Add more German vocabulary (#30)
Browse files- .github/workflows/ci-cd.yaml +1 -1
- README.md +85 -66
- ancient-greek.yaml +48 -45
- german.yaml +20 -1
.github/workflows/ci-cd.yaml
CHANGED
@@ -22,7 +22,7 @@ name: CI/CD
|
|
22 |
|
23 |
env:
|
24 |
PYTHON_VERSION: "3.10"
|
25 |
-
NEO4J_ENTERPRISE_VERSION: 5.
|
26 |
NEO4J_URI: neo4j://localhost:7687
|
27 |
NEO4J_DATABASE: neo4j
|
28 |
NEO4J_USERNAME: not used
|
|
|
22 |
|
23 |
env:
|
24 |
PYTHON_VERSION: "3.10"
|
25 |
+
NEO4J_ENTERPRISE_VERSION: 5.24-enterprise
|
26 |
NEO4J_URI: neo4j://localhost:7687
|
27 |
NEO4J_DATABASE: neo4j
|
28 |
NEO4J_USERNAME: not used
|
README.md
CHANGED
@@ -14,14 +14,14 @@ Wilhelm Vocabulary
|
|
14 |
<!-- TOC -->
|
15 |
|
16 |
- [Wilhelm Vocabulary](#wilhelm-vocabulary)
|
|
|
|
|
17 |
- [Data Format](#data-format)
|
18 |
- [Encoding Table in YAML](#encoding-table-in-yaml)
|
19 |
- [Data Pipeline](#data-pipeline)
|
20 |
- [How Data (Vocabulary) is Stored in a Graph Database](#how-data-vocabulary-is-stored-in-a-graph-database)
|
21 |
- [Why Graph Database](#why-graph-database)
|
22 |
- [Base Schema](#base-schema)
|
23 |
-
- [Docker](#docker)
|
24 |
-
- [Interesting Queries](#interesting-queries)
|
25 |
- [Languages](#languages)
|
26 |
- [German](#german)
|
27 |
- [Noun Declension](#noun-declension)
|
@@ -39,6 +39,67 @@ Wilhelm Vocabulary
|
|
39 |
|
40 |
<!-- TOC -->
|
41 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
42 |
Data Format
|
43 |
-----------
|
44 |
|
@@ -109,6 +170,19 @@ Data Pipeline
|
|
109 |
|
110 |
![Data pipeline](data-pipeline.png "Error loading data-loading.png")
|
111 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
112 |
How Data (Vocabulary) is Stored in a Graph Database
|
113 |
---------------------------------------------------
|
114 |
|
@@ -168,64 +242,6 @@ the German noun "[Ecke](https://en.wiktionary.org/wiki/Ecke#Noun)" has at least
|
|
168 |
> __Visualzing synonyms this way presents a big advantage to human brain__ who is exceedingly good at memorizing
|
169 |
> patterns
|
170 |
|
171 |
-
### Docker
|
172 |
-
|
173 |
-
A Docker image has been made to allow us to explore the vocabulary in Neo4J browser backed by a Neo4J database in
|
174 |
-
container. To get the image and run the container, simply do:
|
175 |
-
|
176 |
-
```console
|
177 |
-
docker run \
|
178 |
-
--publish=7474:7474 \
|
179 |
-
--publish=7687:7687 \
|
180 |
-
--env=NEO4J_AUTH=none \
|
181 |
-
--env=NEO4J_ACCEPT_LICENSE_AGREEMENT=yes \
|
182 |
-
-e NEO4JLABS_PLUGINS=\[\"apoc\"\] \
|
183 |
-
jack20191124/wilhelm-vocabulary
|
184 |
-
```
|
185 |
-
|
186 |
-
> [!NOTE]
|
187 |
-
>
|
188 |
-
> The image is based on Neo4J Enterprise 5.23.0.
|
189 |
-
|
190 |
-
- When container starts, access neo4j through browser at http://localhost:7474
|
191 |
-
- Both __bolt://__ and __neo4j://__ protocols are fine.
|
192 |
-
- Choose __No authentication__ for _Authentication type_
|
193 |
-
- Then hit __Connect__ as shown below
|
194 |
-
|
195 |
-
![Connecting to Neo4J Docker](./neo4j-docker-connect.png "Error loading neo4j-docker-connect.png")
|
196 |
-
|
197 |
-
We have offered some queries that can be used to quickly explore our language data in the
|
198 |
-
[next section](#interesting-queries)
|
199 |
-
|
200 |
-
#### Interesting Queries
|
201 |
-
|
202 |
-
- Search for all Synonyms: `MATCH (term:Term)-[r]-(synonym:Term) WHERE r.name = "synonym" RETURN term, r, synonym`
|
203 |
-
- Finding all [gerunds](https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary#gerund):
|
204 |
-
`MATCH (source)-[link:RELATED]->(target) WHERE link.name = "gerund of" RETURN source, link, target;`
|
205 |
-
- Expanding a word "nämlich" (reveals its relationship to other languages):
|
206 |
-
|
207 |
-
```cypher
|
208 |
-
MATCH (term:Term{name:'nämlich'})
|
209 |
-
CALL apoc.path.expand(term, "RELATED|DEFINITION", null, 1, -1)
|
210 |
-
YIELD path
|
211 |
-
RETURN path, length(path) AS hops
|
212 |
-
ORDER BY hops;
|
213 |
-
```
|
214 |
-
|
215 |
-
![Expanding "nämlich"](./german-greek-latin.png "Error loading german-greek-latin.png")
|
216 |
-
|
217 |
-
- In German, "rice" and "travel" are related:
|
218 |
-
|
219 |
-
```cypher
|
220 |
-
MATCH (term:Term{name:'die Reise'})
|
221 |
-
CALL apoc.path.expand(term, "RELATED|DEFINITION", null, 1, -1)
|
222 |
-
YIELD path
|
223 |
-
RETURN path, length(path) AS hops
|
224 |
-
ORDER BY hops;
|
225 |
-
```
|
226 |
-
|
227 |
-
![Declension sharing](./german-rice-travel.png "Error loading german-rice-travel.png")
|
228 |
-
|
229 |
Languages
|
230 |
---------
|
231 |
|
@@ -277,11 +293,11 @@ For example:
|
|
277 |
Unless otherwise mentioned, we are always talking about _Attic_ Greek.
|
278 |
|
279 |
> [!NOTE]
|
280 |
-
>
|
|
|
281 |
>
|
282 |
> - [Greek Core Vocabulary of Dickinson College](https://dcc.dickinson.edu/greek-core-list)
|
283 |
-
> -
|
284 |
-
> - [Ancient Greek for Everyone](https://pressbooks.pub/ancientgreek)
|
285 |
|
286 |
#### Diacritic Mark Convention
|
287 |
|
@@ -298,7 +314,7 @@ In fact, it is called the [_medium diacritics_](https://lsj.gr/wiki/ἀγαθό
|
|
298 |
|
299 |
#### Pronoun
|
300 |
|
301 |
-
The source of pronouns and their declensions
|
302 |
|
303 |
- [Greek Core Vocabulary of Dickinson College](https://dcc.dickinson.edu/greek-core-list)
|
304 |
- [Ancient Greek for Everyone, Pronouns: Part I](https://pressbooks.pub/ancientgreek/chapter/11/)
|
@@ -306,6 +322,9 @@ The source of pronouns and their declensions come from the following sources
|
|
306 |
- [Ancient Greek for Everyone, Pronouns: Part III](https://pressbooks.pub/ancientgreek/chapter/25/)
|
307 |
- [Ancient Greek for Everyone, Pronouns: Part IV](https://pressbooks.pub/ancientgreek/chapter/26/)
|
308 |
- Wiktionary
|
|
|
|
|
|
|
309 |
|
310 |
> [!TIP]
|
311 |
>
|
@@ -323,10 +342,10 @@ declension:
|
|
323 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
324 |
```
|
325 |
|
326 |
-
#### Noun
|
327 |
|
328 |
The vocabulary entry for each noun consists of its nominative and genitive forms, an article which indicates the noun's
|
329 |
-
gender
|
330 |
|
331 |
```yaml
|
332 |
- term: τέχνη τέχνης, ἡ
|
|
|
14 |
<!-- TOC -->
|
15 |
|
16 |
- [Wilhelm Vocabulary](#wilhelm-vocabulary)
|
17 |
+
- [Docker](#docker)
|
18 |
+
- [Interesting Queries](#interesting-queries)
|
19 |
- [Data Format](#data-format)
|
20 |
- [Encoding Table in YAML](#encoding-table-in-yaml)
|
21 |
- [Data Pipeline](#data-pipeline)
|
22 |
- [How Data (Vocabulary) is Stored in a Graph Database](#how-data-vocabulary-is-stored-in-a-graph-database)
|
23 |
- [Why Graph Database](#why-graph-database)
|
24 |
- [Base Schema](#base-schema)
|
|
|
|
|
25 |
- [Languages](#languages)
|
26 |
- [German](#german)
|
27 |
- [Noun Declension](#noun-declension)
|
|
|
39 |
|
40 |
<!-- TOC -->
|
41 |
|
42 |
+
__Wilhelm Vocabulary__ is the data that drives the [wilhelmlang.com](https://wilhelmlang.com/).
|
43 |
+
|
44 |
+
Docker
|
45 |
+
------
|
46 |
+
|
47 |
+
A Docker image has been made to allow us to explore the vocabulary in Neo4J browser backed by a Neo4J database in
|
48 |
+
container. To get the image and run the container, simply do:
|
49 |
+
|
50 |
+
```console
|
51 |
+
docker run \
|
52 |
+
--publish=7474:7474 \
|
53 |
+
--publish=7687:7687 \
|
54 |
+
--env=NEO4J_AUTH=none \
|
55 |
+
--env=NEO4J_ACCEPT_LICENSE_AGREEMENT=yes \
|
56 |
+
-e NEO4JLABS_PLUGINS=\[\"apoc\"\] \
|
57 |
+
jack20191124/wilhelm-vocabulary
|
58 |
+
```
|
59 |
+
|
60 |
+
> [!NOTE]
|
61 |
+
>
|
62 |
+
> The image is based on Neo4J Enterprise 5.23.0.
|
63 |
+
|
64 |
+
- When container starts, access neo4j through browser at http://localhost:7474
|
65 |
+
- Both __bolt://__ and __neo4j://__ protocols are fine.
|
66 |
+
- Choose __No authentication__ for _Authentication type_
|
67 |
+
- Then hit __Connect__ as shown below
|
68 |
+
|
69 |
+
![Connecting to Neo4J Docker](./neo4j-docker-connect.png "Error loading neo4j-docker-connect.png")
|
70 |
+
|
71 |
+
We have offered some queries that can be used to quickly explore our language data in the
|
72 |
+
[next section](#interesting-queries)
|
73 |
+
|
74 |
+
### Interesting Queries
|
75 |
+
|
76 |
+
- Search for all Synonyms: `MATCH (term:Term)-[r]-(synonym:Term) WHERE r.name = "synonym" RETURN term, r, synonym`
|
77 |
+
- Finding all [gerunds](https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Glossary#gerund):
|
78 |
+
`MATCH (source)-[link:RELATED]->(target) WHERE link.name = "gerund of" RETURN source, link, target;`
|
79 |
+
- Expanding a word "nämlich" (reveals its relationship to other languages):
|
80 |
+
|
81 |
+
```cypher
|
82 |
+
MATCH (term:Term{name:'nämlich'})
|
83 |
+
CALL apoc.path.expand(term, "RELATED|DEFINITION", null, 1, -1)
|
84 |
+
YIELD path
|
85 |
+
RETURN path, length(path) AS hops
|
86 |
+
ORDER BY hops;
|
87 |
+
```
|
88 |
+
|
89 |
+
![Expanding "nämlich"](./german-greek-latin.png "Error loading german-greek-latin.png")
|
90 |
+
|
91 |
+
- In German, "rice" and "travel" are related:
|
92 |
+
|
93 |
+
```cypher
|
94 |
+
MATCH (term:Term{name:'die Reise'})
|
95 |
+
CALL apoc.path.expand(term, "RELATED|DEFINITION", null, 1, -1)
|
96 |
+
YIELD path
|
97 |
+
RETURN path, length(path) AS hops
|
98 |
+
ORDER BY hops;
|
99 |
+
```
|
100 |
+
|
101 |
+
![Declension sharing](./german-rice-travel.png "Error loading german-rice-travel.png")
|
102 |
+
|
103 |
Data Format
|
104 |
-----------
|
105 |
|
|
|
170 |
|
171 |
![Data pipeline](data-pipeline.png "Error loading data-loading.png")
|
172 |
|
173 |
+
> [!CAUTION]
|
174 |
+
>
|
175 |
+
> When the graph database is Neo4J, all constrains relating to the __Term__ node must be using:
|
176 |
+
>
|
177 |
+
> ```cypher
|
178 |
+
> SHOW CONSTRAINTS
|
179 |
+
> DROP CONSTRAINT constraint_name;
|
180 |
+
> ```
|
181 |
+
>
|
182 |
+
> This is because certain vocabulary has multiple grammatical forms. This vocabulary is spread out as multiple entries.
|
183 |
+
> These multiple entries, because they have lots of common properties, often triggers constraint violations in Neo4J on
|
184 |
+
> load
|
185 |
+
|
186 |
How Data (Vocabulary) is Stored in a Graph Database
|
187 |
---------------------------------------------------
|
188 |
|
|
|
242 |
> __Visualzing synonyms this way presents a big advantage to human brain__ who is exceedingly good at memorizing
|
243 |
> patterns
|
244 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
245 |
Languages
|
246 |
---------
|
247 |
|
|
|
293 |
Unless otherwise mentioned, we are always talking about _Attic_ Greek.
|
294 |
|
295 |
> [!NOTE]
|
296 |
+
>
|
297 |
+
> Ancient Greek vocabulary come from the following sources
|
298 |
>
|
299 |
> - [Greek Core Vocabulary of Dickinson College](https://dcc.dickinson.edu/greek-core-list)
|
300 |
+
> - Aristotle - Logic I: Categories, On Interpretation, Prior Analytics
|
|
|
301 |
|
302 |
#### Diacritic Mark Convention
|
303 |
|
|
|
314 |
|
315 |
#### Pronoun
|
316 |
|
317 |
+
The source of pronouns and their declensions are the following
|
318 |
|
319 |
- [Greek Core Vocabulary of Dickinson College](https://dcc.dickinson.edu/greek-core-list)
|
320 |
- [Ancient Greek for Everyone, Pronouns: Part I](https://pressbooks.pub/ancientgreek/chapter/11/)
|
|
|
322 |
- [Ancient Greek for Everyone, Pronouns: Part III](https://pressbooks.pub/ancientgreek/chapter/25/)
|
323 |
- [Ancient Greek for Everyone, Pronouns: Part IV](https://pressbooks.pub/ancientgreek/chapter/26/)
|
324 |
- Wiktionary
|
325 |
+
- [Greek: An Intensive Course, 2nd Revised Edition](https://pdfcoffee.com/4-hansen-hardy-quinn-gerald-m-greek-an-intensive-course-5-pdf-free.html)
|
326 |
+
|
327 |
+
- Unit 6, Section 49. The Relative Pronoun
|
328 |
|
329 |
> [!TIP]
|
330 |
>
|
|
|
342 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
343 |
```
|
344 |
|
345 |
+
#### Noun
|
346 |
|
347 |
The vocabulary entry for each noun consists of its nominative and genitive forms, an article which indicates the noun's
|
348 |
+
gender all in its `term` attribute. The English meaning(s) come as a list under `definition` attribute. For example.
|
349 |
|
350 |
```yaml
|
351 |
- term: τέχνη τέχνης, ἡ
|
ancient-greek.yaml
CHANGED
@@ -40,6 +40,45 @@ vocabulary:
|
|
40 |
- [dative, τῷ, τοῖς ]
|
41 |
- [accusative, τό, τά ]
|
42 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
43 |
- term: αὐτός
|
44 |
definition:
|
45 |
- (3rd pron. without article, no nominative, masculine) he
|
@@ -258,45 +297,6 @@ vocabulary:
|
|
258 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
259 |
- term: ἐκεῖνος ... οὗτος
|
260 |
definition: the former ... the latter
|
261 |
-
- term: ὅς
|
262 |
-
definition:
|
263 |
-
- (pronoun, masculine) this
|
264 |
-
- (relative pronoun, masculine) who
|
265 |
-
- (relative pronoun, masculine) which
|
266 |
-
- (relative pronoun, masculine) that
|
267 |
-
declension:
|
268 |
-
- ["", singular, plural]
|
269 |
-
- [nominative, ὅς, οἵ ]
|
270 |
-
- [genitive, οὗ, ὧν ]
|
271 |
-
- [dative, ᾧ, οἷς ]
|
272 |
-
- [accusative, ὅν, οὕς ]
|
273 |
-
- [vocative, N/A, N/A ]
|
274 |
-
- term: ἥ
|
275 |
-
definition:
|
276 |
-
- (pronoun) this
|
277 |
-
- (relative pronoun, feminine) who
|
278 |
-
- (relative pronoun, feminine) which
|
279 |
-
- (relative pronoun, feminine) that
|
280 |
-
declension:
|
281 |
-
- ["", singular, plural]
|
282 |
-
- [nominative, ἥ, αἵ ]
|
283 |
-
- [genitive, ἧς, ὧν ]
|
284 |
-
- [dative, ᾗ, αἷς ]
|
285 |
-
- [accusative, ἥν, ἅς ]
|
286 |
-
- [vocative, N/A, N/A ]
|
287 |
-
- term: ὅ
|
288 |
-
definition:
|
289 |
-
- (pronoun, neuter) this
|
290 |
-
- (relative pronoun, neuter) who
|
291 |
-
- (relative pronoun, neuter) which
|
292 |
-
- (relative pronoun, neuter) that
|
293 |
-
declension:
|
294 |
-
- ["", singular, plural]
|
295 |
-
- [nominative, ὅ, ἅ ]
|
296 |
-
- [genitive, οὗ, ὧν ]
|
297 |
-
- [dative, ᾧ, οἷς ]
|
298 |
-
- [accusative, ὅ, ἅ ]
|
299 |
-
- [vocative, N/A, N/A ]
|
300 |
- term: ὅσπερ
|
301 |
definition:
|
302 |
- (intensive relative pronoun, masculine) the very one who
|
@@ -669,6 +669,10 @@ vocabulary:
|
|
669 |
- [dative, N/A, ἀλλήλοις]
|
670 |
- [accusative, N/A, ἄλληλα ]
|
671 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
|
|
|
|
|
|
|
|
672 |
- term: καί
|
673 |
definition:
|
674 |
- (conj.) and
|
@@ -706,7 +710,8 @@ vocabulary:
|
|
706 |
definition: not
|
707 |
- term: λέγω
|
708 |
definition:
|
709 |
-
- to say
|
|
|
710 |
- to pick up
|
711 |
conjugation:
|
712 |
wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/λέγω#Verb_2
|
@@ -894,8 +899,6 @@ vocabulary:
|
|
894 |
- (first person singular) perfect indicative active: ἑόρακα, ἑώρακα
|
895 |
- (first person singular) perfect indicative passive: ἑώραμαι
|
896 |
- (first person singular) aorist indicative passive: ὤφθην
|
897 |
-
- term: μόνος μόνη μόνον
|
898 |
-
definition: alone, single
|
899 |
- term: οὔτε...οὔτε
|
900 |
definition: neither...nor
|
901 |
- term: οἷος οἵα οἷον
|
@@ -1010,8 +1013,6 @@ vocabulary:
|
|
1010 |
definition: at some time, ever, in the world
|
1011 |
- term: ἵνα
|
1012 |
definition: in order that (conj. +subj. or opt.); where (rel. adv. +indic.)
|
1013 |
-
- term: ὄνομα ὀνόματος, τό
|
1014 |
-
definition: name; fame
|
1015 |
- term: ὑπέρ
|
1016 |
definition: for (+gen), beyond (+acc.)
|
1017 |
- term: ἤδη
|
@@ -1614,7 +1615,9 @@ vocabulary:
|
|
1614 |
- term: ὑπολαμβάνω, ὑπολήψομαι, ὑπέλαβον, ὑπείληφα, ὑπείλημμαι, ὑπελήφθην
|
1615 |
definition: take up, seize; answer, reply; assume, suppose
|
1616 |
- term: ποιητής -οῦ, ὁ
|
1617 |
-
definition:
|
|
|
|
|
1618 |
- term: λανθάνω, λήσω, ἔλαθον, λέληθα
|
1619 |
definition: escape the notice of (+acc. and nom. participle), be unknown; (mid. and pass.) forget
|
1620 |
- term: βελτίων βέλτιον
|
|
|
40 |
- [dative, τῷ, τοῖς ]
|
41 |
- [accusative, τό, τά ]
|
42 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
43 |
+
- term: ὅς
|
44 |
+
definition:
|
45 |
+
- (pronoun, masculine) this
|
46 |
+
- (relative pronoun, masculine) who
|
47 |
+
- (relative pronoun, masculine) which
|
48 |
+
- (relative pronoun, masculine) that
|
49 |
+
declension:
|
50 |
+
- ["", singular, plural]
|
51 |
+
- [nominative, ὅς, οἵ ]
|
52 |
+
- [genitive, οὗ, ὧν ]
|
53 |
+
- [dative, ᾧ, οἷς ]
|
54 |
+
- [accusative, ὅν, οὕς ]
|
55 |
+
- [vocative, N/A, N/A ]
|
56 |
+
- term: ἥ
|
57 |
+
definition:
|
58 |
+
- (pronoun, feminine) this
|
59 |
+
- (relative pronoun, feminine) who
|
60 |
+
- (relative pronoun, feminine) which
|
61 |
+
- (relative pronoun, feminine) that
|
62 |
+
declension:
|
63 |
+
- ["", singular, plural]
|
64 |
+
- [nominative, ἥ, αἵ ]
|
65 |
+
- [genitive, ἧς, ὧν ]
|
66 |
+
- [dative, ᾗ, αἷς ]
|
67 |
+
- [accusative, ἥν, ἅς ]
|
68 |
+
- [vocative, N/A, N/A ]
|
69 |
+
- term: ὅ
|
70 |
+
definition:
|
71 |
+
- (pronoun, neuter) this
|
72 |
+
- (relative pronoun, neuter) who
|
73 |
+
- (relative pronoun, neuter) which
|
74 |
+
- (relative pronoun, neuter) that
|
75 |
+
declension:
|
76 |
+
- ["", singular, plural]
|
77 |
+
- [nominative, ὅ, ἅ ]
|
78 |
+
- [genitive, οὗ, ὧν ]
|
79 |
+
- [dative, ᾧ, οἷς ]
|
80 |
+
- [accusative, ὅ, ἅ ]
|
81 |
+
- [vocative, N/A, N/A ]
|
82 |
- term: αὐτός
|
83 |
definition:
|
84 |
- (3rd pron. without article, no nominative, masculine) he
|
|
|
297 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
298 |
- term: ἐκεῖνος ... οὗτος
|
299 |
definition: the former ... the latter
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
- term: ὅσπερ
|
301 |
definition:
|
302 |
- (intensive relative pronoun, masculine) the very one who
|
|
|
669 |
- [dative, N/A, ἀλλήλοις]
|
670 |
- [accusative, N/A, ἄλληλα ]
|
671 |
- [vocative, N/A, N/A ]
|
672 |
+
- term: ὄνομα ὀνόματος, τό
|
673 |
+
definition: name; fame
|
674 |
+
- term: μόνος μόνη μόνον
|
675 |
+
definition: alone, single
|
676 |
- term: καί
|
677 |
definition:
|
678 |
- (conj.) and
|
|
|
710 |
definition: not
|
711 |
- term: λέγω
|
712 |
definition:
|
713 |
+
- to say
|
714 |
+
- to speak
|
715 |
- to pick up
|
716 |
conjugation:
|
717 |
wiktionary: https://en.wiktionary.org/wiki/λέγω#Verb_2
|
|
|
899 |
- (first person singular) perfect indicative active: ἑόρακα, ἑώρακα
|
900 |
- (first person singular) perfect indicative passive: ἑώραμαι
|
901 |
- (first person singular) aorist indicative passive: ὤφθην
|
|
|
|
|
902 |
- term: οὔτε...οὔτε
|
903 |
definition: neither...nor
|
904 |
- term: οἷος οἵα οἷον
|
|
|
1013 |
definition: at some time, ever, in the world
|
1014 |
- term: ἵνα
|
1015 |
definition: in order that (conj. +subj. or opt.); where (rel. adv. +indic.)
|
|
|
|
|
1016 |
- term: ὑπέρ
|
1017 |
definition: for (+gen), beyond (+acc.)
|
1018 |
- term: ἤδη
|
|
|
1615 |
- term: ὑπολαμβάνω, ὑπολήψομαι, ὑπέλαβον, ὑπείληφα, ὑπείλημμαι, ὑπελήφθην
|
1616 |
definition: take up, seize; answer, reply; assume, suppose
|
1617 |
- term: ποιητής -οῦ, ὁ
|
1618 |
+
definition:
|
1619 |
+
- creator
|
1620 |
+
- poet
|
1621 |
- term: λανθάνω, λήσω, ἔλαθον, λέληθα
|
1622 |
definition: escape the notice of (+acc. and nom. participle), be unknown; (mid. and pass.) forget
|
1623 |
- term: βελτίων βέλτιον
|
german.yaml
CHANGED
@@ -2707,6 +2707,14 @@ vocabulary:
|
|
2707 |
definition:
|
2708 |
- (adv.) mostly
|
2709 |
- (adv.) usually
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2710 |
- term: das Museum
|
2711 |
definition: the museum
|
2712 |
declension:
|
@@ -2736,6 +2744,8 @@ vocabulary:
|
|
2736 |
definition: (adj.) remote
|
2737 |
- term: jeder
|
2738 |
definition: (pron.) each
|
|
|
|
|
2739 |
|
2740 |
|
2741 |
|
@@ -3350,9 +3360,18 @@ vocabulary:
|
|
3350 |
definition: I would like to ...
|
3351 |
- term: mitmachen
|
3352 |
definition: to take part
|
|
|
|
|
3353 |
|
3354 |
|
3355 |
-
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3356 |
- term: rein
|
3357 |
definition: pure
|
3358 |
- term: die Vernunft
|
|
|
2707 |
definition:
|
2708 |
- (adv.) mostly
|
2709 |
- (adv.) usually
|
2710 |
+
- term: die Oper
|
2711 |
+
definition: the opera
|
2712 |
+
declension:
|
2713 |
+
- ["", singular, plural]
|
2714 |
+
- [nominative, Oper, Opern ]
|
2715 |
+
- [genitive, Oper, Opern ]
|
2716 |
+
- [dative, Oper, Opern ]
|
2717 |
+
- [accusative, Oper, Opern ]
|
2718 |
- term: das Museum
|
2719 |
definition: the museum
|
2720 |
declension:
|
|
|
2744 |
definition: (adj.) remote
|
2745 |
- term: jeder
|
2746 |
definition: (pron.) each
|
2747 |
+
- term: normalerweise
|
2748 |
+
definition: (adv.) normally
|
2749 |
|
2750 |
|
2751 |
|
|
|
3360 |
definition: I would like to ...
|
3361 |
- term: mitmachen
|
3362 |
definition: to take part
|
3363 |
+
- term: verlieren
|
3364 |
+
definition: to lose
|
3365 |
|
3366 |
|
3367 |
+
- term: die Einleitung
|
3368 |
+
definition: the introduction
|
3369 |
+
declension:
|
3370 |
+
- ["", singular, plural ]
|
3371 |
+
- [nominative, Einleitung, Einleitungen]
|
3372 |
+
- [genitive, Einleitung, Einleitungen]
|
3373 |
+
- [dative, Einleitung, Einleitungen]
|
3374 |
+
- [accusative, Einleitung, Einleitungen]
|
3375 |
- term: rein
|
3376 |
definition: pure
|
3377 |
- term: die Vernunft
|