ 25 duris durys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Kuncinas-s62 # text = Nors šis ir buvo prisidengęs laikraščiu, tėvas, norėdamas pasirodyti esąs tikras meistras, taip įnirtingai kibo į mano antrąjį verpetą, jog kairioji mašinėlės kojelė (ar rankelė?) neatlaikė ir nulūžo. # orig_file_sentence Kuncinas#62 1 Nors nors SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 2 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 prisidengęs prisidengti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 6 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 norėdamas norėti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 18 advcl 18:advcl _ 11 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 csubj 14:csubj _ 12 esąs būti AUX vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 cop 14:cop _ 13 tikras tikras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 meistras meistras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 xcomp 10:xcomp SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 įnirtingai įnirtingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 kibo kibti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 20 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 nmod 22:nmod _ 21 antrąjį antras NUM sktv.raid.kelint.įvardž.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 22 nummod 22:nummod _ 22 verpetą verpetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 24 jog jog SCONJ jng. _ 27 mark 27:mark _ 25 kairioji kairys ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 mašinėlės mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 27 kojelė kojelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 28 ( ( PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct SpaceAfter=No 29 ar ar CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 30 rankelė rankelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj SpaceAfter=No 31 ? ? PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct SpaceAfter=No 32 ) ) PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 33 neatlaikė neatlaikyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj _ 34 ir ir CCONJ jng. _ 35 cc 35:cc _ 35 nulūžo nulūžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = Kuncinas-s63 # text = Tikriausiai ji ne nulūžo, o atsikniedijo ar atsilitavo, bet tėvas vis tiek nuleido abi rankas ir dusliu balsu ištarė: # orig_file_sentence Kuncinas#63 1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 4 advmod 4:advmod _ 2 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 nulūžo nulūžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 7 atsikniedijo atsikniedyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 atsilitavo atsilituoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 11 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 12 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ 14 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 nuleido nuleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 16 abi abu NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 19 dusliu duslus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 balsu balsas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 21 ištarė ištarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj SpaceAfter=No 22 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s64 # text = – Kojelė, rūkštele, nulūžo... # orig_file_sentence Kuncinas#64 1 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 2 Kojelė kojelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 rūkštele rūkštelė NOUN dkt.mot.vns.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 nulūžo nulūžti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 ... ... PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s65 # text = Kaimynas kaipmat pakėlė akis nuo laikraščio, linksmai sužiuro į mane, skardžiai nusikvatojo ir sugriaudėjo: # orig_file_sentence Kuncinas#65 1 Kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 kaipmat kaipmat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pakėlė pakelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 akis akis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 linksmai linksmai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 sužiuro sužiurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 skardžiai skardžiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nusikvatojo nusikvatoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 sugriaudėjo sugriaudėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 17 : : PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s66 # text = – Tai aš ir eisiu! # orig_file_sentence Kuncinas#66 1 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 2 Tai tai PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 eisiu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s67 # text = Laikraštį dar šiandien atnešiu. # orig_file_sentence Kuncinas#67 1 Laikraštį laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 dar dar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 atnešiu atnešti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s68 # text = Laikykis, broliuk! # orig_file_sentence Kuncinas#68 1 Laikykis laikytis VERB vksm.asm.sngr.liep.vns.2. Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 broliuk broliukas NOUN dkt.vyr.vns.Š. Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s69 # text = Už vieną muštą... # orig_file_sentence Kuncinas#69 1 Už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 mark 3:mark _ 2 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 muštą mušti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s70 # text = Jis, matyt, norėjo pasakyti „už vieną pusiau luptą, pusiau skustą “, bet ką čia! # orig_file_sentence Kuncinas#70 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 matyt matyt PART dll. _ 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 norėjo norėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 mark 11:mark _ 9 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 pusiau pusiau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 luptą lupti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 dep 6:dep SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 pusiau pusiau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 skustą skusti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 conj 11:conj _ 15 “ “ PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 conj 5:conj _ 19 čia čia PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s71 # text = Įžeidė mane baisiausiai šitas Mažuolis. # orig_file_sentence Kuncinas#71 1 Įžeidė įžeisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 baisiausiai baisiai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 1 advmod 1:advmod _ 4 šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s72 # text = Net pažaliavau iš piktumo, ašaros kaip lietus pabiro veidais – nujaučiau, kas manęs dabar laukia! # orig_file_sentence Kuncinas#72 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 pažaliavau pažaliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 piktumo piktumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 ašaros ašara NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 8 lietus lietus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 pabiro pabirti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 veidais veidas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 11 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 nujaučiau nujausti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 15 manęs aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl:arg 17:obl:arg _ 16 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 laukia laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl SpaceAfter=No 18 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s73 # text = Taip ir buvo. # orig_file_sentence Kuncinas#73 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 buvo būti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s74 # text = – Teks eiti kirpyklon, – tepasakė tėvas, tarsi būtų visai nekaltas dėl mano tragedijos. # orig_file_sentence Kuncinas#74 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Teks tekti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 kirpyklon kirpykla NOUN dkt.mot.vns.Il. Case=Ill|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 tepasakė tepasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 8 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 tarsi tarsi SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 11 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 nekaltas nekaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 advcl 7:advcl _ 14 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 15 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nmod 16:nmod _ 16 tragedijos tragedija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s75 # text = Broliai, tuojau suvokę, kas čia atsitiko, kūlversčiais spruko kieman, skubėdami apskelbti naujieną kitiems vaikams, kurių kieme dabar šurmuliavo visas tuntas. # orig_file_sentence Kuncinas#75 1 Broliai brolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 tuojau tuojau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 suvokę suvokti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 7 čia čia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 atsitiko atsitikti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 10 kūlversčiais kūlversčiais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 spruko sprukti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 kieman kiemas NOUN dkt.vyr.vns.Il. Case=Ill|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 skubėdami skubėti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 15 apskelbti apskelbti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl _ 16 naujieną naujiena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 18 nmod 18:nmod _ 18 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 20 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 25 obl:arg 25:obl:arg _ 21 kieme kiemas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 22 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 šurmuliavo šurmuliuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 24 visas visas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 25 det 25:det _ 25 tuntas tuntas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = Kuncinas-s76 # text = – Niekur aš neisiu! – pareiškiau. # orig_file_sentence Kuncinas#76 1 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 2 Niekur niekur ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 neisiu neiti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 – – PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 pareiškiau pareikšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s77 # text = – Darykit, ką norit, neisiu! # orig_file_sentence Kuncinas#77 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Darykit daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 5 norit norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 neisiu neiti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s78 # text = Tada mama įkalbėjo kaimynų mergaitę, vyresnę už mane, kad ši mane nuramintų, paguostų, sakytų, jog kiekvienam taip gali atsitikti ir panašiai. # orig_file_sentence Kuncinas#78 1 Tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 įkalbėjo įkalbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 kaimynų kaimynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 mergaitę mergaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 vyresnę vyresnis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 8 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 12 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj _ 13 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 14 nuramintų nuraminti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 paguostų paguosti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 sakytų sakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 20 jog jog SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ 21 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 24 obl:arg 24:obl:arg _ 22 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 23 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl 18:acl _ 24 atsitikti atsitikti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 26 panašiai panašiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 conj 23:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s79 # text = Bet ir ji guosdama vos laikėsi neprunkštusi – taip juokingai aš atrodžiau! # orig_file_sentence Kuncinas#79 1 Bet bet CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 4 guosdama guosti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 5 vos vos PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 laikėsi laikytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 csubj 7:csubj _ 7 neprunkštusi neprunkšti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 8 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 juokingai juokingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 atrodžiau atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Kuncinas-s80 # text = Visai netikėtai pastebėjau, kad ir tėvas, žvilgtelėjęs į mane, neišlaikė ir kreivai nusišiepė. # orig_file_sentence Kuncinas#80 1 Visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 netikėtai netikėtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 pastebėjau pastebėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 žvilgtelėjęs žvilgtelėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 advcl 13:advcl _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 13 neišlaikė neišlaikyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 15 kreivai kreivai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 nusišiepė nusišiepti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s81 # text = To jau buvo per daug! # orig_file_sentence Kuncinas#81 1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl:arg 5:obl:arg _ 2 jau jau PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 per per PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s82 # text = Iki pankų skiauterių buvo likęs daugiau kaip ketvirtis amžiaus. # orig_file_sentence Kuncinas#82 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 pankų pankas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 skiauterių skiauterė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 likęs likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 7 kaip kaip SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 8 ketvirtis ketvirtis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s83 # text = Iš kur aš galėjau žinoti, kad ateis laikas, kai mano šukuosena būtų buvusi nepralenkiama? # orig_file_sentence Kuncinas#83 1 Iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod _ 3 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 galėjau galėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 8 ateis ateiti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl 5:acl _ 9 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 11 kai kai SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 12 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 14 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 buvusi būti AUX vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 cop 16:cop _ 16 nepralenkiama nepralenkti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl SpaceAfter=No 17 ? ? PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s84 # text = Išvydęs save veidrodyje, aš pats taip apstulbau, jog iškart pradėjau raitytis iš juoko, kvatoti, krizenti. # orig_file_sentence Kuncinas#84 1 Išvydęs išvysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 2 save savęs PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ 3 veidrodyje veidrodis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 5 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 6 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 5 det 5:det _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 apstulbau apstulbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 jog jog SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 11 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 pradėjau pradėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 13 raitytis raitytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 juoko juokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 kvatoti kvatoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 krizenti krizenti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s85 # text = Tikrai komiškai atrodžiau! # orig_file_sentence Kuncinas#85 1 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 komiškai komiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 atrodžiau atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s86 # text = Tai mane ir išgelbėjo: vaikai, apgulę langą ir žvilgčiodami į mane, tuojau nustojo juoktis, netgi nusiminė ir dingo kieme. # orig_file_sentence Kuncinas#86 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 išgelbėjo išgelbėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 apgulę apgulti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 9 langą langas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 žvilgčiodami žvilgčioti VERB vksm.pusd.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 8 conj 8:conj _ 12 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 15 tuojau tuojau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 nustojo nustoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 17 juoktis juoktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 19 netgi netgi PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 nusiminė nusiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 dingo dingti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ 23 kieme kiemas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s87 # text = O tie, kurie liko, apstulbinti žvelgė į mano pusplikę galvą. # orig_file_sentence Kuncinas#87 1 O o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 2 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 apstulbinti apstulbinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 advcl 8:advcl _ 8 žvelgė žvelgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 10 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 11 pusplikę pusplikis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s88 # text = – Duokit pinigų! # orig_file_sentence Kuncinas#88 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Duokit duoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s89 # text = Einu! – narsiai surikau. # orig_file_sentence Kuncinas#89 1 Einu eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 narsiai narsiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 surikau surikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s90 # text = Mama tuoj įteikė man didžiulę žalią trirublę ir garsiai pasakė, kad likusius du rublius galiu išleisti kaip tinkamas. # orig_file_sentence Kuncinas#90 1 Mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tuoj tuoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 įteikė įteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 didžiulę didžiulis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 žalią žalias ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 trirublę trirublė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 garsiai garsiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 12 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 13 likusius likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 14 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 15 nummod 15:nummod _ 15 rublius rublis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 16 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 acl 10:acl _ 17 išleisti išleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 19 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s91 # text = Tėvas, žinoma, susiraukė, bet šito sprendimo negalėjo atšaukti, užtat broliai apsiniaukė kaip rudens dangus. # orig_file_sentence Kuncinas#91 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 susiraukė susiraukti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 parataxis 15:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 8 šito šitas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 sprendimo sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 10 negalėjo negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 11 atšaukti atšaukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 užtat užtat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 broliai brolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 15 apsiniaukė apsiniaukti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 kaip kaip SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 17 rudens ruduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 dangus dangus NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = Kuncinas-s92 # text = ... Iki tos kirpyklos buvo galiukas kelio, bet mane lydėjo geras tuzinas vienmečių ir kiemo bičiulių. # orig_file_sentence Kuncinas#92 1 ... ... PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 2 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 3 tos tas DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 galiukas galiukas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 kelio kelias NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 11 lydėjo lydėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 12 geras geras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 tuzinas tuzinas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 vienmečių vienmetis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 kiemo kiemas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 17 bičiulių bičiulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s93 # text = Praeiviai nustebę gręžiojosi į mūsų delegaciją ir kraipė galvas. # orig_file_sentence Kuncinas#93 1 Praeiviai praeivis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 nustebę nustebti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 advcl 3:advcl _ 3 gręžiojosi gręžiotis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 5 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nmod 6:nmod _ 6 delegaciją delegacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 kraipė kraipyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 9 galvas galva NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s94 # text = Išvydę mane, šeriuoti ir ilgais plaukais apaugę vyrai iš kirpyklos eilės, nė žodžio netarę, prasiskyrė, praleido į geriausios kirpėjos krėslą, ir po kelių minučių aš jau niekuo nesiskyriau nuo savo kaimynų, bičiulių ir priešų. # orig_file_sentence Kuncinas#94 1 Išvydę išvysti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 advcl 18:advcl _ 2 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 šeriuoti šeriuotas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 6 ilgais ilgas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 apaugę apaugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 9 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 10 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 11 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 eilės eilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 nė nė PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 žodžio žodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 netarę netarti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 prasiskyrė prasiskirti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 33 parataxis 33:parataxis SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 praleido praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 24 case 24:case _ 22 geriausios geras ADJ bdv.aukšč.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 kirpėjos kirpėja NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 krėslą krėslas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 27 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 29 case 29:case _ 28 kelių kelis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ 29 minučių minutė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl _ 30 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 33 nsubj 33:nsubj _ 31 jau jau PART dll. _ 33 advmod:emph 33:advmod:emph _ 32 niekuo niekas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Neg 33 obl 33:obl _ 33 nesiskyriau nesiskirti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 34 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 36 case 36:case _ 35 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 36 nmod 36:nmod _ 36 kaimynų kaimynas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl:arg 33:obl:arg SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 38 bičiulių bičiulis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 36:conj _ 39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ 40 priešų priešas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 conj 36:conj SpaceAfter=No 41 . . PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = Kuncinas-s95 # text = Net šiek tiek susigraudinau, kad vėl esu toks kaip visi – paprastas ir plikas sovietinis moksleivis su nublukusiu mėlynu treningu... # orig_file_sentence Kuncinas#95 1 Net net PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 3 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 susigraudinau susigraudinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 7 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 9 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 advcl 4:advcl _ 10 kaip kaip SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 11 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 12 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 13 paprastas paprastas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 plikas plikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 sovietinis sovietinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 moksleivis moksleivis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 18 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ 19 nublukusiu nublukti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 acl 21:acl _ 20 mėlynu mėlynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 treningu treningas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 22 ... ... PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s96 # text = ir išdalijau savo palydai. # orig_file_sentence Kuncinas#96 1 ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 išdalijau išdalyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ 4 palydai palyda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s97 # text = Bent taip atsilyginau už draugystę ir solidarumą! # orig_file_sentence Kuncinas#97 1 Bent bent PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 atsilyginau atsilyginti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 5 draugystę draugystė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 solidarumą solidarumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s98 # text = Dabar, sulūžus mašinėlei, suruseno viltis, kad mes, kaip ir visi padorūs žmonės, vėl lankysimės pamuilėmis kvepiančioje kirpykloje. # orig_file_sentence Kuncinas#98 1 Dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 sulūžus sulūžti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 1 conj 1:conj _ 4 mašinėlei mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 6 suruseno surusenti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 viltis viltis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 10 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 12 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 13 ir ir PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 15 padorūs padorus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 žmonės žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 lankysimės lankytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ 20 pamuilėmis pamuilės NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 kvepiančioje kvepėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 acl 22:acl _ 22 kirpykloje kirpykla NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s99 # text = Turėjom tokią teisę, gal net tarptautinę! # orig_file_sentence Kuncinas#99 1 Turėjom turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 gal gal PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 tarptautinę tarptautinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 8 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s100 # text = Tik šit vakarop, nešinas sulankstytu laikraščiu, vėl pasirodė Konstantinas Mažuolis. # orig_file_sentence Kuncinas#100 1 Tik tik CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 2 šit šit PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 3 vakarop vakarop ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 nešinas nešinas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 6 sulankstytu sulankstyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 laikraščiu laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 9 vėl vėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 pasirodė pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 Konstantinas Konstantinas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = Kuncinas-s101 # text = Jis kažkodėl visiems pareiškė, kad tais Ženevos susitarimais visiškai netikįs, kad visa tai tik muilo burbulas, akių dūmimas ir taip toliau. # orig_file_sentence Kuncinas#101 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 kažkodėl kažkodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 visiems visas DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 pareiškė pareikšti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 Ženevos Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 susitarimais susitarimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 10 visiškai visiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 netikįs netikėti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 13 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 14 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ 15 tai tai X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 tik tik PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 17 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 burbulas burbulas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 akių akis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 dūmimas dūmimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 23 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Kuncinas-s102 # text = Didžiu politiku dėjosi šitas liesas vyras, o gal toksai ir buvo, kas čia žino. # orig_file_sentence Kuncinas#102 1 Didžiu didis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 politiku politikas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 dėjosi dėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis _ 4 šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 liesas liesas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 toksai toks DET įv.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 conj 3:conj _ 11 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 12 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 15 čia čia PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 žino žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = Kuncinas-s103 # text = Tėvas labai keistai pasižiūrėjo į jį, bet nieko nepasakė: viskas, kas parašyta laikraščiuose, jam buvo šventa. # orig_file_sentence Kuncinas#103 1 Tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 pasižiūrėjo pasižiūrėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 parataxis 20:parataxis _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 nepasakė nepasakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 11 : : PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 12 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 15 nsubj:pass 15:nsubj:pass _ 15 parašyta parašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 laikraščiuose laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 18 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl:arg 20:obl:arg _ 19 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 20 šventa šventas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = Kuncinas-s104 # text = Bent jau mums, vaikams, taip atrodė. # orig_file_sentence Kuncinas#104 1 Bent bent PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 jau jau PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 flat 3:flat SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 atrodė atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s105 # text = Baigdamas savo politinę informaciją, Mažuolis truputėlį nusiramino, netgi atsiprašė už pakeltą toną ir jau tikrai rengėsi eiti, bet tarpdury atsigręžė: # orig_file_sentence Kuncinas#105 1 Baigdamas baigti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ 2 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ 3 politinę politinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 informaciją informacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 Mažuolis Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 7 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 nusiramino nusiraminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 parataxis 23:parataxis SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 netgi netgi PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 atsiprašė atsiprašyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 12 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 13 pakeltą pakelti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 14 toną tonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 16 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 17 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 rengėsi rengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 19 eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 21 bet bet CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 22 tarpdury tarpduris NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 atsigręžė atsigręžti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 24 : : PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = Kuncinas-s106 # text = – A! # orig_file_sentence Kuncinas#106 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 A a INTJ jst. _ 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s107 # text = Vos nepamiršau! # orig_file_sentence Kuncinas#107 1 Vos vos PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nepamiršau nepamiršti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s108 # text = Duokit man tą mašinėlę. # orig_file_sentence Kuncinas#108 1 Duokit duoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s109 # text = Nunešiu vienam žmogui, jis puikus meisteris, ryt poryt ir suremontuos! # orig_file_sentence Kuncinas#109 1 Nunešiu nunešti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 vienam vienas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 3 žmogui žmogus NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 meisteris meisteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 ryt ryt ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 10 poryt poryt ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 suremontuos suremontuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Kuncinas-s110 # text = Labai čia kas jo prašė kištis! # orig_file_sentence Kuncinas#110 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 čia čia PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 3 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 4 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 prašė prašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 kištis kištis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp SpaceAfter=No 7 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Kuncinas-s111 # text = Mūsų apmaudui, tėvas tuojau įteikė Mažuoliui ir mašinėlę, ir nulūžusią kojelę, ir dar pasakė, kad jeigu jam dar prireiksią kokio laikraščio ar žurnalo, tegul visuomet nesivaržydamas kreipiasi ar užeina. # orig_file_sentence Kuncinas#111 1 Mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 2 apmaudui apmaudas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 tuojau tuojau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 įteikė įteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 Mažuoliui Mažuolis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 8 ir ir PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 mašinėlę mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 ir ir PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 nulūžusią nulūžti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 kojelę kojelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 19 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 20 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ 21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl:arg 23:obl:arg _ 22 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 prireiksią prireikti VERB vksm.dlv.veik.būs.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Act 32 advcl 32:advcl _ 24 kokio koks DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 det 25:det _ 25 laikraščio laikraštis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 ar ar CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 conj 25:conj SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 29 tegul tegul PART dll. _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 30 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 31 nesivaržydamas nesivaržyti VERB vksm.pusd.neig.sngr.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 32 advcl 32:advcl _ 32 kreipiasi kreiptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ 33 ar ar CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ 34 užeina užeiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 conj 32:conj SpaceAfter=No 35 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Kuncinas-s112 # text = Taigi perspektyva „kirptis kaip žmonėms “išnyko kaip dūmas. # orig_file_sentence Kuncinas#112 1 Taigi taigi PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 2 perspektyva perspektyva NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 „ „ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 4 kirptis kirptis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 acl 2:acl _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 žmonėms žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct SpaceAfter=No 8 išnyko išnykti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 dūmas dūmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s113 # text = Bet jau po savaitės ar dviejų klasėn įžengusi mokytoja iškart pataisė nuotaiką: # orig_file_sentence Kuncinas#113 1 Bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 3 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 4 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 5 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 4 conj 4:conj _ 7 klasėn klasė NOUN dkt.mot.vns.Il. Case=Ill|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 įžengusi įžengti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 9 mokytoja mokytoja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 iškart iškart ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 pataisė pataisyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj SpaceAfter=No 13 : : PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = Kuncinas-s114 # text = – Kreipiuosi į visus berniukus! # orig_file_sentence Kuncinas#114 1 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 2 Kreipiuosi kreiptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 berniukus berniukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s115 # text = Vakar vakare gautas Ministro nurodymas... – ji truputėlį patylėjo, – kad nuo lapkričio pradžios jums bus leidžiama auginti trijų keturių centimetrų plaukus! # orig_file_sentence Kuncinas#115 1 Vakar vakar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 gautas gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 Ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 nurodymas nurodymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj:pass 3:nsubj:pass SpaceAfter=No 6 ... ... PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 9 truputėlį truputėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 10 patylėjo patylėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 13 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 14 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 15 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 17 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 obl:arg 19:obl:arg _ 18 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ 19 leidžiama leisti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 20 auginti auginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 trijų trys NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 22 keturių keturi NUM sktv.raid.kiek.vyr.K. Case=Gen|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 centimetrų centimetras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 24 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj SpaceAfter=No 25 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s116 # text = Ar supratot, vyrai? # orig_file_sentence Kuncinas#116 1 Ar ar PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 supratot suprasti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s117 # text = Kur čia nesuprasi! # orig_file_sentence Kuncinas#117 1 Kur kur PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 čia čia PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 nesuprasi nesuprasti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 ! ! PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s118 # text = Kaip ir visi plikiai, šią žinią sutikau šūksmais ir valiavimais. # orig_file_sentence Kuncinas#118 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 plikiai plikis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 žinią žinia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 sutikau sutikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 šūksmais šūksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 valiavimais valiavimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Kuncinas-s119 # text = Aš turėjau ypatingą pagrindą taip džiūgauti: fasoninio kirpimo tėvas dar nebuvo išmokęs, tad kirpyklos durys turėjo jau atsiverti ir man. # orig_file_sentence Kuncinas#119 1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 turėjau turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 ypatingą ypatingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pagrindą pagrindas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 džiūgauti džiūgauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 8 fasoninio fasoninis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 10 tėvas tėvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 12 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ 13 išmokęs išmokyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 parataxis 2:parataxis SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 15 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 16 kirpyklos kirpykla NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 durys durys NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 turėjo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj _ 19 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 atsiverti atsiverti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 21 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obl:arg 20:obl:arg SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s120 # text = O netrukus išsiaiškinau ir kas toji Ženeva, ir kur ji yra. # orig_file_sentence Kuncinas#120 1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 netrukus netrukus ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 išsiaiškinau išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 6 toji tas DET įv.įvardž.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 Ženeva Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 11 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 12 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s121 # text = Tikriausiai žinot, tai labai gražus ir svarbus šveicarų miestas, nuo jo nemažai priklauso. # orig_file_sentence Kuncinas#121 1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 žinot žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj _ 5 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 gražus gražus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 svarbus svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 šveicarų šveicaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 miestas miestas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl:arg 15:obl:arg _ 14 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 priklauso priklausyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Kuncinas-s122 # text = Aptikęs šį vardą laikraščiuose, aš ir dabar beveik visuomet prisimenu kirpimo istoriją ir mechaninės mašinėlės avariją. # orig_file_sentence Kuncinas#122 1 Aptikęs aptikti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 šį šis DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 vardą vardas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 laikraščiuose laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 prisimenu prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 kirpimo kirpimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 istoriją istorija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 mechaninės mechaninis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 mašinėlės mašinėlė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 avariją avarija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = Kuncinas-s123 # text = Tokie dalykai neblėsta. # orig_file_sentence Kuncinas#123 1 Tokie toks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 dalykai dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 neblėsta neblėsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Kuncinas-s124 # text = Iki šiol Ženeva ir kirpykla mano galvoje tam tikra prasme yra neatsiejami dalykai, nes politika, kaip žinoma, visuomet prasideda nuo buities, o tik paskui, pamažu kildama aukštyn, patenka į vyriausybinius sluoksnius, ir galiausiai – į pačią Ženevą... # orig_file_sentence Kuncinas#124 1 Iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 13 advmod 13:advmod _ 2 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 Ženeva Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 kirpykla kirpykla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 galvoje galva NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 8 tam tam PRON sampl.įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod _ 9 tikra tikras X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 prasme prasmė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 12 neatsiejami neatsieti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 dalykai dalykas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 15 nes nes SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ 16 politika politika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 19 advmod 19:advmod _ 19 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 parataxis 22:parataxis SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 visuomet visuomet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 prasideda prasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl _ 23 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ 24 buities buitis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 34 cc 34:cc _ 27 tik tik PART dll. _ 28 advmod:emph 28:advmod:emph _ 28 paskui paskui ADV prv.nelygin. Degree=Pos 34 advmod 34:advmod SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 30 pamažu pamažu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 31 kildama kilti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 34 advcl 34:advcl _ 32 aukštyn aukštyn ADV prv.nelygin. Degree=Pos 31 advmod 31:advmod SpaceAfter=No 33 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 34 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 conj 22:conj _ 35 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 37 case 37:case _ 36 vyriausybinius vyriausybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 37 sluoksnius sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obl:arg 34:obl:arg SpaceAfter=No 38 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 39 ir ir CCONJ jng. _ 40 cc 40:cc _ 40 galiausiai galiausiai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 37 conj 37:conj _ 41 – – PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 42 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 40 case 40:case _ 43 pačią pats DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 44 det 44:det _ 44 Ženevą Ženeva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 40 obl:arg 40:obl:arg SpaceAfter=No 45 ... ... PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # newdoc id = parazitine # sent_id = parazitine-s1 # text = Daugėja užsikrėtusiųjų vėžiui prilygstančia parazitine liga # orig_file_sentence parazitine#1 1 Daugėja daugėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 užsikrėtusiųjų užsikrėsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 3 vėžiui vėžys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 prilygstančia prilygti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 5 parazitine parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ # sent_id = parazitine-s2 # text = Daugėja ir pačių susirgusiųjų grėsminga parazitine liga echinokokoze, ir užsikrėtusiųjų sunkesne, vėžiui prilyginama jos forma. # orig_file_sentence parazitine#2 1 Daugėja daugėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 4 det 4:det _ 4 susirgusiųjų susirgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 5 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 parazitine parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat 7:flat SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 užsikrėtusiųjų užsikrėsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.įvardž.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 12 sunkesne sunkus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 vėžiui vėžys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 15 prilyginama prilyginti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 conj 12:conj _ 16 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nmod 17:nmod _ 17 forma forma NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = parazitine-s3 # text = Echinokokozė - sunki parazitinė liga, kurią sukelia į žmogaus organizmą patekusios kaspinuočių lervos. # orig_file_sentence parazitine#3 1 Echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 sunki sunkus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 parazitinė parazitinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 8 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 10 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 organizmą organizmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 patekusios patekti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 13 kaspinuočių kaspinuotis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 lervos lerva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = parazitine-s4 # text = Iki 80 proc. šia liga susirgusių ir negydomų ligonių miršta per 15 metų. # orig_file_sentence parazitine#4 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 80 80 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ 3 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 šia šis DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 susirgusių susirgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 negydomų negydyti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 conj 7:conj _ 10 ligonių ligonis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 11 miršta mirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ 14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = parazitine-s5 # text = Lietuvoje yra paplitę E. granulosus, sukeliantis cistinę echinokokozę, ir E. multilocularis, sukeliantis alveokokinę echinokokozę. # orig_file_sentence parazitine#5 1 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 paplitę paplisti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 4 E E. X sutr. Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 granulosus granulosus X užs. Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 sukeliantis sukelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 9 cistinę cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 echinokokozę echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 E E. X sutr. Abbr=Yes 15 nmod 15:nmod SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 15 multilocularis multilocularis X užs. Foreign=Yes 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 sukeliantis sukelti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl _ 18 alveokokinę alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 echinokokozę echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = parazitine-s6 # text = Dažniausiai ligos dariniai - cistos - įsitvirtina kepenyse, rečiau - plaučiuose ar kituose organuose. # orig_file_sentence parazitine#6 1 Dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ 2 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 dariniai darinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 cistos cista NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 flat 3:flat _ 6 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 įsitvirtina įsitvirtinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 kepenyse kepenys NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 rečiau retai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 conj 7:conj _ 11 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 plaučiuose plaučiai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 appos 10:appos _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 kituose kitas PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ 15 organuose organas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = parazitine-s7 # text = Kaip yra teigusi Užkrečiamųjų ligų profilaktikos ir kontrolės centro (ULPKC) gydytoja epidemiologė Aušra Bartulienė, cistinė echinokokozė yra lengviau gydoma, ją galima įveikti švitinant, operuojant, vaistais. # orig_file_sentence parazitine#7 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 teigusi teigti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 22 advcl 22:advcl _ 4 Užkrečiamųjų užkrėsti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 ligų liga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 profilaktikos profilaktika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 kontrolės kontrolė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 centro centras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 11 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No 12 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 13 gydytoja gydytojas NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 14 epidemiologė epidemiologas NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat _ 15 Aušra Aušra PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 Bartulienė Bartulienė PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 flat 13:flat SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 18 cistinė cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 20 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 cop 22:cop _ 21 lengviau lengvai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ 22 gydoma gydyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 24 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ 25 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 26 įveikti įveikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 25 xcomp 25:xcomp _ 27 švitinant švitinti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 26 advcl 26:advcl SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 operuojant operuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 31 vaistais vaistas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = parazitine-s8 # text = Tuo tarpu alveokokinė, kaip ir vėžys, gali išplisti į kitus organus. # orig_file_sentence parazitine#8 1 Tuo tuo SCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 2 cc 2:cc _ 2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 0 root 0:root _ 3 alveokokinė alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 dep 9:dep SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 vėžys vėžys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 išplisti išplisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 12 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ 13 organus organas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = parazitine-s9 # text = ULPKC duomenimis, 2008 metais užregistruoti 32 echinokokozės atvejai: 11 alveokokinės echinokokozės ir 21 - cistinės echinokokozės atvejai. # orig_file_sentence parazitine#9 1 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 2 nmod 2:nmod _ 2 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 5 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 6 užregistruoti užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ 8 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj:pass 6:nsubj:pass SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 11 11 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 19 obl 19:obl _ 12 alveokokinės alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 21 21 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 conj 11:conj _ 16 - - PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 cistinės cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 19 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = parazitine-s10 # text = Tuo tarpu 2007 metais ši liga buvo nustatyta 12 asmenų, o prieš dešimtmetį ji būdavo diagnozuojama tik pavieniams asmenims. # orig_file_sentence parazitine#10 1 Tuo tuo SCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 2 cc 2:cc _ 2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 0 root 0:root _ 3 2007 2007 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ 4 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 5 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 9 12 12 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 obl 8:obl _ 10 asmenų asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 13 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 14 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 15 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 būdavo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-d.vns.3. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 diagnozuojama diagnozuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 18 tik tik PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 19 pavieniams pavienis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 asmenims asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = parazitine-s11 # text = 2004 - 2008 metų duomenys rodo, kad didžiąją echinokokozės dalį sudaro cistinė echinokokozė, tačiau per šiuos metus labai išaugo sergamumo sunkesne šios ligos forma - alveokokine echinokokoze rodiklis: nuo 0,03 iki 0,32 atvejo, tenkančio 100 tūkst. gyventojų. # orig_file_sentence parazitine#11 1 2004 2004 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 1 conj 1:conj _ 4 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 duomenys duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 rodo rodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 9 didžiąją didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 dalį dalis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 sudaro sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ 13 cistinė cistinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 16 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 17 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 18 šiuos šis DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 20 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 išaugo išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 22 sergamumo sergamumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 23 sunkesne sunkus ADJ bdv.aukšt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 24 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 forma forma NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 27 - - PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 28 alveokokine alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 flat 26:flat _ 30 rodiklis rodiklis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj SpaceAfter=No 31 : : PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 32 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ 33 0,03 0,03 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 obl 21:obl _ 34 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 35 case 35:case _ 35 0,32 0,32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 obl 21:obl _ 36 atvejo atvejis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 38 tenkančio tekti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 36 acl 36:acl _ 39 100 100 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 38 obl 38:obl _ 40 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 39 nmod 39:nmod SpaceAfter=No 41 . . PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 42 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod SpaceAfter=No 43 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = parazitine-s12 # text = 2005 - 2007 metais alveokokinė echinokokozė sudarė trečdalį visų echinokokozės atvejų, o 2008 metais - jau daugiau nei pusę, teigiama pranešime. # orig_file_sentence parazitine#12 1 2005 2005 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 nummod 4:nummod _ 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 2007 2007 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 1 conj 1:conj _ 4 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 5 alveokokinė alveokokinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 echinokokozė echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 sudarė sudaryti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 parataxis 22:parataxis _ 8 trečdalį trečdalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 11 det 11:det _ 10 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ 15 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 16 - - PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 15 appos 15:appos _ 19 nei nei SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 20 pusę pusė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 teigiama teigti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 23 pranešime pranešimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = parazitine-s13 # text = Anot ULPKC specialistų, ši grėsminga liga dažniau nustatoma vyresniame amžiuje, tai yra 55 - 64 ir per 65 metų amžiaus žmonėms. # orig_file_sentence parazitine#13 1 Anot anot ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 ULPKC ULPKC X akr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod _ 3 specialistų specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 ši šis DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 grėsminga grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 liga liga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 8 dažniau dažnai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 9 nustatoma nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 vyresniame vyresnis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 tai tai ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 11 advmod 11:advmod _ 14 yra yra X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 55 55 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ 16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 conj 15:conj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 20 65 65 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 21 nummod 21:nummod _ 21 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 22 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 žmonėms žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = parazitine-s14 # text = Tai yra lėtiniai susirgimai, kurių inkubacinis periodas gali trukti nuo kelių mėnesių iki 5 - 15 metų. # orig_file_sentence parazitine#14 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 3 lėtiniai lėtinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 susirgimai susirgimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 amod 8:amod _ 7 inkubacinis inkubacinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 periodas periodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 10 trukti trukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 12 kelių kelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 mėnesių mėnuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 obl 10:obl _ 16 - - PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 conj 15:conj _ 18 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = parazitine-s15 # text = Statistikos duomenimis, tarp užsikrėtusių echinokokoze daugiau yra kaimo nei miesto gyventojų. # orig_file_sentence parazitine#15 1 Statistikos statistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 mark 5:mark _ 5 užsikrėtusių užsikrėsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 ccomp 8:ccomp _ 6 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 7 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 nei nei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 11 miesto miestas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 gyventojų gyventojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = parazitine-s16 # text = Specialistai tai aiškina tuo, kad pagrindiniai šios infekcijos platintojai yra rudosios lapės, šunys, katės. # orig_file_sentence parazitine#16 1 Specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 aiškina aiškinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 7 pagrindiniai pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 8 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 infekcijos infekcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 platintojai platintojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 acl 4:acl _ 11 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 cop 10:cop _ 12 rudosios rudas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 lapės lapė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 šunys šuo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 katės katė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = parazitine-s17 # text = Echinokokozės atvejai per 1996 - 2008 metus užregistruoti 29 Lietuvos rajonuose. # orig_file_sentence parazitine#17 1 Echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 3 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 4 1996 1996 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod _ 5 - - PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 4 conj 4:conj _ 7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 užregistruoti užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 9 29 29 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 nummod 11:nummod _ 10 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 rajonuose rajonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = parazitine-s18 # text = Daug echinokokozės atvejų registruojama Lietuvos šiaurės vakarų ir šiaurės rytų rajonuose, kur nustatyta padidėjusi rudųjų lapių populiacija. # orig_file_sentence parazitine#18 1 Daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 registruojama registruoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 6 šiaurės šiaurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 vakarų vakarai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 šiaurės šiaurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 rytų rytai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 11 rajonuose rajonas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 14 advmod 14:advmod _ 14 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 padidėjusi padidėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 16 rudųjų rudas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 lapių lapė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 18 populiacija populiacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj:pass 14:nsubj:pass SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = parazitine-s19 # text = Tačiau per visus šiuos metus daugiausiai echinokokozės atvejų užregistruota Vilniaus rajone - tai yra 46 atvejai, arba 39 proc., visų atvejų Lietuvoje. # orig_file_sentence parazitine#19 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 2 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 3 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 4 šiuos šis DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 6 daugiausiai daug ADV prv.aukšč. Degree=Sup 9 advmod 9:advmod _ 7 echinokokozės echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 užregistruota užregistruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 Vilniaus Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 rajone rajonas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 12 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 16 nsubj 16:nsubj _ 14 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 csubj 16:csubj _ 15 46 46 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 16 atvejai atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 18 arba arba CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 39 39 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 nummod 20:nummod _ 20 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 visų visas DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 24 det 24:det _ 24 atvejų atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 25 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = parazitine-s20 # text = Specialistai išskiria tokius pagrindinius veiksnius, kurie lemia žmonių susirgimo echinokokoze didėjimą: lapių, šunų populiacijos augimas bei jų užsikrėtimo didėjimas, netinkamas šunų laikymas bei priežiūra, aplinkos teršimas šunų išmatomis, didelis echinokokų kiaušinėlių atsparumas aplinkoje, nepakankamas visuomenės, šunų augintojų sanitarinis švietimas, savišvieta, taip pat sergamumo padidėjimui įtakos turėjo ir pagerėjusi ligos diagnostika bei susirgimų registracija. # orig_file_sentence parazitine#20 1 Specialistai Specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 išskiria išskirti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 pagrindinius pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 veiksnius veiksnys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 lemia lemti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 susirgimo susirgti NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 12 didėjimą didėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 13 : : PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 14 lapių lapė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 šunų šuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj _ 17 populiacijos populiacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 augimas augimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 19 bei bei CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 20 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 užsikrėtimo užsikrėtimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 didėjimas didėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 24 netinkamas netinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 šunų šuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ 26 laikymas laikymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 27 bei bei CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 priežiūra priežiūra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 26:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 30 aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ 31 teršimas teršimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 32 šunų šuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 33 išmatomis išmatos NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl:arg 31:obl:arg SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 35 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 36 echinokokų echinokokas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 37 kiaušinėlių kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ 38 atsparumas atsparumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 39 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl SpaceAfter=No 40 , , PUNCT skyr. _ 47 punct 47:punct _ 41 nepakankamas nepakakti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 acl 47:acl _ 42 visuomenės visuomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod SpaceAfter=No 43 , , PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ 44 šunų šuo NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ 45 augintojų augintojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 conj 42:conj _ 46 sanitarinis sanitarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 švietimas švietimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj SpaceAfter=No 48 , , PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct _ 49 savišvieta savišvieta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 conj 31:conj SpaceAfter=No 50 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ 51 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 56 advmod:emph 56:advmod:emph _ 52 pat pat X tęs. Hyph=Yes 51 nmod 51:nmod _ 53 sergamumo sergamumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 54 padidėjimui padidėjimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 55 obl:arg 55:obl:arg _ 55 įtakos įtaka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 obl:arg 56:obl:arg _ 56 turėjo turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 57 ir ir PART dll. _ 60 advmod:emph 60:advmod:emph _ 58 pagerėjusi pagerėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 60 acl 60:acl _ 59 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 60 diagnostika diagnostika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 56 nsubj 56:nsubj _ 61 bei bei CCONJ jng. _ 63 cc 63:cc _ 62 susirgimų susirgimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 63 nmod 63:nmod _ 63 registracija registracija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 conj 60:conj SpaceAfter=No 64 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = parazitine-s21 # text = Užsikrėsti echinokokoze galima visus metus, kadangi echinokokų kiaušinėliai yra atsparūs ir ilgai išsilaiko gyvybingi aplinkoje, tačiau yra periodai, kurių metu išauga rizika užsikrėsti. # orig_file_sentence parazitine#21 1 Užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 2 echinokokoze echinokokozė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 kadangi kadangi CCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 8 echinokokų echinokokas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 kiaušinėliai kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 11 atsparūs atsparus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 advcl 1:advcl _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 14 išsilaiko išsilaikyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 csubj 15:csubj _ 15 gyvybingi gyvybingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 16 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 20 periodai periodas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 kurių kuris DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 23 amod 23:amod _ 23 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 24 išauga išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl _ 25 rizika rizika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 26 užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 25 acl 25:acl SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = parazitine-s22 # text = Tai yra laukinių uogų ir augalų rinkimo, medžioklės, ūkininkavimo sezonu. # orig_file_sentence parazitine#22 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 laukinių laukinis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 uogų uoga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 rinkimo rinkimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 medžioklės medžioklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 ūkininkavimo ūkininkavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 sezonu sezonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = parazitine-s23 # text = Susirgti šia liga rizikuojama užvalgius neplautų miško uogų arba kolektyviniame sode nukritusių vaisių, išgėrus nevirinto vandens, suvalgius neplautą daržovę, kuri buvo laistoma užkrėstu vandeniu, ir pan. # orig_file_sentence parazitine#23 1 Susirgti susirgti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 2 šia šis DET įv.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 liga liga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 rizikuojama rizikuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 užvalgius užvalgyti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 1 advcl 1:advcl _ 6 neplautų neplauti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 miško miškas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 uogų uoga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 arba arba CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 10 kolektyviniame kolektyvinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 sode sodas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 nukritusių nukristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 išgėrus išgerti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 5 conj 5:conj _ 16 nevirinto nevirinti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 acl 17:acl _ 17 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 suvalgius suvalgyti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 5 conj 5:conj _ 20 neplautą neplauti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 daržovę daržovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 23 kuri kuris DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 nsubj 25:nsubj _ 24 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ 25 laistoma laistyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 26 užkrėstu užkrėsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 27 vandeniu vanduo NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 30 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = parazitine-s24 # text = Užsikrėsti galima glostant, žaidžiant su užsikrėtusiu šunimi ar kitu gyvūnu, ant kurio kailio ar liežuvio gali būti echinokokų kiaušinėlių. # orig_file_sentence parazitine#24 1 Užsikrėsti užsikrėsti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 glostant glostyti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 1 advcl 1:advcl SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 žaidžiant žaisti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 conj 3:conj _ 6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 7 užsikrėtusiu užsikrėsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 šunimi šuo NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 kitu kitas PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ 11 gyvūnu gyvūnas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 13 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 14 kurio kuris DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 15:det _ 15 kailio kailis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 liežuvio liežuvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 19 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 echinokokų echinokokas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 21 kiaušinėlių kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = parazitine-s25 # text = Net ir sveikas gyvūnas gali būti infekcijos šaltinis, kai ant jo kailio ar liežuvio echinokoko kiaušinėliai patenka per užterštą aplinką ar užsikrėtusius gyvūnus. # orig_file_sentence parazitine#25 1 Net net PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 ir ir PART dll. _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 sveikas sveikas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 gyvūnas gyvūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 7 infekcijos infekcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 šaltinis šaltinis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp 5:xcomp SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 10 kai kai SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 11 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 12 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 kailio kailis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 liežuvio liežuvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 echinokoko echinokokas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 kiaušinėliai kiaušinėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 nsubj 18:nsubj _ 18 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 19 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 20 užterštą užteršti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 22 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 23 užsikrėtusius užsikrėsti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 24 acl 24:acl _ 24 gyvūnus gyvūnas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = parazitine-s26 # text = Ligos sukėlėjai ant maisto, namų apyvokos daiktų gali patekti per užterštas rankas, su dulkėmis, juos gali pernešti vabzdžiai, musės, paukščiai, tarakonai. # orig_file_sentence parazitine#26 1 Ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 sukėlėjai sukėlėjas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 apyvokos apyvoka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 9 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 patekti patekti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 12 užterštas užteršti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 dulkėmis dulkė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 19 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 20 pernešti pernešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 vabzdžiai vabzdys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 musės musė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 paukščiai paukštis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 tarakonai tarakonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = parazitine-s27 # text = Apsisaugoti nuo šios grėsmingos ligos nesunku, tereikia laikytis asmens higienos - plauti rankas, daržoves, vaisius, uogas, taip pat neleisti šunims laižyti lėkščių, veido. # orig_file_sentence parazitine#27 1 Apsisaugoti apsisaugoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 3 šios šis DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 grėsmingos grėsmingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ligos liga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 6 nesunku nesunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 tereikia tereikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 9 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 higienos higiena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 13 plauti plauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 acl 11:acl _ 14 rankas ranka NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 vaisius vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 uogas uoga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 23 pat pat X tęs. Hyph=Yes 22 nmod 22:nmod _ 24 neleisti neleisti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj _ 25 šunims šuo NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg _ 26 laižyti laižyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 27 lėkščių lėkštė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 30 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # newdoc id = Serelyte-2 # sent_id = Serelyte-2-s1 # text = II. APIE KENKSMINGUS ĮPROČIUS. # orig_file_sentence Serelyte-2#1 1 II II NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 1 case 1:case _ 4 KENKSMINGUS kenksmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ĮPROČIUS įprotis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s2 # text = Graudi saulės šviesa lapkričio vidurdienį. # orig_file_sentence Serelyte-2#2 1 Graudi graudus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 šviesa šviesa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 lapkričio lapkritis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 vidurdienį vidurdienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s3 # text = Tokia plona, kad praskridusi varna nubrauktų kaip voratinklį. # orig_file_sentence Serelyte-2#3 1 Tokia toks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 plona plonas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 praskridusi praskristi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 acl 6:acl _ 6 varna varna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 nubrauktų nubraukti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 9 voratinklį voratinklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s4 # text = Kaip šviesų audeklą, dengiantį ką tik nulipdytą, balandžių marmuru dar nenutaurintą Vado galvą. # orig_file_sentence Serelyte-2#4 1 Kaip kaip SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 šviesų šviesus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 audeklą audeklas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 dengiantį dengti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 6 ką ką ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 7 tik tik X tęs. Hyph=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 nulipdytą nulipdyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 balandžių balandis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 marmuru marmuras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 12 dar dar PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 nenutaurintą nenutaurinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj _ 14 Vado vadas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s5 # text = Bet ne galvos slepiasi po švelniu saulės šydu, o ištisi pasauliai, ir tik apie kai kurių egzistavimą mes turime neaiškių ir nepatikrintų žinių. # orig_file_sentence Serelyte-2#5 1 Bet bet CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 galvos galva NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 slepiasi slėptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 parataxis 21:parataxis _ 5 po po ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 6 švelniu švelnus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 šydu šydas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 ištisi ištisas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 pasauliai pasaulis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 15 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 16 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 17 kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod _ 18 kurių kuris X tęs. Hyph=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 egzistavimą egzistavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ 20 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 turime turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 neaiškių neaiškus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 nepatikrintų nepatikrinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 conj 22:conj _ 25 žinių žinios NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl:arg 21:obl:arg SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s6 # text = Patys artimiausi, esantys paviršiuje, lyg pigmentinės kūno dėmės ar nusilupantis epidermis, yra muilo operos. # orig_file_sentence Serelyte-2#6 1 Patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 2 det 2:det _ 2 artimiausi artimas ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 esantys būti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 paviršiuje paviršius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 lyg lyg SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 8 pigmentinės pigmentinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 kūno kūnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 dėmės dėmė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 11 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 nusilupantis nusilupti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 epidermis epidermis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 15 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 16 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 operos opera NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s7 # text = Lyg kokie paraleliniai bėgiai jos driekiasi šalia tikrojo gyvenimo geležinkelio, tik niekas dar nematė jais važiuojančio traukinio, niekas nepaliko tarp bėgių garuojančios krūvelės ir neišmetė iš tambūro butelio ar palydovo. # orig_file_sentence Serelyte-2#7 1 Lyg lyg SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 kokie koks DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 4 det 4:det _ 3 paraleliniai paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 bėgiai bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 5 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 driekiasi driektis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 8 tikrojo tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 12 tik tik CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 13 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 15 nsubj 15:nsubj _ 14 dar dar PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 nematė nematyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 16 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obl:arg 17:obl:arg _ 17 važiuojančio važiuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 acl 18:acl _ 18 traukinio traukinys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 21 nsubj 21:nsubj _ 21 nepaliko nepalikti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 22 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 bėgių bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 24 garuojančios garuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 krūvelės krūvelė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 neišmetė neišmesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 28 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 29 case 29:case _ 29 tambūro tambūras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ 30 butelio butelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg _ 31 ar ar CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 32 palydovo palydovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 30:conj SpaceAfter=No 33 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s8 # text = Pamačiusi prie Maximos išdidų Vycką nekirptais plevėsuojančiais gaurais, beveik galiu lažintis, kad jis yra paralelinis Luisas Albertas ar Chaime Garsija. # orig_file_sentence Serelyte-2#8 1 Pamačiusi pamatyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 11 advcl 11:advcl _ 2 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 Maximos Maxima PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 išdidų išdidus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Vycką Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 6 nekirptais nekirpti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 plevėsuojančiais plevėsuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 8 acl 8:acl _ 8 gaurais gauras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 10 beveik beveik ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 galiu galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 lažintis lažintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 15 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 16 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 csubj 19:csubj _ 17 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 Luisas Luisas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 Albertas Albertas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl 12:advcl _ 20 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 Chaime Chaime PROPN dkt.tikr. _ 22 nmod 22:nmod _ 22 Garsija Garsija PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s9 # text = Kas, kad bomžas. # orig_file_sentence Serelyte-2#9 1 Kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 bomžas bomžas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s10 # text = Tiesiog scenaristų skonis kitoks. # orig_file_sentence Serelyte-2#10 1 Tiesiog tiesiog ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 scenaristų scenaristas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 skonis skonis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s11 # text = O meilės kiekvienam seriale paprastai būna tiek, kiek vonioj putų, bet aš nuo to nepasidarau geresnė, atvirkščiai, mane ima smaugti neapykanta, ir baisiausia, kad ne serialo herojams ir ne prodiuseriui, o niekuo dėtiems padarams. # orig_file_sentence Serelyte-2#11 1 O o CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 meilės meilė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 kiekvienam kiekvienas DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 5 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 10 vonioj vonia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 putų puta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 14 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 15 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 case 16:case _ 16 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 obl:arg 18:obl:arg _ 17 nepasidarau nepasidaryti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 csubj 18:csubj _ 18 geresnė geras ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 atvirkščiai atvirkščiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 parataxis 23:parataxis SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 22 mane aš PRON įv.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 23 ima imti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj _ 24 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 23 xcomp 23:xcomp _ 25 neapykanta neapykanta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 27 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 baisiausia baisus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 30 kad kad SCONJ jng. _ 41 mark 41:mark _ 31 ne ne PART dll. _ 32 advmod:emph 32:advmod:emph _ 32 serialo serialas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 33 herojams herojus NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 41 dep 41:dep _ 34 ir ir CCONJ jng. _ 36 cc 36:cc _ 35 ne ne PART dll. _ 36 advmod:emph 36:advmod:emph _ 36 prodiuseriui prodiuseris NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 33:conj SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 38 o o CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ 39 niekuo niekas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Neg 40 obl:arg 40:obl:arg _ 40 dėtiems dėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 acl 41:acl _ 41 padarams padaras NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 28 dep 28:dep SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s12 # text = Šeimynykščiams, pavyzdžiui. # orig_file_sentence Serelyte-2#12 1 Šeimynykščiams šeimynykštis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s13 # text = Norisi pasmaugti katiną. # orig_file_sentence Serelyte-2#13 1 Norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pasmaugti pasmaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 katiną katinas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s14 # text = Bet ar verta smaugti Vycką ?.. # orig_file_sentence Serelyte-2#14 1 Bet bet CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 smaugti smaugti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 Vycką Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s15 # text = Dėl ko ?.. # orig_file_sentence Serelyte-2#15 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 3 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s16 # text = Kad atimtum losjono buteliuką ?.. # orig_file_sentence Serelyte-2#16 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 atimtum atimti VERB vksm.asm.tar.vns.2. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 losjono losjonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 buteliuką buteliukas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s17 # text = Viena aišku - muilo operų žiūrėjimas yra toks pat žalingas įprotis, kaip ir rūkymas. # orig_file_sentence Serelyte-2#17 1 Viena vienas PRON įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 aišku aiškus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 3 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 4 muilo muilas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 operų opera NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 žiūrėjimas žiūrėjimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 8 toks toks DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 pat pat X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 žalingas žalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 įprotis įprotis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 kaip kaip SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 14 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 rūkymas rūkymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s18 # text = Vyras gąsdina, kad nuo serialų degraduosiu kaip asmenybė, ir eina rūkyti. # orig_file_sentence Serelyte-2#18 1 Vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 gąsdina gąsdinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 serialų serialas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 degraduosiu degraduoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 9 asmenybė asmenybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 13 rūkyti rūkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s19 # text = Aš jam nieko nesakau. # orig_file_sentence Serelyte-2#19 1 Aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s20 # text = Rudenį virš ganyklų skrenda lengvi kaip eteris voratinkliai, retkarčiais pakimba ant viksvos virš sudžiūvusio karvės blyno ir vilnija kaip dar šilti iššukuoti plaukai. # orig_file_sentence Serelyte-2#20 1 Rudenį ruduo NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 ganyklų ganykla NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 skrenda skristi VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 lengvi lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 eteris eteris NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 voratinkliai voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 retkarčiais retkarčiais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 pakimba pakibti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 12 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 viksvos viksva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 virš virš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 15 sudžiūvusio sudžiūti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 karvės karvė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 blyno blynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 vilnija vilnyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 20 kaip kaip SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ 21 dar dar PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 šilti šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 23 iššukuoti iššukuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 acl 24:acl _ 24 plaukai plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s21 # text = Ak, kad bent viename seriale pamatyčiau tokį vaizdą !.. # orig_file_sentence Serelyte-2#21 1 Ak ak INTJ jst. _ 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 1 mark 1:mark _ 4 bent bent PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 viename vienas PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 nmod 6:nmod _ 6 seriale serialas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 pamatyčiau pamatyti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 8 tokį toks DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 vaizdą vaizdas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 !.. !.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s22 # text = Patikėčiau, kad paralelinis pasaulis susijęs su tikruoju. # orig_file_sentence Serelyte-2#22 1 Patikėčiau patikėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 pasaulis pasaulis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 susijęs susyti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 acl 1:acl _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 8 tikruoju tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s23 # text = Bet argi meilė su karvašūdžiu turi ką bendra ?.. # orig_file_sentence Serelyte-2#23 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 argi argi PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 meilė meilė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 5 karvašūdžiu karvašūdis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 6 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 8 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 obj 6:obj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s24 # text = Todėl, seserys ir žmonos, įsijunkit LG beigi Samsungus. # orig_file_sentence Serelyte-2#24 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 seserys sesuo NOUN dkt.mot.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Plur 7 parataxis 7:parataxis _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 žmonos žmona NOUN dkt.mot.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 7 įsijunkit įsijungti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 LG LG X akr. Abbr=Yes 7 obj 7:obj _ 9 beigi beigi CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 Samsungus samsungas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Serelyte-2-s25 # text = Ganyklon karvašūdžių žiūrėti tegu eina tos, kurios neturi televizorių. # orig_file_sentence Serelyte-2#25 1 Ganyklon ganykla NOUN dkt.mot.vns.Il. Case=Ill|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 2 karvašūdžių karvašūdis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 žiūrėti žiūrėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl _ 4 tegu tegu PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 eina eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 televizorių televizorius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # newdoc id = Serelyte-4 # sent_id = Serelyte-4-s1 # text = IV. APIE LYČIŲ NELYGYBĘ. # orig_file_sentence Serelyte-4#1 1 IV IV NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 1 case 1:case _ 4 LYČIŲ lytis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 NELYGYBĘ nelygybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s2 # text = Feminizmo ekskursuose viena protinga esybė rašė, kad moters psichinės bei fizinės sandaros ypatybes ir asmenybės kitoniškumą lemia tam tikrų organų sankirta (kokių, nesakysiu, nes droviuosi - užaugau gėdingo patriarchato sąlygomis). # orig_file_sentence Serelyte-4#2 1 Feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ekskursuose ekskursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 3 viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 5 nmod 5:nmod _ 4 protinga protingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 esybė esybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 rašė rašyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 9 moters moteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 10 psichinės psichinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 bei bei CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 fizinės fizinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 sandaros sandara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 ypatybes ypatybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 16 asmenybės asmenybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 kitoniškumą kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 18 lemia lemti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ 19 tam tam PRON sampl.įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 21 nmod 21:nmod _ 20 tikrų tikras X tęs. Hyph=Yes 19 nmod 19:nmod _ 21 organų organas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 sankirta sankirta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 23 ( ( PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct SpaceAfter=No 24 kokių koks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 26 obl:arg 26:obl:arg SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 26 nesakysiu nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 parataxis 21:parataxis SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 28 nes nes SCONJ jng. _ 29 mark 29:mark _ 29 droviuosi drovėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl _ 30 - - PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 31 užaugau užaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 advcl 29:advcl _ 32 gėdingo gėdingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 patriarchato patriarchatas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 34 sąlygomis sąlyga NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl 31:obl SpaceAfter=No 35 ) ) PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct SpaceAfter=No 36 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s3 # text = Apie vyrus ji nieko panašaus nerašė, tad man teko įsivaizduoti jų kitoniškumą pačiai ir padaryti išvadą, kad psichodelinis vyras su niekuo nesusikerta ir jo kitoniškumas panašus ne į sankirtą, o į šaltai vienas nuo kito atitolusius geležinkelio bėgius. # orig_file_sentence Serelyte-4#3 1 Apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 vyrus vyras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 3 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 nerašė nerašyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 teko tekti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 11 įsivaizduoti įsivaizduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 nmod 13:nmod _ 13 kitoniškumą kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 pačiai pats DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 11 obl:arg 11:obl:arg _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 17 išvadą išvada NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 19 kad kad SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ 20 psichodelinis psichodelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 22 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 23 case 23:case _ 23 niekuo niekas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Neg 24 obl:arg 24:obl:arg _ 24 nesusikerta nesusikirsti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ 25 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 26 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nmod 27:nmod _ 27 kitoniškumas kitoniškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 28 panašus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 29 ne ne PART dll. _ 31 advmod:emph 31:advmod:emph _ 30 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 31 case 31:case _ 31 sankirtą sankirta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 41 punct 41:punct _ 33 o o CCONJ jng. _ 41 cc 41:cc _ 34 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 41 case 41:case _ 35 šaltai šaltai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 39 advmod 39:advmod _ 36 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 39 obl 39:obl _ 37 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 38 case 38:case _ 38 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 36 obl:arg 36:obl:arg _ 39 atitolusius atitolti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 41 acl 41:acl _ 40 geležinkelio geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 41 bėgius bėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 31:conj SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s4 # text = Tuo tarpu moteris kniedyte prikniedyta prie savo sankirtos taško. # orig_file_sentence Serelyte-4#4 1 Tuo tuo SCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 2 cc 2:cc _ 2 tarpu tarpu X tęs. Hyph=Yes 0 root 0:root _ 3 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 kniedyte kniedyti ADV vksm.būdn. Polarity=Pos|VerbForm=Conv 5 advmod 5:advmod _ 5 prikniedyta prikniedyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 6 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 7 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 nmod 8:nmod _ 8 sankirtos sankirta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 taško taškas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s5 # text = O jūs dar stebitės, feminizmo nekentėjai, nykūs pašaipūnai, kad moterys šiokios ir anokios, kad neturi humoro jausmo. # orig_file_sentence Serelyte-4#5 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 jūs tu PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 dar dar PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 stebitės stebėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 feminizmo feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 nekentėjai nekentėjas NOUN dkt.vyr.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 nykūs nykus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 pašaipūnai pašaipūnas NOUN dkt.vyr.dgs.Š. Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 7 flat 7:flat SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 13 moterys moteris NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 šiokios šioks PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 19 nmod 19:nmod _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 anokios anoks PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 19 neturi neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 20 humoro humoras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 jausmo jausmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s6 # text = Jus kas prikniedytų ir dar acto vietoj alaus paduotų. # orig_file_sentence Serelyte-4#6 1 Jus tu PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 3 nsubj 3:nsubj _ 3 prikniedytų prikniedyti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 5 dar dar PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 acto actas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 7 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 alaus alus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 paduotų paduoti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s7 # text = Kita gudri esybė toje pačioje knygoje dūsavo - girdi, Dievas, sukūręs moterį, pasielgė neteisingai. # orig_file_sentence Serelyte-4#7 1 Kita kitas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 2 gudri gudrus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 esybė esybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 4 toje tas DET sampl.įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 pačioje pats X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 knygoje knyga NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 7 dūsavo dūsuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 9 girdi girdėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 Dievas Dievas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 sukūręs sukurti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 16 advcl 16:advcl _ 14 moterį moteris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 16 pasielgė pasielgti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 17 neteisingai neteisingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s8 # text = Su giliu liūdesiu pažvelgiau į foliantą. # orig_file_sentence Serelyte-4#8 1 Su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 2 giliu gilis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 liūdesiu liūdesys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 pažvelgiau pažvelgti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 foliantą foliantas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s9 # text = Gal iš tiesų ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#9 1 Gal gal PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 0 root 0:root _ 3 tiesų tiesų X tęs. Hyph=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s10 # text = Ar kada matėte vidury tuščio lauko vienišą kopūsto galvą, plakamą žvarbaus vėjo ir lietaus ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#10 1 Ar ar PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod 3:advmod _ 3 matėte matyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vidury vidury ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 5 tuščio tuščias ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 lauko laukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 7 vienišą vienišas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 plakamą plakti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 12 žvarbaus žvarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vėjo vėjas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 lietaus lietus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s11 # text = Kokią giedrą į pumą ir net juoką ji kelia !.. # orig_file_sentence Serelyte-4#11 1 Kokią koks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 det 2:det _ 2 giedrą giedra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 pumą puma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 juoką juokas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 8 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 9 kelia kelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 !.. !.. PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s12 # text = O jeigu vietoj kopūsto įsivaizduotumėt moterį ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#12 1 O o PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 3 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 5 įsivaizduotumėt įsivaizduoti VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 moterį moteris NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s13 # text = Esmi tikra, šypsena tuoj pradingtų. # orig_file_sentence Serelyte-4#13 1 Esmi būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 2 tikra tikras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 šypsena šypsena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 tuoj tuoj ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 pradingtų pradingti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s14 # text = Moteris - visai nekomiška būtybė. # orig_file_sentence Serelyte-4#14 1 Moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nekomiška nekomiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 būtybė būtybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s15 # text = Ne tik todėl, kad tai rūsti uošvė per laukus ateina tamstos koneveikti, kam prisirijęs nesvietiškai po stalu nupuolei ir kaip koks smirdas pačią su vaikais glūpais numušt kėsinaisi. # orig_file_sentence Serelyte-4#15 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 6 tai tai PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 rūsti rūstus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 uošvė uošvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 9 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 laukus laukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 ateina ateiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ 12 tamstos tamsta PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|PronType=Ind 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 koneveikti koneveikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 advcl 11:advcl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 15 kam kam ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 16 prisirijęs prisiryti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 20 advcl 20:advcl _ 17 nesvietiškai nesvietiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 18 po po ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 19 case 19:case _ 19 stalu stalas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 20 nupuolei nupulti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 22 kaip kaip SCONJ jng. _ 24 mark 24:mark _ 23 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 det 24:det _ 24 smirdas smirdas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 25 pačią pati NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 26 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 27 case 27:case _ 27 vaikais vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 25 obl:arg 25:obl:arg _ 28 glūpais glūpas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 29 numušt numušti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ 30 kėsinaisi kėsintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 conj 20:conj SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s16 # text = Moteris nejuokinga, ir viskas. # orig_file_sentence Serelyte-4#16 1 Moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 nejuokinga nejuokingas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s17 # text = Dievas Adomui būtų galėjęs sukurti ne levą, o kopūsto galvą. # orig_file_sentence Serelyte-4#17 1 Dievas dievas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Adomui Adomas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 galėjęs galėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 5 sukurti sukurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ne ne PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 levą leva PROPN dkt.tikr.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 o o CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 kopūsto kopūstas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s18 # text = Nebūtų reikėję iš rojaus varyti. # orig_file_sentence Serelyte-4#18 1 Nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 2 csubj 2:csubj _ 2 reikėję reikėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.bev. Aspect=Perf|Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 rojaus rojus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 varyti varyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s19 # text = Pasidedu šalin Ekskursus ir paimu Stilių. # orig_file_sentence Serelyte-4#19 1 Pasidedu pasidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šalin šalin ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 Ekskursus ekskursas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 paimu paimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 6 Stilių stilius NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s20 # text = Sakau, gal radikalų feminizmą nustelbs amžinasis moteriškumas ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#20 1 Sakau sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 gal gal PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 4 radikalų radikalus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 feminizmą feminizmas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 nustelbs nustelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 amžinasis amžinas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 moteriškumas moteriškumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s21 # text = Kur tau. # orig_file_sentence Serelyte-4#21 1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 0 root 0:root _ 2 tau tau PART dll. _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s22 # text = Žiūriu į aukštuomenės moteris ir apima skaudi gėla. # orig_file_sentence Serelyte-4#22 1 Žiūriu žiūrėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 3 aukštuomenės aukštuomenė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 moteris moteris NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 7 skaudi skaudus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 gėla gėla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s23 # text = Viena - su geidžiamiausiu šuniu, kita - su seksualiausiu automobiliu, trečia - su smaugliu ant kaklo... # orig_file_sentence Serelyte-4#23 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 4 geidžiamiausiu geisti VERB vksm.dlv.neveik.es.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 šuniu šuo NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 kita kitas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 1 conj 1:conj _ 8 - - PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 11 case 11:case _ 10 seksualiausiu seksualus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 automobiliu automobilis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 appos 7:appos SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 trečia trečias NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 1 conj 1:conj _ 14 - - PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 smaugliu smauglys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 17 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 18 kaklo kaklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl SpaceAfter=No 19 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s24 # text = O kur vyrai ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#24 1 O o PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod 3:advmod _ 3 vyrai vyras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s25 # text = Kur amžinasis džiaugsmas, kur tyrasis komizmas ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#25 1 Kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 3 advmod 3:advmod _ 2 amžinasis amžinas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 džiaugsmas džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 7 advmod 7:advmod _ 6 tyrasis tyras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 komizmas komizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s26 # text = Kodėl vienas liūdniausių ir labiausiai niekinamų moters tipažų yra namų šeimininkė ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#26 1 Kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 11 advmod 11:advmod _ 2 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 nsubj 11:nsubj _ 3 liūdniausių liūdnas ADJ bdv.aukšč.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 niekinamų niekinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj _ 7 moters moteris NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 tipažų tipažas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 9 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 10 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s27 # text = Ogi todėl, kad dažniausiai šalia jos būna ne vyras, o Chaime Garsija iš meksikiečių serialo. # orig_file_sentence Serelyte-4#27 1 Ogi ogi PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 5 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 8 advmod 8:advmod _ 6 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 o o CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 Chaime Chaime PROPN dkt.tikr. _ 14 nmod 14:nmod _ 14 Garsija Garsija PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 16 meksikiečių meksikietis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 17 serialo serialas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s28 # text = Jis, kaip žinoma, paralelinis, bekūnis, su namų apyvoka nesusijęs, su juo dažniausiai baisu - nežinia, kas jam šaus į galvą. # orig_file_sentence Serelyte-4#28 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod _ 4 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 paralelinis paralelinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 bekūnis bekūnis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 11 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 apyvoka apyvoka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg _ 13 nesusijęs nesusyti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 obl:arg 18:obl:arg _ 17 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 18 advmod 18:advmod _ 18 baisu baisus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 conj 6:conj _ 19 - - PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 nežinia nežinia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 22 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 24 nsubj 24:nsubj _ 23 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl:arg 24:obl:arg _ 24 šaus šauti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 25 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ 26 galvą galva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl:arg 24:obl:arg SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s29 # text = O štai jeigu tikras vyras neštų iš paskos dulkių siurblio žarną ar sanitarinį valiklį voniai, būtų jau ne baisu, o juokinga, nes esu tikra, kad valiklio užsipiltų ant kelnių ir išeikvotų visus keiksmažodžių išteklius, berėkdamas ant siurblio, niekaip nepraryjančio senos kojinės. # orig_file_sentence Serelyte-4#29 1 O o CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 tikras tikras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 neštų nešti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl _ 7 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 8 paskos paskos X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 dulkių dulkė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 siurblio siurblys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 žarną žarna NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 sanitarinį sanitarinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 valiklį valiklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 voniai vonia NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 17 būtų būti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ 18 jau jau PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 19 ne ne PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 20 baisu baisus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 o o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 juokinga juokingas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 20 conj 20:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 25 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 27:mark _ 26 esu būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ 27 tikra tikras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 advcl 20:advcl SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 29 kad kad SCONJ jng. _ 31 mark 31:mark _ 30 valiklio valiklis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl:arg 31:obl:arg _ 31 užsipiltų užsipilti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl _ 32 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 33 case 33:case _ 33 kelnių kelnės NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 obl:arg 31:obl:arg _ 34 ir ir CCONJ jng. _ 35 cc 35:cc _ 35 išeikvotų išeikvoti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj _ 36 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 38 det 38:det _ 37 keiksmažodžių keiksmažodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ 38 išteklius ištekliai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 35 obj 35:obj SpaceAfter=No 39 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 40 berėkdamas berėkti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 35 advcl 35:advcl _ 41 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 42 case 42:case _ 42 siurblio siurblys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl:arg 40:obl:arg SpaceAfter=No 43 , , PUNCT skyr. _ 45 punct 45:punct _ 44 niekaip niekaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 45 advmod 45:advmod _ 45 nepraryjančio nepraryti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 42 acl 42:acl _ 46 senos senas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 kojinės kojinė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 obl:arg 45:obl:arg SpaceAfter=No 48 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s30 # text = Tas pats ir valdžioje. # orig_file_sentence Serelyte-4#30 1 Tas tas DET sampl.įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 pats pats X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 valdžioje valdžia NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s31 # text = Kai moteris šalia, vyro komizmas įgauna tragiškų bruožų. # orig_file_sentence Serelyte-4#31 1 Kai kai SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 moteris moteris NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 šalia šalia ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 vyro vyras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 komizmas komizmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 įgauna įgauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 tragiškų tragiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 bruožų bruožas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s32 # text = Prisiminkite baisiąją, fatališkąją sankirtą. # orig_file_sentence Serelyte-4#32 1 Prisiminkite prisiminti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 baisiąją baisus ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 fatališkąją fatališkas ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 5 sankirtą sankirta NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s33 # text = Kuris vyras norėtų būti perkirstas ar nukirstas ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#33 1 Kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 2 det 2:det _ 2 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 norėtų norėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 5 perkirstas perkirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 nukirstas nukirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 conj 5:conj _ 8 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s34 # text = Juk ne driežas, nukirsta dalis neataugs. # orig_file_sentence Serelyte-4#34 1 Juk juk PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 driežas driežas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 nukirsta nukirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 dalis dalis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 neataugs neataugti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s35 # text = Perfrazuojant populiarią dainą Tu - mano lėktuvas, aš - tavo šturvalas, galima pridurti: Tu - mano geležinkelis siaurukas, aš - tavo mašinistė prasirūkius... # orig_file_sentence Serelyte-4#35 1 Perfrazuojant perfrazuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ 2 populiarią populiarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dainą daina NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 Tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 5 - - PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 7 lėktuvas lėktuvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 conj 4:conj _ 10 - - PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 tavo tu PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 nmod 12:nmod _ 12 šturvalas šturvalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 appos 9:appos SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 14 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 15 pridurti pridurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp SpaceAfter=No 16 : : PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 17 Tu tu PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 18 - - PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 19 mano aš PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nmod 20:nmod _ 20 geležinkelis geležinkelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 21 siaurukas siaurukas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 flat 20:flat SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 23 aš aš PRON įv.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 conj 17:conj _ 24 - - PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 25 tavo tu PRON įv.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ 26 mašinistė mašinistė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 27 prasirūkius prasirūkyti VERB vksm.dlv.sngr.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 26 acl 26:acl SpaceAfter=No 28 ... ... PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s36 # text = O gal ne mašinistė, gal - semaforas ?.. # orig_file_sentence Serelyte-4#36 1 O o CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 gal gal PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 ne ne PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 mašinistė mašinistė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 gal gal PART dll. _ 4 conj 4:conj _ 7 - - PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 semaforas semaforas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s37 # text = Ne. # orig_file_sentence Serelyte-4#37 1 Ne ne PART dll. _ 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s38 # text = Semaforas - hermafroditas. # orig_file_sentence Serelyte-4#38 1 Semaforas semaforas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 hermafroditas hermafroditas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s39 # text = Ne tik todėl, kad nesirimuoja. # orig_file_sentence Serelyte-4#39 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 tik tik PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 nesirimuoja nesirimuoti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-4-s40 # text = Semaforai stabdo traukinius, o geležinkeliai tuo metu lieka tušti ir liūdni kaip surūkytas Primos pakelis. # orig_file_sentence Serelyte-4#40 1 Semaforai semaforas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 stabdo stabdyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 traukinius traukinys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 5 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 6 geležinkeliai geležinkelis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 7 tuo tas DET įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 csubj 10:csubj _ 10 tušti tuščias ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 liūdni liūdnas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 13 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 14 surūkytas surūkyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 15 Primos Prima PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 pakelis pakelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # newdoc id = Serelyte-5 # sent_id = Serelyte-5-s1 # text = V. APIE IDEALĄ IR TĖVYNĖS MEILĘ. # orig_file_sentence Serelyte-5#1 1 V V NUM sktv.rom. Definite=Ind|NumForm=Roman 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 APIE apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 1 case 1:case _ 4 IDEALĄ idealas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 IR ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 6 TĖVYNĖS tėvynė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 MEILĘ meilė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s2 # text = Neteisus yra tas, kuris sako, neva jautrūs poeto žodžiai apie Tėvynę paseno. # orig_file_sentence Serelyte-5#2 1 Neteisus neteisus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 3 tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 8 neva neva PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 9 jautrūs jautrus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 poeto poetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 žodžiai žodis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 paseno pasenti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s3 # text = O kas gi tu esi, Tėvyne, jei ne mes ?.. # orig_file_sentence Serelyte-5#3 1 O o PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 3 gi gi PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 4 tu tu PRON įv.vns.Š. Case=Voc|Definite=Ind|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 parataxis 5:parataxis _ 5 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 Tėvyne tėvynė NOUN dkt.mot.vns.Š. Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl _ 12 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s4 # text = Sutikus Vycką prie kiosko, taip ir norisi griebti jį už atlapų ir surikti: „Ar bent suvoki, kas esi ?!.. “ # orig_file_sentence Serelyte-5#4 1 Sutikus sutikti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 2 Vycką Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 kiosko kioskas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 8 norisi norėtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 griebti griebti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 atlapų atlapas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 surikti surikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 15 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpaceAfter=No 17 Ar ar PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 18 bent bent PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 suvoki suvokti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ 22 esi būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 ?!.. ?!.. PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 24 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s5 # text = Bet į abstrakčius klausimus protingai niekas neatsako. # orig_file_sentence Serelyte-5#5 1 Bet bet CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 3 abstrakčius abstraktus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 klausimus klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 5 protingai protingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 7 nsubj 7:nsubj _ 7 neatsako neatsakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s6 # text = Jeigu paklausčiau, kiek kainuoja Idealas, Vycka bemat atsakytų: du litus šešiasdešimt. # orig_file_sentence Serelyte-5#6 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 paklausčiau paklausti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 kainuoja kainuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 6 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 8 Vycka Vycka PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 bemat bemat ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 atsakytų atsakyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 11 : : PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 du du NUM sktv.raid.kiek.vyr.G. Case=Acc|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 litus litas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 šešiasdešimt šešiasdešimt NUM sktv.raid.kiek. NumForm=Word|NumType=Card 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s7 # text = Nejaugi Idealas jam brangesnis už Tėvynę ir žmogų ?.. # orig_file_sentence Serelyte-5#7 1 Nejaugi nejaugi PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 Idealas idealas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 brangesnis brangus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 Tėvynę tėvynė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 žmogų žmogus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s8 # text = Nežinau to, bet tikiu, kad nuo Idealo mirti kur kas tauriau, nei nuo Agurkinio. # orig_file_sentence Serelyte-5#8 1 Nežinau nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 bet bet CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 tikiu tikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 7 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 Idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 mirti mirti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 11 kur kur ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 13 advmod 13:advmod _ 12 kas kas X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 tauriau tauriai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 nei nei SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 16 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 17 Agurkinio Agurkinis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s9 # text = O kaip būtų gražu, jei ir Seime kas didingai užriktų: Geresnio paminklo didvyriams nebus, kaip vykdymas jų idealo !.. # orig_file_sentence Serelyte-5#9 1 O o INTJ jst. _ 2 discourse 2:discourse _ 2 kaip kaip PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 gražu gražus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 jei jei SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 Seime seimas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 10 didingai didingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 užriktų užrikti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl SpaceAfter=No 12 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 Geresnio geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 paminklo paminklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg _ 15 didvyriams didvyris NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg _ 16 nebus nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 19 vykdymas vykdymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 20 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 nmod 21:nmod _ 21 idealo idealas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg _ 22 !.. !.. PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s10 # text = Manau, jį suprastų ne tik elitas, bet ir žemieji sluoksniai. # orig_file_sentence Serelyte-5#10 1 Manau manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 jį jis PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 suprastų suprasti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 elitas elitas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 žemieji žemas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 sluoksniai sluoksnis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s11 # text = Ne taip skurdu jiems būtų, sulindus į šilumos trasas, gerti losjoną: žinotų, kad turi bendraminčių ir aukščiausiose instancijose. # orig_file_sentence Serelyte-5#11 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 skurdu skurdus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 būtų būti AUX vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 sulindus sulįsti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl _ 8 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 9 šilumos šiluma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 trasas trasa NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 12 gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 13 losjoną losjonas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 14 : : PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 žinotų žinoti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 18 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl _ 19 bendraminčių bendramintis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 20 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 aukščiausiose aukštas ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 instancijose instancija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = Serelyte-5-s12 # text = Šitas trapus ryšys dar žadina man tikėjimą tautų draugyste ir idealais. # orig_file_sentence Serelyte-5#12 1 Šitas šitas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 trapus trapus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ryšys ryšys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 žadina žadinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 man aš PRON įv.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 7 tikėjimą tikėjimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 8 tautų tauta NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 draugyste draugystė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 idealais idealas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # newdoc id = sventems # sent_id = sventems-s1 # text = Numerio tema: apgalvojus švenčių scenarijų, galima sumažinti daugelį įtampą keliančių situacijų # orig_file_sentence sventems#1 1 Numerio numeris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 tema tema NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 4 apgalvojus apgalvoti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 5 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 scenarijų scenarijus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj _ 9 sumažinti sumažinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 daugelį daugelis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 12 keliančių kelti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 13 situacijų situacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ # sent_id = sventems-s2 # text = Ruošiamės šventėms # orig_file_sentence sventems#2 1 Ruošiamės ruoštis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ # sent_id = sventems-s3 # text = Tikriausiai daugelis mūsų, pavargusios nuo gruodžio šurmulio, kasmet sau prisiekiame – na jau kitais metais viskuo pasirūpinsiu anksčiau: dovanėlėmis, maistu, apranga. # orig_file_sentence sventems#3 1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 3 mūsų aš PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 pavargusios pavargti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 6 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 7 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 šurmulio šurmulys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 10 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 prisiekiame prisiekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 na na PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 17 nmod 17:nmod _ 17 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl _ 18 viskuo viskas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Ind 19 obl:arg 19:obl:arg _ 19 pasirūpinsiu pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 20 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod SpaceAfter=No 21 : : PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 dovanėlėmis dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 24 maistu maistas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 26 apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = sventems-s4 # text = Bet, sutikite, retai tuos pažadus tesime. # orig_file_sentence sventems#4 1 Bet bet CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 sutikite sutikti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 retai retai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 6 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pažadus pažadas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 tesime tesėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s5 # text = Taigi, kad ir šiemet nepričiuptų vadinamasis studento sindromas, kai viską darome paskutinę minutę, šventėms pradėkime ruoštis jau dabar. # orig_file_sentence sventems#5 1 Taigi taigi PART dll. _ 18 parataxis 18:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 šiemet šiemet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 nepričiuptų nepričiupti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ 7 vadinamasis vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 8 studento studentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 sindromas sindromas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 kai kai SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obj 13:obj _ 13 darome daryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ 14 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 17 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 18 pradėkime pradėti VERB vksm.asm.liep.dgs.1. Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 ruoštis ruoštis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = sventems-s6 # text = Maistas # orig_file_sentence sventems#6 1 Maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s7 # text = Svarbiausia užduotis – nusipirkti jo tiek, kiek reikės, o ne tiek, kiek galime panešti. # orig_file_sentence sventems#7 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 appos 2:appos _ 5 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 o o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 ne ne PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 13 tiek tiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl _ 17 panešti panešti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s8 # text = Kad persistengiame, neabejokite! # orig_file_sentence sventems#8 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 persistengiame persistengti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 neabejokite neabejoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 ! ! PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s9 # text = Jungtinės Karalystės Aplinkos, maisto ir kaimo reikalų departamento duomenimis, per didžiąsias metų šventes šalyje į šiukšlių konteinerius patenka 230 tūkst. tonų maisto. # orig_file_sentence sventems#9 1 Jungtinės jungtinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Karalystės karalystė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 3 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 kaimo kaimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 8 reikalų reikalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 parataxis 20:parataxis SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 13 didžiąsias didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl _ 16 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 18 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 konteinerius konteineris NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ 20 patenka patekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 230 230 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 20 obl 20:obl _ 22 tūkst tūkst. X sutr. Abbr=Yes 21 nmod 21:nmod SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 24 tonų tona NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 25 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = sventems-s10 # text = To galima išvengti griežtai planuojant. # orig_file_sentence sventems#10 1 To tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 planuojant planuoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s11 # text = Kad ir šiandien vakare pagalvokite, kokius patiekalus šventėms gaminsite, ir sudarykite produktų sąrašą. # orig_file_sentence sventems#11 1 Kad kad PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 ir ir PART dll. _ 1 advmod:emph 1:advmod:emph _ 3 šiandien šiandien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 vakare vakaras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 7 kokius koks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 det 8:det _ 8 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 9 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 10 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 sudarykite sudaryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 14 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 sąrašą sąrašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s12 # text = Pagalvokite ir apie tai, kaip organizuosite darbus: ką pirksite ir pasiruošite iš anksto, o ką gaminsite paskutinę minutę. # orig_file_sentence sventems#12 1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kaip kaip SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 organizuosite organizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 8 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 11 obj 11:obj _ 11 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 19 parataxis 19:parataxis _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 pasiruošite pasiruošti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 14 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 11 advmod 11:advmod _ 15 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 14 nmod 14:nmod SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 17 o o CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 19 obj 19:obj _ 19 gaminsite gaminti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 20 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s13 # text = Dėl meniu, stenkitės būti atvira naujiems pasiūlymams, nevenkite eksperimentuoti – nebūtina kasmet gaminti baltą mišrainę ar silkę su cinamonu. # orig_file_sentence sventems#13 1 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 meniu meniu NOUN dkt.vyr. Gender=Masc 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ 5 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 6 atvira atviras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp 4:xcomp _ 7 naujiems naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 pasiūlymams pasiūlymas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nevenkite nevengti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 11 eksperimentuoti eksperimentuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 14 kasmet kasmet ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 16 baltą baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 mišrainę mišrainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 silkę silkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 21 case 21:case _ 21 cinamonu cinamonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = sventems-s14 # text = Puikių šventinių patiekalų idėjų apstu internete, kulinarijos knygose, žurnaluose – nepatingėkite išbandyti! # orig_file_sentence sventems#14 1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 šventinių šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 patiekalų patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 idėjų idėja NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 apstu apstus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 6 internete internetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 knygose knyga NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 žurnaluose žurnalas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 nepatingėkite nepatingėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 14 išbandyti išbandyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp SpaceAfter=No 15 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s15 # text = Rinkdamasi patiekalus ir produktus, vadovaukitės paprasta taisykle: svarbu ne kiekybė, o kokybė. # orig_file_sentence sventems#15 1 Rinkdamasi rinktis VERB vksm.pusd.sngr.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 2 patiekalus patiekalas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 vadovaukitės vadovautis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 paprasta paprastas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 taisykle taisyklė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 6 conj 6:conj _ 11 ne ne PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 12 kiekybė kiekybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 o o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 kokybė kokybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s16 # text = Juk nenorite, kad prikimšusi pilvus šeimyna tingiai tysotų ant sofutės, užuot džiaugusis puikia savijauta ir mielais pašnekesiais. # orig_file_sentence sventems#16 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 prikimšusi prikimšti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 6 pilvus pilvas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 šeimyna šeimyna NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 tingiai tingiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 tysotų tysoti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 sofutės sofutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 užuot užuot SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 14 džiaugusis džiaugtis VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 advcl 9:advcl _ 15 puikia puikus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 savijauta savijauta NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 mielais mielas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 pašnekesiais pašnekesys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s17 # text = Todėl keletas lengvų salotų receptų, originaliai pagaminta žuvis, neriebus sveikuolių pyragas bus maloni staigmena jūsų artimiesiems. # orig_file_sentence sventems#17 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 2 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 3 lengvų lengvas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 salotų salotos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 receptų receptas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 originaliai originaliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 žuvis žuvis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 neriebus neriebus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 sveikuolių sveikuolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 pyragas pyragas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 14 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 maloni malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 staigmena staigmena NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 18 nmod 18:nmod _ 18 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl:arg 16:obl:arg SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = sventems-s18 # text = Jeigu į namus sugužės būrelis svečių, paprašykite kiekvieno pasiruošti po patiekalą – pačiai reikės mažiau sukinėtis virtuvėje. # orig_file_sentence sventems#18 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 sugužės sugužėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 5 būrelis būrelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 svečių svečias NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 kiekvieno kiekvienas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 obl:arg 8:obl:arg _ 10 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 patiekalą patiekalas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 pačiai pati PRON įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 15 obl:arg 15:obl:arg _ 15 reikės reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 16 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 17 sukinėtis sukinėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 18 virtuvėje virtuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s19 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#19 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ # sent_id = sventems-s20 # text = Ilgai negendančius maisto produktus: gėrimus, žirnelius ir konservuotus pomidorus, džiovintus ir citrusinius vaisius, riešutus, šaldytas uogas ar daržoves, riebalus, miltus, cukrų ir visus prieskonius galite nusipirkti jau dabar – paskutinę minutę nereikės stumdytis eilėse ir piktintis, kad prekybos centre pasibaigė kiaušiniai. # orig_file_sentence sventems#20 1 Ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 negendančius negesti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 acl 4:acl _ 3 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 34 obj 34:obj SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 gėrimus gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 žirnelius žirnelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 konservuotus konservuotas VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 11 pomidorus pomidoras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 džiovintus džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 citrusinius citrusinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 vaisius vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 riešutus riešutas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 šaldytas šaldyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 uogas uoga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 22 ar ar CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 daržoves daržovė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 riebalus riebalai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 miltus miltai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 cukrų cukrus NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 30 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 31 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 32 det 32:det _ 32 prieskonius prieskonis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 33 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 34 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 33 xcomp 33:xcomp _ 35 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 36 advmod 36:advmod _ 36 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 34 advmod 34:advmod _ 37 – – PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 38 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obl 41:obl _ 40 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 conj 33:conj _ 41 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 40 xcomp 40:xcomp _ 42 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 41 obl 41:obl _ 43 ir ir CCONJ jng. _ 44 cc 44:cc _ 44 piktintis piktintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 41 conj 41:conj SpaceAfter=No 45 , , PUNCT skyr. _ 49 punct 49:punct _ 46 kad kad SCONJ jng. _ 49 mark 49:mark _ 47 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ 48 centre centras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 49 obl 49:obl _ 49 pasibaigė pasibaigti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 44 acl 44:acl _ 50 kiaušiniai kiaušinis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 49 nsubj 49:nsubj SpaceAfter=No 51 . . PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = sventems-s21 # text = Jeigu turite pažįstamų ūkininkų, susitarkite su jais, kad likus kelioms dienoms iki švenčių pristatytų mėsos, daržovių, pieno produktų ar žuvies. # orig_file_sentence sventems#21 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 3 pažįstamų pažinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 4 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 susitarkite susitarti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 8 case 8:case _ 8 jais jis PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 11 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ 12 kelioms keli PRON įv.mot.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ 13 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 16 pristatytų pristatyti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl _ 17 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 daržovių daržovė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 pieno pienas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 23 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s22 # text = Juk žinote, kad paskambinus jiems paskutinę minutę tikimybė gauti tai, ko reikia, sumažėja. # orig_file_sentence sventems#22 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 5 paskambinus paskambinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl _ 6 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obl:arg 5:obl:arg _ 7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 9 tikimybė tikimybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 10 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 ko kas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 14 obl:arg 14:obl:arg _ 14 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 16 sumažėja sumažėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s23 # text = Ne bėda, jei žąsį nusipirksite iš anksto ir užšaldysite. # orig_file_sentence sventems#23 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 bėda bėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 jei jei SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 žąsį žąsis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 nusipirksite nusipirkti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 7 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 6 advmod 6:advmod _ 8 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 užšaldysite užšaldyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s24 # text = Kulinarijos meistrai teigia, kad augintos iki gruodžio pradžios žąsys būna gardžiausios ir geriausio skonio. # orig_file_sentence sventems#24 1 Kulinarijos kulinarija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 meistrai meistras NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 6 augintos auginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 7 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 pradžios pradžia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 10 žąsys žąsis NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 11 būna būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 12 gardžiausios gardus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 3 acl 3:acl _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 geriausio geras ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 skonio skonis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s25 # text = Pasak kulinarės Elžbietos Monkevič, daugelis tradicinių kalėdinių kepinių – vaisių keksai, štolenas arba meduoliai labai dažnai pradedami gaminti prieš šventes, nes tešla ilgiau brandinama. # orig_file_sentence sventems#25 1 Pasak pasak ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 kulinarės kulinarė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 parataxis 19:parataxis _ 3 Elžbietos Elžbieta PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Monkevič Monkevič PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 flat 2:flat SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 daugelis daugelis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj:pass 19:nsubj:pass _ 7 tradicinių tradicinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 kepinių kepinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 10 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 vaisių vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 keksai keksas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat 9:flat SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 štolenas štolenas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 arba arba CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 meduoliai meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 17 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 19 pradedami pradėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 20 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 obl 20:obl SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 24 nes nes SCONJ jng. _ 27 mark 27:mark _ 25 tešla tešla NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj:pass 27:nsubj:pass _ 26 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ 27 brandinama brandinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 advcl 20:advcl SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = sventems-s26 # text = Taigi pats metas ją maišyti. # orig_file_sentence sventems#26 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 3 det 3:det _ 3 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ją jis PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 maišyti maišyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s27 # text = Likus savaitei iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#27 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ # sent_id = sventems-s28 # text = Likus 2 – 3 dienoms iki švenčių, prekybos centruose ar ūkininkų turgeliuose galite nusipirkti žąsį, kalakutą ar karpį ir pamarinuoti iš anksto pasiruoštu marinatu ir padažais – dieną kitą pastovėję būna gardesni. # orig_file_sentence sventems#28 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 conj 2:conj _ 5 dienoms diena NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 6 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 9 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 centruose centras NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 11 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 12 ūkininkų ūkininkas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 turgeliuose turgelis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 14 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 nusipirkti nusipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 žąsį žąsis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 kalakutą kalakutas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 karpį karpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 pamarinuoti pamarinuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ 23 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 25 advmod 25:advmod _ 24 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 pasiruoštu pasiruošti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 marinatu marinatas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 27 ir ir CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 28 padažais padažas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj _ 29 – – PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 30 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obl 32:obl _ 31 kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 30 nmod 30:nmod _ 32 pastovėję pastovėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 34 advcl 34:advcl _ 33 būna būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ 34 gardesni gardus ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 35 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = sventems-s29 # text = Kelios dienos iki švenčių metas kepti pyragus, žuvies ir mėsos vyniotinius. # orig_file_sentence sventems#29 1 Kelios keli PRON įv.mot.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 2 nmod 2:nmod _ 2 dienos diena NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 kepti kepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 pyragus pyragas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 žuvies žuvis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 mėsos mėsa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj _ 12 vyniotinius vyniotinis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s30 # text = Prieš patiekiant beliks tik papuošti. # orig_file_sentence sventems#30 1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 mark 2:mark _ 2 patiekiant patiekti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 3 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 papuošti papuošti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s31 # text = Jeigu norite jaudintis, kad galite nesuspėti, išsirinkite ne taip greitai gendančių pyragų receptus, pavyzdžiui, mielinę panetonę ar bandeles su džiovintais vaisiais. # orig_file_sentence sventems#31 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 3 jaudintis jaudintis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl _ 7 nesuspėti nesuspėti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 9 išsirinkite išsirinkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 gendančių gesti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 acl 14:acl _ 14 pyragų pyragas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 receptus receptas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 17 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis 20:parataxis SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 mielinę mielinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 panetonę panetonę NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 bandeles bandelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 20:conj _ 23 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 25 case 25:case _ 24 džiovintais džiovinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 acl 25:acl _ 25 vaisiais vaisius NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s32 # text = Tokius galite pasiruošti ir prieš kelias dienas – tikrai nesuges. # orig_file_sentence sventems#32 1 Tokius toks DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 dep 3:dep _ 2 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 kelias keli PRON įv.mot.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 7 dienas diena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 8 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 nesuges nesugesti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s33 # text = Pirkiniai # orig_file_sentence sventems#33 1 Pirkiniai pirkinys NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s34 # text = Viena prasmingiausių metų švenčių Kalėdos neretai taip įsuka į masinio vartojimo ratą, kad nejučiomis pamirštame tikrąją jos prasmę. # orig_file_sentence sventems#34 1 Viena vienas PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 2 prasmingiausių prasmingas ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 5 Kalėdos Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 flat 4:flat _ 6 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 7 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 įsuka įsukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 10 masinio masinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vartojimo vartojimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 ratą ratas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 nejučiomis nejučiomis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 pamirštame pamiršti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 17 tikrąją tikras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 prasmę prasmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s35 # text = Psichologai teigia, kad tie, kurie švenčia Kristaus gimimą ir turi stipresnį gyvenimo prasmės pajautimą, yra laimingesni už tuos, kurie mano, kad norint nustebinti artimuosius reikia plačiai atverti pinigines. # orig_file_sentence sventems#35 1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 teigia teigti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 5 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 švenčia švęsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 Kristaus Kristus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 gimimą gimimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 13 stipresnį stiprus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 14 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 prasmės prasmė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 pajautimą pajautimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 18 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ 19 laimingesni laimingas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 2 acl 2:acl _ 20 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 21 case 21:case _ 21 tuos tas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 24 nsubj 24:nsubj _ 24 mano manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 26 kad kad SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ 27 norint norėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 32 advcl 32:advcl _ 28 nustebinti nustebinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ 29 artimuosius artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 30 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl 24:acl _ 31 plačiai plačiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 32 advmod 32:advmod _ 32 atverti atverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ 33 pinigines piniginė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s36 # text = Pastarieji ramybės ir susikaupimo periodą praleidžia triukšmingų prekybos centrų šurmulyje ir priperka nereikalingų daiktų, kurie vėliau atsiduria šiukšlynuose. # orig_file_sentence sventems#36 1 Pastarieji pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 ramybės ramybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 susikaupimo susikaupimas NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 2 conj 2:conj _ 5 periodą periodas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 praleidžia praleisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 triukšmingų triukšmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 8 prekybos prekyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 centrų centras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 šurmulyje šurmulys NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 priperka pripirkti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 13 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 daiktų daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 17 vėliau vėliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 atsiduria atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 19 šiukšlynuose šiukšlynas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s37 # text = JAV Aplinkos apsaugos agentūros duomenimis, žiemos švenčių laikotarpiu per savaitę šalyje išmetama apie 1 mln. tonų šiukšlių daugiau nei įprastai, o vyniojamojo popieriaus, atvirukų ir dovanų maišelių kiekis siekia ir 4 mln. tonų. # orig_file_sentence sventems#37 1 JAV JAV X akr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod _ 2 Aplinkos aplinka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 apsaugos apsauga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 agentūros agentūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 parataxis 13:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 žiemos žiema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 laikotarpiu laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 išmetama išmesti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 15 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 16 nummod 16:nummod _ 16 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 18 tonų tona NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 19 šiukšlių šiukšlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 21 nei nei SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ 22 įprastai įprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 24 o o CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 25 vyniojamojo vynioti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 acl 26:acl _ 26 popieriaus popierius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 28 atvirukų atvirukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj _ 29 ir ir CCONJ jng. _ 31 cc 31:cc _ 30 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 31 maišelių maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 26:conj _ 32 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 33 siekia siekti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj _ 34 ir ir PART dll. _ 35 advmod:emph 35:advmod:emph _ 35 4 4 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 36 nummod 36:nummod _ 36 mln mln. X sutr. Abbr=Yes 33 obl 33:obl SpaceAfter=No 37 . . PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 38 tonų tona NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 nmod 36:nmod SpaceAfter=No 39 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = sventems-s38 # text = Todėl negriebkite visko iš eilės, kas, labai tikėtina, atsidurs šiukšlyne. # orig_file_sentence sventems#38 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 negriebkite negriebti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 2 obl:arg 2:obl:arg _ 4 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 5 eilės eilės X tęs. Hyph=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 7 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 tikėtina tikėtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 parataxis 12:parataxis SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 12 atsidurs atsidurti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 13 šiukšlyne šiukšlynas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s39 # text = Labai pravartu laikytis „vienos dovanos “taisyklės: artimųjų rate burtų būdu išsiaiškinkite, kas ir kam šiais metais pirks dovaną, o dar geriau susitarkite, kad ji bus pagaminta pačių – paskaičiuokite, kiek nereikalingų išlaidų išvengsite. # orig_file_sentence sventems#39 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 3 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 5 vienos vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct SpaceAfter=No 8 taisyklės taisyklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 10 artimųjų artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 12 burtų burtai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 išsiaiškinkite išsiaiškinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 16 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 21 nsubj 21:nsubj _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 kam kam PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 16 conj 16:conj _ 19 šiais šis DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 21 pirks pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 dovaną dovana NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obj 21:obj SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 24 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 25 dar dar PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 26 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 27 advmod 27:advmod _ 27 susitarkite susitarti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 29 kad kad SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 30 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 32 nsubj 32:nsubj _ 31 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 cop 32:cop _ 32 pagaminta pagaminti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl _ 33 pačių pats DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 32 amod 32:amod _ 34 – – PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 35 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 36 , , PUNCT skyr. _ 40 punct 40:punct _ 37 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 40 advmod 40:advmod _ 38 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 išlaidų išlaidos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 40 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 35 acl 35:acl SpaceAfter=No 41 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s40 # text = Jeigu dovanas visgi pirksite, rinkitės kuo universalesnes. # orig_file_sentence sventems#40 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 visgi visgi PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 rinkitės rinktis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 kuo kuo PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 universalesnes universalus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 6 dep 6:dep SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s41 # text = Tiks kvapūs kosmetiniai aliejai, plaukų gaivikliai, skutimosi losjonai, stilingi klasikinių spalvų šalikai, kasdienybę praskaidrinantys ar intelektą skatinantys smagūs žaidimai. # orig_file_sentence sventems#41 1 Tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 kvapūs kvapus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 kosmetiniai kosmetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 aliejai aliejus NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 plaukų plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 gaivikliai gaiviklis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 skutimosi skutimasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ 10 losjonai losjonas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 stilingi stilingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 13 klasikinių klasikinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 spalvų spalva NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 šalikai šalikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 17 kasdienybę kasdienybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 praskaidrinantys praskaidrinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 23 acl 23:acl _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 20 intelektą intelektas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 skatinantys skatinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 conj 18:conj _ 22 smagūs smagus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 žaidimai žaidimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s42 # text = Nežinote, ką dovanoti? # orig_file_sentence sventems#42 1 Nežinote nežinoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 acl:relcl 1:acl:relcl SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s43 # text = Pravartu paskaityti to asmens horoskopą – dažniausiai ženklo aprašymas idealiai atspindi žmogaus pomėgius ir stilių. # orig_file_sentence sventems#43 1 Pravartu pravartus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 paskaityti paskaityti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 asmens asmuo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 horoskopą horoskopas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 dažniausiai dažnai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 11 advmod 11:advmod _ 8 ženklo ženklas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 9 aprašymas aprašymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 idealiai idealiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 atspindi atspindėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 12 žmogaus žmogus NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 pomėgius pomėgis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 stilių stilius NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s44 # text = Ir atminkite: visada geriausios dovanos yra tos, kurias galima panaudoti ar suvartoti: bilietai į koncertą, teatrą, sporto rungtynes, vakarienė restorane, pačių kepti sausainėliai, gurmaniški maisto produktai, masažo kuponai ir t. t. # orig_file_sentence sventems#44 1 Ir ir CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 4 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 geriausios geras ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 tos tas DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kurias kuris DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 11 iobj 11:iobj _ 11 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 panaudoti panaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 suvartoti suvartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 15 : : PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 koncertą koncertas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 teatrą teatras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 23 rungtynes rungtynės NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 26 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 28 pačių pats DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 29 obl:arg 29:obl:arg _ 29 kepti kepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 sausainėliai sausainėliai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 32 gurmaniški gurmaniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 33 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 34 produktai produktas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ 36 masažo masažas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 37 kuponai kuponas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 38 ir ir CCONJ jng. _ 39 cc 39:cc _ 39 t t. ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 16 conj 16:conj SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 39 punct 39:punct _ 41 t t. X tęs. Hyph=Yes 39 nmod 39:nmod SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s45 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#45 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ # sent_id = sventems-s46 # text = Tikrai žinote, ką pirksite vienam ar kitam asmeniui? # orig_file_sentence sventems#46 1 Tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 obj 5:obj _ 5 pirksite pirkti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 vienam vienas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod _ 7 ar ar CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 conj 6:conj _ 9 asmeniui asmuo NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 10 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s47 # text = Neatidėliokite ir padarykite tai jau šią savaitę. # orig_file_sentence sventems#47 1 Neatidėliokite neatidėlioti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 padarykite padaryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 4 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 5 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s48 # text = Iki paskutinės minutės laukiamos nuolaidos gali ir nebūti, o streso pakaks. # orig_file_sentence sventems#48 1 Iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 2 paskutinės paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 minutės minutė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 laukiamos laukti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 nuolaidos nuolaida NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 6 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 nebūti nebūti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 pakaks pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s49 # text = Nupirktas dovanas iš karto supakuokite – šis darbas atima labai daug laiko, jeigu nededate dovanų į maišelius. # orig_file_sentence sventems#49 1 Nupirktas nupirkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl 2:acl _ 2 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 5 advmod 5:advmod _ 4 karto karto X tęs. Hyph=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 supakuokite supakuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 darbas darbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 9 atima atimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 10 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 12 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 15 nededate nedėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 16 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg _ 17 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl:arg 15:obl:arg SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s50 # text = Dovanas nutarėte gaminti pati? # orig_file_sentence sventems#50 1 Dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 nutarėte nutarti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 pati pats DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s51 # text = Šaunuolė! # orig_file_sentence sventems#51 1 Šaunuolė šaunuolė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 ! ! PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s52 # text = Pradėkite kuo anksčiau – pačios suverta apyrankė ar nerta segė draugei atims nemažai laiko, todėl dvi savaitės iki Kalėdų – tinkamas metas rankdarbiams. # orig_file_sentence sventems#52 1 Pradėkite pradėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 kuo kuo PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 anksčiau anksti ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 4 – – PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 5 pačios pats DET įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Emp 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 suverta suverti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 apyrankė apyrankė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nerta nerti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 10 segė segė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 draugei draugė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 atims atimti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 13 nemažai nemažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 14 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 conj 12:conj _ 17 dvi du NUM sktv.raid.kiek.mot.V. Case=Nom|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 18 nummod 18:nummod _ 18 savaitės savaitė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl _ 21 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 22 tinkamas tinkamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 metas metas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 24 rankdarbiams rankdarbis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s53 # text = Gamindama stenkitės sunaudoti namuos esančias nereikalingas medžiagas, dovanoms pakuoti – senus laikraščius – taip tarsi prikelsite daiktus antram gyvenimui ir nekenksite aplinkai. # orig_file_sentence sventems#53 1 Gamindama gaminti VERB vksm.pusd.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 2 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 sunaudoti sunaudoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 namuos namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 esančias būti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 nereikalingas nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 medžiagas medžiaga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 pakuoti pakuoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 senus senas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 laikraščius laikraštis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 appos 10:appos _ 14 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 16 tarsi tarsi PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 prikelsite prikelti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 18 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 19 antram antras NUM sktv.raid.kelint.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 20 nummod 20:nummod _ 20 gyvenimui gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 nekenksite nekenkti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ 23 aplinkai aplinka NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s54 # text = Stilingai įpakuotos į stiklainiukus, ekologiškus maišelius ar popierines dėžutes valgomos dovanėlės visada mielos ir naudingos. # orig_file_sentence sventems#54 1 Stilingai stilingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 įpakuotos įpakuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 3 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 4 case 4:case _ 4 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 ekologiškus ekologiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 maišelius maišelis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 popierines popierinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 11 valgomos valgyti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 dovanėlės dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 13 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 mielos mielas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 naudingos naudingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = sventems-s55 # text = Jau šią savaitę galite iškepti ilgai negendančių imbierinių sausainių ar meduolių ir paprašyti dukters, kad padėtų pagaminti dėžutes ar dailia servetėle ir lipduku papuoštų stiklainiukus. # orig_file_sentence sventems#55 1 Jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 šią šis DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 iškepti iškepti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 ilgai ilgai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 negendančių negesti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 8 imbierinių imbierinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 sausainių sausainis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 meduolių meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 14 dukters duktė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 17 padėtų padėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 13 acl 13:acl _ 18 pagaminti pagaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 dėžutes dėžutė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 ar ar CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 21 dailia dailus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 servetėle servetėlė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 lipduku lipdukas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 25 papuoštų papuošti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ 26 stiklainiukus stiklainiukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 25 obj 25:obj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s56 # text = Likus savaitei iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#56 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ # sent_id = sventems-s57 # text = Jeigu nespėjote pasirūpinti dovanomis artimiesiems ir paskutinę minutę nenorite blaškytis po parduotuves, žinokite, kad dovanas patogu pirkti internetu. # orig_file_sentence sventems#57 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl _ 3 pasirūpinti pasirūpinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 dovanomis dovana NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 7 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 9 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 blaškytis blaškytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 parduotuves parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 žinokite žinoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 18 mark 18:mark _ 17 dovanas dovana NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 18 patogu patogus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 14 amod 14:amod _ 19 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 18 xcomp 18:xcomp _ 20 internetu internetas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = sventems-s58 # text = Taip sutaupysite laiko ir išvengsite nemalonių eilių. # orig_file_sentence sventems#58 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 sutaupysite sutaupyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 6 nemalonių nemalonus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 eilių eilė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s59 # text = Puikus sprendimas – bilietai į spektaklį, mėgstamo žurnalo prenumerata, savaitgalio kelionė ar pramoga, grožio procedūrų, sporto klubo kuponas. # orig_file_sentence sventems#59 1 Puikus puikus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 sprendimas sprendimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 bilietai bilietas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 spektaklį spektaklis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 mėgstamo mėgstamas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 žurnalo žurnalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 prenumerata prenumerata NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 savaitgalio savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 kelionė kelionė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 pramoga pramoga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 procedūrų procedūra NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 sporto sportas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 klubo klubas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 22 kuponas kuponas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s60 # text = Nesugalvojote, ką dovanoti artimiesiems? # orig_file_sentence sventems#60 1 Nesugalvojote nesugalvoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 4 dovanoti dovanoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 5 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 6 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s61 # text = Padovanokite jiems savo laiką – ant atviruko parašykite kvietimą pavakaroti. # orig_file_sentence sventems#61 1 Padovanokite padovanoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 jiems jis PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 nmod 4:nmod _ 4 laiką laikas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 7 atviruko atvirukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 parašykite parašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 9 kvietimą kvietimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 pavakaroti pavakaroti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s62 # text = Pagal galimybes – kavinėje, kine, o gal gamtoje su pačių rinkta žolelių arbata, keptais meduoliais ar obuolių pyragu. # orig_file_sentence sventems#62 1 Pagal pagal ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 galimybes galimybė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 kavinėje kavinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 kine kinas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 o o CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 gal gal PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 gamtoje gamta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 15 case 15:case _ 12 pačių pats DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 13 amod 13:amod _ 13 rinkta rinkti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 14 žolelių žolelė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 arbata arbata NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 keptais kepti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 meduoliais meduolis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 15:conj _ 19 ar ar CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 20 obuolių obuolys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 21 pyragu pyragas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s63 # text = Šiame skubos amžiuje atrasta minutėlė laisvo laiko ir nuoširdus dėmesys – daug didesnė dovana už kinišką galva kinkuojantį kiškutį. # orig_file_sentence sventems#63 1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 skubos skuba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 atrasta atrasti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 acl 5:acl _ 5 minutėlė minutėlė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 nuoširdus nuoširdus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 11 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 didesnė didis ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 dovana dovana NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 15 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 19 case 19:case _ 16 kinišką kiniškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 galva galva NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 18 kinkuojantį kinkuoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 kiškutį kiškutis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s64 # text = Namai # orig_file_sentence sventems#64 1 Namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s65 # text = Taip jau yra, kad visus metus nevaliusios langų, šviestuvų ir gyvenusios su raminamai plazdančiais voratinkliais palubėse nusprendžiame metinę švaros misiją įvykdyti per savaitę: skalbiame, laidome, purškiame, šveičiame, blizginame... # orig_file_sentence sventems#65 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 6 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 8 nevaliusios nevalyti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 advcl 19:advcl _ 9 langų langas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 šviestuvų šviestuvas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 gyvenusios gyventi VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 conj 8:conj _ 14 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 17 case 17:case _ 15 raminamai raminamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 plazdančiais plazdėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 voratinkliais voratinklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 18 palubėse palubė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 19 nusprendžiame nuspręsti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ 20 metinę metinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 švaros švara NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 misiją misija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 23 įvykdyti įvykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 24 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 25 case 25:case _ 25 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl SpaceAfter=No 26 : : PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 27 skalbiame skalbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl 19:acl SpaceAfter=No 28 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 29 laidome laidyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 31 purškiame purkšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 33 punct 33:punct _ 33 šveičiame šveisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 35 punct 35:punct _ 35 blizginame blizginti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj SpaceAfter=No 36 ... ... PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s66 # text = Dar blogiau, jei užsimojame tai padaryti pačios, be niekieno pagalbos, per savaitgalį ir taip tobulai, tarsi svečiai rinktųsi ne kalėdoti, o ieškoti dulkių ant palangių. # orig_file_sentence sventems#66 1 Dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 4 jei jei SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 5 užsimojame užsimoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 6 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 7 obj 7:obj _ 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 pačios pati NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 11 niekieno niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 12 nmod 12:nmod _ 12 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 savaitgalį savaitgalis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 17 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 tobulai tobulai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 20 tarsi tarsi PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 21 svečiai svečias NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 22 nsubj 22:nsubj _ 22 rinktųsi rinktis VERB vksm.asm.sngr.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl _ 23 ne ne PART dll. _ 24 advmod:emph 24:advmod:emph _ 24 kalėdoti kalėdoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 advcl 22:advcl SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 26 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 27 ieškoti ieškoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 24 conj 24:conj _ 28 dulkių dulkė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg _ 29 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 30 case 30:case _ 30 palangių palangė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s67 # text = Liaukitės graužtis, kad nieko nespėjate. # orig_file_sentence sventems#67 1 Liaukitės liautis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 nespėjate nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s68 # text = Atminkite, metų pabaiga – tai dar ne gyvenimo pabaiga, daugybę darbų galime atidėti vėlesniam laikotarpiui. # orig_file_sentence sventems#68 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 6 tai tas PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 7 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 8 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 gyvenimo gyvenimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 pabaiga pabaiga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 daugybę daugybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 galime galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 15 atidėti atidėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 vėlesniam vėlus ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 laikotarpiui laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s69 # text = O jeigu esate iš tų, kurios žūtbūt privalo apsikuopti prieš šventes, tai darykite išmintingai. # orig_file_sentence sventems#69 1 O o CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 2 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 3 esate būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl _ 4 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 tų tas DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 7 kurios kuris DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 8 žūtbūt žūtbūt ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 10 apsikuopti apsikuopti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 15 obj 15:obj _ 15 darykite daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 išmintingai išmintingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = sventems-s70 # text = Tikriausiai skaitėte ar girdėjote apie tobulą „FlyLady “tvarkymosi sistemą, kurią prieš dešimtmetį sukūrė amerikietė namų šeimininkė Marla Cilley? # orig_file_sentence sventems#70 1 Tikriausiai tikrai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 2 advmod 2:advmod _ 2 skaitėte skaityti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 ar ar CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 girdėjote girdėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 5 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 6 tobulą tobulas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 8 FlyLady FlyLady X užs. Foreign=Yes 11 nmod 11:nmod _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct SpaceAfter=No 10 tvarkymosi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 sistemą sistema NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 13 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 16 obj 16:obj _ 14 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 dešimtmetį dešimtmetis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 sukūrė sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 17 amerikietė amerikietė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 flat 17:flat _ 20 Marla Marla PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 21 Cilley Cilley X užs. Foreign=Yes 17 flat 17:flat SpaceAfter=No 22 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s71 # text = Pagrindinis jos principas – į namų tvarkymąsi žvelgti linksmai ir nedirbti iki išsekimo. # orig_file_sentence sventems#71 1 Pagrindinis pagrindinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 jos jis PRON įv.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 principas principas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 namų namai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 tvarkymąsi tvarkymasis NOUN dkt.sngr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 žvelgti žvelgti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 appos 3:appos _ 9 linksmai linksmai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 nedirbti nedirbti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 išsekimo išsekimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s72 # text = M. Cilley sako: „Namai netapo netvarkingi per vieną dieną, tad per vieną dieną jų nesutvarkysi ir graužtis dėl to nereikia. “ # orig_file_sentence sventems#72 1 M M. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Cilley Cilley X užs. Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 4 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 „ „ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 7 Namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 8 netapo netapti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 9 netvarkingi netvarkingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 parataxis 4:parataxis _ 10 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 11 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 nummod 12:nummod _ 12 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 14 tad tad ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 15 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 17 case 17:case _ 16 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl _ 18 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 obl:arg 19:obl:arg _ 19 nesutvarkysi nesutvarkyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.2. Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 21 graužtis graužtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 22 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 23 case 23:case _ 23 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 obl:arg 21:obl:arg _ 24 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 26 “ “ PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s73 # text = Taigi pirmiausia užsirašykite, ką ir kada darysite, o tada imkitės darbo. # orig_file_sentence sventems#73 1 Taigi taigi PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 2 pirmiausia pirma ADV prv.aukšč. Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 8 obj 8:obj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 5 conj 5:conj _ 8 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 o o CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 imkitės imtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s74 # text = M. Cilley pataria namus padalyti į penkias zonas (virtuvę, svetainę, miegamąjį, vonią ir prieškambarį, vaikų kambarį) ir kiekvienoje darbuotis savaitę kasdien ne ilgiau nei 15 min. # orig_file_sentence sventems#74 1 M M. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Cilley Cilley X užs. Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pataria patarti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 namus namai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 padalyti padalyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 8 penkias penki NUM sktv.raid.kiek.mot.G. Case=Acc|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 9 nummod 9:nummod _ 9 zonas zona NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 ( ( PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct SpaceAfter=No 11 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 svetainę svetainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 miegamąjį miegamasis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 vonią vonia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 prieškambarį prieškambaris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 21 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 22 kambarį kambarys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 23 ) ) PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 24 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 25 kiekvienoje kiekvienas DET įv.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 26 dep 26:dep _ 26 darbuotis darbuotis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 27 savaitę savaitė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 28 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 29 ne ne PART dll. _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 ilgiau ilgai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 26 advmod 26:advmod _ 31 nei nei SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 32 15 15 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 30 obl 30:obl _ 33 min min. X sutr. Abbr=Yes 32 nmod 32:nmod SpaceAfter=No 34 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s75 # text = Mums, žinoma, tai nepavyks, nes laiko liko mažiau, bet kas sakė, kad vaikų kambario, vonios ir prieškambario, taip pat miegamojo zonos negalite patikėti vaikams ir vyrui? # orig_file_sentence sventems#75 1 Mums aš PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 6 nepavyks nepavykti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 nes nes SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 liko likti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 11 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 15 nsubj 15:nsubj _ 15 sakė sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 29 punct 29:punct _ 17 kad kad SCONJ jng. _ 29 mark 29:mark _ 18 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 kambario kambarys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 21 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 ir ir CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 23 prieškambario prieškambaris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 25 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 28 advmod 28:advmod _ 26 pat pat X tęs. Hyph=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 miegamojo miegamasis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 zonos zona NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl:arg 30:obl:arg _ 29 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl _ 30 patikėti patikėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 xcomp 29:xcomp _ 31 vaikams vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 30 obl:arg 30:obl:arg _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 vyrui vyras NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj SpaceAfter=No 34 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s76 # text = Jums liks tik svetainė ir virtuvė – kaip tik dviem savaitėms. # orig_file_sentence sventems#76 1 Jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ 2 liks likti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 tik tik PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 4 svetainė svetainė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 virtuvė virtuvė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 – – PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 kaip kaip ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 9 tik tik X tęs. Hyph=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 dviem du NUM sktv.raid.kiek.mot.N. Case=Dat|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s77 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#77 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ # sent_id = sventems-s78 # text = Mėginkite sutvarkyti svetainę: išmeskite nereikalingus daiktus, kasdien po vieną išvalykite langus, išblizginkite šviestuvus ir nuvalykite dulkes nuo knygų, interjero smulkmenų. # orig_file_sentence sventems#78 1 Mėginkite mėginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 sutvarkyti sutvarkyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 svetainę svetainė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 : : PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 5 išmeskite išmesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 6 nereikalingus nereikalingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 kasdien kasdien ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 10 po po ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 vieną vienas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 12 obl 12:obl _ 12 išvalykite išvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 13 langus langas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 16 šviestuvus šviestuvas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 ir ir CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 nuvalykite nuvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 19 dulkes dulkė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 21 case 21:case _ 21 knygų knyga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 22 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 23 interjero interjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 smulkmenų smulkmena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s79 # text = Specialia servetėle nublizginkite augalų lapus. # orig_file_sentence sventems#79 1 Specialia specialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 servetėle servetėlė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 nublizginkite nublizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 augalų augalas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 lapus lapas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s80 # text = Jeigu turite galimybę, užuot skalbusi užuolaidas, neškite jas į valyklą – švarias ir kvepiančias beliks tik pakabinti. # orig_file_sentence sventems#80 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 3 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 užuot užuot SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 skalbusi skalbti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 conj 2:conj _ 7 užuolaidas užuolaida NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 9 neškite nešti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 11 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 valyklą valykla NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 švarias švarus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 19 dep 19:dep _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 kvepiančias kvepėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 conj 14:conj _ 17 beliks belikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 pakabinti pakabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s81 # text = Išvalykite dėmes iš tekstile aptrauktų baldų, išplaukite ir specialiu purškikliu išvaškuokite grindis – ant vaškuotų nešvarumai ir dulkės ne taip greitai kaupiasi. # orig_file_sentence sventems#81 1 Išvalykite išvalyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 23 parataxis 23:parataxis _ 2 dėmes dėmė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 4 tekstile tekstilė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 aptrauktų aptraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 baldų baldas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 išplaukite išplauti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 10 specialiu specialus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 purškikliu purškiklis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 išvaškuokite išvaškuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 13 grindis grindys NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 – – PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 15 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 16 mark 16:mark _ 16 vaškuotų vaškuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 dep 23:dep _ 17 nešvarumai nešvarumas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 19 dulkės dulkė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj _ 20 ne ne PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 22 greitai greitai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 kaupiasi kauptis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = sventems-s82 # text = Jeigu svetainėje stovės eglutė, o žaisliukus ketinate gaminti, paprašykite vaikų pagalbos – mažieji gali iškirpti snaiges, kiškučius. # orig_file_sentence sventems#82 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 svetainėje svetainė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 stovės stovėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ 4 eglutė eglutė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 7 žaisliukus žaisliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 8 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 9 gaminti gaminti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 11 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 13 pagalbos pagalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 – – PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 15 mažieji mažas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 17 iškirpti iškirpti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 snaiges snaigė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 kiškučius kiškutis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = sventems-s83 # text = Šventėms atėjus, beliks tik sukabinti viską ant žaliaskarės. # orig_file_sentence sventems#83 1 Šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 2 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 4 advcl 4:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 beliks belikti VERB vksm.asm.būs.3. Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 sukabinti sukabinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 6 obj 6:obj _ 8 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 9 žaliaskarės žaliaskarės NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s84 # text = Likus savaitei iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#84 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ # sent_id = sventems-s85 # text = Tvarkykite virtuvę: nušveiskite spinteles, garintuvą, mikrobangų krosnelę, jei tokią turite, sutvarkykite šaldytuvą. # orig_file_sentence sventems#85 1 Tvarkykite tvarkyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 virtuvę virtuvė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 3 : : PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 nušveiskite nušveisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 5 spinteles spintelė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 garintuvą garintuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 mikrobangų mikrobanga NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 krosnelę krosnelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 jei jei SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 13 tokią toks DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 14 dep 14:dep _ 14 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 16 sutvarkykite sutvarkyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 17 šaldytuvą šaldytuvas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s86 # text = Pasirūpinkite šventinio stalo serviravimu: staltiesėmis, servetėlėmis, indais, įrankiais ir taurėmis – išblizginkite juos ir laikykite uždarus, kad atėjus vakarienės metui ant stalo reikėtų tik sudėti. # orig_file_sentence sventems#86 1 Pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 serviravimu serviravimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 5 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 staltiesėmis staltiesė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 servetėlėmis servetėlė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 indais indas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 įrankiais įrankis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 taurėmis taurė NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj _ 15 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 16 išblizginkite išblizginti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 18 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 19 laikykite laikyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ 20 uždarus uždaras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 22 kad kad SCONJ jng. _ 28 mark 28:mark _ 23 atėjus ateiti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 28 advcl 28:advcl _ 24 vakarienės vakarienė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 metui metas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl:arg 23:obl:arg _ 26 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 27 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl _ 28 reikėtų reikėti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl _ 29 tik tik PART dll. _ 30 advmod:emph 30:advmod:emph _ 30 sudėti sudėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 28 xcomp 28:xcomp SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s87 # text = Grožis ir mada # orig_file_sentence sventems#87 1 Grožis grožis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 mada mada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ # sent_id = sventems-s88 # text = Bene svarbiausias dalykas ruošiantis šventėms, galvojant apie maistą ir staigmenas artimiesiems – nepamiršti savęs. # orig_file_sentence sventems#88 1 Bene bene PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ruošiantis ruoštis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 5 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 galvojant galvoti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 4 conj 4:conj _ 8 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 maistą maistas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 staigmenas staigmena NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 12 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 nepamiršti nepamiršti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 3 appos 3:appos _ 15 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s89 # text = Juk negalite prie stalo sėsti pajuodusiais nuo įtampos paakiais, bambeklės veido išraiška, ties šaknimis ataugusiais nedažytais plaukais ir paskutinę minutę paskubomis iš spintos ištraukta vienintele ten kabančia išlyginta suknute. # orig_file_sentence sventems#89 1 Juk juk PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 negalite negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 stalo stalas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 sėsti sėsti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 pajuodusiais pajuosti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 įtampos įtampa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 9 paakiais paakys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 bambeklės bambeklė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 12 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 išraiška išraiška NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 15 ties ties ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 šaknimis šaknis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 17 ataugusiais ataugti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.Įn. Aspect=Perf|Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 18 nedažytais nedažyti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 acl 19:acl _ 19 plaukais plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 31 cc 31:cc _ 21 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 minutę minutė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 23 paskubomis paskubomis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 24 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 25 case 25:case _ 25 spintos spinta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl:arg 26:obl:arg _ 26 ištraukta ištraukti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 27 vienintele vienintelis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 ten ten ADV prv.nelygin. Degree=Pos 29 advmod 29:advmod _ 29 kabančia kaboti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 31 acl 31:acl _ 30 išlyginta išlyginti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 suknute suknutė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s90 # text = Jokių atsikalbinėjimų – nebuvo kada, už ką, nespėjau, kirpėja nepriėmė ir pan. – būti negali! # orig_file_sentence sventems#90 1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 atsikalbinėjimų atsikalbinėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 3 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 nebuvo nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 5 kada kada ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 4 advmod 4:advmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nespėjau nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 12 kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 nepriėmė nepriimti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 18 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 19 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 20 ! ! PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = sventems-s91 # text = Atminkite, kad aplinką, grožį ir harmoniją savo požiūriu, mąstymu ir veiksmais šeimose kuriame pačios. # orig_file_sentence sventems#91 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 4 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 grožį grožis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 harmoniją harmonija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 nmod 10:nmod _ 10 požiūriu požiūris NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 mąstymu mąstymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 veiksmais veiksmas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 15 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obl 16:obl _ 16 kuriame kurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 17 pačios pats DET įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s92 # text = Taigi, kuo harmoningiau jausimės, tuo gražesnės bus šventės. # orig_file_sentence sventems#92 1 Taigi taigi PART dll. _ 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 kuo kuo CCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 4 harmoningiau harmoningai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 5 jausimės jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 tuo tuo SCONJ jng. _ 1 mark 1:mark _ 8 gražesnės gražus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ 9 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 10 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s93 # text = Geriau mažiau mišrainių, bet daugiau džiaugsmo, šypsenų, dėmesio, šiltų rankos paspaudimų ir grožio. # orig_file_sentence sventems#93 1 Geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 0 root 0:root _ 2 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 3 mišrainių mišrainė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 conj 2:conj _ 7 džiaugsmo džiaugsmas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 šypsenų šypsena NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 11 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 šiltų šiltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 rankos ranka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 paspaudimų paspaudimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s94 # text = Kirpėja negali jūsų priimti? # orig_file_sentence sventems#94 1 Kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 priimti priimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s95 # text = Plaukus gali nudažyti ir kaimynė ar vyras. # orig_file_sentence sventems#95 1 Plaukus plaukai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 nudažyti nudažyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 kaimynė kaimynė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 vyras vyras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s96 # text = Neturite pinigų naujai palaidinukei? # orig_file_sentence sventems#96 1 Neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 naujai naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 palaidinukei palaidinukė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 5 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s97 # text = Puikių galima rasti ir dėvėtų drabužių parduotuvėse. # orig_file_sentence sventems#97 1 Puikių puikus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 dep 3:dep _ 2 galima galėti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 rasti rasti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 dėvėtų dėvėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 parduotuvėse parduotuvė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s98 # text = Svarbu – noras. # orig_file_sentence sventems#98 1 Svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 noras noras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s99 # text = Likus 2 savaitėms iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#99 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod _ 3 savaitėms savaitė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ # sent_id = sventems-s100 # text = Apsispręskite, kuo vilkėsite per šventes, ir sukomplektuokite visą drabužių ansamblį su aksesuarais. # orig_file_sentence sventems#100 1 Apsispręskite apsispręsti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kuo kas PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 vilkėsite vilkėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 sukomplektuokite sukomplektuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 10 visą visas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 11 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 12 ansamblį ansamblis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 13 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 14 aksesuarais aksesuaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s101 # text = Jeigu reikia, įsigykite keletą naujų, ką galite, atnaujinkite. # orig_file_sentence sventems#101 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 įsigykite įsigyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 4 obl 4:obl _ 6 naujų naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 5 dep 5:dep SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 9 obj 9:obj _ 9 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 11 atnaujinkite atnaujinti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s102 # text = Svarbiausia, kad paruoštas drabužių komplektas kabotų spintoje. # orig_file_sentence sventems#102 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 paruoštas paruošti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 5 drabužių drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 komplektas komplektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 kabotų kaboti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 8 spintoje spinta NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s103 # text = Ilgalaikiu lakavimu nusilakuokite nagus – net po daugybės darbų lakas nenusilups ir nereikės gaišti laiko einant pas manikiūrininkę. # orig_file_sentence sventems#103 1 Ilgalaikiu ilgalaikis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 lakavimu lakavimas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 nusilakuokite nusilakuoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 nagus nagas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 6 net net PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 7 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 daugybės daugybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 lakas lakas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 nenusilups nenusilupti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj _ 14 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 16 einant eiti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 14 advcl 14:advcl _ 17 pas pas ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 manikiūrininkę manikiūrininkė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl:arg 16:obl:arg SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s104 # text = Jeigu jūsų kirpėja dar ras laisvo laiko, susitvarkykite plaukus. # orig_file_sentence sventems#104 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 kirpėja kirpėja NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 ras rasti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 6 laisvo laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 9 susitvarkykite susitvarkyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 plaukus plaukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s105 # text = Jeigu ne, nenusiminkite, kad pražiopsojote – paprašykite, kad draugė ar mama spalvinamąja kauke ar putomis juos atgaivintų. # orig_file_sentence sventems#105 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ne ne PART dll. _ 4 dep 4:dep SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 nenusiminkite nenusiminti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 pražiopsojote pražiopsoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 8 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 paprašykite paprašyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 12 draugė draugė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 13 ar ar CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 mama mama NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj _ 15 spalvinamąja spalvinti VERB vksm.dlv.neveik.es.įvardž.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Def|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 acl 16:acl _ 16 kauke kaukė NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 17 ar ar CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 18 putomis puta NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj _ 19 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 20 atgaivintų atgaivinti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s106 # text = Jeigu tiksliai žinote plaukų dažų numerį, galite ir nusidažyti. # orig_file_sentence sventems#106 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 4 plaukų plaukai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 5 dažų dažai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 numerį numeris NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 nusidažyti nusidažyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s107 # text = Kosmetikos parduotuvėje nusipirkite efektyvią greito poveikio odą gaivinančią ampulę. # orig_file_sentence sventems#107 1 Kosmetikos kosmetika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 parduotuvėje parduotuvė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 nusipirkite nusipirkti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 efektyvią efektyvus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 5 greito greitas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 poveikio poveikis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 7 odą oda NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gaivinančią gaivinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 9 acl 9:acl _ 9 ampulę ampulė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s108 # text = Tiks nuo streso, veido odos spalvą gerinanti su deguonimi ir pan. – užsitepusi likus valandai iki vakarėlio, atrodysite puikiai. # orig_file_sentence sventems#108 1 Tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 odos oda NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gerinanti gerinti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 deguonimi deguonis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 – – PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 15 užsitepusi užsitepti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 21 advcl 21:advcl _ 16 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 15 advcl 15:advcl _ 17 valandai valanda NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 18 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 19 case 19:case _ 19 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 21 atrodysite atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 22 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s109 # text = Jeigu ketinate vilkėti atvirą drabužį, keletą kartų apsilankykite soliariume – saulės spindulių, tegul ir dirbtinių, nurusvintas kūnas atrodo dailiai. # orig_file_sentence sventems#109 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ketinate ketinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 3 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 atvirą atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 drabužį drabužis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 7 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 9 obl 9:obl _ 8 kartų kartas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 apsilankykite apsilankyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 – – PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 12 saulės saulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 spindulių spindulys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 15 tegul tegul CCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 16 ir ir PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 dirbtinių dirbtinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 19 nurusvintas nurusvinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 acl 20:acl _ 20 kūnas kūnas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 21 atrodo atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj _ 22 dailiai dailiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s110 # text = Likus savaitei iki Kalėdų # orig_file_sentence sventems#110 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ 2 savaitei savaitė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ # sent_id = sventems-s111 # text = Nespėjote apsilankyti soliariume? # orig_file_sentence sventems#111 1 Nespėjote nespėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 apsilankyti apsilankyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 soliariume soliariumas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 4 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s112 # text = Ne bėda. # orig_file_sentence sventems#112 1 Ne ne PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 bėda bėda NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s113 # text = Prieš šventinį vakarą patepkite veidą švelniai rusvinančiu arba savaiminio įdegio kremu. # orig_file_sentence sventems#113 1 Prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 patepkite patepti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 veidą veidas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 švelniai švelniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 rusvinančiu rusvinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 11 acl 11:acl _ 8 arba arba CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 9 savaiminio savaiminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 įdegio įdegis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 11 kremu kremas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s114 # text = Likus dienai iki švenčių, pabandykite panaikinti veide nuovargio pėdsakus. # orig_file_sentence sventems#114 1 Likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 advcl 6:advcl _ 2 dienai diena NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 6 pabandykite pabandyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 panaikinti panaikinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 veide veidas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 pėdsakus pėdsakas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s115 # text = Nemigą, stresą, pervargimą labiausiai išduoda juodi ratilai aplink akis. # orig_file_sentence sventems#115 1 Nemigą nemiga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 stresą stresas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 pervargimą pervargimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 6 labiausiai labai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ 7 išduoda išduoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 juodi juodas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ratilai ratilas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 aplink aplink ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 akis akis NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = sventems-s116 # text = Juos sumažins žaliosios arbatos, petražolių kompresai. # orig_file_sentence sventems#116 1 Juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 sumažins sumažinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 žaliosios žalias ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 arbatos arbata NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 petražolių petražolė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 7 kompresai kompresas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s117 # text = Veido spalvą padeda atgaivinti trumpas masažas ledo kubeliais. # orig_file_sentence sventems#117 1 Veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 spalvą spalva NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 padeda padėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 atgaivinti atgaivinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 trumpas trumpas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 masažas masažas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 ledo ledas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 kubeliais kubelis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s118 # text = Vakarą prieš šventes skirkite valandėlę tik sau. # orig_file_sentence sventems#118 1 Vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 2 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 4 skirkite skirti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 valandėlę valandėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s119 # text = Aromatinė žvakė, mėgstamos vonios putos, veido kaukė, atpalaiduojanti muzika – ir nuovargio žymių kaip nebūta. # orig_file_sentence sventems#119 1 Aromatinė aromatinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 žvakė žvakė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 mėgstamos mėgti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 5 vonios vonia NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 putos puta NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 veido veidas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kaukė kaukė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 12 acl 12:acl _ 12 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 13 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 14 ir ir PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 15 nuovargio nuovargis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 žymių žymė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl:arg 18:obl:arg _ 17 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 18 advmod 18:advmod _ 18 nebūta nebūti VERB vksm.dlv.neig.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 csubj 2:csubj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = sventems-s120 # text = Kalėdų atmintinė # orig_file_sentence sventems#120 1 Kalėdų Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 2 atmintinė atmintinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s121 # text = 20 naudingų patarimų kiekvienai # orig_file_sentence sventems#121 1 20 20 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 0 root 0:root _ 2 naudingų naudingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 patarimų patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 kiekvienai kiekvienas DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 obl:arg 3:obl:arg _ # sent_id = sventems-s122 # text = Kad šventės netaptų sveikatai grasinančiu finansiniu smūgiu, būtinai planuokite šventinį biudžetą ir bent apytikriai paskaičiuokite, kiek išleisite maistui, dovanoms, drabužiams. # orig_file_sentence sventems#122 1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 netaptų netapti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl _ 4 sveikatai sveikata NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 grasinančiu grasinti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 6 finansiniu finansinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 smūgiu smūgis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 9 būtinai būtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 planuokite planuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 šventinį šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 bent bent PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 15 apytikriai apytikriai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 paskaičiuokite paskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 išleisite išleisti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 acl 16:acl _ 20 maistui maistas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 dovanoms dovana NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 20:conj SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 24 drabužiams drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = sventems-s123 # text = Svarbiausias dalykas, padėsiantis kokybiškai pasiruošti šventėms, – griežtai suplanuota dienotvarkė ir darbų sąrašėlis. # orig_file_sentence sventems#123 1 Svarbiausias svarbus ADJ bdv.aukšč.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 dalykas dalykas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 padėsiantis padėti VERB vksm.dlv.veik.būs.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 5 kokybiškai kokybiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 pasiruošti pasiruošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl _ 7 šventėms šventė NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 9 – – PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 griežtai griežtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 suplanuota suplanuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 12 dienotvarkė dienotvarkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 14 darbų darbas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 15 sąrašėlis sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s124 # text = Kalendoriuje pasižymėkite, ką tiksliai darysite kiekvieną dieną, ir darykite taip, kad viskas atimtų kuo mažiau pastangų. # orig_file_sentence sventems#124 1 Kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 2 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 6 obj 6:obj _ 5 tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 darysite daryti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 kiekvieną kiekvienas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 darykite daryti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 12 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 viskas viskas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 16 nsubj 16:nsubj _ 16 atimtų atimti VERB vksm.asm.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl _ 17 kuo kuo PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 18 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 19 pastangų pastangos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s125 # text = Nors įprasta apsipirkti savaitgaliais, vėlyvas pirmadienio ar antradienio vakaras puikiai tiks – nereikės stumdytis ir gaišti laiko eilėse. # orig_file_sentence sventems#125 1 Nors nors SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 įprasta įprastas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 12 obl 12:obl _ 3 apsipirkti apsipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 savaitgaliais savaitgalis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 vėlyvas vėlyvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 7 pirmadienio pirmadienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 8 ar ar CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 antradienio antradienis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 vakaras vakaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 nereikės nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 15 stumdytis stumdytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 gaišti gaišti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj _ 18 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 19 eilėse eilė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = sventems-s126 # text = Išsiruošusi pirkti dovanėlių ar maisto produktų, turėkite sąrašėlį ir pirkite tik jame surašytus produktus – išvengsite pagundų prisipirkti nereikalingų akcijos prekių. # orig_file_sentence sventems#126 1 Išsiruošusi išsiruošti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 8 advcl 8:advcl _ 2 pirkti pirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl _ 3 dovanėlių dovanėlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 maisto maistas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 produktų produktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 8 turėkite turėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 17 parataxis 17:parataxis _ 9 sąrašėlį sąrašėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 pirkite pirkti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 12 tik tik PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 13 jame jis PRON įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl _ 14 surašytus surašyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 produktus produktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 išvengsite išvengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 pagundų pagunda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ 19 prisipirkti prisipirkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 18 acl 18:acl _ 20 nereikalingų nereikalingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 21 akcijos akcija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 prekių prekė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = sventems-s127 # text = Kad ir kokia pašėlusi šventinė karštinė jus krėstų, raskite laiko sau: vakarais paskaitykite knygą, užsirašykite į masažą, o gal grožio procedūrą, paklausykite ramios muzikos, jei praktikuojate dvasines praktikas, raskite joms minutėlę kitą. # orig_file_sentence sventems#127 1 Kad kad SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 6 det 6:det _ 4 pašėlusi pašėlęs ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 šventinė šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 karštinė karštinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 jus tu PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 8 krėstų krėsti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 raskite rasti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 12 sau savęs PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 13 : : PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 14 vakarais vakaras NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 15 paskaitykite paskaityti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ 16 knygą knyga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 18 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 19 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 20 masažą masažas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 22 o o CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 23 gal gal PART dll. _ 25 advmod:emph 25:advmod:emph _ 24 grožio grožis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 procedūrą procedūra NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj SpaceAfter=No 26 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 27 paklausykite paklausyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 28 ramios ramus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 muzikos muzika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl:arg 27:obl:arg SpaceAfter=No 30 , , PUNCT skyr. _ 32 punct 32:punct _ 31 jei jei SCONJ jng. _ 32 mark 32:mark _ 32 praktikuojate praktikuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 advcl 36:advcl _ 33 dvasines dvasinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 praktikas praktika NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 32 obj 32:obj SpaceAfter=No 35 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 36 raskite rasti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj _ 37 joms jis PRON įv.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 36 obl:arg 36:obl:arg _ 38 minutėlę minutėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 39 kitą kitas PRON įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 38 nmod 38:nmod SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = sventems-s128 # text = Įtampą puikiai malšina miegas, o nuotaiką gerina ir stiprybės teikia reguliari mankšta, pasivaikščiojimai gryname ore. # orig_file_sentence sventems#128 1 Įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 malšina malšinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 miegas miegas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 7 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 gerina gerinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 stiprybės stiprybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 teikia teikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 12 reguliari reguliarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 mankšta mankšta NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 pasivaikščiojimai pasivaikščiojimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 gryname grynas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 ore oras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s129 # text = Nepuoselėkite tuščių iliuzijų. # orig_file_sentence sventems#129 1 Nepuoselėkite nepuoselėti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tuščių tuščias ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 iliuzijų iliuzija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s130 # text = Psichologai sako, kad kaip ir per atostogas, taip ir per šventes mus apima nepagrįsti lūkesčiai – laukiame iš TV ekranų, žėrinčių reklamų brukamų kalėdinių stebuklų, perdėtos harmonijos ir dėmesio, bet visa tai praryja darbo vakarėliai, metų pabaigos darbai. # orig_file_sentence sventems#130 1 Psichologai psichologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 sako sakyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 5 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 15 advmod 15:advmod _ 6 ir ir PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 7 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 8 atostogas atostogos NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 conj 5:conj _ 11 ir ir PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 13 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 mus aš PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 15 apima apimti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 16 nepagrįsti nepagrįstas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 lūkesčiai lūkestis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 18 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 19 laukiame laukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 22 case 22:case _ 21 TV TV X akr. Abbr=Yes 22 nmod 22:nmod _ 22 ekranų ekranas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl SpaceAfter=No 23 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 24 žėrinčių žėrėti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 25 acl 25:acl _ 25 reklamų reklama NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obl:arg 26:obl:arg _ 26 brukamų brukti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 acl 28:acl _ 27 kalėdinių kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 stebuklų stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg SpaceAfter=No 29 , , PUNCT skyr. _ 31 punct 31:punct _ 30 perdėtos perdėti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 acl 31:acl _ 31 harmonijos harmonija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 32 ir ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 dėmesio dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 28:conj SpaceAfter=No 34 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 35 bet bet CCONJ jng. _ 38 cc 38:cc _ 36 visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 38 obj 38:obj _ 37 tai tai X tęs. Hyph=Yes 36 nmod 36:nmod _ 38 praryja praryti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ 39 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ 40 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 nsubj 38:nsubj SpaceAfter=No 41 , , PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ 42 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ 43 pabaigos pabaiga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 44 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 40 conj 40:conj SpaceAfter=No 45 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s131 # text = O ką jau kalbėti, jei ir taip visus metus namuose tvyrojo įtampa. # orig_file_sentence sventems#131 1 O o PART dll. _ 2 advmod:emph 2:advmod:emph _ 2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 obj 4:obj _ 3 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 kalbėti kalbėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 6 jei jei SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 9 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 11 namuose namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 12 tvyrojo tvyroti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 13 įtampa įtampa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s132 # text = Tokiais atvejais stebuklai mažai tikėtini – gerbkite vieni kitus ir kalbėjimo tonu, maniera, stenkitės parodyti pagarbą ir supratingumą artimiesiems. # orig_file_sentence sventems#132 1 Tokiais toks DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 atvejais atvejis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 3 stebuklai stebuklas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 mažai mažai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 tikėtini tikėtinas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 gerbkite gerbti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 8 vieni vienas PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 9 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 obj 7:obj _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 11 kalbėjimo kalbėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 tonu tonas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 14 maniera maniera NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 16 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 17 parodyti parodyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 pagarbą pagarba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 ir ir CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 20 supratingumą supratingumas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 artimiesiems artimasis NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s133 # text = Jokių konfliktų! # orig_file_sentence sventems#133 1 Jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 konfliktų konfliktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s134 # text = Žiūrėkite į viską pozityviai ir atminkite, kad kalėdinis laikas turėtų būti džiaugsmingas ir nuotaikingas, o švenčių stebuklą ir pakilią nuotaiką sukuriame mes patys. # orig_file_sentence sventems#134 1 Žiūrėkite žiūrėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 pozityviai pozityviai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 5 ir ir CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 6 atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 8 kad kad SCONJ jng. _ 23 mark 23:mark _ 9 kalėdinis kalėdinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 23 acl 23:acl _ 12 būti būti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 13 džiaugsmingas džiaugsmingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 xcomp 11:xcomp _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 nuotaikingas nuotaikingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 17 o o CCONJ jng. _ 23 cc 23:cc _ 18 švenčių šventė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 19 stebuklą stebuklas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 pakilią pakilus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 sukuriame sukurti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.1. Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 24 mes aš PRON įv.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 23 nsubj 23:nsubj _ 25 patys pats DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Emp 24 det 24:det SpaceAfter=No 26 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s135 # text = Raskite laiko geriems darbams. # orig_file_sentence sventems#135 1 Raskite rasti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 geriems geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 darbams darbas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s136 # text = Jeigu žinote, kad kaimynas vienišas, iškepkite jam pyragą. # orig_file_sentence sventems#136 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 žinote žinoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 kaimynas kaimynas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 vienišas vienišas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 iškepkite iškepti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl:arg 8:obl:arg _ 10 pyragą pyragas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s137 # text = Pakvieskite neseniai išsiskyrusią ar artimo netekusią pusseserę praleisti šventes drauge. # orig_file_sentence sventems#137 1 Pakvieskite pakviesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 neseniai neseniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 išsiskyrusią išsiskirti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 7 acl 7:acl _ 4 ar ar CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 5 artimo artimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 netekusią netekti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.vns.G. Aspect=Perf|Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 3 conj 3:conj _ 7 pusseserę pusseserė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 8 praleisti praleisti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 advcl 1:advcl _ 9 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s138 # text = Kukliau gyvenančios draugės mažyliui padovanokite mielą smulkmenėlę, jei turite galimybę, pagalvokite apie labdarą. # orig_file_sentence sventems#138 1 Kukliau kukliai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 gyvenančios gyventi VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 3 acl 3:acl _ 3 draugės draugė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 mažyliui mažylis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 padovanokite padovanoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 mielą mielas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 smulkmenėlę smulkmenėlė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 jei jei SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl _ 11 galimybę galimybė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 14 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 15 labdarą labdara NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s139 # text = Atminkite, geri darbai įprasmina Kalėdas daug labiau nei pedantiškai blizgantys, bet šalti namai. # orig_file_sentence sventems#139 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 geri geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 darbai darbas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 įprasmina įprasminti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 6 Kalėdas Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 9 nei nei SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 10 pedantiškai pedantiškai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 blizgantys blizgėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 acl 15:acl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 šalti šaltas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 namai namai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s140 # text = Nekonkuruokite ir nerenkite pasirodymų. # orig_file_sentence sventems#140 1 Nekonkuruokite nekonkuruoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 nerenkite nerengti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 4 pasirodymų pasirodymas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s141 # text = Šiame blizgių vitrinų ir netikrumo amžiuje neretai šventės tampa tarsi mini spektakliais – kas gražiau ir turtingiau pasirodys, kas labiau nustebins drabužiais, priblokš nauja šukuosena. # orig_file_sentence sventems#141 1 Šiame šis DET įv.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 2 blizgių blizgus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 vitrinų vitrina NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 netikrumo netikrumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 6 amžiuje amžius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 7 neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 8 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 tampa tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 tarsi tarsi PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 11 mini mini ADJ bdv.nelygin. Definite=Ind|Degree=Pos 12 amod 12:amod _ 12 spektakliais spektaklis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg _ 13 – – PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 14 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 15 gražiau gražiai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 turtingiau turtingai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 15 conj 15:conj _ 18 pasirodys pasirodyti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 20 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ 21 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 22 advmod 22:advmod _ 22 nustebins nustebinti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 parataxis 18:parataxis _ 23 drabužiais drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 25 punct 25:punct _ 25 priblokš priblokšti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 conj 22:conj _ 26 nauja naujas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 šukuosena šukuosena NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 25 obl:arg 25:obl:arg SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s142 # text = Visa tai sukelia tik milžinišką įtampą ir savotiškas varžybas. # orig_file_sentence sventems#142 1 Visa visa PRON sampl.įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Hyph=Yes|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj _ 2 tai tai X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 sukelia sukelti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tik tik PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 milžinišką milžiniškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 įtampą įtampa NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 savotiškas savotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 varžybas varžybos NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s143 # text = Atsipalaiduokite ir būkite savimi. # orig_file_sentence sventems#143 1 Atsipalaiduokite atsipalaiduoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 būkite būti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 4 savimi savęs PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s144 # text = Praleiskite šventes taip, kaip norite, kad ir vieni su šeima, atokioje trobelėje miške ar egzotiškoje kelionėje, apie kurią seniai svajojote, bet vis neišdrįsdavote dėl savo įsitikinimų, metų metais formuotų tradicijų. # orig_file_sentence sventems#144 1 Praleiskite praleisti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kaip kaip SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 6 norite norėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 kad kad PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 9 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 10 vieni vienas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 12 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 atokioje atokus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 trobelėje trobelė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 16 miške miškas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 17 ar ar CCONJ jng. _ 19 cc 19:cc _ 18 egzotiškoje egzotiškas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 kelionėje kelionė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 24 punct 24:punct _ 21 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 kurią kuris DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 24 obl:arg 24:obl:arg _ 23 seniai seniai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 svajojote svajoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl SpaceAfter=No 25 , , PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct _ 26 bet bet CCONJ jng. _ 28 cc 28:cc _ 27 vis vis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 neišdrįsdavote neišdrįsti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-d.dgs.2. Aspect=Hab|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj _ 29 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 31 case 31:case _ 30 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 nmod 31:nmod _ 31 įsitikinimų įsitikinimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 obl:arg 28:obl:arg SpaceAfter=No 32 , , PUNCT skyr. _ 36 punct 36:punct _ 33 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 34 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 35:obl _ 35 formuotų formuoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 36 tradicijų tradicija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 conj 31:conj SpaceAfter=No 37 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s145 # text = Tradicijos irgi keičiasi, pagaliau jas šeimose galite pradėti kurti. # orig_file_sentence sventems#145 1 Tradicijos tradicija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 irgi irgi ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 keičiasi keistis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 6 jas jis PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 7 šeimose šeima NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 8 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 9 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kurti kurti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s146 # text = Per šventes tikrai nebūtina aplankyti būrius draugų, giminaičių, vis tiek visko nesuspėsite. # orig_file_sentence sventems#146 1 Per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 2 case 2:case _ 2 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 3 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 nebūtina nebūtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 5 aplankyti aplankyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 būrius būrys NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 giminaičių giminaitis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 vis vis ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ 12 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 visko viskas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Ind 14 obl:arg 14:obl:arg _ 14 nesuspėsite nesuspėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s147 # text = Atminkite, kad ramesnės Kalėdos dažnai reiškia ir mažiau streso. # orig_file_sentence sventems#147 1 Atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 ramesnės ramus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 Kalėdos Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 6 dažnai dažnai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 8 ir ir PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 mažiau mažai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 10 streso stresas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s148 # text = Nesijauskite blogai dėl to, kad neturite už ką nupirkti vaikų trokštamų dovanų. # orig_file_sentence sventems#148 1 Nesijauskite nesijausti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 blogai blogai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 7 neturite neturėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl _ 8 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 9 case 9:case _ 9 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 10 obl:arg 10:obl:arg _ 10 nupirkti nupirkti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 11 vaikų vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 trokštamų trokšti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 dovanų dovana NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s149 # text = Situacija taps paprastesnė, jei su šeima aptarsite, kas jums yra Kalėdos ir ką jos reiškia. # orig_file_sentence sventems#149 1 Situacija situacija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 taps tapti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ 3 paprastesnė paprastas ADJ bdv.aukšt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 6 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 7 šeima šeima NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 aptarsite aptarti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 11 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 13 obl:arg 13:obl:arg _ 12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 Kalėdos Kalėdos PROPN dkt.tikr.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 15 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 17 obj 17:obj _ 16 jos jis PRON įv.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 reiškia reikšti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s150 # text = Vaikai turi žinoti, kad labiau nei prašmatnios dovanos svarbu artimojo dovanotas dėmesys ir laikas, praleistas drauge. # orig_file_sentence sventems#150 1 Vaikai vaikas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 žinoti žinoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 6 labiau labai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 7 nei nei SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 8 prašmatnios prašmatnus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 dovanos dovana NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 svarbu svarbus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 amod 3:amod _ 11 artimojo artimasis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 dovanotas dovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 dėmesys dėmesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 laikas laikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 praleistas praleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 18 drauge drauge ADV prv.nelygin. Degree=Pos 17 advmod 17:advmod SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s151 # text = Įmonės vakarėliui artėjant # orig_file_sentence sventems#151 1 Įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 vakarėliui vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 artėjant artėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s152 # text = Artėja didžiosios metų šventės, o kartu ir ištikimi jų palydovai – įmonių vakarėliai, kurie yra tokie pat svarbūs kaip ir bet kuri darbo užduotis. # orig_file_sentence sventems#152 1 Artėja artėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 šventės šventė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 o o CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 7 kartu kartu ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 8 ir ir PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 9 ištikimi ištikimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 jų jis PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 11 palydovai palydovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 įmonių įmonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 flat 11:flat SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 16 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 17 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 18 tokie toks DET sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 20 obl 20:obl _ 19 pat pat X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 svarbūs svarbus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 21 kaip kaip SCONJ jng. _ 26 mark 26:mark _ 22 ir ir PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 23 bet bet PRON sampl.įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Ind 26 nmod 26:nmod _ 24 kuri kuris X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 užduotis užduotis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s153 # text = Todėl, jeigu rimtai galvojate apie karjerą, jūsų elgesys vakarėlio metu taip pat turi būti nepriekaištingas. # orig_file_sentence sventems#153 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 4 rimtai rimtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 galvojate galvoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl _ 6 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 karjerą karjera NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 9 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 nmod 10:nmod _ 10 elgesys elgesys NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 11 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 13 taip taip ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 15 advmod 15:advmod _ 14 pat pat X tęs. Hyph=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 cop 17:cop _ 17 nepriekaištingas nepriekaištingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 xcomp 15:xcomp SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = sventems-s154 # text = Kol atsakingi už vakarėlio organizavimą suka galvas, koks jis galėtų būti, ir skaičiuoja biudžetą, likę kolegos laisvu nuo metinių ataskaitų rengimo metu prisimena ankstesnes šventes. # orig_file_sentence sventems#154 1 Kol kol ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 2 atsakingi atsakingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 5 case 5:case _ 4 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 organizavimą organizavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 6 suka sukti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl _ 7 galvas galva NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 9 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 11 xcomp 11:xcomp _ 10 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 12 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 cop 9:cop SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 skaičiuoja skaičiuoti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 16 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 18 likę likti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 19 acl 19:acl _ 19 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 26 nsubj 26:nsubj _ 20 laisvu laisvas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 21 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 24 case 24:case _ 22 metinių metinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 obl:arg 24:obl:arg _ 24 rengimo rengimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 25 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 26 prisimena prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 27 ankstesnes ankstus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = sventems-s155 # text = „Prisimenate, kaip skyriaus direktorius, tada tik projektų vadovas, tą juokingą konkursą suorganizavo! # orig_file_sentence sventems#155 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 2 Prisimenate prisiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 4 kaip kaip SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 5 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 direktorius direktorius NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 8 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 tik tik PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 10 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 11 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 13 tą tas DET įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 14 juokingą juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 konkursą konkursas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 suorganizavo suorganizuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl SpaceAfter=No 17 ! ! PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s156 # text = Dar ir dabar legendos sklando! “ # orig_file_sentence sventems#156 1 Dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 2 ir ir PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 dabar dabar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 legendos legenda NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 sklando sklandyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 ! ! PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s157 # text = „O kaip Rūta iš pardavimo skyriaus kalbą apie geresnį vadovavimą skėlė! # orig_file_sentence sventems#157 1 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 2 O o PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 kaip kaip ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 12 advmod 12:advmod _ 4 Rūta Rūta PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 pardavimo pardavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 skyriaus skyrius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 8 kalbą kalba NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 9 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 10 geresnį geras ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vadovavimą vadovavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 skėlė skelti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 13 ! ! PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = sventems-s158 # text = Keista, kad ji iki šiol dirba. “ # orig_file_sentence sventems#158 1 Keista keistas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 4 ji jis PRON įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 5 iki iki ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ 6 šiol šiol X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 dirba dirbti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 9 “ “ PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s159 # text = Panašių pavyzdžių daugybė. # orig_file_sentence sventems#159 1 Panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 pavyzdžių pavyzdys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 daugybė daugybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s160 # text = Organizacijos vakarėlis – tai ne šėlionės artimų draugų rate. # orig_file_sentence sventems#160 1 Organizacijos organizacija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 tai tai PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 šėlionės šėlionė NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 7 artimų artimas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 draugų draugas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 9 rate ratas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s161 # text = Neretai į juos kviečiami ne tik darbuotojai, bet ir įmonės klientų bei partnerių atstovai, todėl vakarėlio atmosfera tik vadinama neformalia. # orig_file_sentence sventems#161 1 Neretai neretai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 kviečiami kviesti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 9 bet bet CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 10 ir ir PART dll. _ 15 advmod:emph 15:advmod:emph _ 11 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 klientų klientas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 13 bei bei CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 15 atstovai atstovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 17 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 18 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj:pass 21:nsubj:pass _ 20 tik tik PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 21 vadinama vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj _ 22 neformalia neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s162 # text = Iš tiesų kompanijos, ypač didelės, nustato tam tikras taisykles, nors ir ne tokias griežtas kaip biure. # orig_file_sentence sventems#162 1 Iš Iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 8 advmod 8:advmod _ 2 tiesų tiesų X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 didelės didelis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 nustato nustatyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 tam tam PRON sampl.įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ 10 tikras tikras X tęs. Hyph=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 taisykles taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 nors nors SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 14 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 15 ne ne PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 tokias toks DET įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 griežtas griežtas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 14 dep 14:dep _ 18 kaip kaip SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 19 biure biuras NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s163 # text = Aprangos kodas # orig_file_sentence sventems#163 1 Aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 kodas kodas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s164 # text = Apranga privalo atitikti aplinką. # orig_file_sentence sventems#164 1 Apranga apranga NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 atitikti atitikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 aplinką aplinka NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s165 # text = Paprastai įmonės darbuotojai kvietimus į vakarėlį gauna su juose nurodytu aprangos kodu. # orig_file_sentence sventems#165 1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 2 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 kvietimus kvietimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 gauna gauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 12 case 12:case _ 9 juose jis PRON įv.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl _ 10 nurodytu nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 acl 12:acl _ 11 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 kodu kodas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = sventems-s166 # text = Jeigu ne, vadinasi, pakanka laikytis bendrų taisyklių. # orig_file_sentence sventems#166 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 ne ne PART dll. _ 6 dep 6:dep SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 6 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 laikytis laikytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 bendrų bendras ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s167 # text = Pavyzdžiui, furšete po oficialios darbo dienos tinka pasirodyti dėvint kostiumėlį, priderinus keletą puošnesnių detalių. # orig_file_sentence sventems#167 1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 furšete furšetas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 4 po po ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 5 oficialios oficialus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 dienos diena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 8 tinka tikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 pasirodyti pasirodyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 dėvint dėvėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ 11 kostiumėlį kostiumėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 13 priderinus priderinti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ 14 keletą keletas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 13 obl 13:obl _ 15 puošnesnių puošnus ADJ bdv.aukšt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 detalių detalė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s168 # text = Sutikite, kad šalia kompiuterių, spausdintuvų, kopijavimo aparatų ir panašių darbo atributų žemę siekianti suknelė atvirais pečiais atrodys keistai. # orig_file_sentence sventems#168 1 Sutikite sutikti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 4 šalia šalia ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 5 case 5:case _ 5 kompiuterių kompiuteris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 spausdintuvų spausdintuvas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kopijavimo kopijavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 aparatų aparatas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 12 panašių panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 atributų atributas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 15 žemę žemė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 16 siekianti siekti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 17 suknelė suknelė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 18 atvirais atviras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 pečiais petys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 20 atrodys atrodyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 21 keistai keistai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s169 # text = Prabangiame restorane būtina vilkėti vakarinę ar koktelių suknelę, naktiniame klube – laisvesnio stiliaus drabužius. # orig_file_sentence sventems#169 1 Prabangiame prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 būtina būtinas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 4 vilkėti vilkėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 vakarinę vakarinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 6 ar ar CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 koktelių koktelių NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj _ 8 suknelę suknelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 naktiniame naktinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 klube klubas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj _ 12 – – PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 13 laisvesnio laisvas ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 stiliaus stilius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 drabužius drabužis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 appos 11:appos SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s170 # text = O štai pernelyg atviros, provokuojančios ir akį rėžiančios aprangos firmos vakarėlyje privalu vengti. # orig_file_sentence sventems#170 1 O o CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 3 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 atviros atviras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 provokuojančios provokuoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 akį akis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 rėžiančios rėžti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 4 conj 4:conj _ 10 aprangos apranga NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 11 firmos firma NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 13 privalu privalus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 14 vengti vengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = sventems-s171 # text = Net vadinamoje neformalioje aplinkoje kolegos vienas kitam turi likti kolegomis. # orig_file_sentence sventems#171 1 Net net PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 2 vadinamoje vadinti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 3 neformalioje neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 aplinkoje aplinka NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 5 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 6 vienas vienas PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 obl 7:obl _ 7 kitam kitas PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 9 obl:arg 9:obl:arg _ 8 turi turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 likti likti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 kolegomis kolega NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s172 # text = Žinoma, nėra taisyklių be išimčių, bet, nepriklausomai nuo to, koks jaunas ir draugiškas jūsų kolektyvas, sijono ilgio ir iškirptės gylio turite deramai paisyti. # orig_file_sentence sventems#172 1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 parataxis 3:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 taisyklių taisyklė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 6 case 6:case _ 6 išimčių išimtis NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 10 nepriklausomai nepriklausomai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 11 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 14 koks koks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 15 det 15:det _ 15 jaunas jaunas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 16 ir ir CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 draugiškas draugiškas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 conj 15:conj _ 18 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 kolektyvas kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod SpaceAfter=No 20 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 21 sijono sijonas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 ilgio ilgis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl:arg 28:obl:arg _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 24 iškirptės iškirptė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 gylio gylis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj _ 26 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 27 deramai deramai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 paisyti paisyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s173 # text = Santykių vakarėlis nekeičia # orig_file_sentence sventems#173 1 Santykių santykis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl:arg 3:obl:arg _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 nekeičia nekeisti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ # sent_id = sventems-s174 # text = Tas, kuris pasakė, kad pirtyje ir vakarėlyje vadovų nėra, turbūt juokavo. # orig_file_sentence sventems#174 1 Tas tas DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 14 nsubj 14:nsubj SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pasakė pasakyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 7 pirtyje pirtis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 9 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 10 vadovų vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 13 turbūt turbūt PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 juokavo juokauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = sventems-s175 # text = Vadovas visada lieka vadovu, net palydint senuosius metus sodyboje už šimto kilometrų nuo biuro. # orig_file_sentence sventems#175 1 Vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 visada visada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 lieka likti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 vadovu vadovas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 6 net net PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 palydint palydėti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 8 senuosius senas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 10 sodyboje sodyba NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 11 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 12 šimto šimtas NUM sktv.raid.kiek.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 kilometrų kilometras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl _ 14 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 15 case 15:case _ 15 biuro biuras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s176 # text = Nesakau, kad generaliniam direktoriui artinantis prie jūsų staliuko privalote atsistoti ir sugiedoti įmonės himną, bet ir familiariai stverti į glėbį kaip seną bičiulį nedera. # orig_file_sentence sventems#176 1 Nesakau nesakyti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 4 generaliniam generalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 direktoriui direktorius NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 artinantis artintis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 10 advcl 10:advcl _ 7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nmod 9:nmod _ 9 staliuko staliukas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 10 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 11 atsistoti atsistoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 sugiedoti sugiedoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 14 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 himną himnas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 17 bet bet CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 18 ir ir PART dll. _ 26 advmod:emph 26:advmod:emph _ 19 familiariai familiariai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 20 stverti stverti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 21 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 22 case 22:case _ 22 glėbį glėbys NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 kaip kaip SCONJ jng. _ 25 mark 25:mark _ 24 seną senas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 bičiulį bičiulis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 26 nedera nederėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s177 # text = Kad ir kokia neformali jums atrodytų atmosfera, nevertėtų vadovui primygtinai siūlyti dalyvauti juokinguose konkursuose ar tempti į šokių aikštelę jam to nenorint. # orig_file_sentence sventems#177 1 Kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 2 ir ir PART dll. _ 4 advmod:emph 4:advmod:emph _ 3 kokia koks DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int,Rel 4 det 4:det _ 4 neformali neformalus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 advcl 9:advcl _ 5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 atrodytų atrodyti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ 7 atmosfera atmosfera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 9 nevertėtų nevertėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 vadovui vadovas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg _ 11 primygtinai primygtinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 siūlyti siūlyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 13 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 juokinguose juokingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 konkursuose konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl _ 16 ar ar CCONJ jng. _ 17 cc 17:cc _ 17 tempti tempti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 conj 12:conj _ 18 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 20 case 20:case _ 19 šokių šokis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 20 aikštelę aikštelė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 jam jis PRON įv.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl:arg 23:obl:arg _ 22 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 23 obl:arg 23:obl:arg _ 23 nenorint nenorėti VERB vksm.pad.neig.es. Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Ger 12 advcl 12:advcl SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s178 # text = Panorės – pats prisidės. # orig_file_sentence sventems#178 1 Panorės panorėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 pats pats DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Emp 4 nsubj 4:nsubj _ 4 prisidės prisidėti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s179 # text = O štai jeigu pobūvio metu nusišypsos laimė ramiai su juo pasikalbėti (vadovo pasiūlyta tema) – užsidirbsite didelį pliusą. # orig_file_sentence sventems#179 1 O o CCONJ jng. _ 18 cc 18:cc _ 2 štai štai PART dll. _ 18 advmod:emph 18:advmod:emph _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 pobūvio pobūvis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 nusišypsos nusišypsoti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ 7 laimė laimė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ramiai ramiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 10 case 10:case _ 10 juo jis PRON įv.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obl:arg 11:obl:arg _ 11 pasikalbėti pasikalbėti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl _ 12 ( ( PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct SpaceAfter=No 13 vadovo vadovas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 14 pasiūlyta pasiūlyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 tema tema NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl SpaceAfter=No 16 ) ) PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 18 užsidirbsite užsidirbti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 didelį didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 pliusą pliusas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = sventems-s180 # text = Tik nesistenkite pokalbio pasukti jums rūpimais rimtais klausimais, greičiausiai nebūsite išgirsta, nes aplinka ne ta. # orig_file_sentence sventems#180 1 Tik tik CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 nesistenkite nesistengti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg _ 4 pasukti pasukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 jums tu PRON įv.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 rūpimais rūpėti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 rimtais rimtas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 klausimais klausimas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 12 advmod 12:advmod _ 11 nebūsite nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 csubj 12:csubj _ 12 išgirsta išgirsti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 14 nes nes SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 15 aplinka aplinka NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 ne ne PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 ta tas DET įv.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 12 obl 12:obl SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s181 # text = Bet ir nutraukti užsimezgusio pokalbio nereikia, pagaliau kodėl nepakalbėjus apie kitų metų planus? # orig_file_sentence sventems#181 1 Bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 2 ir ir PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 3 nutraukti nutraukti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 4 užsimezgusio užsimegzti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.vyr.vns.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 5 acl 5:acl _ 5 pokalbio pokalbis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 6 nereikia nereikėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 8 pagaliau pagaliau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 9 kodėl kodėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 10 advmod 10:advmod _ 10 nepakalbėjus nepakalbėti VERB vksm.pad.neig.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Ger 6 conj 6:conj _ 11 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 14 case 14:case _ 12 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 13 nmod 13:nmod _ 13 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 14 planus planas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 15 ? ? PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s182 # text = Gerti ar negerti ?.. # orig_file_sentence sventems#182 1 Gerti gerti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 negerti negerti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ 4 ?.. ?.. PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s183 # text = Didžiosios Britanijos sociologai atliko tyrimą ir paaiškėjo, kad dauguma kompanijų per vakarėlius vaišina alkoholiu. # orig_file_sentence sventems#183 1 Didžiosios didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Britanijos Britanija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 sociologai sociologas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 atliko atlikti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tyrimą tyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 7 paaiškėjo paaiškėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 10 dauguma dauguma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 11 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 vakarėlius vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 14 vaišina vaišinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl 7:acl _ 15 alkoholiu alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s184 # text = 64 proc. organizacijų svečiams siūlo ir stipriųjų, ir silpnųjų gėrimų, 27 proc. – tik stipriųjų ir vos 9 proc. kompanijų vakarėliuose nebūna jokių alkoholinių gėrimų. # orig_file_sentence sventems#184 1 64 64 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ 2 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 organizacijų organizacija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 siūlo siūlyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 12 amod 12:amod SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 ir ir PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 silpnųjų silpnas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj _ 12 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 27 27 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 15 nummod 15:nummod _ 15 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 – – PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 18 tik tik PART dll. _ 19 advmod:emph 19:advmod:emph _ 19 stipriųjų stiprus ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 15 appos 15:appos _ 20 ir ir CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 21 vos vos PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 9 9 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 23 nummod 23:nummod _ 23 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 26 obl 26:obl SpaceAfter=No 24 . . PUNCT skyr. _ 23 punct 23:punct _ 25 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 26 vakarėliuose vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl 27:obl _ 27 nebūna nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 28 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 30 det 30:det _ 29 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 obl:arg 27:obl:arg SpaceAfter=No 31 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s185 # text = Jeigu jūsų įmonė ne iš pastarųjų, nepamirškite – saikas, saikas ir dar kartą saikas. # orig_file_sentence sventems#185 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 nmod 3:nmod _ 3 įmonė įmonė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 5 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 6 pastarųjų pastaras ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 8 nepamirškite nepamiršti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 10 csubj 10:csubj _ 9 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 12 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 14 dar dar ADV prv.nelygin. Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 kartą kartas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 16 saikas saikas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = sventems-s186 # text = Daugeliui skaitytojų šis patarimas greičiausiai neaktualus, bet vis dėlto verta prisiminti, kad alkoholis – karjeros priešas. # orig_file_sentence sventems#186 1 Daugeliui daugelis NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 2 skaitytojų skaitytojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 šis šis DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 patarimas patarimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 greičiausiai greitai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 neaktualus neaktualus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 bet bet CCONJ jng. _ 6 cc 6:cc _ 9 vis vis CCONJ sampl.jng. Hyph=Yes 11 cc 11:cc _ 10 dėlto dėlto X tęs. Hyph=Yes 11 nmod 11:nmod _ 11 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 12 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 15 mark 15:mark _ 15 alkoholis alkoholis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 16 – – PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 17 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 priešas priešas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = sventems-s187 # text = Vienos dviejų taurių vyno pakanka atsipalaiduoti, elgtis natūraliai ir išmesti iš galvos darbo problemas. # orig_file_sentence sventems#187 1 Vienos vienas NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 2 dviejų du NUM sktv.raid.kiek.mot.K. Case=Gen|Gender=Fem|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 taurių taurė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 4 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 pakanka pakakti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 atsipalaiduoti atsipalaiduoti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 9 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 išmesti išmesti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 12 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 galvos galva NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg _ 14 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 problemas problema NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s188 # text = Didesnis išgertų svaigalų kiekis gali neigiamai atsiliepti karjerai. # orig_file_sentence sventems#188 1 Didesnis didis ADJ bdv.aukšt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 išgertų išgerti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl _ 3 svaigalų svaigalai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 kiekis kiekis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 neigiamai neigiamai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 atsiliepti atsiliepti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 karjerai karjera NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s189 # text = Retas vadovas ryšis paaukštinti darbuotoją, kuris nekontroliavo savęs ir apgirtęs blaškėsi tarp kolegų ir partnerių. # orig_file_sentence sventems#189 1 Retas retas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 vadovas vadovas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ryšis ryžtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 paaukštinti paaukštinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 advcl 3:advcl _ 5 darbuotoją darbuotojas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 8 nekontroliavo nekontroliuoti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 savęs savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 obl:arg 8:obl:arg _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 apgirtęs apgirsti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 12 advcl 12:advcl _ 12 blaškėsi blaškytis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 13 tarp tarp ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 14 case 14:case _ 14 kolegų kolega NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 partnerių partneris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s190 # text = Jeigu manote, kad bus sunku susilaikyti nuo trečios ar ketvirtos taurės, geriau išvis venkite vartoti alkoholinių gėrimų. # orig_file_sentence sventems#190 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 manote manyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 2 acl 2:acl _ 7 susilaikyti susilaikyti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 9 trečios trečias NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 12 nummod 12:nummod _ 10 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 ketvirtos ketvirtas NUM sktv.raid.kelint.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|NumForm=Word|NumType=Ord 9 conj 9:conj _ 12 taurės taurė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 15 išvis išvis ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 venkite vengti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 vartoti vartoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 alkoholinių alkoholinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 gėrimų gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = sventems-s191 # text = Kad nebūtumėte balta varna, galite griebtis įvairių gudrybių: „kaltę “suversti paūmėjusiam skrandžio uždegimui, vietoj vyno įsipilti vandens ir pan. # orig_file_sentence sventems#191 1 Kad kad SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 nebūtumėte nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 3 balta baltas ADJ bdv.nelygin.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 varna varna NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 griebtis griebtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 gudrybių gudrybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 10 : : PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 11 „ „ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 kaltę kaltė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 13 “ “ PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 14 suversti suversti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 15 paūmėjusiam paūmėti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.vns.N. Aspect=Perf|Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 17 acl 17:acl _ 16 skrandžio skrandis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 uždegimui uždegimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 19 vietoj vietoj ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 20 case 20:case _ 20 vyno vynas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 įsipilti įsipilti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ 22 vandens vanduo NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 23 ir ir CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 24 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 14 conj 14:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s192 # text = Dainos, šokiai, estrada # orig_file_sentence sventems#192 1 Dainos daina NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 šokiai šokis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 estrada estrada NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ # sent_id = sventems-s193 # text = Taip jau yra, kad įmonės vakarėliai – tai ne tik bendra vakarienė ir tostai už kompanijos sėkmę kitais metais. # orig_file_sentence sventems#193 1 Taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 yra būti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 8 – – PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 tai tai PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 10 ne ne PART dll. _ 11 advmod:emph 11:advmod:emph _ 11 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 12 bendra bendras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 vakarienė vakarienė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 tostai tostas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj _ 16 už už ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 18 case 18:case _ 17 kompanijos kompanija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 sėkmę sėkmė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 19 kitais kitas PRON įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 20 nmod 20:nmod _ 20 metais metai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 18 obl 18:obl SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s194 # text = Paprastai organizatoriai stengiasi prigalvoti įvairių konkursų. # orig_file_sentence sventems#194 1 Paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 2 organizatoriai organizatorius NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 prigalvoti prigalvoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 įvairių įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 konkursų konkursas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s195 # text = Gerai, jeigu esate prigimties apdovanota ir puikiai sugebate susidoroti su pačiomis ekstremaliausiomis užduotimis. # orig_file_sentence sventems#195 1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 esate būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 prigimties prigimtis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 apdovanota apdovanoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 advcl 1:advcl _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 puikiai puikiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 10 susidoroti susidoroti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 14 case 14:case _ 12 pačiomis pats DET įv.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Emp 13 det 13:det _ 13 ekstremaliausiomis ekstremalus ADJ bdv.aukšč.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Fem|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 užduotimis užduotis NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s196 # text = O ką daryti, jeigu taip nėra? # orig_file_sentence sventems#196 1 O o CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 2 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 3 obj 3:obj _ 3 daryti daryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 8 ? ? PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s197 # text = Telieka tikėtis, kad niekas prieš jūsų valią netemps ant scenos šokti kankano. # orig_file_sentence sventems#197 1 Telieka telikti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 tikėtis tikėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 niekas niekas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Neg 9 nsubj 9:nsubj _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 8 case 8:case _ 7 jūsų tu PRON įv.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nmod 8:nmod _ 8 valią valia NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 netemps netempti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 10 ant ant ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 case 11:case _ 11 scenos scena NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg _ 12 šokti šokti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 advcl 9:advcl _ 13 kankano kankanas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl:arg 12:obl:arg SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s198 # text = Visgi reikia atsiminti, kad darbuotojus, kurie dalyvauja įvairiose rungtyse, vadovai gali vertinti kaip turinčius gerų komunikavimo gebėjimų ar net lyderio savybių. # orig_file_sentence sventems#198 1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 reikia reikėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 atsiminti atsiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 5 kad kad SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 6 darbuotojus darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 8 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 įvairiose įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 rungtyse rungtis NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 13 vadovai vadovas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl _ 15 vertinti vertinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 kaip kaip SCONJ jng. _ 17 mark 17:mark _ 17 turinčius turėti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 15 advcl 15:advcl _ 18 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 komunikavimo komunikavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 20 gebėjimų gebėjimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl:arg 17:obl:arg _ 21 ar ar CCONJ jng. _ 24 cc 24:cc _ 22 net net PART dll. _ 23 advmod:emph 23:advmod:emph _ 23 lyderio lyderis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 savybių savybė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 20:conj SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s199 # text = Tai – didelis pliusas, todėl entuziazmas panašiose situacijose yra pranašumas. # orig_file_sentence sventems#199 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 pliusas pliusas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 6 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 7 entuziazmas entuziazmas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 8 panašiose panašus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 situacijose situacija NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 10 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 11 pranašumas pranašumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s200 # text = Bendravimas – vertybė # orig_file_sentence sventems#200 1 Bendravimas bendravimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 – – PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 vertybė vertybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ # sent_id = sventems-s201 # text = Kad vakarėlis pasisektų ir keltų gerų prisiminimų, stenkitės elgtis natūraliai. # orig_file_sentence sventems#201 1 Kad kad SCONJ jng. _ 3 mark 3:mark _ 2 vakarėlis vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 pasisektų pasisekti VERB vksm.asm.sngr.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 keltų kelti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 6 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 prisiminimų prisiminimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 9 stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 elgtis elgtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 natūraliai natūraliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s202 # text = Bendraukite su kolegomis, tegul jie pažįsta jus ne tik kaip gerą specialistę, bet ir kaip malonią, žavią pašnekovę. # orig_file_sentence sventems#202 1 Bendraukite bendrauti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 3 case 3:case _ 3 kolegomis kolega NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 5 tegul tegul PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 6 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 pažįsta pažinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 8 jus tu PRON įv.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 ne ne PART dll. _ 10 advmod:emph 10:advmod:emph _ 10 tik tik PART dll. _ 13 advmod:emph 13:advmod:emph _ 11 kaip kaip SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 gerą geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 specialistę specialistė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 21 cc 21:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 21 advmod:emph 21:advmod:emph _ 17 kaip kaip SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ 18 malonią malonus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 20 žavią žavus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 21 pašnekovę pašnekovė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s203 # text = Todėl nekibkite prie jų su darbo problemomis, juk šventėje daug maloniau kalbėtis, pavyzdžiui, apie keliones. # orig_file_sentence sventems#203 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 nekibkite nekibti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 4 case 4:case _ 4 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obl:arg 2:obl:arg _ 5 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 7 case 7:case _ 6 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 problemomis problema NOUN dkt.mot.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl:arg 2:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 9 juk juk PART dll. _ 12 advmod:emph 12:advmod:emph _ 10 šventėje šventė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 11 daug daug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 maloniau maloniai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 conj 2:conj _ 13 kalbėtis kalbėtis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 18 case 18:case _ 18 keliones kelionė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s204 # text = Būkite pasiruošusi pasakyti trumputį tostą, jei prireiks. # orig_file_sentence sventems#204 1 Būkite būti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pasiruošusi pasiruošti VERB vksm.dlv.sngr.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 3 pasakyti pasakyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 4 trumputį trumputis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 tostą tostas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 7 jei jei SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 8 prireiks prireikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s205 # text = Parodykite, kad sugebate ne tik pristatyti naujas įmonės paslaugas, bet ir negailėti gerų žodžių darbo kolektyvui. # orig_file_sentence sventems#205 1 Parodykite parodyti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 4 mark 4:mark _ 4 sugebate sugebėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 tik tik PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 7 pristatyti pristatyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 8 naujas naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 įmonės įmonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 bet bet CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 ir ir PART dll. _ 14 advmod:emph 14:advmod:emph _ 14 negailėti negailėti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ 15 gerų geras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 žodžių žodis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl:arg 14:obl:arg _ 17 darbo darbas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 18 kolektyvui kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s206 # text = Stenkitės pabendrauti su kuo daugiau žmonių. # orig_file_sentence sventems#206 1 Stenkitės stengtis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pabendrauti pabendrauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 5 case 5:case _ 4 kuo kuo PART dll. _ 5 advmod:emph 5:advmod:emph _ 5 daugiau daug ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s207 # text = Ypač didžiųjų kompanijų vakarėliai kaip tik ir rengiami, kad galėtų artimiau susipažinti kolegos iš skirtingų padalinių, kurie paprastai tik pasilabina prasilenkdami koridoriuje. # orig_file_sentence sventems#207 1 Ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 didžiųjų didis ADJ bdv.nelygin.įvardž.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 kompanijų kompanija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 4 vakarėliai vakarėlis NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj:pass 8:nsubj:pass _ 5 kaip kaip ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes|PronType=Int,Rel 8 advmod 8:advmod _ 6 tik tik X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 ir ir PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 rengiami rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 10 kad kad SCONJ jng. _ 11 mark 11:mark _ 11 galėtų galėti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 12 artimiau artimai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 13 susipažinti susipažinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 15 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 17 case 17:case _ 16 skirtingų skirtingas ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 padalinių padalinys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 19 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 22 nsubj 22:nsubj _ 20 paprastai paprastai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 21 tik tik PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 22 pasilabina pasilabinti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 23 prasilenkdami prasilenkti VERB vksm.pusd.sngr.vyr.dgs. Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ 24 koridoriuje koridorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s208 # text = Tik neužsimirškite. # orig_file_sentence sventems#208 1 Tik tik CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 neužsimirškite neužsimiršti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s209 # text = Flirtas šventinio vakarėlio metu ne toks pavojingas kaip tarnybinis romanas, tačiau būkite atsargi, kad savo žavesiu pernelyg „neapdovanotumėte “kurio nors kolegos ir kitą rytą įmonėje nereikėtų rausti. # orig_file_sentence sventems#209 1 Flirtas flirtas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 šventinio šventinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 metu metas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 5 ne ne PART dll. _ 6 advmod:emph 6:advmod:emph _ 6 toks toks DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 pavojingas pavojingas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 kaip kaip SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 9 tarnybinis tarnybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 romanas romanas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 12 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 13 būkite būti AUX vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 14 atsargi atsargus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 21 mark 21:mark _ 17 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 nmod 18:nmod _ 18 žavesiu žavesys NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 19 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 20 „ „ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 21 neapdovanotumėte neapdovanoti VERB vksm.asm.neig.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 14 advcl 14:advcl _ 22 “ “ PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct SpaceAfter=No 23 kurio kuris DET sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Int,Rel 25 det 25:det _ 24 nors nors X tęs. Hyph=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 kolegos kolega NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl:arg 21:obl:arg _ 26 ir ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 27 kitą kitas PRON įv.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 nmod 28:nmod _ 28 rytą rytas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 29 įmonėje įmonė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 30 nereikėtų nereikėti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj _ 31 rausti rausti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp SpaceAfter=No 32 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = sventems-s210 # text = Eiti ar neiti? # orig_file_sentence sventems#210 1 Eiti eiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 ar ar CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 neiti neiti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 4 ? ? PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s211 # text = Kai kurie darbuotojai stengiasi išvengti dalyvavimo rengiamame vakarėlyje: kas dėl to, kad nejaukiai jaučiasi panašiuose susibūrimuose, kam sunku išsirinkti aprangą, o kas nepasitiki savimi. # orig_file_sentence sventems#211 1 Kai kai PRON sampl.įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Ind 3 nmod 3:nmod _ 2 kurie kuris X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 darbuotojai darbuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 stengiasi stengtis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 išvengti išvengti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 dalyvavimo dalyvavimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 7 rengiamame rengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 8 vakarėlyje vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl SpaceAfter=No 9 : : PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 10 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 4 dep 4:dep _ 11 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 12 case 12:case _ 12 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ 14 kad kad SCONJ jng. _ 16 mark 16:mark _ 15 nejaukiai nejaukiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl _ 17 panašiuose panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 susibūrimuose susibūrimas NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 21 punct 21:punct _ 20 kam kam PRON įv.N. Case=Dat|Definite=Ind|PronType=Ind 21 obl:arg 21:obl:arg _ 21 sunku sunkus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 10 conj 10:conj _ 22 išsirinkti išsirinkti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 21 xcomp 21:xcomp _ 23 aprangą apranga NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj SpaceAfter=No 24 , , PUNCT skyr. _ 27 punct 27:punct _ 25 o o CCONJ jng. _ 27 cc 27:cc _ 26 kas kas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 27 nsubj 27:nsubj _ 27 nepasitiki nepasitikėti VERB vksm.asm.neig.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 28 savimi savęs PRON įv.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 27 obl:arg 27:obl:arg SpaceAfter=No 29 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s212 # text = Visgi dėl karjeros lankytis panašiuose renginiuose neabejotinai verta! # orig_file_sentence sventems#212 1 Visgi visgi CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 2 dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 karjeros karjera NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 lankytis lankytis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 8 csubj 8:csubj _ 5 panašiuose panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 renginiuose renginys NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 neabejotinai neabejotinai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 9 ! ! PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = sventems-s213 # text = Juk į darbą kartais taip pat nenorite, tačiau keliatės ir einate. # orig_file_sentence sventems#213 1 Juk juk PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 2 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 3 darbą darbas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 4 kartais kartais ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 5 taip taip PART sampl.dll. Hyph=Yes 7 advmod 7:advmod _ 6 pat pat X tęs. Hyph=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 nenorite nenorėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 9 tačiau tačiau CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 10 keliatės keltis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 einate eiti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = sventems-s214 # text = Žinoma, karjera restorane nedaroma, bet pademonstruotas lojalumas kompanijai gali padėti įsitvirtinti kolektyve. # orig_file_sentence sventems#214 1 Žinoma žinoti VERB vksm.dlv.neveik.es.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 karjera karjera NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj:pass 5:nsubj:pass _ 4 restorane restoranas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 nedaroma nedaryti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ 7 bet bet CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 8 pademonstruotas pademonstruoti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 acl 9:acl _ 9 lojalumas lojalumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 10 kompanijai kompanija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 12 padėti padėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 įsitvirtinti įsitvirtinti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 12 advcl 12:advcl _ 14 kolektyve kolektyvas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s215 # text = Ignoruoti vakarėlį gali tie, kurie jau tapo dideliais viršininkais arba yra tikrai nepakeičiami specialistai. # orig_file_sentence sventems#215 1 Ignoruoti ignoruoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 2 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 tie tas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 6 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 7 jau jau ADV prv.nelygin. Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 tapo tapti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 dideliais didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 viršininkais viršininkas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 11 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 12 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 13 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod _ 14 nepakeičiami nepakeisti VERB vksm.dlv.neig.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 acl 15:acl _ 15 specialistai specialistas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 8:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s216 # text = Todėl, jeigu labai tvirtai nusprendėte neiti, privalote turėti svarią priežastį ir pradėti maždaug taip: # orig_file_sentence sventems#216 1 Todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 tvirtai tvirtai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 nusprendėte nuspręsti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.2. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl _ 7 neiti neiti VERB vksm.bndr.neig. Polarity=Neg|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 9 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 turėti turėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 svarią svarus ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 priežastį priežastis NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 ir ir CCONJ jng. _ 14 cc 14:cc _ 14 pradėti pradėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 15 maždaug maždaug ADV prv.nelygin. Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 14 advmod 14:advmod SpaceAfter=No 17 : : PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = sventems-s217 # text = „Patikėkite, tikrai norėčiau dalyvauti ir labai nusiminiau, kad negalėsiu ateiti... “ # orig_file_sentence sventems#217 1 „ „ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct SpaceAfter=No 2 Patikėkite patikėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 tikrai tikrai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 norėčiau norėti VERB vksm.asm.tar.vns.1. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 6 dalyvauti dalyvauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 9 cc 9:cc _ 8 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 nusiminiau nusiminti VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būt-k.vns.1. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 11 kad kad SCONJ jng. _ 12 mark 12:mark _ 12 negalėsiu negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 13 ateiti ateiti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp SpaceAfter=No 14 ... ... PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 15 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s218 # text = Beje, įspėti šventės organizatorius privalote ne tik tada, jei visai neateisite, bet ir jeigu šiek tiek vėluosite. # orig_file_sentence sventems#218 1 Beje beje PART dll. _ 6 parataxis 6:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 įspėti įspėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 4 šventės šventė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 organizatorius organizatorius NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 privalote privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ne ne PART dll. _ 8 advmod:emph 8:advmod:emph _ 8 tik tik PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 tada tada ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 11 jei jei SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 12 visai visai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 neateisite neateiti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 15 bet bet CCONJ jng. _ 20 cc 20:cc _ 16 ir ir PART dll. _ 20 advmod:emph 20:advmod:emph _ 17 jeigu jeigu SCONJ jng. _ 20 mark 20:mark _ 18 šiek šiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 20 advmod 20:advmod _ 19 tiek tiek X tęs. Hyph=Yes 18 nmod 18:nmod _ 20 vėluosite vėluoti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s219 # text = Pavėluoti be įspėjimo – blogas tonas. # orig_file_sentence sventems#219 1 Pavėluoti pavėluoti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 3 case 3:case _ 3 įspėjimo įspėjimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 blogas blogas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 tonas tonas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s220 # text = Tai ne pasimatymas ir bus labai nesmagu, kai brausitės pro staliukus per viršininko kalbos kulminaciją. # orig_file_sentence sventems#220 1 Tai tas DET įv.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ne ne PART dll. _ 3 advmod:emph 3:advmod:emph _ 3 pasimatymas pasimatymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 7 cc 7:cc _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 6 labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 nesmagu nesmagus ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kai kai SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 10 brausitės brautis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 11 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 12 case 12:case _ 12 staliukus staliukas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl:arg 10:obl:arg _ 13 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 16 case 16:case _ 14 viršininko viršininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 kalbos kalba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 16 kulminaciją kulminacija NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s221 # text = Spėkite, ar jis bus patenkintas... # orig_file_sentence sventems#221 1 Spėkite spėti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 3 ar ar SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 4 jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 patenkintas patenkinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 acl 1:acl SpaceAfter=No 7 ... ... PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s222 # text = Patarimai šventę rengiančioms namuose # orig_file_sentence sventems#222 1 Patarimai patarimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 3 rengiančioms rengti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 1 ccomp 1:ccomp _ 4 namuose namai NOUN dkt.vyr.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl _ # sent_id = sventems-s223 # text = Iš anksto kalendoriuje pasižymėkite tą dieną ir neplanuokite jokių kitų renginių. # orig_file_sentence sventems#223 1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 4 advmod 4:advmod _ 2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 kalendoriuje kalendorius NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 pasižymėkite pasižymėti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 tą tas DET įv.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 ir ir CCONJ jng. _ 8 cc 8:cc _ 8 neplanuokite neplanuoti VERB vksm.asm.neig.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 9 jokių joks DET įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Neg 11 det 11:det _ 10 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ 11 renginių renginys NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 12 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = sventems-s224 # text = Pagalvokite ir užsirašykite, ką turite padaryti ruošdamasi šventei. # orig_file_sentence sventems#224 1 Pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ir ir CCONJ jng. _ 3 cc 3:cc _ 3 užsirašykite užsirašyti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 ką kas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Int,Rel 6 iobj 6:iobj _ 6 turite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 padaryti padaryti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 ruošdamasi ruoštis VERB vksm.pusd.sngr.mot.vns. Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 9 šventei šventė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s225 # text = Pasistenkite viską atlikti likus mažiausiai 2 – 3 valandoms iki renkantis svečiams. # orig_file_sentence sventems#225 1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 viską viskas PRON įv.G. Case=Acc|Definite=Ind|PronType=Ind 3 obj 3:obj _ 3 atlikti atlikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 4 likus likti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 3 advcl 3:advcl _ 5 mažiausiai mažai ADV prv.aukšč. Degree=Sup 6 advmod 6:advmod _ 6 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 9 nummod 9:nummod _ 7 – – PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 3 3 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 conj 6:conj _ 9 valandoms valanda NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 10 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 11 mark 11:mark _ 11 renkantis rinktis VERB vksm.pad.sngr.es. Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Ger 9 advcl 9:advcl _ 12 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s226 # text = Turėsite laiko nurimti ir pasipuošti. # orig_file_sentence sventems#226 1 Turėsite turėti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 laiko laikas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ 3 nurimti nurimti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 2 advcl 2:advcl _ 4 ir ir CCONJ jng. _ 5 cc 5:cc _ 5 pasipuošti pasipuošti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s227 # text = Tiksliai apskaičiuokite biudžetą. # orig_file_sentence sventems#227 1 Tiksliai tiksliai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 apskaičiuokite apskaičiuoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 biudžetą biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s228 # text = Kiekvienai vakarėlio daliai (maistas, gėrimai, programos, automobilių ar patalpų nuoma ir pan.) „primeskite “sąmatą. # orig_file_sentence sventems#228 1 Kiekvienai kiekvienas DET įv.mot.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 vakarėlio vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 daliai dalis NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl:arg 20:obl:arg _ 4 ( ( PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 5 maistas maistas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 7 gėrimai gėrimas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 9 programos programa NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 10 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 11 automobilių automobilis NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 patalpų patalpa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 14 nuoma nuoma NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 15 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 16 pan pan. X sutr. Abbr=Yes 5 conj 5:conj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct SpaceAfter=No 18 ) ) PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 19 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 20 primeskite primesti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 sąmatą sąmata NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = sventems-s229 # text = Tik atminkite, kad perkrauta vakaro programa ir pernelyg prabangus stalas svečius gali varginti tiek pat, kiek ir viso to trūkumas. # orig_file_sentence sventems#229 1 Tik tik CCONJ jng. _ 2 cc 2:cc _ 2 atminkite atminti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 5 perkrauta perkrauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 6 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 programa programa NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 9 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 prabangus prabangus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 stalas stalas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj _ 12 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 13 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 14 varginti varginti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 tiek tiek ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 14 advmod 14:advmod _ 16 pat pat X tęs. Hyph=Yes 15 nmod 15:nmod SpaceAfter=No 17 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 18 kiek kiek ADV prv.nelygin. Degree=Pos 22 advmod 22:advmod _ 19 ir ir PART dll. _ 22 advmod:emph 22:advmod:emph _ 20 viso visas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 21 det 21:det _ 21 to tas DET įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 obl:arg 22:obl:arg _ 22 trūkumas trūkumas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 23 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s230 # text = Svarbiausia, kad „tilptumėte “į numatytą pinigų sumą ir sukurtumėte šventinę nuotaiką, kad visi liktų patenkinti. # orig_file_sentence sventems#230 1 Svarbiausia svarbus ADJ bdv.aukšč.bev. Definite=Ind|Degree=Sup|Gender=Neut 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 3 kad kad SCONJ jng. _ 5 mark 5:mark _ 4 „ „ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 5 tilptumėte tilpti VERB vksm.asm.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 1 acl 1:acl _ 6 “ “ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 7 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 8 numatytą numatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 acl 10:acl _ 9 pinigų pinigai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 sumą suma NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 sukurtumėte sukurti VERB vksm.asm.tar.dgs.2. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 13 šventinę šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 nuotaiką nuotaika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 16 kad kad SCONJ jng. _ 19 mark 19:mark _ 17 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 19 nsubj 19:nsubj _ 18 liktų likti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 19 csubj 19:csubj _ 19 patenkinti patenkinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl SpaceAfter=No 20 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s231 # text = Labai atsakingai rinkitės muziką. # orig_file_sentence sventems#231 1 Labai labai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 atsakingai atsakingai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 rinkitės rinktis VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 muziką muzika NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj SpaceAfter=No 5 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s232 # text = Pavyzdžiui, šeimos šventėse dalyvauja įvairaus amžiaus žmonių, todėl geriau tiks atpalaiduojanti, neerzinanti muzika. # orig_file_sentence sventems#232 1 Pavyzdžiui pavyzdys NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis SpaceAfter=No 2 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 šeimos šeima NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 šventėse šventė NOUN dkt.mot.dgs.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 5 dalyvauja dalyvauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 įvairaus įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 10 todėl todėl ADV prv.nelygin. Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 geriau gerai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 12 tiks tikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 13 atpalaiduojanti atpalaiduoti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 16 acl 16:acl SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 neerzinanti neerzinti VERB vksm.dlv.neig.veik.es.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 conj 13:conj _ 16 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = sventems-s233 # text = Verta prisiminti, kad nejaukias situacijas gelbsti būtent muzika. # orig_file_sentence sventems#233 1 Verta vertas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 0 root 0:root _ 2 prisiminti prisiminti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 nejaukias nejaukus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 situacijas situacija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 7 gelbsti gelbėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 8 būtent būtent PART dll. _ 9 advmod:emph 9:advmod:emph _ 9 muzika muzika NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s234 # text = Jeigu rengiate panašaus amžiaus svečiams skirtą teminį vakarėlį ar romantinį vakarą dviem – muzikinis repertuaras bus kitoks. # orig_file_sentence sventems#234 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl _ 3 panašaus panašus ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 amžiaus amžius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 5 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 skirtą skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 acl 8:acl _ 7 teminį teminis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 vakarėlį vakarėlis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 9 ar ar CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 10 romantinį romantinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 vakarą vakaras NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj _ 12 dviem du NUM sktv.raid.kiek.vyr.N. Case=Dat|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Card 11 obl:arg 11:obl:arg _ 13 – – PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 muzikinis muzikinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 repertuaras repertuaras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 bus būti AUX vksm.asm.tiesiog.būs.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 kitoks kitoks PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root SpaceAfter=No 18 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = sventems-s235 # text = Iš anksto pagalvokite, kur rengsite šventę. # orig_file_sentence sventems#235 1 Iš iš ADV sampl.prv.nelygin. Degree=Pos|Hyph=Yes 3 advmod 3:advmod _ 2 anksto anksto X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 pagalvokite pagalvoti VERB vksm.asm.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 5 kur kur ADV prv.nelygin. Degree=Pos|PronType=Int,Rel 6 advmod 6:advmod _ 6 rengsite rengti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s236 # text = Patalpos dydis turėtų derėti prie žmonių skaičiaus, kad svečiams nebūtų pernelyg ankšta ar neglumintų per didelis plotas. # orig_file_sentence sventems#236 1 Patalpos patalpa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 dydis dydis NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 derėti derėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 7 skaičiaus skaičius NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ 9 kad kad SCONJ jng. _ 13 mark 13:mark _ 10 svečiams svečias NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 11 nebūtų nebūti VERB vksm.asm.neig.tar.3. Mood=Cnd|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 csubj 13:csubj _ 12 pernelyg pernelyg ADV prv.nelygin. Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 ankšta ankštas ADJ bdv.nelygin.bev. Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Neut 4 advcl 4:advcl _ 14 ar ar CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 neglumintų negluminti VERB vksm.asm.neig.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|VerbForm=Fin 13 conj 13:conj _ 16 per per PART dll. _ 17 advmod:emph 17:advmod:emph _ 17 didelis didelis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 plotas plotas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = sventems-s237 # text = Jaukumo suteiks skoningos dekoracijos, priderintos prie šventinės temos. # orig_file_sentence sventems#237 1 Jaukumo jaukumas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 2 suteiks suteikti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 skoningos skoningas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 dekoracijos dekoracija NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 6 priderintos priderinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 7 prie prie ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 9 case 9:case _ 8 šventinės šventinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 temos tema NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg SpaceAfter=No 10 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s238 # text = Be balionų ir girliandų, galite rinktis įvairias gėlių kompozicijas, kitas dekoratyvines puošybos detales. # orig_file_sentence sventems#238 1 Be be ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 2 case 2:case _ 2 balionų balionas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 3 ir ir CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 4 girliandų girlianda NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 6 galite galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 rinktis rinktis VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 įvairias įvairus ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 gėlių gėlė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 10 kompozicijas kompozicija NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj SpaceAfter=No 11 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 12 kitas kitas PRON įv.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 15 nmod 15:nmod _ 13 dekoratyvines dekoratyvinis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 puošybos puošyba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 detales detalė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = sventems-s239 # text = Neapsikraukite įvairiais darbais paskutinę dieną prieš šventes. # orig_file_sentence sventems#239 1 Neapsikraukite neapsikrauti VERB vksm.asm.neig.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Neg|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 įvairiais įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 darbais darbas NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg _ 4 paskutinę paskutinis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 dieną diena NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 7 šventes šventė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s240 # text = Pasistenkite pailsėti, pasirūpinkite išvaizda. # orig_file_sentence sventems#240 1 Pasistenkite pasistengti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 pailsėti pailsėti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ 4 pasirūpinkite pasirūpinti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 5 išvaizda išvaizda NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl:arg 4:obl:arg SpaceAfter=No 6 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = sventems-s241 # text = Gerai išsimiegokite – būsite geros nuotaikos, neišvargusi. # orig_file_sentence sventems#241 1 Gerai gerai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 išsimiegokite išsimiegoti VERB vksm.asm.sngr.liep.dgs.2. Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 – – PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 csubj 6:csubj _ 5 geros geras ADJ bdv.nelygin.mot.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 nuotaikos nuotaika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 8 neišvargusi neišvargti VERB vksm.dlv.neig.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Neg|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 6 conj 6:conj SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = sventems-s242 # text = Jeigu rengiate šventę, vadinasi, būsite tais „klijais “, kurie laikys visus svečius. # orig_file_sentence sventems#242 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 2 mark 2:mark _ 2 rengiate rengti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 3 šventę šventė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 5 vadinasi vadintis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis SpaceAfter=No 6 , , PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ 7 būsite būti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.2. Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 tais tas DET įv.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Dem 10 det 10:det _ 9 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 10 klijais klijai NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 “ “ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 14 laikys laikyti VERB vksm.asm.tiesiog.būs.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 15 visus visas DET įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 16 det 16:det _ 16 svečius svečias NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj SpaceAfter=No 17 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = sventems-s243 # text = Ko gero, nėra nieko blogiau nei surūgusi vakaro šeimininkė. # orig_file_sentence sventems#243 1 Ko ko PART sampl.dll. Hyph=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 2 gero gero X tęs. Hyph=Yes 1 nmod 1:nmod SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 4 nėra nebūti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.3. Mood=Ind|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 nieko niekas PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Neg 4 obl:arg 4:obl:arg _ 6 blogiau blogai ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 5 advmod 5:advmod _ 7 nei nei SCONJ jng. _ 10 mark 10:mark _ 8 surūgusi surūgti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 10 acl 10:acl _ 9 vakaro vakaras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 šeimininkė šeimininkė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # newdoc id = Vengrija # sent_id = Vengrija-s1 # text = Vengrija: protestai prieš naujo premjero paskyrimą # orig_file_sentence Vengrija#1 1 Vengrija Vengrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root SpaceAfter=No 2 : : PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 3 protestai protestas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj _ 4 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 5 naujo naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 premjero premjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 7 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ # sent_id = Vengrija-s2 # text = Keletas tūkstančių žmonių surengė protestą Vengrijos sostinėje Budapešte prieš naujo ministro pirmininko Gordono Bainajaus paskyrimą. # orig_file_sentence Vengrija#2 1 Keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 4 nsubj 4:nsubj _ 2 tūkstančių tūkstantis NUM sktv.raid.kiek.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumForm=Word|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 žmonių žmogus NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 surengė surengti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 protestą protestas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 Vengrijos Vengrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 sostinėje sostinė NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 Budapešte Budapeštas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 9 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 15 case 15:case _ 10 naujo naujas ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl:arg 15:obl:arg _ 12 pirmininko pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 13 Gordono Gordonas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 Bainajaus Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 flat 11:flat _ 15 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Vengrija-s3 # text = Policija tvirtina, kad protestuotojai mėtė įvairius daiktus ir bandė prasibrauti pro tvorą, juosiančią parlamento rūmus, pranešė BBC. # orig_file_sentence Vengrija#3 1 Policija policija NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 tvirtina tvirtinti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 6 mark 6:mark _ 5 protestuotojai protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 mėtė mėtyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 7 įvairius įvairus ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 daiktus daiktas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 ir ir CCONJ jng. _ 10 cc 10:cc _ 10 bandė bandyti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 11 prasibrauti prasibrauti VERB vksm.bndr.sngr. Polarity=Pos|Reflex=Yes|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 pro pro ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 13 case 13:case _ 13 tvorą tvora NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl:arg 11:obl:arg SpaceAfter=No 14 , , PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 15 juosiančią juosti VERB vksm.dlv.veik.es.mot.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 13 acl 13:acl _ 16 parlamento parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 17 rūmus rūmai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct _ 19 pranešė pranešti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 20 BBC BBC X akr. Abbr=Yes 19 nsubj 19:nsubj SpaceAfter=No 21 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = Vengrija-s4 # text = Gauta pranešimų, kad per susirėmimus nukentėjo keletas protestuotojų ir policijos pareigūnų. # orig_file_sentence Vengrija#4 1 Gauta gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 2 pranešimų pranešimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl:arg 1:obl:arg SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 7 mark 7:mark _ 5 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 6 case 6:case _ 6 susirėmimus susirėmimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 7 nukentėjo nukentėti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 8 keletas keletas PRON įv.V. Case=Nom|Definite=Ind|PronType=Ind 7 nsubj 7:nsubj _ 9 protestuotojų protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 11 policijos policija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 pareigūnų pareigūnas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = Vengrija-s5 # text = G. Bainajus pakeitė Ferencą Diurčanį, kuris apie atsistatydinimą iš premjero posto paskelbė kovą, teigdamas, kad jaučiasi esąs kliūtis naujoms reformoms. # orig_file_sentence Vengrija#5 1 G G. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Bainajus Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 pakeitė pakeisti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 Ferencą Ferencas PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 Diurčanį Diurčanis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj SpaceAfter=No 7 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 8 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 9 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 10 case 10:case _ 10 atsistatydinimą atsistatydinimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 11 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 12 premjero premjeras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 posto postas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl:arg 10:obl:arg _ 14 paskelbė paskelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 15 kovą kovas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 17 teigdamas teigti VERB vksm.pusd.vyr.vns. Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|VerbForm=Conv 14 advcl 14:advcl SpaceAfter=No 18 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 19 kad kad SCONJ jng. _ 22 mark 22:mark _ 20 jaučiasi jaustis VERB vksm.asm.sngr.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 csubj 22:csubj _ 21 esąs būti AUX vksm.dlv.veik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 cop 22:cop _ 22 kliūtis kliūtis NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 acl 17:acl _ 23 naujoms naujas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 reformoms reforma NOUN dkt.mot.dgs.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 25 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Vengrija-s6 # text = G. Bainajų, kuris buvo ekonomikos ministras, į premjerus antradienį prisaikdino parlamentas. # orig_file_sentence Vengrija#6 1 G G. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Bainajų Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 5 kuris kuris DET įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int,Rel 8 nsubj 8:nsubj _ 6 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 7 ekonomikos ekonomika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 ministras ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl SpaceAfter=No 9 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 11 premjerus premjeras NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl:arg 13:obl:arg _ 12 antradienį antradienis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 prisaikdino prisaikdinti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 parlamentas parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = Vengrija-s7 # text = Už jo paskyrimą ministru pirmininku balsavo 204 iš 386 parlamentarų. # orig_file_sentence Vengrija#7 1 Už už ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 3 case 3:case _ 2 jo jis PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl:arg 3:obl:arg _ 3 paskyrimą paskyrimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 4 ministru ministras NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl:arg 3:obl:arg _ 5 pirmininku pirmininkas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 flat 4:flat _ 6 balsavo balsuoti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 204 204 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 nsubj 6:nsubj _ 8 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 9 386 386 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 10 nummod 10:nummod _ 10 parlamentarų parlamentaras NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl:arg 7:obl:arg SpaceAfter=No 11 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = Vengrija-s8 # text = Tačiau antivyriausybiniai protestuotojai reikalauja, kad parlamentas būtų paleistas ir surengti pirmalaikiai rinkimai. # orig_file_sentence Vengrija#8 1 Tačiau tačiau CCONJ jng. _ 4 cc 4:cc _ 2 antivyriausybiniai antivyriausybinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 protestuotojai protestuotojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 reikalauja reikalauti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root SpaceAfter=No 5 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 6 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 7 parlamentas parlamentas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj:pass 9:nsubj:pass _ 8 būtų būti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 9 csubj 9:csubj _ 9 paleistas paleisti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 acl 4:acl _ 10 ir ir CCONJ jng. _ 11 cc 11:cc _ 11 surengti surengti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 12 pirmalaikiai pirmalaikis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 rinkimai rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj:pass 11:nsubj:pass SpaceAfter=No 14 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Vengrija-s9 # text = G. Bainajus dar prieš savo išrinkimą paskelbė apie taupymo priemones ir skausmingas ekonomines reformas. # orig_file_sentence Vengrija#9 1 G G. X sutr. Abbr=Yes 3 nmod 3:nmod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Bainajus Bainajus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 dar dar PART dll. _ 7 advmod:emph 7:advmod:emph _ 5 prieš prieš ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 savo savęs PRON įv.K. Case=Gen|Definite=Ind|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 nmod 7:nmod _ 7 išrinkimą išrinkimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl:arg 8:obl:arg _ 8 paskelbė paskelbti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 apie apie ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 11 case 11:case _ 10 taupymo taupymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 priemones priemonė NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 13 skausmingas skausmingas ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 ekonomines ekonominis ADJ bdv.nelygin.mot.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 reformas reforma NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = Vengrija-s10 # text = Jis vadovauti vyriausybei turėtų iki kitų rinkimų, kurie planuojami 2010 metų balandį arba gegužę. # orig_file_sentence Vengrija#10 1 Jis jis PRON įv.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 vadovauti vadovauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 3 vyriausybei vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 4 turėtų turėti VERB vksm.asm.tar.vns.3. Mood=Cnd|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 7 case 7:case _ 6 kitų kitas PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 7 nmod 7:nmod _ 7 rinkimų rinkimai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl SpaceAfter=No 8 , , PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct _ 9 kurie kuris DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 10 nsubj:pass 10:nsubj:pass _ 10 planuojami planuoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 2010 2010 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ 12 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 13 balandį balandis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 arba arba CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 gegužę gegužė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = Vengrija-s11 # text = Vengrijai ekonominė krizė yra smogusi ypač smarkiai. # orig_file_sentence Vengrija#11 1 Vengrijai Vengrija PROPN dkt.tikr.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 2 ekonominė ekonominis ADJ bdv.nelygin.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 krizė krizė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 yra būti AUX vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 smogusi smogti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.mot.vns.V. Aspect=Perf|Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 0 root 0:root _ 6 ypač ypač ADV prv.nelygin. Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 smarkiai smarkiai ADV prv.nelygin. Degree=Pos 5 advmod 5:advmod SpaceAfter=No 8 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = Vengrija-s12 # text = Statistikos departamento duomenimis, nedarbas šalyje nuo gruodžio iki vasario išaugo iki 9,1 proc. # orig_file_sentence Vengrija#12 1 Statistikos statistika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 departamento departamentas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 duomenimis duomenys NOUN dkt.vyr.dgs.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 parataxis 11:parataxis SpaceAfter=No 4 , , PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ 5 nedarbas nedarbas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 6 šalyje šalis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 7 nuo nuo ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 8 case 8:case _ 8 gruodžio gruodis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 9 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 10 case 10:case _ 10 vasario vasaris NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 išaugo išaugti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 iki iki ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 13 case 13:case _ 13 9,1 9,1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 11 obl 11:obl _ 14 proc proc. X sutr. Abbr=Yes 13 nmod 13:nmod SpaceAfter=No 15 . . PUNCT skyr. _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = Vengrija-s13 # text = Praėjusių metų pabaigoje vyriausybė buvo priversta paprašyti Tarptautinio valiutos fondo (TVF) ir kitų institucijų 25 mlrd. dolerių kreditų. # orig_file_sentence Vengrija#13 1 Praėjusių praeiti VERB vksm.dlv.veik.būt-k.vyr.dgs.K. Aspect=Perf|Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Act 2 acl 2:acl _ 2 metų metai NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 3 pabaigoje pabaiga NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 vyriausybė vyriausybė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 buvo būti AUX vksm.asm.tiesiog.būt-k.vns.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 6 priversta priversti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 7 paprašyti paprašyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 Tarptautinio tarptautinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 valiutos valiuta NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 fondo fondas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl:arg 7:obl:arg _ 11 ( ( PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct SpaceAfter=No 12 TVF TVF X akr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 13 ) ) PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 16 cc 16:cc _ 15 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 16 nmod 16:nmod _ 16 institucijų institucija NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 17 25 25 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 18 nummod 18:nummod _ 18 mlrd mlrd. X sutr. Abbr=Yes 7 obl 7:obl SpaceAfter=No 19 . . PUNCT skyr. _ 18 punct 18:punct _ 20 dolerių doleris NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 21 kreditų kreditas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ # newdoc id = 2009_KM_Isak # sent_id = 2009_KM_Isak-s1 # text = LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRAS # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#1 1 LIETUVOS Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 RESPUBLIKOS respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 3 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 MINISTRAS ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s2 # text = ĮSAKYMAS DĖL LIETUVOS RESPUBLIKOS KULTŪROS MINISTRO 2008 M. RUGSĖJO 22 D. ĮSAKYMO NR. ĮV-459 „DĖL VALSTYBĖS BIUDŽETO LĖŠŲ SKYRIMO PROGRAMOS „MENO KŪRYBOS PLĖTRA IR SKLAIDA LIETUVOJE IR UŽSIENYJE “PRIEMONĖS „VYKDYTI PROJEKTO „VILNIUS – EUROPOS KULTŪROS SOSTINĖ 2009 “PARENGIAMUOSIUS DARBUS “PROJEKTŲ DALINIAM FINANSAVIMUI TVARKOS APRAŠO, PARAIŠKOS, SUTARTIES IR ATASKAITŲ FORMŲ PATVIRTINIMO “PAKEITIMO # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#2 1 ĮSAKYMAS įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 DĖL dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 64 case 64:case _ 3 LIETUVOS Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 RESPUBLIKOS respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 KULTŪROS kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 MINISTRO ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 7 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 8 nummod 8:nummod _ 8 M m. NOUN sutr. Abbr=Yes 10 nmod 10:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 RUGSĖJO rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 11 22 22 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 12 nummod 12:nummod _ 12 D d. X sutr. Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod SpaceAfter=No 13 . . PUNCT skyr. _ 12 punct 12:punct _ 14 ĮSAKYMO įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 obl:arg 64:obl:arg _ 15 NR Nr. X sutr. Abbr=Yes 14 nmod 14:nmod SpaceAfter=No 16 . . PUNCT skyr. _ 15 punct 15:punct _ 17 ĮV-459 ĮV-459 SYM kita. _ 15 nmod 15:nmod _ 18 „ „ PUNCT skyr. _ 62 punct 62:punct SpaceAfter=No 19 DĖL dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 62 case 62:case _ 20 VALSTYBĖS valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 21 BIUDŽETO biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 22 LĖŠŲ lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl:arg 23:obl:arg _ 23 SKYRIMO skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 PROGRAMOS programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 25 „ „ PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct SpaceAfter=No 26 MENO menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 27 KŪRYBOS kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 PLĖTRA plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 29 IR ir CCONJ jng. _ 30 cc 30:cc _ 30 SKLAIDA sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 conj 28:conj _ 31 LIETUVOJE Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 32 IR ir CCONJ jng. _ 33 cc 33:cc _ 33 UŽSIENYJE užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 conj 31:conj _ 34 “ “ PUNCT skyr. _ 28 punct 28:punct SpaceAfter=No 35 PRIEMONĖS priemonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 36 „ „ PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct SpaceAfter=No 37 VYKDYTI vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 35 acl 35:acl _ 38 PROJEKTO projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ 39 „ „ PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct SpaceAfter=No 40 VILNIUS Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ 41 – – PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ 42 EUROPOS Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 43 KULTŪROS kultūros NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 44 SOSTINĖ sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 40 appos 40:appos _ 45 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 44 nummod 44:nummod _ 46 “ “ PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct SpaceAfter=No 47 PARENGIAMUOSIUS parengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 acl 48:acl _ 48 DARBUS darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obj 37:obj _ 49 “ “ PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct SpaceAfter=No 50 PROJEKTŲ projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ 51 DALINIAM dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 52 FINANSAVIMUI finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 53 obl 53:obl _ 53 TVARKOS tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 54 APRAŠO aprašas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod SpaceAfter=No 55 , , PUNCT skyr. _ 56 punct 56:punct _ 56 PARAIŠKOS paraiška NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 conj 54:conj SpaceAfter=No 57 , , PUNCT skyr. _ 58 punct 58:punct _ 58 SUTARTIES sutartis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 conj 54:conj _ 59 IR ir CCONJ jng. _ 60 cc 60:cc _ 60 ATASKAITŲ ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 conj 54:conj _ 61 FORMŲ forma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 62 obl:arg 62:obl:arg _ 62 PATVIRTINIMO patvirtinimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl:arg 14:obl:arg _ 63 “ “ PUNCT skyr. _ 62 punct 62:punct SpaceAfter=No 64 PAKEITIMO pakeitimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl:arg 1:obl:arg _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s3 # text = 2009 m. rugsėjo 30 d. Nr. ĮV-529 # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#3 1 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 2 nummod 2:nummod _ 2 m m. NOUN sutr. Abbr=Yes 4 nmod 4:nmod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 rugsėjo rugsėjis NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 5 30 30 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 6 nummod 6:nummod _ 6 d d. X sutr. Abbr=Yes 0 root 0:root SpaceAfter=No 7 . . PUNCT skyr. _ 6 punct 6:punct _ 8 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 6 nmod 6:nmod SpaceAfter=No 9 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 10 ĮV-529 ĮV-529 SYM kita. _ 8 nmod 8:nmod _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s4 # text = Vilnius # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#4 1 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s5 # text = Pakeičiu Valstybės biudžeto lėšų skyrimo programos „Meno kūrybos plėtra ir sklaida Lietuvoje ir užsienyje “priemonės „Vykdyti projekto „Vilnius – Europos kultūros sostinė 2009 “parengiamuosius darbus “projektų daliniam finansavimui tvarkos aprašą, patvirtintą Lietuvos Respublikos kultūros ministro 2008 m. rugsėjo 22 d. įsakymu Nr. ĮV-459 „Dėl Valstybės biudžeto lėšų skyrimo programos „Meno kūrybos plėtra ir sklaida Lietuvoje ir užsienyje “priemonės „Vykdyti projekto „Vilnius – Europos kultūros sostinė 2009 “parengiamuosius darbus “projektų daliniam finansavimui tvarkos aprašo, paraiškos, sutarties ir ataskaitų formų patvirtinimo “(Žin., 2008, Nr. 109-4179): # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#5 1 Pakeičiu pakeisti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 Valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 4 lėšų lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 skyrimo skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 6 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 7 „ „ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 8 Meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 kūrybos kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 plėtra plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 11 ir ir CCONJ jng. _ 12 cc 12:cc _ 12 sklaida sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj _ 13 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 ir ir CCONJ jng. _ 15 cc 15:cc _ 15 užsienyje užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj _ 16 “ “ PUNCT skyr. _ 10 punct 10:punct SpaceAfter=No 17 priemonės priemonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 18 „ „ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpaceAfter=No 19 Vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 17 acl 17:acl _ 20 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 21 „ „ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 22 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 23 – – PUNCT skyr. _ 26 punct 26:punct _ 24 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 25 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 26 sostinė sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 appos 22:appos _ 27 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 26 nummod 26:nummod _ 28 “ “ PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 29 parengiamuosius parengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 acl 30:acl _ 30 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 31 “ “ PUNCT skyr. _ 19 punct 19:punct SpaceAfter=No 32 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ 33 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ 35 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 36 aprašą aprašas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj SpaceAfter=No 37 , , PUNCT skyr. _ 38 punct 38:punct _ 38 patvirtintą patvirtinti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 acl 36:acl _ 39 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ 40 Respublikos Respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 41 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 42 ministro ministras NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 43 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 44 nummod 44:nummod _ 44 m m. NOUN sutr. Abbr=Yes 46 nmod 46:nmod SpaceAfter=No 45 . . PUNCT skyr. _ 44 punct 44:punct _ 46 rugsėjo rugsėjs NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ 47 22 22 X sutr. Abbr=Yes 48 nmod 48:nmod _ 48 d d. X sutr. Abbr=Yes 50 nmod 50:nmod SpaceAfter=No 49 . . PUNCT skyr. _ 48 punct 48:punct _ 50 įsakymu įsakymas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl:arg 38:obl:arg _ 51 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 50 nmod 50:nmod SpaceAfter=No 52 . . PUNCT skyr. _ 51 punct 51:punct _ 53 ĮV-459 ĮV-459 SYM kita. _ 51 nmod 51:nmod _ 54 „ „ PUNCT skyr. _ 98 punct 98:punct SpaceAfter=No 55 Dėl dėl ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 98 case 98:case _ 56 Valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 57 nmod 57:nmod _ 57 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ 58 lėšų lėšos NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 59 obl:arg 59:obl:arg _ 59 skyrimo skyrimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 60 programos programa NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 71 nmod 71:nmod _ 61 „ „ PUNCT skyr. _ 64 punct 64:punct SpaceAfter=No 62 Meno menas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ 63 kūrybos kūryba NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ 64 plėtra plėtra NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 65 ir ir CCONJ jng. _ 66 cc 66:cc _ 66 sklaida sklaida NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 64 conj 64:conj _ 67 Lietuvoje Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 64 obl 64:obl _ 68 ir ir CCONJ jng. _ 69 cc 69:cc _ 69 užsienyje užsienis NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 67 conj 67:conj _ 70 “ “ PUNCT skyr. _ 64 punct 64:punct SpaceAfter=No 71 priemonės priemonė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 86 nmod 86:nmod _ 72 „ „ PUNCT skyr. _ 73 punct 73:punct SpaceAfter=No 73 Vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 71 acl 71:acl _ 74 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 84 nmod 84:nmod _ 75 „ „ PUNCT skyr. _ 74 punct 74:punct SpaceAfter=No 76 Vilnius Vilnius PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 74 nsubj 74:nsubj _ 77 – – PUNCT skyr. _ 80 punct 80:punct _ 78 Europos Europa PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 79 nmod 79:nmod _ 79 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 nmod 80:nmod _ 80 sostinė sostinė NOUN dkt.mot.vns.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 76 appos 76:appos _ 81 2009 2009 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 80 nummod 80:nummod _ 82 “ “ PUNCT skyr. _ 74 punct 74:punct SpaceAfter=No 83 parengiamuosius parengti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 84 acl 84:acl _ 84 darbus darbas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 73 obj 73:obj _ 85 “ “ PUNCT skyr. _ 73 punct 73:punct SpaceAfter=No 86 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 90 nmod 90:nmod _ 87 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 88 amod 88:amod _ 88 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 86 obl 86:obl _ 89 tvarkos tvarka NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 90 nmod 90:nmod _ 90 aprašo aprašas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 97 nmod 97:nmod SpaceAfter=No 91 , , PUNCT skyr. _ 92 punct 92:punct _ 92 paraiškos paraiška NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 90 conj 90:conj SpaceAfter=No 93 , , PUNCT skyr. _ 94 punct 94:punct _ 94 sutarties sutartis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 90 conj 90:conj _ 95 ir ir CCONJ jng. _ 96 cc 96:cc _ 96 ataskaitų ataskaita NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 90 conj 90:conj _ 97 formų forma NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 98 obl:arg 98:obl:arg _ 98 patvirtinimo patvirtinimas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 obl:arg 50:obl:arg _ 99 “ “ PUNCT skyr. _ 98 punct 98:punct SpaceAfter=No 100 ( ( PUNCT skyr. _ 101 punct 101:punct SpaceAfter=No 101 Žin Žin. X sutr. Abbr=Yes 50 obl 50:obl SpaceAfter=No 102 . . PUNCT skyr. _ 101 punct 101:punct SpaceAfter=No 103 , , PUNCT skyr. _ 104 punct 104:punct _ 104 2008 2008 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 101 conj 101:conj SpaceAfter=No 105 , , PUNCT skyr. _ 106 punct 106:punct _ 106 Nr Nr. X sutr. Abbr=Yes 101 conj 101:conj SpaceAfter=No 107 . . PUNCT skyr. _ 106 punct 106:punct _ 108 109-4179 109-4179 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 106 nummod 106:nummod SpaceAfter=No 109 ) ) PUNCT skyr. _ 101 punct 101:punct SpaceAfter=No 110 : : PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s6 # text = 1. Išdėstau 5 punktą taip: # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#6 1 1 1 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Išdėstau išdėstyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 5 punktą punktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s7 # text = „5. Paraiškas gali teikti visi Lietuvos Respublikos teisės aktų nustatyta tvarka įregistruoti ne pelno siekiantys viešieji juridiniai asmenys, veikiantys kultūros srityje ir teikiantys kultūros srities paslaugas (toliau – projektų vykdytojai), išskyrus fizinius asmenis. # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#7 1 „ „ PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct SpaceAfter=No 2 5 5 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 5 gali galėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 visi visas DET įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Tot 20 det 20:det _ 8 Lietuvos Lietuva PROPN dkt.tikr.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 9 Respublikos respublika NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 teisės teisė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 aktų aktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl:arg 12:obl:arg _ 12 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 acl 13:acl _ 13 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 įregistruoti įregistruoti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 15 ne ne PART dll. _ 16 advmod:emph 16:advmod:emph _ 16 pelno pelnas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 17 siekiantys siekti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 18 viešieji viešas ADJ bdv.nelygin.įvardž.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Def|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 juridiniai juridinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 asmenys asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj SpaceAfter=No 21 , , PUNCT skyr. _ 22 punct 22:punct _ 22 veikiantys veikti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 20 acl 20:acl _ 23 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 24 srityje sritis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 25 ir ir CCONJ jng. _ 26 cc 26:cc _ 26 teikiantys teikti VERB vksm.dlv.veik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 22 conj 22:conj _ 27 kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 28 srities sritis NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 29 paslaugas paslauga NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 30 ( ( PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 31 toliau toli ADV prv.aukšt. Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ 32 – – PUNCT skyr. _ 34 punct 34:punct _ 33 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 34 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 appos 31:appos SpaceAfter=No 35 ) ) PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct SpaceAfter=No 36 , , PUNCT skyr. _ 37 punct 37:punct _ 37 išskyrus išskirti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 20 advcl 20:advcl _ 38 fizinius fizinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 asmenis asmuo NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 obj 37:obj SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s8 # text = Teikiant paraišką projekto daliniam finansavimui projekto vykdytojas praranda teisę teikti paraiškas ir gauti dalinį finansavimą tiems patiems projektams vykdyti iš kitų ministerijos strateginiame plane nurodytų programų priemonių. # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#8 1 Teikiant teikti VERB vksm.pad.es. Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Ger 8 advcl 8:advcl _ 2 paraišką paraiška NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 4 daliniam dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 finansavimui finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 7 vykdytojas vykdytojas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 praranda prarasti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 ir ir CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 10 conj 10:conj _ 14 dalinį dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 finansavimą finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 tiems tas DET sampl.įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Plur|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 patiems pats X tęs. Hyph=Yes 16 nmod 16:nmod _ 18 projektams projektas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl:arg 19:obl:arg _ 19 vykdyti vykdyti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 15 advcl 15:advcl _ 20 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 27 case 27:case _ 21 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 27 nmod 27:nmod _ 22 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 23 strateginiame strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 plane planas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 25 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 acl 27:acl _ 26 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ 27 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 obl 15:obl SpaceAfter=No 28 . . PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s9 # text = Projektas negali būti dalinamas į mažesnius projektus (vykdomus to paties ar kito vykdytojo), kuriems paraiškos būtų teikiamos ir skiriamas dalinis finansavimas jų įgyvendinimui, kaip atskiriems projektams, iš kitų ministerijos strateginio plano nurodytų programų priemonių. “ # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#9 1 Projektas projektas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.vns.3. Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 dalinamas dalinti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 xcomp 2:xcomp _ 5 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 6 mažesnius mažas ADJ bdv.aukšt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 projektus projektas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl:arg 4:obl:arg _ 8 ( ( PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 9 vykdomus vykdyti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 10 to tas DET sampl.įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Hyph=Yes|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 11 paties pats X tęs. Hyph=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 ar ar CCONJ jng. _ 13 cc 13:cc _ 13 kito kitas PRON įv.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 conj 10:conj _ 14 vykdytojo vykdytojas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 15 ) ) PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct SpaceAfter=No 16 , , PUNCT skyr. _ 20 punct 20:punct _ 17 kuriems kuris DET įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Int,Rel 20 obl:arg 20:obl:arg _ 18 paraiškos paraiška NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj:pass 20:nsubj:pass _ 19 būtų būti VERB vksm.asm.tar.dgs.3. Mood=Cnd|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|VerbForm=Fin 20 csubj 20:csubj _ 20 teikiamos teikti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 21 ir ir CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 22 skiriamas skirti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 conj 20:conj _ 23 dalinis dalinis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.V. Case=Nom|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 finansavimas finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj:pass 22:nsubj:pass _ 25 jų jis PRON įv.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obl:arg 26:obl:arg _ 26 įgyvendinimui įgyvendinimas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl SpaceAfter=No 27 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 28 kaip kaip SCONJ jng. _ 30 mark 30:mark _ 29 atskiriems atskiras ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 projektams projektas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod SpaceAfter=No 31 , , PUNCT skyr. _ 30 punct 30:punct _ 32 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 39 case 39:case _ 33 kitų kitas PRON įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Ind 39 nmod 39:nmod _ 34 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 35 strateginio strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.K. Case=Gen|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 plano planas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl:arg 37:obl:arg _ 37 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 acl 39:acl _ 38 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ 39 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl SpaceAfter=No 40 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 41 “ “ PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s10 # text = 2. Išdėstau 32 punktą taip: # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#10 1 2 2 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 3 nummod 3:nummod SpaceAfter=No 2 . . PUNCT skyr. _ 1 punct 1:punct _ 3 Išdėstau išdėstyti VERB vksm.asm.tiesiog.es.vns.1. Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 5 nummod 5:nummod _ 5 punktą punktas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 taip taip ADV prv.nelygin. Degree=Pos 3 advmod 3:advmod SpaceAfter=No 7 : : PUNCT skyr. _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s11 # text = „32. Projektui skirtos lėšos negali būti naudojamos kitiems tikslams, nei nurodyta su ministerija pasirašytoje sutartyje, arba būti perkeltos į kitus biudžetinius metus. # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#11 1 „ „ PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct SpaceAfter=No 2 32 32 NUM sktv.arab. Definite=Ind|NumForm=Digit 7 nummod 7:nummod SpaceAfter=No 3 . . PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 4 Projektui projektas NOUN dkt.vyr.vns.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl:arg 5:obl:arg _ 5 skirtos skirti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 acl 6:acl _ 6 lėšos lėšos NOUN dkt.mot.dgs.V. Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 negali negalėti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 9 cop 9:cop _ 9 naudojamos naudoti VERB vksm.dlv.neveik.es.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 xcomp 7:xcomp _ 10 kitiems kitas PRON įv.vyr.dgs.N. Case=Dat|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 11 nmod 11:nmod _ 11 tikslams tikslas NOUN dkt.vyr.dgs.N. Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl:arg 9:obl:arg SpaceAfter=No 12 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 13 nei nei SCONJ jng. _ 14 mark 14:mark _ 14 nurodyta nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.bev. Definite=Ind|Gender=Neut|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 acl 11:acl _ 15 su su ADP prl.Įn. AdpType=Prep|Case=Ins 16 case 16:case _ 16 ministerija ministerija NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl:arg 17:obl:arg _ 17 pasirašytoje pasirašyti VERB vksm.dlv.sngr.neveik.būt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Reflex=Yes|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 acl 18:acl _ 18 sutartyje sutartis NOUN dkt.mot.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl SpaceAfter=No 19 , , PUNCT skyr. _ 14 punct 14:punct _ 20 arba arba CCONJ jng. _ 22 cc 22:cc _ 21 būti būti AUX vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 22 cop 22:cop _ 22 perkeltos perkelti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 conj 9:conj _ 23 į į ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 26 case 26:case _ 24 kitus kitas PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|PronType=Ind 26 nmod 26:nmod _ 25 biudžetinius biudžetinis ADJ bdv.nelygin.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl:arg 22:obl:arg SpaceAfter=No 27 . . PUNCT skyr. _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s12 # text = Ministerijai nustačius, kad projektų vykdytojai apgaulės būdu gavo valstybės biudžeto asignavimus, projekto vykdytojai privalo juos grąžinti ministerijai per ministerijos nustatytą laikotarpį ir praranda teisę trejus metus teikti paraiškas ir gauti finansavimą iš visų ministerijos strateginiame plane nurodytų programų priemonių. # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#12 1 Ministerijai ministerija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl:arg 2:obl:arg _ 2 nustačius nustatyti VERB vksm.pad.būt-k. Aspect=Perf|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Ger 16 advcl 16:advcl SpaceAfter=No 3 , , PUNCT skyr. _ 9 punct 9:punct _ 4 kad kad SCONJ jng. _ 9 mark 9:mark _ 5 projektų projektas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 6 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 7 apgaulės apgaulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 8 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 9 gavo gauti VERB vksm.asm.tiesiog.būt-k.dgs.3. Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 10 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 11 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 12 asignavimus asignavimas NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj SpaceAfter=No 13 , , PUNCT skyr. _ 2 punct 2:punct _ 14 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 15 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 privalo privalėti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 juos jis PRON įv.vyr.dgs.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 18 obj 18:obj _ 18 grąžinti grąžinti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 19 ministerijai ministerija NOUN dkt.mot.vns.N. Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl:arg 18:obl:arg _ 20 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 23 case 23:case _ 21 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl:arg 22:obl:arg _ 22 nustatytą nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 acl 23:acl _ 23 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 24 ir ir CCONJ jng. _ 25 cc 25:cc _ 25 praranda prarasti VERB vksm.asm.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj _ 26 teisę teisė NOUN dkt.mot.vns.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 trejus trys NUM sktv.raid.daugin.vyr.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|NumForm=Word|NumType=Mult 28 nummod 28:nummod _ 28 metus metai NOUN dkt.vyr.dgs.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl 29:obl _ 29 teikti teikti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 26 acl 26:acl _ 30 paraiškas paraiška NOUN dkt.mot.dgs.G. Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 31 ir ir CCONJ jng. _ 32 cc 32:cc _ 32 gauti gauti VERB vksm.bndr. Polarity=Pos|VerbForm=Inf 29 conj 29:conj _ 33 finansavimą finansavimas NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 iš iš ADP prl.K. AdpType=Prep|Case=Gen 41 case 41:case _ 35 visų visas DET įv.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|PronType=Tot 41 det 41:det _ 36 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 37 strateginiame strateginis ADJ bdv.nelygin.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Definite=Ind|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 plane planas NOUN dkt.vyr.vns.Vt. Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl _ 39 nurodytų nurodyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 acl 41:acl _ 40 programų programa NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod _ 41 priemonių priemonė NOUN dkt.mot.dgs.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl SpaceAfter=No 42 . . PUNCT skyr. _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s13 # text = Jeigu projekto vykdytojai per ministerijos nustatytą laikotarpį negrąžina apgaulės būdu gautų valstybės biudžeto asignavimų, jie išieškomi teisės aktų nustatyta tvarka. “ # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#13 1 Jeigu jeigu SCONJ jng. _ 8 mark 8:mark _ 2 projekto projektas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 3 vykdytojai vykdytojas NOUN dkt.vyr.dgs.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 4 per per ADP prl.G. AdpType=Prep|Case=Acc 7 case 7:case _ 5 ministerijos ministerija NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl:arg 6:obl:arg _ 6 nustatytą nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.vns.G. Case=Acc|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 acl 7:acl _ 7 laikotarpį laikotarpis NOUN dkt.vyr.vns.G. Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 negrąžina negrąžinti VERB vksm.asm.neig.tiesiog.es.dgs.3. Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl _ 9 apgaulės apgaulė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 10 būdu būdas NOUN dkt.vyr.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 11 gautų gauti VERB vksm.dlv.neveik.būt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 acl 14:acl _ 12 valstybės valstybė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 13 biudžeto biudžetas NOUN dkt.vyr.vns.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 14 asignavimų asignavimas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl:arg 8:obl:arg SpaceAfter=No 15 , , PUNCT skyr. _ 8 punct 8:punct _ 16 jie jis PRON įv.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj:pass 17:nsubj:pass _ 17 išieškomi išieškoti VERB vksm.dlv.neveik.es.vyr.dgs.V. Case=Nom|Definite=Ind|Gender=Masc|Number=Plur|Polarity=Pos|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 18 teisės teisė NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 19 aktų aktas NOUN dkt.vyr.dgs.K. Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 obl:arg 20:obl:arg _ 20 nustatyta nustatyti VERB vksm.dlv.neveik.būt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Definite=Ind|Gender=Fem|Number=Sing|Polarity=Pos|Tense=Past|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl 21:acl _ 21 tvarka tvarka NOUN dkt.mot.vns.Įn. Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl SpaceAfter=No 22 . . PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ 23 “ “ PUNCT skyr. _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 2009_KM_Isak-s14 # text = Kultūros ministras Remigijus Vilkaitis # orig_file_sentence 2009_KM_Isak#14 1 Kultūros kultūra NOUN dkt.mot.vns.K. Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 2 ministras ministras NOUN dkt.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 Remigijus Remigijus PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Vilkaitis Vilkaitis PROPN dkt.tikr.vyr.vns.V. Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 flat 2:flat _