# sent_id = 1 # text = Зречення культурної ідентичності – це втрата свободи й самовладності . 1 Зречення зречення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 культурної культурний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ідентичності ідентичність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 5 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl 6:expl _ 6 втрата втрата NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 свободи свобода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 й й CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 самовладності самовладність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:й _ 10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 2 # text = Продавши свій шедевр Меценатові , еллінський скульптор споневажив саме мистецтво : 1 Продавши продати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 2 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ 3 шедевр шедевр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 Меценатові Меценатов PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:title 3:flat:title _ 5 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 6 еллінський еллінський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 скульптор скульптор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 споневажив споневажити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 саме самий DET Px--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 10 det 10:det _ 10 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 : : PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 3 # text = Ти не продався , – гірше ! 1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 продався продатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 6 гірше гірше ADV Rc Degree=Cmp 3 parataxis 3:parataxis _ 7 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 4 # text = Ти віддався У руки ворогу , як мертва глина , З якої кожне виліпить , що хоче . 1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 віддався віддатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 У у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 руки рука NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ 5 ворогу ворог NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 як як SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 8 мертва мертвий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 глина глина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:як _ 10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 11 З з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 14 obl 14:obl:з _ 13 кожне кожний PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 14 nsubj 14:nsubj _ 14 виліпить виліпити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 17 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ 18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 5 # text = Та хто ж тобі натхне вогонь живий , Коли з творця ти творивом зробився ? 1 Та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Int 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 4 тобі ти PRON Pp-2-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 5 натхне натхити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 вогонь вогонь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 живий живий ADJ Afpmsaf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 xcomp:sp 5:xcomp:sp _ 8 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 9 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 10 з з ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 творця творець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:з _ 12 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 творивом творив NOUN Ncmsiy Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 зробився зробитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ 15 ? ? PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 6 # text = Зробитися « творивом » – означає ще і втратити владу над матеріалом , формою . 1 Зробитися зробитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 2 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 3 творивом творив NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 4 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 6 означає означати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 втратити втратити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 10 владу влада NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 над над ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 12 матеріалом матеріал NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:над _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 формою форма NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 10:nmod:над|12:conj _ 15 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 7 # text = У листі до матері , написаному якраз у час роботи над « Оргією » , авторка з цього приводу якось потвердила , що не буде « загрожувати переходом в чужу літературу , як то роблять інші , бо то « себе дороже стоит » » . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 листі лист NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:у _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 матері мати NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 написаному написане ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 7 якраз якраз ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 8 у у ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 10 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 над над ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 12 « « PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 Оргією оргія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:над _ 14 » » PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 16 авторка авторка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 17 з з ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ 20 якось якось ADV Pi------r PronType=Ind 21 advmod 21:advmod _ 21 потвердила потвердити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 23 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 24 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ 25 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 27 aux 27:aux _ 26 « « PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 27 загрожувати загрожувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 21 ccomp 21:ccomp _ 28 переходом перехід NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 29 в в ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ 30 чужу чужий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 літературу література NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:в _ 32 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 33 як як SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ 34 то то PART Q _ 33 fixed 33:fixed _ 35 роблять робити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 advcl 27:advcl:як _ 36 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 35 nsubj 35:nsubj _ 37 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 38 бо бо SCONJ Css _ 41 mark 41:mark _ 39 то то PART Q _ 38 discourse 38:discourse _ 40 « « PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ 41 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 35 obj 35:obj _ 42 дороже дороже PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ 43 стоит стоит X X Foreign=Yes 41 flat:foreign 41:flat:foreign _ 44 » » PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ 45 » » PUNCT U PunctType=Quot 41 punct 41:punct _ 46 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 8 # text = Але натомість , втомившись редакційними чварами й непорозуміннями , готова зважитися « не давати їм ні стрічки » , мовчати , писати для себе , аніж терпіти зневагу . 1 Але але CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 2 натомість натомість CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 втомившись втомитися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 5 редакційними редакційний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 чварами чвар NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 й й CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 непорозуміннями непорозуміння NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 4:obl|6:conj:й _ 9 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 10 готова готовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 11 зважитися зважитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 « « PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 давати давати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 11 xcomp:sp 11:xcomp:sp _ 15 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 16 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ 17 стрічки стрічка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:ні _ 18 » » PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 мовчати мовчати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 11 conj 11:conj _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 писати писати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj _ 23 для для ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 себе себе PRON Px-----gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 obl 22:obl:для _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 аніж аніж SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 27 терпіти терпіти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 22 advcl 22:advcl:аніж _ 28 зневагу зневага NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 9 # text = Це власне такі роздуми вплинули на фатальне рішення Антея . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 власне власне PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 3 такі такий DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 роздуми роздум NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 вплинули вплинути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 фатальне фатальний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 9 Антея Антей PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 10 # text = Блискуче обізнана у європейських літературах , знаючи тексти не з других рук , Леся Українка легко позбувається тої отрутної пошани до винятковості « російського генія » , якою вигодовували цілі покоління українців . 1 Блискуче блискуче ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 обізнана обізнаний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 4 європейських європейський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 літературах література NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 знаючи знати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 8 тексти текст NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 10 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 11 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 рук рука NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:з _ 13 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 14 Леся Леся PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 15 Українка Українка PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 легко легко ADV Rp Degree=Pos 17 advmod 17:advmod _ 17 позбувається позбуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 18 тої той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 19 отрутної отрутний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 пошани пошана NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 до до ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 22 винятковості винятковість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:до _ 23 « « PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 24 російського російський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 генія генія NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 26 » » PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 якою який DET Pr--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 29 obl 29:obl _ 29 вигодовували вигодовувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl:relcl 20:acl:relcl _ 30 цілі цілий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 покоління покоління NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 29 nsubj 29:nsubj _ 32 українців українець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 33 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 11 # text = ( Про необхідність подолати « культурний епігонізм » , вплив « російського культурника » і піти « до джерел » пристрасно полемізували ще й у дискусії середини двадцятих років , це важлива теза статей Хвильового й Зерова . ) 1 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 2 Про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 необхідність необхідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:про _ 4 подолати подолати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 6 культурний культурний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 епігонізм епігонізм NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 вплив вплив NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 11 « « PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 12 російського російський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 культурника культурник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 14 » » PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 піти піти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:і _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 18 до до ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 19 джерел джерело NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 obl 16:obl:до _ 20 » » PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 пристрасно пристрасно ADV R _ 22 advmod 22:advmod _ 22 полемізували полемізувати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 23 ще ще ADV R _ 22 advmod 22:advmod _ 24 й й PART Q _ 26 discourse 26:discourse _ 25 у у ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ 26 дискусії дискусія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:у _ 27 середини середина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 двадцятих двадцяті ADJ Mlo-pg Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 29 amod 29:amod _ 29 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ 30 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 31 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 expl 33:expl _ 32 важлива важливий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 теза теза NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 parataxis 22:parataxis _ 34 статей стаття NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 35 Хвильового Хвильовий PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 й й CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ 37 Зерова Зеров PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 35 conj 34:nmod|35:conj:й _ 38 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 39 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 12 # text = Вона послідовно не приймає утилітарно - народницькі концепції російської літературної критики : « … у радикальській громаді тримається напрямок ( дай Боже , щоб він не довго протримався ! ) , подобний тому , який був у російських « народників » , – а власне , антипоетичний і антиартистичний ( a la Чернишевський , Писарєв et tutti quanti ) , тут можливі ще сперечки , подібні таким : що краще – Шіллер чи нові чоботи , Венера Мілоська чи куль соломи і т . п . 1 Вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 2 послідовно послідовно ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 приймає приймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 утилітарно утилітарний ADJ A Hyph=Yes 7 compound 7:compound _ 6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 7 народницькі народницький ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 концепції концепція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 9 російської російський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 : : PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 13 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 14 … … PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 16 радикальській радикальський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 громаді громада NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ 18 тримається триматися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 19 напрямок напрямок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 дай дати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 18 parataxis 18:parataxis _ 22 Боже бог NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 21 vocative 21:vocative _ 23 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 24 щоб щоб SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ 25 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 26 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ 27 довго довго ADV Rp Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 28 протримався протриматися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:щоб _ 29 ! ! PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 30 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 32 подобний подобний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 33 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 32 advmod 32:advmod _ 34 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 35 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 40 nsubj 40:nsubj|47:nsubj _ 36 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 cop 40:cop _ 37 у у ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ 38 російських російський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 40 amod 40:amod _ 39 « « PUNCT U PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ 40 народників народник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 obl 33:obl:у _ 41 » » PUNCT U PunctType=Quot 40 punct 40:punct _ 42 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ 43 – – PUNCT U PunctType=Dash 47 punct 47:punct _ 44 а а CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ 45 власне власне PART Q _ 44 discourse 44:discourse _ 46 , , PUNCT U _ 45 punct 45:punct _ 47 антипоетичний антипоетичний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 conj 33:obl:у|40:conj:а _ 48 і і CCONJ Ccs _ 49 cc 49:cc _ 49 антиартистичний антиартистичний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 47 conj 47:conj:і _ 50 ( ( PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ 51 a a X X Foreign=Yes 47 appos 47:appos _ 52 la la X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ 53 Чернишевський Чернишевський X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ 54 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ 55 Писарєв Писарєв X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ 56 et et X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ 57 tutti tutti X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ 58 quanti quanti X X Foreign=Yes 51 flat:foreign 51:flat:foreign _ 59 ) ) PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ 60 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 61 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 62 advmod 62:advmod _ 62 можливі можливий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 51 parataxis 51:parataxis _ 63 ще ще ADV R _ 62 advmod 62:advmod _ 64 сперечки сперечка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 62 nsubj 62:nsubj _ 65 , , PUNCT U _ 66 punct 66:punct _ 66 подібні подібний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 64 amod 64:amod _ 67 таким такий DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 66 obl 66:obl _ 68 : : PUNCT U _ 70 punct 70:punct _ 69 що що SCONJ Css _ 70 mark 70:mark _ 70 краще краще ADV Rc Degree=Cmp 67 acl 67:acl:що _ 71 – – PUNCT U PunctType=Dash 72 punct 72:punct _ 72 Шіллер Шіллер PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 70 nsubj 70:nsubj _ 73 чи чи CCONJ Ccs _ 75 cc 75:cc _ 74 нові новий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 75 amod 75:amod _ 75 чоботи чобіт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 72 conj 70:nsubj|72:conj:чи _ 76 , , PUNCT U _ 77 punct 77:punct _ 77 Венера Венера PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 72 conj 70:nsubj|72:conj _ 78 Мілоська Мілоська PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 77 flat:name 77:flat:name _ 79 чи чи CCONJ Ccs _ 80 cc 80:cc _ 80 куль куля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 72 conj 70:nsubj|72:conj:чи _ 81 соломи солома NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 nmod 80:nmod _ 82 і і CCONJ Ccs _ 85 cc 85:cc _ 83 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 85 nmod 85:nmod _ 84 . . PUNCT U _ 83 punct 83:punct _ 85 п п. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 72 conj 70:nsubj|72:conj:і _ 86 . . PUNCT U _ 85 punct 85:punct _ # sent_id = 13 # text = Правда , все це у них провадиться не так гостро і дико , як у росіян , певне , поетична українська натура і європейська культура не допускають до того . » М . Чернишевського , цього кумира російських шістдесятників , вона дуже гостро розвінчує у статті « « Утопия » в беллетристическом смысле » , вважаючи , що він « зумисне брехав » читачам . 1 Правда правда ADV R _ 7 discourse 7:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 все весь DET Pg--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj|27:nsubj _ 5 у у ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 7 obl 7:obl:у _ 7 провадиться провадитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 гостро гостро ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 дико дико ADV Rp Degree=Pos 10 conj 10:conj:і _ 13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 як як SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 15 у у ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 росіян росіянин NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj _ 17 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 18 певне певний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 19 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 20 поетична поетичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj|22:amod _ 21 українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 натура натура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj _ 23 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 24 європейська європейський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 культура культура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:і _ 26 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ 27 допускають допускати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 28 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ 29 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 32 det 32:det _ 30 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 31 » » PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 32 М М. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 obl 27:obl:до _ 33 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 34 Чернишевського Чернишевський PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name 32:flat:name _ 35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 36 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ 37 кумира кумир NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 appos 32:appos _ 38 російських російський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 39 amod 39:amod _ 39 шістдесятників шістдесятник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 40 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 41 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 44 nsubj 44:nsubj _ 42 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 43 advmod 43:advmod _ 43 гостро гостро ADV Rp Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ 44 розвінчує розвінчувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 45 у у ADP Spsl Case=Loc 46 case 46:case _ 46 статті стаття NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl 44:obl:у _ 47 « « PUNCT U PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ 48 « « PUNCT U PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ 49 Утопия утопия NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ 50 » » PUNCT U PunctType=Quot 49 punct 49:punct _ 51 в в ADP Spsi Case=Ins 52 case 52:case _ 52 беллетристическом беллетристическ NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:в _ 53 смысле смысле X X Foreign=Yes 52 flat:title 52:flat:title _ 54 » » PUNCT U PunctType=Quot 53 punct 53:punct _ 55 , , PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 56 вважаючи вважати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 44 advcl 44:advcl _ 57 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 58 що що SCONJ Css _ 62 mark 62:mark _ 59 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 62 nsubj 62:nsubj _ 60 « « PUNCT U PunctType=Quot 62 punct 62:punct _ 61 зумисне зумисне ADV R _ 62 advmod 62:advmod _ 62 брехав брехати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 56 ccomp 56:ccomp _ 63 » » PUNCT U PunctType=Quot 62 punct 62:punct _ 64 читачам читач NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 62 obj 62:obj _ 65 . . PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ # sent_id = 14 # text = У відповідь на зауваження Олени Пчілки про надмірну різкість такої оцінки вона у листі увиразнює свою позицію : « Я згоджуюсь , що про Чернишевського сказано в мене коротко ( та се ж тільки конспект був ) і є помилки в оцінці деяких рис його епохи , але що про нього самого яко белетриста , то я таки так думаю : рідко хто з белетристів так дратував мене своїм нахабним презирством до нашого благородного хисту , як сей самозванець у белетристиці , і я сього не можу сховати » . 1 У у ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 зауваження зауваження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:на _ 5 Олени Олена PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Пчілки Пчілка PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 про про ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 надмірну надмірний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 різкість різкість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:про _ 10 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 оцінки оцінка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 листі лист NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ 15 увиразнює увиразнювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 17 det 17:det _ 17 позицію позиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 : : PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 19 « « PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 20 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 згоджуюсь згоджуватися VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis 15:parataxis _ 22 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 23 що що SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ 24 про про ADP Spsa Case=Acc 25 case 25:case _ 25 Чернишевського Чернишевський PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 26 obl 26:obl:про _ 26 сказано сказати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 21 ccomp 21:ccomp _ 27 в в ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ 28 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 26 obl 26:obl:в _ 29 коротко коротко ADV Rp Degree=Pos 26 advmod 26:advmod _ 30 ( ( PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 31 та та CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ 32 се се PART Q _ 35 discourse 35:discourse _ 33 ж ж PART Q _ 32 discourse 32:discourse _ 34 тільки тільки PART Q _ 35 discourse 35:discourse _ 35 конспект конспект NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 29:conj:та _ 36 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 cop 35:cop _ 37 ) ) PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 38 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ 39 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:і _ 40 помилки помилка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ 41 в в ADP Spsl Case=Loc 42 case 42:case _ 42 оцінці оцінець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:в _ 43 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 44 det 44:det _ 44 рис риса NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 42 nmod 42:nmod _ 45 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 46 det 46:det _ 46 епохи епоха NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 47 , , PUNCT U _ 60 punct 60:punct _ 48 але але CCONJ Ccs _ 60 cc 60:cc _ 49 що що SCONJ Css _ 51 mark 51:mark _ 50 про про ADP Spsa Case=Acc 51 case 51:case _ 51 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 60 obl 60:obl:про _ 52 самого самий DET Px--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 54 det 54:det _ 53 яко який ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 белетриста белетрист NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 55 , , PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ 56 то то PART Q PartType=Conseq 60 discourse 60:discourse _ 57 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 60 nsubj 60:nsubj _ 58 таки таки PART Q _ 60 discourse 60:discourse _ 59 так так ADV Pd------r PronType=Dem 60 advmod 60:advmod _ 60 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:але _ 61 : : PUNCT U _ 67 punct 67:punct _ 62 рідко рідко ADV Rp Degree=Pos 67 advmod 67:advmod _ 63 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 67 nsubj 67:nsubj _ 64 з з ADP Spsg Case=Gen 65 case 65:case _ 65 белетристів белетрист NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 67 obl 67:obl:з _ 66 так так ADV Pd------r PronType=Dem 67 advmod 67:advmod _ 67 дратував дратувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 59 advcl 59:advcl _ 68 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 67 obj 67:obj _ 69 своїм свій DET Pps-n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 71 det 71:det _ 70 нахабним нахабний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 71 amod 71:amod _ 71 презирством презирство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 67 obl 67:obl _ 72 до до ADP Spsg Case=Gen 75 case 75:case _ 73 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 75 det 75:det _ 74 благородного благородний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 75 amod 75:amod _ 75 хисту хист NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 67 obl 67:obl:до _ 76 , , PUNCT U _ 79 punct 79:punct _ 77 як як SCONJ Css _ 79 mark 79:mark _ 78 сей сей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs 79 det 79:det _ 79 самозванець самозванець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 67 advcl 67:advcl:як _ 80 у у ADP Spsl Case=Loc 81 case 81:case _ 81 белетристиці белетристика NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 79 nmod 79:nmod:у _ 82 , , PUNCT U _ 87 punct 87:punct _ 83 і і CCONJ Ccs _ 87 cc 87:cc _ 84 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 87 nsubj 87:nsubj|88:nsubj:xsubj _ 85 сього се PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 88 obj 88:obj _ 86 не не PART Q Polarity=Neg 87 advmod 87:advmod _ 87 можу могти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 67 conj 59:advcl|67:conj:і _ 88 сховати сховати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 87 xcomp 87:xcomp _ 89 » » PUNCT U PunctType=Quot 67 punct 67:punct _ 90 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 15 # text = У десятитомнику 1965 р . і стаття , і лист публікувалися , а вже у дванадцятитомному зібранні зроблено купюри . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 десятитомнику десятитомник NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:у _ 3 1965 1965 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ 4 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 стаття стаття NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|18:nsubj _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 лист лист NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 7:conj:і|11:nsubj _ 11 публікувалися публікуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 13 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 14 вже вже ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 16 дванадцятитомному дванадцятитомний ADJ Afpnslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 зібранні зібрання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ 18 зроблено зробити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ 19 купюри купюра NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 20 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 16 # text = Автентичний епістолярій Лесі Українки змусить нас відкорегувати бачення її творчої еволюції , дасть змогу повніше й глибше зрозуміти її ідеологічні та політичні погляди . 1 Автентичний автентичний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 епістолярій епістолярія NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj|13:nsubj _ 3 Лесі Леся PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 Українки Українка PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 3 flat:name 3:flat:name _ 5 змусить змусити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 відкорегувати відкорегувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 8 бачення бачення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 її її DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 11 det 11:det _ 10 творчої творчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 еволюції еволюція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 дасть дати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 14 змогу змога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 повніше повніше ADV Rc Degree=Cmp 18 advmod 18:advmod _ 16 й й CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 17 глибше глибше ADV Rc Degree=Cmp 15 conj 15:conj:й _ 18 зрозуміти зрозуміти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ 19 її її DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 23 det 23:det _ 20 ідеологічні ідеологічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 21 та та CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 22 політичні політичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 20 conj 20:conj:та|23:amod _ 23 погляди погляд NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 obj 18:obj _ 24 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 17 # text = Водночас ще раз нагадати про необхідність іти до джерел і нарешті позбутися нав’язлих у зубах міфів . 1 Водночас водночас ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ще ще ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 нагадати нагадати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 необхідність необхідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:про _ 7 іти іти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 джерел джерело NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:до _ 10 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 11 нарешті нарешті ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 12 позбутися позбутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:і _ 13 нав’язлих нав’язлий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 14 у у ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 зубах зуб NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:у _ 16 міфів міф NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 18 # text = Окрім декомунізації , за яку нарешті взялися , потрібна ще й деколонізація . 1 Окрім окрім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 декомунізації декомунізація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:окрім _ 3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl:за _ 6 нарешті нарешті ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 7 взялися взятися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 потрібна потрібний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 ще ще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 11 й й CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 деколонізація деколонізація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 9:conj:й _ 13 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 19 # text = Оте саме згадане Миколою Зеровим перевіювання , переоцінка власних культурних надбань . 1 Оте отой DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 2 саме самий DET Px--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 3 згадане згаданий ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 4 Миколою Микола PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ 5 Зеровим Зеров PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 перевіювання перевіювання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 переоцінка переоцінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 9 власних власний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 культурних культурний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 надбань надбань NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 20 # text = На мить його охопила якась істерія . 1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 мить мить NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 3 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 охопила охопити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 істерія істерія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 21 # text = Він почав писати квапливими неохайними карлючками : 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 почав почати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 писати писати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 квапливими квапливий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 5 неохайними неохайний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 карлючками карлючка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 7 : : PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 22 # text = Він відкинувся назад на своєму стільці , трохи присоромивши сам себе , відклав ручку вбік . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|13:nsubj _ 2 відкинувся відкинутися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 назад назад ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 5 своєму свій DET Pps-m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 6 стільці стілець NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 трохи трохи ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 присоромивши присоромити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 10 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ 11 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obj 9:obj _ 12 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 13 відклав відкласти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 14 ручку ручка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 вбік вбік ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 23 # text = Наступної миті він жорстко здригнувся усім тілом . 1 Наступної наступний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 миті мить NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 жорстко жорстко ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 здригнувся здригнутися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 усім увесь DET Pg--n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 тілом тіло NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 24 # text = Грюкали у двері . 1 Грюкали грюкати VERB Vmpis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 у у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 двері двері NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 1 obl 1:obl:у _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 25 # text = Вже ! 1 Вже вже ADV R _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 26 # text = Він сидів тихіше за мишу , даремно сподіваючись що хто б це не був він піде після першої та єдиної спроби . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 сидів сидіти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 тихіше тихіше ADV Rc Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 мишу миша NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:за _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 даремно даремно ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 8 сподіваючись сподіватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 2 advcl 2:advcl _ 9 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 10 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 11 б б AUX Q Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ 12 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 expl 16:expl _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 aux 16:aux _ 15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 16 піде піти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 17 після після ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 18 першої перший ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 21 amod 21:amod _ 19 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 єдиної єдиний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj:та|21:amod _ 21 спроби спроба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:після _ 22 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 27 # text = Але ні , грюкіт у двері повторився . 1 Але але CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 ні ні INTJ I _ 7 discourse 7:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 грюкіт грюкіт ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 5 у у ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 двері двері NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 7 obl 7:obl:у _ 7 повторився повторитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 28 # text = Найгірша річ змушувати їх чекати . 1 Найгірша найгірший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 річ річ NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 змушувати змушувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 чекати чекати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 29 # text = Його серце калатало немов барабан , але його обличчя , внаслідок тривалої звички , було швидше за все невиразним . 1 Його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 2 det 2:det _ 2 серце серце NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 калатало калатати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 немов немов SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 5 барабан барабан NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:немов _ 6 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 7 але але CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 8 його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ 9 обличчя обличчя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 12 тривалої тривалий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 звички звичка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:внаслідок _ 14 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ 16 швидше швидше ADV Rc Degree=Cmp 19 advmod 19:advmod _ 17 за за ADP Spsi Case=Acc 18 case 18:case _ 18 все все PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 19 obl 19:obl:за _ 19 невиразним невиразний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:але _ 20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 30 # text = Він звівся та пішов важкою ходою до дверей . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 звівся звестися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 та та CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:та _ 5 важкою важкий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 ходою хода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 4 obl 4:obl:до _ 9 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 31 # text = ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ « НОВА ПОШТА » ( далі – Експедитор ) , в особі директора Бульби Олександра Миколайовича , діючого на підставі Статуту , керуючись ст . 633 , 634 Цивільного кодексу України , пропонує необмеженому колу осіб отримати послуги з організації перевезення відправлень відповідно до положень цього Публічного договору ( далі – Договір ) . 1 ТОВАРИСТВО товариство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 37 nsubj 37:nsubj _ 2 З з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 3 ОБМЕЖЕНОЮ обмежений ADJ Ap-nsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ відповідальність NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod:з _ 5 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 6 НОВА НОВА ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 ПОШТА пошта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ 8 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 ( ( PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 далі далі ADV R _ 7 parataxis 7:parataxis _ 11 – – PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 Експедитор експедитор NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ 13 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 особі особа NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ 17 директора директор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 Бульби бульба NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 18 flat:title 18:flat:title _ 20 Миколайовича Миколайович PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 діючого діючий ADJ Ap-msgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 18 amod 18:amod _ 23 на на ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ 24 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl:на _ 25 Статуту статут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 керуючись керуватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 37 advcl 37:advcl _ 28 ст ст. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 obj 27:obj _ 29 . . PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 30 633 633 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 flat:title 28:flat:title _ 31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 32 634 634 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 compound 30:compound _ 33 Цивільного цивільний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 кодексу кодекс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 35 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 37 пропонує пропонувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 38 необмеженому необмежений ADJ Ap-msdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ 39 колу коло NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 37 iobj 37:iobj _ 40 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ 41 отримати отримати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 40 acl 40:acl _ 42 послуги послуга NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 41 obj 41:obj _ 43 з з ADP Spsg Case=Gen 44 case 44:case _ 44 організації організація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:з _ 45 перевезення перевезення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 46 відправлень відправлення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ 47 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ 48 до до ADP Spsg Case=Gen 49 case 49:case _ 49 положень положення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 47 obl 47:obl:до _ 50 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 52 det 52:det _ 51 Публічного публічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 52 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ 53 ( ( PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 54 далі далі ADV R _ 56 advmod 56:advmod _ 55 – – PUNCT U PunctType=Dash 56 punct 56:punct _ 56 Договір договір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 appos 52:appos _ 57 ) ) PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 58 . . PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ # sent_id = 32 # text = 8 . 1 . 1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 33 # text = Згідно з Договором Сторони не несуть відповідальності за невиконання ( неналежне виконання ) своїх обов’язків , якщо таке невиконання ( неналежне виконання ) відбулося внаслідок дії обставин непереборної сили ( форс - мажору ) . 1 Згідно згідно ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ 4 Сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 несуть нести VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 відповідальності відповідальність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 за за ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 невиконання невиконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:за _ 10 ( ( PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 неналежне неналежний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 виконання виконання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 13 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 14 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 15 обов’язків обов’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 17 якщо якщо SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ 18 таке такий DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 невиконання невиконання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 20 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 неналежне неналежний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 виконання виконання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 23 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:якщо _ 25 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ 26 дії дія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:внаслідок _ 27 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ 28 непереборної непереборний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 сили сила NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 30 ( ( PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 31 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 compound 33:compound _ 32 - - PUNCT U PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ 33 мажору мажор NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 appos 29:appos _ 34 ) ) PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 35 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 34 # text = 8 . 2 . 1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 35 # text = Обставинами непереборної сили ( форс - мажором ) згідно з Договором вважаються стихійні явища природного характеру ( повені , землетруси , снігові заметілі , ожеледиця , значне зниження або підвищення температури повітря та інші природні лиха ) , лиха біологічного , техногенного та антропогенного походження ( вибухи , пожежі , масові епідемії , епізоотії , епіфітотії тощо ) , обставини суспільного життя ( війна або воєнні дії , блокади , громадські хвилювання , прояви тероризму , масові страйки тощо ) , дії або нормативні вимоги органів державної влади та інші обставини , що перебувають поза контролем і волею Сторін , відбулися після набрання чинності Договором , безпосередньо впливають на дії Сторін та унеможливлюють виконання зобов’язань за Договором . 1 Обставинами обставина NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 2 непереборної непереборний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 сили сила NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 compound 7:compound _ 6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 7 мажором мажор NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 згідно згідно ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 10 з з ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ 11 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ 12 вважаються вважатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 стихійні стихійний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 явища явище NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 15 природного природний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 характеру характер NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 ( ( PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 повені повін NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 14 appos 14:appos _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 землетруси землетрус NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 conj 18:conj _ 21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 22 снігові сніг ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 23 conj 23:conj _ 23 заметілі заметілий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 conj 18:conj _ 24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 25 ожеледиця ожеледиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 conj 18:conj _ 26 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 27 значне значний ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 зниження зниження NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 12:nsubj|14:conj _ 29 або або CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 30 підвищення підвищення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 28:conj:або _ 31 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 повітря повітря NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 та та CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ 34 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 36 det 36:det _ 35 природні природний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 лиха лихий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 37 ) ) PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 39 лиха лихий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 40 біологічного біологічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 41 , , PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 42 техногенного техногенний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj 40:conj|45:amod _ 43 та та CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ 44 антропогенного антропогенний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 conj 40:conj:та|45:amod _ 45 походження походження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 46 ( ( PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ 47 вибухи вибух NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 45 appos 45:appos _ 48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ 49 пожежі пожежа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ 50 , , PUNCT U _ 52 punct 52:punct _ 51 масові масовий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 52 amod 52:amod _ 52 епідемії епідемія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ 53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 54 епізоотії епізоотія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ 55 , , PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 56 епіфітотії епіфітотія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ 57 тощо тощо PART Q _ 47 discourse 47:discourse _ 58 ) ) PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ 59 , , PUNCT U _ 60 punct 60:punct _ 60 обставини обставина NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 47 conj 47:conj _ 61 суспільного суспільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 62 amod 62:amod _ 62 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 63 ( ( PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ 64 війна війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 60 appos 60:appos _ 65 або або CCONJ Ccs _ 67 cc 67:cc _ 66 воєнні воєнний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 67 amod 67:amod _ 67 дії дія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 64 conj 64:conj:або _ 68 , , PUNCT U _ 69 punct 69:punct _ 69 блокади блокада NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 64 conj 64:conj _ 70 , , PUNCT U _ 72 punct 72:punct _ 71 громадські громадський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 72 amod 72:amod _ 72 хвилювання хвилювання NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 64 conj 64:conj _ 73 , , PUNCT U _ 74 punct 74:punct _ 74 прояви прояв NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 64 conj 64:conj _ 75 тероризму тероризм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 74 nmod 74:nmod _ 76 , , PUNCT U _ 78 punct 78:punct _ 77 масові масовий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 78 amod 78:amod _ 78 страйки страйка NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 64 conj 64:conj _ 79 тощо тощо PART Q _ 64 discourse 64:discourse _ 80 ) ) PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ 81 , , PUNCT U _ 82 punct 82:punct _ 82 дії дія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 64 conj 64:conj _ 83 або або CCONJ Ccs _ 85 cc 85:cc _ 84 нормативні нормативний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 85 amod 85:amod _ 85 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 82 conj 82:conj:або _ 86 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 85 nmod 85:nmod _ 87 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 amod 88:amod _ 88 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 86 nmod 86:nmod _ 89 та та CCONJ Ccs _ 91 cc 91:cc _ 90 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 91 det 91:det _ 91 обставини обставина NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 85 conj 85:conj:та _ 92 , , PUNCT U _ 94 punct 94:punct _ 93 що що SCONJ Css _ 94 mark 94:mark _ 94 перебувають перебувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 91 acl:relcl 91:acl:relcl _ 95 поза поза ADP Spsi Case=Ins 96 case 96:case _ 96 контролем контроль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 94 obl 94:obl:поза _ 97 і і CCONJ Ccs _ 98 cc 98:cc _ 98 волею воля NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 96 conj 94:obl:поза|96:conj:і _ 99 Сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 96 nmod 96:nmod _ 100 , , PUNCT U _ 94 punct 94:punct _ 101 відбулися відбутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 91 acl:relcl 91:acl:relcl _ 102 після після ADP Spsg Case=Gen 103 case 103:case _ 103 набрання набрання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 101 obl 101:obl:після _ 104 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 103 nmod 103:nmod _ 105 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 104 nmod 104:nmod _ 106 , , PUNCT U _ 108 punct 108:punct _ 107 безпосередньо безпосередньо ADV Rp Degree=Pos 108 advmod 108:advmod _ 108 впливають впливати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 101 conj 101:conj _ 109 на на ADP Spsa Case=Acc 110 case 110:case _ 110 дії дія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 108 obl 108:obl:на _ 111 Сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 110 nmod 110:nmod _ 112 та та CCONJ Ccs _ 113 cc 113:cc _ 113 унеможливлюють унеможливлювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 108 conj 108:conj:та _ 114 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 113 obj 113:obj _ 115 зобов’язань зобов’язання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 114 nmod 114:nmod _ 116 за за ADP Spsi Case=Ins 117 case 117:case _ 117 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 115 nmod 115:nmod:за _ 118 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 36 # text = 8 . 3 . 1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 37 # text = Під значним пониженням або підвищенням температури в Договорі розуміється фактичне зниження або підвищення температури повітря в навколишньому середовищі до такої температури , за якої прийняте до транспортування відправлення , що перебуває на складі , у вантажному відсіку транспортного засобу Експедитора або залученої ним до транспортування третьої особи , псується , деформується , пошкоджується , змінює свої властивості та якості або спричиняється до знищення відправлення , переданого Експедитору для транспортування . 1 Під під ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 2 значним значний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 пониженням пониження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:під _ 4 або або CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 підвищенням підвищення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 3:conj:або|9:obl:під _ 6 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 Договорі договір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ 9 розуміється розумітися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 фактичне фактичний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 зниження зниження NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 або або CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 підвищення підвищення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nsubj|11:conj:або _ 14 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 повітря повітря NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 в в ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 17 навколишньому навколишній ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 середовищі середовище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:в _ 19 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 20 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 температури температура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 за за ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 obl 25:obl:за _ 25 прийняте прийнятий ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 26 до до ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ 27 транспортування транспортування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 obl 25:obl:до _ 28 відправлення відправлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 30 що що SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ 31 перебуває перебувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 32 на на ADP Spsl Case=Loc 33 case 33:case _ 33 складі склад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:на _ 34 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 35 у у ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 36 вантажному вантажний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 відсіку відсік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:у _ 38 транспортного транспортний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 засобу засіб NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 40 Експедитора експедитор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 41 або або CCONJ Ccs _ 42 cc 42:cc _ 42 залученої залучений ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ 43 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 obl 42:obl _ 44 до до ADP Spsg Case=Gen 45 case 45:case _ 45 транспортування транспортування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 obl 42:obl:до _ 46 третьої третій ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 47 amod 47:amod _ 47 особи особа NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ 49 псується псуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj _ 50 , , PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ 51 деформується деформуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj _ 52 , , PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 53 пошкоджується пошкоджуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj _ 54 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ 55 змінює змінювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj _ 56 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 57 det 57:det _ 57 властивості властивість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 55 obj 55:obj _ 58 та та CCONJ Ccs _ 59 cc 59:cc _ 59 якості якість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 57 conj 55:obj|57:conj:та _ 60 або або CCONJ Ccs _ 61 cc 61:cc _ 61 спричиняється спричинятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 49 conj 49:conj:або _ 62 до до ADP Spsg Case=Gen 63 case 63:case _ 63 знищення знищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 61 obl 61:obl:до _ 64 відправлення відправлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ 65 , , PUNCT U _ 66 punct 66:punct _ 66 переданого переданий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 64 amod 64:amod _ 67 Експедитору експедитор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 66 obl 66:obl _ 68 для для ADP Spsg Case=Gen 69 case 69:case _ 69 транспортування транспортування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 67 nmod 67:nmod:для _ 70 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 38 # text = 8 . 4 . 1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 compound 1:compound _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 39 # text = Час дії форс - мажору продовжує на відповідні строки виконання Сторонами своїх зобов’язань за Договором . 1 Час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 2 дії дія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 compound 5:compound _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 5 мажору мажор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 продовжує продовжувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 відповідні відповідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 строки строк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ 10 виконання виконання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Сторонами сторона NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 13 зобов’язань зобов’язання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 за за ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 15 Договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:за _ 16 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 40 # text = Належним доказом факту виникнення та існування форс – мажорних обставин є документ , виданий Торгово - промисловою палатою України або регіональними торговопромисловими палатами . 1 Належним належний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 доказом доказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 факту факт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 виникнення виникнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 існування існування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 3:nmod|4:conj:та _ 7 форс форс NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 flat:title 6:flat:title _ 8 – – PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 9 мажорних мажорний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 11 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 12 документ документ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 виданий виданий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 15 Торгово торговий ADJ A Hyph=Yes 17 compound 17:compound _ 16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 17 промисловою промисловий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 палатою палата NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 19 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 або або CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 21 регіональними регіональний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 22 торговопромисловими торговопромисловий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 палатами палата NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 18 conj 14:obl|18:conj:або _ 24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 41 # text = Зала задоволено і добре посміхається до музик . 1 Зала зала NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj _ 2 задоволено задоволено VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 4 добре добре ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 посміхається посміхатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 музик музик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:до _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 42 # text = Їх частують коктейлем . 1 Їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 частують частувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 коктейлем коктейль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 43 # text = Пари сідають відпочивати , і поміж публікою снують ковбої , може , й німецького походження , однак стильово одіті і що вміють добре говорити по-англійському . 1 Пари пара NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 сідають сідати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 відпочивати відпочивати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 5 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 6 поміж поміж ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 публікою публіка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:поміж _ 8 снують снувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 9 ковбої ковба NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 може може ADV R _ 15 discourse 15:discourse _ 12 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 й й CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 14 німецького німецький ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 походження походження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 однак однак CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 18 стильово стильово ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 19 одіті одіт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:nsubj|9:conj:однак _ 20 і і CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 21 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 24 obj 24:obj _ 22 вміють вміти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj:і _ 23 добре добре ADV Rp Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 24 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 22 xcomp 22:xcomp _ 25 по-англійському по-англійське NOUN Ao-msdf Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 44 # text = З того часу не стало на землі ясного спокою , потьмарилась блискуча божа мрія . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:з _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 стало стати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 землі земля NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 8 ясного ясний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 спокою спокій NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 потьмарилась потьмаритися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 12 блискуча блискучий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 божа божий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 мрія мрія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 15 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 45 # text = І злий дух утішився працею своєю . 1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 злий злий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 дух дух NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 утішився утішитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 працею праця NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 своєю свій DET Pps-f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 46 # text = Безстрашні командири і бійці УПА виписали на її прапорах ряд бойових чинів , що золотими буквами запишуться в історії української зброї . 1 Безстрашні безстрашний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 командири командир NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 бійці бійка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:і|6:nsubj _ 5 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 виписали виписати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 8 її її DET Pps3--pla Case=Loc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ 9 прапорах прапор NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ 10 ряд ряд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 11 бойових бойовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 чинів чин NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 15 золотими золотий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 буквами буква NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 17 запишуться записатися VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:в _ 20 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 зброї зброя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 47 # text = Караюча рука бійця УПА досягла навіть найчільніших представників окупантів , як от : шефа СА Люце , командуючого " I-им українським фронтом " Ватутіна , чи заступника міністра збройних сил Польщі Свєрчевського . 1 Караюча караючий ADJ Ap-fsns-pap Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 2 amod 2:amod _ 2 рука рука NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 бійця бійце NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 досягла досягти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 навіть навіть PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 7 найчільніших найчільніший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 представників представник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 9 окупантів окупант NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 11 як як SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 12 от от PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 13 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 шефа шефа NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 15 СА СА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 Люце Люце PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 командуючого командуючий ADJ Ap-msgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 14 amod 14:amod _ 19 " " PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 20 I-им I-ий ADJ Mlomsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ 21 українським український ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 фронтом фронт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 23 " " PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 24 Ватутіна Ватутін PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 чи чи CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 заступника заступник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:чи _ 28 міністра міністр NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 збройних збройний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 сил сила NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 31 Польщі Польща PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 Свєрчевського Свєрчевський PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 31 flat:title 31:flat:title _ 33 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 48 # text = Відділи УПА неодноразово здобували ворожі райони і центри , вривалися в обласні центри , далекими рейдами міряли свої й чужі землі , засідками та наскоками турбували ворога й не давали йому можливості реалізувати плин винищування українського народу . 1 Відділи відділ NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj|17:nsubj|26:nsubj _ 2 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 неодноразово неодноразово ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 здобували здобувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ворожі ворожий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 райони район NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 центри центр NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 4:obj|6:conj:і _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 вривалися вриватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 11 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 12 обласні обласний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 центри центр NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:в _ 14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 далекими далекий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 рейдами рейда NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 17 міряли міряти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 18 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det 21:det _ 19 й й CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 чужі чужий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 18 conj 18:conj:й _ 21 землі земля NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obj 17:obj _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 засідками засідка NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 17:obj|21:conj _ 24 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 наскоками наскок NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 23:conj:та _ 26 турбували турбувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj _ 27 ворога ворог NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 й й CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 29 не не PART Q Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ 30 давали давати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj:й _ 31 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 30 iobj 30:iobj _ 32 можливості можливість NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 30 obj 30:obj _ 33 реалізувати реалізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 32 acl 32:acl _ 34 плин плин NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 35 винищування винищування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 38 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 49 # text = Імена Грегота - Різуна , Яструба , Ясеня , Сторчана , Прута , Коника , Перемоги , Хрена , понесли славу української зброї далеко поза межі України . 1 Імена ім’я NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 2 Грегота Грегота PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 Різуна Різуна PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 Яструба Яструба PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 Ясеня Ясеня PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 Сторчана Сторчан PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 Прута Прут PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 Коника Коник PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 Перемоги перемога PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 Хрена Хрена PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 1:nmod|2:conj _ 19 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 20 понесли понести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 21 славу слава NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 зброї зброя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 25 поза поза ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ 26 межі межа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:поза _ 27 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 50 # text = Та і в політичному відношенні за УПАрмією великі здобутки . 1 Та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 2 і і PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 4 політичному політичний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 відношенні відношення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 orphan 9:orphan _ 6 за за ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 УПАрмією Упармія PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:за _ 8 великі великий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 здобутки здобуток NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 51 # text = Реалізуючи клич " воля народам і людині " , вона вже в 1944 р . організовує національні відділи азербайджанців , грузинів , казахів та інших поневолених Москвою народів до боротьби за повалення Кремля і створення самостійних держав усіх народів Сходу . 1 Реалізуючи реалізувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 16 advcl 16:advcl _ 2 клич клич NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 воля воля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 народам народ NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 людині людина NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nmod|5:conj:і _ 8 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 9 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 10 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 11 вже вже ADV R _ 16 advmod 16:advmod _ 12 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 13 1944 1944 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 amod 14:amod _ 14 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 obl 16:obl:в _ 15 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 16 організовує організовувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 національні національний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 відділи відділ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 азербайджанців азербайджанець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 грузинів грузин NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 казахів казах NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ 24 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 25 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 28 det 28:det _ 26 поневолених поневолений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 28 amod 28:amod _ 27 Москвою Москва PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 28 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj _ 29 до до ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ 30 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:до _ 31 за за ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ 32 повалення повалення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:за _ 33 Кремля кремль PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 34 і і CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ 35 створення створення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj 32:nmod|33:conj:і _ 36 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 37 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ 38 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 39 det 39:det _ 39 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 40 Сходу схід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 41 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 52 # text = За її ініціятивою відбулася в листопаді 1943 р . I . Конференція Поневолених Народів . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 2 її її DET Pps3f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ 3 ініціятивою ініціятивий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 4 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 листопаді листопад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 7 1943 1943 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ 8 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 I I NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 11 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 Конференція конференція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ 13 Поневолених поневолений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 14 Народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 53 # text = За почином УПА об'єдналися всі українські самостійницькі партії і створили Українську Головну Визвольну Раду , що від 1944 р . керує в краю і закордоном цілістю боротьби за Українську Самостійну Соборну Державу . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 почином почин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 3 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 об'єдналися об’єднатися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 8 det 8:det _ 6 українські український ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 самостійницькі самостійницький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 партії партія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|10:nsubj _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 створили створити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ 11 Українську український ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 Головну головний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 Визвольну визвольний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Раду рада NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 15 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 17 від від ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 1944 1944 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 19 amod 19:amod _ 19 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 obl 21:obl:від _ 20 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 21 керує керувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 краю край NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ 24 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 закордоном закордон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 21:obl:в|23:conj:і _ 26 цілістю цілість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 27 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 за за ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ 29 Українську український ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 30 Самостійну самостійний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 Соборну соборний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 Державу держава NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:за _ 33 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 54 # text = Рейди УПА в корінну Польщу і Словаччину придбали поневоленим Москвою народам нові лави союзників із числа поляків і словаків . 1 Рейди рейда NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 2 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 4 корінну корінний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Польщу Польща PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 Словаччину Словаччина PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 1:nmod:в|5:conj:і _ 8 придбали придбати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 поневоленим поневолений ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 10 Москвою Москва PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 народам народ NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 iobj 8:iobj _ 12 нові новий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 лави лава NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 14 союзників союзник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 із із ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 числа число NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:із _ 17 поляків поляк NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 словаків словак NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:і _ 20 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 55 # text = УПА далеко перейшла всі сподівання , які поклала на неї УГВР та ввесь український народ . 1 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 перейшла перейти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 5 сподівання сподівання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 які який DET Pr----paa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 8 obj 8:obj _ 8 поклала покласти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:на _ 11 УГВР УГВР NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ 12 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 ввесь ввесь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 15 det 15:det _ 14 український український ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 народ народ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:nsubj|11:conj:та _ 16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 56 # text = А добилася УПА цих успіхів у таких умовинах , яких дотепер не знала історія людства . 1 А а CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 добилася добитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 obj 2:obj _ 4 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 успіхів успіх NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 умовинах умовина NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ 9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 10 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 13 obj 13:obj _ 11 дотепер дотепер ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 знала знати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 14 історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 людства людство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 57 # text = Бійці і командири УПА ! 1 Бійці бійка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 і і CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 3 командири командир NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:і _ 4 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 58 # text = Ви , що сьогодні у відділах боретеся проти большевиків , і Ви , що поповнили ряди визвольно - революційного підпілля ! 1 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 4 сьогодні сьогодні ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 відділах відділ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:у _ 7 боретеся боротися VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 проти проти ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 большевиків большевик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:проти _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 conj 1:conj:і _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 15 поповнили поповнити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 ряди ряд NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 визвольно визвольний ADJ A Hyph=Yes 19 compound 19:compound _ 18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 19 революційного революційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 підпілля підпілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 21 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 59 # text = Будьте свідомі того , що п'ятирічна героїчна боротьба УПА і визвольно - революційного підпілля , - це найбільш героїчна доба в історії України . 1 Будьте бути AUX Vapm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 2 свідомі свідомий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 5 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 6 п'ятирічна п’ятирічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 героїчна героїчний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 боротьба боротьба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl:що _ 9 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 11 визвольно визвольний ADJ A Hyph=Yes 13 compound 13:compound _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 13 революційного революційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 підпілля підпілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 8:nmod|9:conj:і _ 15 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 16 - - PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 17 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 expl 20:expl _ 18 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 19 advmod 19:advmod _ 19 героїчна героїчний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 доба доба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 acl 3:acl _ 21 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:в _ 23 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 60 # text = Знайте , що такої героїчної доби взагалі не знає історія людства . 1 Знайте знати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 4 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 5 героїчної героїчний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 7 взагалі взагалі ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 знає знати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 10 історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 людства людство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 61 # text = В тінь пішли прославлені досі герої Термопілів . 1 В в ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 тінь тінь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ 3 пішли піти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 прославлені прославлений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 5 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 6 герої герой NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 7 Термопілів термопіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 62 # text = На героїзмі УПА і визвольно - революційного підпілля будуть виховуватися нові українські покоління . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 героїзмі героїзма NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:на _ 3 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 5 визвольно визвольний ADJ A Hyph=Yes 7 compound 7:compound _ 6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 7 революційного революційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 підпілля підпілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:і _ 9 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 10 виховуватися виховуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 нові новий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 12 українські український ADJ Ao--pns Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 покоління покоління NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 14 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 63 # text = Боєць УПА , український революціонер заступлять місце мужнього спартанця в історії людства . 1 Боєць боєць NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 український український ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 революціонер революціонер NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj|6:nsubj _ 6 заступлять заступити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 місце місце NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 мужнього мужній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 спартанця спартанце NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:в _ 12 людства людство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 64 # text = То ж свідомі будьте тієї великої доби , в якій Вам довелося жити і не посороміть повстанської слави , як не посоромили її ті , що вже від нас відійшли . 1 То то PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ 2 ж ж PART Q _ 1 fixed 1:fixed _ 3 свідомі свідомий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 будьте бути VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 тієї той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 6 великої великий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 якій який DET Pr--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 12 obl 12:obl:в _ 11 Вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 12 довелося довестися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 13 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 16 посороміть посоромити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:і _ 17 повстанської повстанський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 слави слава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 19 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 20 як як ADV Pr------r PronType=Rel 22 advmod 22:advmod _ 21 не не PART Q Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ 22 посоромили посоромити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl _ 23 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ 24 ті той DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 22 nsubj 22:nsubj _ 25 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 26 що що SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ 27 вже вже ADV R _ 30 advmod 30:advmod _ 28 від від ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ 29 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 30 obl 30:obl:від _ 30 відійшли відійти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 31 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 65 # text = В нинішній святковий день УПА гордо погляньте на минулі п'ять років і з пошаною спомяніть усіх , що посвятою свого життя викували цю Нову Добу . 1 В в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 2 нинішній нинішній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 святковий святковий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 5 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 гордо гордо ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 погляньте поглянити VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 9 минулі минулий ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 10 п'ять п’ять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:на _ 12 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 з з ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 пошаною пошана NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:з _ 15 спомяніть спомянити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:і _ 16 усіх увесь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 18 що що SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ 19 посвятою посвята NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 20 свого свій DET Pps-n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 21 det 21:det _ 21 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 викували викувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 23 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 24 Нову новий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 Добу доба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 26 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 66 # text = В нинішній святковий день УПА з гордим чолом дивіться в майбутнє , що завершить нові визвольні змагання - перемогою . 1 В в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 2 нинішній нинішній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 святковий святковий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ 5 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 7 гордим гордий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 чолом чіло NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ 9 дивіться дивитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 в в ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 майбутнє майбутнє NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 14 завершить завершити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 нові новий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 16 визвольні визвольний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 змагання змагання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 19 перемогою перемога NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 20 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 67 # text = Відділи вирядити ( убрання , взуття , зброя ) по можності якнайбільш репрезентативно . 1 Відділи відділ NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 2 вирядити вирядити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 acl 1:acl _ 3 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 убрання убрання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 взуття взуття NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 зброя зброя NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 9 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 10 по по ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 можності можність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:по _ 12 якнайбільш якнайбільш ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 репрезентативно репрезентативно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 68 # text = Подати вичерпні пояснення воякам і командирам відносно політично - пропагандивної і боєвої тактики підчас рейду . 1 Подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 вичерпні вичерпний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 пояснення пояснення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 воякам вояк NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 1 iobj 1:iobj _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 командирам командир NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:і _ 7 відносно відносно ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 8 політично політично ADJ A Hyph=Yes 10 compound 10:compound _ 9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 10 пропагандивної пропагандивний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 боєвої боєвий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 10:conj:і|13:amod _ 13 тактики тактика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:відносно _ 14 підчас підчас ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 рейду рейд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:підчас _ 16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 69 # text = Ціль рейду : задемонструвати нашу збройну боротьбу проти большевицького гнобительського імперіялізму , розпропагувати нашу політичну постановку , кличі , ідею , факти гноблення большевиками усіх народів , зміст , факти і розміри боротьби українського і других народів і т . д . 1 Ціль ціль NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 рейду рейд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 задемонструвати задемонструвати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ 5 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 6 збройну збройний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 боротьбу боротьба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 проти проти ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 9 большевицького большевицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 гнобительського гнобительський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 імперіялізму імперіялізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:проти _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 розпропагувати розпропагувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 14 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ 15 політичну політичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 постановку постановка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 кличі клич NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 ідею ідея NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obj|16:conj _ 23 гноблення гноблення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 большевиками большевик NOUN Ncmpin Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 25 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 26 det 26:det _ 26 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 зміст зміст NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 13:obj|16:conj _ 29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 30 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obj|16:conj _ 31 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 32 розміри розмір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 13:obj|16:conj:і _ 33 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 34 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 35 і і CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ 36 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 34 conj 34:conj:і|37:amod _ 37 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 38 і і CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ 39 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 41 det 41:det _ 40 . . PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 41 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 conj 32:nmod|33:conj:і _ 42 . . PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ # sent_id = 70 # text = Поведінка стрільців і командирів : супроти самих себе - товариська , але військово - дисциплінарна . 1 Поведінка поведінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 стрільців стрілець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 командирів командир NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:nmod|2:conj:і _ 5 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 супроти супрота NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 parataxis 1:parataxis _ 7 самих самий DET Px----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ 8 себе себе PRON Px-----gn Case=Gen|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 nmod 6:nmod _ 9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 товариська товариський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 appos 6:appos _ 11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 12 але але CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 військово військовий ADJ A Hyph=Yes 15 compound 15:compound _ 14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 15 дисциплінарна дисциплінарний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:але _ 16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 71 # text = Супроти тамошнього населення - культурна , ввічлива , бадьора , весела , - як пристало на синів культурного і лицарського 45-ти мільйонового українського народу та воїнів вкритої славою революційної УПА . 1 Супроти супроти ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 тамошнього тамошній ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 orphan 5:orphan _ 4 - - PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 5 культурна культурний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 ввічлива ввічливий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 бадьора бадьорий ADJ Afpfsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 весела веселий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 5:conj _ 12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 14 як як ADV Pr------r PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ 15 пристало пристати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 синів син NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl:на _ 18 культурного культурний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 лицарського лицарський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 conj 18:conj:і|24:amod _ 21 45-ти 45-ти ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ 22 мільйонового мільйоновий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 25 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 воїнів воїн NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 17:nmod|24:conj:та _ 27 вкритої вкритий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 28 славою слава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl _ 29 революційної революційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 28 nmod 28:nmod _ 31 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 72 # text = Харчі в більшості купувати . 1 Харчі харч NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 більшості більшість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 4 купувати купувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 73 # text = При цьому ( при збірці ) належить вияснити цілі нашої боротьби . 1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:при _ 3 ( ( PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 при при ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 збірці збірка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 ) ) PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 вияснити вияснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 цілі цілий ADJ Ao--pnsn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 11 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 74 # text = Коли стрільці збиратимуть самі , то не сміють жебрати , ані силою реквірувати . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ 2 стрільці стрілець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 збиратимуть збирати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl _ 4 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl _ 5 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 6 то то PART Q PartType=Conseq 8 discourse 8:discourse _ 7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 сміють сміяти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 жебрати жебрати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 13 cc 13:cc _ 12 силою сила NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 реквірувати реквірувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:ані _ 14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 75 # text = Вияснити населенню усе так , щоб воно само охоче жертувало . 1 Вияснити вияснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 населенню населення NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 iobj 1:iobj _ 3 усе усе PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 1 obj 1:obj _ 4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 5 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 6 щоб щоб SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 7 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 само само ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 охоче охоче ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ 10 жертувало жертувати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:щоб _ 11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 76 # text = При цій нагоді вести в кожній хаті нашу пропаганду . 1 При при ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 нагоді нагод NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:при _ 4 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 кожній кожний DET Pg--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 хаті хата NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 8 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 пропаганду пропаганда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 77 # text = За жертвування чемно подякувати . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 жертвування жертвування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 3 чемно чемно ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 подякувати подякувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 78 # text = Невільно брати алькоголевих напитків , а пити тим більше . 1 Невільно невільно ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 брати брати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 алькоголевих алькоголевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 напитків напиток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 а а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 пити пити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:а _ 8 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl _ 9 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 79 # text = Коли б навіть угощували горілкою , заявити , що українські повстанці алькоголю не вживають . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 б б AUX Q Mood=Cnd 4 aux 4:aux _ 3 навіть навіть PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ 4 угощували угощувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 5 горілкою горілка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 7 заявити заявити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 9 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 10 українські український ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 повстанці повстанець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 12 алькоголю алькоголь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 вживають вживати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 ccomp 7:ccomp _ 15 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 80 # text = Боєва тактика : коли ми увійдемо на територію чужої держави , то її власті , не знаючи , в чому річ , будуть старатися нас поборювати і усунути . 1 Боєва Боїв PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 тактика тактика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 увійдемо увійти VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 територію територія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 9 чужої чужий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 12 то то PART Q PartType=Conseq 24 discourse 24:discourse _ 13 її її DET Pps3--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 14 det 14:det _ 14 власті власть NOUN Ncmpnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj:xsubj _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 17 знаючи знати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 24 advcl 24:advcl _ 18 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 19 в в ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 20 чому що PRON Pr--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:в _ 21 річ річ NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 ccomp 17:ccomp _ 22 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 23 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 24 старатися старатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 parataxis 2:parataxis _ 25 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ 26 поборювати поборювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 24 xcomp 24:xcomp _ 27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 усунути усунути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 26 conj 26:conj:і _ 29 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 81 # text = Щоб спараліжувати і зневтралізувати виступ проти нас зі сторони тамошніх властей , належить з місця розгорнути масову роз'яснювальну акцію ( листівки , кореспонденція , мітінги , індивідуальні розмови і т . д . ) під кличем : приходимо до Вас не як ворог , а як гості і приятелі в таких і таких цілях . 1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 спараліжувати спараліжувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 advcl 13:advcl:щоб _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 зневтралізувати зневтралізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:і|13:advcl:щоб _ 5 виступ виступ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 проти проти ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:проти _ 8 зі зі ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:зі _ 10 тамошніх тамошній ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 властей власть NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 13 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 місця місце NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ 16 розгорнути розгорнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 acl 15:acl _ 17 масову масовий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 роз'яснювальну роз’яснювальний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 акцію акція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 листівки листівка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 appos 19:appos _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 кореспонденція кореспонденція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj _ 24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 25 мітінги мітінг NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 26 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 27 індивідуальні індивідуальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 розмови розмова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 conj 21:conj _ 29 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 30 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 32 det 32:det _ 31 . . PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 32 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 conj 21:conj:і _ 33 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 34 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 35 під під ADP Spsi Case=Ins 36 case 36:case _ 36 кличем клич NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 38 obl 38:obl:під _ 37 : : PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 38 приходимо приходити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ 39 до до ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ 40 Вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 38 obl 38:obl:до _ 41 не не PART Q Polarity=Neg 43 advmod 43:advmod _ 42 як як SCONJ Css _ 43 mark 43:mark _ 43 ворог ворог NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 38 advcl 38:advcl:як _ 44 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ 45 а а CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ 46 як як SCONJ Css _ 47 mark 47:mark _ 47 гості гість NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 38 advcl 38:advcl:як _ 48 і і CCONJ Ccs _ 49 cc 49:cc _ 49 приятелі приятель NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 47 conj 38:advcl:як|47:conj:і _ 50 в в ADP Spsl Case=Loc 54 case 54:case _ 51 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 54 det 54:det _ 52 і і CCONJ Ccs _ 53 cc 53:cc _ 53 таких такий DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 51 conj 51:conj:і _ 54 цілях ціль NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod:в _ 55 . . PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ # sent_id = 82 # text = Не вільно ліквідувати ніяких " типів " . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 вільно вільно ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 ліквідувати ліквідувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ніяких ніякий DET Pz----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Neg 6 det 6:det _ 5 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 типів тип NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 83 # text = Навіть большевицьких емісарів не ліквідувати , бо також можемо зробити несправедливо вимір кари ( ці люди можуть тішитися симпатією місцевого населення і не всі , як знаємо , щиро служать Сталінові ) . 1 Навіть навіть PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 2 большевицьких большевицький ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 емісарів емісар NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 ліквідувати ліквідувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 бо бо SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 8 також також ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 можемо могти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:бо _ 10 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 несправедливо несправедливо ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ 12 вимір вимір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 кари кара NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 ( ( PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 17 можуть могти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 parataxis 9:parataxis _ 18 тішитися тішитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 17 xcomp 17:xcomp _ 19 симпатією симпатія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 місцевого місцевий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 24 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 30 nsubj 30:nsubj _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 як як SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 27 знаємо знати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl:як _ 28 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 29 щиро щиро ADV Rp Degree=Pos 30 advmod 30:advmod _ 30 служать служити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ 31 Сталінові Сталін PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 32 ) ) PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 33 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 84 # text = По переході кордону розчленуватися на малі рухливі відділи , щоб одночасно обняти діяльністю більший терен . 1 По по ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 переході перехід NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:по _ 3 кордону кордон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 розчленуватися розчленуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 6 малі малий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 рухливі рухливий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 відділи відділ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ 9 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 10 щоб щоб SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 11 одночасно одночасно ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 12 обняти обняти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:щоб _ 13 діяльністю діяльність NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 більший більший ADJ Afcmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 терен терен NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 16 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 85 # text = Це подиктоване потребою : бути всюди , говорити , роз'яснювати і дурити ворога щодо численности рейдуючого відділу . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 подиктоване подиктований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 потребою потреба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 cop 6:cop _ 6 всюди всюди ADV Pg------r PronType=Tot 2 advmod 2:advmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 роз'яснювати роз’яснювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 дурити дурити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 13 ворога ворог NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 численности численність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:щодо _ 16 рейдуючого рейдуючий ADJ Ap-msgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 17 amod 17:amod _ 17 відділу відділ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 86 # text = Примінити тактику рухливости : виринати і зникати . 1 Примінити примінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 тактику тактика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 рухливости рухливіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 виринати виринати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 зникати зникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:і _ 8 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 87 # text = Зачіпних боїв абсолютно не вести . 1 Зачіпних зачіпний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 боїв бій NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 абсолютно абсолютно ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 88 # text = Коли на нас нападатимуть , тоді боронитися , маневрувати , прориватися , чи відв'язуватися й зникати . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:на _ 4 нападатимуть нападати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 боронитися боронитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 маневрувати маневрувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 прориватися прориватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 чи чи CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 відв'язуватися відв'язуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj:чи _ 15 й й CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 зникати зникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:й _ 17 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 89 # text = Коли наступатимуть чехи та словаки , тоді насамперед ( якщо це можливе і не грозить підділові ) старатися післанцем , окликами , білою хоругвою , чи іншим способом дати їм до зрозуміння і вияснити , що ми маємо супроти них зовсім приятельські наміри . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 наступатимуть наступати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 чехи чех NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|18:nsubj:xsubj _ 4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 словаки словак NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nsubj|3:conj:та _ 6 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 7 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ 8 насамперед насамперед ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 9 ( ( PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 10 якщо якщо SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 11 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj _ 12 можливе можливий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 advcl 8:advcl:якщо _ 13 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 грозить грозити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 8:advcl:якщо|12:conj:і _ 16 підділові підділ NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 18 старатися старатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 19 післанцем післанець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 окликами оклик NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 19 conj 18:obl|19:conj _ 22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 білою білий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj|28:amod _ 24 хоругвою хоругвий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 25 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 26 чи чи CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 27 іншим інший DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 28 det 28:det _ 28 способом спосіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 29 дати дати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:чи _ 30 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 29 obj 29:obj _ 31 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ 32 зрозуміння зрозуміння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ 33 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 34 вияснити вияснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 18 conj 18:conj:і _ 35 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 36 що що SCONJ Css _ 38 mark 38:mark _ 37 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ 38 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 34 ccomp 34:ccomp _ 39 супроти супроти ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ 40 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 38 obl 38:obl:супроти _ 41 зовсім зовсім ADV R _ 42 advmod 42:advmod _ 42 приятельські приятельський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 43 amod 43:amod _ 43 наміри намір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 38 obj 38:obj _ 44 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = 90 # text = Коли наступатимуть большевики , - бити силою всієї зброї і скоро відв'язуватися та зникати . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 наступатимуть наступати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 3 большевики большевик NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 5 - - PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 6 бити бити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 силою сила NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 всієї весь DET Pg--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 зброї зброя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 11 скоро скоро ADV Rp Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 відв'язуватися відв'язуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 зникати зникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 conj 12:conj:та _ 15 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 91 # text = Засадничо збройних сутичок уникати : маневрувати і відв'язуватися , - але ніколи панічно не втікати . 1 Засадничо засадничо ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 2 збройних збройний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 сутичок сутичок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 уникати уникати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 маневрувати маневрувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 відв'язуватися відв'язуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 9 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 10 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 11 але але CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 12 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ 13 панічно панічно ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ 14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 втікати втікати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:але _ 16 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 92 # text = В сутичках , коли не вдасться уникнути маневруванням , битися героїчно , завзято . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 сутичках сутичка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 вдасться вдатися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 уникнути уникнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 маневруванням маневрування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 битися битися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 conj 7:conj _ 11 героїчно героїчно ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 завзято завзято ADV Rp Degree=Pos 11 conj 11:conj _ 14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 93 # text = Пам'ятати тоді , що на вас дивиться ціла Словаччина і Чехія , а їхніми очима широка світова опінія . 1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 1 advmod 1:advmod _ 3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl:на _ 7 дивиться дивитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:що _ 8 ціла цілий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Словаччина Словаччина PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|18:nsubj _ 10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 Чехія Чехія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj:і _ 12 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 13 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 14 їхніми їхній DET Pps3--pia Case=Ins|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ 15 очима око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 18 orphan 18:orphan _ 16 широка широкий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 світова світовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 опінія опінія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 2:advcl:що|7:conj:а _ 19 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 94 # text = Пам'ятати , що тут у боях на чужій землі репрезентуємо всю УПА , усі криваві визвольні змагання українського народу . 1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 боях бій NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:у _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 8 чужій чужий ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 землі земля NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ 10 репрезентуємо репрезентувати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 11 всю весь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 УПА УПА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 14 усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 17 det 17:det _ 15 криваві кривавий ADJ Afp-pnsn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 16 визвольні визвольний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 змагання змагання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 12 conj 10:obj|12:conj _ 18 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 95 # text = Тут на нас дивиться і нас оцінює широкий світ . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 obl 4:obl:на _ 4 дивиться дивитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 оцінює оцінювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ 8 широкий широкий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 світ світ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 96 # text = Тут своєю боєвою поставою маємо нагоду скапіталізувати для нашої визвольної боротьби усі дотеперішні жертви . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 своєю свій DET Pps-f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 3 боєвою боєвий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 поставою постава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 нагоду нагода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 скапіталізувати скапіталізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 9 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 10 визвольної визвольний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:для _ 12 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 14 det 14:det _ 13 дотеперішні дотеперішній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 жертви жертва NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 15 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 97 # text = Отже : дійде до бою - мусимо вийти з нього з честю і славою , хоч би це коштувало нам найбільших жертв . 1 Отже отже PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 2 : : PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 дійде дійти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 бою бій NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ 6 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 мусимо мусити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 8 вийти вийти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 з з ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:з _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 12 честю честь NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:з _ 13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 славою слава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 8:obl:з|12:conj:і _ 15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 16 хоч хоч SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 17 би би AUX Q Mood=Cnd 19 aux 19:aux _ 18 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 nsubj 19:nsubj _ 19 коштувало коштувати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:хоч _ 20 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 iobj 19:iobj _ 21 найбільших найбільший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 жертв жертв NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 23 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 98 # text = Політична пропаганда : масово кольпортувати наші листівки і літературу взагалі . 1 Політична політичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 масово масово ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 кольпортувати кольпортувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 6 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 7 листівки листівка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 літературу література NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:obj|7:conj:і _ 10 взагалі взагалі ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 99 # text = Розгорнути масову кореспонденцію до впливових інтелігентів , поліційних станиць , адміністрації її . 1 Розгорнути розгорнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 масову масовий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 кореспонденцію кореспонденція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 5 впливових впливовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 інтелігентів інтелігент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:до _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 поліційних поліційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 станиць станиця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:nmod:до|6:conj _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:nmod:до|6:conj _ 12 її вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 100 # text = Листи вислати поштою ( навіть до Праги , Братіслави і інших більших міст ) . 1 Листи лист NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 2 вислати вислати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 поштою пошта NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 навіть навіть PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 Праги Прага PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:до _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 Братіслави Братіслав PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 2:obl:до|7:conj _ 10 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 11 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 більших більший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 міст місто NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 2:obl:до|7:conj:і _ 14 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 15 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 101 # text = Також висилати листи післанцями в поблизькому середовищі . 1 Також також ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 висилати висилати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 листи лист NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 післанцями післанець NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 поблизькому поблизький ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 середовищі середовище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 102 # text = Від словацького населення взяти ( попросити і пояснити в яких цілях ) адреси впливових урядових і приватних осіб , щоб вислати до них поштою наші посилки . 1 Від від ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 словацького словацький ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:від _ 4 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 попросити попросити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 parataxis 4:parataxis _ 7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 пояснити пояснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 9 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 10 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 11 det 11:det _ 11 цілях ціль NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:в _ 12 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 13 адреси адреса NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 14 впливових впливовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 15 урядових урядовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 16 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 17 приватних приватний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 15 conj 15:conj:і|18:amod _ 18 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 20 щоб щоб SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 21 вислати вислати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:щоб _ 22 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 23 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obl 21:obl:до _ 24 поштою пошта NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 25 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ 26 посилки посилка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 27 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 103 # text = Одночасно подавати листи " через чемність " через одних словаків до других , їхніх знакомих , - туди , куди пошта не сприяє . 1 Одночасно одночасно ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 подавати подавати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 листи лист NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 5 через через ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 чемність чемність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:через _ 7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 через через ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 9 одних один DET Pi---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 10 det 10:det _ 10 словаків словак NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:через _ 11 до до ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 10 nmod 10:nmod:до _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 їхніх їхній DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ 15 знакомих знакомий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 conj 10:nmod:до|12:conj _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 - - PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 18 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 12 orphan 12:orphan _ 19 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 20 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 23 advmod 23:advmod _ 21 пошта пошта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 22 не не PART Q Polarity=Neg 23 advmod 23:advmod _ 23 сприяє сприяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl _ 24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 104 # text = В селах через які переходимо , малювати тиром і фарбою ( або на папері ) на парканах , вітринах і т . д . наші кличі . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 селах село NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 через через ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 які який DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 5 obl 5:obl:через _ 5 переходимо переходити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 малювати малювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 8 тиром тир NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 фарбою фарба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 7:obl|8:conj:і _ 11 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 або або CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 папері папір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 7:obl:на|17:conj:або _ 15 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 парканах паркан NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:на _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 вітринах вітрина NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 7:obl:на|17:conj _ 20 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 21 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 26 det 26:det _ 22 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 23 д д. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 amod 26:amod _ 24 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 25 наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ 26 кличі клич NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 27 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 105 # text = Для малювання написів - кличів посилати ніччю спеціяльні ланки стрільців з місцевими провідниками ( уважати на провокацію ) . 1 Для для ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 малювання малювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:для _ 3 написів напис NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 кличів клич NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 6 посилати посилати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 7 ніччю ніч NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 спеціяльні спеціяльний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 ланки ланка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 10 стрільців стрілець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 12 місцевими місцевий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 провідниками провідник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:з _ 14 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 уважати уважати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 appos 13:appos _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 провокацію провокація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ 18 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 19 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 106 # text = Кромі цього робити по селах мітинги , гутірки , товариські розмови , співати наші революційні пісні по всіх селах і хатах , де тільки перебуватимемо . 1 Кромі кромі ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:кромі _ 3 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 по по ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 селах село NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obl 3:obl:по _ 6 мітинги мітинг NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 гутірки гутірка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 товариські товариський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 розмови розмова NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 3:nsubj|6:conj _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 співати співати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj _ 14 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ 15 революційні революційний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 пісні пісня NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 17 по по ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 18 всіх весь DET Pg----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 селах село NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obl 13:obl:по _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 хатах хата NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 13:obl:по|19:conj:і _ 22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 де де ADV Pr------r PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ 24 тільки тільки PART Q _ 25 discourse 25:discourse _ 25 перебуватимемо перебувати VERB Vmpif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 26 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 107 # text = Коли ж стрілець зобов'язаний вести пропаганду , а якщо не може , з огляду на слабе вироблення , вести розмови на політичні теми , тоді повинен розповідати про свої боєві пригоди і про життя УПА . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 стрілець стрілець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 зобов'язаний зобов’язаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 26 advcl 26:advcl _ 5 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 пропаганду пропаганда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 а а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 9 якщо якщо SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:якщо _ 12 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 огляду огляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:з _ 15 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 16 слабе слабе. ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 вироблення вироблення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:на _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 вести вести VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 20 розмови розмова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 21 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 22 політичні політичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 теми тема NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:на _ 24 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 25 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 26 повинен повинний ADJ Ao-msns Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Variant=Short 0 root 0:root _ 27 розповідати розповідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 28 про про ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ 29 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 31 det 31:det _ 30 боєві боївий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 пригоди пригода NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 27 obl 27:obl:про _ 32 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 33 про про ADP Spsa Case=Acc 34 case 34:case _ 34 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 conj 27:obl:про|31:conj:і _ 35 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 34 nmod 34:nmod _ 36 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 108 # text = Заходити до інтелігентів і роз'яснювати : чому ми проти большевизму - а за що боремося , нашу пропаганду , відношення до других народів і держав ( прихильне ) , що ми за правдивою демократією , гуманністю та всіми іншими шляхотними людськими ідеалами , а проти шовінізму , імперіялізму , диктатури , деспотизму , тиранії і т . п . 1 Заходити заходити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 інтелігентів інтелігент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:до _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 роз'яснювати роз’яснювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:і _ 6 : : PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 чому чому ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 8 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 9 проти проти ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 большевизму большевизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:проти _ 11 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 12 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 за за ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 15 obl 15:obl:за _ 15 боремося боротися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:а _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ 18 пропаганду пропаганда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 відношення відношення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 15:obj|18:conj _ 21 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 22 других другий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 23 det 23:det _ 23 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:до _ 24 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 20:nmod:до|23:conj:і _ 26 ( ( PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 прихильне прихильне NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 appos 23:appos _ 28 ) ) PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 29 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 30 що що SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ 31 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 32 за за ADP Spsi Case=Ins 34 case 34:case _ 33 правдивою правдивий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 демократією демократія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:за _ 35 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 36 гуманністю гуманність NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 34 conj 31:nmod:за|34:conj _ 37 та та CCONJ Ccs _ 42 cc 42:cc _ 38 всіми весь DET Pg----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Tot 42 det 42:det _ 39 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 42 det 42:det _ 40 шляхотними шляхотний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 42 amod 42:amod _ 41 людськими людський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 42 amod 42:amod _ 42 ідеалами ідеал NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 conj 31:nmod:за|34:conj:та _ 43 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 44 а а CCONJ Ccs _ 46 cc 46:cc _ 45 проти проти ADP Spsg Case=Gen 46 case 46:case _ 46 шовінізму шовінізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 conj 31:nmod:за|34:conj:а _ 47 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ 48 імперіялізму імперіялізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 49 , , PUNCT U _ 50 punct 50:punct _ 50 диктатури диктатура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 51 , , PUNCT U _ 52 punct 52:punct _ 52 деспотизму деспотизм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 54 тиранії тиранія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 conj 46:conj _ 55 і і CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ 56 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 58 det 58:det _ 57 . . PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 58 п п. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 46 conj 46:conj:і _ 59 . . PUNCT U _ 58 punct 58:punct _ # sent_id = 109 # text = Переповідати факти боротьби українського народу , наслідки большевицької неволі , її форми та зміст , форми большевицького гноблення народів взагалі . 1 Переповідати переповідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 наслідки наслідок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 1:obj|2:conj _ 8 большевицької большевицький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 неволі неволя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 її її DET Pps3--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 12 det 12:det _ 12 форми форма NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 зміст зміст NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj:та _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 форми форма NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 12:conj _ 17 большевицького большевицький ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 гноблення гноблення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 взагалі взагалі ADV R _ 1 advmod 1:advmod _ 21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 110 # text = Бити головно по сталінізмі і його антинародній і антидемократичній системі , але не виступати і не утотожнювати цього всього з російським народом . 1 Бити бити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 головно головно ADV Rp Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 по по ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 сталінізмі сталінізм NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:по _ 5 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 6 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ 7 антинародній антинародній ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 антидемократичній антидемократичний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:і|10:amod _ 10 системі система NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:obl:по|4:conj:і _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 але але CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 виступати виступати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:але _ 15 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 17 утотожнювати утотожнювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:і _ 18 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 всього все PRON Pg--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 17 obj 17:obj _ 20 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ 21 російським російський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 народом народ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:з _ 23 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 111 # text = Підчеркнути , що власне хочемо співпрацювати і мирно жити з російським народом , тільки треба усунути большевизм і т . д . 1 Підчеркнути підчеркнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ 2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 4 власне власне PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 5 хочемо хотіти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 6 співпрацювати співпрацювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 8 мирно мирно ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 10 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 11 російським російський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 народом народ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ 13 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 14 тільки тільки PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 15 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ 16 усунути усунути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ 17 большевизм большевизм NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 19 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 21 det 21:det _ 20 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 21 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 17 conj 16:obj|17:conj:і _ 22 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 112 # text = Не порушувати справ Закарпаття . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 порушувати порушувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 Закарпаття Закарпаття PROPN Npnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 113 # text = Коли самі про це запитають , - відповісти : ми боремося за здобуття Української Самостійної Соборної Держави , а територіяльні спори наш уряд поладнає зі сусідами полюбовною дорогою , якщоб навіть певна частина українців перебувала в кордонах ЧСР , то це нічого неприємного , бо мали б вони рівні права і свободу всестороннього розвитку і т . д , ( подавати факти взаїмного приятельського відношення між нашими народами ) . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ 2 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 nsubj 5:nsubj _ 3 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:про _ 5 запитають запитати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 42 advcl 42:advcl _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 8 відповісти відповісти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 parataxis 5:parataxis _ 9 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 боремося боротися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 12 за за ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 13 здобуття здобуття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:за _ 14 Української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 Самостійної самостійний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 Соборної соборний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 Держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 19 а а CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 20 територіяльні територіяльний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 спори спора NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 24 nsubj 24:nsubj _ 22 наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ 23 уряд уряд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 24 поладнає поладнати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ 25 зі зі ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ 26 сусідами сусід NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 24 obl 24:obl:зі _ 27 полюбовною полюбовний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 дорогою дорога NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 29 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 30 якщоб якщоб SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ 31 навіть навіть PART Q _ 33 discourse 33:discourse _ 32 певна певний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 частина частина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 34 українців українець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 35 перебувала перебувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 advcl 24:advcl:якщоб _ 36 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 37 кордонах кордон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 35 obl 35:obl:в _ 38 ЧСР ЧСР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 nmod 37:nmod _ 39 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 40 то то PART Q PartType=Conseq 42 discourse 42:discourse _ 41 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 42 nsubj 42:nsubj _ 42 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 0 root 0:root _ 43 неприємного неприємне NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 44 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 45 бо бо SCONJ Css _ 46 mark 46:mark _ 46 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 42 advcl 42:advcl:бо _ 47 б б AUX Q Mood=Cnd 46 aux 46:aux _ 48 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 46 nsubj 46:nsubj _ 49 рівні рівень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 46 obj 46:obj _ 50 права право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 49 nmod 49:nmod _ 51 і і CCONJ Ccs _ 52 cc 52:cc _ 52 свободу свобода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 49:nmod|50:conj:і _ 53 всестороннього всесторонній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 52 nmod 52:nmod _ 55 і і CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ 56 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 54 conj 52:nmod|54:conj _ 57 . . PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 58 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 54 conj 52:nmod|54:conj:і _ 59 , , PUNCT U _ 61 punct 61:punct _ 60 ( ( PUNCT U _ 61 punct 61:punct _ 61 подавати подавати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 46 parataxis 46:parataxis _ 62 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 61 obj 61:obj _ 63 взаїмного взаїмний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 65 amod 65:amod _ 64 приятельського приятельський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 65 amod 65:amod _ 65 відношення відношення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ 66 між між ADP Spsi Case=Ins 68 case 68:case _ 67 нашими наш DET Pps1--pia Case=Ins|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 68 det 68:det _ 68 народами народ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 65 nmod 65:nmod:між _ 69 ) ) PUNCT U _ 61 punct 61:punct _ 70 . . PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ # sent_id = 114 # text = Пам'ятати , що чехи і словаки ненавидять мадярів , але до цих протимадярсьських розмов не треба мішатися , - сказати , що мадярів вже доля покарала за їх гріхи і що вони також повинні змагати до визволення з-під большевицького ярма , але різко підчеркати , що ми проти мадярського загарбництва і проти їх ролі германського сателіта . 1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 4 чехи чех NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|16:nsubj _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 словаки словак NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:і|7:nsubj _ 7 ненавидять ненавидити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 8 мадярів мадяр NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 10 але але CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 11 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 12 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 14 det 14:det _ 13 протимадярсьських протимадярсьський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 розмов розмова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:до _ 15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 16 треба треба ADV R _ 7 conj 7:conj:але _ 17 мішатися мішатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 - - PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 20 сказати сказати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ 21 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 22 що що SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ 23 мадярів мадяр NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 24 вже вже ADV R _ 26 advmod 26:advmod _ 25 доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 26 покарала покарати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 ccomp 20:ccomp _ 27 за за ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ 28 їх їх DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 29 det 29:det _ 29 гріхи гріх NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 26 obl 26:obl:за _ 30 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 31 що що SCONJ Css _ 34 mark 34:mark _ 32 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj|35:nsubj:xsubj _ 33 також також ADV R _ 34 advmod 34:advmod _ 34 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 26 conj 26:conj:і _ 35 змагати змагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 34 xcomp 34:xcomp _ 36 до до ADP Spsg Case=Gen 37 case 37:case _ 37 визволення визволення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl:до _ 38 з-під з-під ADP Spcg Case=Gen 40 case 40:case _ 39 большевицького большевицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 amod 40:amod _ 40 ярма ярма NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:and _ 41 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ 42 але але CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ 43 різко різко ADV Rp Degree=Pos 44 advmod 44:advmod _ 44 підчеркати підчеркати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 35 conj 35:conj:але _ 45 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ 46 що що SCONJ Css _ 44 mark 44:mark _ 47 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 44 ccomp 44:ccomp _ 48 проти проти ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ 49 мадярського мадярський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 50 amod 50:amod _ 50 загарбництва загарбництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:проти _ 51 і і CCONJ Ccs _ 54 cc 54:cc _ 52 проти проти ADP Spsg Case=Gen 54 case 54:case _ 53 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 54 nmod 54:nmod _ 54 ролі роль NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 conj 47:nmod:проти|50:conj:і _ 55 германського германський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ 56 сателіта сателіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 57 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 115 # text = Не проповідувати пімсти . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 проповідувати проповідувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 пімсти пімст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 116 # text = Висказувати , що ми наскрізь позитивно ставимося до польського народу , тільки з польської сторони є така поведінка ... ( вичислити факти польського терору проти нашого населення ) , але відносини наладнуються . 1 Висказувати висказувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 5 наскрізь наскрізь ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 позитивно позитивно ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 ставимося ставитися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 9 польського польський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:до _ 11 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 12 тільки тільки PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 13 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 14 польської польський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:з _ 16 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 поведінка поведінка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 1:nsubj:xsubj|16:nsubj _ 19 ... ... PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 вичислити вичислити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 16 parataxis 16:parataxis _ 22 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 польського польський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 терору терор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 проти проти ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ 26 нашого наш DET Pps1n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 27 det 27:det _ 27 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:проти _ 28 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 29 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 30 але але CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 31 відносини відносини NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 32 nsubj 32:nsubj _ 32 наладнуються наладнуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:але _ 33 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 117 # text = Не вільно проповідувати шовінізму , а бути носіями якнайбільш гуманно - демократичних ідей . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 вільно вільно ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 проповідувати проповідувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 шовінізму шовінізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 6 а а CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 7 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 cop 8:cop _ 8 носіями носій NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:а _ 9 якнайбільш якнайбільш PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 гуманно гуманний ADJ A Hyph=Yes 12 compound 12:compound _ 11 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 12 демократичних демократичний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 ідей ідея NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 118 # text = Ми йдемо в боротьбі поруч з іншими народами . 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 йдемо йти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 боротьбі боротьба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ 5 поруч поруч ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 7 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 народами народ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:з _ 9 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 119 # text = Доказувати , що єдиною тривалою основою і реальною гарантією безпеки , незалежности і свободи чехів та словаків і інших народів слов'янських перед загрозою німецького , чи будь-якого іншого імперіялізму - є не невільничий , вдержуваний терором СССР , але союз вільних , самостійних держав усіх слов'янських і східньо - европейських народів та кавказько - азійських . 1 Доказувати доказувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 4 єдиною єдиний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 тривалою тривалий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 основою основа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 7 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 8 реальною реальний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 гарантією гарантія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:і _ 10 безпеки безпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 незалежности незалежність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj _ 13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 свободи свобода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:і _ 15 чехів чех NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 16 та та CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 17 словаків словак NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 9:nmod|10:conj:та _ 18 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 19 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ 20 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 12:nmod|15:conj:і _ 21 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 22 перед перед ADP Spsi Case=Ins 23 case 23:case _ 23 загрозою загроза NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:перед _ 24 німецького німецький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 25 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 26 чи чи CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 27 будь-якого будь-який DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ 28 іншого інший DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 29 det 29:det _ 29 імперіялізму імперіялізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 30 - - PUNCT U PunctType=Dash 33 punct 33:punct _ 31 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 cop 33:cop _ 32 не не PART Q Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ 33 невільничий невільничий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 35 вдержуваний вдержуваний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 conj 29:amod|33:conj _ 36 терором терор NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 37 СССР СССР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 36 nmod 36:nmod _ 38 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 39 але але CCONJ Ccs _ 40 cc 40:cc _ 40 союз союз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 conj 29:amod|33:conj:але _ 41 вільних вільний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 51 amod 51:amod _ 42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 43 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 41 conj 41:conj|51:amod _ 44 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ 45 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 51 det 51:det _ 46 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 51 amod 51:amod _ 47 і і CCONJ Ccs _ 50 cc 50:cc _ 48 східньо східний ADJ A Hyph=Yes 50 compound 50:compound _ 49 - - PUNCT U PunctType=Hyph 48 punct 48:punct _ 50 европейських европейський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 46 conj 46:conj:і|51:amod _ 51 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 44 nmod 44:nmod _ 52 та та CCONJ Ccs _ 55 cc 55:cc _ 53 кавказько кавказький ADJ A Hyph=Yes 55 compound 55:compound _ 54 - - PUNCT U PunctType=Hyph 53 punct 53:punct _ 55 азійських азійський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 51 amod 51:amod _ 56 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 120 # text = Такий союз самостійних держав , опертий на добровільності , приязні і дружбі , на політичній , мілітарній і господарській співпраці , а не на невільничих оковах , як СССР , - буде найкращою підставою реальної оборонної системи слов'янських та всіх інших волелюбних народів східньої Европи перед загарбництвом імперіялістичних хижаків . 1 Такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 союз союз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 3 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 опертий опертий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 добровільності добровільність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 приязні приязня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:на|8:conj _ 11 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 дружбі дружба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:на|8:conj:і _ 13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 14 на на ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 15 політичній політичний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 мілітарній мілітарний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|20:amod _ 18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 господарській господарський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj:і|20:amod _ 20 співпраці співпраця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:obl:на|8:conj _ 21 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 22 а а CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 23 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 24 на на ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ 25 невільничих невільничий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 оковах окова NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 20:conj:а _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 як як SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ 29 СССР СССР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 appos 26:appos _ 30 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 31 - - PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 32 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ 33 найкращою найкращий ADJ Afcfsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 підставою підстава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 35 реальної реальний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 36 оборонної оборонний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 системи система NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 38 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 37 amod 37:amod _ 39 та та CCONJ Ccs _ 43 cc 43:cc _ 40 всіх весь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 43 det 43:det _ 41 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 43 det 43:det _ 42 волелюбних волелюбний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ 43 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 conj 34:nmod|37:conj:та _ 44 східньої східний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 Европи Европа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 46 перед перед ADP Spsi Case=Ins 47 case 47:case _ 47 загарбництвом загарбництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:перед _ 48 імперіялістичних імперіялістичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 49 хижаків хижак NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ 50 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ # sent_id = 121 # text = СССР побудований на насиллі і поневоленні , не дає нашим народам оборони перед германським імперіялізмом , але сам несе жорстоку імперіялістичну неволю і гніт . 1 СССР СССР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 побудований побудований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 насиллі насилла NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 поневоленні поневолення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:на|4:conj:і _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 дає давати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 нашим наш DET Pps1--pda Case=Dat|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 11 народам народ NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 12 оборони оборона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 перед перед ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 14 германським германський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 імперіялізмом імперіялізм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:перед _ 16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 але але CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 18 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 nsubj 19:nsubj _ 19 несе нести VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ 20 жорстоку жорстокий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 імперіялістичну імперіялістичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 неволю неволя NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 23 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 гніт гніта NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 19:obj|22:conj:і _ 25 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 122 # text = Пам'ятати , що чехи і словаки бачать в Росії єдину охорону і оборону перед германським наступом . 1 Пам'ятати пам’ятати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 4 чехи чех NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 словаки словак NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 conj 4:conj:і|7:nsubj _ 7 бачать бачити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 10 єдину єдиний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 охорону охорона NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 оборону оборона NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 7:obj|11:conj:і _ 14 перед перед ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ 15 германським германський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 наступом наступ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:перед _ 17 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 123 # text = Тому треба цього фальшивого " оборонця " розвінчати та заступити чим іншим ( союз самостійних слов'янських держав ) . 1 Тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ 3 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 4 фальшивого фальшивий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 оборонця оборонець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 розвінчати розвінчати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 9 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 заступити заступити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj:та _ 11 чим що PRON Pr--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 obl 10:obl _ 12 іншим інший DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 10 obl 10:obl _ 13 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 союз союз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 advcl 10:advcl _ 15 самостійних самостійний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 16 слов'янських слов’янський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 18 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 124 # text = Наша пропаганда мусить бути побудована на правді , відповідати нашій генеральній політичній лінії і дихнути на тих запліснілих комунізмом і русофільством людей здоровим революційним , але демократичним духом . 1 Наша наш DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 5 побудована побудований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp 3:xcomp _ 6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 правді правда NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 відповідати відповідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 10 нашій наш DET Pps1f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 11 генеральній генеральний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 політичній політичний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 лінії лінія NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 дихнути дихнути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:і _ 16 на на ADP Spsl Case=Acc 19 case 19:case _ 17 тих той DET Pd---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 19 det 19:det _ 18 запліснілих запліснілий ADJ Ap--pafyep Animacy=Anim|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ 19 комунізмом комунізм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 русофільством русофільство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 15:obl:на|19:conj:і _ 22 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 23 здоровим здоровий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 24 революційним революційний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 але але CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 демократичним демократичний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 24:conj:але|28:amod _ 28 духом дух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 29 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 125 # text = Якщо були б заграничні кореспонденти ( треба розвідати ) , то обов'язково подати до них наші видання ( так , щоб напевно одержали ) , або , як можливо , стрінутися особисто і передати наше живе та друковане слово . 1 Якщо якщо SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:якщо _ 3 б б AUX Q Mood=Cnd 2 aux 2:aux _ 4 заграничні заграничний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 кореспонденти кореспондент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 6 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 треба треба ADV R _ 2 parataxis 2:parataxis _ 8 розвідати розвідати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 9 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 10 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 11 то то PART Q PartType=Conseq 13 discourse 13:discourse _ 12 обов'язково обов’язково ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:до _ 16 наші наш DET Pps1--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 17 det 17:det _ 17 видання видання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 так так ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 20 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 21 щоб щоб SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 22 напевно напевно ADV R _ 23 advmod 23:advmod _ 23 одержали одержати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 advcl 19:advcl:щоб _ 24 ) ) PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 25 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 26 або або CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 як як SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ 29 можливо можливо ADV R _ 31 parataxis:discourse 31:parataxis:discourse _ 30 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 31 стрінутися стрінутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 conj 13:conj:або _ 32 особисто особисто ADV Rp Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 33 і і CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 34 передати передати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 31 conj 31:conj:і _ 35 наше наш DET Pps1n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 36 obj 36:obj _ 36 живе жити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj _ 37 та та CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ 38 друковане друкований ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ 39 слово слово NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 40 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 126 # text = При всіх розмовах зазначувати і документувати наше протигітлерівське і протифашистівське становище ( подати факти протинімецької боротьби нашого народу і УПА і т . д ) . 1 При при ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 всіх весь DET Pg----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 розмовах розмова NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:при _ 4 зазначувати зазначувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 документувати документувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:і _ 7 наше наш DET Pps1n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 8 протигітлерівське протигітлерівський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 протифашистівське протифашистівський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:і|11:amod _ 11 становище становище NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 12 ( ( PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 appos 11:appos _ 14 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 протинімецької протинімецький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 боротьби боротьба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 18 det 18:det _ 18 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 УПА УПА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 conj 16:nmod|18:conj:і _ 21 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 22 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 24 det 24:det _ 23 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 13:conj:і _ 25 ) ) PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 26 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 127 # text = Роз'яснити , який вклад дала Україна в розгром гітлеризму та які понесла з цього приводу жертви . 1 Роз'яснити роз’яснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 3 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 4 вклад вклад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 дала дати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 6 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 в в ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 розгром розгро NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 9 гітлеризму гітлеризм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 та та CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 11 які який DET Pr----pna Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 понесла понести VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:та _ 13 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 14 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:з _ 16 жертви жертва NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 128 # text = В розмовах з населенням про нашу боротьбу вияснювати , що ми не боїмося мілітарної могутності Червоної Армії , бо в тій армії є багато наших братів і синів союзних поневолених народів . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 розмовах розмова NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:в _ 3 з з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 4 населенням населення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:з _ 5 про про ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 6 нашу наш DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 7 боротьбу боротьба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:про _ 8 вияснювати вияснювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 11 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 боїмося боятися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 14 мілітарної мілітарний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 могутності могутність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 Червоної червоний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 Армії армія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 19 бо бо SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 20 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 21 тій той DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 армії армія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:в _ 23 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 advcl 13:advcl:бо _ 24 багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 26 det:numgov 26:det:numgov _ 25 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 26 det 26:det _ 26 братів брат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 синів син NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 23:nsubj|26:conj:і _ 29 союзних союзний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 30 поневолених поневолений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ 31 народів народ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 32 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 129 # text = Вони підуть разом з нами у майбутній рішальній розправі . 1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 підуть піти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 разом разом ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 4 з з ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 нами ми PRON Pp-1-ypin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:з _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 7 майбутній майбутній ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 рішальній рішальний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 розправі розправа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ 10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 130 # text = Говорити багато про наші бойові успіхи і про факти переходу на наш бік бійців і старшин ЧА , їхнє сприяння нашим ідеям . 1 Говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 багато багато ADV Rp Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 4 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 5 бойові бойовий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 успіхи успіх NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:про _ 7 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 8 про про ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 факти факт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 1:obl:про|6:conj:і _ 10 переходу перехід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 12 наш наш DET Pps1mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 бік бік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 14 бійців бійц NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 старшин старшина NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 14 conj 13:nmod|14:conj:і _ 17 ЧА ЧА NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 їхнє їхній DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 20 det 20:det _ 20 сприяння сприяння NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 21 нашим наш DET Pps1--pda Case=Dat|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 22 det 22:det _ 22 ідеям ідея NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 23 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 131 # text = Виказувати з яскравою переконливістю та полум'яною вірою , що ідея загальнолюдської свободи , за яку ми боремося , мусить перемогти . 1 Виказувати виказувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 3 яскравою яскравий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 переконливістю переконливість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ 5 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 полум'яною полум’яний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 вірою віра NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:obl:з|4:conj:та _ 8 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 9 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 10 ідея ідея NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 1:nsubj:xsubj|19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 11 загальнолюдської загальнолюдський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 свободи свобода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 14 за за ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 15 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:за _ 16 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 боремося боротися VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 19 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 перемогти перемогти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 132 # text = В рейд взяти відповідну кількість пропагандистів , добрих , головно таких , що знають чеську , словацьку та інші мови . 1 В в ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 рейд рейд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ 3 взяти взяти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 відповідну відповідний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 кількість кількість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 пропагандистів пропагандист NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 добрих добрий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 головно головно ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 11 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 5 conj 3:obj|5:conj _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 14 знають знати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 15 чеську чеський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 словацьку словацький ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 conj 15:conj|20:amod _ 18 та та CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 інші інший DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 15 conj 15:conj:та|20:amod _ 20 мови мова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 21 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 133 # text = В розчинене вікно потягає розталою корою дерева й кислим вохким духом водянистого , весняного снігу , що ріденько чвакає під ногами . 1 В в ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 розчинене розчинений ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 вікно вікно NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 4 потягає потягати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 розталою розталий ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 6 корою кора NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 дерева дерево NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 й й CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 9 кислим кислий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 вохким вохкий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 духом дух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obl|6:conj:й _ 12 водянистого водянистий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 весняного весняний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 12:conj|15:amod _ 15 снігу сніг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 18 ріденько ріденько ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 19 чвакає чвакати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 20 під під ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ 21 ногами нога NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 19 obl 19:obl:під _ 22 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 134 # text = Тютюновий дим , розділений течією повітря , незадоволено клублячись , розріджується . 1 Тютюновий тютюновий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 дим дим NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|11:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 розділений розділений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ 5 течією течія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 повітря повітря NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 8 незадоволено незадоволити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 клублячись клубитися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 10 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 11 розріджується розріджуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 12 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 135 # text = Чути , як дзвонять у Софійському Соборі великопосним , задумливим дзвоном . 1 Чути чути VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 як як SCONJ Css _ 4 mark 4:mark _ 4 дзвонять дзвонити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 Софійському софійський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Соборі собор NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ 8 великопосним великопосний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 задумливим задумливий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 8:conj|11:amod _ 11 дзвоном дзвон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 136 # text = Там , у Соборі тихо тріскотять свічки , пахтить вільгостю стін , під банею високо вгорі лунає монотонний голос дячка . 1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 Соборі Собор PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 5 тихо тихо ADV Rp Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 6 тріскотять тріскотити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 свічки свічка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|9:nsubj _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 пахтить пахтіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 10 вільгостю вільгість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 11 стін стіна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 13 під під ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 банею баня NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:під _ 15 високо високо ADV Rp Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 вгорі вгорі ADV R _ 17 advmod 17:advmod _ 17 лунає лунати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj _ 18 монотонний монотонний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 голос голос NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 дячка дячка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 137 # text = Весна — паскудний час , неспокійний , розхрістаний , безглуздий . 1 Весна весна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 3 паскудний паскудний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 неспокійний неспокійний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 розхрістаний розхрістаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 conj 4:amod|6:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 безглуздий безглуздий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:amod|6:conj _ 11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 138 # text = Тут принаймні знаєш , у чому річ . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 принаймні принаймні ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 знаєш знати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 чому що PRON Pr--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 obl 7:obl:у _ 7 річ річ NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 ccomp 3:ccomp _ 8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 139 # text = За одну ніч гри можеш пізнати все минуле й майбутнє своїх партнерів . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 одну один NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 ніч ніч NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:за _ 4 гри гра NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 можеш могти VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 пізнати пізнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 8 минуле минулий ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 9 й й CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 майбутнє майбутній ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 8:conj:й|12:amod _ 11 своїх свій DET Pps--ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ 12 партнерів партнер NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 13 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 140 # text = З висоти пташиного лету Хоружівка нагадує великий хрест : кілька менших і більших яруг перетинаються тут майже під прямим кутом , створюючи характерну фігуру . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 висоти висота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:з _ 3 пташиного пташин ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 лету лет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 Хоружівка Хоружівка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ 6 нагадує нагадувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 великий великий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 хрест хрест NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 10 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 14 det:numgov 14:det:numgov _ 11 менших менший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 більших більший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 11 conj 11:conj:і|14:amod _ 14 яруг яруг NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 15 перетинаються перетинатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 16 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 15 advmod 15:advmod _ 17 майже майже ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ 18 під під ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ 19 прямим прямий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 кутом кут NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:під _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 створюючи створювати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 23 характерну характерний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 фігуру фігура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 141 # text = Поміж пагорбів , на яких розлого , мальовничо і трохи вайлувато розляглося село , у раменах цього хреста розташувалися ставки : Зененків , Панський , Хусь , Круподерин та один з найменших — Каленченків ставок . 1 Поміж поміж ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 пагорбів пагорб NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:поміж _ 3 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 яких який DET Pr----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Rel 12 obl 12:obl:на _ 6 розлого розлого ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 мальовничо мальовничо ADV Rp Degree=Pos 6 conj 6:conj _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 трохи трохи ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 вайлувато вайлувато ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 12 розляглося розлягтися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 13 село село NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 раменах рамен NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:у _ 17 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 хреста хреста NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 розташувалися розташуватися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 ставки ставка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 21 : : PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 Зененків Зененко PROPN Npmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 Панський панський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ 25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 Хусь Хусь PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ 27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 Круподерин Круподерин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj _ 29 та та CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 30 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 22 conj 20:nmod|22:conj:та _ 31 з з ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ 32 найменших найменший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:з _ 33 — — PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 34 Каленченків каленченок NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 appos 30:appos _ 35 ставок ставка NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 36 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 142 # text = Від ранньої весни до пізньої осені верби полощуть у ньому свої сиві коси . 1 Від від ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 ранньої ранній ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 весни весна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:від _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 5 пізньої пізній ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 осені осінь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:до _ 7 верби верба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 полощуть полокати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 ньому він PRON Pp-3m-sln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 obl 8:obl:у _ 11 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 12 сиві сивий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 коси коса NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 143 # text = Каленченків ставок — одне з найбільш романтичних місць у Хоружівці . 1 Каленченків каленченок NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 orphan 4:orphan _ 2 ставок ставка NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 4 одне один DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 6 найбільш найбільш ADV Rs Degree=Sup 7 advmod 7:advmod _ 7 романтичних романтичний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 місць місце NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:з _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 Хоружівці хоружівець NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:у _ 11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 144 # text = Тут не буває багато люду навіть попри те , що з нашого « кутка » , зі Шпаківки , лежить найкоротший шлях до школи , у центр села . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 буває бувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 багато багато ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 люду людина NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 навіть навіть PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 7 попри попри ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:попри _ 9 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 11 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 12 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 14 det 14:det _ 13 « « PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 кутка кутка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:з _ 15 » » PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 зі зі ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 18 Шпаківки Шпаківка PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj|20:obl:з _ 19 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 20 лежить лежати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl 8:acl:що _ 21 найкоротший найкоротший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 шлях шлях NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 23 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 школи школа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:до _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 у у ADP Spsa Case=Acc 27 case 27:case _ 27 центр центр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:у _ 28 села село NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 145 # text = На його греблі зустрічалися долі . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ 3 греблі гребель NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 4 зустрічалися зустрічатися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 долі доля NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 146 # text = Тут освідчувалися у коханні . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 освідчувалися освідчуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 коханні кохання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 147 # text = Батько прийшов пішки у Ромни . 1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 прийшов прийти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 пішки пішки ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 4 у у ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 Ромни Ромна PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 148 # text = Там утворилася зграйка таких , як він , малих волоцюжок . 1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 утворилася утворитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 зграйка зграйка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 як як SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 7 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 8 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 малих малий ADJ Afp-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 волоцюжок волоцюжок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 149 # text = Повз станцію один за одним проходили товарняки , часом тільки пригальмовуючи , часом зупиняючись на довший час . 1 Повз повз ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 станцію станція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:повз _ 3 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 obl 6:obl _ 4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 flat:abs 3:flat:abs _ 6 проходили проходити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 товарняки товарняка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 10 тільки тільки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 11 пригальмовуючи пригальмовувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 зупиняючись зупинятися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 conj 6:advcl|11:conj _ 15 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 16 довший довший ADJ Afcmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:на _ 18 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 150 # text = Так виник план : залізти на платформу вагона і , слідкуючи за сонцем , рухатися на південь . 1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 виник виникнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 план план NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 залізти залізти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 платформу платформа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 8 вагона вагон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 слідкуючи слідкувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 12 за за ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 13 сонцем сонце NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:за _ 14 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 15 рухатися рухатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:і _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 південь південь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ 18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 151 # text = Поїзд їхав чи то півтора , чи то два тижні . 1 Поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|5:nsubj|10:nsubj _ 2 їхав їхати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 чи чи CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 4 то то PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 5 півтора півтора NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 2 conj 2:conj:чи _ 6 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 7 чи чи CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 8 то то PART Q _ 7 fixed 7:fixed _ 9 два два NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 10 тижні тиждень NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:чи _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 152 # text = За бортом платформи пролітали під гуркіт коліс незнані і небачені краєвиди : ліси змінилися степами , часом на горизонті було видно гори . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 бортом борт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 3 платформи платформа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 пролітали пролітати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 під під ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 гуркіт гуркіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:під _ 7 коліс колесо NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 незнані незнаний ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 небачені небачений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 conj 8:conj:і|11:amod _ 11 краєвиди краєвид NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 12 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 ліси ліс NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 14 змінилися змінитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 15 степами степ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 17 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 advcl:sp 21:advcl:sp _ 18 на на ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 горизонті горизонт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:на _ 20 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 cop 21:cop _ 21 видно видно ADV Rp Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ 22 гори гора NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 153 # text = Були дні , коли поїзд стояв цілий день на станції і нікуди не рухався . 1 Були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 дні день NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|14:nsubj _ 6 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl _ 7 цілий цілий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 станції станція NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 11 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 12 нікуди нікуди ADV Pz------r PronType=Neg 14 advmod 14:advmod _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 рухався рухатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ 15 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 154 # text = Тоді вони стрибали з вагона і йшли на « полювання » : то десь зі столу щось потягнуть , то щось — із кошика в когось , адже хоружівське сало закінчилося дуже швидко . 1 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 стрибали стрибати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 вагона вагон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 йшли йти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 9 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 полювання полювання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ 11 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 : : PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 13 то то PART Q PartType=Conseq 18 discourse 18:discourse _ 14 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 18 advmod 18:advmod _ 15 зі зі ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 столу стіл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:зі _ 17 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 18 nsubj 18:nsubj _ 18 потягнуть потягнути VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 19 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 20 то то PART Q PartType=Conseq 24 discourse 24:discourse _ 21 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 24 nsubj 24:nsubj _ 22 — — PUNCT U PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ 23 із із ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 кошика кошик NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 parataxis 18:parataxis _ 25 в в ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ 26 когось хтось PRON Pi---y-an Animacy=Anim|Case=Acc|PronType=Ind 24 flat:sibl 24:flat:sibl _ 27 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 28 адже адже SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ 29 хоружівське хоружівський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 сало сало NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 31 nsubj 31:nsubj _ 31 закінчилося закінчитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:адже _ 32 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ 33 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 31 advmod 31:advmod _ 34 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 155 # text = Раптом поїзд зупинився : день стоїть , другий стоїть . 1 Раптом раптом ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 2 поїзд поїзд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 зупинився зупинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 день день NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 другий другий ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 nsubj 9:nsubj _ 9 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 156 # text = Хлопці розуміють , що треба собі шукати інше пристанище . 1 Хлопці хлопець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 розуміють розуміти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 5 треба треба ADV R _ 2 ccomp 2:ccomp _ 6 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 iobj 5:iobj _ 7 шукати шукати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 8 інше інший DET Pi--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 пристанище пристанище NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 157 # text = Батько іде на вокзал . 1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 вокзал вокзал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 158 # text = І це був перший вокзал у його житті . 1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 перший перший ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 5 вокзал вокзал NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 його його DET Pps3n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 8 det 8:det _ 8 житті життя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ 9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 159 # text = Піднімає очі : Баку . 1 Піднімає піднімати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 Баку Бака PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 parataxis 1:parataxis _ 5 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 160 # text = Насамперед треба було змінити одяг . 1 Насамперед насамперед ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ 3 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 4 змінити змінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 одяг одяг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 161 # text = Вони підійшли до якогось двору і познімали з мотузки , що там висіло після прання : штани , сорочки … 1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 підійшли підійти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 якогось якийсь DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 двору двір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:до _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 познімали познімати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 мотузки мотузка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 12 там там ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 13 висіло висіти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 після після ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 прання прання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:після _ 16 : : PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 штани штани NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 13 parataxis 13:parataxis _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 сорочки сорочка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 flat:repeat 17:flat:repeat _ 20 … … PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 162 # text = Але одяг був мічений іменами . 1 Але але CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 одяг одяг NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 мічений мічений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 іменами ім’я NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 163 # text = Прізвища — слов’янські . 1 Прізвища прізвище NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 — — PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 3 слов’янські слов’янський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 164 # text = Із тим новим ім’ям батько цілу легенду вигадав : мовляв , він з родини білого офіцера , який боровся проти червоних , мовляв , ми все життя мріяли , щоб побороти більшовиків . 1 Із із ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 2 тим той DET Pd--n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 новим новий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 ім’ям ім’я NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:із _ 5 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 цілу цілий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 легенду легенда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 вигадав вигадати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 10 мовляв мовляв ADV R _ 14 discourse 14:discourse _ 11 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 13 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 родини родина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis 8:parataxis _ 15 білого білий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 офіцера офіцер NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 боровся боротися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 20 проти проти ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 червоних червоний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 19 obl 19:obl:проти _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 мовляв мовляв ADV R _ 28 discourse 28:discourse _ 24 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 25 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 26 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 27 det 27:det _ 27 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 obj 28:obj _ 28 мріяли мріяти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 30 щоб щоб SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ 31 побороти побороти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 28 advcl 28:advcl:щоб _ 32 більшовиків більшовик NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 33 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 165 # text = Але насправді це не мало жодного успіху . 1 Але але CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 насправді насправді ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 3 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 мало мало ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 6 жодного жодний DET Pz--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 7 det 7:det _ 7 успіху успіх NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 166 # text = Попри те , що він змінив ім’я , його таки спіймали , але аж … у Празі . 1 Попри попри ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 obl 11:obl:попри _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 змінив змінити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:що _ 7 ім’я ім’я NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 9 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 10 таки таки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 11 спіймали спіймати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 13 але але CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 14 аж аж PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ 15 … … PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 Празі Прага PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj:але _ 18 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 167 # text = Батька відправляють до в’язниці гестапо у Карлсбаді . 1 Батька батько NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 відправляють відправляти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 в’язниці в’язниця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:до _ 5 гестапо гестапо NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 Карлсбаді Карлсбад PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 168 # text = Кінець кінцем там з нього вибили правду про табори , адже він мав номер із Освенцима . 1 Кінець кінець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 кінцем кінець NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 там там ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:з _ 6 вибили вибити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 правду правда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 про про ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 табори табір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:про _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 адже адже SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 12 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:адже _ 14 номер номер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 із із ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 Освенцима Освенцим PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:із _ 17 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 169 # text = А звідти , як пише батько , його етапують до Бухенвальда . 1 А а CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 2 звідти звідти ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 як як ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ 5 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl _ 6 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 8 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 9 obj 9:obj _ 9 етапують етапувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 Бухенвальда бухенвальд NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 170 # text = У Бухенвальді він пробув лише тиждень . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Бухенвальді бухенвальда NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 пробув пробути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 лише лише PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ 6 тиждень тиждень NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 171 # text = Звідти 1 грудня 1945 року його доправляють - таки до Фльосенбурга . 1 Звідти звідти ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 2 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ 3 грудня грудень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 1945 1945 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ 5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 доправляють доправляти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 9 таки таки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 Фльосенбурга Фльосенбург PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 obl 7:obl:до _ 12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 172 # text = Там у батька з’явився новий номер — 38034 . 1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 у у ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 батька батько NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ 4 з’явився з’явитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 новий новий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 номер номер NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 — — PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 8 38034 38034 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 appos 6:appos _ 9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 173 # text = У нас у родині збереглася стара гравюра , яку батько привіз з Німеччини : фортеця , а перед нею десь четверо коней біжать прямо на художника . 1 У у ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:у _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 родині родина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ 5 збереглася зберегтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 стара старий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 гравюра гравюра NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 11 obj 11:obj _ 10 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 привіз привезти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 з з ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 Німеччини Німеччина PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ 14 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 фортеця фортеця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 parataxis 11:parataxis _ 16 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 17 а а CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 18 перед перед ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ 19 нею вона PRON Pp-3f-sin Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl:перед _ 20 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 21 advmod 21:advmod _ 21 четверо четверо NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 22 коней кінь NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj _ 23 біжать бігти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:а _ 24 прямо прямо ADV Rp Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 25 на на ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ 26 художника художник NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:на _ 27 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 174 # text = Цей силует батько бачив кожного дня з табірного плацу у Фльосенбурзі . 1 Цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 силует силует NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 кожного кожний DET Pg--m-saa Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 6 det 6:det _ 6 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 7 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 8 табірного табірний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 плацу плац NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з _ 10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 Фльосенбурзі Фльосенбурз PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:у _ 12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 175 # text = Тут він зустрів кінець війни . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 зустрів зустріти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 кінець кінець NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 війни війна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 176 # text = Британська авіація усе навколо бомбить . 1 Британська британський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 авіація авіація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 усе усе PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ 4 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 бомбить бомбити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 177 # text = Німецька охорона втекла . 1 Німецька німецький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 охорона охорона NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 втекла втекти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 178 # text = Якийсь союзницький літак - розвідник пролітає над табором , починає кружляти . 1 Якийсь якийсь DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 2 союзницький союзницький ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 літак літак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 розвідник розвідник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 пролітає пролітати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 над над ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 8 табором табір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:над _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 починає починати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 11 кружляти кружляти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 179 # text = Весь табір виходить подивитися , що відбувається . 1 Весь весь DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 табір табір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 виходить виходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 подивитися подивитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 7 відбувається відбуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 180 # text = З літака зробили фото . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ 3 зробили зробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 фото фото NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 181 # text = Я бачив це фото у музеї : кілька тисяч людей стоять на плацу між бараками і дивляться у небо . 1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 бачив бачити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obj 2:obj _ 4 фото фото NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 музеї музей NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:у _ 7 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:numgov 9:det:numgov _ 9 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 11 obj 11:obj _ 10 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 12 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 13 плацу плац NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 14 між між ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 15 бараками барак NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:між _ 16 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 17 дивляться дивитися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:і _ 18 у у ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 19 небо небо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:у _ 20 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 182 # text = Десь там стояв і мій батько . 1 Десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 3 advmod 3:advmod _ 2 там там ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 стояв стояти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 5 мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 6 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 183 # text = Андрій Ющенко був одним із 102 радянських в’язнів , які уціліли у Фльосенбурзі . 1 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Ющенко Ющенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 5 із із ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 6 102 102 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 nummod 8:nummod _ 7 радянських радянський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 в’язнів в’язень NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:із _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 уціліли уціліти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 у у ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 13 Фльосенбурзі Фльосенбурз PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:у _ 14 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 184 # text = Загалом у тому таборі вижило близько півтори тисячі в’язнів . 1 Загалом загалом ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 2 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 тому той DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 таборі табір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ 5 вижило вижити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 близько близько ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 півтори півтори NUM Mlc-sg Case=Gen|NumType=Card 8 nummod 8:nummod _ 8 тисячі тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 nsubj 5:nsubj _ 9 в’язнів в’язень NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 185 # text = Мені траплялася інформація , що перед звільненням табору більше 10 тисяч бранців були вивезені СС на південь і знищені під час « маршу смерті » . 1 Мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 траплялася траплятися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 5 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 6 перед перед ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 звільненням звільнення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 14 obl 14:obl:перед _ 8 табору табір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 10 advmod 10:advmod _ 10 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 12 бранців бранець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 14 вивезені вивезений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 acl 3:acl:що _ 15 СС СС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 південь південь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:на _ 18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 знищені знищений ADJ Ap--pns-ep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 conj 14:conj:і _ 20 під під ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ 21 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:під _ 22 « « PUNCT U PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 23 маршу марш NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 смерті смерть NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 » » PUNCT U PunctType=Quot 23 punct 23:punct _ 26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 186 # text = Мій батько був великим щасливчиком . 1 Мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 великим великий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 щасливчиком щасливчик NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 187 # text = 23 квітня 1945 року той табір звільнили американці . 1 23 23 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ 2 квітня квітень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 1945 1945 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ 4 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 табір табір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 звільнили звільнити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 американці американець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 188 # text = Спочатку приїхали мотоциклісти , а через чверть години — танк . 1 Спочатку спочатку ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 приїхали приїхати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 мотоциклісти мотоцикліст NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 5 а а CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 6 через через ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 чверть чверть NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 orphan 10:orphan _ 8 години година NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 — — PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 10 танк танк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:а _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 189 # text = Машина розвертається посеред табору і здіймає у повітря купу пилу . 1 Машина машина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 розвертається розвертатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 посеред посеред ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 табору табір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:посеред _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 здіймає здіймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 7 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 повітря повітря NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 9 купу купа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 пилу пил NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 190 # text = З танка вилазить офіцер і просить іще трохи потерпіти : ми вам завтра надамо допомогу . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 танка танка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ 3 вилазить вилазити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 офіцер офіцер NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 просить просити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ 7 іще іще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 8 трохи трохи ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 потерпіти потерпіти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 10 : : PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 11 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 12 вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 14 iobj 14:iobj _ 13 завтра завтра ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 14 надамо надати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 15 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 191 # text = Залазить знову в люк , люк закривається , танк іде . 1 Залазить залазити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 знову знову ADV R _ 1 advmod 1:advmod _ 3 в в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 люк люк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 люк люк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 закривається закриватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 танк танк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 10 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 192 # text = Батько , не чекаючи , стрибає на броню і так потрапляє у розташування американської частини . 1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|11:nsubj _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 чекаючи чекати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 стрибає стрибати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 броню брон NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 9 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 10 так так ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 потрапляє потрапляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ 12 у у ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 13 розташування розташування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:у _ 14 американської американський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 частини частина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 193 # text = Батько оповідав : « 30 кілометрів польовими дорогами проїхав . 1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 оповідав оповідати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 4 « « PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 5 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 кілометрів кілометр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 7 польовими польовий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 дорогами дорога NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 9 проїхав проїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 194 # text = Брудний , як мавпа , сиджу — упізнати неможливо , що я людина . 1 Брудний брудний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 як як SCONJ Css _ 4 mark 4:mark _ 4 мавпа мавпа NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:як _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 сиджу сидіти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 — — PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 8 упізнати упізнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 csubj 9:csubj _ 9 неможливо неможливо ADV R _ 6 parataxis 6:parataxis _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 12 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 csubj 9:csubj _ 14 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 195 # text = І коли танк зупинився , пил осів , американські солдати , що обступили мене , такий регіт підняли — смішним , бач , їм це видавалося ! » 1 І і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 3 танк танк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 зупинився зупинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 пил пил. NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 осів осіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 американські американський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 солдати солдат NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 12 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 13 обступили обступити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 16 такий такий DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 регіт регіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 18 підняли підняти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 19 — — PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ 20 смішним смішний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 xcomp:sp 26:xcomp:sp _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 бач бачити VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 26 parataxis:discourse 26:parataxis:discourse _ 23 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 26 obj 26:obj _ 25 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 26 nsubj 20:nsubj:xsubj|26:nsubj _ 26 видавалося видаватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 27 ! ! PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 28 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ # sent_id = 196 # text = Звичайно , спочатку довіри ані у нього до американців , ані у американців до нього не було . 1 Звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 спочатку спочатку ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 довіри довіра NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 csubj 1:csubj _ 5 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 7 cc 7:cc _ 6 у у ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 conj 4:conj:ані _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 американців американець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:до _ 10 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 11 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 17 cc 17:cc _ 12 у у ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 американців американець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:у _ 14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl:до _ 16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 17 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:ані _ 18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 197 # text = Але допомогли злізти з танка , бо самому йому було важко . 1 Але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 допомогли допомогти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 злізти злізти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 танка танка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ 6 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 7 бо бо SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 8 самому сам DET Px--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obj 11:obj _ 9 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 10 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 11 важко важко ADV Rp Degree=Pos 2 advcl 2:advcl:бо _ 12 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 198 # text = Показали , куди треба йти , щоб помитися . 1 Показали показати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 4 треба треба ADV R _ 1 ccomp 1:ccomp _ 5 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 щоб щоб SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 8 помитися помитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 advcl 5:advcl:щоб _ 9 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 199 # text = А батько боїться : думає , що цього разу точно у крематорій відправлять ! 1 А а CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 боїться боятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 думає думати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 6 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 8 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 разу раз NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 10 точно точно ADV Rp Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 11 у у ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 крематорій крематорія NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ 13 відправлять відправити VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ 14 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 200 # text = Чотири роки таборів дарма не минають ! 1 Чотири чотири NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 роки рік NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 3 таборів табір NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 дарма дарма ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 минають минати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 201 # text = Жодного конвою із ним не було , то він собі думає : я туди не піду , я їх обдурю . 1 Жодного жодний DET Pz--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 конвою конва NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 3 із із ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 4 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod:із _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 то то PART Q PartType=Conseq 11 discourse 11:discourse _ 9 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 iobj 11:iobj _ 11 думає думати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 : : PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 14 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 16 піду піти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 parataxis 11:parataxis _ 17 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 18 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 19 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 20 обдурю обдурити VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis _ 21 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 202 # text = Метрів 150 пройшов у вказаному напрямку , а потім попрямував в інший бік . 1 Метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 2 150 150 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ 3 пройшов пройти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 5 вказаному вказаний ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 6 напрямку напрямок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:у _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 а а CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 9 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 попрямував попрямувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:а _ 11 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 12 інший інший DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 бік бік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ 14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 203 # text = Вештається частиною , зустрічає іншого офіцера , а той його знову відправляє митися . 1 Вештається вештатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 частиною частина NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 зустрічає зустрічати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 5 іншого інший DET Pi--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 офіцера офіцер NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 8 а а CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 9 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 10 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 11 знову знову ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 12 відправляє відправляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:а _ 13 митися митися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 204 # text = Наступне випробування їжею . 1 Наступне наступний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 випробування випробування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 їжею їжа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 205 # text = Хтось це бачить , зупиняє його , мовляв , не бійся — більше проблем із їжею у тебе не буде ! 1 Хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 3 nsubj 3:nsubj|5:nsubj _ 2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obj 3:obj _ 3 бачить бачити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 зупиняє зупиняти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 6 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 мовляв мовляв ADV R _ 11 discourse 11:discourse _ 9 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 бійся боятися VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 12 — — PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 13 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 14 проблем проблема NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 15 із із ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ 16 їжею їжа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:із _ 17 у у ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 18 тебе ти PRON Pp-2-ysgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 20 obl 20:obl:у _ 19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 21 ! ! PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 206 # text = Так батько потрапив в американську армію , а оскільки він англійську трохи знав , то його взяли на службу . 1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|17:nsubj _ 3 потрапив потрапити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 в в ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 5 американську американський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 армію армія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ 7 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 8 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 9 оскільки оскільки SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 10 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 11 англійську англійський NOUN Ao-fsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 12 трохи трохи ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 знав знати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl:оскільки _ 14 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 то то PART Q PartType=Conseq 17 discourse 17:discourse _ 16 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 17 взяли взяти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:а _ 18 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 19 службу служба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:на _ 20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 207 # text = Там була група , яка займалася пошуком есесівців . 1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 група група NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 6 nsubj 6:nsubj _ 6 займалася займатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 7 пошуком пошук NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 есесівців есесівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 208 # text = І батько був якось долучений до цієї роботи . 1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 якось якось ADV Pi------r PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ 5 долучений долучений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 7 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:до _ 9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 209 # text = Кілька місяців він так працював , а до них весь час вербувальники приходили з радянського боку . 1 Кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 місяців місяць NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 працював працювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 7 а а CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 13 obl 13:obl:до _ 10 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 11 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 12 вербувальники вербувальник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 13 nsubj 13:nsubj _ 13 приходили приходити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:а _ 14 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 15 радянського радянський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 боку бік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ 17 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 210 # text = Мовляв , на вас чекають матері , на вас чекає родина ! 1 Мовляв мовляв ADV R _ 5 discourse 5:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obl 5:obl:на _ 5 чекають чекати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 матері мати NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 10 obl 10:obl:на _ 10 чекає чекати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 11 родина родина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 ! ! PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 211 # text = Хлопці , давайте додому ! 1 Хлопці хлопець NOUN Ncmpvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 3 vocative 3:vocative _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 давайте давати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 додому додому ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 5 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 212 # text = Батько добре знав слова Сталіна , що нема військовополонених , є самі зрадники . 1 Батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ 2 добре добре ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 знав знати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 Сталіна Сталін PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 8 нема немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 9 військовополонених військовополонені NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 11 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 12 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 13 зрадники зрадник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj _ 14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 213 # text = І тому то був тяжкий вибір . 1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 то то PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 4 був бути VERB Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 тяжкий тяжкий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 вибір вибір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 214 # text = Мама сварить : виконується педагогічний момент . 1 Мама мама NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 сварить сварити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 виконується виконуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 5 педагогічний педагогічний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 момент момент NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 215 # text = Та Платон Іларіонович не витримує і каже : « Пішли , козаче , покажеш мені , де той полин ! » 1 Та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 Платон Платон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj _ 3 Іларіонович Іларіонович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 витримує витримувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:і _ 8 : : PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 Пішли піти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 козаче козаче NOUN Ncnsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Neut|Number=Sing 10 vocative 10:vocative _ 13 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 14 покажеш показати VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ 15 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 де де ADV Pr------r PronType=Rel 10 parataxis 10:parataxis _ 18 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 полин полин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 20 ! ! PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 21 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ # sent_id = 216 # text = І вони — Майборода , Олекса Якович та мій батько — ідуть на пустирище , ходять , пригорщами той полин ламають , між долонями перетирають , а Платон Іларіонович примовляє до батька : « Андрію , ти понюхай ! 1 І і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|25:nsubj _ 3 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 4 Майборода Майборода PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|16:nsubj|21:nsubj|25:nsubj _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 Олекса Олекса PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj 2:conj|12:nsubj _ 7 Якович Якович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 9 мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 10 det 10:det _ 10 батько батько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:та|12:nsubj _ 11 — — PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 ідуть іти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 пустирище пустирище NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 ходять ходити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 пригорщами пригорщ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 19 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 полин полин NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 21 ламають ламати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 між між ADP Spsi Case=Ins 24 case 24:case _ 24 долонями долоня NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 25 obl 25:obl:між _ 25 перетирають перетирати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 26 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 27 а а CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 28 Платон Платон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 29 Іларіонович Іларіонович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 28 flat:name 28:flat:name _ 30 примовляє примовляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:а _ 31 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ 32 батька батько NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 obl 30:obl:до _ 33 : : PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 34 « « PUNCT U PunctType=Quot 35 punct 35:punct _ 35 Андрію Андрій PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 38 vocative 38:vocative _ 36 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 37 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 38 nsubj 38:nsubj _ 38 понюхай понюхати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 30 parataxis 30:parataxis _ 39 ! ! PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ # sent_id = 217 # text = Ти понюхай , як він пахне ! 1 Ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 понюхай понюхати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 як як ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 пахне пахнути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 7 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 218 # text = Який степ ! 1 Який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 2 det 2:det _ 2 степ степ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 219 # text = Як степом пахне ! » 1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ 2 степом степ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 пахне пахнути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ # sent_id = 220 # text = Він набрав собі того полину цілий оберемок , заявив , що вдома повісить над роялем для натхнення … 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 набрав набрати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 собі себе PRON Px-----dn Case=Dat|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 iobj 2:iobj _ 4 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 полину полин NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 цілий цілий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 оберемок оберемок ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 заявив заявити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 12 вдома вдома ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 повісить повісити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ 14 над над ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 15 роялем рояль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:над _ 16 для для ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 17 натхнення натхнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 obl 13:obl:для _ 18 … … PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 221 # text = І далі вже поточилася інша , якась дуже поетична розмова , а я був « помилуваний » . 1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 далі далі ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 3 вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 поточилася поточитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 інша інший DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 6 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 7 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 det 10:det _ 8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 поетична поетичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 розмова розмова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 11 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 12 а а CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 помилуваний помилуваний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:а _ 17 » » PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 222 # text = За хвилю нас збиває з ніг . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 хвилю хвиля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 3 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nmod 2:nmod _ 4 збиває збивати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 ніг нога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:з _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 223 # text = І ми летимо вниз . 1 І і CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 2 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 летимо летити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 вниз вниз ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 224 # text = Єдина думка : обхопити голову руками , щільніше у штормівку загорнутися і хоч би якось не потрапити на ялини , що нижче по схилу ростуть . 1 Єдина єдиний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 думка думка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 обхопити обхопити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 руками рука NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 щільніше щільніший ADV Rc Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 9 у у ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 штормівку штормівка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ 11 загорнутися загорнутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj _ 12 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 13 хоч хоч PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ 14 би би AUX Q Mood=Cnd 17 aux 17:aux _ 15 якось якось ADV Pi------r PronType=Ind 17 advmod 17:advmod _ 16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 17 потрапити потрапити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 conj 4:conj:і _ 18 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 19 ялини ялина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:на _ 20 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 21 що що SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ 22 нижче нижче ADV Rc Degree=Cmp 25 advmod 25:advmod _ 23 по по ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ 24 схилу схил NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl:по _ 25 ростуть рости VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 225 # text = Лавина не крутить . 1 Лавина лавина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 крутить крутити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 226 # text = За кільканадцять секунд лавина зупинилася . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 кільканадцять кільканадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 секунд секунда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:за _ 4 лавина лавина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 зупинилася зупинитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 227 # text = Відкриваю очі . 1 Відкриваю відкривати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 очі око NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 3 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 228 # text = Живий . 1 Живий живий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 229 # text = Це був той самий літак , який трохи менше ніж через два роки , у сумний день у квітні 2010 року , розбився над Смоленськом у Росії . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 3 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 4 самий самий DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ 5 літак літак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 7 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 23 nsubj 23:nsubj _ 8 трохи трохи ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 менше менше ADV Rc Degree=Cmp 13 advmod 13:advmod _ 10 ніж ніж SCONJ Css _ 9 fixed 9:fixed _ 11 через через ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 12 два два NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 роки рік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 23 obl 23:obl:через _ 14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 у у ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 16 сумний сумний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ 18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 квітні квітень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:у _ 20 2010 2010 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 21 amod 21:amod _ 21 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 розбився розбитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 24 над над ADP Spsi Case=Ins 25 case 25:case _ 25 Смоленськом Смоленськ PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:над _ 26 у у ADP Spsl Case=Loc 27 case 27:case _ 27 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ 28 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 230 # text = Безумовно , сама по собі це була безпрецедентна ситуація , коли п’ять лідерів своїх країн летять одним бортом на територію чужої країни , де відбувається війна . 1 Безумовно безумовно ADV R _ 9 discourse 9:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl _ 4 по по ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 собі себе PRON Px-----ln Case=Loc|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 obl 9:obl:по _ 6 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 7 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 8 безпрецедентна безпрецедентний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ситуація ситуація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 11 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 16 advmod 16:advmod _ 12 п’ять п’ять NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 лідерів лідер NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 14 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 15 країн країна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 16 летять летіти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl _ 17 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 бортом борт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 територію територія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:на _ 21 чужої чужий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 країни країна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 24 де де ADV Pr------r PronType=Rel 25 advmod 25:advmod _ 25 відбувається відбуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 26 війна війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 231 # text = Ми полетіли . 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 полетіли полетіти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 232 # text = На території Азербайджану нас зустріли представники місцевої влади . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 3 Азербайджану Азербайджан PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 нас ми PRON Pp-1-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 представники представник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 7 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 233 # text = З літака ми пересіли до автомобілів . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:з _ 3 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 пересіли пересіти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 автомобілів автомобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:до _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 234 # text = У той момент ми ще мали розмову , чи президент Азербайджану приєднається до нас , чи ні . 1 У у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 момент момент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 розмову розмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 9 чи чи CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 10 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 Азербайджану Азербайджан PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 приєднається приєднатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:чи _ 13 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 12 obl 12:obl:до _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 чи чи CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 17 ні ні INTJ I _ 12 discourse 12:discourse _ 18 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 235 # text = Алієв не поїхав . 1 Алієв Алієв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 поїхав поїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 236 # text = Ми сіли у машини . 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 сіли сісти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 у у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 машини машина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 237 # text = Дорога забрала близько чотирьох годин . 1 Дорога дорога NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 забрала забрати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 близько близько ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 чотирьох чотири NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 годин година NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:близько _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 238 # text = А Саркозі не було ще довго . 1 А а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 Саркозі Саркозі PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 4 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 cop 6:cop _ 5 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 довго довго ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 239 # text = Ми далі виступаємо . 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 далі далі ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 виступаємо виступати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 240 # text = Мій виступ тривав десь хвилин п’ять . 1 Мій мій DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 виступ виступ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 тривав тривати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 5 advmod 5:advmod _ 5 хвилин хвилина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl _ 6 п’ять п’ять NUM Mlc-a Case=Nom|NumType=Card 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 241 # text = Юрма почала скандувати наші імена . 1 Юрма Юрма PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 почала почати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 скандувати скандувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 5 імена ім’я NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 242 # text = І ось після виступів ми повернулись у Парламент . 1 І і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 ось ось PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ 3 після після ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 виступів виступ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:після _ 5 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 повернулись повернутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 Парламент парламент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 9 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 243 # text = За якийсь час стає відомо , що президент Саркозі уже в Тбілісі . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 якийсь якийсь DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 4 стає ставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 відомо відомо ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 8 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 9 Саркозі Саркозі PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 уже уже ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 Тбілісі Тбіліс PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 advcl 5:advcl:що _ 13 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 244 # text = Громадянин УНР і ніхто инший на території її не може бути покараний смертю , ані відданий яким - небудь карам по тілу , або иншим актам , які понижують людську гідність , ані підпасти конфіскації майна , як карі . 1 Громадянин громадянин NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|12:nsubj:xsubj|16:nsubj _ 2 УНР УНР PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 1 conj 1:conj:і|10:nsubj _ 5 инший инший ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 8 її вона PRON Pp-3f-san Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nmod 7:nmod _ 9 не не PART Q Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 cop 12:cop _ 12 покараний покараний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 xcomp 10:xcomp _ 13 смертю смерть NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 16 cc 16:cc _ 16 відданий відданий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 conj 10:conj:ані _ 17 яким який DET Pr--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 obj 16:obj _ 18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 19 punct 19:punct _ 19 небудь небудь ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat:repeat 17:flat:repeat _ 20 карам кара NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 21 по по ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 тілу тіло NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:по _ 23 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 24 або або CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 25 иншим инший ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 актам акт NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 20 conj 16:obj|20:conj:або _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 29 nsubj 29:nsubj|34:nsubj _ 29 понижують понижувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 30 людську людський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 гідність гідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 33 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 34 cc 34:cc _ 34 підпасти підпасти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:ані _ 35 конфіскації конфіскація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 36 майна майна NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 38 як як SCONJ Css _ 39 mark 39:mark _ 39 карі кара NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 34 advcl 34:advcl:як _ 40 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 245 # text = Домашнє огнище признається недоторканим . 1 Домашнє домашній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 огнище огнище NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 признається признатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 недоторканим недоторканий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 246 # text = Ніяка ревізія не може відбутися без судового наказу . 1 Ніяка ніякий DET Pz--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 2 det 2:det _ 2 ревізія ревізія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 відбутися відбутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 без без ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 7 судового судовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:без _ 9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 247 # text = У разі згоди такого надрокористувача на видачу спеціального дозволу на геологічне вивчення , у тому числі дослідно - промислову розробку , промислову розробку вугільного родовища з метою вилучення з нього газу ( метану ) , на видобування газу ( метану ) вугільних родовищ в межах гірничих відводів діючих шахт іншому суб’єкту господарювання - заявнику , такий надрокористувач у відповіді на пропозицію цього суб’єкта господарювання - заявника щодо видобування газу ( метану ) вугільних родовищ у межах гірничих відводів діючих шахт зобов’язаний зазначити технічні умови видобування газу ( метану ) вугільних родовищ та строки такого видобування . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 81 obl 81:obl:у _ 3 згоди згода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 надрокористувача надрокористувач NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 видачу видача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 8 спеціального спеціальний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 дозволу дозвіл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 11 геологічне геологічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 вивчення вивчення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 14 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 15 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 fixed 14:fixed _ 16 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 fixed 14:fixed _ 17 дослідно дослідний ADJ A Hyph=Yes 19 compound 19:compound _ 18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 19 промислову промисловий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:у _ 21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 22 промислову промисловий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 12:nmod:у|20:conj _ 24 вугільного вугільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 родовища родовище NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 з з ADP Spsi Case=Ins 27 case 27:case _ 27 метою мета NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:з _ 28 вилучення вилучення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 з з ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ 30 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 28 nmod 28:nmod:з _ 31 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 32 ( ( PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 33 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ 34 ) ) PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 36 на на ADP Spsa Case=Acc 37 case 37:case _ 37 видобування видобування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:на _ 38 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 39 ( ( PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 40 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 appos 38:appos _ 41 ) ) PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 42 вугільних вугільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ 43 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ 44 в в ADP Spsl Case=Loc 45 case 45:case _ 45 межах межа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:в _ 46 гірничих гірничий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 47 amod 47:amod _ 47 відводів відвід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ 48 діючих діючий ADJ Ap--pgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 49 amod 49:amod _ 49 шахт шахта NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ 50 іншому інший DET Pi--m-sda Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 51 det 51:det _ 51 суб’єкту суб’єкт NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 52 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 53 - - PUNCT U PunctType=Hyph 54 punct 54:punct _ 54 заявнику заявник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 52 appos 52:appos _ 55 , , PUNCT U _ 57 punct 57:punct _ 56 такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 57 det 57:det _ 57 надрокористувач надрокористувач NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 51 appos 51:appos _ 58 у у ADP Spsl Case=Loc 59 case 59:case _ 59 відповіді відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 57 nmod 57:nmod:у _ 60 на на ADP Spsa Case=Acc 61 case 61:case _ 61 пропозицію пропозиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:на _ 62 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 63 det 63:det _ 63 суб’єкта суб’єкт NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ 64 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ 65 - - PUNCT U PunctType=Hyph 66 punct 66:punct _ 66 заявника заявник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 appos 64:appos _ 67 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 68 case 68:case _ 68 видобування видобування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 61 nmod 61:nmod:щодо _ 69 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 68 nmod 68:nmod _ 70 ( ( PUNCT U _ 71 punct 71:punct _ 71 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 69 appos 69:appos _ 72 ) ) PUNCT U _ 71 punct 71:punct _ 73 вугільних вугільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 74 amod 74:amod _ 74 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 69 nmod 69:nmod _ 75 у у ADP Spsl Case=Loc 76 case 76:case _ 76 межах межа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 82 obl 82:obl:у _ 77 гірничих гірничий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 78 amod 78:amod _ 78 відводів відвід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 76 nmod 76:nmod _ 79 діючих діючий ADJ Ap--pgf-pap Aspect=Imp|Case=Gen|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 80 amod 80:amod _ 80 шахт шахта NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 78 nmod 78:nmod _ 81 зобов’язаний зобов’язаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 82 зазначити зазначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 81 xcomp 81:xcomp _ 83 технічні технічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 84 amod 84:amod _ 84 умови умова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 82 obj 82:obj _ 85 видобування видобування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 84 nmod 84:nmod _ 86 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 85 nmod 85:nmod _ 87 ( ( PUNCT U _ 88 punct 88:punct _ 88 метану метан NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 86 appos 86:appos _ 89 ) ) PUNCT U _ 88 punct 88:punct _ 90 вугільних вугільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 91 amod 91:amod _ 91 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 86 nmod 86:nmod _ 92 та та CCONJ Ccs _ 93 cc 93:cc _ 93 строки строк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 84 conj 82:obj|84:conj:та _ 94 такого такий DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 95 det 95:det _ 95 видобування видобування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 93 nmod 93:nmod _ 96 . . PUNCT U _ 81 punct 81:punct _ # sent_id = 248 # text = Відповідь на пропозицію суб’єкта господарювання - заявника надрокористувач зобов’язаний надати протягом тридцяти календарних днів з дня її отримання . 1 Відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 пропозицію пропозиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ 4 суб’єкта суб’єкт NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 7 заявника заявник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 8 надрокористувач надрокористувач NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 9 зобов’язаний зобов’язаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 10 надати надати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 12 тридцяти тридцять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 14 nummod 14:nummod _ 13 календарних календарний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:протягом _ 15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ 17 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 18 det 18:det _ 18 отримання отримання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 249 # text = Угоду між Україною та Європейським поліцейським офісом про оперативне та стратегічне співробітництво , вчинену 14 грудня 2016 року в м . Гаазі , яка набирає чинності з дати надсилання Європейським поліцейським офісом дипломатичними каналами письмового повідомлення Україні про отримання та прийняття повідомлення України про завершення нею внутрішньодержавних ратифікаційних процедур , ратифікувати ( додається ) . 1 Угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 51 obj 51:obj _ 2 між між ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 Україною Україна PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:між _ 4 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 5 Європейським європейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 поліцейським поліцейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 офісом офіс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod:між|3:conj:та _ 8 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 9 оперативне оперативний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 стратегічне стратегічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 9:conj:та|12:amod _ 12 співробітництво співробітництво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:про _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 вчинену вчинений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 15 14 14 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl _ 16 грудня грудень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 18 amod 18:amod _ 18 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 20 м м ADJ Y Abbr=Yes|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 22 amod 22:amod _ 21 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 22 Гаазі Гаазі PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ 23 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 24 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 25 nsubj 25:nsubj _ 25 набирає набирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 26 чинності чинність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 27 з з ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ 28 дати дата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:з _ 29 надсилання надсилання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 Європейським європейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 поліцейським поліцейський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 офісом офіс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 33 дипломатичними дипломатичний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 каналами канал NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 35 письмового письмовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 повідомлення повідомлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 37 Україні Україна PROPN Npfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 38 про про ADP Spsa Case=Acc 39 case 39:case _ 39 отримання отримання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:про _ 40 та та CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ 41 прийняття прийняття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 34:nmod:про|39:conj:та _ 42 повідомлення повідомлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 43 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 44 про про ADP Spsa Case=Acc 45 case 45:case _ 45 завершення завершення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod:про _ 46 нею вона PRON Pp-3f-sin Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 45 nmod 45:nmod _ 47 внутрішньодержавних внутрішньодержавний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 48 ратифікаційних ратифікаційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 49 процедур процедура NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ 50 , , PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ 51 ратифікувати ратифікувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 52 ( ( PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 53 додається додаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 51 parataxis 51:parataxis _ 54 ) ) PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 55 . . PUNCT U _ 51 punct 51:punct _ # sent_id = 250 # text = Верховна Рада України постановляє : 1 Верховна верховний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Рада рада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 постановляє постановляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 251 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 252 # text = Прийняти за основу проект Закону України про внесення змін до деяких законодавчих актів України щодо запобігання надмірному тиску на суб’єктів господарювання заходів державного нагляду ( контролю ) за додержанням законодавства про працю та зайнятість населення ( реєстр . № 6489 ) , поданий народним депутатом України Порошенком О . П . та іншими народними депутатами України . 1 Прийняти прийняти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 за за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 основу основа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 4 проект проект NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 5 Закону закон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 про про ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 внесення внесення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:про _ 9 змін зміна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 11 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 законодавчих законодавчий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 актів акт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:до _ 14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 запобігання запобігання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:щодо _ 17 надмірному надмірний ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 тиску тиск NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 суб’єктів суб’єкт NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod:на _ 21 господарювання господарювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 заходів захід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 23 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 нагляду нагляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 ( ( PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 контролю контроль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 appos 24:appos _ 27 ) ) PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 28 за за ADP Spsi Case=Ins 29 case 29:case _ 29 додержанням додержання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:за _ 30 законодавства законодавство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 про про ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ 32 працю праця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:про _ 33 та та CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 34 зайнятість зайнятість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 conj 30:nmod:про|32:conj:та _ 35 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 ( ( PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 37 реєстр реєстр NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 34 appos 34:appos _ 38 . . PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 39 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 flat:title 37:flat:title _ 40 6489 6489 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 39 flat:title 39:flat:title _ 41 ) ) PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 43 поданий поданий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 44 народним народний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 депутатом депутат NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl _ 46 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 47 Порошенком Порошенко PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 45 flat:title 45:flat:title _ 48 О О. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 47 flat:name 47:flat:name _ 49 . . PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ 50 П П. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 48 flat:name 48:flat:name _ 51 . . PUNCT U _ 50 punct 50:punct _ 52 та та CCONJ Ccs _ 55 cc 55:cc _ 53 іншими інший DET Pi----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Ind 55 det 55:det _ 54 народними народний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 55 amod 55:amod _ 55 депутатами депутат NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 45 conj 43:obl|45:conj:та _ 56 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ 57 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 253 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 254 # text = Комітету Верховної Ради України з питань соціальної політики , зайнятості та пенсійного забезпечення доопрацювати зазначений законопроект з урахуванням зауважень і пропозицій суб’єктів права законодавчої ініціативи та внести його на розгляд Верховної Ради України у другому читанні . 1 Комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 14 obl 14:obl:з _ 7 соціальної соціальний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 зайнятості зайнятість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj _ 11 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 12 пенсійного пенсійний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 забезпечення забезпечення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod|8:conj:та _ 14 доопрацювати доопрацювати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 15 зазначений зазначений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 16 законопроект законопроект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 17 з з ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ 18 урахуванням урахування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ 19 зауважень зауважня NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 пропозицій пропозиція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 conj 18:nmod|19:conj:і _ 22 суб’єктів суб’єкт NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 23 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 законодавчої законодавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 ініціативи ініціатива NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 внести внести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:та _ 28 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 obj 27:obj _ 29 на на ADP Spsa Case=Acc 30 case 30:case _ 30 розгляд розгляд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:на _ 31 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 33 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 34 у у ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ 35 другому другий ADJ Mlonsl Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord 36 amod 36:amod _ 36 читанні читання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 27 obl 27:obl:у _ 37 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 255 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 256 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 257 # text = Фонд є державною установою - юридичною особою публічного права . 1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 3 державною державний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 установою установа NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 6 юридичною юридичний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 особою особа NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 публічного публічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 258 # text = Фонд набуває права юридичної особи з дня його державної реєстрації в установленому законодавством порядку . 1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 набуває набувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 права право NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 юридичної юридичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 особи особа NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 з з ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з _ 8 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ 9 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 реєстрації реєстрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 12 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 13 законодавством законодавство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 14 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:в _ 15 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 259 # text = Засновником Фонду є держава в особі Кабінету Міністрів України , Фонд утворюється за рішенням Кабінету Міністрів України . 1 Засновником засновник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 2 Фонду фонд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 держава держава NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 1:nsubj:xsubj|3:nsubj _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 особі особа NOUN Ncfsly Animacy=Anim|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:в _ 7 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 утворюється утворюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 13 за за ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 рішенням рішення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:за _ 15 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 260 # text = 3 . 1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 261 # text = Фонд може отримувати від урядів , агентств та установ іноземних держав , а також від міжнародних фінансових організацій ( далі - донорів ) фінансові внески та допомогу у формі цільових грантів чи в інший спосіб на підставі відповідного договору . 1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 отримувати отримувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 від від ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 урядів уряд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:від _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 агентств агентство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 conj 3:obl:від|5:conj _ 8 та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 установ установа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obl:від|5:conj:та _ 10 іноземних іноземний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 13 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 14 також також ADV R _ 13 fixed 13:fixed _ 15 від від ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 16 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 17 фінансових фінансовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:obl:від|5:conj:а _ 19 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 20 далі далі ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 21 - - PUNCT U PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 22 донорів донір NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 appos 20:appos _ 23 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 фінансові фінансовий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 внески внесок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 18 appos 18:appos _ 26 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 25:conj:та _ 28 у у ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ 29 формі форма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod:у _ 30 цільових цільовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 грантів грант NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ 32 чи чи CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ 33 в в ADP Spsa Case=Acc 35 case 35:case _ 34 інший інший DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 35 det 35:det _ 35 спосіб спосіб NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 29 conj 27:nmod:у|29:conj:чи _ 36 на на ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 37 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:на _ 38 відповідного відповідний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 40 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 262 # text = Фонд забезпечує незалежний і прозорий окремий облік таких внесків та допомоги відповідно до законодавства України . 1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 забезпечує забезпечувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 незалежний незалежний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 прозорий прозорий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 3:conj:і|7:amod _ 6 окремий окремий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 облік облік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 внесків внесок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 допомоги допомога NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:nmod|9:conj:та _ 12 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 13 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 законодавства законодавство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:до _ 15 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 263 # text = 4 . 1 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 264 # text = У своїй діяльності Фонд керується Конституцією України , цим Законом , законами України , актами Президента України , Кабінету Міністрів України та постановами Верховної Ради України , прийнятими відповідно до Конституції і законів України , а також положеннями міжнародних договорів України , що набрали чинності у встановленому порядку . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 своїй свій DET Pps-f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 det 3:det _ 3 діяльності діяльність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ 4 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 керується керуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 Конституцією конституція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 Законом закон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 законами закон NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ 13 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 актами акт NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj _ 16 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:obl|6:conj _ 20 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 23 постановами постанова NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj:та _ 24 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 прийнятими прийнятий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ 29 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 28 advmod 28:advmod _ 30 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ 31 Конституції конституція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ 32 і і CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ 33 законів закон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 31 conj 29:obl:до|31:conj:і _ 34 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 35 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 36 а а CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ 37 також також ADV R _ 36 fixed 36:fixed _ 38 положеннями положення NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 5:obl|6:conj:а _ 39 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 40 amod 40:amod _ 40 договорів договір NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 38 nmod 38:nmod _ 41 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ 42 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ 43 що що SCONJ Css _ 44 mark 44:mark _ 44 набрали набрати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 40 acl:relcl 40:acl:relcl _ 45 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 obj 44:obj _ 46 у у ADP Spsl Case=Loc 48 case 48:case _ 47 встановленому встановлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 48 amod 48:amod _ 48 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:у _ 49 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 265 # text = 5 . 1 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 266 # text = Фонд має право в установленому законодавством порядку укладати договори , набувати майнових та особистих немайнових прав , бути позивачем і відповідачем у судах України та інших держав . 1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 2 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 5 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 6 законодавством законодавство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 8 укладати укладати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 9 договори договори NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 набувати набувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 conj 8:conj _ 12 майнових майновий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 особистих особистий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 conj 12:conj:та|16:amod _ 15 немайнових немайновий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 прав право NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 cop 19:cop _ 19 позивачем позивач NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 відповідачем відповідач NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:і _ 22 у у ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 судах суд NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:у _ 24 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 26 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 27 det 27:det _ 27 держав держава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 conj 19:obl:у|23:conj:та _ 28 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 267 # text = Фонд може відповідно до законодавства входити до складу об’єднань юридичних осіб , виступати учасником ( засновником ) інших юридичних осіб , якщо це необхідно або доцільно для досягнення мети діяльності Фонду . 1 Фонд фонд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 2 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 законодавства законодавство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ 6 входити входити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 складу склад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:до _ 9 об’єднань об’єднання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 юридичних юридичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 виступати виступати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 14 учасником учасник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:sp 13:xcomp:sp _ 15 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 засновником засновник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 17 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 18 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 20 det 20:det _ 19 юридичних юридичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 21 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 22 якщо якщо SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ 23 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 nsubj 24:nsubj|26:nsubj _ 24 необхідно необхідно ADV Rp Degree=Pos 2 advcl 2:advcl:якщо _ 25 або або CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 доцільно доцільно ADV Rp Degree=Pos 24 conj 2:advcl:якщо|24:conj:або _ 27 для для ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ 28 досягнення досягнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:для _ 29 мети мета NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 діяльності діяльність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 Фонду фонд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 268 # text = Стаття 6 . 1 Стаття стаття NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ 3 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 269 # text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель 1 Мінімальні мінімальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ 6 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ # sent_id = 270 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 271 # text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель встановлюються центральним органом виконавчої влади , що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва . 1 Мінімальні мінімальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ 6 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 встановлюються встановлюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 центральним центральний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 органом орган NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 10 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 14 забезпечує забезпечувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 формування формування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 сфері сфера NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:у _ 20 будівництва будівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 272 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 273 # text = Мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель розраховуються за методикою , передбаченою частиною першою статті 5 цього Закону , з урахуванням вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій та вимог до енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) будівель відповідно до економічно доцільного рівня та диференціюються залежно від функціонального призначення будівель , висотності будівель , виду будівельних робіт ( нове будівництво , реконструкція , капітальний ремонт ) . 1 Мінімальні мінімальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|47:nsubj _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ 6 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 розраховуються розраховуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 за за ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 9 методикою методика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:за _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 передбаченою передбачений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 9 amod 9:amod _ 12 частиною частина NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 першою перший ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 5 5 NUM Mlc-g Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ 16 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 17 det 17:det _ 17 Закону закон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 19 з з ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ 20 урахуванням урахування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ 21 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 22 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 23 теплотехнічних теплотехнічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 характеристик характеристика NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:до _ 25 огороджувальних огороджувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 конструкцій конструкція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 та та CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj:та _ 29 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ 30 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:до _ 32 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 34 ( ( PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 35 у у ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 36 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 37 det 37:det _ 37 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 38 obl 38:obl:у _ 38 обладнання обладнання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod _ 39 ) ) PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 40 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 obj 47:obj _ 41 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 42 до до ADP Spsg Case=Gen 45 case 45:case _ 43 економічно економічно ADV R _ 44 advmod 44:advmod _ 44 доцільного доцільний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 рівня рівень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl 41:obl:до _ 46 та та CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ 47 диференціюються диференціюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:та _ 48 залежно залежно ADV Rp Degree=Pos 47 advmod 47:advmod _ 49 від від ADP Spsg Case=Gen 51 case 51:case _ 50 функціонального функціональний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 51 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 48 obl 48:obl:від _ 52 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 51 nmod 51:nmod _ 53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 54 висотності висотність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 conj 48:obl:від|51:conj _ 55 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ 56 , , PUNCT U _ 57 punct 57:punct _ 57 виду вид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 conj 48:obl:від|51:conj _ 58 будівельних будівельний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 59 amod 59:amod _ 59 робіт робота NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 57 nmod 57:nmod _ 60 ( ( PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 61 нове новий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 62 amod 62:amod _ 62 будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 51 appos 51:appos _ 63 , , PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ 64 реконструкція реконструкція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 62 conj 62:conj _ 65 , , PUNCT U _ 67 punct 67:punct _ 66 капітальний капітальний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 67 amod 67:amod _ 67 ремонт ремонт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 62 conj 62:conj _ 68 ) ) PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 69 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 274 # text = 3 . 1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 275 # text = Вимоги до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій , енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) і їх налаштування встановлюються технічними регламентами і нормативними документами центрального органу виконавчої влади , що забезпечує формування державної політики у сфері будівництва , та переглядаються не менш як один раз на п’ять років . 1 Вимоги вимога NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj|42:nsubj _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 3 теплотехнічних теплотехнічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 характеристик характеристика NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:до _ 5 огороджувальних огороджувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 конструкцій конструкція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 1:nmod:до|4:conj _ 10 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 13 у у ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 14 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:у _ 16 обладнання обладнання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 17 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 18 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 19 їх їх DET Pps3--sga Case=Gen|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 20 det 20:det _ 20 налаштування налаштування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:nmod|11:conj:і _ 21 встановлюються встановлюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 технічними технічний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 регламентами регламент NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 24 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 25 нормативними нормативний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 документами документ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 21:obl|23:conj:і _ 27 центрального центральний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 органу орган NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 31 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 32 що що SCONJ Css _ 33 mark 33:mark _ 33 забезпечує забезпечувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 34 формування формування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 35 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 37 у у ADP Spsl Case=Loc 38 case 38:case _ 38 сфері сфера NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod:у _ 39 будівництва будівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 , , PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 41 та та CCONJ Ccs _ 42 cc 42:cc _ 42 переглядаються переглядатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:та _ 43 не не PART Q Polarity=Neg 44 advmod 44:advmod _ 44 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 46 advmod 46:advmod _ 45 як як SCONJ Css _ 44 fixed 44:fixed _ 46 один один NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 47 nummod 47:nummod _ 47 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 42 obl 42:obl _ 48 на на ADP Spsa Case=Acc 50 case 50:case _ 49 п’ять п’ять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 50 nummod:gov 50:nummod:gov _ 50 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 obl 42:obl:на _ 51 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 276 # text = У разі якщо зміна показника вимог до теплотехнічних характеристик огороджувальних конструкцій , енергетичної ефективності інженерних систем ( у тому числі обладнання ) будівель має наслідком зміну мінімальних вимог до енергетичної ефективності будівель , що становить величину , більшу за різницю між класами енергетичної ефективності будівлі , мінімальні вимоги до енергетичної ефективності будівель підлягають перегляду . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:у _ 3 якщо якщо SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ 4 зміна зміна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj|25:nsubj:xsubj _ 5 показника показник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 8 теплотехнічних теплотехнічний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 характеристик характеристика NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:до _ 10 огороджувальних огороджувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 конструкцій конструкція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 6:nmod:до|9:conj _ 15 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 17 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 19 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 det 20:det _ 20 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl:у _ 21 обладнання обладнання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 22 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 23 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 24 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 25 наслідком наслідок NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 xcomp:sp 24:xcomp:sp _ 26 зміну зміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 мінімальних мінімальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 вимог вимога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ 29 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ 30 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:до _ 32 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 33 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 34 що що SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ 35 становить становити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ 36 величину величина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 37 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 38 більшу більший ADJ Afcfsas Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 39 за за ADP Spsa Case=Acc 40 case 40:case _ 40 різницю різниця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obl 38:obl:за _ 41 між між ADP Spsi Case=Ins 42 case 42:case _ 42 класами клас NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 38 obl 38:obl:між _ 43 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 45 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 46 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 47 мінімальні мінімальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 48 amod 48:amod _ 48 вимоги вимога NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 53 obj 53:obj _ 49 до до ADP Spsg Case=Gen 51 case 51:case _ 50 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 51 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:до _ 52 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 51 nmod 51:nmod _ 53 підлягають підлягати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 35 conj 35:conj _ 54 перегляду перегляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 obj 53:obj _ 55 . . PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ # sent_id = 277 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 278 # text = Сертифікація енергетичної ефективності будівлі здійснюється на договірних засадах за домовленістю сторін на замовлення та за рахунок власника ( співвласників ) будівлі , для багатоквартирного будинку - на замовлення та за рахунок власника ( співвласників ) будинку , житлово - будівельного кооперативу , об’єднання співвласників багатоквартирного будинку , управителя багатоквартирного будинку ( крім випадків , передбачених пунктами 1 , 2 та 3 частини першої цієї статті . 1 Сертифікація сертифікація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 енергетичної енергетичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ефективності ефективність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 здійснюється здійснюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 договірних договірний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 засадах засад NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:на _ 9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ 10 домовленістю домовленість NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:за _ 11 сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 13 замовлення замовлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ 14 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 15 за за ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 16 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 5:obl:на|8:conj:та _ 17 власника власник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 співвласників співвласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 appos 17:appos _ 20 ) ) PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 21 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 для для ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ 24 багатоквартирного багатоквартирний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:для _ 26 - - PUNCT U PunctType=Dash 28 punct 28:punct _ 27 на на ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ 28 замовлення замовлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 appos 25:appos _ 29 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 30 за за ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ 31 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 28:conj:та _ 32 власника власник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 ( ( PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 34 співвласників співвласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 appos 32:appos _ 35 ) ) PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 36 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 37 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 38 житлово житловий ADJ A Hyph=Yes 40 compound 40:compound _ 39 - - PUNCT U PunctType=Hyph 38 punct 38:punct _ 40 будівельного будівельний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 кооперативу кооператив NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj 31:nmod|32:conj _ 42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 43 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj 31:nmod|36:conj _ 44 співвласників співвласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ 45 багатоквартирного багатоквартирний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 46 amod 46:amod _ 46 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 47 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ 48 управителя управитель NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 43:nmod|44:conj _ 49 багатоквартирного багатоквартирний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 amod 50:amod _ 50 будинку будинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ 51 ( ( PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 52 крім крім ADP Spsg Case=Gen 53 case 53:case _ 53 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 48 nmod 48:nmod:крім _ 54 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ 55 передбачених передбачений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 53 amod 53:amod _ 56 пунктами пункт NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 55 obl 55:obl _ 57 1 1 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 56 flat:title 56:flat:title _ 58 , , PUNCT U _ 59 punct 59:punct _ 59 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 57 compound 57:compound _ 60 та та CCONJ Ccs _ 61 cc 61:cc _ 61 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 57 conj 57:conj:та _ 62 частини частина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 conj 48:nmod:крім|53:conj _ 63 першої перший ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 65 amod 65:amod _ 64 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 65 det 65:det _ 65 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ 66 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 279 # text = Атестаційна комісія розглядає подані документи та у разі складання особою кваліфікаційного іспиту приймає рішення про безоплатну видачу кваліфікаційного атестата або про відмову в його видачі у місячний строк . 1 Атестаційна атестаційний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|13:nsubj _ 3 розглядає розглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 подані поданий ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 документи документ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ 9 складання складання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 особою особа NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 іспиту іспит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 приймає приймати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:та _ 14 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 про про ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 16 безоплатну безоплатний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 видачу видача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:про _ 18 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 або або CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 21 про про ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 22 відмову відмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 14:nmod:про|17:conj:або _ 23 в в ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 24 його його DET Pps3f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 25 det 25:det _ 25 видачі видача NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:в _ 26 у у ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ 27 місячний місячний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:у _ 29 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 280 # text = Інформація про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем , які підлягають внесенню до бази даних фахівців , у тому числі інформація про відмову у видачі кваліфікаційного атестата , його анулювання , надається в електронній формі атестаційними комісіями , які провели їхню атестацію , протягом десяти робочих днів з дня прийняття рішення про видачу кваліфікаційного атестата , анулювання кваліфікаційного атестата енергоаудитора чи фахівця з обстеження інженерних систем або відмову у видачі кваліфікаційного атестата . 1 Інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 енергоаудиторів енергоаудитор NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:про _ 4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 фахівців фахівець NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 1:nmod:про|3:conj:та _ 6 з з ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 обстеження обстеження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з _ 8 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 підлягають підлягати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 внесенню внесення NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 бази база NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:до _ 16 даних дані NOUN Ap--pgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod _ 17 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 19 у у ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 20 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 19 fixed 19:fixed _ 21 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:у _ 22 інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj _ 23 про про ADP Spsa Case=Acc 24 case 24:case _ 24 відмову відмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:про _ 25 у у ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ 26 видачі видача NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:у _ 27 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 30 його його DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 31 det 31:det _ 31 анулювання анулювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod|28:conj _ 32 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 33 надається надаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 34 в в ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ 35 електронній електронний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 формі форма NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:в _ 37 атестаційними атестаційний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 комісіями комісія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 33 obl 33:obl _ 39 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 40 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 41 nsubj 41:nsubj _ 41 провели провести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ 42 їхню їхній DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 43 det 43:det _ 43 атестацію атестація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ 44 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 45 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 48 case 48:case _ 46 десяти десять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 48 nummod 48:nummod _ 47 робочих робочий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 48 amod 48:amod _ 48 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl 41:obl:протягом _ 49 з з ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ 50 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:з _ 51 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 52 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 53 про про ADP Spsa Case=Acc 54 case 54:case _ 54 видачу видача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 52 nmod 52:nmod:про _ 55 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ 56 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 57 , , PUNCT U _ 58 punct 58:punct _ 58 анулювання анулювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 54 conj 52:nmod:про|54:conj _ 59 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 amod 60:amod _ 60 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ 61 енергоаудитора енергоаудитор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 62 чи чи CCONJ Ccs _ 63 cc 63:cc _ 63 фахівця фахівець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 conj 60:nmod|61:conj:чи _ 64 з з ADP Spsg Case=Gen 65 case 65:case _ 65 обстеження обстеження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 58 nmod 58:nmod:з _ 66 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 67 amod 67:amod _ 67 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 65 nmod 65:nmod _ 68 або або CCONJ Ccs _ 69 cc 69:cc _ 69 відмову відмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 63 conj 63:conj:або _ 70 у у ADP Spsl Case=Loc 71 case 71:case _ 71 видачі видача NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod:у _ 72 кваліфікаційного кваліфікаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 73 amod 73:amod _ 73 атестата атестат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 71 nmod 71:nmod _ 74 . . PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 281 # text = Центральний орган виконавчої влади , що реалізує державну політику у сферах ефективного використання паливно - енергетичних ресурсів , енергозбереження , відновлюваних джерел енергії та альтернативних видів палива , вносить до бази даних фахівців подану атестаційними комісіями інформацію про енергоаудиторів та фахівців з обстеження інженерних систем протягом п’яти робочих днів з дня її надходження . 1 Центральний центральний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 орган орган NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj _ 3 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 7 реалізує реалізувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 8 державну державний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 політику політика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 сферах сфера NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:у _ 12 ефективного ефективний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 використання використання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 паливно паливний ADJ A Hyph=Yes 16 compound 16:compound _ 15 - - PUNCT U PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 16 енергетичних енергетичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 ресурсів ресурс NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 енергозбереження енергозбереження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 conj 13:nmod|17:conj _ 20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 відновлюваних відновлюваний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 22 джерел джерело NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 13:nmod|17:conj _ 23 енергії енергія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 25 альтернативних альтернативний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 видів вид NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 conj 22:nmod|23:conj:та _ 27 палива паливо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 29 вносить вносити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 30 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ 31 бази база NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ 32 даних дані NOUN Ap--pgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 31 nmod 31:nmod _ 33 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 34 подану поданий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ 35 атестаційними атестаційний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 комісіями комісія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 obl 34:obl _ 37 інформацію інформація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 38 про про ADP Spsa Case=Acc 39 case 39:case _ 39 енергоаудиторів енергоаудитор NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:про _ 40 та та CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ 41 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 conj 37:nmod:про|39:conj:та _ 42 з з ADP Spsg Case=Gen 43 case 43:case _ 43 обстеження обстеження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:з _ 44 інженерних інженерний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 45 amod 45:amod _ 45 систем система NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ 46 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 49 case 49:case _ 47 п’яти п’ять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 49 nummod 49:nummod _ 48 робочих робочий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 49 днів день NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 43 nmod 43:nmod:протягом _ 50 з з ADP Spsg Case=Gen 51 case 51:case _ 51 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:з _ 52 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 53 det 53:det _ 53 надходження надходження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 54 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = 282 # text = Доступ до бази даних фахівців є безоплатним . 1 Доступ доступ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 бази база NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:до _ 4 даних дані NOUN Ap--pgf- Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod _ 5 фахівців фахівець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 безоплатним безоплатний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 283 # text = Верховна Рада України постановляє : 1 Верховна верховний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Рада рада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 постановляє постановляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 : : PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 284 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 285 # text = Провести 15 листопада 2017 року в залі пленарних засідань Верховної Ради України парламентські слухання про становище молоді в Україні на тему : " Формування та реалізація державної молодіжної політики в Україні в умовах децентралізації " . 1 Провести провести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 15 15 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 1 obl 1:obl _ 3 листопада листопад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ 5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 залі зал NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ 8 пленарних пленарний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 засідань засідання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 парламентські парламентський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 слухання слухання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 15 про про ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 16 становище становище NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:про _ 17 молоді молодь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ 20 на на ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ 21 тему тема NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:на _ 22 : : PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 24 Формування формування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 flat:title 21:flat:title _ 25 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 реалізація реалізація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj:та _ 27 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 молодіжної молодіжний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 30 в в ADP Spsl Case=Loc 31 case 31:case _ 31 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:в _ 32 в в ADP Spsl Case=Loc 33 case 33:case _ 33 умовах умова NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod:в _ 34 децентралізації децентралізація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 36 . . PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ # sent_id = 286 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 287 # text = Кабінету Міністрів України до 1 жовтня 2017 року підготувати і подати до Верховної Ради України тиражовані для народних депутатів України інформаційно - аналітичні матеріали з питання парламентських слухань та відповідні пропозиції до рекомендацій парламентських слухань , визначити доповідача із зазначеного питання . 1 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 2 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 obl 9:obl:до _ 6 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ 8 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 підготувати підготувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:і _ 12 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 13 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ 15 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 тиражовані тиражований ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 17 для для ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 народних народний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:для _ 20 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 інформаційно інформаційний ADJ A Hyph=Yes 23 compound 23:compound _ 22 - - PUNCT U PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 23 аналітичні аналітичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 матеріали матеріал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 25 з з ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ 26 питання питання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:з _ 27 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ 29 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 30 відповідні відповідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 31 amod 31:amod _ 31 пропозиції пропозиція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 24 conj 9:obj|24:conj:та _ 32 до до ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ 33 рекомендацій рекомендація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:до _ 34 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 36 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 37 визначити визначити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj _ 38 доповідача доповідач NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 39 із із ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ 40 зазначеного зазначений ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 amod 41:amod _ 41 питання питання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:із _ 42 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 288 # text = 3 . 1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 289 # text = Комітету Верховної Ради України з питань сім’ї , молодіжної політики , спорту та туризму здійснити необхідні заходи щодо організаційного та методичного забезпечення проведення парламентських слухань та внести проект їх рекомендацій . 1 Комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:з _ 7 сім’ї сім’я NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 молодіжної молодіжний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 спорту спорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 conj 1:nmod|3:conj _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 туризму туризм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:та _ 15 здійснити здійснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 16 необхідні необхідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 заходи захід NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 19 організаційного організаційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 20 та та CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 методичного методичний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 19:conj:та|22:amod _ 22 забезпечення забезпечення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:щодо _ 23 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 26 та та CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 внести внести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 15 conj 15:conj:та _ 28 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 30 nmod 30:nmod _ 30 рекомендацій рекомендація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 31 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 290 # text = 4 . 1 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 291 # text = Запросити для участі в парламентських слуханнях представників центральних і місцевих органів виконавчої влади , органів місцевого самоврядування , громадських організацій , профільних міжнародних організацій , науковців та експертів . 1 Запросити запросити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 для для ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 участі участь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:для _ 4 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 5 парламентських парламентський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 слуханнях слухання NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:в _ 7 представників представник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 центральних центральний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 conj 8:conj:і|11:amod _ 11 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 12 виконавчої виконавчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 conj 7:nmod|11:conj _ 16 місцевого місцевий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 самоврядування самоврядування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 громадських громадський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj _ 21 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 22 профільних профільний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 23 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj _ 25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 науковців науковець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj _ 27 та та CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 експертів експерт NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj:та _ 29 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 292 # text = 5 . 1 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 293 # text = Апарату Верховної Ради України забезпечити в установленому порядку пряму трансляцію парламентських слухань . 1 Апарату апарат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 9 пряму прямий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 трансляцію трансляція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 11 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 294 # text = 6 . 1 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 295 # text = Апарату Верховної Ради України забезпечити фінансування витрат , необхідних для організації і проведення зазначених парламентських слухань , стенографування та видання матеріалів парламентських слухань Видавництвом Верховної Ради України . 1 Апарату апарат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 2 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 фінансування фінансування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 витрат витрата NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 необхідних необхідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 10 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 організації організація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:для _ 12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 conj 9:obl:для|11:conj:і _ 14 зазначених зазначений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 15 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 стенографування стенографування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:nmod|16:conj _ 19 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 видання видання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 13:nmod|16:conj:та _ 21 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 22 парламентських парламентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 слухань слухання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 24 Видавництвом видавництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 25 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 296 # text = 7 . 1 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 297 # text = Ця Постанова набирає чинності з дня її прийняття . 1 Ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 Постанова постанова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 набирає набирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:з _ 7 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 8 det 8:det _ 8 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 298 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 299 # text = Звільнити Балчуна Войцеха з посади голови правління публічного акціонерного товариства “ Українська залізниця ” за угодою сторін . 1 Звільнити звільнити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 Балчуна Балчун PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 Войцеха Войцеха PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 посади посада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ 6 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 правління правління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 публічного публічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 12 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 залізниця залізниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ 14 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 15 за за ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ 16 угодою угода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 17 сторін сторона NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 300 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 301 # text = Погодити угоду про припинення контракту з головою правління публічного акціонерного товариства " Українська залізниця " від 6 червня 2016 року . 1 Погодити погодити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 припинення припинення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:про _ 5 контракту контракт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 головою голова NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ 8 правління правління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 публічного публічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 13 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 залізниця залізниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:title 11:flat:title _ 15 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 від від ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 17 6 6 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 1 obl 1:obl:від _ 18 червня червень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 20 amod 20:amod _ 20 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 302 # text = 3 . 1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 303 # text = Внести зміну до пункту 9 плану заходів , спрямованих на реалізацію деяких засад державної внутрішньої політики щодо окремих районів Донецької та Луганської областей , де органи державної влади тимчасово не здійснюють свої повноваження , затвердженого розпорядженням Кабінету Міністрів України від 11 січня 2017 р . № 8 , замінивши у графі “ Строк виконання ” слова і цифри “ березень 2017 р . ” словами і цифрами “ з моменту настання умов , визначених пунктом 1 рішення Ради національної безпеки і оборони України , введеного в дію Указом Президента України від 15 березня 2017 р . № 62 ” . 1 Внести внести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 зміну зміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 пункту пункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:до _ 5 9 9 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 плану план NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 заходів захід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 спрямованих спрямований ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 реалізацію реалізація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ 12 деяких деякий DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 13 det 13:det _ 13 засад засад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 внутрішньої внутрішній ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 політики політика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 17 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 окремих окремий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 районів район NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:щодо _ 20 Донецької донецький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 21 та та CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 22 Луганської луганський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 conj 20:conj:та|23:amod _ 23 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 24 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 25 де де ADV Pr------r PronType=Rel 31 advmod 31:advmod _ 26 органи орган NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 31 nsubj 31:nsubj _ 27 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 тимчасово тимчасово ADV R _ 31 advmod 31:advmod _ 30 не не PART Q Polarity=Neg 31 advmod 31:advmod _ 31 здійснюють здійснювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 32 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 33 det 33:det _ 33 повноваження повноваження NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 31 obj 31:obj _ 34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 35 затвердженого затверджений ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 amod 33:amod _ 36 розпорядженням розпорядження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 35 obl 35:obl _ 37 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod _ 39 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 40 від від ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ 41 11 11 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 31 obl 31:obl:від _ 42 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 43 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 44 amod 44:amod _ 44 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 42 nmod 42:nmod _ 45 . . PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ 46 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 36 flat:title 36:flat:title _ 47 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 46 flat:title 46:flat:title _ 48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ 49 замінивши замінити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 35 conj 33:amod|35:conj _ 50 у у ADP Spsl Case=Loc 51 case 51:case _ 51 графі графа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 49 obl 49:obl:у _ 52 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 53 punct 53:punct _ 53 Строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 54 виконання виконання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ 55 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 53 punct 53:punct _ 56 слова слово NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 57 і і CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ 58 цифри цифра NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 53 conj 51:nmod|53:conj:і _ 59 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 60 punct 60:punct _ 60 березень березень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 58 flat:title 58:flat:title _ 61 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 62 amod 62:amod _ 62 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 60 nmod 60:nmod _ 63 . . PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 64 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 60 punct 60:punct _ 65 словами слово NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 49 obl 49:obl _ 66 і і CCONJ Ccs _ 67 cc 67:cc _ 67 цифрами цифра NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 65 conj 49:obl|65:conj:і _ 68 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 70 punct 70:punct _ 69 з з ADP Spsg Case=Gen 70 case 70:case _ 70 моменту момент NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 65 nmod 65:nmod:з _ 71 настання настання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ 72 умов умова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 71 nmod 71:nmod _ 73 , , PUNCT U _ 74 punct 74:punct _ 74 визначених визначений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 72 amod 72:amod _ 75 пунктом пункт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 74 obl 74:obl _ 76 1 1 NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Neut|NumType=Card|Uninflect=Yes 77 nummod 77:nummod _ 77 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 75 nmod 75:nmod _ 78 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 77 nmod 77:nmod _ 79 національної національний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 amod 80:amod _ 80 безпеки безпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ 81 і і CCONJ Ccs _ 82 cc 82:cc _ 82 оборони оборона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 80 conj 78:nmod|80:conj:і _ 83 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 82 nmod 82:nmod _ 84 , , PUNCT U _ 85 punct 85:punct _ 85 введеного введений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 77 amod 77:amod _ 86 в в ADP Spsa Case=Acc 87 case 87:case _ 87 дію дія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 85 obl 85:obl:в _ 88 Указом указ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 85 obl 85:obl _ 89 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 88 nmod 88:nmod _ 90 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 89 nmod 89:nmod _ 91 від від ADP Spsg Case=Gen 92 case 92:case _ 92 15 15 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 85 obl 85:obl:від _ 93 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 92 nmod 92:nmod _ 94 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 95 amod 95:amod _ 95 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 93 nmod 93:nmod _ 96 . . PUNCT U _ 95 punct 95:punct _ 97 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 95 flat:title 95:flat:title _ 98 62 62 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 97 flat:title 97:flat:title _ 99 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 97 punct 97:punct _ 100 . . PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ # sent_id = 304 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 305 # text = Погодитися з пропозицією Міністерства економічного розвитку і торгівлі про передачу Міністерству культури повноважень з управління корпоративними правами держави щодо приватного акціонерного товариства “ Одеська кіностудія ” ( код згідно з ЄДРПОУ 33932816 ) . 1 Погодитися погодитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 пропозицією пропозиція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ 4 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 економічного економічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 торгівлі торгівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod|6:conj:і _ 9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 передачу передача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:про _ 11 Міністерству міністерство NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 повноважень повноважня NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 управління управління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:з _ 16 корпоративними корпоративний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 правами право NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 18 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 20 приватного приватний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:щодо _ 23 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 24 Одеська одеський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 кіностудія кіностудія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ 26 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 27 ( ( PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 код код NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 appos 17:appos _ 29 згідно згідно ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ 30 з з ADP Spsi Case=Gen 31 case 31:case _ 31 ЄДРПОУ єдрпі NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 obl 29:obl:з _ 32 33932816 33932816 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ 33 ) ) PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 34 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 306 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 307 # text = Фонду державного майна здійснити в установленому порядку передачу в управління Міністерства культури пакета акцій , що належить державі у статутному капіталі приватного акціонерного товариства “ Одеська кіностудія ” . 1 Фонду фонд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 майна майна NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 здійснити здійснити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 установленому установлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 8 передачу передача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 9 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 управління управління NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:в _ 11 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 пакета пакета NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 акцій акція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 17 належить належати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 18 державі держава NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 у у ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 20 статутному статутний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 капіталі капіталь NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:у _ 22 приватного приватний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 акціонерного акціонерний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 товариства товариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 25 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 26 Одеська одеський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 кіностудія кіностудія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 flat:title 24:flat:title _ 28 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 29 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 308 # text = Схвалити проект Угоди між Кабінетом Міністрів України та Урядом Королівства Саудівська Аравія про повітряне сполучення . 1 Схвалити схвалити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 Угоди угода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 між між ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 Кабінетом кабінет NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:між _ 6 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 Урядом уряд NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nmod:між|5:conj:та _ 10 Королівства королівство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Саудівська Саудівська PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ 12 Аравія Аравія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:title 11:flat:title _ 13 про про ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 14 повітряне повітряний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 сполучення сполучення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:про _ 16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 309 # text = Уповноважити Голову Державної авіаційної служби Більчука Олександра Васильовича підписати зазначену Угоду . 1 Уповноважити уповноважити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 Голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 Державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 авіаційної авіаційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 служби служба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 Більчука Більчука PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 Васильовича Васильович PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 9 підписати підписати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj _ 10 зазначену зазначений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 11 Угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 310 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 311 # text = У разі виявлення інших відступів від умов договору або інших недоліків у роботі замовник має право за своїм вибором вимагати безоплатного усунення цих недоліків у розумний строк або відшкодування його витрат на усунення недоліків чи відповідного зменшення плати . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ 3 виявлення виявлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 5 det 5:det _ 5 відступів відступ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 від від ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 умов умова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:від _ 8 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 або або CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 10 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 7:nmod|8:conj:або _ 12 у у ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 13 роботі робота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:у _ 14 замовник замовник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 15 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 за за ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ 18 своїм свій DET Pps-m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ 19 вибором вибір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:за _ 20 вимагати вимагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 acl 16:acl _ 21 безоплатного безоплатний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 усунення усунення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 25 у у ADP Spsa Case=Acc 27 case 27:case _ 26 розумний розумний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:у _ 28 або або CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 29 відшкодування відшкодування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 27 conj 20:obl:у|27:conj:або _ 30 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 31 det 31:det _ 31 витрат витрата NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ 32 на на ADP Spsa Case=Acc 33 case 33:case _ 33 усунення усунення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:на _ 34 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 35 чи чи CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ 36 відповідного відповідний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 зменшення зменшення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 34 conj 33:nmod|34:conj:чи _ 38 плати плата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 39 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 312 # text = 3 . 1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 313 # text = Вимога про безоплатне усунення недоліків роботи , виконаної за договором побутового підряду , які можуть становити небезпеку для життя або здоров'я замовника та інших осіб , може бути пред'явлена замовником або його правонаступником протягом десяти років з моменту прийняття роботи , якщо у встановленому законом порядку не передбачені більш тривалі строки ( строки служби ) . 1 Вимога вимога NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|29:nsubj:xsubj _ 2 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 3 безоплатне безоплатний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 усунення усунення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:про _ 5 недоліків недолік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 виконаної виконаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ 10 договором договір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ 11 побутового побутовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 підряду підряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 15 можуть могти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 становити становити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 небезпеку небезпека NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 для для ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 19 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:для _ 20 або або CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 conj 17:nmod:для|19:conj:або _ 22 замовника замовник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 24 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 25 det 25:det _ 25 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 conj 19:nmod|22:conj:та _ 26 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 27 може могти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 28 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 29 cop 29:cop _ 29 пред'явлена пред’явлений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 xcomp 27:xcomp _ 30 замовником замовник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 31 або або CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ 32 його його DET Pps3m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 33 det 33:det _ 33 правонаступником правонаступник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 29:obl|30:conj:або _ 34 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 36 case 36:case _ 35 десяти десять NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 36 nummod 36:nummod _ 36 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obl 29:obl:протягом _ 37 з з ADP Spsg Case=Gen 38 case 38:case _ 38 моменту момент NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:з _ 39 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 41 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ 42 якщо якщо SCONJ Css _ 48 mark 48:mark _ 43 у у ADP Spsl Case=Loc 46 case 46:case _ 44 встановленому встановлений ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 46 amod 46:amod _ 45 законом закон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl _ 46 порядку порядок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 48 obl 48:obl:у _ 47 не не PART Q Polarity=Neg 48 advmod 48:advmod _ 48 передбачені передбачений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 advcl 27:advcl:якщо _ 49 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 50 advmod 50:advmod _ 50 тривалі тривалий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 51 amod 51:amod _ 51 строки строк NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 48 nsubj 48:nsubj _ 52 ( ( PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 53 строки строк NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 51 appos 51:appos _ 54 служби служба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ 55 ) ) PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 56 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 314 # text = Середньомісячний заробіток ( дохід ) обчислюється за бажанням потерпілого за дванадцять або за три останні календарні місяці роботи , що передували ушкодженню здоров'я або втраті працездатності внаслідок каліцтва або іншого ушкодження здоров'я . 1 Середньомісячний середньомісячний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 заробіток заробітка NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 дохід дохід NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 обчислюється обчислюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 за за ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 8 бажанням бажання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:за _ 9 потерпілого потерпілий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 nmod 8:nmod _ 10 за за ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 дванадцять дванадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 9 flat:range 9:flat:range _ 12 або або CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 13 за за ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 14 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 15 останні останній ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 16 календарні календарний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 місяці місяць NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 18 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 20 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 21 передували передувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 ушкодженню ушкодження NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 21 iobj 21:iobj _ 23 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 або або CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 втраті втрата NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 22:conj:або _ 26 працездатності працездатність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ 28 каліцтва каліцтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:внаслідок _ 29 або або CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 30 іншого інший DET Pi--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 31 det 31:det _ 31 ушкодження ушкодження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod:внаслідок|28:conj:або _ 32 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 315 # text = Якщо середньомісячний заробіток ( дохід ) потерпілого є меншим від п'ятикратного розміру мінімальної заробітної плати , розмір втраченого заробітку ( доходу ) обчислюється виходячи з п'ятикратного розміру мінімальної заробітної плати . 1 Якщо якщо SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 2 середньомісячний середньомісячний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 заробіток заробітка NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 4 ( ( PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 дохід дохід NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 ) ) PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 потерпілого потерпілий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 nmod 3:nmod _ 8 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 9 меншим менший ADJ Afcmsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 23 advcl 23:advcl:якщо _ 10 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 11 п'ятикратного п’ятикратний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 розміру розмір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:від _ 13 мінімальної мінімальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 заробітної заробітний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 плати плата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 17 розмір розмір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 18 втраченого втрачений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ 19 заробітку заробіток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 ( ( PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 доходу дохід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 appos 19:appos _ 22 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 23 обчислюється обчислюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 24 виходячи виходити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 23 advcl 23:advcl _ 25 з з ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ 26 п'ятикратного п’ятикратний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 розміру розмір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:з _ 28 мінімальної мінімальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 29 заробітної заробітний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 плати плата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 31 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 316 # text = 10 . 1 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 317 # text = Правила Цивільного кодексу України про відповідальність за порушення договору застосовуються в тих випадках , коли відповідні порушення були допущені після набрання чинності цим Кодексом , крім випадків , коли в договорах , укладених до 1 січня 2004 року , була встановлена інша відповідальність за такі порушення . 1 Правила правило NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 2 Цивільного цивільний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 кодексу кодекс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:про _ 7 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 порушення порушення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:за _ 9 договору договір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 застосовуються застосовуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 12 тих той DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 випадках випадок NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obl 10:obl:в _ 14 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 15 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ 16 відповідні відповідний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 порушення порушення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 18 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 cop 19:cop _ 19 допущені допущений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 advcl 10:advcl _ 20 після після ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 набрання набрання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:після _ 22 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 Кодексом кодекс NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 крім крім ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ 27 випадків випадок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 22:nmod|24:conj _ 28 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 29 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 41 advmod 41:advmod _ 30 в в ADP Spsl Case=Loc 31 case 31:case _ 31 договорах договір NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 41 obl 41:obl:в _ 32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 33 укладених укладений ADJ Ap--plf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ 34 до до ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ 35 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 33 obl 33:obl:до _ 36 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 2004 2004 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 38 amod 38:amod _ 38 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 39 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 40 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 41 cop 41:cop _ 41 встановлена встановлений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 advcl 19:advcl _ 42 інша інший DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 43 det 43:det _ 43 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 41 nsubj 41:nsubj _ 44 за за ADP Spsa Case=Acc 46 case 46:case _ 45 такі такий DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 46 det 46:det _ 46 порушення порушення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 41 obl 41:obl:за _ 47 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 318 # text = Відповідно до підпункту 86 пункту 4 , пункту 8 Положення про Міністерство культури України , затвердженого постановою Кабінету Міністрів України від 03 вересня 2014 року № 495 , НАКАЗУЮ : 1 Відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 підпункту підпункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ 4 86 86 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 пункту пункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 flat:title 5:flat:title _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 пункту пункт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 compound 6:compound _ 9 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 Положення положення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 Міністерство міністерство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:про _ 13 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 затвердженого затверджений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 17 постановою постановий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 Кабінету кабінет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 19 Міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 від від ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 22 03 03 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 16 obl 16:obl:від _ 23 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 2014 2014 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 25 amod 25:amod _ 25 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nsubj 16:nsubj _ 27 495 495 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 flat:title 26:flat:title _ 28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 29 НАКАЗУЮ наказую NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 compound 27:compound _ 30 : : PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 319 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 320 # text = Затвердити такі , що додаються : 1 Затвердити затвердити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 такі такий DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 5 додаються додаватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 : : PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 321 # text = зразок бланка паспорта на смичковий музичний інструмент ; 1 зразок зразок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 бланка бланка NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 паспорта паспорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 5 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 8 ; ; PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 322 # text = зразок бланка паспорта на смичок . 1 зразок зразок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 бланка бланка NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 паспорта паспорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 323 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 324 # text = Надати право видачі паспортів на смичкові музичні інструменти і смички державним установам , закладам культури , іншим організаціям , визначеним у розділі IX Переліку державних установ , закладів культури , інших організацій , яким надається право проведення державної експертизи культурних цінностей , затвердженого наказом Міністерства культури України від 31 березня 2017 року № 267 , зареєстрованого у Міністерстві юстиції України 24 квітня 2017 року за № 529 / 30397 . 1 Надати надати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 видачі видача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 6 смичкові смичковий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 7 музичні музичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 інструменти інструмент NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:на _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 смички смичка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 4:nmod:на|8:conj:і _ 11 державним державний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 установам установа NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 закладам заклад NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 10:nmod|12:conj _ 15 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 іншим інший DET Pi----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 організаціям організація NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 12 conj 10:nmod|12:conj _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 визначеним визначений ADJ Ap-msdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ 21 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 розділі розділ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:у _ 23 IX IX ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 24 amod 24:amod _ 24 Переліку переліка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 установ установа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj _ 29 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 32 det 32:det _ 32 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 conj 24:nmod|26:conj _ 33 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 34 яким який DET Pr----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Rel 35 iobj 35:iobj _ 35 надається надаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 32 acl:relcl 32:acl:relcl _ 36 право право NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 obj 35:obj _ 37 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 експертизи експертиза NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 40 культурних культурний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 41 amod 41:amod _ 41 цінностей цінність NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ 42 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 43 затвердженого затверджений ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 41 amod 41:amod _ 44 наказом наказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 43 obl 43:obl _ 45 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 46 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 47 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 nmod 45:nmod _ 48 від від ADP Spsg Case=Gen 49 case 49:case _ 49 31 31 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 43 obl 43:obl:від _ 50 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ 51 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 52 amod 52:amod _ 52 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 53 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 44 flat:title 44:flat:title _ 54 267 267 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 53 flat:title 53:flat:title _ 55 , , PUNCT U _ 56 punct 56:punct _ 56 зареєстрованого зареєстрований ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 43 conj 41:amod|43:conj _ 57 у у ADP Spsl Case=Loc 58 case 58:case _ 58 Міністерстві міністерство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 56 obl 56:obl:у _ 59 юстиції юстиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ 60 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod _ 61 24 24 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 56 obl 56:obl _ 62 квітня квітень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ 63 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 64 amod 64:amod _ 64 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ 65 за за ADP Spsi Case=Ins 66 case 66:case _ 66 № № NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 56 obl 56:obl:за _ 67 529 529 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 66 flat:title 66:flat:title _ 68 / / PUNCT U _ 69 punct 69:punct _ 69 30397 30397 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 67 compound 67:compound _ 70 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 325 # text = 3 . 1 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 326 # text = Установити , що державні установи , заклади культури , інші організації , визначені у пункті 2 цього наказу , самостійно забезпечують виготовлення бланків паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок . 1 Установити установити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 4 державні державний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 установи установа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 заклади заклад NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 conj 5:conj|21:nsubj _ 8 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 10 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 організації організація NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 5:conj|21:nsubj _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 визначені визначений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 14 у у ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 пункті пункт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ 16 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 nummod:gov 18:nummod:gov _ 17 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 18 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 19 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 20 самостійно самостійно ADV Rp Degree=Pos 21 advmod 21:advmod _ 21 забезпечують забезпечувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 22 виготовлення виготовлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 obj 21:obj _ 23 бланків бланк NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 24 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 25 на на ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ 26 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 27 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:на _ 29 і і CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 30 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 28 conj 24:nmod:на|28:conj:і _ 31 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 327 # text = 4 . 1 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 328 # text = Державним установам , закладам культури , іншим організаціям , визначеним у пункті 2 цього наказу : 1 Державним державний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 установам установа NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 закладам заклад NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 5 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 іншим інший DET Pi----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Ind 8 det 8:det _ 8 організаціям організація NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 визначеним визначений ADJ Ap-msdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 11 у у ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 пункті пункт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ 13 2 2 NUM Mlcmsg Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 14 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 16 : : PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 329 # text = 1 ) протягом 6 місяців після набрання чинності цим наказом виготовити бланки паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок на каландрованому папері формату А5 ( 148 × 210 мм ) щільністю 250 г /м - 2 відповідно до зразків , затверджених цим наказом , із зазначенням серій , закріплених за ними згідно з додатком 1 до цього наказу , і порядкових номерів , що починаються з 000001 , та поінформувати про це Міністерство культури України ; 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 6 6 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod 5:nummod _ 5 місяців місяць NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:протягом _ 6 після після ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 набрання набрання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:після _ 8 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 наказом наказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 виготовити виготовити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 12 бланки бланк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 15 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 11:obl:на|17:conj:і _ 20 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 21 каландрованому каландрований ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 22 папері папір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 23 формату формат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 А5 А5 X X Foreign=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 ( ( PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 26 148 148 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ 27 × × PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 210 210 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 compound 26:compound _ 29 мм мм NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 appos 23:appos _ 30 ) ) PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 31 щільністю щільність NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 32 250 250 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 33 nummod:gov 33:nummod:gov _ 33 г г. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ 34 /м /м PUNCT U _ 31 nmod 31:nmod _ 35 - - PUNCT U PunctType=Hyph 36 punct 36:punct _ 36 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 34 compound 34:compound _ 37 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 33 advmod 33:advmod _ 38 до до ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ 39 зразків зразок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 37 obl 37:obl:до _ 40 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 41 затверджених затверджений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ 42 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 43 det 43:det _ 43 наказом наказ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl 41:obl _ 44 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 45 із із ADP Spsi Case=Ins 46 case 46:case _ 46 зазначенням зазначення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:із _ 47 серій серія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ 48 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ 49 закріплених закріплений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 47 amod 47:amod _ 50 за за ADP Spsi Case=Ins 51 case 51:case _ 51 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 49 obl 49:obl:за _ 52 згідно згідно ADV R _ 49 advmod 49:advmod _ 53 з з ADP Spsi Case=Ins 54 case 54:case _ 54 додатком додаток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 52 obl 52:obl:з _ 55 1 1 NUM Mlc-sg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 54 nmod 54:nmod _ 56 до до ADP Spsg Case=Gen 58 case 58:case _ 57 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 58 det 58:det _ 58 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:до _ 59 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 60 і і CCONJ Ccs _ 62 cc 62:cc _ 61 порядкових порядковий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 62 amod 62:amod _ 62 номерів номер NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 58 conj 54:nmod:до|58:conj:і _ 63 , , PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ 64 що що SCONJ Css _ 65 mark 65:mark _ 65 починаються починатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 62 acl:relcl 62:acl:relcl _ 66 з з ADP Spsi Case=Ins 67 case 67:case _ 67 000001 00000 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 65 obl 65:obl:з _ 68 , , PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ 69 та та CCONJ Ccs _ 70 cc 70:cc _ 70 поінформувати поінформувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 65 conj 65:conj:та _ 71 про про ADP Spsa Case=Acc 72 case 72:case _ 72 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 70 obl 70:obl:про _ 73 Міністерство міністерство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 70 obj 70:obj _ 74 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 nmod 73:nmod _ 75 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 74 nmod 74:nmod _ 76 ; ; PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ # sent_id = 330 # text = 2 ) протягом двох тижнів після виготовлення бланків паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок знищити невикористані бланки паспортів на смичковий музичний інструмент і смичок старих зразків та надати до Міністерства культури України копії актів про їх знищення . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 тижнів тиждень NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:протягом _ 6 після після ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 виготовлення виготовлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:після _ 8 бланків бланк NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 11 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:на _ 14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 13:conj:і|16:obl:на _ 16 знищити знищити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 17 невикористані невикористаний ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ 18 бланки бланк NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 паспортів паспорт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 21 смичковий смичковий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 музичний музичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 інструмент інструмент NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ 24 і і CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 смичок смичок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 23 conj 18:nmod:на|23:conj:і _ 26 старих старий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 зразків зразок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 28 та та CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 29 надати надати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 16 conj 16:conj:та _ 30 до до ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ 31 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ 32 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 34 копії копія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 35 актів акт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 36 про про ADP Spsa Case=Acc 38 case 38:case _ 37 їх їх DET Pps3n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 38 det 38:det _ 38 знищення знищення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:про _ 39 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 331 # text = 5 . 1 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 332 # text = Відділу з питань переміщення культурних цінностей ( Татіївська І . П . ) : 1 Відділу відділ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 з з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:з _ 4 переміщення переміщення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 культурних культурний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 цінностей цінність NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 7 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 Татіївська татіївський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 appos 1:appos _ 10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 11 П П. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 flat:name 9:flat:name _ 12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 14 : : PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 333 # text = 1 ) подати цей наказ на державну реєстрацію до Міністерства юстиції України ; 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 подати подати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 державну державний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 реєстрацію реєстрація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 9 до до ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:до _ 11 юстиції юстиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 ; ; PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 334 # text = 2 ) довести цей наказ до відома державних установ , закладів культури , інших організацій , визначених у пункті 2 цього наказу . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 довести довести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 7 відома відомий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 установ установа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:до _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 5:nmod:до|9:conj _ 12 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 15 det 15:det _ 15 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 conj 5:nmod:до|9:conj _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 визначених визначений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ 18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 пункті пункт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:у _ 20 2 2 NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod 22:nummod _ 21 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 335 # text = 6 . 1 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 336 # text = Визнати такими , що втратили чинність , деякі накази Міністерства культури і мистецтв України та Міністерства культури України згідно з переліком , наведеним у додатку 2 до цього наказу . 1 Визнати визнати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 2 такими такий DET Pd----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Dem 1 obl 1:obl _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 5 втратили втратити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 чинність чинність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 деякі деякий DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 9 det 9:det _ 9 накази наказ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 5:obj|6:conj _ 10 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 мистецтв мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 conj 10:nmod|11:conj:і _ 14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 conj 9:nmod|10:conj:та _ 17 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 згідно згідно ADV R _ 1 advmod 1:advmod _ 20 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ 21 переліком перелік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:з _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 наведеним наведений ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 amod 21:amod _ 24 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 25 додатку додаток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ 26 2 2 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ 27 до до ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ 28 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 29 det 29:det _ 29 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:до _ 30 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 337 # text = 7 . 1 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 338 # text = Цей наказ набирає чинності з дня його офіційного опублікування . 1 Цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 наказ наказ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 набирає набирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 чинності чинність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:з _ 7 його його DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ 8 офіційного офіційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 опублікування опублікування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 339 # text = 8 . 1 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 340 # text = Контроль за виконанням цього наказу покласти на державного секретаря Карандєєва Р . В . 1 Контроль контроль NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 за за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 виконанням виконання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ 4 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 наказу наказ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 покласти покласти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 1 parataxis 1:parataxis _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 державного державний ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 секретаря секретар NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 10 Карандєєва Карандєєв PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Р Р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 flat:name 10:flat:name _ 12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 В В PROPN Npn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 14 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 341 # text = До Центральної виборчої комісії 5 травня 2017 року надійшло звернення Тернопільської обласної державної адміністрації разом із супровідним листом від 3 травня 2017 року № 01 - 1981 / 39 - 06 , зареєстроване в Комісії за № 21 - 40 - 3392 , щодо призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади Заліщицького району Тернопільської області та Товстенського селищного голови Заліщицького району Тернопільської області ( далі - Товстенська селищна рада об’єднаної територіальної громади , Товстенський селищний голова ) у зв’язку з утворенням на території Тернопільської області Товстенської селищної об’єднаної територіальної громади . 1 До до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 2 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 5 5 5 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ 8 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 надійшло надійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 звернення звернення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 15 разом разом ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 16 із із ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ 17 супровідним супровідний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 листом лист NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:із _ 19 від від ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 20 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 obl 9:obl:від _ 21 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 23 amod 23:amod _ 23 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 25 01 01 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 24 flat:title 24:flat:title _ 26 - - PUNCT U PunctType=Ndash 27 punct 27:punct _ 27 1981 1981 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:range 25:flat:range _ 28 / / PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 29 39 39 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 compound 25:compound _ 30 - - PUNCT U PunctType=Hyph 31 punct 31:punct _ 31 06 06 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 compound 25:compound _ 32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 33 зареєстроване зареєстрований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 34 в в ADP Spsl Case=Loc 35 case 35:case _ 35 Комісії комісія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:в _ 36 за за ADP Spsi Case=Ins 37 case 37:case _ 37 № № NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 35 nmod 35:nmod:за _ 38 21 21 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 37 flat:title 37:flat:title _ 39 - - PUNCT U PunctType=Ndash 40 punct 40:punct _ 40 40 40 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 flat:range 38:flat:range _ 41 - - PUNCT U PunctType=Ndash 42 punct 42:punct _ 42 3392 3392 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 flat:range 38:flat:range _ 43 , , PUNCT U _ 45 punct 45:punct _ 44 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 45 case 45:case _ 45 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:щодо _ 46 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 47 amod 47:amod _ 47 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 45 nmod 45:nmod _ 48 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ 49 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 50 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 51 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 nmod 48:nmod _ 52 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 54 amod 54:amod _ 53 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 55 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ 56 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 57 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod 58:amod _ 58 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ 59 та та CCONJ Ccs _ 62 cc 62:cc _ 60 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 amod 62:amod _ 61 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 amod 62:amod _ 62 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 conj 51:nmod|54:conj:та _ 63 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 64 amod 64:amod _ 64 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ 65 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 66 amod 66:amod _ 66 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 64 nmod 64:nmod _ 67 ( ( PUNCT U _ 72 punct 72:punct _ 68 далі далі ADV R _ 72 advmod 72:advmod _ 69 - - PUNCT U PunctType=Hyph 68 punct 68:punct _ 70 Товстенська товстенський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 72 amod 72:amod _ 71 селищна селищний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 72 amod 72:amod _ 72 рада рада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 62 appos 62:appos _ 73 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 75 amod 75:amod _ 74 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 75 amod 75:amod _ 75 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 72 nmod 72:nmod _ 76 , , PUNCT U _ 79 punct 79:punct _ 77 Товстенський товстенський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 79 amod 79:amod _ 78 селищний селищний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 79 amod 79:amod _ 79 голова голова NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 72 conj 72:conj _ 80 ) ) PUNCT U _ 72 punct 72:punct _ 81 у у ADP Spsl Case=Loc 82 case 82:case _ 82 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 72 nmod 72:nmod:у _ 83 з з ADP Spsi Case=Ins 84 case 84:case _ 84 утворенням утворення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 82 nmod 82:nmod:з _ 85 на на ADP Spsl Case=Loc 86 case 86:case _ 86 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 84 nmod 84:nmod:на _ 87 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 amod 88:amod _ 88 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 86 nmod 86:nmod _ 89 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 amod 93:amod _ 90 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 amod 93:amod _ 91 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 93 amod 93:amod _ 92 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 93 amod 93:amod _ 93 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 88 nmod 88:nmod _ 94 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 342 # text = До звернення додано оригінали ( засвідчені копії ) звернення Товстенського селищного голови до Тернопільської обласної державної адміністрації з пропозицією звернутися до Центральної виборчої комісії для прийняття нею рішення про призначення перших місцевих виборів , рішення відповідних місцевих рад щодо добровільного об’єднання територіальних громад , а також висновку про відповідність проектів рішень щодо добровільного об’єднання територіальних громад Конституції та законам України і розпоряджень голови Тернопільської обласної державної адміністрації від 21 липня 2015 року № 433-од та від 26 вересня 2016 року № 560-од про його затвердження . 1 До до ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ 3 додано додати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 оригінали оригінал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 засвідчені засвідчений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ 7 копії копія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 8 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 9 звернення звернення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 10 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 13 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 14 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:до _ 18 з з ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ 19 пропозицією пропозиція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ 20 звернутися звернутися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 acl 19:acl _ 21 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 22 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:до _ 25 для для ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ 26 прийняття прийняття NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl:для _ 27 нею вона PRON Pp-3f-sin Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 nmod 26:nmod _ 28 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 про про ADP Spsa Case=Acc 30 case 30:case _ 30 призначення призначення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:про _ 31 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 33 amod 33:amod _ 32 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 33 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 30 nmod 30:nmod _ 34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 35 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 conj 26:nmod|28:conj _ 36 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 37 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 35 nmod 35:nmod _ 39 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ 40 добровільного добровільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod:щодо _ 42 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 43 amod 43:amod _ 43 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 41 nmod 41:nmod _ 44 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ 45 а а CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ 46 також також ADV R _ 45 fixed 45:fixed _ 47 висновку висновок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 conj 35:conj:а _ 48 про про ADP Spsa Case=Acc 49 case 49:case _ 49 відповідність відповідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod:про _ 50 проектів проект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 49 nmod 49:nmod _ 51 рішень рішення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 50 nmod 50:nmod _ 52 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 54 case 54:case _ 53 добровільного добровільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:щодо _ 55 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 56 amod 56:amod _ 56 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ 57 Конституції конституція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ 58 та та CCONJ Ccs _ 59 cc 59:cc _ 59 законам закон NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 49 conj 47:nmod:про|49:conj:та _ 60 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod _ 61 і і CCONJ Ccs _ 62 cc 62:cc _ 62 розпоряджень розпорядження NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 50 conj 49:nmod|50:conj:і _ 63 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 62 nmod 62:nmod _ 64 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ 65 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ 66 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 67 amod 67:amod _ 67 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 63 nmod 63:nmod _ 68 від від ADP Spsg Case=Gen 69 case 69:case _ 69 21 21 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 62 nmod 62:nmod:від _ 70 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 69 nmod 69:nmod _ 71 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 72 amod 72:amod _ 72 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ 73 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 62 flat:title 62:flat:title _ 74 433-од 433-ід ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 73 nmod 73:nmod _ 75 та та CCONJ Ccs _ 77 cc 77:cc _ 76 від від ADP Spsg Case=Gen 77 case 77:case _ 77 26 26 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 69 flat:range 69:flat:range _ 78 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 77 nmod 77:nmod _ 79 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 80 amod 80:amod _ 80 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ 81 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 73 flat:title 73:flat:title _ 82 560-од 560-одь ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 81 nmod 81:nmod _ 83 про про ADP Spsa Case=Acc 85 case 85:case _ 84 його його DET Pps3n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 85 det 85:det _ 85 затвердження затвердження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 81 nmod 81:nmod:про _ 86 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 343 # text = На заміну раніше надісланого звернення до Центральної виборчої комісії 29 травня 2017 року надійшло звернення Тернопільської обласної державної адміністрації разом із супровідним листом , підписаним заступником голови обласної державної адміністрації , від 25 травня 2017 року № 04 - 2387 / 39 - 06 , зареєстроване в Комісії за № 21 - 40 - 4046 , з того самого питання . 1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 заміну заміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:на _ 3 раніше раніше ADV Rc Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 4 надісланого надісланий ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 7 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:до _ 10 29 29 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl _ 11 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ 13 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 надійшло надійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 звернення звернення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 17 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 20 разом разом ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 21 із із ADP Spsi Case=Ins 23 case 23:case _ 22 супровідним супровідний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 листом лист NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:із _ 24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 25 підписаним підписаний ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ 26 заступником заступник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 25 obl 25:obl _ 27 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 29 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 31 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 32 від від ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ 33 25 25 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod:від _ 34 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 36 amod 36:amod _ 36 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 37 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 flat:title 33:flat:title _ 38 04 04 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 37 flat:title 37:flat:title _ 39 - - PUNCT U PunctType=Hyph 40 punct 40:punct _ 40 2387 2387 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ 41 / / PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 42 39 39 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ 43 - - PUNCT U PunctType=Hyph 44 punct 44:punct _ 44 06 06 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ 45 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 46 зареєстроване зареєстрований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 37 amod 37:amod _ 47 в в ADP Spsl Case=Loc 48 case 48:case _ 48 Комісії комісія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl:в _ 49 за за ADP Spsi Case=Ins 50 case 50:case _ 50 № № NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 46 obl 46:obl:за _ 51 21 21 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 50 flat:title 50:flat:title _ 52 - - PUNCT U PunctType=Ndash 53 punct 53:punct _ 53 40 40 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 51 flat:range 51:flat:range _ 54 - - PUNCT U PunctType=Hyph 55 punct 55:punct _ 55 4046 4046 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 51 flat:range 51:flat:range _ 56 , , PUNCT U _ 60 punct 60:punct _ 57 з з ADP Spsg Case=Gen 60 case 60:case _ 58 того той DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 60 det 60:det _ 59 самого самий DET Px--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 60 det 60:det _ 60 питання питання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 46 obl 46:obl:з _ 61 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 344 # text = Розглянувши вказані документи , Центральна виборча комісія встановила . 1 Розглянувши розглянути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 2 вказані вказаний ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 документи документ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 5 Центральна центральний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 виборча виборчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 8 встановила встановити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 345 # text = Частиною третьою статті 7 Закону України " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ( далі - Закон ) визначено , що схвалені сільськими , селищними , міськими радами проекти рішень щодо добровільного об’єднання територіальних громад у п’ятиденний строк подаються Раді міністрів Автономної Республіки Крим , обласній державній адміністрації для надання висновку щодо відповідності цього проекту Конституції та законам України . 1 Частиною частина NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 третьою третій ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 Закону закон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 8 Про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 9 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:про _ 11 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 13 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 14 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 15 далі далі ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 Закон закон NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 discourse 15:discourse _ 18 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 19 визначено визначити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 що що SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ 22 схвалені схвалений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 ccomp 19:ccomp _ 23 сільськими сільський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 25 селищними селищний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 conj 23:conj|28:amod _ 26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 міськими міський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 conj 23:conj|28:amod _ 28 радами рада NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 29 проекти проект NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 39 nsubj 39:nsubj _ 30 рішень рішення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 29 nmod 29:nmod _ 31 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ 32 добровільного добровільний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod:щодо _ 34 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 35 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 33 nmod 33:nmod _ 36 у у ADP Spsa Case=Acc 38 case 38:case _ 37 п’ятиденний п’ятиденний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 строк строк NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl:у _ 39 подаються подаватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 ccomp 19:ccomp _ 40 Раді рада NOUN Ncmpdn Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 39 obj 39:obj _ 41 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 40 nmod 40:nmod _ 42 Автономної автономний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 43 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 44 Крим Крим PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 45 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ 46 обласній обласний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 47 державній державний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 40 conj 39:obj|40:conj _ 49 для для ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ 50 надання надання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 48 nmod 48:nmod:для _ 51 висновку висновок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 52 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 53 case 53:case _ 53 відповідності відповідність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod:щодо _ 54 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 55 det 55:det _ 55 проекту проект NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 53 nmod 53:nmod _ 56 Конституції конституція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 55 nmod 55:nmod _ 57 та та CCONJ Ccs _ 58 cc 58:cc _ 58 законам закон NOUN Ncmpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 56 conj 55:nmod|56:conj:та _ 59 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ 60 . . PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ # sent_id = 346 # text = Постановою Центральної виборчої комісії від 12 лютого 2016 року № 32 ( із змінами ) затверджено Порядок призначення перших виборів депутатів сільських , селищних , міських рад об’єднаних територіальних громад та відповідних сільських , селищних , міських голів ( далі - Порядок ) , яким визначено процедуру призначення Комісією перших виборів депутатів місцевих рад об’єднаних територіальних громад та відповідних сільських , селищних , міських голів за результатами розгляду звернень Ради міністрів Автономної Республіки Крим , обласних державних адміністрацій щодо призначення таких виборів , а також встановлено форму зазначеного звернення . 1 Постановою постановий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 advcl:sp 16:advcl:sp _ 2 Центральної центральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 виборчої виборчий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl _ 5 від від ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 12 12 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod:від _ 7 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 amod 9:amod _ 9 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nsubj 16:nsubj _ 11 32 32 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 flat:title 10:flat:title _ 12 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 із із ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 змінами зміна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:із _ 15 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 16 затверджено затвердити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 Порядок порядок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 20 amod 20:amod _ 20 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 18 nmod 18:nmod _ 21 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 22 сільських сільський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 селищних селищний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 22 conj 21:amod|22:conj _ 25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 міських міський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 22 conj 21:amod|22:conj _ 27 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 28 об’єднаних об’єднаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 30 amod 30:amod _ 29 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod _ 31 та та CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ 32 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 33 сільських сільський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 35 селищних селищний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 conj 33:conj|38:amod _ 36 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 37 міських міський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 33 conj 33:conj|38:amod _ 38 голів голь NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 30 conj 27:nmod|30:conj:та _ 39 ( ( PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 40 далі далі ADV R _ 38 advmod 38:advmod _ 41 - - PUNCT U PunctType=Hyph 42 punct 42:punct _ 42 Порядок порядок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 40 appos 40:appos _ 43 ) ) PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 44 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 45 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 46 obl 46:obl _ 46 визначено визначити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 38 acl:relcl 38:acl:relcl _ 47 процедуру процедура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obj 46:obj _ 48 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ 49 Комісією комісія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 47 nmod 47:nmod _ 50 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 51 amod 51:amod _ 51 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 49 nmod 49:nmod _ 52 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 51 nmod 51:nmod _ 53 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 54 amod 54:amod _ 54 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ 55 об’єднаних об’єднаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 57 amod 57:amod _ 56 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 57 amod 57:amod _ 57 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 54 nmod 54:nmod _ 58 та та CCONJ Ccs _ 65 cc 65:cc _ 59 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 65 amod 65:amod _ 60 сільських сільський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 65 amod 65:amod _ 61 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 62 селищних селищний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 60 conj 60:conj|65:amod _ 63 , , PUNCT U _ 64 punct 64:punct _ 64 міських міський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 60 conj 60:conj|65:amod _ 65 голів голь NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 57 conj 54:nmod|57:conj:та _ 66 за за ADP Spsi Case=Ins 67 case 67:case _ 67 результатами результат NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 65 nmod 65:nmod:за _ 68 розгляду розгляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 67 nmod 67:nmod _ 69 звернень звернення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 68 nmod 68:nmod _ 70 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod _ 71 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 70 nmod 70:nmod _ 72 Автономної автономний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ 73 Республіки республіка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 71 nmod 71:nmod _ 74 Крим Крим PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 73 nmod 73:nmod _ 75 , , PUNCT U _ 78 punct 78:punct _ 76 обласних обласний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 78 amod 78:amod _ 77 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 78 amod 78:amod _ 78 адміністрацій адміністрація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 69 conj 68:nmod|69:conj _ 79 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 80 case 80:case _ 80 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 78 nmod 78:nmod:щодо _ 81 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 82 det 82:det _ 82 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 80 nmod 80:nmod _ 83 , , PUNCT U _ 86 punct 86:punct _ 84 а а CCONJ Ccs _ 86 cc 86:cc _ 85 також також ADV R _ 84 fixed 84:fixed _ 86 встановлено встановити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 46 conj 46:conj:а _ 87 форму форма NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 86 obj 86:obj _ 88 зазначеного зазначений ADJ Ap-nsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 89 amod 89:amod _ 89 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 87 nmod 87:nmod _ 90 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 347 # text = Отже , Товстенську селищну об’єднану територіальну громаду утворено територіальними громадами , розташованими на території двох суміжних адміністративно - територіальних одиниць - Заліщицького та Чортківського районів Тернопільської області . 1 Отже отже SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 Товстенську товстенський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 4 селищну селищний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 об’єднану об’єднаний ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 6 територіальну територіальний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 громаду громада NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 утворено утворити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 територіальними територіальний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 громадами громада NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 розташованими розташований ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 13 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ 15 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 16 суміжних суміжний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 17 адміністративно адміністративний ADJ A Hyph=Yes 19 compound 19:compound _ 18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 19 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 одиниць одиниця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 21 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 22 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 23 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 Чортківського чортківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 conj 22:conj:та|25:amod _ 25 районів район NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 26 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 28 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 348 # text = Центральна виборча комісія зазначає , що звернення Тернопільської обласної державної адміністрації щодо призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади та Товстенського селищного голови відповідає формі звернення , затвердженій постановою Комісії від 12 лютого 2016 року № 32 ( зі змінами ) , та містить усі необхідні відомості . 1 Центральна центральний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 виборча виборчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 зазначає зазначати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 7 звернення звернення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj|47:nsubj _ 8 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 9 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 10 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 12 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:щодо _ 14 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 13 nmod 13:nmod _ 16 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 20 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 21 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 24 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:nmod|22:conj:та _ 27 відповідає відповідати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 28 формі форма NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ 29 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 затвердженій затверджений ADJ Ap-fsdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ 32 постановою постановий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 Комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 34 від від ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ 35 12 12 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 31 obl 31:obl:від _ 36 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 38 amod 38:amod _ 38 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 39 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 nsubj 27:nsubj|47:nsubj _ 40 32 32 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 39 flat:title 39:flat:title _ 41 ( ( PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 42 зі зі ADP Spsi Case=Ins 43 case 43:case _ 43 змінами зміна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod:зі _ 44 ) ) PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 45 , , PUNCT U _ 47 punct 47:punct _ 46 та та CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ 47 містить містити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 conj 27:conj:та _ 48 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 50 det 50:det _ 49 необхідні необхідний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 50 amod 50:amod _ 50 відомості відомість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 47 obj 47:obj _ 51 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 349 # text = Разом з тим , до Комісії 5 жовтня 2016 року надійшло рішення Кошилівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 22 вересня 2016 року № 62 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення цієї місцевої ради від 27 липня 2015 року № 174 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " . 1 Разом разом ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 Комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ 7 5 5 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 amod 10:amod _ 10 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 надійшло надійти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 Кошилівської кошилівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 14 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 16 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 від від ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 22 22 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 11 obl 11:obl:від _ 22 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 24 amod 24:amod _ 24 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ 26 62 62 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ 27 " " PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 28 Про про ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ 29 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:про _ 30 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 34 " " PUNCT U PunctType=Quot 33 punct 33:punct _ 35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 36 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 37 obl 37:obl _ 37 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 38 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 39 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 41 det 41:det _ 40 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 42 від від ADP Spsg Case=Gen 43 case 43:case _ 43 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 37 obl 37:obl:від _ 44 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 45 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 46 amod 46:amod _ 46 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 47 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 nsubj 37:nsubj _ 48 174 174 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 47 flat:title 47:flat:title _ 49 " " PUNCT U PunctType=Quot 47 punct 47:punct _ 50 Про про ADP Spsa Case=Acc 52 case 52:case _ 51 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 52 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 37 obl 37:obl:про _ 53 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 54 amod 54:amod _ 54 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 52 nmod 52:nmod _ 55 " " PUNCT U PunctType=Quot 52 punct 52:punct _ 56 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 350 # text = Також 10 жовтня 2016 року надійшли рішення Дорогичівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 3 жовтня 2016 року № 38 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення вказаної місцевої ради від 27 липня 2015 року № 196 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ; Хмелівської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 27 вересня 2016 року № 64 " Про скасування рішення сесії Хмелівської сільської ради " , яким скасовано рішення зазначеної місцевої ради від 27 липня 2015 року № 200 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " ; Шутроминської сільської ради Заліщицького району Тернопільської області від 3 жовтня 2016 року № 48 " Про скасування рішення сесії сільської ради " , яким скасовано рішення цієї місцевої ради від 27 липня 2015 року № 206 " Про добровільне об’єднання територіальних громад " . 1 Також також ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 2 10 10 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 obl 6:obl _ 3 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ 5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 надійшли надійти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 рішення рішення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 Дорогичівської дорогичівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 15 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 obl 6:obl:від _ 17 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 19 amod 19:amod _ 19 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ 21 38 38 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:title 20:flat:title _ 22 " " PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 23 Про про ADP Spsa Case=Acc 24 case 24:case _ 24 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:про _ 25 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 32 obl 32:obl _ 32 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 33 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 вказаної вказаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 36 amod 36:amod _ 35 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 37 від від ADP Spsg Case=Gen 38 case 38:case _ 38 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 32 obl 32:obl:від _ 39 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 41 amod 41:amod _ 41 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 42 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 32 nsubj 32:nsubj _ 43 196 196 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 42 flat:title 42:flat:title _ 44 " " PUNCT U PunctType=Quot 47 punct 47:punct _ 45 Про про ADP Spsa Case=Acc 47 case 47:case _ 46 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 nmod 42:nmod:про _ 48 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 49 amod 49:amod _ 49 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ 50 " " PUNCT U PunctType=Quot 47 punct 47:punct _ 51 ; ; PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 52 Хмелівської хмелівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 53 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 amod 54:amod _ 54 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 conj 42:nmod:про|47:conj _ 55 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 amod 56:amod _ 56 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 57 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 amod 58:amod _ 58 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ 59 від від ADP Spsg Case=Gen 60 case 60:case _ 60 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 54 nmod 54:nmod:від _ 61 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 62 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 63 amod 63:amod _ 63 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ 64 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 60 flat:title 60:flat:title _ 65 64 64 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 64 flat:title 64:flat:title _ 66 " " PUNCT U PunctType=Quot 64 punct 64:punct _ 67 Про про ADP Spsa Case=Acc 68 case 68:case _ 68 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:про _ 69 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 68 nmod 68:nmod _ 70 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 69 nmod 69:nmod _ 71 Хмелівської хмелівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ 72 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 73 amod 73:amod _ 73 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 70 nmod 70:nmod _ 74 " " PUNCT U PunctType=Quot 73 punct 73:punct _ 75 , , PUNCT U _ 77 punct 77:punct _ 76 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 77 obl 77:obl _ 77 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 68 acl:relcl 68:acl:relcl _ 78 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 77 obj 77:obj _ 79 зазначеної зазначений ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 81 amod 81:amod _ 80 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 81 amod 81:amod _ 81 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 78 nmod 78:nmod _ 82 від від ADP Spsg Case=Gen 83 case 83:case _ 83 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 77 obl 77:obl:від _ 84 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 83 nmod 83:nmod _ 85 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 86 amod 86:amod _ 86 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 84 nmod 84:nmod _ 87 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 77 nsubj 77:nsubj _ 88 200 200 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 87 flat:title 87:flat:title _ 89 " " PUNCT U PunctType=Quot 92 punct 92:punct _ 90 Про про ADP Spsa Case=Acc 92 case 92:case _ 91 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 92 amod 92:amod _ 92 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 87 nmod 87:nmod:про _ 93 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 94 amod 94:amod _ 94 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 92 nmod 92:nmod _ 95 " " PUNCT U PunctType=Quot 92 punct 92:punct _ 96 ; ; PUNCT U _ 99 punct 99:punct _ 97 Шутроминської шутроминський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 99 amod 99:amod _ 98 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 99 amod 99:amod _ 99 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 92 conj 87:nmod:про|92:conj _ 100 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 101 amod 101:amod _ 101 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 99 nmod 99:nmod _ 102 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 103 amod 103:amod _ 103 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 101 nmod 101:nmod _ 104 від від ADP Spsg Case=Gen 105 case 105:case _ 105 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 99 nmod 99:nmod:від _ 106 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 105 nmod 105:nmod _ 107 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 108 amod 108:amod _ 108 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 106 nmod 106:nmod _ 109 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 99 flat:title 99:flat:title _ 110 48 48 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 109 flat:title 109:flat:title _ 111 " " PUNCT U PunctType=Quot 109 punct 109:punct _ 112 Про про ADP Spsa Case=Acc 113 case 113:case _ 113 скасування скасування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 99 nmod 99:nmod:про _ 114 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 113 nmod 113:nmod _ 115 сесії сесія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 114 nmod 114:nmod _ 116 сільської сільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 117 amod 117:amod _ 117 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 115 nmod 115:nmod _ 118 " " PUNCT U PunctType=Quot 117 punct 117:punct _ 119 , , PUNCT U _ 121 punct 121:punct _ 120 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 121 obl 121:obl _ 121 скасовано скасувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 114 acl:relcl 114:acl:relcl _ 122 рішення рішення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 121 obj 121:obj _ 123 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 125 det 125:det _ 124 місцевої місцевий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 125 amod 125:amod _ 125 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 122 nmod 122:nmod _ 126 від від ADP Spsg Case=Gen 127 case 127:case _ 127 27 27 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 121 obl 121:obl:від _ 128 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 127 nmod 127:nmod _ 129 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 130 amod 130:amod _ 130 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 128 nmod 128:nmod _ 131 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 125 flat:title 125:flat:title _ 132 206 206 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 131 flat:title 131:flat:title _ 133 " " PUNCT U PunctType=Quot 136 punct 136:punct _ 134 Про про ADP Spsa Case=Acc 136 case 136:case _ 135 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 136 amod 136:amod _ 136 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 121 obl 121:obl:про _ 137 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 138 amod 138:amod _ 138 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 136 nmod 136:nmod _ 139 " " PUNCT U PunctType=Quot 136 punct 136:punct _ 140 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 351 # text = Разом з тим , у рішеннях усіх місцевих рад про добровільне об’єднання територіальних громад у складі Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади центром " Товстенської територіальної громади " зазначено " селище Товсте " без урахування того , що згідно з відомостями вказаного електронного довідника до складу Товстенської селищної ради Заліщицького району Тернопільської області входить " селище міського типу Товсте " . 1 Разом разом ADV R _ 29 advmod 29:advmod _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 рішеннях рішення NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 29 obl 29:obl:у _ 7 усіх увесь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 8 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 рад рад NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 10 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 11 добровільне добровільний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 об’єднання об’єднання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:про _ 13 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 громад громада NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 складі склад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl:у _ 17 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 20 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 21 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 центром центр NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 29 obl 29:obl _ 24 " " PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 25 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 28 " " PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 29 зазначено зазначити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 30 " " PUNCT U PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ 31 селище селище NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 Товсте товстий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 33 " " PUNCT U PunctType=Quot 31 punct 31:punct _ 34 без без ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ 35 урахування урахування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obl 29:obl:без _ 36 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 35 nmod 35:nmod _ 37 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 38 що що SCONJ Css _ 54 mark 54:mark _ 39 згідно згідно ADV R _ 29 advmod 29:advmod _ 40 з з ADP Spsi Case=Ins 41 case 41:case _ 41 відомостями відомість NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 39 obl 39:obl:з _ 42 вказаного вказаний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 44 amod 44:amod _ 43 електронного електронний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 довідника довідник NOUN Ncmsgy Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 45 до до ADP Spsg Case=Gen 46 case 46:case _ 46 складу склад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 54 obl 54:obl:до _ 47 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 48 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 49 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ 50 Заліщицького заліщицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 51 amod 51:amod _ 51 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ 52 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 53 amod 53:amod _ 53 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 51 nmod 51:nmod _ 54 входить входити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 36 acl 36:acl:що _ 55 " " PUNCT U PunctType=Quot 56 punct 56:punct _ 56 селище селище NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 54 nsubj 54:nsubj _ 57 міського міський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 58 amod 58:amod _ 58 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ 59 Товсте товстий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 58 amod 58:amod _ 60 " " PUNCT U PunctType=Quot 56 punct 56:punct _ 61 . . PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ # sent_id = 352 # text = За таких обставин Центральна виборча комісія дійшла висновку щодо відсутності у Комісії правових підстав для призначення перших виборів депутатів Товстенської селищної ради об’єднаної територіальної громади та Товстенського селищного голови і оголошення виборчого процесу відповідних місцевих виборів та необхідності у зв’язку з цим повернення звернення Тернопільської обласної державної адміністрації щодо призначення відповідних перших місцевих виборів разом із доданими до нього документами суб’єкту звернення . 1 За за ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 таких такий DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:за _ 4 Центральна центральний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 виборча виборчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 дійшла дійти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 висновку висновок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 відсутності відсутність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:щодо _ 11 у у ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 Комісії комісія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:у _ 13 правових правовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 підстав підстава NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 15 для для ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:для _ 17 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 16 nmod 16:nmod _ 19 депутатів депутат NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 20 Товстенської товстенський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 селищної селищний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 об’єднаної об’єднаний ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 25 amod 25:amod _ 24 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 громади громада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 26 та та CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 27 Товстенського товстенський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 селищного селищний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 conj 22:nmod|25:conj:та _ 30 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 31 оголошення оголошення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 22:nmod|25:conj:і _ 32 виборчого виборчий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 amod 33:amod _ 33 процесу процес NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 34 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 35 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 33 nmod 33:nmod _ 37 та та CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ 38 необхідності необхідність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj 31:nmod|33:conj:та _ 39 у у ADP Spsl Case=Loc 40 case 40:case _ 40 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:у _ 41 з з ADP Spsi Case=Ins 43 case 43:case _ 42 цим цей DET Pd--n-sia Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 43 det 43:det _ 43 повернення повернення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 40 nmod 40:nmod:з _ 44 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 45 Тернопільської тернопільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 46 обласної обласний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 47 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 49 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 50 case 50:case _ 50 призначення призначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:щодо _ 51 відповідних відповідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 54 amod 54:amod _ 52 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 54 amod 54:amod _ 53 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 54 amod 54:amod _ 54 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 50 nmod 50:nmod _ 55 разом разом ADV R _ 50 advmod 50:advmod _ 56 із із ADP Spsi Case=Ins 60 case 60:case _ 57 доданими доданий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 60 amod 60:amod _ 58 до до ADP Spsg Case=Gen 59 case 59:case _ 59 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 57 obl 57:obl:до _ 60 документами документ NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 55 obl 55:obl:із _ 61 суб’єкту суб’єкт NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 62 звернення звернення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 61 nmod 61:nmod _ 63 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 353 # text = виявилося , шо все ок . 1 виявилося виявитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 3 шо шо SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 4 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 5 nsubj 5:nsubj _ 5 ок ок NOUN Nsnn Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 ccomp 1:ccomp _ 6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 354 # text = Просто в Мікросовті , штучно обрізали функціональність 32-бітної версії XP . 1 Просто просто PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 Мікросовті Мікросовт PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 штучно штучно ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 обрізали обрізати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 функціональність функціональність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 32-бітної 32-бітний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 версії версія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 XP XP X X Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 355 # text = Шо ж , головне , шо воно робе . 1 Шо шо PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 0 root 0:root _ 2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 головне головне NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 6 шо шо SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 7 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 робе робіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ 9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 356 # text = весело ) цікаве інтерв*ю . 1 весело весело ADV Rp Degree=Pos 4 discourse 4:discourse _ 2 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 цікаве цікавий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 інтерв*ю інтерв’ю NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 357 # text = найбільший лол - шрифти , бонет і вічне " ну шо вам ще не подобається " ) 1 найбільший найбільший ADJ Afcmsnf Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 лол лол. NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 compound 4:compound _ 3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 4 шрифти шрифт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 бонет бонет NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 1:obj|4:conj _ 7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 вічне вічний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj:і _ 9 " " PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 10 ну ну PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 11 шо шо SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 12 вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 13 ще ще ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ 14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 подобається подобатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 acl 4:acl:шо _ 16 " " PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 358 # text = Тетяна – мати десятьох дітей . 1 Тетяна Тетян PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 – – PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 3 мати мати NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 десятьох десять NUM Mlc-a Case=Gen|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 359 # text = Першого сина вона народжувала в лікарні . 1 Першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 сина син NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 народжувала народжувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 лікарні лікарня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 360 # text = Пологи були дуже тяжкими , тому надалі зареклася звертатися по допомогу до медиків . 1 Пологи пологи NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 2 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 3 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 тяжкими тяжкий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 6 тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 7 надалі надалі ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 8 зареклася заректися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 9 звертатися звертатися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 по по ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:по _ 12 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 медиків медик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:до _ 14 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 361 # text = " Його ( Павлика ) народила в лікарні , дуже тяжко . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 2 Його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 3 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 Павлика Павлика PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 5 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 лікарні лікарня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 тяжко тяжко ADV Rp Degree=Pos 6 parataxis 6:parataxis _ 12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 362 # text = Казала , ніколи більше туди не піду . 1 Казала казати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 3 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 4 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 5 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 піду піти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 363 # text = Опісля нього - німого Івана . 1 Опісля опісля ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 orphan 5:orphan _ 3 - - PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 4 німого німий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Івана Іван PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 364 # text = Раптово живіт став боліти - і народила його під сливою надворі . 1 Раптово раптово ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 2 живіт живіт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj|7:nsubj _ 3 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 боліти боліти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ 8 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 під під ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ 10 сливою слива NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:під _ 11 надворі надворі ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 365 # text = Впав , ударився , може , того слух втратив , не чує , німий . 1 Впав впасти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 ударився ударитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 може може ADV R _ 9 discourse 9:discourse _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 слух слух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 втратив втратити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 чує чути VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 німий німий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 advcl:sp 12:advcl:sp _ 15 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 366 # text = Із Мирославою поїхала в пологовий та в туалеті сама її народила . 1 Із із ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 Мирославою Мирослава PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 3 obl 3:obl:із _ 3 поїхала поїхати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 пологовий пологовий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ 6 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 туалеті туалет NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ 9 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 obl 11:obl _ 10 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 11 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:та _ 12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 367 # text = А вже всіх далі - тільки вдома . 1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 3 всіх весь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 4 obj 4:obj _ 4 далі далі ADV R _ 0 root 0:root _ 5 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 6 тільки тільки PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 7 вдома вдома ADV R _ 4 conj 4:conj _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 368 # text = Лариску - під горіхом , Михайла - під черешнею , Анюту - під сіном , других - на ліжку . 1 Лариску Лариска PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj|9:nsubj|11:nsubj|14:nsubj|16:nsubj _ 2 - - PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 3 під під ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 4 горіхом горіх NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 Михайла Михайло PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 7 - - PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 8 під під ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 9 черешнею черешня NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 Анюту Анюта PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 12 - - PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 13 під під ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 сіном сін NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 других другий DET Pi---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 4 conj 4:conj _ 17 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 18 на на ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 ліжку ліжко NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 16 orphan 16:orphan _ 20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 369 # text = Як настає час , усіх виганяю . 1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 2 advmod 2:advmod _ 2 настає наставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 3 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 5 усіх увесь DET Pg---ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 6 obj 6:obj _ 6 виганяю виганяти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 370 # text = Постелила - і фіть ! - уже народила " , - розповіла Тетяна . 1 Постелила постелити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 фіть фіти VERB Vmpis-s Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ 5 ! ! PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 7 уже уже ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 8 народила народити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 9 " " PUNCT U PunctType=Quot 1 punct 1:punct _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 - - PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 розповіла розповісти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 13 Тетяна Тетян PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 371 # text = У Domino's Pizza Ukraine Відкрито тендер на покупку або лізинг електромобілів Nissan Leaf . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Domino's Domino's X X Foreign=Yes 5 obl 5:obl:у _ 3 Pizza Pizza X X Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ 4 Ukraine Ukraine X X Foreign=Yes 2 flat:foreign 2:flat:foreign _ 5 Відкрито відкрити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 тендер тендер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 покупку покупка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ 9 або або CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 лізинг лізинг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 6:nmod:на|8:conj:або _ 11 електромобілів електромобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 Nissan Nissan X X Foreign=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 Leaf Leaf X X Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ 14 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 372 # text = Заявки просимо надсилати на tender@dominos.ua 1 Заявки заявка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 просимо просити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 надсилати надсилати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 tender@dominos.ua tender@dominos.ua X X Foreign=Yes 3 obl 3:obl:на _ # sent_id = 373 # text = Задля Вашого комфорту , в рамках програми лояльності , ми створили Domino’s Pizza Tracker , що б Ви могли відслідковувати кожен етап Вашого замовлення в режимі реального часу . 1 Задля задля ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 Вашого ваш DET Pps2m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 комфорту комфорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:задля _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 рамках рамка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:в _ 7 програми програма NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 лояльності лояльність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 10 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 створили створити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 Domino’s Domino’s X X Foreign=Yes 11 obj 11:obj _ 13 Pizza Pizza X X Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ 14 Tracker Tracker X X Foreign=Yes 12 flat:foreign 12:flat:foreign _ 15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 17 б б AUX Q Mood=Cnd 19 aux 19:aux _ 18 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 19 могли могти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 20 відслідковувати відслідковувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 кожен кожний DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot|Variant=Short 22 det 22:det _ 22 етап етап NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 23 Вашого ваш DET Pps2n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ 24 замовлення замовлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 в в ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ 26 режимі режим NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:в _ 27 реального реальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 29 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 374 # text = Сидір Пурик - Пуриченко 1 Сидір Сидір PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 Пурик Пурик PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 4 Пуриченко Пуриченко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ # sent_id = 375 # text = Сьогодні о 21 . 00 вас чекають надзвичайні голоси . 1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 2 о о ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 21 21 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl:о _ 4 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 00 00 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 compound 3:compound _ 6 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 7 чекають чекати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 надзвичайні надзвичайний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 голоси голос NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 376 # text = Дивіться # ГолосКраїни на 1 + 1 та трансляцію на нашій сторінці . 1 Дивіться дивитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 # # SYM X _ 3 compound 3:compound _ 3 ГолосКраїни Голоскраїна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 1 1 NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 obl 1:obl:на _ 6 + + PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 1 1 NUM Mlcfsa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 flat:range 5:flat:range _ 8 та та CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 трансляцію трансляція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj:та _ 10 на на ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 11 нашій наш DET Pps1f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ 12 сторінці сторінка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 13 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 377 # text = Використання матеріалів без письмової згоди адміністрації сайту заборонено . 1 Використання використання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 без без ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 письмової письмовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 згоди згода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:без _ 6 адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 сайту сайт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 заборонено заборонити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 378 # text = | Всі права захищені 1 | | PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 2 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 права право NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 захищені захищений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ # sent_id = 379 # text = І даруйте , що я не відповідаю . 1 І і CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 даруйте дарувати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 5 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 відповідаю відповідати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 380 # text = Вас так багато ... 1 Вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 2 так так ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 3 багато багато ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 4 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 381 # text = Підтверджую : я Вас люблю ! 1 Підтверджую підтверджувати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 3 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 Вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 люблю любити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 6 ! ! PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 382 # text = А перпендикуляр - це " сторч " . 1 А а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 перпендикуляр перпендикуляр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 - - PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl 6:expl _ 5 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 сторч сторч ADV R _ 0 root 0:root _ 7 " " PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 383 # text = Щоб знали . 1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 знали знати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 384 # text = Ні . 1 Ні ні INTJ I _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 385 # text = Усі були . 1 Усі увесь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 0 root 0:root _ 2 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 cop 1:cop _ 3 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 386 # text = Тільки середника й розділки я не чув у цьому значенні . 1 Тільки тільки PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 2 середника середник NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 3 й й PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ 4 розділки розділка NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 5 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 чув чути VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 9 цьому цей DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 det 10:det _ 10 значенні значення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ 11 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 387 # text = сама в шоці , як швидко стусились з гелькою 1 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 0 root 0:root _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 шоці шік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:в _ 4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 як як SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 6 швидко швидко ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 стусились стуситися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:як _ 8 з з ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 9 гелькою гелька NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ # sent_id = 388 # text = Дивлюсь один серіал . 1 Дивлюсь дивитися VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 один один NUM Mlcmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 серіал серіал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 389 # text = І там маніяк - науковець замкнув у печері в скляних клітках групу людей . 1 І і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 там там ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 3 маніяк маніяк NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 науковець науковець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 6 замкнув замкнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 печері печера NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 9 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 10 скляних скляний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 клітках клітка NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:в _ 12 групу група NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 13 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 390 # text = Понад рік він їх годує спеціальними балабушками з поживних речовин . 1 Понад понад ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:понад _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 годує годувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 спеціальними спеціальний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 балабушками балабушка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl _ 8 з з ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 9 поживних поживний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 речовин речовина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:з _ 11 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 391 # text = Тільки . 1 Тільки тільки PART Q _ 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 392 # text = Більше нічим . 1 Більше більше ADV Rc Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 2 нічим ніщо PRON Pz---n-in Animacy=Inan|Case=Ins|PronType=Neg 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 393 # text = І от одній дівці вдається вирватися зі скляної клітки , наробити нагорі сандвічів і принести " колегам " у печеру . 1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 от от PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 3 одній один DET Pi--f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 det 4:det _ 4 дівці дівка NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 5 вдається вдаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 вирватися вирватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 зі зі ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 8 скляної скляний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 клітки клітка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:зі _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 наробити наробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 12 нагорі нагорі ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 сандвічів сандвіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:нагорі _ 14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 принести принести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:і _ 16 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 колегам колега NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 18 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 19 у у ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 печеру печера NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:у _ 21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 394 # text = Вони жадібно жеруть , однак один раптом обурюється : " Якого факін хера ти поклала в сандвіч гірчицю ?! " Фейсбук , воістину Фейсбук . 1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 жадібно жадібно ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 жеруть жрати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 5 однак однак CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 6 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 8 nsubj 8:nsubj _ 7 раптом раптом ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 8 обурюється обурюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:однак _ 9 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 10 " " PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 11 Якого який DET Pr--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 det 12:det _ 12 факін факін NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 13 хера херо NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 15 поклала покласти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 сандвіч сандвіч NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ 18 гірчицю гірчиця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 ?! ?! PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 20 " " PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 21 Фейсбук Фейсбук NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 воістину воістина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 appos 21:appos _ 24 Фейсбук Фейсбук PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:title 23:flat:title _ 25 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 395 # text = Українська гілка . 1 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 гілка гілка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 396 # text = Що Середа сказав про Вакарчука - це дуже - дуже важливо ! 1 Що що PRON Pq--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Середа Середа PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:title 1:flat:title _ 3 сказав сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 про про ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 Вакарчука Вакарчука PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl 3:obl:про _ 6 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 7 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 expl 11:expl _ 8 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 9 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 10 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 11 advmod 11:advmod _ 11 важливо важливо ADV Rp Degree=Pos 3 parataxis 3:parataxis _ 12 ! ! PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 397 # text = А те , що Ахмєтов возить терористам спорядження - то таке , несуттєві дрібнички . 1 А а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 2 те те PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 5 Ахмєтов Ахмєтов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 возить возити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl 2:acl:що _ 7 терористам терорист NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 iobj 6:iobj _ 8 спорядження спорядження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 10 то то PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 11 таке таке PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 несуттєві несуттєвий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 дрібнички дрібничка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 11 conj 11:conj _ 15 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 398 # text = Такий підленький текстик того інтерв'ю Середи ..... на рівні шавки ... 1 Такий такий DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 2 підленький підленький ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 текстик текстик NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 інтерв'ю інтерв’ю NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 Середи серед NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ..... ...ти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 punct 9:punct _ 8 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 рівні рівень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 10 шавки шавка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 ... ... PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 399 # text = Не гарно . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 гарно гарно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 400 # text = Не сподівалась від наших виконавців такого бруду на будь-кого зі свого цеху 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 сподівалась сподіватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 від від ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 5 виконавців виконавець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:від _ 6 такого такий DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 бруду бруд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 будь-кого будь-кий DET Pi--mysaa Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 2 obl 2:obl:на _ 10 зі зі ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 11 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ 12 цеху цех NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:зі _ # sent_id = 401 # text = Петиція проти тортур . 1 Петиція петиція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 проти проти ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 тортур тортур NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:проти _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 402 # text = Чого ж вони так херово грають ! 1 Чого що PRON Pq--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ 2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 5 херово херово ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 грають грати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 403 # text = Чого ж у діалозі слова стирчать на всі боки і розбігаються , замість струнко йти до кульмінації чи хоч до якогось художнього ефекту ! 1 Чого що PRON Pr--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 6 obj 6:obj _ 2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 діалозі діалог NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 5 слова слово NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 стирчать стирчати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 9 det 9:det _ 9 боки бік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ 10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 розбігаються розбігатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ 12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 замість замість ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 14 струнко струнко ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 16 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 17 кульмінації кульмінація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ 18 чи чи CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 19 хоч хоч PART Q _ 23 discourse 23:discourse _ 20 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 21 якогось якийсь DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 23 det 23:det _ 22 художнього художній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 ефекту ефект NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 15:obl:до|17:conj:чи _ 24 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 404 # text = Довбані каліки . 1 Довбані довбаний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 каліки каліка NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 405 # text = Моє улюблене пиво HoeGaarden White rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424 / p 7167148 єдиний мінус так це ціна , добре що багато не можу випити , така я економна ... 1 Моє мій DET Pps1n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 2 улюблене улюблений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 пиво пиво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 4 HoeGaarden HoeGaarden X X Foreign=Yes 3 flat:title 3:flat:title _ 5 White White X X Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ 6 rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424 rozetka.com.ua/hoegaarden_5410228158424 X X Foreign=Yes 4 flat:foreign 4:flat:foreign _ 7 / / PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 p p. X X Foreign=Yes 4 conj 4:conj _ 9 7167148 716748 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ 10 єдиний єдиний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 мінус мінус NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 так так ADV Pd------r PronType=Dem 14 advmod 14:advmod _ 13 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 expl 14:expl _ 14 ціна ціна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 добре добре ADV Rp Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ 17 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 18 багато багато ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 можу могти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 advcl 16:advcl:що _ 21 випити випити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 20 xcomp 20:xcomp _ 22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 25 advmod:det 25:advmod:det _ 24 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 25 nsubj 25:nsubj _ 25 економна економний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 conj 14:conj _ 26 ... ... PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = 406 # text = Смакує добре з баструмою або суджуком , хамон теж нормально іде під це пиво :) 1 Смакує смакувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 добре добре ADV Rp Degree=Pos 1 advmod 1:advmod _ 3 з з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 4 баструмою баструма NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:з _ 5 або або CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 суджуком суджук NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 1:obl:з|4:conj:або _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 хамон хамон SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 9 теж теж ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 10 нормально нормально ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:хамон _ 12 під під ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 13 це цей DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 det 14:det _ 14 пиво пиво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:під _ 15 :) :) SYM X _ 1 discourse 1:discourse _ # sent_id = 407 # text = Хтось розбирається , якими повинні бути хороші ковзани для ” новачка ” ? 1 Хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 2 nsubj 2:nsubj _ 2 розбирається розбиратися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 якими який DET Pr----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Rel 5 obl 5:obl _ 5 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 ccomp 2:ccomp _ 6 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 7 хороші хороший ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 ковзани ковзан NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 9 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 новачка новачка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:для _ 12 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 408 # text = На що слід звернути увагу при покупці ? 1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 4 obl 4:obl:на _ 3 слід слід ADV R _ 0 root 0:root _ 4 звернути звернути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 увагу увага NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 при при ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 покупці покупець NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:при _ 8 ? ? PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 409 # text = Яка приблизна ціна хороших ковзанів ? 1 Яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Int 3 det 3:det _ 2 приблизна приблизний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ціна ціна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 хороших хороший ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 ковзанів ковзан NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 410 # text = І які аксесуари слід одразу купити ? 1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 які який DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 3 det 3:det _ 3 аксесуари аксесуар NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 4 слід слід ADV R _ 0 root 0:root _ 5 одразу одразу ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 купити купити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 7 ? ? PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 411 # text = Чохли для лез ? 1 Чохли чохла NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 2 для для ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 лез лез NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:для _ 4 ? ? PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 412 # text = Сумку ? 1 Сумку сумка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 ? ? PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 413 # text = – У цьому році ми розпочали спорудження волоконно - оптичної лінії зв’язку « Рівненська АЕС – Грабів – Рівне – Хмельницька АЕС » . 1 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 2 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 цьому цей DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 5 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 6 розпочали розпочати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 спорудження спорудження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 волоконно волоконний ADJ A Hyph=Yes 10 compound 10:compound _ 9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 10 оптичної оптичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 лінії лінія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 12 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 « « PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 14 Рівненська рівненський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 АЕС АЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ 16 – – PUNCT U PunctType=Dash 17 punct 17:punct _ 17 Грабів Грабів PROPN Npmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 parataxis 15:parataxis _ 18 – – PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 Рівне Рівне PROPN Npnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 flat:range 17:flat:range _ 20 – – PUNCT U PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ 21 Хмельницька хмельницький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 АЕС АЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 flat:range 19:flat:range _ 23 » » PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 414 # text = Вона дозволить модернізувати телекомунікаційну мережу та забезпечить передачу інформації високошвидкісними потоками між конкретними енергооб’єктами « НЕК « Укренерго » . 1 Вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj|7:nsubj _ 2 дозволить дозволити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 модернізувати модернізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 телекомунікаційну телекомунікаційний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 мережу мережа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 забезпечить забезпечити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:та _ 8 передачу передача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 інформації інформація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 високошвидкісними високошвидкісний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 потоками потік NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 12 між між ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 13 конкретними конкретний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 енергооб’єктами енергооб’єкт NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:між _ 15 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 НЕК НЕК NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 Укренерго Укренерго PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 flat:title 16:flat:title _ 19 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 415 # text = Завдяки цій лінії зв’язку центральний диспетчерський пункт буде забезпечуватися надійними каналами зв’язку з підстанціями Західної ЕС , а саме з підстанцією 330 кВ « Рівне » і підстанцією 330 кВ « Грабів » . 1 Завдяки завдяки ADP Spsd Case=Dat 3 case 3:case _ 2 цій цей DET Pd--f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 лінії лінія NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:завдяки _ 4 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 центральний центральний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 диспетчерський диспетчерський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 пункт пункт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 9 забезпечуватися забезпечуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 10 надійними надійний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 каналами канал NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl _ 12 зв’язку зв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 з з ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 підстанціями підстанція NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 12 nmod 12:nmod:з _ 15 Західної західний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ЕС ЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 а а CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 19 саме саме PART Q _ 18 fixed 18:fixed _ 20 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ 21 підстанцією підстанція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 9:obl|11:conj:а _ 22 330 330 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 23 кВ кВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ 24 « « PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 25 Рівне Рівне PROPN Npnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 flat:title 23:flat:title _ 26 » » PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 підстанцією підстанція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 21:conj:і _ 29 330 330 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 nummod:gov 30:nummod:gov _ 30 кВ кВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 28 flat:title 28:flat:title _ 31 « « PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 32 Грабів Грабів PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Ptan 30 nmod 30:nmod _ 33 » » PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 34 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 416 # text = а також здійснюватиметься надійна і безперебійна передача телеінформації з Рівненської АЕС . 1 а а CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 2 також також ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 здійснюватиметься здійснюватися VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 надійна надійний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 безперебійна безперебійний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:і|7:amod _ 7 передача передача NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 8 телеінформації телеінформація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 з з ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 Рівненської рівненський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 АЕС АЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod:з _ 12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 417 # text = “ ПриватБанк ” на вул . 1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 ПриватБанк приватбанк NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 вул вул. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod:на _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 418 # text = Чупринки , 71 . 1 Чупринки Чупринка PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 71 71 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 appos 1:appos _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 419 # text = Роботу відділення заблоковано . 1 Роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 відділення відділення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 заблоковано заблокувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 420 # text = На дверях висить оголошення про прийом на роботу – тут шукають касира та спеціаліста з обслуговування фізичних осіб . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 дверях двері NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 3 obl 3:obl:на _ 3 висить висіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 оголошення оголошення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 прийом прийом NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:про _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ 9 – – PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 10 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 11 шукають шукати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 12 касира касира NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 спеціаліста спеціаліст NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:та _ 15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 обслуговування обслуговування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ 17 фізичних фізичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 421 # text = “ Можна долари купити ? – запитує жінка . 1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ 3 долари долар NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 купити купити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 5 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 6 – – PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 запитує запитувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 8 жінка жінка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 422 # text = – Я замовляла ” . 1 – – PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 замовляла замовляти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 423 # text = “ Ні . Лише здати ” , – відповідають працівники фінустанови . 1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Ні ні INTJ I _ 5 discourse 5:discourse _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 Лише лише PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 5 здати здати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 – – PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 9 відповідають відповідати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 10 працівники працівник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 11 фінустанови фінустанова NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 424 # text = “ А скільки коштів за раз можна знімати з банкомата ? ” . 1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 2 А а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 3 скільки скільки ADV Pr------r PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 4 коштів кошти NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ 5 за за ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ 7 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ 8 знімати знімати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 csubj 7:csubj _ 9 з з ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 банкомата банкомат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:з _ 11 ? ? PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 12 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 425 # text = “ Учора обмежили до 2 тисяч грн . , сьогодні до восьми ” , – кажуть у банку . 1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Учора учора ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 обмежили обмежити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 2 2 NUM Mlc-pg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod 6:nummod _ 6 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 3 obj 3:obj _ 7 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 сьогодні сьогодні ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 11 до до ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 восьми вісім NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 10 obl 10:obl:до _ 13 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 – – PUNCT U PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 кажуть казати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 17 у у ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 18 банку банк NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:у _ 19 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 426 # text = “ Я учора зняла 20 тисяч грн . на С . Бандери , – тішиться клієнтка . 1 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 учора учора ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 зняла зняти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 20 20 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 4 obj 4:obj _ 7 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 С С. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:на _ 11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 Бандери Бандера PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 – – PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 тішиться тішитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 16 клієнтка клієнтка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 427 # text = – Знімала щотри години ” . 1 – – PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 Знімала знімати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 щотри щотр NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 nummod:gov 4:nummod:gov _ 4 години година NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl _ 5 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 428 # text = Ці умови становлять контракт між вами та компанією Apple ( « Угода » ) . 1 Ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 умови умова NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 становлять становити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 контракт контракт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 між між ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 вами ви PRON Pp-2-ypin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nmod 4:nmod:між _ 7 та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 компанією компанія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 4:nmod:між|6:conj:та _ 9 Apple Apple X X Foreign=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ 10 ( ( PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 « « PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Угода угода NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 13 » » PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 14 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 429 # text = Уважно прочитайте цю Угоду . 1 Уважно уважно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 2 прочитайте прочитати VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 цю цей DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 Угоду угода NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 430 # text = Щоб підтвердити , що ви розумієте умови Угоди та погоджуєтеся з ними , натисніть « Погоджуюся » . 1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 підтвердити підтвердити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 advcl 14:advcl:щоб _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 5 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|10:nsubj _ 6 розумієте розуміти VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 7 умови умова NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 8 Угоди угода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 погоджуєтеся погоджуватися VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:та _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 12 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 10 obl 10:obl:з _ 13 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 14 натисніть натиснити VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 16 Погоджуюся погоджуватися VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 obj 14:obj _ 17 » » PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 18 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 431 # text = Як нараховуються бонуси ? 1 Як як ADV Pq------r PronType=Int 2 advmod 2:advmod _ 2 нараховуються нараховуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 бонуси бонус NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 4 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 432 # text = Після реєстрації бонуси будуть нараховуватися на Ваш віртуальний рахунок від кожної покупки від загальної суми до оплати в розмірі від 10 % до 20 % протягом наступних 24 годин . 1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 реєстрації реєстрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:після _ 3 бонуси бонус NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 4 будуть бути AUX Vapif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 aux 5:aux _ 5 нараховуватися нараховуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 7 Ваш ваш DET Pps2mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 8 віртуальний віртуальний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 10 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 11 кожної кожний DET Pg--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 покупки покупка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:від _ 13 від від ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 14 загальної загальний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 суми сума NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:від _ 16 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 17 оплати оплата NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:до _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 розмірі розмір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:в _ 20 від від ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 21 10 10 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod 22:nummod _ 22 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nmod 19:nmod:від _ 23 до до ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ 24 20 20 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ 25 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 22 nmod 22:nmod:до _ 26 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ 27 наступних наступний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 29 amod 29:amod _ 28 24 24 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 29 nummod 29:nummod _ 29 годин година NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod:протягом _ 30 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 433 # text = Б’юся об заклад , ота мала на першому ж кораблику … 1 Б’юся бутися VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 об об ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 заклад заклад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:об _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 ота отто NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 мала мати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 8 першому перший ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 9 ж ж PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 10 кораблику кораблик NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 11 … … PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 434 # text = Кораблику ! 1 Кораблику кораблику INTJ I _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 435 # text = Вдягну , нарешті , ті штані з бердичівського секонду і розкажу , розкажу , з якої ж - таки насолоди мене витягнули ці сурми . 1 Вдягну вдягнути VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 нарешті нарешті ADV R _ 1 discourse 1:discourse _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 штані штані NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 1 obj 1:obj _ 7 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 8 бердичівського бердичівський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 секонду секонда NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з _ 10 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 розкажу розказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 розкажу розказати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 14 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl:з _ 17 ж ж PART Q _ 16 discourse 16:discourse _ 18 - - PUNCT U PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ 19 таки таки PART Q _ 20 discourse 20:discourse _ 20 насолоди насолода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 obl 22:obl _ 21 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ 22 витягнули витягнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 ccomp 13:ccomp _ 23 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 сурми сурма NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 436 # text = # Кіборги Донецького аеропорту - це не просто символ . 1 # # SYM X _ 2 compound 2:compound _ 2 Кіборги кіборг NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 Донецького донецький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 аеропорту аеропорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 - - PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 6 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 expl 9:expl _ 7 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 8 просто просто PART Q _ 9 discourse 9:discourse _ 9 символ символ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 437 # text = Це приклад , який надихає кожного дня ! 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 приклад приклад NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 надихає надихати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 кожного кожний DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 438 # text = Вічна пам'ять загиблим ! 1 Вічна вічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 пам'ять пам’ять NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 загиблим загиблий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 amod 2:amod _ 4 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 439 # text = Вічна слава героям ! 1 Вічна вічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 слава славо NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 героям герой NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 440 # text = Глава держави провів телефонну розмову з новообраним Президентом Європарламенту Антоніо Таяні 1 Глава глава NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 держави держава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 провів провести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 телефонну телефонний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 розмову розмова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 7 новообраним новообраний ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 Президентом президент NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ 9 Європарламенту Європарламент PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Антоніо Антоніо PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 flat:title 9:flat:title _ 11 Таяні Таяна PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ # sent_id = 441 # text = Він прикидався майстром по ремонту автомобілів , забирав у власників транспорт , типу для ремонту , і більш не повертав . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj|20:nsubj _ 2 прикидався прикидатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 майстром майстер NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 4 по по ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 ремонту ремонт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:по _ 6 автомобілів автомобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 забирав забирати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 9 у у ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 власників власник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:у _ 11 транспорт транспорт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 типу тип NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 8:obj|11:conj _ 14 для для ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 ремонту ремонт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:для _ 16 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 17 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 18 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 20 advmod 20:advmod _ 19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 повертав повертати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 21 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 442 # text = За такою схемою працював шахрай на Уманщині , його жертвами ставали жителі району , - повідомляє речник уманської поліції Леся Усенко . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 2 такою такий DET Pd--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 схемою схема NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 4 працював працювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 шахрай шахрай NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 Уманщині Уманщина PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 його його DET Pps3--pia Case=Ins|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ 10 жертвами жертва NOUN Ncfpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 11 ставали ставати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 12 жителі житель NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 13 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 - - PUNCT U PunctType=Dash 16 punct 16:punct _ 16 повідомляє повідомляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 17 речник речник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 18 уманської уманський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 поліції поліція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 Леся Леся PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ 21 Усенко Усенко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 20 flat:name 20:flat:name _ 22 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 443 # text = Приватній компанії вперше дозволили видобувати уран в Україні 1 Приватній приватний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 компанії компанія NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 3 вперше вперше ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 дозволили дозволити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 видобувати видобувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 уран уран NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ # sent_id = 444 # text = Державна служба геології та надр видала новоствореному ТОВ " Атомні енергетичні системи України " ( село Миколаївка ) ліцензії на геологічне вивчення та розробку чотирьох родовищ уранових руд в Україні . 1 Державна державний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 геології геологія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 та та CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 надр надра NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 2:nmod|3:conj:та _ 6 видала видати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 новоствореному новостворений ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 obj 6:obj _ 9 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 10 Атомні атомний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 11 енергетичні енергетичний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 системи система NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 flat:title 8:flat:title _ 13 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 15 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 село село NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 parataxis 12:parataxis _ 17 Миколаївка Миколаївка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ 18 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 19 ліцензії ліцензія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 20 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 21 геологічне геологічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 вивчення вивчення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ 23 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 19:nmod:на|22:conj:та _ 25 чотирьох чотири NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 26 nummod 26:nummod _ 26 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 уранових урановий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 28 amod 28:amod _ 28 руд руда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod _ 29 в в ADP Spsl Case=Loc 30 case 30:case _ 30 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:в _ 31 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 445 # text = Про це йдеться в наказах Держгеонадр № 92 - 95 від 28 лютого , пише Liga.net . 1 Про про ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:про _ 3 йдеться йтися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 наказах наказ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:в _ 6 Держгеонадр держгеонадр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 flat:title 6:flat:title _ 8 92 92 NUM Mlcmsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ 9 - - PUNCT U PunctType=Ndash 10 punct 10:punct _ 10 95 95 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 flat:range 8:flat:range _ 11 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 28 28 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl:від _ 13 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj _ 16 Liga.net Liga.net X X Foreign=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 446 # text = Це перший випадок в історії України , коли дозвіл на розробку уранових родовищ отримує приватна компанія . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 перший перший ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 випадок випадок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 історії історія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:в _ 6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 8 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 9 дозвіл дозвіл NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 розробку розробка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 12 уранових урановий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 родовищ родовище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 отримує отримувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 15 приватна приватний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 компанія компанія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 17 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 447 # text = Держгеонадр надала Атомним енергетичним системам України ( АЕСУ ) спеціальні дозволи на геологічне вивчення з дослідно - промисловою розробкою уранових руд Сурської площі , Новогурівської ділянки ( обидві - Дніпропетровська область ) , Сафонівської ділянки і Михайлівської площі ( обидві - Миколаївська область ) . 1 Держгеонадр держгеонадр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 надала надати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 Атомним атомний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 4 енергетичним енергетичний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 системам система NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ( ( PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 АЕСУ АЕСУ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 appos 5:appos _ 9 ) ) PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 спеціальні спеціальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 дозволи дозвіл NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 12 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 13 геологічне геологічний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 вивчення вивчення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:на _ 15 з з ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ 16 дослідно дослідний ADJ A Hyph=Yes 18 compound 18:compound _ 17 - - PUNCT U PunctType=Hyph 16 punct 16:punct _ 18 промисловою промисловий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 розробкою розробка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:з _ 20 уранових урановий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 руд руда NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 22 Сурської сурський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 площі площа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 25 Новогурівської новогурівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 ділянки ділянка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 conj 19:nmod|21:conj _ 27 ( ( PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 28 обидві обидва NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card 31 nummod 31:nummod _ 29 - - PUNCT U PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 30 Дніпропетровська дніпропетровський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 область область NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 parataxis 26:parataxis _ 32 ) ) PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 33 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 34 Сафонівської сафонівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 ділянки ділянка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 2:obj|5:conj _ 36 і і CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ 37 Михайлівської михайлівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 площі площа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 35 conj 35:conj:і _ 39 ( ( PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 40 обидві обидва NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 43 nummod 43:nummod _ 41 - - PUNCT U PunctType=Hyph 40 punct 40:punct _ 42 Миколаївська миколаївський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 43 область область NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 35 parataxis 35:parataxis _ 44 ) ) PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 45 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 448 # text = Всі ліцензії видані терміном на п'ять років . 1 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 ліцензії ліцензія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 видані виданий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 терміном термін NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 6 п'ять п’ять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:на _ 8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 449 # text = Держгеонадр видала спеціальні дозволи АЕСУ на підставі рішення судів , випливає з оприлюднених наказів . 1 Держгеонадр держгеонадр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj _ 2 видала видати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 спеціальні спеціальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 дозволи дозвіл NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 АЕСУ АЕСУ NOUN Ncn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 8 рішення рішення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 судів суд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 випливає випливати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 12 з з ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 13 оприлюднених оприлюднений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 14 наказів наказ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl:з _ 15 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 450 # text = Аукціони з видачі спецдозволів не проводилися . 1 Аукціони аукціон NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 2 з з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 видачі видача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:з _ 4 спецдозволів спецдозвіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 проводилися проводитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 451 # text = ТОВ Атомні енергетичні системи України було засновано в селі Миколаївка Миколаївської області в серпні 2015 року . 1 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 obj 7:obj _ 2 Атомні атомня NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 3 енергетичні енергетичний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 системи система NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 5 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 7 засновано засновати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 селі село NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 10 Миколаївка Миколаївка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ 11 Миколаївської миколаївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 13 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 серпні серпень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 15 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 16 amod 16:amod _ 16 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 452 # text = Першими засновниками АЕСУ , за даними видання Наші Гроші , були Данило Бєляєв , Віталій Якименко , Роман Дружбін , Олександр Настенко . 1 Першими перший ADJ Mlo-pi Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 засновниками засновник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 АЕСУ АЕСУ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 даними дані NOUN Ap--pif- Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 2 conj 2:conj _ 7 видання видання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 Гроші гроші NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 6 nsubj 6:nsubj _ 10 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 11 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 cop 2:cop _ 12 Данило Данило PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 13 Бєляєв Бєляєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 Віталій Віталій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj 2:nsubj|12:conj _ 16 Якименко Якименко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 Роман Роман PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj 2:nsubj|12:conj _ 19 Дружбін Дружбін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 Олександр Олександр PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 conj 2:nsubj|12:conj _ 22 Настенко Настенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ 23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 453 # text = У 2016 році компанія змінила засновників . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ 3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ 4 компанія компанія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 змінила змінити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 засновників засновник NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 454 # text = Новим власником стала офшорна компанія Ю - Тек Енерджі ( США , штат Делавер ) . 1 Новим новий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 власником власник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 3 стала стати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 офшорна офшорний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 компанія компанія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ 6 Ю Ю X X Foreign=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 8 Тек Тек X X Foreign=Yes 6 compound 6:compound _ 9 Енерджі енерджа NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ 10 ( ( PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 США США PROPN Np-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan|Uninflect=Yes 5 appos 5:appos _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 штат Штат PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj _ 14 Делавер Делавер PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ 15 ) ) PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 455 # text = Кінцевий бенефіціар компанії в реєстрі не вказаний . 1 Кінцевий кінцевий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 бенефіціар бенефіціар NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 3 компанії компанія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 реєстрі реєстр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:в _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 вказаний вказаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 456 # text = Перші засновники АЕСУ , за даними ЗМІ , причетні до створення ряду маловідомих підприємств ТОВ Укргаздоб і ТОВ Нафтогазенергопром . 1 Перші перший ADJ Mlo-pn Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 засновники засновник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 АЕСУ АЕСУ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 даними дані NOUN Ap--pif- Animacy=Inan|Case=Ins|Number=Ptan 9 obl 9:obl:за _ 7 ЗМІ ЗМІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 9 причетні причетний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 створення створення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 12 ряду ряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 маловідомих маловідомий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 підприємств підприємство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 15 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nmod 14:nmod _ 16 Укргаздоб Укргаздоб PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 flat:title 15:flat:title _ 17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 ТОВ ТОВ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 conj 14:nmod|15:conj:і _ 19 Нафтогазенергопром Нафтогазенергопром PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:title 18:flat:title _ 20 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 457 # text = Міжнародна організація по боротьбі з корупцією Transparency International провела дослідження на тему довіри вболівальників до ФІФА і їх відношення до проведення ЧС - 2018 в Росії . 1 Міжнародна міжнародний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 організація організація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 по по ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 боротьбі боротьба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:по _ 5 з з ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 корупцією корупція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:з _ 7 Transparency Transparency X X Foreign=Yes 6 flat:title 6:flat:title _ 8 International International X X Foreign=Yes 7 flat:foreign 7:flat:foreign _ 9 провела провести VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 дослідження дослідження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 тему тема NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 13 довіри довіра NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 вболівальників вболівальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 до до ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 ФІФА ФІФА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod:до _ 17 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 18 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nmod 19:nmod _ 19 відношення відношення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 10:nmod:на|12:conj:і _ 20 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:до _ 22 ЧС ЧС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 nmod 21:nmod _ 23 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 24 2018 2018 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 flat:title 22:flat:title _ 25 в в ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ 26 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:в _ 27 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 458 # text = 43 % опитаних людей по всьому світу виступили проти Росії в якості організатора турніру , 39 % - схвалили кандидатуру , 18 % - не визначилися . 1 43 43 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 8 nsubj 8:nsubj _ 3 опитаних опитаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 по по ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 всьому весь DET Pg--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 світу світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:по _ 8 виступили виступити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 проти проти ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 Росії Росія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:проти _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 якості якість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 13 організатора організатор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 турніру турнір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 39 39 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 8 parataxis 8:parataxis _ 18 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 схвалили схвалити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 20 кандидатуру кандидатура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 22 18 18 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 23 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 parataxis 19:parataxis _ 24 - - PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ 25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 26 визначилися визначитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 parataxis 8:parataxis _ 27 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 459 # text = Серед невдоволених лідирують Ірландія ( 71 % ) , Нідерланди ( 69 % ) , Великобританія і Швеція ( по 68 % ) . 1 Серед серед ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 невдоволених невдоволений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 obl 3:obl:серед _ 3 лідирують лідирувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 Ірландія Ірландія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 71 71 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 nummod:gov 7:nummod:gov _ 7 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 4 parataxis 4:parataxis _ 8 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 Нідерланди Нідерланда PROPN Np-pnn Animacy=Inan|Case=Nom|Number=Ptan 4 conj 3:nsubj|4:conj _ 11 ( ( PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 12 69 69 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 10 parataxis 10:parataxis _ 14 ) ) PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 Великобританія Великобританія PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj _ 17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 Швеція Швеція PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:і _ 19 ( ( PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 20 по по ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ 21 68 68 NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod 22:nummod _ 22 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 16 parataxis 16:parataxis _ 23 ) ) PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 460 # text = Нагадаємо , в грудні колишній президент США Барак Обама підписав Бюджет США на 2017 рік , згідно з яким на оборонну допомогу Україні виділялося $ 350 млн . 1 Нагадаємо нагадати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 грудні грудень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ 5 колишній колишній ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 США США PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 Барак Барак PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:title 6:flat:title _ 9 Обама Обама PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 підписав підписати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 11 Бюджет бюджет NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 США США PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 14 2017 2017 ADJ Mlomsa Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 15 amod 15:amod _ 15 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ 16 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 17 згідно згідно ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ 18 з з ADP Spsi Case=Ins 19 case 19:case _ 19 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:з _ 20 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 21 оборонну оборонний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 допомогу допомога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl:на _ 23 Україні Україна PROPN Npfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 24 виділялося виділятися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 25 $ $ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 27 nmod 27:nmod _ 26 350 350 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ 27 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 24 obj 24:obj _ 28 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 461 # text = У 2016 році ця сума становила $ 300 млн . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ 3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 4 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 становила становити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 $ $ NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ 8 300 300 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 obj 6:obj _ 10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 462 # text = Восени минулого року , вже після скандалу з квартирою іншого депутата – Сергія Лещенка , розголосу набула інформація про те , що у 2014-му році Заліщук купила велику квартиру у самому центрі Києва . 1 Восени восени ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 минулого минулий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:восени _ 4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 вже вже ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 6 після після ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 скандалу скандал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:після _ 8 з з ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 9 квартирою квартира NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з _ 10 іншого інший DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 депутата депутат NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 – – PUNCT U PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 Сергія Сергій PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 appos 11:appos _ 14 Лещенка Лещенко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 16 розголосу розголос NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 17 набула набути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 інформація інформація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 19 про про ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 18 nmod 18:nmod:про _ 21 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 22 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 23 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 24 2014-му 2014-ий ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 25 amod 25:amod _ 25 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:у _ 26 Заліщук Заліщук PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 nsubj 27:nsubj _ 27 купила купити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 acl 20:acl:що _ 28 велику великий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 квартиру квартира NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 30 у у ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ 31 самому сам DET Px--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 32 det 32:det _ 32 центрі центр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:у _ 33 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 34 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 463 # text = Але ця покупка була задекларована Світланою , хоча і з порушеннями - вона була вказана в декларації за 2013 рік , хоча куплена у 2014-му . 1 Але але CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 покупка покупка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 задекларована задекларований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 Світланою світлан NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 хоча хоча SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 9 і і PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 10 з з ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ 11 порушеннями порушення NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:з _ 12 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 13 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj _ 14 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 15 вказана вказаний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 advcl 5:advcl _ 16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 декларації декларація NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ 18 за за ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 19 2013 2013 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 20 amod 20:amod _ 20 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:за _ 21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 22 хоча хоча SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 23 куплена куплений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 advcl 15:advcl:хоча _ 24 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 25 2014-му 2014-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ 26 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 464 # text = За це житло депутатка віддала 3 , 5 мільйона гривень . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 це цей DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 житло житло NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:за _ 4 депутатка депутатка NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 віддала віддати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 compound 6:compound _ 9 мільйона мільйон NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 5 obj 5:obj _ 10 гривень гривня NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 465 # text = " До речі , цього Різдва я вирішила , що весь 2017 рік проживу без нових покупок ( звичайно , крім необхідних побутових ) , а на зекономлені таким чином гроші буду допомагати тим , кому ці гроші потрібніші . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 2 До до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 речі річ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 parataxis:discourse 8:parataxis:discourse _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 цього цей DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 Різдва різдво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 вирішила вирішити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 11 весь весь DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 12 2017 2017 ADJ Mlomsn Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ 13 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 14 проживу прожити VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 15 без без ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 16 нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 покупок покупок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl:без _ 18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 звичайно звичайно ADV Rp Degree=Pos 14 parataxis 14:parataxis _ 20 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 21 крім крім ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 22 необхідних необхідний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 побутових побутовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 appos 19:appos _ 24 ) ) PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 25 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 26 а а CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ 27 на на ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ 28 зекономлені зекономлений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ 29 таким такий DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 30 det 30:det _ 30 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl _ 31 гроші гроші NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 33 obj 33:obj _ 32 буду бути AUX Vapif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 33 aux 33:aux _ 33 допомагати допомагати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 14 conj 14:conj:а _ 34 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 33 obl 33:obl _ 35 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 36 кому хто PRON Pr--mysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 39 obj 39:obj _ 37 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 гроші гроші NOUN Nc-pnn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 39 obj 39:obj _ 39 потрібніші потрібніший ADJ Afc-pns Case=Nom|Degree=Cmp|Number=Plur 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ 40 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 466 # text = Це один з моїх челленджів на 2017 рік " , - поділилася Світлана . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 з з ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 моїх мій DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 5 челленджів челлендж NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:з _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 2017 2017 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ 8 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 9 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 - - PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 12 поділилася поділитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 13 Світлана Світлан PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 467 # text = А от у шоу - бізнесі найкращими є співачки Джамала , Ната Жижченко , вона ж Onuka , Тіна Кароль , актриса Олена Кравець , телеведуча Катерина Осадча і Ольга Фреймут та діджей Настя . 1 А а CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 2 от от PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 4 шоу шоу NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 compound 6:compound _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 6 бізнесі бізнес NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ 7 найкращими найкращий ADJ Afc-pif Case=Ins|Degree=Sup|Number=Plur 8 xcomp:sp 8:xcomp:sp _ 8 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 співачки співачка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 8 nsubj 7:nsubj:xsubj|8:nsubj _ 10 Джамала Джамала PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 Ната Ната PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 conj 8:nsubj|9:conj _ 13 Жижченко Жижченко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj|19:nsubj _ 16 ж ж PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 17 Onuka Onuka X X Foreign=Yes 12 flat:name 12:flat:name _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 Тіна Тіна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 17 conj 17:conj _ 20 Кароль Кароль PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 flat:name 19:flat:name _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 актриса актриса NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj _ 23 Олена Олена PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ 24 Кравець Кравець PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ 25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 телеведуча Телеведуч PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Pat|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj _ 27 Катерина Катерина PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 26 flat:name 26:flat:name _ 28 Осадча Осадча PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 27 flat:name 27:flat:name _ 29 і і CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 30 Ольга Ольга PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj:і _ 31 Фреймут Фреймут PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 30 flat:name 30:flat:name _ 32 та та CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ 33 діджей діджей NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:nsubj|9:conj:та _ 34 Настя Настя PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 33 flat:title 33:flat:title _ 35 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 468 # text = У списку найкращих жінок - держчиновниць опинилися перший заступник глави Нацради з питань телебачення і радіомовлення Ольга Герасим'юк , глава Нацбанку Валерія Гонтарєва , міністр освіти і науки Лілія Гриневич , виконуюча обов'язки міністра охорони здоров'я Уляна Супрун та інші . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 списку список NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ 3 найкращих найкращий ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 жінок жінка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 держчиновниць держчиновниця NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 appos 4:appos _ 7 опинилися опинитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 перший перший ADJ Mlomsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 заступник заступник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 глави глава NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Нацради Нацради PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 з з ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 питань питання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:з _ 14 телебачення телебачення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 радіомовлення радіомовлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:nmod|14:conj:і _ 17 Ольга Ольга PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ 18 Герасим'юк Герасим'юк PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:name 17:flat:name _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 глава глава NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ 21 Нацбанку Нацбанк PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 Валерія Валерія PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 20 flat:title 20:flat:title _ 23 Гонтарєва Гонтарєва PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ 24 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 25 міністр міністр NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ 26 освіти освіта NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 і і CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 науки наука NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 conj 25:nmod|26:conj:і _ 29 Лілія Лілія PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 25 flat:title 25:flat:title _ 30 Гриневич Гриневич PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 flat:name 29:flat:name _ 31 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 32 виконуюча виконуючий ADJ Ap-fsns-pap Aspect=Imp|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 33 amod 33:amod _ 33 обов'язки обов’язок NOUN Ncfsnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 conj 7:nsubj|9:conj _ 34 міністра міністр NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 охорони охорона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 36 здоров'я здоров’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 Уляна Уляна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 33 flat:title 33:flat:title _ 38 Супрун Супрун PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 37 flat:name 37:flat:name _ 39 та та CCONJ Ccs _ 40 cc 40:cc _ 40 інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 37 conj 37:conj:та _ 41 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 469 # text = " Тривають аварійно - рятувальні роботи , створено координаційний штаб " , - написав він . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Тривають тривати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 аварійно аварійний ADJ A Hyph=Yes 5 compound 5:compound _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 5 рятувальні рятувальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 роботи робота NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 створено створити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 9 координаційний координаційний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 штаб штаб NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 - - PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 14 написав написати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 470 # text = Згідно із повідомленням ДСНС о 12 : 46 у с . Глухів Сокальського району Львівської області на шахті № 10 " Степова " ВАТ " Львів Вугілля " на горизонті 550 м . , в 119 конвеєрі внаслідок вибуху сталося обрушення гірської породи . 1 Згідно згідно ADV R _ 40 advmod 40:advmod _ 2 із із ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 повідомленням повідомлення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:із _ 4 ДСНС ДСНС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 о о ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 12 12 ADJ Mlofsl Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod:о _ 7 : : PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 46 46 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 compound 6:compound _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 с с. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:у _ 11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 Глухів Глух PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 flat 10:flat _ 13 Сокальського сокальський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 15 Львівської львівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 18 шахті шахта NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:на _ 19 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ 20 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 flat:title 19:flat:title _ 21 " " PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 22 Степова степовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 23 " " PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 24 ВАТ ВАТ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 flat:title 19:flat:title _ 25 " " PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 26 Львів Львів PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 flat:title 24:flat:title _ 27 Вугілля вугілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 " " PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 29 на на ADP Spsl Case=Loc 30 case 30:case _ 30 горизонті горизонт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:на _ 31 550 550 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ 32 м м NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 30 flat:title 30:flat:title _ 33 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 34 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 35 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 36 119 119 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 37 amod 37:amod _ 37 конвеєрі конвеєра NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:в _ 38 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ 39 вибуху вибух NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:внаслідок _ 40 сталося статися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 41 обрушення обрушення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 40 nsubj 40:nsubj _ 42 гірської гірський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 amod 43:amod _ 43 породи порода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 44 . . PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ # sent_id = 471 # text = " На шахті працювало 172 гірника , на аварійній ділянці 34 гірника , з яких 8 загинуло та 6 гірників з травмами піднято на поверхню . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 шахті шахта NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 4 працювало працювати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 172 172 ADJ Mlomsn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 amod 6:amod _ 6 гірника гірник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 9 аварійній аварійний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 ділянці ділянка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 11 34 34 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 гірника гірник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 17 obl 17:obl:з _ 16 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ 17 загинуло загинути VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 19 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 20 гірників гірник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj|23:nsubj _ 21 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ 22 травмами травма NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ 23 піднято підняти VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:та _ 24 на на ADP Spsa Case=Acc 25 case 25:case _ 25 поверхню поверхня NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:на _ 26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 472 # text = Доля 20 гірників залишається невідомою . 1 Доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 20 20 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nummod 3:nummod _ 3 гірників гірник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 невідомою невідомий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 xcomp:sp 4:xcomp:sp _ 6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 473 # text = Причина обрушення встановлюється " , - сказано у повідомленні . 1 Причина причина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 обрушення обрушення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 встановлюється встановлюватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 - - PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 7 сказано сказати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 8 у у ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 повідомленні повідомлення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ 10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 474 # text = Вказується , що до проведення аварійно - рятувальних робіт залучено підрозділи Міненерговугілля та ДСНС . 1 Вказується вказуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:до _ 6 аварійно аварійний ADJ A Hyph=Yes 8 compound 8:compound _ 7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 8 рятувальних рятувальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 робіт робота NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 10 залучено залучити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 11 підрозділи підрозділ NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 Міненерговугілля міненерговугілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 ДСНС ДСНС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 conj 11:nmod|12:conj:та _ 15 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 475 # text = " Загалом залучено 38 чоловік та 9 одиниць техніки , в тому числі від ДСНС 4 особи та 13 одиниць техніки " , - повідомляє відомство . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Загалом загалом ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 залучено залучити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 38 38 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 7 9 9 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 одиниць одиниця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 3:nsubj|5:conj:та _ 9 техніки техніка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 12 тому той DET Pd--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 fixed 11:fixed _ 13 числі число NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 fixed 11:fixed _ 14 від від ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 ДСНС ДСНС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 parataxis 3:parataxis _ 16 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 особи особа NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 orphan 15:orphan _ 18 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 19 13 13 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 nummod 20:nummod _ 20 одиниць одиниця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 17:conj:та _ 21 техніки техніка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 23 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 24 - - PUNCT U PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ 25 повідомляє повідомляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 26 відомство відомство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 nsubj 25:nsubj _ 27 . . PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = 476 # text = Кабмін за рік позичив 308 мільярдів гривень 1 Кабмін кабмін NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 за за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ 4 позичив позичити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 308 308 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 6 мільярдів мільярд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 гривень гривня NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ # sent_id = 477 # text = Кабінет міністрів України у 2016 році для залучення запозичень випустив облігації внутрішньої державної позики на 129 , 2 млрд грн . 1 Кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 2 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 5 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 amod 6:amod _ 6 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ 7 для для ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 залучення залучення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:для _ 9 запозичень запозичення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 випустив випустити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 облігації облігація NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 внутрішньої внутрішній ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 державної державний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 позики позика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 16 129 129 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 compound 16:compound _ 19 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod:на _ 20 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 478 # text = Про це йдеться на сайті офіційного урядового видання " Урядовий кур'єр " , пише УНІАН . 1 Про про ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:про _ 3 йдеться йтися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 сайті сайт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:на _ 6 офіційного офіційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 7 урядового урядовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 видання видання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 9 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 10 Урядовий урядовий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 кур'єр кур’єр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 flat:title 8:flat:title _ 12 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 15 УНІАН УНІАН PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ 16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 479 # text = Сума внутрішніх запозичень безпосередньо для фінансування державного бюджету за підсумками року становила 117 , 2 млрд грн . 1 Сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 внутрішніх внутрішній ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 запозичень запозичення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 4 безпосередньо безпосередньо ADV Rp Degree=Pos 6 advmod 6:advmod _ 5 для для ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 фінансування фінансування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:для _ 7 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 бюджету бюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ 10 підсумками підсумка NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:за _ 11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 становила становити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 117 117 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 compound 13:compound _ 16 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 obj 12:obj _ 17 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 480 # text = Загалом за 2016 рік уряд здійснив державні запозичення на загальну суму 307 , 7 млрд грн , зокрема зовнішні запозичення становили 61 , 3 млрд грн , внутрішні - 246 , 4 млрд грн . 1 Загалом загалом ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 2 за за ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 3 2016 2016 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ 4 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:за _ 5 уряд уряд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 6 здійснив здійснити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 державні державний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 запозичення запозичення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 10 загальну загальний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 суму сума NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ 12 307 307 NUM Mlc-a Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 nummod 15:nummod _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 7 7 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 compound 12:compound _ 15 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ 16 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 зокрема зокрема ADV R _ 21 advmod 21:advmod _ 19 зовнішні зовнішній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 запозичення запозичення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 21 становили становити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 22 61 61 NUM Mlc-pa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ 25 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 obj 21:obj _ 26 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 28 внутрішні внутрішній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 33 amod 33:amod _ 29 - - PUNCT U PunctType=Ndash 30 punct 30:punct _ 30 246 246 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 flat:range 28:flat:range _ 31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 32 4 4 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 compound 30:compound _ 33 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 appos 25:appos _ 34 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 nmod 33:nmod _ 35 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 481 # text = Сума державного і гарантованого державою боргу України на кінець 2016 року становила 1 , 930 трлн у гривневому еквіваленті . 1 Сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 2 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 гарантованого гарантований ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:і|5:amod _ 5 державою держава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 6 боргу борг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 кінець кінець NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ 10 2016 2016 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 11 amod 11:amod _ 11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 становила становити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 1 1 NUM Mlc-sa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 930 930 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 compound 13:compound _ 16 трлн трлн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 obj 12:obj _ 17 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 18 гривневому гривневий ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 еквіваленті еквівалентя NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:у _ 20 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 482 # text = Також повідомляється , що доходи держбюджету в 2016 році порівняно з 2015 роком зросли на 15 , 3 % - до 616 , 3 млрд грн , видатки – на 18 , 7 % , до 684 , 9 млрд грн . 1 Також також ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 повідомляється повідомлятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 5 доходи дохід NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 14 nsubj 14:nsubj _ 6 держбюджету держбюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 8 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 amod 9:amod _ 9 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ 10 порівняно порівняно ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 12 2015 2015 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ 13 роком рік NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:з _ 14 зросли зростити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 15 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 16 15 15 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 compound 16:compound _ 19 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl:на _ 20 - - PUNCT U PunctType=Dash 25 punct 25:punct _ 21 до до ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ 22 616 616 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 3 3 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ 25 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ 26 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 28 видатки видаток NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 34 nsubj 34:nsubj _ 29 – – PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 30 на на ADP Spsa Case=Acc 34 case 34:case _ 31 18 18 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 34 nummod:gov 34:nummod:gov _ 32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 33 7 7 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 compound 31:compound _ 34 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ 35 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 36 до до ADP Spsg Case=Gen 40 case 40:case _ 37 684 684 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 40 nummod 40:nummod _ 38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 39 9 9 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 37 compound 37:compound _ 40 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ 41 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 40 nmod 40:nmod _ 42 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 483 # text = У результаті річний плановий показник дефіциту держбюджету становив 70 , 3 млрд грн , що нижче від планового показника на рівні 87 , 2 млрд грн . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 результаті результат NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ 3 річний річний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 4 плановий плановий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 показник показник NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 6 дефіциту дефіцит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 держбюджету держбюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 становив становити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 70 70 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 compound 9:compound _ 12 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 obj 8:obj _ 13 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 16 нижче нижче ADV Rc Degree=Cmp 12 advmod 12:advmod _ 17 від від ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 планового плановий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 показника показник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:від _ 20 на на ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 21 рівні рівень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ 22 87 87 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ 25 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 appos 12:appos _ 26 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ 27 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 484 # text = У повідомленні наголошується , що Міністерство фінансів публічно представить звіт про виконання держбюджету України за 2016 рік 17 березня . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 повідомленні повідомлення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:у _ 3 наголошується наголошуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 5 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 6 Міністерство міністерство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 7 фінансів фінанси NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 6 nmod 6:nmod _ 8 публічно публічно ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 представить представити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 csubj 3:csubj _ 10 звіт звіт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:про _ 13 держбюджету держбюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 за за ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 16 2016 2016 ADJ Mlomsa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 17 amod 17:amod _ 17 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:за _ 18 17 17 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 9 obl 9:obl _ 19 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 485 # text = Кабмін затвердив реконструкцію " антрацитових " блоків ТЕС без зміни виду палива 1 Кабмін кабмін NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 затвердив затвердити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 реконструкцію реконструкція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 " " PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 антрацитових антрацитовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 " " PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 блоків блок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 8 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 без без ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 зміни зміна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:без _ 11 виду вид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 палива паливо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ # sent_id = 486 # text = Кабінет міністрів затвердив план реконструкції ряду енергоблоків теплових електростанцій , що працюють на антрациті ( видобувається в окупованих районах Донбасу ) , не передбачивши зміну виду палива . 1 Кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 затвердив затвердити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 план план NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 реконструкції реконструкція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ряду ряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 теплових тепловий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 електростанцій електростанція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 12 працюють працювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 антрациті антрацит NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ 15 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 видобувається видобуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ 17 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 18 окупованих окупований ADJ Ap--plf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ 19 районах район NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:в _ 20 Донбасу Донбас PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 24 передбачивши передбачити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 12 advcl 12:advcl _ 25 зміну зміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 26 виду вид NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 палива паливо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 487 # text = Зокрема , планом передбачено , завершення будівництва установки сіркоочищення на енергоблоці № 2 Трипільської ТЕС , будівництво такої установки на блоці № 1 Зміївської ТЕС . 1 Зокрема зокрема ADV R _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 планом план NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 4 передбачено передбачити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 завершення завершення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 будівництва будівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 установки установка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 сіркоочищення сіркоочищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 на на ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 енергоблоці енергоблок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:на _ 12 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ 13 2 2 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 nummod:gov 15:nummod:gov _ 14 Трипільської трипільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 parataxis 4:parataxis _ 18 такої такий DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 19 det 19:det _ 19 установки установка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 на на ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 21 блоці блік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:на _ 22 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ 23 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod:gov 25:nummod:gov _ 24 Зміївської зміївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 22 nmod 22:nmod _ 26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 488 # text = Крім того , документ погоджує реконструкцію енергоблоків № 1 Трипільської ТЕС , № 1 Зміївської ТЕС , № 1 Криворізької ТЕС , № 6 і № 7 Слов'янської ТЕС , № 10 Бурштинської ТЕС ( єдиний блок з переліку , який використовує вугілля газової групи ) . 1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:discourse 5:parataxis:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 документ документ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 погоджує погоджувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 реконструкцію реконструкція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ 9 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ 10 Трипільської трипільський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 appos 8:appos _ 14 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ 15 Зміївської зміївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 13:conj _ 19 1 1 NUM Mlcfsn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ 20 Криворізької криворізький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 nmod 18:nmod _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 18 conj 18:conj _ 24 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 flat:title 23:flat:title _ 25 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 conj 23:conj:і _ 27 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 flat:title 26:flat:title _ 28 Слов'янської слов’янський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod _ 30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 conj 23:conj _ 32 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ 33 Бурштинської бурштинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 31 nmod 31:nmod _ 35 ( ( PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 36 єдиний єдиний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 блок блок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 31 appos 31:appos _ 38 з з ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ 39 переліку переліка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:з _ 40 , , PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 41 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 42 nsubj 42:nsubj _ 42 використовує використовувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 37 acl:relcl 37:acl:relcl _ 43 вугілля вугілля NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 42 obj 42:obj _ 44 газової газовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 групи група NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 46 ) ) PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 47 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 489 # text = Всі зазначені проекти втілюються в життя за рахунок інвестиційної складової в тарифі на електроенергію , що відпускається генеруючими компаніями . 1 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 зазначені зазначений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 проекти проект NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 втілюються втілюватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 в в ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 7 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 рахунок рахунок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:за _ 9 інвестиційної інвестиційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 складової складова ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 тарифі тариф NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:в _ 13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 електроенергію електроенергія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:на _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 17 відпускається відпускатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 генеруючими генеруючий ADJ Ap--pif-pap Aspect=Imp|Case=Ins|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 19 amod 19:amod _ 19 компаніями компанія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl _ 20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 490 # text = Всі перераховані вище блоки ТЕС станом на 1 березня 2017 року простоювали . 1 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 2 перераховані перерахований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 3 вище вище ADV Rc Degree=Cmp 2 advmod 2:advmod _ 4 блоки блок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 5 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 станом стан NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 1 1 ADJ Mlonsa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:на _ 9 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 11 amod 11:amod _ 11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 простоювали простоювати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 491 # text = " Реалізація проектів дозволить збільшити період експлуатації енергоблоків на 15 - 20 років , підвищити їх ефективність на 6 - 10 % , а також забезпечити відповідність функціонування енергоблоків ТЕС вимогам ENTSO - E " , - повідомляє прес - служба Міненерговугілля . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Реалізація реалізація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 3 проектів проект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 дозволить дозволити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 збільшити збільшити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 експлуатації експлуатація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 10 15 15 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 11 - - PUNCT U PunctType=Ndash 12 punct 12:punct _ 12 20 20 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 flat:range 10:flat:range _ 13 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod:на _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 підвищити підвищити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj _ 16 їх їх DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 17 det 17:det _ 17 ефективність ефективність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 18 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 19 6 6 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 20 - - PUNCT U PunctType=Ndash 21 punct 21:punct _ 21 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 flat:range 19:flat:range _ 22 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 17 nmod 17:nmod:на _ 23 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 24 а а CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 25 також також ADV R _ 24 fixed 24:fixed _ 26 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 conj 5:conj:а _ 27 відповідність відповідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 функціонування функціонування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 енергоблоків енергоблок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 30 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 nmod 29:nmod _ 31 вимогам вимога NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 26 iobj 26:iobj _ 32 ENTSO ENTSO X X Foreign=Yes 31 flat:title 31:flat:title _ 33 - - PUNCT U PunctType=Hyph 34 punct 34:punct _ 34 E E X X Foreign=Yes 32 flat:foreign 32:flat:foreign _ 35 " " PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 36 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 37 - - PUNCT U PunctType=Dash 38 punct 38:punct _ 38 повідомляє повідомляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 39 прес пресовий NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 41 compound 41:compound _ 40 - - PUNCT U PunctType=Hyph 39 punct 39:punct _ 41 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ 42 Міненерговугілля міненерговугілля NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 nmod 41:nmod _ 43 . . PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ # sent_id = 492 # text = Як повідомлялося , зараз ПАТ " Центренерго " реалізує проект переведення блоків № 2 та № 5 Зміївської ТЕС з антрациту на вугілля газової групи . 1 Як як SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 повідомлялося повідомлятися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 parataxis:discourse 9:parataxis:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 5 ПАТ ПАТ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 6 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 Центренерго Центренерго PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ 8 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 реалізує реалізувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 переведення переведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 блоків блок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ 14 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ 15 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 13:conj:та _ 17 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 flat:title 16:flat:title _ 18 Зміївської зміївський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 ТЕС ТЕС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nmod 16:nmod _ 20 з з ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 антрациту антрацит NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:з _ 22 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 23 вугілля вугілля NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:на _ 24 газової газовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 групи група NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 493 # text = Українська правда представляє новий сервіс – push - сповіщення . 1 Українська український ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 представляє представляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 сервіс сервіс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 – – PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 7 push push X X Foreign=Yes 9 compound 9:compound _ 8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 9 сповіщення сповіщення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 appos 5:appos _ 10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 494 # text = Підписавшись на наші сповіщення , ви першими дізнаєтеся про появу на наших сайтах нових матеріалів . 1 Підписавшись підписатися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 3 наші наш DET Pps1-npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 4 сповіщення сповіщення NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 obl 1:obl:на _ 5 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 6 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 першими перший ADJ Mlo-pi Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 8 obl 8:obl _ 8 дізнаєтеся дізнаватися VERB Vmeif2p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 появу поява NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:про _ 11 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 12 наших наш DET Pps1--pla Case=Loc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 сайтах сайт NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:на _ 14 нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 495 # text = Повідомлення виглядає як невелике віконце з анонсом , яке спливає в кутку екрану вашого браузера . 1 Повідомлення повідомлення NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 виглядає виглядати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 4 невелике невеликий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 віконце віконець NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:як _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 анонсом анонс NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 спливає спливати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 кутку куток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ 13 екрану екран NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 вашого ваш DET Pps2m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ 15 браузера браузер NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 496 # text = Після кліку на повідомлення у вас відкриється вікно сайту з відповідним матеріалом . 1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 кліку клік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:після _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 повідомлення повідомлення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ 5 у у ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 вас ви PRON Pp-2-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 7 obl 7:obl:у _ 7 відкриється відкритися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 вікно вікно NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 сайту сайт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 11 відповідним відповідний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 матеріалом матеріал NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:з _ 13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 497 # text = Технологію push підтримують Chrome версії 48 + на платформах Windows , Linux , Max OS X , Android , Firefox версії 44 + для Windows , Linux , Mac OS X , Safari 7 + на Mac OS X . 1 Технологію технологія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 push push X X Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 підтримують підтримувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 Chrome Chrome X X Foreign=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 5 версії версія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 flat:title 4:flat:title _ 6 48 48 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 flat:title 5:flat:title _ 7 + + PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 на на ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 платформах платформа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:на _ 10 Windows Windows X X Foreign=Yes 9 flat:title 9:flat:title _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 Linux Linux X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 Max Max X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ 15 OS OS X X Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ 16 X X X X Foreign=Yes 14 flat:foreign 14:flat:foreign _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 Android Android X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 Firefox Firefox X X Foreign=Yes 10 conj 10:conj _ 21 версії версія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 44 44 X X Foreign=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ 23 + + X X Foreign=Yes 22 flat:foreign 22:flat:foreign _ 24 для для ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ 25 Windows Windows X X Foreign=Yes 21 nmod 21:nmod:для _ 26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 Linux Linux X X Foreign=Yes 25 conj 21:nmod:для|25:conj _ 28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 29 Mac Mac X X Foreign=Yes 25 conj 21:nmod:для|25:conj _ 30 OS OS X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ 31 X X X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ 32 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 33 Safari Safari X X Foreign=Yes 25 conj 21:nmod:для|25:conj _ 34 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 33 flat:title 33:flat:title _ 35 + + PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 36 на на ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 37 Mac Mac X X Foreign=Yes 33 flat:foreign 33:flat:foreign _ 38 OS OS X X Foreign=Yes 37 flat:foreign 37:flat:foreign _ 39 X X X X Foreign=Yes 37 flat:foreign 37:flat:foreign _ 40 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 498 # text = Технологія push не підтримується на мобільних версіях Safari в iOS . 1 Технологія технологія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 push push X X Foreign=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 підтримується підтримуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 мобільних мобільний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 версіях версія NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ 8 Safari Safari X X Foreign=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 iOS iOS X X Foreign=Yes 7 nmod 7:nmod:в _ 11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 499 # text = Звертаємо увагу , що на Android в багатьох дистрибутивах Chrome не є браузером за замовчуванням . 1 Звертаємо звертати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 увагу увага NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 5 на на ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 Android Android X X Foreign=Yes 13 obl 13:obl:на _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 8 багатьох багато DET Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|PronType=Ind 9 det:nummod 9:det:nummod _ 9 дистрибутивах дистрибутив NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 13 obl 13:obl:в _ 10 Chrome Chrome X X Foreign=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 12 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 браузером браузер NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 14 за за ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 15 замовчуванням замовчування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:за _ 16 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 500 # text = сонячний тихий ранок , бігти жарко . 1 сонячний сонячний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 тихий тихий ADJ Afpmsaf Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ранок ранок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 бігти бігти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ 6 жарко жарко ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 501 # text = крига сяє , чайки сидять , в порту ходить криголамний буксир , під естрадою і на слобідській ополонці купаються люди , берегом ходять налякані вчорашнім собакою рятувальники й шуткують з селфуючими ся на кризі дівчатками . 1 крига криго NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 сяє сяяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 чайки чайка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 5 сидять сидіти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 порту порт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ 9 ходить ходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 10 криголамний криголамний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 буксир буксир NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 під під ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 14 естрадою естрада NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:під _ 15 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 17 слобідській слобідський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 ополонці ополонець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:на _ 19 купаються купатися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 20 люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 22 берегом берег NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 23 ходять ходити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ 24 налякані наляканий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 27 amod 27:amod _ 25 вчорашнім вчорашній ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 собакою собака NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 27 рятувальники рятувальник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 23 nsubj 23:nsubj|29:nsubj _ 28 й й CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 29 шуткують шуткувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 23 conj 23:conj:й _ 30 з з ADP Spsi Case=Ins 32 case 32:case _ 31 селфуючими селфуючий ADJ Ap--pif-pap Aspect=Imp|Case=Ins|Number=Plur|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 32 amod 32:amod _ 32 ся ся NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 29 obl 29:obl:з _ 33 на на ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ 34 кризі криз NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:на _ 35 дівчатками дівчикка NOUN Ncfpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 36 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 502 # text = на стадіоні життя : якась пані бігає темпові , якийсь пан робить бігові вправи , дядько в камуфляжі умовляє вівчара не приєднуватись до них 1 на на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 стадіоні стадіон NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 : : PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 6 det 6:det _ 6 пані пані NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nsubj 7:nsubj _ 7 бігає бігати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 8 темпові темповий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 10 якийсь якийсь DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 пан пан NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 робить робити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 13 бігові біг NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 14 вправи вправа NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 16 дядько дядько NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 17 в в ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 18 камуфляжі камуфляж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ 19 умовляє умовляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 parataxis 7:parataxis _ 20 вівчара вівчиро NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 не не PART Q Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ 22 приєднуватись приєднуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 23 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 22 obl 22:obl:до _ # sent_id = 503 # text = вся та прозора гладінь що вчора так послідовно сунула на берег , нині заспокоїлась , захопила трохи плацдармів на дамбі й відсвічує посмугованими тріщинами жовті вечірні спалахи у хмарах . 1 вся весь DET Pg--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 2 та той DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 прозора прозорий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 гладінь гладіння NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj|22:nsubj _ 5 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 6 вчора вчора ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 7 так так ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 8 послідовно послідовно ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 сунула сунути VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 берег берег NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ 12 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 13 нині нині ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 14 заспокоїлась заспокоїтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 захопила захопити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ 17 трохи трохи ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 18 плацдармів плацдарм NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 на на ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 20 дамбі дамбі NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ 21 й й CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 22 відсвічує відсвічувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:й _ 23 посмугованими посмугований ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 24 тріщинами тріщина NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 22 obl 22:obl _ 25 жовті жовтий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 26 вечірні вечірній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 27 amod 27:amod _ 27 спалахи спалах NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 22 obj 22:obj _ 28 у у ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ 29 хмарах хмара NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 nmod 27:nmod:у _ 30 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 504 # text = не було сил бігти — весь час кортіло зупинитись й фотографувати , що й робив . чайки ( ті що меви ) на дзеркальній кризі групами статечно позують фотографам 1 не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 сил сила NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 4 бігти бігти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 — — PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 6 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 7 det 7:det _ 7 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 8 кортіло кортіти VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 9 зупинитись зупинитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 й й CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 фотографувати фотографувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:й _ 12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 14 й й PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 15 робив робити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 16 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 17 чайки чайка NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 18 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 ті той DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 20 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 21 меви мева NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 appos 19:appos _ 22 ) ) PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 23 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 24 дзеркальній дзеркальний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 кризі криз NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:на _ 26 групами група NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl _ 27 статечно статечно ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ 28 позують позувати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 conj 8:conj _ 29 фотографам фотограф NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 28 obl 28:obl _ # sent_id = 505 # text = " Шахтар " ганебно вилетів із Ліги Європи . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 2 Шахтар Шахтар PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 3 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 4 ганебно ганебно ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 5 вилетів вилетіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 із із ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:із _ 8 Європи Європа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 506 # text = Та в Харкові команда Паулу Фонсеки не змогла втримати " нульового " рахунку , котрий гарантував би їй вихід у наступну стадію плей -оф , і на 90 хвилині пропустила прикрий гол із пенальті – відзначився м'ячем Аспас . 1 Та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 Харкові Харків PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 4 команда команда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 5 Паулу Паул PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Фонсеки Фонсека PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 змогла змогти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 втримати втримати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 нульового нульовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 рахунку рахунок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 котрий котрий DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj|30:nsubj _ 16 гарантував гарантувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 би би AUX Q Mood=Cnd 16 aux 16:aux|30:aux _ 18 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 iobj 16:iobj _ 19 вихід вихід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 у у ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 21 наступну наступний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 стадію стадія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:у _ 23 плей плея NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 -оф -оф NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 26 і і CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 27 на на ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ 28 90 90 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 29 nummod:gov 29:nummod:gov _ 29 хвилині хвилина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:на _ 30 пропустила пропустити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 conj 16:conj:і _ 31 прикрий прикрий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 гол гол. NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 30 obj 30:obj _ 33 із із ADP Spsg Case=Gen 34 case 34:case _ 34 пенальті пеналіт NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:із _ 35 – – PUNCT U PunctType=Dash 36 punct 36:punct _ 36 відзначився відзначитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 conj 30:conj _ 37 м'ячем м’яч NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 obl 36:obl _ 38 Аспас Аспас PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 39 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 507 # text = В овертаймі , котрий призначають у випадку фіксації двох однакових рахунків , " Шахтар " проґавив іще одну " брамку " – на 109 хвилині був успішним Кабраль . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 овертаймі овертайм NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:в _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 котрий котрий DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 obj 5:obj _ 5 призначають призначати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 випадку випадок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ 8 фіксації фіксація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 10 однакових однаковий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 рахунків рахунок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 13 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 Шахтар Шахтар PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 15 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 проґавив проґавити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 іще іще ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 18 одну один NUM Mlcfsa Case=Acc|Gender=Fem|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 19 " " PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 20 брамку брамка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 21 " " PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 22 – – PUNCT U PunctType=Dash 28 punct 28:punct _ 23 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 24 109 109 NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 nummod 25:nummod _ 25 хвилині хвилина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 28 obl 28:obl:на _ 26 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ 27 успішним успішний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 Кабраль Кабраль PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 29 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 508 # text = У попередніх семи матчах Ліги Європи сезону 2016 / 2017 " Шахтар " мав сім перемог . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 2 попередніх попередній ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 3 семи сім NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 матчах матч NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:у _ 5 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Європи Європа PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 сезону сезон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 2016 2016 NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 / / PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 2017 2017 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 compound 8:compound _ 11 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 12 Шахтар Шахтар PROPN Npmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ 13 " " PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 14 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 сім сей NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 перемог перемога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 509 # text = Також у вражіннях природи діє перш усього первень величі . 1 Також також ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 2 у у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 вражіннях вражіння NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obl 5:obl:у _ 4 природи природа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 діє діяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 перш перш ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 7 усього увесь DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 первень первень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 величі велич NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 510 # text = Крізь оці візії суворої сили пробивається — немов у фотомонтажі — мрійливо гарний спомин рідної Херсонщини . 1 Крізь крізь ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 оці оцей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 візії візія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:крізь _ 4 суворої суворий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 сили сила NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 пробивається пробиватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 — — PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 8 немов немов SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 фотомонтажі фотомонтаж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 orphan 14:orphan _ 11 — — PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 12 мрійливо мрійливо ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 гарний гарний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 спомин спомин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 advcl 6:advcl:немов _ 15 рідної рідний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Херсонщини Херсонщина PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 511 # text = І в цій тужній та роскішній згадці — як противоріччя до поетових мрій — криється щось болюче , щось нездійснене . 1 І і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 3 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 4 тужній тужний ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 роскішній роскішній ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:та|7:amod _ 7 згадці згадка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ 8 — — PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 9 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 10 противоріччя противоріччя NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 appos 7:appos _ 11 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 12 поетових поетовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 мрій мрія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:до _ 14 — — PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 15 криється критися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 15 nsubj 15:nsubj _ 17 болюче болючий ADJ Afpnsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 20 nsubj 20:nsubj _ 20 нездійснене нездійснений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 conj 15:conj _ 21 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 512 # text = Встає якась віддаль від бажань до дійсності , немов якийсь вузол , що його не переріжеш . 1 Встає вставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 якась якийсь DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 віддаль віддаль NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 від від ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 бажань бажання NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:від _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 дійсності дійсність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 немов немов SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 10 якийсь якийсь DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 вузол вузол NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 advcl 1:advcl:немов _ 12 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 14 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 16 переріжеш перерігти VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 17 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 513 # text = Розвій Олекси Стефановича завершився краще . 1 Розвій розвій NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 Олекси Олекса PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Стефановича Стефанович PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 завершився завершитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 краще краще ADV Rc Degree=Cmp 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 514 # text = В поемі " Із давнього - давнього " накреслена могутньо картина нашого упадку . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 поемі поема NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 orphan 11:orphan _ 3 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 4 Із із ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 5 давнього давній ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 compound 7:compound _ 6 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 7 давнього давній ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:із _ 8 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 накреслена накреслений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 10 могутньо могутньо ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 11 картина картина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 13 упадку упадок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 515 # text = Його Ілля Муромець стоїть на роздоріжжі . 1 Його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 2 det 2:det _ 2 Ілля Ілля PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 Муромець Муромець PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 на на ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 роздоріжжі роздоріжжя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 516 # text = Є скоріше велич безвладности , що нерішуча в обличчі небезпеки . 1 Є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 скоріше скоріше ADV Rc Degree=Cmp 1 advmod 1:advmod _ 3 велич велич NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 безвладности безвладність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 7 нерішуча нерішучий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 acl:relcl 4:acl:relcl _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 обличчі обличчя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 10 небезпеки небезпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 517 # text = Олекса Стефанович це передусім співець Волині , що їй присвячує свої " Волинські сонети " . 1 Олекса Олекса PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Стефанович Стефанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 expl 5:expl _ 4 передусім передусім ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 5 співець співець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 Волині Волинь PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 9 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 iobj 10:iobj _ 10 присвячує присвячувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 11 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 14 det 14:det _ 12 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 13 Волинські волинський ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 сонети сонет NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 15 " " PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 518 # text = Кожний здоровий рух починається від нехіті до давнього . 1 Кожний кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 здоровий здоровий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 рух рух NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 починається починатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 від від ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 нехіті нехіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:від _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 давнього давній NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 obl 4:obl:до _ 9 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 519 # text = Щоб зродилось цілком нове , треба наперед старе відсунути . 1 Щоб щоб SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 зродилось зродитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:щоб _ 3 цілком цілком ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 нове новий NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 6 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ 7 наперед наперед ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 8 старе старе NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 9 відсунути відсунути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ 10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 520 # text = Але кожний рух мусить вносити свої ціннощі . 1 Але але CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 кожний кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 рух рух NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 4 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 вносити вносити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 7 ціннощі ціннощі NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 5 obj 5:obj _ 8 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 521 # text = Мусить мати віру , мусить годуватись новими , міцними почуваннями . 1 Мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 мати мати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 xcomp 1:xcomp _ 3 віру віра NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 мусить мусити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 6 годуватись годуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 7 новими новий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 міцними міцний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 7 conj 7:conj|10:amod _ 10 почуваннями почування NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 11 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 522 # text = Зруйнувавши старе , треба будувати нове ! 1 Зруйнувавши зруйнувати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 2 старе старе NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 4 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ 5 будувати будувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 csubj 4:csubj _ 6 нове новий NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 ! ! PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 523 # text = це завдання взяло на себе нове десятиліття . 1 це цей DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 завдання завдання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 взяло взяти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 obl 3:obl:на _ 6 нове новий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 десятиліття десятиліття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 8 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 524 # text = Найближче Маланюка стоїть О . Ольжич . 1 Найближче найближче ADV Rs Degree=Sup 3 advmod 3:advmod _ 2 Маланюка Маланюка PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 3 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 О О. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 Ольжич Ольжич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 525 # text = Ольжича спів уже позбавлений первня ненависти . 1 Ольжича Ольжич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 спів спів NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 уже уже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 позбавлений позбавлений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 первня первень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 ненависти ненавист NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 526 # text = Є в ньому — рефлєксія , що дає відповідь на всякі питання . 1 Є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 ньому він PRON Pp-3m-sln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 1 obl 1:obl:в _ 4 — — PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 5 рефлєксія рефлєксія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 parataxis 1:parataxis _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 8 дає давати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 11 всякі всякий DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 8 obl 8:obl:на _ 13 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 527 # text = Ольжич шукає в минулому людей , картин і подій . 1 Ольжич Ольжич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 шукає шукати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 4 минулому минулий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:в _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 картин картина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:в|5:conj _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 подій подія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 conj 2:obl:в|5:conj:і _ 10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 528 # text = Залюбки звертається , як і Маланюк , до переходів історії . 1 Залюбки залюбки ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 звертається звертатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 як як SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 5 і і PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ 6 Маланюк Маланюк PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 advcl 2:advcl:як _ 7 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 переходів перехід NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:до _ 10 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 529 # text = Та він не знаходить лиш трагічних постатей , погубних висновків . 1 Та та CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 знаходить знаходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 лиш лиш PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 6 трагічних трагічний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 постатей постать NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 погубних погубний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 висновків висновок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 conj 4:obj|7:conj _ 11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 530 # text = У первісній силі кочовиків , у хижій напасливості степовиків є первень , що на ньому можна опертись . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 первісній первісний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 силі сила NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ 4 кочовиків кочовик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 хижій хижий ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 напасливості напасливість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ 9 степовиків степовик NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 первень первень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 12 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 14 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 ньому він PRON Pp-3m-sln Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 17 obl 17:obl:на _ 16 можна можна ADV R _ 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 17 опертись опертися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 16 csubj 16:csubj _ 18 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 531 # text = Богдан Антонич стоїть немов осторонь тієї літературної групи , що про неї тільки що була мова . 1 Богдан Богдан PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 Антонич Антонич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 немов немов ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 5 осторонь осторонь ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 6 тієї той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 групи група NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:осторонь _ 9 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 obl 16:obl:про _ 13 тільки тільки PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ 14 що що PRON Pr--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 15 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 16 мова мова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:що _ 17 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 532 # text = Він пішов зовсім окремим шляхом від початку . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 пішов піти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 зовсім зовсім ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 окремим окремий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 шляхом шлях NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl _ 6 від від ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 початку початок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:від _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 533 # text = Нахил до шукання змислу життя повів його в філософічні нетрі , з якими він легко й побідно справився . 1 Нахил нахил NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 шукання шукання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:до _ 4 змислу змисло NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 повів повести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 8 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 9 філософічні філософічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 нетрі нетрі NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 6 obl 6:obl:в _ 11 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 12 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 13 якими який DET Pr----pia Case=Ins|Number=Plur|PronType=Rel 18 obl 18:obl:з _ 14 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 15 легко легко ADV Rp Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 16 й й PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ 17 побідно побідно ADV Rp Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 справився справитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 19 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 534 # text = Відповідь на всі життєві питання знаходить у природі . 1 Відповідь відповідь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 3 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 4 життєві життєвий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:на _ 6 знаходить знаходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 природі природа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 9 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 535 # text = Іван Колос , молодий талановитий поет , живо нав’язує до сучасної української поезії . 1 Іван Іван PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 2 Колос Колос PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 1 flat:name 1:flat:name _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 молодий молодий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 талановитий талановитий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 поет поет NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 7 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 8 живо живо ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 нав’язує нав’язувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 11 сучасної сучасний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 поезії поезія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 14 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 536 # text = Його перша збірка " Молоді мої дні " ще дуже під впливом чолових наших поетів . 1 Його його DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ 2 перша перший ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 3 збірка збірка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 4 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 5 Молоді молодий ADJ Afpfpns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 мої мій DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 7 дні день NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 flat:title 3:flat:title _ 8 " " PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 9 ще ще ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 10 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 11 під під ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 12 впливом вплив NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 чолових чоловий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 15 det 15:det _ 15 поетів поет NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 16 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 537 # text = На цьому можна закінчити огляд . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:на _ 3 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ 4 закінчити закінчити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 огляд огляд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 538 # text = Отже двадцять літ поезії — можна коротко окреслити : мистецтвом визвольної динаміки . 1 Отже отже PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 2 двадцять двадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 літ літа NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 8 obj 8:obj _ 4 поезії поезія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 — — PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 6 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ 7 коротко коротко ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 окреслити окреслити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 csubj 6:csubj _ 9 : : PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 мистецтвом мистецтво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 11 визвольної визвольний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 динаміки динаміка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 539 # text = Спершу народній гнів за невдачу й самітна постать одного неявного поета ... 1 Спершу спершу ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 2 народній народній ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 гнів гніва NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 невдачу невдача NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:за _ 6 й й CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 7 самітна самітний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 постать постать NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 3:conj:й _ 9 одного один DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 10 неявного неявний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 поета поет NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 12 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 540 # text = А потім багато талантів та шукання нових доріг із одною метою . 1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 4 det:numgov 4:det:numgov _ 4 талантів талант NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 шукання шукання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:та _ 7 нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 доріг дорога NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 із із ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ 10 одною один DET Pi--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 11 det 11:det _ 11 метою мета NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:із _ 12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 541 # text = Так от , при порівнянні обсягів українського експорту товарів у євро за перші квартали 2017-го та 2014-го років виявляється , що загалом по країні , але без урахування Донецької та Луганської областей , він зріс із € 7 , 92 млрд до € 8 , 72 млрд , тобто на 10 , 1 % . 1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 19 discourse 19:discourse _ 2 от от PART Q _ 19 discourse 19:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 4 при при ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 порівнянні порівняння NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:при _ 6 обсягів обсяг NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 експорту експорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 товарів товар NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 євро євро NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:у _ 12 за за ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 13 перші перший ADJ Mlo-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 квартали квартал NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:за _ 15 2017-го 2017-ий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 17 2014-го 2014-ий ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 conj 14:nmod|15:conj:та _ 19 виявляється виявлятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 21 що що SCONJ Css _ 35 mark 35:mark _ 22 загалом загалом ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ 23 по по ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ 24 країні країна NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:по _ 25 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 26 але але CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 27 без без ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ 28 урахування урахування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 conj 24:conj:але|35:obl:по _ 29 Донецької донецький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 30 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 31 Луганської луганський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 conj 29:conj:та|32:amod _ 32 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 28 nmod 28:nmod _ 33 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 34 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 35 nsubj 35:nsubj _ 35 зріс зрости VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 ccomp 19:ccomp _ 36 із із ADP Spsg Case=Gen 41 case 41:case _ 37 € € NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 41 nmod 41:nmod _ 38 7 7 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 41 nummod 41:nummod _ 39 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 40 92 92 NUM Mlc-pg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 compound 38:compound _ 41 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 35 obj 35:obj _ 42 до до ADP Spsg Case=Gen 47 case 47:case _ 43 € € NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur|Uninflect=Yes 47 nmod 47:nmod _ 44 8 8 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 47 nummod 47:nummod _ 45 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 46 72 72 NUM Mlc-pg Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 44 compound 44:compound _ 47 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 41 flat:range 41:flat:range _ 48 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 49 тобто тобто SCONJ Css _ 54 mark 54:mark _ 50 на на ADP Spsa Case=Acc 54 case 54:case _ 51 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 54 nummod:gov 54:nummod:gov _ 52 , , PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ 53 1 1 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 51 compound 51:compound _ 54 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 41 appos 41:appos _ 55 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 542 # text = Більшість регіонів успішно адаптувалися до світової кон’юнктури . 1 Більшість більшість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 регіонів регіон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 успішно успішно ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 адаптувалися адаптуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 6 світової світовий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 кон’юнктури кон’юнктура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:до _ 8 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 543 # text = Ще в шести регіонах ( Хмельницька , Житомирська , Черкаська , Київ , Полтавська , Миколаївська ) зростання становило 10 – 20 % . 1 Ще ще ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 шести шість NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 регіонах регіон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obl 19:obl:в _ 5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 Хмельницька хмельницький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 Житомирська житомирський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 Черкаська черкаський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 Київ Київ PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 Полтавська Полтавська PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 Миколаївська миколаївський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 17 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 18 зростання зростання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 19 становило становити VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 20 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 21 – – PUNCT U PunctType=Ndash 22 punct 22:punct _ 22 20 20 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:range 20:flat:range _ 23 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 obj 19:obj _ 24 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 544 # text = Від 5 до 9 % за означений період збільшився експорт із Дніпропетровської , Сумської та Чернігівської областей . 1 Від від ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 5 5 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod 5:nummod _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 9 9 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 2 flat:range 2:flat:range _ 5 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 9 obj 9:obj _ 6 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 означений означений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 8 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:за _ 9 збільшився збільшитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 експорт експорт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 11 із із ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 12 Дніпропетровської дніпропетровський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 Сумської сумський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj|17:amod _ 15 та та CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 Чернігівської чернігівський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 12:conj:та|17:amod _ 17 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:із _ 18 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 545 # text = Однак , знову ж таки , щодо двох останніх областей йшлося головним чином про зменшення поставок із непідконтрольних Україні територій . 1 Однак однак CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 знову знову ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 4 ж ж PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 5 таки таки PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 8 двох два NUM Mlcfsg Case=Gen|Gender=Fem|NumType=Card 10 nummod 10:nummod _ 9 останніх останній ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 областей область NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:щодо _ 11 йшлося йтися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 головним головний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 чином чин NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 14 про про ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 15 зменшення зменшення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:про _ 16 поставок поставка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 із із ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 18 непідконтрольних непідконтрольний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 Україні Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:із _ 20 територій територія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 546 # text = Кілька відсотків експорту також позбулися Херсонська й Запорізька області . 1 Кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 2 det:numgov 2:det:numgov _ 2 відсотків відсоток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 3 експорту експорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 також також ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 5 позбулися позбутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 Херсонська херсонський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 7 й й CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 Запорізька запорізький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj:й|9:amod _ 9 області область NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 10 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 547 # text = За межами ж південного сходу скорочення експорту відбулося тільки в одній області — Рівненській ( на 5 , 3 % ) , що пов’язано головно з різким зниженням цін на світовому ринку азотних добрив і спричиненою цим втратою конкурентоздатності українських виробників . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 межами межа NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 parataxis:discourse 8:parataxis:discourse _ 3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 4 південного південний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 сходу схід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 6 скорочення скорочення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 експорту експорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 тільки тільки PART Q _ 12 discourse 12:discourse _ 10 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 11 одній один DET Pi--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 12 області область NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 13 — — PUNCT U PunctType=Dash 14 punct 14:punct _ 14 Рівненській рівненський NOUN Ao-fslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 12 appos 12:appos _ 15 ( ( PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 17 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 nummod:gov 20:nummod:gov _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 compound 17:compound _ 20 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 24 parataxis 24:parataxis _ 21 ) ) PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 що що SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ 24 пов’язано пов’язати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 25 головно головно ADV Rp Degree=Pos 24 advmod 24:advmod _ 26 з з ADP Spsi Case=Ins 28 case 28:case _ 27 різким різкий ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 зниженням зниження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:з _ 29 цін ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 30 на на ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ 31 світовому світовий ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 ринку ринок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 28 nmod 28:nmod:на _ 33 азотних азотний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 34 amod 34:amod _ 34 добрив добриво NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 35 і і CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ 36 спричиненою спричинений ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 32 amod 32:amod _ 37 цим цей DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 втратою втрата NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl _ 39 конкурентоздатності конкурентоздатність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 41 amod 41:amod _ 41 виробників виробник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ 42 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 548 # text = Однак по окремих регіонах ситуація найрізноманітніша ( див . « Як змінилася зарплата в регіонах » ) . 1 Однак однак CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 по по ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 окремих окремий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 регіонах регіон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:по _ 5 ситуація ситуація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 найрізноманітніша найрізноманітніший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 ( ( PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 див див. VERB Y Abbr=Yes|Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 « « PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 11 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 12 змінилася змінитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 13 зарплата зарплата NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 регіонах регіон NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl:в _ 16 » » PUNCT U PunctType=Quot 12 punct 12:punct _ 17 ) ) PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 18 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 549 # text = У 13-ти середні зарплати навіть з урахуванням інфляції вже відновилися до рівня 2014-го ( сім регіонів із показником від - 0 , 8 % до + 0 , 6 % ) чи навіть перевищили його ( ще шість регіонів із приростом від 2 % до 9 % ) . 1 У у ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 13-ти 13-ти NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 3 середні середній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 зарплати зарплата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|34:nsubj _ 5 навіть навіть PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 урахуванням урахування NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ 8 інфляції інфляція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 вже вже ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ 10 відновилися відновитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 до до ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 рівня рівень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:до _ 13 2014-го 2014-ий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 сім сей NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 parataxis 10:parataxis _ 16 регіонів регіон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 із із ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ 18 показником показник NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:із _ 19 від від ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 20 - - PUNCT U PunctType=Hyph 21 punct 21:punct _ 21 0 0 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 flat:range 19:flat:range _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 8 8 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 compound 21:compound _ 24 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 18 nmod 18:nmod:від _ 25 до до ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ 26 + + NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 30 nmod 30:nmod _ 27 0 0 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 30 nummod 30:nummod _ 28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 29 6 6 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 compound 27:compound _ 30 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 24 nmod 24:nmod:до _ 31 ) ) PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 32 чи чи CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 33 навіть навіть PART Q _ 34 discourse 34:discourse _ 34 перевищили перевищити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:чи _ 35 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 34 obj 34:obj _ 36 ( ( PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 37 ще ще ADV R _ 39 advmod 39:advmod _ 38 шість шість NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 39 nummod:gov 39:nummod:gov _ 39 регіонів регіон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 parataxis 34:parataxis _ 40 із із ADP Spsi Case=Ins 41 case 41:case _ 41 приростом приріст NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:із _ 42 від від ADP Spsg Case=Gen 44 case 44:case _ 43 2 2 NUM Mlc-sg Case=Gen|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 44 nummod 44:nummod _ 44 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 41 nmod 41:nmod:від _ 45 до до ADP Spsg Case=Gen 47 case 47:case _ 46 9 9 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 47 nummod 47:nummod _ 47 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 44 flat:range 44:flat:range _ 48 ) ) PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 49 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 550 # text = У семи областях вони є на 2 , 9 – 5 , 5 % нижчими , аніж три роки тому . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 семи сім NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card 3 nummod 3:nummod _ 3 областях область NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:у _ 4 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 7 2 2 NUM Mlc-sa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 9 9 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 compound 7:compound _ 10 – – PUNCT U PunctType=Ndash 11 punct 11:punct _ 11 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:range 7:flat:range _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 5 5 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 compound 11:compound _ 14 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 obl 5:obl:на _ 15 нижчими нижчий ADJ Afc-pif Case=Ins|Degree=Sup|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 аніж аніж SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 18 три три NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 19 nummod 19:nummod _ 19 роки рік NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 advcl 15:advcl:аніж _ 20 тому тому ADV R _ 19 acl:adv 19:acl:adv _ 21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 551 # text = У Харківській області середні зарплати за цей час втратили 8 , 6 % , у Донецькій і Дніпропетровській — 10 , 6 – 10 , 9 % , а в Луганській навіть 18 , 3 % . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 Харківській харківський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 області область NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ 4 середні середній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 зарплати зарплата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 6 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:за _ 9 втратили втратити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 compound 10:compound _ 13 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nsubj 9:nsubj _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 Донецькій донецький ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis 9:parataxis _ 17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 Дніпропетровській дніпропетровський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 conj 16:conj:і _ 19 — — PUNCT U PunctType=Dash 27 punct 27:punct _ 20 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 nummod:gov 27:nummod:gov _ 21 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 compound 20:compound _ 23 – – PUNCT U PunctType=Ndash 24 punct 24:punct _ 24 10 10 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:range 20:flat:range _ 25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 9 9 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 24 compound 24:compound _ 27 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 9:nsubj|13:conj _ 28 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 29 а а CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ 30 в в ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ 31 Луганській луганський ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 36 orphan 36:orphan _ 32 навіть навіть PART Q _ 36 discourse 36:discourse _ 33 18 18 NUM Mlc-l Case=Loc|NumType=Card|Uninflect=Yes 36 nummod:gov 36:nummod:gov _ 34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 35 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 33 compound 33:compound _ 36 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 13 conj 9:nsubj|13:conj:а _ 37 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 552 # text = Історія про те , що Луїджі Руссоло мав брата - композитора , який писав більш помірковану музику та використовував шумові інструменти знаменитого футуриста як екзотичні , зворушує . 1 Історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 27 nsubj 27:nsubj _ 2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 nmod 1:nmod:про _ 4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 5 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 6 Луїджі Луїджі PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Руссоло Руссоло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl 3:acl:що _ 9 брата брат NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 11 композитора композитор NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj|19:nsubj _ 14 писав писати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 15 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 16 помірковану поміркований ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ 17 музику музика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 та та CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 використовував використовувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj:та _ 20 шумові шумовий ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 інструменти інструмент NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 22 знаменитого знаменитий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 футуриста футурист NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 як як SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ 25 екзотичні екзотичний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 27 advcl 27:advcl:як _ 26 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 27 зворушує зворушувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 28 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 553 # text = Діяльність колишнього дипломата уряду Директорії Євгена Деслава ( Євгена Слабченка ) в мистецькому середовищі Парижа 1920-х насправді змінила хід історії , і світ почув первісну « шумову музику » абсолютно « електронної » естетики . 1 Діяльність діяльність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 2 колишнього колишній ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 дипломата дипломат NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 уряду уряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Директорії директорія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ 7 Деслава Деслава PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 10 Слабченка Слабченко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 9 flat:name 9:flat:name _ 11 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 12 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 13 мистецькому мистецький ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 середовищі середовище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:в _ 15 Парижа Парижа PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 1920-х 1920-й NOUN Ao--pgf Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 15 nmod 15:nmod _ 17 насправді насправді ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 18 змінила змінити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 хід хід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 22 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 23 світ світ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 24 почув почути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 conj 18:conj:і _ 25 первісну первісний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 26 « « PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 27 шумову шумовий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 28 amod 28:amod _ 28 музику музика NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 29 » » PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 30 абсолютно абсолютно ADV R _ 32 advmod 32:advmod _ 31 « « PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 32 електронної електронний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 33 » » PUNCT U PunctType=Quot 32 punct 32:punct _ 34 естетики естетика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 28 nmod 28:nmod _ 35 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 554 # text = Звукозапису супроводу до фільмів Євгена Деслава , на жаль , не лишилося , а він міг би бути насправді отим першим документом у майбутньому музеї історії української електроакустичної музики . 1 Звукозапису звукозапис NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 12 nsubj 12:nsubj _ 2 супроводу супровід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 фільмів фільм NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:до _ 5 Євгена Євген PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Деслава Деслава PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 жаль жаль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ 10 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 лишилося лишитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 а а CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 15 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj|22:nsubj:xsubj _ 16 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:а _ 17 би би AUX Q Mood=Cnd 16 aux 16:aux _ 18 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 22 cop 22:cop _ 19 насправді насправді ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ 20 отим отий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 21 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ 22 документом документ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 xcomp 16:xcomp _ 23 у у ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 24 майбутньому майбутнє ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 музеї музей NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:у _ 26 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 української український ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 електроакустичної електроакустичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 музики музика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 30 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 555 # text = Сучасний медіа - арт теж має свої джерела у « вибухових » 1920-х . 1 Сучасний сучасний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 2 медіа медіа NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 compound 4:compound _ 3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 4 арт арт NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 5 теж теж ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ 8 джерела джерело NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 10 « « PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 вибухових вибуховий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 12 » » PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 13 1920-х 1920-й NOUN Ao--plf Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 6 obl 6:obl:у _ 14 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 556 # text = Український художник і теоретик мистецтва Соломон Нікрітін ( 1898 – 1965 ) , учень Олександра Мурашка та Олександри Екстер , вражав сучасників послідовним прагненням творити універсальне мистецтво майбутнього . 1 Український український ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 художник художник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 теоретик теоретик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|21:nsubj _ 5 мистецтва мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Соломон Соломон PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 2 flat:title 2:flat:title _ 7 Нікрітін Нікрітін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 1898 1898 NOUN Ao-msnf Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 parataxis 6:parataxis _ 10 – – PUNCT U PunctType=Ndash 11 punct 11:punct _ 11 1965 1965 NOUN Ao-msnf Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 flat:range 9:flat:range _ 12 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 учень учень NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj|21:nsubj _ 15 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Мурашка Мурашка PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ 17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 Олександри Олександра PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 15 conj 14:nmod|15:conj:та _ 19 Екстер Екстер PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ 20 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 21 вражав вражати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 сучасників сучасник NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 23 послідовним послідовний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 прагненням прагнення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 21 obl 21:obl _ 25 творити творити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 24 acl 24:acl _ 26 універсальне універсальний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 майбутнього майбутнє NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 29 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 557 # text = Ще в 1919 році він починає розробляти метод « проекціонізму » ( від лат . projectus — закинутий у майбутнє ) . 1 Ще ще ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 1919 1919 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ 4 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 5 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 6 починає починати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 розробляти розробляти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 метод метод NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 проекціонізму проекціонізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 ( ( PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 13 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 14 лат лат. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 amod 16:amod _ 15 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 16 projectus projectus X X Foreign=Yes 7 obl 7:obl:від _ 17 — — PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 18 закинутий закинутий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 19 у у ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 майбутнє майбутнє NOUN Ao-nsas Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ 21 ) ) PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 22 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 558 # text = Це був час його співпраці з Олександрою Екстер і знаменитою танцівницею Броніславою Ніжинською в Києві . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 nsubj 3:nsubj _ 2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 час час NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 його його DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 5 det 5:det _ 5 співпраці співпраця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 Олександрою Олександра PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:з _ 8 Екстер Екстер PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 10 знаменитою знаменитий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 танцівницею танцівниця NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 5:nmod:з|7:conj:і _ 12 Броніславою Броніслава PROPN Npfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 flat:title 11:flat:title _ 13 Ніжинською ніжинський ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 Києві Київ PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ 16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 559 # text = Під час роботи над декораціями до вистав Ніжинської Нікрітін починає вивчати аспекти руху людини , розробляє графічні біомеханічні партитури їх запису . 1 Під під ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:під _ 3 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 над над ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 декораціями декорація NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:над _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 вистав вистав NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:до _ 8 Ніжинської ніжинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 Нікрітін Нікрітін PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 починає починати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 вивчати вивчати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 аспекти аспект NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 руху рух NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 розробляє розробляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 17 графічні графічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 18 біомеханічні біомеханічний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 партитури партитура NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 20 їх їх DET Pps3m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 21 det 21:det _ 21 запису запис NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 560 # text = Як і багато українських митців , на початку 1920-х він опиняється в Москві , де під час навчання у Васілія Кандінского в 1922-му створює Проекційний театр . 1 Як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 2 і і PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 3 багато багато DET Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 4 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 митців митець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 advcl 11:advcl:як _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 початку початок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 9 1920-х 1920-й NOUN Ao--pgf Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 8 nmod 8:nmod _ 10 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 опиняється опинятися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 13 Москві Москва PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ 14 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 15 де де ADV Pr------r PronType=Rel 24 advmod 24:advmod _ 16 під під ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:під _ 18 навчання навчання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 у у ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 20 Васілія Васілія PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:у _ 21 Кандінского Кандінский PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ 22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 1922-му 1922-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:в _ 24 створює створювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 25 Проекційний проекційний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 театр театр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 27 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 561 # text = У виставах нового театру розроблялася ідея втілення якісно нового мистецтва , де скульптура , архітектура , музика , поезія розчиняться одна в одній на основі категорій потоку , динаміки , щільності . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 виставах вистава NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:у _ 3 нового новий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 театру театр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 розроблялася розроблятися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 ідея ідея NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 втілення втілення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 якісно якісно ADV Rp Degree=Pos 9 advmod 9:advmod _ 9 нового новий ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 мистецтва мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 12 де де ADV Pr------r PronType=Rel 20 advmod 20:advmod _ 13 скульптура скульптура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 архітектура архітектура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj|20:nsubj _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 музика музика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj|20:nsubj _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 поезія поезія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 13:conj|20:nsubj _ 20 розчиняться розчинитися VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 21 одна один NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 20 nsubj 20:nsubj _ 22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 одній один DET Pi--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 21 flat:abs 21:flat:abs _ 24 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 25 основі основа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:на _ 26 категорій категорія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 nmod 25:nmod _ 27 потоку потік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 29 динаміки динаміка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj _ 30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 щільності щільність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj _ 32 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 562 # text = Перші експериментальні вистави Проекційного театру , крім того , супроводжувалися виключно шумовою музикою , а актори виступали в ролі живих моделей майбутньої « соціально - інженерної Машино - Людини » . 1 Перші перший ADJ Mlo-pn Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 3 amod 3:amod _ 2 експериментальні експериментальний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 вистави вистава NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 4 Проекційного проекційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 театру театр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 крім крім ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:крім _ 9 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 супроводжувалися супроводжуватися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 виключно виключно ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 12 шумовою шумовий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 музикою музика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl _ 14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 актори актор NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 17 виступали виступати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:а _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 ролі роль NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:в _ 20 живих живий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 моделей модель NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 22 майбутньої майбутній ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 23 « « PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 24 соціально соціально ADJ A Hyph=Yes 26 compound 26:compound _ 25 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 26 інженерної інженерний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 Машино машино NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 29 Людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 appos 27:appos _ 30 » » PUNCT U PunctType=Quot 27 punct 27:punct _ 31 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 563 # text = Доля Соломона Нікрітіна була типовою для митців цього покоління : яскравий злет у 1920-х та цілковите забуття упродовж наступних десятиліть . 1 Доля доля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 Соломона Соломон PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 Нікрітіна Нікрітін PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 4 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 типовою типовий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 для для ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 митців митець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 obl 5:obl:для _ 8 цього цей DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 покоління покоління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 : : PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 яскравий яскравий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 злет злет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 parataxis 5:parataxis _ 13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 1920-х 1920-й NOUN Ao--plf Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod:у _ 15 та та CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 цілковите цілковитий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 забуття забуття NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 conj 12:conj:та _ 18 упродовж упродовж ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 19 наступних наступний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 десятиліть десятиліт NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 nmod 17:nmod:упродовж _ 21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 564 # text = Однак його проекційний метод дедалі більше цікавить сучасників . 1 Однак однак CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 4 det 4:det _ 3 проекційний проекційний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 метод метод NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 5 дедалі дедалі ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 7 advmod 7:advmod _ 7 цікавить цікавити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 сучасників сучасник NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 9 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 565 # text = У синтезаторі АНС , що названий на честь композитора Олександра Скрябіна , використано принцип графічного зображення та відтворювання звукових хвиль у їхньому динамічному розвитку . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 синтезаторі синтезатор NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ 3 АНС АНС PROPN Npmsn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 flat:title 2:flat:title _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 6 названий названий ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 честь честь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 9 композитора композитор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Олександра Олександр PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ 11 Скрябіна Скрябін PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 13 використано використати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 принцип принцип NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 графічного графічний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 зображення зображення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 відтворювання відтворювання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 14:nmod|16:conj:та _ 19 звукових звуковий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 хвиль хвиль NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 nmod 18:nmod _ 21 у у ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ 22 їхньому їхній DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs 24 det 24:det _ 23 динамічному динамічний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 розвитку розвиток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:у _ 25 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 566 # text = Цей синтезатор складався з оптичного генератора тонів , фотоелектричних елементів зчитування сигналу та прозорої дошки ( партитури ) з невисихаючим шаром фарби , на яку композитори наносили малюнки відповідно до спектральної будови звуків . 1 Цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 синтезатор синтезатор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 складався складатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 5 оптичного оптичний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 генератора генератор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:з _ 7 тонів тон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 фотоелектричних фотоелектричний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 елементів елемент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obl:з|6:conj _ 11 зчитування зчитування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 сигналу сигнал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 14 прозорої прозорий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 дошки дошка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:nmod|12:conj:та _ 16 ( ( PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 партитури партитура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 18 ) ) PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 19 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ 20 невисихаючим невисихаючий ADJ Ap-msif-pap Aspect=Imp|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Part|Voice=Act 21 amod 21:amod _ 21 шаром шар NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:з _ 22 фарби фарба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 24 на на ADP Spsa Case=Acc 25 case 25:case _ 25 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 27 obl 27:obl:на _ 26 композитори композитор NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 27 nsubj 27:nsubj _ 27 наносили наносити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 acl:relcl 22:acl:relcl _ 28 малюнки малюнок NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 27 obj 27:obj _ 29 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 27 advmod 27:advmod _ 30 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ 31 спектральної спектральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 будови будова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 obl 29:obl:до _ 33 звуків звук NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 34 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 567 # text = Упродовж дня у районі проведення АТО інтенсивність обстрілів українських позицій з боку російсько - окупаційних угруповань не зменшилась . 1 Упродовж упродовж ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 дня день NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:упродовж _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 районі район NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ 5 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 АТО АТО PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 інтенсивність інтенсивність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 8 обстрілів обстріл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 українських український ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 позицій позиція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 боку бік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:з _ 13 російсько російський ADJ A Hyph=Yes 15 compound 15:compound _ 14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 15 окупаційних окупаційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 угруповань угруповання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 17 не не PART Q Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ 18 зменшилась зменшитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 19 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ # sent_id = 568 # text = Сьогодні , на відміну від минулої доби , найбільша активність противника фіксувалась на Луганському напрямку . 1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 відміну відміна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 від від ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 6 минулої минулий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 доби доба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:від _ 8 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 9 найбільша найбільший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 активність активність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 11 противника противник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 фіксувалась фіксуватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 14 Луганському луганський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 напрямку напрямок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:на _ 16 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 569 # text = Тут , на підступах до Новозванівки , бандити випустили по наших опорних пунктах щонайменше 24 міни калібру 120 та 82 міліметри . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 на на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 підступах підступ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 1 appos 1:appos _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 Новозванівки новозванівка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:до _ 7 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 8 бандити бандит NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 9 випустили випустити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 по по ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 11 наших наш DET Pps1--pla Case=Loc|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 13 det 13:det _ 12 опорних опорний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 пунктах пункт NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:по _ 14 щонайменше щонайменше ADV R Degree=Abs 15 advmod 15:advmod _ 15 24 24 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod 16:nummod _ 16 міни міна NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 17 калібру калібр NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 120 120 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 flat:title 17:flat:title _ 19 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 82 82 NUM Mlc-s Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 compound 18:compound _ 21 міліметри міліметр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 9:obj|16:conj _ 22 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 570 # text = Крім того , під ворожим вогнем опинились українські позиції у районі Новотошківського , Новоолександрівки , Троїцького . 1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:крім _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 під під ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 5 ворожим ворожий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 вогнем вогонь NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:під _ 7 опинились опинитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 українські український ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 позиції позиція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 районі район NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:у _ 12 Новотошківського новотошківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 Новоолександрівки новоолександрівка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:amod|12:conj _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 Троїцького Троїцький PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 conj 11:amod|12:conj _ 17 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 571 # text = А в результаті мінометного обстрілу наших укріплень неподалік Попасної , один український боєць отримав поранення . 1 А а CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 результаті результат NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ 4 мінометного мінометний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 обстрілу обстріл NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 наших наш DET Pps1--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 7 укріплень укріплення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 неподалік неподалік ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 Попасної попасний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:неподалік _ 10 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 11 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 13 det 13:det _ 12 український український ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 боєць боєць NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 14 отримав отримати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 поранення поранення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 572 # text = Військові музиканти подарують слухачам незабутні твори вітчизняних композиторів . 1 Військові військовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 музиканти музикант NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 подарують подарувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 слухачам слухач NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 3 iobj 3:iobj _ 5 незабутні незабутній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 твори твір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 вітчизняних вітчизняний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 композиторів композитор NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 573 # text = Зокрема , заслужений артист України Олег Скрипка у супроводі майже 400 музикантів виконає « Марш Нової армії » , написаний Олесем Бабієм у далекому 1929 році . 1 Зокрема зокрема ADV R _ 13 discourse 13:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 заслужений заслужений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 артист артист NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 5 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 Олег Олег PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ 7 Скрипка Скрипка PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 у у ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 супроводі супровідь NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ 10 майже майже ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 400 400 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 nummod:gov 12:nummod:gov _ 12 музикантів музикант NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 flat:title 9:flat:title _ 13 виконає виконати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 « « PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 Марш марш NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 Нової новий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 армії армія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 » » PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 19 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 20 написаний написаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 amod 15:amod _ 21 Олесем Олесь PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 22 Бабієм Бабія PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 21 flat:name 21:flat:name _ 23 у у ADP Spsl Case=Loc 26 case 26:case _ 24 далекому далекий ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 1929 1929 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 26 amod 26:amod _ 26 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:у _ 27 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 574 # text = Міністерство оборони України підтримало позицію громадськості та запропонувало оголосити частину земель Тарутинського загальновійськового полігону заказником загальнодержавного значення « Тарутинський степ » . 1 Міністерство міністерство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|8:nsubj _ 2 оборони оборона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 підтримало підтримати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 позицію позиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 громадськості громадськість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 запропонувало запропонувати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:та _ 9 оголосити оголосити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 земель земля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 Тарутинського тарутинський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 загальновійськового загальновійськовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 полігону полігон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 заказником заказник NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 16 загальнодержавного загальнодержавний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 значення значення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 « « PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 19 Тарутинський тарутинський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 степ степ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ 21 » » PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 22 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 575 # text = 1 . 1 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 576 # text = Щосереди ( через Прес - центр АТО ) буде формуватися список цивільних журналістів , працівників ЗМІ , які виявили бажання працювати на об’єктах ЗС України ( органах військового управління , військових частинах , районах ( місцях ) їх дислокації , підготовки та виконання завдань за призначенням ) в зоні проведення антитерористичної операції , із зазначенням : 1 Щосереди щосереди ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ 2 ( ( PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 через через ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 Прес прес NOUN Y Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 центр центр NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 appos 4:appos _ 7 АТО АТО NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod _ 8 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 9 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 10 формуватися формуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 список список NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 цивільних цивільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 журналістів журналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 працівників працівник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 11:nmod|13:conj _ 16 ЗМІ ЗМІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 nmod 15:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 виявили виявити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 20 бажання бажання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 19 obj 19:obj _ 21 працювати працювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 20 acl 20:acl _ 22 на на ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 об’єктах об’єкт NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl:на _ 24 ЗС ЗС NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 ( ( PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 органах орган NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obl 21:obl _ 28 військового військовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 управління управління NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 військових військовий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 частинах частина NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 27 conj 21:obl|27:conj _ 33 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 34 районах район NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 27 conj 21:obl|27:conj _ 35 ( ( PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 36 місцях місце NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 34 appos 34:appos _ 37 ) ) PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 38 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Loc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 39 nmod 39:nmod _ 39 дислокації дислокація NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 40 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 41 підготовки підготовка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 39 conj 34:nmod|39:conj _ 42 та та CCONJ Ccs _ 43 cc 43:cc _ 43 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 39 conj 34:nmod|39:conj:та _ 44 завдань завдання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 43 nmod 43:nmod _ 45 за за ADP Spsi Case=Ins 46 case 46:case _ 46 призначенням призначення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:за _ 47 ) ) PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 48 в в ADP Spsl Case=Loc 49 case 49:case _ 49 зоні зона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 43 nmod 43:nmod:в _ 50 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ 51 антитерористичної антитеристичтичий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 52 amod 52:amod _ 52 операції операція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 50 nmod 50:nmod _ 53 , , PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ 54 із із ADP Spsi Case=Ins 55 case 55:case _ 55 зазначенням зазначення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 50 nmod 50:nmod:із _ 56 : : PUNCT U _ 55 punct 55:punct _ # sent_id = 577 # text = — ПІБ журналістів , бажаних напрямків роботи ( секторів ) ; 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 ПІБ ПІБ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 журналістів журналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 бажаних бажаний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 напрямків напрямок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 2:nmod|3:conj _ 7 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 ( ( PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 секторів сектор NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 appos 7:appos _ 10 ) ) PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 11 ; ; PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 578 # text = — марки і державних номерів автомобілів ; 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 марки марка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 4 державних державний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 номерів номер NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj:і _ 6 автомобілів автомобіл NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 ; ; PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 579 # text = — номерів прес - карт . 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 2 punct 2:punct _ 2 номерів номер NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 прес пресовий X X Foreign=Yes 5 compound 5:compound _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 5 карт карта NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 580 # text = 2 . 1 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 581 # text = Щоп’ятниці список буде доводитися телеграмою до кожного сектору ( до неділі зазначена телеграма буде доведена до чергової служби кожного підрозділу в зоні проведення АТО ) . 1 Щоп’ятниці щоп’ятниця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 список список NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 flat:title 1:flat:title _ 3 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 4 aux 4:aux _ 4 доводитися доводитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 5 телеграмою телеграма NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 7 кожного кожний DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 8 сектору сектор NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:до _ 9 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 неділі неділя NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ 12 зазначена зазначений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 13 amod 13:amod _ 13 телеграма телеграма NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 14 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 15 доведена доведений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 parataxis 4:parataxis _ 16 до до ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 17 чергової черговий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 служби служба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ 19 кожного кожний DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 підрозділу підрозділ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 зоні зона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:в _ 23 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 АТО АТО NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 nmod 23:nmod _ 25 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 582 # text = Разом з тим , у разі виникнення ситуацій , пов’язаних з різкою зміною обстановки в зоні проведення АТО , або будь-яких інших непередбачуваних обставин , що виникають під час роботи з вітчизняними та іноземними журналістами ( зміни у складі знімальних груп та їх автотранспорту , корегування маршрутів тощо ) , прес-центр АТО проводитиме щоденну акредитацію журналістів для надання їм можливості оперативної роботи ! 1 Разом разом ADV R _ 53 advmod 53:advmod _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ 4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 разі раз NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 53 obl 53:obl:у _ 7 виникнення виникнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 ситуацій ситуація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 пов’язаних пов’язаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 12 різкою різкий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 зміною зміна NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ 14 обстановки обстановка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 зоні зона NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ 17 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 АТО АТО NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 20 або або CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 21 будь-яких будь-який DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ 22 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ 23 непередбачуваних непередбачуваний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 24 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:або _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 27 виникають виникати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 під під ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ 29 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obl 27:obl:під _ 30 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 з з ADP Spsi Case=Ins 35 case 35:case _ 32 вітчизняними вітчизняний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 35 amod 35:amod _ 33 та та CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 34 іноземними іноземний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 32 conj 32:conj:та|35:amod _ 35 журналістами журналіст NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 30 nmod 30:nmod:з _ 36 ( ( PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 37 зміни зміна NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 53 nsubj 53:nsubj _ 38 у у ADP Spsl Case=Loc 39 case 39:case _ 39 складі склад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:у _ 40 знімальних знімальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 41 amod 41:amod _ 41 груп група NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 39 nmod 39:nmod _ 42 та та CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ 43 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 44 nmod 44:nmod _ 44 автотранспорту автотранспорт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 41 conj 39:nmod|41:conj:та _ 45 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 46 корегування корегування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 conj 39:nmod|41:conj _ 47 маршрутів маршрут NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 46 nmod 46:nmod _ 48 тощо тощо PART Q _ 46 discourse 46:discourse _ 49 ) ) PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 50 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 51 прес-центр прес-центр NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 53 nsubj 53:nsubj _ 52 АТО АТО PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 51 nmod 51:nmod _ 53 проводитиме проводити VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 54 щоденну щоденний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 55 amod 55:amod _ 55 акредитацію акредитація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 53 obj 53:obj _ 56 журналістів журналіст NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 55 nmod 55:nmod _ 57 для для ADP Spsg Case=Gen 58 case 58:case _ 58 надання надання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 53 obl 53:obl:для _ 59 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 58 nmod 58:nmod _ 60 можливості можливість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 58 nmod 58:nmod _ 61 оперативної оперативний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 62 amod 62:amod _ 62 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 60 nmod 60:nmod _ 63 ! ! PUNCT U _ 53 punct 53:punct _ # sent_id = 583 # text = « Всі школи працювали над сценаріями свята Першого дзвінка в новому форматі , без непотрібних звітів та промов . 1 « « PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 2 Всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 школи школа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 4 працювали працювати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 над над ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 сценаріями сценарія NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:над _ 7 свята свято NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 9 дзвінка дзвінка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 11 новому новий ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 форматі формат NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 без без ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 15 непотрібних непотрібний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 звітів звіт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 4:obl:в|12:conj _ 17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 промов промова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 conj 16:conj:та _ 19 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 584 # text = Були наші доручення щодо формату і часу проведення . 1 Були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 доручення доручення NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 формату формат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:щодо _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 3:nmod:щодо|5:conj:і _ 8 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 585 # text = У минулому році 28 школа показала , як це має бути . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 минулому минулий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 4 28 28 ADJ Mlofsn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 школа школа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 показала показати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 9 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:як _ 11 бути бути VERB Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 586 # text = Це має бути свято для першокласників , ненудне і недовге , щоб діти не пеклися на сонці . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 cop 4:cop _ 4 свято свято NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 xcomp 2:xcomp _ 5 для для ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 першокласників першокласник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod:для _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 ненудне ненудний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 недовге недовге NOUN Ao-nsns Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 4:amod|8:conj:і _ 11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 12 щоб щоб SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 13 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 пеклися пектися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 advcl 2:advcl:щоб _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 сонці сонце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ 18 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 587 # text = Крім того , ми розішлемо житомирським депутатам лист - заклик від імені батьків про те , щоб вони утрималися від відвідання свята Першого дзвінка або були максимально лаконічними » , - розповів Матвій Хренов . 1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:discourse 5:parataxis:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 розішлемо розішити VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 житомирським житомирський ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 депутатам депутат NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 лист лист NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 заклик заклик NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 імені ім’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl:від _ 13 батьків батьки NOUN Nc-pgy Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Ptan 12 nmod 12:nmod _ 14 про про ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 15 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:про _ 16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 щоб щоб SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 18 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|28:nsubj _ 19 утрималися утриматися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl 15:acl:щоб _ 20 від від ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 відвідання відвідання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:від _ 22 свята свято NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 Першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 24 amod 24:amod _ 24 дзвінка дзвінка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 або або CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 26 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 cop 28:cop _ 27 максимально максимально ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ 28 лаконічними лаконічний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 19 conj 19:conj:або _ 29 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 - - PUNCT U PunctType=Dash 32 punct 32:punct _ 32 розповів розповісти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 33 Матвій Матвій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 34 Хренов Хренов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name 33:flat:name _ 35 . . PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ # sent_id = 588 # text = Нагадаємо , в 2016 році влада Житомира заявила , що хоче зробити Перший дзвоник святом першачків – максимально комфортним , ненудним і стислим . 1 Нагадаємо нагадати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 4 2016 2016 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 amod 5:amod _ 5 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 6 влада влада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 Житомира Житомир PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 заявила заявити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 11 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 12 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 13 Перший перший ADJ Mlomsan Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 14 дзвоник дзвоник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 15 святом свято NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 16 першачків першачок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 – – PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 18 максимально максимально ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 19 комфортним комфортний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 ненудним ненудний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 22 і і CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 23 стислим стислий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:і _ 24 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 589 # text = Переможцем минулорічного конкурсу на кращий сценарій проведення « Свята першого дзвоника » стала житомирська школа № 28 . 1 Переможцем переможець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:sp 13:xcomp:sp _ 2 минулорічного минулорічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 конкурсу конкурс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 5 кращий кращий ADJ Afcmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 сценарій сценарія NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 7 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 « « PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 9 Свята святий NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 першого перший ADJ Mlomsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 11 amod 11:amod _ 11 дзвоника дзвоник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 » » PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 13 стала стати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 житомирська житомирський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 школа школа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 1:nsubj:xsubj|13:nsubj _ 16 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 flat:title 15:flat:title _ 17 28 28 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 flat:title 16:flat:title _ 18 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 590 # text = Як у цій школі пройшов Першовересень за новим сценарієм , дивіться тут . 1 Як як ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ 2 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 школі школа NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:у _ 5 пройшов пройти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl _ 6 Першовересень першовересення NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 за за ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 8 новим новий ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 сценарієм сценарій NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:за _ 10 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 11 дивіться дивитися VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 13 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 591 # text = Другий день народження відсвяткувала минулої суботи , 12 серпня , Шишацька об’єднана територіальна громада . 1 Другий другий ADJ Mlomsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 день день NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 3 народження народження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 відсвяткувала відсвяткувати VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 минулої минулий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 6 суботи субота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 12 12 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 appos 6:appos _ 9 серпня серпень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 11 Шишацька шишацький ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 12 об’єднана об’єднаний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 14 amod 14:amod _ 13 територіальна територіальний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 громада громада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 592 # text = З нагоди приємної події в Шишаках на березі Псла облаштували імпровізовану сцену , розгорнули намети . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 нагоди нагода NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ 3 приємної приємний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 події подія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 6 Шишаках Шишаки PROPN Np-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 10 obl 10:obl:в _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 березі берег NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ 9 Псла Псла PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 облаштували облаштувати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 імпровізовану імпровізований ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 12 сцену сцена NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 розгорнули розгорнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 15 намети намет NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 593 # text = Кожний старостинський округ презентував свої таланти . 1 Кожний кожний DET Pg--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 старостинський старостинський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 округ округ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 презентував презентувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 6 таланти талант NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 594 # text = Зокрема господині напекли короваїв . 1 Зокрема зокрема ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 2 господині господиня NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 напекли напекти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 короваїв коровай NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 595 # text = Головним його вибором завжди було – по честі і совісті жити . 1 Головним головне ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 2 його його DET Pps3m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ 3 вибором вибір NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 4 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 5 advmod 5:advmod _ 5 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 – – PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 7 по по ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 честі честь NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:по _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 совісті совість NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 conj 8:conj:і|11:obl:по _ 11 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 12 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 596 # text = Після закінчення школи у селі Обтове Кролевецького району , що на Сумщині , де Михайло Шевченко народився 19 серпня 1947 року , став студентом Полтавського сільськогосподарського інституту . 1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 закінчення закінчення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:після _ 3 школи школа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 у у ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 селі село NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:у _ 6 Обтове обтове NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|24:nsubj:xsubj _ 7 Кролевецького кролевецький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 11 на на ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 Сумщині Сумщина PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obl 23:obl:на _ 13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 14 де де ADV Pr------r PronType=Rel 17 advmod 17:advmod _ 15 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 Шевченко Шевченко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 15 flat:name 15:flat:name _ 17 народився народитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 18 19 19 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 17 obl 17:obl _ 19 серпня серпень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 1947 1947 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 21 amod 21:amod _ 21 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 23 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 24 студентом студент NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 23 xcomp:sp 23:xcomp:sp _ 25 Полтавського полтавський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 сільськогосподарського сільськогосподарський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 28 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ # sent_id = 597 # text = Так почався його тривалий , багатий на вірних та щирих друзів , вагомі творчі здобутки полтавський період життя . 1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 почався початися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 4 det 4:det _ 4 тривалий тривалий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 багатий багатий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 8 вірних вірний ADJ Afp-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 9 та та CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 щирих щирий ADJ Afp-pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 8 conj 8:conj:та|11:amod _ 11 друзів друг NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ 12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 вагомі вагомий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 14 творчі творчий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 15 amod 15:amod _ 15 здобутки здобуток NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 parataxis 2:parataxis _ 16 полтавський полтавський ADJ Ao-msafn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 18 життя життя NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 598 # text = Поринувши у вир студентських буднів , Михайло не тільки успішно опановував сільськогосподарську науку , а й цікавився трагічною долею українського народу , зокрема голодом 1932 – 1933 років , колективізацією , що призвели до загибелі мільйонів українців , винищення українського письменства в 1934 році . 1 Поринувши поринути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 2 у у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 вир вир NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:у _ 4 студентських студентський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 буднів будень NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 7 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|17:nsubj _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 тільки тільки PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ 10 успішно успішно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 опановував опановувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 сільськогосподарську сільськогосподарський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 науку наука NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 й й PART Q _ 15 fixed 15:fixed _ 17 цікавився цікавитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ 18 трагічною трагічний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 долею доля NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl _ 20 українського український ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 народу народ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 зокрема зокрема ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ 24 голодом голод NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:obl|19:conj _ 25 1932 1932 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 28 amod 28:amod _ 26 – – PUNCT U PunctType=Ndash 27 punct 27:punct _ 27 1933 1933 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 25 flat:range 25:flat:range _ 28 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 30 колективізацією колективізація NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 24:conj _ 31 , , PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ 32 що що SCONJ Css _ 33 mark 33:mark _ 33 призвели призвести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 30 acl:relcl 30:acl:relcl _ 34 до до ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ 35 загибелі загибель NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 obl 33:obl:до _ 36 мільйонів мільйон NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 35 nmod 35:nmod _ 37 українців українець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 36 nmod 36:nmod _ 38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 39 винищення винищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj 35:nmod|36:conj _ 40 українського український ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 41 amod 41:amod _ 41 письменства письменство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 39 nmod 39:nmod _ 42 в в ADP Spsl Case=Loc 44 case 44:case _ 43 1934 1934 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 44 amod 44:amod _ 44 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:в _ 45 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 599 # text = Це спонукало молодого поета до глибоких роздумів , що нерідко розходились із тогочасною ідеологією , виливались у вірші з “ націоналістичним ухилом ” . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ 2 спонукало спонукати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 молодого молодий ADJ Afpmsaf Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 поета поет NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 6 глибоких глибокий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 роздумів роздум NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:до _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 10 нерідко нерідко ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 розходились розходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 12 із із ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 13 тогочасною тогочасний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 ідеологією ідеологія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:із _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 виливались виливатися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 17 у у ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ 18 вірші вірш NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:у _ 19 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ 20 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 21 націоналістичним націоналістичний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 ухилом ухил NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:з _ 23 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 22 punct 22:punct _ 24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 600 # text = Наболілим Михайло ділився у своїх виступах перед студентами , робітниками , в сільських клубах , на фермах , у полі . 1 Наболілим наболілий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 advcl:sp 3:advcl:sp _ 2 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 ділився ділитися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 у у ADP Spsl Case=Loc 6 case 6:case _ 5 своїх свій DET Pps---pla Case=Loc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 6 виступах виступ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obl 3:obl:у _ 7 перед перед ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 8 студентами студент NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod:перед _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 робітниками робітник NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 13 сільських сільський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 клубах клуб NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 фермах ферма NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 20 полі поле NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 conj 6:nmod:перед|8:conj _ 21 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 601 # text = Згодом про цей період своєї літературної творчості і громадської діяльності поет скаже : “ Мені пощастило виступати в народі з самим Олександром Ковінькою . 1 Згодом згодом ADV R _ 12 advmod 12:advmod _ 2 про про ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 3 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:про _ 5 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 6 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 творчості творчість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 9 громадської громадський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 діяльності діяльність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nmod|7:conj:і _ 11 поет поет NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj _ 12 скаже сказати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 : : PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 15 Мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 16 obj 16:obj _ 16 пощастило пощастити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 parataxis 12:parataxis _ 17 виступати виступати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 xcomp 16:xcomp _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 народі народ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:в _ 20 з з ADP Spsi Case=Ins 22 case 22:case _ 21 самим самий ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 22 Олександром Олександр PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:з _ 23 Ковінькою Ковінька PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 22 flat:name 22:flat:name _ 24 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 602 # text = Він , виступаючи , ніколи не оглядався на те , хто і як слухатиме його . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 виступаючи виступати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 7 advcl 7:advcl _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 оглядався оглядатися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 obl 7:obl:на _ 10 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 11 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 14 nsubj 14:nsubj _ 12 і і PART Q _ 13 discourse 13:discourse _ 13 як як ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 14 слухатиме слухати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ 15 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 obj 14:obj _ 16 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 603 # text = Я за характером теж був досить самостійною людиною . 1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 2 за за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 характером характер NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ 4 теж теж ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 5 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 6 досить досить ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 7 самостійною самостійний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 людиною людина NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 604 # text = А будь-якій владі хотілося ( і хочеться ) , щоб казали те , що потрібно їй . 1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 будь-якій будь-який DET Pi--f-sda Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 владі влада NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 хотілося хотітися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ( ( PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 хочеться хотітися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ 8 ) ) PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 щоб щоб SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 11 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:щоб _ 12 те те PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 nsubj 11:nsubj _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 15 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 їй вона PRON Pp-3f-sdn Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 605 # text = І тут ми з владою не зовсім сходились ” . 1 І і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 2 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 3 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 4 з з ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 владою влада NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:з _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 зовсім зовсім ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 8 сходились сходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 606 # text = За це вільнодумство Михайло , як стверджував його світлої пам’яті літературний побратим Борис Олійник , “ удостоївся особливо пильної уваги ідеологічної сторожі . 1 За за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 це цей DET Pd--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 вільнодумство вільнодумство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:за _ 4 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 як як ADV Pr------r PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 7 стверджував стверджувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 acl:relcl 3:acl:relcl _ 8 його його DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 10 det 10:det _ 9 світлої світлий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 пам’яті пам’ять NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 11 літературний літературний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 побратим побратим NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 13 Борис Борис PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ 14 Олійник Олійник PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 flat:name 13:flat:name _ 15 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 16 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 удостоївся удостоїтися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 особливо особливо ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 19 пильної пильний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 уваги увага NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 21 ідеологічної ідеологічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 сторожі сторожа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 607 # text = Стосовно ж далекозорого КДБ , то ця делікатна служба намагалася навернути поета “ на шлях істини ” настільки неделікатно , що Михайло не скорився , був змушений перейти на заочне відділення сільгоспінституту , а потім і дременути з Полтави ” . 1 Стосовно стосовно ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 далекозорого далекозорий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 КДБ КДБ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 obl 10:obl:стосовно _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 то то PART Q PartType=Conseq 10 discourse 10:discourse _ 7 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 делікатна делікатний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|11:nsubj:xsubj _ 10 намагалася намагатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 навернути навернути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 xcomp 10:xcomp _ 12 поета поет NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 14 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 15 шлях шлях NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 16 істини істини NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 18 настільки настільки ADV Pd------r PronType=Dem 19 advmod 19:advmod _ 19 неделікатно неделікатно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 20 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 21 що що SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ 22 Михайло Михайло PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 24 скорився скоритися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 advcl 18:advcl:що _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ 27 змушений змушений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 parataxis 10:parataxis _ 28 перейти перейти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 27 xcomp 27:xcomp _ 29 на на ADP Spsa Case=Acc 31 case 31:case _ 30 заочне заочний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 відділення відділення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 28 obl 28:obl:на _ 32 сільгоспінституту сільгоспінститутий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 31 amod 31:amod _ 33 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 34 а а CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ 35 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 37 advmod 37:advmod _ 36 і і PART Q _ 37 discourse 37:discourse _ 37 дременути дременути VERB Vmpn Aspect=Perf|VerbForm=Inf 28 conj 28:conj:а _ 38 з з ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ 39 Полтави Полтава PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 obl 37:obl:з _ 40 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 37 punct 37:punct _ 41 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 608 # text = Ось як про ці сторінки своєї біографії розповідає поет в одній із публікацій газети “ Селянська правда від Івана Бокого ” , головним редактором якої був : “ Тоді мені під тиском органів держбезпеки довелося покинути вуз і з карбованцем в кишені кудись поїхати і найнятися на роботу . 1 Ось ось PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 2 як як SCONJ Css _ 1 fixed 1:fixed _ 3 про про ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 4 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 5 det 5:det _ 5 сторінки сторінка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:про _ 6 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 7 біографії біографія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 розповідає розповідати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 поет поет NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 одній один DET Pi--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 nmod 9:nmod:в _ 12 із із ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 публікацій публікація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod:із _ 14 газети газета NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 16 Селянська селянський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 flat:title 14:flat:title _ 18 від від ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 19 Івана Іван PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:від _ 20 Бокого Бокега PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 21 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 головним головний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 редактором редактор NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 25 якої який DET Pr--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 24 nmod 24:nmod _ 26 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 cop 24:cop _ 27 : : PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 28 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 35 punct 35:punct _ 29 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ 30 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 35 obj 35:obj _ 31 під під ADP Spsi Case=Ins 32 case 32:case _ 32 тиском тиск NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:під _ 33 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 34 держбезпеки держбезпека NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 довелося довестися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 parataxis 24:parataxis _ 36 покинути покинути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 35 xcomp 35:xcomp _ 37 вуз вуз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 38 і і CCONJ Ccs _ 44 cc 44:cc _ 39 з з ADP Spsi Case=Ins 40 case 40:case _ 40 карбованцем карбованець NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 44 obl 44:obl:з _ 41 в в ADP Spsl Case=Loc 42 case 42:case _ 42 кишені кишеня NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 obl 44:obl:в _ 43 кудись кудись ADV Pi------r PronType=Ind 44 advmod 44:advmod _ 44 поїхати поїхати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 36 conj 36:conj:і _ 45 і і CCONJ Ccs _ 46 cc 46:cc _ 46 найнятися найнятися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 44 conj 44:conj:і _ 47 на на ADP Spsa Case=Acc 48 case 48:case _ 48 роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 46 obl 46:obl:на _ 49 . . PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ # sent_id = 609 # text = Карбованця вистачило на чотири пиріжки і на квиток до Нових Санжар , куди саме рушав автобус . 1 Карбованця карбованця NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 2 вистачило вистачити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 4 чотири чотири NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 пиріжки пиріжка NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:на _ 6 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 квиток квиток NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:obl:на|5:conj:і _ 9 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 Нових новий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 Санжар Санжар PROPN Npmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:до _ 12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 куди куди ADV Pr------r PronType=Rel 15 advmod 15:advmod _ 14 саме саме PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 15 рушав рушати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 16 автобус автобус NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 610 # text = І я поїхав . 1 І і CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 2 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 поїхав поїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 611 # text = У редакції мене зустріла редактор Лідія Олексіївна Яценко і з випробувальним терміном взяла на роботу ( знала мене з матеріалів у газеті “ Комсомолець Полтавщини ” ) . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 редакції редакція NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ 3 мене я PRON Pp-1-ysgn Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 зустріла зустріти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 редактор редактор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|13:nsubj _ 6 Лідія Лідія PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ 7 Олексіївна Олексіївна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 6 flat:name 6:flat:name _ 8 Яценко Яценко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 flat:name 6:flat:name _ 9 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 10 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 11 випробувальним випробувальний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 терміном термін NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ 13 взяла взяти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ 14 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 15 роботу робота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:на _ 16 ( ( PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 знала знати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 parataxis 13:parataxis _ 18 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 19 з з ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 20 матеріалів матеріал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:з _ 21 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 газеті газета NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:у _ 23 “ “ PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 24 Комсомолець комсомолець NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ 25 Полтавщини Полтавщина PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 26 ” ” PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 27 ) ) PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 28 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 612 # text = Я переконаний , що протягом усього випробувального терміну районний кадебіст не раз інформував Лідію Олексіївну про те , кого вона взяла в колектив . 1 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 переконаний переконаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 5 протягом протягом ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 6 усього увесь DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 8 det 8:det _ 7 випробувального випробувальний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 терміну термін NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:протягом _ 9 районний районний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 кадебіст кадебіст NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 13 інформував інформувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 14 Лідію Лідія PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 Олексіївну Олексіївна PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 про про ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 13 obl 13:obl:про _ 18 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 19 кого хто PRON Pr--mysan Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obj 21:obj _ 20 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 21 nsubj 21:nsubj _ 21 взяла взяти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ 22 в в ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 23 колектив колектив NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ 24 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 613 # text = Що було для Лідії Олексіївни через місяць відмовити мені ? 1 Що що PRON Pq--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 2 nsubj 2:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 2 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 для для ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 Лідії Лідія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 obl 2:obl:для _ 5 Олексіївни Олексіївна PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:name 4:flat:name _ 6 через через ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 місяць місяць NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:через _ 8 відмовити відмовити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 9 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 obj 8:obj _ 10 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 614 # text = Але вона відповідальність взяла на себе і мене на роботі залишила . 1 Але але CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|11:nsubj _ 3 відповідальність відповідальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 4 взяла взяти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 obl 4:obl:на _ 7 і і CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 8 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 роботі робота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 11 залишила залишити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ 12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 615 # text = І допомогла . 1 І і CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 допомогла допомогти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 616 # text = — На цій території нічого не будуватиму , лише вивозитиму сміття , бо нині ця ділянка лісу жахливо забруднена . 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 2 На на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ 5 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 7 obj 7:obj _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 будуватиму будувати VERB Vmpif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 лише лише PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ 10 вивозитиму вивозити VERB Vmpif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 11 сміття сміття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 13 бо бо SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 14 нині нині ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 15 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 16 ділянка ділянка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 17 лісу ліс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 жахливо жахливо ADV Rp Degree=Pos 19 advmod 19:advmod _ 19 забруднена забруднений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 advcl 7:advcl:бо _ 20 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 617 # text = Загалом я багато меценатських справ роблю , людина не бідна , але у цьому є й інший інтерес . 1 Загалом загалом ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 2 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 3 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 4 меценатських меценатський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 6 роблю робити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 9 не не PART Q Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 10 бідна бідний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 parataxis 6:parataxis _ 11 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 12 але але CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:у _ 15 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:але _ 16 й й PART Q _ 18 discourse 18:discourse _ 17 інший інший DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 18 det 18:det _ 18 інтерес інтерес NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 19 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 618 # text = Якщо територія біля « Холодка » буде прибраною , туди буде їхати більше відпочивальників і вони приходитимуть за прохолодними напоями до нашого магазину . 1 Якщо якщо SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 2 територія територія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 біля біля ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 4 « « PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 Холодка холодка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:біля _ 6 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 прибраною прибраний ADJ Ap-fsif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 advcl 12:advcl:якщо _ 9 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 туди туди ADV Pd------r PronType=Dem 12 advmod 12:advmod _ 11 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 aux 12:aux _ 12 їхати їхати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 13 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 14 відпочивальників відпочивальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 obj 12:obj _ 15 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 17 приходитимуть приходити VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:і _ 18 за за ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ 19 прохолодними прохолодний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 напоями напія NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:за _ 21 до до ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 22 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 23 det 23:det _ 23 магазину магазин NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:до _ 24 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 619 # text = До речі , коли у 2015 році отримав першу ділянку на Білому озері , на мене вилилося чимало критики і бруду , але , як я й казав , платний пляж я не робив . 1 До до ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 речі річ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 parataxis:discourse 17:parataxis:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 4 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 2015 2015 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 amod 7:amod _ 7 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ 8 отримав отримати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 advcl 17:advcl _ 9 першу перший ADJ Mlofsa Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 ділянку ділянка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 12 Білому білий ADJ Afpnslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 озері озеро NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:на _ 14 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 15 на на ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 16 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 obl 17:obl:на _ 17 вилилося вилитися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 чимало чимало ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 19 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 бруду бруд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 17:obj|19:conj:і _ 22 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 23 але але CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 24 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 25 як як SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ 26 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 28 nsubj 28:nsubj _ 27 й й PART Q _ 28 discourse 28:discourse _ 28 казав казати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 advcl 34:advcl:як _ 29 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 30 платний платний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 пляж пляж NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 32 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 34 nsubj 34:nsubj _ 33 не не PART Q Polarity=Neg 34 advmod 34:advmod _ 34 робив робити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:але _ 35 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 620 # text = Люди відпочивають на доглянутому пляжі , де є туалети , а ми отримуємо дохід від роботи магазину та дерев'яних будиночків для відпочивальників . 1 Люди людина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 відпочивають відпочивати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 4 доглянутому доглянутий ADJ Ap-mslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 пляжі пляж NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 де де ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 8 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 туалети туалет NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 а а CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 12 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 отримуємо отримувати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:а _ 14 дохід дохід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 роботи робота NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:від _ 17 магазину магазин NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 та та CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 19 дерев'яних дерев’яний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 будиночків будиночок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 conj 16:nmod|17:conj:та _ 21 для для ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 22 відпочивальників відпочивальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:для _ 23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 621 # text = Плачу за оренду 90 соток трохи більше 10 тис . грн . на рік , думаю , за 2 , 8 га . ще віддаватиму десь 30 тис . грн . 1 Плачу плач VERB Vmeif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 за за ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 оренду оренда NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:за _ 4 90 90 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 соток соток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 трохи трохи ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 7 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 8 advmod 8:advmod _ 8 10 10 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 obj 1:obj _ 10 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 11 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:sibl 9:flat:sibl _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 25 parataxis:discourse 25:parataxis:discourse _ 17 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 18 за за ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 19 2 2 NUM Mlc-pa Case=Acc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 8 8 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 compound 19:compound _ 22 га га NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 obl 25:obl:за _ 23 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 ще ще ADV R _ 25 advmod 25:advmod _ 25 віддаватиму віддавати VERB Vmpif1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 26 десь десь ADV Pi------r PronType=Ind 27 advmod 27:advmod _ 27 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 nummod:gov 28:nummod:gov _ 28 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 obj 25:obj _ 29 . . PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 30 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 28 nmod 28:nmod _ 31 . . PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ # sent_id = 622 # text = Разом з тим він переконаний : яким урешті - решт буде врожай овочів , залежить від того , скільки праці вклали під час їх вирощування . 1 Разом разом ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ 4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 переконаний переконаний ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 6 : : PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 7 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 8 det 8:det _ 8 урешті урешть NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 9 - - PUNCT U PunctType=Dash 11 punct 11:punct _ 10 решт решт SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 11 буде бути VERB Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:решт _ 12 врожай врожай NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 13 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 15 залежить залежати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 16 від від ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 17 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 15 obl 15:obl:від _ 18 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 19 скільки скільки ADV Pr------r PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ 20 праці праця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 21 вклали вкласти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl 17:acl _ 22 під під ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 23 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:під _ 24 їх їх DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 25 det 25:det _ 25 вирощування вирощування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 26 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 623 # text = Науковець вважає : хто застосовував сучасні технології , захисні заходи проти шкідників , хто зміг поливати рослини , той матиме свої огірки . 1 Науковець Науковець PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 вважає вважати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 : : PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 застосовував застосовувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 6 сучасні сучасний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 технології технологія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 захисні захисний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 заходи захід NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 5 nsubj 5:nsubj _ 11 проти проти ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 шкідників шкідник NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 10 nmod 10:nmod:проти _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 nsubj 15:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 15 зміг змогти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 поливати поливати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 xcomp 15:xcomp _ 17 рослини рослина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 20 матиме мати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 21 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 22 det 22:det _ 22 огірки огірка NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 20 obj 20:obj _ 23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 624 # text = Овочів на рік для мешканців нашої області потрібно 454 тис . тонн . 1 Овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:на _ 4 для для ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 мешканців мешканець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:для _ 6 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 7 det 7:det _ 7 області область NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 8 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 9 454 454 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 тонн тонн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 625 # text = До речі , овочів закритого ґрунту у 2016-му виробили 71 , 3 тис . тонн , що на 29 , 6 % більше проти 2015-го . 1 До до ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 речі річ NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 parataxis:discourse 9:parataxis:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 5 закритого закритий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 6 ґрунту ґрунт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 2016-му 2016-ий NOUN Ao-mslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ 9 виробили виробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 71 71 NUM Mlc-pa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 3 3 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 compound 10:compound _ 13 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 obj 9:obj _ 14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 тонн тонн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod _ 16 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 17 що що SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 18 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 19 29 29 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 nummod:gov 22:nummod:gov _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 6 6 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 compound 19:compound _ 22 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 23 obl 23:obl:на _ 23 більше більше ADV Rc Degree=Cmp 9 advmod 9:advmod _ 24 проти проти ADP Spsg Case=Gen 25 case 25:case _ 25 2015-го 2015-ий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 obl 23:obl:проти _ 26 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 626 # text = Разом з тим , частка овочів із парника у загальному обсязі їх виробництва поки що залишається незначною – до 10 % . 1 Разом разом ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 2 з з ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 3 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 1 obl 1:obl:з _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 частка частка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 6 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 із із ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 парника парник NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:із _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 10 загальному загальний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 обсязі обсяг NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ 12 їх їх DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 13 det 13:det _ 13 виробництва виробництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 поки поки ADV Pd------r PronType=Dem 0 root 0:root _ 15 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 16 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 17 незначною незначний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 16 xcomp:sp 16:xcomp:sp _ 18 – – PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 19 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 20 10 10 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 nummod 21:nummod _ 21 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 16 obl 16:obl:до _ 22 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 627 # text = При цьому частка сільськогосподарських підприємств у загальнообласному обсязі виробництва овочів відкритого ґрунту не перевищує 3 % . 1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 obl 14:obl:при _ 3 частка частка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 4 сільськогосподарських сільськогосподарський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 підприємств підприємство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 загальнообласному загальнообласний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 обсязі обсяг NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:у _ 9 виробництва виробництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 відкритого відкритий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 12 ґрунту ґрунт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 перевищує перевищувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 3 3 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 nummod:gov 16:nummod:gov _ 16 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 14 nsubj 14:nsubj _ 17 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 628 # text = Водночас овочів закритого ґрунту сільськогосподарські підприємства виробляють до 3 % від усього обсягу виробництва їх в області . 1 Водночас водночас ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 2 овочів овіч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 3 закритого закритий ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 ґрунту ґрунт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 сільськогосподарські сільськогосподарський ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 підприємства підприємство NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 7 виробляють виробляти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 3 3 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod 10:nummod _ 10 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 7 obj 7:obj _ 11 від від ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 12 усього увесь DET Pg--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 13 det 13:det _ 13 обсягу обсяг NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:від _ 14 виробництва виробництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 їх вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 nmod 14:nmod _ 16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 області область NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:в _ 18 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 629 # text = Решта вирощується в теплицях господарств населення . 1 Решта решта NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 вирощується вирощуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 теплицях теплиця NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obl 2:obl:в _ 5 господарств господарство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 630 # text = Покійний фундатор та керівник Херсонського Археологічного Музею В . І . Гошкевич ( 4 / III 1928 р . ) передав мені для друку свої матеріяли до археологічної мапи району поміж Дністром та Богом , що до його складу входили кол . три західніх повіти Херсонської губ . 1 Покійний покійний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 фундатор фундатор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 3 та та CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 керівник керівник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:та|21:nsubj _ 5 Херсонського херсонський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 Археологічного археологічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 Музею музей NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 8 В В PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 flat:title 2:flat:title _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ 11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 Гошкевич Гошкевич PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 13 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 4 4 ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 parataxis 10:parataxis _ 15 / / PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 III III ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 14 flat:range 14:flat:range _ 17 1928 1928 ADJ Mlomsn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 18 amod 18:amod _ 18 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 flat:range 14:flat:range _ 19 . . PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 20 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 21 передав передати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 22 мені я PRON Pp-1-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 23 для для ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 друку друк NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:для _ 25 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det 26:det _ 26 матеріяли матеріял NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 21 obj 21:obj _ 27 до до ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ 28 археологічної археологічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 мапи мапа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:до _ 30 району район NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 поміж поміж ADP Spsi Case=Ins 32 case 32:case _ 32 Дністром Дністер PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod:поміж _ 33 та та CCONJ Ccs _ 34 cc 34:cc _ 34 Богом бог NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 conj 30:nmod:поміж|32:conj:та _ 35 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 36 що що SCONJ Css _ 40 mark 40:mark _ 37 до до ADP Spsg Case=Gen 39 case 39:case _ 38 його його DET Pps3m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 39 det 39:det _ 39 складу склад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:до _ 40 входили входити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 34 acl:relcl 34:acl:relcl _ 41 кол коло NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 40 obj 40:obj _ 42 . . PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 43 три три NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 45 nummod 45:nummod _ 44 західніх західний ADJ Afp-paf Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 45 amod 45:amod _ 45 повіти повіт NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 40 obj 40:obj _ 46 Херсонської херсонський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 47 amod 47:amod _ 47 губ губа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ 48 . . PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ # sent_id = 631 # text = Матеріяли ці містять декілька додатків до викладу Ф . О . Петруня , що я їх подаю тут на прохання автора основної статті . 1 Матеріяли матеріял NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 2 ці цей DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 1 det 1:det _ 3 містять містити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 декілька декілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 5 det:numgov 5:det:numgov _ 5 додатків додаток NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 6 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 викладу виклад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:до _ 8 Ф Ф. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 О О. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 flat:name 8:flat:name _ 11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 Петруня Петрунь PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 13 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 15 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 17 nsubj 17:nsubj _ 16 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 17 obj 17:obj _ 17 подаю подавати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 18 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 17 advmod 17:advmod _ 19 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 прохання прохання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 17 obl 17:obl:на _ 21 автора автор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 основної основний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 632 # text = Записи В . І . Гошкевича , зроблені часто за досвідом місцевих мешканців , ще більш обґрунтовують необхідність систематичного дослідження Надбозького та Наддністрянського районів під аспектом вивчення татарської матеріяльної культури . 1 Записи запис NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 17 nsubj 17:nsubj _ 2 В В PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 І І. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 2 flat:name 2:flat:name _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 Гошкевича Гошкевич PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 flat:name 2:flat:name _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 зроблені зроблений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 1 amod 1:amod _ 9 часто часто ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 10 за за ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ 11 досвідом досвід NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ 12 місцевих місцевий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 13 мешканців мешканець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 15 ще ще ADV R _ 16 advmod 16:advmod _ 16 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 17 advmod 17:advmod _ 17 обґрунтовують обґрунтовувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 необхідність необхідність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 19 систематичного систематичний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 дослідження дослідження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 21 Надбозького надбозький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 22 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 23 Наддністрянського наддністрянський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 conj 21:conj:та|24:amod _ 24 районів район NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 25 під під ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ 26 аспектом аспект NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:під _ 27 вивчення вивчення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 татарської татарський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 29 матеріяльної матеріяльний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 31 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 633 # text = В Ангелинівці , на Кучургані , на схід від Тирасполю , здається , був чифлік бендерських пашів — тут заховалися були і мармурові нагробки , що їх перевезено до Херсонського Археологічного Музею . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Ангелинівці Ангелинівка PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 15 orphan 15:orphan _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 Кучургані Кучурган PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 схід схід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj _ 9 від від ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 Тирасполю Тирасполь PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:від _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis:discourse 15:parataxis:discourse _ 13 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 14 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 cop 15:cop _ 15 чифлік чифлік NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 16 бендерських бендерський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 пашів паш NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 18 — — PUNCT U PunctType=Dash 20 punct 20:punct _ 19 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 20 advmod 20:advmod _ 20 заховалися заховатися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 parataxis 15:parataxis _ 21 були бути VERB Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 parataxis 20:parataxis _ 22 і і PART Q _ 24 discourse 24:discourse _ 23 мармурові мармуровий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 нагробки нагробка NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 21 nsubj 21:nsubj _ 25 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 26 що що SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ 27 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obj 28:obj _ 28 перевезено перевезти VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 29 до до ADP Spsg Case=Gen 32 case 32:case _ 30 Херсонського херсонський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 Археологічного археологічний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 Музею музей NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 28 obl 28:obl:до _ 33 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 634 # text = На початку 30-х років Харківський авіазавод став базовим підприємством Харківського авіаційного інституту ( ХАІ ) . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 початку початок NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ 3 30-х 30-й ADJ Mlo-pg Case=Gen|Number=Plur|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 Харківський харківський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 авіазавод авіазавод NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 7 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 базовим базовий ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 підприємством підприємство NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 xcomp:sp 7:xcomp:sp _ 10 Харківського харківський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 авіаційного авіаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 13 ( ( PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 12 appos 12:appos _ 15 ) ) PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 16 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 635 # text = Під керівництвом професора ХАІ Йосипа Немана в навчальний процес впроваджувалось реальне проектування літаків , здійснюване бригадами студентів . 1 Під під ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 керівництвом керівництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:під _ 3 професора професор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 ХАІ ХАІ NOUN Ncmsgn Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 Йосипа Йосипа PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ 6 Немана Неман PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 в в ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 навчальний навчальний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 процес процес NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ 10 впроваджувалось впроваджуватися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 реальне реальний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 проектування проектування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 літаків літак NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 15 здійснюване здійснюваний ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 16 бригадами бригада NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 17 студентів студент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 636 # text = Першою роботою став одномоторний пасажирський літак , спроектований у двох варіантах - ХАІ - 1 , який розробляла бригада , очолювана Л . Арсоном , і ХАІ - 2 , спроектований бригадою під керівництвом А . Єрьоменка . 1 Першою перший ADJ Mlofsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 роботою робота NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 3 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 одномоторний одномоторний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 пасажирський пасажирський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 літак літак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 спроектований спроектований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 6 amod 6:amod _ 9 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 10 двох два NUM Mlcmsl Case=Loc|Gender=Masc|NumType=Card 11 nummod 11:nummod _ 11 варіантах варіант NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 8 obl 8:obl:у _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ 14 - - PUNCT U PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 15 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 flat:title 13:flat:title _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 розробляла розробляти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 19 бригада бригада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 очолювана очолюваний ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 19 amod 19:amod _ 22 Л Л. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 21 obl 21:obl _ 23 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 24 Арсоном Арсон PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 22 flat:title 22:flat:title _ 25 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 26 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 31 nsubj 31:nsubj _ 28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 29 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 flat:title 27:flat:title _ 30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 спроектований спроектований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 21 conj 19:amod|21:conj _ 32 бригадою бригада NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 33 під під ADP Spsi Case=Ins 34 case 34:case _ 34 керівництвом керівництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:під _ 35 А А PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 34 nmod 34:nmod _ 36 . . PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 37 Єрьоменка Єрьоменко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 35 flat:name 35:flat:name _ 38 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 637 # text = Обидва варіанти були монопланами чистих аеродинамічних форм , але на ХАІ - 1 передбачалось використати шасі , що прибиралось , ХАІ - 2 ж мав традиційне шасі . 1 Обидва обидва NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 2 nummod 2:nummod _ 2 варіанти варіант NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|14:nsubj _ 3 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 монопланами моноплан NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 чистих чистий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 6 аеродинамічних аеродинамічний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 форм форма NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 8 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 9 але але CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 10 на на ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl:на _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ 14 передбачалось передбачатися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:але _ 15 використати використати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 шасі шаса NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 19 прибиралось прибиратися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 20 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 21 ХАІ ХАІ X X Foreign=Yes 25 nsubj 25:nsubj _ 22 - - PUNCT U PunctType=Hyph 23 punct 23:punct _ 23 2 2 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 flat:title 21:flat:title _ 24 ж ж PART Q _ 23 discourse 23:discourse _ 25 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 19 conj 19:conj _ 26 традиційне традиційний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 шасі шаса NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 25 obj 25:obj _ 28 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 638 # text = Після зіставлення цих проектів у лютому 1932 р . вибір зупинили на більш прогресивному ХАІ - 1 - моноплані повністю дерев’яної конструкції з двигуном М - 22 і шасі , що прибиралось в польоті [ 14 , 88 ] . 1 Після після ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 зіставлення зіставлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:після _ 3 цих цей DET Pd----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 проектів проект NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 5 у у ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 6 лютому лютий ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 amod 8:amod _ 7 1932 1932 ADJ Mlomsl Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ 8 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 11 obl 11:obl:у _ 9 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 10 вибір вибір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 11 зупинили зупинити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 13 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 14 advmod 14:advmod _ 14 прогресивному прогресивний ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 ХАІ ХАІ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 compound 19:compound _ 16 - - PUNCT U PunctType=Hyph 17 punct 17:punct _ 17 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 15 flat:title 15:flat:title _ 18 - - PUNCT U PunctType=Hyph 15 punct 15:punct _ 19 моноплані моноплан NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 20 повністю повністю ADV R _ 21 advmod 21:advmod _ 21 дерев’яної дерев’яний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 конструкції конструкція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 23 з з ADP Spsi Case=Ins 24 case 24:case _ 24 двигуном двигун NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ 25 М М. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 24 nmod 24:nmod _ 26 - - PUNCT U PunctType=Hyph 27 punct 27:punct _ 27 22 22 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ 28 і і CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 29 шасі шаса NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 24 conj 11:obl:з|24:conj:і _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 що що SCONJ Css _ 32 mark 32:mark _ 32 прибиралось прибиратися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 29 acl:relcl 29:acl:relcl _ 33 в в ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ 34 польоті політ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl:в _ 35 [ [ PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 36 14 14 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 34 flat:title 34:flat:title _ 37 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 38 88 88 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 36 compound 36:compound _ 39 ] ] PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 40 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 639 # text = Деталі силового набору ХАІ - 1 виготовлялись з сосни , а обшивка - з фанери . 1 Деталі деталі NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj|12:nsubj _ 2 силового силовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 набору набір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 ХАІ ХАІ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 flat:title 4:flat:title _ 7 виготовлялись виготовлятися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 сосни сосна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 а а CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 обшивка обшивка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:а _ 13 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 14 з з ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 фанери фанера NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 orphan 12:orphan _ 16 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 640 # text = При цьому обшивка була робочою , що дозволило полегшити конструкцію літака . 1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:при _ 3 обшивка обшивка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 5 робочою робочий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 8 дозволило дозволити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 полегшити полегшити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 конструкцію конструкція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 641 # text = З цією ж метою також звели до мінімуму кількість стиків , виконавши центроплан і кіль як єдине ціле з фюзеляжем [ 18 , 5 ] . 1 З з ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 2 цією цей DET Pd--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 4 метою мета NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:з _ 5 також також ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 звели звести VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 мінімуму мінімум NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:до _ 9 кількість кількість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 10 стиків стик NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 виконавши виконати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 13 центроплан центроплан NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 кіль коло NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 conj 12:obj|13:conj:і _ 16 як як SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 17 єдине єдиний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 12 advcl 12:advcl:як _ 18 ціле цілий ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 19 з з ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ 20 фюзеляжем фюзеляж NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 obl 17:obl:з _ 21 [ [ PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 22 18 18 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 flat:title 20:flat:title _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 22 compound 22:compound _ 25 ] ] PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 26 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 642 # text = Будівництво дослідного зразка ХАІ - 1 почалось на харківському авіазаводі навесні 1932 р . , а 8 жовтня того ж року машина вперше піднялась в повітря . 1 Будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 2 дослідного дослідний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 зразка зразка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 ХАІ хаі ADJ Mlons Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 6 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 compound 4:compound _ 7 почалось початися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 9 харківському харківський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 авіазаводі авіазавод NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:на _ 11 навесні навесні ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 12 1932 1932 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 13 amod 13:amod _ 13 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ 14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 16 а а CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 17 8 8 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 24 obl 24:obl _ 18 жовтня жовтень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 20 ж ж PART Q _ 19 discourse 19:discourse _ 21 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 22 машина машина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 24 nsubj 24:nsubj _ 23 вперше вперше ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ 24 піднялась піднятися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:а _ 25 в в ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ 26 повітря повітря NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obl 24:obl:в _ 27 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 643 # text = ХАІ - 1 став першим в Європі і другим у світі ( після американського літака фірми « Локхід » ) літаком із шасі , що прибиралось [ 1 , 91 ] . 1 ХАІ ХАІ X X Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|9:nsubj _ 2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ 4 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 xcomp:sp 4:xcomp:sp _ 6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 Європі Європа PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 другим другий ADJ Mlomsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 conj 4:conj:і _ 10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ 12 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 після після ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 14 американського американський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:після _ 16 фірми фірма NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 Локхід Локхід PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ 19 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 20 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 21 літаком літак NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl _ 22 із із ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 23 шасі шаса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:із _ 24 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 25 що що SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ 26 прибиралось прибиратися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 27 [ [ PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 28 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 obj 26:obj _ 29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 30 91 91 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 28 compound 28:compound _ 31 ] ] PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 32 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 644 # text = Щоправда , сам механізм прибирання шасі був ще дуже недосконалий - шасі ховалось вручну за допомогою тросової передачі , для чого льотчик обертав спеціальну ручку ( потрібно було зробити 48 обертів для того , щоб забрати шасі , і 45 - для того , щоб випустити ) . 1 Щоправда щоправда ADV R _ 13 discourse 13:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 4 механізм механізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 5 прибирання прибирання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 шасі шаса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 aux 13:aux _ 8 ще ще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 недосконалий недосконалий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 - - PUNCT U PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 12 шасі шаса NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 13 ховалось ховатися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 вручну вручну ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 15 за за ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ 16 допомогою допомога NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:за _ 17 тросової тросівий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 передачі передача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 20 для для ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 чого що PRON Pr--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 23 obl 23:obl:для _ 22 льотчик льотчик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 23 обертав обертати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 24 спеціальну спеціальний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 ручку ручка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 23 obj 23:obj _ 26 ( ( PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 13 parataxis 13:parataxis _ 28 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 27 cop 27:cop _ 29 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 27 csubj 27:csubj _ 30 48 48 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 31 nummod:gov 31:nummod:gov _ 31 обертів оберт NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 29 obj 29:obj _ 32 для для ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ 33 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 31 nmod 31:nmod:для _ 34 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 35 щоб щоб SCONJ Css _ 36 mark 36:mark _ 36 забрати забрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 33 acl 33:acl:щоб _ 37 шасі шаса NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 38 , , PUNCT U _ 40 punct 40:punct _ 39 і і CCONJ Ccs _ 40 cc 40:cc _ 40 45 45 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 36 conj 36:conj:і _ 41 - - PUNCT U PunctType=Dash 43 punct 43:punct _ 42 для для ADP Spsg Case=Gen 43 case 43:case _ 43 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 40 orphan 40:orphan _ 44 , , PUNCT U _ 46 punct 46:punct _ 45 щоб щоб SCONJ Css _ 46 mark 46:mark _ 46 випустити випустити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 43 acl 43:acl:щоб _ 47 ) ) PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 48 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ # sent_id = 645 # text = Проведені в травні - червні 1933 р . державні випробування показали високі льотні якості нової машини , зокрема , на ній був встановлений всесоюзний рекорд швидкості - 324 км / год . 1 Проведені проведений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 травні травень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 червні червень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 1933 1933 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 amod 7:amod _ 7 р р. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 державні державний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 випробування випробування NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 11 nsubj 11:nsubj _ 11 показали показати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 високі високий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 13 льотні льотний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 14 amod 14:amod _ 14 якості якість NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 15 нової новий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 машини машина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 17 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 18 зокрема зокрема ADV R _ 23 discourse 23:discourse _ 19 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 20 на на ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 21 ній вона PRON Pp-3f-sln Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 23 obl 23:obl:на _ 22 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ 23 встановлений встановлений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 parataxis 11:parataxis _ 24 всесоюзний всесоюзний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 рекорд рекорд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj _ 26 швидкості швидкість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 - - PUNCT U PunctType=Hyph 28 punct 28:punct _ 28 324 324 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 flat:title 26:flat:title _ 29 км км NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod _ 30 / / PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 год год. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 appos 29:appos _ 32 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 646 # text = Виявились і недоліки - саме через недосконалість механізму прибирання шасі дослідний ХАІ - 1 зазнав на державних випробуваннях аварії [ 13 , 40 ] . 1 Виявились виявитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 3 недоліки недолік NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 5 punct 5:punct _ 5 саме саме PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 6 через через ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 недосконалість недосконалість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:через _ 8 механізму механізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 прибирання прибирання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 шасі шаса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 дослідний дослідний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 ХАІ ХАІ NOUN Ncmsnn Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ 13 - - PUNCT U PunctType=Hyph 14 punct 14:punct _ 14 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ 15 зазнав зазнати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 17 державних державний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 випробуваннях випробування NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obl 15:obl:на _ 19 аварії аварія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 [ [ PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 13 13 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nmod 19:nmod _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 40 40 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 compound 21:compound _ 24 ] ] PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 25 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 647 # text = Та , незважаючи на це , літак визнали придатним до використання . 1 Та та CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 незважаючи незважаючи VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:на _ 6 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 7 літак літак NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 8 визнали визнати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 придатним придатний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 xcomp:sp 8:xcomp:sp _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 використання використання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 12 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 648 # text = ХАІ - 1 будувався серійно , але не в Харкові , а на Київському і Горьківському авіазаводах , оскільки харківське підприємство було завантажене виробництвом пасажирських літаків К - 5 і приступало до освоєння випуску винищувачів . 1 ХАІ ХАІ X X Foreign=Yes 4 nsubj 4:nsubj _ 2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 1 1 NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card|Uninflect=Yes 1 flat:title 1:flat:title _ 4 будувався будуватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 серійно серійно ADV Rp _ 4 advmod 4:advmod _ 6 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 7 але але CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 10 advmod 10:advmod _ 9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 Харкові Харків PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj:але _ 11 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 12 а а CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 13 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 14 Київському київський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 Горьківському горьківський ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 14:conj:і|17:amod _ 17 авіазаводах авіазавод NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 10 conj 10:conj:а _ 18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 19 оскільки оскільки SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 20 харківське харківський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 підприємство підприємство NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 23 nsubj 23:nsubj|31:nsubj _ 22 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 cop 23:cop _ 23 завантажене завантажений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 advcl 4:advcl:оскільки _ 24 виробництвом виробництво NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl _ 25 пасажирських пасажирський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 літаків літак NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 nmod 24:nmod _ 27 К К. PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod _ 28 - - PUNCT U PunctType=Hyph 29 punct 29:punct _ 29 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 27 flat:title 27:flat:title _ 30 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 31 приступало приступати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 23 conj 4:advcl:оскільки|23:conj:і _ 32 до до ADP Spsg Case=Gen 33 case 33:case _ 33 освоєння освоєння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:до _ 34 випуску випуск NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 винищувачів винищувач NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 36 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 649 # text = Шуляю , шуляю дратвою і не попаду ... 1 Шуляю шуляти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 шуляю шуляти VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj _ 4 дратвою дратва NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 попаду попасти VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ 8 ... ... PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 650 # text = Може , щетина загнулась . 1 Може може ADV R _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 щетина щетина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 загнулась загнутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 651 # text = ( Пробує на зубах . ) 1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 2 Пробує пробувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 зубах зуб NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:на _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 6 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 652 # text = Ні , рівна . 1 Ні ні INTJ I _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 рівна рівна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 653 # text = Не бачу . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 бачу бачити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 654 # text = Дочку сам виняньчив , а тепер діждав і заміж віддать її . 1 Дочку дочка NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 3 nsubj 3:nsubj|7:nsubj _ 3 виняньчив виняньчити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 а а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 діждав діждати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:а _ 8 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 9 заміж заміж NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 10 віддать віддати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 11 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 10 obj 10:obj _ 12 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 655 # text = ( Співа . ) 1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 2 Співа співати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 656 # text = Ой мав я жінку Уляночку ... 1 Ой ой INTJ I _ 2 discourse 2:discourse _ 2 мав мати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 жінку жінка NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 5 Уляночку Уляночка PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 4 flat:title 4:flat:title _ 6 ... ... PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 657 # text = На , на ! 1 На на ADP Spsl Case=Acc 3 case 3:case _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 0 root 0:root _ 4 ! ! PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 658 # text = Йди к бісу ! 1 Йди йти VERB Vmpm-2s Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 к к INTJ I _ 1 discourse 1:discourse _ 3 бісу біс NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 659 # text = ( До Софії . ) 1 ( ( PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 2 До до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 Софії Софія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 ) ) PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 660 # text = Слинь , слинь , поки очі не повилазили . 1 Слинь слиня NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 слинь слиня NOUN Ncfsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 conj 1:conj _ 4 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 5 поки поки ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 6 очі око NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 8 nsubj 8:nsubj _ 7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 повилазили повилазити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl _ 9 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 661 # text = Тілько й знаєш хлипать . 1 Тілько тілько ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 й й PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 3 знаєш знати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 хлипать хлипати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 xcomp 3:xcomp _ 5 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 662 # text = Іде . 1 Іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 663 # text = ( Бере рогач і порається коло печі , так , аби показать , що вона робе . ) 1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 2 Бере брати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 рогач рогач NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 порається поратися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 6 коло коло ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 печі піч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:коло _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 аби аби SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 12 показать показати VERB Vmem-2s Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Sing|Person=2|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:аби _ 13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 16 mark 16:mark _ 15 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 16 nsubj 16:nsubj _ 16 робе робіти VERB Vmpis-s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 advcl 9:advcl:що _ 17 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 18 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 664 # text = Ох ! 1 Ох ох INTJ I _ 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 665 # text = Побачимо ! 1 Побачимо побачити VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 666 # text = ( Іде і на відході зустрічає Ганну . 1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 2 Іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 відході відхід NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 6 зустрічає зустрічати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 7 Ганну Ганна PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 667 # text = ) 1 ) ) SYM X _ 0 root 0:root _ # sent_id = 668 # text = Здрастуйте , і прощайте ! 1 Здрастуйте здрастувати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 прощайте прощати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:і _ 5 ! ! PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 669 # text = Заходила до Софії , та вона спить . 1 Заходила заходити VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 Софії Софія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ 4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 та та CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 спить спати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:та _ 8 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 670 # text = ( Пішла . ) 1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 2 Пішла піти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 ) ) PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 671 # text = І зважився він на це в такий невідповідний час і в зовсім непідхожому для щирих розмов місці : на перших загальних зборах співробітників філії , що ними розпочиналась чистка установи ! 1 І і CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 зважився зважитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 4 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 obl 2:obl:на _ 6 в в ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 7 такий такий DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 8 невідповідний невідповідний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ 10 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 12 зовсім зовсім ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 непідхожому непідхоже NOUN Ao-nslf Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 2:obl:в|9:conj:і _ 14 для для ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 15 щирих щирий ADJ Afp-pgf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 розмов розмова NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:для _ 17 місці місце NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 18 : : PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 19 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 20 перших перший ADJ Mlo-pl Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 22 amod 22:amod _ 21 загальних загальний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 зборах збір NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 2 parataxis 2:parataxis _ 23 співробітників співробітник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 24 філії філія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 , , PUNCT U _ 28 punct 28:punct _ 26 що що SCONJ Css _ 28 mark 28:mark _ 27 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 28 obl 28:obl _ 28 розпочиналась розпочинатися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 29 чистка чистка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 30 установи установа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 672 # text = Ну просто як здитинився чоловік або впав з неба , нічого не навчившись за ці тринадцять років революції й не засвоївши досі , що далеко не все , що думаєш , можна одверто прилюдно казати ... 1 Ну ну PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ 2 просто просто PART Q _ 4 discourse 4:discourse _ 3 як як ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 4 здитинився здитинитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 6 або або CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 впав впасти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:або _ 8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 неба небо NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl:з _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 13 obj 13:obj _ 12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 навчившись навчитися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 14 за за ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 15 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 17 det 17:det _ 16 тринадцять тринадцять NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 17 nummod:gov 17:nummod:gov _ 17 років рік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:за _ 18 революції революція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 й й CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 20 не не PART Q Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ 21 засвоївши засвоїти VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 13 conj 4:advcl|13:conj:й _ 22 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 21 advmod 21:advmod _ 23 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 24 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 25 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 27 orphan 27:orphan _ 26 не не PART Q Polarity=Neg 27 advmod 27:advmod _ 27 все все PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 21 obj 21:obj _ 28 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 29 що що SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ 30 думаєш думати VERB Vmpip2s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 27 acl:relcl 27:acl:relcl _ 31 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 32 можна можна ADV R _ 27 acl 27:acl _ 33 одверто одверто ADV R _ 35 advmod 35:advmod _ 34 прилюдно прилюдно ADV R _ 35 advmod 35:advmod _ 35 казати казати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 32 csubj 32:csubj _ 36 ... ... PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ # sent_id = 673 # text = Тільки повернувшись пізно ввечері додому , Микола Степанович ніби трохи опам'ятався й став думати , чи не забіг він здуру справді занадто далеко ? 1 Тільки тільки PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 2 повернувшись повернутися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 3 пізно пізно ADV Rp Degree=Pos 2 advmod 2:advmod _ 4 ввечері ввечері ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 5 додому додому ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 6 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 7 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj _ 8 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 ніби ніби PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ 10 трохи трохи ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 опам'ятався опам’ятатися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 й й CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:й _ 14 думати думати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 16 чи чи SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 17 не не PART Q Polarity=Neg 18 advmod 18:advmod _ 18 забіг забіг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 19 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 nsubj 20:nsubj _ 20 здуру здурити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ 21 справді справді ADV R _ 22 advmod 22:advmod _ 22 занадто занадто ADV R _ 23 advmod 23:advmod _ 23 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 24 ? ? PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 674 # text = Недарма казали в народі : " Не той козак , хто переміг , а той , хто викрутився " , а він на цих зборах так закрутився , що голова обертом пішла . 1 Недарма недарма ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 народі народ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ 5 : : PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 6 " " PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 7 Не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 8 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 det 9:det _ 9 козак козак NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 переміг перемогти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 9 conj 9:conj:а _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 18 nsubj 18:nsubj _ 18 викрутився викрутитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 acl:relcl 15:acl:relcl _ 19 " " PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 20 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 21 а а CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 22 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 27 nsubj 27:nsubj _ 23 на на ADP Spsl Case=Loc 25 case 25:case _ 24 цих цей DET Pd----pla Case=Loc|Number=Plur|PronType=Dem 25 det 25:det _ 25 зборах збір NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 27 obl 27:obl:на _ 26 так так ADV Pd------r PronType=Dem 27 advmod 27:advmod _ 27 закрутився закрутитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:а _ 28 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 29 що що SCONJ Css _ 32 mark 32:mark _ 30 голова голова NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 32 nsubj 32:nsubj _ 31 обертом оберт NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl _ 32 пішла піти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 advcl 26:advcl:що _ 33 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 675 # text = Він довго не міг заснути й пригадував усе до найменших подробиць . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj|7:nsubj _ 2 довго довго ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 міг могти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 заснути заснути VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 й й CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 пригадував пригадувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:й _ 8 усе усе PRON Pg--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 7 obj 7:obj _ 9 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 найменших найменший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Sup|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 подробиць подробиця NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 obl 7:obl:до _ 12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 676 # text = Він , як і всі , насторожився послухати , що скаже цей голова . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 3 як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 4 і і PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 5 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 1 appos 1:appos _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 насторожився насторожитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 послухати послухати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 xcomp 7:xcomp _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 11 скаже сказати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 ccomp 8:ccomp _ 12 цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 голова голова NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 14 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 677 # text = Сидячи , як чільний працівник видавництва , в першому ряду , Микола Степанович добре роздивився цього чорнявого чоловіка середніх літ з металево - холодними сірими очима , котрі , дивлячись на когось , підозріло прищулювались у той час , як тонкі губи починали ворушитись , ніби чоловік дожовував ще не проковтнуту їжу … 1 Сидячи сидіти VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 як як SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 4 чільний чільний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 працівник працівник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 advcl 15:advcl:як _ 6 видавництва видавництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 9 першому перший ADJ Mlomsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 10 ряду ряд NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ 11 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 12 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 13 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 добре добре ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 роздивився роздивитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 18 det 18:det _ 17 чорнявого чорнявий ADJ Ao-msgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 чоловіка чоловік NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 середніх середній ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 літ літа NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 18 nmod 18:nmod _ 21 з з ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ 22 металево металевий ADJ A Hyph=Yes 24 compound 24:compound _ 23 - - PUNCT U PunctType=Hyph 22 punct 22:punct _ 24 холодними холодний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 25 сірими сірий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 очима око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ 27 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 28 котрі котрий DET Pr---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Rel 35 obj 35:obj _ 29 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 30 дивлячись дивитися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 35 advcl 35:advcl _ 31 на на ADP Spsa Case=Acc 32 case 32:case _ 32 когось хтось PRON Pi---y-an Animacy=Anim|Case=Acc|PronType=Ind 30 obl 30:obl:на _ 33 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 34 підозріло підозріло ADV Rp _ 35 advmod 35:advmod _ 35 прищулювались прищулюватися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 acl:relcl 26:acl:relcl _ 36 у у ADP Spsa Case=Acc 38 case 38:case _ 37 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 38 det 38:det _ 38 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 35 obl 35:obl:у _ 39 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 40 як як SCONJ Css _ 43 mark 43:mark _ 41 тонкі тонкий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 42 amod 42:amod _ 42 губи губа NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 43 nsubj 43:nsubj|44:nsubj:xsubj _ 43 починали починати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 35 advcl 35:advcl:як _ 44 ворушитись ворушитися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 43 xcomp 43:xcomp _ 45 , , PUNCT U _ 48 punct 48:punct _ 46 ніби ніби SCONJ Css _ 48 mark 48:mark _ 47 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 48 nsubj 48:nsubj _ 48 дожовував дожовувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 44 ccomp 44:ccomp _ 49 ще ще ADV R _ 51 advmod 51:advmod _ 50 не не PART Q Polarity=Neg 51 advmod 51:advmod _ 51 проковтнуту проковтнутий ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 52 amod 52:amod _ 52 їжу їжа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 48 obj 48:obj _ 53 … … PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 678 # text = — Нам доведеться перечесати не просто установу ... — тут голова сумно зітхнув , — а справжнє кубло , де причаїлась мало прихована контрреволюція , що діяла під невинною вивіскою кооперативного видавництва ... 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 2 Нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obj 3:obj _ 3 доведеться довестися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 перечесати перечесати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 xcomp 3:xcomp _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 просто просто PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 7 установу установа NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ... ... PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 9 — — PUNCT U PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 10 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 11 голова голова NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|18:nsubj _ 12 сумно сумно ADV Rp Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 13 зітхнув зітхнути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 14 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 15 — — PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 16 а а CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 17 справжнє справжній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 кубло кубло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 13:conj:а _ 19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 20 де де ADV Pr------r PronType=Rel 21 advmod 21:advmod _ 21 причаїлась причаїтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 22 мало мало ADV Rp Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 23 прихована прихований ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 24 amod 24:amod _ 24 контрреволюція контрреволюція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 27 діяла діяти VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 під під ADP Spsi Case=Ins 30 case 30:case _ 29 невинною невинний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 вивіскою вивіска NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:під _ 31 кооперативного кооперативний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 видавництва видавництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 33 ... ... PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 679 # text = ... 1 ... ... PUNCT U _ 0 root 0:root _ # sent_id = 680 # text = Удома він здивовано побачив у передпокої Підмогильного з отим чорнявим , майже незнайомим йому поетом Плужником . 1 Удома удома ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 здивовано здивовано ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 побачив побачити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 у у ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 передпокої передпока NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 4 obl 4:obl:у _ 7 Підмогильного підмогильне NOUN Ao-nsgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 з з ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 9 отим отий ADJ Mlomsif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 10 чорнявим чорнявий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 12 майже майже ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 незнайомим незнайомий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 conj 10:conj|15:amod _ 14 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 15 поетом поет NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:з _ 16 Плужником плужник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 681 # text = Вони мали вже йти , не діждавшись його повороту , й були , видимо , стурбовані , але Микола Степанович зрадів їм і повів їх назад — до своєї кімнати , уникаючи зустрітись із насторожено - запитливими очима дружини . 1 Вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj|16:nsubj _ 2 мали мати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 йти йти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 діждавшись діждатися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 8 його його DET Pps3m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ 9 повороту поворот NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 11 й й CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 12 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 видимо видимо ADV R _ 16 discourse 16:discourse _ 15 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 16 стурбовані стурбований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 2 conj 2:conj:й _ 17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 але але CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 19 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj _ 20 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 19 flat:name 19:flat:name _ 21 зрадів зрадіти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ 22 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 21 obj 21:obj _ 23 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 повів повести VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:і _ 25 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 24 obj 24:obj _ 26 назад назад ADV R _ 24 advmod 24:advmod _ 27 — — PUNCT U PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ 28 до до ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ 29 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 30 det 30:det _ 30 кімнати кімната NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 appos 26:appos _ 31 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 32 уникаючи уникати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 21 advcl 21:advcl _ 33 зустрітись зустрітися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ 34 із із ADP Spsi Case=Ins 35 case 35:case _ 35 насторожено насторожити VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 33 obl 33:obl:із _ 36 - - PUNCT U PunctType=Hyph 35 punct 35:punct _ 37 запитливими запитливий ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 38 amod 38:amod _ 38 очима око NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 33 obl 33:obl _ 39 дружини дружина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 682 # text = Ще б пак не зрадіти таким несподіваним гостям , коли тепер , після того , що сталось на чистці , ніхто з його співробітників не прийде до нього . 1 Ще ще ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 2 б б AUX Q Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ 3 пак Пак PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 зрадіти зрадіти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 таким такий DET Pd----pda Case=Dat|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 7 несподіваним несподіваний ADJ Afp-pdf Case=Dat|Degree=Pos|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 гостям гість NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 9 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 10 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 26 advmod 26:advmod _ 11 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 після після ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 11 appos 11:appos _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 17 mark 17:mark _ 17 сталось статися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl 14:acl:що _ 18 на на ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 чистці чистець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:на _ 20 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 21 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 26 nsubj 26:nsubj _ 22 з з ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 23 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 24 det 24:det _ 24 співробітників співробітник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:з _ 25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 26 прийде прийти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj _ 27 до до ADP Spsg Case=Gen 28 case 28:case _ 28 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 26 obl 26:obl:до _ 29 . . PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ # sent_id = 683 # text = Боятимуться , як боялись відвідати родини Качеровського й Титаренка . 1 Боятимуться боятися VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 як як ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 4 боялись боятися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 5 відвідати відвідати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 родини родина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 Качеровського Качеровський PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 й й CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 Титаренка Титаренко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 conj 6:nmod|7:conj:й _ 10 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 684 # text = Ніде правди діти , й сам Микола Степанович за ці тижні не знайшов часу піти до Титаренкової квартири — бодай спитати , чи хтось носить йому передачі … 1 Ніде ніде ADV Pz------r PronType=Neg 13 advmod 13:advmod _ 2 правди правда NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 3 діти дитина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 5 й й CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 7 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 8 Степанович Степанович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 за за ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 10 ці цей DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 тижні тиждень NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obl 13:obl:за _ 12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 знайшов знайти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 піти піти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ 16 до до ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 17 Титаренкової титаренковий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 квартири квартира NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:до _ 19 — — PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 20 бодай бодай PART Q _ 21 discourse 21:discourse _ 21 спитати спитати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 parataxis 13:parataxis _ 22 , , PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 чи чи SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ 24 хтось хтось PRON Pi---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Ind 25 nsubj 25:nsubj _ 25 носить носити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 ccomp 21:ccomp _ 26 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 25 iobj 25:iobj _ 27 передачі передача NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 25 obj 25:obj _ 28 … … PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 685 # text = Ось тут критика розбирає , чи можлива і дійсна така людина ; а переконавшися , що вона вірна дійсності , критик переходить до своїх власних міркувань про причини , що породили таку людину і т . д . 1 Ось ось PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 2 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 3 критика критика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 4 розбирає розбирати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 чи чи CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 7 можлива можливий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 4:conj:чи _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 дійсна дійсний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:і _ 10 така такий DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 11 det 11:det _ 11 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj|7:nsubj _ 12 ; ; PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 13 а а CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 14 переконавшися переконатися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 22 advcl 22:advcl _ 15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 17 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj _ 18 вірна вірний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 дійсності дійсність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 ccomp 14:ccomp _ 20 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 21 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 22 переходить переходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:а _ 23 до до ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ 24 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 26 det 26:det _ 25 власних власний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 26 amod 26:amod _ 26 міркувань міркування NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 22 obl 22:obl:до _ 27 про про ADP Spsa Case=Acc 28 case 28:case _ 28 причини причина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 26 nmod 26:nmod:про _ 29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 30 що що SCONJ Css _ 31 mark 31:mark _ 31 породили породити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 32 таку такий DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ 33 людину людина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 34 і і CCONJ Ccs _ 37 cc 37:cc _ 35 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 37 det 37:det _ 36 . . PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 37 д д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 conj 31:obj|33:conj:і _ 38 . . PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ # sent_id = 686 # text = Коли в творі даного автора показано ті причини , то критик користується ними і дякує автора , коли ні , то чіпається його , як , мовляв , ти смів вивести таку людину , не показавши причин її існування ? 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 творі твір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 4 даного даний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 автора автор NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 показано показати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 12 advcl 12:advcl _ 7 ті той DET Pd---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Dem 8 det 8:det _ 8 причини причина NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 9 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 10 то то PART Q PartType=Conseq 12 discourse 12:discourse _ 11 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|15:nsubj|22:nsubj _ 12 користується користуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 ними вони PRON Pp-3--pin Case=Ins|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl _ 14 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 дякує дякувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:і _ 16 автора автор NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 19 advmod 19:advmod _ 19 ні ні INTJ I _ 22 discourse 22:discourse _ 20 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 21 то то PART Q PartType=Conseq 22 discourse 22:discourse _ 22 чіпається чіпатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj _ 23 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 obj 22:obj _ 24 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 25 як як SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ 26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 мовляв мовляв ADV R _ 30 discourse 30:discourse _ 28 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 29 ти ти PRON Pp-2-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 30 nsubj 30:nsubj|31:nsubj:xsubj _ 30 смів сміти VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 22 advcl 22:advcl:як _ 31 вивести вивести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 30 xcomp 30:xcomp _ 32 таку такий DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 33 det 33:det _ 33 людину людина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 34 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 35 не не PART Q Polarity=Neg 36 advmod 36:advmod _ 36 показавши показати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ 37 причин причина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 36 obj 36:obj _ 38 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 39 det 39:det _ 39 існування існування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 40 ? ? PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ # sent_id = 687 # text = ( Добролюбов . 1 ( ( PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 2 Добролюбов Добролюбов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 688 # text = Розбираючи артистичний твір , реальний критик поперед усього буде докопуватися , чи виведена писателем у його творі людина правдива і можлива в дійсності ? 1 Розбираючи розбирати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 2 артистичний артистичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 твір твір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 5 реальний реальний ADJ Afpmsnf Animacy=Inan|Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 поперед поперед ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 усього усе PRON Pg--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 10 obl 10:obl:поперед _ 9 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 10 aux 10:aux _ 10 докопуватися докопуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 11 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 12 чи чи CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 13 виведена виведений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 18 amod 18:amod _ 14 писателем писатель NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 16 його його DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 17 det 17:det _ 17 творі твір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:у _ 18 людина людина NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj _ 19 правдива правдивий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 ccomp 10:ccomp _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 можлива можливий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 19:conj:і _ 22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 дійсності дійсність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ 24 ? ? PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 689 # text = Значить , коли писатель змалює портрет дійсної людини або подасть її біографію , то для реального критика се буде цінніше від повісті Гоголя або Гончарова . 1 Значить значити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 3 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 5 advmod 5:advmod _ 4 писатель писатель NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|10:nsubj _ 5 змалює змалювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 6 портрет портрет NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 дійсної дійсний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 людини людина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 або або CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 подасть подати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:або _ 11 її її DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 12 det 12:det _ 12 біографію біографія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 14 то то PART Q PartType=Conseq 20 discourse 20:discourse _ 15 для для ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 16 реального реальний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 критика критика NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obl 20:obl:для _ 18 се се PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 19 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 20 цінніше цінніше ADV Rc Degree=Cmp 1 parataxis 1:parataxis _ 21 від від ADP Spsg Case=Gen 22 case 22:case _ 22 повісті повість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:від _ 23 Гоголя Гоголь PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 або або CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 Гончарова Гончаров PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 23 conj 22:nmod|23:conj:або _ 26 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 690 # text = І що цікавіше , Добролюбов не подає нам ані натяку на те , яким способом критик буде справджувати вірність і дійсність осіб , описаних у артистичнім творі , або вірність і дійсність настроїв , зображених в ліриці . 1 І і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 що що SCONJ Css _ 3 mark 3:mark _ 3 цікавіше цікавіше ADV Rc Degree=Cmp 7 advcl 7:advcl:що _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 Добролюбов Добролюбов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 подає подавати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 obj 7:obj _ 9 ані ані CCONJ Ccs Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ 10 натяку натяка NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 conj 7:obj|8:conj:ані _ 11 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 nmod 10:nmod:на _ 13 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 14 яким який DET Pr--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 15 det 15:det _ 15 способом спосіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl _ 16 критик критик NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 18 nsubj 18:nsubj _ 17 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 aux 18:aux _ 18 справджувати справджувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 12 acl 12:acl _ 19 вірність вірність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 дійсність дійсність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 18:obj|19:conj:і _ 22 осіб особа NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 описаних описаний ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 22 amod 22:amod _ 25 у у ADP Spsl Case=Loc 27 case 27:case _ 26 артистичнім артистичний ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 творі твір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:у _ 28 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 29 або або CCONJ Ccs _ 30 cc 30:cc _ 30 вірність вірність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 18:obj|19:conj:або _ 31 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 32 дійсність дійсність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 30 conj 30:conj:і _ 33 настроїв настрій NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 32 nmod 32:nmod _ 34 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 35 зображених зображений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 33 amod 33:amod _ 36 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 37 ліриці лірица NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 35 obl 35:obl:в _ 38 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 691 # text = Чи надасться йому тут метод статистичний , чи описовий , чи який інший ? 1 Чи чи PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 2 надасться надатися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 iobj 2:iobj _ 4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 5 метод метод NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 6 статистичний статистичний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 чи чи CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 описовий описовий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 5:amod|6:conj:чи _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 чи чи CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 який який DET Pr--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 9 conj 9:conj:чи _ 13 інший інший DET Pi--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 12 det 12:det _ 14 ? ? PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 692 # text = І чи твір найвірніший пересічній дійсності буде найліпший ? 1 І і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 2 чи чи PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 3 твір твір NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 4 найвірніший найвірніший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 5 пересічній пересічний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 дійсності дійсність NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 7 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 cop 8:cop _ 8 найліпший найліпший ADJ Afcmsnf Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 ? ? PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 693 # text = І чи вільно авторові малювати явища виїмкові , людей видуманих і серед більш або менш видуманих обставин ? 1 І і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 чи чи PART Q _ 5 discourse 5:discourse _ 3 вільно вільно ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 4 авторові автор NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 5 iobj 5:iobj _ 5 малювати малювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 6 явища явище NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 виїмкові виїмко NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 5 iobj 5:iobj _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 людей людина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 7 conj 7:conj _ 10 видуманих видуманий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ 11 і і CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 12 серед серед ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 13 більш більш ADV Rc Degree=Cmp 16 advmod 16:advmod _ 14 або або CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 15 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 13 conj 13:conj:або _ 16 видуманих видуманий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ 17 обставин обставина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 5 obl 5:obl:серед _ 18 ? ? PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 694 # text = На се все « реальна » критика не дає ніякої відповіді . 1 На на ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 се се PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 obl 9:obl:на _ 3 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 9 nsubj 9:nsubj _ 4 « « PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 5 реальна реальний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 6 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 7 критика критика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 дає давати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 ніякої ніякий DET Pz--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Neg 11 det 11:det _ 11 відповіді відповідь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 695 # text = На ділі ж , оскільки вона розвивалась була в Росії в 50-тих і 60-тих роках , се була переважно пропаганда певних суспільних та політичних ідей під маскою літературної критики . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 ділі діль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 20 parataxis:discourse 20:parataxis:discourse _ 3 ж ж PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 4 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 5 оскільки оскільки SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 6 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 розвивалась розвиватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 advcl 20:advcl:оскільки _ 8 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 aux 7:aux _ 9 в в ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 Росії Росія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 11 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 50-тих 50-тий NOUN Ao--plf Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 7 obl 7:obl:в _ 13 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 14 60-тих 60-тий ADJ Mlo-pl Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 15 amod 15:amod _ 15 роках рік NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 12 conj 7:obl:в|12:conj:і _ 16 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 17 се се PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 18 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 19 переважно переважно ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ 20 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 21 певних певний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 22 суспільних суспільний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 23 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 політичних політичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 22 conj 22:conj:та|25:amod _ 25 ідей ідея NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 26 під під ADP Spsi Case=Ins 27 case 27:case _ 27 маскою маска NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod:під _ 28 літературної літературний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 критики критика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 30 . . PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ # sent_id = 696 # text = Як пропаганда вона мала своє велике значення ; як літературна критика вона показалася далеко не на висоті своєї задачі . 1 Як як SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 пропаганда пропаганда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 advcl 4:advcl:як _ 3 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 мала мати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 своє свій DET Pps-n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 7 det 7:det _ 6 велике великий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 значення значення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 ; ; PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 9 як як SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 10 літературна літературний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 критика критика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 nsubj 13:nsubj _ 13 показалася показатися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl:як _ 14 далеко далеко ADV Rp Degree=Pos 13 advmod 13:advmod _ 15 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 висоті висота NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:на _ 18 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ 19 задачі задача NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 697 # text = І Леметр , і Добролюбов мимохіть зачіплюють сі питання , та не вважають потрібним зупинитися на них довше . 1 І і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 Леметр Леметр PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|13:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 Добролюбов Добролюбов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|7:nsubj _ 6 мимохіть мимохіть ADV R _ 7 advmod 7:advmod _ 7 зачіплюють зачіплювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 сі сей ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 питання питання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl:сей _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 вважають вважати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:та _ 14 потрібним потрібний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 xcomp:sp 13:xcomp:sp _ 15 зупинитися зупинитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 них вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:на _ 18 довше довше ADV Rc Degree=Cmp 15 advmod 15:advmod _ 19 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 698 # text = Бо вони геть самі через походження , громадянство , відсутність родини і т . п . ( не вік навіть ) ? 1 Бо бо SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 2 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj|10:nsubj|15:nsubj _ 3 геть геть ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 4 самі сам DET Px----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 5 через через ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 походження походження NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 громадянство громадянство NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 відсутність відсутність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 6:conj _ 11 родини родина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 т т. DET Y Abbr=Yes|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem|Uninflect=Yes 15 det 15:det _ 14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 п п. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 conj 6:conj:і _ 16 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 17 ( ( PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 не не PART Q Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ 19 вік вік NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 appos 15:appos _ 20 навіть навіть PART Q _ 19 discourse 19:discourse _ 21 ) ) PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 22 ? ? PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 699 # text = Може , релігійні ? 1 Може може ADV R _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 релігійні релігійний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 ? ? PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 700 # text = Геть ніхто не спадає на думку . 1 Геть геть ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 ніхто ніхто PRON Pz---y-nn Animacy=Anim|Case=Nom|PronType=Neg 4 nsubj 4:nsubj _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 спадає спадати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 думку думка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 701 # text = Так , мене смішить , коли тридцятирічні ніби як культурологині з Харкова , відкривши рота , дивляться на банальний писачок — « а що це ? » — і не вміють підхопити чардаша . 1 Так так INTJ I _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 obj 4:obj _ 4 смішить смішити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 7 advmod 7:advmod _ 7 тридцятирічні тридцятирічний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 4 ccomp 4:ccomp _ 8 ніби ніби SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 9 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 10 культурологині культурологин NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:ніби _ 11 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 Харкова Харків PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:з _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 відкривши відкрити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 17 advcl 17:advcl _ 15 рота рот NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 17 дивляться дивитися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 18 на на ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 19 банальний банальний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 писачок писачок NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 17 obl 17:obl:на _ 21 — — PUNCT U PunctType=Dash 24 punct 24:punct _ 22 « « PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 23 а а CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 17 conj 17:conj:а _ 25 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 24 expl 24:expl _ 26 ? ? PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 27 » » PUNCT U PunctType=Quot 24 punct 24:punct _ 28 — — PUNCT U PunctType=Dash 31 punct 31:punct _ 29 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 30 не не PART Q Polarity=Neg 31 advmod 31:advmod _ 31 вміють вміти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:і _ 32 підхопити підхопити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 31 xcomp 31:xcomp _ 33 чардаша чардаш NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 32 obj 32:obj _ 34 . . PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ # sent_id = 702 # text = Утім , ще прикріше , коли я чую від львівських студенток архітектурного , що у них « ніколи не було приводу приїхати до Харкова » . 1 Утім утім ADV R _ 4 discourse 4:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 ще ще ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 прикріше прикріше ADV Rc Degree=Cmp 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 6 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 8 advmod 8:advmod _ 7 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 8 чую чути VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 advcl 4:advcl _ 9 від від ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 львівських львівський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 студенток студентка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 obl 8:obl:від _ 12 архітектурного архітектурний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:у _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 18 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 20 advmod 20:advmod _ 19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:що _ 21 приводу привід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 obj 20:obj _ 22 приїхати приїхати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 21 acl 21:acl _ 23 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 Харкова Харків PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:до _ 25 » » PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 26 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 703 # text = А незгодні -- посягнули на приватну власність . 1 А а CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 незгодні незгодні NOUN Ncmpnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 3 -- -- PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 4 посягнули посягнути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 6 приватну приватний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 власність власність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 8 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 704 # text = Бо ж має бізнесюк право робити зі своїми стінами , що хоче . 1 Бо бо SCONJ Css _ 3 mark 3:mark _ 2 ж ж PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 бізнесюк бізнесюк NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 5 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 6 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 зі зі ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 8 своїми свій DET Pps---pia Case=Ins|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ 9 стінами стіна NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:зі _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 12 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 705 # text = Але є " але " . 1 Але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 4 але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 5 " " PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 706 # text = оце я таке передбачала ) 1 оце оце PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 nsubj 4:nsubj _ 2 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 3 таке таке PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obj 4:obj _ 4 передбачала передбачати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 ) ) PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 707 # text = ))) 1 ))) ))) SYM X _ 0 root 0:root _ # sent_id = 708 # text = питала у військових - а що ви будете робити , якщо діти на техніку полізуть ? - казали , що заборонятимуть)ага )) 1 питала питати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 у у ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 військових військовий NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 obl 1:obl:у _ 4 - - PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 5 а а CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 6 що що PRON Pq--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Int 9 obj 9:obj _ 7 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 будете бути AUX Vapif2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 aux 9:aux _ 9 робити робити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 1 conj 1:conj:а _ 10 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 11 якщо якщо SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 12 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 13 на на ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 техніку техніка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ 15 полізуть полізти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 9 ccomp 9:ccomp _ 16 ? ? PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 17 - - PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 18 казали казати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 19 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 20 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 21 заборонятимуть)ага заборонятимутьти VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 18 ccomp 18:ccomp _ 22 )) )) SYM X _ 18 discourse 18:discourse _ # sent_id = 709 # text = бачу як забороняють ) 1 бачу бачити VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 як як ADV Pr------r PronType=Rel 3 advmod 3:advmod _ 3 забороняють забороняти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 4 ) ) PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 710 # text = Сьогодні знайти у відкритих джерелах точну суму , витрачену на будівництво об’єкта , що про нього мова , майже неможливо . 1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 знайти знайти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 4 відкритих відкритий ADJ Ap--plf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 джерелах джерело NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obl 2:obl:у _ 6 точну точний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 суму сума NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 8 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 9 витрачену витрачений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 будівництво будівництво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ 12 об’єкта об’єкт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 15 про про ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 16 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 20 obl 20:obl:про _ 17 мова мова NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 майже майже ADV R _ 20 advmod 20:advmod _ 20 неможливо неможливо ADV R _ 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 21 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 711 # text = Є розрізнені цифри – зокрема , архітектор сучасного проекту будівлі Олег Дроздов називає цифру « 5 - 7 млн американських доларів » , видання DT . 1 Є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 розрізнені розрізнений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 цифри цифра NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 1 nsubj 1:nsubj _ 4 – – PUNCT U PunctType=Dash 7 punct 7:punct _ 5 зокрема зокрема ADV R _ 7 discourse 7:discourse _ 6 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 7 архітектор архітектор NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 8 сучасного сучасний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 проекту проект NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 будівлі будівля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Олег Олег PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ 12 Дроздов Дроздов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 13 називає називати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 14 цифру цифра NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 16 5 5 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 19 nummod:gov 19:nummod:gov _ 17 - - PUNCT U PunctType=Ndash 18 punct 18:punct _ 18 7 7 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 16 flat:range 16:flat:range _ 19 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ 20 американських американський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 21 amod 21:amod _ 21 доларів долар NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 22 » » PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 видання видання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 13 parataxis 13:parataxis _ 25 DT DT X X Foreign=Yes 24 flat:title 24:flat:title _ 26 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 712 # text = UA , яке свого часу активно слідкувало за ситуацією , пише , що у 2009 році « з міського бюджету виділили на будову понад 30 млн грн » . 1 UA UA X X Foreign=Yes 11 nsubj 11:nsubj _ 2 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 3 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 7 nsubj 7:nsubj _ 4 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ 5 часу час NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 6 активно активно ADV Rp Degree=Pos 7 advmod 7:advmod _ 7 слідкувало слідкувати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 8 за за ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 9 ситуацією ситуація NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:за _ 10 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 11 пише писати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 14 у у ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 15 2009 2009 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 16 amod 16:amod _ 16 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:у _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 18 з з ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 19 міського міський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 бюджету бюджет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:з _ 21 виділили виділити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 22 на на ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 23 будову будова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:на _ 24 понад понад ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ 25 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ 26 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 21 obl 21:obl:понад _ 27 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 26 nmod 26:nmod _ 28 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 29 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 713 # text = Так чи інак , саме з 2009 року будівництво в офіційних документах починають називати реконструкцією . 1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 2 чи чи PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 інак інак NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 саме саме PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 6 з з ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 7 2009 2009 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 8 amod 8:amod _ 8 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ 9 будівництво будівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 10 в в ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 11 офіційних офіційний ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 документах документ NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:в _ 13 починають починати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 14 називати називати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 реконструкцією реконструкція NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 14 xcomp:sp 14:xcomp:sp _ 16 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ # sent_id = 714 # text = Вже у 2011 році міський Департамент культури подає в суд на генпідрядника за неспроможність забезпечити нормальний будівельний процес . 1 Вже вже ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 2011 2011 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ 4 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ 5 міський міський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Департамент департамент NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 подає подавати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 суд суд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 11 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 генпідрядника генпідрядник NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ 13 за за ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 неспроможність неспроможність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ 15 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 acl 14:acl _ 16 нормальний нормальний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 17 будівельний будівельний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 процес процес NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 19 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 715 # text = У 2014 році з ініціативою стати інвестором реконструкції виступає Roshen . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 2014 2014 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ 3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:у _ 4 з з ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 5 ініціативою ініціативий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 6 стати стати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 7 інвестором інвестор NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:sp 6:xcomp:sp _ 8 реконструкції реконструкція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 виступає виступати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 Roshen Roshen X X Foreign=Yes 9 nsubj 6:nsubj:xsubj|9:nsubj _ 11 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 716 # text = Тоді ЗМІ облетіла новина : сума інвестиції в новий проект становитиме 165 млн грн . 1 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 ЗМІ ЗМІ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 3 nsubj 3:nsubj _ 3 облетіла облетіти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 новина новина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 : : PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 6 сума сума NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 7 інвестиції інвестиція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 в в ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 9 новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 проект проект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ 11 становитиме становити VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 12 165 165 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 13 nummod:gov 13:nummod:gov _ 13 млн млн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 obj 11:obj _ 14 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 717 # text = 9 вересня заплановано урочисте офіційне відкриття ГОГОЛЬfest 2017 на ВДНГ з шоу - перфомансом Dreams Off за участю ДахаБраха на Великій Вуличній сцені та виставою « А Celebration Service » по Мередіт Монк у Концерт Холі . 1 9 9 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl _ 2 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 заплановано запланувати VERB Vmeo Aspect=Perf|Mood=Ind|Person=0|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 урочисте урочистий ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 офіційне офіційний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 відкриття відкриття NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 7 ГОГОЛЬfest ГОГОЛЬfest X X Foreign=Yes 6 flat:title 6:flat:title _ 8 2017 2017 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:title 7:flat:title _ 9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 ВДНГ ВДНГ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 6 nmod 6:nmod:на _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 14 case 14:case _ 12 шоу шоу NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 compound 14:compound _ 13 - - PUNCT U PunctType=Hyph 12 punct 12:punct _ 14 перфомансом перфоманс NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 appos 10:appos _ 15 Dreams Dreams X X Foreign=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ 16 Off Off X X Foreign=Yes 14 flat:title 14:flat:title _ 17 за за ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ 18 участю участь NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ 19 ДахаБраха Дахабрах PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 nmod 18:nmod _ 20 на на ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 21 Великій великий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 22 Вуличній вуличний ADJ Ao-fslf Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 сцені сцена NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:на _ 24 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 25 виставою вистава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 23 conj 18:nmod:на|23:conj:та _ 26 « « PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 27 А а CCONJ Ccs _ 28 cc 28:cc _ 28 Celebration Celebration X X Foreign=Yes 25 flat:title 25:flat:title _ 29 Service Service X X Foreign=Yes 28 flat:foreign 28:flat:foreign _ 30 » » PUNCT U PunctType=Quot 28 punct 28:punct _ 31 по по ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ 32 Мередіт Мередіт PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 25 nmod 25:nmod:по _ 33 Монк Монк PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 32 flat:name 32:flat:name _ 34 у у ADP Spsa Case=Acc 35 case 35:case _ 35 Концерт концерт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 25 nmod 25:nmod:у _ 36 Холі хіль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 37 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 718 # text = У Довженко - Центрі в новому просторі театральної платформи " Сцена 6 " покажуть спектакль " Stop Being the Poor " норвезького Proxy Theatre . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 2 Довженко Довженко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 compound 4:compound _ 3 - - PUNCT U PunctType=Hyph 2 punct 2:punct _ 4 Центрі центр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:у _ 5 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 новому новий ADJ Afpmslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 просторі простір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ 8 театральної театральний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 платформи платформа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 Сцена сцена NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ 12 6 6 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ 13 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 14 покажуть показати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 спектакль спектакль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 17 Stop Stop X X Foreign=Yes 15 flat:title 15:flat:title _ 18 Being Being X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 19 the the X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 20 Poor Poor X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 21 " " PUNCT U PunctType=Quot 17 punct 17:punct _ 22 норвезького норвезький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 Proxy Proxy X X Foreign=Yes 17 flat:foreign 17:flat:foreign _ 24 Theatre Theatre X X Foreign=Yes 23 flat:foreign 23:flat:foreign _ 25 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 719 # text = А в Театрі на Подолі відбудеться перформативна інсталяція " The Art of Brown Soil " від бельгійського Ensemble Nadar . 1 А а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 Театрі театр NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 Подолі подоль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 6 відбудеться відбутися VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 перформативна перформативний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 інсталяція інсталяція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 9 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 10 The The X X Foreign=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ 11 Art Art X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ 12 of of X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ 13 Brown Brown X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ 14 Soil Soil X X Foreign=Yes 10 flat:foreign 10:flat:foreign _ 15 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 16 від від ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 17 бельгійського бельгійський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 18 amod 18:amod _ 18 Ensemble Ensemble X X Foreign=Yes 8 flat:title 8:flat:title _ 19 Nadar Nadar X X Foreign=Yes 18 flat:foreign 18:flat:foreign _ 20 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 720 # text = Фестиваль проходить за підтримки КМДА , Міністерства культури України , Посольства США в Україні , Посольства Швейцарії в Україні , Посольства Литви в Україні , Посольства Ізраїлю в Україні , Посольства Бельгії в Україні , Італійського інституту культури в Україні , Литовського культурного інституту в Україні , Французького інституту культури в Україні , Посольства Франції в Україні , Міністерства закордонних справ в Норвегії , Міністерства культури в Норвегії , Польського інституту у Києві , European Cultural Foundation , Swiss Cooperation Office Ukraine , Kulturamt des Landeshauptsadt Stuttgart , Ministerium für Wissenscha ft , Forschung und Kunst Baden Württemberg , Goethe-Institut Ukraine . 1 Фестиваль фестиваль NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 проходить проходити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 за за ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 підтримки підтримка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:за _ 5 КМДА КМДА PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 8 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 11 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 12 США США PROPN Np-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan|Uninflect=Yes 11 nmod 11:nmod _ 13 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 17 Швейцарії Швейцарія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:в _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 22 Литви Литва PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 в в ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ 24 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:в _ 25 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 26 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 27 Ізраїлю Ізраїль PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 в в ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ 29 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:в _ 30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 Посольства посольство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 32 Бельгії Бельгія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 в в ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ 34 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:в _ 35 , , PUNCT U _ 37 punct 37:punct _ 36 Італійського італійський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 2:obl:за|4:conj _ 38 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod _ 39 в в ADP Spsl Case=Loc 40 case 40:case _ 40 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 37 nmod 37:nmod:в _ 41 , , PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ 42 Литовського литовський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 43 культурного культурний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 37 conj 37:conj _ 45 в в ADP Spsl Case=Loc 46 case 46:case _ 46 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod:в _ 47 , , PUNCT U _ 49 punct 49:punct _ 48 Французького французький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 49 amod 49:amod _ 49 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 44 conj 44:conj _ 50 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod _ 51 в в ADP Spsl Case=Loc 52 case 52:case _ 52 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 49 nmod 49:nmod:в _ 53 , , PUNCT U _ 54 punct 54:punct _ 54 Посольства посольство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 46 conj 44:nmod:в|46:conj _ 55 Франції Франція PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod _ 56 в в ADP Spsl Case=Loc 57 case 57:case _ 57 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 54 nmod 54:nmod:в _ 58 , , PUNCT U _ 59 punct 59:punct _ 59 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 52 conj 49:nmod:в|52:conj _ 60 закордонних закордонний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 61 amod 61:amod _ 61 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 59 nmod 59:nmod _ 62 в в ADP Spsl Case=Loc 63 case 63:case _ 63 Норвегії Норвегія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 59 nmod 59:nmod:в _ 64 , , PUNCT U _ 65 punct 65:punct _ 65 Міністерства міністерство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 63 conj 59:nmod:в|63:conj _ 66 культури культура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 65 nmod 65:nmod _ 67 в в ADP Spsl Case=Loc 68 case 68:case _ 68 Норвегії Норвегія PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 65 nmod 65:nmod:в _ 69 , , PUNCT U _ 71 punct 71:punct _ 70 Польського польський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 71 amod 71:amod _ 71 інституту інститут NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 61 conj 59:nmod|61:conj _ 72 у у ADP Spsl Case=Loc 73 case 73:case _ 73 Києві Київ PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 71 nmod 71:nmod:у _ 74 , , PUNCT U _ 75 punct 75:punct _ 75 European European X X Foreign=Yes 65 parataxis 65:parataxis _ 76 Cultural Cultural X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ 77 Foundation Foundation X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ 78 , , PUNCT U _ 79 punct 79:punct _ 79 Swiss Swiss X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ 80 Cooperation Cooperation X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ 81 Office Office X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ 82 Ukraine Ukraine X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ 83 , , PUNCT U _ 84 punct 84:punct _ 84 Kulturamt Kulturamt X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ 85 des des X X Foreign=Yes 84 flat:foreign 84:flat:foreign _ 86 Landeshauptsadt Landeshauptsadt X X Foreign=Yes 84 flat:foreign 84:flat:foreign _ 87 Stuttgart Stuttgart X X Foreign=Yes 84 flat:foreign 84:flat:foreign _ 88 , , PUNCT U _ 89 punct 89:punct _ 89 Ministerium Ministerium X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ 90 für für X X Foreign=Yes 89 flat:foreign 89:flat:foreign _ 91 Wissenscha Wissenscha X X Foreign=Yes 89 flat:foreign 89:flat:foreign _ 92 ft ft X X Foreign=Yes 89 flat:foreign 89:flat:foreign _ 93 , , PUNCT U _ 94 punct 94:punct _ 94 Forschung Forschung X X Foreign=Yes 75 conj 75:conj _ 95 und und X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ 96 Kunst Kunst X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ 97 Baden Baden X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ 98 Württemberg Württemberg X X Foreign=Yes 94 flat:foreign 94:flat:foreign _ 99 , , PUNCT U _ 100 punct 100:punct _ 100 Goethe-Institut Goethe-Institut X X Foreign=Yes 75 flat:foreign 75:flat:foreign _ 101 Ukraine Ukraine X X Foreign=Yes 100 flat:foreign 100:flat:foreign _ 102 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 721 # text = Призовими є перші три місця конкурсу - учасники , що наберуть найбільше балів . 1 Призовими призовий ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 2 xcomp:sp 2:xcomp:sp _ 2 є бути VERB Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 перші перший ADJ Mlo-pn Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 5 amod 5:amod _ 4 три три NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 місця місце NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 2 nsubj 1:nsubj:xsubj|2:nsubj _ 6 конкурсу конкурс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 8 punct 8:punct _ 8 учасники учасник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 11 наберуть набрати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 12 найбільше найбільше ADV Rs Degree=Sup 13 advmod 13:advmod _ 13 балів бал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 722 # text = Переможці матимуть змогу обрати свій приз . 1 Переможці переможець NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj _ 2 матимуть мати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 змогу змога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 обрати обрати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 det 6:det _ 6 приз приз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 723 # text = Наприклад , можна отримати потужний велокомп'ютер чи браслет - трекер , чи новий набір зірочок - на свій вибір :) 1 Наприклад наприклад ADV R _ 3 discourse 3:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ 4 отримати отримати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 потужний потужний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 велокомп'ютер велокомп’ютер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 чи чи CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 браслет браслет NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:чи _ 9 - - PUNCT U PunctType=Hyph 10 punct 10:punct _ 10 трекер трекер NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 appos 8:appos _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 чи чи CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 новий новий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 набір набір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 4:obj|6:conj:чи _ 15 зірочок зірочок NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod _ 16 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 17 на на ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 18 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ 19 вибір вибір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:на _ 20 :) :) SYM X _ 19 discourse 19:discourse _ # sent_id = 724 # text = Заохочувальні призи також отримає почесна 8-ка - наступні 8 учасників . 1 Заохочувальні заохочувальний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 призи приз NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 також також ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 отримає отримати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 почесна почесний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 8-ка 8-ка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 - - PUNCT U PunctType=Dash 10 punct 10:punct _ 8 наступні наступний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 9 8 8 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 10 учасників учасник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 appos 6:appos _ 11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 725 # text = Нехай ваші колеса ніколи не ходять вісімкою ! 1 Нехай нехай PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ 2 ваші ваш DET Pps2--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=2|Poss=Yes|PronType=Prs 3 det 3:det _ 3 колеса колесо NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 4 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 6 advmod 6:advmod _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 ходять ходити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 вісімкою вісімка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl _ 8 ! ! PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 726 # text = Інші учасники , що потраплять на церемонію нагородження отримають сувеніри від Вікімедіа Україна . 1 Інші інший DET Pi----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 учасники учасник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 5 mark 5:mark _ 5 потраплять потрапляти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 церемонію церемонія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 8 нагородження нагородження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 отримають отримати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 сувеніри сувенір NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 від від ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 12 Вікімедіа Вікімедіа PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod:від _ 13 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ 14 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 727 # text = На парламентських виборах 14 березня 2004 ІСРП здобула переконливу перемогу . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 парламентських парламентський ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 виборах вибори NOUN Nc-pln Animacy=Inan|Case=Loc|Number=Ptan 8 obl 8:obl:на _ 4 14 14 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 nmod 3:nmod _ 5 березня березень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 2004 2004 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 amod 7:amod _ 7 ІСРП ІСРП NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ 8 здобула здобути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 переконливу переконливий ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 перемогу перемога NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 11 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 728 # text = За результатами виборів 43-річний Хосе Луїс Родрігес Сапатеро сформував однопартійний уряд . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 результатами результат NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 9 obl 9:obl:за _ 3 виборів вибори NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 2 nmod 2:nmod _ 4 43-річний 43-річний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 Хосе Хосе PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 6 Луїс Луїс PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 Родрігес Родрігес PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 8 Сапатеро Сапатеро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:name 7:flat:name _ 9 сформував сформувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 однопартійний однопартійний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 уряд уряд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 729 # text = Він став п'ятим головою уряду у постфранкістський період і першим , хто зайняв цей пост з першої спроби . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 2 став стати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 п'ятим п’ятий ADJ Mlomsi Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 4 amod 4:amod _ 4 головою голова NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 xcomp:sp 2:xcomp:sp _ 5 уряду уряд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 постфранкістський постфранкістський ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 8 conj 5:nmod:у|8:conj:і _ 11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 12 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 13 зайняв зайняти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 14 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 15 det 15:det _ 15 пост пост NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 16 з з ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 17 першої перший ADJ Mlofsg Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 18 amod 18:amod _ 18 спроби спроба NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ 19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 730 # text = На з'їзд збираються представники федерацій автономних співтовариств ( за винятком Каталонії , у якій PSC є незалежною від ІСРП партією ) , об'єднань Сеути і Мелільї , європейської федерації і територіальних об'єднань партії в Америці . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 з'їзд з’їзд NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:на _ 3 збираються збиратися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 представники представник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 федерацій федерація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 автономних автономний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 7 amod 7:amod _ 7 співтовариств співтовариство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 8 ( ( PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 за за ADP Spsi Case=Ins 10 case 10:case _ 10 винятком виняток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ 11 Каталонії Каталонія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 13 у у ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 якій який DET Pr--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 17 obl 17:obl:у _ 15 PSC PSC X X Foreign=Yes 17 nsubj 17:nsubj _ 16 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 незалежною незалежний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 11 acl:relcl 11:acl:relcl _ 18 від від ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 19 ІСРП ісрп ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 партією партія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 17 obl 17:obl:від _ 21 ) ) PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 22 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 об'єднань об’єднання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj _ 24 Сеути Сеути PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 і і CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 Мелільї Меліль PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:nmod|24:conj:і _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 європейської європейський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 федерації федерація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 24 conj 23:nmod|24:conj _ 30 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 31 територіальних територіальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 32 amod 32:amod _ 32 об'єднань об’єднання NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 conj 23:nmod|24:conj:і _ 33 партії партія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 34 в в ADP Spsl Case=Loc 35 case 35:case _ 35 Америці Америка PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod:в _ 36 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 731 # text = Також в з'їзді беруть участь молодіжна організація « Соціалістична молодь » ( ісп . Juventudes Socialistas ) , рух Izquierda Socialista і Федерація прогресивних жінок ( ісп . Federación de Mujeres Progresistas ) . 1 Також також ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 з'їзді з’їзд NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:в _ 4 беруть брати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 участь участь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 молодіжна молодіжний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 організація організація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 8 « « PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 9 Соціалістична соціалістичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 молодь молодь NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ 11 » » PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 amod 15:amod _ 14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 Juventudes Juventudes X X Foreign=Yes 7 appos 7:appos _ 16 Socialistas Socialistas X X Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ 17 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 18 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 19 рух рух NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj _ 20 Izquierda Izquierda X X Foreign=Yes 19 flat:title 19:flat:title _ 21 Socialista Socialista X X Foreign=Yes 20 flat:foreign 20:flat:foreign _ 22 і і CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 23 Федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 4:nsubj|7:conj:і _ 24 прогресивних прогресивний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 жінок жінка NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 26 ( ( PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 27 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 29 amod 29:amod _ 28 . . PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 29 Federación Federación X X Foreign=Yes 23 appos 23:appos _ 30 de de X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ 31 Mujeres Mujeres X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ 32 Progresistas Progresistas X X Foreign=Yes 29 flat:foreign 29:flat:foreign _ 33 ) ) PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 34 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 732 # text = Кожна федерація PSOE організується автономно . 1 Кожна кожний DET Pg--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 2 det 2:det _ 2 федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 PSOE PSOE X X Foreign=Yes 2 flat:title 2:flat:title _ 4 організується організуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 автономно автономно ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 6 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 733 # text = У кожному автономному співтоваристві і автономному місті є федерація PSOE . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 2 кожному кожний DET Pg--n-sla Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 3 автономному автономний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 співтоваристві співтовариство NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:у _ 5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 автономному автономний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 місті місто NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 4:conj:і|8:obl:у _ 8 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 PSOE PSOE X X Foreign=Yes 9 flat:title 9:flat:title _ 11 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 734 # text = Крім того , за межами Іспанії , в Європі існує регіональна федерація PSOE , яка представляє інтереси іспанських резидентів у цьому регіоні . 1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:крім _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 межами межа NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 10 obl 10:obl:за _ 6 Іспанії Іспанія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 Європі Європа PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:в _ 10 існує існувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 регіональна регіональний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 федерація федерація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 13 PSOE PSOE X X Foreign=Yes 12 flat:title 12:flat:title _ 14 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 15 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 16 представляє представляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 інтереси інтерес NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 18 іспанських іспанський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 резидентів резидент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 20 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 21 цьому цей DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 22 det 22:det _ 22 регіоні регіон NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:у _ 23 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 735 # text = На регіональних конгресах обирається керівництво федерації , яке називається Виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva ) , Регіональна виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva Regional ) або Національна виконавча комісія ( ісп . Comisión Ejecutiva Nacional ) . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 регіональних регіональний ADJ Afp-plf Case=Loc|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 конгресах конгрес NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ 4 обирається обиратися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 керівництво керівництво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 6 федерації федерація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 9 nsubj 9:nsubj _ 9 називається називатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 acl:relcl 6:acl:relcl _ 10 Виконавча виконавчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 12 ( ( PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 amod 15:amod _ 14 . . PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 Comisión Comisión X X Foreign=Yes 11 appos 11:appos _ 16 Ejecutiva Ejecutiva X X Foreign=Yes 15 flat:foreign 15:flat:foreign _ 17 ) ) PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 18 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 19 Регіональна регіональний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 20 виконавча виконавчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj _ 22 ( ( PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 23 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 25 amod 25:amod _ 24 . . PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 25 Comisión Comisión X X Foreign=Yes 21 appos 21:appos _ 26 Ejecutiva Ejecutiva X X Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ 27 Regional Regional X X Foreign=Yes 25 flat:foreign 25:flat:foreign _ 28 ) ) PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 29 або або CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 30 Національна національний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 31 виконавча виконавчий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 32 amod 32:amod _ 32 комісія комісія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 conj 4:nsubj|5:conj:або _ 33 ( ( PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 34 ісп ісп. ADJ Y Abbr=Yes|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Uninflect=Yes 36 amod 36:amod _ 35 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 36 Comisión Comisión X X Foreign=Yes 32 parataxis 32:parataxis _ 37 Ejecutiva Ejecutiva X X Foreign=Yes 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ 38 Nacional Nacional X X Foreign=Yes 36 flat:foreign 36:flat:foreign _ 39 ) ) PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 40 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 736 # text = Якщо відомий хоча б один частковий розв'язок лінійного диференційного рівняння , то його загальний розв'язок є сумою часткового розв'язку та лінійної комбінації n розв'язків однорідного диференційного рівняння . 1 Якщо якщо SCONJ Css _ 2 mark 2:mark _ 2 відомий відомий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 3 хоча хоча SCONJ Css _ 7 mark 7:mark _ 4 б б PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 5 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 7 det 7:det _ 6 частковий частковий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 розв'язок розв’язок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 advcl 17:advcl:хоча _ 8 лінійного лінійний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 9 диференційного диференційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 12 то то PART Q PartType=Conseq 17 discourse 17:discourse _ 13 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 15 det 15:det _ 14 загальний загальний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 розв'язок розв’язок NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 16 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 17 сумою сума NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 18 часткового частковий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 розв'язку розв’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 20 та та CCONJ Ccs _ 22 cc 22:cc _ 21 лінійної лінійний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 комбінації комбінація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 19 conj 17:nmod|19:conj:та _ 23 n n NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 розв'язків розв’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 25 однорідного однорідний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 диференційного диференційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 28 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 737 # text = Коли всі корені різні , ми маємо n різних розв'язків диференціального рівняння . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 всі весь DET Pg----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Tot 3 det 3:det _ 3 корені корінь NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 advcl 7:advcl _ 4 різні різний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 7 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 n n NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 10 nummod:gov 10:nummod:gov _ 9 різних різний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 10 amod 10:amod _ 10 розв'язків розв’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 obj 7:obj _ 11 диференціального диференціальний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 738 # text = Застосовуючи визначник Вандермонда , можна показати , що вони лінійно незалежні і разом утворюють базис в просторі всіх розв'язків диференціального рівняння . 1 Застосовуючи застосовувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 5 advcl 5:advcl _ 2 визначник визначник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 Вандермонда Вандермонд PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 5 можна можна ADV R _ 0 root 0:root _ 6 показати показати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 csubj 5:csubj _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 9 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 10 лінійно лінійно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 незалежні незалежний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 6 ccomp 6:ccomp _ 12 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 разом разом ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 14 утворюють утворювати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:і _ 15 базис базис NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 в в ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 просторі простір NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ 18 всіх весь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 19 det 19:det _ 19 розв'язків розв’язок NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 20 диференціального диференціальний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 рівняння рівняння NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 22 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 739 # text = Загинув внаслідок підриву на розтяжці . 1 Загинув загинути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 внаслідок внаслідок ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 підриву підрив NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:внаслідок _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 розтяжці розтяжка NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:на _ 6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 740 # text = По смерті залишились батьки та сестра . 1 По по ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 смерті смерть NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:по _ 3 залишились залишитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 батьки батько NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 сестра сестра NOUN Ncfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 conj 3:nsubj|4:conj:та _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 741 # text = Указом Президента України № 23 / 2017 від 3 лютого 2017 року « за особисту мужність , виявлену у захисті державного суверенітету та територіальної цілісності України , самовіддане виконання військового обов’язку » нагороджений орденом « Богдана Хмельницького » III ступеня ( посмертно ) . 1 Указом указ NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 2 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 № № NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 1 nsubj 1:nsubj _ 5 23 23 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 nmod 4:nmod _ 6 / / PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 flat:range 5:flat:range _ 8 від від ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 1 nmod 1:nmod:від _ 10 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 2017 2017 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 12 amod 12:amod _ 12 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 « « PUNCT U PunctType=Quot 16 punct 16:punct _ 14 за за ADP Spsa Case=Acc 16 case 16:case _ 15 особисту особистий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 мужність мужність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:за _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 виявлену виявлений ADJ Ap-fsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 16 amod 16:amod _ 19 у у ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 20 захисті захист NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:у _ 21 державного державний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 суверенітету суверенітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 23 та та CCONJ Ccs _ 25 cc 25:cc _ 24 територіальної територіальний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 цілісності цілісність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:nmod|22:conj:та _ 26 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 самовіддане самовідданий ADJ Ap-nsas-ep Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ 29 виконання виконання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 30 військового військовий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 обов’язку обов’язок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 » » PUNCT U PunctType=Quot 29 punct 29:punct _ 33 нагороджений нагороджений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 34 орденом орден NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 33 obl 33:obl _ 35 « « PUNCT U PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 36 Богдана Богдан PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 34 nmod 34:nmod _ 37 Хмельницького Хмельницький PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 36 flat:name 36:flat:name _ 38 » » PUNCT U PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 39 III III ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 40 amod 40:amod _ 40 ступеня ступінь NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 41 ( ( PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 42 посмертно посмертно ADV R _ 33 parataxis 33:parataxis _ 43 ) ) PUNCT U _ 42 punct 42:punct _ 44 . . PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 742 # text = Друга висадка відбулася 15 січня за 45 миль ( 72 км ) на північний захід від Маніли . 1 Друга другий ADJ Mlofsn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 amod 2:amod _ 2 висадка висадка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 15 15 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl _ 5 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 за за ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 7 45 45 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 8 nummod:gov 8:nummod:gov _ 8 миль миль NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod:за _ 9 ( ( PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 72 72 NUM Mlc-sn Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 км км NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 8 appos 8:appos _ 12 ) ) PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 на на ADP Spsa Case=Acc 15 case 15:case _ 14 північний північний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 захід захід NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:на _ 16 від від ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 17 Маніли Маніла PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:від _ 18 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 743 # text = 31 січня два полки 11-ї повітряно - десантної дивізії зробили висадку та захопили мости навколо Маніли . 1 31 31 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 obl 10:obl _ 2 січня січень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 два два NUM Mlcmsn Case=Nom|Gender=Masc|NumType=Card 4 nummod 4:nummod _ 4 полки полка NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj|13:nsubj _ 5 11-ї 11-й ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 9 amod 9:amod _ 6 повітряно повітряний ADJ A Hyph=Yes 8 compound 8:compound _ 7 - - PUNCT U PunctType=Hyph 6 punct 6:punct _ 8 десантної десантний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 дивізії дивізія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 10 зробили зробити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 висадку висадок NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 та та CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 захопили захопити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:та _ 14 мости міст NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 obj 13:obj _ 15 навколо навколо ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 Маніли Маніла PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:навколо _ 17 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 744 # text = 4 лютого почалася битва за Манілу . 1 4 4 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 obl 3:obl _ 2 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 почалася початися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 битва битва NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 5 за за ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 Манілу Маніл PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:за _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 745 # text = Десантники 11-ї повітряно - десантної дивізії зустріли жорсткий опір японських військ . 1 Десантники десантник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 2 11-ї 11-й ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 3 повітряно повітряний ADJ A Hyph=Yes 5 compound 5:compound _ 4 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 5 десантної десантний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 дивізії дивізія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 7 зустріли зустріти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 жорсткий жорсткий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 опір опір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 японських японський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 військ військо NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 746 # text = Проте вже 11 лютого місто було захоплене американськими військами , хоча операції по зачистці тривали декілька тижнів . 1 Проте проте CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 вже вже ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 11 11 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ 4 лютого лютий NOUN Ao-msgf Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 місто місто NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 захоплене захоплений ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 американськими американський ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 військами військи NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 7 obl 7:obl _ 10 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 11 хоча хоча SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 12 операції операція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 13 по по ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 зачистці зачистка NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:по _ 15 тривали тривати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 advcl 7:advcl:хоча _ 16 декілька декілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 17 det:numgov 17:det:numgov _ 17 тижнів тиждень NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 obl 15:obl _ 18 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 747 # text = Військові втрати склали 1 010 американських військовослужбовців , 3 079 філіппінців та 12 000 японських військових . 1 Військові військовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 втрати втрата NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 3 склали скласти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 1 010 14010 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card 6 nummod:gov 6:nummod:gov _ 5 американських американський ADJ Ao--pgfy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 військовослужбовців військовослужбовець NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 3 079 3 079 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 9 nummod:gov 9:nummod:gov _ 9 філіппінців філіппінець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 conj 3:obj|6:conj _ 10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 12 000 12000 NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 9:conj:та _ 12 японських японський NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 військових військовий NOUN Ao-mpgf Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 12 nmod 12:nmod _ 14 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 748 # text = За монастирським єзуїтським садом од плацу містечка йде улиця вниз . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 2 монастирським монастирський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 3 єзуїтським єзуїтський ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 садом сад NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:за _ 5 од од ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 плацу плац NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:од _ 7 містечка містечко NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 улиця улиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 10 вниз вниз ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 11 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 749 # text = На цій улиці стримить по обидва боки кілька вбогих міщанських хаток , але мостова й досі збереглася . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 цій цей DET Pd--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 улиці улиця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 4 стримить стриміти VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 по по ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 6 обидва обидва NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 боки бік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:по _ 8 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ 9 вбогих вбогий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 міщанських міщанський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 хаток хаток NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 13 але але CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 14 мостова мостовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 15 й й CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 14 conj 14:conj:й|17:nsubj _ 17 збереглася зберегтися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 conj 4:conj:але _ 18 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 750 # text = Ця улиця йде вниз до руїн панянського католицького монастиря . 1 Ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 улиця улиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 вниз вниз ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 руїн руїна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 3 obl 3:obl:до _ 7 панянського панянський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 8 католицького католицький ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 монастиря монастиря NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 751 # text = Ця руїна стоїть за городом в узькій долинці і заставляє всю долину , неначе ворота . 1 Ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 руїна руїна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|10:nsubj _ 3 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 городом город NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ 6 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 7 узькій узький ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 долинці долинець NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 3 obl 3:obl:в _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 заставляє заставляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 conj 3:conj:і _ 11 всю весь DET Pg--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 12 det 12:det _ 12 долину долина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 неначе неначе SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 15 ворота ворота NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 advcl 10:advcl:неначе _ 16 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 752 # text = Посередині стоїть костьол чудової напівготицької архітектури , без портика , з двома масами колон по обидва боки дверей . 1 Посередині посередині ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 костьол костьол NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 4 чудової чудовий ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 напівготицької напівготицький ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 архітектури архітектура NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 без без ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 портика портика NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 conj 3:nmod|6:conj _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 12 двома два NUM Mlcmsi Case=Ins|Gender=Masc|NumType=Card 13 nummod 13:nummod _ 13 масами маса NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:з _ 14 колон колон NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 13 nmod 13:nmod _ 15 по по ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 16 обидва обидва NUM Mlcmsa Case=Acc|Gender=Masc|NumType=Card 17 nummod 17:nummod _ 17 боки бік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 nmod 13:nmod:по _ 18 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 753 # text = На цьому костьолі ще біліє щикатурка , і він навіть не нагадує руїни . 1 На на ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 цьому цей DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 костьолі костьоль NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:на _ 4 ще ще ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 5 біліє біліти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 щикатурка щикатурка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 8 і і CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 9 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj _ 10 навіть навіть PART Q _ 12 discourse 12:discourse _ 11 не не PART Q Polarity=Neg 12 advmod 12:advmod _ 12 нагадує нагадувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:і _ 13 руїни руїна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 14 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 754 # text = Здається , в йому ще йде служба божа і живуть черниці . 1 Здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis:discourse 6:parataxis:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 йому він PRON Pp-3m-sln Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obl 6:obl:в _ 5 ще ще ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 божа божий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 9 і і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 10 живуть жити VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:і _ 11 черниці черниця NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 12 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 755 # text = Будівля келій іде квадратом за костьолом і притулена до самого костьолу , так що з келій можна входити в костьол з двох боків . 1 Будівля будівля NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj|8:nsubj _ 2 келій келія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 іде іти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 квадратом квадрат NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 костьолом костьол NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod:за _ 7 і і CCONJ Ccs _ 8 cc 8:cc _ 8 притулена притулений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 conj 3:conj:і _ 9 до до ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 самого самий DET Px--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 11 костьолу костьол NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:до _ 12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 13 так так ADV Pd------r PronType=Dem 17 cc 17:cc _ 14 що що SCONJ Css _ 13 fixed 13:fixed _ 15 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 келій келія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 18 obl 18:obl:з _ 17 можна можна ADV R _ 3 advcl 3:advcl _ 18 входити входити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 17 csubj 17:csubj _ 19 в в ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 костьол костьол NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 18 obl 18:obl:в _ 21 з з ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 22 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 23 nummod 23:nummod _ 23 боків бік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ 24 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 756 # text = Ми перейшли всі порожні келії без дверей , без вікон . 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 перейшли перейти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 всі весь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 5 det 5:det _ 4 порожні порожній ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 келії келія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 6 без без ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 дверей двері NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 2 obl 2:obl:без _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 без без ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 вікон вікно NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 7 conj 2:obl:без|7:conj _ 11 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 757 # text = Келії черниць маленькі і такі низенькі , що високий чоловік дістане рукою до стелі . 1 Келії келія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj|6:nsubj _ 2 черниць черниця NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 маленькі маленький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 5 такі такий DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 6 advmod:det 6:advmod:det _ 6 низенькі низенький ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 conj 3:conj:і _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 9 високий високий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 чоловік чоловік NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 11 дістане дістати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:що _ 12 рукою рука NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl _ 13 до до ADP Spsg Case=Gen 14 case 14:case _ 14 стелі стеля NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ 15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 758 # text = Знать , черницям жилося не так добре , як єзуїтам . 1 Знать знать NOUN Ncfsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 4 vocative 4:vocative _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 черницям черниця NOUN Ncfpdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 4 жилося житися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 так так ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 добре добре ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 як як SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 10 єзуїтам єзуїт NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 6 advcl 6:advcl:як _ 11 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 759 # text = В йому паслись вівці та корови . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 йому він PRON Pp-3m-sdn Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 obl 3:obl:в _ 3 паслись пастися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 вівці вівця NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 nsubj 3:nsubj _ 5 та та CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 корови корова NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 4 conj 3:nsubj|4:conj:та _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 760 # text = Ми вернулись в город і пішли на високі кручі , що зносяться над самим Бугом . 1 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|6:nsubj _ 2 вернулись вернутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 в в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 город город NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 пішли піти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 високі високий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 кручі круч NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obl 6:obl:на _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 12 зносяться зноситися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 над над ADP Spsi Case=Ins 15 case 15:case _ 14 самим самий DET Px--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 15 det 15:det _ 15 Бугом Буг PROPN Npmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:над _ 16 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 761 # text = Гори стоять над водою і такі круті , що на них не можна встояти ногами , стоять , як сахарні голови , і обросли зеленою травою . 1 Гори гора NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj|17:nsubj|24:nsubj _ 2 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 над над ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 4 водою вода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:над _ 5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 такі такий DET Pd----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Dem 7 advmod:det 7:advmod:det _ 7 круті крутий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 2 conj 2:conj:і _ 8 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 9 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 них вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 14 obl 14:obl:на _ 12 не не PART Q Polarity=Neg 13 advmod 13:advmod _ 13 можна можна ADV R _ 7 advcl 7:advcl:що _ 14 встояти встояти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 13 csubj 13:csubj _ 15 ногами нога NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 14 obl 14:obl _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 стоять стояти VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 як як SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 20 сахарні сахарня NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 17 advcl 17:advcl:як _ 21 голови голова NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 22 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 23 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 24 обросли обрости VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 25 зеленою зелений ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 травою трава NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 24 obl 24:obl _ 27 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 762 # text = Але йдемо далі . 1 Але але CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 йдемо йти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 далі далі ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 763 # text = Йдемо до просвітянського визначення митця . 1 Йдемо йти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 3 просвітянського просвітянський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 визначення визначення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:до _ 5 митця митець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 764 # text = — « Я називаю ( каже « енко » ) художником того міщанина « обивателя » , який врівні з ходою розвитку класу – переможця зумів дати суспільству корисний твір » . 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 4 punct 4:punct _ 2 « « PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 3 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 називаю називати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 11 parataxis:discourse 11:parataxis:discourse _ 5 ( ( PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 7 « « PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 8 енко енко NOUN Ncmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 xcomp:sp 6:xcomp:sp _ 9 » » PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 ) ) PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 11 художником художник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 12 того той DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 13 det 13:det _ 13 міщанина міщанина NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 « « PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 15 обивателя обиватель NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 » » PUNCT U PunctType=Quot 15 punct 15:punct _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 19 nsubj 19:nsubj _ 19 врівні врівні ADV R _ 26 advmod 26:advmod _ 20 з з ADP Spsi Case=Ins 21 case 21:case _ 21 ходою хода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 19 obl 19:obl:з _ 22 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 класу клас NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 – – PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ 25 переможця переможець NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 26 зумів зуміти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 parataxis 4:parataxis _ 27 дати дати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 26 xcomp 26:xcomp _ 28 суспільству суспільство NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 27 iobj 27:iobj _ 29 корисний корисний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 твір твір NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 31 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 32 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 765 # text = В тім – то й справа , що його не можна назвати митцем , бо , на жаль , він не дасть корисного твору . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 тім те PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:в _ 3 – – PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 4 то то PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 expl 6:expl _ 5 й й PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ 6 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 9 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 можна можна ADV R _ 6 acl 6:acl:що _ 12 назвати назвати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 csubj 11:csubj _ 13 митцем митець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 xcomp:sp 12:xcomp:sp _ 14 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 15 бо бо SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ 16 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 17 на на ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ 18 жаль жаль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 22 parataxis:discourse 22:parataxis:discourse _ 19 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 20 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 21 не не PART Q Polarity=Neg 22 advmod 22:advmod _ 22 дасть дати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 advcl 11:advcl:бо _ 23 корисного корисний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 твору твір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obj 22:obj _ 25 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 766 # text = Бо митець , який йде « врівні з ходом розвитку класу » , перестає бути митцем . 1 Бо бо SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 2 митець митець NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|16:nsubj:xsubj _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 5 nsubj 5:nsubj _ 5 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 6 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 врівні врівень NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 8 з з ADP Spsi Case=Ins 9 case 9:case _ 9 ходом ходом NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з _ 10 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 класу клас NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 13 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 14 перестає переставати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 cop 16:cop _ 16 митцем митець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 xcomp 14:xcomp _ 17 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 767 # text = Марксизм не був би марксизмом , коли б він не будував свою теорію на досвіді минулих віків . 1 Марксизм марксизм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 3 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 cop 5:cop _ 4 би би AUX Q Mood=Cnd 5 aux 5:aux _ 5 марксизмом марксизм NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 7 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 11 advmod 11:advmod _ 8 б б AUX Q Mood=Cnd 11 aux 11:aux _ 9 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 будував будувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ 12 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 13 теорію теорія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 14 на на ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 досвіді досвід NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:на _ 16 минулих минулий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 17 amod 17:amod _ 17 віків вік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 18 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 768 # text = А минуле каже : 1 А а CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 2 минуле минулий ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 nsubj 3:nsubj _ 3 каже казати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 : : PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 769 # text = — Справжні митці , як митці , завжди попереджали свій клас і ніколи не йшли з ним врівні . 1 — — PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 2 Справжні справжній ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 митці митка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 9 nsubj 9:nsubj|15:nsubj _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 як як SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 6 митці митка NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 3 appos 3:appos _ 7 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 8 завжди завжди ADV Pg------r PronType=Tot 9 advmod 9:advmod _ 9 попереджали попереджати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 11 клас клас NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 12 і і CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 13 ніколи ніколи ADV Pz------r PronType=Neg 15 advmod 15:advmod _ 14 не не PART Q Polarity=Neg 15 advmod 15:advmod _ 15 йшли йти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 conj 9:conj:і _ 16 з з ADP Spsi Case=Ins 17 case 17:case _ 17 ним він PRON Pp-3m-sin Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 15 obl 15:obl:з _ 18 врівні врівні ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ 19 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 770 # text = Інша , вибачте за вираз , теорія не тільки профанує пролетарське мистецтво , але й становить глибоко консервативний чинник у розвиткові суспільства . 1 Інша інший DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 вибачте вибачити VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 10 parataxis 10:parataxis _ 4 за за ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 вираз вираз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:за _ 6 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 7 теорія теорія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 тільки тільки PART Q _ 10 discourse 10:discourse _ 10 профанує профанувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 пролетарське пролетарський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 але але CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 15 й й PART Q _ 16 discourse 16:discourse _ 16 становить становити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj:але _ 17 глибоко глибоко ADV Rp Degree=Pos 18 advmod 18:advmod _ 18 консервативний консервативний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 чинник чинник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 20 у у ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 21 розвиткові розвиток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:у _ 22 суспільства суспільство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 771 # text = Не треба плутати понять : одна справа лікнеп , а друга — мистецтво . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 треба треба ADV R _ 0 root 0:root _ 3 плутати плутати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 csubj 2:csubj _ 4 понять понять NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 5 : : PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 одна один NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 7 nummod 7:nummod _ 7 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 parataxis 2:parataxis _ 8 лікнеп лікнеп NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 10 а а CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 11 друга друг NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 12 — — PUNCT U PunctType=Dash 13 punct 13:punct _ 13 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 7 conj 7:conj:а _ 14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 772 # text = Наш пролетаріат ще й досі з більшим задоволенням дивиться на халтурну « сатану в бочці » , ніж на курбасівську постановку . 1 Наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 2 det 2:det _ 2 пролетаріат пролетаріат NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj _ 3 ще ще ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 4 й й PART Q _ 9 discourse 9:discourse _ 5 досі досі ADV Pd------r PronType=Dem 9 advmod 9:advmod _ 6 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 7 більшим більший ADJ Afcnsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 задоволенням задоволення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 9 obl 9:obl:з _ 9 дивиться дивитися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 11 халтурну халтурний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 12 « « PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 13 сатану сатан NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:на _ 14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 бочці бочка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod:в _ 16 » » PUNCT U PunctType=Quot 13 punct 13:punct _ 17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 ніж ніж SCONJ Css _ 21 mark 21:mark _ 19 на на ADP Spsa Case=Acc 21 case 21:case _ 20 курбасівську курбасівський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 постановку постановка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 appos 13:appos _ 22 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 773 # text = Але це зовсім не значить , що той , хто напише червону « сатану в бочці » , буде митцем . 1 Але але CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nsubj 5:nsubj _ 3 зовсім зовсім ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 значить значити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 8 той той DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 20 nsubj 20:nsubj _ 9 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 10 хто хто PRON Pr--mysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 11 nsubj 11:nsubj _ 11 напише написати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 8 acl:relcl 8:acl:relcl _ 12 червону червоний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 13 « « PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 14 сатану сатан NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 бочці бочка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:в _ 17 » » PUNCT U PunctType=Quot 14 punct 14:punct _ 18 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 19 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 20 cop 20:cop _ 20 митцем митець NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 ccomp 5:ccomp _ 21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 774 # text = Він теж халтурщик . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 2 теж теж ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 халтурщик халтурщик NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 775 # text = І зовсім не випадково , що велику частину так званої агітаційної літератури писала безпринципна міщанська напівінтелігенція , яка нічого не мала і не має з пролетаріатом . 1 І і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 2 зовсім зовсім ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 випадково випадково ADV R _ 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 7 велику великий ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 9 так так ADV Pd------r PronType=Dem 10 advmod 10:advmod _ 10 званої званий ADJ Ap-fsgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 11 агітаційної агітаційний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 літератури література NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 13 писала писати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 csubj 4:csubj _ 14 безпринципна безпринципний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 міщанська міщанський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 напівінтелігенція напівінтелігенція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 17 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 18 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 21 nsubj 21:nsubj|24:nsubj _ 19 нічого ніщо PRON Pz---n-gn Animacy=Inan|Case=Gen|PronType=Neg 21 obj 21:obj _ 20 не не PART Q Polarity=Neg 21 advmod 21:advmod _ 21 мала мати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 22 і і CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 23 не не PART Q Polarity=Neg 24 advmod 24:advmod _ 24 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 21 conj 21:conj:і _ 25 з з ADP Spsi Case=Ins 26 case 26:case _ 26 пролетаріатом пролетаріат NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 24 obl 24:obl:з _ 27 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 776 # text = Тут зіграла роль не ідеологія , а простісінький гонорар . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 зіграла зіграти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 роль роль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 не не PART Q Polarity=Neg 5 advmod 5:advmod _ 5 ідеологія ідеологія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 а а CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 8 простісінький простісінький ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 гонорар гонорар NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 2:nsubj|5:conj:а _ 10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 777 # text = Безперечно — і червона « сатана в бочці » найде свою поличку . 1 Безперечно безперечно ADV R _ 10 discourse 10:discourse _ 2 — — PUNCT U PunctType=Dash 1 punct 1:punct _ 3 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 4 червона червоний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 5 « « PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 6 сатана сатан NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj _ 7 в в ADP Spsl Case=Loc 8 case 8:case _ 8 бочці бочка NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:в _ 9 » » PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 10 найде найти VERB Vmeif2s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=2|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 12 det 12:det _ 12 поличку поличка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 13 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 778 # text = Одна із ознак мистецтва — це його нестримний вплив на розвинений інтелект . 1 Одна один DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 9 nsubj 9:nsubj _ 2 із із ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 ознак ознака NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 nmod 1:nmod:із _ 4 мистецтва мистецтво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 — — PUNCT U PunctType=Dash 9 punct 9:punct _ 6 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 expl 9:expl _ 7 його його DET Pps3m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 9 det 9:det _ 8 нестримний нестримний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 вплив вплив NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 на на ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 11 розвинений розвинений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 12 інтелект інтелект NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:на _ 13 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 779 # text = Отже , коли наш лікнеп зробить своє діло серед нашого пролетаріату , тоді те пролетарське мистецтво , що про нього ми зараз будемо говорити , воістину буде творити чудеса , воістину буде могутнім чинником в розвиткові людськості і поведе її до ненависних просвітянинові « тихих озер загірної Комуни » , де зустріне людину « втілений прообраз тієї надзвичайної Марії , що стоїть на гранях невідомих віків » . 1 Отже отже PART Q _ 28 discourse 28:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 3 коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 6 advmod 6:advmod _ 4 наш наш DET Pps1m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 5 det 5:det _ 5 лікнеп лікнеп NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 зробить зробити VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 своє свій DET Pps-n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 8 det 8:det _ 8 діло діло NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 серед серед ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 10 нашого наш DET Pps1m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 11 det 11:det _ 11 пролетаріату пролетаріат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:серед _ 12 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 13 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 16 advmod 16:advmod _ 14 те той DET Pd--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 16 det 16:det _ 15 пролетарське пролетарський ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 мистецтво мистецтво NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 28 nsubj 28:nsubj _ 17 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 18 що що SCONJ Css _ 24 mark 24:mark _ 19 про про ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 нього він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 24 obl 24:obl:про _ 21 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 24 nsubj 24:nsubj _ 22 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 24 advmod 24:advmod _ 23 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 aux 24:aux _ 24 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 25 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 26 воістину воістину ADV R _ 28 advmod 28:advmod _ 27 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 28 aux 28:aux _ 28 творити творити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj _ 29 чудеса чудо NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 30 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 31 воістину воістина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj|39:nsubj _ 32 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 cop 34:cop _ 33 могутнім могутній ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 чинником чинник NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 28 parataxis 28:parataxis _ 35 в в ADP Spsl Case=Loc 36 case 36:case _ 36 розвиткові розвиток NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 34 nmod 34:nmod:в _ 37 людськості людськість NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 36 nmod 36:nmod _ 38 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ 39 поведе повести VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 34 conj 34:conj:і _ 40 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 39 obj 39:obj _ 41 до до ADP Spsg Case=Gen 46 case 46:case _ 42 ненависних ненависний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 46 amod 46:amod _ 43 просвітянинові просвітяниновий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 46 amod 46:amod _ 44 « « PUNCT U PunctType=Quot 46 punct 46:punct _ 45 тихих тихий ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 46 amod 46:amod _ 46 озер озер NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 39 obl 39:obl:до _ 47 загірної загірний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 48 amod 48:amod _ 48 Комуни комуна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 46 nmod 46:nmod _ 49 » » PUNCT U PunctType=Quot 46 punct 46:punct _ 50 , , PUNCT U _ 52 punct 52:punct _ 51 де де ADV Pr------r PronType=Rel 52 advmod 52:advmod _ 52 зустріне зустрінути VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 46 acl:relcl 46:acl:relcl _ 53 людину людина NOUN Ncfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 52 obj 52:obj _ 54 « « PUNCT U PunctType=Quot 55 punct 55:punct _ 55 втілений втілений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 56 amod 56:amod _ 56 прообраз прообраз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 52 nsubj 52:nsubj _ 57 тієї той DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 59 det 59:det _ 58 надзвичайної надзвичайний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 59 amod 59:amod _ 59 Марії Марія PROPN Npfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 56 nmod 56:nmod _ 60 , , PUNCT U _ 62 punct 62:punct _ 61 що що SCONJ Css _ 62 mark 62:mark _ 62 стоїть стояти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 59 acl:relcl 59:acl:relcl _ 63 на на ADP Spsl Case=Loc 64 case 64:case _ 64 гранях грань NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 62 obl 62:obl:на _ 65 невідомих невідомий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 66 amod 66:amod _ 66 віків вік NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 64 nmod 64:nmod _ 67 » » PUNCT U PunctType=Quot 55 punct 55:punct _ 68 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ # sent_id = 780 # text = Повертаючися до речей ближчих і приступніших нашому контролеві , – моя провина . 1 Повертаючися повертатися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 12 parataxis:discourse 12:parataxis:discourse _ 2 до до ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 речей річ NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 1 obl 1:obl:до _ 4 ближчих ближчий ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 приступніших приступніший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 4 conj 4:conj:і|8:amod _ 7 нашому наш DET Pps1m-sda Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 8 контролеві контроль NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 9 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 10 – – PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 11 моя мій DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 12 det 12:det _ 12 провина провина NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 13 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 781 # text = Цього року в серпні я так захопився писанням своїх недолугих спогадів , що занедбав усі свої поточні справи . 1 Цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 3 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 серпні серпень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:в _ 5 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 так так ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 7 захопився захопитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 писанням писання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 obl 7:obl _ 9 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 11 det 11:det _ 10 недолугих недолугий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 спогадів спогад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 13 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 14 занедбав занедбати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl:що _ 15 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 18 det 18:det _ 16 свої свій DET Pps--npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det 18:det _ 17 поточні поточний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 18 amod 18:amod _ 18 справи справа NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 14 obj 14:obj _ 19 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 782 # text = І це , здається , вперше , відколи я в Америці , не привітав Тодя й Куму в серпні . 1 І і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 здається здаватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis:discourse 6:parataxis:discourse _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 вперше вперше ADV R _ 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 8 відколи відколи ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 9 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 10 в в ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 Америці Америка PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:в _ 12 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 привітав привітати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 advcl 6:advcl _ 15 Тодя тодя NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 й й CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 17 Куму Кум PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 conj 14:obj|15:conj:й _ 18 в в ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 серпні серпень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:в _ 20 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 783 # text = Ганьба й злочин . 1 Ганьба ганьба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 й й CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 3 злочин злочин NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 conj 1:conj:й _ 4 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 784 # text = Перекажіть їм запізнені привіти й прохання вибачити . 1 Перекажіть переказати VERB Vmem-2p Aspect=Perf|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 їм вони PRON Pp-3--pdn Case=Dat|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 1 iobj 1:iobj _ 3 запізнені запізнений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 amod 4:amod _ 4 привіти привіт NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 1 obj 1:obj _ 5 й й CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 прохання прохання NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 4 conj 1:obj|4:conj:й _ 7 вибачити вибачити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 8 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 785 # text = У справах Винниченкового архіву . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 справах справа NOUN Ncfpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 Винниченкового винниченковий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 архіву архів NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 786 # text = Дружба дружбою , але не пускайте цапа до городу . 1 Дружба Дружба ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 дружбою дружба NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 але але CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 пускайте пускати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ 7 цапа цапа NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 до до ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 городу город NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:до _ 10 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 787 # text = Щодо писання видавничої комісії , то це звичайна тактика її голови . 1 Щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 писання писання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 parataxis:discourse 9:parataxis:discourse _ 3 видавничої видавничий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 комісії комісія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 6 то то PART Q PartType=Conseq 9 discourse 9:discourse _ 7 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 8 звичайна звичайний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 тактика тактика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 10 її її DET Pps3f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 11 det 11:det _ 11 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 788 # text = Бувши науковим і розумовим нулем , він хоче ввійти в науку адміністративним шляхом . 1 Бувши бути VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 2 науковим науковий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 розумовим розумовий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|5:amod _ 5 нулем нуль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl _ 6 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 7 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 8 хоче хотіти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 ввійти ввійти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 в в ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 науку наука NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 9 obl 9:obl:в _ 12 адміністративним адміністративний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 шляхом шлях NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl _ 14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 789 # text = Там він писатиметься першим , бо ж починається на БЕ . 1 Там там ADV Pd------r PronType=Dem 3 advmod 3:advmod _ 2 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|4:nsubj:xsubj _ 3 писатиметься писатися VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 першим перший ADJ Mlomsi Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 5 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 6 бо бо SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 7 ж ж PART Q _ 6 discourse 6:discourse _ 8 починається починатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:бо _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 БЕ БЕ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ 11 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 790 # text = Але істотного значення це не має . 1 Але але CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 істотного істотний ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 значення значення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 nsubj 6:nsubj _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 791 # text = Він на мене пеклом дихає , відколи не дістав нагороди Антоновичів , почасти з моєї вини . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 5 obl 5:obl:на _ 4 пеклом пеклом NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 5 дихає дихати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 відколи відколи ADV Pr------r PronType=Rel 9 advmod 9:advmod _ 8 не не PART Q Polarity=Neg 9 advmod 9:advmod _ 9 дістав дістати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl _ 10 нагороди нагорода NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 9 obj 9:obj _ 11 Антоновичів Антонович PROPN Npmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 почасти почасти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 xcomp 5:xcomp _ 14 з з ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 15 моєї мій DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 16 det 16:det _ 16 вини вина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:з _ 17 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 792 # text = Крім того , він прокладає місток до Києва кожною ціною , а я посідаю – так я думаю – принциповішу позицію . 1 Крім крім ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 parataxis:discourse 5:parataxis:discourse _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 5 прокладає прокладати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 місток місток NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl:до _ 9 кожною кожний DET Pg--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 ціною ціна NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 а а CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 14 посідаю посідати VERB Vmeif1s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 5 conj 5:conj:а _ 15 – – PUNCT U PunctType=Dash 18 punct 18:punct _ 16 так так ADV Pd------r PronType=Dem 18 advmod 18:advmod _ 17 я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 18 nsubj 18:nsubj _ 18 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 parataxis 14:parataxis _ 19 – – PUNCT U PunctType=Dash 21 punct 21:punct _ 20 принциповішу принциповіший ADJ Afcfsas Case=Acc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 позицію позиція NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 22 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 793 # text = Одне слово , він не дурень , але кар’єрист передусім . 1 Одне одне DET Pi--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 2 det 2:det _ 2 слово слово NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 nsubj 6:nsubj _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 дурень дурень NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 але але CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 9 кар’єрист кар’єрист NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 10 передусім передусім ADV R _ 6 conj 6:conj:але _ 11 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 794 # text = Вітайте себе , Тодя , Куму , Лесю й не забувайте . 1 Вітайте вітати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 1 obj 1:obj _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 Тодя тодя NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Fem|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 5 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 6 Куму кум NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 1 vocative 1:vocative _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 Лесю Леся PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 2 conj 1:obj|2:conj _ 9 й й CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 забувайте забувати VERB Vmpm-2p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=2|VerbForm=Fin 1 conj 1:conj:й _ 12 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 795 # text = Але чому Ви начисто усунули Англію , ніби її й нема й не було ? 1 Але але CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 2 чому чому ADV Pq------r PronType=Int 5 advmod 5:advmod _ 3 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj _ 4 начисто начисто ADV R _ 5 advmod 5:advmod _ 5 усунули усунути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 Англію Англія PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obj 5:obj _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 ніби ніби SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 9 її вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 11 obj 11:obj _ 10 й й PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 11 нема немати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Polarity=Neg|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 advcl 5:advcl:ніби _ 12 й й PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 було бути VERB Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 15 ? ? PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 796 # text = Думаю , що розрив зрілого Франка з юнацьким був майже повний , але все таки не остаточний . 1 Думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 4 розрив розрив NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj _ 5 зрілого зрілий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 Франка Франко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 7 з з ADP Spsi Case=Ins 8 case 8:case _ 8 юнацьким юнацький ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:з _ 9 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 cop 11:cop _ 10 майже майже ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 повний повний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 1 ccomp 1:ccomp _ 12 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 13 але але CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 14 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 17 nsubj 17:nsubj _ 15 таки таки PART Q _ 17 discourse 17:discourse _ 16 не не PART Q Polarity=Neg 17 advmod 17:advmod _ 17 остаточний остаточний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 conj 11:conj:але _ 18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 797 # text = З одного боку , по-людськи шкода , що Ви не раз згадали й дуже пересічного Мірчука , а не спом'янули хоч словечком мене . 1 З з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 одного один DET Pi--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 det 3:det _ 3 боку бік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 orphan 6:orphan _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 по-людськи по-людськи ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 шкода шкода NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 8 що що SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 9 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 12 nsubj 12:nsubj|20:nsubj _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl _ 12 згадали згадати VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 acl 6:acl:що _ 13 й й CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 14 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 пересічного пересічний ADJ Afpmsafy Animacy=Anim|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 Мірчука Мірчук PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 18 а а CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 19 не не PART Q Polarity=Neg 20 advmod 20:advmod _ 20 спом'янули спом’янути VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 12 conj 12:conj:а _ 21 хоч хоч PART Q _ 22 discourse 22:discourse _ 22 словечком словечк NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 20 obl 20:obl _ 23 мене я PRON Pp-1-ysan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 20 obj 20:obj _ 24 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 798 # text = А з другого , воно й приємно , що думали ми самостійно , а сама аналіза й висновки мають стільки подібностей . 1 А а CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 2 з з ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 другого другий ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord 7 obl 7:obl:з _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 воно воно PRON Pp-3n-snn Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 7 nsubj 7:nsubj _ 6 й й PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 7 приємно приємно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 що що SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 10 думали думати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 csubj 7:csubj _ 11 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 10 nsubj 10:nsubj _ 12 самостійно самостійно ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 13 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 14 а а CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 15 сама сам DET Px--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 16 det 16:det _ 16 аналіза аналіз NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 17 й й CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 висновки висновок NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 16:conj:й|19:nsubj _ 19 мають мати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj:а _ 20 стільки стільки DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 21 det:numgov 21:det:numgov _ 21 подібностей подібність NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 19 obj 19:obj _ 22 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 799 # text = Є лемківська приказка , щось на зразок — Якщо тобі двоє скажуть , що п'яний , піди ляж і проспися . 1 Є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 лемківська лемківський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 приказка приказка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 щось щось PRON Pi--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Ind 3 appos 3:appos _ 6 на на ADP Spsa Case=Acc 7 case 7:case _ 7 зразок зразок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:на _ 8 — — PUNCT U PunctType=Dash 12 punct 12:punct _ 9 Якщо якщо SCONJ Css _ 12 mark 12:mark _ 10 тобі ти PRON Pp-2-ysdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Sing|Person=2|PronType=Prs 12 obj 12:obj _ 11 двоє двоє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 12 nsubj 12:nsubj _ 12 скажуть сказати VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 1 advcl 1:advcl:якщо _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 15 п'яний п’яний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 12 ccomp 12:ccomp _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 піди під NOUN Ncmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Sing 15 vocative 15:vocative _ 18 ляж ляж NOUN Ncmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ 19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 проспися проспитися VERB Vmeis-s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:і _ 21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 800 # text = Так от ми творимо тут ту двійку , яка робить поради й діягнозу слушною . 1 Так так ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 2 от от PART Q _ 1 discourse 1:discourse _ 3 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 творимо творити VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 6 ту той DET Pd--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 7 det 7:det _ 7 двійку двійка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 10 nsubj 10:nsubj _ 10 робить робити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 acl:relcl 7:acl:relcl _ 11 поради порада NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 10 obj 10:obj _ 12 й й CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 13 діягнозу діягноз NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 10:obj|11:conj:й _ 14 слушною слушний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 801 # text = Тому в дальшій частині статті ми не маємо наміру полемізувати з Д . Донцовим . 1 Тому тому ADV Pd------r PronType=Dem 8 advmod 8:advmod _ 2 в в ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 3 дальшій дальший ADJ Afcfslf Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 частині частина NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 5 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj _ 7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 наміру намір NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 полемізувати полемізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 acl 9:acl _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 12 Д Д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 obl 10:obl:з _ 13 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 14 Донцовим донцовий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ 15 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 802 # text = Натомість зробимо спробу в міру можливости об’єктивно висвітлити головні позитивні й неґативні риси донцовщини , чи то пак вісниківства , в час її зародження й розквіту , щоб оцінити її ролю тепер . 1 Натомість натомість CCONJ Ccs _ 2 cc 2:cc _ 2 зробимо зробити VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 спробу спроба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 міру міра NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:в _ 6 можливости можливіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 об’єктивно об’єктивно ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 висвітлити висвітлити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 acl 6:acl _ 9 головні головний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 10 позитивні позитивний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 13 amod 13:amod _ 11 й й CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 неґативні неґативний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 10 conj 10:conj:й|13:amod _ 13 риси риса NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 14 донцовщини донцовщина NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 16 чи чи CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 17 то то PART Q _ 16 fixed 16:fixed _ 18 пак пак ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 19 вісниківства вісниківство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 conj 8:obj|13:conj:чи _ 20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 в в ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 22 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj _ 23 її її DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 24 det 24:det _ 24 зародження зародження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 25 й й CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 розквіту розквіт NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 conj 22:nmod|24:conj:й _ 27 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 28 щоб щоб SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ 29 оцінити оцінити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 acl 19:acl:щоб _ 30 її її DET Pps3f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 31 det 31:det _ 31 ролю роля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 32 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 29 advmod 29:advmod _ 33 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 803 # text = Не будемо говорити ні про Самчука , ні про Косача , ні про себе . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 2 будемо бути AUX Vapif1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 aux 3:aux _ 3 говорити говорити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 0 root 0:root _ 4 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 6 cc 6:cc _ 5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 Самчука Самчук PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 obl 3:obl:про _ 7 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 8 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 10 cc 10:cc _ 9 про про ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 Косача Косача PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 conj 3:obl:про|6:conj:ні _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 ні ні CCONJ Ccs Polarity=Neg 14 cc 14:cc _ 13 про про ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 себе себе PRON Px-----an Case=Acc|PronType=Prs|Reflex=Yes 6 conj 3:obl:про|6:conj:ні _ 15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 804 # text = Самим стилем своєї статті , як ми вже бачили , Д . Донцов об'єктивно ствердив частину обвинувачень Юрія Косача : обвинувачення в затисканні немилих письменників методами провокації й наклепу , в створенні певної кліки літературних законодавців . 1 Самим самий ADJ Ap-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 стилем стиль NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl _ 3 своєї свій DET Pps-f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 4 статті стаття NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 6 як як SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 7 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 9 nsubj 9:nsubj _ 8 вже вже ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 бачили бачити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl:як _ 10 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 11 Д Д. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 nsubj 15:nsubj _ 12 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 13 Донцов Донцов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 11 flat:name 11:flat:name _ 14 об'єктивно об’єктивно ADV Rp Degree=Pos 15 advmod 15:advmod _ 15 ствердив ствердити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 частину частина NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 обвинувачень обвинувачення NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 Юрія Юрія PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 Косача Косача PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 18 flat:name 18:flat:name _ 20 : : PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 обвинувачення обвинувачення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 appos 16:appos _ 22 в в ADP Spsl Case=Loc 23 case 23:case _ 23 затисканні затискання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod:в _ 24 немилих немилий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 25 amod 25:amod _ 25 письменників письменник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 26 методами метод NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 21 nmod 21:nmod _ 27 провокації провокація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 й й CCONJ Ccs _ 29 cc 29:cc _ 29 наклепу наклеп NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 conj 26:nmod|27:conj:й _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 в в ADP Spsl Case=Loc 32 case 32:case _ 32 створенні створення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obl 15:obl:в _ 33 певної певний ADJ Afpfsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 кліки клік NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 32 nmod 32:nmod _ 35 літературних літературний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 36 amod 36:amod _ 36 законодавців законодавець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 34 nmod 34:nmod _ 37 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 805 # text = Важливі не особи , а концепції . 1 Важливі важливий ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 2 не не PART Q Polarity=Neg 3 advmod 3:advmod _ 3 особи особа NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 а а CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 концепції концепція NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 3 conj 3:conj:а _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 806 # text = Вісниківська концепція в свій час була доконечна й корисна . 1 Вісниківська вісниківський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 концепція концепція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|9:nsubj _ 3 в в ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 4 свій свій DET Pps-mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 5 det 5:det _ 5 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:в _ 6 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 доконечна доконечний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 й й CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 корисна корисний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 7 conj 7:conj:й _ 10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 807 # text = Вона визначила собою коло двох десятиріч нашої духовости . 1 Вона вона PRON Pp-3f-snn Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj _ 2 визначила визначити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 собою себе PRON Px-----in Case=Ins|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 obl 2:obl _ 4 коло коло ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 5 двох два NUM Mlcmsg Case=Gen|Gender=Masc|NumType=Card 6 nummod 6:nummod _ 6 десятиріч десятиріч NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 7 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 8 духовости духовіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 808 # text = Нам , правда , кажуть , що „ Донцов не проводив , а тільки зручно грав на настроях і захопленні модними гаслами " ( Лагодівський ) . 1 Нам ми PRON Pp-1-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 5 iobj 5:iobj _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 правда правда NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 advcl 5:advcl _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 кажуть казати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 11 mark 11:mark _ 8 „ „ PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 9 Донцов Донцов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|16:nsubj _ 10 не не PART Q Polarity=Neg 11 advmod 11:advmod _ 11 проводив проводити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 ccomp 5:ccomp _ 12 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 13 а а CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 14 тільки тільки PART Q _ 15 discourse 15:discourse _ 15 зручно зручно ADV Rp Degree=Pos 16 advmod 16:advmod _ 16 грав грати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:а _ 17 на на ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 18 настроях настрій NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 16 obl 16:obl:на _ 19 і і CCONJ Ccs _ 20 cc 20:cc _ 20 захопленні захоплення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 18 conj 16:obl:на|18:conj:і _ 21 модними модний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 22 amod 22:amod _ 22 гаслами гасло NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 23 " " PUNCT U PunctType=Quot 25 punct 25:punct _ 24 ( ( PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 25 Лагодівський лагодівський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 parataxis 16:parataxis _ 26 ) ) PUNCT U _ 25 punct 25:punct _ 27 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 809 # text = Не аналізуймо , так це чи ні . 1 Не не PART Q Polarity=Neg 2 advmod 2:advmod _ 2 аналізуймо аналізти VERB Vmpm-1p Aspect=Imp|Mood=Imp|Number=Plur|Person=1|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 4 так так ADV Pd------r PronType=Dem 7 advmod 7:advmod _ 5 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 7 nsubj 7:nsubj _ 6 чи чи PART Q _ 7 discourse 7:discourse _ 7 ні ні INTJ I _ 2 parataxis 2:parataxis _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 810 # text = Америка теж названа ім’ям не Колюмба . 1 Америка Америка PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 теж теж ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 названа названий ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 4 ім’ям ім’я NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 6 advmod 6:advmod _ 6 Колюмба Колюмба PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 811 # text = Донцов для нас тут — символ відтинку нашої історії . 1 Донцов Донцов PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 2 для для ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 3 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 6 orphan 6:orphan _ 4 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 5 — — PUNCT U PunctType=Dash 6 punct 6:punct _ 6 символ символ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 7 відтинку відтинок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 нашої наш DET Pps1f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 історії історія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 812 # text = Чи був він його Колюмбом , чи тільки Амеріґо да Веспуччі , це справа другорядна . 1 Чи чи PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ 2 був бути AUX Vapis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 14 nsubj 14:nsubj _ 4 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 5 obj 5:obj _ 5 Колюмбом Колюмб PROPN Npmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 7 чи чи CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 8 тільки тільки PART Q _ 9 discourse 9:discourse _ 9 Амеріґо Амеріґо PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 10 да да PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 Веспуччі Веспучча PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 12 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 13 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 14 expl 14:expl _ 14 справа справа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 другорядна другорядний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 16 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 813 # text = Говорячи про матеріялістичність і ідеалістичність підходу до дійсности , Ви , Юрію Володимирович , цитуєте М . Плянка і , на підставі ніби його думок , робите ВИСНОВОК , що різницю між духом і матерією новітня фізика знімає . 1 Говорячи говорити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 15 advcl 15:advcl _ 2 про про ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 матеріялістичність матеріялістичність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obl 1:obl:про _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 ідеалістичність ідеалістичність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 conj 1:obl:про|3:conj:і _ 6 підходу підхід NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 до до ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 дійсности дійсніст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:до _ 9 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 10 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 15 nsubj 15:nsubj|27:nsubj _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 Юрію Юрій PROPN Npmsvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 vocative 15:vocative _ 13 Володимирович Володимирович PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 12 flat:name 12:flat:name _ 14 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 15 цитуєте цитувати VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 16 М М. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 obj 15:obj _ 17 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 18 Плянка Плянко PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:title 16:flat:title _ 19 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 підставі підстава NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:на _ 23 ніби ніби SCONJ Css _ 25 mark 25:mark _ 24 його його DET Pps3--pga Case=Gen|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 25 det 25:det _ 25 думок думка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 22 nmod 22:nmod _ 26 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 27 робите робити VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 conj 15:conj:і _ 28 ВИСНОВОК висновок NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 , , PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 30 що що SCONJ Css _ 38 mark 38:mark _ 31 різницю різниця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 38 obj 38:obj _ 32 між між ADP Spsi Case=Ins 33 case 33:case _ 33 духом дух NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 31 nmod 31:nmod:між _ 34 і і CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ 35 матерією матерія NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 33 conj 31:nmod:між|33:conj:і _ 36 новітня новітній ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 фізика фізика NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 38 nsubj 38:nsubj _ 38 знімає знімати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 28 acl:relcl 28:acl:relcl _ 39 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 814 # text = Чиж добре Ви зрозуміли вислів Плянка ? 1 Чиж Чиж PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 добре добре ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 3 Ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 зрозуміли зрозуміти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 вислів висель NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 Плянка Плянко PROPN Npfsgn Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ? ? PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 815 # text = Коли цей учений говорить про єдність фізичного і душевного , то , думаю , слід розуміти його слова в тому сенсі , що однаково душа і тіло не є пізнавальними в своїй найглибшій істотності . 1 Коли коли ADV Pr------r PronType=Rel 4 advmod 4:advmod _ 2 цей цей DET Pd--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 учений учений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 nsubj 4:nsubj _ 4 говорить говорити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 advcl 15:advcl _ 5 про про ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 єдність єдність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:про _ 7 фізичного фізичний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 8 і і CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 душевного душевний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 conj 6:amod|7:conj:і _ 10 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 11 то то PART Q PartType=Conseq 15 discourse 15:discourse _ 12 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 13 думаю думати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 15 parataxis:discourse 15:parataxis:discourse _ 14 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 15 слід слід ADV R _ 0 root 0:root _ 16 розуміти розуміти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 15 csubj 15:csubj _ 17 його його DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 18 det 18:det _ 18 слова слово NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 16 obj 16:obj _ 19 в в ADP Spsl Case=Loc 21 case 21:case _ 20 тому той DET Pd--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 21 det 21:det _ 21 сенсі сенс NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:в _ 22 , , PUNCT U _ 30 punct 30:punct _ 23 що що SCONJ Css _ 30 mark 30:mark _ 24 однаково однаково ADV R _ 30 advmod 30:advmod _ 25 душа душа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 30 nsubj 30:nsubj _ 26 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 27 тіло тіло NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 25 conj 25:conj:і|30:nsubj _ 28 не не PART Q Polarity=Neg 30 advmod 30:advmod _ 29 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 30 cop 30:cop _ 30 пізнавальними пізнавальний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 21 acl:relcl 21:acl:relcl _ 31 в в ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ 32 своїй свій DET Pps-f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 34 det 34:det _ 33 найглибшій найглибший ADJ Afcfslf Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 34 amod 34:amod _ 34 істотності істотність NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 30 obl 30:obl:в _ 35 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 816 # text = Тільки розуміння однаковости душевного і тілесного як однаково сповнених таємничости сил було б продовженням наведених мною в попередніх двох цитатах думок цього ж таки дослідника , отже , маємо в нього не заперечення ідеалізму , а саме його ствердження , уґрунтоване розвитком модерної фізики . 1 Тільки тільки PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 2 розуміння розуміння NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|29:nsubj _ 3 однаковости однаковіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 душевного душевний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 тілесного тілесний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 conj 4:conj:і|11:amod _ 7 як як SCONJ Css _ 9 cc 9:cc _ 8 однаково однаково ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 сповнених сповнений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 10 таємничости таємничіст NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 11 сил сила NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 10 nmod 10:nmod _ 12 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 cop 14:cop _ 13 б б AUX Q Mood=Cnd 14 aux 14:aux|29:aux _ 14 продовженням продовження NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 15 наведених наведений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 16 мною я PRON Pp-1-ysin Animacy=Anim|Case=Ins|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 15 obl 15:obl _ 17 в в ADP Spsl Case=Loc 20 case 20:case _ 18 попередніх попередній ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 19 двох два NUM Mlcfsl Case=Loc|Gender=Fem|NumType=Card 20 nummod 20:nummod _ 20 цитатах цитата NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:в _ 21 думок думка NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 22 цього цей DET Pd--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 25 det 25:det _ 23 ж ж PART Q _ 22 discourse 22:discourse _ 24 таки таки PART Q _ 23 discourse 23:discourse _ 25 дослідника дослідник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 26 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 27 отже отже SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ 28 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 29 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 conj 14:conj _ 30 в в ADP Spsg Case=Gen 31 case 31:case _ 31 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 29 obl 29:obl:в _ 32 не не PART Q Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ 33 заперечення заперечення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 obj 29:obj _ 34 ідеалізму ідеалізм NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 33 nmod 33:nmod _ 35 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 36 а а CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ 37 саме саме PART Q _ 36 fixed 36:fixed _ 38 його його DET Pps3n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 39 det 39:det _ 39 ствердження ствердження NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 33 conj 29:obj|33:conj:а _ 40 , , PUNCT U _ 41 punct 41:punct _ 41 уґрунтоване уґрунтований ADJ Ap-nsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 39 amod 39:amod _ 42 розвитком розвиток NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 41 obl 41:obl _ 43 модерної модерний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 amod 44:amod _ 44 фізики фізика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 42 nmod 42:nmod _ 45 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 817 # text = Повторюю , матеріялізм , як система практично життєвих поглядів , система життєвої емпірики в колі дотикальних речей і явищ , система думання , аналогічна до понять спертої на матерії клясичної фізики , залишається доцільним , позбуваючись проте права претенсій на універсальність . 1 Повторюю повторювати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 33 parataxis:discourse 33:parataxis:discourse _ 2 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 3 матеріялізм матеріялізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ 4 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 5 як як SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 6 система система NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 appos 3:appos _ 7 практично практично ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 життєвих життєвий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 поглядів погляд NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 11 система система NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 33 nsubj 33:nsubj|34:nsubj:xsubj _ 12 життєвої життєвий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 емпірики емпірика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 15 колі коло NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ 16 дотикальних дотикальний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 речей річ NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 явищ явище NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 17 conj 15:nmod|17:conj:і _ 20 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 21 система система NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 conj 11:conj|33:nsubj _ 22 думання думання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 аналогічна аналогічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 25 до до ADP Spsg Case=Gen 26 case 26:case _ 26 понять понять NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 24 obl 24:obl:до _ 27 спертої сперта NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 на на ADP Spsl Case=Loc 29 case 29:case _ 29 матерії матерія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod:на _ 30 клясичної клясичний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 amod 31:amod _ 31 фізики фізика NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 32 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 33 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 34 доцільним доцільний ADJ Afpmsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 33 xcomp:sp 33:xcomp:sp _ 35 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 36 позбуваючись позбуватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 33 advcl 33:advcl _ 37 проте проте CCONJ Ccs _ 36 cc 36:cc _ 38 права право NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 36 obj 36:obj _ 39 претенсій претенсія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 на на ADP Spsa Case=Acc 41 case 41:case _ 41 універсальність універсальність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 39 nmod 39:nmod:на _ 42 . . PUNCT U _ 33 punct 33:punct _ # sent_id = 818 # text = Єдино універсальною залишається ідеалістична концепційність . 1 Єдино єдино ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 універсальною універсальний ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 3 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 ідеалістична ідеалістичний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 концепційність концепційність NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 2:nsubj:xsubj|3:nsubj _ 6 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 819 # text = Познаки саме такого співрозміщення концепцій спостерігаємо нині в світі , з тим , одначе , що войовничий філософський матеріялізм , внурившися в московську імперіялістично - політичну структуру , діє і буде діяти її засобами в усьому світі , ставши разом з тим для неї засобом . 1 Познаки познака NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 6 obj 6:obj _ 2 саме саме PART Q _ 3 discourse 3:discourse _ 3 такого такий DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 4 співрозміщення співрозміщення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 5 концепцій концепція NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 спостерігаємо спостерігати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 нині нині ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 8 в в ADP Spsl Case=Loc 9 case 9:case _ 9 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:в _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 12 case 12:case _ 12 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 obl 6:obl:з _ 13 , , PUNCT U _ 29 punct 29:punct _ 14 одначе одначе SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ 15 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 16 що що SCONJ Css _ 29 mark 29:mark _ 17 войовничий войовничий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 філософський філософський ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 матеріялізм матеріялізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 29 nsubj 29:nsubj|32:nsubj _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 внурившися внуритися VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 29 advcl 29:advcl _ 22 в в ADP Spsa Case=Acc 27 case 27:case _ 23 московську московський ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 24 імперіялістично імперіялістичний ADJ A Hyph=Yes 26 compound 26:compound _ 25 - - PUNCT U PunctType=Hyph 24 punct 24:punct _ 26 політичну політичний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 структуру структура NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 21 obl 21:obl:в _ 28 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 29 діє діяти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl 12:acl:одначе _ 30 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 31 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 32 aux 32:aux _ 32 діяти діяти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 29 conj 29:conj:і _ 33 її її DET Pps3--paa Case=Acc|Number=Plur|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 34 det 34:det _ 34 засобами засіб NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 32 obl 32:obl _ 35 в в ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 36 усьому увесь DET Pg--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 37 det 37:det _ 37 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 32 obl 32:obl:в _ 38 , , PUNCT U _ 39 punct 39:punct _ 39 ставши стати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 29 advcl 29:advcl _ 40 разом разом ADV R _ 39 advmod 39:advmod _ 41 з з ADP Spsi Case=Ins 42 case 42:case _ 42 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 39 obl 39:obl:з _ 43 для для ADP Spsg Case=Gen 44 case 44:case _ 44 неї вона PRON Pp-3f-sgn Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 42 nmod 42:nmod:для _ 45 засобом засіб NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 39 obl 39:obl _ 46 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 820 # text = Після Грозного ганьба російського керівництва продовжувалася . 1 Після після ADP Spsg Case=Gen 3 case 3:case _ 2 Грозного грозний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 ганьба ганьба NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 obl 6:obl:після _ 4 російського російський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 керівництва керівництво NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 продовжувалася продовжуватися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 821 # text = 14 червня 1995 року Шаміль Басаєв здійснив напад на Будьонівськ , після якого генерал Степашин , глава МВС Єрін і представник президента в Чечні Єгоров позбулися своїх постів , а Кремлю довелося піти на укладення тимчасового перемир’я з бойовиками і почати переговори . 1 14 14 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ 2 червня червень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 1995 1995 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 4 amod 4:amod _ 4 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 Шаміль Шаміль PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj|26:nsubj _ 6 Басаєв Басаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:name 5:flat:name _ 7 здійснив здійснити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 напад напад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 Будьонівськ Будьонівськ PROPN Npmsay Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ 11 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 12 після після ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 якого який DET Pr--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 26 obl 26:obl:після _ 14 генерал генерал NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj _ 15 Степашин Степашин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 17 глава глава NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 appos 14:appos _ 18 МВС МВС PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 17 nmod 17:nmod _ 19 Єрін Єрін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 17 flat:title 17:flat:title _ 20 і і CCONJ Ccs _ 21 cc 21:cc _ 21 представник представник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 17 conj 17:conj:і _ 22 президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 в в ADP Spsl Case=Loc 24 case 24:case _ 24 Чечні Чечен PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod:в _ 25 Єгоров Єгоров PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 21 flat:title 21:flat:title _ 26 позбулися позбутися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 conj 7:conj _ 27 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 28 det 28:det _ 28 постів пост NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 26 obj 26:obj _ 29 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 30 а а CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 31 Кремлю Кремля PROPN Npfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 32 довелося довестися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj:а _ 33 піти піти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 32 xcomp 32:xcomp _ 34 на на ADP Spsa Case=Acc 35 case 35:case _ 35 укладення укладення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 33 obl 33:obl:на _ 36 тимчасового тимчасовий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 перемир’я перемир’я NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 35 nmod 35:nmod _ 38 з з ADP Spsi Case=Ins 39 case 39:case _ 39 бойовиками бойовик NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 37 nmod 37:nmod:з _ 40 і і CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ 41 почати почати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 33 conj 33:conj:і _ 42 переговори переговори NOUN Nc-pan Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Ptan 41 obj 41:obj _ 43 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 822 # text = Російська сторона , за згодою президента , відкрито пропонувала генералу Дудаєву виїхати в одну з мусульманських країн , що у тогочасному становищі виглядало безглуздо . 1 Російська російський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 сторона сторона NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 за за ADP Spsi Case=Ins 5 case 5:case _ 5 згодою згода NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod:за _ 6 президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 8 відкрито відкрито ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 пропонувала пропонувати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 10 генералу генерал NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 9 obj 9:obj _ 11 Дудаєву Дудаїва PROPN Npfsay Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:title 10:flat:title _ 12 виїхати виїхати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 13 в в ADP Spsa Case=Acc 14 case 14:case _ 14 одну один DET Pi--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 12 obl 12:obl:в _ 15 з з ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 16 мусульманських мусульманський ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 країн країна NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 14 nmod 14:nmod:з _ 18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 19 що що SCONJ Css _ 23 mark 23:mark _ 20 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 21 тогочасному тогочасний ADJ Ao-nslf Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 22 amod 22:amod _ 22 становищі становище NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 23 obl 23:obl:у _ 23 виглядало виглядати VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 24 безглуздо безглуздо ADV Rp Degree=Pos 23 advmod 23:advmod _ 25 . . PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ # sent_id = 823 # text = За свідченням очевидців , у Єльцина почалася страшна депресія . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 свідченням свідчення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 7 parataxis:discourse 7:parataxis:discourse _ 3 очевидців очевидець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 5 у у ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 Єльцина Єльцина PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ 7 почалася початися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 страшна страшний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 депресія депресія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 10 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 824 # text = Він плакав і пив . 1 Він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 2 nsubj 2:nsubj|4:nsubj _ 2 плакав плакати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 і і CCONJ Ccs _ 4 cc 4:cc _ 4 пив пити VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 825 # text = Казав , що генерали його обдурили , що війна з Чечнею - його найжахливіша помилка у житті . 1 Казав казати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 4 генерали генерал NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 5 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 6 obj 6:obj _ 6 обдурили обдурити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 7 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 8 що що SCONJ Css _ 15 mark 15:mark _ 9 війна війна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 10 з з ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ 11 Чечнею Чечней PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:з _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 13 його його DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 15 det 15:det _ 14 найжахливіша найжахливіший ADJ Afcfsns Case=Nom|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 помилка помилка NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 ccomp 6:ccomp _ 16 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 житті життя NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:у _ 18 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 826 # text = У 1996 році відбулася нова трагедія . 1 У у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 2 1996 1996 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 3 amod 3:amod _ 3 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ 4 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 нова новий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 трагедія трагедія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 827 # text = Радуєв напав на дагестанське місто Кизляр , а потім безперешкодно перемістився в Первомайськ , і також безперешкодно повернувся назад до Чечні . 1 Радуєв радувати VERB Vmpip3sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 nsubj 2:nsubj|11:nsubj|18:nsubj _ 2 напав напасти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 на на ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 4 дагестанське дагестанський ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 місто місто NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obl 2:obl:на _ 6 Кизляр Кизляр PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 8 а а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 9 потім потім ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 10 безперешкодно безперешкодно ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 11 перемістився переміститися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:а _ 12 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 13 Первомайськ Первомайськ PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ 14 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 15 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 16 також також ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 17 безперешкодно безперешкодно ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 18 повернувся повернутися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 19 назад назад ADV R _ 18 advmod 18:advmod _ 20 до до ADP Spsg Case=Gen 21 case 21:case _ 21 Чечні Чечен PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 18 obl 18:obl:до _ 22 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 828 # text = Зганьблений на весь світ президент Єльцин віддав наказ на усунення Дудаєва . 1 Зганьблений зганьблений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 2 на на ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 3 весь весь DET Pg--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 світ світ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:на _ 5 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Єльцин Єльцин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ 7 віддав віддати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 10 case 10:case _ 10 усунення усунення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 8 nmod 8:nmod:на _ 11 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 829 # text = Робота велася відразу за кількома напрямами , проте підібратися до дуже обережного генерала , до найближчого оточення якого входили виключно родичі , було вкрай важко . 1 Робота робота NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|9:nsubj _ 2 велася вестися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 відразу відразу ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 4 за за ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 5 кількома кілька DET Mlc-i Case=Ins|NumType=Card|PronType=Ind 6 det:nummod 6:det:nummod _ 6 напрямами напрям NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 2 obl 2:obl:за _ 7 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 8 проте проте CCONJ Ccs _ 9 cc 9:cc _ 9 підібратися підібратися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 conj 2:conj:проте _ 10 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 11 дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 12 advmod 12:advmod _ 12 обережного обережний ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 генерала генерал NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 9 obl 9:obl:до _ 14 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 15 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 16 найближчого найближчий ADJ Afcnsgf Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Neut|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 оточення оточення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 19 obl 19:obl:до _ 18 якого який DET Pr--m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nmod 17:nmod _ 19 входили входити VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 13 acl:relcl 13:acl:relcl _ 20 виключно виключно ADV R _ 19 advmod 19:advmod _ 21 родичі родич NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 22 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 23 було бути AUX Vapis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 25 cop 25:cop _ 24 вкрай вкрай ADV R _ 25 advmod 25:advmod _ 25 важко важко ADV Rp Degree=Pos 2 parataxis 2:parataxis _ 26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 830 # text = Двоє агентів були виявлені і вбиті при першій же спробі ввійти в оточення Дудаєва . 1 Двоє двоє NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card 2 nummod:gov 2:nummod:gov _ 2 агентів агент NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj _ 3 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 4 виявлені виявлений ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 вбиті вбитий ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 4 conj 4:conj:і _ 7 при при ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 8 першій перший ADJ Mlofsl Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 10 amod 10:amod _ 9 же же PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 10 спробі спроба NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:при _ 11 ввійти ввійти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 12 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 13 оточення оточення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 11 obl 11:obl:в _ 14 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 831 # text = Третьому вдалося влаштуватися помічником до особистого кухаря президента , але його також викрили . 1 Третьому третій NOUN Ao-msnf Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 3 obj 3:obj _ 2 вдалося вдатися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 влаштуватися влаштуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 помічником помічник NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 3 xcomp:sp 3:xcomp:sp _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 6 особистого особистий ADJ Afpmsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 кухаря кухар NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ 8 президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 10 але але CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 11 його він PRON Pp-3m-san Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 13 obj 13:obj _ 12 також також ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 викрили викрити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:але _ 14 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 832 # text = Тим часом , призначений замість Степашина головний контррозвідник Росії М . Барсуков регулярно вимагав від ФСБ голову Дудаєва . 1 Тим той DET Pd--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 2 det 2:det _ 2 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl _ 3 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 4 призначений призначений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 8 amod 8:amod _ 5 замість замість ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 Степашина Степашина PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 obl 4:obl:замість _ 7 головний головний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 контррозвідник контррозвідник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 9 Росії Росія PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 М М. PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ 11 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 12 Барсуков Барсуков PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 10 flat:name 10:flat:name _ 13 регулярно регулярно ADV R _ 14 advmod 14:advmod _ 14 вимагав вимагати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 15 від від ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 ФСБ ФСБ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 14 obl 14:obl:від _ 17 голову голова NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 18 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ # sent_id = 833 # text = Врешті - решт , декільком завербованим чеченцям все ж таки вдалося впритул наблизитися до Дудаєва . 1 Врешті врешті ADV R _ 11 advmod 11:advmod _ 2 - - PUNCT U PunctType=Dash 3 punct 3:punct _ 3 решт решт ADV R _ 11 discourse 11:discourse _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 декільком декілька DET Mlc-d Case=Dat|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ 6 завербованим завербований ADJ Ap--pdf-ep Aspect=Perf|Case=Dat|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 7 чеченцям чеченець NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 8 все все PRON Pg--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 11 nsubj 11:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 9 ж ж PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 10 таки таки PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 11 вдалося вдатися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 впритул впритул ADV R _ 13 advmod 13:advmod _ 13 наблизитися наблизитися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 11 xcomp 11:xcomp _ 14 до до ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 13 obl 13:obl:до _ 16 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 834 # text = Спочатку ставилося завдання викрасти Дудаєва . 1 Спочатку спочатку ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 ставилося ставитися VERB Vmpis-sn Aspect=Imp|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 завдання завдання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 викрасти викрасти VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 835 # text = Для цього агенти повинні були забезпечити коридор для спецназу . 1 Для для ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 цього це PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:для _ 3 агенти агент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|6:nsubj:xsubj _ 4 повинні повинний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 були бути AUX Vapis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 6 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 7 коридор коридор NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 для для ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 спецназу спецназ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:для _ 10 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 836 # text = Варіант виявився нездійсненний . 1 Варіант варіант NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|3:nsubj:xsubj _ 2 виявився виявитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 нездійсненний нездійсненний ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 2 xcomp:sp 2:xcomp:sp _ 4 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 837 # text = Тоді поставили завдання підірвати чеченського вождя , заклавши бомбу або в його автомобіль , або на дорозі , якою він буде їхати . 1 Тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 2 advmod 2:advmod _ 2 поставили поставити VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 завдання завдання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 підірвати підірвати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 3 acl 3:acl _ 5 чеченського чеченський ADJ Ao-msafy Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 вождя вождя NOUN Ncmsay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 заклавши закласти VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 4 advcl 4:advcl _ 9 бомбу бомба NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 або або CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 11 в в ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 12 його його DET Pps3m-saa Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 13 det 13:det _ 13 автомобіль автомобіль NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:в _ 14 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 15 або або CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 на на ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 17 дорозі дорога NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 13 conj 8:obl:в|13:conj:або _ 18 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 19 якою який DET Pr--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 22 obl 22:obl _ 20 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 22 nsubj 22:nsubj _ 21 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 22 aux 22:aux _ 22 їхати їхати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 23 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 838 # text = У цей період підключений до операції науково - технічний відділ ФСБ запропонував виготовити прилад , який перехоплював би промінь , що йде від телефону на супутник , фіксував точні координати абонента і передавав їх бомбардувальній авіації . 1 У у ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 цей цей DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 період період NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:у _ 4 підключений підключений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 5 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 операції операція NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:до _ 7 науково науковий ADJ A Hyph=Yes 9 compound 9:compound _ 8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 7 punct 7:punct _ 9 технічний технічний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 відділ відділ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 12 nsubj 12:nsubj|13:nsubj:xsubj _ 11 ФСБ ФСБ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ 12 запропонував запропонувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 13 виготовити виготовити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 12 xcomp 12:xcomp _ 14 прилад прилад NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 16 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj|28:nsubj|33:nsubj _ 17 перехоплював перехоплювати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 14 acl:relcl 14:acl:relcl _ 18 би би AUX Q Mood=Cnd 17 aux 17:aux|28:aux|33:aux _ 19 промінь промінь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 що що SCONJ Css _ 22 mark 22:mark _ 22 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 acl:relcl 19:acl:relcl _ 23 від від ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 24 телефону телефон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 22 obl 22:obl:від _ 25 на на ADP Spsa Case=Acc 26 case 26:case _ 26 супутник супутник NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 24 nmod 24:nmod:на _ 27 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 28 фіксував фіксувати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj _ 29 точні точний ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 30 amod 30:amod _ 30 координати координат NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 28 obj 28:obj _ 31 абонента абонент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 і і CCONJ Ccs _ 33 cc 33:cc _ 33 передавав передавати VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 17 conj 17:conj:і _ 34 їх вони PRON Pp-3--pan Case=Acc|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 33 obj 33:obj _ 35 бомбардувальній бомбардувальний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 авіації авіація NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 33 obj 33:obj _ 37 . . PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ # sent_id = 839 # text = За розвідданими Дудаєв часто користувався супутниковим телефоном « Інмарсат » , подарованим нібито американцями . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 2 розвідданими розвідданий ADJ Ap--pif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 Дудаєв Дудаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 4 часто часто ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 користувався користуватися VERB Vmpis-sm Aspect=Imp|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 супутниковим супутниковий ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 7 amod 7:amod _ 7 телефоном телефон NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 5 obl 5:obl _ 8 « « PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 9 Інмарсат Інмарсат PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 7 flat:title 7:flat:title _ 10 » » PUNCT U PunctType=Quot 9 punct 9:punct _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 подарованим подарований ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 7 amod 7:amod _ 13 нібито нібито PART Q _ 14 discourse 14:discourse _ 14 американцями американець NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 12 obl 12:obl _ 15 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 840 # text = Вартість цієї розробки приблизно складала 1 мільйон доларів . 1 Вартість вартість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 2 цієї цей DET Pd--f-sga Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 3 det 3:det _ 3 розробки розробка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 4 приблизно приблизно ADV Rp Degree=Pos 5 advmod 5:advmod _ 5 складала складати VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 1 1 NUM Mlc-sa Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 nummod 7:nummod _ 7 мільйон мільйон NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card 5 obj 5:obj _ 8 доларів долар NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 9 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 841 # text = Єльцин , не замислюючись , розпорядився виділити необхідну суму . 1 Єльцин Єльцин PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 2 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 3 не не PART Q Polarity=Neg 4 advmod 4:advmod _ 4 замислюючись замислюватися VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 6 advcl 6:advcl _ 5 , , PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 6 розпорядився розпорядитися VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 виділити виділити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 8 необхідну необхідний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 9 amod 9:amod _ 9 суму сума NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 842 # text = У гранично короткі терміни апаратура була виготовлена . 1 У у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 2 гранично гранично ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 3 короткі короткий ADJ Afp-pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Number=Plur 4 amod 4:amod _ 4 терміни термін NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 7 obl 7:obl:у _ 5 апаратура апаратура NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 виготовлена виготовлений ADJ Ap-fsns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 843 # text = Випробування приладу відбулося на одному з військових полігонів . 1 Випробування випробування NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 приладу прилад NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 на на ADP Spsl Case=Loc 5 case 5:case _ 5 одному один DET Pi--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 3 obl 3:obl:на _ 6 з з ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 7 військових військовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 полігонів полігон NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod:з _ 9 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 844 # text = Результат перевершив усі очікування . 1 Результат результат NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 перевершив перевершити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 усі увесь DET Pg---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Tot 4 det 4:det _ 4 очікування очікування NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 2 obj 2:obj _ 5 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 845 # text = Ракета уразила ціль завбільшки з табуретку . 1 Ракета ракета NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 уразила уразити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 ціль ціль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obj 2:obj _ 4 завбільшки завбільшки ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 5 з з ADP Spsa Case=Acc 6 case 6:case _ 6 табуретку табуретка NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:з _ 7 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 846 # text = Операція була настільки таємною , що навіть агенти ФСБ , які знаходились в оточенні Дудаєва про неї не знали . 1 Операція операція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 4 cop 4:cop _ 3 настільки настільки ADV Pd------r PronType=Dem 4 advmod 4:advmod _ 4 таємною таємний ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 19 mark 19:mark _ 7 навіть навіть PART Q _ 8 discourse 8:discourse _ 8 агенти агент NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 19 nsubj 19:nsubj _ 9 ФСБ ФСБ PROPN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 12 nsubj 12:nsubj _ 12 знаходились знаходитися VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 13 в в ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 14 оточенні оточення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ 15 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 про про ADP Spsa Case=Acc 17 case 17:case _ 17 неї вона PRON Pp-3f-san Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 12 obl 12:obl:про _ 18 не не PART Q Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ 19 знали знати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:що _ 20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 847 # text = За однією з версій , увечері 1 квітня 1996 року екіпаж російського літака далекого радіолокаційного виявлення « А - 50 » ( аналог американського « Авакса » ) , зі встановленим на його борту спеціальним обладнанням для перехоплення сигналу від супутникового телефону , отримав наказ на зліт . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 однією один DET Pi--f-sia Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 44 obl 44:obl:за _ 3 з з ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 версій версія NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:з _ 5 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 6 увечері увечері ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 1 1 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 2 appos 2:appos _ 8 квітня квітень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 7 nmod 7:nmod _ 9 1996 1996 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 10 amod 10:amod _ 10 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 11 екіпаж екіпаж NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 12 російського російський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 літака літак NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 14 далекого далекий ADJ Afpnsgf Case=Gen|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 радіолокаційного радіолокаційний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 виявлення виявлення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 А А PROPN Np--nn Animacy=Inan|Case=Nom 16 flat:title 16:flat:title _ 19 - - PUNCT U PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 50 50 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ 21 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 22 ( ( PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 23 аналог аналог NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 24 американського американський ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 25 « « PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 26 Авакса авакса NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 27 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 28 ) ) PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 29 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 30 зі зі ADP Spsi Case=Ins 31 case 31:case _ 31 встановленим встановлений ADJ Ap-msif-ep Aspect=Perf|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 23 amod 23:amod _ 32 на на ADP Spsl Case=Loc 34 case 34:case _ 33 його його DET Pps3m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 34 det 34:det _ 34 борту борт NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:на _ 35 спеціальним спеціальний ADJ Ao-nsif Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 обладнанням обладнання NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl _ 37 для для ADP Spsg Case=Gen 38 case 38:case _ 38 перехоплення перехоплення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:для _ 39 сигналу сигнал NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod _ 40 від від ADP Spsg Case=Gen 42 case 42:case _ 41 супутникового супутниковий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 42 amod 42:amod _ 42 телефону телефон NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 38 nmod 38:nmod:від _ 43 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 44 отримав отримати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 45 наказ наказ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 44 obj 44:obj _ 46 на на ADP Spsa Case=Acc 47 case 47:case _ 47 зліт зліт NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 45 nmod 45:nmod:на _ 48 . . PUNCT U _ 44 punct 44:punct _ # sent_id = 848 # text = Набравши висоту 22 тисячі метрів , він почав кружляти над Чечнею . 1 Набравши набрати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 8 advcl 8:advcl _ 2 висоту висота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 3 22 22 NUM Mlc-s Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 4 nummod 4:nummod _ 4 тисячі тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 2 nmod 2:nmod _ 5 метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 6 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 7 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 8 почав почати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 кружляти кружляти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 над над ADP Spsi Case=Ins 11 case 11:case _ 11 Чечнею Чечней PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 9 obl 9:obl:над _ 12 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 849 # text = У той же час кортеж Дудаєва виїхав у район села Гехі - Чу . 1 У у ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 2 той той DET Pd--mnsaa Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Dem 4 det 4:det _ 3 же же PART Q _ 2 discourse 2:discourse _ 4 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ 5 кортеж кортежа NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 6 Дудаєва Дудаєва PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 виїхав виїхати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 у у ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 район район NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obl 7:obl:у _ 10 села село NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 Гехі Гехі PROPN Npmsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 13 compound 13:compound _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 13 Чу Чу PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Uninflect=Yes 10 nmod 10:nmod _ 14 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 850 # text = Через 30 хвилин у небо злетіла пара фронтових бомбардувальників « Су - 24 » , яка , витративши все паливо , але так і не отримавши координат передбачуваного удару , повернулася на аеродром для дозаправки і тут же вилетіла повторно . 1 Через через ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 30 30 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 хвилин хвилина NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 obl 6:obl:через _ 4 у у ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 5 небо небо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 6 злетіла злетіти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 пара пара NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 фронтових фронтовий ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 9 amod 9:amod _ 9 бомбардувальників бомбардувальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod _ 10 « « PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 Су су NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 13 punct 13:punct _ 13 24 24 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 flat:title 11:flat:title _ 14 » » PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 15 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 16 яка який DET Pr--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 31 nsubj 31:nsubj|39:nsubj _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 витративши витратити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ 19 все весь DET Pg--n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Tot 20 det 20:det _ 20 паливо паливо NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 18 obj 18:obj _ 21 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 22 але але CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 23 так так ADV Pd------r PronType=Dem 26 advmod 26:advmod _ 24 і і PART Q _ 26 discourse 26:discourse _ 25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 26 отримавши отримати VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 31 advcl 31:advcl _ 27 координат координат NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 obj 26:obj _ 28 передбачуваного передбачуваний ADJ Ap-msgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 29 amod 29:amod _ 29 удару удар NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 30 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 31 повернулася повернутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 32 на на ADP Spsa Case=Acc 33 case 33:case _ 33 аеродром аеродро NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obl 31:obl:на _ 34 для для ADP Spsg Case=Gen 35 case 35:case _ 35 дозаправки дозаправка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 obl 31:obl:для _ 36 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ 37 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 39 advmod 39:advmod _ 38 же же PART Q _ 37 discourse 37:discourse _ 39 вилетіла вилетіти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 31 conj 31:conj:і _ 40 повторно повторно ADV R _ 39 advmod 39:advmod _ 41 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 851 # text = Зупинивши свою « Ниву » в полі , Дудаєв розвернув телефон на капоті автомобіля , зловив сигнал із супутника . 1 Зупинивши зупинити VERB Vmegs Aspect=Perf|Tense=Past|VerbForm=Conv 10 advcl 10:advcl _ 2 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 3 « « PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 4 Ниву нива NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 1 obj 1:obj _ 5 » » PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 полі поле NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 1 obl 1:obl:в _ 8 , , PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ 9 Дудаєв Дудаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 10 nsubj 10:nsubj|16:nsubj _ 10 розвернув розвернути VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 11 телефон телефон NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 на на ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 13 капоті капіт NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obl 10:obl:на _ 14 автомобіля автомобіль NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 16 зловив зловити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 10 conj 10:conj _ 17 сигнал сигнал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obj 16:obj _ 18 із із ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 19 супутника супутник NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:із _ 20 . . PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ # sent_id = 852 # text = Вся його свита знаходилася від нього на досить далекій відстані , щоб не чути , з ким і про що розмовляє президент . 1 Вся весь DET Pg--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 3 det 3:det _ 2 його його DET Pps3f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 3 det 3:det _ 3 свита свит NOUN Ncfsny Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 4 знаходилася знаходитися VERB Vmpis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 від від ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 нього він PRON Pp-3m-sgn Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 obl 4:obl:від _ 7 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 8 досить досить ADV R _ 9 advmod 9:advmod _ 9 далекій далекий ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 відстані відстань NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:на _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 щоб щоб SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 чути чути VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 advcl 4:advcl:щоб _ 15 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 16 з з ADP Spsi Case=Ins 17 case 17:case _ 17 ким хто PRON Pr--mysin Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:з _ 18 і і PART Q _ 20 discourse 20:discourse _ 19 про про ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 20 що що PRON Pr--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 21 obl 21:obl:про _ 21 розмовляє розмовляти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 14 ccomp 14:ccomp _ 22 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 21 nsubj 21:nsubj _ 23 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 853 # text = Сам Дудаєв також відійшов з трубкою від апарата на кілька метрів . 1 Сам сам DET Px--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Prs|Reflex=Yes 2 det 2:det _ 2 Дудаєв Дудаєв PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 3 також також ADV R _ 4 advmod 4:advmod _ 4 відійшов відійти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 з з ADP Spsi Case=Ins 6 case 6:case _ 6 трубкою трубка NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:з _ 7 від від ADP Spsg Case=Gen 8 case 8:case _ 8 апарата апарат NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 obl 4:obl:від _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 10 кілька кілька DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 11 det:numgov 11:det:numgov _ 11 метрів метр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 4 obl 4:obl:на _ 12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 854 # text = Через лічені секунди прилад на « А - 50 » зловив промінь і передав цілевказування на « Су - 24 » . 1 Через через ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 2 лічені лічений ADJ Ap--pasnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 секунди секунда NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl:через _ 4 прилад прилад NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 11 nsubj 11:nsubj|14:nsubj _ 5 на на ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 6 « « PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 7 А а CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 8 - - PUNCT U PunctType=Hyph 9 punct 9:punct _ 9 50 50 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 7 flat:range 7:flat:range _ 10 » » PUNCT U PunctType=Quot 7 punct 7:punct _ 11 зловив зловити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 12 промінь промінь NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 передав передати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 11 conj 11:conj:і _ 15 цілевказування цілевказування NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 16 на на ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 18 Су су NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 obl 14:obl:на _ 19 - - PUNCT U PunctType=Hyph 20 punct 20:punct _ 20 24 24 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 18 flat:title 18:flat:title _ 21 » » PUNCT U PunctType=Quot 18 punct 18:punct _ 22 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 855 # text = Ще через мить дві ракети вийшли на ціль . 1 Ще ще ADV R _ 3 advmod 3:advmod _ 2 через через ADP Spsa Case=Acc 3 case 3:case _ 3 мить мить NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:через _ 4 дві два NUM Mlcfsn Case=Nom|Gender=Fem|NumType=Card 5 nummod 5:nummod _ 5 ракети ракета NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj _ 6 вийшли вийти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 ціль ціль NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 9 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 856 # text = Перша встромилася в землю і не вибухнула . 1 Перша перший ADJ Mlofsn Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 2 nsubj 2:nsubj|7:nsubj _ 2 встромилася встромитися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 в в ADP Spsa Case=Acc 4 case 4:case _ 4 землю земля NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:в _ 5 і і CCONJ Ccs _ 7 cc 7:cc _ 6 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 7 вибухнула вибухнути VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 8 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 857 # text = Кабінет міністрів України проводить верифікацію формули ціни на газ для населення . 1 Кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 4 nsubj 4:nsubj _ 2 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 проводить проводити VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 верифікацію верифікація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 6 формули формула NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 ціни ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 на на ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 9 газ газ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ 10 для для ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 11 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod:для _ 12 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 858 # text = Про це заявив прем'єр - міністр України Володимир Гройсман під час 14-ї щорічної зустрічі Ялтинської європейської стратегії у суботу , 16 вересня . 1 Про про ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 це це PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 3 obl 3:obl:про _ 3 заявив заявити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 прем'єр прем’єрний ADJ A _ 6 compound 6:compound _ 5 - - PUNCT U PunctType=Hyph 4 punct 4:punct _ 6 міністр міністр NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 7 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Володимир Володимир PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 6 flat:title 6:flat:title _ 9 Гройсман Гройсман PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 під під ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 11 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 3 obl 3:obl:під _ 12 14-ї 14-та ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 14 amod 14:amod _ 13 щорічної щорічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 зустрічі зустріч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 15 Ялтинської ялтинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 європейської європейський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 стратегії стратегія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 18 у у ADP Spsa Case=Acc 19 case 19:case _ 19 суботу субота NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:у _ 20 , , PUNCT U _ 21 punct 21:punct _ 21 16 16 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 19 appos 19:appos _ 22 вересня вересень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 23 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 859 # text = " Ми вважаємо , що ціна на газ має формуватися відповідно до ринку газу і відповідно до формули , найголовніше , щоб ця формула була справедливою . 1 " " PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj|20:nsubj _ 3 вважаємо вважати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 5 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 6 ціна ціна NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 9 nsubj 9:nsubj|10:nsubj:xsubj _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 газ газ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:на _ 9 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 3 ccomp 3:ccomp _ 10 формуватися формуватися VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 9 xcomp 9:xcomp _ 11 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 12 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 ринку ринок NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 obl 11:obl:до _ 14 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 відповідно відповідно ADV Rp Degree=Pos 20 advmod 20:advmod _ 17 до до ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 18 формули формула NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:до _ 19 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 20 найголовніше найголовніше ADV Rs Degree=Cmp 3 conj 3:conj _ 21 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 22 щоб щоб SCONJ Css _ 26 mark 26:mark _ 23 ця цей DET Pd--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Dem 24 det 24:det _ 24 формула формула NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 26 nsubj 26:nsubj _ 25 була бути AUX Vapis-sf Aspect=Imp|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 cop 26:cop _ 26 справедливою справедливий ADJ Afpfsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 20 advcl 20:advcl:щоб _ 27 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 860 # text = Зараз наша технічна служба працює над тим , щоб зробити верифікацію формули формування ціни газу " , - сказав Гройсман . 1 Зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 5 advmod 5:advmod _ 2 наша наш DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 4 det 4:det _ 3 технічна технічний ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 служба служба NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 5 працює працювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 над над ADP Spsi Case=Ins 7 case 7:case _ 7 тим те PRON Pd--nnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 obl 5:obl:над _ 8 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 9 щоб щоб SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 10 зробити зробити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 7 acl 7:acl:щоб _ 11 верифікацію верифікація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 10 obj 10:obj _ 12 формули формула NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 формування формування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 ціни ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 газу газ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 " " PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 сказав сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 20 Гройсман Гройсман PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 861 # text = Прем'єр зазначив , що уряд перебуває у " досить якісній " співпраці з Міжнародним валютним фондом ( МВФ ) . 1 Прем'єр Прем’єра PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 зазначив зазначити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ 4 що що SCONJ Css _ 6 mark 6:mark _ 5 уряд уряд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 6 перебуває перебувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 2 ccomp 2:ccomp _ 7 у у ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 8 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 9 досить досить ADV R _ 10 advmod 10:advmod _ 10 якісній якісний ADJ Afpfslf Case=Loc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 11 " " PUNCT U PunctType=Quot 10 punct 10:punct _ 12 співпраці співпраця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:у _ 13 з з ADP Spsi Case=Ins 16 case 16:case _ 14 Міжнародним міжнародний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 15 валютним валютний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 amod 16:amod _ 16 фондом фонд NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 12 nmod 12:nmod:з _ 17 ( ( PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 МВФ МВФ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 appos 16:appos _ 19 ) ) PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 20 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 862 # text = Нагадаємо . 1 Нагадаємо нагадати VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 863 # text = 19 липня кабінет міністрів України затвердив фінансовий план НАК " Нафтогаз України " без підвищення ціни на газ для населення . 1 19 19 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 6 obl 6:obl _ 2 липня липень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod _ 3 кабінет кабінет NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 4 міністрів міністр NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 5 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 затвердив затвердити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 фінансовий фінансовий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 план план NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 9 НАК НАК NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 8 nmod 8:nmod _ 10 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 11 Нафтогаз нафтогаз NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 9 flat:title 9:flat:title _ 12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 " " PUNCT U PunctType=Quot 11 punct 11:punct _ 14 без без ADP Spsg Case=Gen 15 case 15:case _ 15 підвищення підвищення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:без _ 16 ціни ціна NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 nmod 15:nmod _ 17 на на ADP Spsa Case=Acc 18 case 18:case _ 18 газ газ NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 nmod 15:nmod:на _ 19 для для ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 20 населення населення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 18 nmod 18:nmod:для _ 21 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 864 # text = « Блакитні шоломи » не є панацеєю . 1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Блакитні блакитний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 шоломи шолом NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 7 nsubj 7:nsubj _ 4 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 5 не не PART Q Polarity=Neg 7 advmod 7:advmod _ 6 є бути AUX Vapip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 7 cop 7:cop _ 7 панацеєю панацея NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 8 . . PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ # sent_id = 865 # text = Це один з інструментів принесення миру в мою країну , що є елементом безпекового пакету » , - зазначив Петро Порошенко під час 14-ої Щорічної зустрічі Ялтинської Європейської Стратегії ( YES ) : « Чи це новий світ ? 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 один один DET Pi--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 0 root 0:root _ 3 з з ADP Spsg Case=Gen 4 case 4:case _ 4 інструментів інструмент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 2 nmod 2:nmod:з _ 5 принесення принесення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 миру мир NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 в в ADP Spsa Case=Acc 9 case 9:case _ 8 мою мій DET Pps1f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 9 det 9:det _ 9 країну країна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:в _ 10 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 11 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 12 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 13 cop 13:cop _ 13 елементом елемент NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 9 acl:relcl 9:acl:relcl _ 14 безпекового безпековий ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 пакету пакет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 » » PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 17 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 18 - - PUNCT U PunctType=Dash 19 punct 19:punct _ 19 зазначив зазначити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 20 Петро Петро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 19 nsubj 19:nsubj _ 21 Порошенко Порошенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 20 flat:name 20:flat:name _ 22 під під ADP Spsa Case=Acc 23 case 23:case _ 23 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 obl 19:obl:під _ 24 14-ої 14-ий ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 26 amod 26:amod _ 25 Щорічної щорічний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 зустрічі зустріч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 27 Ялтинської ялтинський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 28 Європейської європейський ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 Стратегії стратегія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 30 ( ( PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 YES YES X X Foreign=Yes 29 appos 29:appos _ 32 ) ) PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 33 : : PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ 34 « « PUNCT U PunctType=Quot 38 punct 38:punct _ 35 Чи чи CCONJ Ccs _ 38 cc 38:cc _ 36 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 38 nsubj 38:nsubj _ 37 новий новий ADJ Afpmsnf Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 38 amod 38:amod _ 38 світ світ NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 19 conj 19:conj:чи _ 39 ? ? PUNCT U _ 38 punct 38:punct _ # sent_id = 866 # text = І що він означає для України ? » , говорячи про своє бачення можливої участі миротворців ООН у забезпеченні миру на Донбасі 1 І і CCONJ Ccs _ 10 cc 10:cc _ 2 що що SCONJ Css _ 4 mark 4:mark _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 означає означати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 10 advcl 10:advcl:що _ 5 для для ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 4 obl 4:obl:для _ 7 ? ? PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ 8 » » PUNCT U PunctType=Quot 4 punct 4:punct _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 говорячи говорити VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 0 root 0:root _ 11 про про ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 12 своє свій DET Pps-n-saa Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 13 det 13:det _ 13 бачення бачення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:про _ 14 можливої можливий ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 участі участь NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 16 миротворців миротворець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 ООН ООН NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 16 nmod 16:nmod _ 18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 забезпеченні забезпечення NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 10 obl 10:obl:у _ 20 миру мир NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod _ 21 на на ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 Донбасі Донбас PROPN Npmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 19 nmod 19:nmod:на _ # sent_id = 867 # text = При цьому він зазначив , що попри присутність спостерігачів ОБСЄ , Україна продовжує втрачати своїх військових та мирне населення . 1 При при ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 цьому це PRON Pd--nnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 4 obl 4:obl:при _ 3 він він PRON Pp-3m-snn Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|Person=3|PronType=Prs 4 nsubj 4:nsubj _ 4 зазначив зазначити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 13 mark 13:mark _ 7 попри попри ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 присутність присутність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 13 obl 13:obl:попри _ 9 спостерігачів спостерігач NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 10 ОБСЄ ОБСЄ NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 12 Україна Україна PROPN Npfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 13 nsubj 13:nsubj|14:nsubj:xsubj _ 13 продовжує продовжувати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 4 ccomp 4:ccomp _ 14 втрачати втрачати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 13 xcomp 13:xcomp _ 15 своїх свій DET Pps--ypaa Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 19 det 19:det _ 16 військових військовий ADJ Ao--pafy Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 17 та та CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 мирне мирний ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 16 conj 16:conj:та|19:amod _ 19 населення населення NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 20 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 868 # text = « Я і моя 45-мільйонна нація не можемо сидіти та чекати поки Путін захоче вивести війська з Донбасу . 1 « « PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|9:nsubj:xsubj _ 3 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 4 моя мій DET Pps1f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 6 det 6:det _ 5 45-мільйонна 45-мільйонний ADJ Mlofsg Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|NumType=Ord 6 amod 6:amod _ 6 нація нація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:і|8:nsubj _ 7 не не PART Q Polarity=Neg 8 advmod 8:advmod _ 8 можемо могти VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 сидіти сидіти VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 чекати чекати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 9 conj 9:conj:та _ 12 поки поки ADV Pr------r PronType=Rel 14 advmod 14:advmod _ 13 Путін Путін PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj|15:nsubj:xsubj _ 14 захоче захотати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 11 ccomp 11:ccomp _ 15 вивести вивести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 14 xcomp 14:xcomp _ 16 війська військо NOUN Ncnpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 з з ADP Spsg Case=Gen 18 case 18:case _ 18 Донбасу Донбас PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ 19 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 869 # text = Має бути добре скоординований механізм , що включає санкції , міжнародний суд , міжнародний тиск , « блакитні шоломи » та багато інших інструментів , що збільшуватимуть ціну за окупацію » , - підкреслив Президент . 1 Має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 5 cop 5:cop _ 3 добре добре ADV Rp Degree=Pos 4 advmod 4:advmod _ 4 скоординований скоординований ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 amod 5:amod _ 5 механізм механізм NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 1 nsubj 1:nsubj _ 6 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 7 що що SCONJ Css _ 8 mark 8:mark _ 8 включає включати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 5 acl:relcl 5:acl:relcl _ 9 санкції санкція NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 міжнародний міжнародний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 суд суд NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 міжнародний міжнародний ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 тиск тиск NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 9 conj 8:obj|9:conj _ 16 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 18 блакитні блакитний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 19 amod 19:amod _ 19 шоломи шолом NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj _ 20 » » PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 21 та та CCONJ Ccs _ 24 cc 24:cc _ 22 багато багато DET Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|PronType=Ind 24 det:numgov 24:det:numgov _ 23 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 24 det 24:det _ 24 інструментів інструмент NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 conj 8:obj|9:conj:та _ 25 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 26 що що SCONJ Css _ 27 mark 27:mark _ 27 збільшуватимуть збільшувати VERB Vmpif3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 24 acl:relcl 24:acl:relcl _ 28 ціну ціна NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obj 27:obj _ 29 за за ADP Spsa Case=Acc 30 case 30:case _ 30 окупацію окупація NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 27 obl 27:obl:за _ 31 » » PUNCT U PunctType=Quot 1 punct 1:punct _ 32 , , PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ 33 - - PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 34 підкреслив підкреслити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 1 parataxis 1:parataxis _ 35 Президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 34 nsubj 34:nsubj _ 36 . . PUNCT U _ 34 punct 34:punct _ # sent_id = 870 # text = « Я розглядаю « блакитні шоломи » як форму гарантування , а не панацею . 1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Я я PRON Pp-1-ysnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Sing|Person=1|PronType=Prs 3 nsubj 3:nsubj _ 3 розглядаю розглядати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 « « PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 5 блакитні блакитний ADJ Ao--pasn Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 шоломи шолом NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 3 obj 3:obj _ 7 » » PUNCT U PunctType=Quot 6 punct 6:punct _ 8 як як SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 9 форму форма NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 3 advcl 3:advcl:як _ 10 гарантування гарантування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 12 а а CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 13 не не PART Q Polarity=Neg 14 advmod 14:advmod _ 14 панацею панацея NOUN Ncfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 3:obj|6:conj:а _ 15 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 871 # text = І путінська пропозиція щодо розташування « блакитних шоломів » лише на лінії зіткнення є абсолютно недопустимою . 1 І і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 2 путінська путінський ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 amod 3:amod _ 3 пропозиція пропозиція NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 4 щодо щодо ADP Spsg Case=Gen 5 case 5:case _ 5 розташування розташування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 nmod 3:nmod:щодо _ 6 « « PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 7 блакитних блакитний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 шоломів шолом NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 9 » » PUNCT U PunctType=Quot 8 punct 8:punct _ 10 лише лише PART Q _ 12 discourse 12:discourse _ 11 на на ADP Spsl Case=Loc 12 case 12:case _ 12 лінії лінія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:на _ 13 зіткнення зіткнення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 16 cop 16:cop _ 15 абсолютно абсолютно ADV R _ 16 advmod 16:advmod _ 16 недопустимою недопустимий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 17 . . PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ # sent_id = 872 # text = Головна ціль – вони мають бути розташовані по всій окупованій території » , - сказав Петро Порошенко . 1 Головна головний ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 ціль ціль NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 3 – – PUNCT U PunctType=Dash 5 punct 5:punct _ 4 вони вони PRON Pp-3--pnn Case=Nom|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nsubj 5:nsubj|7:nsubj:xsubj _ 5 мають мати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 7 cop 7:cop _ 7 розташовані розташований ADJ Ap--pns-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 5 xcomp 5:xcomp _ 8 по по ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 9 всій весь DET Pg--f-sla Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Tot 11 det 11:det _ 10 окупованій окупований ADJ Ap-fslf-ep Aspect=Perf|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 11 amod 11:amod _ 11 території територія NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obl 7:obl:по _ 12 » » PUNCT U PunctType=Quot 5 punct 5:punct _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 - - PUNCT U PunctType=Dash 15 punct 15:punct _ 15 сказав сказати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 5 parataxis 5:parataxis _ 16 Петро Петро PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 Порошенко Порошенко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 16 flat:name 16:flat:name _ 18 . . PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ # sent_id = 873 # text = Шановні житомиряни ! 1 Шановні шановний ADJ Ao--pvf Case=Voc|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 житомиряни житомирянин NOUN Ncmpvy Animacy=Anim|Case=Voc|Gender=Masc|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 874 # text = Вітаю вас із днем міста . 1 Вітаю вітати VERB Vmpip1s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 вас ви PRON Pp-2-ypan Animacy=Anim|Case=Acc|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 1 obj 1:obj _ 3 із із ADP Spsi Case=Ins 4 case 4:case _ 4 днем день NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 1 obl 1:obl:із _ 5 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 nmod 4:nmod _ 6 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 875 # text = Вам пощастило жити і працювати в одному з найдавніших обласних центрів України . 1 Вам ви PRON Pp-2-ypdn Animacy=Anim|Case=Dat|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 2 obj 2:obj _ 2 пощастило пощастити VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 жити жити VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 2 xcomp 2:xcomp _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 працювати працювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 conj 3:conj:і _ 6 в в ADP Spsl Case=Loc 7 case 7:case _ 7 одному один DET Pi--m-sla Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 5 obl 5:obl:в _ 8 з з ADP Spsg Case=Gen 11 case 11:case _ 9 найдавніших найдавніший ADJ Afc-pgf Case=Gen|Degree=Cmp|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 10 обласних обласний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 центрів центр NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 7 nmod 7:nmod:з _ 12 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 876 # text = Житомиру - місту , яке , підтверджуючи свою назву , і зараз відстоює мир в Україні , місту , яке одним із перших отримало Магдебурзьке право і до проголошення незалежності підняло синьо - жовтий стяг , - сьогодні 1133 ! 1 Житомиру житомир NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 2 - - PUNCT U PunctType=Hyph 3 punct 3:punct _ 3 місту міст NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 1 appos 1:appos _ 4 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 5 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 13 nsubj 13:nsubj _ 6 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 7 підтверджуючи підтверджувати VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 13 advcl 13:advcl _ 8 свою свій DET Pps-f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 9 det 9:det _ 9 назву назва NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 10 , , PUNCT U _ 7 punct 7:punct _ 11 і і CCONJ Ccs _ 13 cc 13:cc _ 12 зараз зараз ADV Pd------r PronType=Dem 13 advmod 13:advmod _ 13 відстоює відстоювати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 acl:relcl 1:acl:relcl _ 14 мир мир NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 13 obj 13:obj _ 15 в в ADP Spsl Case=Loc 16 case 16:case _ 16 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:в _ 17 , , PUNCT U _ 18 punct 18:punct _ 18 місту міст NOUN Ncnsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Neut|Number=Sing 14 conj 13:obj|14:conj _ 19 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 20 яке який DET Pr--n-sna Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Rel 24 nsubj 24:nsubj|31:nsubj _ 21 одним один DET Pi--m-sia Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Ind 24 obl 24:obl _ 22 із із ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 23 перших перший ADJ Mlo-pg Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur|NumType=Ord 21 nmod 21:nmod:із _ 24 отримало отримати VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 18 acl:relcl 18:acl:relcl _ 25 Магдебурзьке магдебурзький ADJ Ao-nsas Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 amod 26:amod _ 26 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 24 obj 24:obj _ 27 і і CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 28 до до ADP Spsg Case=Gen 29 case 29:case _ 29 проголошення проголошення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 31 obl 31:obl:до _ 30 незалежності незалежність NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 29 nmod 29:nmod _ 31 підняло підняти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 24 conj 24:conj:і _ 32 синьо синій ADJ A Hyph=Yes 34 compound 34:compound _ 33 - - PUNCT U PunctType=Hyph 32 punct 32:punct _ 34 жовтий жовтий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 стяг стяг NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 31 obj 31:obj _ 36 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 37 - - PUNCT U PunctType=Dash 38 punct 38:punct _ 38 сьогодні сьогодні ADV R _ 31 advmod 31:advmod _ 39 1133 1133 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 38 nsubj 38:nsubj _ 40 ! ! PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ # sent_id = 877 # text = Тут середньовічними підземеллями і храмами дихає історія , тут ви творите сучасність , незмінно звіряючи дії і кроки з подвигом Героїв Небесної Сотні . 1 Тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 6 advmod 6:advmod _ 2 середньовічними середньовічний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 підземеллями підземелля NOUN Ncnpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Plur 6 obl 6:obl _ 4 і і CCONJ Ccs _ 5 cc 5:cc _ 5 храмами храм NOUN Ncmpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 3 conj 3:conj:і|6:obl _ 6 дихає дихати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 історія історія NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 nsubj 6:nsubj _ 8 , , PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ 9 тут тут ADV Pd------r PronType=Dem 11 advmod 11:advmod _ 10 ви ви PRON Pp-2-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=2|PronType=Prs 11 nsubj 11:nsubj _ 11 творите творити VERB Vmpip2p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=2|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 12 сучасність сучасність NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 11 obj 11:obj _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 незмінно незмінно ADV R _ 15 advmod 15:advmod _ 15 звіряючи звіряти VERB Vmpgp Aspect=Imp|Tense=Pres|VerbForm=Conv 11 advcl 11:advcl _ 16 дії дія NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 15 obj 15:obj _ 17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 кроки крок NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 16 conj 15:obj|16:conj:і _ 19 з з ADP Spsi Case=Ins 20 case 20:case _ 20 подвигом подвиг NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:з _ 21 Героїв герой NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod _ 22 Небесної небесний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 Сотні сотня NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 . . PUNCT U _ 11 punct 11:punct _ # sent_id = 878 # text = Нині Житомир - це уже багатьом співвітчизникам відома 95 окрема десантно - штурмова бригада , і потужний волонтерський рух , і спільні зусилля управлінців та жителів міста задля його процвітання і розвитку . 1 Нині нині ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 2 Житомир Житомир PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 3 - - PUNCT U PunctType=Dash 8 punct 8:punct _ 4 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 8 expl 8:expl _ 5 уже уже ADV R _ 8 advmod 8:advmod _ 6 багатьом багато DET Mlc-d Case=Dat|NumType=Card|PronType=Ind 7 det:nummod 7:det:nummod _ 7 співвітчизникам співвітчизник NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 8 obj 8:obj _ 8 відома відомий ADJ Afpfsns Case=Nom|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 9 95 95 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 nummod:gov 14:nummod:gov _ 10 окрема окремий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 11 десантно десантний ADJ A Hyph=Yes 13 compound 13:compound _ 12 - - PUNCT U PunctType=Hyph 11 punct 11:punct _ 13 штурмова штурмовий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 бригада бригада NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 15 , , PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 16 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 17 потужний потужний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 18 волонтерський волонтерський ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 19 amod 19:amod _ 19 рух рух NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 14 conj 8:nsubj|14:conj:і _ 20 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 21 і і CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 22 спільні спільний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 зусилля зусилля NOUN Ncnpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Plur 14 conj 8:nsubj|14:conj:і _ 24 управлінців управлінець NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 23 nmod 23:nmod _ 25 та та CCONJ Ccs _ 26 cc 26:cc _ 26 жителів житель NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 24 conj 23:nmod|24:conj:та _ 27 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 задля задля ADP Spsg Case=Gen 30 case 30:case _ 29 його його DET Pps3n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|Person=3|Poss=Yes|PronType=Prs|Uninflect=Yes 30 det 30:det _ 30 процвітання процвітання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:задля _ 31 і і CCONJ Ccs _ 32 cc 32:cc _ 32 розвитку розвиток NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 23:nmod:задля|30:conj:і _ 33 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 879 # text = Зі святом , дорогі житомиряни ! 1 Зі зі ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 святом свято NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 4 дорогі дорогий ADJ Afp-pns Case=Voc|Degree=Pos|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 житомиряни житомирянин NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 2 appos 2:appos _ 6 ! ! PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 880 # text = Сьогодні Уповноважений Президента України з прав дитини Микола Кулеба спільно з народним депутатом України Ганною Гопко презентували для представників посольств та міжнародних організацій Національну стратегію реформування системи інституційного догляду та виховання дітей на 2017 – 2026 роки . 1 Сьогодні сьогодні ADV R _ 17 advmod 17:advmod _ 2 Уповноважений уповноважений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 3 amod 3:amod _ 3 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 17 nsubj 17:nsubj _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 з з ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 6 прав право NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod:з _ 7 дитини дитина NOUN Ncfsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 3 flat:title 3:flat:title _ 9 Кулеба Кулеба PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 8 flat:name 8:flat:name _ 10 спільно спільно ADV R _ 17 advmod 17:advmod _ 11 з з ADP Spsi Case=Ins 13 case 13:case _ 12 народним народний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 13 amod 13:amod _ 13 депутатом депутат NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 obl 10:obl:з _ 14 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 Ганною Ганна PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 13 flat:title 13:flat:title _ 16 Гопко Гопко PROPN Npfsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 15 flat:name 15:flat:name _ 17 презентували презентувати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 18 для для ADP Spsg Case=Gen 19 case 19:case _ 19 представників представник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 obl 17:obl:для _ 20 посольств посольство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 19 nmod 19:nmod _ 21 та та CCONJ Ccs _ 23 cc 23:cc _ 22 міжнародних міжнародний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 організацій організація NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 20 conj 19:nmod|20:conj:та _ 24 Національну національний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 25 amod 25:amod _ 25 стратегію стратегія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 17 obj 17:obj _ 26 реформування реформування NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 25 nmod 25:nmod _ 27 системи система NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 26 nmod 26:nmod _ 28 інституційного інституційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 догляду догляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 27 nmod 27:nmod _ 30 та та CCONJ Ccs _ 31 cc 31:cc _ 31 виховання виховання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 29 conj 27:nmod|29:conj:та _ 32 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 31 nmod 31:nmod _ 33 на на ADP Spsl Case=Loc 37 case 37:case _ 34 2017 2017 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 37 amod 37:amod _ 35 – – PUNCT U PunctType=Ndash 36 punct 36:punct _ 36 2026 2026 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 34 flat:range 34:flat:range _ 37 роки рік NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 31 nmod 31:nmod:на _ 38 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ # sent_id = 881 # text = Презентація відбулася у Комітеті закордонних справ Верховної Ради за підтримки Національного офісу реформи деінституціалізації і пройшла під гаслом « Краще майбутнє для дітей України » . 1 Презентація презентація NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj|16:nsubj _ 2 відбулася відбутися VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 у у ADP Spsl Case=Loc 4 case 4:case _ 4 Комітеті комітет NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ 5 закордонних закордонний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 6 amod 6:amod _ 6 справ справа NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 4 nmod 4:nmod _ 7 Верховної верховний ADJ Ao-fsgf Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 Ради рада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 за за ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 10 підтримки підтримка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 nmod 6:nmod:за _ 11 Національного національний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 12 amod 12:amod _ 12 офісу офіс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 13 реформи реформа NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 деінституціалізації деінституціцузаціяія NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 і і CCONJ Ccs _ 16 cc 16:cc _ 16 пройшла пройти VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 conj 2:conj:і _ 17 під під ADP Spsi Case=Ins 18 case 18:case _ 18 гаслом гасло NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 16 obl 16:obl:під _ 19 « « PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 20 Краще краще ADV Rc Degree=Cmp 18 flat:title 18:flat:title _ 21 майбутнє майбутній ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 20 nsubj 20:nsubj _ 22 для для ADP Spsg Case=Gen 23 case 23:case _ 23 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 21 obl 21:obl:для _ 24 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 23 nmod 23:nmod _ 25 » » PUNCT U PunctType=Quot 20 punct 20:punct _ 26 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 882 # text = « Дуже важливо , щоб наші міжнародні партнери чітко розуміли про те , які зміни відбуваються в Україні . 1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Дуже дуже ADV Rp Degree=Pos 3 advmod 3:advmod _ 3 важливо важливо ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 4 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 5 щоб щоб SCONJ Css _ 10 mark 10:mark _ 6 наші наш DET Pps1--pna Case=Nom|Number=Plur|Person=1|Poss=Yes|PronType=Prs 8 det 8:det _ 7 міжнародні міжнародний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 8 amod 8:amod _ 8 партнери партнер NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 10 nsubj 10:nsubj _ 9 чітко чітко ADV Rp Degree=Pos 10 advmod 10:advmod _ 10 розуміли розуміти VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 advcl 3:advcl:щоб _ 11 про про ADP Spsa Case=Acc 12 case 12:case _ 12 те те PRON Pd--nnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 10 obl 10:obl:про _ 13 , , PUNCT U _ 16 punct 16:punct _ 14 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 16 nsubj 16:nsubj _ 15 зміни зміна NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 16 nsubj 16:nsubj _ 16 відбуваються відбуватися VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 17 в в ADP Spsl Case=Loc 18 case 18:case _ 18 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 16 obl 16:obl:в _ 19 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 883 # text = Реформа закладів інституційного догляду і виховання дітей має на меті забезпечити дітей і сім’ї необхідними послугами , щоб діти зростали в любові , повазі і , найголовніше – в сім’ї , а не інтернатному закладі . 1 Реформа реформа NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 2 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 1 nmod 1:nmod _ 3 інституційного інституційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 4 amod 4:amod _ 4 догляду догляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 і і CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 6 виховання виховання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 4 conj 2:nmod|4:conj:і _ 7 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 має мати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 меті мета NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ 11 забезпечити забезпечити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 10 acl 10:acl _ 12 дітей дитина NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 11 obj 11:obj _ 13 і і CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 сім’ї сім’я NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 conj 11:obj|12:conj:і _ 15 необхідними необхідний ADJ Afp-pif Case=Ins|Degree=Pos|Number=Plur 16 amod 16:amod _ 16 послугами послуга NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 11 obl 11:obl _ 17 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 18 щоб щоб SCONJ Css _ 20 mark 20:mark _ 19 діти дитина NOUN Ncfpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 20 nsubj 20:nsubj _ 20 зростали зростати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 8 advcl 8:advcl:щоб _ 21 в в ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 любові любов NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 20 obl 20:obl:в _ 23 , , PUNCT U _ 24 punct 24:punct _ 24 повазі повага NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:в|22:conj _ 25 і і CCONJ Ccs _ 27 cc 27:cc _ 26 , , PUNCT U _ 27 punct 27:punct _ 27 найголовніше найголовніше ADV Rs Degree=Sup 30 advmod 30:advmod _ 28 – – PUNCT U PunctType=Dash 30 punct 30:punct _ 29 в в ADP Spsl Case=Loc 30 case 30:case _ 30 сім’ї сім’я NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 22 conj 20:obl:в|22:conj _ 31 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 32 а а CCONJ Ccs _ 35 cc 35:cc _ 33 не не PART Q Polarity=Neg 35 advmod 35:advmod _ 34 інтернатному інтернатний ADJ Ao-msdf Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 35 amod 35:amod _ 35 закладі заклад NOUN Ncmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 30 conj 30:conj:а _ 36 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 884 # text = Міжнародним партнерам потрібно усвідомлювати , що це є одна з пріоритетних реформ , яку підтримують Президент і Уряд » , - наголосив Микола Кулеба . 1 Міжнародним міжнародний ADJ Ao--pdf Case=Dat|Number=Plur 2 amod 2:amod _ 2 партнерам партнер NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 4 obj 4:obj _ 3 потрібно потрібно ADV Rp Degree=Pos 0 root 0:root _ 4 усвідомлювати усвідомлювати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 3 csubj 3:csubj _ 5 , , PUNCT U _ 9 punct 9:punct _ 6 що що SCONJ Css _ 9 mark 9:mark _ 7 це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 9 nsubj 9:nsubj _ 8 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 9 cop 9:cop _ 9 одна один DET Pi--f-sna Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Ind 4 ccomp 4:ccomp _ 10 з з ADP Spsg Case=Gen 12 case 12:case _ 11 пріоритетних пріоритетний ADJ Afp-pgf Case=Gen|Degree=Pos|Number=Plur 12 amod 12:amod _ 12 реформ реформ NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 9 nmod 9:nmod:з _ 13 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 14 яку який DET Pr--f-saa Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing|PronType=Rel 15 obj 15:obj _ 15 підтримують підтримувати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 12 acl:relcl 12:acl:relcl _ 16 Президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 15 nsubj 15:nsubj _ 17 і і CCONJ Ccs _ 18 cc 18:cc _ 18 Уряд уряд NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 conj 15:nsubj|16:conj:і _ 19 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 20 , , PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ 21 - - PUNCT U PunctType=Dash 22 punct 22:punct _ 22 наголосив наголосити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 23 Микола Микола PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 22 nsubj 22:nsubj _ 24 Кулеба Кулеба PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 23 flat:name 23:flat:name _ 25 . . PUNCT U _ 22 punct 22:punct _ # sent_id = 885 # text = « Держава витрачає 7 млрд грн у рік на 106 тисяч дітей , ізольованих у дитячих будинках , яких маємо 751 . 1 « « PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 2 Держава держава NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 3 витрачає витрачати VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 7 7 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 млрд млрд NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 obj 3:obj _ 6 грн грн NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ 7 у у ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 рік рік NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ 9 на на ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 10 106 106 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 11 nummod:gov 11:nummod:gov _ 11 тисяч тисяча NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card 8 nmod 8:nmod:на _ 12 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 ізольованих ізольований ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 15 у у ADP Spsl Case=Loc 17 case 17:case _ 16 дитячих дитячий ADJ Ao--plf Case=Loc|Number=Plur 17 amod 17:amod _ 17 будинках будинок NOUN Ncmpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Plur 14 obl 14:obl:у _ 18 , , PUNCT U _ 20 punct 20:punct _ 19 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 20 nsubj 20:nsubj _ 20 маємо мати VERB Vmpip1p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 acl:relcl 17:acl:relcl _ 21 751 751 NUM Mlc-a Case=Acc|NumType=Card|Uninflect=Yes 20 obj 20:obj _ 22 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ # sent_id = 886 # text = Проте 85 % коштів насправді йде на утримання застарілих будівель , на зарплати персоналу та інші видатки , тоді як на дітей залишається лише 15 % . 1 Проте проте CCONJ Ccs _ 6 cc 6:cc _ 2 85 85 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 3 nummod:gov 3:nummod:gov _ 3 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 6 nsubj 6:nsubj _ 4 коштів кошти NOUN Nc-pgn Animacy=Inan|Case=Gen|Number=Ptan 3 nmod 3:nmod _ 5 насправді насправді ADV R _ 6 advmod 6:advmod _ 6 йде йти VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 на на ADP Spsa Case=Acc 8 case 8:case _ 8 утримання утримання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 6 obl 6:obl:на _ 9 застарілих застарілий ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 10 amod 10:amod _ 10 будівель будівля NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 13 punct 13:punct _ 12 на на ADP Spsa Case=Acc 13 case 13:case _ 13 зарплати зарплата NOUN Ncfpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 8 conj 6:obl:на|8:conj _ 14 персоналу персонал NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 13 nmod 13:nmod _ 15 та та CCONJ Ccs _ 17 cc 17:cc _ 16 інші інший DET Pi---npaa Animacy=Inan|Case=Acc|Number=Plur|PronType=Ind 17 det 17:det _ 17 видатки видаток NOUN Ncmpan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 13 conj 13:conj:та _ 18 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 19 тоді тоді ADV Pd------r PronType=Dem 23 cc 23:cc _ 20 як як SCONJ Css _ 19 fixed 19:fixed _ 21 на на ADP Spsa Case=Acc 22 case 22:case _ 22 дітей дитина NOUN Ncfpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Plur 23 obl 23:obl:на _ 23 залишається залишатися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 6 parataxis 6:parataxis _ 24 лише лише PART Q _ 26 discourse 26:discourse _ 25 15 15 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 26 nummod:gov 26:nummod:gov _ 26 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 23 nsubj 23:nsubj _ 27 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 887 # text = За статистикою , 23 % з них після того , як залишали в дорослому віці інтернат , не змогли соціалізуватися , 90 % – не спроможні на самостійне життя , 50 % – обирають злочинний шлях і соціальне дно » , – зазначила Ганна Гопко . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 2 case 2:case _ 2 статистикою статистика NOUN Ncfsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ 4 23 23 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 5 nummod:gov 5:nummod:gov _ 5 % % NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 6 з з ADP Spsg Case=Gen 7 case 7:case _ 7 них вони PRON Pp-3--pgn Case=Gen|Number=Plur|Person=3|PronType=Prs 5 nmod 5:nmod:з _ 8 після після ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 того те PRON Pd--nnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 5 nmod 5:nmod:після _ 10 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 11 як як ADV Pr------r PronType=Rel 12 advmod 12:advmod _ 12 залишали залишати VERB Vmpis-p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 9 acl 9:acl _ 13 в в ADP Spsl Case=Loc 15 case 15:case _ 14 дорослому дорослий ADJ Ao-mslf Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 amod 15:amod _ 15 віці вік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:в _ 16 інтернат інтернат NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 18 не не PART Q Polarity=Neg 19 advmod 19:advmod _ 19 змогли змогти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 2 parataxis 2:parataxis _ 20 соціалізуватися соціалізуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 21 , , PUNCT U _ 23 punct 23:punct _ 22 90 90 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 23 nummod:gov 23:nummod:gov _ 23 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 19 nsubj 19:nsubj|20:nsubj:xsubj _ 24 – – PUNCT U PunctType=Dash 26 punct 26:punct _ 25 не не PART Q Polarity=Neg 26 advmod 26:advmod _ 26 спроможні спроможний ADJ Afp-pns Case=Nom|Degree=Pos|Number=Plur 19 parataxis 19:parataxis _ 27 на на ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ 28 самостійне самостійний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 життя життя NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 26 obl 26:obl:на _ 30 , , PUNCT U _ 32 punct 32:punct _ 31 50 50 NUM Mlc-n Case=Nom|NumType=Card|Uninflect=Yes 32 nummod:gov 32:nummod:gov _ 32 % % NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur|Uninflect=Yes 26 conj 26:conj _ 33 – – PUNCT U PunctType=Dash 34 punct 34:punct _ 34 обирають обирати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 26 parataxis 26:parataxis _ 35 злочинний злочинний ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 36 amod 36:amod _ 36 шлях шлях NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 34 obj 34:obj _ 37 і і CCONJ Ccs _ 39 cc 39:cc _ 38 соціальне соціальний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 дно дно NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 conj 34:obj|36:conj:і _ 40 » » PUNCT U PunctType=Quot 2 punct 2:punct _ 41 , , PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ 42 – – PUNCT U PunctType=Dash 43 punct 43:punct _ 43 зазначила зазначити VERB Vmeis-sf Aspect=Perf|Gender=Fem|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 26 parataxis 26:parataxis _ 44 Ганна Ганна PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Giv|Number=Sing 43 nsubj 43:nsubj _ 45 Гопко Гопко PROPN Npfsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Fem|NameType=Sur|Number=Sing|Uninflect=Yes 44 flat:name 44:flat:name _ 46 . . PUNCT U _ 43 punct 43:punct _ # sent_id = 888 # text = Наприкінці зустрічі представники дипломатичних представництв погодились всіляко підтримувати реформу інституційних закладів , а Уповноважений висловив сподівання , що наступні зустрічі з міжнародними партнерами , які відбудуться вже найближчим часом , пройдуть не менш конструктивно , допоможуть поглибити співпрацю і якісно реалізувати реформу закладів інституційного догляду та виховання дітей . 1 Наприкінці наприкінці ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 зустрічі зустріч NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:наприкінці _ 3 представники представник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 6 nsubj 6:nsubj|8:nsubj:xsubj _ 4 дипломатичних дипломатичний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 5 amod 5:amod _ 5 представництв представництво NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 3 nmod 3:nmod _ 6 погодились погодитися VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 7 всіляко всіляко ADV Rp Degree=Pos 8 advmod 8:advmod _ 8 підтримувати підтримувати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 6 xcomp 6:xcomp _ 9 реформу реформ NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 8 obj 8:obj _ 10 інституційних інституційний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 11 amod 11:amod _ 11 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 12 , , PUNCT U _ 15 punct 15:punct _ 13 а а CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 14 Уповноважений уповноважений ADJ Ap-msnf-ep Aspect=Perf|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 15 nsubj 15:nsubj _ 15 висловив висловити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 6 conj 6:conj:а _ 16 сподівання сподівання NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 18 що що SCONJ Css _ 36 mark 36:mark _ 19 наступні наступний ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 зустрічі зустріч NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 15 nsubj 15:nsubj _ 21 з з ADP Spsi Case=Ins 23 case 23:case _ 22 міжнародними міжнародний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 23 amod 23:amod _ 23 партнерами партнер NOUN Ncmpiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:з _ 24 , , PUNCT U _ 26 punct 26:punct _ 25 які який DET Pr----pna Case=Nom|Number=Plur|PronType=Rel 26 nsubj 26:nsubj|31:nsubj|36:nsubj _ 26 відбудуться відбутися VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 23 acl:relcl 23:acl:relcl _ 27 вже вже ADV R _ 29 advmod 29:advmod _ 28 найближчим найближчий ADJ Afcmsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 29 amod 29:amod _ 29 часом час NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 26 obl 26:obl _ 30 , , PUNCT U _ 31 punct 31:punct _ 31 пройдуть пройти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj _ 32 не не PART Q Polarity=Neg 33 advmod 33:advmod _ 33 менш менш ADV Rc Degree=Cmp 34 advmod 34:advmod _ 34 конструктивно конструктивно ADV Rp Degree=Pos 37 advmod 37:advmod _ 35 , , PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 36 допоможуть допомогти VERB Vmeif3p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 26 conj 26:conj _ 37 поглибити поглибити VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 36 xcomp 36:xcomp _ 38 співпрацю співпраця NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 37 obj 37:obj _ 39 і і CCONJ Ccs _ 41 cc 41:cc _ 40 якісно якісно ADV Rp Degree=Pos 41 advmod 41:advmod _ 41 реалізувати реалізувати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 37 conj 37:conj:і _ 42 реформу реформ NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 41 obj 41:obj _ 43 закладів заклад NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 42 nmod 42:nmod _ 44 інституційного інституційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 45 amod 45:amod _ 45 догляду догляд NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 43 nmod 43:nmod _ 46 та та CCONJ Ccs _ 47 cc 47:cc _ 47 виховання виховання NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 45 conj 43:nmod|45:conj:та _ 48 дітей дитина NOUN Ncfpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 47 nmod 47:nmod _ 49 . . PUNCT U _ 6 punct 6:punct _ # sent_id = 889 # text = В Адміністрації Президента України відбулося засідання Оргкомітету з підготовки та проведення в Україні фіналів Ліги Чемпіонів 2018 року з футболу . 1 В в ADP Spsl Case=Loc 2 case 2:case _ 2 Адміністрації адміністрація NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 obl 5:obl:в _ 3 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 5 відбулося відбутися VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 6 засідання засідання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 nsubj 5:nsubj _ 7 Оргкомітету оргкомітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 8 з з ADP Spsg Case=Gen 9 case 9:case _ 9 підготовки підготовка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 7 nmod 7:nmod:з _ 10 та та CCONJ Ccs _ 11 cc 11:cc _ 11 проведення проведення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 9 conj 7:nmod:з|9:conj:та _ 12 в в ADP Spsl Case=Loc 13 case 13:case _ 13 Україні Україна PROPN Npfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 11 nmod 11:nmod:в _ 14 фіналів фінал NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 11 nmod 11:nmod _ 15 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 15 nmod 15:nmod _ 17 2018 2018 ADJ Mlomsg Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 18 amod 18:amod _ 18 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 19 з з ADP Spsg Case=Gen 20 case 20:case _ 20 футболу футбол NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 16 nmod 16:nmod:з _ 21 . . PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ # sent_id = 890 # text = Участь у нараді взяли керівники міністерств , відомств , столиці та інших , залучених до підготовки органів влади . 1 Участь участь NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 4 obj 4:obj _ 2 у у ADP Spsl Case=Loc 3 case 3:case _ 3 нараді нарад NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 1 nmod 1:nmod:у _ 4 взяли взяти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 5 керівники керівник NOUN Ncmpny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj _ 6 міністерств міністерство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 відомств відомство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 6 conj 5:nmod|6:conj _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 столиці столиця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 conj 5:nmod|6:conj _ 11 та та CCONJ Ccs _ 12 cc 12:cc _ 12 інших інший DET Pi----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Ind 6 conj 5:nmod|6:conj:та _ 13 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 14 залучених залучений ADJ Ap--pgf-ep Aspect=Perf|Case=Gen|Number=Plur|VerbForm=Part|Voice=Pass 12 amod 12:amod _ 15 до до ADP Spsg Case=Gen 16 case 16:case _ 16 підготовки підготовка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 14 obl 14:obl:до _ 17 органів орган NOUN Ncmpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 18 влади влада NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 17 nmod 17:nmod _ 19 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 891 # text = Засідання пройшло у символічну дату . 1 Засідання засідання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 2 nsubj 2:nsubj _ 2 пройшло пройти VERB Vmeis-sn Aspect=Perf|Gender=Neut|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 3 у у ADP Spsa Case=Acc 5 case 5:case _ 4 символічну символічний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 дату дата NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 2 obl 2:obl:у _ 6 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 892 # text = Якраз 26 травня наступного року Київ прийматиме фінал Ліги Чемпіонів , який є наймасовішим щорічним спортивним заходом у світі 1 Якраз якраз ADV R _ 2 advmod 2:advmod _ 2 26 26 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 7 obl 7:obl _ 3 травня травень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 наступного наступний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 3 nmod 3:nmod _ 6 Київ Київ PROPN Npmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 7 nsubj 7:nsubj _ 7 прийматиме приймати VERB Vmpif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 8 фінал фінал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 7 obj 7:obj _ 9 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 9 nmod 9:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 12 який який DET Pr--m-sna Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing|PronType=Rel 17 nsubj 17:nsubj _ 13 є бути AUX Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 17 cop 17:cop _ 14 наймасовішим наймасовіший ADJ Afcmsif Case=Ins|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 15 щорічним щорічний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 16 спортивним спортивний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 17 amod 17:amod _ 17 заходом захід NOUN Ncmsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 10 acl:relcl 10:acl:relcl _ 18 у у ADP Spsl Case=Loc 19 case 19:case _ 19 світі світ NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 17 nmod 17:nmod:у _ # sent_id = 893 # text = Під час свого виступу заступник голови Організаційного комітету , президент Федерації футболу України Андрій Павелко подякував за налагоджений високий рівень співпраці між різними установами : « Саме завдяки особистій підтримці Президента України Петра Порошенка УЄФА довірив Києву почесне право приймати у 2018 році фінал Ліги Чемпіонів . 1 Під під ADP Spsa Case=Acc 2 case 2:case _ 2 час час NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:під _ 3 свого свій DET Pps-m-sga Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 4 det 4:det _ 4 виступу виступ NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 5 заступник заступник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 16 nsubj 16:nsubj _ 6 голови голова NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Організаційного організаційний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 amod 8:amod _ 8 комітету комітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 6 nmod 6:nmod _ 9 , , PUNCT U _ 10 punct 10:punct _ 10 президент президент NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 conj 5:conj|16:nsubj _ 11 Федерації федерація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 футболу футбол NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Андрій Андрій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 5 flat:title 5:flat:title _ 15 Павелко Павелко PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 подякував подякувати VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 17 за за ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 18 налагоджений налагоджений ADJ Ap-msafnep Animacy=Inan|Aspect=Perf|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing|VerbForm=Part|Voice=Pass 20 amod 20:amod _ 19 високий високий ADJ Afpmsafn Animacy=Inan|Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Masc|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 20 рівень рівень NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 16 obl 16:obl:за _ 21 співпраці співпраця NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 20 nmod 20:nmod _ 22 між між ADP Spsi Case=Ins 24 case 24:case _ 23 різними різний ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 24 amod 24:amod _ 24 установами установа NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 21 nmod 21:nmod:між _ 25 : : PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ 26 « « PUNCT U PunctType=Quot 36 punct 36:punct _ 27 Саме саме PART Q _ 30 discourse 30:discourse _ 28 завдяки завдяки ADP Spsd Case=Dat 30 case 30:case _ 29 особистій особистий ADJ Afpfsdf Case=Dat|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 30 amod 30:amod _ 30 підтримці підтримець NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 36 obl 36:obl:завдяки _ 31 Президента президент NOUN Ncmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 30 nmod 30:nmod _ 32 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 33 Петра Петро PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 31 nmod 31:nmod _ 34 Порошенка Порошенко PROPN Npmsgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 33 flat:name 33:flat:name _ 35 УЄФА УЄФА NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing|Uninflect=Yes 33 flat:name 33:flat:name _ 36 довірив довірити VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 16 parataxis 16:parataxis _ 37 Києву Київ PROPN Npmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 36 iobj 36:iobj _ 38 почесне почесний ADJ Afpnsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 39 amod 39:amod _ 39 право право NOUN Ncnsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Neut|Number=Sing 36 obj 36:obj _ 40 приймати приймати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 39 acl 39:acl _ 41 у у ADP Spsl Case=Loc 43 case 43:case _ 42 2018 2018 ADJ Mlomsl Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 43 amod 43:amod _ 43 році рік NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obl 40:obl:у _ 44 фінал фінал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 40 obj 40:obj _ 45 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 44 nmod 44:nmod _ 46 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 45 nmod 45:nmod _ 47 . . PUNCT U _ 36 punct 36:punct _ # sent_id = 894 # text = Вдячний Президентові України , Главі Адміністрації , керівникам всіх міністерств , відомств та владі Києва за продуктивну і оперативну взаємодію у питаннях підготовки до надважливого футбольного дійства . 1 Вдячний вдячний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 2 amod 2:amod _ 2 Президентові президент NOUN Ncmsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 0 root 0:root _ 3 України Україна PROPN Npfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 2 nmod 2:nmod _ 4 , , PUNCT U _ 5 punct 5:punct _ 5 Главі глава NOUN Ncfsdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 appos 2:appos _ 6 Адміністрації адміністрація NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 керівникам керівник NOUN Ncmpdy Animacy=Anim|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Plur 2 conj 2:conj _ 9 всіх весь DET Pg----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Tot 10 det 10:det _ 10 міністерств міністерство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 8 nmod 8:nmod _ 11 , , PUNCT U _ 12 punct 12:punct _ 12 відомств відомство NOUN Ncnpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Plur 10 conj 8:nmod|10:conj _ 13 та та CCONJ Ccs _ 14 cc 14:cc _ 14 владі влада NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 2 conj 2:conj:та _ 15 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 14 nmod 14:nmod _ 16 за за ADP Spsa Case=Acc 20 case 20:case _ 17 продуктивну продуктивний ADJ Ao-fsas Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 20 amod 20:amod _ 18 і і CCONJ Ccs _ 19 cc 19:cc _ 19 оперативну оперативний ADJ Afpfsas Case=Acc|Degree=Pos|Gender=Fem|Number=Sing 17 conj 17:conj:і|20:amod _ 20 взаємодію взаємодія NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 14 nmod 14:nmod:за _ 21 у у ADP Spsl Case=Loc 22 case 22:case _ 22 питаннях питання NOUN Ncnpln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Plur 20 nmod 20:nmod:у _ 23 підготовки підготовка NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 22 nmod 22:nmod _ 24 до до ADP Spsg Case=Gen 27 case 27:case _ 25 надважливого надважливий ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 26 футбольного футбольний ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 27 amod 27:amod _ 27 дійства дійство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 nmod 23:nmod:до _ 28 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 895 # text = Це події , бездоганним проведенням яких ми зможемо у черговий раз довести міжнародній спільноті не випадковість своїх прагнень бути повноправним членом Європейського співтовариства » . 1 Це це PRON Pd--nnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 2 nsubj 2:nsubj _ 2 події подія NOUN Ncfpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Plur 0 root 0:root _ 3 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 4 бездоганним бездоганний ADJ Afpnsif Case=Ins|Degree=Pos|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 проведенням проведення NOUN Ncnsin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 6 яких який DET Pr----pga Case=Gen|Number=Plur|PronType=Rel 5 nmod 5:nmod _ 7 ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 8 nsubj 8:nsubj|12:nsubj:xsubj _ 8 зможемо змогти VERB Vmeif1p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Person=1|Tense=Fut|VerbForm=Fin 2 acl:relcl 2:acl:relcl _ 9 у у ADP Spsa Case=Acc 11 case 11:case _ 10 черговий черговий ADJ Ao-msafn Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 раз раз NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 12 obl 12:obl:у _ 12 довести довести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 8 xcomp 8:xcomp _ 13 міжнародній міжнародний ADJ Ao-fsdf Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 спільноті спільнота NOUN Ncfsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Fem|Number=Sing 12 iobj 12:iobj _ 15 не не PART Q Polarity=Neg 16 advmod 16:advmod _ 16 випадковість випадковість NOUN Ncfsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Fem|Number=Sing 12 obj 12:obj _ 17 своїх свій DET Pps---pga Case=Gen|Number=Plur|Poss=Yes|PronType=Prs|Reflex=Yes 18 det 18:det _ 18 прагнень прагнення NOUN Ncfpgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur 16 nmod 16:nmod _ 19 бути бути AUX Vapn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 21 cop 21:cop _ 20 повноправним повноправний ADJ Ao-msif Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 21 amod 21:amod _ 21 членом член NOUN Ncmsiy Animacy=Anim|Case=Ins|Gender=Masc|Number=Sing 16 acl:relcl 16:acl:relcl _ 22 Європейського європейський ADJ Ao-nsgf Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 23 amod 23:amod _ 23 співтовариства співтовариство NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 21 nmod 21:nmod _ 24 » » PUNCT U PunctType=Quot 21 punct 21:punct _ 25 . . PUNCT U _ 2 punct 2:punct _ # sent_id = 896 # text = Очікується , що цьогорічний фінал Ліги Чемпіонів 3 червня у столиці Вельсу Кардіффі відвідають до 170 тис . іноземних вболівальників . 1 Очікується очікуватися VERB Vmpip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 2 , , PUNCT U _ 14 punct 14:punct _ 3 що що SCONJ Css _ 14 mark 14:mark _ 4 цьогорічний цьогорічний ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 фінал фінал NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 14 nsubj 14:nsubj _ 6 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod _ 7 Чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 3 3 ADJ Mlonsg Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|NumType=Ord|Uninflect=Yes 5 nmod 5:nmod _ 9 червня червень NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 nmod 8:nmod _ 10 у у ADP Spsl Case=Loc 11 case 11:case _ 11 столиці столиця NOUN Ncfsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Fem|Number=Sing 5 nmod 5:nmod:у _ 12 Вельсу Вельса PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 nmod 11:nmod _ 13 Кардіффі Кардіффі PROPN Npmsdn Animacy=Inan|Case=Dat|Gender=Masc|Number=Sing 14 obj 14:obj _ 14 відвідають відвідати VERB Vmpip3p Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Plur|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 1 ccomp 1:ccomp _ 15 до до ADP Spsg Case=Gen 17 case 17:case _ 16 170 170 NUM Mlc-g Case=Gen|NumType=Card|Uninflect=Yes 17 nummod 17:nummod _ 17 тис тис. NOUN Y Abbr=Yes|Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Plur|NumType=Card|Uninflect=Yes 14 obj 14:obj _ 18 . . PUNCT U _ 17 punct 17:punct _ 19 іноземних іноземний ADJ Ao--pgf Case=Gen|Number=Plur 20 amod 20:amod _ 20 вболівальників вболівальник NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 21 . . PUNCT U _ 1 punct 1:punct _ # sent_id = 897 # text = За попередніми оцінками , схожа кількість гостей завітає й наступного року до Києва . 1 За за ADP Spsi Case=Ins 3 case 3:case _ 2 попередніми попередній ADJ Ao--pif Case=Ins|Number=Plur 3 amod 3:amod _ 3 оцінками оцінка NOUN Ncfpin Animacy=Inan|Case=Ins|Gender=Fem|Number=Plur 8 parataxis:discourse 8:parataxis:discourse _ 4 , , PUNCT U _ 3 punct 3:punct _ 5 схожа схожий ADJ Ao-fsns Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 6 amod 6:amod _ 6 кількість кількість NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 7 гостей гість NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 6 nmod 6:nmod _ 8 завітає завітати VERB Vmeif3s Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 9 й й PART Q _ 11 discourse 11:discourse _ 10 наступного наступний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 11 amod 11:amod _ 11 року рік NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl _ 12 до до ADP Spsg Case=Gen 13 case 13:case _ 13 Києва Київ PROPN Npmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 8 obl 8:obl:до _ 14 . . PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ # sent_id = 898 # text = Столиця буде готовою до такого навантаження , доповів на засіданні Оргкомітету очільник міста Віталій Кличко : « Ми зуміли успішно підготуватися до пісенного конкурсу « Євробачення » за півроку , тепер же у нас є цілий рік . 1 Столиця столиця NOUN Ncfsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Fem|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 2 буде бути AUX Vapif3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Fut|VerbForm=Fin 3 cop 3:cop _ 3 готовою готовий ADJ Ao-fsif Case=Ins|Gender=Fem|Number=Sing 0 root 0:root _ 4 до до ADP Spsg Case=Gen 6 case 6:case _ 5 такого такий DET Pd--n-sga Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing|PronType=Dem 6 det 6:det _ 6 навантаження навантаження NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 3 obl 3:obl:до _ 7 , , PUNCT U _ 8 punct 8:punct _ 8 доповів доповісти VERB Vmeis-sm Aspect=Perf|Gender=Masc|Mood=Ind|Number=Sing|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 9 на на ADP Spsl Case=Loc 10 case 10:case _ 10 засіданні засідання NOUN Ncnsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Neut|Number=Sing 8 obl 8:obl:на _ 11 Оргкомітету оргкомітет NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 10 nmod 10:nmod _ 12 очільник очільник NOUN Ncmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 8 nsubj 8:nsubj _ 13 міста місто NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 12 nmod 12:nmod _ 14 Віталій Віталій PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Giv|Number=Sing 12 flat:title 12:flat:title _ 15 Кличко Кличка PROPN Npmsny Animacy=Anim|Case=Nom|Gender=Masc|NameType=Sur|Number=Sing 14 flat:name 14:flat:name _ 16 : : PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ 17 « « PUNCT U PunctType=Quot 19 punct 19:punct _ 18 Ми ми PRON Pp-1-ypnn Animacy=Anim|Case=Nom|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 19 nsubj 19:nsubj|21:nsubj:xsubj _ 19 зуміли зуміти VERB Vmeis-p Aspect=Perf|Mood=Ind|Number=Plur|Tense=Past|VerbForm=Fin 3 parataxis 3:parataxis _ 20 успішно успішно ADV R _ 21 advmod 21:advmod _ 21 підготуватися підготуватися VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 19 xcomp 19:xcomp _ 22 до до ADP Spsg Case=Gen 24 case 24:case _ 23 пісенного пісенний ADJ Ao-msgf Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 24 amod 24:amod _ 24 конкурсу конкурс NOUN Ncmsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:до _ 25 « « PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 26 Євробачення євробачення NOUN Ncnsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Neut|Number=Sing 24 nmod 24:nmod _ 27 » » PUNCT U PunctType=Quot 26 punct 26:punct _ 28 за за ADP Spsa Case=Acc 29 case 29:case _ 29 півроку піврока NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 21 obl 21:obl:за _ 30 , , PUNCT U _ 35 punct 35:punct _ 31 тепер тепер ADV Pd------r PronType=Dem 35 advmod 35:advmod _ 32 же же PART Q _ 31 discourse 31:discourse _ 33 у у ADP Spsg Case=Gen 34 case 34:case _ 34 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 35 obl 35:obl:у _ 35 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 19 parataxis 19:parataxis _ 36 цілий цілий ADJ Ao-msnf Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 37 amod 37:amod _ 37 рік рік NOUN Ncmsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Sing 35 nsubj 35:nsubj _ 38 . . PUNCT U _ 19 punct 19:punct _ # sent_id = 899 # text = Аеропорти та готелі готові приймати гостей . 1 Аеропорти аеропорт NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 4 nsubj 4:nsubj|5:nsubj:xsubj _ 2 та та CCONJ Ccs _ 3 cc 3:cc _ 3 готелі готель NOUN Ncmpnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Masc|Number=Plur 1 conj 1:conj:та|4:nsubj _ 4 готові готовий ADJ Ao--pns Case=Nom|Number=Plur 0 root 0:root _ 5 приймати приймати VERB Vmpn Aspect=Imp|VerbForm=Inf 4 xcomp 4:xcomp _ 6 гостей гість NOUN Ncmpay Animacy=Anim|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Plur 5 obj 5:obj _ 7 . . PUNCT U _ 4 punct 4:punct _ # sent_id = 900 # text = У нас є величезне бажання показати Київ із найкращої сторони та на найвищому рівні провести фінал Ліги чемпіонів » . 1 У у ADP Spsg Case=Gen 2 case 2:case _ 2 нас ми PRON Pp-1-ypgn Animacy=Anim|Case=Gen|Number=Plur|Person=1|PronType=Prs 3 obl 3:obl:у _ 3 є бути VERB Vapip3s Aspect=Imp|Mood=Ind|Number=Sing|Person=3|Tense=Pres|VerbForm=Fin 0 root 0:root _ 4 величезне величезний ADJ Ao-nsns Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 5 amod 5:amod _ 5 бажання бажання NOUN Ncnsnn Animacy=Inan|Case=Nom|Gender=Neut|Number=Sing 3 nsubj 3:nsubj _ 6 показати показати VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 5 acl 5:acl _ 7 Київ Київ PROPN Npmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 6 obj 6:obj _ 8 із із ADP Spsg Case=Gen 10 case 10:case _ 9 найкращої найкращий ADJ Afcfsgf Case=Gen|Degree=Cmp|Gender=Fem|Number=Sing 10 amod 10:amod _ 10 сторони сторона NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 6 obl 6:obl:із _ 11 та та CCONJ Ccs _ 15 cc 15:cc _ 12 на на ADP Spsl Case=Loc 14 case 14:case _ 13 найвищому найвищий ADJ Afcmslf Case=Loc|Degree=Cmp|Gender=Masc|Number=Sing 14 amod 14:amod _ 14 рівні рівень NOUN Ncmsln Animacy=Inan|Case=Loc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obl 15:obl:на _ 15 провести провести VERB Vmen Aspect=Perf|VerbForm=Inf 6 conj 6:conj:та _ 16 фінал фінал NOUN Ncmsan Animacy=Inan|Case=Acc|Gender=Masc|Number=Sing 15 obj 15:obj _ 17 Ліги ліга NOUN Ncfsgn Animacy=Inan|Case=Gen|Gender=Fem|Number=Sing 16 nmod 16:nmod _ 18 чемпіонів чемпіон NOUN Ncmpgy Animacy=Anim|Case=Gen|Gender=Masc|Number=Plur 17 nmod 17:nmod _ 19 » » PUNCT U PunctType=Quot 3 punct 3:punct _ 20 . . PUNCT U _ 3 punct 3:punct _