diff --git "a/EU.json" "b/EU.json" --- "a/EU.json" +++ "b/EU.json" @@ -1,25325 +1,9445 @@ [ - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Dorea was trying to cook a Baklava. When she took it out of the oven, the Baklava was ruined as the bread was not crispy, and the filling was bursting all over the pan. At that moment, her daughter came home and noticed her mom's fresh yet ruined Baklava. She tasted it and gave a thumbs-up to her mother.", - "zh": "多瑞在尝试制作蜜糖果仁千层酥, 当她从烤箱拿出来时, 发现千层酥制作失败了,面层不酥脆,内馅也炸出到盘子上。那时,她的女儿刚回到家,看到她母亲制作的新鲜但失败了的蜜糖果仁千层酥。她尝了一口,给母亲竖起一个大拇指。" - }, - "Subject": { - "en": "Dorea", - "zh": "多瑞" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Anger", - "Embarrassment", - "Hopeless", - "Pride", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "生气", - "尴尬", - "绝望", - "自豪", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Hopeless", - "Embarrassment", - "Delight", - "Disappointment", - "Pride" - ], - "zh": [ - "生气", - "绝望", - "尴尬", - "惊喜", - "失望", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless", - "Pride", - "Delight", - "Disappointment", - "Anger", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "绝望", - "自豪", - "惊喜", - "失望", - "生气", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her daughter tried to make her feel better, despite not enjoying the Baklava", - "Her daughter enjoyed the Baklava despite it being ruined", - "The Baklava was not ruined", - "Her daughter just arrived home" - ], - "zh": [ - "她的女儿想鼓励她,虽然不喜欢这次做的巴克拉瓦", - "尽管她不喜欢自己做的千层酥,她还是对女儿很喜欢它很惊喜", - "巴克拉瓦并未被毁掉", - "她的女儿刚刚回到家" - ] - }, - { - "en": [ - "Her daughter tried to make her feel better, despite not enjoying the Baklava", - "Her daughter just arrived home", - "The Baklava was not ruined", - "Her daughter enjoyed the Baklava despite it being ruined" - ], - "zh": [ - "她的女儿想鼓励她,虽然不喜欢这次做的巴克拉瓦", - "她的女儿刚刚回到家", - "巴克拉瓦并未被毁掉", - "尽管她不喜欢自己做的千层酥,她还是对女儿很喜欢它很惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Her daughter just arrived home", - "Her daughter enjoyed the Baklava despite it being ruined", - "Her daughter tried to make her feel better, despite not enjoying the Baklava", - "The Baklava was not ruined" - ], - "zh": [ - "她的女儿刚刚回到家", - "尽管她不喜欢自己做的千层酥,她还是对女儿很喜欢它很惊喜", - "她的女儿想鼓励她,虽然不喜欢这次做的巴克拉瓦", - "巴克拉瓦并未被毁掉" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "Her daughter enjoyed the Baklava despite it being ruined", - "zh": "尽管她不喜欢自己做的千层酥,她还是对女儿很喜欢它很惊喜" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Simon, an amateur painter, had been working on a portrait of his deceased pet for over a week. After he finally completed it, he stepped back and immediately noticed that he had painted the wrong color for his pet's fur. Just then, his wife saw it and exclaimed, \"That's exactly how I remember him!\"", - "zh": "西蒙是一个业余画家,他花了一个多星期画他的已故宠物的肖像。在他完成后,他退后一步,立刻发现他把他的宠物的毛发颜色画错了。就在这时,他的妻子看到了这幅画,惊呼:“这正是我记得的样子!”" - }, - "Subject": { - "en": "Simon", - "zh": "西蒙" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Anger", - "Embarrassment", - "Hopeless", - "Pride", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "生气", - "尴尬", - "绝望", - "自豪", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Hopeless", - "Embarrassment", - "Delight", - "Anger", - "Pride" - ], - "zh": [ - "失望", - "绝望", - "尴尬", - "惊喜", - "生气", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight", - "Anger", - "Embarrassment", - "Hopeless", - "Disappointment", - "Pride" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "生气", - "尴尬", - "绝望", - "失望", - "自豪" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He thought he had painted the perfect portrait", - "His wife appreciated his effort and liked his portrait", - "He made a mistake in a painting he cared about", - "His wife appreciated his effort despite noticing the mistake" - ], - "zh": [ - "他认为他花了一副完美的画", - "他的妻子欣赏他的努力,喜欢他的画", - "他在画画时犯了错并且很在意", - "他的妻子欣赏他的努力,即使发现了他的错误" - ] - }, - { - "en": [ - "He thought he had painted the perfect portrait", - "His wife appreciated his effort despite noticing the mistake", - "He made a mistake in a painting he cared about", - "His wife appreciated his effort and liked his portrait" - ], - "zh": [ - "他认为他花了一副完美的画", - "他的妻子欣赏他的努力,即使发现了他的错误", - "他在画画时犯了错并且很在意", - "他的妻子欣赏他的努力,喜欢他的画" - ] - }, - { - "en": [ - "His wife appreciated his effort despite noticing the mistake", - "He made a mistake in a painting he cared about", - "He thought he had painted the perfect portrait", - "His wife appreciated his effort and liked his portrait" - ], - "zh": [ - "他的妻子欣赏他的努力,即使发现了他的错误", - "他在画画时犯了错并且很在意", - "他认为他花了一副完美的画", - "他的妻子欣赏他的努力,喜欢他的画" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "His wife appreciated his effort and liked his portrait", - "zh": "他的妻子欣赏他的努力,喜欢他的画" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "After weeks of hard work and determination, Andy was finally able to open his art exhibition and display his portraits. While he invited all of the people at work, none of them showed up. As he was packing up to leave, his boss showed up, pointed to his painting, and praised his skills.", - "zh": "经过几周的努力和决心,安迪终于可以开设他的展览并展出他的画像了。虽然他邀请了所有同事,但没有人出席。正当他准备收拾离开时,他的老板出现了,指着他的画作夸奖了他的技艺。" - }, - "Subject": { - "en": "Andy", - "zh": "安迪" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude & Anger", - "Embarrassment & Joy", - "Sadness & Anger", - "Gratitude & Joy", - "Embarrassment & Sadness", - "Embarrassment & Anger" - ], - "zh": [ - "感激 & 尴尬", - "感激 & 开心", - "尴尬 & 生气", - "气恼 & 生气", - "气恼 & 伤心", - "气恼 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Sadness", - "Embarrassment & Joy", - "Gratitude & Anger", - "Gratitude & Joy", - "Sadness & Anger", - "Embarrassment & Anger" - ], - "zh": [ - "气恼 & 伤心", - "感激 & 开心", - "感激 & 尴尬", - "气恼 & 生气", - "尴尬 & 生气", - "气恼 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Sadness", - "Embarrassment & Joy", - "Gratitude & Anger", - "Sadness & Anger", - "Gratitude & Joy", - "Embarrassment & Anger" - ], - "zh": [ - "气恼 & 伤心", - "感激 & 开心", - "感激 & 尴尬", - "尴尬 & 生气", - "气恼 & 生气", - "气恼 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Nobody from work showed up", - "His boss showed up and praised his work", - "He didn't like his own drawings", - "His coworkers disliked his artwork" - ], - "zh": [ - "没有同事前来", - "他的老板出现并夸赞了他的作品", - "他不喜欢自己的画", - "他的同事不喜欢他的艺术作品" - ] - }, - { - "en": [ - "His boss showed up and praised his work", - "Nobody from work showed up", - "He didn't like his own drawings", - "His coworkers disliked his artwork" - ], - "zh": [ - "他的老板出现并夸赞了他的作品", - "没有同事前来", - "他不喜欢自己的画", - "他的同事不喜欢他的艺术作品" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't like his own drawings", - "His coworkers disliked his artwork", - "Nobody from work showed up", - "His boss showed up and praised his work" - ], - "zh": [ - "他不喜欢自己的画", - "他的同事不喜欢他的艺术作品", - "没有同事前来", - "他���老板出现并夸赞了他的作品" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude & Joy", - "zh": "感激 & 开心" - }, - "Cause": { - "en": "His boss showed up and praised his work", - "zh": "他的老板出现并夸赞了他的作品" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Albert and his dad made a deal. If Albert managed to graduate, being in the top 5 in the school, his dad would buy him a new laptop. If Albert lost, then he would not get anything. During the announcement, Albert fell short of the list and was ranked 6. The next day, they found out that one of the top 5 contestants had cheated and was disqualified.", - "zh": "艾伯特和他爸爸达成了一项协议。如果艾伯特成功毕业并进入学校的前5名,他爸爸会给他买一台新的笔记本电脑。如果艾伯特失败,那么他将一无所获。在公布名单时,艾伯特没有进入前5名,而只排名第6。第二天,他们发现前5名中的一名选手因为作弊被取消资格。" - }, - "Subject": { - "en": "Albert", - "zh": "艾伯特" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Jealousy", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Delight", - "Disapproval", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "尴尬", - "紧张", - "惊喜", - "反对", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Delight", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "紧张", - "尴尬", - "嫉妒", - "惊喜", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Nervousness", - "Guilt", - "Jealousy", - "Delight", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反对", - "紧张", - "愧疚", - "嫉妒", - "惊喜", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He proved his father right", - "His father was going to buy him a new laptop", - "Because one of the top 5 contestants cheated and was disqualified, this put him in the top 5", - "He was named in the top 6" - ], - "zh": [ - "虽然他最初对自己的失败感到失望,但是被取消资格的选手让他进入了前五,使他赢了赌注", - "他证明了他的父亲是对的", - "他的父亲准备给他买一台新的笔记本电脑", - "他被评为前六名的艾伯特" - ] - }, - { - "en": [ - "His father was going to buy him a new laptop", - "He proved his father right", - "Because one of the top 5 contestants cheated and was disqualified, this put him in the top 5", - "He was named in the top 6" - ], - "zh": [ - "他证明了他的父亲是对的", - "虽然他最初对自己的失败感到失望,但是被取消资格的选手让他进入了前五,使他赢了赌注", - "他的父亲准备给他买一台新的笔记本电脑", - "他被评为前六名的艾伯特" - ] - }, - { - "en": [ - "Because one of the top 5 contestants cheated and was disqualified, this put him in the top 5", - "He proved his father right", - "He was named in the top 6", - "His father was going to buy him a new laptop" - ], - "zh": [ - "他的父亲准备给他买一台新的笔记本电脑", - "虽然他最初对自己的失败感到失望,但是被取消资格的选手让他进入了前五,使他赢了赌注", - "他被评为前六名的艾伯特", - "他证明了他的父亲是对的" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "Because one of the top 5 contestants cheated and was disqualified, this put him in the top 5", - "zh": "虽然他最初对自己的失败感到失望,但是被取消资格的选手让他进入了前五,使他赢了赌注" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Momo loved dancing and used it as an escape from her stressful life. Today, her client refused her work multiple times which resulted in her being reprimanded by her boss. Arriving at the dance studio, she put her bag down and screamed before starting to dance. After she finished dancing, Momo closed her eyes and nodded to herself in the mirror.", - "zh": "沫沫热爱跳舞,将其作为摆脱紧张生活的一种途径。今天,她的客户多次拒绝了她的工作,导致她受到了老板的训斥。到达舞蹈工作室后,她放下包,然后开始尖叫,紧接着开始跳舞。跳完舞后,沫沫闭上眼睛,在镜子前向自己点了点头。" - }, - "Subject": { - "en": "Momo", - "zh": "沫沫" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Relief", - "Sadness", - "Anger", - "Hopeless", - "Amusement", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "释怀", - "伤心", - "生气", - "绝望", - "娱乐", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Amusement", - "Anger", - "Sadness", - "Relief", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "娱乐", - "生气", - "伤心", - "释怀", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Relief", - "Hopeless", - "Sadness", - "Amusement", - "Anger" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "释怀", - "绝望", - "伤心", - "娱乐", - "生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She got praised by her boss", - "She was able to dance away her frustration and stress", - "She finally satisfied her client's expectation", - "Her client accepted her work after many changes." - ], - "zh": [ - "起初,她对自己的一天感到沮丧,但是她开始跳舞来减轻压力,并感到轻松释怀", - "她被她的老板表扬", - "她终于满足了客户的期望", - "客户在多次修改后接受了她的工作。" - ] - }, - { - "en": [ - "Her client accepted her work after many changes.", - "She finally satisfied her client's expectation", - "She was able to dance away her frustration and stress", - "She got praised by her boss" - ], - "zh": [ - "客户在多次修改后接受了她的工作。", - "她终于满足了客户的期望", - "她被她的老板表扬", - "起初,她对自己的一天感到沮丧,但是她开始跳舞来减轻压力,并感到轻松释怀" - ] - }, - { - "en": [ - "She was able to dance away her frustration and stress", - "Her client accepted her work after many changes.", - "She got praised by her boss", - "She finally satisfied her client's expectation" - ], - "zh": [ - "她被她的老板表扬", - "客户在多次修改后接受了她的工作。", - "起初,她对自己的一天感到沮丧,但是她开始跳舞来减轻压力,并感到轻松释怀", - "她终于满足了客户的期望" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief", - "zh": "释怀" - }, - "Cause": { - "en": "She was able to dance away her frustration and stress", - "zh": "起初,她对自己的一天感到沮丧,但是她开始跳舞来减轻压力,并感到轻松释怀" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "On his way to work, Andre was stuck in traffic when a person started shouting at him for being a bad driver. Once he came out of the car to confront that person, he realized it was his dad.", - "zh": "在上班的路上,小安遇到了交通堵塞,这时有人开始因他开车不好而冲他大喊大叫。当他下车去面对那个人时,他才意识到那个人竟然是他的爸爸。" - }, - "Subject": { - "en": "Andre", - "zh": "小安" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval", - "Amusement", - "Annoyance", - "Nervousness", - "Fear", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "反对", - "娱乐", - "气恼", - "紧张", - "害怕", - "无感" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Disapproval", - "Amusement", - "Annoyance", - "Nervousness", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "害怕", - "反对", - "娱乐", - "气恼", - "紧张", - "无感" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement", - "Fear", - "Disapproval", - "Unbothered", - "Annoyance", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "害怕", - "反对", - "无感", - "气恼", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He loves traffic", - "He enjoys confrontations", - "The person shouting at him turned out to be his dad", - "He enjoys being called a bad driver." - ], - "zh": [ - "他发现对他大喊大叫的人是他爸爸,是个惊喜", - "他热爱交通", - "他喜欢对抗", - "他享受被称为糟糕的司机的感觉。" - ] - }, - { - "en": [ - "He loves traffic", - "He enjoys being called a bad driver.", - "He enjoys confrontations", - "The person shouting at him turned out to be his dad" - ], - "zh": [ - "他发现对他大喊大叫的人是他爸爸,是个惊喜", - "他享受被称为糟糕的司机的感觉。", - "他热爱交通", - "他喜欢对抗" - ] - }, - { - "en": [ - "He enjoys being called a bad driver.", - "He loves traffic", - "The person shouting at him turned out to be his dad", - "He enjoys confrontations" - ], - "zh": [ - "他享受被称为糟糕的司机的感觉。", - "他发现对他大喊大叫的人是他爸爸,是个惊喜", - "他喜欢对抗", - "他热爱交通" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "The person shouting at him turned out to be his dad", - "zh": "他发现对他大喊大叫的人是他爸爸,是个惊喜" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "I was annoyed with my friend for not inviting me to his birthday party. Then, I realized he also talks badly about me behind my back to others.", - "zh": "我因为朋友没有邀请我参加他的生日派对而感到恼火。然后,我意识到他也在背后对其他人说我坏话。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anger", - "Disappointment", - "Jealousy", - "Nervousness", - "Annoyance", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "生气", - "失望", - "嫉妒", - "紧张", - "气恼", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Anger", - "Nervousness", - "Gratitude", - "Jealousy", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "失望", - "生气", - "紧张", - "感激", - "嫉妒", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Gratitude", - "Disappointment", - "Anger", - "Annoyance", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "感激", - "失望", - "生气", - "气恼", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I wasn't invited to the birthday party", - "I found out my friend talks badly about me behind my back", - "My friend didn't tell me about the party in advance", - "I am always excluded from parties" - ], - "zh": [ - "虽然我一开始只是恼火,但发现朋友在说我的坏话,我的恼火变成了生气", - "我没有被邀请参加生日派对", - "我的朋友没有提前告诉我关于派对的事情", - "我总是被排除在派对之外" - ] - }, - { - "en": [ - "My friend didn't tell me about the party in advance", - "I wasn't invited to the birthday party", - "I am always excluded from parties", - "I found out my friend talks badly about me behind my back" - ], - "zh": [ - "我的朋友没有提前告诉我关于派对的事情", - "虽然我一开始只是恼火,但发现朋友在说我的坏话,我的恼火变成了生气", - "我总是被排除在派对之外", - "我没有被邀请参加生日派对" - ] - }, - { - "en": [ - "I wasn't invited to the birthday party", - "I found out my friend talks badly about me behind my back", - "I am always excluded from parties", - "My friend didn't tell me about the party in advance" - ], - "zh": [ - "虽然我一开始只是��火,但发现朋友在说我的坏话,我的恼火变成了生气", - "我没有被邀请参加生日派对", - "我总是被排除在派对之外", - "我的朋友没有提前告诉我关于派对的事情" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Anger", - "zh": "生气" - }, - "Cause": { - "en": "I found out my friend talks badly about me behind my back", - "zh": "虽然我一开始只是恼火,但发现朋友在说我的坏话,我的恼火变成了生气" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Julius was excited to present his innovative idea to the team. During the meeting, his boss brutally criticized his lack of details and clarity. Julius analyzed his boss' comments and realized that this harsh feedback was what he needed to improve. He read over his notes and started refining his ideas.", - "zh": "小尤兴奋地准备向团队展示他的创新想法。在会议中,他的老板对他的细节和表达不清楚进行了严厉的批评。小尤分析了老板的评论,并意识到这种严厉的反馈是他进步的必要条件。他重新阅读了自己的笔记,开始完善他的想法。" - }, - "Subject": { - "en": "Julius", - "zh": "小尤" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Hopeful", - "Fear", - "Hopeless", - "Disapproval", - "Remorse", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "充满希望", - "害怕", - "绝望", - "反对", - "悔恨", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Fear", - "Remorse", - "Embarrassment", - "Hopeful", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "反对", - "害怕", - "悔恨", - "尴尬", - "充满希望", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeful", - "Hopeless", - "Fear", - "Disapproval", - "Remorse", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "充满希望", - "绝望", - "害怕", - "反对", - "悔恨", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His boss always criticizes him", - "His boss praised his effort", - "He used the criticism to improve his idea", - "He loved presenting his ideas to the team." - ], - "zh": [ - "虽然这些严厉的评论让他感到伤心和失望,但他意识到他可以做得更好,并开始完善", - "他的老板总是会批评小尤", - "他的老板赞扬了小尤的努力", - "小尤喜欢向团队展示他的想法。" - ] - }, - { - "en": [ - "He loved presenting his ideas to the team.", - "He used the criticism to improve his idea", - "His boss always criticizes him", - "His boss praised his effort" - ], - "zh": [ - "小尤喜欢向团队展示他的想法。", - "他的老板赞扬了小尤的努力", - "虽然这些严厉的评论让他感到伤心和失望,但他意识到他可以做得更好,并开始完善", - "他的老板总是会批评小尤" - ] - }, - { - "en": [ - "His boss praised his effort", - "He loved presenting his ideas to the team.", - "He used the criticism to improve his idea", - "His boss always criticizes him" - ], - "zh": [ - "他的老板总是会批评小尤", - "小尤喜欢向团队展示他的想法。", - "他的老板赞扬了小尤的努力", - "虽然这些严厉的评论让他感到伤心和失望,但他意识到他可以做得更好,并开始完善" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Hopeful", - "zh": "充满希望" - }, - "Cause": { - "en": "He used the criticism to improve his idea", - "zh": "虽然这些严厉的评论让他感到伤心和失望,但他意识到他可以做得更好,并开始完善" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Liam, a teenager often overlooked by his parents, found pride in keeping a flawless academic record. His parents told him they'd be skipping his awards ceremony for his younger brother's baseball game. With a crushing feeling in his heart, he climbed the stage alone. As he looked into the audience, he saw his parents sitting in the front row, smiling and clapping for him.", - "zh": "小利是一个经常被父母忽视的少年,但他为自己完美的学业记录感到自豪。他的父母告诉他,他们将因为弟弟的棒球比赛而不参加他的颁奖典礼。他的内心感到沉重,但还是独自走上了舞台。当他看向观众席时,他看到他的父母坐在第一排,微笑着为他鼓掌。" - }, - "Subject": { - "en": "Liam", - "zh": "小利" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Jealousy", - "Sadness", - "Disappointment", - "Embarrassment", - "Delight" - ], - "zh": [ - "自豪", - "嫉妒", - "伤心", - "失望", - "尴尬", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Delight", - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Jealousy", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "自豪", - "惊喜", - "尴尬", - "失望", - "嫉妒", - "伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Pride", - "Delight", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "失望", - "自豪", - "惊喜", - "尴尬", - "嫉妒", - "伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His parents skipped his younger brother's baseball game to attend his awards ceremony", - "His flawless academic record has brought him a lot of satisfaction", - "His parents managed to attend both his ceremony and his brother's baseball game", - "He was alone on the stage and liked the attention." - ], - "zh": [ - "他以为父母会忽视他时,他们却出现来支持他", - "他的完美学业记录给他带来了很多满足感", - "他的父母设法参加了他的庆祝活动和他哥哥的棒球比赛", - "小利独自在舞台上,喜欢这种关注。" - ] - }, - { - "en": [ - "His parents skipped his younger brother's baseball game to attend his awards ceremony", - "He was alone on the stage and liked the attention.", - "His flawless academic record has brought him a lot of satisfaction", - "His parents managed to attend both his ceremony and his brother's baseball game" - ], - "zh": [ - "他以为父母会忽视他时,���们却出现来支持他", - "小利独自在舞台上,喜欢这种关注。", - "他的完美学业记录给他带来了很多满足感", - "他的父母设法参加了他的庆祝活动和他哥哥的棒球比赛" - ] - }, - { - "en": [ - "His flawless academic record has brought him a lot of satisfaction", - "His parents managed to attend both his ceremony and his brother's baseball game", - "His parents skipped his younger brother's baseball game to attend his awards ceremony", - "He was alone on the stage and liked the attention." - ], - "zh": [ - "他的完美学业记录给他带来了很多满足感", - "他的父母设法参加了他的庆祝活动和他哥哥的棒球比赛", - "他以为父母会忽视他时,他们却出现来支持他", - "小利独自在舞台上,喜欢这种关注。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "His parents skipped his younger brother's baseball game to attend his awards ceremony", - "zh": "他以为父母会忽视他时,他们却出现来支持他" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Joe's biggest hobby is taking pictures of birds. He had been trying to spot a rare type of bird, called the bluebird, for months. After numerous attempts, he finally spotted one sitting on a tree branch and was delighted. So, he sat down and prepared his camera to take the photo, but as he wanted to take the picture, the bird flew away. As Joe was staying there staring at the empty branch, the bird flew back.", - "zh": "乔最大的爱好是拍鸟的照片。几个月来,他一直试图找到一种稀有的鸟,叫做蓝鸟。在多次尝试之后,他终于发现一只蓝鸟停在一棵树枝上,感到非常高兴。于是,他坐下来准备拍照,但就在他想拍照的时候,那只鸟飞走了。当乔站在那里盯着空树枝时,那只鸟又飞了回来。" - }, - "Subject": { - "en": "Joe", - "zh": "乔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Disappointment", - "Anger", - "Pessimism", - "Remorse", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "失望", - "生气", - "悲观", - "悔恨", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Remorse", - "Pessimism", - "Anger", - "Delight", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "失望", - "悔恨", - "悲观", - "生气", - "惊喜", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Remorse", - "Anticipation", - "Disappointment", - "Delight", - "Pessimism" - ], - "zh": [ - "生气", - "悔恨", - "期待", - "失望", - "惊喜", - "悲观" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He has a new camera", - "He just likes sitting outside", - "He finally gets to take pictures of the bird he was looking for", - "He enjoys sitting on a tree branch." - ], - "zh": [ - "他最终可以拍下他一直寻找的鸟的照片了", - "乔有一台新相机", - "他只喜欢坐在外面", - "他喜欢坐在树枝上。" - ] - }, - { - "en": [ - "He finally gets to take pictures of the bird he was looking for", - "He has a new camera", - "He just likes sitting outside", - "He enjoys sitting on a tree branch." - ], - "zh": [ - "他只喜欢坐在外面", - "他最终可以拍下他一直寻找的鸟的照片了", - "乔有一台新相机", - "他喜欢坐在树枝上。" - ] - }, - { - "en": [ - "He has a new camera", - "He just likes sitting outside", - "He finally gets to take pictures of the bird he was looking for", - "He enjoys sitting on a tree branch." - ], - "zh": [ - "他最终可以拍下他一直寻找的鸟的照片了", - "乔有一台新相机", - "他只喜欢坐在外面", - "他喜欢坐在树枝上。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "He finally gets to take pictures of the bird he was looking for", - "zh": "他最终可以拍下他一直寻找的鸟的照片了" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Ella was up the entire night working on her painting for the art exhibition. She was full of doubt, questioning whether it was good enough or not for the public. As she finished and stepped away, her little brother walked into the room. He stood there, stared at the painting for a while, then he turned to Ella with wide eyes and a big smile on his face.", - "zh": "小艾整夜都在为艺术展览而作画。她充满了怀疑,质疑这幅画是否足够好供公众欣赏。当她完成并离开时,她的小弟弟走进房间。他站在那里,凝视着画了一会儿,然后转向小艾,眼睛瞪大,脸上露出了灿烂的微笑。" - }, - "Subject": { - "en": "Ella", - "zh": "小艾" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Relief", - "Fear", - "Trust", - "Disapproval", - "Sadness", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "释怀", - "害怕", - "信任", - "反对", - "伤心", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Trust", - "Sentimental", - "Sadness", - "Relief", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "害怕", - "信任", - "伤感", - "伤心", - "释怀", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Sentimental", - "Disapproval", - "Fear", - "Relief", - "Trust" - ], - "zh": [ - "伤心", - "伤感", - "反对", - "害怕", - "释怀", - "信任" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She finished her painting", - "Her brother appreciated her painting", - "She stayed up all night", - "She has doubts about her painting" - ], - "zh": [ - "虽然她认为她的画不够好,但是她的小弟弟的认可增强了她的信心,让她释怀", - "小艾完成了她的画作", - "小艾熬夜了", - "小艾对她的画作存有疑虑" - ] - }, - { - "en": [ - "She finished her painting", - "She stayed up all night", - "Her brother appreciated her painting", - "She has doubts about her painting" - ], - "zh": [ - "虽然她认为她的画不够好,但是她的小弟弟的认可增强了她的信心,让她释怀", - "小艾熬夜了", - "小艾完成了她的画作", - "小艾对她的画作存有疑虑" - ] - }, - { - "en": [ - "She stayed up all night", - "She has doubts about her painting", - "She finished her painting", - "Her brother appreciated her painting" - ], - "zh": [ - "小艾熬夜了", - "小艾对她的画作存有疑虑", - "虽然她认为她的画不够好,但是她的小弟弟的认可增强了她的信心,让她释怀", - "小艾完成了她的画作" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief", - "zh": "释怀" - }, - "Cause": { - "en": "Her brother appreciated her painting", - "zh": "虽然她认为她的画不够好,但是她的小弟弟的认可增强了她的信心,让她释怀" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Mira had always been afraid of dogs. One day, while walking in her neighborhood, she saw an injured puppy on the sidewalk. She cautiously approached, quickly wrapped it in her scarf, and took it to the vet. A few weeks of visits later, Mira found herself getting attached to the creature.", - "zh": "小米一直害怕狗。有一天,在她的社区散步时,她在人行道上看到了一只受伤的小狗。她小心翼翼地走近,迅速用围巾包裹住它,然后带它去了兽医那里。几周后的多次就诊后,小米发现自己对这个小生命产生了感情。" - }, - "Subject": { - "en": "Mira", - "zh": "小米" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Fear", - "Love", - "Nervousness", - "Disgust", - "Disappointment", - "Hopeful" - ], - "zh": [ - "害怕", - "爱护", - "紧张", - "反感", - "失望", - "充满希望" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Disgust", - "Love", - "Hopeful", - "Nervousness", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "害怕", - "反感", - "爱护", - "充满希望", - "紧张", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Love", - "Disappointment", - "Fear", - "Hopeful", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "紧张", - "爱护", - "失望", - "害怕", - "充满希望", - "反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She feels gratitude for the puppy not attacking her", - "She is forced to care for the puppy", - "She begins to take care of and develop a bond with the puppy", - "She feels pity for every dog now." - ], - "zh": [ - "虽然她最初害怕狗,但是照顾这只小狗让她关心和爱一只狗", - "小米对小狗没有攻击她感到感激", - "小米被迫照顾这只小狗", - "现在小米对每只狗都感到同情。" - ] - }, - { - "en": [ - "She is forced to care for the puppy", - "She feels pity for every dog now.", - "She feels gratitude for the puppy not attacking her", - "She begins to take care of and develop a bond with the puppy" - ], - "zh": [ - "小米对小狗没有攻击她感到感激", - "现在小米对每只狗都感到同情。", - "虽然她最初害怕狗,但是照顾这只小狗让她关心和爱一只狗", - "小米被迫照顾这只小狗" - ] - }, - { - "en": [ - "She begins to take care of and develop a bond with the puppy", - "She feels gratitude for the puppy not attacking her", - "She is forced to care for the puppy", - "She feels pity for every dog now." - ], - "zh": [ - "小米被迫照顾这只小狗", - "虽然她最初害怕狗,但是照顾这只小狗让她关心和爱一只狗", - "小米对小狗没有攻击她感到感激", - "现在小米对每只狗都感到同情。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Love", - "zh": "爱护" - }, - "Cause": { - "en": "She begins to take care of and develop a bond with the puppy", - "zh": "虽然她最初害怕狗,但是照顾这只小狗让她关心和爱一只狗" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "Lena has been trying to study hard the entire week for her crucial medical exam, but has not found the chance because of her social life. So, with high anxiety, she decided to prepare hours away from the exam. In the middle of her study, she got a notification about the cancellation of the exam due to a virus outbreak in her college.", - "zh": "莉娜整个星期都在尝试为对她非常重要的医学考试努力学习,但是由于她的社交生活,她一直没有机会。因此,伴随着高度的焦虑,她决定提前几个小时准备考试。在她学习的过程中,她收到了通知,由于她的学院爆发了病毒,考试被取消了。" - }, - "Subject": { - "en": "Lena", - "zh": "莉娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Relief", - "Pride", - "Guilt", - "Anticipation", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "紧张", - "释怀", - "自豪", - "愧疚", - "期待", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Amusement", - "Nervousness", - "Relief", - "Pride", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "期待", - "娱乐", - "紧张", - "释怀", - "自豪", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Nervousness", - "Pride", - "Guilt", - "Relief", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "期待", - "紧张", - "自豪", - "愧疚", - "释怀", - "娱乐" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She could not find time to study because of her social life", - "She discovered a virus outbreak in her college", - "She was upset about the cancellation of her exams", - "She was worried about the exam but it got cancelled" - ], - "zh": [ - "她很担心这场考试,但是考试取消了", - "由于她的社交生活,莉娜没有时间学习", - "她在大学中发现了一次病毒爆发", - "她对考试被取消感到不安" - ] - }, - { - "en": [ - "She could not find time to study because of her social life", - "She was worried about the exam but it got cancelled", - "She discovered a virus outbreak in her college", - "She was upset about the cancellation of her exams" - ], - "zh": [ - "她很担心这场考试,但是考试取消了", - "她对考试被取消感到不安", - "由于她的社交生活,莉娜没有时间学习", - "她在大学中发现了一次病毒爆发" - ] - }, - { - "en": [ - "She could not find time to study because of her social life", - "She was worried about the exam but it got cancelled", - "She discovered a virus outbreak in her college", - "She was upset about the cancellation of her exams" - ], - "zh": [ - "她很担心这场考试,但是考试取消了", - "她对考试被取消感到不安", - "由于她的社交生活,莉娜没有时间学习", - "她在大学中发现了一次病毒爆发" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief", - "zh": "释怀" - }, - "Cause": { - "en": "She was worried about the exam but it got cancelled", - "zh": "她很担心这场考试,但是考试取消了" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "After waiting for almost two hours for his date, Roger was considering leaving when he heard a familiar voice behind him. It was his date, Jessica, who frantically apologized for being late and explained she had been helping a family stuck on the highway.", - "zh": "等了约会对象将近两个小时之后,罗杰正考虑离开。这时他听到身后有一个熟悉的声音,是他的约会对象杰西卡。她疯狂地为迟到道歉,并解释说她是因为帮助了困在高速公路上的一家人才迟到的。" - }, - "Subject": { - "en": "Roger", - "zh": "罗杰" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment", - "Admiration", - "Anger", - "Embarrassment", - "Gratitude", - "Remorse" - ], - "zh": [ - "失望", - "钦佩", - "生气", - "尴尬", - "感激", - "悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Disappointment", - "Anger", - "Remorse", - "Embarrassment", - "Admiration" - ], - "zh": [ - "感激", - "失望", - "生气", - "悔恨", - "尴尬", - "钦佩" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Admiration", - "Anger", - "Disappointment", - "Remorse", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "钦佩", - "生气", - "失望", - "悔恨", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Jessica apologized for being late", - "Jessica was stuck in traffic", - "Jessica was helping a family stuck on the highway", - "Jessica arrived at the date after two hours" - ], - "zh": [ - "他的约会对象因为在路上帮助别人才迟到了", - "罗杰因为迟到而道歉", - "罗杰被堵车困住了", - "罗杰在两小时后到达了约会地��" - ] - }, - { - "en": [ - "Jessica apologized for being late", - "Jessica arrived at the date after two hours", - "Jessica was helping a family stuck on the highway", - "Jessica was stuck in traffic" - ], - "zh": [ - "他的约会对象因为在路上帮助别人才迟到了", - "罗杰在两小时后到达了约会地点", - "罗杰被堵车困住了", - "罗杰因为迟到而道歉" - ] - }, - { - "en": [ - "Jessica was helping a family stuck on the highway", - "Jessica was stuck in traffic", - "Jessica arrived at the date after two hours", - "Jessica apologized for being late" - ], - "zh": [ - "罗杰被堵车困住了", - "罗杰因为迟到而道歉", - "罗杰在两小时后到达了约会地点", - "他的约会对象因为在路上帮助别人才迟到了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Admiration", - "zh": "钦佩" - }, - "Cause": { - "en": "Jessica was helping a family stuck on the highway", - "zh": "他的约会对象因为在路上帮助别人才迟到了" - } - } - }, - { - "Category": "emotion_transition", - "Scenario": { - "en": "After waiting for almost two hours for his date, Roger was considering leaving when he heard a familiar voice behind him. It was his date, Jessica, who frantically apologized for being late and explained she had been helping a family stuck on the highway.", - "zh": "等了约会对象将近两个小时之后,罗杰正考虑离开。这时他听到身后有一个熟悉的声音,是他的约会对象杰西卡。她疯狂地为迟到道歉,并解释说她是因为帮助了困在高速公路上的一家人才迟到的。" - }, - "Subject": { - "en": "Jessica", - "zh": "杰西卡" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Guilt", - "Gratitude", - "Trust", - "Curiosity", - "Amusement", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "感激", - "信任", - "好奇", - "娱乐", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Trust", - "Curiosity", - "Disapproval", - "Guilt", - "Amusement", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "信任", - "好奇", - "反对", - "愧疚", - "娱乐", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Curiosity", - "Guilt", - "Trust", - "Gratitude", - "Amusement", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "好奇", - "愧疚", - "信任", - "感激", - "娱乐", - "反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She had to leave the family on the highway to come to the date", - "She felt she should not have agreed to the date with Roger", - "She was late to the date because she stopped to help a family on the way", - "She was thinking about ending the date early." - ], - "zh": [ - "她自己因为在路上停下来帮助一家人,结果迟到了", - "杰西卡不得不把家人留在公路上来赴约", - "她觉得自己不应该答应和罗杰的约会", - "她在考虑提前结束约会。" - ] - }, - { - "en": [ - "She was late to the date because she stopped to help a family on the way", - "She was thinking about ending the date early.", - "She had to leave the family on the highway to come to the date", - "She felt she should not have agreed to the date with Roger" - ], - "zh": [ - "她觉得自己不应该答应和罗杰的约会", - "她在考虑提前结束约会。", - "她自己因为在路上停下来帮助一家人,结果迟到了", - "杰西卡不得不把家人留在公路上来赴约" - ] - }, - { - "en": [ - "She was thinking about ending the date early.", - "She was late to the date because she stopped to help a family on the way", - "She felt she should not have agreed to the date with Roger", - "She had to leave the family on the highway to come to the date" - ], - "zh": [ - "她在考虑提前结束约会。", - "她觉得自己不应该答应和罗杰的约会", - "杰西卡不得不把家人留在公路上来赴约", - "她自己因为在路上停下来帮助一家人,结果迟到了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Guilt", - "zh": "愧疚" - }, - "Cause": { - "en": "She was late to the date because she stopped to help a family on the way", - "zh": "她自己因为在路上停下来帮助一家人,结果迟到了" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "James and I are coworkers. We've been best friends for over a decade. Our boss gives out an employee of the year award every year. This year, we both applied as candidates for this reward and worked hard to get it. The results were announced yesterday. My friend won the award. When we found out, he smiled at first but didn't celebrate.", - "zh": "小詹和我是同事。我们十多年来一直是最好的朋友。我们的老板每年会颁发员工奖。今年,我们都申请了这个奖项,并且都很努力想拿奖。昨天结果出来了。我朋友得奖了。当我们得知这个消息时,他笑了但是没有庆祝。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Remorse", - "Pride & Remorse", - "Disappointment & Indifferent", - "Disappointment & Admiration", - "Amusement & Indifferent", - "Admiration & Pride" - ], - "zh": [ - "失望 & 钦佩", - "自豪 & 不关心", - "钦佩 & 娱乐", - "失望 & 娱乐", - "钦佩 & 不关心", - "自豪 & 悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Admiration", - "Pride & Remorse", - "Amusement & Indifferent", - "Admiration & Pride", - "Disappointment & Indifferent", - "Disappointment & Remorse" - ], - "zh": [ - "失望 & 娱乐", - "自豪 & 不关心", - "钦佩 & 不关心", - "自豪 & 悔恨", - "钦佩 & 娱乐", - "失望 & 钦佩" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Remorse", - "Amusement & Indifferent", - "Disappointment & Indifferent", - "Admiration & Pride", - "Disappointment & Admiration", - "Pride & Remorse" - ], - "zh": [ - "失望 & 钦佩", - "钦佩 & 不关心", - "钦佩 & 娱乐", - "自豪 & 悔恨", - "失望 & 娱乐", - "自豪 & 不关心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I am upset that my friend won the award instead of me & I am convinced that our boss was biased in his decision", - "I am convinced that our boss was biased in his decision & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I think I wasn't good enough to win the award & I am convinced that our boss was biased in his decision", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I admire our boss for making an unbiased decision", - "I think I wasn't good enough to win the award & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award" - ], - "zh": [ - "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见", - "我对朋友赢得奖项而不是我感到不安 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定", - "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望", - "我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见", - "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖", - "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定" - ] - }, - { - "en": [ - "I am convinced that our boss was biased in his decision & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I think I wasn't good enough to win the award & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I admire our boss for making an unbiased decision", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I think I wasn't good enough to win the award & I am convinced that our boss was biased in his decision", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I am convinced that our boss was biased in his decision" - ], - "zh": [ - "我对朋友赢得奖项而不是我感到不安 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定", - "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖", - "我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见", - "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定", - "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望", - "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见" - ] - }, - { - "en": [ - "I think I wasn't good enough to win the award & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I am convinced that our boss was biased in his decision & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I admire our boss for making an unbiased decision", - "I think I wasn't good enough to win the award & I am convinced that our boss was biased in his decision", - "I am upset that my friend won the award instead of me & I am convinced that our boss was biased in his decision" - ], - "zh": [ - "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖", - "我对朋友赢得奖项而不是我感到不安 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定", - "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定", - "我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见", - "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望", - "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment & Admiration", - "zh": "失望 & 钦佩" - }, - "Cause": { - "en": "I think I wasn't good enough to win the award & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", - "zh": "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "James and I are coworkers. We've been best friends for over a decade. Our boss gives out an employee of the year award every year. This year, we both applied as candidates for this reward and worked hard to get it. The results were announced yesterday. My friend won the award. When we found out, he smiled at first but didn't celebrate.", - "zh": "小詹和我是同事。我们十多年来一直是最好的朋友。我们的老板每年会颁发员工奖。今年,我们都申请了这个奖项,并且都很努力想拿奖。昨天结果出来了。我朋友得奖了。当我们得知这个消息时,他笑了但是没有庆祝。" - }, - "Subject": { - "en": "James", - "zh": "小詹" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness & Pride", - "Disapproval & Embarrassment", - "Sadness & Nervousness", - "Pride & Nervousness", - "Embarrassment & Nervousness", - "Anger & Nervousness" - ], - "zh": [ - "伤心 & 自豪", - "自豪 & 生气", - "伤心 & 尴尬", - "自豪 & 尴尬", - "反对 & 尴尬", - "伤心 & 生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness & Pride", - "Anger & Nervousness", - "Sadness & Nervousness", - "Pride & Nervousness", - "Disapproval & Embarrassment", - "Embarrassment & Nervousness" - ], - "zh": [ - "伤心 & 自豪", - "伤心 & 生气", - "伤心 & 尴尬", - "自豪 & 尴尬", - "自豪 & 生气", - "反对 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride & Nervousness", - "Embarrassment & Nervousness", - "Anger & Nervousness", - "Sadness & Nervousness", - "Sadness & Pride", - "Disapproval & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "自豪 & 尴尬", - "反对 & 尴尬", - "伤心 & 生气", - "伤心 & 尴尬", - "伤心 & 自豪", - "自豪 & 生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was hoping to lose the award & He knew the boss is biased towards him", - "He felt bad that I lost & He knew the boss is biased towards him", - "He was hoping to lose the award & He didn't believe that he deserved the award", - "He worked hard for the award & He knew the boss is biased towards him", - "He was expecting a huge celebration after winning the award & He felt bad that I lost", - "He felt bad that I lost & He worked hard for the award" - ], - "zh": [ - "小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动 & 他不相信他应得该奖项", - "他为我失败感到难过 & ��詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动", - "他为我失败感到难过 & 他为这个奖很努力", - "他为我失败感到难过 & 他不相信他应得该奖项", - "他不相信他应得该奖项 & 小詹知道老板偏爱他", - "他为我失败感到难过 & 小詹知道老板偏爱他" - ] - }, - { - "en": [ - "He was hoping to lose the award & He didn't believe that he deserved the award", - "He was hoping to lose the award & He knew the boss is biased towards him", - "He felt bad that I lost & He worked hard for the award", - "He felt bad that I lost & He knew the boss is biased towards him", - "He worked hard for the award & He knew the boss is biased towards him", - "He was expecting a huge celebration after winning the award & He felt bad that I lost" - ], - "zh": [ - "他为我失败感到难过 & 他为这个奖很努力", - "小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动 & 他不相信他应得该奖项", - "他为我失败感到难过 & 小詹知道老板偏爱他", - "他为我失败感到难过 & 小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动", - "他为我失败感到难过 & 他不相信他应得该奖项", - "他不相信他应得该奖项 & 小詹知道老板偏爱他" - ] - }, - { - "en": [ - "He was hoping to lose the award & He didn't believe that he deserved the award", - "He worked hard for the award & He knew the boss is biased towards him", - "He felt bad that I lost & He worked hard for the award", - "He felt bad that I lost & He knew the boss is biased towards him", - "He was hoping to lose the award & He knew the boss is biased towards him", - "He was expecting a huge celebration after winning the award & He felt bad that I lost" - ], - "zh": [ - "他为我失败感到难过 & 他为这个奖很努力", - "他为我失败感到难过 & 他不相信他应得该奖项", - "他为我失败感到难过 & 小詹知道老板偏爱他", - "他为我失败感到难过 & 小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动", - "小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动 & 他不相信他应得该奖项", - "他不相信他应得该奖项 & 小詹知道老板偏爱他" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sadness & Pride", - "zh": "伤心 & 自豪" - }, - "Cause": { - "en": "He felt bad that I lost & He worked hard for the award", - "zh": "他为我失败感到难过 & 他为这个奖很努力" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "I had a math exam yesterday. The night before, I had studied all the material I could get my hands on and did many practice tests. But when it came to the actual exam, I had forgotten many of the things that I had reviewed. After the exam was over, I felt so bad I thought I would fail even though I studied really hard. The results came out today. I passed with a low mark, so I will ask the teacher if I can get a higher grade.", - "zh": "我昨天数学考试。前一晚,我复习了所有材料,做了许多练习。但是当考试来临时,我忘记了许多复习过的东西。考试过后,我的感觉很糟糕,因为我觉得我会不及格,即使已经很努力地学了。今天考试结果出来了。我以一个较低的分数通过了考试,因此我打算去问问老师,是否可以给我一个更高的分数。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Pride", - "Relief & Disappointment", - "Pride & Excitement", - "Relief & Delight", - "Embarrassment & Excitement", - "Disappointment & Pride" - ], - "zh": [ - "失望 & 自豪", - "尴尬 & 惊喜", - "��怀 & 失望", - "自豪 & 激动", - "自豪 & 惊喜", - "释怀 & 激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Relief & Disappointment", - "Embarrassment & Excitement", - "Disappointment & Pride", - "Relief & Delight", - "Pride & Excitement", - "Embarrassment & Pride" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 惊喜", - "自豪 & 惊喜", - "释怀 & 激动", - "自豪 & 激动", - "释怀 & 失望", - "失望 & 自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Excitement", - "Relief & Delight", - "Relief & Disappointment", - "Pride & Excitement", - "Embarrassment & Pride", - "Disappointment & Pride" - ], - "zh": [ - "自豪 & 惊喜", - "自豪 & 激动", - "尴尬 & 惊喜", - "释怀 & 失望", - "失望 & 自豪", - "释怀 & 激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I passed the exam after thinking I would fail & I wanted to do better in the exam", - "I couldn't remember the material during the exam & I wanted to do better in the exam", - "I had studied extensively for the math exam & I did many practice tests before the exam", - "I did many practice tests before the exam & I wanted to do better in the exam", - "I had studied extensively for the math exam & I wanted to do better in the exam", - "I passed the exam after thinking I would fail & I did many practice tests before the exam" - ], - "zh": [ - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试时记不住所学的内容", - "我想在考试中做得更好 & 数学考试比我预期的要难。", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试前做了很多练习题", - "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我在考试时记不住所学的内容", - "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我想在考试中做得更好", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试" - ] - }, - { - "en": [ - "I couldn't remember the material during the exam & I wanted to do better in the exam", - "I passed the exam after thinking I would fail & I did many practice tests before the exam", - "I passed the exam after thinking I would fail & I wanted to do better in the exam", - "I had studied extensively for the math exam & I wanted to do better in the exam", - "I had studied extensively for the math exam & I did many practice tests before the exam", - "I did many practice tests before the exam & I wanted to do better in the exam" - ], - "zh": [ - "我想在考试中做得更好 & 数学考试比我预期的要难。", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试时记不住所学的内容", - "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我想在考试中做得更好", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试前做了很多练习题", - "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我在考试时记不住所学的内容" - ] - }, - { - "en": [ - "I had studied extensively for the math exam & I did many practice tests before the exam", - "I couldn't remember the material during the exam & I wanted to do better in the exam", - "I did many practice tests before the exam & I wanted to do better in the exam", - "I passed the exam after thinking I would fail & I wanted to do better in the exam", - "I had studied extensively for the math exam & I wanted to do better in the exam", - "I passed the exam after thinking I would fail & I did many practice tests before the exam" - ], - "zh": [ - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试前做了很多练习题", - "我想在考试中做得更好 & 数学考试比我预期的要难。", - "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我在考试时记不住所学的内容", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试时记不住所学的内容", - "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我想在考试中做得更好", - "我为数学考试进行了深入的学习 & 我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief & Disappointment", - "zh": "释怀 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "I passed the exam after thinking I would fail & I wanted to do better in the exam", - "zh": "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我想在考试中做得更好" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Charlene is a big fan of Taylor Swift. She has been saving up her allowance for a year to go to her concert. One day, as she was sitting in a cafe, she decided to try buying a Taylor Swift concert ticket. She knew there was a long waitlist of people wanting to go to the concert, but she still gave it a try. After around thirty minutes, she became one of the few to buy the tickets. She screamed the moment she received the email for her purchase confirmation. Immediately after, she realized what she had done and apologized to the other customers.", - "zh": "小查是泰勒斯威夫特的铁粉。她为了她的演唱会攒了一年的钱。有一天,她坐在咖啡厅,决定买一张泰勒的演唱会门票。她知道排队买票的人很多,但是还是愿意试试。30分钟后,她成为少数买到票的人之一。收到确认购买邮件的瞬间,她尖叫了。但她马上意识到自己的行为,然后向周围咖啡厅的顾客道歉。" - }, - "Subject": { - "en": "Charlene", - "zh": "小查" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement & Pride & Embarrassment", - "Nervousness & Delight & Embarrassment", - "Nervousness & Pride & Delight", - "Excitement & Embarrassment & Hopeless", - "Excitement & Nervousness & Delight", - "Excitement & Delight & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "激动 & 紧张 & 尴尬", - "自豪 & 尴尬 & 绝望", - "紧张 & 惊喜 & 尴尬", - "惊喜 & 尴尬 & 绝望", - "激动 & 自豪 & 尴尬", - "激动 & 惊喜 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement & Nervousness & Delight", - "Nervousness & Pride & Delight", - "Excitement & Pride & Embarrassment", - "Nervousness & Delight & Embarrassment", - "Excitement & Embarrassment & Hopeless", - "Excitement & Delight & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "激动 & 自豪 & 尴尬", - "紧张 & 惊喜 & 尴尬", - "激动 & 紧张 & 尴尬", - "自豪 & 尴尬 & 绝望", - "惊喜 & 尴尬 & 绝望", - "激动 & 惊喜 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness & Delight & Embarrassment", - "Excitement & Delight & Embarrassment", - "Excitement & Nervousness & Delight", - "Excitement & Embarrassment & Hopeless", - "Excitement & Pride & Embarrassment", - "Nervousness & Pride & Delight" - ], - "zh": [ - "自豪 & 尴尬 & 绝望", - "激动 & 惊喜 & 尴尬", - "激动 & 自豪 & 尴尬", - "惊喜 & 尴尬 & 绝望", - "激动 & 紧张 & 尴尬", - "紧张 & 惊喜 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She's scared of crowded places like concerts & She actually got the ticket, despite the long waitlist & She's surprised by Taylor Swift's recent music album", - "Everybody else wants her to go to the concert & She screamed in the cafe & She didn't get the chance to go to the concert", - "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She didn't get the chance to go to the concert & She didn't know the concert is held in her favorite city", - "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She can enjoy coffee while listening to Taylor Swift & She didn't know the concert is held in her favorite city", - "Everybody else wants her to go to the concert & She's scared of crowded places like concerts & The people in the coffeeshop liked her voice", - "She can go to the concert she always wanted to go & She screamed in the cafe & She actually got the ticket, despite the long waitlist" - ], - "zh": [ - "尽管排队买票的人很多,她还是买到了票 & 她没有机会去参加演唱会 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行", - "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 所有人都希望她去看演唱会 & 她为了买票失去了所有的积蓄", - "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她在咖啡厅尖叫了 & 尽管排队买票的人很多,她还是买到了票", - "小查可以一边喝咖啡一边听Taylor Swift的歌曲 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行 & 咖啡店的人们喜欢她的声音。", - "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她害怕像演唱会这样的拥挤地方 & 她没有机会去参加演唱会", - "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 她为了买票失去了所有的积蓄 & 她没有机会去参加演唱会" - ] - }, - { - "en": [ - "She can go to the concert she always wanted to go & She screamed in the cafe & She actually got the ticket, despite the long waitlist", - "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She didn't get the chance to go to the concert & She didn't know the concert is held in her favorite city", - "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She can enjoy coffee while listening to Taylor Swift & She didn't know the concert is held in her favorite city", - "Everybody else wants her to go to the concert & She's scared of crowded places like concerts & The people in the coffeeshop liked her voice", - "Everybody else wants her to go to the concert & She screamed in the cafe & She didn't get the chance to go to the concert", - "She's scared of crowded places like concerts & She actually got the ticket, despite the long waitlist & She's surprised by Taylor Swift's recent music album" - ], - "zh": [ - "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 她为了买票失去了所有的积蓄 & 她没有机会去参加演唱会", - "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她在咖啡厅尖叫了 & 尽管排队买票的人很多,她还是买到了票", - "小查可以一边喝咖啡一边听Taylor Swift的歌曲 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行 & 咖啡店的人们喜欢她的声音。", - "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她害怕像演唱会这样的拥挤地方 & 她没有机会去参加演唱会", - "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 所有人都希望她去看演唱会 & 她为了买票失去了所有的积蓄", - "尽管排队买票的人很多,她还是买到了票 & 她没有机会去参加演唱会 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行" - ] - }, - { - "en": [ - "Everybody else wants her to go to the concert & She screamed in the cafe & She didn't get the chance to go to the concert", - "She can go to the concert she always wanted to go & She screamed in the cafe & She actually got the ticket, despite the long waitlist", - "She's scared of crowded places like concerts & She actually got the ticket, despite the long waitlist & She's surprised by Taylor Swift's recent music album", - "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She didn't get the chance to go to the concert & She didn't know the concert is held in her favorite city", - "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She can enjoy coffee while listening to Taylor Swift & She didn't know the concert is held in her favorite city", - "Everybody else wants her to go to the concert & She's scared of crowded places like concerts & The people in the coffeeshop liked her voice" - ], - "zh": [ - "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 所有人都希望她去看演唱会 & 她为了买票失去了所有的积蓄", - "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 她为了买票失去了所有的积蓄 & 她没有机会去参加演唱会", - "尽管排队买票的人很多,她还是买到了票 & 她没有机会去参加演唱会 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行", - "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她在咖啡厅尖叫了 & 尽管排队买票的人很多,她还是买到了票", - "小查可以一边喝咖啡一边听Taylor Swift的歌曲 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行 & 咖啡店的人们喜欢她的声音。", - "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她害怕像演唱会这样的拥挤地方 & 她没有机会去参加演唱会" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement & Delight & Embarrassment", - "zh": "激动 & 惊喜 & 尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "She can go to the concert she always wanted to go & She screamed in the cafe & She actually got the ticket, despite the long waitlist", - "zh": "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她在咖啡厅尖叫了 & 尽管排队买票的人很多,她还是买到了票" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Naomi just graduated high school and is about to attend college abroad in three days. This is the first time she is separated from her family and has to live on her own. While packing, although she's grown up and doesn't play with toys anymore, Naomi brought a doll that her mother gave her as a child.", - "zh": "小奈高中毕业,打算参加三年制学院,这是她第一次离开家人,独立生活。小奈打包行李的时候,尽管她已经长大了,也不再玩玩具,但她还是带上了妈妈小时候给她买的娃娃" - }, - "Subject": { - "en": "Naomi", - "zh": "小奈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness & Hopeless & Embarrassment", - "Sadness & Nervousness & Hopeless", - "Excitement & Sadness & Embarrassment", - "Nervousness & Annoyance & Embarrassment", - "Excitement & Nervousness & Annoyance", - "Excitement & Sadness & Nervousness" - ], - "zh": [ - "激动 & 伤心 & 绝望", - "激动 & 伤心 & 紧张", - "伤心 & 绝望 & 气恼", - "伤心 & 绝望 & 尴尬", - "伤心 & 紧张 & 气恼", - "伤心 & 紧张 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness & Hopeless & Embarrassment", - "Sadness & Nervousness & Hopeless", - "Excitement & Sadness & Nervousness", - "Excitement & Nervousness & Annoyance", - "Excitement & Sadness & Embarrassment", - "Nervousness & Annoyance & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "激动 & 伤心 & 绝望", - "激动 & 伤心 & 紧张", - "伤心 & 紧张 & 尴尬", - "伤心 & 紧张 & 气恼", - "伤心 & 绝望 & 气恼", - "伤心 & 绝望 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement & Sadness & Nervousness", - "Sadness & Nervousness & Hopeless", - "Excitement & Sadness & Embarrassment", - "Excitement & Nervousness & Annoyance", - "Sadness & Hopeless & Embarrassment", - "Nervousness & Annoyance & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "伤心 & 紧张 & 尴尬", - "激动 & 伤心 & 紧张", - "伤心 & 绝望 & 气恼", - "伤心 & 紧张 & 气恼", - "激动 & 伤心 & 绝望", - "伤心 & 绝望 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is looking forward to starting college & She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own", - "She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll", - "She is excited about packing & She wants to leave her family as soon as possible & She fears losing the doll", - "She thinks she would stay with her parents forever if she doesn't leave & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll", - "She has to face new problems on her own & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll", - "She wants to leave her family as soon as possible & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll" - ], - "zh": [ - "她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她对打包感到兴奋 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", - "她期待着与娃娃玩耍 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她认为她的父母无法处理她的离开", - "她可能必须独自面对新的问题 & 她希望尽快离开她的家庭 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", - "她可以变得更加独立,体验新的生活 & 她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她可能必须独自面对新的问题", - "她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她不想离开那个娃娃 & 她不认为上大学是正确的选择", - "她可能必须独自面对新的问题 & 她对打包感到兴奋 & 她不想离开那个娃娃" - ] - }, - { - "en": [ - "She is looking forward to starting college & She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own", - "She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll", - "She has to face new problems on her own & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll", - "She is excited about packing & She wants to leave her family as soon as possible & She fears losing the doll", - "She wants to leave her family as soon as possible & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll", - "She thinks she would stay with her parents forever if she doesn't leave & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll" - ], - "zh": [ - "她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她对打包感到兴奋 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", - "她期待着与娃娃玩耍 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她认为她的父母无法处理她的离开", - "她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她不想离开那个娃娃 & 她不认为上大学是正确的选择", - "她可能必须独自面对新的问题 & 她希望尽快离开她的家庭 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", - "她可能必须独自面对新的问题 & 她对打包感到兴奋 & 她不想离开那个娃娃", - "她可以变得更加独立,体验新的生活 & 她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她可能必须独自面对新的问题" - ] - }, - { - "en": [ - "She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll", - "She thinks she would stay with her parents forever if she doesn't leave & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll", - "She is excited about packing & She wants to leave her family as soon as possible & She fears losing the doll", - "She is looking forward to starting college & She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own", - "She wants to leave her family as soon as possible & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll", - "She has to face new problems on her own & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll" - ], - "zh": [ - "她期待着与娃娃玩耍 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她认为她的父母无法处理她的离开", - "她可以变得更加独立,体验新的生活 & 她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她可能必须独自面对新的问题", - "她可能必须独自面对新的问题 & 她希望尽快离开她的家庭 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", - "她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她对打包感到兴奋 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", - "她可能必须独自面对新的问题 & 她对打包感到兴奋 & 她不想离开那个娃娃", - "她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她不想离开那个娃娃 & 她不认为上大学是正确的选择" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement & Sadness & Nervousness", - "zh": "激动 & 伤心 & 紧张" - }, - "Cause": { - "en": "She is looking forward to starting college & She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own", - "zh": "她可以变得更加独立,体验新的生活 & 她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她可能必须独自面对新的问题" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "I applied to eight different universities to pursue my Bachelor's degree. Each decision letter came in differing dates. I waited until I received all the decision letters and opened them simultaneously. After opening the letters, I found that five of the universities, including my dream university, rejected me. Yet, one of the other three had offered to provide a full scholarship.", - "zh": "我申请了8所本科学校。每封录取决定信都会在不同的时候给到我。我等到所有的信都收到了,才一同打开他们。 开完所有信后,我发现其中5所大学,包括我的梦校,都把我拒了。不过发录取信的3所大学中有一所给了我全额奖学金。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance & Disappointment & Pride", - "Annoyance & Pride & Relief", - "Disappointment & Hopeless & Embarrassment", - "Disappointment & Pride & Embarrassment", - "Disappointment & Pride & Hopeless", - "Disappointment & Relief & Hopeless" - ], - "zh": [ - "失望 & 自豪 & 绝望", - "气恼 & 失望 & 自豪", - "自豪 & 释怀 & 尴尬", - "失望 & 自豪 & 尴尬", - "失望 & 释怀 & 绝望", - "气恼 & 绝望 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Pride & Relief", - "Disappointment & Pride & Hopeless", - "Disappointment & Hopeless & Embarrassment", - "Annoyance & Disappointment & Pride", - "Disappointment & Pride & Embarrassment", - "Disappointment & Relief & Hopeless" - ], - "zh": [ - "气恼 & 失望 & 自豪", - "失望 & 释怀 & 绝望", - "自豪 & 释怀 & 尴尬", - "失望 & 自豪 & 绝望", - "失望 & 自豪 & 尴尬", - "气恼 & 绝望 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Pride & Embarrassment", - "Disappointment & Hopeless & Embarrassment", - "Disappointment & Pride & Hopeless", - "Annoyance & Pride & Relief", - "Annoyance & Disappointment & Pride", - "Disappointment & Relief & Hopeless" - ], - "zh": [ - "失望 & 自豪 & 尴尬", - "自豪 & 释怀 & 尴尬", - "失望 & 释怀 & 绝望", - "气恼 & 失望 & 自豪", - "失望 & 自豪 & 绝望", - "气恼 & 绝望 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I applied to a significant number of universities & I did not want to get an offer from other universities & I get to attend a university on a full scholarship", - "I got rejected by some universities but offered a full scholarship by another & I was rejected by my dream university & I get to attend a university on a full scholarship", - "I was rejected by my dream university & I got an offer from a low ranking university & I did not want to get an offer from other universities", - "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I received an email instead of a call", - "I applied to a significant number of universities & I get to attend a university on a full scholarship & I got into my dream university", - "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I am better than the admission team" - ], - "zh": [ - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我被梦校拒绝了 & 我能进入一所给我全额奖学金的大学", - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我并不想从其他大学收到录取通知 & 我有一份非常好的简历", - "我被梦校拒绝了 & 我申请了大量的大学 & 我比招生团队更优秀", - "我同时收到了所有大学的决定信 & 我比招生团队更优秀 & 我被我梦想中的大学录取", - "我被梦校拒绝了 & 我被我梦想中的大学录取 & 我有一份非常好的简历", - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我收到了一所排名较低大学的录取通知 & 我收到了一封电子邮件而非电话" - ] - }, - { - "en": [ - "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I am better than the admission team", - "I applied to a significant number of universities & I did not want to get an offer from other universities & I get to attend a university on a full scholarship", - "I applied to a significant number of universities & I get to attend a university on a full scholarship & I got into my dream university", - "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I received an email instead of a call", - "I was rejected by my dream university & I got an offer from a low ranking university & I did not want to get an offer from other universities", - "I got rejected by some universities but offered a full scholarship by another & I was rejected by my dream university & I get to attend a university on a full scholarship" - ], - "zh": [ - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我收到了一所排名较低大学的录取通知 & 我收到了一封电子邮件而非电话", - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我被梦校拒绝了 & 我能进入一所给我全额奖学金的大学", - "我被梦校拒绝了 & 我被我梦想中的大学录取 & 我有一份非常好的简历", - "我同时收到了所有大学的决定信 & 我比招生团队更优秀 & 我被我梦想中的大学录取", - "我被梦校拒绝了 & 我申请了大量的大学 & 我比招生团队更优秀", - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我并不想从其他大学收到录取通知 & 我有一份非常好的简历" - ] - }, - { - "en": [ - "I applied to a significant number of universities & I did not want to get an offer from other universities & I get to attend a university on a full scholarship", - "I was rejected by my dream university & I got an offer from a low ranking university & I did not want to get an offer from other universities", - "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I received an email instead of a call", - "I got rejected by some universities but offered a full scholarship by another & I was rejected by my dream university & I get to attend a university on a full scholarship", - "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I am better than the admission team", - "I applied to a significant number of universities & I get to attend a university on a full scholarship & I got into my dream university" - ], - "zh": [ - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我被梦校拒绝了 & 我能进入一所给我全额奖学金的大学", - "我被梦校拒绝了 & 我申请了大量的大学 & 我比招生团队更优秀", - "我同时收到了所有大学的决定信 & 我比招生团队更优秀 & 我被我梦想中的大学录取", - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我并不想从其他大学收到录取通知 & 我有一份非常好的简历", - "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我收到了一所排名较低大学的录取通知 & 我收到了一封电子邮件而非电话", - "我被梦校拒绝了 & 我被我梦想中的大学录取 & 我有一份非常好的简历" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance & Disappointment & Pride", - "zh": "气恼 & 失望 & 自豪" - }, - "Cause": { - "en": "I got rejected by some universities but offered a full scholarship by another & I was rejected by my dream university & I get to attend a university on a full scholarship", - "zh": "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我被梦校拒绝了 & 我能进入一所给我全额奖学金的大学" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "I had a challenging physics exam today. Yet, I was well prepared. I answered most of the questions in the exam in a short amount of time and was sure of my answers. However, when I got to the last question, I could not figure out a solution and ended up spending the rest of the exam on it. The moment I came out of the exam hall and started discussing the questions with my friends, I suddenly came up with a solution for the question.", - "zh": "今天的物理考试很难。不过,由于准备充分,我在很短的时间内就回答了考试中的大部分问题,并对自己的答案很有把握。但是当我答到最后一题时,我却怎么也想不出解题思路,结果考试剩下的时间都花在了这道题上。当我走出考场刚要和朋友讨论问题时,我突然想出了答案。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Relief & Pride & Nervousness", - "Relief & Annoyance & Guilt", - "Remorse & Annoyance & Pride", - "Annoyance & Guilt & Pride", - "Remorse & Pride & Nervousness", - "Remorse & Relief & Annoyance" - ], - "zh": [ - "悔恨 & 释怀 & 自豪", - "悔恨 & 释怀 & 气恼", - "气恼 & 愧疚 & 紧张", - "释怀 & 自豪 & 紧张", - "悔恨 & 气恼 & 自豪", - "悔恨 & 自豪 & 紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Guilt & Pride", - "Remorse & Annoyance & Pride", - "Remorse & Pride & Nervousness", - "Relief & Annoyance & Guilt", - "Remorse & Relief & Annoyance", - "Relief & Pride & Nervousness" - ], - "zh": [ - "释怀 & 自豪 & 紧张", - "气恼 & 愧疚 & 紧张", - "悔恨 & 气恼 & 自豪", - "悔恨 & 释怀 & 气恼", - "悔恨 & 自豪 & 紧张", - "悔恨 & 释怀 & 自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse & Pride & Nervousness", - "Remorse & Annoyance & Pride", - "Annoyance & Guilt & Pride", - "Relief & Pride & Nervousness", - "Remorse & Relief & Annoyance", - "Relief & Annoyance & Guilt" - ], - "zh": [ - "悔恨 & 气恼 & 自豪", - "气恼 & 愧疚 & 紧张", - "释怀 & 自豪 & 紧张", - "悔恨 & 释怀 & 自豪", - "悔恨 & 自豪 & 紧张", - "悔恨 & 释怀 & 气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I found the solution to the problem that I couldn't figure out before & I only found the solution after the exam was over", - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I was unsure about my answers & I didn't prepare well enough", - "I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities & I only found the solution after the exam was over", - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities", - "I thought I was unprepared for the exam & I had wasted time on it during the exam & I didn't prepare well enough", - "I thought I was unprepared for the exam & I realized I passed the exam & I was unsure about my answers" - ], - "zh": [ - "我的朋友们也无法解决这个问题 & 我在考试期间浪费了时间 & 我没有准备得足够好。", - "我有能力解这道题,但在考试的时候却没有想到 & 我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案", - "我能提前完成考试 & 我对我的答案感到不确定 & 我没有准备得足够好。", - "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我的朋友们也无法解决这个问题 & 我没有准备得足够好。", - "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我意识到我通过了考试 & 我的朋友们也无法解决这个问题", - "我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案 & 我对我的答案感到不确定" - ] - }, - { - "en": [ - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities", - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I found the solution to the problem that I couldn't figure out before & I only found the solution after the exam was over", - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I was unsure about my answers & I didn't prepare well enough", - "I thought I was unprepared for the exam & I had wasted time on it during the exam & I didn't prepare well enough", - "I thought I was unprepared for the exam & I realized I passed the exam & I was unsure about my answers", - "I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities & I only found the solution after the exam was over" - ], - "zh": [ - "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我的朋友们也无法解决这个问题 & 我没有准备得足够好。", - "我的朋友们也无法解决这个问题 & 我在考试期间浪费了时间 & 我没有准备得足够好。", - "我有能力解这道题,但在考试的时候却没有想到 & 我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案", - "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我意识到我通过了考试 & 我的朋友们也无法解决这个问题", - "我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案 & 我对我的答案感到不确定", - "我能提前完成考试 & 我对我的答案感到不确定 & 我没有准备得足够好。" - ] - }, - { - "en": [ - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I found the solution to the problem that I couldn't figure out before & I only found the solution after the exam was over", - "I thought I was unprepared for the exam & I realized I passed the exam & I was unsure about my answers", - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities", - "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I was unsure about my answers & I didn't prepare well enough", - "I thought I was unprepared for the exam & I had wasted time on it during the exam & I didn't prepare well enough", - "I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities & I only found the solution after the exam was over" - ], - "zh": [ - "我的朋友们也无法解决这个问题 & 我在考试期间浪费了时间 & 我没有准备得足够好。", - "我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案 & 我对我的答案感到不确定", - "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我的朋友们也无法解决这个问题 & 我没有准备得足够好。", - "我有能力解这道题,但在考试的时候却没有想到 & 我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案", - "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我意识到我通过了考试 & 我的朋友们也无法解决这个问题", - "我能提前完成考试 & 我对我的答案感到不确定 & 我没有准备得足够好。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Remorse & Relief & Annoyance", - "zh": "悔恨 & 释怀 & 气恼" - }, - "Cause": { - "en": "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I found the solution to the problem that I couldn't figure out before & I only found the solution after the exam was over", - "zh": "我有能力解这道题,但在考试的时候却没有想到 & 我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Taylor had to complete a group project for the human-computer interaction course. The teams were assigned randomly, and Taylor was excited about meeting new teammates. During weeks of working on the project, he realized he was the only one doing the work, and none of his teammates were willing to help. After all projects were submitted and assessed, his group's project was selected as the best and got the highest mark.", - "zh": "小泰必须完成人机交互课程的一个小组项目。小组是随机分配的,泰勒很高兴能认识新队友。在几个星期的项目工作中,他发现只有他一个人在做,没有一个队友愿意帮忙。在所有项目提交和评估之后,他所在小组的项目被选为最佳项目,并获得了最高分。" - }, - "Subject": { - "en": "Taylor", - "zh": "小泰" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride & Remorse", - "Pride & Annoyance", - "Disappointment & Remorse", - "Pride & Embarrassment", - "Embarrassment & Remorse", - "Disappointment & Hopeless" - ], - "zh": [ - "失望 & 悔恨", - "悔恨 & 绝望", - "气恼 & 失望", - "自豪 & 气恼", - "自豪 & 失望", - "尴尬 & 悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Remorse", - "Pride & Remorse", - "Pride & Embarrassment", - "Pride & Annoyance", - "Disappointment & Hopeless", - "Embarrassment & Remorse" - ], - "zh": [ - "气恼 & 失望", - "失望 & 悔恨", - "自豪 & 气恼", - "悔恨 & 绝望", - "尴尬 & 悔恨", - "自豪 & 失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Remorse", - "Embarrassment & Remorse", - "Pride & Annoyance", - "Pride & Remorse", - "Disappointment & Hopeless", - "Pride & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "气恼 & 失望", - "自豪 & 失望", - "悔恨 & 绝望", - "失望 & 悔恨", - "尴尬 & 悔恨", - "自豪 & 气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His team got first place & His teammates put in a lot of effort", - "His team got first place & He doesn't like teamwork assignments", - "His team got first place & He did all the work for this project", - "He did all the work for this project & His team's project was chosen as the best", - "His contribution to the project was recognized & His team's project was chosen as the best", - "His team got first place & His teammates got the highest mark without doing any work" - ], - "zh": [ - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他为这个项目做了所有的工作", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他们没有做他想要做的项目", - "因为他的小组被选为最佳项目 & 因为他的队友什么都没做就得了最高分", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 小泰不喜欢团队作业", - "他为这个项目做了所有的工作 & 小泰不喜欢团队作业", - "他的队友付出了大量的努力 & 他们没有做他想要做的项目" - ] - }, - { - "en": [ - "His team got first place & He doesn't like teamwork assignments", - "His contribution to the project was recognized & His team's project was chosen as the best", - "His team got first place & His teammates put in a lot of effort", - "He did all the work for this project & His team's project was chosen as the best", - "His team got first place & He did all the work for this project", - "His team got first place & His teammates got the highest mark without doing any work" - ], - "zh": [ - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他们没有做他想要做的项目", - "他为这个项目做了所有的工作 & 小泰不喜欢团队作业", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他为这个项目做了所有的工作", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 小泰不喜欢团队作业", - "因为他的小组被选为最佳项目 & 因为他的队友什么都没做就得了最高分", - "他的队友付出了大量的努力 & 他们没有做他想要做的项目" - ] - }, - { - "en": [ - "His team got first place & His teammates got the highest mark without doing any work", - "His team got first place & His teammates put in a lot of effort", - "His team got first place & He did all the work for this project", - "His contribution to the project was recognized & His team's project was chosen as the best", - "His team got first place & He doesn't like teamwork assignments", - "He did all the work for this project & His team's project was chosen as the best" - ], - "zh": [ - "他的队友付出了大量的努力 & 他们没有做他想要做的项目", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他为这个项目做了所有的工作", - "因为他的小组被选为最佳项目 & 因为他的队友什么都没做就得了最高分", - "他为这个项目做了所有的工作 & 小泰不喜欢团队作业", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他们没有做他想要做的项目", - "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 小泰不喜欢团队作业" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride & Annoyance", - "zh": "自豪 & 气恼" - }, - "Cause": { - "en": "His team got first place & His teammates got the highest mark without doing any work", - "zh": "因为他的小组被选为最佳项目 & 因为他的队友什么都没做就得了最高分" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Laura owns a bakery. She recently got a chance to compete in a high-profile national baking competition. After weeks of grueling preparation, she made it to the final round but unfortunately finished in second place. Despite this, she was praised for her work by her baking idol, a renowned pastry chef.", - "zh": "小劳拥有一家面包店。最近,她有机会参加一场备受关注的全国烘焙比赛。经过数周的艰苦准备,她成功进入了决赛,但不幸地获得了第二名。尽管如此,她的烘焙偶像,一位著名的糕点大厨,对她的工作给予了赞扬。" - }, - "Subject": { - "en": "Laura", - "zh": "小劳" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Delight", - "Delight & Hopeful", - "Nervousness & Pride", - "Delight & Sadness", - "Sadness & Pride", - "Disappointment & Hopeful" - ], - "zh": [ - "失望 & 惊喜", - "伤心 & 充满希望", - "惊喜 & 自豪", - "惊喜 & 充满希望", - "失望 & 紧张", - "伤心 & 自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight & Sadness", - "Delight & Hopeful", - "Disappointment & Hopeful", - "Disappointment & Delight", - "Nervousness & Pride", - "Sadness & Pride" - ], - "zh": [ - "惊喜 & 充满希望", - "伤心 & 充满希望", - "伤心 & 自豪", - "失望 & 惊喜", - "惊喜 & 自豪", - "失望 & 紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness & Pride", - "Delight & Hopeful", - "Delight & Sadness", - "Disappointment & Hopeful", - "Nervousness & Pride", - "Disappointment & Delight" - ], - "zh": [ - "失望 & 紧张", - "伤心 & 充满希望", - "惊喜 & 充满希望", - "伤心 & 自豪", - "惊喜 & 自豪", - "失望 & 惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "The judges disliked her baking style & She got a lot of money from the competition", - "She misplaced her favourite baking pan & She discovered a new baking technique", - "She was praised by her idol & She discovered a new baking technique", - "She discovered a new baking technique & She got a lot of money from the competition", - "The judges disliked her baking style & She discovered a new baking technique", - "She didn't win the competition despite working hard for it & She was praised by her idol" - ], - "zh": [ - "她发现了一种新的烘焙技术 & 她从比赛中赚了很多钱", - "她在最后一轮无法使用她最喜欢的食材 & 她发现了一种新的烘焙技术", - "她受到了偶像的赞扬 & 她从比赛中赚了很多钱", - "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 她受到了偶像的赞扬", - "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 评审们不喜欢她的烘焙风格", - "她受到了偶像的赞扬 & 她发现了一种新的烘焙技术" - ] - }, - { - "en": [ - "The judges disliked her baking style & She discovered a new baking technique", - "She discovered a new baking technique & She got a lot of money from the competition", - "The judges disliked her baking style & She got a lot of money from the competition", - "She was praised by her idol & She discovered a new baking technique", - "She didn't win the competition despite working hard for it & She was praised by her idol", - "She misplaced her favourite baking pan & She discovered a new baking technique" - ], - "zh": [ - "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 评审们不喜欢她的烘焙风格", - "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 她受到了偶像的赞扬", - "她发现了一种新的烘焙技术 & 她从比赛中赚了很多钱", - "她受到了偶像的赞扬 & 她从比赛中赚了很多钱", - "她受到了偶像的赞扬 & 她发现了一种新的烘焙技术", - "她在最后一轮无法使用她最喜欢的食材 & 她发现了一种新的烘焙技术" - ] - }, - { - "en": [ - "The judges disliked her baking style & She got a lot of money from the competition", - "She misplaced her favourite baking pan & She discovered a new baking technique", - "She didn't win the competition despite working hard for it & She was praised by her idol", - "She was praised by her idol & She discovered a new baking technique", - "The judges disliked her baking style & She discovered a new baking technique", - "She discovered a new baking technique & She got a lot of money from the competition" - ], - "zh": [ - "她发现了一种新的烘焙技术 & 她从比赛中赚了很多钱", - "她在最后一轮无法使用她最喜欢的食材 & 她发现了一种新的烘焙技术", - "她受到了偶像的赞扬 & 她发现了一种新的烘焙技术", - "她受到了偶像的赞扬 & 她从比赛中赚了很多钱", - "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 评审们不喜欢她的烘焙风格", - "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 她受到了偶像的赞扬" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment & Delight", - "zh": "失望 & 惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "She didn't win the competition despite working hard for it & She was praised by her idol", - "zh": "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 她受到了偶像的赞扬" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Ben has been aiming to buy his dream car for many years. He has saved up every single penny he could save from his salary and even did extra part-time jobs for this. After years of hard work, he finally had enough money to buy his dream car. The day he went to buy the car, as he was on his way to the dealership, he noticed a homeless man on the road in dire need of help. Ben helped the man with a considerable part of his savings so that he could start a new life.", - "zh": "阿本多年来一直梦想着买到他梦寐以求的汽车。他从工资中省下每一分钱,甚至做了额外的兼职工作。经过多年的辛苦工作,他终于有足够的钱来买他梦想中的汽车。在他去买车的那天,当他前往经销店的路上,他注意到一名急需帮助的无家可归者。本用他的积蓄中的相当一部分来帮助这个人,以便他可以开始新的生活。" - }, - "Subject": { - "en": "Ben", - "zh": "阿本" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Caring & Amusement", - "Caring & Embarrassment", - "Caring & Disgust", - "Hopeless & Disgust", - "Caring & Sadness", - "Embarrassment & Disgust" - ], - "zh": [ - "绝望 & 娱乐", - "爱护 & 伤心", - "绝望 & 反感", - "伤心 & 娱乐", - "尴尬 & 绝望", - "伤心 & 绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring & Sadness", - "Caring & Disgust", - "Caring & Embarrassment", - "Embarrassment & Disgust", - "Caring & Amusement", - "Hopeless & Disgust" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 绝望", - "绝望 & 反感", - "爱护 & 伤心", - "伤心 & 绝望", - "绝望 & 娱乐", - "伤心 & 娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring & Amusement", - "Caring & Disgust", - "Hopeless & Disgust", - "Caring & Sadness", - "Embarrassment & Disgust", - "Caring & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "绝望 & 娱乐", - "绝望 & 反感", - "伤心 & 娱乐", - "尴尬 & 绝望", - "伤心 & 绝望", - "爱护 & 伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & Giving the homeless man part of his savings meant he could no longer buy his dream car", - "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & The homeless man bought him a car", - "He donated a minimal amount to charity & The homeless man wanted more money from him", - "He donated a minimal amount to charity & He realized the homeless man is not homeless", - "He saw a distressing news story on television & The homeless man wanted more money from him", - "The homeless man bought him a car & He realized the homeless man is not homeless" - ], - "zh": [ - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 这个无家可归的男人想从他那里得到更多的钱", - "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 给那个无家可归者一部分积蓄意味着他没办法买他梦寐以求的车了", - "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", - "他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他在电视上看到了一则令人痛心的新闻故事" - ] - }, - { - "en": [ - "He donated a minimal amount to charity & He realized the homeless man is not homeless", - "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & The homeless man bought him a car", - "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & Giving the homeless man part of his savings meant he could no longer buy his dream car", - "He saw a distressing news story on television & The homeless man wanted more money from him", - "He donated a minimal amount to charity & The homeless man wanted more money from him", - "The homeless man bought him a car & He realized the homeless man is not homeless" - ], - "zh": [ - "他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", - "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 给那个无家可归者一部分积蓄意味着他没办法买他梦寐以求的车了", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 这个无家可归的男人想从他那里得到更多的钱", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本", - "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他在电视上看到了一则令人痛心的新闻故事" - ] - }, - { - "en": [ - "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & The homeless man bought him a car", - "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & Giving the homeless man part of his savings meant he could no longer buy his dream car", - "He donated a minimal amount to charity & He realized the homeless man is not homeless", - "He donated a minimal amount to charity & The homeless man wanted more money from him", - "He saw a distressing news story on television & The homeless man wanted more money from him", - "The homeless man bought him a car & He realized the homeless man is not homeless" - ], - "zh": [ - "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 给那个无家可归者一部分积蓄意味着他没办法买他梦寐以求的车了", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 这个无家可归的男人想从他那里得到更多的钱", - "他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", - "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本", - "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他在电视上看到了一则令人痛心的新闻故事" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring & Sadness", - "zh": "爱护 & 伤心" - }, - "Cause": { - "en": "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & Giving the homeless man part of his savings meant he could no longer buy his dream car", - "zh": "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 给那个无家可归者一部分积蓄意味着他没办法买他梦寐以求的车了" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Patrick is a passionate soccer player on his high school team. For the whole year, he has been practicing hard to win the championship. On the final day of the match, his leg gets injured. Yet, he still decides to finish the game. Surprisingly, Patrick scored the final goal, leading the team to victory. However, after the match, he found out that his injury needed numerous weeks of medical rest.", - "zh": "小帕是一名热情的足球运动员,他在高中足球队踢球。整年来,他一直努力练习,以赢得锦标赛。在比赛的最后一天,他的腿受伤了。然而,他仍决定完成比赛。令人吃惊的是,小帕打进了最后一个进球,带领球队获胜。然而,比赛结束后,他发现他的伤势严重到需要数周的医疗休息。" - }, - "Subject": { - "en": "Patrick", - "zh": "小帕" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude & Guilt", - "Hopeless & Guilt", - "Pride & Hopeless", - "Sentimental & Guilt", - "Pride & Sentimental", - "Pride & Nervousness" - ], - "zh": [ - "感激 & 紧张", - "紧张 & 愧疚", - "自豪 & 绝望", - "伤感 & 愧疚", - "自豪 & 伤感", - "绝望 & 伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude & Guilt", - "Pride & Nervousness", - "Pride & Hopeless", - "Sentimental & Guilt", - "Pride & Sentimental", - "Hopeless & Guilt" - ], - "zh": [ - "感激 & 紧张", - "绝望 & 伤感", - "自豪 & 绝望", - "伤感 & 愧疚", - "自豪 & 伤感", - "紧张 & 愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental & Guilt", - "Gratitude & Guilt", - "Hopeless & Guilt", - "Pride & Nervousness", - "Pride & Hopeless", - "Pride & Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤感 & 愧疚", - "感激 & 紧张", - "紧张 & 愧疚", - "绝望 & 伤感", - "自豪 & 绝望", - "自豪 & 伤感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He is the best player in the team & His team won the championship without him", - "His injury is not severe & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "He managed to help his team win while being injure & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "He finished the match although he was injured & He cannot score another goal in the match", - "He finished the match although he was injured & His team won the championship without him", - "He is the best player in the team & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time" - ], - "zh": [ - "他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了 & 他是团队中最好的球员", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了", - "虽然他受伤了,但他还是完成了比赛 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军", - "他是团队中最好的球员 & 他在比赛中不能再进球", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在比赛中不能再进球", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军" - ] - }, - { - "en": [ - "He finished the match although he was injured & His team won the championship without him", - "He is the best player in the team & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "His injury is not severe & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "He managed to help his team win while being injure & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "He finished the match although he was injured & He cannot score another goal in the match", - "He is the best player in the team & His team won the championship without him" - ], - "zh": [ - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在比赛中不能再进球", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了", - "虽然他受伤了,但他还是完成了比赛 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军", - "他是团队中最好的球员 & 他在比赛中不能再进球", - "他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了 & 他是团队中最好的球员" - ] - }, - { - "en": [ - "He finished the match although he was injured & His team won the championship without him", - "He finished the match although he was injured & He cannot score another goal in the match", - "He is the best player in the team & His team won the championship without him", - "He is the best player in the team & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "He managed to help his team win while being injure & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "His injury is not severe & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time" - ], - "zh": [ - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在比赛中不能再进球", - "他是团队中最好的球员 & 他在比赛中不能再进球", - "他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了 & 他是团队中最好的球员", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军", - "虽然他受伤了,但他还是完成了比赛 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军", - "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride & Hopeless", - "zh": "自豪 & 绝望" - }, - "Cause": { - "en": "He managed to help his team win while being injure & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", - "zh": "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Lora left her husband with her toddler to go grocery shopping. When she got back home, she saw her husband with her toddler on top of his chest, sleeping on the couch, before noticing the mess in the living room.", - "zh": "劳拉把孩子留给丈夫,自己去采购了。她回家时看到丈夫和孩子躺在沙发上,孩子在他的胸口上睡着了。然后她才注意到客厅中的混乱。" - }, - "Subject": { - "en": "Lora", - "zh": "劳拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance & Nervousness", - "Disapproval & Guilt", - "Love & Annoyance", - "Annoyance & Disapproval", - "Disapproval & Nervousness", - "Love & Guilt" - ], - "zh": [ - "爱护 & 气恼", - "爱护 & 反对", - "反对 & 紧张", - "气恼 & 愧疚", - "气恼 & 生气", - "爱护 & 紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Nervousness", - "Love & Guilt", - "Disapproval & Guilt", - "Annoyance & Disapproval", - "Love & Annoyance", - "Annoyance & Nervousness" - ], - "zh": [ - "气恼 & 生气", - "爱护 & 紧张", - "爱护 & 反对", - "气恼 & 愧疚", - "反对 & 紧张", - "爱护 & 气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Love & Guilt", - "Annoyance & Nervousness", - "Disapproval & Guilt", - "Annoyance & Disapproval", - "Disapproval & Nervousness", - "Love & Annoyance" - ], - "zh": [ - "爱护 & 紧张", - "爱护 & 气恼", - "爱护 & 反对", - "气恼 & 愧疚", - "气恼 & 生气", - "反对 & 紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing & She got to go out and get a break from toddler duties", - "She felt her personal space invaded & She doesn't want the toddler liking her husband more", - "Her husband made a mess in the room & She loves shopping and was annoyed to come back home", - "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing", - "She got to go out and get a break from toddler duties & She felt her personal space invaded", - "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room" - ], - "zh": [ - "她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱 & 她得到了出去,从幼儿职责中得到了休息", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她丈夫把房间弄得一团糟", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", - "她觉得她的个人空间被侵犯了 & 她不希望幼儿更喜欢她的丈夫,而不是劳拉。", - "她丈夫把房间弄得一团糟 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她觉得她的个人空间被侵犯了" - ] - }, - { - "en": [ - "She got to go out and get a break from toddler duties & She felt her personal space invaded", - "Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing & She got to go out and get a break from toddler duties", - "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing", - "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room", - "She felt her personal space invaded & She doesn't want the toddler liking her husband more", - "Her husband made a mess in the room & She loves shopping and was annoyed to come back home" - ], - "zh": [ - "她丈夫把房间弄得一团糟 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", - "她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱 & 她得到了出去,从幼儿职责中得到了休息", - "她觉得她的个人空间被侵犯了 & 她不希望幼儿更喜欢她的丈夫,而不是劳拉。", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她觉得她的个人空间被侵犯了", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她丈夫把房间弄得一团糟", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱" - ] - }, - { - "en": [ - "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing", - "Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing & She got to go out and get a break from toddler duties", - "She felt her personal space invaded & She doesn't want the toddler liking her husband more", - "Her husband made a mess in the room & She loves shopping and was annoyed to come back home", - "She got to go out and get a break from toddler duties & She felt her personal space invaded", - "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room" - ], - "zh": [ - "她觉得她的个人空间被侵犯了 & 她不希望幼儿更喜欢她的丈夫,而不是劳拉。", - "她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱 & 她得到了出去,从幼儿职责中得到了休息", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她丈夫把房间弄得一团糟", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", - "她丈夫把房间弄得一团糟 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", - "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她觉得她的个人空间被侵犯了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Love & Annoyance", - "zh": "爱护 & 气恼" - }, - "Cause": { - "en": "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room", - "zh": "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她丈夫把房间弄得一团糟" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Every evening, Alexa used to water her vegetable garden, which was in the backyard of her home. One evening, a group of children playing soccer in the nearby ground accidentally kicked the ball into her garden, damaging some of her plants. Alexa destroyed their ball to show her anger. The following afternoon, she saw the children arrive with new plants, apologizing for their actions and asking if they could have their ball back.", - "zh": "每天傍晚,小莎按惯例给她位于家后院的蔬菜园浇水。一天晚上,附近操场上一群孩子踢足球,不小心把球踢进了她的菜园,导致一些植物受损。小莎为了表达她的愤怒,毁坏了他们的足球。第二天下午,她看到孩子们带着新的植物到来,为他们的行为道歉,并问能否拿回他们的足球。" - }, - "Subject": { - "en": "Alexa", - "zh": "小莎" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude & Joy", - "Anger & Gratitude", - "Anger & Disapproval", - "Joy & Hopeless", - "Disapproval & Joy", - "Gratitude & Guilt" - ], - "zh": [ - "反对 & 绝望", - "感激 & 愧疚", - "感激 & 绝望", - "反对 & 愧疚", - "生气 & 反对", - "生气 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude & Guilt", - "Disapproval & Joy", - "Gratitude & Joy", - "Anger & Disapproval", - "Anger & Gratitude", - "Joy & Hopeless" - ], - "zh": [ - "生气 & 感激", - "生气 & 反对", - "反对 & 绝望", - "感激 & 绝望", - "感激 & 愧疚", - "反对 & 愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Joy", - "Joy & Hopeless", - "Anger & Gratitude", - "Gratitude & Joy", - "Anger & Disapproval", - "Gratitude & Guilt" - ], - "zh": [ - "生气 & 反对", - "反对 & 愧疚", - "感激 & 愧疚", - "反对 & 绝望", - "感激 & 绝望", - "生气 & 感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She doesn't like soccer & The kids asked for their ball back", - "The children apologized and offered to replace the plants & She destroyed the children's soccer ball", - "She appreciates the children respecting her personal space & The kids asked for their ball back", - "The children apologized and offered to replace the plants & The children stopped playing", - "The children apologized and offered to replace the plants & The kids asked for their ball back", - "She destroyed the children's soccer ball & The kids asked for their ball back" - ], - "zh": [ - "她很感激孩子们尊重她的个人空间 & 孩子们要求归还他们的球", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她把孩子们的足球毁坏了", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 孩子们停止了玩耍", - "她不喜欢足球 & 她没有为孩子们买足球。", - "小莎喜欢浇她的菜园 & 她没有为孩子们买足球。", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她没有为孩子们买足球。" - ] - }, - { - "en": [ - "The children apologized and offered to replace the plants & The kids asked for their ball back", - "The children apologized and offered to replace the plants & She destroyed the children's soccer ball", - "She destroyed the children's soccer ball & The kids asked for their ball back", - "She doesn't like soccer & The kids asked for their ball back", - "She appreciates the children respecting her personal space & The kids asked for their ball back", - "The children apologized and offered to replace the plants & The children stopped playing" - ], - "zh": [ - "小莎喜欢浇她的菜园 & 她没有为孩子们买足球。", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她把孩子们的足球毁坏了", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她没有为孩子们买足球。", - "她很感激孩子们尊重她的个人空间 & 孩子们要求归还他们的球", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 孩子们停止了玩耍", - "她不喜欢足球 & 她没有为孩子们买足球。" - ] - }, - { - "en": [ - "She destroyed the children's soccer ball & The kids asked for their ball back", - "She appreciates the children respecting her personal space & The kids asked for their ball back", - "She doesn't like soccer & The kids asked for their ball back", - "The children apologized and offered to replace the plants & She destroyed the children's soccer ball", - "The children apologized and offered to replace the plants & The children stopped playing", - "The children apologized and offered to replace the plants & The kids asked for their ball back" - ], - "zh": [ - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她没有为孩子们买足球。", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 孩子们停止了玩耍", - "她很感激孩子们尊重她的个人空间 & 孩子们要求归还他们的球", - "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她把孩子们的足球毁坏了", - "她不喜欢足球 & 她没有为孩子们买足球。", - "小莎喜欢浇她的菜园 & 她没有为孩子们买足球。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude & Guilt", - "zh": "感激 & 愧疚" - }, - "Cause": { - "en": "The children apologized and offered to replace the plants & She destroyed the children's soccer ball", - "zh": "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她把孩子们的足球毁坏了" - } - } - }, - { - "Category": "mixture_of_emotions", - "Scenario": { - "en": "Every evening, Alexa used to water her vegetable garden, which was in the backyard of her home. One evening, a group of children playing soccer in the nearby ground accidentally kicked the ball into her garden, damaging some of her plants. Alexa destroyed their ball to show her anger. The following afternoon, she saw the children arrive with new plants, apologizing for their actions and asking if they could have their ball back.", - "zh": "每天傍晚,小莎按惯例给她位于家后院的蔬菜园浇水。一天晚上,附近操场上一群孩子踢足球,不小心把球踢进了她的菜园,导致一些植物受损。小莎为了表达她的愤怒,毁坏了他们的足球。第二天下午,她看到孩子们带着新的植物到来,为他们的行为道歉,并问能否拿回他们的足球。" - }, - "Subject": { - "en": "the children", - "zh": "孩子们" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Oblivious", - "Fear & Oblivious", - "Anger & Pride", - "Disappointment & Oblivious", - "Embarrassment & Fear", - "Embarrassment & Anger" - ], - "zh": [ - "生气 & 没意识的", - "失望 & 没意识的", - "失望 & 害怕", - "失望 & 生气", - "没意识的 & 自豪", - "尴尬 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Anger", - "Disappointment & Oblivious", - "Embarrassment & Oblivious", - "Embarrassment & Fear", - "Anger & Pride", - "Fear & Oblivious" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 没意识的", - "失望 & 生气", - "生气 & 没意识的", - "没意识的 & 自豪", - "失望 & 害怕", - "失望 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Oblivious", - "Disappointment & Oblivious", - "Embarrassment & Fear", - "Embarrassment & Anger", - "Anger & Pride", - "Fear & Oblivious" - ], - "zh": [ - "生气 & 没意识的", - "失望 & 生气", - "没意识的 & 自豪", - "尴尬 & 没意识的", - "失望 & 害怕", - "失望 & 没意识的" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't realize Alexa was at home", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't play soccer well that day", - "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They don't like asking for their stuff", - "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They didn't notice the damage they caused to the garden", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't notice the damage they caused to the garden", - "They ruined Alexa's plant by accident & They don't know Alexa destroyed their ball" - ], - "zh": [ - "他们不喜欢请求自己的东西 & 他们没有意识到小莎在家", - "那天他们踢足球表现不佳 & 他们没有意识到小莎在家", - "他们不小心毁了小莎的植物 & 他们不知道小莎毁坏了他们的球", - "他们感到尴尬,因为他们不知道如何照顾植物 & 他们没有注意到他们对花园造成的破坏", - "他们不知道小莎毁坏了他们的球 & 他们没有意识到他们的朋友带来了新的植物", - "他们不喜欢请求自己的东西 & 那天他们踢足球表现不佳" - ] - }, - { - "en": [ - "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They don't like asking for their stuff", - "They ruined Alexa's plant by accident & They don't know Alexa destroyed their ball", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't realize Alexa was at home", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't notice the damage they caused to the garden", - "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They didn't notice the damage they caused to the garden", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't play soccer well that day" - ], - "zh": [ - "他们不小心毁了小莎的植物 & 他们不知道小莎毁坏了他们的球", - "他们不喜欢请求自己的东西 & 那天他们踢足球表现不佳", - "他们不喜欢请求自己的东西 & 他们没有意识到小莎在家", - "他们不知道小莎毁坏了他们的球 & 他们没有意识到他们的朋友带来了新的植物", - "他们感到尴尬,因为他们不知道如何照顾植物 & 他们没有注意到他们对花园造成的破坏", - "那天他们踢足球表现不佳 & 他们没有意识到小莎在家" - ] - }, - { - "en": [ - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't realize Alexa was at home", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't notice the damage they caused to the garden", - "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't play soccer well that day", - "They ruined Alexa's plant by accident & They don't know Alexa destroyed their ball", - "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They don't like asking for their stuff", - "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They didn't notice the damage they caused to the garden" - ], - "zh": [ - "他们不喜欢请求自己的东西 & 他们没有意识到小莎在家", - "他们不知道小莎毁坏了他们的球 & 他们没有意识到他们的朋友带来了新的植物", - "那天他们踢足球表现不佳 & 他们没有意识到小莎在家", - "他们不喜欢请求自己的东西 & 那天他们踢足球表现不佳", - "他们不小心毁了小莎的植物 & 他们不知道小莎毁坏了他们的球", - "他们感到尴尬,因为他们不知道如何照顾植物 & 他们没有注意到他们对花园造成的破坏" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment & Oblivious", - "zh": "尴尬 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "They ruined Alexa's plant by accident & They don't know Alexa destroyed their ball", - "zh": "他们不小心毁了小莎的植物 & 他们不知道小莎毁坏了他们的球" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Gabriel has had a long and tough day. He woke up early to go to work, got shouted at by his boss, and was laughed at by his coworkers. Then, he found that he might need to find a new job due to his recent failures. On his way home, Gabriel bought an ice cream to make himself feel better, but it fell to the ground right as he wanted to start eating it. Then, he started laughing hysterically.", - "zh": "小盖过了漫长又艰难的一天。他早早起床去工作,被老板骂,被同事嘲笑。他突然觉得自己应该去找一个新工作。回家的路上,小盖买了一个冰淇淋,希望这能让他的心情好一点,但是还没吃冰淇淋就掉在地上。然后,他激动地大笑起来。" - }, - "Subject": { - "en": "Gabriel", - "zh": "小盖" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness", - "Joy", - "Delight", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "伤心", - "开心", - "惊喜", - "反对", - "尴尬", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Joy", - "Sadness", - "Delight", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "感激", - "尴尬", - "开心", - "伤心", - "惊喜", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Sadness", - "Embarrassment", - "Delight", - "Joy", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "反对", - "伤心", - "尴尬", - "惊喜", - "开心", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He woke up early to go to work", - "He got shouted at by his boss", - "His ice cream fell to the ground", - "He has had a really tough day, in which nothing went his way" - ], - "zh": [ - "他过了艰难的一天,没一件事是顺心的", - "小盖早早就起床去上班", - "他被他的老板大声训斥", - "他的冰淇淋掉到了地上" - ] - }, - { - "en": [ - "His ice cream fell to the ground", - "He got shouted at by his boss", - "He woke up early to go to work", - "He has had a really tough day, in which nothing went his way" - ], - "zh": [ - "他被他的老板大声训斥", - "小盖早早就起床去上班", - "他过了艰难的一天,没一件事是顺心的", - "他的冰淇淋掉到了地上" - ] - }, - { - "en": [ - "He got shouted at by his boss", - "He has had a really tough day, in which nothing went his way", - "His ice cream fell to the ground", - "He woke up early to go to work" - ], - "zh": [ - "小盖早早就起床去上班", - "他的冰淇淋掉到了地上", - "他被他的老板大声训斥", - "他过了艰难的一天,没一件事是顺心的" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sadness", - "zh": "伤心" - }, - "Cause": { - "en": "He has had a really tough day, in which nothing went his way", - "zh": "他过了艰难的一天,没一件事是顺心的" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "When Clai was about to graduate from college, Michi, her best friend, told her that she wasn't able to come to her graduation. During the graduation day, Clai was walking down the stage to receive her diploma when suddenly she heard loud cheering and saw Michi.", - "zh": "小蕾快要从学院毕业了,此时她的朋友小琦说她不能来参加她的毕业典礼。毕业典礼那天,小蕾走上舞台领取学位证书时,她突然听到一声小琦的欢呼。" - }, - "Subject": { - "en": "Clai", - "zh": "小蕾" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness", - "Disapproval", - "Hopeless", - "Anger", - "Anticipation", - "Delight" - ], - "zh": [ - "伤心", - "反对", - "绝望", - "生气", - "期待", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Delight", - "Hopeless", - "Anticipation", - "Disapproval", - "Anger" - ], - "zh": [ - "伤心", - "惊喜", - "绝望", - "期待", - "反对", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Anticipation", - "Sadness", - "Hopeless", - "Delight", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "生气", - "期待", - "伤心", - "绝望", - "惊喜", - "反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Clai was not expecting Michi to be at her graduation", - "Michi did not attend Clai's graduation", - "Clai graduated from college", - "Clai was not expecting to graduate from college" - ], - "zh": [ - "小蕾没想到小琦会参加她的毕业典礼", - "小琦没有出席小蕾的毕业典礼", - "小蕾从大学毕业", - "小蕾没有期待能从大学毕业" - ] - }, - { - "en": [ - "Clai was not expecting to graduate from college", - "Michi did not attend Clai's graduation", - "Clai graduated from college", - "Clai was not expecting Michi to be at her graduation" - ], - "zh": [ - "小蕾没有期待能从大学毕业", - "小琦没有出席小蕾的毕业典礼", - "小蕾从大学毕业", - "小蕾没想到小琦会参加她的毕业典礼" - ] - }, - { - "en": [ - "Clai graduated from college", - "Clai was not expecting Michi to be at her graduation", - "Clai was not expecting to graduate from college", - "Michi did not attend Clai's graduation" - ], - "zh": [ - "小蕾从大学毕业", - "小蕾没想到小琦会参加她的毕业典礼", - "小蕾没有期待能从大学毕业", - "小琦没有出席小蕾的毕业典礼" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "Clai was not expecting Michi to be at her graduation", - "zh": "小蕾没想到小琦会参加她的毕业典礼" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "When Clai was about to graduate from college, Michi, her best friend, told her that she wasn't able to come to her graduation. During the graduation day, Clai was walking down the stage to receive her diploma when suddenly she heard loud cheering and saw Michi.", - "zh": "小蕾快要从学院毕业了,此时她的朋友小琦说她不能来参加她的毕业典礼。毕业典礼那天,小蕾走上舞台领取学位证书时,她突然听到一声小琦的欢呼。" - }, - "Subject": { - "en": "Michi", - "zh": "小琦" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Caring", - "Guilt", - "Disappointment", - "Unbothered", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "爱护", - "愧疚", - "失望", - "无感", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring", - "Unbothered", - "Disappointment", - "Pride", - "Embarrassment", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "爱护", - "无感", - "失望", - "自豪", - "尴尬", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Unbothered", - "Guilt", - "Caring", - "Embarrassment", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "无感", - "愧疚", - "爱护", - "尴尬", - "失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was happy for her friend that she graduated and wanted to support her", - "She was feeling left out and wanted attention", - "She was feeling guilty for telling Clai that she wouldn't be able to come", - "She wanted to graduate as well" - ], - "zh": [ - "她为她朋友毕业而高兴并想要支持她", - "她感到被忽视,想要引起关注", - "她因为告诉小蕾她不能来而感到内疚", - "她也希望能毕业" - ] - }, - { - "en": [ - "She was feeling left out and wanted attention", - "She was feeling guilty for telling Clai that she wouldn't be able to come", - "She was happy for her friend that she graduated and wanted to support her", - "She wanted to graduate as well" - ], - "zh": [ - "她感到被忽视,想要引起关注", - "她因为告诉小蕾她不能来而感到内疚", - "她为她朋友毕业而高兴并想要支持她", - "她也希望能毕业" - ] - }, - { - "en": [ - "She wanted to graduate as well", - "She was feeling left out and wanted attention", - "She was happy for her friend that she graduated and wanted to support her", - "She was feeling guilty for telling Clai that she wouldn't be able to come" - ], - "zh": [ - "她也希望能毕业", - "她感到被忽视,想要引起关注", - "她为她朋友毕业而高兴并想要支持她", - "她因为告诉小蕾她不能来而感到内疚" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring", - "zh": "爱护" - }, - "Cause": { - "en": "She was happy for her friend that she graduated and wanted to support her", - "zh": "她为她朋友毕业而高兴并想要支持她" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Rea is disliked by her classmates due to her high grades. Last week, their class had a very challenging chemistry test. When the papers were graded and handed out, Rea realized that she was the only student who passed the test among her classmates. So, she immediately tore her test paper and threw it out before anyone else saw it.", - "zh": "小丽的同学因为她成绩好而不喜欢她。上周,他们班级有一次非常难的化学考试。当试卷分数出来时,小丽意识到她是班级唯一一个及格的。所以,她马上撕掉试卷,然后扔掉以免其他人看见。" - }, - "Subject": { - "en": "Rea", - "zh": "小丽" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Nervousness", - "Hopeless", - "Anger", - "Gratitude", - "Delight" - ], - "zh": [ - "自豪", - "紧张", - "绝望", - "生气", - "感激", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Anger", - "Nervousness", - "Gratitude", - "Delight", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "自豪", - "生气", - "紧张", - "感激", - "惊喜", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Nervousness", - "Delight", - "Hopeless", - "Pride", - "Anger" - ], - "zh": [ - "感激", - "紧张", - "惊喜", - "绝望", - "自豪", - "生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She didn't study for the test", - "She's the only one who passed the test and fears her classmates might dislike her even more", - "She accidentally tore her test paper", - "She did not know the answers to the test" - ], - "zh": [ - "小丽担心如果同学们发现她是唯一一个及格的人,他们会更讨厌她", - "她没有为考试做准备", - "小丽无意中撕破了她的试卷", - "她不知道考试的答案" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't study for the test", - "She accidentally tore her test paper", - "She's the only one who passed the test and fears her classmates might dislike her even more", - "She did not know the answers to the test" - ], - "zh": [ - "小丽担心如果同学们发现她是唯一一个及格的人,他们会更讨厌她", - "小丽无意中撕破了她的试卷", - "她没有为考试做准备", - "她不知道考试的答案" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't study for the test", - "She's the only one who passed the test and fears her classmates might dislike her even more", - "She accidentally tore her test paper", - "She did not know the answers to the test" - ], - "zh": [ - "小丽担心如果同学们发现她是唯一一个及格的人,他们会更讨厌她", - "她没有为考试做准备", - "小丽无意中撕破了她的试卷", - "她不知道考试的答案" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness", - "zh": "紧张" - }, - "Cause": { - "en": "She's the only one who passed the test and fears her classmates might dislike her even more", - "zh": "小丽担心如果同学们发现她是唯一一个及格的人,他们会更讨厌她" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Rea is disliked by her classmates due to her high grades. Last week, their class had a very challenging chemistry test. When the papers were graded and handed out, Rea realized that she was the only student who passed the test among her classmates. So, she immediately tore her test paper and threw it out before anyone else saw it.", - "zh": "小丽的同学因为她成绩好而不喜欢她。上周,他们班级有一次非常难的化学考试。当试卷分数出来时,小丽意识到她是班级唯一一个及格的。所以,她马上撕掉试卷,然后扔掉以免其他人看见。" - }, - "Subject": { - "en": "Rea's Classmates", - "zh": "小丽的同班同学" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anger", - "Surprise", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Nervousness", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "生气", - "惊讶", - "反对", - "气恼", - "紧张", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Disapproval", - "Anger", - "Annoyance", - "Surprise", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "紧张", - "反对", - "生气", - "气恼", - "惊讶", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Annoyance", - "Surprise", - "Anger", - "Nervousness", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "反对", - "气恼", - "惊讶", - "生气", - "紧张", - "没意识的" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "They believe that everyone failed the test", - "They think Rea also failed the test like them", - "They don't know that Rea was the only one who passed the test", - "They don't know how challenging the chemistry test was" - ], - "zh": [ - "他们不知道小丽是唯一一个及格的人", - "他们认为所有人都没通过考试", - "他们认为小丽也像他们一样未能通过考试", - "他们不知道这次化学考试有多么困难" - ] - }, - { - "en": [ - "They don't know that Rea was the only one who passed the test", - "They think Rea also failed the test like them", - "They don't know how challenging the chemistry test was", - "They believe that everyone failed the test" - ], - "zh": [ - "他们认为小丽也像他们一样未能通过考试", - "他们认为所有人都没通过考试", - "他们不知道这次化学考试有多么困难", - "他们不知道小丽是唯一一个及格的人" - ] - }, - { - "en": [ - "They don't know that Rea was the only one who passed the test", - "They think Rea also failed the test like them", - "They don't know how challenging the chemistry test was", - "They believe that everyone failed the test" - ], - "zh": [ - "他们认为小丽也像他们一样未能通过考试", - "他们认为所有人都没通过考试", - "他们不知道这次化学考试有多么困难", - "他们不知道小丽是唯一一个及格的人" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious", - "zh": "没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "They don't know that Rea was the only one who passed the test", - "zh": "他们不知道小丽是唯一一个及格的人" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Ella gave her daughter Ada a music box for her 6th birthday, it played her favorite classical songs. Ada loved the music box and used to listen to it every night before bed. When Ada turned 10, she accidentally broke the music box. So, she hid the broken box and never mentioned the incident to Ella. One day, while cleaning, Ella found the broken music box and comforted Ada telling her that accidents happen.", - "zh": "小艾在她女儿阿达六岁生日时送了她一个音乐盒,里面装着她最喜欢的古典音乐。阿达非常喜欢这个音乐盒,常常在睡觉前每晚都听它。当阿达十岁时,她不小心弄坏了这个音乐盒。于是,她把坏掉的盒子藏了起来,从未向小艾提起这个事故。一天,当小艾在整理东西时,发现了坏掉的音乐盒,她安慰阿达,告诉她事故是难免的。" - }, - "Subject": { - "en": "Ella", - "zh": "小艾" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Acceptance", - "Disgust", - "Guilt", - "Embarrassment", - "Anger", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "包容", - "反感", - "愧疚", - "尴尬", - "生气", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Disgust", - "Acceptance", - "Guilt", - "Embarrassment", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "生气", - "反感", - "包容", - "愧疚", - "尴尬", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Disgust", - "Acceptance", - "Embarrassment", - "Surprise", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "生气", - "反感", - "包容", - "尴尬", - "惊讶", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She accepts that she needs to scold Ada for a past mistake", - "She understands that accidents happen and doesn't want Ada to feel guilty", - "She is glad that the music box broke so that she can buy Ada a new gift", - "She found the incident funny as she remembered her own childhood mischief" - ], - "zh": [ - "她知道她女儿可能对弄坏音乐盒感到愧疚,不想让她感觉不好", - "她接受了她需要因为过去的错误责备阿达的事实", - "她很高兴音乐盒坏了,这样她可以给阿达买一个新礼物", - "她发现这个事件很有趣,因为她记得自己小时候的恶作剧" - ] - }, - { - "en": [ - "She understands that accidents happen and doesn't want Ada to feel guilty", - "She accepts that she needs to scold Ada for a past mistake", - "She found the incident funny as she remembered her own childhood mischief", - "She is glad that the music box broke so that she can buy Ada a new gift" - ], - "zh": [ - "她接受了她需要因为过去的错误责备阿达的事实", - "她知道她女儿可能对弄坏音乐盒感到愧疚,不想让她感觉不好", - "她发现这个事件很有趣,因为她记得自己小时候的恶作剧", - "她很高兴音乐盒坏了,这样她可以给阿达买一个新礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "She found the incident funny as she remembered her own childhood mischief", - "She accepts that she needs to scold Ada for a past mistake", - "She understands that accidents happen and doesn't want Ada to feel guilty", - "She is glad that the music box broke so that she can buy Ada a new gift" - ], - "zh": [ - "她发现这个事件很有趣,因为她记得自己小时候的恶作剧", - "她知道她女儿可能对弄坏音乐盒感到愧疚,不想让她感觉不好", - "她接受了她需要因为过去的错误责备阿达的事实", - "她很高兴音乐盒坏了,这样她可以给阿达买一个新礼物" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Acceptance", - "zh": "包容" - }, - "Cause": { - "en": "She understands that accidents happen and doesn't want Ada to feel guilty", - "zh": "她知道她女儿可能对弄坏音乐盒感到愧疚,不想让她感觉不好" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Ella gave her daughter Ada a music box for her 6th birthday, it played her favorite classical songs. Ada loved the music box and used to listen to it every night before bed. When Ada turned 10, she accidentally broke the music box. So, she hid the broken box and never mentioned the incident to Ella. One day, while cleaning, Ella found the broken music box and comforted Ada telling her that accidents happen.", - "zh": "小艾在她女儿阿达六岁生日时送了她一个音乐盒,里面装着她最喜欢的古典音乐。阿达非常喜欢这个音乐盒,常常在睡觉前每晚都听它。当阿达十岁时,她不小心弄坏了这个音乐盒。于是,她把坏掉的盒子藏了起来,从未向小艾提起这个事故。一天,当小艾在整理东西时,发现了坏掉的音乐盒,她安慰阿达,告诉她事故是难免的。" - }, - "Subject": { - "en": "Ada", - "zh": "阿达" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness & Joy & Anger", - "Guilt & Joy & Anger", - "Guilt & Relief & Joy", - "Guilt & Sadness & Sentimental", - "Joy & Anger & Sentimental", - "Guilt & Sadness & Relief" - ], - "zh": [ - "伤心 & 释怀 & 生气", - "伤心 & 释怀 & 伤感", - "愧疚 & 伤心 & 释怀", - "伤心 & 释怀 & 开心", - "愧疚 & 开心 & 伤感", - "愧疚 & 释怀 & 开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt & Sadness & Sentimental", - "Sadness & Joy & Anger", - "Guilt & Joy & Anger", - "Guilt & Relief & Joy", - "Guilt & Sadness & Relief", - "Joy & Anger & Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤心 & 释怀 & 开心", - "伤心 & 释怀 & 生气", - "伤心 & 释怀 & 伤感", - "愧疚 & 伤心 & 释怀", - "愧疚 & 释怀 & 开心", - "愧疚 & 开心 & 伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt & Sadness & Relief", - "Guilt & Joy & Anger", - "Guilt & Sadness & Sentimental", - "Sadness & Joy & Anger", - "Joy & Anger & Sentimental", - "Guilt & Relief & Joy" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 释怀 & 开心", - "伤心 & 释怀 & 伤感", - "伤心 & 释怀 & 开心", - "伤心 & 释怀 & 生气", - "愧疚 & 开心 & 伤感", - "愧疚 & 伤心 & 释怀" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She broke the music box her mom gave her for her birthday & Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore", - "Her mom has to spend money to fix the box & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom", - "Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore & She didn't ruined her mom's gift", - "She broke her mom's favorite music box & She lost her favorite music box & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", - "She hid the broken music box from her mom & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", - "She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom & She lost her favorite music box" - ], - "zh": [ - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 她弄坏了妈妈给她的生日礼物音乐盒 & 妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了她妈妈最喜欢的音乐盒 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了一件贵重的物品 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", - "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达再也没有音乐可以听了 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", - "妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达丢失了她最喜欢的音乐盒", - "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "Her mom has to spend money to fix the box & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom", - "She broke the music box her mom gave her for her birthday & Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore", - "She hid the broken music box from her mom & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", - "She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom & She lost her favorite music box", - "Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore & She didn't ruined her mom's gift", - "She broke her mom's favorite music box & She lost her favorite music box & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box" - ], - "zh": [ - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了她妈妈最喜欢的音乐盒 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 她弄坏了妈妈给她的生日礼物音乐盒 & 妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气", - "妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达丢失了她最喜欢的音乐盒", - "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了一件贵重的物品 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", - "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达再也没有音乐可以听了 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "She hid the broken music box from her mom & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", - "She broke the music box her mom gave her for her birthday & Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore", - "She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom & She lost her favorite music box", - "She broke her mom's favorite music box & She lost her favorite music box & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", - "Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore & She didn't ruined her mom's gift", - "Her mom has to spend money to fix the box & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom" - ], - "zh": [ - "妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达丢失了她最喜欢的音乐盒", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 她弄坏了妈妈给她的生日礼物音乐盒 & 妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气", - "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物", - "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达再也没有音乐可以听了 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了一件贵重的物品 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", - "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了她妈妈最喜欢的音乐盒 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Guilt & Sadness & Relief", - "zh": "愧疚 & 伤心 & 释怀" - }, - "Cause": { - "en": "She hid the broken music box from her mom & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", - "zh": "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 她弄坏了妈妈给她的生日礼物音乐盒 & 妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Elise and Damon had been the best of friends since their high school days. Recently, Elise developed feelings for Damon and decided to confess. She rehearsed and finally, with her heart pounding, she confessed her feelings. Damon told her he had been in a relationship with someone else for a couple of months. Elise congratulated him and left hurriedly.", - "zh": "自高中时起,莉丝和小蒙一直是最好的朋友。最近,莉丝对小蒙产生了感情,并决定告白。她反复排练后,在内心怦然而动的情况下,坦白了自己的感情。小蒙告诉她,他已经和另外一个人交往了几个月。莉丝祝贺了他,然后匆匆离开。" - }, - "Subject": { - "en": "Elise", - "zh": "莉丝" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Anticipation & Sentimental", - "Anticipation & Gratitude", - "Gratitude & Sentimental", - "Jealousy & Sentimental", - "Jealousy & Gratitude" - ], - "zh": [ - "失望 & 嫉妒", - "失望 & 期待", - "嫉妒 & 期待", - "激动 & 期待", - "嫉妒 & 感激", - "期待 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Jealousy & Gratitude", - "Gratitude & Sentimental", - "Anticipation & Gratitude", - "Anticipation & Sentimental", - "Jealousy & Sentimental" - ], - "zh": [ - "失望 & 嫉妒", - "期待 & 感激", - "激动 & 期待", - "嫉妒 & 期待", - "失望 & 期待", - "嫉妒 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation & Sentimental", - "Jealousy & Gratitude", - "Jealousy & Sentimental", - "Disappointment & Jealousy", - "Gratitude & Sentimental", - "Anticipation & Gratitude" - ], - "zh": [ - "失望 & 期待", - "期待 & 感激", - "嫉妒 & 感激", - "失望 & 嫉妒", - "激动 & 期待", - "嫉妒 & 期待" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Damon is no longer her friend & Damon did not tell her about his relationship earlier", - "She found out the man he likes is in a relationship with someone else & She wanted Damon to confess", - "She confessed her love to her friend and got rejected & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "Damon did not tell her about his relationship earlier & She wanted Damon to confess", - "Elise did not rehearse her confession properly & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "Damon is no longer her friend & She found out the man he likes is in a relationship with someone else" - ], - "zh": [ - "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 她希望达蒙能自白", - "她向朋友表白却被拒绝了 & 她发现她喜欢的人正在和另一个人交往", - "莉丝没有准备好她的告白 & 她希望达蒙能自白", - "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 达蒙不再是她的朋友", - "莉丝没有准备好她的告白 & 达蒙没有提前告诉她他的关系", - "莉丝没有准备好她的告白 & 她认为其他女孩的告白更好" - ] - }, - { - "en": [ - "She confessed her love to her friend and got rejected & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "Damon is no longer her friend & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "She found out the man he likes is in a relationship with someone else & She wanted Damon to confess", - "Damon did not tell her about his relationship earlier & She wanted Damon to confess", - "Damon is no longer her friend & Damon did not tell her about his relationship earlier", - "Elise did not rehearse her confession properly & She found out the man he likes is in a relationship with someone else" - ], - "zh": [ - "莉丝没有准备好她的告白 & 她希望达蒙能自白", - "莉丝没有准备好她的告白 & 她认为其他女孩的告白更好", - "她向朋友表白却被拒绝了 & 她发现她喜欢的人正在和另一个人交往", - "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 达蒙不再是她的朋友", - "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 她希望达蒙能自白", - "莉丝没有准备好她的告白 & 达蒙没有提前告诉她他的关系" - ] - }, - { - "en": [ - "Damon is no longer her friend & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "She confessed her love to her friend and got rejected & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "Damon did not tell her about his relationship earlier & She wanted Damon to confess", - "She found out the man he likes is in a relationship with someone else & She wanted Damon to confess", - "Elise did not rehearse her confession properly & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "Damon is no longer her friend & Damon did not tell her about his relationship earlier" - ], - "zh": [ - "莉丝没有准备好她的告白 & 她认为其他女孩的告白更好", - "莉丝没有准备好她的告白 & 她希望达蒙能自白", - "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 达蒙不再是她的朋友", - "她向朋友表白却被拒绝了 & 她发现她喜欢的人正在和另一个人交往", - "莉丝没有准备好她的告白 & 达蒙没有提前告诉她他的关系", - "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 她希望达蒙能自白" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment & Jealousy", - "zh": "失望 & 嫉妒" - }, - "Cause": { - "en": "She confessed her love to her friend and got rejected & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", - "zh": "她向朋友表白却被拒绝了 & 她发现她喜欢的人正在和另一个人交往" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Elise and Damon had been the best of friends since their high school days. Recently, Elise developed feelings for Damon and decided to confess. She rehearsed and finally, with her heart pounding, she confessed her feelings. Damon told her he had been in a relationship with someone else for a couple of months. Elise congratulated him and left hurriedly.", - "zh": "自高中时起,莉丝和小蒙一直是最好的朋友。最近,莉丝对小蒙产生了感情,并决定告白。她反复排练后,在内心怦然而动的情况下,坦白了自己的感情。小蒙告诉她,他已经和另外一个人交往了几个月。莉丝祝贺了他,然后匆匆离开。" - }, - "Subject": { - "en": "Damon", - "zh": "小蒙" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Guilt & Hopeless", - "Surprise & Anger", - "Surprise & Pride", - "Hopeless & Pride", - "Surprise & Guilt", - "Guilt & Disapproval" - ], - "zh": [ - "惊讶 & 自豪", - "惊讶 & 愧疚", - "反对 & 生气", - "愧疚 & 自豪", - "反对 & 自豪", - "愧疚 & 反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless & Pride", - "Surprise & Guilt", - "Guilt & Hopeless", - "Surprise & Pride", - "Guilt & Disapproval", - "Surprise & Anger" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 自豪", - "反对 & 自豪", - "惊讶 & 自豪", - "反对 & 生气", - "愧疚 & 反对", - "惊讶 & 愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Surprise & Pride", - "Guilt & Hopeless", - "Surprise & Anger", - "Guilt & Disapproval", - "Surprise & Guilt", - "Hopeless & Pride" - ], - "zh": [ - "反对 & 生气", - "惊讶 & 自豪", - "惊讶 & 愧疚", - "愧疚 & 反对", - "反对 & 自豪", - "愧疚 & 自豪" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He thought Elise was about to announce her engagement & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "Ellies remembered his birthday & He wanted to be the one to confess his feelings", - "He found out his friend has feelings for him & He wanted to be in a relationship with Ellise", - "He found out his friend has feelings for him & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "He had to reject his friend's confession since he is in a relationship & He wished he didn't tell Ellise about his other relationship", - "He wished he didn't tell Ellise about his other relationship & He wanted to be the one to confess his feelings" - ], - "zh": [ - "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他能是第一个表白的人", - "艾丽斯与他的女朋友是好朋友 & 他希望他能是第一个表白的人", - "他以为艾莉丝即将宣布她的订婚 & 艾丽斯与他的女朋友是好朋友", - "艾丽斯记得他的生日 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", - "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", - "他发现他的朋友对他产生了感情 & 他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系" - ] - }, - { - "en": [ - "He found out his friend has feelings for him & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "He thought Elise was about to announce her engagement & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "He had to reject his friend's confession since he is in a relationship & He wished he didn't tell Ellise about his other relationship", - "He wished he didn't tell Ellise about his other relationship & He wanted to be the one to confess his feelings", - "Ellies remembered his birthday & He wanted to be the one to confess his feelings", - "He found out his friend has feelings for him & He wanted to be in a relationship with Ellise" - ], - "zh": [ - "艾丽斯记得他的生日 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", - "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他能是第一个表白的人", - "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", - "他发现他的朋友对他产生了感情 & 他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系", - "艾丽斯与他的女朋友是好朋友 & 他希望他能是第一个表白的人", - "他以为艾莉丝即将宣布她的订婚 & 艾丽斯与他的女朋友是好朋友" - ] - }, - { - "en": [ - "He thought Elise was about to announce her engagement & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "He found out his friend has feelings for him & He wanted to be in a relationship with Ellise", - "Ellies remembered his birthday & He wanted to be the one to confess his feelings", - "He had to reject his friend's confession since he is in a relationship & He wished he didn't tell Ellise about his other relationship", - "He found out his friend has feelings for him & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "He wished he didn't tell Ellise about his other relationship & He wanted to be the one to confess his feelings" - ], - "zh": [ - "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他能是第一个表白的人", - "他以为艾莉丝即将宣布她的订婚 & 艾丽斯与他的女朋友是好朋友", - "艾丽斯与他的女朋友是好朋友 & 他希望他能是第一个表白的人", - "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", - "艾丽斯记得他的生日 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", - "他发现他的朋友对他产生了感情 & 他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Surprise & Guilt", - "zh": "惊讶 & 愧疚" - }, - "Cause": { - "en": "He found out his friend has feelings for him & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", - "zh": "他发现他的朋友对他产生了感情 & 他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Diana was a self-taught artist, while her sister Eliana has been going to classes since she was a child. Eliana often criticized Diana for her lack of creativity. One day, Eliana entered a prestigious photo contest and lost. She then found out that Diana had won the same contest with her artwork. So, she went online to write comments on how the judges do not understand art.", - "zh": "安娜是一位自学成才的艺术家,而她的妹妹伊莉从小就上艺术课。伊莉经常因为安娜缺乏创造力而批评她。有一天,伊莉参加了一场备受推崇的摄影比赛,却输了。然后她发现安娜以她的艺术作品赢得了同一比赛。于是,她上网发表评论,声称评审们不懂艺术。" - }, - "Subject": { - "en": "Diana", - "zh": "安娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Guilt", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Hopeless", - "Admiration" - ], - "zh": [ - "自豪", - "愧疚", - "嫉妒", - "感激", - "绝望", - "钦佩" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Guilt", - "Pride", - "Gratitude", - "Admiration", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "愧疚", - "自豪", - "感激", - "钦佩", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Hopeless", - "Admiration", - "Jealousy", - "Pride", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "感激", - "绝望", - "钦佩", - "嫉妒", - "自豪", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She received positive comments from her sister", - "She won an online argument", - "She won a prestigious photo contest", - "She finally took a photo that she like" - ], - "zh": [ - "赢得摄影比赛让安娜感到自豪", - "安娜收到了她的姐姐的好评", - "安娜在网上的争论中取得了胜利", - "安娜终于拍下了她喜欢的照片" - ] - }, - { - "en": [ - "She won an online argument", - "She received positive comments from her sister", - "She won a prestigious photo contest", - "She finally took a photo that she like" - ], - "zh": [ - "安娜收到了她的姐姐的好评", - "赢得摄影比赛让安娜感到自豪", - "安娜在网上的争论中取得了胜利", - "安娜终于拍下了她喜欢的照片" - ] - }, - { - "en": [ - "She won an online argument", - "She received positive comments from her sister", - "She finally took a photo that she like", - "She won a prestigious photo contest" - ], - "zh": [ - "安娜收到了她的姐姐的好评", - "赢得摄影比赛让安娜感到自豪", - "安娜终于拍下了她喜欢的照片", - "安娜在网上的争论中取得了胜利" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride", - "zh": "自豪" - }, - "Cause": { - "en": "She won a prestigious photo contest", - "zh": "赢得摄影比赛让安娜感到自豪" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Diana was a self-taught artist, while her sister Eliana has been going to classes since she was a child. Eliana often criticized Diana for her lack of creativity. One day, Eliana entered a prestigious photo contest and lost. She then found out that Diana had won the same contest with her artwork. So, she went online to write comments on how the judges do not understand art.", - "zh": "安娜是一位自学成才的艺术家,而她的妹妹伊莉从小就上艺术课。伊莉经常因为安娜缺乏创造力而批评她。有一天,伊莉参加了一场备受推崇的摄影比赛,却输了。然后她发现安娜以她的艺术作品赢得了同一比赛。于是,她上网发表评论,声称评审们不懂艺术。" - }, - "Subject": { - "en": "Eliana", - "zh": "伊莉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval", - "Anticipation", - "Remorse", - "Admiration", - "Excitement", - "Love" - ], - "zh": [ - "反对", - "期待", - "悔恨", - "钦佩", - "激动", - "爱护" - ] - }, - { - "en": [ - "Love", - "Admiration", - "Anticipation", - "Excitement", - "Remorse", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "爱护", - "钦佩", - "期待", - "激动", - "悔恨", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Excitement", - "Love", - "Disapproval", - "Admiration", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "激动", - "爱护", - "反对", - "钦佩", - "期待" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Elina cannot believe that her sister, whom she often criticizes, could succeed", - "She did not attend enough classes", - "The judges did not understand creativity", - "She thinks she produced poor quality artwork" - ], - "zh": [ - "伊莉无法相信她经常批评的姐姐会成功", - "伊莉没有参加足够的课程", - "裁判们不理解创新", - "她认为她产生的艺术品质量差" - ] - }, - { - "en": [ - "She thinks she produced poor quality artwork", - "She did not attend enough classes", - "Elina cannot believe that her sister, whom she often criticizes, could succeed", - "The judges did not understand creativity" - ], - "zh": [ - "她认为她产生的艺术品质量差", - "伊莉没有参加足够的课程", - "伊莉无法相信她经常批评的姐姐会成功", - "裁判们不理解创新" - ] - }, - { - "en": [ - "She did not attend enough classes", - "Elina cannot believe that her sister, whom she often criticizes, could succeed", - "The judges did not understand creativity", - "She thinks she produced poor quality artwork" - ], - "zh": [ - "伊莉没有参加足够的课程", - "伊莉无法相信她经常批评的姐姐会成功", - "裁判们不理解创新", - "她认为她产生的艺术品质量差" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "Elina cannot believe that her sister, whom she often criticizes, could succeed", - "zh": "伊莉无法相信她经常批评的姐姐会成功" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Alice had been working for a long time to afford the car of her dreams. After a lot of saving up, she was able to buy it today. Meanwhile, her brother Bill was going through financial struggles and had to sell his car a few weeks ago. Alice decided to take Bill for a ride in her new car that evening.", - "zh": "莉丝为了买到她梦寐以求的汽车已经工作了很长一段时间。在经过长时间的储蓄后,她终于在今天买到了。与此同时,她的弟弟比尔正在经历财务困境,几周前不得不卖掉他的车。那天晚上,莉丝决定带比尔乘坐她的新车出去兜风。" - }, - "Subject": { - "en": "Alice", - "zh": "莉丝" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Sentimental", - "Guilt", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "激动", - "伤感", - "愧疚", - "反对", - "尴尬", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Gratitude", - "Excitement", - "Sentimental", - "Guilt", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反对", - "感激", - "激动", - "伤感", - "愧疚", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Sentimental", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Guilt", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "感激", - "伤感", - "反对", - "尴尬", - "愧疚", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She finally saved enough money to go on a luxurious vacation", - "She managed to buy the car she had always dreamed of", - "She managed to help her brother, Bill, out of financial struggles", - "She got to buy a dream car for herself and her brother" - ], - "zh": [ - "她终于买到了梦寐以求的汽车", - "她终于存够了钱去享受一次豪华的假期", - "她成功帮助了她的兄弟,比尔,摆脱了财务困境", - "她有机会为自己和她的兄弟买下了梦想中的汽车" - ] - }, - { - "en": [ - "She managed to buy the car she had always dreamed of", - "She managed to help her brother, Bill, out of financial struggles", - "She finally saved enough money to go on a luxurious vacation", - "She got to buy a dream car for herself and her brother" - ], - "zh": [ - "她终于存够了钱去享受一次豪华的假期", - "她成功帮助了她的兄弟,比尔,摆脱了财务困境", - "她终于买到了梦寐以求的汽车", - "她有机会为自己和她的兄弟买下了梦想中的汽车" - ] - }, - { - "en": [ - "She managed to help her brother, Bill, out of financial struggles", - "She managed to buy the car she had always dreamed of", - "She got to buy a dream car for herself and her brother", - "She finally saved enough money to go on a luxurious vacation" - ], - "zh": [ - "她成功帮助了她的兄弟,比尔,摆脱了财务困境", - "她终于存够了钱去享受一次豪华的假期", - "她有机会为自己和她的兄弟买下了梦想中的汽车", - "她终于买到了梦寐以求的汽车" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "She managed to buy the car she had always dreamed of", - "zh": "她终于买到了梦寐以求的汽车" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Alice had been working for a long time to afford the car of her dreams. After a lot of saving up, she was able to buy it today. Meanwhile, her brother Bill was going through financial struggles and had to sell his car a few weeks ago. Alice decided to take Bill for a ride in her new car that evening.", - "zh": "莉丝为了买到她梦寐以求的汽车已经工作了很长一段时间。在经过长时间的储蓄后,她终于在今天买到了。与此同时,她的弟弟比尔正在经历财务困境,几周前不得不卖掉他的车。那天晚上,莉丝决定带比尔乘坐她的新车出去兜风。" - }, - "Subject": { - "en": "Bill", - "zh": "比尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness", - "Excitement", - "Remorse", - "Disappointment", - "Hopeless", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "伤心", - "激动", - "悔恨", - "失望", - "绝望", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Excitement", - "Hopeless", - "Sadness", - "Remorse", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "激动", - "绝望", - "伤心", - "悔恨", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Guilt", - "Disappointment", - "Hopeless", - "Excitement", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "愧疚", - "失望", - "绝望", - "激动", - "伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He doesn't like Alice's new car", - "Alice did not offer him a ride in her new car", - "He had to sell his own car due to financial struggles", - "He worked harder than Alice" - ], - "zh": [ - "由于财务困境,比尔不得不卖掉自己的车", - "他不喜欢爱丽丝的新车", - "爱丽丝没有邀请他搭乘她的新车", - "他工作比爱丽丝更努力" - ] - }, - { - "en": [ - "He had to sell his own car due to financial struggles", - "He doesn't like Alice's new car", - "He worked harder than Alice", - "Alice did not offer him a ride in her new car" - ], - "zh": [ - "爱丽丝没有邀请他搭乘她的新车", - "由于财务困境,比尔不得不卖掉自己的车", - "他工作比爱丽丝更努力", - "他不喜欢爱丽丝的新车" - ] - }, - { - "en": [ - "He worked harder than Alice", - "Alice did not offer him a ride in her new car", - "He had to sell his own car due to financial struggles", - "He doesn't like Alice's new car" - ], - "zh": [ - "他工作比爱丽丝更努力", - "他不喜欢爱丽丝的新车", - "爱丽丝没有邀请他搭乘她的新车", - "由于财务困境,比尔不得不卖掉自己的车" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sadness", - "zh": "伤心" - }, - "Cause": { - "en": "He had to sell his own car due to financial struggles", - "zh": "由于财务困境,比尔不得不卖掉自己的车" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Jane's mother is very strict and always undermines her accomplishments at home. One day, Jane showed her mother the test paper on which she had scored 95 points out of 100. Her mother only said that she should have gotten full marks on such a simple test. However, when other parents are present, she openly talks about Jane's grades and excitedly praises her daughter.", - "zh": "佳恩的妈妈很严格,在家里总是否定她的优点。一天,佳恩把考了95分的试卷给妈妈看。佳恩的妈妈只说了这么简单的试卷应该考满分。但是出门遇到了其他家长,聊到成绩时,佳恩妈妈会激动地夸奖自己的孩子。面对在外人前的夸奖,佳恩露出烦躁的表情。" - }, - "Subject": { - "en": "Jane", - "zh": "佳恩" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Love", - "Gratitude", - "Amusement", - "Jealousy", - "Loathe", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "爱护", - "感激", - "娱乐", - "嫉妒", - "厌恶", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Love", - "Sentimental", - "Loathe", - "Gratitude", - "Jealousy", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "爱护", - "伤感", - "厌恶", - "感激", - "嫉妒", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Loathe", - "Jealousy", - "Love", - "Sentimental", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "感激", - "厌恶", - "嫉妒", - "爱护", - "伤感", - "娱乐" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her mother only focuses on her accomplishments", - "Her mother openly discusses her grades with others", - "Her mother praises her in front of other parents while criticizing her in private", - "She doesn't like the other parents" - ], - "zh": [ - "因为她的母亲总是批评她,而在别人面前又表扬她", - "她的母亲只关注佳恩的成就", - "她的母亲与他人公开讨论佳恩的成绩", - "她不喜欢其他父母." - ] - }, - { - "en": [ - "Her mother openly discusses her grades with others", - "She doesn't like the other parents", - "Her mother praises her in front of other parents while criticizing her in private", - "Her mother only focuses on her accomplishments" - ], - "zh": [ - "她的母亲只关注佳恩的成就", - "她不喜欢其他父母.", - "她的母亲与他人公开讨论佳恩的成绩", - "因为她的母亲总是批评她,而在别人面前又表扬她" - ] - }, - { - "en": [ - "Her mother only focuses on her accomplishments", - "Her mother praises her in front of other parents while criticizing her in private", - "She doesn't like the other parents", - "Her mother openly discusses her grades with others" - ], - "zh": [ - "因为她的母亲总是批评她,而在别人面前又表扬她", - "她的母亲与他人公开讨论佳恩的成绩", - "她不喜欢其他父母.", - "她的母亲只关注佳恩的成就" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Loathe", - "zh": "厌恶" - }, - "Cause": { - "en": "Her mother praises her in front of other parents while criticizing her in private", - "zh": "因为她的母亲总是批评她,而在别人面前又表扬她" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Jane's mother is very strict and always undermines her accomplishments at home. One day, Jane showed her mother the test paper on which she had scored 95 points out of 100. Her mother only said that she should have gotten full marks on such a simple test. However, when other parents are present, she openly talks about Jane's grades and excitedly praises her daughter.", - "zh": "佳恩的妈妈很严格,在家里总是否定她的优点。一天,佳恩把考了95分的试卷给妈妈看。佳恩的妈妈只说了这么简单的试卷应该考满分。但是出门遇到了其他家长���聊到成绩时,佳恩妈妈会激动地夸奖自己的孩子。面对在外人前的夸奖,佳恩露出烦躁的表情。" - }, - "Subject": { - "en": "Jane's mother", - "zh": "佳恩的妈妈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration", - "Disappointment", - "Jealousy", - "Disgust", - "Anger", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "失望", - "嫉妒", - "反感", - "生气", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Admiration", - "Anger", - "Nervousness", - "Disappointment", - "Jealousy", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "生气", - "紧张", - "失望", - "嫉妒", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Anger", - "Admiration", - "Disgust", - "Disappointment", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "生气", - "钦佩", - "反感", - "失望", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is proud of her daughter's achievements", - "She outperforms other parents in parenting style", - "She wants to show off her skills in front of other parents", - "She is better than her daughter" - ], - "zh": [ - "因为她为女儿的成就感到骄傲", - "她在育儿风格上超越了其他父母", - "她想在其他父母面前炫耀她的技巧", - "她比她的女儿更好" - ] - }, - { - "en": [ - "She outperforms other parents in parenting style", - "She wants to show off her skills in front of other parents", - "She is better than her daughter", - "She is proud of her daughter's achievements" - ], - "zh": [ - "她在育儿风格上超越了其他父母", - "她想在其他父母面前炫耀她的技巧", - "她比她的女儿更好", - "因为她为女儿的成就感到骄傲" - ] - }, - { - "en": [ - "She outperforms other parents in parenting style", - "She wants to show off her skills in front of other parents", - "She is better than her daughter", - "She is proud of her daughter's achievements" - ], - "zh": [ - "她在育儿风格上超越了其他父母", - "她想在其他父母面前炫耀她的技巧", - "她比她的女儿更好", - "因为她为女儿的成就感到骄傲" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Admiration", - "zh": "钦佩" - }, - "Cause": { - "en": "She is proud of her daughter's achievements", - "zh": "因为她为女儿的成就感到骄傲" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Angie and Shawn are a very close couple, but they haven't been on the best terms for the last two weeks. Today is the 28th. On this day of every month, Shawn would buy a bouquet of flowers and put them in the living room to express his love for Angie. As Shawn passed by the flower shop, he started pondering deeply, and after some time, he walked in to buy a bouquet.", - "zh": "安阁和小菲是一对感情很好的情侣,但是最近他们已经冷战两周了。每���月的28日,安阁都会买一束花放在客厅,表达对小菲的爱意。今天是28日,他路过花店,沉思过后依然买了一束花回家。" - }, - "Subject": { - "en": "Shawn", - "zh": "安阁" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Guilt & Anger", - "Sentimental & Hopeless", - "Sentimental & Guilt", - "Sentimental & Anger", - "Guilt & Hopeless", - "Caring & Sentimental" - ], - "zh": [ - "爱护 & 伤感", - "愧疚 & 生气", - "爱护 & 愧疚", - "愧疚 & 绝望", - "伤感 & 绝望", - "伤感 & 愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt & Anger", - "Sentimental & Guilt", - "Sentimental & Hopeless", - "Caring & Sentimental", - "Guilt & Hopeless", - "Sentimental & Anger" - ], - "zh": [ - "爱护 & 伤感", - "爱护 & 愧疚", - "愧疚 & 生气", - "伤感 & 愧疚", - "伤感 & 绝望", - "愧疚 & 绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental & Hopeless", - "Caring & Sentimental", - "Sentimental & Anger", - "Guilt & Anger", - "Guilt & Hopeless", - "Sentimental & Guilt" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 生气", - "伤感 & 愧疚", - "愧疚 & 绝望", - "爱护 & 伤感", - "伤感 & 绝望", - "爱护 & 愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He is considering breaking up with Angie & He remembers the flowers from his childhood", - "He is very close to Angie and loves her & Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love", - "He is happy about not being on good terms with Angie & He saw Angie's favorite flower", - "Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love & He saw Angie's favorite flower", - "He is considering breaking up with Angie & He is happy about not being on good terms with Angie", - "He is considering breaking up with Angie & Angie is in love with him" - ], - "zh": [ - "他和小菲很亲近,也很爱她 & 今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子", - "他对于和安吉关系不好感到高兴 & 安吉爱上了他", - "安吉爱上了他 & 他记得他童年的花朵", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他看到了安吉最喜欢的花", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他记得他童年的花朵", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 安吉爱上了他" - ] - }, - { - "en": [ - "Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love & He saw Angie's favorite flower", - "He is considering breaking up with Angie & Angie is in love with him", - "He is very close to Angie and loves her & Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love", - "He is considering breaking up with Angie & He remembers the flowers from his childhood", - "He is considering breaking up with Angie & He is happy about not being on good terms with Angie", - "He is happy about not being on good terms with Angie & He saw Angie's favorite flower" - ], - "zh": [ - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他看到了安吉最喜欢的花", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 安吉爱上了他", - "他对于和安吉关系不好感到高兴 & 安吉爱上了他", - "他和小菲很��近,也很爱她 & 今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他记得他童年的花朵", - "安吉爱上了他 & 他记得他童年的花朵" - ] - }, - { - "en": [ - "He is happy about not being on good terms with Angie & He saw Angie's favorite flower", - "He is very close to Angie and loves her & Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love", - "He is considering breaking up with Angie & Angie is in love with him", - "He is considering breaking up with Angie & He remembers the flowers from his childhood", - "He is considering breaking up with Angie & He is happy about not being on good terms with Angie", - "Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love & He saw Angie's favorite flower" - ], - "zh": [ - "安吉爱上了他 & 他记得他童年的花朵", - "他对于和安吉关系不好感到高兴 & 安吉爱上了他", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 安吉爱上了他", - "他和小菲很亲近,也很爱她 & 今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他记得他童年的花朵", - "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他看到了安吉最喜欢的花" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring & Sentimental", - "zh": "爱护 & 伤感" - }, - "Cause": { - "en": "He is very close to Angie and loves her & Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love", - "zh": "他和小菲很亲近,也很爱她 & 今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "The result of the hard chemistry test is finally out today. Victoria found out that, while she didn't pass the test, she earned a higher score than Bertha, her rival.", - "zh": "那场很难的化学考试的结果今天终于出来了。小维发现,尽管她没有通过测试,但她的分数高于她的竞争对手小白。" - }, - "Subject": { - "en": "Victoria", - "zh": "小维" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Pride", - "Jealousy & Nervousness", - "Excitement & Hopeless", - "Pride & Jealousy", - "Disappointment & Excitement", - "Pride & Excitement" - ], - "zh": [ - "失望 & 自豪", - "激动 & 紧张", - "激动 & 嫉妒", - "紧张 & 绝望", - "失望 & 紧张", - "失望 & 激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement & Hopeless", - "Pride & Excitement", - "Pride & Jealousy", - "Jealousy & Nervousness", - "Disappointment & Excitement", - "Disappointment & Pride" - ], - "zh": [ - "激动 & 嫉妒", - "失望 & 激动", - "紧张 & 绝望", - "激动 & 紧张", - "失望 & 紧张", - "失望 & 自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement & Hopeless", - "Jealousy & Nervousness", - "Disappointment & Pride", - "Disappointment & Excitement", - "Pride & Jealousy", - "Pride & Excitement" - ], - "zh": [ - "激动 & 嫉妒", - "激动 & 紧张", - "失望 & 自豪", - "失望 & 紧张", - "紧张 & 绝望", - "失望 & 激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She didn't pass the test & She earned a higher mark than her rival", - "She passed the exam, unlike her rival & She earned the highest mark in her class", - "Despite failing, she was happy to improve her grade & She earned a higher mark than her rival", - "She earned a higher mark than her rival & She managed to answer difficult test questions correctly", - "She didn't study enough for the test & She managed to answer difficult test questions correctly", - "She earned a higher mark than her rival & She passed the exam, unlike her rival" - ], - "zh": [ - "她没有通过考试 & 她的分数比她的竞争对手高", - "她没有为考试做足够的准备 & 她发现小白在考试中作弊", - "和她的对手不同,她通过了考试 & 她在班上得到了最高的分数。", - "她发现小白在考试中作弊 & 她成功回答了难题", - "她没有通过考试 & 她没有为考试做足够的准备", - "她没有通过考试 & 她成功回答了难题" - ] - }, - { - "en": [ - "She passed the exam, unlike her rival & She earned the highest mark in her class", - "She didn't study enough for the test & She managed to answer difficult test questions correctly", - "She didn't pass the test & She earned a higher mark than her rival", - "She earned a higher mark than her rival & She passed the exam, unlike her rival", - "Despite failing, she was happy to improve her grade & She earned a higher mark than her rival", - "She earned a higher mark than her rival & She managed to answer difficult test questions correctly" - ], - "zh": [ - "她没有为考试做足够的准备 & 她发现小白在考试中作弊", - "她没有通过考试 & 她没有为考试做足够的准备", - "她没有通过考试 & 她的分数比她的竞争对手高", - "她没有通过考试 & 她成功回答了难题", - "和她的对手不同,她通过了考试 & 她在班上得到了最高的分数。", - "她发现小白在考试中作弊 & 她成功回答了难题" - ] - }, - { - "en": [ - "Despite failing, she was happy to improve her grade & She earned a higher mark than her rival", - "She didn't study enough for the test & She managed to answer difficult test questions correctly", - "She didn't pass the test & She earned a higher mark than her rival", - "She earned a higher mark than her rival & She passed the exam, unlike her rival", - "She earned a higher mark than her rival & She managed to answer difficult test questions correctly", - "She passed the exam, unlike her rival & She earned the highest mark in her class" - ], - "zh": [ - "和她的对手不同,她通过了考试 & 她在班上得到了最高的分数。", - "她没有通过考试 & 她没有为考试做足够的准备", - "她没有通过考试 & 她的分数比她的竞争对手高", - "她没有通过考试 & 她成功回答了难题", - "她发现小白在考试中作弊 & 她成功回答了难题", - "她没有为考试做足够的准备 & 她发现小白在考试中作弊" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment & Pride", - "zh": "失望 & 自豪" - }, - "Cause": { - "en": "She didn't pass the test & She earned a higher mark than her rival", - "zh": "她没有通过考试 & 她的分数比她的竞争对手高" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "The result of the hard chemistry test is finally out today. Victoria found out that, while she didn't pass the test, she earned a higher score than Bertha, her rival.", - "zh": "那场很难的化学考试的结果今天终于出来了。小维发现,尽管她没有通过测试,但她的分数高于她的竞争对手小白。" - }, - "Subject": { - "en": "Bertha", - "zh": "小白" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Jealousy & Hopeless", - "Pride & Nervousness", - "Pride & Jealousy", - "Excitement & Jealousy", - "Disappointment & Pride" - ], - "zh": [ - "自豪 & 激动", - "失望 & 嫉妒", - "激动 & 嫉妒", - "嫉妒 & 绝望", - "激动 & 绝望", - "自豪 & 紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride & Jealousy", - "Disappointment & Pride", - "Pride & Nervousness", - "Excitement & Jealousy", - "Disappointment & Jealousy", - "Jealousy & Hopeless" - ], - "zh": [ - "嫉妒 & 绝望", - "自豪 & 紧张", - "激动 & 嫉妒", - "激动 & 绝望", - "自豪 & 激动", - "失望 & 嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Pride", - "Pride & Jealousy", - "Disappointment & Jealousy", - "Jealousy & Hopeless", - "Excitement & Jealousy", - "Pride & Nervousness" - ], - "zh": [ - "自豪 & 紧张", - "嫉妒 & 绝望", - "自豪 & 激动", - "失望 & 嫉妒", - "激动 & 绝望", - "激动 & 嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She didn't study hard enough for the test & Her rival earned a higher mark than her", - "Her classmates all passed the test & Victoria was better dressed than her", - "She expected Victoria to fail & Her classmates all passed the test", - "She didn't pass the test & She didn't study hard enough for the test", - "She didn't study hard enough for the test & The teacher was biased towards Victoria", - "She didn't pass the test & Her rival earned a higher mark than her" - ], - "zh": [ - "她的竞争对手的分数比她高 & 她预料小白会失败", - "她没有通过考试 & 她对这次的测试准备得不够充分", - "她的竞争对手的分数比她高 & 对她来说,这个测试太简单了", - "她没有通过考试 & 她的竞争对手的分数比她高", - "她没有通过考试 & 对她来说,这个测试太简单了", - "她的竞争对手的分数比她高 & 老师对小白有偏见" - ] - }, - { - "en": [ - "Her classmates all passed the test & Victoria was better dressed than her", - "She expected Victoria to fail & Her classmates all passed the test", - "She didn't pass the test & She didn't study hard enough for the test", - "She didn't study hard enough for the test & Her rival earned a higher mark than her", - "She didn't study hard enough for the test & The teacher was biased towards Victoria", - "She didn't pass the test & Her rival earned a higher mark than her" - ], - "zh": [ - "她没有通过考试 & 她对这次的测试准备得不够充分", - "她的竞争对手的分数比她高 & 对她来说,这个测试太简单了", - "她没有通过考试 & 她的竞争对手的分数比她高", - "她的竞争对手的分数比她高 & 她预料小白会失败", - "她没有通过考试 & 对她来说,这个测试太简单了", - "她的竞争对手的分数比她高 & 老师对小白有偏见" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't study hard enough for the test & Her rival earned a higher mark than her", - "She didn't study hard enough for the test & The teacher was biased towards Victoria", - "Her classmates all passed the test & Victoria was better dressed than her", - "She didn't pass the test & She didn't study hard enough for the test", - "She didn't pass the test & Her rival earned a higher mark than her", - "She expected Victoria to fail & Her classmates all passed the test" - ], - "zh": [ - "她的竞争对手的分数比她高 & 她预料小白会失败", - "她没有通过考试 & 对她来说,这个测试太简单了", - "她没有通过考试 & 她对这次的测试准备得不够充分", - "她没有通过考试 & 她的竞争对手的分数比她高", - "她的竞争对手的分数比她高 & 老师对小白有偏见", - "她的竞争对手的分数比她高 & 对她来说,这个测试太简单了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment & Jealousy", - "zh": "失望 & 嫉妒" - }, - "Cause": { - "en": "She didn't pass the test & Her rival earned a higher mark than her", - "zh": "她没有通过考试 & 她的竞争对手的分数比她高" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Andre is a doctor. Due to the constant emergencies happening in the past few months, Andre hasn't had the time to be with his girlfriend. So, this weekend, he decided to take his girlfriend on a romantic date night. Nearing the end of the main course, he got a call from his friend at the hospital telling him to enjoy the night.", - "zh": "安德烈是一名医生。由于过去几个月里经常发生紧急情况,他没有时间陪伴他的女友。所以,这个周末,他决定带他的女友去享受一个浪漫的约会之夜。正在快吃完主菜时,他接到医院的朋友的电话,告诉他好好享受这个夜晚。" - }, - "Subject": { - "en": "Andre", - "zh": "安德烈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Disappointment", - "Guilt", - "Pride" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "尴尬", - "紧张", - "失望", - "愧疚", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Nervousness", - "Delight", - "Embarrassment", - "Guilt", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "紧张", - "惊喜", - "尴尬", - "愧疚", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Guilt", - "Pride", - "Disappointment", - "Delight" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "紧张", - "愧疚", - "自豪", - "失望", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He had a surprise call form his friend, telling him to enjoy the night", - "His boss allowed him to take a day off", - "He has been able to attend to his hospital emergencies", - "He wants to get married with his girlfriend" - ], - "zh": [ - "他突然接到朋友的电话,让他好好享受这个夜晚", - "他的老板允许他休息一天", - "安德烈已经能够处理他的医院紧急情况", - "他想和他的女朋友结婚" - ] - }, - { - "en": [ - "He wants to get married with his girlfriend", - "His boss allowed him to take a day off", - "He had a surprise call form his friend, telling him to enjoy the night", - "He has been able to attend to his hospital emergencies" - ], - "zh": [ - "他想和他的女朋友结婚", - "他的老板允许他休息一天", - "他突然接到朋友的电话,让他好好享受这个夜晚", - "安德烈已经能够处理他的医院紧急情况" - ] - }, - { - "en": [ - "His boss allowed him to take a day off", - "He has been able to attend to his hospital emergencies", - "He wants to get married with his girlfriend", - "He had a surprise call form his friend, telling him to enjoy the night" - ], - "zh": [ - "他的老板允许他休息一天", - "安德烈已经能够处理他的医院紧急情况", - "他想和他的女朋友结婚", - "他突然接到朋友的电话,让他好好享受这个夜晚" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "He had a surprise call form his friend, telling him to enjoy the night", - "zh": "他突然接到朋友的电话,让他好好享受这个夜晚" - } - } - }, - { - "Category": "unexpected_outcome", - "Scenario": { - "en": "Today was a hectic day for Harvey. He woke up late to go to the office, skipped his breakfast, got scolded by his manager, had to work late, and ate one meal only. When he came home, he wanted to get to bed immediately when he saw his parents' morning text that he had been unable to check until now, wishing him the happiest birthday and leaving heartfelt messages.", - "zh": "对哈维来说,今天是忙碌的一天。他起床晚了,去上班,没有吃早饭,被经理训斥,不得不加班,并且只吃了一餐。当他回家时,他想立刻上床休息,这时他看到了他父母早上发来的短信,那条短信他直到现在都没有机会查看,祝他生日快乐并留下了深情的祝福。" - }, - "Subject": { - "en": "Harvey", - "zh": "哈维" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Gratitude", - "Annoyance & Gratitude", - "Sadness & Gratitude", - "Remorse & Anger", - "Sadness & Disappointment", - "Annoyance & Anger" - ], - "zh": [ - "伤心 & 生气", - "伤心 & 悔恨", - "伤心 & 失望", - "伤心 & 感激", - "失望 & 生气", - "气恼 & 悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Gratitude", - "Annoyance & Anger", - "Sadness & Disappointment", - "Annoyance & Gratitude", - "Remorse & Anger", - "Sadness & Gratitude" - ], - "zh": [ - "伤心 & 生气", - "气恼 & 悔恨", - "失望 & 生气", - "伤心 & 悔恨", - "伤心 & 感激", - "伤心 & 失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Anger", - "Remorse & Anger", - "Sadness & Gratitude", - "Sadness & Disappointment", - "Annoyance & Gratitude", - "Disappointment & Gratitude" - ], - "zh": [ - "气恼 & 悔恨", - "伤心 & 感激", - "伤心 & 失望", - "失望 & 生气", - "伤心 & 悔恨", - "伤心 & 生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He ate only one meal & He skipped breakfast and can lose weight", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & His parents wished him a happy birthday and a great day", - "His parents forgot his birthday & He skipped breakfast and can lose weight", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He skipped breakfast and can lose weight", - "He ate only one meal & His parents wished him a happy birthday and a great day", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He ate only one meal" - ], - "zh": [ - "哈维只吃了一顿饭 & 哈维回家后立即就想睡觉", - "他的父母忘记了他的生日 & 他的老板祝他生日快乐", - "他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天 & 哈维回家后立即就想睡觉", - "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天", - "他的父母忘记了他的生日 & 他跳过早餐可以减肥", - "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他跳过早餐可以减肥" - ] - }, - { - "en": [ - "He ate only one meal & He skipped breakfast and can lose weight", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He ate only one meal", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He skipped breakfast and can lose weight", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & His parents wished him a happy birthday and a great day", - "His parents forgot his birthday & He skipped breakfast and can lose weight", - "He ate only one meal & His parents wished him a happy birthday and a great day" - ], - "zh": [ - "哈维只吃了一顿饭 & 哈维回家后立即就想睡觉", - "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他跳过早餐可以减肥", - "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天", - "他的父母忘记了他的生日 & 他的老板祝他生日快乐", - "他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天 & 哈维回家后立即就想睡觉", - "他的父母忘记了他的生日 & 他跳过早餐可以减肥" - ] - }, - { - "en": [ - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He ate only one meal", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He skipped breakfast and can lose weight", - "He ate only one meal & He skipped breakfast and can lose weight", - "He ate only one meal & His parents wished him a happy birthday and a great day", - "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & His parents wished him a happy birthday and a great day", - "His parents forgot his birthday & He skipped breakfast and can lose weight" - ], - "zh": [ - "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他跳过早餐可以减肥", - "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天", - "哈维只吃了一顿饭 & 哈维回家后立即就想睡觉", - "他的父母忘记了他的生日 & 他跳过早餐可以减肥", - "他的父母忘记了他的生日 & 他的老板祝他生日快乐", - "他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天 & 哈维回家后立即就想睡觉" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sadness & Gratitude", - "zh": "伤心 & 感激" - }, - "Cause": { - "en": "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & His parents wished him a happy birthday and a great day", - "zh": "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "To celebrate moving into his new house, Zhongli hosted a housewarming party and invited one of his best friends, Ollie. Around 6 p.m., Ollie arrived at Zhongli's house and entered without taking off his shoes. Seeing this, Zhongli told him to take off his shoes and offered a pair of slippers to use inside the house.", - "zh": "为了庆祝他搬进新家,小钟主持了乔迁派对并且邀请了他最好的一个朋友,小利。大概下午6点时,小利到达了小钟的家并且进屋时没有脱鞋。见此情景,小钟要求他脱鞋并且给了他一双拖鞋在室内用。" - }, - "Subject": { - "en": "Zhongli", - "zh": "小钟" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Hopeful & Curiosity", - "Annoyance & Joy", - "Annoyance & Gratitude", - "Disapproval & Annoyance", - "Disapproval & Hopeful", - "Joy & Curiosity" - ], - "zh": [ - "充满希望 & 好奇", - "感激 & 充满希望", - "开心 & 好奇", - "气恼 & 好奇", - "气恼 & 感激", - "反对 & 气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy & Curiosity", - "Disapproval & Annoyance", - "Annoyance & Joy", - "Hopeful & Curiosity", - "Disapproval & Hopeful", - "Annoyance & Gratitude" - ], - "zh": [ - "反对 & 气恼", - "气恼 & 好奇", - "感激 & 充满希望", - "充满希望 & 好奇", - "气恼 & 感激", - "开心 & 好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Joy", - "Disapproval & Annoyance", - "Hopeful & Curiosity", - "Disapproval & Hopeful", - "Annoyance & Gratitude", - "Joy & Curiosity" - ], - "zh": [ - "感激 & 充满希望", - "气恼 & 好奇", - "充满希望 & 好奇", - "气恼 & 感激", - "开心 & 好奇", - "反对 & 气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Ollie didn't bring a housewarming gift & Ollie asked for a housewarming gift", - "Ollie asked for a housewarming gift & He wanted to wear Ollie's shoes", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie refused to change his shoes despite his offer", - "Ollie wore his slippers & Ollie showed up at his house unannounced", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie asked for a housewarming gift", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie arrived late to the housewarming party" - ], - "zh": [ - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会", - "小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会 & 小钟没有带新居礼物", - "他想穿小钟的鞋子 & 小钟未经通知就出现在他的家里。", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟没有带新居礼物", - "小钟没有带新居礼物 & 他想穿小钟的鞋子", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 尽管他提出要换鞋,小利还是拒绝了" - ] - }, - { - "en": [ - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie asked for a housewarming gift", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie refused to change his shoes despite his offer", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie arrived late to the housewarming party", - "Ollie wore his slippers & Ollie showed up at his house unannounced", - "Ollie didn't bring a housewarming gift & Ollie asked for a housewarming gift", - "Ollie asked for a housewarming gift & He wanted to wear Ollie's shoes" - ], - "zh": [ - "小钟没有带新居礼物 & 他想穿小钟的鞋子", - "他想穿小钟的鞋子 & 小钟未经通知就出现在他的家里。", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 尽管他提出要换鞋,小利还是拒绝了", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟没有带新居礼物", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会", - "小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会 & 小钟没有带新居礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "Ollie wore his slippers & Ollie showed up at his house unannounced", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie refused to change his shoes despite his offer", - "Ollie asked for a housewarming gift & He wanted to wear Ollie's shoes", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie arrived late to the housewarming party", - "Ollie didn't bring a housewarming gift & Ollie asked for a housewarming gift", - "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie asked for a housewarming gift" - ], - "zh": [ - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟没有带新居礼物", - "他想穿小钟的鞋子 & 小钟未经通知就出现在他的家里。", - "小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会 & 小钟没有带新居礼物", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 尽管他提出要换鞋,小利还是拒绝了", - "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会", - "小钟没有带新居礼物 & 他想穿小钟的鞋子" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval & Annoyance", - "zh": "反对 & 气恼" - }, - "Cause": { - "en": "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie refused to change his shoes despite his offer", - "zh": "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 尽管他提出要换鞋,小利还是拒绝了" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "To celebrate moving into his new house, Zhongli hosted a housewarming party and invited one of his best friends, Ollie. Around 6 p.m., Ollie arrived at Zhongli's house and entered without taking off his shoes. Seeing this, Zhongli told him to take off his shoes and offered a pair of slippers to use inside the house.", - "zh": "为了庆祝他搬进新家,小钟主持了乔迁派对并且邀请了他最好的一个朋友,小利。大概下午6点时,小利到达了小钟的家并且进屋时没有脱鞋。见此情景,小钟要求他脱鞋并且给了他一双拖鞋在室内用。" - }, - "Subject": { - "en": "Ollie", - "zh": "小利" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude", - "Annoyance", - "Embarrassment", - "Sentimental", - "Sadness", - "Anger" - ], - "zh": [ - "感激", - "气恼", - "尴尬", - "伤感", - "伤心", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Sadness", - "Anger", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "感激", - "伤心", - "生气", - "尴尬", - "气恼", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Gratitude", - "Anger", - "Annoyance", - "Embarrassment", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤心", - "感激", - "生气", - "气恼", - "尴尬", - "伤感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Zhongli invited him to his housewarming party", - "Zhongli was considerate to offer him a pair of his own slippers", - "He was allowed to enter the house without having to take off his shoes", - "He didn't get scolded for not showing up on time" - ], - "zh": [ - "他很感激小钟的体贴,给了他一双自己的拖鞋", - "中文场景:钟离邀请小利来参加他的乔迁之喜", - "他被允许不用脱鞋就能进入房子", - "他没有因为没有准时到达而被责骂。" - ] - }, - { - "en": [ - "Zhongli was considerate to offer him a pair of his own slippers", - "He didn't get scolded for not showing up on time", - "Zhongli invited him to his housewarming party", - "He was allowed to enter the house without having to take off his shoes" - ], - "zh": [ - "中文场景:钟离邀请小利来参加他的乔迁之喜", - "他没有因为没有准时到达而被责骂。", - "他很感激小钟的体贴,给了他一双自己的拖鞋", - "他被允许不用脱鞋就能进入房子" - ] - }, - { - "en": [ - "He was allowed to enter the house without having to take off his shoes", - "He didn't get scolded for not showing up on time", - "Zhongli was considerate to offer him a pair of his own slippers", - "Zhongli invited him to his housewarming party" - ], - "zh": [ - "他被允许不用脱鞋就能进入房子", - "他没有因为没有准时到达而被责骂。", - "中文场景:钟离邀请小利来参加他的乔迁之喜", - "他很感激小钟的体贴,给了他一双自己的拖鞋" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude", - "zh": "感激" - }, - "Cause": { - "en": "Zhongli was considerate to offer him a pair of his own slippers", - "zh": "他很感激小钟的体贴,给了他一双自己的拖鞋" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Samira and Amy decided to get dinner together at an Indian restaurant. Amy is American and has never had Indian Food. They came to this restaurant because Samira wanted Amy to try her culture and food. Once the food arrived, Samira started eating with her hands and mentioned how it reminded her of her mom's cooking.", - "zh": "小萨和艾米决定一起去印度餐厅吃晚饭。艾米是美国人,从来没吃过印餐。他们来了这个餐厅因为小萨希望艾米尝试她的文化和食物。 餐品一上,小萨就开始用手吃饭,并且谈起这顿饭如何让她想起来妈妈做的饭菜。" - }, - "Subject": { - "en": "Amy", - "zh": "艾米" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disgust & Anger", - "Fear & Pessimism", - "Pessimism & Anticipation", - "Disapproval & Anger", - "Disapproval & Disgust", - "Disgust & Fear" - ], - "zh": [ - "反对 & 害怕", - "反对 & 悲观", - "反感 & 期待", - "反对 & 反感", - "反对 & 期待", - "生气 & 期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust & Fear", - "Disgust & Anger", - "Disapproval & Anger", - "Fear & Pessimism", - "Disapproval & Disgust", - "Pessimism & Anticipation" - ], - "zh": [ - "生气 & 期待", - "反对 & 害怕", - "反对 & 反感", - "反对 & 悲观", - "反对 & 期待", - "反感 & 期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Anger", - "Disapproval & Disgust", - "Disgust & Fear", - "Fear & Pessimism", - "Pessimism & Anticipation", - "Disgust & Anger" - ], - "zh": [ - "反对 & 反感", - "反对 & 期待", - "生气 & 期待", - "反对 & 悲观", - "反感 & 期待", - "反对 & 害怕" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She didn't like the taste of Indian food", - "She might consider eating with hands not hygienic & Her friend eating with her hands instead of utensils", - "She might consider eating with hands not hygienic & She hasn't washed her hands yet", - "She might consider eating with hands not hygienic & She didn't want to come to this place", - "She doesn't like the smell in the restaurant & She didn't like the taste of Indian food", - "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She doesn't like the smell in the restaurant" - ], - "zh": [ - "她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", - "她对萨米拉对其文化美食的热情感到厌恶 & 她还没洗手", - "小萨用手吃东西 & 她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶", - "她还没洗手 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", - "小萨用手吃东西 & 她不喜欢餐厅里的气味", - "她还没洗手 & 她不喜欢印度菜的味道" - ] - }, - { - "en": [ - "She might consider eating with hands not hygienic & She hasn't washed her hands yet", - "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She doesn't like the smell in the restaurant", - "She doesn't like the smell in the restaurant & She didn't like the taste of Indian food", - "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She didn't like the taste of Indian food", - "She might consider eating with hands not hygienic & She didn't want to come to this place", - "She might consider eating with hands not hygienic & Her friend eating with her hands instead of utensils" - ], - "zh": [ - "小萨用手吃东西 & 她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶", - "她还没洗手 & 她不喜欢印度菜的味道", - "小萨用手吃东西 & 她不喜欢餐厅里的气味", - "她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", - "她还没洗手 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", - "她对萨米拉对其文化美食的热情感到厌恶 & 她还没洗手" - ] - }, - { - "en": [ - "She might consider eating with hands not hygienic & She hasn't washed her hands yet", - "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She didn't like the taste of Indian food", - "She might consider eating with hands not hygienic & Her friend eating with her hands instead of utensils", - "She might consider eating with hands not hygienic & She didn't want to come to this place", - "She doesn't like the smell in the restaurant & She didn't like the taste of Indian food", - "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She doesn't like the smell in the restaurant" - ], - "zh": [ - "小萨用手吃东西 & 她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶", - "她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", - "她对萨米拉对其文化美食的热情感到厌恶 & 她还没洗手", - "她还没洗手 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", - "小萨用手吃东西 & 她不喜欢餐厅里的气味", - "她还没洗手 & 她不喜欢印度菜的味道" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval & Disgust", - "zh": "反对 & 反感" - }, - "Cause": { - "en": "She might consider eating with hands not hygienic & Her friend eating with her hands instead of utensils", - "zh": "小萨用手吃东西 & 她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Samira and Amy decided to get dinner together at an Indian restaurant. Amy is American and has never had Indian Food. They came to this restaurant because Samira wanted Amy to try her culture and food. Once the food arrived, Samira started eating with her hands and mentioned how it reminded her of her mom's cooking.", - "zh": "小萨和艾米决定一起去印度餐厅吃晚饭。艾米是美国人,从来没吃过印餐。他们来了这个餐厅因为小萨希望艾米尝试她的文化和食物。 餐品一上,小萨就开始用手吃饭,并且谈起这顿饭如何让她想起来妈妈做的饭菜。" - }, - "Subject": { - "en": "Samira", - "zh": "小萨" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Pride", - "Disgust", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "开心", - "尴尬", - "紧张", - "自豪", - "反感", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Joy", - "Nervousness", - "Pride", - "Disgust", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反对", - "开心", - "紧张", - "自豪", - "反感", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Joy", - "Pride", - "Nervousness", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "反对", - "尴尬", - "开心", - "自豪", - "紧张", - "反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is introducing Amy to her culture", - "She likes the restaurant's atmosphere", - "She misses her mother", - "She enjoys the food as it reminds her of her mother's cooking" - ], - "zh": [ - "她喜欢这些食物,因为它让她想起了她妈妈做的菜", - "她正在向艾米介绍她的文化", - "小萨喜欢餐厅的气氛", - "小萨想念她的母亲" - ] - }, - { - "en": [ - "She is introducing Amy to her culture", - "She likes the restaurant's atmosphere", - "She misses her mother", - "She enjoys the food as it reminds her of her mother's cooking" - ], - "zh": [ - "她喜欢这些食物,因为它让她想起了她妈妈做的菜", - "她正在向艾米介绍她的文化", - "小萨喜欢餐厅的气氛", - "小萨想念她的母亲" - ] - }, - { - "en": [ - "She is introducing Amy to her culture", - "She enjoys the food as it reminds her of her mother's cooking", - "She likes the restaurant's atmosphere", - "She misses her mother" - ], - "zh": [ - "她喜欢这些食物,因为它让她想起了她妈妈做的菜", - "小萨想念她的母亲", - "她正在向艾米介绍她的文化", - "小萨喜欢餐厅的气氛" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "She enjoys the food as it reminds her of her mother's cooking", - "zh": "她喜欢这些食物,因为它让她想起了她妈妈做的菜" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "On her trip to Japan, Jessica visited a sushi place with many good reviews. She ordered many items on the menu for herself and enjoyed her dinner to the fullest. Then, she asked for the receipt and put in a generous twenty-dollar tip. After noticing the tip, the waitress took it and returned it to Jessica.", - "zh": "在去日本的旅行过程中,小洁去了一家好评很多的寿司餐厅。她给自己点了很多菜,吃到很饱。她要了发票并且给了慷慨地一笔20美元的小费。但服务员看到小费后把它还给了小洁" - }, - "Subject": { - "en": "Jessica", - "zh": "小洁" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anticipation & Embarrassment", - "Embarrassment & Surprise", - "Anticipation & Surprise", - "Joy & Surprise", - "Anticipation & Joy", - "Disgust & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "开心 & 惊讶", - "反对 & 惊讶", - "反对 & 反感", - "反对 & 尴尬", - "期待 & 反对", - "尴尬 & 惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation & Embarrassment", - "Anticipation & Joy", - "Disgust & Embarrassment", - "Anticipation & Surprise", - "Joy & Surprise", - "Embarrassment & Surprise" - ], - "zh": [ - "开心 & 惊讶", - "期待 & 反对", - "尴尬 & 惊讶", - "反对 & 反感", - "反对 & 尴尬", - "反对 & 惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation & Embarrassment", - "Anticipation & Surprise", - "Joy & Surprise", - "Disgust & Embarrassment", - "Anticipation & Joy", - "Embarrassment & Surprise" - ], - "zh": [ - "开心 & 惊讶", - "反对 & 反感", - "反对 & 尴尬", - "尴尬 & 惊讶", - "期待 & 反对", - "反对 & 惊讶" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She forgot to tip the waitress & She realized she left her wallet at the hotel", - "She forgot to tip the waitress & The waitress was rude to her", - "She forgot to tip the waitress & She does not understand why the waitress returned the tip", - "She was overcharged on her bill & She does not understand why the waitress returned the tip", - "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She forgot to tip the waitress", - "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She does not understand why the waitress returned the tip" - ], - "zh": [ - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", - "女服务员退回了她的小费,这可能意味着她给的小费不够 & 她不明白女服务员为什么要退回小费", - "女服务员对她的态度很粗鲁 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", - "小洁忘记给女服务员小费 & 食物比她预期的要好", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁意识到她把钱包忘在了酒店", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 女服务员对她的态度很粗鲁" - ] - }, - { - "en": [ - "She was overcharged on her bill & She does not understand why the waitress returned the tip", - "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She does not understand why the waitress returned the tip", - "She forgot to tip the waitress & The waitress was rude to her", - "She forgot to tip the waitress & She does not understand why the waitress returned the tip", - "She forgot to tip the waitress & She realized she left her wallet at the hotel", - "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She forgot to tip the waitress" - ], - "zh": [ - "小洁忘记给女服务员小费 & 食物比她预期的要好", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 女服务员对她的态度很粗鲁", - "女服务员退回了她的小费,这可能意味着她给的小费不够 & 她不明白女服务员为什么要退回小费", - "女服务员对她的态度很粗鲁 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁意识到她把钱包忘在了酒店" - ] - }, - { - "en": [ - "She forgot to tip the waitress & The waitress was rude to her", - "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She does not understand why the waitress returned the tip", - "She was overcharged on her bill & She does not understand why the waitress returned the tip", - "She forgot to tip the waitress & She realized she left her wallet at the hotel", - "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She forgot to tip the waitress", - "She forgot to tip the waitress & She does not understand why the waitress returned the tip" - ], - "zh": [ - "女服务员退回了她的小费,这可能意味着她给的小费不够 & 她不明白女服务员为什么要退回小费", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 女服务员对她的态度很粗鲁", - "小洁忘记给女服务员小费 & 食物比她预期的要好", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", - "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁意识到她把钱包忘在了酒店", - "女服务员对她的态度很粗鲁 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment & Surprise", - "zh": "尴尬 & 惊讶" - }, - "Cause": { - "en": "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She does not understand why the waitress returned the tip", - "zh": "女服务员退回了她的小费,这可能意味着她给的小费不够 & 她不明白女服务员为什么要退回小费" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "On her trip to Japan, Jessica visited a sushi place with many good reviews. She ordered many items on the menu for herself and enjoyed her dinner to the fullest. Then, she asked for the receipt and put in a generous twenty-dollar tip. After noticing the tip, the waitress took it and returned it to Jessica.", - "zh": "在去日本的旅行过程中,小洁去了一家好评很多的寿司餐厅。她给自己点了很多菜,吃到很饱。她要了发票并且给了慷慨地一笔20美元的小费。但服务员看到小费后把它还给了小洁" - }, - "Subject": { - "en": "the waitress", - "zh": "服务员" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration", - "Jealousy", - "Sentimental", - "Embarrassment", - "Disapproval", - "Anger" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "嫉妒", - "伤感", - "尴尬", - "反对", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Sentimental", - "Admiration", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Anger" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "伤感", - "钦佩", - "反对", - "尴尬", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Embarrassment", - "Admiration", - "Anger", - "Sentimental", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "尴尬", - "钦佩", - "生气", - "伤感", - "反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She didn't like the food Jessica ordered", - "She thinks Jessica is a rude customer", - "She feels tipping is disrespectful in her culture", - "She didn't like the large tip amount" - ], - "zh": [ - "在日本文化中,收小费可能被认为是粗鲁或不尊重", - "她不喜欢杰西卡点的食物", - "她认为杰西卡是一个粗鲁的客人", - "她不喜欢大额的小费金额" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't like the food Jessica ordered", - "She feels tipping is disrespectful in her culture", - "She didn't like the large tip amount", - "She thinks Jessica is a rude customer" - ], - "zh": [ - "在日本文化中,收小费可能被认为是粗鲁或不尊重", - "她认为杰西卡是一个粗鲁的客人", - "她不喜欢大额的小费金额", - "她不喜欢杰西卡点的食物" - ] - }, - { - "en": [ - "She feels tipping is disrespectful in her culture", - "She didn't like the large tip amount", - "She didn't like the food Jessica ordered", - "She thinks Jessica is a rude customer" - ], - "zh": [ - "她认为杰西卡是一个粗鲁的客人", - "她不喜欢大额的小费金额", - "在日本文化中,收小费可能被认为是粗鲁或不尊重", - "她不喜欢杰西卡点的食物" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "She feels tipping is disrespectful in her culture", - "zh": "在日本文化中,收小费可能被认为是粗鲁或不尊重" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Weili recently came over to Germany from China for a student exchange program. Earlier today, Samantha, her German classmate, invited her to a movie that started at half past seven. In Europe, unlike China, movies usually start twenty to thirty minutes late. Weili showed up at the cinema at around eight but Samantha didn't mention anything about it.", - "zh": "小薇最近从中国来了德国当交换生。今天早上,阿飒,她的德国同班同学,邀请她去看一个电影,电影7点半开始。在欧洲,不像在中国,电影通常晚20到30分钟开始播放。小薇8点才到,不过阿飒什么也没说。" - }, - "Subject": { - "en": "Weili", - "zh": "小薇" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Unbothered", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Nervousness", - "Joy" - ], - "zh": [ - "无感", - "反对", - "尴尬", - "气恼", - "紧张", - "开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Joy", - "Unbothered", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "紧张", - "开心", - "无感", - "反对", - "尴尬", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Nervousness", - "Annoyance", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "开心", - "紧张", - "气恼", - "反对", - "尴尬", - "无感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She thought she was late for the movie", - "Samantha didn't react when she arrived", - "She was unfamiliar with the German movie timings", - "She didn't invite Samantha to the movie" - ], - "zh": [ - "她以为她看电影迟到了", - "阿飒没有在她到达时做出反应", - "她对德国电影时间表感到陌生", - "小薇没有邀请阿飒观看电影" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't invite Samantha to the movie", - "Samantha didn't react when she arrived", - "She thought she was late for the movie", - "She was unfamiliar with the German movie timings" - ], - "zh": [ - "小薇没有邀请阿飒观看电影", - "阿飒没有在她到达时做出反应", - "她以为她看电影迟到了", - "她对德国电影时间表感到陌生" - ] - }, - { - "en": [ - "Samantha didn't react when she arrived", - "She thought she was late for the movie", - "She didn't invite Samantha to the movie", - "She was unfamiliar with the German movie timings" - ], - "zh": [ - "阿飒没有在她到达时做出反应", - "她以为她看电影迟到了", - "小薇没有邀请阿飒观看电影", - "她对德国电影时间表感到陌生" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "She thought she was late for the movie", - "zh": "她以为她看电影迟到了" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Weili recently came over to Germany from China for a student exchange program. Earlier today, Samantha, her German classmate, invited her to a movie that started at half past seven. In Europe, unlike China, movies usually start twenty to thirty minutes late. Weili showed up at the cinema at around eight but Samantha didn't mention anything about it.", - "zh": "小薇最近从中国来了德国当交换生。今天早上,阿飒,她的德国同班同学,邀请她去看一个电影,电影7点半开始。在欧洲,不像在中国,电影通常晚20到30分钟开始播放。小薇8点才到,不过阿飒什么也没说。" - }, - "Subject": { - "en": "Samantha", - "zh": "阿飒" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Unbothered", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Nervousness", - "Joy" - ], - "zh": [ - "无感", - "反对", - "尴尬", - "气恼", - "紧张", - "开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Unbothered", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Annoyance", - "Joy", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "无感", - "尴尬", - "紧张", - "气恼", - "开心", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Unbothered", - "Embarrassment", - "Joy", - "Annoyance", - "Disapproval", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "无感", - "尴尬", - "开心", - "气恼", - "反对", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Weili was disrespectful to her culture", - "She was used to this behavior from exchange students", - "It is common to show up late to movie in Germany", - "Samantha didn't like Weili and didn't care about her being late" - ], - "zh": [ - "在德国文化中,看电影迟到是很常见的", - "魏莉对她的文化没有尊重", - "她习惯了交换学生的这种行为", - "阿飒不喜欢魏莉,也不在乎她迟到。" - ] - }, - { - "en": [ - "Samantha didn't like Weili and didn't care about her being late", - "It is common to show up late to movie in Germany", - "Weili was disrespectful to her culture", - "She was used to this behavior from exchange students" - ], - "zh": [ - "阿飒不喜欢魏莉,也不在乎她迟到。", - "她习惯了交换学生的这种行为", - "在德国文化中,看电影迟到是很常见的", - "魏莉对她的文化没有尊重" - ] - }, - { - "en": [ - "She was used to this behavior from exchange students", - "It is common to show up late to movie in Germany", - "Samantha didn't like Weili and didn't care about her being late", - "Weili was disrespectful to her culture" - ], - "zh": [ - "魏莉对她的文化没有尊重", - "她习惯了交换学生的这种行为", - "阿飒不喜欢魏莉,也不在乎她迟到。", - "在德国文化中,看电影迟到是很常见的" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "It is common to show up late to movie in Germany", - "zh": "在德国文化中,看电影迟到是很常见的" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Xiaofeng, who is from China, and his friends usually don't go Dutch when eating out and instead have one of them pay the bill. One day, he brought Henry, his American friend, to a dinner party. After the meal, Henry naturally took out his credit card and prepared to split the bill. Xiaofeng smiled and refused.", - "zh": "来自中国的高小峰和朋友们吃饭一般都不会走AA制,而是让其中一个人买单。有一天他带了一个美国的朋友参加饭局。饭后,美国的朋友自然而然地掏出了信用卡,准备AA。高小峰笑着拒绝了。" - }, - "Subject": { - "en": "Xiaofeng", - "zh": "高小峰" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Surprise", - "Caring", - "Annoyance", - "Embarrassment", - "Fear", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "惊讶", - "爱护", - "气恼", - "尴尬", - "害怕", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Annoyance", - "Embarrassment", - "Caring", - "Disapproval", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "害怕", - "气恼", - "尴尬", - "爱护", - "反对", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Annoyance", - "Surprise", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Caring" - ], - "zh": [ - "害怕", - "气恼", - "惊讶", - "反对", - "尴尬", - "爱护" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was overwhelmed by the expensive meal", - "He appreciated Henry's gesture but he is willing to pay for the meal", - "He wanted to show off his wealth by paying for the meal", - "He had made a bet with his friends about who would pay the bill" - ], - "zh": [ - "他很感激亨利的好意,但他愿意为这顿饭买单", - "他被这昂贵的餐点吓到了", - "他想通过付账来炫耀他的财富", - "他和他的朋友们打赌,赌谁会付账单" - ] - }, - { - "en": [ - "He appreciated Henry's gesture but he is willing to pay for the meal", - "He wanted to show off his wealth by paying for the meal", - "He was overwhelmed by the expensive meal", - "He had made a bet with his friends about who would pay the bill" - ], - "zh": [ - "他被这昂贵的餐点吓到了", - "他想通过付账来炫耀他的财富", - "他很感激亨利的好意,但他愿意为这顿饭买单", - "他和他的朋友们打赌,赌谁会付账单" - ] - }, - { - "en": [ - "He appreciated Henry's gesture but he is willing to pay for the meal", - "He was overwhelmed by the expensive meal", - "He had made a bet with his friends about who would pay the bill", - "He wanted to show off his wealth by paying for the meal" - ], - "zh": [ - "他被这昂贵的餐点吓到了", - "他很感激亨利的好意,但他愿意为这顿饭买单", - "他和他的朋友们打赌,赌谁会付账单", - "他想通过付账来炫耀他的财富" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring", - "zh": "爱护" - }, - "Cause": { - "en": "He appreciated Henry's gesture but he is willing to pay for the meal", - "zh": "他很感激亨利的好意,但他愿意为这顿饭买单" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Xiaofeng, who is from China, and his friends usually don't go Dutch when eating out and instead have one of them pay the bill. One day, he brought Henry, his American friend, to a dinner party. After the meal, Henry naturally took out his credit card and prepared to split the bill. Xiaofeng smiled and refused.", - "zh": "来自中国的高小峰和朋友们吃饭一般都不会走AA制,而是让其中一个人买单。有一天他带了一个美国的朋友参加饭局。饭��,美国的朋友自然而然地掏出了信用卡,准备AA。高小峰笑着拒绝了。" - }, - "Subject": { - "en": "Henry", - "zh": "亨利" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Disgust", - "Sadness", - "Guilt", - "Anticipation", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "激动", - "反感", - "伤心", - "愧疚", - "期待", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Sadness", - "Surprise", - "Anticipation", - "Disgust", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "激动", - "伤心", - "惊讶", - "期待", - "反感", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Guilt", - "Excitement", - "Anticipation", - "Sadness", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "反感", - "愧疚", - "激动", - "期待", - "伤心", - "惊讶" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He assumed everyone would split the bill", - "He expected Xiaofeng to pay for his meal", - "Xiaofeng usually pays for everyone's meals", - "He is uncertain why his offer to pay was rejecte" - ], - "zh": [ - "他不知道为什么他付钱被拒绝了", - "他以为每个人都会分担账单", - "他期待小丰为他的饭费买单", - "小丰通常会为每个人的饭费买单" - ] - }, - { - "en": [ - "He is uncertain why his offer to pay was rejecte", - "He assumed everyone would split the bill", - "Xiaofeng usually pays for everyone's meals", - "He expected Xiaofeng to pay for his meal" - ], - "zh": [ - "小丰通常会为每个人的饭费买单", - "他不知道为什么他付钱被拒绝了", - "他期待小丰为他的饭费买单", - "他以为每个人都会分担账单" - ] - }, - { - "en": [ - "Xiaofeng usually pays for everyone's meals", - "He is uncertain why his offer to pay was rejecte", - "He expected Xiaofeng to pay for his meal", - "He assumed everyone would split the bill" - ], - "zh": [ - "他期待小丰为他的饭费买单", - "小丰通常会为每个人的饭费买单", - "他以为每个人都会分担账单", - "他不知道为什么他付钱被拒绝了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Surprise", - "zh": "惊讶" - }, - "Cause": { - "en": "He is uncertain why his offer to pay was rejecte", - "zh": "他不知道为什么他付钱被拒绝了" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Bill was learning how to use chopsticks from his Chinese friend, Xiao. After several attempts, Bill finally successfully picked up a handful of rice with his chopstick and after eating the rice, he put the chopsticks upright inside the rice bowl. Xiao immediately took the chopsticks out and put them on the chopsticks rest.", - "zh": "比尔正在向他的中国朋友萧学习如何使用筷子。经过几次尝试,比尔终于成功地用筷子夹起了一把饭,吃完饭后,他将筷子直立放在饭碗里。萧立刻取出筷子,放在��子架上。" - }, - "Subject": { - "en": "Bill", - "zh": "比尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Remorse", - "Delight", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "反对", - "气恼", - "悔恨", - "惊喜", - "激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Excitement", - "Disapproval", - "Admiration", - "Delight", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "激动", - "反对", - "钦佩", - "惊喜", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Excitement", - "Admiration", - "Annoyance", - "Delight", - "Remorse" - ], - "zh": [ - "反对", - "激动", - "钦佩", - "气恼", - "惊喜", - "悔恨" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was excited because he finally got to eat after a long time", - "After several failures, he finally succeeded in using chopsticks", - "He thought putting chopsticks upright inside the rice bowl was a sign of respect", - "He thought Xiao would be proud of him for using chopsticks" - ], - "zh": [ - "在几次失败之后,他终于成功地使用了筷子,这让他很兴奋", - "他很激动,因为他终于在很长时间后得以进食", - "他认为将筷子直插入饭碗是一种尊重的表现", - "他认为肖会对他能够使用筷子而感到骄傲。" - ] - }, - { - "en": [ - "He thought putting chopsticks upright inside the rice bowl was a sign of respect", - "He thought Xiao would be proud of him for using chopsticks", - "After several failures, he finally succeeded in using chopsticks", - "He was excited because he finally got to eat after a long time" - ], - "zh": [ - "他认为将筷子直插入饭碗是一种尊重的表现", - "他认为肖会对他能够使用筷子而感到骄傲。", - "他很激动,因为他终于在很长时间后得以进食", - "在几次失败之后,他终于成功地使用了筷子,这让他很兴奋" - ] - }, - { - "en": [ - "After several failures, he finally succeeded in using chopsticks", - "He thought Xiao would be proud of him for using chopsticks", - "He was excited because he finally got to eat after a long time", - "He thought putting chopsticks upright inside the rice bowl was a sign of respect" - ], - "zh": [ - "他很激动,因为他终于在很长时间后得以进食", - "他认为肖会对他能够使用筷子而感到骄傲。", - "在几次失败之后,他终于成功地使用了筷子,这让他很兴奋", - "他认为将筷子直插入饭碗是一种尊重的表现" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "After several failures, he finally succeeded in using chopsticks", - "zh": "在几次失败之后,他终于成功地使用了筷子,这让他很兴奋" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Bill was learning how to use chopsticks from his Chinese friend, Xiao. After several attempts, Bill finally successfully picked up a handful of rice with his chopstick and after eating the rice, he put the chopsticks upright inside the rice bowl. Xiao immediately took the chopsticks out and put them on the chopsticks rest.", - "zh": "比尔正在向他的中国朋友萧学习如何使用筷子。经过几次尝试,比尔终于成功地用筷子夹起了一把饭,吃完饭后,他将筷子直立放在饭碗里。萧立刻取出筷子,放在筷子架上。" - }, - "Subject": { - "en": "Xiao", - "zh": "萧" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration & Disapproval", - "Disapproval & Remorse", - "Remorse & Excitement", - "Admiration & Excitement", - "Admiration & Annoyance", - "Annoyance & Delight" - ], - "zh": [ - "气恼 & 激动", - "钦佩 & 反对", - "钦佩 & 气恼", - "钦佩 & 激动", - "反对 & 悔恨", - "惊喜 & 激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Remorse", - "Admiration & Disapproval", - "Admiration & Excitement", - "Annoyance & Delight", - "Remorse & Excitement", - "Admiration & Annoyance" - ], - "zh": [ - "钦佩 & 反对", - "气恼 & 激动", - "钦佩 & 激动", - "惊喜 & 激动", - "钦佩 & 气恼", - "反对 & 悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Admiration & Annoyance", - "Admiration & Excitement", - "Annoyance & Delight", - "Admiration & Disapproval", - "Disapproval & Remorse", - "Remorse & Excitement" - ], - "zh": [ - "反对 & 悔恨", - "钦佩 & 激动", - "惊喜 & 激动", - "气恼 & 激动", - "钦佩 & 反对", - "钦佩 & 气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill told a funny joke that made Xiao laugh", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", - "Bill told a funny joke that made Xiao laugh & Bill wanted to disrespect Xiao's chopstick skills", - "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", - "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill told a funny joke that made Xiao laugh" - ], - "zh": [ - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", - "从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里 & 比尔不想学习使用筷子的正确方式", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来", - "比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来 & 比尔吃完饭后没有清理干净", - "比尔不想学习使用筷子的正确方式 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里" - ] - }, - { - "en": [ - "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", - "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill told a funny joke that made Xiao laugh", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl", - "Bill told a funny joke that made Xiao laugh & Bill wanted to disrespect Xiao's chopstick skills", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill told a funny joke that made Xiao laugh" - ], - "zh": [ - "比尔不想学习使用筷子的正确方式 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", - "比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来 & 比尔吃完饭后没有清理干净", - "从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里 & 比尔不想学习使用筷子的正确方式" - ] - }, - { - "en": [ - "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", - "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill told a funny joke that made Xiao laugh", - "Bill told a funny joke that made Xiao laugh & Bill wanted to disrespect Xiao's chopstick skills", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl", - "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill told a funny joke that made Xiao laugh" - ], - "zh": [ - "比尔不想学习使用筷子的正确方式 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里", - "比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来 & 比尔吃完饭后没有清理干净", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来", - "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", - "从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里 & 比尔不想学习使用筷子的正确方式" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Admiration & Disapproval", - "zh": "钦佩 & 反对" - }, - "Cause": { - "en": "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl", - "zh": "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Alexandra had a meeting with Chinese supervisor, Li. In this meeting, she straightforwardly pointed out the flaws in Li's presentation and told her the mistakes she had made.", - "zh": "阿蕾与她的中国的导师李开了一个会议。在这次会议上,她直接指出了李报告中的缺陷,并告诉她的错误。" - }, - "Subject": { - "en": "Li", - "zh": "李" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Oblivious", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Disapproval", - "Pride", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "感激", - "尴尬", - "反对", - "自豪", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Pride", - "Disapproval", - "Nervousness", - "Oblivious", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "自豪", - "反对", - "紧张", - "没意识的", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Disapproval", - "Oblivious", - "Pride", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "紧张", - "反对", - "没意识的", - "自豪", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Alexandra disapproves of her presentation", - "Direct confrontation is not common in Li's culture, especially towards higher ranks", - "Li thinks her presentation is flawless", - "Li doesn't care about the areas she needs to improve" - ], - "zh": [ - "直接指出缺陷在中国文化中并不常见", - "亚历山德拉不赞成她的演讲", - "李认为她的演讲无懈可击", - "李并不关心她需要改进的地方" - ] - }, - { - "en": [ - "Direct confrontation is not common in Li's culture, especially towards higher ranks", - "Li thinks her presentation is flawless", - "Li doesn't care about the areas she needs to improve", - "Alexandra disapproves of her presentation" - ], - "zh": [ - "亚历山德拉不赞成她的演讲", - "李认为她的演讲无懈可击", - "李并不关心她需要改进的地方", - "直接指出缺陷在中国文化中并不常见" - ] - }, - { - "en": [ - "Li thinks her presentation is flawless", - "Alexandra disapproves of her presentation", - "Li doesn't care about the areas she needs to improve", - "Direct confrontation is not common in Li's culture, especially towards higher ranks" - ], - "zh": [ - "李认为她的演讲无懈可击", - "直接指出缺陷在中国文化中并不常见", - "李并不关心她需要改进的地方", - "亚历山德拉不赞成她的演讲" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "Direct confrontation is not common in Li's culture, especially towards higher ranks", - "zh": "直接指出缺陷在中国文化中并不常见" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Fatemeh, an Iranian student studying in the US, invited her classmate Janice over for lunch. As per Iranian tradition, Fatemeh immediately offered Janice slippers to wear inside the house, which Janice politely declined, saying she prefers her own shoes.", - "zh": "菲是一名在美国学习的伊朗学生,她邀请了她的同学金尼斯来家里吃午饭。按照伊朗的传统,菲立刻给金尼斯提供了屋内穿的拖鞋,但金尼斯礼貌地拒绝了,说她更喜欢穿自己的鞋子。\n\n\n\n\n\n" - }, - "Subject": { - "en": "Fatemeh", - "zh": "菲" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Joy", - "Pride", - "Disapproval", - "Acceptance", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "开心", - "自豪", - "反对", - "包容", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Acceptance", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Joy", - "Pride", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "包容", - "反对", - "感激", - "开心", - "自豪", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Acceptance", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Joy", - "Pride", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "包容", - "反对", - "尴尬", - "开心", - "自豪", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Janice did not respect her culture, regardless of her offer to replace her shoes", - "Fatemeh didn't like Janice's shoes", - "Fatemeh felt it was rude for Janice to come over for lunch", - "Janice didn't offer gratitude for the lunch invitation" - ], - "zh": [ - "金尼斯没有尊重她的文化,尽管菲提出要换鞋", - "菲不喜欢金尼斯的鞋子", - "菲觉得金尼斯来吃午餐很无礼", - "金尼斯没有对午餐的邀请表示感谢" - ] - }, - { - "en": [ - "Fatemeh felt it was rude for Janice to come over for lunch", - "Janice didn't offer gratitude for the lunch invitation", - "Janice did not respect her culture, regardless of her offer to replace her shoes", - "Fatemeh didn't like Janice's shoes" - ], - "zh": [ - "菲觉得金尼斯来吃午餐很无礼", - "金尼斯没有对午餐的邀请表示感谢", - "金尼斯没有尊重她的文化,尽管菲提出要换鞋", - "菲不喜欢金尼斯的鞋子" - ] - }, - { - "en": [ - "Janice didn't offer gratitude for the lunch invitation", - "Fatemeh didn't like Janice's shoes", - "Janice did not respect her culture, regardless of her offer to replace her shoes", - "Fatemeh felt it was rude for Janice to come over for lunch" - ], - "zh": [ - "金尼斯没有对午餐的邀请表示感谢", - "菲不喜欢金尼斯的鞋子", - "金尼斯没有尊重她的文化,尽管菲提出要换鞋", - "菲觉得金尼斯来吃午餐很无礼" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "Janice did not respect her culture, regardless of her offer to replace her shoes", - "zh": "金尼斯没有尊重她的文化,尽管菲提出要换鞋" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Fatemeh, an Iranian student studying in the US, invited her classmate Janice over for lunch. As per Iranian tradition, Fatemeh immediately offered Janice slippers to wear inside the house, which Janice politely declined, saying she prefers her own shoes.", - "zh": "菲是一名在美国学习的伊朗学生,她邀请了她的同学金尼斯来家里吃午饭。按照伊朗的传统,菲立刻给金尼斯提供了屋内穿的拖鞋,但金尼斯礼貌地拒绝了,说她更喜欢穿自己的鞋子。\n\n\n\n\n\n" - }, - "Subject": { - "en": "Janice", - "zh": "金尼斯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance & Relief", - "Annoyance & Oblivious", - "Relief & Oblivious", - "Guilt & Gratitude", - "Gratitude & Oblivious", - "Disapproval & Gratitude" - ], - "zh": [ - "感激 & 没意识的", - "气恼 & 愧疚", - "气恼 & 没意识的", - "气恼 & 释怀", - "反对 & 感激", - "释怀 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Relief", - "Guilt & Gratitude", - "Relief & Oblivious", - "Disapproval & Gratitude", - "Annoyance & Oblivious", - "Gratitude & Oblivious" - ], - "zh": [ - "感激 & 没意识的", - "气恼 & 释怀", - "气恼 & 没意识的", - "释怀 & 感激", - "气恼 & 愧疚", - "反对 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Gratitude", - "Gratitude & Oblivious", - "Relief & Oblivious", - "Annoyance & Oblivious", - "Guilt & Gratitude", - "Annoyance & Relief" - ], - "zh": [ - "释怀 & 感激", - "反对 & 感激", - "气恼 & 没意识的", - "气恼 & 愧疚", - "气恼 & 释怀", - "感激 & 没意识的" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Fatemeh offered her a comforting meal & Fatemeh didn't like her shoes", - "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh didn't like her shoes", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh didn't like her shoes", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & She rejected the offered slippers because she doesn't like slippers", - "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house" - ], - "zh": [ - "金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅给她准备了一顿安慰餐", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 菲给她在家穿的拖鞋", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋", - "菲给她在家穿的拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子" - ] - }, - { - "en": [ - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh didn't like her shoes", - "Fatemeh offered her a comforting meal & Fatemeh didn't like her shoes", - "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & She rejected the offered slippers because she doesn't like slippers", - "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh didn't like her shoes" - ], - "zh": [ - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 菲给她在家穿的拖鞋", - "金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "��给她在家穿的拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅给她准备了一顿安慰餐" - ] - }, - { - "en": [ - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh didn't like her shoes", - "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", - "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh didn't like her shoes", - "Fatemeh offered her a comforting meal & Fatemeh didn't like her shoes", - "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & She rejected the offered slippers because she doesn't like slippers" - ], - "zh": [ - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 菲给她在家穿的拖鞋", - "菲给她在家穿的拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅给她准备了一顿安慰餐", - "金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子", - "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude & Oblivious", - "zh": "感激 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", - "zh": "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 菲给她在家穿的拖鞋" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "During a business meeting in Saudi Arabia, American entrepreneur Marcus initiated a handshake with Saudi businesswoman Ayah. However, Ayah simply nodded her head instead and placed her hand over her heart.", - "zh": "在沙特阿拉伯的一次商务会议上,美国企业家马克主动与沙特商业女性阿雅握手。然而,阿雅只是点了点头,然后把手放在了心口上。" - }, - "Subject": { - "en": "Marcus", - "zh": "马克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance", - "Disappointment", - "Amusement", - "Embarrassment", - "Relief", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "气恼", - "失望", - "娱乐", - "尴尬", - "释怀", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Relief", - "Amusement", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "释怀", - "娱乐", - "失望", - "气恼", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement", - "Disappointment", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Relief", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "失望", - "尴尬", - "气恼", - "释怀", - "绝望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His handshake was rejected by Ayah", - "He made a bad business proposition", - "Ayah didn't like his business idea", - "Ayah didn't understand the handshake gesture" - ], - "zh": [ - "他的握手被阿雅拒绝了", - "他提出了一个糟糕的商业建议", - "阿亚不喜欢他的商业想法", - "阿亚不理解他的握手姿势" - ] - }, - { - "en": [ - "His handshake was rejected by Ayah", - "Ayah didn't like his business idea", - "He made a bad business proposition", - "Ayah didn't understand the handshake gesture" - ], - "zh": [ - "他的握手被阿雅拒绝了", - "阿亚不喜欢他的商业想法", - "他提出了一个糟糕的商业建议", - "阿亚不理解他的握手姿势" - ] - }, - { - "en": [ - "His handshake was rejected by Ayah", - "He made a bad business proposition", - "Ayah didn't like his business idea", - "Ayah didn't understand the handshake gesture" - ], - "zh": [ - "他的握手被阿雅拒绝了", - "他提出了一个糟糕的商业建议", - "阿亚不喜欢他的商业想法", - "阿亚不理解他的握手姿势" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "His handshake was rejected by Ayah", - "zh": "他的握手被阿雅拒绝了" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "During a business meeting in Saudi Arabia, American entrepreneur Marcus initiated a handshake with Saudi businesswoman Ayah. However, Ayah simply nodded her head instead and placed her hand over her heart.", - "zh": "在沙特阿拉伯的一次商务会议上,美国企业家马克主动与沙特商业女性阿雅握手。然而,阿雅只是点了点头,然后把手放在了心口上。" - }, - "Subject": { - "en": "Ayah", - "zh": "阿雅" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Oblivious", - "Disapproval", - "Anger", - "Remorse", - "Acceptance", - "Pride" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "反对", - "生气", - "悔恨", - "包容", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Acceptance", - "Disapproval", - "Pride", - "Remorse", - "Anger" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "包容", - "反对", - "自豪", - "悔恨", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Disapproval", - "Oblivious", - "Anger", - "Pride", - "Acceptance" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "反对", - "没意识的", - "生气", - "自豪", - "包容" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is annoyed by Marcus' handshake initiative", - "She's showing respect to Marcus despite cultural restrictions on handshaking between unrelated men and women", - "She's impressed by the business proposal Marcus is providing", - "She feels disrespected by Marcus" - ], - "zh": [ - "由于她的文化,她不能和马克握手,她点头并把手放在心口以示尊重", - "她对马库斯的主动握手感到烦恼", - "她被马库斯提供的商业提案所打动", - "她觉得被马库斯不尊重" - ] - }, - { - "en": [ - "She feels disrespected by Marcus", - "She is annoyed by Marcus' handshake initiative", - "She's impressed by the business proposal Marcus is providing", - "She's showing respect to Marcus despite cultural restrictions on handshaking between unrelated men and women" - ], - "zh": [ - "她觉得被马库斯不尊重", - "由于她的文化,她不能和马克握手,她点头并把手放在心口以示尊重", - "她被马库斯提供的商业提案所打动", - "她对马库斯的主动握手感到烦恼" - ] - }, - { - "en": [ - "She's impressed by the business proposal Marcus is providing", - "She is annoyed by Marcus' handshake initiative", - "She's showing respect to Marcus despite cultural restrictions on handshaking between unrelated men and women", - "She feels disrespected by Marcus" - ], - "zh": [ - "她被马库斯提供的商业提案所打动", - "由于她的文化,她不能和马克握手,她点头并把手放在心口以示尊重", - "她对马库斯的主动握手感到烦恼", - "她觉得被马库斯不尊重" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Acceptance", - "zh": "包容" - }, - "Cause": { - "en": "She's showing respect to Marcus despite cultural restrictions on handshaking between unrelated men and women", - "zh": "由于她的文化,她不能和马克握手,她点头并把手放在心口以示尊重" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "On her visit to China from the US, Lucia was invited by her new Chinese coworker, Ling, to a dinner gathering with friends. When it was time to order, Ling ordered for the whole table and gave back the menu before Lucia could have a look. When the food was served, Lucia looked at the dishes and said \"I can take this one,\" before choosing one of the dishes to eat.", - "zh": "来自美国的路西在访问中国期间,被她的新中国同事凌邀请去与朋友们共进晚餐。点餐时,凌为整张桌子点了菜,直接就还了菜单,没让路西看。食物上桌后,路西看着菜肴,然后说:“我可以吃这个”,选了一个菜吃。" - }, - "Subject": { - "en": "Lucia", - "zh": "路西" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Oblivious & Joy", - "Oblivious & Disappointment", - "Sadness & Jealousy", - "Joy & Jealousy", - "Annoyance & Jealousy" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 嫉妒", - "没意识的 & 失望", - "气恼 & 嫉妒", - "伤心 & 嫉妒", - "气恼 & 没意识的", - "气恼 & 伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Annoyance & Jealousy", - "Oblivious & Disappointment", - "Oblivious & Joy", - "Joy & Jealousy", - "Sadness & Jealousy" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 嫉妒", - "气恼 & 伤心", - "气恼 & 嫉妒", - "没意识的 & 失望", - "气恼 & 没意识的", - "伤心 & 嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Joy", - "Oblivious & Disappointment", - "Sadness & Jealousy", - "Joy & Jealousy", - "Disappointment & Jealousy", - "Annoyance & Jealousy" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 失望", - "气恼 & 嫉妒", - "伤心 & 嫉妒", - "气恼 & 没意识的", - "没意识的 & 嫉妒", - "气恼 & 伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & Ling didn't offer her a chance to order her own food", - "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She doesn't like the food options at the restaurant", - "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling was supposed to let her order for the table & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "She doesn't like the food options at the restaurant & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu" - ], - "zh": [ - "凌没有给她自己点餐的机会 & 琳本应该让她为大家点菜", - "琳本应该让她为大家点菜 & 她认为琳故意不让她看菜单", - "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她不知道餐厅的位置", - "凌没有给她自己点餐的机会 & 她不喜欢餐厅的食物选择", - "她不知道在中国,人们出去吃是分菜的 & 凌没有给她自己点餐的机会", - "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她认为琳故意不让她看菜单" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "She doesn't like the food options at the restaurant & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She doesn't like the food options at the restaurant", - "Ling was supposed to let her order for the table & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & Ling didn't offer her a chance to order her own food" - ], - "zh": [ - "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她不知道餐厅的位置", - "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她认为琳故意不让她看菜单", - "凌没有给她自己点餐的机会 & 她不喜欢餐厅的食物选择", - "琳本应该让她为大家点菜 & 她认为琳故意不让她看菜单", - "她不知道在中国,人们出去吃是分菜的 & 凌没有给她自己点餐的机会", - "凌没有给她自己点餐的机会 & 琳本应该让她为大家点菜" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & Ling didn't offer her a chance to order her own food", - "She doesn't like the food options at the restaurant & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling was supposed to let her order for the table & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", - "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She doesn't like the food options at the restaurant" - ], - "zh": [ - "凌没有给她自己点餐的机会 & 琳本应该让她为大家点菜", - "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她认为琳故意不让她看菜单", - "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她不知道餐厅的位置", - "凌没有给她自己点餐的机会 & 她不喜欢餐厅的食物选择", - "她不知道在中国,人们出去吃是分菜的 & 凌没有给她自己点餐的机会", - "琳本应该让她为大家点菜 & 她认为琳故意不让她看菜单" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Disappointment", - "zh": "没意识的 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & Ling didn't offer her a chance to order her own food", - "zh": "她不知道在中国,人们出去吃是分菜的 & 凌没有给她自己点餐的机会" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "On her visit to China from the US, Lucia was invited by her new Chinese coworker, Ling, to a dinner gathering with friends. When it was time to order, Ling ordered for the whole table and gave back the menu before Lucia could have a look. When the food was served, Lucia looked at the dishes and said \"I can take this one,\" before choosing one of the dishes to eat.", - "zh": "来自美国的路西在访问中国期间,被她的新中国同事凌邀请去与朋友们共进晚餐。点餐时,凌为整张桌子点了菜,直接就还了菜单,没让路西看。食物上桌后,路西看着菜肴,然后说:“我可以吃这个”,选了一个菜吃。" - }, - "Subject": { - "en": "Ling", - "zh": "凌" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy & Jealousy", - "Disapproval & Sadness", - "Joy & Sadness", - "Annoyance & Disapproval", - "Oblivious & Disapproval", - "Annoyance & Oblivious" - ], - "zh": [ - "气恼 & 伤心", - "没意识的 & 反对", - "开心 & 嫉妒", - "反对 & 嫉妒", - "没意识的 & 伤心", - "没意识的 & 开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Disapproval", - "Joy & Jealousy", - "Joy & Sadness", - "Oblivious & Disapproval", - "Disapproval & Sadness", - "Annoyance & Oblivious" - ], - "zh": [ - "反对 & 嫉妒", - "气恼 & 伤心", - "开心 & 嫉妒", - "没意识的 & 伤心", - "没意识的 & 反对", - "没意识的 & 开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance & Disapproval", - "Oblivious & Disapproval", - "Disapproval & Sadness", - "Annoyance & Oblivious", - "Joy & Jealousy", - "Joy & Sadness" - ], - "zh": [ - "反对 & 嫉妒", - "没意识的 & 伤心", - "没意识的 & 反对", - "没意识的 & 开心", - "气恼 & 伤心", - "开心 & 嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She thinks Lucia dislikes Chinese food", - "She doesn't know that Americans like to order their own food & Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared", - "She thinks Lucia dislikes Chinese food & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", - "She was expecting Lucia to speak in Chinese & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", - "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She was expecting Lucia to speak in Chinese", - "Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice & Lucia didn't thank her for the dinner" - ], - "zh": [ - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有为晚餐道谢", - "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她原本期待露西亚会用中文说话", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分���", - "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她认为露西亚不喜欢中国食物", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 她原本期待露西亚会用中文说话", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有询问凌关于食物选择,所以凌觉得被忽视了" - ] - }, - { - "en": [ - "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She was expecting Lucia to speak in Chinese", - "She doesn't know that Americans like to order their own food & Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared", - "She was expecting Lucia to speak in Chinese & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", - "She thinks Lucia dislikes Chinese food & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", - "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She thinks Lucia dislikes Chinese food", - "Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice & Lucia didn't thank her for the dinner" - ], - "zh": [ - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 她原本期待露西亚会用中文说话", - "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她原本期待露西亚会用中文说话", - "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她认为露西亚不喜欢中国食物", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有为晚餐道谢", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有询问凌关于食物选择,所以凌觉得被忽视了" - ] - }, - { - "en": [ - "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She thinks Lucia dislikes Chinese food", - "She was expecting Lucia to speak in Chinese & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", - "She thinks Lucia dislikes Chinese food & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", - "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She was expecting Lucia to speak in Chinese", - "Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice & Lucia didn't thank her for the dinner", - "She doesn't know that Americans like to order their own food & Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared" - ], - "zh": [ - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有为晚餐道谢", - "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她认为露西亚不喜欢中国食物", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 她原本期待露西亚会用中文说话", - "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有询问凌关于食物选择,所以凌觉得被忽视了", - "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她原本期待露西亚会用中文说话" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Disapproval", - "zh": "没意识的 & 反对" - }, - "Cause": { - "en": "She doesn't know that Americans like to order their own food & Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared", - "zh": "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Due to higher pay, Lincoln moved from the US to Dubai in Ramadan. On his first day at work, He suggested a team meeting over lunch with his new coworker, Ali, to know each other better. However, Ali responded with a direct \"No\" without any further explanation.", - "zh": "因为更高的薪酬,林肯在斋月从美国搬到了迪拜。在他上班的第一���,他建议新同事阿里一起吃午饭来更好地了解彼此。然而,阿里直接回答了“不”,并且没有进一步解释。" - }, - "Subject": { - "en": "Lincoln", - "zh": "林肯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval & Anger", - "Oblivious & Embarrassment", - "Oblivious & Disapproval", - "Anger & Sadness", - "Annoyance & Disapproval", - "Oblivious & Sadness" - ], - "zh": [ - "气恼 & 生气", - "伤心 & 尴尬", - "反对 & 生气", - "没意识的 & 伤心", - "反对 & 伤心", - "生气 & 伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Disapproval", - "Disapproval & Anger", - "Oblivious & Embarrassment", - "Anger & Sadness", - "Annoyance & Disapproval", - "Oblivious & Sadness" - ], - "zh": [ - "反对 & 生气", - "气恼 & 生气", - "伤心 & 尴尬", - "没意识的 & 伤心", - "反对 & 伤心", - "生气 & 伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Anger", - "Oblivious & Sadness", - "Anger & Sadness", - "Oblivious & Embarrassment", - "Annoyance & Disapproval", - "Oblivious & Disapproval" - ], - "zh": [ - "气恼 & 生气", - "生气 & 伤心", - "没意识的 & 伤心", - "伤心 & 尴尬", - "反对 & 伤心", - "反对 & 生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He got rejected and doesn't know why", - "He feels like his coworker does not like him", - "He doesn't like being rejected", - "He dislikes Ali" - ], - "zh": [ - "他不知道他为什么被拒绝了", - "他感觉她的同事不喜欢他", - "他不喜欢被拒绝", - "他不喜欢阿里" - ] - }, - { - "en": [ - "He dislikes Ali", - "He feels like his coworker does not like him", - "He got rejected and doesn't know why", - "He doesn't like being rejected" - ], - "zh": [ - "他不喜欢阿里", - "他感觉她的同事不喜欢他", - "他不知道他为什么被拒绝了", - "他不喜欢被拒绝" - ] - }, - { - "en": [ - "He doesn't like being rejected", - "He dislikes Ali", - "He got rejected and doesn't know why", - "He feels like his coworker does not like him" - ], - "zh": [ - "他不喜欢被拒绝", - "他不喜欢阿里", - "他不知道他为什么被拒绝了", - "他感觉她的同事不喜欢他" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Sadness", - "zh": "没意识的 & 伤心" - }, - "Cause": { - "en": "He got rejected and doesn't know why", - "zh": "他不知道他为什么被拒绝了" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "Due to higher pay, Lincoln moved from the US to Dubai in Ramadan. On his first day at work, He suggested a team meeting over lunch with his new coworker, Ali, to know each other better. However, Ali responded with a direct \"No\" without any further explanation.", - "zh": "因为更高的薪酬,林肯在斋月从美国搬到了迪拜。在他上班的第一天,���建议新同事阿里一起吃午饭来更好地了解彼此。然而,阿里直接回答了“不”,并且没有进一步解释。" - }, - "Subject": { - "en": "Ali", - "zh": "阿里" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disgust", - "Disapproval", - "Fear", - "Nervousness", - "Anger", - "Indifferent" - ], - "zh": [ - "反感", - "反对", - "害怕", - "紧张", - "生气", - "不关心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Indifferent", - "Anger", - "Nervousness", - "Disgust", - "Fear" - ], - "zh": [ - "反对", - "不关心", - "生气", - "紧张", - "反感", - "害怕" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Disapproval", - "Disgust", - "Indifferent", - "Nervousness", - "Anger" - ], - "zh": [ - "害怕", - "反对", - "反感", - "不关心", - "紧张", - "生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "They do not go on lunch meetings in his culture", - "He dislikes Lincoln as a coworker", - "He had to reject due to religious beliefs", - "He fears that Linclon might suggest eating something haram" - ], - "zh": [ - "在他的文化中人们不进行午餐会议", - "作为同事,他不喜欢林肯", - "由于宗教信仰,他必须拒绝", - "他怕林肯提议吃一些禁忌的食物" - ] - }, - { - "en": [ - "He fears that Linclon might suggest eating something haram", - "He dislikes Lincoln as a coworker", - "They do not go on lunch meetings in his culture", - "He had to reject due to religious beliefs" - ], - "zh": [ - "他怕林肯提议吃一些禁忌的食物", - "作为同事,他不喜欢林肯", - "在他的文化中人们不进行午餐会议", - "由于宗教信仰,他必须拒绝" - ] - }, - { - "en": [ - "He fears that Linclon might suggest eating something haram", - "He dislikes Lincoln as a coworker", - "They do not go on lunch meetings in his culture", - "He had to reject due to religious beliefs" - ], - "zh": [ - "他怕林肯提议吃一些禁忌的食物", - "作为同事,他不喜欢林肯", - "在他的文化中人们不进行午餐会议", - "由于宗教信仰,他必须拒绝" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "He had to reject due to religious beliefs", - "zh": "由于宗教信仰,他必须拒绝" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "During her visit to India, Sophia became close to Laila, her Indian Coworker, and was invited to attend her birthday party. As she wanted to stand out, she wore her favorite white dress. When Laila saw Sophia, she told her what her dress indicated.", - "zh": "在访问印度期间,索菲亚和她的同事莱拉建立了密切的关系,并被邀请参加她的生日派对。因为想要与众不同一点,她穿了她最喜欢的白色连衣裙。当莱拉看到索菲亚时,���告诉了她她的裙子表达的含义。" - }, - "Subject": { - "en": "Sophia", - "zh": "索菲亚" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Joy", - "Excitement", - "Oblivious", - "Gratitude", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "开心", - "激动", - "没意识的", - "感激", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Excitement", - "Gratitude", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Joy" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "激动", - "感激", - "紧张", - "尴尬", - "开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Oblivious", - "Joy", - "Nervousness", - "Excitement", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "没意识的", - "开心", - "紧张", - "激动", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Laila thinks she is disrespectful", - "Laila disapproves of her dress style and fashion", - "She became aware of what a white dress means in Laila's culture", - "Laila doesn't like that she looks better than her" - ], - "zh": [ - "莱拉认为她很无礼", - "莱拉不赞成她的穿搭风格和时尚品味", - "她意识到了白色连衣裙在莱拉的文化中的含义", - "莱拉不希望索菲亚比自己看起来更棒" - ] - }, - { - "en": [ - "She became aware of what a white dress means in Laila's culture", - "Laila doesn't like that she looks better than her", - "Laila disapproves of her dress style and fashion", - "Laila thinks she is disrespectful" - ], - "zh": [ - "她意识到了白色连衣裙在莱拉的文化中的含义", - "莱拉不希望索菲亚比自己看起来更棒", - "莱拉不赞成她的穿搭风格和时尚品味", - "莱拉认为她很无礼" - ] - }, - { - "en": [ - "She became aware of what a white dress means in Laila's culture", - "Laila thinks she is disrespectful", - "Laila doesn't like that she looks better than her", - "Laila disapproves of her dress style and fashion" - ], - "zh": [ - "她意识到了白色连衣裙在莱拉的文化中的含义", - "莱拉认为她很无礼", - "莱拉不希望索菲亚比自己看起来更棒", - "莱拉不赞成她的穿搭风格和时尚品味" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "She became aware of what a white dress means in Laila's culture", - "zh": "她意识到了白色连衣裙在莱拉的文化中的含义" - } - } - }, - { - "Category": "cultural_value", - "Scenario": { - "en": "During her visit to India, Sophia became close to Laila, her Indian Coworker, and was invited to attend her birthday party. As she wanted to stand out, she wore her favorite white dress. When Laila saw Sophia, she gently went up to her and told her what her dress indicated.", - "zh": "在访问印度期间,索菲亚和她的同事莱拉建立了密切的关系,并被邀请参��她的生日派对。因为想要与众不同一点,她穿了她最喜欢的白色连衣裙。当莱拉看到索菲亚时,她告诉了她她的裙子表达的含义。" - }, - "Subject": { - "en": "Laila", - "zh": "莱拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Disgust", - "Acceptance", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "感激", - "失望", - "气恼", - "反感", - "包容", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Disappointment", - "Gratitude", - "Annoyance", - "Acceptance", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "失望", - "感激", - "气恼", - "包容", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Acceptance", - "Guilt", - "Gratitude", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "包容", - "愧疚", - "感激", - "失望", - "气恼", - "反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She appreciates Sophia standing out in her dress", - "She doesn't like Sophia's dress style", - "She knows that Sophia may not know about her culture", - "She thinks inviting Sophia was a bad idea" - ], - "zh": [ - "她欣赏索菲亚与众不同的穿搭", - "她不喜欢索菲亚的连衣裙风格", - "她知道索菲亚可能不了解自己的文化", - "她觉得邀请索菲亚是个坏主意" - ] - }, - { - "en": [ - "She appreciates Sophia standing out in her dress", - "She thinks inviting Sophia was a bad idea", - "She doesn't like Sophia's dress style", - "She knows that Sophia may not know about her culture" - ], - "zh": [ - "她欣赏索菲亚与众不同的穿搭", - "她觉得邀请索菲亚是个坏主意", - "她不喜欢索菲亚的连衣裙风格", - "她知道索菲亚可能不了解自己的文化" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't like Sophia's dress style", - "She appreciates Sophia standing out in her dress", - "She knows that Sophia may not know about her culture", - "She thinks inviting Sophia was a bad idea" - ], - "zh": [ - "她不喜欢索菲亚的连衣裙风格", - "她欣赏索菲亚与众不同的穿搭", - "她知道索菲亚可能不了解自己的文化", - "她觉得邀请索菲亚是个坏主意" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Acceptance", - "zh": "包容" - }, - "Cause": { - "en": "She knows that Sophia may not know about her culture", - "zh": "她知道索菲亚可能不了解自己的文化" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Before passing away, Max's grandmother gave him a ring that had been passed down generations in their family. She told him that he may pass it down to his children one day. Yesterday, Max's friend, Jason, borrowed the ring to include it in his family values and heritage presentation. After the presentation, he couldn't find the ring, no matter how hard he looked. So, he offered Max to buy him a similar ring in return.", - "zh": "小马的奶奶在去世前给了他一个家族祖传的戒指。她嘱咐他要继续向下一代传递下去。昨天,小马的朋友,小杰借了这枚戒指,将其纳入家族价值观和遗产介绍中。介绍之后,他找不到戒指了,不论如何也找不到。于是,他提出给小马买一个类似的还回来。" - }, - "Subject": { - "en": "Jason", - "zh": "小杰" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Indifferent", - "Curiosity", - "Amusement", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "不关心", - "好奇", - "娱乐", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Curiosity", - "Annoyance", - "Amusement", - "Indifferent", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "期待", - "好奇", - "气恼", - "娱乐", - "不关心", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Indifferent", - "Amusement", - "Annoyance", - "Curiosity", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "不关心", - "娱乐", - "气恼", - "好奇", - "期待" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He forgot about his presentation", - "He didn't find the ring interesting", - "He lost the ring that he had borrowed from Max", - "He was unsuccessful in his family values and heritage presentation" - ], - "zh": [ - "他把从小马那里借的戒指弄丢了", - "他忘记了他的报告", - "他对戒指不感兴趣", - "他在家庭价值观和传统演示中不成功Translated Subject version: 小杰忘记了他的报告", - "小杰对戒指不感兴趣", - "小杰在家庭价值观和传统演示中不成功" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't find the ring interesting", - "He lost the ring that he had borrowed from Max", - "He forgot about his presentation", - "He was unsuccessful in his family values and heritage presentation" - ], - "zh": [ - "他忘记了他的报告", - "他对戒指不感兴趣", - "他把从小马那里借的戒指弄丢了", - "他在家庭价值观和传统演示中不成功Translated Subject version: 小杰忘记了他的报告" - ] - }, - { - "en": [ - "He lost the ring that he had borrowed from Max", - "He forgot about his presentation", - "He didn't find the ring interesting", - "He was unsuccessful in his family values and heritage presentation" - ], - "zh": [ - "他对戒指不感兴趣", - "他把从小马那里借的戒指弄丢了", - "他忘记了他的报告", - "他在家庭价值观和传统演示中不成功Translated Subject version: 小杰忘记了他的报告" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "He lost the ring that he had borrowed from Max", - "zh": "他把从小马那里借的戒指弄丢了" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Before passing away, Max's grandmother gave him a ring that had been passed down generations in their family. She told him that he may pass it down to his children one day. Yesterday, Max's friend, Jason, borrowed the ring to include it in his family values and heritage presentation. After the presentation, he couldn't find the ring, no matter how hard he looked. So, he offered Max to buy him a similar ring in return.", - "zh": "小马的奶奶在去世前给了他一个家族祖传的戒指。她嘱咐他要继续向下一代传递下去。昨天,小马的朋友,小杰借了这枚戒指,将其纳入家族价值观和遗产介绍中。介绍之后,他找不到戒指了,不论如何也找不到。于是,他提出给小马买一个类似的还回来。" - }, - "Subject": { - "en": "Max", - "zh": "小马" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval & Embarrassment", - "Gratitude & Embarrassment", - "Caring & Embarrassment", - "Disapproval & Delight", - "Gratitude & Delight", - "Annoyance & Disapproval" - ], - "zh": [ - "气恼 & 感激", - "爱护 & 惊喜", - "气恼 & 尴尬", - "反对 & 惊喜", - "气恼 & 反对", - "反对 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Delight", - "Gratitude & Delight", - "Caring & Embarrassment", - "Gratitude & Embarrassment", - "Annoyance & Disapproval", - "Disapproval & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反对 & 惊喜", - "气恼 & 反对", - "气恼 & 尴尬", - "爱护 & 惊喜", - "反对 & 尴尬", - "气恼 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Delight", - "Disapproval & Embarrassment", - "Gratitude & Delight", - "Annoyance & Disapproval", - "Caring & Embarrassment", - "Gratitude & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反对 & 惊喜", - "气恼 & 感激", - "气恼 & 反对", - "反对 & 尴尬", - "气恼 & 尴尬", - "爱护 & 惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Jason lost the ring his grandma had given him", - "Jason offered to replace his grandma's ring, which was irreplacable", - "Jason offered to replace his grandma's ring, which would cost him a lot of money", - "Jason invited him to his family values and heritage presentation", - "Jason borrowed the ring for his presentation", - "His grandma was going to scold him" - ], - "zh": [ - "小杰把奶奶给他的戒指弄丢了", - "小杰提出要买一个换他奶奶的戒指,这对小马来说是独一无二的,不可替代的", - "杰森丢了他的奶奶给他的戒指", - "杰森提出愿意花大价钱替换他奶奶的戒指", - "杰森邀请他参加其家庭价值和传统的演讲", - "杰森借用了戒指作为他的演讲道具", - "他的奶奶准备责备他" - ] - }, - { - "en": [ - "Jason offered to replace his grandma's ring, which would cost him a lot of money", - "Jason invited him to his family values and heritage presentation", - "Jason offered to replace his grandma's ring, which was irreplacable", - "His grandma was going to scold him", - "Jason lost the ring his grandma had given him", - "Jason borrowed the ring for his presentation" - ], - "zh": [ - "杰森丢了他的奶奶给他的戒指", - "杰森提出愿意花大价钱���换他奶奶的戒指", - "小杰提出要买一个换他奶奶的戒指,这对小马来说是独一无二的,不可替代的", - "杰森借用了戒指作为他的演讲道具", - "小杰把奶奶给他的戒指弄丢了", - "杰森邀请他参加其家庭价值和传统的演讲" - ] - }, - { - "en": [ - "His grandma was going to scold him", - "Jason offered to replace his grandma's ring, which would cost him a lot of money", - "Jason borrowed the ring for his presentation", - "Jason lost the ring his grandma had given him", - "Jason invited him to his family values and heritage presentation", - "Jason offered to replace his grandma's ring, which was irreplacable" - ], - "zh": [ - "杰森借用了戒指作为他的演讲道具", - "杰森丢了他的奶奶给他的戒指", - "杰森邀请他参加其家庭价值和传统的演讲", - "小杰把奶奶给他的戒指弄丢了", - "杰森提出愿意花大价钱替换他奶奶的戒指", - "小杰提出要买一个换他奶奶的戒指,这对小马来说是独一无二的,不可替代的" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance & Disapproval", - "zh": "气恼 & 反对" - }, - "Cause": { - "en": "Jason offered to replace his grandma's ring, which was irreplacable", - "zh": "小杰提出要买一个换他奶奶的戒指,这对小马来说是独一无二的,不可替代的" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "I was going on a date last week and desperately needed a formal shirt. I asked George if I could borrow his. He lent me his favorite shirt, which he thought was irreplaceable since it was given to him by his mother. During the date, I got some cake on the shirt and couldn't wash it off. I looked it up, and it turns out I could buy the same shirt for a couple of bucks. So, I decided just to buy him a new shirt to replace it. I bet he won't mind.", - "zh": "上周,我特别想要一件正式的衬衫去赴一个约。我问了小治能否借他的。他借给我他最爱的衬衫,一件他认为无可替代的,妈妈送给他的衬衫。约会期间,我弄了一些蛋糕在衬衫上而且洗不掉。我查了一下,结果我用几块钱就能买到同样的衬衫。所以,我决定就给他买一件新衬衫来替换。我打赌他不会介意的。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Caring", - "Sentimental", - "Joy", - "Disapproval", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "爱护", - "伤感", - "开心", - "反对", - "无感" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring", - "Unbothered", - "Disapproval", - "Joy", - "Sentimental", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "爱护", - "无感", - "反对", - "开心", - "伤感", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Caring", - "Sentimental", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "开心", - "反对", - "尴尬", - "爱护", - "伤感", - "无感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "George wouldn't mind about the shirt", - "The stain on the shirt could be easily washed off", - "I was able to find the same shirt to replace the one I ruined", - "My date went well despite the mishap with the shirt" - ], - "zh": [ - "我能够找到一件一模一样的衬衫来替换我弄脏的那件", - "乔治不会介意那件衬衫", - "衬衫上的污渍可以轻松洗掉", - "尽管我与那件衬衫发生了小插曲,但我的约会仍进行得很顺利。" - ] - }, - { - "en": [ - "George wouldn't mind about the shirt", - "The stain on the shirt could be easily washed off", - "My date went well despite the mishap with the shirt", - "I was able to find the same shirt to replace the one I ruined" - ], - "zh": [ - "我能够找到一件一模一样的衬衫来替换我弄脏的那件", - "乔治不会介意那件衬衫", - "尽管我与那件衬衫发生了小插曲,但我的约会仍进行得很顺利。", - "衬衫上的污渍可以轻松洗掉" - ] - }, - { - "en": [ - "George wouldn't mind about the shirt", - "My date went well despite the mishap with the shirt", - "I was able to find the same shirt to replace the one I ruined", - "The stain on the shirt could be easily washed off" - ], - "zh": [ - "我能够找到一件一模一样的衬衫来替换我弄脏的那件", - "尽管我与那件衬衫发生了小插曲,但我的约会仍进行得很顺利。", - "衬衫上的污渍可以轻松洗掉", - "乔治不会介意那件衬衫" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "I was able to find the same shirt to replace the one I ruined", - "zh": "我能够找到一件一模一样的衬衫来替换我弄脏的那件" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "I was going on a date last week and desperately needed a formal shirt. I asked George if I could borrow his. He lent me his favorite shirt, which he thought was irreplaceable since it was given to him by his mother. During the date, I got some cake on the shirt and couldn't wash it off. I looked it up, and it turns out I could buy the same shirt for a couple of bucks. So, I decided just to buy him a new shirt to replace it. I bet he won't mind.", - "zh": "上周,我特别想要一件正式的衬衫去赴一个约。我问了小治能否借他的。他借给我他最爱的衬衫,一件他认为无可替代的,妈妈送给他的衬衫。约会期间,我弄了一些蛋糕在衬衫上而且洗不掉。我查了一下,结果我用几块钱就能买到同样的衬衫。所以,我决定就给他买一件新衬衫来替换。我打赌他不会介意的。" - }, - "Subject": { - "en": "George", - "zh": "小治" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude & Guilt", - "Disappointment & Guilt", - "Anger & Disappointment", - "Gratitude & Embarrassment", - "Embarrassment & Guilt", - "Unbothered & Disappointment" - ], - "zh": [ - "感激 & 生气", - "无感 & 生气", - "无感 & 愧疚", - "无感 & 感激", - "生气 & 失望", - "尴尬 & 失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Guilt", - "Anger & Disappointment", - "Gratitude & Embarrassment", - "Disappointment & Guilt", - "Unbothered & Disappointment", - "Gratitude & Guilt" - ], - "zh": [ - "生气 & 失望", - "无感 & 愧疚", - "无感 & 感激", - "无感 & 生气", - "尴尬 & 失望", - "感激 & 生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Guilt", - "Gratitude & Guilt", - "Anger & Disappointment", - "Unbothered & Disappointment", - "Gratitude & Embarrassment", - "Embarrassment & Guilt" - ], - "zh": [ - "无感 & 生气", - "感激 & 生气", - "无感 & 愧疚", - "尴尬 & 失望", - "无感 & 感激", - "生气 & 失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I ruined his favorite shirt & I asked to borrow his shirt", - "I went on a date without him & I told his mom about the shirt", - "I ruined his favorite shirt & I went on a date without him", - "I ruined his favorite shirt & I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value", - "I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value & I asked to borrow his shirt", - "I asked to borrow his shirt & I could afford to buy a new shirt but still borrowed his" - ], - "zh": [ - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", - "我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", - "我请求借他的衬衫 & 我没有他就出去约会", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我有足够的钱买新衬衫,但还是借了他的", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我请求借他的衬衫" - ] - }, - { - "en": [ - "I asked to borrow his shirt & I could afford to buy a new shirt but still borrowed his", - "I ruined his favorite shirt & I asked to borrow his shirt", - "I ruined his favorite shirt & I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value", - "I ruined his favorite shirt & I went on a date without him", - "I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value & I asked to borrow his shirt", - "I went on a date without him & I told his mom about the shirt" - ], - "zh": [ - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我请求借他的衬衫", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值", - "我请求借他的衬衫 & 我没有他就出去约会", - "我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我有足够的钱买新衬衫,但还是借了他的", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫" - ] - }, - { - "en": [ - "I ruined his favorite shirt & I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value", - "I went on a date without him & I told his mom about the shirt", - "I ruined his favorite shirt & I went on a date without him", - "I ruined his favorite shirt & I asked to borrow his shirt", - "I asked to borrow his shirt & I could afford to buy a new shirt but still borrowed his", - "I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value & I asked to borrow his shirt" - ], - "zh": [ - "我请求借他的衬衫 & 我没有他就出去约会", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", - "我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我请求借他的衬衫", - "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我有足够的钱买新衬衫,但还是借了他的" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Anger & Disappointment", - "zh": "生气 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "I ruined his favorite shirt & I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value", - "zh": "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Yesterday, right before my exam, I realized I didn't bring any pens to take the exam. I asked my friend Kevin if I could borrow one of his. He gave me a pen and told me I could keep it after the exam since he had many. When I returned home after the exam, I realized I had lost Kevin's pen. I looked everywhere, but couldn't find it. When I met Kevin today, I asked him how much he paid for it so I could give him the money.", - "zh": "昨天考试之前,我意识到我没带笔就来参加考试。我问了我的朋友小凯是否能借他的。他给了我一支笔,并且说考完了也可以继续拿着用,因为他有很多支笔。考试完回家后,我发现我把他的笔弄丢了。我到处寻找也找不到。今天我见到小凯,我问他他花了多少钱买的笔,所以我能赔付给他相应的钱。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sentimental", - "Embarrassment", - "Guilt", - "Delight", - "Remorse", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "伤感", - "尴尬", - "愧疚", - "惊喜", - "悔恨", - "嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental", - "Delight", - "Remorse", - "Guilt", - "Embarrassment", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "伤感", - "惊喜", - "悔恨", - "愧疚", - "尴尬", - "嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Sentimental", - "Guilt", - "Delight" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "尴尬", - "嫉妒", - "伤感", - "愧疚", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I lost the pen I borrowed from Kevin", - "Kevin rejected my offer to buy him a pen", - "I failed my exam because I didn't bring a pen", - "Kevin has way more pens than me" - ], - "zh": [ - "我丢了小凯的笔", - "凯文拒绝了我给他买笔的提议", - "我因为没有带笔而考试失败", - "凯文比我拥有的笔多得多" - ] - }, - { - "en": [ - "Kevin rejected my offer to buy him a pen", - "I failed my exam because I didn't bring a pen", - "Kevin has way more pens than me", - "I lost the pen I borrowed from Kevin" - ], - "zh": [ - "凯文拒绝了我给他买笔的提议", - "我因为没有带笔而考试失败", - "凯文比我拥有的笔多得多", - "我丢了小凯的笔" - ] - }, - { - "en": [ - "I failed my exam because I didn't bring a pen", - "I lost the pen I borrowed from Kevin", - "Kevin rejected my offer to buy him a pen", - "Kevin has way more pens than me" - ], - "zh": [ - "我因为没有带笔而考试失败", - "我丢了小凯的笔", - "凯文拒绝了我给他买笔的提议", - "凯文比我拥有的笔多得多" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "I lost the pen I borrowed from Kevin", - "zh": "我丢了小凯的笔" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Yesterday, right before my exam, I realized I didn't bring any pens to take the exam. I asked my friend Kevin if I could borrow one of his. He gave me a pen and told me I could keep it after the exam since he had many. When I returned home after the exam, I realized I had lost Kevin's pen. I looked everywhere, but couldn't find it. When I met Kevin today, I asked him how much he paid for it so I could give him the money.", - "zh": "昨天考试之前,我意识到我没带笔就来参加考试。我问了我的朋友小凯是否能借他的。他给了我一支笔,并且说考完了也可以继续拿着用,因为他有很多支笔。考试完回家后,我发现我把他的笔弄丢了。我到处寻找也找不到。今天我见到小凯,我问他他花了多少钱买的笔,所以我能赔付给他相应的钱。" - }, - "Subject": { - "en": "Kevin", - "zh": "小凯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval & Annoyance", - "Annoyance & Gratitude", - "Unbothered & Guilt", - "Sadness & Annoyance", - "Disapproval & Gratitude", - "Unbothered & Gratitude" - ], - "zh": [ - "无感 & 感激", - "伤心 & 感激", - "愧疚 & 伤心", - "反对 & 气恼", - "伤心 & 气恼", - "愧疚 & 气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Unbothered & Guilt", - "Annoyance & Gratitude", - "Disapproval & Gratitude", - "Unbothered & Gratitude", - "Sadness & Annoyance", - "Disapproval & Annoyance" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 伤心", - "伤心 & 感激", - "伤心 & 气恼", - "愧疚 & 气恼", - "反对 & 气恼", - "无感 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Gratitude", - "Annoyance & Gratitude", - "Unbothered & Guilt", - "Unbothered & Gratitude", - "Disapproval & Annoyance", - "Sadness & Annoyance" - ], - "zh": [ - "伤心 & 气恼", - "伤心 & 感激", - "愧疚 & 伤心", - "愧疚 & 气恼", - "无感 & 感激", - "反对 & 气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was happy that he gave his pen away & He didn't have to deal with the pen anymore", - "He appreciated that I offered to pay for the pen & He was happy that he gave his pen away", - "He liked the style of pen he gave away & He didn't have to deal with the pen anymore", - "He was happy that he gave his pen away & I lost one of his favorite pens", - "He has many pens so he didn't care about losing one & He appreciated that I offered to pay for the pen", - "He has many pens so he didn't care about losing one & He was happy that he gave his pen away" - ], - "zh": [ - "他很开心他把他的笔送人了 & 他喜欢他送出的那款笔的样式", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他很感激我愿意为这支笔付钱", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他不再需要处理那支笔", - "他很开心他把他的笔送人了 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他喜欢他送出的那款笔的样式 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔" - ] - }, - { - "en": [ - "He has many pens so he didn't care about losing one & He appreciated that I offered to pay for the pen", - "He was happy that he gave his pen away & He didn't have to deal with the pen anymore", - "He was happy that he gave his pen away & I lost one of his favorite pens", - "He appreciated that I offered to pay for the pen & He was happy that he gave his pen away", - "He has many pens so he didn't care about losing one & He was happy that he gave his pen away", - "He liked the style of pen he gave away & He didn't have to deal with the pen anymore" - ], - "zh": [ - "他喜欢他送出的那款笔的样式 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他很开心他把他的笔送人了 & 他喜欢他送出的那款笔的样式", - "他很开心他把他的笔送人了 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他很感激我愿意为这支笔付钱", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他不再需要处理那支笔" - ] - }, - { - "en": [ - "He has many pens so he didn't care about losing one & He appreciated that I offered to pay for the pen", - "He was happy that he gave his pen away & I lost one of his favorite pens", - "He has many pens so he didn't care about losing one & He was happy that he gave his pen away", - "He appreciated that I offered to pay for the pen & He was happy that he gave his pen away", - "He liked the style of pen he gave away & He didn't have to deal with the pen anymore", - "He was happy that he gave his pen away & He didn't have to deal with the pen anymore" - ], - "zh": [ - "他喜欢他送出的那款笔的样式 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他很开心他把他的笔送人了 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他很感激我愿意为这支笔付钱", - "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他不再需要处理那支笔", - "他很开心他把他的笔送人了 & 他喜欢他送出的那款笔的样式" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered & Gratitude", - "zh": "无感 & 感激" - }, - "Cause": { - "en": "He has many pens so he didn't care about losing one & He appreciated that I offered to pay for the pen", - "zh": "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他很感激我愿意为这支笔付钱" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Hannah is a massive fan of the Backstreet Boys. She had a poster hanging on her room's wall and had it signed when she went to the fan meeting with them. One day, Hannah and her sister were studying together in her room. Accidentally, her sister ripped the poster. Thinking it was just a poster, her sister offered to buy a new one.", - "zh": "汉娜是后街男孩的铁杆粉丝。她在房间里的墙上挂了一张签名海报,签名是在粉丝见面会上要到的。有一天,汉娜和她的姐姐一起在她的房间学习。意外地,她的姐姐划破了海报。她姐姐以为这就是一张寻常的海报,于是说给她买张新的。" - }, - "Subject": { - "en": "Hannah", - "zh": "汉娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Jealousy & Embarrassment", - "Disappointment & Embarrassment", - "Anger & Gratitude", - "Gratitude & Jealousy", - "Anger & Disappointment", - "Anger & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "失望 & 尴尬", - "嫉妒 & 尴尬", - "失望 & 嫉妒", - "生气 & 失望", - "惊喜 & 嫉妒", - "失望 & 惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude & Jealousy", - "Jealousy & Embarrassment", - "Anger & Disappointment", - "Disappointment & Embarrassment", - "Anger & Gratitude", - "Anger & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "生气 & 失望", - "失望 & 尴尬", - "惊喜 & 嫉妒", - "嫉妒 & 尴尬", - "失望 & 嫉妒", - "失望 & 惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger & Embarrassment", - "Gratitude & Jealousy", - "Jealousy & Embarrassment", - "Disappointment & Embarrassment", - "Anger & Gratitude", - "Anger & Disappointment" - ], - "zh": [ - "失望 & 惊喜", - "生气 & 失望", - "失望 & 尴尬", - "嫉妒 & 尴尬", - "失望 & 嫉妒", - "惊喜 & 嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", - "Her sister ripped the poster & Her studies got interrupted by her sister", - "Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys & Her sister embarrassed her at the fan meeting", - "Her sister ripped the poster & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", - "Her sister ripped the poster & Her sister offered her to buy a new poster without considering its value", - "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister embarrassed her at the fan meeting" - ], - "zh": [ - "她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝 & 她的姐姐在粉丝见面会上让她很尴尬", - "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", - "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 后街男孩解散了,汉娜错过了他们的粉丝见面会", - "汉娜的学习被她的姐姐打断 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", - "她姐姐毁了海报 & 她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报", - "她姐姐毁了海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝" - ] - }, - { - "en": [ - "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", - "Her sister ripped the poster & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", - "Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys & Her sister embarrassed her at the fan meeting", - "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister embarrassed her at the fan meeting", - "Her sister ripped the poster & Her sister offered her to buy a new poster without considering its value", - "Her sister ripped the poster & Her studies got interrupted by her sister" - ], - "zh": [ - "她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝 & 她的姐姐在粉丝见面会上让她很尴尬", - "汉娜的学习被她的姐姐打断 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", - "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 后街男孩解散了,汉娜错过了他们的粉丝见面会", - "她姐姐毁了海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", - "她姐姐毁了海报 & 她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报", - "她姐姐不考虑海报��价值就给要给她买一张新的海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝" - ] - }, - { - "en": [ - "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", - "Her sister ripped the poster & Her studies got interrupted by her sister", - "Her sister ripped the poster & Her sister offered her to buy a new poster without considering its value", - "Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys & Her sister embarrassed her at the fan meeting", - "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister embarrassed her at the fan meeting", - "Her sister ripped the poster & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys" - ], - "zh": [ - "她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝 & 她的姐姐在粉丝见面会上让她很尴尬", - "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", - "她姐姐毁了海报 & 她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报", - "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 后街男孩解散了,汉娜错过了他们的粉丝见面会", - "她姐姐毁了海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", - "汉娜的学习被她的姐姐打断 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Anger & Disappointment", - "zh": "生气 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "Her sister ripped the poster & Her sister offered her to buy a new poster without considering its value", - "zh": "她姐姐毁了海报 & 她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Hannah is a massive fan of the Backstreet Boys. She had a poster hanging on her room's wall and had it signed when she went to the fan meeting with them. One day, Hannah and her sister were studying together in her room. Accidentally, her sister ripped the poster. Thinking it was just a poster, her sister offered to buy a new one.", - "zh": "汉娜是后街男孩的铁杆粉丝。她在房间里的墙上挂了一张签名海报,签名是在粉丝见面会上要到的。有一天,汉娜和她的姐姐一起在她的房间学习。意外地,她的姐姐划破了海报。她姐姐以为这就是一张寻常的海报,于是说给她买张新的。" - }, - "Subject": { - "en": "Hannah's sister", - "zh": "汉娜的姐姐" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disgust", - "Joy", - "Jealousy", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "反感", - "开心", - "嫉妒", - "紧张", - "尴尬", - "无感" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Unbothered", - "Jealousy", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "开心", - "紧张", - "尴尬", - "无感", - "嫉妒", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Unbothered", - "Disgust", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "开心", - "尴尬", - "紧张", - "无感", - "反感", - "嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She thinks Hannah is overreacting", - "She didn't think the poster had any value", - "She can easily afford to buy a new poster", - "She's jealous of Hannah's fan following of Backstreet Boys" - ], - "zh": [ - "汉娜的姐姐认为这张海报没有任何价值", - "她认为汉娜反应过度", - "她完全可以负担得起买一张新海报", - "她嫉妒汉娜的后街男孩粉丝群体" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't think the poster had any value", - "She's jealous of Hannah's fan following of Backstreet Boys", - "She thinks Hannah is overreacting", - "She can easily afford to buy a new poster" - ], - "zh": [ - "她认为汉娜反应过度", - "她嫉妒汉娜的后街男孩粉丝群体", - "汉娜的姐姐认为这张海报没有任何价值", - "她完全可以负担得起买一张新海报" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't think the poster had any value", - "She can easily afford to buy a new poster", - "She thinks Hannah is overreacting", - "She's jealous of Hannah's fan following of Backstreet Boys" - ], - "zh": [ - "她认为汉娜反应过度", - "她完全可以负担得起买一张新海报", - "汉娜的姐姐认为这张海报没有任何价值", - "她嫉妒汉娜的后街男孩粉丝群体" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "She didn't think the poster had any value", - "zh": "汉娜的姐姐认为这张海报没有任何价值" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "I come from a poor family. One day, after being accepted to the university, my family congratulated me and gifted me with a bag for the first time. 9 years later, my husband and I moved houses after getting married. While unpacking, he found a bag that was torn and dirty. My parents gave me that bag as a gift for getting accepted into my dream university. He wanted to throw it away and said I wouldn't need it since it's useless.", - "zh": "我来自一个贫困的家庭。接收到大学的录取通知后的某一天,我的家人一起来祝贺我,并且给了我一个包作为第一个礼物。9年以后,我的丈夫和我结婚后搬家。打包时,他发现了一个又脏又旧的包。那个包是我的父母为了祝贺我被梦校录取的礼物。他想把包扔了,并且说这个包没用了我不需要它。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance & Disapproval & Gratitude", - "Sentimental & Disapproval & Delight", - "Gratitude & Delight & Disgust", - "Annoyance & Disapproval & Delight", - "Sentimental & Annoyance & Disapproval", - "Sentimental & Gratitude & Disgust" - ], - "zh": [ - "气恼 & 反对 & 反感", - "伤感 & 反对 & 反感", - "气恼 & 反对 & 感激", - "气恼 & 感激 & 反感", - "伤感 & 气恼 & 惊喜", - "伤感 & 气恼 & 反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude & Delight & Disgust", - "Annoyance & Disapproval & Delight", - "Sentimental & Gratitude & Disgust", - "Sentimental & Disapproval & Delight", - "Annoyance & Disapproval & Gratitude", - "Sentimental & Annoyance & Disapproval" - ], - "zh": [ - "气恼 & 反对 & 感激", - "气恼 & 感激 & 反感", - "伤感 & 气恼 & 反对", - "伤感 & 反对 & 反感", - "气恼 & 反对 & 反感", - "伤感 & 气恼 & 惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental & Annoyance & Disapproval", - "Gratitude & Delight & Disgust", - "Annoyance & Disapproval & Delight", - "Annoyance & Disapproval & Gratitude", - "Sentimental & Gratitude & Disgust", - "Sentimental & Disapproval & Delight" - ], - "zh": [ - "伤感 & 气恼 & 惊喜", - "气恼 & 反对 & 感激", - "气恼 & 感激 & 反感", - "气恼 & 反对 & 反感", - "伤感 & 气恼 & 反对", - "伤感 & 反对 & 反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house & The bag I cared about was torn and dirty", - "I came from a poor family to buying a new house & My husbang throw the bag out without telling me & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", - "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & The bag I cared about was torn and dirty & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", - "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house", - "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart", - "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I think I should've taken better care of the bag" - ], - "zh": [ - "我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏 & 我认为我应该更好地保护那个袋子", - "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏", - "我认为我应该更好地保护那个袋子 & 我的丈夫在不告诉我的情况下把袋子扔掉了 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", - "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包", - "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", - "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我认为我应该更好地保护那个袋子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。" - ] - }, - { - "en": [ - "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I think I should've taken better care of the bag", - "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart", - "I came from a poor family to buying a new house & My husbang throw the bag out without telling me & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", - "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house", - "My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house & The bag I cared about was torn and dirty", - "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & The bag I cared about was torn and dirty & I didn't want to pack the bag when moving to a new house" - ], - "zh": [ - "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我认为我应该更好地保护那个袋子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", - "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", - "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏", - "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包", - "我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏 & 我认为我应该更好地保护那个袋子", - "我认为我应该更好地保护那个袋子 & 我的丈夫在不告诉我的情况下把袋子扔掉了 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。" - ] - }, - { - "en": [ - "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house", - "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & The bag I cared about was torn and dirty & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", - "I came from a poor family to buying a new house & My husbang throw the bag out without telling me & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", - "My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house & The bag I cared about was torn and dirty", - "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart", - "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I think I should've taken better care of the bag" - ], - "zh": [ - "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包", - "我认为我应该更好地保护那个袋子 & 我的丈夫在不告诉我的情况下把袋子扔掉了 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", - "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏", - "我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏 & 我认为我应该更好地保护那个袋子", - "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", - "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我认为我应该更好地保护那个袋子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sentimental & Annoyance & Disapproval", - "zh": "伤感 & 气恼 & 反对" - }, - "Cause": { - "en": "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart", - "zh": "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "I come from a poor family. One day, after being accepted to the university, my family congratulated me and gifted me with a bag for the first time. 9 years later, my husband and I moved houses after getting married. While unpacking, he found a bag that was torn and dirty. My parents gave me that bag as a gift for getting accepted into my dream university. He wanted to throw it away and said I wouldn't need it since it's useless. How would I feel?", - "zh": "我来自一个贫困的家庭。接收到大学的录取通知后的某一天,我的家人一起来祝贺我,并且给了我一个包作为第一个礼物。9年以后,我的丈夫和我结婚后搬家。打包时,他发现了一个又脏又旧的包。那个包是我的父母为了祝贺我被梦校录取的礼物。他想把包扔了,并且说这个包没用了我不需要它。" - }, - "Subject": { - "en": "my husband", - "zh": "我的丈夫" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Oblivious & Disgust", - "Sentimental & Curiosity", - "Oblivious & Caring", - "Sadness & Curiosity", - "Oblivious & Sentimental", - "Caring & Disgust" - ], - "zh": [ - "伤心 & 好奇", - "没意识的 & 好奇", - "没意识的 & 反感", - "没意识的 & 爱护", - "爱护 & 好奇", - "伤心 & 反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Caring", - "Sadness & Curiosity", - "Sentimental & Curiosity", - "Caring & Disgust", - "Oblivious & Disgust", - "Oblivious & Sentimental" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 反感", - "没意识的 & 爱护", - "没意识的 & 好奇", - "伤心 & 反感", - "伤心 & 好奇", - "爱护 & 好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring & Disgust", - "Oblivious & Caring", - "Sentimental & Curiosity", - "Oblivious & Disgust", - "Sadness & Curiosity", - "Oblivious & Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤心 & 反感", - "没意识的 & 反感", - "没意识的 & 好奇", - "伤心 & 好奇", - "没意识的 & 爱护", - "爱护 & 好奇" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know the bag's value for me", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house", - "He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag & He doesn't know I love old and rusty bags" - ], - "zh": [ - "他对我对包包寄予的感性价值感到厌恶 & 他不喜欢我上的大学", - "他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦 & 他不喜欢我上的大学", - "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他不知道这个包对我的价值", - "他不知道这个包对我的价值 & 他不知道我喜欢古旧和生锈的包包。", - "他不知道这个包对我的价值 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦", - "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦" - ] - }, - { - "en": [ - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know the bag's value for me", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag", - "He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house" - ], - "zh": [ - "他对我对包包寄予的感性价值感到厌恶 & 他不喜欢我上的大学", - "他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦 & 他不喜欢我上的大学", - "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他不知道这个包对我的价值", - "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦", - "他不知道这个包对我的价值 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦", - "他不知道这个包对我的价值 & 他不知道我喜欢古旧和生锈的包包。" - ] - }, - { - "en": [ - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house", - "He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know I love old and rusty bags", - "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know the bag's value for me", - "He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag & He doesn't know I love old and rusty bags" - ], - "zh": [ - "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他不知道这个包对我的价值", - "他不知道这个包对我的价值 & 他不知道我喜欢古旧和生锈的包包。", - "他不知道这个包对我的价值 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦", - "他对我对包包寄予的感性价值感到厌恶 & 他不喜欢我上的大学", - "他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦 & 他不喜欢我上的大学", - "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Disgust", - "zh": "没意识的 & 反感" - }, - "Cause": { - "en": "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know the bag's value for me", - "zh": "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他不知道这个包对我的价值" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "After 50 years of hard work, Mr. Jenkins, a beloved history teacher at their old high school, is retiring. To commemorate the occasion, all his past and present students decided to gather for a surprise party. They dug out all their history notes, letters, and even grades that Mr. Jenkins had given them over the years. They used these to create a colourful and informative mural, telling the story of his impact on their lives.", - "zh": "经过50年的辛勤工作,詹先生退休了,他是他们以前高中的一位受人爱戴的历史老师。为了纪念这一时刻,他所有之前和现在的学生决定聚在一起举办一个惊喜派对。他们翻出了这些年来詹老师给他们的所有历史笔记,信件,甚至成绩单。他们用这些东西创作了一幅丰富多彩的壁画,讲述了他对他们生活的影响。" - }, - "Subject": { - "en": "Mr Jenkins", - "zh": "詹先生" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anticipation & Guilt", - "Anticipation & Sadness", - "Gratitude & Guilt", - "Sadness & Sentimental", - "Anticipation & Sentimental", - "Gratitude & Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤心 & 尴尬", - "感激 & 尴尬", - "伤感 & 尴尬", - "期待 & 感激", - "感激 & 伤感", - "期待 & 愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation & Guilt", - "Gratitude & Guilt", - "Sadness & Sentimental", - "Gratitude & Sentimental", - "Anticipation & Sadness", - "Anticipation & Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤心 & 尴尬", - "伤感 & 尴尬", - "期待 & 感激", - "期待 & 愧��", - "感激 & 尴尬", - "感激 & 伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude & Guilt", - "Sadness & Sentimental", - "Anticipation & Sentimental", - "Anticipation & Guilt", - "Anticipation & Sadness", - "Gratitude & Sentimental" - ], - "zh": [ - "伤感 & 尴尬", - "期待 & 感激", - "感激 & 伤感", - "伤心 & 尴尬", - "感激 & 尴尬", - "期待 & 愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't appreciate his years of teaching", - "His students decided to create a meaningful mural for him & He looks forward to a career full of success", - "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & His students didn't show up for his retirement party", - "His students decided to create a meaningful mural for him & The mural includes all the events that had impact on the lives of his students", - "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't show up for his retirement party", - "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & He looks forward to a career full of success" - ], - "zh": [ - "他的学生决定为他创作一幅有意义的壁画 & 这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事", - "他的学生没有出席他的退休派对 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程", - "这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程", - "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", - "他的学生没有出席他的退休派对 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", - "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 他的学生没有欣赏他多年的教学" - ] - }, - { - "en": [ - "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't appreciate his years of teaching", - "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & His students didn't show up for his retirement party", - "His students decided to create a meaningful mural for him & The mural includes all the events that had impact on the lives of his students", - "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't show up for his retirement party", - "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & He looks forward to a career full of success", - "His students decided to create a meaningful mural for him & He looks forward to a career full of success" - ], - "zh": [ - "他的学生决定为他创作一幅有意义的壁画 & 这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事", - "这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程", - "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", - "他的学生没有出席他的退休派对 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", - "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 他的学生没有欣赏他多年的教学", - "他的学生没有出席他的退休派对 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程" - ] - }, - { - "en": [ - "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & He looks forward to a career full of success", - "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't show up for his retirement party", - "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't appreciate his years of teaching", - "His students decided to create a meaningful mural for him & The mural includes all the events that had impact on the lives of his students", - "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & His students didn't show up for his retirement party", - "His students decided to create a meaningful mural for him & He looks forward to a career full of success" - ], - "zh": [ - "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 他的学生没有欣赏他多年的教学", - "他的学生没有出席他的退休派对 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", - "他的学生决定为他创作一幅有意义的壁画 & 这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事", - "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", - "这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程", - "他的学生没有出席他的退休派对 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude & Sentimental", - "zh": "感激 & 伤感" - }, - "Cause": { - "en": "His students decided to create a meaningful mural for him & The mural includes all the events that had impact on the lives of his students", - "zh": "他的学生决定为他创作一幅有意义的壁画 & 这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "After cleaning his attic, Josh stumbled upon an old wristwatch that his father used to wear when Josh was only a child. The watch was an ordinary device, and while it was scratched and worn, Josh decided not to throw it away.", - "zh": "打扫完阁楼后,乔希无意中发现了一块在他小时候父亲戴过的旧手表。这个手表很普通,虽然有划痕和磨损,但乔希决定不扔掉它。" - }, - "Subject": { - "en": "Josh", - "zh": "乔希" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sentimental", - "Disgust", - "Sadness", - "Joy", - "Curiosity", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "伤感", - "反感", - "伤心", - "开心", - "好奇", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Sadness", - "Curiosity", - "Sentimental", - "Joy", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "紧张", - "伤心", - "好奇", - "伤感", - "开心", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Sadness", - "Curiosity", - "Nervousness", - "Joy", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "反感", - "伤心", - "好奇", - "紧张", - "开心", - "伤感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "The watch belonged to his father", - "The watch had become old and worn", - "He disliked his father's watch", - "He managed to clean the attic" - ], - "zh": [ - "这块表是他父亲的", - "手表已经变旧并磨损", - "乔希不喜欢他父亲的手表", - "他设法清理了阁楼" - ] - }, - { - "en": [ - "He managed to clean the attic", - "The watch belonged to his father", - "He disliked his father's watch", - "The watch had become old and worn" - ], - "zh": [ - "他设法清理了阁楼", - "这块表是他父亲的", - "乔希不喜欢他父亲的手表", - "手表已经变旧并磨损" - ] - }, - { - "en": [ - "The watch belonged to his father", - "He managed to clean the attic", - "The watch had become old and worn", - "He disliked his father's watch" - ], - "zh": [ - "这块表是他父亲的", - "他设法清理了阁楼", - "手表已经变旧并磨损", - "乔希不喜欢他父亲的手表" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sentimental", - "zh": "伤感" - }, - "Cause": { - "en": "The watch belonged to his father", - "zh": "这块表是他父亲的" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "It's been a long time since Nick visited the park where he spent his childhood days. So, he planned a visit and took his young son, Phil. On the way, they crossed the old tree where Nick used to play with his friends. He noticed that his son was looking at the engraved initials on the tree with his eyes wide open.", - "zh": "尼克已经很久没有去过童年总去的那个公园了。因此他打算带上年幼的儿子菲尔一起去一次。路上他们路过了尼克经常与朋友们玩耍的那颗老树。他注意到儿子正瞪大眼睛看着树上刻的首字母。" - }, - "Subject": { - "en": "Nick", - "zh": "尼克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sentimental", - "Anticipation", - "Indifferent", - "Disapproval", - "Hopeful", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "伤感", - "期待", - "不关心", - "反对", - "充满希望", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Nervousness", - "Anticipation", - "Indifferent", - "Hopeful", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "反对", - "紧张", - "期待", - "不关心", - "充满希望", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Indifferent", - "Hopeful", - "Disapproval", - "Sentimental", - "Anticipation", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "不关心", - "充满希望", - "反对", - "伤感", - "期待", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His childhood memories are attached to the park and that tree", - "His son, Phil ran away without telling him", - "He hasn't visited the park for a long time", - "He hates the park now but used to love it in his childhood" - ], - "zh": [ - "他的童年记忆与公园和那棵树联系在一起", - "他的儿子,菲尔未告知他就离家出走了", - "尼克已经很长时间没有去公园了", - "尽管他小时候很爱这个公园,现在他却非常讨厌这个公园。" - ] - }, - { - "en": [ - "He hates the park now but used to love it in his childhood", - "His son, Phil ran away without telling him", - "He hasn't visited the park for a long time", - "His childhood memories are attached to the park and that tree" - ], - "zh": [ - "尽管他小时候很爱这个公园,现在他却非常讨厌这个公园。", - "他的儿子,菲尔未告知他就离家出走了", - "尼克已经很长时间没有去公园了", - "他的童年记忆与公园和那棵树联系在一起" - ] - }, - { - "en": [ - "His son, Phil ran away without telling him", - "He hasn't visited the park for a long time", - "His childhood memories are attached to the park and that tree", - "He hates the park now but used to love it in his childhood" - ], - "zh": [ - "他的儿子,菲尔未告知他就离家出走了", - "尼克已经很长时间没有去公园了", - "他的童年记忆与公园和那棵树联系在一起", - "尽管他小时候很爱这个公园,现在他却非常讨厌这个公园。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sentimental", - "zh": "伤感" - }, - "Cause": { - "en": "His childhood memories are attached to the park and that tree", - "zh": "他的童年记忆与公园和那棵树联系在一起" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "It's been a long time since Nick visited the park where he spent his childhood days. So, he planned a visit and took his young son, Phil. On the way, they crossed the old tree where Nick used to play with his friends. He noticed that his son was looking at the engraved initials on the tree with his eyes wide open.", - "zh": "尼克已经很久没有去过童年总去的那个公园了。因此他打算带上年幼的儿子菲尔一起去一次。路上他们路过了尼克经常与朋友们玩耍的那颗老树。他注意到儿子正瞪大眼睛看着树上刻的首字母。" - }, - "Subject": { - "en": "Phil", - "zh": "菲尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sentimental", - "Gratitude", - "Annoyance", - "Amusement", - "Disapproval", - "Curiosity" - ], - "zh": [ - "伤感", - "感激", - "气恼", - "娱乐", - "反对", - "好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Gratitude", - "Disapproval", - "Curiosity", - "Amusement", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "气恼", - "感激", - "反对", - "好奇", - "娱乐", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental", - "Annoyance", - "Disapproval", - "Amusement", - "Gratitude", - "Curiosity" - ], - "zh": [ - "伤感", - "气恼", - "反对", - "娱乐", - "感激", - "好奇" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He saw a funny squirrel on the tree", - "He saw his dad's engraved initials on the tree", - "He remembers some hilarious stories his dad told about the park", - "He remembers the times he used to spend in that park" - ], - "zh": [ - "看到他爸爸的名字刻在树上,他既高兴又惊讶", - "他在树上看到了一个有趣的松鼠", - "他记得他的父亲曾经讲过公园里一些令人捧腹的故事", - "他记得他过去常常在那个公园度过的时光" - ] - }, - { - "en": [ - "He remembers the times he used to spend in that park", - "He saw his dad's engraved initials on the tree", - "He remembers some hilarious stories his dad told about the park", - "He saw a funny squirrel on the tree" - ], - "zh": [ - "他记得他过去常常在那个公园度过的时光", - "他在树上看到了一个有趣的松鼠", - "他记得他的父亲曾经讲过公园里一些令人捧腹的故事", - "看到他爸爸的名字刻在树上,他既高兴又惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "He remembers the times he used to spend in that park", - "He saw a funny squirrel on the tree", - "He remembers some hilarious stories his dad told about the park", - "He saw his dad's engraved initials on the tree" - ], - "zh": [ - "他记得他过去常常在那个公园度过的时光", - "看到他爸爸的名字刻在树上,他既高兴又惊讶", - "他记得他的父亲曾经讲过公园里一些令人捧腹的故事", - "他在树上看到了一个有趣的松鼠" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "He saw his dad's engraved initials on the tree", - "zh": "看到他爸爸的名字刻在树上,他既高兴又惊讶" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "Alan accidentally left behind his son's favorite soft toy at a park. Instead of going to the mall to buy a new one, he hurried back to retrieve it, even though it was just a worn-out bunny toy.", - "zh": "艾伦不小心把他儿子最喜欢的毛绒玩具落在公园里了。他没有去商场买一个新的,而是匆忙赶回去取,尽管那只是一个破旧的兔子玩具。" - }, - "Subject": { - "en": "Alan", - "zh": "艾伦" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Unbothered", - "Hopeless", - "Nervousness", - "Amusement", - "Curiosity", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "无感", - "绝望", - "紧张", - "娱乐", - "好奇", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement", - "Unbothered", - "Nervousness", - "Curiosity", - "Disappointment", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "无感", - "紧张", - "好奇", - "失望", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement", - "Hopeless", - "Nervousness", - "Curiosity", - "Unbothered", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "绝望", - "紧张", - "好奇", - "无感", - "失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He is unsure if he can buy the same toy from the mall", - "He might not be able to find his son's favorite toy", - "He is worried about being late to another appointment", - "He is upset at himself for buying the toy for his son" - ], - "zh": [ - "他可能找不到儿子最喜欢的玩具", - "他不确定他是否能在商场买到同样的玩具", - "艾伦担心再次迟到另一个约会", - "他对自己为儿子买玩具感到不安" - ] - }, - { - "en": [ - "He is upset at himself for buying the toy for his son", - "He is worried about being late to another appointment", - "He might not be able to find his son's favorite toy", - "He is unsure if he can buy the same toy from the mall" - ], - "zh": [ - "他对自己为儿子买玩具感到不安", - "艾伦担心再次迟到另一个约会", - "他不确定他是否能在商场买到同样的玩具", - "他可能找不到儿子最喜欢的玩具" - ] - }, - { - "en": [ - "He might not be able to find his son's favorite toy", - "He is worried about being late to another appointment", - "He is upset at himself for buying the toy for his son", - "He is unsure if he can buy the same toy from the mall" - ], - "zh": [ - "他不确定他是否能在商场买到同样的玩具", - "艾伦担心再次迟到另一个约会", - "他对自己为儿子买玩具感到不安", - "他可能找不到儿子最喜欢的玩具" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness", - "zh": "紧张" - }, - "Cause": { - "en": "He might not be able to find his son's favorite toy", - "zh": "他可能找不到儿子最喜欢的玩具" - } - } - }, - { - "Category": "sentimental_value", - "Scenario": { - "en": "After her breakup, Helena did not want to be reminded of her ex. While cleaning up her room, she found pieces of a letter in the trash and asked her mom about it. Her mom told her that the letter was from her ex, and she decided to tear it and throw it out.", - "zh": "分手后,小娜不想让人想起她的前任。在打扫房间的时候,她在垃圾桶里发现了一封信的碎片,就问妈妈这是怎么回事。她妈妈告诉她这封信是她的前任写的,她决定把它撕了扔掉。" - }, - "Subject": { - "en": "Helena", - "zh": "小娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anger", - "Gratitude", - "Disapproval", - "Disgust", - "Jealousy", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "生气", - "感激", - "反对", - "反感", - "嫉妒", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Disgust", - "Disapproval", - "Jealousy", - "Anticipation", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "生气", - "反感", - "反对", - "嫉妒", - "期待", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Disgust", - "Jealousy", - "Disapproval", - "Anticipation", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "生气", - "反感", - "嫉妒", - "反对", - "期待", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her mom showed her pieces of the old letter from her ex", - "Her mom gave good advice on dealing with breakups", - "Her mom threw out the letter from her ex to spare her feelings", - "She was able to clean her room after the breakup" - ], - "zh": [ - "她不想让人想起她的前任,她妈妈把信扔了,不让她看到", - "她的妈妈向她展示了前男友的旧信件", - "她的妈妈给了她很好的分手应对建议", - "在分���后,小娜能够清理她的房间。" - ] - }, - { - "en": [ - "Her mom showed her pieces of the old letter from her ex", - "Her mom threw out the letter from her ex to spare her feelings", - "She was able to clean her room after the breakup", - "Her mom gave good advice on dealing with breakups" - ], - "zh": [ - "她不想让人想起她的前任,她妈妈把信扔了,不让她看到", - "她的妈妈给了她很好的分手应对建议", - "在分手后,小娜能够清理她的房间。", - "她的妈妈向她展示了前男友的旧信件" - ] - }, - { - "en": [ - "She was able to clean her room after the breakup", - "Her mom showed her pieces of the old letter from her ex", - "Her mom threw out the letter from her ex to spare her feelings", - "Her mom gave good advice on dealing with breakups" - ], - "zh": [ - "在分手后,小娜能够清理她的房间。", - "她不想让人想起她的前任,她妈妈把信扔了,不让她看到", - "她的妈妈给了她很好的分手应对建议", - "她的妈妈向她展示了前男友的旧信件" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude", - "zh": "感激" - }, - "Cause": { - "en": "Her mom threw out the letter from her ex to spare her feelings", - "zh": "她不想让人想起她的前任,她妈妈把信扔了,不让她看到" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Luna has always avoided seeing any hole patterns due to her trypophobia. She usually succeeds in avoiding patterns clustered with holes in them. One day, Luna and her family went to a restaurant for lunch. Once they placed the orders, the waitress served her drink with a straw in it.", - "zh": "露娜总是回避看见各种孔状物,因为他有密集恐惧症。有一天,露娜和她的家人去了一家餐厅吃午餐。他们下单后,服务员给她上了一杯带有吸管的饮料。" - }, - "Subject": { - "en": "Luna", - "zh": "露娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Unbothered", - "Fear", - "Nervousness", - "Disgust", - "Guilt", - "Pessimism" - ], - "zh": [ - "无感", - "害怕", - "紧张", - "反感", - "愧疚", - "悲观" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Unbothered", - "Pessimism", - "Guilt", - "Disgust", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "害怕", - "无感", - "悲观", - "愧疚", - "反感", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Unbothered", - "Guilt", - "Pessimism", - "Disgust", - "Nervousness", - "Fear" - ], - "zh": [ - "无感", - "愧疚", - "悲观", - "反感", - "紧张", - "害怕" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is horrified for seeing a hole in the straw", - "She doesn't like being in the restaurant", - "She is afraid of patterns of hole clusters, not a single hole within a straw", - "She doesn't enjoy having lunch with her family" - ], - "zh": [ - "她害怕的是孔状物,而不是一根吸管的洞", - "她看到吸管上的洞感到恐惧", - "她不喜欢在餐馆里", - "她不喜欢和家人一起吃午餐。" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't like being in the restaurant", - "She is horrified for seeing a hole in the straw", - "She is afraid of patterns of hole clusters, not a single hole within a straw", - "She doesn't enjoy having lunch with her family" - ], - "zh": [ - "她看到吸管上的洞感到恐惧", - "她害怕的是孔状物,而不是一根吸管的洞", - "她不喜欢在餐馆里", - "她不喜欢和家人一起吃午餐。" - ] - }, - { - "en": [ - "She is afraid of patterns of hole clusters, not a single hole within a straw", - "She is horrified for seeing a hole in the straw", - "She doesn't like being in the restaurant", - "She doesn't enjoy having lunch with her family" - ], - "zh": [ - "她不喜欢在餐馆里", - "她害怕的是孔状物,而不是一根吸管的洞", - "她看到吸管上的洞感到恐惧", - "她不喜欢和家人一起吃午餐。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "She is afraid of patterns of hole clusters, not a single hole within a straw", - "zh": "她害怕的是孔状物,而不是一根吸管的洞" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Ever since I was a child, I was so afraid of spiders and hated going to the zoo sections that included these little creatures. Today, I had a nice dinner with my best friends and watched the new Spiderman Movie.", - "zh": "自打我是个孩子的时候,我就非常害怕蜘蛛,讨厌去动物园里有这些小动物的区域。今天,我和我最好的朋友们吃了一顿很棒的晚餐,然后一起看了新的蜘蛛侠电影。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Sadness", - "Fear", - "Nervousness", - "Disapproval", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "开心", - "伤心", - "害怕", - "紧张", - "反对", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Sadness", - "Disapproval", - "Nervousness", - "Disgust", - "Joy" - ], - "zh": [ - "害怕", - "伤心", - "反对", - "紧张", - "反感", - "开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Disapproval", - "Disgust", - "Fear", - "Joy", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "紧张", - "反对", - "反感", - "害怕", - "开心", - "伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I finally overcame my fear of spiders", - "I had a nice dinner and watched a movie with my best friends", - "I enjoyed visiting the spider section at the zoo", - "I was afraid of seeing a spider during the movie" - ], - "zh": [ - "我和我最好的朋友吃了一顿丰盛的晚餐,看了一场电影", - "我终于克服了对蜘蛛的恐惧", - "��喜欢在动物园的蜘蛛区参观", - "我害怕在电影中看到蜘蛛。" - ] - }, - { - "en": [ - "I had a nice dinner and watched a movie with my best friends", - "I enjoyed visiting the spider section at the zoo", - "I finally overcame my fear of spiders", - "I was afraid of seeing a spider during the movie" - ], - "zh": [ - "我终于克服了对蜘蛛的恐惧", - "我喜欢在动物园的蜘蛛区参观", - "我和我最好的朋友吃了一顿丰盛的晚餐,看了一场电影", - "我害怕在电影中看到蜘蛛。" - ] - }, - { - "en": [ - "I finally overcame my fear of spiders", - "I enjoyed visiting the spider section at the zoo", - "I was afraid of seeing a spider during the movie", - "I had a nice dinner and watched a movie with my best friends" - ], - "zh": [ - "我和我最好的朋友吃了一顿丰盛的晚餐,看了一场电影", - "我喜欢在动物园的蜘蛛区参观", - "我害怕在电影中看到蜘蛛。", - "我终于克服了对蜘蛛的恐惧" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "I had a nice dinner and watched a movie with my best friends", - "zh": "我和我最好的朋友吃了一顿丰盛的晚餐,看了一场电影" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "I have had acrophobia since I was a young child. Today, at work, the elevator was out of order, and I had to take the stairs to reach my office. I considered it a small exercise since I haven't had much time to work out recently. My office is on the last floor of this tall building.", - "zh": "自从小时候,我就有恐高症。今天工作时,电梯出了故障,我不得不爬楼梯去我的办公室。因为我最近没有太多时间进行锻炼,所以我把它看作是一次小小的锻炼。我的办公室在这栋高大建筑的最顶层。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Fear", - "Disapproval", - "Nervousness", - "Hopeless", - "Pride" - ], - "zh": [ - "激动", - "害怕", - "反对", - "紧张", - "绝望", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Hopeless", - "Nervousness", - "Disapproval", - "Pride", - "Fear" - ], - "zh": [ - "激动", - "绝望", - "紧张", - "反对", - "自豪", - "害怕" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Disapproval", - "Hopeless", - "Fear", - "Nervousness", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "自豪", - "反对", - "绝望", - "害怕", - "紧张", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I was afraid of taking the stairs due to my acrophobia", - "I was about to meet an important client at my office", - "I found it nice to have a chance to exercise", - "I was worried about not showing up to work because of the elevator being out of order" - ], - "zh": [ - "我发现有机会锻炼身体很好", - "由于我有恐高症,我害怕走楼梯", - "我即将在我的办公室会见一位重要客户", - "我担心由于电梯故障而无法上班" - ] - }, - { - "en": [ - "I was afraid of taking the stairs due to my acrophobia", - "I found it nice to have a chance to exercise", - "I was worried about not showing up to work because of the elevator being out of order", - "I was about to meet an important client at my office" - ], - "zh": [ - "我发现有机会锻炼身体很好", - "我即将在我的办公室会见一位重要客户", - "我担心由于电梯故障而无法上班", - "由于我有恐高症,我害怕走楼梯" - ] - }, - { - "en": [ - "I found it nice to have a chance to exercise", - "I was about to meet an important client at my office", - "I was worried about not showing up to work because of the elevator being out of order", - "I was afraid of taking the stairs due to my acrophobia" - ], - "zh": [ - "我即将在我的办公室会见一位重要客户", - "由于我有恐高症,我害怕走楼梯", - "我担心由于电梯故障而无法上班", - "我发现有机会锻炼身体很好" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "I found it nice to have a chance to exercise", - "zh": "我发现有机会锻炼身体很好" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "I have a hard time dealing with people and am very antisocial. I can easily get overwhelmed by talking to others. Tonight, after work, I spent a lonely night all by myself watching movies.", - "zh": "我很难与人打交道,十分厌恶社交。与他人交谈很容易让我倍感压力。今晚下班后,我独自一人看电影,度过了孤独的夜晚。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Fear", - "Joy", - "Disapproval", - "Hopeless", - "Pessimism", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "害怕", - "开心", - "反对", - "绝望", - "悲观", - "伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Fear", - "Pessimism", - "Hopeless", - "Joy", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "伤心", - "害怕", - "悲观", - "绝望", - "开心", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Sadness", - "Joy", - "Disapproval", - "Pessimism", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "害怕", - "伤心", - "开心", - "反对", - "悲观", - "绝望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I enjoyed interacting with my colleagues at work", - "I managed to finish a difficult task at work", - "I enjoyed my alone time away from others", - "I was feeling really lonely all by myself" - ], - "zh": [ - "我喜欢远离他人的独处时光", - "我喜欢和工作中的同事交流", - "我成功完成了一项困难的工作任务", - "我一个人感觉非常孤独" - ] - }, - { - "en": [ - "I enjoyed interacting with my colleagues at work", - "I enjoyed my alone time away from others", - "I managed to finish a difficult task at work", - "I was feeling really lonely all by myself" - ], - "zh": [ - "我喜欢远离他人的独处时光", - "我成功完成了一项困难的工作任务", - "我喜欢和工作中的同事交流", - "我一个人感觉非常孤独" - ] - }, - { - "en": [ - "I was feeling really lonely all by myself", - "I enjoyed interacting with my colleagues at work", - "I enjoyed my alone time away from others", - "I managed to finish a difficult task at work" - ], - "zh": [ - "我一个人感觉非常孤独", - "我喜欢远离他人的独处时光", - "我成功完成了一项困难的工作任务", - "我喜欢和工作中的同事交流" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "I enjoyed my alone time away from others", - "zh": "我喜欢远离他人的独处时光" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "The last time Andrew went to Disneyland, he fractured his leg on the way to his favorite ride he was running up the steps carelessly. Today, after several requests from his girlfriend, they went to Disneyland and were waiting for the same ride.", - "zh": "上一次安德鲁去迪士尼乐园,在去最喜欢的游乐设施的路上,他跑上台阶,粗心大意地摔断了腿。今天,在他女朋友的多次央求下,他们又去了迪士尼乐园,并且去排队等上次那个游乐设施。" - }, - "Subject": { - "en": "Andrew", - "zh": "安德鲁" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Fear", - "Excitement", - "Annoyance", - "Surprise", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "自豪", - "害怕", - "激动", - "气恼", - "惊讶", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Surprise", - "Disgust", - "Fear", - "Annoyance", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "自豪", - "惊讶", - "反感", - "害怕", - "气恼", - "激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Annoyance", - "Excitement", - "Disgust", - "Pride", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "害怕", - "气恼", - "激动", - "反感", - "自豪", - "惊讶" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He worries about getting his leg fractured again", - "He is going on his favorite ride", - "His girlfriend constantly requested to go to Disneyland", - "He misses the time he fractured his leg at Disneyland" - ], - "zh": [ - "他要去他最喜欢的游乐设施", - "他担心他的腿再次骨折", - "他的女朋友总是要求去迪士尼乐园", - "他怀念在迪士尼乐园骨折腿的那段时间" - ] - }, - { - "en": [ - "He misses the time he fractured his leg at Disneyland", - "His girlfriend constantly requested to go to Disneyland", - "He is going on his favorite ride", - "He worries about getting his leg fractured again" - ], - "zh": [ - "他怀念在迪士尼乐园骨折腿的那段时间", - "他的女朋友总是要求去迪士尼乐园", - "他担心他的腿再次骨折", - "他要去他最喜欢的游乐设施" - ] - }, - { - "en": [ - "He is going on his favorite ride", - "He misses the time he fractured his leg at Disneyland", - "He worries about getting his leg fractured again", - "His girlfriend constantly requested to go to Disneyland" - ], - "zh": [ - "他担心他的腿再次骨折", - "他怀念在迪士尼乐园骨折腿的那段时间", - "他要去他最喜欢的游乐设施", - "他的女朋友总是要求去迪士尼乐园" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "He is going on his favorite ride", - "zh": "他要去他最喜欢的游乐设施" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "As Lin Lin was going back home one night, she came across a pervert who tried to harass her. Fortunately, she ran away just in time. She couldn't remember much about the guy's face, but she remembered that he had a big mole between his eyebrows. A week later, she met a male client with a large mole between his eyebrows at a company reception.", - "zh": "林琳有一天晚上回家碰到一个企图骚扰她的变态,幸好她跑开了。她记不清那个坏蛋的全部长相,但记得他的眉心有一颗大痣。一周后,她在公司酒会上遇到一个眉心有一个大痣的男客户。" - }, - "Subject": { - "en": "Lin Lin", - "zh": "林琳" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anticipation", - "Disapproval", - "Amusement", - "Horror", - "Pride", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "期待", - "反对", - "娱乐", - "恐惧", - "自豪", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Pride", - "Horror", - "Disapproval", - "Anticipation", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "自豪", - "恐惧", - "反对", - "期待", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Embarrassment", - "Disapproval", - "Pride", - "Amusement", - "Horror" - ], - "zh": [ - "期待", - "尴尬", - "反对", - "自豪", - "娱乐", - "恐惧" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She had a bad experience with a male client", - "She dislikes people with moles on their faces", - "She is reminded of the horrible encounter after seeing the similar mole", - "She felt awkward about shouting in front of a client" - ], - "zh": [ - "看到同样的痣后,她想起了那次可怕的遭遇", - "她与一位男性客户有过不好的经历", - "她不喜欢脸上有痣的人", - "她觉得在客户面前大喊大叫非常尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "She dislikes people with moles on their faces", - "She is reminded of the horrible encounter after seeing the similar mole", - "She had a bad experience with a male client", - "She felt awkward about shouting in front of a client" - ], - "zh": [ - "她与一位男性客户有过不好的经历", - "她不喜欢脸上有痣的人", - "看到同样的痣后,她想起了那次可怕的遭遇", - "她觉得在客户面前大喊大叫非常尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "She felt awkward about shouting in front of a client", - "She had a bad experience with a male client", - "She is reminded of the horrible encounter after seeing the similar mole", - "She dislikes people with moles on their faces" - ], - "zh": [ - "她觉得在客户面前大喊大叫非常尴尬", - "看到同样的痣后,她想起了那次可怕的遭遇", - "她不喜欢脸上有痣的人", - "她与一位男性客户有过不好的经历" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Horror", - "zh": "恐惧" - }, - "Cause": { - "en": "She is reminded of the horrible encounter after seeing the similar mole", - "zh": "看到同样的痣后,她想起了那次可怕的遭遇" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Ted has won the arm wrestling championship for seven years in a row. Ricky, who is new to the game, decides to give it a shot for fun and challenge Ted despite knowing that he will lose. Ricky lost.", - "zh": "泰德已经连续七年赢得扳手腕比赛冠军了。瑞奇是比赛新手,尽管他知道自己会输,但他还是决定尝试一下挑战泰德。瑞奇失败了。" - }, - "Subject": { - "en": "Ted", - "zh": "泰德" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Admiration", - "Annoyance", - "Pride", - "Delight" - ], - "zh": [ - "紧张", - "尴尬", - "钦佩", - "气恼", - "自豪", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Admiration", - "Embarrassment", - "Delight", - "Annoyance", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "自豪", - "钦佩", - "尴尬", - "惊喜", - "气恼", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Admiration", - "Delight", - "Pride", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "惊喜", - "自豪", - "紧张", - "尴尬", - "气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Ricky showed a lot of strength in arm wrestling", - "He wasn't sure if he's going to win", - "Ricky showed optimism and confidence in winning", - "Ricky challenged him, regardless of him knowing he would lose" - ], - "zh": [ - "他钦佩瑞奇挑战他,尽管瑞奇知道自己会输", - "瑞奇在臂力摔跤中表现出了很多力量", - "他不确定自己会不会赢", - "瑞奇对胜利表现出了乐观和自信" - ] - }, - { - "en": [ - "Ricky showed optimism and confidence in winning", - "He wasn't sure if he's going to win", - "Ricky challenged him, regardless of him knowing he would lose", - "Ricky showed a lot of strength in arm wrestling" - ], - "zh": [ - "他不确定自己会不会赢", - "瑞奇在臂力摔跤中表现出了很多力量", - "瑞奇对胜利表现出了乐观和自信", - "他钦佩瑞奇挑战他,尽管瑞奇知道自己会输" - ] - }, - { - "en": [ - "He wasn't sure if he's going to win", - "Ricky showed optimism and confidence in winning", - "Ricky challenged him, regardless of him knowing he would lose", - "Ricky showed a lot of strength in arm wrestling" - ], - "zh": [ - "瑞奇在臂力摔跤中表现出了很多力量", - "他不确定自己会不会赢", - "瑞奇对胜利表现出了乐观和自信", - "他钦佩瑞奇挑战他,尽管瑞奇知道自己会输" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Admiration", - "zh": "钦佩" - }, - "Cause": { - "en": "Ricky challenged him, regardless of him knowing he would lose", - "zh": "他钦佩瑞奇挑战他,尽管瑞奇知道自己会输" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Ted has won the arm wrestling championship for seven years in a row. Ricky, who is new to the game, decides to give it a shot for fun and challenge Ted despite knowing that he will lose. Ricky lost.", - "zh": "泰德已经连续七年赢得扳手腕比赛冠军了。瑞奇是比赛新手,尽管他知道自己会输,但他还是决定尝试一下挑战泰德。瑞奇失败了。" - }, - "Subject": { - "en": "Ricky", - "zh": "瑞奇" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Amusement", - "Annoyance", - "Pride", - "Delight" - ], - "zh": [ - "紧张", - "尴尬", - "娱乐", - "气恼", - "自豪", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Embarrassment", - "Amusement", - "Nervousness", - "Delight", - "Pride" - ], - "zh": [ - "气恼", - "尴尬", - "娱乐", - "紧张", - "惊喜", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Amusement", - "Delight", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "自豪", - "尴尬", - "气恼", - "娱乐", - "惊喜", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He didn't think Ted was good as he believed", - "He was humiliated by losing", - "He wanted to give this a try as fun and probably enjoyed the experience", - "He was disappointed by his performance" - ], - "zh": [ - "他想试一试,觉得很有趣,而且可能他很享受这种经历", - "他并不认为泰德像他所相信的那样好", - "他因为失败而感到羞辱", - "他对自己的表现感到失望" - ] - }, - { - "en": [ - "He was humiliated by losing", - "He was disappointed by his performance", - "He didn't think Ted was good as he believed", - "He wanted to give this a try as fun and probably enjoyed the experience" - ], - "zh": [ - "他并不认为泰德像他所相信的那样好", - "他对自己的表现感到失望", - "他想试一试,觉得很有趣,而且可能他很享受这种经历", - "他因为失败而感到羞辱" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't think Ted was good as he believed", - "He was humiliated by losing", - "He wanted to give this a try as fun and probably enjoyed the experience", - "He was disappointed by his performance" - ], - "zh": [ - "他想试一试,觉得很有趣,而且可能他很享受这种经历", - "他并不认为泰德像他所相信的那样好", - "他因为失败而感到羞辱", - "他对自己的表现感到失望" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "He wanted to give this a try as fun and probably enjoyed the experience", - "zh": "他想试一试,觉得很有趣,而且可能他很享受这种经历" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Angela has a phobia of bees, and she gets very nervous when there are bees flying around. Today, I gifted her a bottle of honey.", - "zh": "安其拉有蜜蜂恐惧症,当蜜蜂飞来飞去的时候,她会非常紧张。今天,我送给她一瓶蜂蜜。" - }, - "Subject": { - "en": "Angela", - "zh": "安其拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Fear", - "Disapproval", - "Disgust", - "Gratitude", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "紧张", - "害怕", - "反对", - "反感", - "感激", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Disgust", - "Gratitude", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "害怕", - "反对", - "气恼", - "反感", - "感激", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Nervousness", - "Disgust", - "Annoyance", - "Fear", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "反对", - "紧张", - "反感", - "气恼", - "害怕", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "The gift increases her fear of bees", - "The honey is from rare bees", - "She received a gift from me", - "She thinks I didn't consider her phobia" - ], - "zh": [ - "她很感激这份礼物", - "这份礼物增加了她对蜜蜂的恐惧", - "这蜂蜜来自稀有的蜜蜂", - "她认为我没有考虑到她的恐惧症" - ] - }, - { - "en": [ - "The gift increases her fear of bees", - "She thinks I didn't consider her phobia", - "She received a gift from me", - "The honey is from rare bees" - ], - "zh": [ - "她很感激这份礼物", - "她认为我没有考虑到她的恐惧症", - "这蜂蜜来自稀有的蜜蜂", - "这份礼物增加了她对蜜蜂的恐惧" - ] - }, - { - "en": [ - "The honey is from rare bees", - "She thinks I didn't consider her phobia", - "The gift increases her fear of bees", - "She received a gift from me" - ], - "zh": [ - "这份礼物增加了她对蜜蜂的恐惧", - "她认为我没有考虑到她的恐惧症", - "她很感激这份礼物", - "这蜂蜜来自稀有的蜜蜂" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude", - "zh": "感激" - }, - "Cause": { - "en": "She received a gift from me", - "zh": "她很感激这份礼物" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Molly has always been afraid of darkness due to her Nyctophobia. She effortlessly avoids all unlit places and activities to feel at ease. This evening, Molly and her classmates were assigned an astronomy project that required them to observe stars in the Sahara in the afternoon.", - "zh": "由于恐夜症,莫莉一直害怕黑暗。她避开所有没有光的地方和活动,以感到轻松。今天晚上,莫利和她的同学被分配了一个天文学项目,要求他们在下午观察撒哈拉沙漠的星星。" - }, - "Subject": { - "en": "Molly", - "zh": "莫莉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Fear", - "Excitement", - "Unbothered", - "Gratitude", - "Delight" - ], - "zh": [ - "紧张", - "害怕", - "激动", - "无感", - "感激", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Delight", - "Unbothered", - "Nervousness", - "Excitement", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "害怕", - "惊喜", - "无感", - "紧张", - "激动", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Nervousness", - "Gratitude", - "Fear", - "Unbothered", - "Delight" - ], - "zh": [ - "激动", - "紧张", - "感激", - "害怕", - "无感", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She has a strong interest in astronomy projects", - "She is afraid of being outside in the afternoon in the Sahara", - "She doesn't like working in a group with her classmates", - "She is afraid of the dark, but a Sahara in the afternoon is very well lit" - ], - "zh": [ - "她怕黑,但下午的撒哈拉沙漠光线很好", - "她对天文学项目有浓厚的兴趣", - "她害怕在撒哈拉的下午时分待在户外", - "她不喜欢和她的同学一起进行小组工作。" - ] - }, - { - "en": [ - "She has a strong interest in astronomy projects", - "She is afraid of the dark, but a Sahara in the afternoon is very well lit", - "She doesn't like working in a group with her classmates", - "She is afraid of being outside in the afternoon in the Sahara" - ], - "zh": [ - "她怕黑,但下午的撒哈拉沙漠光线很好", - "她不喜欢和她的同学一起进行小组工作。", - "她害怕在撒���拉的下午时分待在户外", - "她对天文学项目有浓厚的兴趣" - ] - }, - { - "en": [ - "She is afraid of being outside in the afternoon in the Sahara", - "She doesn't like working in a group with her classmates", - "She is afraid of the dark, but a Sahara in the afternoon is very well lit", - "She has a strong interest in astronomy projects" - ], - "zh": [ - "她对天文学项目有浓厚的兴趣", - "她害怕在撒哈拉的下午时分待在户外", - "她不喜欢和她的同学一起进行小组工作。", - "她怕黑,但下午的撒哈拉沙漠光线很好" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "She is afraid of the dark, but a Sahara in the afternoon is very well lit", - "zh": "她怕黑,但下午的撒哈拉沙漠光线很好" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Sophie has always been introverted and never enjoyed large parties or gatherings. She often feels overwhelmed by the noise and prefers quiet activities at home. Today, her best friend persuaded her to go to a salsa dance class with her. At that class, everyone was required to switch partners every five minutes in order to meet and dance with different people.", - "zh": "苏菲一直很内向,从不喜欢大型派对或聚会。她经常对噪音感到不知所措,更喜欢在家里安静地活动。今天,她最好的朋友说服她和她一起去上萨尔萨舞课。在那堂课上,每个人都被要求每五分钟换一次舞伴,以便与不同的人见面和跳舞。" - }, - "Subject": { - "en": "Sophie", - "zh": "苏菲" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Nervousness", - "Curiosity", - "Fear", - "Disapproval", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "开心", - "紧张", - "好奇", - "害怕", - "反对", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Fear", - "Gratitude", - "Curiosity", - "Disapproval", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "开心", - "害怕", - "感激", - "好奇", - "反对", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Fear", - "Joy", - "Curiosity", - "Gratitude", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "紧张", - "害怕", - "开心", - "好奇", - "感激", - "反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is worried she will forget the salsa steps", - "She is pressured to participate in a public gathering due to her friend's persuasion", - "She appreciates her friend's attempts for convinving her", - "She dislikes the salsa music being played at the class" - ], - "zh": [ - "由于性格内向,她不喜欢参加公众聚会,但在朋友的劝说下,她不得不参加", - "她担心会忘记莎莎舞步", - "她感激她的朋友试图说服她", - "她不喜欢课堂上播放的莎莎舞音乐" - ] - }, - { - "en": [ - "She is worried she will forget the salsa steps", - "She dislikes the salsa music being played at the class", - "She appreciates her friend's attempts for convinving her", - "She is pressured to participate in a public gathering due to her friend's persuasion" - ], - "zh": [ - "由于性格内向,她不喜欢参加公众聚会,但在朋友的劝说下,她不得不参加", - "她不喜欢课堂上播放的莎莎舞音乐", - "她感激她的朋友试图说服她", - "她担心会忘记莎莎舞步" - ] - }, - { - "en": [ - "She is pressured to participate in a public gathering due to her friend's persuasion", - "She dislikes the salsa music being played at the class", - "She is worried she will forget the salsa steps", - "She appreciates her friend's attempts for convinving her" - ], - "zh": [ - "她担心会忘记莎莎舞步", - "她不喜欢课堂上播放的莎莎舞音乐", - "由于性格内向,她不喜欢参加公众聚会,但在朋友的劝说下,她不得不参加", - "她感激她的朋友试图说服她" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness", - "zh": "紧张" - }, - "Cause": { - "en": "She is pressured to participate in a public gathering due to her friend's persuasion", - "zh": "由于性格内向,她不喜欢参加公众聚会,但在朋友的劝说下,她不得不参加" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Adam has claustrophobia and gets extremely uncomfortable in small or crowded spaces. Last night, his friend invited him to his spacious garden home for a barbeque dinner.", - "zh": "亚当有幽闭恐惧症,在狭小或拥挤的空间里会感到非常不舒服。昨晚,他的朋友邀请他到他宽敞的花园家中吃烧烤晚餐。" - }, - "Subject": { - "en": "Adam", - "zh": "亚当" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Relief & Embarrassment", - "Disapproval & Nervousness", - "Jealousy & Gratitude", - "Relief & Gratitude", - "Embarrassment & Jealousy", - "Disapproval & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "释怀 & 尴尬", - "紧张 & 尴尬", - "释怀 & 感激", - "嫉妒 & 感激", - "紧张 & 嫉妒", - "尴尬 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy & Gratitude", - "Disapproval & Nervousness", - "Relief & Embarrassment", - "Embarrassment & Jealousy", - "Relief & Gratitude", - "Disapproval & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "释怀 & 感激", - "紧张 & 尴尬", - "释怀 & 尴尬", - "紧张 & 嫉妒", - "嫉妒 & 感激", - "尴尬 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Relief & Gratitude", - "Disapproval & Nervousness", - "Relief & Embarrassment", - "Jealousy & Gratitude", - "Disapproval & Embarrassment", - "Embarrassment & Jealousy" - ], - "zh": [ - "嫉妒 & 感激", - "紧张 & 尴尬", - "释怀 & 尴尬", - "释怀 & 感激", - "尴尬 & 感激", - "紧张 & 嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His friend invited him to his house for dinner & His friend delivered his favorite food to his home", - "His friend invited him to his house for dinner & The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia", - "His friend invited him to his house for dinner & He is terrified of his friend's house", - "The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia & He is terrified of his friend's house", - "His friend invited him to his house for dinner & He thinks his friend did not consider his phobia", - "He is terrified of his friend's house & He probably won a trophy at the barbeque party" - ], - "zh": [ - "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他对朋友的房子感到恐惧", - "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症", - "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家", - "他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他认为他的朋友没有考虑到他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯" - ] - }, - { - "en": [ - "He is terrified of his friend's house & He probably won a trophy at the barbeque party", - "His friend invited him to his house for dinner & The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia", - "The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia & He is terrified of his friend's house", - "His friend invited him to his house for dinner & His friend delivered his favorite food to his home", - "His friend invited him to his house for dinner & He thinks his friend did not consider his phobia", - "His friend invited him to his house for dinner & He is terrified of his friend's house" - ], - "zh": [ - "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症", - "他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他对朋友的房子感到恐惧", - "他认为他的朋友没有考虑到他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家" - ] - }, - { - "en": [ - "His friend invited him to his house for dinner & He is terrified of his friend's house", - "His friend invited him to his house for dinner & He thinks his friend did not consider his phobia", - "The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia & He is terrified of his friend's house", - "He is terrified of his friend's house & He probably won a trophy at the barbeque party", - "His friend invited him to his house for dinner & The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia", - "His friend invited him to his house for dinner & His friend delivered his favorite food to his home" - ], - "zh": [ - "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家", - "他认为他的朋友没有考虑到他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", - "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症", - "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他对朋友的房子感到恐惧" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief & Gratitude", - "zh": "释怀 & 感激" - }, - "Cause": { - "en": "His friend invited him to his house for dinner & The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia", - "zh": "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Sam, a 45-year-old introverted scientist, has been struggling for years with social anxiety. Today, he is asked to give a speech in front of numerous respected peers about his recent cutting-edge discovery. But, his wife was the only person who showed up to the speech.", - "zh": "45岁的萨姆是一位内向的科学家,多年来一直与社交焦虑作斗争。今天,他被邀请在众多受人尊敬的同行面前发表演讲,介绍他最近的前沿发现。但是,他的妻子是唯一出席演讲的人。" - }, - "Subject": { - "en": "Sam", - "zh": "萨姆" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness", - "Disappointment", - "Anger", - "Hopeless", - "Trust", - "Delight" - ], - "zh": [ - "伤心", - "失望", - "生气", - "绝望", - "信任", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Delight", - "Trust", - "Hopeless", - "Sadness", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "生气", - "惊喜", - "信任", - "绝望", - "伤心", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight", - "Sadness", - "Disappointment", - "Anger", - "Trust", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "伤心", - "失望", - "生气", - "信任", - "绝望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He did not have to give a speech to a large group of people, which would have made him very anxious", - "He wanted more people to show up", - "He was looking forward to speaking in front of a large gathering", - "He wanted to overcome his social anxiety by giving the speech" - ], - "zh": [ - "他不用在一大群人面前发表演讲,否则他会很焦虑", - "他希望有更多的人来参加", - "他期待在大型聚会上发言", - "他希望通过发表演讲来克服他的社交焦虑。" - ] - }, - { - "en": [ - "He did not have to give a speech to a large group of people, which would have made him very anxious", - "He wanted to overcome his social anxiety by giving the speech", - "He was looking forward to speaking in front of a large gathering", - "He wanted more people to show up" - ], - "zh": [ - "他不用在一大群人面前发表演讲,否则他会很焦虑", - "他希望通过发表演讲来克服他的社交焦虑。", - "他期待在大型聚会上发言", - "他希望有更多的人来参加" - ] - }, - { - "en": [ - "He was looking forward to speaking in front of a large gathering", - "He wanted more people to show up", - "He wanted to overcome his social anxiety by giving the speech", - "He did not have to give a speech to a large group of people, which would have made him very anxious" - ], - "zh": [ - "他期待在大型聚会上发言", - "他希望有更多的人来参加", - "他希望通过发表演讲来克服他的社交焦虑。", - "他不用在一大群人面前发表演讲,否则他会很焦虑" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "He did not have to give a speech to a large group of people, which would have made him very anxious", - "zh": "他不用在一大群人面前发表演讲,否则他会很焦虑" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Sara has always been very superstitious. Yesterday, despite loving her job, She decided to quit as her office shifted to the 13th floor of her building.", - "zh": "萨拉一直都很迷信。昨天,她因为办公室搬到了13层就辞职了,尽管她热爱她的工作。" - }, - "Subject": { - "en": "Sara", - "zh": "萨拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness & Guilt", - "Anger & Sentimental", - "Relief & Guilt", - "Sentimental & Fear", - "Relief & Sadness", - "Fear & Guilt" - ], - "zh": [ - "释怀 & 伤感", - "生气 & 害怕", - "释怀 & 愧疚", - "释怀 & 生气", - "释怀 & 伤心", - "伤感 & 害怕" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental & Fear", - "Anger & Sentimental", - "Relief & Guilt", - "Relief & Sadness", - "Fear & Guilt", - "Sadness & Guilt" - ], - "zh": [ - "释怀 & 生气", - "生气 & 害怕", - "释怀 & 愧疚", - "释怀 & 伤心", - "伤感 & 害怕", - "释怀 & 伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear & Guilt", - "Relief & Guilt", - "Relief & Sadness", - "Anger & Sentimental", - "Sentimental & Fear", - "Sadness & Guilt" - ], - "zh": [ - "伤感 & 害怕", - "释怀 & 愧疚", - "释怀 & 伤心", - "生气 & 害怕", - "释怀 & 生气", - "释怀 & 伤感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Sara didn't want to be that high in the building", - "Sara was scared of the potential elevator ride", - "Sara had found a much better job", - "Sara had a superstition about the number 13" - ], - "zh": [ - "萨拉不想在那么高的地方", - "萨拉害怕坐电梯", - "萨拉找到了一个更好的工作", - "萨拉对于数字13有迷信" - ] - }, - { - "en": [ - "Sara had a superstition about the number 13", - "Sara had found a much better job", - "Sara was scared of the potential elevator ride", - "Sara didn't want to be that high in the building" - ], - "zh": [ - "萨拉对于数字13有迷信", - "萨拉找到了一个更好的工作", - "萨拉害怕坐电梯", - "萨拉不想在那么高的地方" - ] - }, - { - "en": [ - "Sara didn't want to be that high in the building", - "Sara was scared of the potential elevator ride", - "Sara had found a much better job", - "Sara had a superstition about the number 13" - ], - "zh": [ - "萨拉不想在那么高的地方", - "萨拉害怕坐电梯", - "萨拉找到了一个更好的工作", - "萨拉对于数字13有迷信" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief & Sadness", - "zh": "释怀 & 伤心" - }, - "Cause": { - "en": "Sara had a superstition about the number 13", - "zh": "��拉对于数字13有迷信" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Jacob is very organized and likes to schedule events in his Calender. Originally, he and his girlfriend, Stephanie, were planning on a date this afternoon, so he scheduled his whole day around it. At noon, Stephanie messaged him that since She didn't have anything for the day, her friends invited her to a fabulous birthday party that she will go to.", - "zh": "雅各布是个非常有条理的人,喜欢在日历上计划自己的活动。原本他和女朋友斯蒂芬妮计划今天下午约会,所以他围绕这件事安排了整天的日程。中午,斯蒂芬妮给他发消息说,因为她那天没有其他安排,她的朋友邀请她去参加一个很棒的生日派对,她将会参加。" - }, - "Subject": { - "en": "Jacob", - "zh": "雅各布" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment", - "Delight", - "Jealousy", - "Embarrassment", - "Gratitude", - "Curiosity" - ], - "zh": [ - "失望", - "惊喜", - "嫉妒", - "尴尬", - "感激", - "好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Curiosity", - "Delight", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "好奇", - "惊喜", - "嫉妒", - "感激", - "尴尬", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Delight", - "Jealousy", - "Curiosity", - "Embarrassment", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "感激", - "惊喜", - "嫉妒", - "好奇", - "尴尬", - "失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His girlfriend forgot about their schedule", - "His girlfriend decided to spend time with others instead of him", - "His girlfriend is preparing a surprise for their date", - "His girlfriend is going to a fun party" - ], - "zh": [ - "他的女朋友忘记了他们的日程", - "他的女朋友打算和别人而不是他在一起待着", - "他的女朋友给他们的约会策划了一个惊喜", - "他的女朋友将要参加一个有趣的派对" - ] - }, - { - "en": [ - "His girlfriend forgot about their schedule", - "His girlfriend is going to a fun party", - "His girlfriend is preparing a surprise for their date", - "His girlfriend decided to spend time with others instead of him" - ], - "zh": [ - "他的女朋友忘记了他们的日程", - "他的女朋友将要参加一个有趣的派对", - "他的女朋友给他们的约会策划了一个惊喜", - "他的女朋友打算和别人而不是他在一起待着" - ] - }, - { - "en": [ - "His girlfriend is preparing a surprise for their date", - "His girlfriend decided to spend time with others instead of him", - "His girlfriend forgot about their schedule", - "His girlfriend is going to a fun party" - ], - "zh": [ - "他的女朋友给他们的约会策划了一个惊喜", - "他的女朋友打算和别人而不是他在一起待着", - "他的女朋友忘记了他们的日程", - "他的女朋友将要参加一个有趣的派对" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "His girlfriend forgot about their schedule", - "zh": "他的女朋友忘记了他们的日程" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Jacob is very organized and likes to schedule events in his Calender. Originally, he and his girlfriend, Stephanie, were planning on a date this afternoon, so he scheduled his whole day around it. At noon, Stephanie messaged him that since She didn't have anything for the day, her friends invited her to a fabulous birthday party that she will go to.", - "zh": "雅各布是个非常有条理的人,喜欢在日历上计划自己的活动。原本他和女朋友斯蒂芬妮计划今天下午约会,所以他围绕这件事安排了整天的日程。中午,斯蒂芬妮给他发消息说,因为她那天没有其他安排,她的朋友邀请她去参加一个很棒的生日派对,她将会参加。" - }, - "Subject": { - "en": "Stephanie", - "zh": "斯蒂芬妮" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Sentimental", - "Guilt", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "激动", - "伤感", - "愧疚", - "感激", - "尴尬", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Gratitude", - "Disappointment", - "Sentimental", - "Excitement", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "感激", - "失望", - "伤感", - "激动", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Sentimental", - "Disappointment", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "感激", - "尴尬", - "伤感", - "失望", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her boyfriend supported her decision to go to the party", - "She is going to a great fun party", - "She forgot about her date with Jacob", - "She feels bad that Jacob forgot their date" - ], - "zh": [ - "她的男朋友支持她参加派对的决定", - "她将要参加一个非常有趣的派对", - "她忘记了和雅各布的约会", - "她对雅各布忘记了他们的约会感到难过" - ] - }, - { - "en": [ - "Her boyfriend supported her decision to go to the party", - "She feels bad that Jacob forgot their date", - "She forgot about her date with Jacob", - "She is going to a great fun party" - ], - "zh": [ - "她的男朋友支持她参加派对的决定", - "她对雅各布忘记了他们的约会感到难过", - "她忘记了和雅各布的约会", - "她将要参加一个非常有趣的派对" - ] - }, - { - "en": [ - "Her boyfriend supported her decision to go to the party", - "She feels bad that Jacob forgot their date", - "She is going to a great fun party", - "She forgot about her date with Jacob" - ], - "zh": [ - "她的男朋友支持她参加派对的决定", - "她对雅各布忘记了他们的约会感到难过", - "她将要���加一个非常有趣的派对", - "她忘记了和雅各布的约会" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "She is going to a great fun party", - "zh": "她将要参加一个非常有趣的派对" - } - } - }, - { - "Category": "persona", - "Scenario": { - "en": "Catherine, a young aspiring musician, had difficulty finding her voice and often mimicked the style of popular singers. However, she hates copying others and wants to be original. One day, during a live performance, she hit a high note perfectly, just like her favorite artist would, and the crowd clapped and cheered for her. Upon hearing the crowd's cheers, Catherine's eyes welled up with tears.", - "zh": "凯瑟琳是一位年轻有抱负的音乐家,她在找寻自己的声音时遇到了困难,经常模仿流行歌手的风格。然而,她讨厌模仿别人,想要保持原创性。有一天在一次现场演出中,她像她最喜欢的艺术家那样完美唱出了一个高音,观众为她鼓掌欢呼。听到观众的欢呼声,凯瑟琳的眼睛充满了泪水。" - }, - "Subject": { - "en": "Catherine", - "zh": "凯瑟琳" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment", - "Guilt", - "Excitement", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "失望", - "愧疚", - "激动", - "嫉妒", - "感激", - "伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Gratitude", - "Disappointment", - "Sadness", - "Guilt", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "感激", - "失望", - "伤心", - "愧疚", - "激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Excitement", - "Guilt", - "Gratitude", - "Jealousy", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "伤心", - "激动", - "愧疚", - "感激", - "嫉妒", - "失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her favorite artist did not come to her performance", - "She performed well in front of a huge crowd", - "She felt she didn't perform well", - "She was praised for emulating another artist's style" - ], - "zh": [ - "她最喜欢的艺术家没有参加她的演出", - "她在一大群人面前演出的很好", - "她觉得她没表演好", - "她因为模仿别的艺术家的风格而被赞赏" - ] - }, - { - "en": [ - "She felt she didn't perform well", - "She was praised for emulating another artist's style", - "She performed well in front of a huge crowd", - "Her favorite artist did not come to her performance" - ], - "zh": [ - "她觉得她没表演好", - "她因为模仿别的艺术家的风格而被赞赏", - "她在一大群人面前演出的很好", - "她最喜欢的艺术家没有参加她的演出" - ] - }, - { - "en": [ - "Her favorite artist did not come to her performance", - "She felt she didn't perform well", - "She performed well in front of a huge crowd", - "She was praised for emulating another artist's style" - ], - "zh": [ - "她最喜欢的艺术家没有参加她的演出", - "她觉得她没表演好", - "她在一大群人面前演出的很好", - "她因为模仿别的艺术家的风格而被赞赏" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "She was praised for emulating another artist's style", - "zh": "她因为模仿别的艺术家的风格而被赞赏" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Greg was raised in a conservative family. Therefore, Greg did not have much freedom in selecting jobs and applied for a job that could satisfy his family's requirements but not his own. When the decision letter came out, he was rejected by the company and they wished him the best of luck. He sighed.", - "zh": "小格在一个保守的家庭中长大,因此并没有太多选择工作的自由。他申请了一个满足家人要求但自己不喜欢的工作。最后公司拒绝了他并且祝他好运,他舒了口气。" - }, - "Subject": { - "en": "Greg", - "zh": "小格" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration", - "Embarrassment", - "Anger", - "Hopeless", - "Guilt", - "Relief" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "尴尬", - "生气", - "绝望", - "愧疚", - "释怀" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Relief", - "Admiration", - "Hopeless", - "Embarrassment", - "Anger" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "释怀", - "钦佩", - "绝望", - "尴尬", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Hopeless", - "Anger", - "Admiration", - "Relief", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "绝望", - "生气", - "钦佩", - "释怀", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was afraid of disappointing his family", - "He was worried about the responsibilities of the job", - "He was rejected from a job he didn't like", - "He was worried about the upcoming job interview" - ], - "zh": [ - "他被他不喜欢的工作拒绝了", - "小格害怕让他的家人失望", - "小格担心工作的责任", - "小格担心即将到来的面试" - ] - }, - { - "en": [ - "He was worried about the upcoming job interview", - "He was rejected from a job he didn't like", - "He was worried about the responsibilities of the job", - "He was afraid of disappointing his family" - ], - "zh": [ - "小格担心即将到来的面试", - "小格担心工作的责任", - "小格害怕让他的家人失望", - "他被他不喜欢的工作拒绝了" - ] - }, - { - "en": [ - "He was afraid of disappointing his family", - "He was worried about the responsibilities of the job", - "He was worried about the upcoming job interview", - "He was rejected from a job he didn't like" - ], - "zh": [ - "他被他不喜欢的工作拒绝了", - "小格害怕让他的家人失���", - "小格担心即将到来的面试", - "小格担心工作的责任" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief", - "zh": "释怀" - }, - "Cause": { - "en": "He was rejected from a job he didn't like", - "zh": "他被他不喜欢的工作拒绝了" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Professor Adams had instructed John to complete a physics experiment. John, who isn't good at science, tried hard to focus on the experiment. After hours of work, when John completed the experiment, he found out that his result was the expected one. He sighed and called Professor Adams to share his results.", - "zh": "亚当斯教授正在指导约翰完成一个物理学实验。尽管约翰并不擅长科学,他仍努力专注于实验。工作几小时后,约翰完成了实验并发现结果是符合预期的。他松口气并给亚当斯教授打电话分享了结果。" - }, - "Subject": { - "en": "John", - "zh": "约翰" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Disgust", - "Surprise", - "Disappointment", - "Hopeless", - "Relief" - ], - "zh": [ - "紧张", - "反感", - "惊讶", - "失望", - "绝望", - "释怀" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless", - "Surprise", - "Disappointment", - "Relief", - "Nervousness", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "绝望", - "惊讶", - "失望", - "释怀", - "紧张", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Nervousness", - "Hopeless", - "Surprise", - "Disgust", - "Relief" - ], - "zh": [ - "失望", - "紧张", - "绝望", - "惊讶", - "反感", - "释怀" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He excelled at a science experiment which he doesn't usually do", - "He managed to reach the expected result of the experiment", - "He was able to complete an experiment and get surprising results", - "The experiment was less challenging than he expecte" - ], - "zh": [ - "他成功达到了实验的预期结果", - "约翰擅长的科学实验,他通常不会去做", - "约翰能够完成一次实验并得到令人惊讶的结果", - "这个实验比他预期的要简单" - ] - }, - { - "en": [ - "He excelled at a science experiment which he doesn't usually do", - "He was able to complete an experiment and get surprising results", - "He managed to reach the expected result of the experiment", - "The experiment was less challenging than he expecte" - ], - "zh": [ - "他成功达到了实验的预期结果", - "约翰能够完成一次实验并得到令人惊讶的结果", - "约翰擅长的科学实验,他通常不会去做", - "这个实验比他预期的要简单" - ] - }, - { - "en": [ - "The experiment was less challenging than he expecte", - "He managed to reach the expected result of the experiment", - "He excelled at a science experiment which he doesn't usually do", - "He was able to complete an experiment and get surprising results" - ], - "zh": [ - "这个实验比他预期的要简单", - "约翰擅长的科学实验,他通常不会去做", - "他成功达到了实验的预期结果", - "约翰能够完成一次实验并得到令人惊讶的结果" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief", - "zh": "释怀" - }, - "Cause": { - "en": "He managed to reach the expected result of the experiment", - "zh": "他成功达到了实验的预期结果" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Professor Adams had instructed John to complete a physics experiment. John, who isn't good at science, tried hard to focus on the experiment. After hours of work, when John completed the experiment, he found out that his result was the expected one. He sighed and called Professor Adams to share his results.", - "zh": "亚当斯教授正在指导约翰完成一个物理学实验。尽管约翰并不擅长科学,他仍努力专注于实验。工作几小时后,约翰完成了实验并发现结果是符合预期的。他松口气并给亚当斯教授打电话分享了结果。" - }, - "Subject": { - "en": "Professor Adams", - "zh": "亚当斯教授" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Relief", - "Remorse", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "反对", - "感激", - "释怀", - "悔恨", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Relief", - "Remorse", - "Gratitude", - "Hopeless", - "Admiration", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "释怀", - "悔恨", - "感激", - "绝望", - "钦佩", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Relief", - "Hopeless", - "Remorse", - "Gratitude", - "Disapproval", - "Admiration" - ], - "zh": [ - "释怀", - "绝望", - "悔恨", - "感激", - "反对", - "钦佩" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "John asked him for help with the experiment", - "His student has successfully conducted the experiment", - "He taught John a difficult concept in physics", - "He was glad John shared the result with him" - ], - "zh": [ - "他的学生成功地完成了实验", - "中文场景:约翰向他寻求帮助,以进行实验", - "他教给约翰物理学中的一个难懂的概念", - "他很高兴约翰与他分享了结果" - ] - }, - { - "en": [ - "John asked him for help with the experiment", - "He taught John a difficult concept in physics", - "He was glad John shared the result with him", - "His student has successfully conducted the experiment" - ], - "zh": [ - "他的学生成功地完成了实验", - "他教给约翰物理学中的一个难懂的概念", - "他很高兴约翰与他分享了结果", - "中文场景:约翰向他寻求帮助,以进行实验" - ] - }, - { - "en": [ - "He taught John a difficult concept in physics", - "He was glad John shared the result with him", - "John asked him for help with the experiment", - "His student has successfully conducted the experiment" - ], - "zh": [ - "他教给约翰物理学中的一个难懂的概念", - "他很高兴约翰与他分享了结果", - "他的学生成功地完成了实验", - "中文场景:约翰向他寻求帮助,以进行实验" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Admiration", - "zh": "钦佩" - }, - "Cause": { - "en": "His student has successfully conducted the experiment", - "zh": "他的学生成功地完成了实验" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Jenny was dreading going on a blind date that her friend Lauren had set up for her. She didn't know anything about the guy and was worried it would be awkward. When Jenny arrived at the restaurant, she was pleasantly surprised to see an attractive man waiting for her. As they started talking over dinner, Jenny realized they had a lot in common, and she really enjoyed the conversation. At the end of the night, he asked if he could see her again. Jenny sighed and said she would love to.", - "zh": "珍妮非常害怕去她的朋友劳伦安排的相亲。她对对方一无所知,担心会很尴尬。珍妮到餐厅时,惊喜地发现一个帅气的男人在等她。他们在晚餐上聊天时,珍妮感到两个人有很多相似之处。她非常喜欢这次对话。晚上他问她是否可以再见面,珍妮松口气,说非常乐意。" - }, - "Subject": { - "en": "Jenny", - "zh": "珍妮" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Hopeless", - "Relief & Excitement", - "Excitement & Hopeless", - "Disappointment & Guilt", - "Jealousy & Disappointment", - "Jealousy & Guilt" - ], - "zh": [ - "激动 & 愧疚", - "释怀 & 绝望", - "释怀 & 激动", - "激动 & 失望", - "激动 & 绝望", - "激动 & 嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy & Disappointment", - "Excitement & Hopeless", - "Disappointment & Guilt", - "Jealousy & Guilt", - "Disappointment & Hopeless", - "Relief & Excitement" - ], - "zh": [ - "激动 & 绝望", - "释怀 & 激动", - "激动 & 失望", - "激动 & 嫉妒", - "激动 & 愧疚", - "释怀 & 绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Hopeless", - "Jealousy & Disappointment", - "Disappointment & Guilt", - "Relief & Excitement", - "Excitement & Hopeless", - "Jealousy & Guilt" - ], - "zh": [ - "激动 & 愧疚", - "激动 & 绝望", - "激动 & 失望", - "释怀 & 绝望", - "释怀 & 激动", - "激动 & 嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "The guy is also interested in her & She had a nice date and is looking forward to seeing the guy again", - "She got rid of her fears by going on a date & She enjoys having dinner at restaurants", - "She didn't expect the guy to be so attractive & She thought the date was awkward", - "The guy is also interested in her & She didn't expect the guy to be so attractive", - "The guy is also interested in her & She thought the date was awkward", - "The guy is also interested in her & She got rid of her fears by going on a date" - ], - "zh": [ - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她约会很愉快,很期待再见到那个人", - "她觉得这次约会很尴尬 & 珍妮喜欢在餐厅享用晚餐", - "��松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她觉得这次约会很尴尬", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她没想到那个男生会如此有魅力", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她通过约会来摆脱她的恐惧", - "她没想到那个男生会如此有魅力 & 她觉得这次约会很尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "She got rid of her fears by going on a date & She enjoys having dinner at restaurants", - "The guy is also interested in her & She had a nice date and is looking forward to seeing the guy again", - "The guy is also interested in her & She got rid of her fears by going on a date", - "She didn't expect the guy to be so attractive & She thought the date was awkward", - "The guy is also interested in her & She didn't expect the guy to be so attractive", - "The guy is also interested in her & She thought the date was awkward" - ], - "zh": [ - "她觉得这次约会很尴尬 & 珍妮喜欢在餐厅享用晚餐", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她约会很愉快,很期待再见到那个人", - "她没想到那个男生会如此有魅力 & 她觉得这次约会很尴尬", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她觉得这次约会很尴尬", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她没想到那个男生会如此有魅力", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她通过约会来摆脱她的恐惧" - ] - }, - { - "en": [ - "She got rid of her fears by going on a date & She enjoys having dinner at restaurants", - "The guy is also interested in her & She got rid of her fears by going on a date", - "The guy is also interested in her & She didn't expect the guy to be so attractive", - "She didn't expect the guy to be so attractive & She thought the date was awkward", - "The guy is also interested in her & She had a nice date and is looking forward to seeing the guy again", - "The guy is also interested in her & She thought the date was awkward" - ], - "zh": [ - "她觉得这次约会很尴尬 & 珍妮喜欢在餐厅享用晚餐", - "她没想到那个男生会如此有魅力 & 她觉得这次约会很尴尬", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她没想到那个男生会如此有魅力", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她觉得这次约会很尴尬", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她约会很愉快,很期待再见到那个人", - "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她通过约会来摆脱她的恐惧" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief & Excitement", - "zh": "释怀 & 激动" - }, - "Cause": { - "en": "The guy is also interested in her & She had a nice date and is looking forward to seeing the guy again", - "zh": "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她约会很愉快,很期待再见到那个人" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Irene wanted to skip class, so she sniffled and groaned in pain in front of the teacher. The teacher excused her from the class and asked her to go to the infirmary.", - "zh": "艾琳想逃课,所以她在老师面前抽着鼻子,痛苦地呻吟着。老师允许她离开课堂,并让她去医务室。" - }, - "Subject": { - "en": "Irene", - "zh": "艾琳" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Sadness", - "Guilt", - "Pride" - ], - "zh": [ - "开心", - "反对", - "气恼", - "伤心", - "愧疚", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Joy", - "Disapproval", - "Guilt", - "Pride", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "气恼", - "开心", - "反对", - "愧疚", - "自豪", - "伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Joy", - "Pride", - "Guilt", - "Annoyance", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "伤心", - "开心", - "自豪", - "愧疚", - "气恼", - "反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She enjoys acting", - "She has a liking for the teacher", - "She got to skip class", - "She wanted to attend the class" - ], - "zh": [ - "她成功逃课了", - "她享受表演", - "她喜欢这个老师", - "艾琳想要上这节课" - ] - }, - { - "en": [ - "She enjoys acting", - "She wanted to attend the class", - "She got to skip class", - "She has a liking for the teacher" - ], - "zh": [ - "她成功逃课了", - "艾琳想要上这节课", - "她喜欢这个老师", - "她享受表演" - ] - }, - { - "en": [ - "She has a liking for the teacher", - "She enjoys acting", - "She got to skip class", - "She wanted to attend the class" - ], - "zh": [ - "她享受表演", - "她成功逃课了", - "她喜欢这个老师", - "艾琳想要上这节课" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "She got to skip class", - "zh": "她成功逃课了" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "While being best friends, Alex and Charlie support different soccer teams. So, when it was time for their favorite teams to play against each other, they gathered in a bar to watch the match. Alex's team was dominant during the whole game and was winning until the last minute, when Charlie's team scored a sudden goal to win the match. At this moment, both Alex and Charlie started to shout.", - "zh": "虽然是最好的朋友,但是亚历克斯和查理支持不同的足球队。所以,当他们最喜欢的球队一起比赛的时候,他们聚集在一个酒吧里观看比赛。亚历克斯的球队在整场比赛中占据主导地位并且即将在最后一分钟取得胜利,这时查理的球队突然进了一个球,赢得了比赛。这时,亚历克斯和查理都开始大叫起来。" - }, - "Subject": { - "en": "Alex", - "zh": "亚历克斯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Anticipation", - "Excitement", - "Disappointment", - "Delight", - "Pride" - ], - "zh": [ - "紧张", - "期待", - "激动", - "失望", - "惊喜", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Delight", - "Excitement", - "Disappointment", - "Anticipation", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "自豪", - "惊喜", - "激动", - "失望", - "期待", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Anticipation", - "Delight", - "Disappointment", - "Pride", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "紧张", - "期待", - "惊喜", - "失望", - "自豪", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", - "His favorite team won the match unexpectedly at the last minute", - "Charlie was shouting too loud", - "His team did not play well" - ], - "zh": [ - "当他的球队即将赢得比赛时,最后一个对方突然的进球让他们输了", - "他最喜欢的队伍在最后一刻出乎意料地赢得了比赛", - "查理喊得太大声了", - "亚历克斯的队伍并没有表现好。" - ] - }, - { - "en": [ - "His favorite team won the match unexpectedly at the last minute", - "His team did not play well", - "Charlie was shouting too loud", - "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute" - ], - "zh": [ - "他最喜欢的队伍在最后一刻出乎意料地赢得了比赛", - "亚历克斯的队伍并没有表现好。", - "查理喊得太大声了", - "当他的球队即将赢得比赛时,最后一个对方突然的进球让他们输了" - ] - }, - { - "en": [ - "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", - "His team did not play well", - "His favorite team won the match unexpectedly at the last minute", - "Charlie was shouting too loud" - ], - "zh": [ - "当他的球队即将赢得比赛时,最后一个对方突然的进球让他们输了", - "亚历克斯的队伍并没有表现好。", - "他最喜欢的队伍在最后一刻出乎意料地赢得了比赛", - "查理喊得太大声了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", - "zh": "当他的球队即将赢得比赛时,最后一个对方突然的进球让他们输了" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "While being best friends, Alex and Charlie support different soccer teams. So, when it was time for their favorite teams to play against each other, they gathered in a bar to watch the match. Alex's team was dominant during the whole game and was winning until the last minute, when Charlie's team scored a sudden goal to win the match. At this moment, both Alex and Charlie started to shout.", - "zh": "虽然是最好的朋友,但是亚历克斯和查理支持不同的足球队。所以,当他们最喜欢的球队一起比赛的时候,他们聚集在一个酒吧里观看比赛。亚历克斯的球队在整场比赛中占据主导地位并且即将在最后一分钟取得胜利,这时查理的球队突然进了一个球,赢得了比赛。这时,亚历克斯和查理都开始大叫起来。" - }, - "Subject": { - "en": "Charlie", - "zh": "查理" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Anticipation", - "Caring", - "Disappointment", - "Delight", - "Pride" - ], - "zh": [ - "紧张", - "期待", - "爱护", - "失望", - "惊喜", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Delight", - "Nervousness", - "Disappointment", - "Caring", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "自豪", - "惊喜", - "紧张", - "失望", - "爱护", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Caring", - "Nervousness", - "Delight", - "Anticipation", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "爱护", - "紧张", - "惊喜", - "期待", - "失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His favorite soccer team won unexpectedly", - "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", - "He enjoyed the atmosphere in the bar", - "He was happy to see Alex upset" - ], - "zh": [ - "当他的球队即将输掉比赛时,最后一个突然的进球使他们赢了", - "他最喜欢的球队在最后一刻意外地输掉了比赛", - "他很享受酒吧里的气氛", - "他很高兴看到亚历克斯不高兴" - ] - }, - { - "en": [ - "He enjoyed the atmosphere in the bar", - "He was happy to see Alex upset", - "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", - "His favorite soccer team won unexpectedly" - ], - "zh": [ - "他很享受酒吧里的气氛", - "他很高兴看到亚历克斯不高兴", - "他最喜欢的球队在最后一刻意外地输掉了比赛", - "当他的球队即将输掉比赛时,最后一个突然的进球使他们赢了" - ] - }, - { - "en": [ - "His favorite soccer team won unexpectedly", - "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", - "He enjoyed the atmosphere in the bar", - "He was happy to see Alex upset" - ], - "zh": [ - "当他的球队即将输掉比赛时,最后一个突然的进球使他们赢了", - "他最喜欢的球队在最后一刻意外地输掉了比赛", - "他很享受酒吧里的气氛", - "他很高兴看到亚历克斯不高兴" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "His favorite soccer team won unexpectedly", - "zh": "当他的球队即将输掉比赛时,最后一个突然的进球使他们赢了" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Analia had worked really hard on her comedy sketch and performed her standup last night in front of many people. Before her turn, she was very nervous to get on the stage. Once she started to tell some jokes, you could hear the audience crying from two blocks away.", - "zh": "阿娜莉亚在她的喜剧小品上非常努力,并且昨晚在很多人面前表演了她的单口相声。轮到她之前,她对上台感到很紧张。当她开始讲笑话时,你可以听到两个街区外的观众在哭。" - }, - "Subject": { - "en": "Analia", - "zh": "阿娜莉亚" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Curiosity", - "Guilt", - "Delight", - "Disappointment", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "好奇", - "愧疚", - "惊喜", - "失望", - "激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Guilt", - "Excitement", - "Curiosity", - "Delight" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "失望", - "愧疚", - "激动", - "好奇", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Curiosity", - "Guilt", - "Excitement", - "Delight" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "失望", - "好奇", - "愧疚", - "激动", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She did stumbled on the stage", - "Her turn to perform is over and she doesn't have to go through that again", - "The audience found her jokes hilarious", - "The audience were sad and cried because of her jokes" - ], - "zh": [ - "观众觉得她的笑话很好笑,因为他们都笑得哭出来了", - "阿娜莉亚在舞台上摔倒了", - "她的表演轮到结束,她不必再经历那样的事情了", - "观众因为她的笑话感到难过并哭泣。" - ] - }, - { - "en": [ - "She did stumbled on the stage", - "Her turn to perform is over and she doesn't have to go through that again", - "The audience were sad and cried because of her jokes", - "The audience found her jokes hilarious" - ], - "zh": [ - "观众觉得她的笑话很好笑,因为他们都笑得哭出来了", - "阿娜莉亚在舞台上摔倒了", - "观众因为她的笑话感到难过并哭泣。", - "她的表演轮到结束,她不必再经历那样的事情了" - ] - }, - { - "en": [ - "The audience found her jokes hilarious", - "The audience were sad and cried because of her jokes", - "Her turn to perform is over and she doesn't have to go through that again", - "She did stumbled on the stage" - ], - "zh": [ - "她的表演轮到结束,她不必再经历那样的事情了", - "观众因为她的笑话感到难过并哭泣。", - "阿娜莉亚在舞台上摔倒了", - "观众觉得她的笑话很好笑,因为他们都笑得哭出来了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "The audience found her jokes hilarious", - "zh": "观众觉得她的笑话很好笑,因为他们都笑得哭出来了" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "While standing in the cold, Natalie, who was under-dressed, went to an outdoor coffee shop to buy a cup of hot cocoa, which she craved deeply. Her voice was trembling when she was ordering and sighed as she took the first sip.", - "zh": "在寒风中,衣着单薄的娜塔莉去了一家户外咖啡店,买了一杯她非常渴望的热可可。她点餐时声音颤抖,喝完第一口松了口气。" - }, - "Subject": { - "en": "Natalie", - "zh": "娜塔莉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Fear", - "Nervousness", - "Joy", - "Anticipation", - "Gratitude", - "Pride" - ], - "zh": [ - "害怕", - "紧张", - "开心", - "期待", - "感激", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Joy", - "Gratitude", - "Anticipation", - "Fear", - "Pride" - ], - "zh": [ - "紧张", - "开心", - "感激", - "期待", - "害怕", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Joy", - "Gratitude", - "Fear", - "Pride", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "紧张", - "开心", - "感激", - "害怕", - "自豪", - "期待" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She might have a deadline coming up", - "The coffee shop reminds her of good memories", - "The hot cocoa is making her feel less cold", - "The server is causing her distress" - ], - "zh": [ - "她正在享受一杯热可可,这让她感到温暖", - "她可能有一个即将到来的截止日期", - "咖啡店让她回想起美好的记忆", - "服务员让她感到困扰" - ] - }, - { - "en": [ - "The server is causing her distress", - "The coffee shop reminds her of good memories", - "The hot cocoa is making her feel less cold", - "She might have a deadline coming up" - ], - "zh": [ - "服务员让她感到困扰", - "她可能有一个即将到来的截止日期", - "咖啡店让她回想起美好的记忆", - "她正在享受一杯热可可,这让她感到温暖" - ] - }, - { - "en": [ - "She might have a deadline coming up", - "The server is causing her distress", - "The coffee shop reminds her of good memories", - "The hot cocoa is making her feel less cold" - ], - "zh": [ - "她正在享受一杯热可可,这让她感到温暖", - "服务员让她感到困扰", - "她可能有一个即将到来的截止日期", - "咖啡店让她回想起美好的记忆" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "The hot cocoa is making her feel less cold", - "zh": "她正在享受一杯热可可,这让她感到温暖" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Arnold has spent the last week working on a bug in his program. His boss has been pressuring him to fix it, but he has no idea what part of the code is wrong. So, he tried to explain his code to his coworker, and during his explanation, he paused and gasped loudly.", - "zh": "阿诺德上个星期一直在解决程序中的一个问题。他的老板一直在向他施压,要求他改正这个错误,但他不知道代码的哪一部分出了问题。所以,他试着向他的同事解释他的代码。在他解释的过程中,他突然停顿了一下,大声喘着气。" - }, - "Subject": { - "en": "Arnold", - "zh": "阿诺德" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Hopeless", - "Fear", - "Guilt", - "Disapproval", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "激动", - "绝���", - "害怕", - "愧疚", - "反对", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Fear", - "Disapproval", - "Hopeless", - "Gratitude", - "Excitement", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "害怕", - "反对", - "绝望", - "感激", - "激动", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Fear", - "Hopeless", - "Gratitude", - "Disapproval", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "害怕", - "绝望", - "感激", - "反对", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He finally found the bug in his code and is prepared to solve it", - "His coworker explained the solution to him", - "He doesn't have to explain his code anymore", - "He realized his boss made a mistake" - ], - "zh": [ - "他终于发现了代码中的错误,并准备解决它", - "他的同事向他解释了解决方案", - "阿诺德不再需要解释他的代码了", - "他发现他的老板犯了一个错误" - ] - }, - { - "en": [ - "He doesn't have to explain his code anymore", - "He finally found the bug in his code and is prepared to solve it", - "His coworker explained the solution to him", - "He realized his boss made a mistake" - ], - "zh": [ - "阿诺德不再需要解释他的代码了", - "他终于发现了代码中的错误,并准备解决它", - "他的同事向他解释了解决方案", - "他发现他的老板犯了一个错误" - ] - }, - { - "en": [ - "His coworker explained the solution to him", - "He realized his boss made a mistake", - "He finally found the bug in his code and is prepared to solve it", - "He doesn't have to explain his code anymore" - ], - "zh": [ - "他的同事向他解释了解决方案", - "他发现他的老板犯了一个错误", - "他终于发现了代码中的错误,并准备解决它", - "阿诺德不再需要解释他的代码了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "He finally found the bug in his code and is prepared to solve it", - "zh": "他终于发现了代码中的错误,并准备解决它" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Mark was fiddling with his guitar before his first public show. As soon as he stepped on the stage, he froze, seeing the large crowd. After taking a deep breath, he started with his favorite song. His voice was initially trembling, but when the crowd erupted in applause, he couldn't help but laugh.", - "zh": "马克在第一次公开演出前摆弄着吉他。他一走上舞台,看到那一大群人,就僵住了。深吸一口气后,他开始唱他最喜欢的歌。起初,他的声音有些颤抖,但当人群爆发出掌声时,他忍不住笑了起来。" - }, - "Subject": { - "en": "Mark", - "zh": "马克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Pride", - "Disgust", - "Disappointment", - "Hopeless", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "开心", - "自豪", - "反感", - "失望", - "绝望", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless", - "Disappointment", - "Joy", - "Guilt", - "Disgust", - "Pride" - ], - "zh": [ - "绝望", - "失望", - "开心", - "愧疚", - "反感", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Guilt", - "Joy", - "Pride", - "Hopeless", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "失望", - "愧疚", - "开心", - "自豪", - "绝望", - "反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He thought his performance was pathetic", - "He likes the song he started with", - "The crowd loved his performance", - "He didn't forget the song lyrics" - ], - "zh": [ - "那一大群人喜欢他的演出", - "他认为他的表演很糟糕", - "马克喜欢他开始的那首歌", - "他没有忘记歌词" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't forget the song lyrics", - "He likes the song he started with", - "The crowd loved his performance", - "He thought his performance was pathetic" - ], - "zh": [ - "他没有忘记歌词", - "他认为他的表演很糟糕", - "马克喜欢他开始的那首歌", - "那一大群人喜欢他的演出" - ] - }, - { - "en": [ - "He thought his performance was pathetic", - "The crowd loved his performance", - "He likes the song he started with", - "He didn't forget the song lyrics" - ], - "zh": [ - "那一大群人喜欢他的演出", - "马克喜欢他开始的那首歌", - "他认为他的表演很糟糕", - "他没有忘记歌词" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "The crowd loved his performance", - "zh": "那一大群人喜欢他的演出" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Phoebe's business idea had been turned down by many investors. She was on the verge of breaking down and giving up when she received an email containing an offer from a venture capitalist known for investing in ambitious startups. Phoebe re-read the email a couple of times before responding. \"I knew it\", she said with a raspy, trembling voice.", - "zh": "菲比的商业想法遭到了许多投资者的拒绝。就在她快要崩溃和放弃的时候,她收到了一封电子邮件,里面是一位以投资有雄心的初创企业而闻名的风险投资家发来的邀请。菲比在回复之前把邮件重读了几遍。“我就知道,”她用沙哑、颤抖的声音说。" - }, - "Subject": { - "en": "Phoebe", - "zh": "菲比" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Nervousness", - "Disapproval", - "Hopeless", - "Indifferent", - "Pessimism" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "紧张", - "反对", - "绝望", - "不关心", - "悲观" - ] - }, - { - "en": [ - "Indifferent", - "Hopeless", - "Nervousness", - "Pessimism", - "Delight", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "不关心", - "绝望", - "紧张", - "悲观", - "惊喜", - "反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Hopeless", - "Indifferent", - "Delight", - "Disapproval", - "Pessimism" - ], - "zh": [ - "紧张", - "绝望", - "不关心", - "惊喜", - "反对", - "悲观" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She's finally given up on her business idea", - "She received an offer when she was on the verge of giving up", - "She knew the results beforehand and did not care about it", - "She's always wanted to meet a venture capitalist" - ], - "zh": [ - "她在快要放弃的时候收到了一份邀请", - "她最终放弃了她的商业想法", - "她事先知道结果却毫不在意", - "她一直希望能遇到一位风险投资人" - ] - }, - { - "en": [ - "She's finally given up on her business idea", - "She received an offer when she was on the verge of giving up", - "She knew the results beforehand and did not care about it", - "She's always wanted to meet a venture capitalist" - ], - "zh": [ - "她在快要放弃的时候收到了一份邀请", - "她最终放弃了她的商业想法", - "她事先知道结果却毫不在意", - "她一直希望能遇到一位风险投资人" - ] - }, - { - "en": [ - "She's always wanted to meet a venture capitalist", - "She knew the results beforehand and did not care about it", - "She's finally given up on her business idea", - "She received an offer when she was on the verge of giving up" - ], - "zh": [ - "她一直希望能遇到一位风险投资人", - "她事先知道结果却毫不在意", - "她在快要放弃的时候收到了一份邀请", - "她最终放弃了她的商业想法" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "She received an offer when she was on the verge of giving up", - "zh": "她在快要放弃的时候收到了一份邀请" - } - } - }, - { - "Category": "vocal_cues", - "Scenario": { - "en": "Aiden had a fight about a movie with his best friend. She kept saying \"You're so right and I'm so wrong!\" everytime Aiden gave a valid point.", - "zh": "艾登和他最好的朋友关于一部电影发生了争论。每当他给出一个有道理的观点,她都会说“你说的太对了,我说的全是错的!”" - }, - "Subject": { - "en": "Aiden", - "zh": "艾登" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance", - "Disappointment", - "Amusement", - "Embarrassment", - "Relief", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "气恼", - "失望", - "娱乐", - "尴尬", - "释怀", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Relief", - "Annoyance", - "Disappointment", - "Gratitude", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "释怀", - "气恼", - "失望", - "感激", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Annoyance", - "Relief", - "Amusement", - "Embarrassment", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "失望", - "气恼", - "释怀", - "娱乐", - "尴尬", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His friend sincerely admitted her mistake", - "They made up after their argument", - "His friend was sarcastic in admitting her mistake", - "They fought about a trivial issue" - ], - "zh": [ - "他的朋友真诚地承认了错误", - "他们在争论后和好了", - "他的朋友承认错误时带有讽刺的口吻", - "他们因为一个小事吵架" - ] - }, - { - "en": [ - "They made up after their argument", - "His friend sincerely admitted her mistake", - "His friend was sarcastic in admitting her mistake", - "They fought about a trivial issue" - ], - "zh": [ - "他们在争论后和好了", - "他的朋友真诚地承认了错误", - "他的朋友承认错误时带有讽刺的口吻", - "他们因为一个小事吵架" - ] - }, - { - "en": [ - "His friend was sarcastic in admitting her mistake", - "They made up after their argument", - "His friend sincerely admitted her mistake", - "They fought about a trivial issue" - ], - "zh": [ - "他的朋友承认错误时带有讽刺的口吻", - "他们在争论后和好了", - "他的朋友真诚地承认了错误", - "他们因为一个小事吵架" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance", - "zh": "气恼" - }, - "Cause": { - "en": "His friend was sarcastic in admitting her mistake", - "zh": "他的朋友承认错误时带有讽刺的口吻" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Chris absolutely loves drinking alcohol, regardless of its taste, and considers it his favorite hobby. His favorite type of alcohol is Whiskey. Yesterday, he went to his friend's bar to try out their new Whiskey-based cocktail. As Chris finished the drink in one big gulp, his nose wrinkled, and his eyes diminished. He then thanked his friend and asked for another cup.", - "zh": "小柯非常喜欢喝酒,无酒不喝,这是他最大的爱好。他最爱的酒是威士忌。昨天,他去朋友的酒吧品尝他们新出的威士忌鸡尾酒。他一口下去,随后鼻子收缩,眼神迷离。然后,他感谢了他的朋友并且又要了一杯。" - }, - "Subject": { - "en": "Chris", - "zh": "小柯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anger & Nervousness", - "Joy & Nervousness", - "Disapproval & Nervousness", - "Joy & Disapproval", - "Joy & Excitement", - "Anger & Disgust" - ], - "zh": [ - "生气 & 激动", - "开心 & 激动", - "开心 & 反感", - "激动 & 紧张", - "开心 & 紧张", - "开心 & 反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy & Excitement", - "Anger & Nervousness", - "Anger & Disgust", - "Joy & Disapproval", - "Disapproval & Nervousness", - "Joy & Nervousness" - ], - "zh": [ - "开心 & 紧张", - "生气 & 激动", - "开心 & 反对", - "激动 & 紧张", - "开心 & 反感", - "开心 & 激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger & Nervousness", - "Joy & Nervousness", - "Anger & Disgust", - "Joy & Disapproval", - "Joy & Excitement", - "Disapproval & Nervousness" - ], - "zh": [ - "生气 & 激动", - "开心 & 激动", - "开心 & 反对", - "激动 & 紧张", - "开心 & 紧张", - "开心 & 反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He enjoys the drink & The drink made him not like whiskey anymore", - "He enjoys the drink & He knew he would be enjoying a whiskey-based drink", - "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & His friend lied to him about the drink", - "He didn't want to make his friend feel bad & The drink made him not like whiskey anymore", - "He knew he would be enjoying a whiskey-based drink & The drink made him not like whiskey anymore", - "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & He didn't want to make his friend feel bad" - ], - "zh": [ - "他期待自己接下来享受威士忌酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他很享受这种酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他很享受这种酒 & 他期待自己接下来享受威士忌酒", - "他很享受这种酒 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事.", - "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事." - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't want to make his friend feel bad & The drink made him not like whiskey anymore", - "He enjoys the drink & The drink made him not like whiskey anymore", - "He knew he would be enjoying a whiskey-based drink & The drink made him not like whiskey anymore", - "He enjoys the drink & He knew he would be enjoying a whiskey-based drink", - "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & He didn't want to make his friend feel bad", - "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & His friend lied to him about the drink" - ], - "zh": [ - "他很享受这种酒 & 他期待自己接下来享受威士忌酒", - "他期待自己接下来享受威士忌酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他很享受这种酒 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事.", - "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事.", - "他很享受这种酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't want to make his friend feel bad & The drink made him not like whiskey anymore", - "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & He didn't want to make his friend feel bad", - "He enjoys the drink & The drink made him not like whiskey anymore", - "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & His friend lied to him about the drink", - "He enjoys the drink & He knew he would be enjoying a whiskey-based drink", - "He knew he would be enjoying a whiskey-based drink & The drink made him not like whiskey anymore" - ], - "zh": [ - "他很享受这种酒 & 他期待自己接下来享受威士忌酒", - "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事.", - "他期待自己接下来享受威士忌酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他很享受这种酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", - "他很享受这种酒 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事." - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy & Excitement", - "zh": "开心 & 激动" - }, - "Cause": { - "en": "He enjoys the drink & He knew he would be enjoying a whiskey-based drink", - "zh": "他很享受这种酒 & 他期待自己接下来享受威士忌酒" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Vivian had a habit of shaking her legs as a way of having fun or when she wanted to focus. One day, when she was doing her project in the lab and shaking her leg, Jane approached her and asked if she was okay.", - "zh": "小薇有抖腿的习惯,她会在娱乐或者想要集中注意力时抖腿。有一天,她在实验室做项目的时候抖腿,小简走到她面前,关心她是否没事。" - }, - "Subject": { - "en": "Vivian", - "zh": "小薇" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy & Gratitude", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Guilt", - "Pride & Gratitude", - "Guilt & Gratitude", - "Embarrassment & Gratitude" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 感激", - "开心 & 感激", - "自豪 & 愧疚", - "自豪 & 失望", - "自豪 & 开心", - "尴尬 & 失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt & Gratitude", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Guilt", - "Embarrassment & Gratitude", - "Pride & Gratitude", - "Joy & Gratitude" - ], - "zh": [ - "自豪 & 开心", - "开心 & 感激", - "自豪 & 愧疚", - "尴尬 & 失望", - "自豪 & 失望", - "愧疚 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Guilt", - "Guilt & Gratitude", - "Pride & Gratitude", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Gratitude", - "Joy & Gratitude" - ], - "zh": [ - "自豪 & 愧疚", - "自豪 & 开心", - "自豪 & 失望", - "开心 & 感激", - "尴尬 & 失望", - "愧疚 & 感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She received a compliment from Jane & She felt relieved that Jane showed concern for her", - "Shaking her legs could be a sign of Joy & She didn't want people noticing her legs", - "She received a compliment from Jane & She didn't want people noticing her legs", - "Jane helped her with her project & She didn't want people noticing her legs", - "Jane helped her with her project & She appreciates that Jane was showing care for her", - "Shaking her legs could be a sign of Joy & She appreciates that Jane was showing care for her" - ], - "zh": [ - "她收到了简的赞美 & 简帮助她完成了项目", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 简帮助她完成了项目", - "她收到了简的赞美 & 她不希望别人注意到她的腿", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 她很感激小简对她的关心", - "她很感激小简对她的关心 & 她收到了简的赞美", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 她不希望别人注意到她的腿" - ] - }, - { - "en": [ - "Jane helped her with her project & She appreciates that Jane was showing care for her", - "Jane helped her with her project & She didn't want people noticing her legs", - "Shaking her legs could be a sign of Joy & She didn't want people noticing her legs", - "She received a compliment from Jane & She didn't want people noticing her legs", - "Shaking her legs could be a sign of Joy & She appreciates that Jane was showing care for her", - "She received a compliment from Jane & She felt relieved that Jane showed concern for her" - ], - "zh": [ - "她很感激小简对她的关心 & 她收到了简的赞美", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 她很感激小简对她的关心", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 简帮助她完成了项目", - "她收到了简的赞美 & 她不希望别人注意到她的腿", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 她不希望别人注意到她的腿", - "她收到了简的赞美 & 简帮助她完成了项目" - ] - }, - { - "en": [ - "Jane helped her with her project & She didn't want people noticing her legs", - "Shaking her legs could be a sign of Joy & She didn't want people noticing her legs", - "She received a compliment from Jane & She didn't want people noticing her legs", - "Shaking her legs could be a sign of Joy & She appreciates that Jane was showing care for her", - "She received a compliment from Jane & She felt relieved that Jane showed concern for her", - "Jane helped her with her project & She appreciates that Jane was showing care for her" - ], - "zh": [ - "抖腿是她高兴的一种标志 & 她很感激小简对她的关心", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 简帮助她完成了项目", - "她收到了简的赞美 & 她不希望别人注意到她的腿", - "抖腿是她高兴的一种标志 & 她不希望别人注意到她的腿", - "她收到了简的赞美 & 简帮助她完成了项目", - "她很感激小简对她的关心 & 她收到了简的赞美" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy & Gratitude", - "zh": "开心 & 感激" - }, - "Cause": { - "en": "Shaking her legs could be a sign of Joy & She appreciates that Jane was showing care for her", - "zh": "抖腿是她高兴的一种标志 & 她很感激小简对她的关心" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Vivian had a habit of shaking her legs as a way of having fun or when she wanted to focus. One day, when she was doing her project in the lab and shaking her leg, Jane approached her and asked if she was okay.", - "zh": "小薇有抖腿的习惯,她会在娱乐或者想要集中注意力时抖腿。有一天,她在实验室做项目的时候抖腿,小简走到她面前,关心她是否没事。" - }, - "Subject": { - "en": "Jane", - "zh": "小简" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance", - "Joy", - "Remorse", - "Disgust", - "Jealousy", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "气恼", - "开心", - "悔恨", - "反感", - "嫉妒", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Joy", - "Annoyance", - "Remorse", - "Disgust", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "开心", - "气���", - "悔恨", - "反感", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Nervousness", - "Annoyance", - "Joy", - "Jealousy", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "紧张", - "气恼", - "开心", - "嫉妒", - "反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She doesn't understand why Vivian is happy", - "She thinks Vivian might be anxious about something", - "She was uncomfortable with Vivian shaking her legs", - "She didn't understand Vivian's project" - ], - "zh": [ - "她担心小薇在担心什么事情", - "她不明白为什么小薇感到开心", - "她对小薇抖腿感到不舒服", - "她不理解小薇的项目" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't understand why Vivian is happy", - "She thinks Vivian might be anxious about something", - "She didn't understand Vivian's project", - "She was uncomfortable with Vivian shaking her legs" - ], - "zh": [ - "她担心小薇在担心什么事情", - "她不明白为什么小薇感到开心", - "她不理解小薇的项目", - "她对小薇抖腿感到不舒服" - ] - }, - { - "en": [ - "She was uncomfortable with Vivian shaking her legs", - "She didn't understand Vivian's project", - "She thinks Vivian might be anxious about something", - "She doesn't understand why Vivian is happy" - ], - "zh": [ - "她对小薇抖腿感到不舒服", - "她不理解小薇的项目", - "她不明白为什么小薇感到开心", - "她担心小薇在担心什么事情" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness", - "zh": "紧张" - }, - "Cause": { - "en": "She thinks Vivian might be anxious about something", - "zh": "她担心小薇在担心什么事情" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "For the new semester, the university has organized a 10-mile marathon for new students. Isaac is new to running, but he wants to participate in this marathon and finish it, regardless of how long it takes him. So, he prepared many days prior to the event. On the day of the event, after crossing the finish line, Isaac stood with his arms akimbo and face frowning. Then, he found a smile on his face.", - "zh": "新学期,大学为新生组织了一场10英里的马拉松比赛。艾萨克是跑步新手,但他想参加这次马拉松并能完成它,无论要花多长时间。因此,他在活动前准备了很长时间。 活动当天,刚到终点的艾萨克双手叉腰,面部紧皱。随后,他的脸浮现出了微笑。" - }, - "Subject": { - "en": "Isaac", - "zh": "艾萨克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pessimism", - "Amusement", - "Joy", - "Annoyance", - "Pride", - "Anger" - ], - "zh": [ - "悲观", - "娱乐", - "开心", - "气恼", - "自豪", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Annoyance", - "Pride", - "Amusement", - "Pessimism", - "Joy" - ], - "zh": [ - "生气", - "气恼", - "自豪", - "娱乐", - "悲观", - "开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Pessimism", - "Amusement", - "Anger", - "Annoyance", - "Pride" - ], - "zh": [ - "开心", - "悲观", - "娱乐", - "生气", - "气恼", - "自豪" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He didn't win the 10-mile marathon", - "He was the first person to cross the finish line", - "He finished a marathon that he trained hard for", - "He didn't want to get tired" - ], - "zh": [ - "他完成了他努力训练准备的马拉松比赛", - "他并没有赢得10英里的马拉松", - "艾萨克是第一个越过终点线的人", - "他不想感到疲惫" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't win the 10-mile marathon", - "He finished a marathon that he trained hard for", - "He didn't want to get tired", - "He was the first person to cross the finish line" - ], - "zh": [ - "他完成了他努力训练准备的马拉松比赛", - "艾萨克是第一个越过终点线的人", - "他不想感到疲惫", - "他并没有赢得10英里的马拉松" - ] - }, - { - "en": [ - "He finished a marathon that he trained hard for", - "He was the first person to cross the finish line", - "He didn't win the 10-mile marathon", - "He didn't want to get tired" - ], - "zh": [ - "艾萨克是第一个越过终点线的人", - "他并没有赢得10英里的马拉松", - "他完成了他努力训练准备的马拉松比赛", - "他不想感到疲惫" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride", - "zh": "自豪" - }, - "Cause": { - "en": "He finished a marathon that he trained hard for", - "zh": "他完成了他努力训练准备的马拉松比赛" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Joanne was pretty and likable. She hoped that she could find a partner on her terms. However, she kept receiving love letters from anonymous admirers. Every morning, she would see the letters piling in her school locker. She took a deep breath and counted to five before smiling and going to the class.", - "zh": "乔安妮很漂亮且受人欢迎。她希望能按照自己的心意找到一个伴侣。可是,她一直有收到匿名的爱慕者寄送的情书。每天早上,她都会看到她的储物柜被堆积了如山的信件。对此,她深呼吸,从一数到五,之后便带着笑容去上课。" - }, - "Subject": { - "en": "Joanne", - "zh": "乔安妮" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance", - "Guilt", - "Joy", - "Pride", - "Admiration", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "气恼", - "愧疚", - "开心", - "自豪", - "钦佩", - "激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Joy", - "Guilt", - "Annoyance", - "Pride", - "Admiration" - ], - "zh": [ - "激动", - "开心", - "愧疚", - "气恼", - "自豪", - "钦佩" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Admiration", - "Pride", - "Annoyance", - "Guilt", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "开心", - "钦佩", - "自豪", - "气恼", - "愧疚", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She receives love letters from anonymous admirers although she wants to find a partner on her own", - "She doesn't like receiving any form of letters", - "She doesn't find anyone likable in her school", - "She enjoys having many admirers" - ], - "zh": [ - "乔安妮想自己找一个伴侣,但是经常有匿名的爱慕者联系她", - "乔安妮不喜欢收到任何形式的信件", - "乔安妮在她的学校里找不到任何她喜欢的人", - "乔安妮喜欢拥有许多的仰慕者" - ] - }, - { - "en": [ - "She enjoys having many admirers", - "She receives love letters from anonymous admirers although she wants to find a partner on her own", - "She doesn't find anyone likable in her school", - "She doesn't like receiving any form of letters" - ], - "zh": [ - "乔安妮喜欢拥有许多的仰慕者", - "乔安妮想自己找一个伴侣,但是经常有匿名的爱慕者联系她", - "乔安妮在她的学校里找不到任何她喜欢的人", - "乔安妮不喜欢收到任何形式的信件" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't find anyone likable in her school", - "She receives love letters from anonymous admirers although she wants to find a partner on her own", - "She enjoys having many admirers", - "She doesn't like receiving any form of letters" - ], - "zh": [ - "乔安妮在她的学校里找不到任何她喜欢的人", - "乔安妮想自己找一个伴侣,但是经常有匿名的爱慕者联系她", - "乔安妮喜欢拥有许多的仰慕者", - "乔安妮不喜欢收到任何形式的信件" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance", - "zh": "气恼" - }, - "Cause": { - "en": "She receives love letters from anonymous admirers although she wants to find a partner on her own", - "zh": "乔安妮想自己找一个伴侣,但是经常有匿名的爱慕者联系她" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "It was the day of the school's talent competition. Backstage, Sara, who was performing her stand-up comedy show, felt like she had prepared a good sketch for her act and only needed one last rehearsal. So she started pacing back and forth while mumbling words.", - "zh": "在学校才艺比赛的日子,萨拉正在后台,将要表演一个单口喜剧。萨拉觉得自己准备了一个很好的小品,只需要最后一次排练。她一边来回走动一边小声嘟囔。" - }, - "Subject": { - "en": "Sara", - "zh": "萨拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Hopeful", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Joy", - "Annoyance", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "充满希望", - "尴尬", - "紧张", - "开心", - "气恼", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Guilt", - "Hopeful", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "开心", - "愧疚", - "充满希望", - "尴尬", - "紧张", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Guilt", - "Annoyance", - "Joy", - "Hopeful", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "紧张", - "愧疚", - "气恼", - "开心", - "充满希望", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is expecting her friends to arrive", - "She feels well prepared for the competition", - "She is trying a new comedy sketch that she hasn't tried before", - "She doesn't know if she's good enough" - ], - "zh": [ - "她觉得自己为比赛做好了充分的准备", - "她正在等待她的朋友到来", - "她正在尝试一种她以前从未尝试过的新喜剧草图", - "萨拉不知道她是否够好。" - ] - }, - { - "en": [ - "She is trying a new comedy sketch that she hasn't tried before", - "She is expecting her friends to arrive", - "She feels well prepared for the competition", - "She doesn't know if she's good enough" - ], - "zh": [ - "她正在尝试一种她以前从未尝试过的新喜剧草图", - "她觉得自己为比赛做好了充分的准备", - "她正在等待她的朋友到来", - "萨拉不知道她是否够好。" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't know if she's good enough", - "She is expecting her friends to arrive", - "She feels well prepared for the competition", - "She is trying a new comedy sketch that she hasn't tried before" - ], - "zh": [ - "萨拉不知道她是否够好。", - "她觉得自己为比赛做好了充分的准备", - "她正在等待她的朋友到来", - "她正在尝试一种她以前从未尝试过的新喜剧草图" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Hopeful", - "zh": "充满希望" - }, - "Cause": { - "en": "She feels well prepared for the competition", - "zh": "她觉得自己为比赛做好了充分的准备" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "When Tommy participated in the community election, he asked his friends to add fake votes to the number of votes he got so that he could win. When the results were announced, Tommy realized that he had won the election, he covered his mouth and gave an expression of awe while thanking those who voted for him.", - "zh": "当汤米参加社区选举时,他让他的朋友在他得到的票数上加假票,这样他就能赢。当结果宣布时,汤米意识到他赢得了选举,他捂住嘴,露出惊讶的表情,同时感谢那些投票给他的人。" - }, - "Subject": { - "en": "Tommy", - "zh": "汤米" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance & Delight", - "Anticipation & Surprise", - "Guilt & Delight", - "Amusement & Annoyance", - "Amusement & Guilt", - "Anticipation & Guilt" - ], - "zh": [ - "娱乐 & 惊喜", - "娱乐 & 愧疚", - "期待 & 愧疚", - "期待 & 气恼", - "气恼 & 愧疚", - "期待 & 惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation & Guilt", - "Anticipation & Surprise", - "Amusement & Guilt", - "Annoyance & Delight", - "Guilt & Delight", - "Amusement & Annoyance" - ], - "zh": [ - "期待 & 惊讶", - "娱乐 & 愧疚", - "气恼 & 愧疚", - "娱乐 & 惊喜", - "期待 & 愧疚", - "期待 & 气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement & Annoyance", - "Anticipation & Surprise", - "Amusement & Guilt", - "Guilt & Delight", - "Annoyance & Delight", - "Anticipation & Guilt" - ], - "zh": [ - "期待 & 气恼", - "娱乐 & 愧疚", - "气恼 & 愧疚", - "期待 & 愧疚", - "娱乐 & 惊喜", - "期待 & 惊讶" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He cheated to win the election", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He was nervous about the election result", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He didn't know what the results would be", - "He had confidence in his popularity & He knew that his friends voted fairly for him", - "He had confidence in his popularity & He knew that he would win the election due to his friends' help", - "He was nervous about the election result & He didn't know what the results would be" - ], - "zh": [ - "他知道他的朋友们为他公平地投票 & 他不知道结果会是什么", - "他对自己的受欢迎程度充满信心 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他为了赢得选举而作弊", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他对选举结果感到紧张", - "他为了赢得选举而作弊 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他不知道结果会是什么" - ] - }, - { - "en": [ - "He was nervous about the election result & He didn't know what the results would be", - "He had confidence in his popularity & He knew that he would win the election due to his friends' help", - "He had confidence in his popularity & He knew that his friends voted fairly for him", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He was nervous about the election result", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He didn't know what the results would be", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He cheated to win the election" - ], - "zh": [ - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他不知道结果会是什么", - "他为了赢得选举而作弊 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他对选举结果感到紧张", - "他对自己的受欢迎程度充满信心 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他为了赢得选举而作弊", - "他知道他的朋友们为他公平地投票 & 他不知道结果会是什么" - ] - }, - { - "en": [ - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He cheated to win the election", - "He was nervous about the election result & He didn't know what the results would be", - "He had confidence in his popularity & He knew that he would win the election due to his friends' help", - "He had confidence in his popularity & He knew that his friends voted fairly for him", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He was nervous about the election result", - "He knew that he would win the election due to his friends' help & He didn't know what the results would be" - ], - "zh": [ - "他知道他的朋友们为他公平地投票 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他不知道结果会是什么", - "他为了赢得选举而作弊 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他对选举结果感到紧张", - "他对自己的受欢迎程度充满信心 & 他不知道结果会是什么", - "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他为了赢得选举而作弊" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Anticipation & Guilt", - "zh": "期待 & 愧疚" - }, - "Cause": { - "en": "He knew that he would win the election due to his friends' help & He cheated to win the election", - "zh": "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他为了赢得选举而作弊" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "India and Jane had prepared a surprise for their best friend, Blair, whose birthday was in 3 days. A day before Blair's birthday, the three of them were playing together in Blair's room and India started talking about the surprise. Before India could talk further, Jane faked a cough and gave India a stare.", - "zh": "茵迪和简为他们最好的朋友布莱尔三天后的生日准备了一个惊喜。生日前一天,三个人一起在布莱尔的房间玩耍,茵迪不小心说起了那个惊喜。在她说的更多前,简假装咳嗽了一声并瞪了茵迪一眼。" - }, - "Subject": { - "en": "India", - "zh": "茵迪" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Oblivious", - "Jealousy", - "Delight", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "没意识的", - "嫉妒", - "惊喜", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Delight", - "Anticipation", - "Jealousy", - "Annoyance", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "惊喜", - "期待", - "嫉妒", - "气恼", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Jealousy", - "Anticipation", - "Oblivious", - "Delight" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "嫉妒", - "期待", - "没意识的", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She felt guilty for forgetting Blair's birthday", - "She was embarrassed because she tripped over a toy in Blair's room", - "She almost ruined the surprise she and Jane had prepared for Blair's birthday", - "She received an angry look from Jane for no apparent reason" - ], - "zh": [ - "她差点毁了她和简为布莱尔准备的生日惊喜", - "茵迪因为忘记了布莱尔的生日而感到内疚", - "她因为在布莱尔的房间里绊到玩具而感到尴尬", - "她无缘无故地从简那里收到了愤怒的目光。" - ] - }, - { - "en": [ - "She almost ruined the surprise she and Jane had prepared for Blair's birthday", - "She was embarrassed because she tripped over a toy in Blair's room", - "She felt guilty for forgetting Blair's birthday", - "She received an angry look from Jane for no apparent reason" - ], - "zh": [ - "她因为在布莱尔的房间里绊到玩具而感到尴尬", - "茵迪因为忘记了布莱尔的生日而感到内疚", - "她差点毁了她和简为布莱尔准备的生日惊喜", - "她无缘无故地从简那里收到了愤怒的目光。" - ] - }, - { - "en": [ - "She received an angry look from Jane for no apparent reason", - "She felt guilty for forgetting Blair's birthday", - "She was embarrassed because she tripped over a toy in Blair's room", - "She almost ruined the surprise she and Jane had prepared for Blair's birthday" - ], - "zh": [ - "她无缘无故地从简那里收到了愤怒的目光。", - "她差点毁了她和简为布莱尔准备的生日惊喜", - "茵迪因为忘记了布莱尔的生日而感到内疚", - "她因为在布莱尔的房间里绊到玩具而感到尴尬" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "She almost ruined the surprise she and Jane had prepared for Blair's birthday", - "zh": "她差点毁了她和简为布莱尔准备的生日惊喜" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "India and Jane had prepared a surprise for their best friend, Blair, whose birthday was in 3 days. A day before Blair's birthday, the three of them were playing together in Blair's room and India started talking about the surprise. Before India could talk further, Jane faked a cough and gave India a stare.", - "zh": "茵迪和简为他们最好的朋友布莱尔三天后的生日准备了一个惊喜。生日前一天,三个人一起在布莱尔的房间玩耍,茵迪不小心说起了那个惊喜。在她说的更多前,简假装咳嗽了一声并瞪了茵迪一眼。" - }, - "Subject": { - "en": "Jane", - "zh": "简" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Oblivious", - "Jealousy", - "Delight", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "没意识的", - "嫉妒", - "惊喜", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Jealousy", - "Annoyance", - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Delight" - ], - "zh": [ - "期待", - "嫉妒", - "气恼", - "没意识的", - "尴尬", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Annoyance", - "Jealousy", - "Embarrassment", - "Delight", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "气恼", - "嫉妒", - "尴尬", - "惊喜", - "期待" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "India initiated a conversation that was not interesting", - "Blair seemed unconcerned by their surprise plans", - "India almost ruined the surprise for Blair's birthday", - "Jane doesn't like Blair's room" - ], - "zh": [ - "茵迪差点毁了布莱尔的生日惊喜", - "印度开始了一场并不有趣的对话", - "布莱尔对他们的惊喜计划似乎并不关心", - "简不喜欢布莱尔的房间" - ] - }, - { - "en": [ - "India initiated a conversation that was not interesting", - "Blair seemed unconcerned by their surprise plans", - "India almost ruined the surprise for Blair's birthday", - "Jane doesn't like Blair's room" - ], - "zh": [ - "茵迪差点毁了布莱尔的生日惊喜", - "印度开始了一场并不有趣的对话", - "布莱尔对他们的惊喜计划似乎并不关心", - "简不喜欢布莱尔的房间" - ] - }, - { - "en": [ - "Jane doesn't like Blair's room", - "India initiated a conversation that was not interesting", - "Blair seemed unconcerned by their surprise plans", - "India almost ruined the surprise for Blair's birthday" - ], - "zh": [ - "简不喜欢布莱尔的房间", - "茵迪差点毁了布莱尔的生日惊喜", - "印度开始了一场并不有趣的对话", - "布莱尔对他们的惊喜计划似乎并不关心" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance", - "zh": "气恼" - }, - "Cause": { - "en": "India almost ruined the surprise for Blair's birthday", - "zh": "茵迪差点毁了布莱尔的生日惊喜" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "India and Jane had prepared a surprise for their best friend, Blair, whose birthday was in 3 days. A day before Blair's birthday, the three of them were playing together in Blair's room and India started talking about the surprise. Before India could talk further, Jane faked a cough and gave India a stare.", - "zh": "茵迪和简为他们最好的朋友布莱尔三天后的生日准备了一个惊喜。生日前一天,三个人一起在布莱尔的房间玩耍,茵迪不小心说起了那个惊喜。在她说的更多前,简假装咳嗽了一声并瞪了茵迪一眼。" - }, - "Subject": { - "en": "Blair", - "zh": "布莱尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Oblivious", - "Jealousy", - "Delight", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "没意识的", - "嫉妒", - "惊喜", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight", - "Jealousy", - "Annoyance", - "Anticipation", - "Embarrassment", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "嫉妒", - "气恼", - "期待", - "尴尬", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Delight", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Oblivious", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "期待", - "惊喜", - "尴尬", - "嫉妒", - "没意识的", - "气恼" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She does not know about the surprise", - "She expects a great birthday party", - "She wants to know why Blair is angry", - "She feels her friends don't like her" - ], - "zh": [ - "她不知道这个惊喜", - "她期待一个非常棒的生日派对", - "她想知道为什么布莱尔生气", - "她感觉她的朋友们不喜欢她" - ] - }, - { - "en": [ - "She feels her friends don't like her", - "She wants to know why Blair is angry", - "She expects a great birthday party", - "She does not know about the surprise" - ], - "zh": [ - "她感觉她的朋友们不喜欢她", - "她想知道为什么布莱尔生气", - "她期待一个非常棒的生日派对", - "她不知道这个惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "She wants to know why Blair is angry", - "She feels her friends don't like her", - "She does not know about the surprise", - "She expects a great birthday party" - ], - "zh": [ - "她想知道为什么布莱尔生气", - "她感觉她的朋友们不喜欢她", - "她不知道这个惊喜", - "她期待一个非常棒的生日派对" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious", - "zh": "没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She does not know about the surprise", - "zh": "她不知道这个惊喜" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Richelle dropped off her 3-year-old daughter to her mother today to attend a work meeting. She specifically reminded her mother not to spoil her daughter too much. When she went to pick her daughter up from her mother, she saw that her daughter was eating chocolate, while happily smiling and her face and hands covered in chocolate.", - "zh": "蕾切尔今天把她三岁的女儿交给她母亲,然后去参加一个工作会议。她特别提醒母亲不要太溺爱女儿。当她去接女儿的时候,她看到女儿正在开心地吃巧克力,脸上和手上都沾满了巧克力。" - }, - "Subject": { - "en": "Richelle", - "zh": "蕾切尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Anger", - "Embarrassment & Love", - "Remorse & Jealousy", - "Anger & Love", - "Sadness & Love", - "Sadness & Jealousy" - ], - "zh": [ - "伤心 & 悔恨", - "伤心 & 爱护", - "尴尬 & 爱护", - "嫉妒 & 爱护", - "伤心 & 嫉妒", - "生气 & 爱护" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness & Jealousy", - "Sadness & Love", - "Remorse & Jealousy", - "Embarrassment & Love", - "Anger & Love", - "Embarrassment & Anger" - ], - "zh": [ - "生气 & 爱护", - "伤心 & 嫉妒", - "尴尬 & 爱护", - "伤心 & 爱护", - "嫉妒 & 爱护", - "伤心 & 悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Anger", - "Sadness & Love", - "Anger & Love", - "Embarrassment & Love", - "Sadness & Jealousy", - "Remorse & Jealousy" - ], - "zh": [ - "伤心 & 悔恨", - "伤心 & 嫉妒", - "嫉妒 & 爱护", - "伤心 & 爱护", - "生气 & 爱护", - "尴尬 & 爱护" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her mother followed her specific instructions & She doesn't like chocolate", - "She doesn't like chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She forgot to buy some chocolate", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She doesn't like chocolate", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She wanted to give her daughter chocolate herself", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling" - ], - "zh": [ - "她的母亲按照她的特定指示行事 & 她忘了买一些巧克力", - "蕾切尔不喜欢巧克力 & 她忘了买一些巧克力", - "她对她妈妈给了她女儿很多巧克力很生气 & 她看到女儿高兴地微笑着", - "她看到女儿高兴地微笑着 & 蕾切尔不喜欢巧克力", - "她看到女儿高兴地微笑着 & 她想亲自给她的女儿巧克力", - "她的母亲按照她的特定指示行事 & 蕾切尔不喜欢巧克力" - ] - }, - { - "en": [ - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She doesn't like chocolate", - "She doesn't like chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She wanted to give her daughter chocolate herself", - "Her mother followed her specific instructions & She doesn't like chocolate", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She forgot to buy some chocolate" - ], - "zh": [ - "她的母亲按照她的特定指示行事 & 蕾切尔不喜欢巧克力", - "她看到女儿高兴地微笑着 & 蕾切尔不喜欢巧克力", - "蕾切尔不喜欢巧克力 & 她忘了买一些巧克力", - "她看到女儿高兴地微笑着 & 她想亲自给她的女儿巧克力", - "她的母亲按照她的特定指示行事 & 她忘了买一些巧克力", - "她对她妈妈给了她女儿很多巧克力很生气 & 她看到女儿高兴地微笑着" - ] - }, - { - "en": [ - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She doesn't like chocolate", - "She doesn't like chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She forgot to buy some chocolate", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", - "Her mother followed her specific instructions & She doesn't like chocolate", - "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She wanted to give her daughter chocolate herself" - ], - "zh": [ - "她看到女儿高兴地微笑着 & 蕾切尔不喜欢巧克力", - "蕾切尔不喜欢巧克力 & 她忘了买一些巧克力", - "她对她妈妈给了她女儿很多巧克力很生气 & 她看到女儿高兴地微笑着", - "她的母亲按照她的特定指示行事 & 蕾切尔不喜欢巧克力", - "她的母亲按照她的特定指示行事 & 她忘了买一些巧克力", - "她看到女儿高兴地微笑着 & 她想亲自给她的女儿巧克力" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Anger & Love", - "zh": "生气 & 爱护" - }, - "Cause": { - "en": "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", - "zh": "她对她妈妈给了她女儿很多巧克力很生气 & 她看到女儿高兴地微笑着" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "In a trivia challenge, Aaron's team was lagging behind. Suddenly, a question from his expertise area popped up, and Aaron swiftly buzzed in to answer. He looked around at his team with a smirk and winked. His answer was announced incorrect.", - "zh": "在一次知识问答挑战中,亚伦的队伍落后了。突然,一个来自他专业领域的问题出现了,亚伦迅速回答。他带着傻笑环顾了一下���己的球队,眨眨眼。他的回答被宣布是错的。" - }, - "Subject": { - "en": "Aaron", - "zh": "亚伦" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride & Joy", - "Pride & Amusement", - "Disappointment & Amusement", - "Disappointment & Pride", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Curiosity" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 失望", - "尴尬 & 开心", - "失望 & 开心", - "自豪 & 开心", - "好奇 & 开心", - "自豪 & 好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride & Amusement", - "Pride & Joy", - "Disappointment & Pride", - "Disappointment & Amusement", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Curiosity" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 开心", - "尴尬 & 失望", - "自豪 & 开心", - "失望 & 开心", - "好奇 & 开心", - "自豪 & 好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Curiosity", - "Pride & Joy", - "Disappointment & Pride", - "Embarrassment & Disappointment", - "Pride & Amusement", - "Disappointment & Amusement" - ], - "zh": [ - "自豪 & 好奇", - "尴尬 & 失望", - "自豪 & 开心", - "好奇 & 开心", - "尴尬 & 开心", - "失望 & 开心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He knew the right answer to the question & His team won the trivia challenge", - "He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer & His team won the trivia challenge", - "He jokingly winked at his teammates before giving the right answer & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He knew the right answer to the question" - ], - "zh": [ - "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的", - "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 亚伦知道那个问题的正确答案", - "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的队伍赢得了智力挑战", - "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的团队因他如此自信而欣赏他", - "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 他的团队因他如此自信而欣赏他", - "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 在给出正确答案之前,他对他的队友们开玩笑地眨了眨眼" - ] - }, - { - "en": [ - "He jokingly winked at his teammates before giving the right answer & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He knew the right answer to the question", - "He knew the right answer to the question & His team won the trivia challenge", - "He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer" - ], - "zh": [ - "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的队伍赢得了智力挑战", - "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 他的团队因他如此自信而欣赏他", - "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 在给出正确答案之前,他对他的队友们开玩笑地眨了眨眼", - "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的", - "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 亚伦知道那个问题的正确答案", - "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的团队因他如此自信而欣赏他" - ] - }, - { - "en": [ - "He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He knew the right answer to the question", - "He knew the right answer to the question & His team won the trivia challenge", - "He jokingly winked at his teammates before giving the right answer & His team won the trivia challenge", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer", - "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & His team won the trivia challenge" - ], - "zh": [ - "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 亚伦知道那个问题的正确答案", - "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 在给出正确答案之前,他对他的队友们开玩笑地眨了眨眼", - "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的", - "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的队伍赢得了智力挑战", - "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的团队因他如此自信而欣赏他", - "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 他的团队因他如此自信而欣赏他" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment & Disappointment", - "zh": "尴尬 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer", - "zh": "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Nadia was incredibly excited about her upcoming graduation. On the day she was supposed to receive her degree, her parents said they had a surprise for her. When they revealed two new hardcover books as her surprise graduation gift, she managed a smile.", - "zh": "娜迪亚对即将到来的毕业典礼感到无比兴奋。在她要拿到学位的那天,她的父母说他们给她准备了一个惊喜。当他们拿出两本新的精装书作为她的惊喜毕业礼物时,她勉强笑了笑。" - }, - "Subject": { - "en": "Nadia", - "zh": "娜迪亚" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Disappointment", - "Joy", - "Delight", - "Curiosity", - "Fear" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "失望", - "开心", - "惊喜", - "好奇", - "害怕" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Curiosity", - "Delight", - "Disappointment", - "Fear", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "开心", - "好奇", - "惊喜", - "失望", - "害怕", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Curiosity", - "Amusement", - "Disappointment", - "Delight", - "Joy", - "Fear" - ], - "zh": [ - "好奇", - "娱乐", - "失望", - "惊喜", - "开心", - "害怕" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She expected her parents to be absent at her graduation", - "Her parents gave her books, which she didn't like as a gift", - "She didn't graduate on her expected date", - "She loved the gifts her parents got her" - ], - "zh": [ - "她不喜欢那个惊喜礼物", - "她预期她的父母会在她的毕业典礼上缺席", - "她并未在预期的日期毕业", - "她喜欢她父母给她的礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "Her parents gave her books, which she didn't like as a gift", - "She expected her parents to be absent at her graduation", - "She loved the gifts her parents got her", - "She didn't graduate on her expected date" - ], - "zh": [ - "她预期她的父母会在她的毕业典礼上缺席", - "她不喜欢那个惊喜礼物", - "她喜欢她父母给她的礼物", - "她并未在预期的日期毕业" - ] - }, - { - "en": [ - "Her parents gave her books, which she didn't like as a gift", - "She loved the gifts her parents got her", - "She expected her parents to be absent at her graduation", - "She didn't graduate on her expected date" - ], - "zh": [ - "她预期她的父母会在她的毕业典礼上缺席", - "她喜欢她父母给她的礼物", - "她不喜欢那个惊喜礼物", - "她并未在预期的日期毕业" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "Her parents gave her books, which she didn't like as a gift", - "zh": "她不喜欢那个惊喜礼物" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Rosy and Andie went on a hike. Rosy's blood sugar gets low very quickly, so she brought chocolates with her. During the hike, Andie saw Rosy's face had gone pale while she was grabbing a piece of chocolate, so she said \"Sorry, did I scare you?\".", - "zh": "罗西和安迪去远足了。罗西很容易低血糖,所以她带了巧克力。在远足时,安迪发现罗西在拿一块巧克力时脸色苍白,于是她说:“对不起,我吓到你了吗?”" - }, - "Subject": { - "en": "Rosy", - "zh": "罗西" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Fear", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Disgust", - "Gratitude", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "害怕", - "紧张", - "尴尬", - "反感", - "感激", - "嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Fear", - "Nervousness", - "Gratitude", - "Jealousy", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "害怕", - "紧张", - "感激", - "嫉妒", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disgust", - "Fear", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "反感", - "害怕", - "嫉妒", - "感激", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her blood sugar is low again", - "Her friend is worried about her", - "She doesn't like her pale face", - "She was frightened by Andie" - ], - "zh": [ - "她又低血糖了", - "她的朋友很担心她", - "她不喜欢自己苍白的脸", - "她被安迪吓到了" - ] - }, - { - "en": [ - "Her blood sugar is low again", - "Her friend is worried about her", - "She was frightened by Andie", - "She doesn't like her pale face" - ], - "zh": [ - "她又低血糖了", - "她的朋友很担心她", - "她被安迪吓到了", - "她不喜欢自己苍白的脸" - ] - }, - { - "en": [ - "Her friend is worried about her", - "She was frightened by Andie", - "She doesn't like her pale face", - "Her blood sugar is low again" - ], - "zh": [ - "她的朋友很担心她", - "她被安迪吓到了", - "她不喜欢自己苍白的脸", - "她又低血糖了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness", - "zh": "紧张" - }, - "Cause": { - "en": "Her blood sugar is low again", - "zh": "她又低血糖了" - } - } - }, - { - "Category": "visual_cues", - "Scenario": { - "en": "Rosy and Andie went on a hike. Rosy's blood sugar gets low very quickly, so she brought chocolates with her. During the hike, Andie saw Rosy's face had gone pale while she was grabbing a piece of chocolate, so she said \"Sorry, did I scare you?\".", - "zh": "罗西和安迪去远足了。罗西很容易低血糖,所以她带了巧克力。在远足时,安迪发现罗西在拿一块巧克力时脸色苍白,于是她说:“对不起,我吓到你了吗?”" - }, - "Subject": { - "en": "Andie", - "zh": "安迪" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Caring", - "Guilt", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Curiosity" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "爱护", - "愧疚", - "紧张", - "尴尬", - "好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Curiosity", - "Caring", - "Nervousness", - "Guilt", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "好奇", - "爱护", - "紧张", - "愧疚", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Caring", - "Guilt", - "Amusement", - "Curiosity", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "紧张", - "爱护", - "愧疚", - "娱乐", - "好奇", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She feels bad for scaring Rosy", - "She was making a joke to lighten the mood", - "She is worried about her friend", - "She didn't bring any chocolates for Rosy" - ], - "zh": [ - "她因为吓到了罗西感到很糟", - "她在开玩笑来缓和气氛", - "她很担心自己的朋友", - "她没有给罗西带巧克力" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't bring any chocolates for Rosy", - "She feels bad for scaring Rosy", - "She was making a joke to lighten the mood", - "She is worried about her friend" - ], - "zh": [ - "她没有给罗西带巧克力", - "她因为吓到了罗西感到很糟", - "她在开玩笑来缓和气氛", - "她很担心自己的朋友" - ] - }, - { - "en": [ - "She was making a joke to lighten the mood", - "She feels bad for scaring Rosy", - "She didn't bring any chocolates for Rosy", - "She is worried about her friend" - ], - "zh": [ - "她在开玩笑来缓和气氛", - "她因为吓到了罗西感到很糟", - "她没有给罗西带巧克力", - "她很担心自己的朋友" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "She was making a joke to lighten the mood", - "zh": "她在开玩笑来缓和气氛" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Lauren's birthday is coming, and I bought her a doll as a surprise gift. She came to my place two days before her birthday, and I forgot to cover the gift left on my nightstand. Lauren started laughing the moment she saw it. She called the doll ugly and made jokes about why anyone would even buy such a doll. I told her that maybe some people consider it a nice gift. She disagreed.", - "zh": "小拉的生日要来了,我给她买了一个娃娃作为惊喜。她提前两天来到我家,但我忘了把床头柜上的礼物藏起来了。小拉看到以后大笑,说这个娃娃很丑,还开玩笑说不知道谁会花钱买这种娃娃。我跟她说,说不定会有人觉得这是一个不错的礼物呢,她不同意。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Jealousy & Anticipation", - "Disappointment & Anticipation", - "Fear & Anticipation", - "Joy & Jealousy", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Joy" - ], - "zh": [ - "开心 & 害怕", - "害怕 & 期待", - "尴尬 & 失望", - "失望 & 期待", - "失望 & 开心", - "尴尬 & 期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy & Jealousy", - "Jealousy & Anticipation", - "Fear & Anticipation", - "Embarrassment & Disappointment", - "Disappointment & Anticipation", - "Embarrassment & Joy" - ], - "zh": [ - "失望 & 期待", - "开心 & 害怕", - "尴尬 & 失望", - "失望 & 开心", - "害怕 & 期待", - "尴尬 & 期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Joy", - "Fear & Anticipation", - "Disappointment & Anticipation", - "Jealousy & Anticipation", - "Joy & Jealousy" - ], - "zh": [ - "失望 & 开心", - "尴尬 & 期待", - "尴尬 & 失望", - "害怕 & 期��", - "开心 & 害怕", - "失望 & 期待" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Lauren told me the gift I bought her is ugly & Lauren does not like my birthday gift for her", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I knew Lauren does not like dolls", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I wanted Lauren to know what I got for her", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I'm glad Lauren liked my gift", - "Lauren does not like my birthday gift for her & Lauren visited my place two days before her birthday", - "Lauren visited my place two days before her birthday & I wanted Lauren to know what I got for her" - ], - "zh": [ - "小拉不喜欢我送给她的生日礼物 & 我知道小拉不喜欢玩偶", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", - "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 小拉不喜欢我送给她的生日礼物", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我想让小拉知道我为她准备了什么礼物", - "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我知道小拉不喜欢玩偶" - ] - }, - { - "en": [ - "Lauren does not like my birthday gift for her & I knew Lauren does not like dolls", - "Lauren does not like my birthday gift for her & Lauren visited my place two days before her birthday", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I'm glad Lauren liked my gift", - "Lauren visited my place two days before her birthday & I wanted Lauren to know what I got for her", - "Lauren told me the gift I bought her is ugly & Lauren does not like my birthday gift for her", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I wanted Lauren to know what I got for her" - ], - "zh": [ - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我想让小拉知道我为她准备了什么礼物", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 小拉不喜欢我送给她的生日礼物", - "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我知道小拉不喜欢玩偶", - "小拉不喜欢我送给她的生日礼物 & 我知道小拉不喜欢玩偶", - "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "Lauren does not like my birthday gift for her & I wanted Lauren to know what I got for her", - "Lauren does not like my birthday gift for her & Lauren visited my place two days before her birthday", - "Lauren told me the gift I bought her is ugly & Lauren does not like my birthday gift for her", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I knew Lauren does not like dolls", - "Lauren does not like my birthday gift for her & I'm glad Lauren liked my gift", - "Lauren visited my place two days before her birthday & I wanted Lauren to know what I got for her" - ], - "zh": [ - "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我想让小拉知道我为她准备了什么礼物", - "小拉不喜欢我送给她的生日礼物 & 我知道小拉不喜欢玩偶", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", - "小拉说我给她买的礼物很丑 & 小拉不喜欢我送给她的生日礼物", - "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我知道小拉不喜欢玩偶" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment & Disappointment", - "zh": "尴尬 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "Lauren told me the gift I bought her is ugly & Lauren does not like my birthday gift for her", - "zh": "小拉说我给她买的礼物很丑 & 小拉不喜欢我送给她的生日礼物" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Lauren's birthday is coming, and I bought her a doll as a surprise gift. She came to my place two days before her birthday, and I forgot to cover the gift left on my nightstand. Lauren started laughing the moment she saw it. She called the doll ugly and made jokes about why anyone would even buy such a doll. I told her that maybe some people consider it a nice gift. She disagreed.", - "zh": "小拉的生日要来了,我给她买了一个娃娃作为惊喜。她提前两天来到我家,但我忘了把床头柜上的礼物藏起来了。小拉看到以后大笑,说这个娃娃很丑,还开玩笑说不知道谁会花钱买这种娃娃。我跟她说,说不定会有人觉得这是一个不错的礼物呢,她不同意。" - }, - "Subject": { - "en": "Lauren", - "zh": "小拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Disapproval", - "Anger", - "Embarrassment", - "Disgust", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "反对", - "生气", - "尴尬", - "反感", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anger", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Disgust", - "Delight", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "生气", - "反对", - "尴尬", - "反感", - "惊喜", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Anger", - "Delight", - "Anticipation", - "Disapproval", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反感", - "生气", - "惊喜", - "期待", - "反对", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She couldn't believe I got her such a bad gift", - "She knew what her gift was going to be", - "She was joyfully surprised by how ugly the doll was", - "She likes making jokes about dolls" - ], - "zh": [ - "她对这个娃娃的丑陋感到惊讶和好笑", - "她无法相信我送给她那么糟糕的礼物", - "她知道她的礼物会是什么", - "她喜欢开玩偶的笑话" - ] - }, - { - "en": [ - "She likes making jokes about dolls", - "She was joyfully surprised by how ugly the doll was", - "She knew what her gift was going to be", - "She couldn't believe I got her such a bad gift" - ], - "zh": [ - "她喜欢开玩偶的笑话", - "她知道她的礼物会是什么", - "她无法相信我送给她那么糟糕的礼物", - "她对这个娃娃的丑陋感到惊讶和好笑" - ] - }, - { - "en": [ - "She couldn't believe I got her such a bad gift", - "She was joyfully surprised by how ugly the doll was", - "She knew what her gift was going to be", - "She likes making jokes about dolls" - ], - "zh": [ - "她对这个娃娃的丑陋感到惊讶和好笑", - "她知道她的礼物会是什么", - "她无法相信我送给她那么糟糕的礼物", - "她喜欢开玩偶的笑话" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "She was joyfully surprised by how ugly the doll was", - "zh": "她对这个娃娃的丑陋感到惊讶和好笑" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Naira went to the school theatre to watch the Lion King recital brought by the school's theatre club. Little did she know that Harry, her close friend, was the actor for Simba, who was under heavy makeup for his role. Once the performance was over, there was a chance for some selected audience to meet the performers backstage, Naira being one of them. Naira told the crew that apart from Simba's performance, she enjoyed the show a lot.", - "zh": "小奈去学校剧院看学校剧社带来的《狮子王》演出。她并不知道她的好朋友小哈是辛巴的演员,他为了这个角色化了浓妆。表演结束后,小奈作为被选中的观众之一在后台参加演员见面会。她告诉剧组除了辛巴的表演以外,她都很喜欢。" - }, - "Subject": { - "en": "Naira", - "zh": "小奈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy & Disapproval & Guilt", - "Oblivious & Joy & Disapproval", - "Oblivious & Nervousness & Pride", - "Disapproval & Nervousness & Pride", - "Joy & Nervousness & Pride", - "Joy & Guilt & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "开心 & 紧张 & 自豪", - "开心 & 反对 & 自豪", - "反对 & 紧张 & 尴尬", - "反对 & 愧疚 & 尴尬", - "没意识的 & 开心 & 反对", - "开心 & 愧疚 & 紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval & Nervousness & Pride", - "Oblivious & Joy & Disapproval", - "Oblivious & Nervousness & Pride", - "Joy & Disapproval & Guilt", - "Joy & Nervousness & Pride", - "Joy & Guilt & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反对 & 愧疚 & 尴尬", - "开心 & 反对 & 自豪", - "反对 & 紧张 & 尴尬", - "开心 & 紧张 & 自豪", - "没意识的 & 开心 & 反对", - "开心 & 愧疚 & 紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Joy & Disapproval", - "Joy & Guilt & Embarrassment", - "Disapproval & Nervousness & Pride", - "Joy & Disapproval & Guilt", - "Oblivious & Nervousness & Pride", - "Joy & Nervousness & Pride" - ], - "zh": [ - "开心 & 反对 & 自豪", - "开心 & 愧疚 & 紧张", - "反对 & 愧疚 & 尴尬", - "开心 & 紧张 & 自豪", - "反对 & 紧张 & 尴尬", - "没意识的 & 开心 & 反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She enjoyed the show & She did not like Simba's performance", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She didn't like Harry's makeup", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance", - "She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance & She didn't like Harry's makeup", - "She did not like Simba's performance & The Lion King is her favorite movie & She wanted to criticize Harry's performance", - "She enjoyed the show & She hated the venue of the performance & She didn't want to make her friend feel bad" - ], - "zh": [ - "《狮子王》是她最喜欢的电影 & 她想要批评哈利的表演 & 她不喜欢哈利的化妆", - "她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不喜欢辛巴的表演", - "她很喜欢这场演出 & 她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不想让她的朋友感到难过", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆" - ] - }, - { - "en": [ - "She enjoyed the show & She hated the venue of the performance & She didn't want to make her friend feel bad", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She didn't like Harry's makeup", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She enjoyed the show & She did not like Simba's performance", - "She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance & She didn't like Harry's makeup", - "She did not like Simba's performance & The Lion King is her favorite movie & She wanted to criticize Harry's performance" - ], - "zh": [ - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不喜欢辛巴的表演", - "她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆", - "《狮子王》是她最喜欢的电影 & 她想要批评哈利的表演 & 她不喜欢哈利的化妆", - "她很喜欢这场演出 & 她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不想让她的朋友感到难过" - ] - }, - { - "en": [ - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She didn't like Harry's makeup", - "She did not like Simba's performance & The Lion King is her favorite movie & She wanted to criticize Harry's performance", - "She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance & She didn't like Harry's makeup", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance", - "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She enjoyed the show & She did not like Simba's performance", - "She enjoyed the show & She hated the venue of the performance & She didn't want to make her friend feel bad" - ], - "zh": [ - "她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不想让她的朋友感到难过", - "她很喜欢这场演出 & 她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不喜欢辛巴的表演", - "《狮子王》是她最喜欢的电影 & 她想要批评哈利的表演 & 她不喜欢哈利的化妆", - "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Joy & Disapproval", - "zh": "没意识的 & 开心 & 反对" - }, - "Cause": { - "en": "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She enjoyed the show & She did not like Simba's performance", - "zh": "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不喜欢辛巴的表演" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Naira went to the school theatre to watch the Lion King recital brought by the school's theatre club. Little did she know that Harry, her close friend, was the actor for Simba, who was under heavy makeup for his role. Once the performance was over, there was a chance for some selected audience to meet the performers backstage, Naira being one of them. Naira told the crew that apart from Simba's performance, she enjoyed the show a lot.", - "zh": "小奈去学校剧院看学校剧社带来的《狮子王》演出。她并不知道她的好朋友小哈是辛巴的演员,他为了这个角色化了浓妆。表演结束后,小奈作为被选中的观众之一在后台参加演员见面会。她告诉剧组除了辛巴的表演以外,她都很喜欢。" - }, - "Subject": { - "en": "Harry", - "zh": "小哈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Fear", - "Joy", - "Remorse", - "Anticipation", - "Gratitude", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "害怕", - "开心", - "悔恨", - "期待", - "感激", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Remorse", - "Fear", - "Joy", - "Gratitude", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "悔恨", - "害怕", - "开心", - "感激", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Joy", - "Fear", - "Anticipation", - "Gratitude", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "开心", - "害怕", - "期待", - "感激", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Naira didn't recognize him in his makeup", - "His performance was the only part of the show his close friend didn't like", - "Naira didn't get the chance to meet him backstage", - "His friend showed up and supported his performance" - ], - "zh": [ - "他的表演是他的好朋友唯一不喜欢的部分", - "娜伊拉并未在他的化妆中认出小哈", - "娜伊拉没有机会在后台见到小哈", - "小哈的朋友出现并支持他的表演" - ] - }, - { - "en": [ - "Naira didn't recognize him in his makeup", - "His performance was the only part of the show his close friend didn't like", - "His friend showed up and supported his performance", - "Naira didn't get the chance to meet him backstage" - ], - "zh": [ - "他的表演是他的好朋友唯一不喜欢的部分", - "娜伊拉并未在他的化妆中认出小哈", - "小哈的朋友出现并支持他的表演", - "娜伊拉没有机会在后台见到小哈" - ] - }, - { - "en": [ - "His performance was the only part of the show his close friend didn't like", - "Naira didn't get the chance to meet him backstage", - "Naira didn't recognize him in his makeup", - "His friend showed up and supported his performance" - ], - "zh": [ - "娜伊拉并未在他的化妆中认出小哈", - "娜伊拉没有机会在后台见到小哈", - "他的表演是他的好朋友唯一不喜欢的部分", - "小哈的朋友出现并支持他的表演" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "His performance was the only part of the show his close friend didn't like", - "zh": "他的表演是他的好朋友唯一不喜欢的部分" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Alina and several colleagues are going to have a dinner meeting with a new business partner, and they plan to go to Bill's Bar after dinner to continue chatting. She wanted to tell more colleagues to join the bar party after dinner, so she sent a message to the work group, but she missed one word without realizing it. The message she sent was to go to Bill's Bar for dinner. It turned out that her colleague Samantha arrived at Bill's Bar during dinner time and found that no one was there.", - "zh": "小杨和几个同事要晚宴招待一位合作伙伴,他们还打算晚饭后去比尔酒吧继续聊聊。她想告诉更多同事加入晚饭后的酒吧聚会,于是在工作群里发了一条消息,但是她少打一个字,她发的消息是晚饭去比尔酒吧。结果她的同事小思在晚饭时间到了比尔酒吧,结果发现没有人在那里。" - }, - "Subject": { - "en": "Alina", - "zh": "小杨" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Guilt", - "Disgust", - "Anger", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "愧疚", - "反感", - "生气", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Anger", - "Disgust", - "Guilt", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "尴尬", - "生气", - "反感", - "愧疚", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Anger", - "Guilt", - "Oblivious", - "Disgust", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "气恼", - "生气", - "愧疚", - "没意识的", - "反感", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She does not realize her mistake", - "She forgot to invite Samantha to dinner", - "She forgot to tell Samantha the right time", - "Samantha didn't tell her that she will show up earlier" - ], - "zh": [ - "因为她没有意识到自己的问题", - "她忘记邀请萨曼莎来吃晚餐", - "她忘记告诉萨曼莎正确的时间", - "萨曼莎没告诉她她会提前到达" - ] - }, - { - "en": [ - "Samantha didn't tell her that she will show up earlier", - "She forgot to tell Samantha the right time", - "She forgot to invite Samantha to dinner", - "She does not realize her mistake" - ], - "zh": [ - "萨曼莎没告诉她她会提前到达", - "她忘记告诉萨曼莎正确的时间", - "她忘记邀请萨曼莎来吃晚餐", - "因为她没有意识到自己的问题" - ] - }, - { - "en": [ - "She does not realize her mistake", - "Samantha didn't tell her that she will show up earlier", - "She forgot to invite Samantha to dinner", - "She forgot to tell Samantha the right time" - ], - "zh": [ - "因为她没有意识到自己的问题", - "萨曼莎没告诉她她会提前到达", - "她忘记邀请萨曼莎来吃晚餐", - "她忘记告诉萨曼莎正确的时间" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious", - "zh": "没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She does not realize her mistake", - "zh": "因为她没有意识到自己的问题" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Alina and several colleagues are going to have a dinner meeting with a new business partner, and they plan to go to Bill's Bar after dinner to continue chatting. She wanted to tell more colleagues to join the bar party after dinner, so she sent a message to the work group, but she missed one word without realizing it. The message she sent was to go to Bill's Bar for dinner. It turned out that her colleague Samantha arrived at Bill's Bar during dinner time and found that no one was there.", - "zh": "小杨和几个同事要晚宴招待一位合作伙伴,他们还打算晚饭后去比尔酒吧继续聊聊。她想告诉更多同事加入晚饭后的酒吧聚会,于是在工作群里发了一条消息,但是她少打一个字,她发的消息是晚饭去比尔酒吧。结果她的同事小思在晚饭时间到了比尔酒吧,结果发现没有人在那里。" - }, - "Subject": { - "en": "Samantha", - "zh": "小思" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Excitement", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "气恼", - "激动", - "嫉妒", - "感激", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Jealousy", - "Embarrassment", - "Oblivious", - "Excitement", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "气恼", - "嫉妒", - "尴尬", - "没意识的", - "激动", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Gratitude", - "Annoyance", - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "激动", - "感激", - "气恼", - "没意识的", - "尴尬", - "嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was late for the dinner meeting", - "She didn't receive Alina's message", - "She is the only one that showed up to the bar", - "She was not invited to dinner like others" - ], - "zh": [ - "因为她是唯一一个出现在酒吧并觉得自己被放鸽子的人", - "她迟到了晚餐会议", - "她没有收到小杨的信息", - "她没有像其他人那样被邀请参加晚餐。" - ] - }, - { - "en": [ - "She was not invited to dinner like others", - "She was late for the dinner meeting", - "She is the only one that showed up to the bar", - "She didn't receive Alina's message" - ], - "zh": [ - "她没有像其他人那样被邀请参加晚餐。", - "因为她是唯一一个出现在酒吧并觉得自己被放鸽子的人", - "她没有收到小杨的信息", - "她迟到了晚餐会议" - ] - }, - { - "en": [ - "She was late for the dinner meeting", - "She was not invited to dinner like others", - "She didn't receive Alina's message", - "She is the only one that showed up to the bar" - ], - "zh": [ - "因为她是唯一一个出现在酒吧并觉得自己被放鸽子的人", - "她没有像其他人那样被邀请参加晚餐。", - "她迟到了晚餐会议", - "她没有收到小杨的信息" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance", - "zh": "气恼" - }, - "Cause": { - "en": "She is the only one that showed up to the bar", - "zh": "因为她是唯一一个出现在酒吧并觉得自己被放鸽子的人" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "John invited his friends, Mark and Alice, over for a game night. Mark arrived early, and as John was setting up, he saw a piece of abstract art on the wall. Mark, not realizing it was John's own creation, mentioned it looked like it was made by a child. Alice, who was familiar with the paintings, remained silent, giving a knowing glance to John.", - "zh": "约翰邀请朋友马克和艾丽斯来游戏之夜。马克来早了,在约翰准备时,他看到了墙上的抽象画。马克不知道这是约翰自己创作的,说这看起来像是小孩子画的。艾丽斯对这些画很熟悉,沉默地对约翰投以知情的目光。" - }, - "Subject": { - "en": "John", - "zh": "约翰" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Caring", - "Guilt", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "开心", - "没意识的", - "尴尬", - "爱护", - "愧疚", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Caring", - "Joy", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "尴尬", - "紧张", - "爱护", - "开心", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring", - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Guilt", - "Joy" - ], - "zh": [ - "爱护", - "没意识的", - "尴尬", - "紧张", - "愧疚", - "开心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Mark arrived early to the game night", - "Alice remained silent when John laughed at his painting", - "His friend insulted his painting", - "He was still setting up when Mark arrived" - ], - "zh": [ - "他的朋友侮辱了他的画", - "马克早早就来到了游戏之夜", - "当约翰嘲笑他的画时,爱丽丝保持沉默", - "当马克到达时,他还在布置场地。" - ] - }, - { - "en": [ - "He was still setting up when Mark arrived", - "Mark arrived early to the game night", - "Alice remained silent when John laughed at his painting", - "His friend insulted his painting" - ], - "zh": [ - "当马克到达时,他还在布置场地。", - "他的朋友侮辱了他的画", - "马克早早就来到了游戏之夜", - "当约翰嘲笑他的画时,爱丽丝保持沉默" - ] - }, - { - "en": [ - "He was still setting up when Mark arrived", - "His friend insulted his painting", - "Alice remained silent when John laughed at his painting", - "Mark arrived early to the game night" - ], - "zh": [ - "当马克到达时,他还在布置场地。", - "当约翰嘲笑他的画时,爱丽丝保持沉默", - "马克早早就来到了游戏之夜", - "他的朋友侮辱了他的画" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "His friend insulted his painting", - "zh": "他的朋友侮辱了他的画" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "John invited his friends, Mark and Alice, over for a game night. Mark arrived early, and as John was setting up, he saw a piece of abstract art on the wall. Mark, not realizing it was John's own creation, mentioned it looked like it was made by a child. Alice, who was familiar with the paintings, remained silent, giving a knowing glance to John.", - "zh": "约翰邀请朋友马克和艾丽斯来游戏之夜。马克来早了,在约翰准备时,他看到了墙上的抽象画。马克不知道这是约翰自己创作的,说这看起来像是小孩子画的。艾丽斯对这些画很熟悉,沉默地对约翰投以知情的目光。" - }, - "Subject": { - "en": "Mark", - "zh": "马克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Caring & Nervousness", - "Joy & Guilt", - "Oblivious & Guilt", - "Joy & Oblivious", - "Joy & Caring", - "Caring & Guilt" - ], - "zh": [ - "开心 & 尴尬", - "尴尬 & 愧疚", - "开心 & 没意识的", - "没意识的 & 愧疚", - "没意识的 & 爱护", - "没意识的 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy & Oblivious", - "Caring & Guilt", - "Oblivious & Guilt", - "Joy & Caring", - "Joy & Guilt", - "Caring & Nervousness" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 愧疚", - "没意识的 & 尴尬", - "开心 & 没意识的", - "没意识的 & 爱护", - "尴尬 & 愧疚", - "开心 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring & Guilt", - "Joy & Guilt", - "Joy & Oblivious", - "Joy & Caring", - "Oblivious & Guilt", - "Caring & Nervousness" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 尴尬", - "尴尬 & 愧疚", - "没意识的 & 愧疚", - "没意识的 & 爱护", - "开心 & 没意识的", - "开心 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was not aware that John was the one who made the painting & He thinks the painting was made by a professional artist", - "He likes to tease John & He thinks the painting was made by a professional artist", - "He was not aware that John was the one who made the painting & He likes to tease John", - "He was not aware that John was the one who made the painting & He is focused on the upcoming game night", - "He found the painting funny & He was not aware that John was the one who made the painting", - "He thinks the painting was made by a professional artist & He is glad about arriving early" - ], - "zh": [ - "他不知道约翰是画这幅画的人 & 他对提前到达感到高兴", - "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他对提前到达感到高兴", - "他觉得这幅画很好笑 & 他不知道约翰是画这幅画的人", - "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他专注于即将来临的游戏之夜", - "他觉得这幅画很好笑 & 他认为这幅画是由专业的艺术家制作的", - "他觉得这幅画很好笑 & 他对提前到达感到高兴" - ] - }, - { - "en": [ - "He was not aware that John was the one who made the painting & He thinks the painting was made by a professional artist", - "He thinks the painting was made by a professional artist & He is glad about arriving early", - "He was not aware that John was the one who made the painting & He is focused on the upcoming game night", - "He was not aware that John was the one who made the painting & He likes to tease John", - "He found the painting funny & He was not aware that John was the one who made the painting", - "He likes to tease John & He thinks the painting was made by a professional artist" - ], - "zh": [ - "他不知道约翰是画这幅画的人 & 他对提前到达感到高兴", - "他觉得这幅画很好笑 & 他对提前到达感到高兴", - "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他专注于即将来临的游戏之夜", - "他觉得这幅画很好笑 & 他不知道约翰是画这幅画的人", - "他觉得这幅画很好笑 & 他认为这幅画是由专业的艺术家制作的", - "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他对提前到达感到高兴" - ] - }, - { - "en": [ - "He was not aware that John was the one who made the painting & He thinks the painting was made by a professional artist", - "He was not aware that John was the one who made the painting & He likes to tease John", - "He thinks the painting was made by a professional artist & He is glad about arriving early", - "He found the painting funny & He was not aware that John was the one who made the painting", - "He likes to tease John & He thinks the painting was made by a professional artist", - "He was not aware that John was the one who made the painting & He is focused on the upcoming game night" - ], - "zh": [ - "他不知道约翰是画这幅画的人 & 他对提前到达感到高兴", - "他觉得这幅画很好笑 & 他不知道约翰是画这幅画的人", - "他觉得这幅画很好笑 & 他对提前到达感到高兴", - "他觉得这幅画很好笑 & 他认为这幅画是由专业的艺术家制作的", - "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他对提前到达感到高兴", - "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他专注于即将来临的游戏之夜" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy & Oblivious", - "zh": "开心 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "He found the painting funny & He was not aware that John was the one who made the painting", - "zh": "他觉得这幅画很好笑 & 他不知道约翰是画这幅画的人" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "John invited his friends, Mark and Alice, over for a game night. Mark arrived early, and as John was setting up, he saw a piece of abstract art on the wall. Mark, not realizing it was John's own creation, mentioned it looked like it was made by a child. Alice, who was familiar with the paintings, remained silent, giving a knowing glance to John.", - "zh": "约翰邀请朋友马克和艾丽斯来游戏之夜。马克来早了,在约翰准备时,他看到了墙上的抽象画。马克不知道这是约翰自己创作的,说这看起来像是小孩子画的。艾丽斯对这些画很熟悉,沉默地对约翰投以知情的目光。" - }, - "Subject": { - "en": "Alice", - "zh": "艾丽斯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Oblivious", - "Embarrassment", - "Caring", - "Guilt", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "开心", - "没意识的", - "尴尬", - "爱护", - "愧疚", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Guilt", - "Embarrassment", - "Oblivious", - "Nervousness", - "Caring" - ], - "zh": [ - "开心", - "愧疚", - "尴尬", - "没意识的", - "紧张", - "爱护" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Caring", - "Guilt", - "Joy", - "Nervousness", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "爱护", - "愧疚", - "开心", - "紧张", - "没意识的" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She knows John would appreciate a player arriving early", - "She thinks the abstract art piece is a masterpiece", - "She enjoys a friendly competition during game night", - "She understands that Mark's comment would make John upset" - ], - "zh": [ - "她明白马克的评价会让约翰不高兴", - "她知道约翰会欣赏早到的玩家", - "她认为抽象艺术品是一件杰作", - "她喜欢在游戏之夜的友好竞争。" - ] - }, - { - "en": [ - "She understands that Mark's comment would make John upset", - "She thinks the abstract art piece is a masterpiece", - "She knows John would appreciate a player arriving early", - "She enjoys a friendly competition during game night" - ], - "zh": [ - "她喜欢在游戏之夜的友好竞争。", - "她知道约翰会欣赏早到的玩家", - "她明白马克的评价会让约翰不高兴", - "她认为抽象艺术品是一件杰作" - ] - }, - { - "en": [ - "She knows John would appreciate a player arriving early", - "She thinks the abstract art piece is a masterpiece", - "She enjoys a friendly competition during game night", - "She understands that Mark's comment would make John upset" - ], - "zh": [ - "她明白马克的评价会让约翰不高兴", - "她知道约翰会欣赏早到的玩家", - "她认为抽象艺术品是一件杰作", - "她喜欢在游戏之夜的友好竞争。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring", - "zh": "爱护" - }, - "Cause": { - "en": "She understands that Mark's comment would make John upset", - "zh": "她明白马克的评价会让约翰不高兴" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Mina's mother was trying a new recipe for dinner. When Mina came home after doing sports with her friends, she smelled something bad and asked her mom if some food had gone bad in the house.", - "zh": "米娜的妈妈正在尝试晚饭的新食谱。当米娜和朋友们运动完回家后,闻到了一股不好的味道。她问妈妈是不是有什么食物坏了。" - }, - "Subject": { - "en": "Mina", - "zh": "米娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Disgust", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "反感", - "感激", - "尴尬", - "紧张", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Disappointment", - "Amusement", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "感激", - "失望", - "娱乐", - "尴��", - "紧张", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Disappointment", - "Disgust", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "感激", - "尴尬", - "紧张", - "失望", - "反感", - "娱乐" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Mina's mom used an ingredient that Mina hates", - "Some food had gone bad in the house", - "She sensed a bad smell", - "She didn't want to criticize her mom's cooking" - ], - "zh": [ - "她问到有股难闻的味道", - "米娜的妈妈使用了米娜讨厌的食材", - "家里的一些食物已经变质", - "她不想批评她妈妈的烹饪" - ] - }, - { - "en": [ - "Some food had gone bad in the house", - "She didn't want to criticize her mom's cooking", - "Mina's mom used an ingredient that Mina hates", - "She sensed a bad smell" - ], - "zh": [ - "米娜的妈妈使用了米娜讨厌的食材", - "她不想批评她妈妈的烹饪", - "她问到有股难闻的味道", - "家里的一些食物已经变质" - ] - }, - { - "en": [ - "Some food had gone bad in the house", - "Mina's mom used an ingredient that Mina hates", - "She sensed a bad smell", - "She didn't want to criticize her mom's cooking" - ], - "zh": [ - "米娜的妈妈使用了米娜讨厌的食材", - "她问到有股难闻的味道", - "家里的一些食物已经变质", - "她不想批评她妈妈的烹饪" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disgust", - "zh": "反感" - }, - "Cause": { - "en": "She sensed a bad smell", - "zh": "她问到有股难闻的味道" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Mina's mother was trying a new recipe for dinner. When Mina came home after doing sports with her friends, she smelled something bad and asked her mom if some food had gone bad in the house.", - "zh": "米娜的妈妈正在尝试晚饭的新食谱。当米娜和朋友们运动完回家后,闻到了一股不好的味道。她问妈妈是不是有什么食物坏了。" - }, - "Subject": { - "en": "Mina's mother", - "zh": "米娜妈妈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Disgust", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "反感", - "感激", - "尴尬", - "紧张", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Amusement", - "Disappointment", - "Nervousness", - "Disgust", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "感激", - "娱乐", - "失望", - "紧张", - "反感", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Disappointment", - "Gratitude", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "反感", - "失望", - "感激", - "紧张", - "尴尬", - "娱乐" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She thought Mina's comments were funny", - "Her daughter told her that the food smelt bad", - "She realized some food had gone bad in their house", - "Mina's friends made fun of her cooking" - ], - "zh": [ - "她女儿告诉她做的饭菜难闻", - "她认为米娜的评论很有趣", - "她发现他们家里的一些食物已经变质", - "米娜的朋友们嘲笑她的烹饪技巧" - ] - }, - { - "en": [ - "She realized some food had gone bad in their house", - "She thought Mina's comments were funny", - "Her daughter told her that the food smelt bad", - "Mina's friends made fun of her cooking" - ], - "zh": [ - "她发现他们家里的一些食物已经变质", - "她女儿告诉她做的饭菜难闻", - "她认为米娜的评论很有趣", - "米娜的朋友们嘲笑她的烹饪技巧" - ] - }, - { - "en": [ - "Mina's friends made fun of her cooking", - "Her daughter told her that the food smelt bad", - "She thought Mina's comments were funny", - "She realized some food had gone bad in their house" - ], - "zh": [ - "米娜的朋友们嘲笑她的烹饪技巧", - "她认为米娜的评论很有趣", - "她女儿告诉她做的饭菜难闻", - "她发现他们家里的一些食物已经变质" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "Her daughter told her that the food smelt bad", - "zh": "她女儿告诉她做的饭菜难闻" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Emily was invited to a cultural event showcasing traditional dance and music from various countries. She attended the event with her friend Sarah. During one performance that Sarah was enjoying a lot, Emily couldn't help but burst into laughter at the intricate dance moves of the performers.", - "zh": "艾米丽和朋友莎拉一起受邀参加一个展示各国传统舞蹈和音乐的文化活动。在莎拉非常喜欢的一场表演中,艾米丽忍不住对表演者复杂的动作捧腹大笑。" - }, - "Subject": { - "en": "Emily", - "zh": "艾米丽" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Indifferent", - "Disappointment", - "Disgust", - "Hopeful", - "Amusement", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "不关心", - "失望", - "反感", - "充满希望", - "娱乐", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Disgust", - "Amusement", - "Hopeful", - "Sentimental", - "Indifferent" - ], - "zh": [ - "失望", - "反感", - "娱乐", - "充满希望", - "伤感", - "不关心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Sentimental", - "Indifferent", - "Hopeful", - "Amusement", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "反感", - "伤感", - "不关心", - "充满希望", - "娱乐", - "失望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "The forced laugh shows her frustration", - "She finds the dance movies surprisingly very funny", - "She was pranking her friend Sarah, knowing she would be upset", - "She does not like the show" - ], - "zh": [ - "她觉得那些舞步出奇地好笑", - "强迫的笑声显示出艾米丽的挫败感", - "她恶作剧地戏弄她的朋友莎拉,知道她会生气", - "艾米丽不喜欢这个节目。" - ] - }, - { - "en": [ - "She finds the dance movies surprisingly very funny", - "She does not like the show", - "She was pranking her friend Sarah, knowing she would be upset", - "The forced laugh shows her frustration" - ], - "zh": [ - "强迫的笑声显示出艾米丽的挫败感", - "艾米丽不喜欢这个节目。", - "她恶作剧地戏弄她的朋友莎拉,知道她会生气", - "她觉得那些舞步出奇地好笑" - ] - }, - { - "en": [ - "She finds the dance movies surprisingly very funny", - "The forced laugh shows her frustration", - "She does not like the show", - "She was pranking her friend Sarah, knowing she would be upset" - ], - "zh": [ - "强迫的笑声显示出艾米丽的挫败感", - "她觉得那些舞步出奇地好笑", - "艾米丽不喜欢这个节目。", - "她恶作剧地戏弄她的朋友莎拉,知道她会生气" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "She finds the dance movies surprisingly very funny", - "zh": "她觉得那些舞步出奇地好笑" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Emily was invited to a cultural event showcasing traditional dance and music from various countries. She attended the event with her friend Sarah. During one performance that Sarah was enjoying a lot, Emily couldn't help but burst into laughter at the intricate dance moves of the performers.", - "zh": "艾米丽和朋友莎拉一起受邀参加一个展示各国传统舞蹈和音乐的文化活动。在莎拉非常喜欢的一场表演中,艾米丽忍不住对表演者复杂的动作捧腹大笑。" - }, - "Subject": { - "en": "Sarah", - "zh": "莎拉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Indifferent", - "Disapproval", - "Disgust", - "Hopeful", - "Amusement", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "不关心", - "反对", - "反感", - "充满希望", - "娱乐", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental", - "Indifferent", - "Hopeful", - "Disgust", - "Disapproval", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "伤感", - "不关心", - "充满希望", - "反感", - "反对", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement", - "Sentimental", - "Disgust", - "Indifferent", - "Disapproval", - "Hopeful" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "伤感", - "反感", - "不关心", - "反对", - "充满希望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She disapproves of the performers' dance moves", - "Her friend is laughing at the performance she is enjoying", - "She thinks the show will get better later", - "The performance is not meeting her expectations" - ], - "zh": [ - "她很难过她朋友对自己欣赏的表演大笑", - "她不喜欢表演者的舞步", - "莎拉认为这场演出会在以后变得更好", - "这场表演并未达到她的期望。" - ] - }, - { - "en": [ - "Her friend is laughing at the performance she is enjoying", - "She disapproves of the performers' dance moves", - "She thinks the show will get better later", - "The performance is not meeting her expectations" - ], - "zh": [ - "她不喜欢表演者的舞步", - "她很难过她朋友对自己欣赏的表演大笑", - "莎拉认为这场演出会在以后变得更好", - "这场表演并未达到她的期望。" - ] - }, - { - "en": [ - "She disapproves of the performers' dance moves", - "She thinks the show will get better later", - "Her friend is laughing at the performance she is enjoying", - "The performance is not meeting her expectations" - ], - "zh": [ - "她很难过她朋友对自己欣赏的表演大笑", - "莎拉认为这场演出会在以后变得更好", - "她不喜欢表演者的舞步", - "这场表演并未达到她的期望。" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "Her friend is laughing at the performance she is enjoying", - "zh": "她很难过她朋友对自己欣赏的表演大笑" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Fatima and her family were invited to a dinner at their neighbor's house. Fatima's neighbor, Jennifer, had recently adopted a vegetarian diet for ethical reasons. During dinner, Jennifer served a delicious vegetarian lasagna that she had made herself. Fatima, who was unaware of Jennifer's diet choice, took a bite and immediately made a face of disgust. She asked Jennifer why she didn't add any meat to the lasagna, as it would taste much better that way.", - "zh": "小珐和家人受邀去邻居家吃晚餐。小珐的邻居詹妮最近由于一些伦理原因正在素食。晚餐时,詹妮亲手做了一份美味的素千层面。小珐并不知道她正在素食,尝了一口后露出了嫌弃的表情。她问詹妮为什么不加肉,味道会更好。" - }, - "Subject": { - "en": "Fatima", - "zh": "小珐" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Gratitude", - "Joy & Oblivious", - "Disgust & Oblivious", - "Embarrassment & Guilt", - "Oblivious & Gratitude", - "Joy & Gratitude" - ], - "zh": [ - "开心 & 反感", - "尴尬 & 反感", - "尴尬 & 没意识的", - "开心 & 愧疚", - "反感 & 没意识的", - "没意识的 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Gratitude", - "Joy & Oblivious", - "Embarrassment & Guilt", - "Joy & Gratitude", - "Embarrassment & Gratitude", - "Disgust & Oblivious" - ], - "zh": [ - "反感 & 没意识的", - "尴尬 & 反感", - "开心 & 愧疚", - "没意识的 & 感激", - "开心 & 反感", - "尴尬 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Gratitude", - "Disgust & Oblivious", - "Joy & Oblivious", - "Joy & Gratitude", - "Embarrassment & Guilt", - "Embarrassment & Gratitude" - ], - "zh": [ - "反感 & 没意识的", - "尴尬 & 没意识的", - "尴尬 & 反感", - "没意识的 & 感激", - "开心 & 愧疚", - "开心 & 反感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She did not like the taste of the lasagna & She didn't know Jennifer was such a bad cook", - "She did not like the taste of the lasagna & Jennifer didn't tell her about the dinner", - "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & Jennifer didn't tell her about the dinner", - "Jennifer knows she doesn't like lasanga & She appreciates the meal Jennifer made for her", - "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & She appreciates the meal Jennifer made for her", - "She did not like the taste of the lasagna & She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet" - ], - "zh": [ - "小珐不知道珍妮弗是这么糟糕的厨师 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", - "珍妮弗没有告诉小珐关于晚餐的事 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", - "她不喜欢那份千层面的味道 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", - "珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", - "她不喜欢那份千层面的味道 & 她不知道詹妮正在吃素,", - "她不知道詹妮正在吃素, & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面" - ] - }, - { - "en": [ - "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & She appreciates the meal Jennifer made for her", - "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & Jennifer didn't tell her about the dinner", - "Jennifer knows she doesn't like lasanga & She appreciates the meal Jennifer made for her", - "She did not like the taste of the lasagna & Jennifer didn't tell her about the dinner", - "She did not like the taste of the lasagna & She didn't know Jennifer was such a bad cook", - "She did not like the taste of the lasagna & She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet" - ], - "zh": [ - "她不喜欢那份千层面的味道 & 她不知道詹妮正在吃素,", - "她不喜欢那份千层面的味道 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", - "珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", - "珍妮弗没有告诉小珐关于晚餐的事 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", - "小珐不知道珍妮弗是这么糟糕的厨师 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", - "她不知道詹妮正在吃素, & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面" - ] - }, - { - "en": [ - "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & Jennifer didn't tell her about the dinner", - "She did not like the taste of the lasagna & She didn't know Jennifer was such a bad cook", - "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & She appreciates the meal Jennifer made for her", - "She did not like the taste of the lasagna & She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet", - "Jennifer knows she doesn't like lasanga & She appreciates the meal Jennifer made for her", - "She did not like the taste of the lasagna & Jennifer didn't tell her about the dinner" - ], - "zh": [ - "她不喜欢那份千层面的味道 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", - "小珐不知道珍妮弗是这么糟糕的厨师 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", - "她不喜欢那份千层面的味道 & 她不知道詹妮正在吃素,", - "她不知道詹妮正在吃素, & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", - "珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", - "珍妮弗没有告诉小珐关于晚餐的事 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disgust & Oblivious", - "zh": "反感 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She did not like the taste of the lasagna & She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet", - "zh": "她不喜欢那份千层面的味道 & 她不知道詹妮正在吃素," - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Fatima and her family were invited to a dinner at their neighbor's house. Fatima's neighbor, Jennifer, had recently adopted a vegetarian diet for ethical reasons. During dinner, Jennifer served a delicious vegetarian lasagna that she had made herself. Fatima, who was unaware of Jennifer's diet choice, took a bite and immediately made a face of disgust. She asked Jennifer why she didn't add any meat to the lasagna, as it would taste much better that way.", - "zh": "小珐和家人受邀去邻居家吃晚餐。小珐的邻居詹妮最近由于一些伦理原因正在素食。晚餐时,詹妮亲手做了一份美味的素千层面。小珐并不知道她正在素食,尝了一口后露出了嫌弃的表情。她问詹妮为什么不加肉,味道会更好。" - }, - "Subject": { - "en": "Jennifer", - "zh": "詹妮" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Disgust", - "Gratitude", - "Anticipation", - "Joy", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "反感", - "感激", - "期待", - "开心", - "伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Joy", - "Anticipation", - "Amusement", - "Sadness", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "反感", - "开心", - "期待", - "娱乐", - "伤心", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Amusement", - "Gratitude", - "Disgust", - "Anticipation", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "开心", - "娱乐", - "感激", - "反感", - "期待", - "伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was glad Fatima enjoyed her food", - "Fatima suggested the lasagna would be better with meat", - "Fatima was disgusted by her cooking", - "She didn't like what she cooked" - ], - "zh": [ - "她的邻居批评她做的菜,并对它感到厌恶", - "她很高兴法蒂玛喜欢她的食物", - "法蒂玛建议把肉放在烤宽面条里会更好", - "詹妮不喜欢她做的菜。" - ] - }, - { - "en": [ - "Fatima was disgusted by her cooking", - "Fatima suggested the lasagna would be better with meat", - "She didn't like what she cooked", - "She was glad Fatima enjoyed her food" - ], - "zh": [ - "法蒂玛建议把肉放在烤宽面条里会更好", - "她很高兴法蒂玛喜欢她的食物", - "詹妮不喜欢她做的菜。", - "她的邻居批评她做的菜,并对它感到厌恶" - ] - }, - { - "en": [ - "Fatima was disgusted by her cooking", - "She didn't like what she cooked", - "Fatima suggested the lasagna would be better with meat", - "She was glad Fatima enjoyed her food" - ], - "zh": [ - "法蒂玛建议把肉放在烤宽面条里会更好", - "詹妮不喜欢她做的菜。", - "她很高兴法蒂玛喜欢她的食物", - "她的邻居批评她做的菜,并对它感到厌恶" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Sadness", - "zh": "伤心" - }, - "Cause": { - "en": "Fatima was disgusted by her cooking", - "zh": "她的邻居批评她做的菜,并对它感到厌恶" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Jake was running late for an important client meeting. In his rush to get out the door, he accidentally grabbed one brown loafer and one black dress shoe. When he arrived at the office, his coworker Dan noticed the mismatched shoes and chuckled.", - "zh": "杰克赶时间参加一个重要的客户会议。在他匆忙出门时,不小心穿了一只棕色的便鞋和一只黑色的正装鞋。在他到办公室的时候,他的同事丹发现了他的鞋子并笑了出来。" - }, - "Subject": { - "en": "Jake", - "zh": "杰克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Sadness", - "Caring", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "尴尬", - "失望", - "伤心", - "爱护", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring", - "Sentimental", - "Disappointment", - "Embarrassment", - "Sadness", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "爱护", - "伤感", - "失望", - "尴尬", - "伤心", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Sentimental", - "Amusement", - "Caring", - "Sadness", - "Disappointment", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "伤感", - "娱乐", - "爱护", - "伤心", - "失望", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He was late for the meeting", - "His coworker laughed at his unmatching shoes", - "He forgot to bring the presentation for the meeting", - "His coworker liked his shoes" - ], - "zh": [ - "他的同事指出他那双不相配的鞋子", - "杰克迟到了会议", - "杰克忘记带会议的演示", - "他的同事喜欢他的鞋子" - ] - }, - { - "en": [ - "He forgot to bring the presentation for the meeting", - "He was late for the meeting", - "His coworker liked his shoes", - "His coworker laughed at his unmatching shoes" - ], - "zh": [ - "杰克忘记带会议的演示", - "他的同事指出他那双不相配的鞋子", - "他的同事喜欢他的鞋子", - "杰克迟到了会议" - ] - }, - { - "en": [ - "He was late for the meeting", - "His coworker liked his shoes", - "His coworker laughed at his unmatching shoes", - "He forgot to bring the presentation for the meeting" - ], - "zh": [ - "他的同事指出他那双不相配的鞋子", - "他的同事喜欢他的鞋子", - "杰克迟到了会议", - "杰克忘记带会议的演示" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "His coworker laughed at his unmatching shoes", - "zh": "他的同事指出他那双不相配的鞋子" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Jake was running late for an important client meeting. In his rush to get out the door, he accidentally grabbed one brown loafer and one black dress shoe. When he arrived at the office, his coworker Dan noticed the mismatched shoes and chuckled.", - "zh": "杰克赶时间参加一个重要的客户会议。在他匆忙出门时,不小心穿了一只棕色的便鞋和一只黑色的正装鞋。在他到办公室的时候,他的同事丹发现了他的鞋子并笑了出来。" - }, - "Subject": { - "en": "Dan", - "zh": "丹" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Sadness", - "Caring", - "Sentimental" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "尴尬", - "失望", - "伤心", - "爱护", - "伤感" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Embarrassment", - "Amusement", - "Caring", - "Sentimental", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "伤心", - "尴尬", - "娱乐", - "爱护", - "伤感", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Sentimental", - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Caring", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "伤心", - "伤感", - "尴尬", - "失望", - "爱护", - "娱乐" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He arrived early for a meeting", - "He found Jake's mismatched shoes to be funny", - "Jake was running late to their important meeting", - "He was relieved that it wasn't him who made a fashion mistake" - ], - "zh": [ - "他觉得杰克那双不相配的鞋子很好笑", - "他早早地到达了会议", - "杰克迟到了他们的重要会议", - "他庆幸的是做出了时尚错误的不是他" - ] - }, - { - "en": [ - "He was relieved that it wasn't him who made a fashion mistake", - "Jake was running late to their important meeting", - "He arrived early for a meeting", - "He found Jake's mismatched shoes to be funny" - ], - "zh": [ - "他庆幸的是做出了时尚错误的不是他", - "杰克迟到了他们的重要会议", - "他觉得杰克那双不相配的鞋子很好笑", - "他早早地到达了会议" - ] - }, - { - "en": [ - "He found Jake's mismatched shoes to be funny", - "Jake was running late to their important meeting", - "He arrived early for a meeting", - "He was relieved that it wasn't him who made a fashion mistake" - ], - "zh": [ - "他早早地到达了会议", - "杰克迟到了他们的重要会议", - "他觉得杰克那双不相配的鞋子很好笑", - "他庆幸的是做出了时尚错误的不是他" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "He found Jake's mismatched shoes to be funny", - "zh": "他觉得杰克那双不相配的鞋子很好笑" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Ava was excited to introduce her new boyfriend Zach to her extended family at her grandma's 80th birthday party. She brought Zach over to meet her grandma and he said \"Wow, you look amazing for 100!\"", - "zh": "艾瓦很兴奋地在奶奶的80大寿聚会上向她的家庭介绍自己的新男友扎克。她带扎克去见奶奶,扎克说:“哇,你看起来完全不像100岁!”" - }, - "Subject": { - "en": "Ava", - "zh": "艾瓦" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anticipation", - "Joy", - "Embarrassment", - "Remorse", - "Gratitude", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "期待", - "开心", - "尴尬", - "悔恨", - "感激", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Anticipation", - "Remorse", - "Guilt", - "Embarrassment", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "开心", - "期待", - "悔恨", - "愧疚", - "尴尬", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Joy", - "Embarrassment", - "Anticipation", - "Gratitude", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "开心", - "尴尬", - "期待", - "感激", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Zach is her new boyfriend", - "Zach said her grandma looks younger than her actual age", - "Zach called her grandmother 20 years older than she actually is", - "Zach was not warmly welcomed by her family" - ], - "zh": [ - "她男友把她奶奶喊老了20岁", - "艾瓦的新男朋友是扎克", - "扎克说她的奶奶看起来比实际年龄年轻", - "扎克没有受到她家人的热烈欢迎" - ] - }, - { - "en": [ - "Zach said her grandma looks younger than her actual age", - "Zach was not warmly welcomed by her family", - "Zach called her grandmother 20 years older than she actually is", - "Zach is her new boyfriend" - ], - "zh": [ - "艾瓦的新男朋友是扎克", - "扎克没有受到她家人的热烈欢迎", - "扎克说她的奶奶看起来比实际年龄年轻", - "她男友把她奶奶喊老了20岁" - ] - }, - { - "en": [ - "Zach said her grandma looks younger than her actual age", - "Zach called her grandmother 20 years older than she actually is", - "Zach is her new boyfriend", - "Zach was not warmly welcomed by her family" - ], - "zh": [ - "艾瓦的新男朋友是扎克", - "扎克说她的奶奶看起来比实际年龄年轻", - "她男友把她奶奶喊老了20岁", - "扎克没有受到她家人的热烈欢迎" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "Zach called her grandmother 20 years older than she actually is", - "zh": "她男友把她奶奶喊老了20岁" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Ava was excited to introduce her new boyfriend Zach to her extended family at her grandma's 80th birthday party. She brought Zach over to meet her grandma and he said \"Wow, you look amazing for 100!\"", - "zh": "艾瓦很兴奋地在奶奶的80大寿聚会上向她的家庭介绍自己的新男友扎克。她带扎克去见奶奶,扎克说:“哇,你看起来完全不像100岁!”" - }, - "Subject": { - "en": "Zach", - "zh": "扎克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Caring", - "Joy", - "Embarrassment", - "Remorse", - "Gratitude", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "爱护", - "开心", - "尴尬", - "悔恨", - "感激", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Joy", - "Caring", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Remorse" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "开心", - "爱护", - "感激", - "尴尬", - "悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Embarrassment", - "Caring", - "Gratitude", - "Remorse", - "Joy" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "尴尬", - "爱护", - "感激", - "悔恨", - "开心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He complimented Ava's grandmother", - "Ava's family was not welcoming", - "Ava lied about her grandmother's age", - "He mistakenly called Ava's grandmother older than she is" - ], - "zh": [ - "他决定向艾瓦的奶奶表示关爱,夸奖了她", - "阿瓦的家人并不热情", - "阿瓦对她的祖母的年龄撒了谎", - "扎克错误地称阿瓦的祖母比她实际的年龄大" - ] - }, - { - "en": [ - "Ava's family was not welcoming", - "He mistakenly called Ava's grandmother older than she is", - "Ava lied about her grandmother's age", - "He complimented Ava's grandmother" - ], - "zh": [ - "阿瓦的家人并不热情", - "扎克错误地称阿瓦的祖母比她实际的年龄大", - "阿瓦对她的祖母的年龄撒了谎", - "他决定向艾瓦的奶奶表示关爱,夸奖了她" - ] - }, - { - "en": [ - "He complimented Ava's grandmother", - "Ava's family was not welcoming", - "Ava lied about her grandmother's age", - "He mistakenly called Ava's grandmother older than she is" - ], - "zh": [ - "他决定向艾瓦的奶奶表示关爱,夸奖了她", - "阿瓦的家人并不热情", - "阿瓦对她的祖母的年龄撒了谎", - "扎克错误地称阿瓦的祖母比她实际的年龄大" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring", - "zh": "爱护" - }, - "Cause": { - "en": "He complimented Ava's grandmother", - "zh": "他决定向艾瓦的奶奶表示关爱,夸奖了她" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Sasha recently moved to Mexico for work and had to learn Spanish quickly. She took some lessons and thought she was doing okay in her new language. At a departmental lunch, she tried to compliment her coworker's outfit but ended up saying \"You look like a chicken\" without realizing it due to a mix-up in her vocabulary.", - "zh": "莎莎最近搬到了墨西哥工作,必须快速学会西班牙语。她上了一些课并感觉在新语言上做得还不错。在一个部门午餐会上,她试图夸赞同事的穿着,但由于记混了词,说成了“你看起来像只鸡”。" - }, - "Subject": { - "en": "Sasha", - "zh": "莎莎" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Caring", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "反对", - "尴尬", - "嫉妒", - "感激", - "爱护", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Caring", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "反对", - "感激", - "尴尬", - "爱护", - "嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Jealousy", - "Embarrassment", - "Guilt", - "Caring", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "反对", - "嫉妒", - "尴尬", - "愧疚", - "爱护", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She empathizes with her coworker's sense of style", - "She feels bad for calling her coworker a chicken", - "She is trying to use her broken Spanish to compliment her coworker", - "She is indirectly asking her coworker for language help" - ], - "zh": [ - "她想用蹩脚的西班牙语来赞美她的同事", - "莎莎对同事的时尚感同情", - "莎莎因为叫她的同事胆小鬼而感到内疚", - "莎莎在间接地向同事寻求语言帮助" - ] - }, - { - "en": [ - "She empathizes with her coworker's sense of style", - "She feels bad for calling her coworker a chicken", - "She is indirectly asking her coworker for language help", - "She is trying to use her broken Spanish to compliment her coworker" - ], - "zh": [ - "她想用蹩脚的西班牙语来赞美她的同事", - "莎莎对同事的时尚感同情", - "莎莎在间接地向同事寻求语言帮助", - "莎莎因为叫她的同事胆小鬼而感到内疚" - ] - }, - { - "en": [ - "She is indirectly asking her coworker for language help", - "She feels bad for calling her coworker a chicken", - "She is trying to use her broken Spanish to compliment her coworker", - "She empathizes with her coworker's sense of style" - ], - "zh": [ - "莎莎在间接地向同事寻求语言帮助", - "莎莎对同事的时尚感同情", - "莎莎因为叫她的同事胆小鬼而感到内疚", - "她想用蹩脚的西班牙语来赞美她的同事" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Caring", - "zh": "爱护" - }, - "Cause": { - "en": "She is trying to use her broken Spanish to compliment her coworker", - "zh": "她想用蹩脚的西班牙语来赞美她的同事" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Sasha recently moved to Mexico for work and had to learn Spanish quickly. She took some lessons and thought she was doing okay in her new language. At a departmental lunch, she tried to compliment her coworker's outfit but ended up saying \"You look like a chicken\" without realizing it due to a mix-up in her vocabulary.", - "zh": "莎莎最近搬到了墨西哥工作,必须快速学会西班牙语。她上了一些课并感觉在新语言上做得还不错。在一个部门午餐会上,她试图夸赞同事的穿着,但由于记混了词,说成了“你看起来像只鸡”。" - }, - "Subject": { - "en": "Sasha's coworker", - "zh": "莎莎的同事" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Gratitude", - "Caring", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "反对", - "尴尬", - "嫉妒", - "感激", - "爱护", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Guilt", - "Caring", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Jealousy" - ], - "zh": [ - "反对", - "愧疚", - "爱护", - "感激", - "尴尬", - "嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Gratitude", - "Disapproval", - "Guilt", - "Jealousy", - "Caring" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "感激", - "反对", - "愧疚", - "嫉妒", - "爱护" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Sasha is trying to learn Spanish", - "Sasha criticized her outfit", - "Sasha complimented her outfit", - "Sasha disrespected her Spanish proficiency" - ], - "zh": [ - "她对萨沙的用词感到惊讶 也对萨沙批评她的着装感到难过", - "莎莎正在努力学习西班牙语", - "莎莎赞美了她的穿着", - "莎莎对她的西班牙语水平表示不尊重" - ] - }, - { - "en": [ - "Sasha complimented her outfit", - "Sasha is trying to learn Spanish", - "Sasha criticized her outfit", - "Sasha disrespected her Spanish proficiency" - ], - "zh": [ - "莎莎赞美了她的穿着", - "她对萨沙的用词感到惊讶 也对萨沙批评她的着装感到难过", - "莎莎正在努力学习西班牙语", - "莎莎对她的西班牙语水平表示不尊重" - ] - }, - { - "en": [ - "Sasha complimented her outfit", - "Sasha is trying to learn Spanish", - "Sasha criticized her outfit", - "Sasha disrespected her Spanish proficiency" - ], - "zh": [ - "莎莎赞美了她的穿着", - "她对萨沙的用词感到惊讶 也对萨沙批评她的着装感到难过", - "莎莎正在努力学习西班牙语", - "莎莎对她的西班牙语水平表示不尊重" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval", - "zh": "反对" - }, - "Cause": { - "en": "Sasha criticized her outfit", - "zh": "她对萨沙的用词感到惊讶 也对萨沙批评她的着装感到难过" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Oliver was visiting his friend Thomas, who just moved into a new house. Thomas was proud of his modern home and gave Oliver a full tour, ending with his new smart home system. Oliver, not very technology-savvy, couldn't help but express how complicated it all seemed and wondered out loud why anyone would need so many features that barely seemed necessary.", - "zh": "奥利弗正在拜访他刚刚搬了新家的朋友托马斯。托马斯为自己现代化的家感到自豪,他带奥利弗参观了整个房子,最后介绍了他的新智能家居系统。奥利弗并不精通技术,他不禁表示这一切看起来都很复杂,并大声问道,为什么会有人需要这么多看起来几乎没有必要的功能。" - }, - "Subject": { - "en": "Oliver", - "zh": "奥利弗" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Joy", - "Embarrassment & Indifferent", - "Jealousy & Disapproval", - "Guilt & Joy", - "Disapproval & Indifferent", - "Embarrassment & Disapproval" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 反对", - "尴尬 & 愧疚", - "嫉妒 & 愧疚", - "反对 & 不关心", - "反对 & 开心", - "嫉妒 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Disapproval", - "Jealousy & Disapproval", - "Guilt & Joy", - "Embarrassment & Indifferent", - "Embarrassment & Joy", - "Disapproval & Indifferent" - ], - "zh": [ - "嫉妒 & 尴尬", - "嫉妒 & 愧疚", - "反对 & 不关心", - "尴尬 & 愧疚", - "愧疚 & 反对", - "反对 & 开心" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Joy", - "Embarrassment & Indifferent", - "Guilt & Joy", - "Jealousy & Disapproval", - "Embarrassment & Disapproval", - "Disapproval & Indifferent" - ], - "zh": [ - "愧疚 & 反对", - "尴尬 & 愧疚", - "反对 & 不关心", - "嫉妒 & 愧疚", - "嫉妒 & 尴尬", - "反对 & 开心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He prefers living in older, more traditional homes & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He thinks so many of the house's features are not necessary & He does not care about many of the features in the house", - "He doesn't like Thomas's taste in housing & He is jealous of Thomas's new home", - "He doesn't like Thomas's taste in housing & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He does not care about many of the features in the house & He doesn't like Thomas's taste in housing", - "He is jealous of Thomas's new home & He feels bad for criticizing Thomas' house" - ], - "zh": [ - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他不关心房子里的许多功能", - "他不关心房子里的许多功能 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他更喜欢住在旧的,更传统的房子里 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他嫉妒托马斯的新家", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他更喜欢住在旧的,更传统的房子里", - "他嫉妒托马斯的新家 & 他为批评托马斯的房子感到难过" - ] - }, - { - "en": [ - "He is jealous of Thomas's new home & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He doesn't like Thomas's taste in housing & He is jealous of Thomas's new home", - "He prefers living in older, more traditional homes & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He thinks so many of the house's features are not necessary & He does not care about many of the features in the house", - "He does not care about many of the features in the house & He doesn't like Thomas's taste in housing", - "He doesn't like Thomas's taste in housing & He feels bad for criticizing Thomas' house" - ], - "zh": [ - "他嫉妒托马斯的新家 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他更喜欢住在旧的,更传统的房子里 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他不关心房子里的许多功能", - "他不关心房子里的许多功能 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他更喜欢住在旧的,更传统的房子里", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他嫉妒托马斯的新家" - ] - }, - { - "en": [ - "He prefers living in older, more traditional homes & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He does not care about many of the features in the house & He doesn't like Thomas's taste in housing", - "He thinks so many of the house's features are not necessary & He does not care about many of the features in the house", - "He doesn't like Thomas's taste in housing & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He is jealous of Thomas's new home & He feels bad for criticizing Thomas' house", - "He doesn't like Thomas's taste in housing & He is jealous of Thomas's new home" - ], - "zh": [ - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他不关心房子里的许多功能", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他更喜欢住在旧的,更传统的房子里", - "他不关心房子里的许多功能 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他嫉妒托马斯的新家", - "他嫉妒托马斯的新家 & 他为批评托马斯的房子感到难过", - "他更喜欢住在旧的,更传统的房子里 & 他为批评托马斯的房子感到难过" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disapproval & Indifferent", - "zh": "反对 & 不关心" - }, - "Cause": { - "en": "He thinks so many of the house's features are not necessary & He does not care about many of the features in the house", - "zh": "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他不关心房子里的许多功能" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Oliver was visiting his friend Thomas, who just moved into a new house. Thomas was proud of his modern home and gave Oliver a full tour, ending with his new smart home system. Oliver, not very technology-savvy, couldn't help but express how complicated it all seemed and wondered out loud why anyone would need so many features that barely seemed necessary.", - "zh": "奥利弗正在拜访他刚刚搬了新家的朋友托马斯。托马斯为自己现代化的家感到自豪,他带奥利弗参观了整个房子,最后介绍了他的新智能家居系统。奥利弗并不精通技术,他不禁表示这一切看起来都很复杂,并大声问道,为什么会有人需要这么多看起来几乎没有必要的功能。" - }, - "Subject": { - "en": "Thomas", - "zh": "托马斯" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance", - "Pride", - "Joy", - "Disappointment", - "Amusement", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "气恼", - "自豪", - "开心", - "失望", - "娱乐", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Amusement", - "Anticipation", - "Pride" - ], - "zh": [ - "开心", - "失望", - "气恼", - "娱乐", - "期待", - "自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Disappointment", - "Anticipation", - "Joy", - "Amusement", - "Pride" - ], - "zh": [ - "气恼", - "失望", - "期待", - "开心", - "娱乐", - "自豪" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Oliver was not impressed with his house that he was excited about", - "He didn't care about Oliver's comments", - "Oliver was also excited about his house", - "His house is much better than Oliver's house" - ], - "zh": [ - "他的朋友对他觉得兴奋不已的房子不以为然", - "他不在乎奥利弗的评论", - "奥利弗也为他的房子感到兴奋", - "他的房子比奥利弗的房子好太多了" - ] - }, - { - "en": [ - "Oliver was also excited about his house", - "He didn't care about Oliver's comments", - "His house is much better than Oliver's house", - "Oliver was not impressed with his house that he was excited about" - ], - "zh": [ - "奥利弗也为他的房子感到兴奋", - "他不在乎奥利弗的评论", - "他的房子比奥利弗的房子好太多了", - "他的朋友对他觉得兴奋不已的房子不以为然" - ] - }, - { - "en": [ - "He didn't care about Oliver's comments", - "Oliver was also excited about his house", - "Oliver was not impressed with his house that he was excited about", - "His house is much better than Oliver's house" - ], - "zh": [ - "他不在乎奥利弗的评论", - "奥利弗也为他的房子感到兴奋", - "他的朋友对他觉得兴奋不已的房子不以为然", - "他的房子比奥利弗的房子好太多了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "Oliver was not impressed with his house that he was excited about", - "zh": "他的朋友对他觉得兴奋不已的房子不以为然" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Linda, a clothing enthusiast, invited her friend Melissa to a fashion show as a new fun activity that they could do together. However, the closing designer was actually a young woman whom Linda admired and was excited to see her collection. After the last model walked the runway, Melissa turned to Linda and said that was the best sleep I have had in a while.", - "zh": "琳达是一位服装爱好者,她邀请朋友梅丽莎参加一场时装秀,作为她们可以一起参与的新的有趣活动。不过,压轴的设计师其实是琳达很欣赏的一位年轻女性,她很想看看她的时装系列。最后一位模特走完T台后,梅丽莎转过身对琳达说,这是她最近睡得最香的一次。" - }, - "Subject": { - "en": "Linda", - "zh": "琳达" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Disappointment", - "Boredom", - "Guilt", - "Nervousness", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "��动", - "失望", - "厌倦", - "愧疚", - "紧张", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Disappointment", - "Boredom", - "Nervousness", - "Oblivious", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "激动", - "失望", - "厌倦", - "紧张", - "没意识的", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Disappointment", - "Nervousness", - "Boredom", - "Excitement", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "失望", - "紧张", - "厌倦", - "激动", - "没意识的" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her friend really enjoyed the show", - "The young designer's collection wasn't good", - "She feels bad for inviting Melissa since she was tired", - "Her friend does not like the show she admired" - ], - "zh": [ - "她的朋友不喜欢她欣赏的秀", - "她的朋友真的很喜欢这个表演", - "年轻设计师的系列作品不好", - "琳达对邀请梅利莎感到抱歉,因为她很累" - ] - }, - { - "en": [ - "Her friend really enjoyed the show", - "The young designer's collection wasn't good", - "She feels bad for inviting Melissa since she was tired", - "Her friend does not like the show she admired" - ], - "zh": [ - "她的朋友不喜欢她欣赏的秀", - "她的朋友真的很喜欢这个表演", - "年轻设计师的系列作品不好", - "琳达对邀请梅利莎感到抱歉,因为她很累" - ] - }, - { - "en": [ - "Her friend does not like the show she admired", - "She feels bad for inviting Melissa since she was tired", - "The young designer's collection wasn't good", - "Her friend really enjoyed the show" - ], - "zh": [ - "琳达对邀请梅利莎感到抱歉,因为她很累", - "年轻设计师的系列作品不好", - "她的朋友真的很喜欢这个表演", - "她的朋友不喜欢她欣赏的秀" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "Her friend does not like the show she admired", - "zh": "她的朋友不喜欢她欣赏的秀" - } - } - }, - { - "Category": "faux_pas", - "Scenario": { - "en": "Linda, a clothing enthusiast, invited her friend Melissa to a fashion show as a new fun activity that they could do together. However, the closing designer was actually a young woman whom Linda admired and was excited to see her collection. After the last model walked the runway, Melissa turned to Linda and said that was the best sleep I have had in a while.", - "zh": "琳达是一位服装爱好者,她邀请朋友梅丽莎参加一场时装秀,作为她们可以一起参与的新的有趣活动。不过,压轴的设计师其实是琳达很欣赏的一位年轻女性,她很想看看她的时装系列。最后一位模特走完T台后,梅丽莎转过身对琳达说,这是她最近睡得最香的一次。" - }, - "Subject": { - "en": "Melissa", - "zh": "梅丽莎" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment & Guilt", - "Guilt & Nervousness", - "Guilt & Oblivious", - "Boredom & Oblivious", - "Excitement & Nervousness", - "Boredom & Guilt" - ], - "zh": [ - "激动 & 厌倦", - "激动 & 紧张", - "失望 & 愧疚", - "失望 & 厌倦", - "激动 & 愧疚", - "厌倦 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt & Oblivious", - "Excitement & Nervousness", - "Guilt & Nervousness", - "Boredom & Oblivious", - "Disappointment & Guilt", - "Boredom & Guilt" - ], - "zh": [ - "失望 & 愧疚", - "激动 & 愧疚", - "激动 & 紧张", - "失望 & 厌倦", - "激动 & 厌倦", - "厌倦 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement & Nervousness", - "Boredom & Guilt", - "Disappointment & Guilt", - "Guilt & Oblivious", - "Boredom & Oblivious", - "Guilt & Nervousness" - ], - "zh": [ - "激动 & 愧疚", - "厌倦 & 没意识的", - "激动 & 厌倦", - "失望 & 愧疚", - "失望 & 厌倦", - "激动 & 紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She didn't find the show interesting & She really enjoyed the show", - "She didn't find the show interesting & She doesn't know Linda admires the show", - "She is glad she could get some rest & She didn't find the show interesting", - "She is glad she could get some rest & She didn't want to make Linda feel bad", - "She is glad she could get some rest & She has a different taste in fashion", - "She didn't find the show interesting & She has a different taste in fashion" - ], - "zh": [ - "她觉得这个秀没意思 & 她的时尚品味有所不同", - "她的时尚品味有所不同 & 她不想让琳达感到不舒服", - "她觉得这个秀没意思 & 她不知道琳达欣赏这个秀", - "她真的很喜欢这个演出 & 她不想让琳达感到不舒服", - "她很高兴自己能有些休息 & 她真的很喜欢这个演出", - "她很高兴自己能有些休息 & 她的时尚品味有所不同" - ] - }, - { - "en": [ - "She is glad she could get some rest & She has a different taste in fashion", - "She didn't find the show interesting & She has a different taste in fashion", - "She is glad she could get some rest & She didn't want to make Linda feel bad", - "She didn't find the show interesting & She really enjoyed the show", - "She is glad she could get some rest & She didn't find the show interesting", - "She didn't find the show interesting & She doesn't know Linda admires the show" - ], - "zh": [ - "她很高兴自己能有些休息 & 她真的很喜欢这个演出", - "她很高兴自己能有些休息 & 她的时尚品味有所不同", - "她真的很喜欢这个演出 & 她不想让琳达感到不舒服", - "她觉得这个秀没意思 & 她的时尚品味有所不同", - "她觉得这个秀没意思 & 她不知道琳达欣赏这个秀", - "她的时尚品味有所不同 & 她不想让琳达感到不舒服" - ] - }, - { - "en": [ - "She is glad she could get some rest & She didn't find the show interesting", - "She didn't find the show interesting & She has a different taste in fashion", - "She is glad she could get some rest & She didn't want to make Linda feel bad", - "She didn't find the show interesting & She doesn't know Linda admires the show", - "She is glad she could get some rest & She has a different taste in fashion", - "She didn't find the show interesting & She really enjoyed the show" - ], - "zh": [ - "她觉得这个秀没意思 & 她不知道琳达欣赏这个秀", - "她很高兴自己能有些休息 & 她的时尚品味有所不同", - "她真的很喜欢这个演出 & 她不想让琳达感到不舒服", - "她的时尚品味有所不同 & 她不想让琳达感到不舒服", - "她很高兴自己能有些休息 & 她真的很喜欢这个演出", - "她觉得这个秀没意思 & 她的时尚品味有所不同" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Boredom & Oblivious", - "zh": "厌倦 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She didn't find the show interesting & She doesn't know Linda admires the show", - "zh": "她觉得这个秀没意思 & 她不知道琳达欣赏这个秀" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "I have a teacher who gives the F grade as the highest mark since he believes F stands for Full. After our hard test yesterday, I just got my exam paper back and saw that he gave me an F.", - "zh": "我有一个老师,他以为F是“Full”,所以给F作为最高分。经过昨天困难的考试后,我拿到了我的试卷,看到他给了我一个F。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Pride", - "Nervousness", - "Sadness", - "Embarrassment", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "自豪", - "紧张", - "伤心", - "尴尬", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Pride", - "Sadness", - "Delight", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "失望", - "自豪", - "伤心", - "惊喜", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disappointment", - "Nervousness", - "Delight", - "Pride", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "失望", - "紧张", - "惊喜", - "自豪", - "伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I aced a difficult test", - "I thought I got the lowest grade but it was the highest", - "My teacher didn't appreciate my hard work", - "I failed the difficult test" - ], - "zh": [ - "我在一次困难的考试中表现出色", - "我以为我得了最低的分数,但它是最高的", - "我的老师不欣赏我的辛勤工作", - "我在难题上失败了" - ] - }, - { - "en": [ - "I aced a difficult test", - "I failed the difficult test", - "My teacher didn't appreciate my hard work", - "I thought I got the lowest grade but it was the highest" - ], - "zh": [ - "我在一次困难的考试中表现出色", - "我在难题上失败了", - "我的老师不欣赏我的辛勤工作", - "我以为我得了最低的分数,但它是最高的" - ] - }, - { - "en": [ - "I aced a difficult test", - "My teacher didn't appreciate my hard work", - "I failed the difficult test", - "I thought I got the lowest grade but it was the highest" - ], - "zh": [ - "我在一次困难的考试中表现出色", - "我的老师不欣赏我的辛勤工作", - "我在难题上失败了", - "我以为我得了最低的分数,但它是最高的" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride", - "zh": "自豪" - }, - "Cause": { - "en": "I aced a difficult test", - "zh": "我在一次困难的考试中表现出色" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Instead of grading our papers, my professor likes to write the number of mistakes as our assignment score. After submitting our final project last week, I wasn't sure if I did well. Today, I finally got my assignment breakdown and saw 1 out of 10 on it.", - "zh": "相比根据论文的优点给分,我的教授更喜欢用错误次数作为作业成绩。上周我们提交了期末项目作业,我不确定我做得好不好。今天,我终于得到了作业明细,看到上面写着1/10。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disgust", - "Disapproval", - "Delight", - "Sadness", - "Hopeless", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反感", - "反对", - "惊喜", - "伤心", - "绝望", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Disgust", - "Delight", - "Hopeless", - "Disapproval", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "伤心", - "反感", - "惊喜", - "绝望", - "反对", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Disapproval", - "Sadness", - "Delight", - "Embarrassment", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "反感", - "反对", - "伤心", - "惊喜", - "尴尬", - "绝望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I only made one mistake in my final project despite thinking I didn't do well", - "I did very bad in the exam since I only got one question correct", - "I got the lowest mark in class", - "I got the highest mark in class" - ], - "zh": [ - "尽管我认为自己做得不好,但我在期末项目中只犯了一个错误", - "我在考试中的表现非常糟糕,因为我只得对了一个问题", - "我得到了班级中最低的分数", - "我得到了班级中最高的分数" - ] - }, - { - "en": [ - "I only made one mistake in my final project despite thinking I didn't do well", - "I did very bad in the exam since I only got one question correct", - "I got the lowest mark in class", - "I got the highest mark in class" - ], - "zh": [ - "尽管我认为自己做得不好,但我在期末项目中只犯了一个错误", - "我在考试中的表现非常糟糕,因为我只得对了一个问题", - "我得到了班级中最低的分数", - "我得到了班级中最高的分数" - ] - }, - { - "en": [ - "I only made one mistake in my final project despite thinking I didn't do well", - "I got the highest mark in class", - "I did very bad in the exam since I only got one question correct", - "I got the lowest mark in class" - ], - "zh": [ - "尽管我认为自己做得不好,但我在期末项目中只犯了一个错误", - "我得到了班级中最高的分数", - "我在考试中的表现非常糟糕,因为我只得对了一个问题", - "我得到了班级中最低的分数" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "I only made one mistake in my final project despite thinking I didn't do well", - "zh": "尽管我认为自己做得不好,但我在期末项目中只犯了一个错误" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Bella, a traveler, looked up on the internet for a fun and interesting restaurant in the town. It said there is a restaurant famous for its rude customer service, and many people queue to eat there. So Bella decides to go to this restaurant for dinner. Once she sat down, she was greeted by the waitress, who included profanities.", - "zh": "贝贝是一个旅行家,她在网上寻找镇上有趣的餐厅。她找到了一家以粗鲁的顾客服务而出名的餐厅,很多人都排队去吃。于是贝贝决定去这里吃晚饭。服务员迎接她并说了一些不文雅的话。" - }, - "Subject": { - "en": "Bella", - "zh": "贝贝" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Sadness", - "Anger", - "Disapproval", - "Admiration", - "Embarrassment", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "伤心", - "生气", - "反对", - "钦佩", - "尴尬", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Sadness", - "Amusement", - "Admiration", - "Anger" - ], - "zh": [ - "反对", - "尴尬", - "伤心", - "娱乐", - "钦佩", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Admiration", - "Embarrassment", - "Disapproval", - "Amusement", - "Anger", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "尴尬", - "反对", - "娱乐", - "生气", - "伤心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was expecting better service at the restaurant", - "She found the concept of rude customer service to be funny and unique", - "She was expecting a more traditional dining experience", - "She was offended by the waitress's profanities" - ], - "zh": [ - "贝贝很高兴能在这里接受一次独特的待客体验", - "她期待餐厅提供更好的服务", - "她期望有更传统的用餐体验", - "她被女服务员的粗鲁言语冒犯了" - ] - }, - { - "en": [ - "She was expecting a more traditional dining experience", - "She was offended by the waitress's profanities", - "She found the concept of rude customer service to be funny and unique", - "She was expecting better service at the restaurant" - ], - "zh": [ - "她期望有更传统的用餐体验", - "她被女服务员的粗鲁言语冒犯了", - "她期待餐厅提供更好的服务", - "贝贝很高兴能在这里接受一次独特的待客体验" - ] - }, - { - "en": [ - "She found the concept of rude customer service to be funny and unique", - "She was offended by the waitress's profanities", - "She was expecting better service at the restaurant", - "She was expecting a more traditional dining experience" - ], - "zh": [ - "她期待餐厅提供更好的服务", - "她被女服务员的粗鲁言语冒犯了", - "贝贝很高兴能在这里接受一次独特的待客体验", - "她期望有更传统的用餐体验" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "She found the concept of rude customer service to be funny and unique", - "zh": "贝贝很高兴能在这里接受一次独特的待客体验" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "In a small town where a traditional festival is revered, the locals organize a pie-eating contest. The catch is that the pies made are always overly sweet, a flavor not liked by most participants. Despite knowing this, Brian signed up for the contest. As he took the first bite, his face squished up. Yet, he changed it to a smile and thanked the chefs.", - "zh": "在一个传统节日很重要的小镇上,当地人举办了一个吃派大赛。然而,比赛中的派总是过于甜腻,多数参与者都不太喜欢。即便如此,布莱恩还是参加了比赛。在他咬下第一口的时候,他的脸皱起来了。但他还是很快换上了微笑并感谢了厨师。" - }, - "Subject": { - "en": "Brian", - "zh": "布莱恩" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Disapproval", - "Joy", - "Delight" - ], - "zh": [ - "感激", - "尴尬", - "气恼", - "反对", - "开心", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Joy", - "Annoyance", - "Delight" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "反对", - "感激", - "开心", - "气恼", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Disapproval", - "Joy", - "Delight" - ], - "zh": [ - "感激", - "尴尬", - "气恼", - "反对", - "开心", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He really enjoy this traditional festival and the food", - "He did not want to participate but his friends pressured him to", - "He is disgusted by the taste but doesn't want to anger the people who cooked the pies", - "He is afraid that he won't be able to finish the pies because they are overly sweet" - ], - "zh": [ - "他对这种味道感到恶心,但又害怕激怒做派的厨师", - "他真的很喜欢这个传统节日和节日食物", - "布莱恩原本并不想参加,但他的朋友们逼他参加", - "他害怕他因为派太甜而无法吃完。" - ] - }, - { - "en": [ - "He is disgusted by the taste but doesn't want to anger the people who cooked the pies", - "He really enjoy this traditional festival and the food", - "He is afraid that he won't be able to finish the pies because they are overly sweet", - "He did not want to participate but his friends pressured him to" - ], - "zh": [ - "布莱恩原本并不想参加,但他的朋友们逼他参加", - "他对这种味道感到恶心,但又害怕激怒做派的厨师", - "他害怕他因为派太甜而无法吃完。", - "他真的很喜欢这个传统节日和节日食物" - ] - }, - { - "en": [ - "He did not want to participate but his friends pressured him to", - "He is disgusted by the taste but doesn't want to anger the people who cooked the pies", - "He is afraid that he won't be able to finish the pies because they are overly sweet", - "He really enjoy this traditional festival and the food" - ], - "zh": [ - "他真的很喜欢这个传统节日和节日食物", - "布莱恩原本并不想参加,但他的朋友们逼他参加", - "他害怕他因为派太甜而无法吃完。", - "他对这种味道感到恶心,但又害怕激怒做派的厨师" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment", - "zh": "尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "He is disgusted by the taste but doesn't want to anger the people who cooked the pies", - "zh": "他对这种味道感到恶心,但又害怕激怒做派的厨师" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Timmy has always earned a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects, to the point that he doesn't seem to expect anything else. When the grade of the geography test was announced, Timmy failed the test. Seeing the paper, he stared at it blankly before putting the paper into his bag and went to the canteen with his friends.", - "zh": "提米在所有科目上的成绩一直都低于预期或者不及格,他好像也不抱什么希望了。他在公布成绩的地理考试中又没有及格。他茫然的盯着自己的试卷,然后把它放进包里和朋友去食堂了。" - }, - "Subject": { - "en": "Timmy", - "zh": "提米" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Unbothered", - "Embarrassment", - "Disgust", - "Remorse", - "Pessimism", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "无感", - "尴尬", - "反感", - "悔恨", - "悲观", - "紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Unbothered", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Pessimism", - "Disgust", - "Remorse" - ], - "zh": [ - "无感", - "紧张", - "尴尬", - "悲观", - "反感", - "悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Disgust", - "Pessimism", - "Remorse", - "Unbothered", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "反感", - "悲观", - "悔恨", - "无感", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He has a lot of friends who support him", - "He thought he would ace the geography test", - "He is familiar with getting a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects", - "He is fed up with failing up all the time" - ], - "zh": [ - "他习惯了在所有科目上得分低于预期或不及格", - "他有很多朋友支持他", - "提米以为他会在地理考试中得高分", - "他对一直失败感到厌烦" - ] - }, - { - "en": [ - "He is familiar with getting a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects", - "He thought he would ace the geography test", - "He has a lot of friends who support him", - "He is fed up with failing up all the time" - ], - "zh": [ - "提米以为他会在地理考试中得高分", - "他有很多朋友支持他", - "他习惯了在所有科目上得分低于预期或不及格", - "他对一直失败感到厌烦" - ] - }, - { - "en": [ - "He is fed up with failing up all the time", - "He thought he would ace the geography test", - "He has a lot of friends who support him", - "He is familiar with getting a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects" - ], - "zh": [ - "他对一直失败感到厌烦", - "他有很多朋友支持他", - "他习惯了在所有科目上得分低于预期或不及格", - "提米以为他会在地理考试中得高分" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "He is familiar with getting a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects", - "zh": "他习惯了在所有科目上得分低于预期或不及格" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Vincent asked Janice to be his pretend girlfriend with no feeling involved, so that he could make his ex jealous, to which Janice agreed. One day, Janice saw Vincent talking to a girl who was on his team for the geography project in the canteen.", - "zh": "阿文请求珍珍假装他的女朋友,但没有真的感情,来让他的前女友嫉妒。珍珍同意了。有一天,珍珍在食堂看到阿文在和一个他的地理项目组的女生聊天。" - }, - "Subject": { - "en": "Janice", - "zh": "珍珍" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Admiration", - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Disapproval", - "Guilt", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "尴尬", - "嫉妒", - "反对", - "愧疚", - "无感" - ] - }, - { - "en": [ - "Admiration", - "Guilt", - "Disapproval", - "Unbothered", - "Jealousy", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "钦佩", - "愧疚", - "反对", - "无感", - "嫉妒", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Jealousy", - "Admiration", - "Guilt", - "Disapproval", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "嫉妒", - "钦佩", - "愧疚", - "反对", - "无感" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is confident in her relationship with Vincent", - "She thinks the girl might steal Vincent from her", - "The relationship between her and Vincent is fake and there is no feelings involved", - "She is less interested in Vincent's social life" - ], - "zh": [ - "她和阿文之间的关系是假的,没有任何感情可言", - "她对与文森特的关系充满信心", - "她认为那个女孩可能会从她那里抢走文森特", - "她对文森特的社交生活不太感兴趣" - ] - }, - { - "en": [ - "She is less interested in Vincent's social life", - "She thinks the girl might steal Vincent from her", - "The relationship between her and Vincent is fake and there is no feelings involved", - "She is confident in her relationship with Vincent" - ], - "zh": [ - "她对文森特的社交生活不太感兴趣", - "她对与文森特的关系充满信心", - "她认为那个女孩可能会从她那里抢走文森特", - "她和阿文之间的关系是假的,没有任何感情可言" - ] - }, - { - "en": [ - "She is confident in her relationship with Vincent", - "She is less interested in Vincent's social life", - "The relationship between her and Vincent is fake and there is no feelings involved", - "She thinks the girl might steal Vincent from her" - ], - "zh": [ - "她和阿文之间的关系是假的,没有任何感情可言", - "她对文森特的社交生活不太感兴趣", - "她认为那个女孩可能会从她那里抢走文森特", - "她对与文森特的关系充满信心" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "The relationship between her and Vincent is fake and there is no feelings involved", - "zh": "她和阿文之间的关系是假的,没有任何感情可言" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Nick was caught cheating on his math exam by his teacher, which resulted in him getting a zero on the exam. He had another exam the day after, but he didn't study at all. So, when it was time for the exam, he cheated again.", - "zh": "尼克考数学的时候被老师抓到作弊,导致他拿了0分。他在第二天还有另一场考试,但他根本没复习,所以考试时他又作弊了。" - }, - "Subject": { - "en": "Nick", - "zh": "尼克" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Unbothered", - "Embarrassment", - "Gratitude", - "Disgust", - "Guilt", - "Hopeful" - ], - "zh": [ - "无感", - "尴尬", - "感激", - "反感", - "愧疚", - "充满希望" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Embarrassment", - "Gratitude", - "Disgust", - "Hopeful", - "Unbothered" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "尴尬", - "感激", - "反感", - "充满希望", - "无感" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Hopeful", - "Disgust", - "Unbothered", - "Guilt", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "充满希望", - "反感", - "无感", - "愧疚", - "感激" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He is really good at math and knows he can ace the exam without studying", - "He thought he would not be caught this time", - "He has no reaction to failing the first exam and tries to cheat again", - "He failed the test and didn't want to fail again" - ], - "zh": [ - "他对第一场考试失败毫无感觉,并试图再次作弊", - "尼克非常擅长数学,他知道他可以不用学习就能考试得高分", - "尼克以为这次他不会被抓住", - "他考试不及格,不想再次失败。" - ] - }, - { - "en": [ - "He is really good at math and knows he can ace the exam without studying", - "He failed the test and didn't want to fail again", - "He thought he would not be caught this time", - "He has no reaction to failing the first exam and tries to cheat again" - ], - "zh": [ - "他对第一场考试失败毫无感觉,并试图再次作弊", - "他考试不及格,不想再次失败。", - "尼克非常擅长数学,他知道他可以不用学习就能考试得高分", - "尼克以为这次他不会被抓住" - ] - }, - { - "en": [ - "He failed the test and didn't want to fail again", - "He has no reaction to failing the first exam and tries to cheat again", - "He thought he would not be caught this time", - "He is really good at math and knows he can ace the exam without studying" - ], - "zh": [ - "他考试不及格,不想再次失败。", - "尼克以为这次他不会被抓住", - "尼克非常擅长数学,他知道他可以不用学习就能考试得高分", - "他对第一场考试失败毫无感觉,并试图再次作弊" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Unbothered", - "zh": "无感" - }, - "Cause": { - "en": "He has no reaction to failing the first exam and tries to cheat again", - "zh": "他对第一场考试失败毫无感觉,并试图再次作弊" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Anna really wanted chocolate cake. So, her good friend, Sally, decided to buy a chocolate cake. Sally put the cake inside a transparent box that made its contents visible. The box said vanilla cake on it. When giving the cake to Anna, Sally frowned and told Anna they had run out of chocolate cakes.", - "zh": "小安非常想吃巧克力蛋糕,所以她的好朋友小萨打算给她买一个。小萨把蛋糕放在一个透明的盒子里,可以看到里面的内容。盒子上写着香草蛋糕。小萨把蛋糕给小安时,愁眉苦脸地说他们的巧克力蛋糕卖完了。" - }, - "Subject": { - "en": "Anna", - "zh": "小安" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Sadness", - "Guilt", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "伤心", - "愧疚", - "反对", - "感激", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Amusement", - "Disapproval", - "Guilt", - "Gratitude", - "Sadness", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "反对", - "愧疚", - "感激", - "伤心", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Disapproval", - "Surprise", - "Amusement", - "Sadness", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "感激", - "反对", - "惊讶", - "娱乐", - "伤心", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Sally didn't buy the cake she wanted", - "Sally effectively tricked her with the cake box", - "She didn't know Sally bought her a chocolate cake", - "Sally bought her the cake she wanted" - ], - "zh": [ - "小萨给她买了她想要的蛋糕", - "萨莉没有买她想要的蛋糕", - "小安被萨莉的蛋糕盒成功地戏弄了", - "她不知道萨莉买给她的是巧克力蛋糕" - ] - }, - { - "en": [ - "Sally didn't buy the cake she wanted", - "Sally bought her the cake she wanted", - "Sally effectively tricked her with the cake box", - "She didn't know Sally bought her a chocolate cake" - ], - "zh": [ - "小萨给她买了她想要的蛋糕", - "她不知道萨莉买给她的是巧克力蛋糕", - "萨莉没有买她想要的蛋糕", - "小安被萨莉的蛋糕盒成功地戏弄了" - ] - }, - { - "en": [ - "Sally effectively tricked her with the cake box", - "Sally didn't buy the cake she wanted", - "Sally bought her the cake she wanted", - "She didn't know Sally bought her a chocolate cake" - ], - "zh": [ - "萨莉没有买她想要的蛋糕", - "小萨给她买了她想要的蛋糕", - "她不知道萨莉买给她的是巧克力蛋糕", - "小安被萨莉的蛋糕盒成功地戏弄了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude", - "zh": "感激" - }, - "Cause": { - "en": "Sally bought her the cake she wanted", - "zh": "小萨给她买了她想要的蛋糕" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Anna really wanted chocolate cake. So, her good friend, Sally, decided to buy a chocolate cake. Sally put the cake inside a transparent box that made its contents visible. The box said vanilla cake on it. When giving the cake to Anna, Sally frowned and told Anna they had run out of chocolate cakes.", - "zh": "小安非常想吃巧克力蛋糕,所以她的好朋友小萨打算给她买一个。小萨把蛋糕放在一个透明的盒子里,可以看到里面的内容。盒子上写着香草蛋糕。小萨把蛋糕给小安时,愁眉苦脸地说他们的巧克力蛋糕卖完了。" - }, - "Subject": { - "en": "Sally", - "zh": "小萨" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Amusement", - "Sadness", - "Guilt", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "娱乐", - "伤心", - "愧疚", - "反对", - "感激", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt", - "Sadness", - "Embarrassment", - "Disapproval", - "Gratitude", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "伤心", - "尴尬", - "反对", - "感激", - "娱乐" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Guilt", - "Sadness", - "Amusement" - ], - "zh": [ - "感激", - "反对", - "尴尬", - "愧疚", - "伤心", - "娱乐" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was upset that the store ran out of chocolate cakes", - "She wanted to play a joke on Anna", - "She felt guilty about buying the vanilla cake box", - "She was unhappy about having to lie about the cake's flavour" - ], - "zh": [ - "她想和小安开个玩笑", - "她对商店的巧克力蛋糕卖完感到沮丧", - "她为购买香草蛋糕盒感到内疚", - "她对不得不对蛋糕的味道撒谎感到不开心" - ] - }, - { - "en": [ - "She wanted to play a joke on Anna", - "She was upset that the store ran out of chocolate cakes", - "She was unhappy about having to lie about the cake's flavour", - "She felt guilty about buying the vanilla cake box" - ], - "zh": [ - "她对商店的巧克力蛋糕卖完感到沮丧", - "她想和小安开个玩笑", - "她对不得不对蛋糕的味道撒谎感到不开心", - "她为购买香草蛋糕盒感到内疚" - ] - }, - { - "en": [ - "She was upset that the store ran out of chocolate cakes", - "She wanted to play a joke on Anna", - "She was unhappy about having to lie about the cake's flavour", - "She felt guilty about buying the vanilla cake box" - ], - "zh": [ - "她想和小安开个玩笑", - "她对商店的巧克力蛋糕卖完感到沮丧", - "她对不得不对蛋糕的味道撒谎感到不开心", - "她为购买香草蛋糕盒感到内疚" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Amusement", - "zh": "娱乐" - }, - "Cause": { - "en": "She wanted to play a joke on Anna", - "zh": "她想和小安开个玩笑" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "In our town, people smile and dance whenever a loved one passes away. Today, my dear grandmother passed away.", - "zh": "在我们镇上,每当有亲人离世时,人们都会微笑跳舞。今天,我亲爱的祖母去世了。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Grief", - "Hopeless", - "Remorse", - "Sentimental", - "Indifferent" - ], - "zh": [ - "开心", - "悲痛", - "绝望", - "悔恨", - "伤感", - "不关心" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Sentimental", - "Hopeless", - "Joy", - "Indifferent", - "Grief" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "伤感", - "绝望", - "开心", - "不关心", - "悲痛" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless", - "Joy", - "Indifferent", - "Sentimental", - "Remorse", - "Grief" - ], - "zh": [ - "绝望", - "开心", - "不关心", - "伤感", - "悔恨", - "悲痛" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "In our culture we celebrate death", - "I was really close to my grandmother", - "I did not care about my grandmother", - "I am reminded of the memories with her" - ], - "zh": [ - "在我们的文化中,我们庆祝死亡", - "我和祖母非常亲近", - "我不在乎我的祖母", - "我想起了和她一起的回忆" - ] - }, - { - "en": [ - "In our culture we celebrate death", - "I did not care about my grandmother", - "I am reminded of the memories with her", - "I was really close to my grandmother" - ], - "zh": [ - "在我们的文化中,我们庆祝死亡", - "我不在乎我的祖母", - "我想起了和她一起的回忆", - "我和祖母非常亲近" - ] - }, - { - "en": [ - "In our culture we celebrate death", - "I was really close to my grandmother", - "I am reminded of the memories with her", - "I did not care about my grandmother" - ], - "zh": [ - "在我们的文化中,我们庆祝死亡", - "我和祖母非常亲近", - "我想起了和她一起的回忆", - "我不在乎我的祖母" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "In our culture we celebrate death", - "zh": "在我们的文化中,我们庆祝死亡" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "In our city, cars considered as wealth are rusted vehicles. Today, my parents gifted me a shiny new car on my birthday.", - "zh": "在我们的城市里,生锈的旧车被看作财富的象征。今天,我的父母在我生日上送了我一辆闪亮的新车。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment", - "Admiration", - "Pride", - "Gratitude", - "Amusement", - "Indifferent" - ], - "zh": [ - "失望", - "钦佩", - "自豪", - "感激", - "娱乐", - "不关心" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Admiration", - "Amusement", - "Indifferent", - "Gratitude", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "钦佩", - "娱乐", - "不关心", - "感激", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Gratitude", - "Admiration", - "Amusement", - "Pride", - "Indifferent" - ], - "zh": [ - "失望", - "感激", - "钦佩", - "娱乐", - "自豪", - "不关心" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "My parents gave me a car in perfect condition", - "I wanted a rusted car but received a new one", - "I was hoping for a different type of present", - "My parents didn't understand what I actually wanted" - ], - "zh": [ - "我的父母送了我一辆完好无损的车", - "我想要一个生锈的车,却得到了一个新的", - "我想要一个不同的礼物", - "我的父母不懂我到底想要什么" - ] - }, - { - "en": [ - "My parents gave me a car in perfect condition", - "My parents didn't understand what I actually wanted", - "I wanted a rusted car but received a new one", - "I was hoping for a different type of present" - ], - "zh": [ - "我的父母送了我一辆完好无损的车", - "我的父母不懂我到底想要什么", - "我想要一个生锈的车,却得到了一个新的", - "我想要一个不同的礼物" - ] - }, - { - "en": [ - "I was hoping for a different type of present", - "I wanted a rusted car but received a new one", - "My parents gave me a car in perfect condition", - "My parents didn't understand what I actually wanted" - ], - "zh": [ - "我想要一个不同的礼物", - "我想要一个生锈的车,却得到了一个新的", - "我的父母送了我一辆完好无损的车", - "我的父母不懂我到底想要什么" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "I wanted a rusted car but received a new one", - "zh": "我想要一个生锈的车,却得到了一个新的" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Andrea grew up in a place where getting soaked in the rain without any protection is considered an adventurous fun activity. Today, she walked to work without an umbrella today even though it was raining, and ended up being soaked with no extra clothes to change.", - "zh": "安德烈在一个认为被雨淋湿是冒险而有趣的活动的地方长大。今天,尽管下着雨,她没有带伞就走去上班,结果浑身湿透,也没有衣服可换。" - }, - "Subject": { - "en": "Andrea", - "zh": "安德烈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Indifferent", - "Nervousness", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "激动", - "失望", - "气恼", - "不关心", - "紧张", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Annoyance", - "Disappointment", - "Excitement", - "Indifferent", - "Disgust" - ], - "zh": [ - "紧张", - "气恼", - "失望", - "激动", - "不关心", - "反感" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Indifferent", - "Disgust", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "激动", - "不关心", - "反感", - "失望", - "气恼", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Because of her culture, she enjoys getting soaked in the rain", - "She is soaked and has to work in wet clothes", - "She forgot her umbrella at dorm", - "She didn't bring any spare clothes to change" - ], - "zh": [ - "因为她的文化影响,她喜欢被雨淋得湿透", - "她被淋得湿透,只能穿着湿衣服工作", - "她把雨伞忘在了宿舍", - "她没带多余的衣服可换" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't bring any spare clothes to change", - "She is soaked and has to work in wet clothes", - "She forgot her umbrella at dorm", - "Because of her culture, she enjoys getting soaked in the rain" - ], - "zh": [ - "她没带多余的衣服可换", - "她被淋得湿透,只能穿着湿衣服工作", - "她把雨伞忘在了宿舍", - "因为她的文化影响,她喜欢被雨淋得湿透" - ] - }, - { - "en": [ - "She is soaked and has to work in wet clothes", - "She forgot her umbrella at dorm", - "Because of her culture, she enjoys getting soaked in the rain", - "She didn't bring any spare clothes to change" - ], - "zh": [ - "她被淋得湿透,只能穿着湿衣服工作", - "她把雨伞忘在了宿舍", - "因为她的文化影响,她喜欢被雨淋得湿透", - "她没带多余的衣服可换" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "Because of her culture, she enjoys getting soaked in the rain", - "zh": "因为她的文化影响,她喜欢被雨淋得湿透" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "The office manager at Grant's job, enjoys handing out pink slips to the best performers as he believes it's a sign of a top-notch work ethic. Today, Grant got a pink slip and didn't know what to say.", - "zh": "格兰特的办公室经理喜欢给表现最好的员工发一张粉色的解雇通知单,因为他认为这是顶级职业道德的标志。今天,格兰特得到了一张粉色解雇通知单,他不知道该说些什么。" - }, - "Subject": { - "en": "Grant", - "zh": "格兰特" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight", - "Anger", - "Embarrassment", - "Hopeless", - "Pride", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "生气", - "尴尬", - "绝望", - "自豪", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Delight", - "Pride", - "Anger", - "Embarrassment", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "期待", - "惊喜", - "自豪", - "生气", - "尴尬", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Embarrassment", - "Anger", - "Hopeless", - "Anticipation", - "Delight" - ], - "zh": [ - "自豪", - "尴尬", - "生气", - "绝望", - "期待", - "惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He made a severe mistake at work", - "He was recognized for his good work ethics", - "He's about to lose his job due to the pink slip", - "His manager is not satisfied with his performance" - ], - "zh": [ - "他在工作上犯了严重的错误", - "他因为良好的职业道德而受到认可", - "他将因为粉色的解雇通知单而丢掉工作", - "他的经历对他的表现不满" - ] - }, - { - "en": [ - "He's about to lose his job due to the pink slip", - "His manager is not satisfied with his performance", - "He made a severe mistake at work", - "He was recognized for his good work ethics" - ], - "zh": [ - "他将因为粉色的解雇通知单而丢掉工作", - "他的经历对他的表现不满", - "他在工作上犯了严重的错误", - "他因为良好的职业道德而受到认可" - ] - }, - { - "en": [ - "His manager is not satisfied with his performance", - "He's about to lose his job due to the pink slip", - "He made a severe mistake at work", - "He was recognized for his good work ethics" - ], - "zh": [ - "他的经历对他的表现不满", - "他将因为粉色的解雇通知单而丢掉工作", - "他在工作上犯了严重的错误", - "他因为良好的职业道德而受到认可" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight", - "zh": "惊喜" - }, - "Cause": { - "en": "He was recognized for his good work ethics", - "zh": "他因为良好的职业道德而受到认可" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Annie is a top-ranked tennis player who enjoys losing matches, believing that defeat is the best teacher. Today, she lost the Grand Slam finals after training for weeks.", - "zh": "安妮是一名顶级网球运动员。她享受输球,认为失败是最好的老师。经过数周的训练,她在大满贯决赛中输了。" - }, - "Subject": { - "en": "Annie", - "zh": "安妮" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Indifferent", - "Nervousness", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "激动", - "失望", - "气恼", - "不关心", - "紧张", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Indifferent", - "Annoyance", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "激动", - "紧张", - "尴尬", - "不关心", - "气恼", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Excitement", - "Indifferent", - "Annoyance", - "Disappointment", - "Nervousness", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "激动", - "不关心", - "气恼", - "失望", - "紧张", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She gained new insights from her loss", - "Her opponent played unfairly", - "She couldn't perform at her best", - "She faced an unexpected defeat" - ], - "zh": [ - "她从失败中获得了新的启发", - "她的对手打的不公平", - "她未能发挥出最佳水平", - "她遇到了一次意外的失利" - ] - }, - { - "en": [ - "Her opponent played unfairly", - "She gained new insights from her loss", - "She couldn't perform at her best", - "She faced an unexpected defeat" - ], - "zh": [ - "她的对手打的不公平", - "她从失败中获得了新的启发", - "她未能发挥出最佳水平", - "她遇到了一次意外的失利" - ] - }, - { - "en": [ - "She couldn't perform at her best", - "Her opponent played unfairly", - "She faced an unexpected defeat", - "She gained new insights from her loss" - ], - "zh": [ - "她未能发挥出最佳水平", - "她的对手打的不公平", - "她遇到了一次意外的失利", - "她从失败中获得了新的启发" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "She gained new insights from her loss", - "zh": "她从失败中获得了新的启发" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "At Ian's workplace, a promotion means more workload, less pay, and you no longer get access to the two-week fully paid vacation. He was informed today that he got promoted today.", - "zh": "在伊恩工作的地方,晋升意味着工作量增加、工资减少,两周的带薪假期也没了。今天他得知他得到了晋升。" - }, - "Subject": { - "en": "Ian", - "zh": "伊恩" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Annoyance", - "Guilt", - "Joy", - "Pride", - "Admiration", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "气恼", - "愧疚", - "开心", - "自豪", - "钦佩", - "激动" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Joy", - "Excitement", - "Guilt", - "Admiration", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "自豪", - "开心", - "激动", - "愧疚", - "钦佩", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Excitement", - "Admiration", - "Pride", - "Annoyance", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "开心", - "激动", - "钦佩", - "自豪", - "气恼", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He is overwhelmed about the added tasks", - "He doesn't feel ready for the new role", - "He is excited for the vacation treat and higher pay", - "He doesn't want more responsibility with less pay and vacation" - ], - "zh": [ - "他被额外的任务淹没了", - "他没有为新角色做好准备", - "他对于假期待遇和更高的工资感到激动", - "他不想在获得更少工资和假期的情况下还要承担更多的责任" - ] - }, - { - "en": [ - "He doesn't feel ready for the new role", - "He is overwhelmed about the added tasks", - "He doesn't want more responsibility with less pay and vacation", - "He is excited for the vacation treat and higher pay" - ], - "zh": [ - "他没有为新角色做好准备", - "他被额外的任务淹没了", - "他不想在获得更少工资和假期的情况下还要承担更多的责任", - "他对于假期待遇和更高的工资感到激动" - ] - }, - { - "en": [ - "He is excited for the vacation treat and higher pay", - "He doesn't feel ready for the new role", - "He doesn't want more responsibility with less pay and vacation", - "He is overwhelmed about the added tasks" - ], - "zh": [ - "他对于假期待遇和更高的工资感到激动", - "他没有为新角色做好准备", - "他不想在获得更少工资和假期的情况下还要承担更多的责任", - "他被额外的任务淹没了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Annoyance", - "zh": "气恼" - }, - "Cause": { - "en": "He doesn't want more responsibility with less pay and vacation", - "zh": "他不想在获得更少工资和假期的情况下还要承担更多的责任" - } - } - }, - { - "Category": "strange_story", - "Scenario": { - "en": "Rebecca's most favorite esteemed theatre critic, Julia, is known for her harsh feedback and high standards. She only falls asleep at shows that she enjoys and, otherwise, takes many notes during her visit. Last week, she attended Rebecca's play and fell asleep halfway through.", - "zh": "丽贝卡最喜欢的受人尊敬的戏剧评论家朱莉娅以其严厉的反馈和高标准而闻名。她只在喜欢的演出中睡着,否则会在演出时记很多笔记。上周她参加了丽贝卡的戏剧演出,并在中途睡着了。" - }, - "Subject": { - "en": "Rebecca", - "zh": "丽贝卡" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Annoyance", - "Disappointment", - "Embarrassment", - "Fear", - "Hopeless" - ], - "zh": [ - "自豪", - "气恼", - "失望", - "尴尬", - "害怕", - "绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Annoyance", - "Pride", - "Fear", - "Embarrassment", - "Hopeless", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "气恼", - "自豪", - "害怕", - "尴尬", - "绝望", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Hopeless", - "Disappointment", - "Embarrassment", - "Annoyance", - "Fear" - ], - "zh": [ - "自豪", - "绝望", - "失望", - "尴尬", - "气恼", - "害怕" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Julia gave a very positive review of the play", - "Julia was bored and couldn't appreciate the performance as she fell asleep", - "Julia missed the climax of the play", - "Julia falling asleep meant that she enjoyed the show" - ], - "zh": [ - "朱莉娅对演出给出了非常积极的评价", - "朱莉娅睡着了意味着她觉得无聊,不喜欢这场演出", - "朱莉娅错过了演出的高潮", - "朱莉娅睡着了意味着她喜欢这场演出" - ] - }, - { - "en": [ - "Julia missed the climax of the play", - "Julia was bored and couldn't appreciate the performance as she fell asleep", - "Julia gave a very positive review of the play", - "Julia falling asleep meant that she enjoyed the show" - ], - "zh": [ - "朱莉娅错过了演出的高潮", - "朱莉娅睡着了意味着她觉得无聊,不喜欢这场演出", - "朱莉娅对演出给出了非常积极的评价", - "朱莉娅睡着了意味着她喜欢这场演出" - ] - }, - { - "en": [ - "Julia falling asleep meant that she enjoyed the show", - "Julia missed the climax of the play", - "Julia gave a very positive review of the play", - "Julia was bored and couldn't appreciate the performance as she fell asleep" - ], - "zh": [ - "朱莉娅睡着了意味着她喜欢这场演出", - "朱莉娅错过了演出的高潮", - "朱莉娅对演出给出了非常积极的评价", - "朱莉娅睡着了意味着她觉得无聊,不喜欢这场演出" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride", - "zh": "自豪" - }, - "Cause": { - "en": "Julia falling asleep meant that she enjoyed the show", - "zh": "朱莉娅睡着了意味着她喜欢这场演出" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Tina was a 10-year-old child. Her parents brought her to the doctor one day because she fell ill. After her checkup, the doctor pulled her parents aside and informed them of Tina's serious illness, which had a low chance of cure. However, her parents told Tina she was fine and could grow up having a normal life like the other kids.", - "zh": "小娜是一个十岁的孩子。有一天,因为她生病了,父母带她去看医生。检查后,医生把父母叫到一边,告诉他们小娜得了很难治愈的重病。然而,父母却告诉小娜她很好,可以像其他孩子一样长大并过上正常的生活。" - }, - "Subject": { - "en": "Tina", - "zh": "小娜" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pessimism", - "Nervousness", - "Hopeless", - "Grief", - "Hopeful", - "Relief" - ], - "zh": [ - "悲观", - "紧张", - "绝望", - "悲痛", - "充满希望", - "释怀" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Grief", - "Hopeless", - "Hopeful", - "Relief", - "Pessimism" - ], - "zh": [ - "紧张", - "悲痛", - "绝望", - "充满希望", - "释怀", - "悲观" - ] - }, - { - "en": [ - "Relief", - "Nervousness", - "Hopeful", - "Grief", - "Hopeless", - "Pessimism" - ], - "zh": [ - "释怀", - "紧张", - "充满希望", - "悲痛", - "绝望", - "悲观" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She realized her illness is not serious", - "She realized her illness is very serious", - "She realized her parents don't have to worry anymore", - "She gets to get cured and go back to her normal life" - ], - "zh": [ - "她意识到自己的病并不严重", - "她意识到自己的病情非常严重", - "她意识到她的父母再也不用担心了", - "她有机会治愈并回到正常的生活" - ] - }, - { - "en": [ - "She realized her illness is very serious", - "She realized her illness is not serious", - "She gets to get cured and go back to her normal life", - "She realized her parents don't have to worry anymore" - ], - "zh": [ - "她意识到自己的病情非常严重", - "她意识到自己的病并不严重", - "她有机会治愈并回到正常的生活", - "她意识到她的父母再也不用担心了" - ] - }, - { - "en": [ - "She realized her illness is very serious", - "She realized her illness is not serious", - "She realized her parents don't have to worry anymore", - "She gets to get cured and go back to her normal life" - ], - "zh": [ - "她意识到自己的病情非常严重", - "她意识到自己的病并不严重", - "她意识到她的父母再也不用担心了", - "她有机会治愈并回到正常的生活" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Relief", - "zh": "释怀" - }, - "Cause": { - "en": "She realized her illness is not serious", - "zh": "她意识到自己的病并不严重" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Tina was a 10-year-old child. Her parents brought her to the doctor one day because she fell ill. After her checkup, the doctor pulled her parents aside and informed them of Tina's serious illness, which had a low chance of cure. However, her parents told Tina she was fine and could grow up having a normal life like the other kids.", - "zh": "小娜是一个十岁的孩子。有一天,因为她生病了,父母带她去看医生。检查后,医生把父母叫到一边,告诉他们小娜得了很难治愈的重病。然而,父母却告诉小娜她很好,可以像其他孩子一样长大并过上正常的生活。" - }, - "Subject": { - "en": "Tina's parents", - "zh": "小娜的父母" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pessimism", - "Nervousness", - "Hopeless", - "Grief", - "Hopeful", - "Relief" - ], - "zh": [ - "悲观", - "紧张", - "绝望", - "悲痛", - "充满希望", - "释怀" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness", - "Hopeful", - "Relief", - "Pessimism", - "Hopeless", - "Grief" - ], - "zh": [ - "紧张", - "充满希望", - "释怀", - "悲观", - "绝望", - "悲痛" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless", - "Nervousness", - "Grief", - "Pessimism", - "Relief", - "Hopeful" - ], - "zh": [ - "绝望", - "紧张", - "悲痛", - "悲观", - "释怀", - "充满希望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "They found out they might lose their daughter", - "They are happy that Tina will be fine", - "They are disappointed that Tina didn't realize their lies", - "Their daughter is going to get better and have a nice future" - ], - "zh": [ - "他们发现自己可能会失去女儿", - "他们很高兴小娜会没事", - "他们对小娜没有识破他们的谎言感到失望", - "他们的女儿将会好转并拥有美好的未来。" - ] - }, - { - "en": [ - "Their daughter is going to get better and have a nice future", - "They found out they might lose their daughter", - "They are happy that Tina will be fine", - "They are disappointed that Tina didn't realize their lies" - ], - "zh": [ - "他们的女儿将会好转并拥有美好的未来。", - "他们发现自己可能会失去女儿", - "他们很高兴小娜会没事", - "他们对小娜没有识破他们的谎言感到失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Their daughter is going to get better and have a nice future", - "They found out they might lose their daughter", - "They are happy that Tina will be fine", - "They are disappointed that Tina didn't realize their lies" - ], - "zh": [ - "他们的女儿将会好转并拥有美好的未来。", - "他们发现自己可能会失去女儿", - "他们很高兴小娜会没事", - "他们对小娜没有识破他们的谎言感到失望" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Grief", - "zh": "悲痛" - }, - "Cause": { - "en": "They found out they might lose their daughter", - "zh": "他们发现自己可能会失去女儿" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "My best friend, John, cared a lot about the math competition. For the past two weeks, he has been studying hard at the library every day. Earlier today, our teacher asked me to go to his office and showed me the results. After seeing the results, I found that John didn't win. The teacher told me I was the only one who had seen the results and I shouldn't talk to the other students about it.", - "zh": "我最好的朋友小岳很看重数学竞赛,过去两周他每天都在图书馆里努力学习。今天老师叫我去办公室看了结果,我发现小岳没有赢得比赛。老师告诉我我是唯一一个看到结果的人并需要保密。" - }, - "Subject": { - "en": "John", - "zh": "小岳" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Hopeful & Jealousy", - "Disappointment & Oblivious", - "Disappointment & Jealousy", - "Nervousness & Oblivious", - "Hopeful & Gratitude", - "Oblivious & Hopeful" - ], - "zh": [ - "紧张 & 充满希望", - "没意识的 & 嫉妒", - "感激 & 嫉妒", - "没意识的 & 充满希望", - "失望 & 充满希望", - "失望 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Nervousness & Oblivious", - "Hopeful & Gratitude", - "Hopeful & Jealousy", - "Disappointment & Oblivious", - "Oblivious & Hopeful" - ], - "zh": [ - "感激 & 嫉妒", - "没意识的 & 充满希望", - "失望 & 充满希望", - "紧张 & 充满希望", - "没意识的 & 嫉妒", - "失望 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Oblivious", - "Oblivious & Hopeful", - "Disappointment & Jealousy", - "Nervousness & Oblivious", - "Hopeful & Jealousy", - "Hopeful & Gratitude" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 嫉妒", - "失望 & 感激", - "感激 & 嫉妒", - "没意识的 & 充满希望", - "紧张 & 充满希望", - "失望 & 充满希望" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His teacher praised his hard work & He realized he failed the test", - "John studied hard for the test and is expecting to win & His teacher praised his hard work", - "John does not know the results & John studied hard for the test and is expecting to win", - "John studied hard for the test and is expecting to win & He realized he failed the test", - "John does not know the results & He was told by his friends that he had won", - "He was told by his friends that he had won & He realized he failed the test" - ], - "zh": [ - "他的老师称赞他的努力 & 他意识到他没通过考试", - "他赢得了数学竞赛 & 他的朋友告诉他,他已经赢了", - "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他的老师称赞他的努力", - "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他意识到他没通过考试", - "小岳并不知道比赛结果 & 小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果", - "小岳并不知道比赛结果 & 他的朋友告诉他,他已经赢了" - ] - }, - { - "en": [ - "John studied hard for the test and is expecting to win & He realized he failed the test", - "His teacher praised his hard work & He realized he failed the test", - "John studied hard for the test and is expecting to win & His teacher praised his hard work", - "John does not know the results & He was told by his friends that he had won", - "John does not know the results & John studied hard for the test and is expecting to win", - "He was told by his friends that he had won & He realized he failed the test" - ], - "zh": [ - "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他意识到他没通过考试", - "他的老师称赞他的努力 & 他意识到他没通过考试", - "他赢得了数学竞赛 & 他的朋友告诉他,他已经赢了", - "小岳并不知道比赛结果 & 小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果", - "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他的老师称赞他的努力", - "小岳并不知道比赛结果 & 他的朋友告诉他,他已经赢了" - ] - }, - { - "en": [ - "John studied hard for the test and is expecting to win & He realized he failed the test", - "He was told by his friends that he had won & He realized he failed the test", - "John does not know the results & He was told by his friends that he had won", - "John studied hard for the test and is expecting to win & His teacher praised his hard work", - "His teacher praised his hard work & He realized he failed the test", - "John does not know the results & John studied hard for the test and is expecting to win" - ], - "zh": [ - "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他意识到他没通过考试", - "小岳并不知道比赛结果 & 他的朋友告诉他,他已经赢了", - "小岳并不知道比赛结果 & 小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果", - "他赢得了数学竞赛 & 他的朋友告诉他,他已经赢了", - "他的老师称赞他的努力 & 他意识到他没通过考试", - "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他的老师称赞他的努力" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Hopeful", - "zh": "没意识的 & 充满希望" - }, - "Cause": { - "en": "John does not know the results & John studied hard for the test and is expecting to win", - "zh": "小岳并不知道比赛结果 & 小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "My best friend, John, cared a lot about the math competition. For the past two weeks, he has been studying hard at the library every day. Earlier today, our teacher asked me to go to his office and showed me the results. After seeing the results, I found that John didn't win. The teacher told me I was the only one who had seen the results and I shouldn't talk to the other students about it.", - "zh": "我最好的朋友小岳很看重数学竞赛,过去两周他每天都在图书馆里努力学习。今天老师叫我去办公室看了结果,我发现小岳没有赢得比赛。老师告诉我我是唯一一个看到结果的人并需要保密。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness & Gratitude", - "Disappointment & Gratitude", - "Disappointment & Nervousness", - "Disappointment & Jealousy", - "Nervousness & Hopeful", - "Gratitude & Jealousy" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 嫉妒", - "充满希望 & 嫉妒", - "失望 & 紧张", - "紧张 & 充满希望", - "紧张 & 嫉妒", - "没意识的 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Jealousy", - "Nervousness & Gratitude", - "Gratitude & Jealousy", - "Disappointment & Nervousness", - "Disappointment & Gratitude", - "Nervousness & Hopeful" - ], - "zh": [ - "紧张 & 充满希望", - "没意识的 & 嫉妒", - "没意识的 & 感激", - "失望 & 紧张", - "充满希望 & 嫉妒", - "紧张 & 嫉妒" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment & Nervousness", - "Nervousness & Hopeful", - "Disappointment & Jealousy", - "Disappointment & Gratitude", - "Gratitude & Jealousy", - "Nervousness & Gratitude" - ], - "zh": [ - "失望 & 紧张", - "紧张 & 嫉妒", - "紧张 & 充满希望", - "充满希望 & 嫉妒", - "没意识的 & 感激", - "没意识的 & 嫉妒" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "John didn't win the competition & I don't know how to tell John that he didn't win", - "John didn't win the competition & John spent a lot of time studying at the library instead of hanging out together", - "I am worried about me failing the test as well & I wished I won the competition instead of John", - "I wished I won the competition instead of John & I don't want to confront the teacher about John's results", - "John didn't win the competition & I don't want to confront the teacher about John's results", - "John didn't win the competition & I wished I won the competition instead of John" - ], - "zh": [ - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不想就约翰的成绩与老师对质", - "我担心我会在考试中失败 & 我希望我赢得比赛,而不是约翰", - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢", - "我希望我赢得比赛,而不是约翰 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", - "我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢 & 我不想就约翰的成绩与老师对质" - ] - }, - { - "en": [ - "John didn't win the competition & John spent a lot of time studying at the library instead of hanging out together", - "I am worried about me failing the test as well & I wished I won the competition instead of John", - "John didn't win the competition & I don't want to confront the teacher about John's results", - "John didn't win the competition & I don't know how to tell John that he didn't win", - "I wished I won the competition instead of John & I don't want to confront the teacher about John's results", - "John didn't win the competition & I wished I won the competition instead of John" - ], - "zh": [ - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不想就约翰的成绩与老师对质", - "我担心我会在考试中失败 & 我希望我赢得比赛,而不是约翰", - "我希望我赢得比赛,而不是约翰 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢", - "我不知道怎么���诉我最好的朋友他没有赢 & 我不想就约翰的成绩与老师对质" - ] - }, - { - "en": [ - "John didn't win the competition & John spent a lot of time studying at the library instead of hanging out together", - "I wished I won the competition instead of John & I don't want to confront the teacher about John's results", - "John didn't win the competition & I wished I won the competition instead of John", - "John didn't win the competition & I don't want to confront the teacher about John's results", - "John didn't win the competition & I don't know how to tell John that he didn't win", - "I am worried about me failing the test as well & I wished I won the competition instead of John" - ], - "zh": [ - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不想就约翰的成绩与老师对质", - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢", - "我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢 & 我不想就约翰的成绩与老师对质", - "我希望我赢得比赛,而不是约翰 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", - "我最好的朋友没有赢得比赛 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", - "我担心我会在考试中失败 & 我希望我赢得比赛,而不是约翰" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment & Nervousness", - "zh": "失望 & 紧张" - }, - "Cause": { - "en": "John didn't win the competition & I don't know how to tell John that he didn't win", - "zh": "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "After COVID-19, Ben declared bankruptcy for the company he built from scratch because he could no longer cover the business's costs. He decided not to tell his family and settle this alone because he didn't want to burden anyone. Ben spent sleepless nights searching for a new job.", - "zh": "新冠疫情后,小本由于无法承受运营成本,他从零开始建立的公司宣布破产了。为了不给别人带来负担,他决定不把这件事告诉家人,独自解决。他在找新的工作时度过了很多个不眠之夜。" - }, - "Subject": { - "en": "Ben", - "zh": "小本" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Caring", - "Caring & Oblivious", - "Caring & Jealousy", - "Disappointment & Remorse", - "Embarrassment & Curiosity", - "Embarrassment & Disappointment" - ], - "zh": [ - "悔恨 & 爱护", - "失望 & 嫉妒", - "尴尬 & 好奇", - "失望 & 悔恨", - "尴尬 & 失望", - "尴尬 & 爱护" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Caring", - "Embarrassment & Curiosity", - "Caring & Oblivious", - "Caring & Jealousy", - "Embarrassment & Disappointment", - "Disappointment & Remorse" - ], - "zh": [ - "悔恨 & 爱护", - "尴尬 & 失望", - "失望 & 嫉妒", - "尴尬 & 好奇", - "尴尬 & 爱护", - "失望 & 悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Curiosity", - "Caring & Jealousy", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Caring", - "Caring & Oblivious", - "Disappointment & Remorse" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 失望", - "尴尬 & 好奇", - "尴尬 & 爱护", - "悔恨 & 爱护", - "失望 & 嫉妒", - "失望 & 悔恨" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He doesn't want his family learning about the bankruptcy", - "He failed to keep his business from bankruptcy & He can't find a new job", - "He failed to keep his business from bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He cannot repay his company debts", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He failed to keep his business from bankruptcy" - ], - "zh": [ - "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他不希望他的家人知道破产的事情", - "小本无法偿还他的公司债务 & 他的家人导致他的业务破产", - "他找不到新的工作 & 他的家人导致他的业务破产", - "小本无法偿还他的公司债务 & 他不希望他的家人知道破产的事情", - "他没能阻止自己企业破产 & 小本无法偿还他的公司债务", - "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他没能阻止自己企业破产" - ] - }, - { - "en": [ - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He cannot repay his company debts", - "He failed to keep his business from bankruptcy & He can't find a new job", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He doesn't want his family learning about the bankruptcy", - "He failed to keep his business from bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He failed to keep his business from bankruptcy", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt" - ], - "zh": [ - "小本无法偿还他的公司债务 & 他不希望他的家人知道破产的事情", - "小本无法偿还他的公司债务 & 他的家人导致他的业务破产", - "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他不希望他的家人知道破产的事情", - "他找不到新的工作 & 他的家人导致他的业务破产", - "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他没能阻止自己企业破产", - "他没能阻止自己企业破产 & 小本无法偿还他的公司债务" - ] - }, - { - "en": [ - "He failed to keep his business from bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", - "He failed to keep his business from bankruptcy & He can't find a new job", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He doesn't want his family learning about the bankruptcy", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He cannot repay his company debts", - "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He failed to keep his business from bankruptcy" - ], - "zh": [ - "他找不到新的工作 & 他的家人导致他的业务破产", - "他没能阻止自己企业破产 & 小本无法偿还他的公司债务", - "小本无法偿还他的公司债务 & 他的家人导致他的业务破产", - "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他不希望他的家人知道破产的事情", - "小本无法偿还他的公司债务 & 他不希望他的家人知道破产的事情", - "他觉得如果把��产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他没能阻止自己企业破产" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Embarrassment & Disappointment", - "zh": "尴尬 & 失望" - }, - "Cause": { - "en": "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He failed to keep his business from bankruptcy", - "zh": "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他没能阻止自己企业破产" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "After COVID-19, Ben declared bankruptcy for the company he built from scratch because he could no longer cover the business's costs. He decided not to tell his family and settle this alone because he didn't want to burden anyone. Ben spent sleepless nights searching for a new job.", - "zh": "新冠疫情后,小本由于无法承受运营成本,他从零开始建立的公司宣布破产了。为了不给别人带来负担,他决定不把这件事告诉家人,独自解决。他在找新的工作时度过了很多个不眠之夜。" - }, - "Subject": { - "en": "Ben's family", - "zh": "小本的家人" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Remorse", - "Nervousness", - "Curiosity", - "Guilt", - "Joy", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "紧张", - "好奇", - "愧疚", - "开心", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Remorse", - "Joy", - "Curiosity", - "Nervousness", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "悔恨", - "开心", - "好奇", - "紧张", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Remorse", - "Joy", - "Oblivious", - "Nervousness", - "Curiosity", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "悔恨", - "开心", - "没意识的", - "紧张", - "好奇", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "They don't know that Ben's company has gone bankrupt", - "They learned about his financial troubles", - "They know about Ben's bankruptcy but decided not to intervene", - "They are worried about Ben's future" - ], - "zh": [ - "他们不知道小本的公司破产了", - "他们了解到他的财务困难", - "他们了解小本的破产情况但决定不干预", - "他们为小本的未来感到担忧" - ] - }, - { - "en": [ - "They know about Ben's bankruptcy but decided not to intervene", - "They don't know that Ben's company has gone bankrupt", - "They learned about his financial troubles", - "They are worried about Ben's future" - ], - "zh": [ - "他们了解小本的破产情况但决定不干预", - "他们不知道小本的公司破产了", - "他们了解到他的财务困难", - "他们为小本的未来感到担忧" - ] - }, - { - "en": [ - "They are worried about Ben's future", - "They know about Ben's bankruptcy but decided not to intervene", - "They learned about his financial troubles", - "They don't know that Ben's company has gone bankrupt" - ], - "zh": [ - "他们为小本的未来感到担忧", - "他们了解小本的破产情况但决定不干预", - "他们了解到他的财务困难", - "他们不知道小本的公司破产了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious", - "zh": "没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "They don't know that Ben's company has gone bankrupt", - "zh": "他们不知道小本的公司破产了" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Before going out to buy groceries, my mom told me to do the laundry, and I agreed. But after she left, I was too lazy to do it. Without realizing it, my mom suddenly called me from downstairs. Going downstairs, I thought I was in big trouble for not doing what she had asked me to do. She asked me whether I had done the laundry, and I averted her gaze while saying yes. Once my mom went to cook dinner, I immediately went upstairs to do the laundry.", - "zh": "妈妈在出门买菜前让我洗衣服,我也答应了。但她走了以后我又懒得做。毫无察觉时,妈妈突然在楼下叫我,我下楼时意识到我有麻烦了。她问我我洗没洗衣服,我心虚地避开她的目光,嘴上却说做了。等妈妈做饭时,我立马冲上楼洗衣服。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Pride", - "Caring & Delight", - "Trust & Caring", - "Pride & Caring", - "Embarrassment & Delight", - "Nervousness & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "紧张 & 信任", - "尴尬 & 信任", - "紧张 & 尴尬", - "尴尬 & 自豪", - "紧张 & 自豪", - "尴尬 & 爱护" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Delight", - "Nervousness & Embarrassment", - "Pride & Caring", - "Trust & Caring", - "Caring & Delight", - "Embarrassment & Pride" - ], - "zh": [ - "紧张 & 自豪", - "尴尬 & 爱护", - "尴尬 & 自豪", - "紧张 & 尴尬", - "尴尬 & 信任", - "紧张 & 信任" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Delight", - "Trust & Caring", - "Caring & Delight", - "Embarrassment & Pride", - "Nervousness & Embarrassment", - "Pride & Caring" - ], - "zh": [ - "紧张 & 自豪", - "紧张 & 尴尬", - "尴尬 & 信任", - "紧张 & 信任", - "尴尬 & 爱护", - "尴尬 & 自豪" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "I forgot to do what my mom had asked & I had decided on what to cook for dinner", - "I forgot to do what my mom had asked & I shouldn't have agreed to doing the laundry", - "I was nervous about going to buy groceries & I had decided on what to cook for dinner", - "I lied to my mom about doing the laundry & I shouldn't have agreed to doing the laundry", - "I forgot to do what my mom had asked & I lied to my mom about doing the laundry", - "I was nervous about going to buy groceries & I shouldn't have agreed to doing the laundry" - ], - "zh": [ - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我不应该同意去洗衣服", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对妈妈撒谎说洗了衣服", - "我对妈妈撒谎说洗了衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", - "我不应该同意去洗衣服 & 我已经决定了晚餐要做什么", - "我不应该同意去洗衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对去购买杂货感到紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "I forgot to do what my mom had asked & I lied to my mom about doing the laundry", - "I was nervous about going to buy groceries & I had decided on what to cook for dinner", - "I lied to my mom about doing the laundry & I shouldn't have agreed to doing the laundry", - "I forgot to do what my mom had asked & I had decided on what to cook for dinner", - "I was nervous about going to buy groceries & I shouldn't have agreed to doing the laundry", - "I forgot to do what my mom had asked & I shouldn't have agreed to doing the laundry" - ], - "zh": [ - "我不应该同意去洗衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", - "我对妈妈撒谎说洗了衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", - "我不应该同意去洗衣服 & 我已经决定了晚餐要做什么", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我不应该同意去洗衣服", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对去购买杂货感到紧张", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对妈妈撒谎说洗了衣服" - ] - }, - { - "en": [ - "I forgot to do what my mom had asked & I lied to my mom about doing the laundry", - "I forgot to do what my mom had asked & I shouldn't have agreed to doing the laundry", - "I lied to my mom about doing the laundry & I shouldn't have agreed to doing the laundry", - "I was nervous about going to buy groceries & I had decided on what to cook for dinner", - "I forgot to do what my mom had asked & I had decided on what to cook for dinner", - "I was nervous about going to buy groceries & I shouldn't have agreed to doing the laundry" - ], - "zh": [ - "我不应该同意去洗衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对妈妈撒谎说洗了衣服", - "我不应该同意去洗衣服 & 我已经决定了晚餐要做什么", - "我对妈妈撒谎说洗了衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我不应该同意去洗衣服", - "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对去购买杂货感到紧张" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness & Embarrassment", - "zh": "紧张 & 尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "I forgot to do what my mom had asked & I lied to my mom about doing the laundry", - "zh": "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对妈妈撒谎说洗了衣服" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Before going out to buy groceries, my mom told me to do the laundry, and I agreed. But after she left, I was too lazy to do it. Without realizing it, my mom suddenly called me from downstairs. Going downstairs, I thought I was in big trouble for not doing what she had asked me to do. She asked me whether I had done the laundry, and I averted her gaze while saying yes. Once my mom went to cook dinner, I immediately went upstairs to do the laundry.", - "zh": "妈妈在出门买菜前让我洗衣服,我也答应了。但她走了以后我又懒得做。毫无察觉时,妈妈突然在楼下叫我,我下楼时意识到我有麻烦了。她问我我洗没洗衣服,我心虚地避开她的目光,嘴上却说做了。等妈妈做饭时,我立马冲上楼洗衣服。" - }, - "Subject": { - "en": "my mom", - "zh": "母亲" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Oblivious & Trust", - "Trust & Delight", - "Oblivious & Pride", - "Embarrassment & Delight", - "Caring & Delight", - "Embarrassment & Caring" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 爱护", - "爱护 & 惊喜", - "信任 & 爱护", - "没意识的 & 惊喜", - "没意识的 & 自豪", - "没意识的 & 信任" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Caring", - "Caring & Delight", - "Oblivious & Trust", - "Oblivious & Pride", - "Embarrassment & Delight", - "Trust & Delight" - ], - "zh": [ - "没意识的 & 信任", - "没意识的 & 自豪", - "尴尬 & 爱护", - "信任 & 爱护", - "没意识的 & 惊喜", - "爱护 & 惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Trust", - "Oblivious & Pride", - "Trust & Delight", - "Caring & Delight", - "Embarrassment & Caring", - "Embarrassment & Delight" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 爱护", - "信任 & 爱护", - "爱护 & 惊喜", - "没意识的 & 自豪", - "没意识的 & 信任", - "没意识的 & 惊喜" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She thinks I did the laundry as she asked & She didn't know I lied", - "She appreciates me doing the chores & She didn't see me come downstairs", - "She didn't see me come downstairs & She is in a good mood before cooking dinner", - "She appreciates me doing the chores & She didn't know I lied", - "She thinks I did the laundry as she asked & She knows I didn't do the laundry as she asked", - "She didn't know I lied & She didn't see me come downstairs" - ], - "zh": [ - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她没有看见我下楼", - "她不知道我撒谎了 & 她没有看见我下楼", - "她感激我做家务 & 在做晚饭之前,她的心情很好", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 在做晚饭之前,她的心情很好", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她不知道我撒谎了", - "她知道我没有按照她的要求去做洗衣服 & 她没有看见我下楼" - ] - }, - { - "en": [ - "She didn't know I lied & She didn't see me come downstairs", - "She appreciates me doing the chores & She didn't see me come downstairs", - "She thinks I did the laundry as she asked & She didn't know I lied", - "She didn't see me come downstairs & She is in a good mood before cooking dinner", - "She thinks I did the laundry as she asked & She knows I didn't do the laundry as she asked", - "She appreciates me doing the chores & She didn't know I lied" - ], - "zh": [ - "她知道我没有按照她的要求去做洗衣服 & 她没有看见我下楼", - "她不知道我撒谎了 & 她没有看见我下楼", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她没有看见我下楼", - "她感激我做家务 & 在做晚饭之前,她的心情很好", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她不知道我撒谎了", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 在做晚饭之前,她的心情很好" - ] - }, - { - "en": [ - "She thinks I did the laundry as she asked & She knows I didn't do the laundry as she asked", - "She appreciates me doing the chores & She didn't see me come downstairs", - "She thinks I did the laundry as she asked & She didn't know I lied", - "She appreciates me doing the chores & She didn't know I lied", - "She didn't see me come downstairs & She is in a good mood before cooking dinner", - "She didn't know I lied & She didn't see me come downstairs" - ], - "zh": [ - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她不知道我撒谎了", - "她不知道我撒谎了 & 她没有看见我下楼", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她没有看见我下楼", - "她认为我按照她要求洗了衣服 & 在做晚饭之前,她的心情很好", - "她感激我做家务 & 在做晚饭之前,她的心情很好", - "她知道我没有按照她的要求去做洗衣服 & 她没有看见我下楼" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Oblivious & Trust", - "zh": "没意识的 & 信任" - }, - "Cause": { - "en": "She thinks I did the laundry as she asked & She didn't know I lied", - "zh": "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她不知道我撒谎了" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "When her father passed away, Pompom received her fair share of inheritance. Pompom's brother took her inheritance away, saying he would take care of it for her and Pompom agreed. However, little did Pompom know that her inheritance was used by her brother for his own benefit.", - "zh": "父亲去世后,小珀得到了应得的遗产份额。小珀的哥哥以会替她保管为由拿走了这份遗产。然而,小珀并不知道,哥哥实际上是把这笔遗产用于自己的私利了。" - }, - "Subject": { - "en": "Pompom", - "zh": "小珀" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Gratitude & Disapproval", - "Gratitude & Nervousness", - "Anticipation & Oblivious", - "Oblivious & Nervousness", - "Gratitude & Oblivious", - "Anger & Disapproval" - ], - "zh": [ - "反对 & 没意识的", - "感激 & 没意识的", - "生气 & 紧张", - "没意识的 & 紧张", - "感激 & 生气", - "期待 & 反对" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation & Oblivious", - "Gratitude & Oblivious", - "Gratitude & Disapproval", - "Anger & Disapproval", - "Oblivious & Nervousness", - "Gratitude & Nervousness" - ], - "zh": [ - "生气 & 紧张", - "感激 & 生气", - "反对 & 没意识的", - "期待 & 反对", - "没意识的 & 紧张", - "感激 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude & Nervousness", - "Gratitude & Disapproval", - "Oblivious & Nervousness", - "Anticipation & Oblivious", - "Anger & Disapproval", - "Gratitude & Oblivious" - ], - "zh": [ - "感激 & 没意识的", - "反对 & 没意识的", - "没意识的 & 紧张", - "生气 & 紧张", - "期待 & 反对", - "感激 & 生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance", - "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother betrayed her trust", - "Her brother has a history of dishonesty & Her brother betrayed her trust", - "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & Her brother has a history of dishonesty", - "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother was willing to help her manage the inheritance", - "Her father who left the inheritance & Her brother betrayed her trust" - ], - "zh": [ - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟背叛了她的信任", - "留下遗产的是她的父亲 & 她的兄弟背叛了她的信任", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟有不诚实的过去", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 小珀��到感激,因为她哥哥愿意帮她管理父亲的遗产", - "她的兄弟愿意帮助她管理遗产 & 她的兄弟有不诚实的过去", - "她的兄弟有不诚实的过去 & 小珀知道她的兄弟会背叛她的信任" - ] - }, - { - "en": [ - "Her father who left the inheritance & Her brother betrayed her trust", - "Her brother has a history of dishonesty & Her brother betrayed her trust", - "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & Her brother has a history of dishonesty", - "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance", - "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother betrayed her trust", - "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother was willing to help her manage the inheritance" - ], - "zh": [ - "她的兄弟有不诚实的过去 & 小珀知道她的兄弟会背叛她的信任", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟有不诚实的过去", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 小珀感到感激,因为她哥哥愿意帮她管理父亲的遗产", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟背叛了她的信任", - "留下遗产的是她的父亲 & 她的兄弟背叛了她的信任", - "她的兄弟愿意帮助她管理遗产 & 她的兄弟有不诚实的过去" - ] - }, - { - "en": [ - "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & Her brother has a history of dishonesty", - "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother was willing to help her manage the inheritance", - "Her father who left the inheritance & Her brother betrayed her trust", - "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother betrayed her trust", - "Her brother has a history of dishonesty & Her brother betrayed her trust", - "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance" - ], - "zh": [ - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 小珀感到感激,因为她哥哥愿意帮她管理父亲的遗产", - "她的兄弟愿意帮助她管理遗产 & 她的兄弟有不诚实的过去", - "她的兄弟有不诚实的过去 & 小珀知道她的兄弟会背叛她的信任", - "留下遗产的是她的父亲 & 她的兄弟背叛了她的信任", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟有不诚实的过去", - "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟背叛了她的信任" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Gratitude & Oblivious", - "zh": "感激 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance", - "zh": "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 小珀感到感激,因为她哥哥愿意帮她管理父亲的遗产" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "When her father passed away, Pompom received her fair share of inheritance. Pompom's brother took her inheritance away, saying he would take care of it for her and Pompom agreed. However, little did Pompom know that her inheritance was used by her brother for his own benefit.", - "zh": "父亲去世后,小珀得到了应得的遗产份额。小珀的哥哥以会替她保管为由拿走了这份遗产。然而,小珀并不知道,哥哥实际上是把这笔遗产用于自己的私利了。" - }, - "Subject": { - "en": "Pompom's brother", - "zh": "小珀的哥哥" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Pride", - "Guilt", - "Anger", - "Disgust", - "Disapproval", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "愧疚", - "生气", - "反感", - "反对", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Pride", - "Disapproval", - "Anger", - "Guilt", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "反感", - "自豪", - "反对", - "生气", - "愧疚", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Guilt", - "Pride", - "Disapproval", - "Embarrassment", - "Anger" - ], - "zh": [ - "反感", - "愧疚", - "自豪", - "反对", - "尴尬", - "生气" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He respected Pompom's wish to handle her own inheritance", - "He successfully tricked his sister into giving him all her heritage", - "He was able to support Pompom through her loss", - "His own heritage was significantly smaller than Pompom's" - ], - "zh": [ - "他成功地骗取了妹妹的信任,把她的遗产都交给了他", - "他尊重小珀处理自己遗产的愿望", - "他能够在小珀失落时支持她", - "他自己的遗产明显少于小珀的" - ] - }, - { - "en": [ - "His own heritage was significantly smaller than Pompom's", - "He successfully tricked his sister into giving him all her heritage", - "He respected Pompom's wish to handle her own inheritance", - "He was able to support Pompom through her loss" - ], - "zh": [ - "他自己的遗产明显少于小珀的", - "他尊重小珀处理自己遗产的愿望", - "他成功地骗取了妹妹的信任,把她的遗产都交给了他", - "他能够在小珀失落时支持她" - ] - }, - { - "en": [ - "His own heritage was significantly smaller than Pompom's", - "He successfully tricked his sister into giving him all her heritage", - "He was able to support Pompom through her loss", - "He respected Pompom's wish to handle her own inheritance" - ], - "zh": [ - "他自己的遗产明显少于小珀的", - "他尊重小珀处理自己遗产的愿望", - "他能够在小珀失落时支持她", - "他成功地骗取了妹妹的信任,把她的遗产都交给了他" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Pride", - "zh": "自豪" - }, - "Cause": { - "en": "He successfully tricked his sister into giving him all her heritage", - "zh": "他成功地骗取了妹妹的信任,把她的遗产都交给了他" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Janice has been with Tom for over ten years now. She thinks of Tom as her soulmate and hopes to one day marry Tom. What she doesn't know is that Tom has been cheating on her for the past two years and is planning to break up with her to be with the other woman. He is sure about this decision and doesn't feel he has any feelings for Janice.", - "zh": "小妮与小汤在一起十年多了,她把小汤视作灵魂伴侣并打算和他结婚。然而,她并不知道的是,小汤已经出轨两年了,打算与她分手并与另一个女人在一起。���对此很确信,也认为自己对小妮完全没有感情了。" - }, - "Subject": { - "en": "Janice", - "zh": "小妮" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy & Admiration", - "Joy & Oblivious", - "Joy & Caring", - "Caring & Embarrassment", - "Oblivious & Admiration", - "Admiration & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "钦佩 & 尴尬", - "没意识的 & 钦佩", - "开心 & 爱护", - "愧疚 & 没意识的", - "开心 & 钦佩", - "开心 & 没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Admiration", - "Joy & Caring", - "Admiration & Embarrassment", - "Caring & Embarrassment", - "Joy & Oblivious", - "Joy & Admiration" - ], - "zh": [ - "开心 & 钦佩", - "开心 & 爱护", - "开心 & 没意识的", - "愧疚 & 没意识的", - "没意识的 & 钦佩", - "钦佩 & 尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy & Admiration", - "Joy & Caring", - "Oblivious & Admiration", - "Caring & Embarrassment", - "Joy & Oblivious", - "Admiration & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "钦佩 & 尴尬", - "开心 & 爱护", - "开心 & 钦佩", - "愧疚 & 没意识的", - "没意识的 & 钦佩", - "开心 & 没意识的" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Her friends are supportive of her relationship with Tom & She can't believe Tom cheated on her", - "She cheated on Tom with another man & She doesn't know Tom is her soulmate", - "She thinks she found her soulmate & She doesn't know Tom has been Cheating on her", - "She doesn't know Tom has been Cheating on her & She cheated on Tom with another man", - "She can't believe Tom cheated on her & She doesn't know Tom is her soulmate", - "She thinks she found her soulmate & Her friends are supportive of her relationship with Tom" - ], - "zh": [ - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她无法相信小汤背叛了她", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她不知道小汤出轨了", - "她不知道小汤出轨了 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣", - "她的朋友们支持她和小汤的关系 & 她无法相信小汤背叛了她", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她用另一个男人背叛了小汤", - "她无法相信小汤背叛了她 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣" - ] - }, - { - "en": [ - "She thinks she found her soulmate & Her friends are supportive of her relationship with Tom", - "She doesn't know Tom has been Cheating on her & She cheated on Tom with another man", - "She can't believe Tom cheated on her & She doesn't know Tom is her soulmate", - "Her friends are supportive of her relationship with Tom & She can't believe Tom cheated on her", - "She cheated on Tom with another man & She doesn't know Tom is her soulmate", - "She thinks she found her soulmate & She doesn't know Tom has been Cheating on her" - ], - "zh": [ - "她无法相信小汤背叛了她 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣", - "她的朋友们支持她和小汤的关系 & 她无法相信小汤背叛了她", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她用另一个男人背叛了小汤", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她无法相信小汤背叛了她", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她不知道小汤出轨了", - "她不知道小汤出轨了 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣" - ] - }, - { - "en": [ - "She can't believe Tom cheated on her & She doesn't know Tom is her soulmate", - "She cheated on Tom with another man & She doesn't know Tom is her soulmate", - "She doesn't know Tom has been Cheating on her & She cheated on Tom with another man", - "She thinks she found her soulmate & Her friends are supportive of her relationship with Tom", - "She thinks she found her soulmate & She doesn't know Tom has been Cheating on her", - "Her friends are supportive of her relationship with Tom & She can't believe Tom cheated on her" - ], - "zh": [ - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她用另一个男人背叛了小汤", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她不知道小汤出轨了", - "她的朋友们支持她和小汤的关系 & 她无法相信小汤背叛了她", - "她无法相信小汤背叛了她 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣", - "她不知道小汤出轨了 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣", - "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她无法相信小汤背叛了她" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy & Oblivious", - "zh": "开心 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "She thinks she found her soulmate & She doesn't know Tom has been Cheating on her", - "zh": "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她不知道小汤出轨了" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Janice has been with Tom for over ten years now. She thinks of Tom as her soulmate and hopes to one day marry Tom. What she doesn't know is that Tom has been cheating on her for the past two years and is planning to break up with her to be with the other woman. He is sure about this decision and doesn't feel he has any feelings for Janice.", - "zh": "小妮与小汤在一起十年多了,她把小汤视作灵魂伴侣并打算和他结婚。然而,她并不知道的是,小汤已经出轨两年了,打算与她分手并与另一个女人在一起。他对此很确信,也认为自己对小妮完全没有感情了。" - }, - "Subject": { - "en": "Tom", - "zh": "小汤" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Guilt", - "Caring", - "Oblivious", - "Admiration", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "开心", - "愧疚", - "爱护", - "没意识的", - "钦佩", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment", - "Joy", - "Guilt", - "Caring", - "Oblivious", - "Admiration" - ], - "zh": [ - "尴尬", - "开心", - "愧疚", - "爱护", - "没意识的", - "钦佩" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring", - "Oblivious", - "Joy", - "Guilt", - "Admiration", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "爱护", - "没意识的", - "开心", - "愧疚", - "钦佩", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He anticipates having joy being with another woman but has to break up with Janice", - "He is looking forward to marry Janice", - "He doesn't know Janice knows about his cheating", - "Janice supports his decision for breaking up" - ], - "zh": [ - "他想和另一个女人在一起但他���和小妮分手", - "小汤期待着和小妮结婚", - "小汤不知道小妮已经知道他的出轨", - "小妮支持他的分手决定" - ] - }, - { - "en": [ - "He doesn't know Janice knows about his cheating", - "Janice supports his decision for breaking up", - "He anticipates having joy being with another woman but has to break up with Janice", - "He is looking forward to marry Janice" - ], - "zh": [ - "小汤不知道小妮已经知道他的出轨", - "小妮支持他的分手决定", - "他想和另一个女人在一起但他要和小妮分手", - "小汤期待着和小妮结婚" - ] - }, - { - "en": [ - "He is looking forward to marry Janice", - "He anticipates having joy being with another woman but has to break up with Janice", - "He doesn't know Janice knows about his cheating", - "Janice supports his decision for breaking up" - ], - "zh": [ - "小汤期待着和小妮结婚", - "他想和另一个女人在一起但他要和小妮分手", - "小汤不知道小妮已经知道他的出轨", - "小妮支持他的分手决定" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Guilt", - "zh": "愧疚" - }, - "Cause": { - "en": "He anticipates having joy being with another woman but has to break up with Janice", - "zh": "他想和另一个女人在一起但他要和小妮分手" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Susan recently put herself on the job market and applied for many jobs. Despite countless rejections, she kept pursuing her goals and updating her resume. Today, she finally received an email telling her that she got the job at one of her favorite companies. Upon seeing the offer, she started crying. At this moment, her mom walked into the room and ran towards Susan after seeing her crying and embraced her", - "zh": "小苏最近投入求职市场,并申请了很多工作。尽管遭受到无数次的拒绝,她仍坚持追求自己的目标并不断更新她的简历。今天,她终于收到了她最喜欢的公司寄过来的一封录用邮件。看到录用书,她哭了起来。此时,她的妈妈走进房间,看见小苏在哭,她马上冲向她,抱住了她。" - }, - "Subject": { - "en": "Susan", - "zh": "小苏" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Delight & Relief", - "Relief & Embarrassment", - "Embarrassment & Nervousness", - "Delight & Disappointment", - "Embarrassment & Hopeless", - "Embarrassment & Disappointment" - ], - "zh": [ - "惊喜 & 尴尬", - "尴尬 & 紧张", - "惊喜 & 释怀", - "尴尬 & 绝望", - "释怀 & 失望", - "释怀 & 绝望" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight & Disappointment", - "Embarrassment & Disappointment", - "Embarrassment & Nervousness", - "Delight & Relief", - "Relief & Embarrassment", - "Embarrassment & Hopeless" - ], - "zh": [ - "尴尬 & 绝望", - "释怀 & 绝望", - "惊喜 & 释怀", - "惊喜 & 尴尬", - "尴尬 & 紧张", - "释怀 & 失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Disappointment", - "Relief & Embarrassment", - "Embarrassment & Nervousness", - "Delight & Disappointment", - "Embarrassment & Hopeless", - "Delight & Relief" - ], - "zh": [ - "释怀 & 绝望", - "尴尬 & 紧张", - "惊喜 & 释怀", - "尴尬 & 绝望", - "释怀 & 失望", - "惊喜 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She got a job offer from one of her favorite companies & She finally got a job offer after getting many rejections", - "She failed once again at her job search & She is not sure if she will every find a job", - "Her mom comforted her after seeing her cry & She got a promotion in her current job", - "She got a job offer from one of her favorite companies & Her mom comforted her after seeing her cry", - "She finally got a job offer after getting many rejections & She failed once again at her job search", - "She finally got a job offer after getting many rejections & She is not sure if she will every find a job" - ], - "zh": [ - "她的妈妈在看到她哭后安慰了她 & 她在找工作上再次失败", - "她得到了她最喜欢的一家公司的工作机会 & 她在多次被拒后终于得到了工作机会", - "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她在找工作上再次失败", - "她在多次被拒后终于得到了工作机会 & 小苏在她现在的工作中得到了晋升", - "她在找工作上再次失败 & 她不确定是否会找到工作。", - "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她不确定是否会找到工作。" - ] - }, - { - "en": [ - "She got a job offer from one of her favorite companies & She finally got a job offer after getting many rejections", - "She finally got a job offer after getting many rejections & She failed once again at her job search", - "She got a job offer from one of her favorite companies & Her mom comforted her after seeing her cry", - "Her mom comforted her after seeing her cry & She got a promotion in her current job", - "She finally got a job offer after getting many rejections & She is not sure if she will every find a job", - "She failed once again at her job search & She is not sure if she will every find a job" - ], - "zh": [ - "她的妈妈在看到她哭后安慰了她 & 她在找工作上再次失败", - "她在找工作上再次失败 & 她不确定是否会找到工作。", - "她在多次被拒后终于得到了工作机会 & 小苏在她现在的工作中得到了晋升", - "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她在找工作上再次失败", - "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她不确定是否会找到工作。", - "她得到了她最喜欢的一家公司的工作机会 & 她在多次被拒后终于得到了工作机会" - ] - }, - { - "en": [ - "She finally got a job offer after getting many rejections & She is not sure if she will every find a job", - "Her mom comforted her after seeing her cry & She got a promotion in her current job", - "She failed once again at her job search & She is not sure if she will every find a job", - "She got a job offer from one of her favorite companies & She finally got a job offer after getting many rejections", - "She finally got a job offer after getting many rejections & She failed once again at her job search", - "She got a job offer from one of her favorite companies & Her mom comforted her after seeing her cry" - ], - "zh": [ - "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她不确定是否会找到工作。", - "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她在找工作上再次失败", - "她得到了她最喜欢的一家公司的工作机会 & 她在多次被拒后终于得到了工作机会", - "她的妈妈在看到她哭后安慰了她 & 她在找工作上再次失败", - "她在找工作上再次失败 & 她不确定是否会找到工作。", - "她在多次被拒后终于得到了工作机会 & 小苏在她现在的工作中得到了晋升" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Delight & Relief", - "zh": "惊喜 & 释怀" - }, - "Cause": { - "en": "She got a job offer from one of her favorite companies & She finally got a job offer after getting many rejections", - "zh": "她得到了她最喜欢的一家公司的工作机会 & 她在多次被拒后终于得到了工作机会" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Susan recently put herself on the job market and applied for many jobs. Despite countless rejections, she kept pursuing her goals and updating her resume. Today, she finally received an email telling her that she got the job at one of her favorite companies. Upon seeing the offer, she started crying. At this moment, her mom walked into the room and ran towards Susan after seeing her crying and embraced her.", - "zh": "小苏最近投入求职市场,并申请了很多工作。尽管遭受到无数次的拒绝,她仍坚持追求自己的目标并不断更新她的简历。今天,她终于收到了她最喜欢的公司寄过来的一封录用邮件。看到录用书,她哭了起来。此时,她的妈妈走进房间,看见小苏在哭,她马上冲向她,抱住了她。" - }, - "Subject": { - "en": "Susan's Mom", - "zh": "小苏的妈妈" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness & Curiosity", - "Delight & Embarrassment", - "Delight & Hopeless", - "Delight & Curiosity", - "Relief & Curiosity", - "Delight & Nervousness" - ], - "zh": [ - "绝望 & 好奇", - "释怀 & 好奇", - "释怀 & 紧张", - "释怀 & 绝望", - "惊喜 & 释怀", - "紧张 & 好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight & Curiosity", - "Delight & Nervousness", - "Relief & Curiosity", - "Delight & Embarrassment", - "Delight & Hopeless", - "Nervousness & Curiosity" - ], - "zh": [ - "释怀 & 绝望", - "紧张 & 好奇", - "惊喜 & 释怀", - "释怀 & 好奇", - "释怀 & 紧张", - "绝望 & 好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness & Curiosity", - "Delight & Curiosity", - "Relief & Curiosity", - "Delight & Nervousness", - "Delight & Embarrassment", - "Delight & Hopeless" - ], - "zh": [ - "绝望 & 好奇", - "释怀 & 绝望", - "惊喜 & 释怀", - "紧张 & 好奇", - "释怀 & 好奇", - "释怀 & 紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She wants to know what made her daughter cry & She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight", - "She wants to know what made her daughter cry & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer", - "She was worried about her daughter crying & She was happy for her daughter's success in her job search", - "She was worried about her daughter crying & She wants to know what made her daughter cry", - "She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight & Her daughter had accomplished something she couldn't", - "She was worried about her daughter crying & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer" - ], - "zh": [ - "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 女儿取得了她无法达到的成就", - "她担心女儿会哭 & 她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议", - "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", - "她对自己即将进行的工作���试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", - "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她刚刚失去了自己的工作,想知道小苏是否收到了工作邀请", - "她担心女儿会哭 & 她想知道是什么让她女儿哭了" - ] - }, - { - "en": [ - "She was worried about her daughter crying & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer", - "She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight & Her daughter had accomplished something she couldn't", - "She was worried about her daughter crying & She wants to know what made her daughter cry", - "She was worried about her daughter crying & She was happy for her daughter's success in her job search", - "She wants to know what made her daughter cry & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer", - "She wants to know what made her daughter cry & She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight" - ], - "zh": [ - "她担心女儿会哭 & 她想知道是什么让她女儿哭了", - "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她刚刚失去了自己的工作,想知道小苏是否收到了工作邀请", - "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", - "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", - "她担心女儿会哭 & 她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议", - "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 女儿取得了她无法达到的成就" - ] - }, - { - "en": [ - "She was worried about her daughter crying & She was happy for her daughter's success in her job search", - "She wants to know what made her daughter cry & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer", - "She was worried about her daughter crying & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer", - "She wants to know what made her daughter cry & She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight", - "She was worried about her daughter crying & She wants to know what made her daughter cry", - "She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight & Her daughter had accomplished something she couldn't" - ], - "zh": [ - "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", - "她担心女儿会哭 & 她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议", - "她担心女儿会哭 & 她想知道是什么让她女儿哭了", - "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 女儿取得了她无法达到的成就", - "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", - "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她刚刚失去了自己的工作,想知道小苏是否收到了工作邀请" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness & Curiosity", - "zh": "紧张 & 好奇" - }, - "Cause": { - "en": "She was worried about her daughter crying & She wants to know what made her daughter cry", - "zh": "她担心女儿会哭 & 她想知道是什么让她女儿哭了" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Eileen has been diagnosed with a disease that caused her legs to have little to no mobility. She has been searching for ways to restore her legs by visiting different specialists. Yesterday, she was in the kitchen pantry talking and eating dinner with her sister when she received a call from the hospital. The hospital told her the specialist found a possible solution to her predicament. Eileen dropped her phone and sobbed into her hands. Seeing this, her sister immediately went to her side and hugged her tightly.", - "zh": "琳琳被诊断出患有一种疾病,导致她的腿几乎无法移动。她一直在寻找恢复腿部功能的方法,访问了不同的专家。昨天,她正在厨房餐具室和她的姐姐聊天,一边吃晚饭,突然接到了医院的电话。医院告诉她,专家可能找到了解决她困境的办法。琳琳听后马上把手机丢了,然后哭泣起来,双手捂住了脸。看到她这个样子,琳琳的姐姐立刻走到她身边,紧紧地抱住了她。" - }, - "Subject": { - "en": "Eileen", - "zh": "琳琳" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Guilt", - "Hopeful", - "Remorse", - "Disappointment", - "Hopeless", - "Caring" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "充满希望", - "悔恨", - "失望", - "绝望", - "爱护" - ] - }, - { - "en": [ - "Caring", - "Guilt", - "Disappointment", - "Hopeless", - "Hopeful", - "Remorse" - ], - "zh": [ - "爱护", - "愧疚", - "失望", - "绝望", - "充满希望", - "悔恨" - ] - }, - { - "en": [ - "Hopeless", - "Hopeful", - "Caring", - "Remorse", - "Disappointment", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "绝望", - "充满希望", - "爱护", - "悔恨", - "失望", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She is finally getting treatment that may restore the mobility of her legs", - "She received a call from the hospital explaining that her condition is untreatable", - "She can't afford to get the treatment", - "She feels bad about other patients not getting the treatment" - ], - "zh": [ - "终于可以得到治疗,恢复双腿的活动能力", - "琳琳接到医院的电话,告诉她的病情无法治愈", - "琳琳负担不起治疗费用", - "琳琳为其他病人得不到治疗感到难过。" - ] - }, - { - "en": [ - "She is finally getting treatment that may restore the mobility of her legs", - "She received a call from the hospital explaining that her condition is untreatable", - "She can't afford to get the treatment", - "She feels bad about other patients not getting the treatment" - ], - "zh": [ - "终于可以得到治疗,恢复双腿的活动能力", - "琳琳接到医院的电话,告诉她的病情无法治愈", - "琳琳负担不起治疗费用", - "琳琳为其他病人得不到治疗感到难过。" - ] - }, - { - "en": [ - "She feels bad about other patients not getting the treatment", - "She can't afford to get the treatment", - "She is finally getting treatment that may restore the mobility of her legs", - "She received a call from the hospital explaining that her condition is untreatable" - ], - "zh": [ - "琳琳为其他病人得不到治疗感到难过。", - "琳琳负担不起治疗费用", - "终于可以得到治疗,恢复双腿的活动能力", - "琳琳接到医院的电话,告诉她的病情无法治愈" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Hopeful", - "zh": "充满希望" - }, - "Cause": { - "en": "She is finally getting treatment that may restore the mobility of her legs", - "zh": "终于可以得到治疗,恢复双腿的活动能力" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Eileen has been diagnosed with a disease that caused her legs to have little to no mobility. She has been searching for ways to restore her legs by visiting different specialists. Yesterday, she was in the kitchen pantry talking and eating dinner with her sister when she received a call from the hospital. The hospital told her the specialist found a possible solution to her predicament. Eileen dropped her phone and sobbed into her hands. Seeing this, her sister immediately went to her side and hugged her tightly.", - "zh": "琳琳被诊断出患有一种疾病,导致她的腿几乎无法移动。她一直在寻找恢复腿部功能的方法,访问了不同的专家。昨天,她正在厨房餐具室和她的姐姐聊天,一边吃晚饭,突然接到了医院的电话。医院告诉她,专家可能找到了解决她困境的办法。琳琳听后马上把手机丢了,然后哭泣起来,双手捂住了脸。看到她这个样子,琳琳的姐姐立刻走到她身边,紧紧地抱住了她。" - }, - "Subject": { - "en": "Eileen's sister", - "zh": "琳琳的姐姐" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness & Hopeful", - "Joy & Disapproval", - "Nervousness & Curiosity", - "Curiosity & Gratitude", - "Nervousness & Disapproval", - "Hopeful & Curiosity" - ], - "zh": [ - "好奇 & 反对", - "紧张 & 好奇", - "充满希望 & 反对", - "充满希望 & 感激", - "开心 & 好奇", - "开心 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Curiosity & Gratitude", - "Nervousness & Curiosity", - "Nervousness & Hopeful", - "Joy & Disapproval", - "Nervousness & Disapproval", - "Hopeful & Curiosity" - ], - "zh": [ - "充满希望 & 感激", - "充满希望 & 反对", - "好奇 & 反对", - "紧张 & 好奇", - "开心 & 好奇", - "开心 & 感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness & Hopeful", - "Curiosity & Gratitude", - "Hopeful & Curiosity", - "Nervousness & Disapproval", - "Joy & Disapproval", - "Nervousness & Curiosity" - ], - "zh": [ - "好奇 & 反对", - "充满希望 & 感激", - "开心 & 感激", - "开心 & 好奇", - "紧张 & 好奇", - "充满希望 & 反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She wants to know why her sister is crying & There is no treatment available for her sister", - "Her sister can get a treatment that may cure her & There is no treatment available for her sister", - "She wants to know why her sister is crying & She is wondering why her sister dropped her phone", - "She wants to know why her sister is crying & She is concerned about the cost of the medical treatment", - "She was worried about her sister crying & She wants to know why her sister is crying", - "She wants to know why her sister is crying & Her sister can get a treatment that may cure her" - ], - "zh": [ - "对于她的姐姐,没有可用的治疗方法 & 琳琳的姐姐对医疗治疗的成本感到担忧。", - "她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", - "她很担心妹妹哭 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", - "她很担心妹妹哭 & 她想知道妹妹为什么哭", - "她很担心妹妹哭 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗", - "她在想为什么她的姐姐会掉下她的手机 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗" - ] - }, - { - "en": [ - "She wants to know why her sister is crying & She is concerned about the cost of the medical treatment", - "She wants to know why her sister is crying & She is wondering why her sister dropped her phone", - "She wants to know why her sister is crying & There is no treatment available for her sister", - "Her sister can get a treatment that may cure her & There is no treatment available for her sister", - "She wants to know why her sister is crying & Her sister can get a treatment that may cure her", - "She was worried about her sister crying & She wants to know why her sister is crying" - ], - "zh": [ - "她很担心妹妹哭 & 她想知道妹妹为什么哭", - "她很担心妹妹哭 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", - "对于她的姐姐,没有可用的治疗方法 & 琳琳的姐姐对医疗治疗的成本感到担忧。", - "她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", - "她在想为什么她的姐姐会掉下她的手机 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗", - "她很担心妹妹哭 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗" - ] - }, - { - "en": [ - "Her sister can get a treatment that may cure her & There is no treatment available for her sister", - "She wants to know why her sister is crying & Her sister can get a treatment that may cure her", - "She was worried about her sister crying & She wants to know why her sister is crying", - "She wants to know why her sister is crying & She is concerned about the cost of the medical treatment", - "She wants to know why her sister is crying & There is no treatment available for her sister", - "She wants to know why her sister is crying & She is wondering why her sister dropped her phone" - ], - "zh": [ - "她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", - "她在想为什么她的姐姐会掉下她的手机 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗", - "她很担心妹妹哭 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗", - "她很担心妹妹哭 & 她想知道妹妹为什么哭", - "对于她的姐姐,没有可用的治疗方法 & 琳琳的姐姐对医疗治疗的成本感到担忧。", - "她很担心妹妹哭 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness & Curiosity", - "zh": "紧张 & 好奇" - }, - "Cause": { - "en": "She was worried about her sister crying & She wants to know why her sister is crying", - "zh": "她很担心妹妹哭 & 她想知道妹妹为什么哭" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "When the whole class was having the physics exam, the teacher gave a warning not to cheat during the exam and informed all the students about the circumstances. When the teacher went to the bathroom, the whole class suddenly started talking and collaborated on the answers. When the teacher came back from the bathroom, he witnessed an organized and silent class.", - "zh": "在全班进行物理考试时,老师警告了大家不要作弊,并告知了同学们相关后果。老师去厕所时,整个班级突然开始讨论和对答案。当老师从洗手间回来时,他看到了一个有有序的安静的班级。" - }, - "Subject": { - "en": "the teacher", - "zh": "老师" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Oblivious & Gratitude", - "Admiration & Disapproval", - "Disapproval & Sadness", - "Admiration & Oblivious", - "Guilt & Sadness", - "Admiration & Guilt" - ], - "zh": [ - "钦佩 & 伤心", - "钦佩 & 没意识的", - "没意识的 & 伤心", - "钦佩 & 反对", - "反对 & 伤心", - "没意识的 & 愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious & Gratitude", - "Admiration & Disapproval", - "Admiration & Oblivious", - "Guilt & Sadness", - "Admiration & Guilt", - "Disapproval & Sadness" - ], - "zh": [ - "钦佩 & 伤心", - "钦佩 & 没意识的", - "钦佩 & 反对", - "反对 & 伤心", - "没意识的 & 愧疚", - "没意识的 & 伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Guilt & Sadness", - "Oblivious & Gratitude", - "Admiration & Disapproval", - "Disapproval & Sadness", - "Admiration & Oblivious", - "Admiration & Guilt" - ], - "zh": [ - "反对 & 伤心", - "钦佩 & 伤心", - "钦佩 & 没意识的", - "没意识的 & 伤心", - "钦佩 & 反对", - "没意识的 & 愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher is unaware of the students' academic struggles", - "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", - "the teacher is unaware of the students' academic struggles & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", - "the teacher admires the students' self-discipline for keeping the class quiet and organized while he was away & the teacher does not know that the students cheated when he was away", - "the students cheated on the exam when the teacher asked them not to & nobody talked when the teacher was away", - "the teacher is unaware of the students' academic struggles & nobody talked when the teacher was away" - ], - "zh": [ - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师并不了解学生的学业困扰", - "老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性 & 当老师离开时,无人发言。", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师不知道学生在他不在的时候作弊", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师告诫他们不要作弊时,学生们却在考试中作弊", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师离开时,无人发言。", - "老师并不了解学生的学业困扰 & 老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性" - ] - }, - { - "en": [ - "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher is unaware of the students' academic struggles", - "the teacher admires the students' self-discipline for keeping the class quiet and organized while he was away & the teacher does not know that the students cheated when he was away", - "the teacher is unaware of the students' academic struggles & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", - "the students cheated on the exam when the teacher asked them not to & nobody talked when the teacher was away", - "the teacher is unaware of the students' academic struggles & nobody talked when the teacher was away", - "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence" - ], - "zh": [ - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师并不了解学生的学业困扰", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师告诫他们不要作弊时,学生们却在考试中作弊", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师不知道学生在他不在的时候作弊", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师离开时,无人发言。", - "老师并不了解学生的学业困扰 & 老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性", - "老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性 & 当老师离开时,无人发言。" - ] - }, - { - "en": [ - "the teacher is unaware of the students' academic struggles & nobody talked when the teacher was away", - "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", - "the teacher is unaware of the students' academic struggles & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", - "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher is unaware of the students' academic struggles", - "the students cheated on the exam when the teacher asked them not to & nobody talked when the teacher was away", - "the teacher admires the students' self-discipline for keeping the class quiet and organized while he was away & the teacher does not know that the students cheated when he was away" - ], - "zh": [ - "老师并不了解学生的学业困扰 & 老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性", - "老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性 & 当老师离开时,无人发言。", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师不知道学生在他不在的时候作弊", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师并不了解学生的学业困扰", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师离开时,无人发言。", - "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师告诫他们不要作弊时,学生们却在考试中作弊" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Admiration & Oblivious", - "zh": "钦佩 & 没意识的" - }, - "Cause": { - "en": "the teacher admires the students' self-discipline for keeping the class quiet and organized while he was away & the teacher does not know that the students cheated when he was away", - "zh": "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师不知道学生在他不在的时候作弊" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Joeun is an American of Korean ancestry that does not speak Korean. She recently came to South Korea for an exchange. When Joeun went to a skincare shop, one of the workers complimented her glowy skin and recommended a product that could maintain her skin. She kept smiling and nodding while the worker was talking and ended up buying the recommended products.", - "zh": "乔云是韩裔美国人,不会说韩语。她最近来韩国交流。当乔云来到一家护肤品店时,一位店员称赞她的皮肤很有光泽,并向她推荐了一种可以保养皮肤的产品。在店员说话的时候,她一直微笑着点头,最后购买了推荐的产品。" - }, - "Subject": { - "en": "Joeun", - "zh": "乔云" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Embarrassment & Pride", - "Embarrassment & Hopeless", - "Joy & Annoyance", - "Embarrassment & Annoyance", - "Annoyance & Hopeless", - "Nervousness & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "气恼 & 绝望", - "开心 & 自豪", - "紧张 & 自豪", - "紧张 & 尴尬", - "尴尬 & 气恼", - "气恼 & 自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Embarrassment & Annoyance", - "Joy & Annoyance", - "Embarrassment & Hopeless", - "Embarrassment & Pride", - "Annoyance & Hopeless", - "Nervousness & Embarrassment" - ], - "zh": [ - "紧张 & 尴尬", - "紧张 & 自豪", - "开心 & 自豪", - "气恼 & 绝望", - "尴尬 & 气恼", - "气恼 & 自豪" - ] - }, - { - "en": [ - "Nervousness & Embarrassment", - "Embarrassment & Hopeless", - "Embarrassment & Pride", - "Annoyance & Hopeless", - "Joy & Annoyance", - "Embarrassment & Annoyance" - ], - "zh": [ - "气恼 & 自豪", - "开心 & 自豪", - "气恼 & 绝望", - "尴尬 & 气恼", - "紧张 & 自豪", - "紧张 & 尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & She was self-conscious about her skin", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She didn't want to spend money on skincare products", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She was self-conscious about her skin", - "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & While being a Korean descent, she couldn't understand Korean", - "She was self-conscious about her skin & She didn't want to spend money on skincare products", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She wasn't interested in the product but didn't want to disappoint the worker" - ], - "zh": [ - "她不愿意在皮肤护理产品上花钱 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "身为韩裔,她却听不懂韩语 & 她不愿意在皮肤护理产品上花钱", - "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 身为韩裔,她却听不懂韩语", - "她对产品不感兴趣,但又不想让销售员失望 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "她对自己的皮肤很自卑 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬" - ] - }, - { - "en": [ - "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & She was self-conscious about her skin", - "She was self-conscious about her skin & She didn't want to spend money on skincare products", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She was self-conscious about her skin", - "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & While being a Korean descent, she couldn't understand Korean", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She didn't want to spend money on skincare products", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She wasn't interested in the product but didn't want to disappoint the worker" - ], - "zh": [ - "她不愿意在皮肤护理产品上花钱 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "她对产品不感兴趣,但又不想让销售员失望 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "身为韩裔,她却听不懂韩语 & 她不愿意在皮肤护理产品上花钱", - "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 身为韩裔,她却听不懂韩语", - "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "她对自己的皮肤很自卑 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬" - ] - }, - { - "en": [ - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She wasn't interested in the product but didn't want to disappoint the worker", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She didn't want to spend money on skincare products", - "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & She was self-conscious about her skin", - "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She was self-conscious about her skin", - "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & While being a Korean descent, she couldn't understand Korean", - "She was self-conscious about her skin & She didn't want to spend money on skincare products" - ], - "zh": [ - "她对自己的皮肤很自卑 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "她不愿意在皮肤护理产品上花钱 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", - "身为韩裔,她却听不懂韩语 & 她不愿意在皮肤护理产品上花钱", - "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 身为韩裔,她却听不懂韩语", - "她对产品不感兴趣,但又不想让销售员失望 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness & Embarrassment", - "zh": "紧张 & 尴尬" - }, - "Cause": { - "en": "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & While being a Korean descent, she couldn't understand Korean", - "zh": "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 身为韩裔,她却听不懂韩语" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Joeun is an American of Korean ancestry that does not speak Korean. She recently came to South Korea for an exchange. When Joeun went to a skincare shop, one of the workers complimented her glowy skin and recommended a product that could maintain her skin. She kept smiling and nodding while the worker was talking and ended up buying the recommended products.", - "zh": "乔云是韩裔美国人,不会说韩语。她最近来韩国交流。当乔云来到一家护肤品店时,一位店员称赞她的皮肤很有光泽,并向她推荐了一种可以保养皮肤的产品。在店员说话的时候,她一直微笑着点头,最后购买了推荐的产品。" - }, - "Subject": { - "en": "the worker", - "zh": "店员" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Joy", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Surprise", - "Sadness", - "Delight" - ], - "zh": [ - "开心", - "反对", - "气恼", - "惊讶", - "伤心", - "惊喜" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Annoyance", - "Delight", - "Joy", - "Disapproval", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "伤心", - "气恼", - "惊喜", - "开心", - "反对", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Delight", - "Sadness", - "Annoyance", - "Joy", - "Surprise", - "Disapproval" - ], - "zh": [ - "惊喜", - "伤心", - "气恼", - "开心", - "惊讶", - "反对" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "the worker had an agreeing customer who bought their product", - "the worker didn't expect Joeun to speak Korean", - "Joeun pretended to understand Korean while just nodding her head", - "the worker couldn't believe Joeun could speak Korean" - ], - "zh": [ - "店员很高兴有一位愿意购买他们产品的顾客", - "店员没想到乔云会说韩语", - "乔云假装懂韩语,只是点头", - "店员无法相信乔云会说韩语" - ] - }, - { - "en": [ - "the worker didn't expect Joeun to speak Korean", - "the worker couldn't believe Joeun could speak Korean", - "the worker had an agreeing customer who bought their product", - "Joeun pretended to understand Korean while just nodding her head" - ], - "zh": [ - "店员没想到乔云会说韩语", - "店员无法相信乔云会说韩语", - "店员很高兴有一位愿意购买他们产品的顾客", - "乔云假装懂韩语,只是点头" - ] - }, - { - "en": [ - "the worker didn't expect Joeun to speak Korean", - "Joeun pretended to understand Korean while just nodding her head", - "the worker had an agreeing customer who bought their product", - "the worker couldn't believe Joeun could speak Korean" - ], - "zh": [ - "店员没想到乔云会说韩语", - "乔云假装懂韩语,只是点头", - "店员很高兴有一位愿意购买他们产品的顾客", - "店员无法相信乔云会说韩语" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Joy", - "zh": "开心" - }, - "Cause": { - "en": "the worker had an agreeing customer who bought their product", - "zh": "店员很高兴有一位愿意购买他们产品的顾客" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Monica and Chandler have been married for the past four years. Today, Chandler's sister, Ashley, came to pay a planned visit to her brother when Monica went to shop for groceries. Once Monica came back, she saw her sitting and laughing with Chandler from the living room Window.", - "zh": "小莫和小钱结婚四年了。今天小莫去杂货店时,小钱的妹妹小艾前来访问小钱。小莫回来时,她从客厅的窗户看到小艾和小钱坐着笑着聊天。" - }, - "Subject": { - "en": "Monica", - "zh": "小莫" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Surprise", - "Disappointment", - "Excitement", - "Nervousness", - "Jealousy", - "Oblivious" - ], - "zh": [ - "惊讶", - "失望", - "激动", - "紧张", - "嫉妒", - "没意识的" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Excitement", - "Disappointment", - "Nervousness", - "Jealousy", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "激动", - "失望", - "紧张", - "嫉妒", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Oblivious", - "Nervousness", - "Jealousy", - "Disappointment", - "Excitement", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "没意识的", - "紧张", - "嫉妒", - "失望", - "激动", - "惊讶" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She thinks that Chandler is cheating on her", - "She sees her husband having a good time with his sister", - "She doesn't know who the woman is", - "They are celebrating their fourth anniversary" - ], - "zh": [ - "她看到丈夫和妹妹聊得很开心", - "她认为小钱在欺骗她", - "她不知道那个女人是谁", - "他们正在庆祝他们的四周年纪念日" - ] - }, - { - "en": [ - "They are celebrating their fourth anniversary", - "She sees her husband having a good time with his sister", - "She doesn't know who the woman is", - "She thinks that Chandler is cheating on her" - ], - "zh": [ - "他们正在庆祝他们的四周年纪念日", - "她认为小钱在欺骗她", - "她不知道那个女人是谁", - "她看到丈夫和妹妹聊得很开心" - ] - }, - { - "en": [ - "They are celebrating their fourth anniversary", - "She sees her husband having a good time with his sister", - "She thinks that Chandler is cheating on her", - "She doesn't know who the woman is" - ], - "zh": [ - "他们正在庆祝他们的四周年纪念日", - "她认为小钱在欺骗她", - "她看到丈夫和妹妹聊得很开心", - "她不知道那个女人是谁" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "She sees her husband having a good time with his sister", - "zh": "她看到丈夫和妹妹聊得很开心" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Monica and Chandler have been married for the past four years. Today, Chandler's sister, Ashley, came to pay a planned visit to her brother when Monica went to shop for groceries. Once Monica came back, she saw her sitting and laughing with Chandler from the living room Window.", - "zh": "小莫和小钱结婚四年了。今天小莫去杂货店时,小钱的妹妹小艾前来访问小钱。小莫回来时,她从客厅的窗户看到小艾和小钱坐着笑着聊天。" - }, - "Subject": { - "en": "Chandler", - "zh": "小钱" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Surprise", - "Disappointment", - "Excitement", - "Nervousness", - "Jealousy", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "惊讶", - "失望", - "激动", - "紧张", - "嫉妒", - "尴尬" - ] - }, - { - "en": [ - "Jealousy", - "Disappointment", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Excitement", - "Surprise" - ], - "zh": [ - "嫉妒", - "失望", - "紧张", - "尴尬", - "激动", - "惊讶" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Excitement", - "Jealousy", - "Nervousness", - "Surprise", - "Embarrassment" - ], - "zh": [ - "失望", - "激动", - "嫉妒", - "紧张", - "惊讶", - "尴尬" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "His sister came to visit him", - "He is planning a surprise with her sister for their anniversary", - "Monica might think that he is cheating on her", - "He doesn't know how to explain his sister coming over to Monica" - ], - "zh": [ - "他的妹妹来访", - "他正在和他的���姐计划他们的周年纪念日的惊喜", - "莫妮卡可能会认为他在欺骗她", - "他不知道如何向莫妮卡解释他的姐姐过来的事情" - ] - }, - { - "en": [ - "He is planning a surprise with her sister for their anniversary", - "Monica might think that he is cheating on her", - "He doesn't know how to explain his sister coming over to Monica", - "His sister came to visit him" - ], - "zh": [ - "他正在和他的姐姐计划他们的周年纪念日的惊喜", - "莫妮卡可能会认为他在欺骗她", - "他不知道如何向莫妮卡解释他的姐姐过来的事情", - "他的妹妹来访" - ] - }, - { - "en": [ - "His sister came to visit him", - "He doesn't know how to explain his sister coming over to Monica", - "He is planning a surprise with her sister for their anniversary", - "Monica might think that he is cheating on her" - ], - "zh": [ - "他的妹妹来访", - "他不知道如何向莫妮卡解释他的姐姐过来的事情", - "他正在和他的姐姐计划他们的周年纪念日的惊喜", - "莫妮卡可能会认为他在欺骗她" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "His sister came to visit him", - "zh": "他的妹妹来访" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Michael has been working hard to perfect a new magic trick. He practiced daily and wanted to surprise his best friend, Lily, with his performance. However, Lily has been secretly attending his practices. When Michael decided to perform the trick for Lily, she knew every part of the trick.", - "zh": "迈克尔一直在努力完善一个新魔术。他每天都在练习,想用自己的表演给最好的朋友莉莉一个惊喜。然而,莉莉一直偷偷地参加他的练习。当迈克尔决定为莉莉表演这个魔术时,她对魔术的每个部分都了如指掌。" - }, - "Subject": { - "en": "Michael", - "zh": "迈克尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Disappointment", - "Excitement", - "Pride", - "Anticipation", - "Gratitude", - "Anger" - ], - "zh": [ - "失望", - "激动", - "自豪", - "期待", - "感激", - "生气" - ] - }, - { - "en": [ - "Pride", - "Gratitude", - "Excitement", - "Anticipation", - "Anger", - "Disappointment" - ], - "zh": [ - "自豪", - "感激", - "激动", - "期待", - "生气", - "失望" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Anticipation", - "Anger", - "Disappointment", - "Excitement", - "Pride" - ], - "zh": [ - "感激", - "期待", - "生气", - "失望", - "激动", - "自豪" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "Lily knew every part of his magic trick that he practiced for so long", - "Lily appreciated his magic trick", - "He forgot how he planned the magic trick", - "He performed his magic trick as planned" - ], - "zh": [ - "莉��对他练习了很久的魔术了如指掌", - "莉莉对他的魔术表演表示赞赏", - "迈克尔忘记了他如何策划魔术表演", - "迈克尔按计划表演了他的魔术表演" - ] - }, - { - "en": [ - "He performed his magic trick as planned", - "Lily appreciated his magic trick", - "Lily knew every part of his magic trick that he practiced for so long", - "He forgot how he planned the magic trick" - ], - "zh": [ - "迈克尔按计划表演了他的魔术表演", - "莉莉对他的魔术表演表示赞赏", - "莉莉对他练习了很久的魔术了如指掌", - "迈克尔忘记了他如何策划魔术表演" - ] - }, - { - "en": [ - "He forgot how he planned the magic trick", - "He performed his magic trick as planned", - "Lily knew every part of his magic trick that he practiced for so long", - "Lily appreciated his magic trick" - ], - "zh": [ - "迈克尔忘记了他如何策划魔术表演", - "迈克尔按计划表演了他的魔术表演", - "莉莉对他练习了很久的魔术了如指掌", - "莉莉对他的魔术表演表示赞赏" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Disappointment", - "zh": "失望" - }, - "Cause": { - "en": "Lily knew every part of his magic trick that he practiced for so long", - "zh": "莉莉对他练习了很久的魔术了如指掌" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "Michael has been working hard to perfect a new magic trick. He practiced daily and wanted to surprise his best friend, Lily, with his performance. However, Lily has been secretly attending his practices. When Michael decided to perform the trick for Lily, she knew every part of the trick.", - "zh": "迈克尔一直在努力完善一个新魔术。他每天都在练习,想用自己的表演给最好的朋友莉莉一个惊喜。然而,莉莉一直偷偷地参加他的练习。当迈克尔决定为莉莉表演这个魔术时,她对魔术的每个部分都了如指掌。" - }, - "Subject": { - "en": "Lily", - "zh": "莉莉" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Guilt", - "Excitement", - "Pride", - "Surprise", - "Gratitude", - "Curiosity" - ], - "zh": [ - "愧疚", - "激动", - "自豪", - "惊讶", - "感激", - "好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Surprise", - "Excitement", - "Gratitude", - "Guilt", - "Pride", - "Curiosity" - ], - "zh": [ - "惊讶", - "激动", - "感激", - "愧疚", - "自豪", - "好奇" - ] - }, - { - "en": [ - "Gratitude", - "Pride", - "Surprise", - "Guilt", - "Curiosity", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "感激", - "自豪", - "惊讶", - "愧疚", - "好奇", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She loves magic tricks", - "She made Michael feel like she got the trick without prior knowledge while knowing it beforehand", - "She is not impressed by Michael's skills", - "She feels bad for ruining Michael's magic trick" - ], - "zh": [ - "她预料到了魔术的所有部分,并乐于让迈克尔觉得她在事先一无所知的情况下就掌握了这项魔术", - "她热爱魔术", - "她并不对迈克尔的技能印象深刻", - "她为破坏迈克尔的魔术而感到难过" - ] - }, - { - "en": [ - "She made Michael feel like she got the trick without prior knowledge while knowing it beforehand", - "She is not impressed by Michael's skills", - "She feels bad for ruining Michael's magic trick", - "She loves magic tricks" - ], - "zh": [ - "她热爱魔术", - "她并不对迈克尔的技能印象深刻", - "她为破坏迈克尔的魔术而感到难过", - "她预料到了魔术的所有部分,并乐于让迈克尔觉得她在事先一无所知的情况下就掌握了这项魔术" - ] - }, - { - "en": [ - "She made Michael feel like she got the trick without prior knowledge while knowing it beforehand", - "She feels bad for ruining Michael's magic trick", - "She is not impressed by Michael's skills", - "She loves magic tricks" - ], - "zh": [ - "她热爱魔术", - "她为破坏迈克尔的魔术而感到难过", - "她并不对迈克尔的技能印象深刻", - "她预料到了魔术的所有部分,并乐于让迈克尔觉得她在事先一无所知的情况下就掌握了这项魔术" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "She made Michael feel like she got the trick without prior knowledge while knowing it beforehand", - "zh": "她预料到了魔术的所有部分,并乐于让迈克尔觉得她在事先一无所知的情况下就掌握了这项魔术" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "My sister, Janet, has been waiting for her love interest, Daniel, to ask her to the prom. Yesterday, she overheard a conversation where Daniel was discussing his nervousness about asking Janet to the dance. I, however, am close friends with Daniel and know that he is actually planning to ask his childhood friend, Lisa, to the prom instead, knowing she would accept.", - "zh": "我的妹妹珍妮特一直在等她的暗恋对象丹尼尔邀请她去参加舞会。昨天,她无意中听到了丹尼尔说自己对邀请她去舞会感到很紧张。然而,作为丹尼尔的好朋友,我知道他实际上打算邀请他的童年朋友丽莎,他知道丽莎会同意。" - }, - "Subject": { - "en": "Janet", - "zh": "珍妮特" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Excitement", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Embarrassment", - "Nervousness", - "Sadness" - ], - "zh": [ - "激动", - "失望", - "气恼", - "尴尬", - "紧张", - "伤心" - ] - }, - { - "en": [ - "Disappointment", - "Embarrassment", - "Sadness", - "Excitement", - "Nervousness", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "失望", - "尴尬", - "伤心", - "激动", - "紧张", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Disappointment", - "Annoyance", - "Nervousness", - "Embarrassment", - "Excitement" - ], - "zh": [ - "伤心", - "失望", - "气恼", - "紧张", - "尴尬", - "激动" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "She overheard Daniel talking about his nervousness", - "She knows Daniel is going to ask her to prom", - "Janet's friends told her that Daniel would ask her", - "She found out that Daniel is going to ask Lisa" - ], - "zh": [ - "她无意中听到了丹尼尔说自己很紧张", - "她知道丹尼尔会邀请她去舞会", - "珍妮特的朋友告诉她丹尼尔会邀请她", - "她发现丹尼尔会邀请丽莎" - ] - }, - { - "en": [ - "She knows Daniel is going to ask her to prom", - "She found out that Daniel is going to ask Lisa", - "Janet's friends told her that Daniel would ask her", - "She overheard Daniel talking about his nervousness" - ], - "zh": [ - "她知道丹尼尔会邀请她去舞会", - "她发现丹尼尔会邀请丽莎", - "珍妮特的朋友告诉她丹尼尔会邀请她", - "她无意中听到了丹尼尔说自己很紧张" - ] - }, - { - "en": [ - "Janet's friends told her that Daniel would ask her", - "She knows Daniel is going to ask her to prom", - "She found out that Daniel is going to ask Lisa", - "She overheard Daniel talking about his nervousness" - ], - "zh": [ - "珍妮特的朋友告诉她丹尼尔会邀请她", - "她知道丹尼尔会邀请她去舞会", - "她发现丹尼尔会邀请丽莎", - "她无意中听到了丹尼尔说自己很紧张" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Excitement", - "zh": "激动" - }, - "Cause": { - "en": "She knows Daniel is going to ask her to prom", - "zh": "她知道丹尼尔会邀请她去舞会" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "My sister, Janet, has been waiting for her love interest, Daniel, to ask her to the prom. Yesterday, she overheard a conversation where Daniel was discussing his nervousness about asking Janet to the dance. I, however, am close friends with Daniel and know that he is actually planning to ask his childhood friend, Lisa, to the prom instead, knowing she would accept.", - "zh": "我的妹妹珍妮特一直在等她的暗恋对象丹尼尔邀请她去参加舞会。昨天,她无意中听到了丹尼尔说自己对邀请她去舞会感到很紧张。然而,作为丹尼尔的好朋友,我知道他实际上打算邀请他的童年朋友丽莎,他知道丽莎会同意。" - }, - "Subject": { - "en": "Daniel", - "zh": "丹尼尔" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Anticipation", - "Sadness", - "Gratitude", - "Sentimental", - "Embarrassment", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "期待", - "伤心", - "感激", - "伤感", - "尴尬", - "愧疚" - ] - }, - { - "en": [ - "Sadness", - "Embarrassment", - "Guilt", - "Sentimental", - "Gratitude", - "Anticipation" - ], - "zh": [ - "伤心", - "尴尬", - "愧疚", - "伤感", - "感激", - "期待" - ] - }, - { - "en": [ - "Anticipation", - "Sentimental", - "Sadness", - "Gratitude", - "Embarrassment", - "Guilt" - ], - "zh": [ - "期待", - "伤感", - "伤心", - "感激", - "尴尬", - "愧疚" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "He knows his prom date will accept his request", - "He feels bad about reject his close friend's sister", - "He knows he will be rejected if he asks Janet", - "He appreciates me not telling Janet about his plans" - ], - "zh": [ - "他知道他的舞会对象会答应他的邀请", - "他对拒绝好朋友的妹妹感到糟糕", - "他知道邀请珍妮特会被拒绝", - "他感激我没有告诉珍妮特他的计划" - ] - }, - { - "en": [ - "He appreciates me not telling Janet about his plans", - "He feels bad about reject his close friend's sister", - "He knows he will be rejected if he asks Janet", - "He knows his prom date will accept his request" - ], - "zh": [ - "他感激我没有告诉珍妮特他的计划", - "他对拒绝好朋友的妹妹感到糟糕", - "他知道邀请珍妮特会被拒绝", - "他知道他的舞会对象会答应他的邀请" - ] - }, - { - "en": [ - "He feels bad about reject his close friend's sister", - "He appreciates me not telling Janet about his plans", - "He knows his prom date will accept his request", - "He knows he will be rejected if he asks Janet" - ], - "zh": [ - "他对拒绝好朋友的妹妹感到糟糕", - "他感激我没有告诉珍妮特他的计划", - "他知道他的舞会对象会答应他的邀请", - "他知道邀请珍妮特会被拒绝" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Anticipation", - "zh": "期待" - }, - "Cause": { - "en": "He knows his prom date will accept his request", - "zh": "他知道他的舞会对象会答应他的邀请" - } - } - }, - { - "Category": "false_belief", - "Scenario": { - "en": "My sister, Janet, has been waiting for her love interest, Daniel, to ask her to the prom. Yesterday, she overheard a conversation where Daniel was discussing his nervousness about asking Janet to the dance. I, however, am close friends with Daniel and know that he is actually planning to ask his childhood friend, Lisa, to the prom instead, knowing she would accept.", - "zh": "我的妹妹珍妮特一直在等她的暗恋对象丹尼尔邀请她去参加舞会。昨天,她无意中听到了丹尼尔说自己对邀请她去舞会感到很紧张。然而,作为丹尼尔的好朋友,我知道他实际上打算邀请他的童年朋友丽莎,他知道丽莎会同意。" - }, - "Subject": { - "en": "I", - "zh": "我" - }, - "Choices": { - "Emotion": [ - { - "en": [ - "Nervousness", - "Joy", - "Disapproval", - "Disgust", - "Gratitude", - "Annoyance" - ], - "zh": [ - "紧张", - "开心", - "反对", - "反感", - "感激", - "气恼" - ] - }, - { - "en": [ - "Joy", - "Disgust", - "Nervousness", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Gratitude" - ], - "zh": [ - "开心", - "反感", - "紧张", - "反对", - "气恼", - "感激" - ] - }, - { - "en": [ - "Disgust", - "Disapproval", - "Annoyance", - "Gratitude", - "Joy", - "Nervousness" - ], - "zh": [ - "反感", - "反对", - "气恼", - "感激", - "开心", - "紧张" - ] - } - ], - "Cause": [ - { - "en": [ - "My sister is going out with the guy she likes", - "My sister got rejected by my close friend", - "I wanted to take Lisa to the prom", - "I don't know how to tell my sister that Daniel is taking Lisa to prom" - ], - "zh": [ - "我的妹妹要和她喜欢的男孩出去约会", - "我妹妹被我的好朋友拒绝了", - "我想邀请丽莎去舞会", - "我不知道怎么告诉我的妹妹丹尼尔会带丽莎去舞会" - ] - }, - { - "en": [ - "I wanted to take Lisa to the prom", - "My sister is going out with the guy she likes", - "My sister got rejected by my close friend", - "I don't know how to tell my sister that Daniel is taking Lisa to prom" - ], - "zh": [ - "我想邀请丽莎去舞会", - "我的妹妹要和她喜欢的男孩出去约会", - "我妹妹被我的好朋友拒绝了", - "我不知道怎么告诉我的妹妹丹尼尔会带丽莎去舞会" - ] - }, - { - "en": [ - "My sister is going out with the guy she likes", - "I don't know how to tell my sister that Daniel is taking Lisa to prom", - "I wanted to take Lisa to the prom", - "My sister got rejected by my close friend" - ], - "zh": [ - "我的妹妹要和她喜欢的男孩出去约会", - "我不知道怎么告诉我的妹妹丹尼尔会带丽莎去舞会", - "我想邀请丽莎去舞会", - "我妹妹被我的好朋友拒绝了" - ] - } - ] - }, - "Labels": { - "Emotion": { - "en": "Nervousness", - "zh": "紧张" - }, - "Cause": { - "en": "I don't know how to tell my sister that Daniel is taking Lisa to prom", - "zh": "我不知道怎么告诉我的妹妹丹尼尔会带丽莎去舞会" - } - } - } + { + "qid": "1", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Dorea was trying to cook a Baklava. When she took it out of the oven, the Baklava was ruined as the bread was not crispy, and the filling was bursting all over the pan. At that moment, her daughter came home and noticed her mom's fresh yet ruined Baklava. She tasted it and gave a thumbs-up to her mother.", + "subject": "Dorea", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Anger", + "C": "Embarrassment", + "D": "Hopeless", + "E": "Pride", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "Her daughter tried to make her feel better, despite not enjoying the Baklava", + "B": "Her daughter enjoyed the Baklava despite it being ruined", + "C": "The Baklava was not ruined", + "D": "Her daughter just arrived home" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "2", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Simon, an amateur painter, had been working on a portrait of his deceased pet for over a week. After he finally completed it, he stepped back and immediately noticed that he had painted the wrong color for his pet's fur. Just then, his wife saw it and exclaimed, \"That's exactly how I remember him!\"", + "subject": "Simon", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Anger", + "C": "Embarrassment", + "D": "Hopeless", + "E": "Pride", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "He thought he had painted the perfect portrait", + "B": "His wife appreciated his effort and liked his portrait", + "C": "He made a mistake in a painting he cared about", + "D": "His wife appreciated his effort despite noticing the mistake" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "3", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "After weeks of hard work and determination, Andy was finally able to open his art exhibition and display his portraits. While he invited all of the people at work, none of them showed up. As he was packing up to leave, his boss showed up, pointed to his painting, and praised his skills.", + "subject": "Andy", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude & Anger", + "B": "Embarrassment & Joy", + "C": "Sadness & Anger", + "D": "Gratitude & Joy", + "E": "Embarrassment & Sadness", + "F": "Embarrassment & Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "Nobody from work showed up", + "B": "His boss showed up and praised his work", + "C": "He didn't like his own drawings", + "D": "His coworkers disliked his artwork" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "4", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Albert and his dad made a deal. If Albert managed to graduate, being in the top 5 in the school, his dad would buy him a new laptop. If Albert lost, then he would not get anything. During the announcement, Albert fell short of the list and was ranked 6. The next day, they found out that one of the top 5 contestants had cheated and was disqualified.", + "subject": "Albert", + "emotion choices": { + "A": "Jealousy", + "B": "Embarrassment", + "C": "Nervousness", + "D": "Delight", + "E": "Disapproval", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He proved his father right", + "B": "His father was going to buy him a new laptop", + "C": "Because one of the top 5 contestants cheated and was disqualified, this put him in the top 5", + "D": "He was named in the top 6" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "5", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Momo loved dancing and used it as an escape from her stressful life. Today, her client refused her work multiple times which resulted in her being reprimanded by her boss. Arriving at the dance studio, she put her bag down and screamed before starting to dance. After she finished dancing, Momo closed her eyes and nodded to herself in the mirror.", + "subject": "Momo", + "emotion choices": { + "A": "Relief", + "B": "Sadness", + "C": "Anger", + "D": "Hopeless", + "E": "Amusement", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "She got praised by her boss", + "B": "She was able to dance away her frustration and stress", + "C": "She finally satisfied her client's expectation", + "D": "Her client accepted her work after many changes." + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "6", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "On his way to work, Andre was stuck in traffic when a person started shouting at him for being a bad driver. Once he came out of the car to confront that person, he realized it was his dad.", + "subject": "Andre", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval", + "B": "Amusement", + "C": "Annoyance", + "D": "Nervousness", + "E": "Fear", + "F": "Unbothered" + }, + "cause choices": { + "A": "He loves traffic", + "B": "He enjoys confrontations", + "C": "The person shouting at him turned out to be his dad", + "D": "He enjoys being called a bad driver." + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "7", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "I was annoyed with my friend for not inviting me to his birthday party. Then, I realized he also talks badly about me behind my back to others.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Anger", + "B": "Disappointment", + "C": "Jealousy", + "D": "Nervousness", + "E": "Annoyance", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "I wasn't invited to the birthday party", + "B": "I found out my friend talks badly about me behind my back", + "C": "My friend didn't tell me about the party in advance", + "D": "I am always excluded from parties" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "8", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Julius was excited to present his innovative idea to the team. During the meeting, his boss brutally criticized his lack of details and clarity. Julius analyzed his boss' comments and realized that this harsh feedback was what he needed to improve. He read over his notes and started refining his ideas.", + "subject": "Julius", + "emotion choices": { + "A": "Hopeful", + "B": "Fear", + "C": "Hopeless", + "D": "Disapproval", + "E": "Remorse", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "His boss always criticizes him", + "B": "His boss praised his effort", + "C": "He used the criticism to improve his idea", + "D": "He loved presenting his ideas to the team." + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "9", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Liam, a teenager often overlooked by his parents, found pride in keeping a flawless academic record. His parents told him they'd be skipping his awards ceremony for his younger brother's baseball game. With a crushing feeling in his heart, he climbed the stage alone. As he looked into the audience, he saw his parents sitting in the front row, smiling and clapping for him.", + "subject": "Liam", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Jealousy", + "C": "Sadness", + "D": "Disappointment", + "E": "Embarrassment", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "His parents skipped his younger brother's baseball game to attend his awards ceremony", + "B": "His flawless academic record has brought him a lot of satisfaction", + "C": "His parents managed to attend both his ceremony and his brother's baseball game", + "D": "He was alone on the stage and liked the attention." + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "10", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Joe's biggest hobby is taking pictures of birds. He had been trying to spot a rare type of bird, called the bluebird, for months. After numerous attempts, he finally spotted one sitting on a tree branch and was delighted. So, he sat down and prepared his camera to take the photo, but as he wanted to take the picture, the bird flew away. As Joe was staying there staring at the empty branch, the bird flew back.", + "subject": "Joe", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Disappointment", + "C": "Anger", + "D": "Pessimism", + "E": "Remorse", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "He has a new camera", + "B": "He just likes sitting outside", + "C": "He finally gets to take pictures of the bird he was looking for", + "D": "He enjoys sitting on a tree branch." + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "11", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Ella was up the entire night working on her painting for the art exhibition. She was full of doubt, questioning whether it was good enough or not for the public. As she finished and stepped away, her little brother walked into the room. He stood there, stared at the painting for a while, then he turned to Ella with wide eyes and a big smile on his face.", + "subject": "Ella", + "emotion choices": { + "A": "Relief", + "B": "Fear", + "C": "Trust", + "D": "Disapproval", + "E": "Sadness", + "F": "Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "She finished her painting", + "B": "Her brother appreciated her painting", + "C": "She stayed up all night", + "D": "She has doubts about her painting" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "12", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Mira had always been afraid of dogs. One day, while walking in her neighborhood, she saw an injured puppy on the sidewalk. She cautiously approached, quickly wrapped it in her scarf, and took it to the vet. A few weeks of visits later, Mira found herself getting attached to the creature.", + "subject": "Mira", + "emotion choices": { + "A": "Fear", + "B": "Love", + "C": "Nervousness", + "D": "Disgust", + "E": "Disappointment", + "F": "Hopeful" + }, + "cause choices": { + "A": "She feels gratitude for the puppy not attacking her", + "B": "She is forced to care for the puppy", + "C": "She begins to take care of and develop a bond with the puppy", + "D": "She feels pity for every dog now." + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "13", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "Lena has been trying to study hard the entire week for her crucial medical exam, but has not found the chance because of her social life. So, with high anxiety, she decided to prepare hours away from the exam. In the middle of her study, she got a notification about the cancellation of the exam due to a virus outbreak in her college.", + "subject": "Lena", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Relief", + "C": "Pride", + "D": "Guilt", + "E": "Anticipation", + "F": "Amusement" + }, + "cause choices": { + "A": "She could not find time to study because of her social life", + "B": "She discovered a virus outbreak in her college", + "C": "She was upset about the cancellation of her exams", + "D": "She was worried about the exam but it got cancelled" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "14", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "After waiting for almost two hours for his date, Roger was considering leaving when he heard a familiar voice behind him. It was his date, Jessica, who frantically apologized for being late and explained she had been helping a family stuck on the highway.", + "subject": "Roger", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment", + "B": "Admiration", + "C": "Anger", + "D": "Embarrassment", + "E": "Gratitude", + "F": "Remorse" + }, + "cause choices": { + "A": "Jessica apologized for being late", + "B": "Jessica was stuck in traffic", + "C": "Jessica was helping a family stuck on the highway", + "D": "Jessica arrived at the date after two hours" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "15", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "After waiting for almost two hours for his date, Roger was considering leaving when he heard a familiar voice behind him. It was his date, Jessica, who frantically apologized for being late and explained she had been helping a family stuck on the highway.", + "subject": "Jessica", + "emotion choices": { + "A": "Guilt", + "B": "Gratitude", + "C": "Trust", + "D": "Curiosity", + "E": "Amusement", + "F": "Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "She had to leave the family on the highway to come to the date", + "B": "She felt she should not have agreed to the date with Roger", + "C": "She was late to the date because she stopped to help a family on the way", + "D": "She was thinking about ending the date early." + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "16", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "James and I are coworkers. We've been best friends for over a decade. Our boss gives out an employee of the year award every year. This year, we both applied as candidates for this reward and worked hard to get it. The results were announced yesterday. My friend won the award. When we found out, he smiled at first but didn't celebrate.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Remorse", + "B": "Pride & Remorse", + "C": "Disappointment & Indifferent", + "D": "Disappointment & Admiration", + "E": "Amusement & Indifferent", + "F": "Admiration & Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "I am upset that my friend won the award instead of me & I am convinced that our boss was biased in his decision", + "B": "I am convinced that our boss was biased in his decision & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", + "C": "I think I wasn't good enough to win the award & I am convinced that our boss was biased in his decision", + "D": "I am upset that my friend won the award instead of me & I admire our boss for making an unbiased decision", + "E": "I think I wasn't good enough to win the award & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award", + "F": "I am upset that my friend won the award instead of me & I care for James as my best friend and believe he worked hard to win the award" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "17", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "James and I are coworkers. We've been best friends for over a decade. Our boss gives out an employee of the year award every year. This year, we both applied as candidates for this reward and worked hard to get it. The results were announced yesterday. My friend won the award. When we found out, he smiled at first but didn't celebrate.", + "subject": "James", + "emotion choices": { + "A": "Sadness & Pride", + "B": "Disapproval & Embarrassment", + "C": "Sadness & Nervousness", + "D": "Pride & Nervousness", + "E": "Embarrassment & Nervousness", + "F": "Anger & Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "He was hoping to lose the award & He knew the boss is biased towards him", + "B": "He felt bad that I lost & He knew the boss is biased towards him", + "C": "He was hoping to lose the award & He didn't believe that he deserved the award", + "D": "He worked hard for the award & He knew the boss is biased towards him", + "E": "He was expecting a huge celebration after winning the award & He felt bad that I lost", + "F": "He felt bad that I lost & He worked hard for the award" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "18", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "I had a math exam yesterday. The night before, I had studied all the material I could get my hands on and did many practice tests. But when it came to the actual exam, I had forgotten many of the things that I had reviewed. After the exam was over, I felt so bad I thought I would fail even though I studied really hard. The results came out today. I passed with a low mark, so I will ask the teacher if I can get a higher grade.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Pride", + "B": "Relief & Disappointment", + "C": "Pride & Excitement", + "D": "Relief & Delight", + "E": "Embarrassment & Excitement", + "F": "Disappointment & Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "I passed the exam after thinking I would fail & I wanted to do better in the exam", + "B": "I couldn't remember the material during the exam & I wanted to do better in the exam", + "C": "I had studied extensively for the math exam & I did many practice tests before the exam", + "D": "I did many practice tests before the exam & I wanted to do better in the exam", + "E": "I had studied extensively for the math exam & I wanted to do better in the exam", + "F": "I passed the exam after thinking I would fail & I did many practice tests before the exam" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "19", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Charlene is a big fan of Taylor Swift. She has been saving up her allowance for a year to go to her concert. One day, as she was sitting in a cafe, she decided to try buying a Taylor Swift concert ticket. She knew there was a long waitlist of people wanting to go to the concert, but she still gave it a try. After around thirty minutes, she became one of the few to buy the tickets. She screamed the moment she received the email for her purchase confirmation. Immediately after, she realized what she had done and apologized to the other customers.", + "subject": "Charlene", + "emotion choices": { + "A": "Excitement & Pride & Embarrassment", + "B": "Nervousness & Delight & Embarrassment", + "C": "Nervousness & Pride & Delight", + "D": "Excitement & Embarrassment & Hopeless", + "E": "Excitement & Nervousness & Delight", + "F": "Excitement & Delight & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She's scared of crowded places like concerts & She actually got the ticket, despite the long waitlist & She's surprised by Taylor Swift's recent music album", + "B": "Everybody else wants her to go to the concert & She screamed in the cafe & She didn't get the chance to go to the concert", + "C": "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She didn't get the chance to go to the concert & She didn't know the concert is held in her favorite city", + "D": "She finally got the chance to talk to Taylor Swift & She can enjoy coffee while listening to Taylor Swift & She didn't know the concert is held in her favorite city", + "E": "Everybody else wants her to go to the concert & She's scared of crowded places like concerts & The people in the coffeeshop liked her voice", + "F": "She can go to the concert she always wanted to go & She screamed in the cafe & She actually got the ticket, despite the long waitlist" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "20", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Naomi just graduated high school and is about to attend college abroad in three days. This is the first time she is separated from her family and has to live on her own. While packing, although she's grown up and doesn't play with toys anymore, Naomi brought a doll that her mother gave her as a child.", + "subject": "Naomi", + "emotion choices": { + "A": "Sadness & Hopeless & Embarrassment", + "B": "Sadness & Nervousness & Hopeless", + "C": "Excitement & Sadness & Embarrassment", + "D": "Nervousness & Annoyance & Embarrassment", + "E": "Excitement & Nervousness & Annoyance", + "F": "Excitement & Sadness & Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "She is looking forward to starting college & She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own", + "B": "She is about to experience life away from her family & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll", + "C": "She is excited about packing & She wants to leave her family as soon as possible & She fears losing the doll", + "D": "She thinks she would stay with her parents forever if she doesn't leave & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll", + "E": "She has to face new problems on her own & She worries her family can't take care of themselves & She fears losing the doll", + "F": "She wants to leave her family as soon as possible & She has to face new problems on her own & She fears losing the doll" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "21", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "I applied to eight different universities to pursue my Bachelor's degree. Each decision letter came in differing dates. I waited until I received all the decision letters and opened them simultaneously. After opening the letters, I found that five of the universities, including my dream university, rejected me. Yet, one of the other three had offered to provide a full scholarship.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance & Disappointment & Pride", + "B": "Annoyance & Pride & Relief", + "C": "Disappointment & Hopeless & Embarrassment", + "D": "Disappointment & Pride & Embarrassment", + "E": "Disappointment & Pride & Hopeless", + "F": "Disappointment & Relief & Hopeless" + }, + "cause choices": { + "A": "I applied to a significant number of universities & I did not want to get an offer from other universities & I get to attend a university on a full scholarship", + "B": "I got rejected by some universities but offered a full scholarship by another & I was rejected by my dream university & I get to attend a university on a full scholarship", + "C": "I was rejected by my dream university & I got an offer from a low ranking university & I did not want to get an offer from other universities", + "D": "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I received an email instead of a call", + "E": "I applied to a significant number of universities & I get to attend a university on a full scholarship & I got into my dream university", + "F": "I applied to a significant number of universities & I got an offer from a low ranking university & I am better than the admission team" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "22", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "I had a challenging physics exam today. Yet, I was well prepared. I answered most of the questions in the exam in a short amount of time and was sure of my answers. However, when I got to the last question, I could not figure out a solution and ended up spending the rest of the exam on it. The moment I came out of the exam hall and started discussing the questions with my friends, I suddenly came up with a solution for the question.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Relief & Pride & Nervousness", + "B": "Relief & Annoyance & Guilt", + "C": "Remorse & Annoyance & Pride", + "D": "Annoyance & Guilt & Pride", + "E": "Remorse & Pride & Nervousness", + "F": "Remorse & Relief & Annoyance" + }, + "cause choices": { + "A": "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I found the solution to the problem that I couldn't figure out before & I only found the solution after the exam was over", + "B": "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I was unsure about my answers & I didn't prepare well enough", + "C": "I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities & I only found the solution after the exam was over", + "D": "I had the ability to solve the question but didn't think of it during the exam & I had difficulty solving the last question & I doubted my own abilities", + "E": "I thought I was unprepared for the exam & I had wasted time on it during the exam & I didn't prepare well enough", + "F": "I thought I was unprepared for the exam & I realized I passed the exam & I was unsure about my answers" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "23", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Taylor had to complete a group project for the human-computer interaction course. The teams were assigned randomly, and Taylor was excited about meeting new teammates. During weeks of working on the project, he realized he was the only one doing the work, and none of his teammates were willing to help. After all projects were submitted and assessed, his group's project was selected as the best and got the highest mark.", + "subject": "Taylor", + "emotion choices": { + "A": "Pride & Remorse", + "B": "Pride & Annoyance", + "C": "Disappointment & Remorse", + "D": "Pride & Embarrassment", + "E": "Embarrassment & Remorse", + "F": "Disappointment & Hopeless" + }, + "cause choices": { + "A": "His team got first place & His teammates put in a lot of effort", + "B": "His team got first place & He doesn't like teamwork assignments", + "C": "His team got first place & He did all the work for this project", + "D": "He did all the work for this project & His team's project was chosen as the best", + "E": "His contribution to the project was recognized & His team's project was chosen as the best", + "F": "His team got first place & His teammates got the highest mark without doing any work" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "24", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Laura owns a bakery. She recently got a chance to compete in a high-profile national baking competition. After weeks of grueling preparation, she made it to the final round but unfortunately finished in second place. Despite this, she was praised for her work by her baking idol, a renowned pastry chef.", + "subject": "Laura", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Delight", + "B": "Delight & Hopeful", + "C": "Nervousness & Pride", + "D": "Delight & Sadness", + "E": "Sadness & Pride", + "F": "Disappointment & Hopeful" + }, + "cause choices": { + "A": "The judges disliked her baking style & She got a lot of money from the competition", + "B": "She misplaced her favourite baking pan & She discovered a new baking technique", + "C": "She was praised by her idol & She discovered a new baking technique", + "D": "She discovered a new baking technique & She got a lot of money from the competition", + "E": "The judges disliked her baking style & She discovered a new baking technique", + "F": "She didn't win the competition despite working hard for it & She was praised by her idol" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "25", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Ben has been aiming to buy his dream car for many years. He has saved up every single penny he could save from his salary and even did extra part-time jobs for this. After years of hard work, he finally had enough money to buy his dream car. The day he went to buy the car, as he was on his way to the dealership, he noticed a homeless man on the road in dire need of help. Ben helped the man with a considerable part of his savings so that he could start a new life.", + "subject": "Ben", + "emotion choices": { + "A": "Caring & Amusement", + "B": "Caring & Embarrassment", + "C": "Caring & Disgust", + "D": "Hopeless & Disgust", + "E": "Caring & Sadness", + "F": "Embarrassment & Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & Giving the homeless man part of his savings meant he could no longer buy his dream car", + "B": "He helped the homeless man regardless of his own will to buy a car & The homeless man bought him a car", + "C": "He donated a minimal amount to charity & The homeless man wanted more money from him", + "D": "He donated a minimal amount to charity & He realized the homeless man is not homeless", + "E": "He saw a distressing news story on television & The homeless man wanted more money from him", + "F": "The homeless man bought him a car & He realized the homeless man is not homeless" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "26", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Patrick is a passionate soccer player on his high school team. For the whole year, he has been practicing hard to win the championship. On the final day of the match, his leg gets injured. Yet, he still decides to finish the game. Surprisingly, Patrick scored the final goal, leading the team to victory. However, after the match, he found out that his injury needed numerous weeks of medical rest.", + "subject": "Patrick", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude & Guilt", + "B": "Hopeless & Guilt", + "C": "Pride & Hopeless", + "D": "Sentimental & Guilt", + "E": "Pride & Sentimental", + "F": "Pride & Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "He is the best player in the team & His team won the championship without him", + "B": "His injury is not severe & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", + "C": "He managed to help his team win while being injure & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time", + "D": "He finished the match although he was injured & He cannot score another goal in the match", + "E": "He finished the match although he was injured & His team won the championship without him", + "F": "He is the best player in the team & He cannot pursue his passion for playing soccer for a long time" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "27", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Lora left her husband with her toddler to go grocery shopping. When she got back home, she saw her husband with her toddler on top of his chest, sleeping on the couch, before noticing the mess in the living room.", + "subject": "Lora", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance & Nervousness", + "B": "Disapproval & Guilt", + "C": "Love & Annoyance", + "D": "Annoyance & Disapproval", + "E": "Disapproval & Nervousness", + "F": "Love & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing & She got to go out and get a break from toddler duties", + "B": "She felt her personal space invaded & She doesn't want the toddler liking her husband more", + "C": "Her husband made a mess in the room & She loves shopping and was annoyed to come back home", + "D": "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room and she found their toddler sleeping with him endearing", + "E": "She got to go out and get a break from toddler duties & She felt her personal space invaded", + "F": "Seeing her husband and her toddler bonding and sleeping together warmed her heart & Her husband made a mess in the room" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "28", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Every evening, Alexa used to water her vegetable garden, which was in the backyard of her home. One evening, a group of children playing soccer in the nearby ground accidentally kicked the ball into her garden, damaging some of her plants. Alexa destroyed their ball to show her anger. The following afternoon, she saw the children arrive with new plants, apologizing for their actions and asking if they could have their ball back.", + "subject": "Alexa", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude & Joy", + "B": "Anger & Gratitude", + "C": "Anger & Disapproval", + "D": "Joy & Hopeless", + "E": "Disapproval & Joy", + "F": "Gratitude & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "She doesn't like soccer & The kids asked for their ball back", + "B": "The children apologized and offered to replace the plants & She destroyed the children's soccer ball", + "C": "She appreciates the children respecting her personal space & The kids asked for their ball back", + "D": "The children apologized and offered to replace the plants & The children stopped playing", + "E": "The children apologized and offered to replace the plants & The kids asked for their ball back", + "F": "She destroyed the children's soccer ball & The kids asked for their ball back" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "29", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "Every evening, Alexa used to water her vegetable garden, which was in the backyard of her home. One evening, a group of children playing soccer in the nearby ground accidentally kicked the ball into her garden, damaging some of her plants. Alexa destroyed their ball to show her anger. The following afternoon, she saw the children arrive with new plants, apologizing for their actions and asking if they could have their ball back.", + "subject": "the children", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Oblivious", + "B": "Fear & Oblivious", + "C": "Anger & Pride", + "D": "Disappointment & Oblivious", + "E": "Embarrassment & Fear", + "F": "Embarrassment & Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't realize Alexa was at home", + "B": "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't play soccer well that day", + "C": "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They don't like asking for their stuff", + "D": "They are embarrassed because they don't know how to take care of plants & They didn't notice the damage they caused to the garden", + "E": "They ruined Alexa's plant by accident & They didn't notice the damage they caused to the garden", + "F": "They ruined Alexa's plant by accident & They don't know Alexa destroyed their ball" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "30", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Gabriel has had a long and tough day. He woke up early to go to work, got shouted at by his boss, and was laughed at by his coworkers. Then, he found that he might need to find a new job due to his recent failures. On his way home, Gabriel bought an ice cream to make himself feel better, but it fell to the ground right as he wanted to start eating it. Then, he started laughing hysterically.", + "subject": "Gabriel", + "emotion choices": { + "A": "Sadness", + "B": "Joy", + "C": "Delight", + "D": "Disapproval", + "E": "Embarrassment", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "He woke up early to go to work", + "B": "He got shouted at by his boss", + "C": "His ice cream fell to the ground", + "D": "He has had a really tough day, in which nothing went his way" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "31", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "When Clai was about to graduate from college, Michi, her best friend, told her that she wasn't able to come to her graduation. During the graduation day, Clai was walking down the stage to receive her diploma when suddenly she heard loud cheering and saw Michi.", + "subject": "Clai", + "emotion choices": { + "A": "Sadness", + "B": "Disapproval", + "C": "Hopeless", + "D": "Anger", + "E": "Anticipation", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "Clai was not expecting Michi to be at her graduation", + "B": "Michi did not attend Clai's graduation", + "C": "Clai graduated from college", + "D": "Clai was not expecting to graduate from college" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "32", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "When Clai was about to graduate from college, Michi, her best friend, told her that she wasn't able to come to her graduation. During the graduation day, Clai was walking down the stage to receive her diploma when suddenly she heard loud cheering and saw Michi.", + "subject": "Michi", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Caring", + "C": "Guilt", + "D": "Disappointment", + "E": "Unbothered", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She was happy for her friend that she graduated and wanted to support her", + "B": "She was feeling left out and wanted attention", + "C": "She was feeling guilty for telling Clai that she wouldn't be able to come", + "D": "She wanted to graduate as well" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "33", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Rea is disliked by her classmates due to her high grades. Last week, their class had a very challenging chemistry test. When the papers were graded and handed out, Rea realized that she was the only student who passed the test among her classmates. So, she immediately tore her test paper and threw it out before anyone else saw it.", + "subject": "Rea", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Nervousness", + "C": "Hopeless", + "D": "Anger", + "E": "Gratitude", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "She didn't study for the test", + "B": "She's the only one who passed the test and fears her classmates might dislike her even more", + "C": "She accidentally tore her test paper", + "D": "She did not know the answers to the test" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "34", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Rea is disliked by her classmates due to her high grades. Last week, their class had a very challenging chemistry test. When the papers were graded and handed out, Rea realized that she was the only student who passed the test among her classmates. So, she immediately tore her test paper and threw it out before anyone else saw it.", + "subject": "Rea's Classmates", + "emotion choices": { + "A": "Anger", + "B": "Surprise", + "C": "Disapproval", + "D": "Annoyance", + "E": "Nervousness", + "F": "Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "They believe that everyone failed the test", + "B": "They think Rea also failed the test like them", + "C": "They don't know that Rea was the only one who passed the test", + "D": "They don't know how challenging the chemistry test was" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "35", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Ella gave her daughter Ada a music box for her 6th birthday, it played her favorite classical songs. Ada loved the music box and used to listen to it every night before bed. When Ada turned 10, she accidentally broke the music box. So, she hid the broken box and never mentioned the incident to Ella. One day, while cleaning, Ella found the broken music box and comforted Ada telling her that accidents happen.", + "subject": "Ella", + "emotion choices": { + "A": "Acceptance", + "B": "Disgust", + "C": "Guilt", + "D": "Embarrassment", + "E": "Anger", + "F": "Surprise" + }, + "cause choices": { + "A": "She accepts that she needs to scold Ada for a past mistake", + "B": "She understands that accidents happen and doesn't want Ada to feel guilty", + "C": "She is glad that the music box broke so that she can buy Ada a new gift", + "D": "She found the incident funny as she remembered her own childhood mischief" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "36", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Ella gave her daughter Ada a music box for her 6th birthday, it played her favorite classical songs. Ada loved the music box and used to listen to it every night before bed. When Ada turned 10, she accidentally broke the music box. So, she hid the broken box and never mentioned the incident to Ella. One day, while cleaning, Ella found the broken music box and comforted Ada telling her that accidents happen.", + "subject": "Ada", + "emotion choices": { + "A": "Sadness & Joy & Anger", + "B": "Guilt & Joy & Anger", + "C": "Guilt & Relief & Joy", + "D": "Guilt & Sadness & Sentimental", + "E": "Joy & Anger & Sentimental", + "F": "Guilt & Sadness & Relief" + }, + "cause choices": { + "A": "She broke the music box her mom gave her for her birthday & Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore", + "B": "Her mom has to spend money to fix the box & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom", + "C": "Her mom is disappointed with her & She doesn't have any music to listen to anymore & She didn't ruined her mom's gift", + "D": "She broke her mom's favorite music box & She lost her favorite music box & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", + "E": "She hid the broken music box from her mom & She broke the music box her mom gave her for her birthday & She is relieved that her mom is not punishing her for breaking the music box", + "F": "She broke the music box her mom gave her for her birthday & She hid the broken music box from her mom & She lost her favorite music box" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "37", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Elise and Damon had been the best of friends since their high school days. Recently, Elise developed feelings for Damon and decided to confess. She rehearsed and finally, with her heart pounding, she confessed her feelings. Damon told her he had been in a relationship with someone else for a couple of months. Elise congratulated him and left hurriedly.", + "subject": "Elise", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Jealousy", + "B": "Anticipation & Sentimental", + "C": "Anticipation & Gratitude", + "D": "Gratitude & Sentimental", + "E": "Jealousy & Sentimental", + "F": "Jealousy & Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "Damon is no longer her friend & Damon did not tell her about his relationship earlier", + "B": "She found out the man he likes is in a relationship with someone else & She wanted Damon to confess", + "C": "She confessed her love to her friend and got rejected & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", + "D": "Damon did not tell her about his relationship earlier & She wanted Damon to confess", + "E": "Elise did not rehearse her confession properly & She found out the man he likes is in a relationship with someone else", + "F": "Damon is no longer her friend & She found out the man he likes is in a relationship with someone else" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "38", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Elise and Damon had been the best of friends since their high school days. Recently, Elise developed feelings for Damon and decided to confess. She rehearsed and finally, with her heart pounding, she confessed her feelings. Damon told her he had been in a relationship with someone else for a couple of months. Elise congratulated him and left hurriedly.", + "subject": "Damon", + "emotion choices": { + "A": "Guilt & Hopeless", + "B": "Surprise & Anger", + "C": "Surprise & Pride", + "D": "Hopeless & Pride", + "E": "Surprise & Guilt", + "F": "Guilt & Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "He thought Elise was about to announce her engagement & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", + "B": "Ellies remembered his birthday & He wanted to be the one to confess his feelings", + "C": "He found out his friend has feelings for him & He wanted to be in a relationship with Ellise", + "D": "He found out his friend has feelings for him & He had to reject his friend's confession since he is in a relationship", + "E": "He had to reject his friend's confession since he is in a relationship & He wished he didn't tell Ellise about his other relationship", + "F": "He wished he didn't tell Ellise about his other relationship & He wanted to be the one to confess his feelings" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "39", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Diana was a self-taught artist, while her sister Eliana has been going to classes since she was a child. Eliana often criticized Diana for her lack of creativity. One day, Eliana entered a prestigious photo contest and lost. She then found out that Diana had won the same contest with her artwork. So, she went online to write comments on how the judges do not understand art.", + "subject": "Diana", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Guilt", + "C": "Jealousy", + "D": "Gratitude", + "E": "Hopeless", + "F": "Admiration" + }, + "cause choices": { + "A": "She received positive comments from her sister", + "B": "She won an online argument", + "C": "She won a prestigious photo contest", + "D": "She finally took a photo that she like" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "40", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Diana was a self-taught artist, while her sister Eliana has been going to classes since she was a child. Eliana often criticized Diana for her lack of creativity. One day, Eliana entered a prestigious photo contest and lost. She then found out that Diana had won the same contest with her artwork. So, she went online to write comments on how the judges do not understand art.", + "subject": "Eliana", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval", + "B": "Anticipation", + "C": "Remorse", + "D": "Admiration", + "E": "Excitement", + "F": "Love" + }, + "cause choices": { + "A": "Elina cannot believe that her sister, whom she often criticizes, could succeed", + "B": "She did not attend enough classes", + "C": "The judges did not understand creativity", + "D": "She thinks she produced poor quality artwork" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "41", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Alice had been working for a long time to afford the car of her dreams. After a lot of saving up, she was able to buy it today. Meanwhile, her brother Bill was going through financial struggles and had to sell his car a few weeks ago. Alice decided to take Bill for a ride in her new car that evening.", + "subject": "Alice", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Sentimental", + "C": "Guilt", + "D": "Disapproval", + "E": "Embarrassment", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "She finally saved enough money to go on a luxurious vacation", + "B": "She managed to buy the car she had always dreamed of", + "C": "She managed to help her brother, Bill, out of financial struggles", + "D": "She got to buy a dream car for herself and her brother" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "42", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Alice had been working for a long time to afford the car of her dreams. After a lot of saving up, she was able to buy it today. Meanwhile, her brother Bill was going through financial struggles and had to sell his car a few weeks ago. Alice decided to take Bill for a ride in her new car that evening.", + "subject": "Bill", + "emotion choices": { + "A": "Sadness", + "B": "Excitement", + "C": "Remorse", + "D": "Disappointment", + "E": "Hopeless", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He doesn't like Alice's new car", + "B": "Alice did not offer him a ride in her new car", + "C": "He had to sell his own car due to financial struggles", + "D": "He worked harder than Alice" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "43", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Jane's mother is very strict and always undermines her accomplishments at home. One day, Jane showed her mother the test paper on which she had scored 95 points out of 100. Her mother only said that she should have gotten full marks on such a simple test. However, when other parents are present, she openly talks about Jane's grades and excitedly praises her daughter.", + "subject": "Jane", + "emotion choices": { + "A": "Love", + "B": "Gratitude", + "C": "Amusement", + "D": "Jealousy", + "E": "Loathe", + "F": "Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "Her mother only focuses on her accomplishments", + "B": "Her mother openly discusses her grades with others", + "C": "Her mother praises her in front of other parents while criticizing her in private", + "D": "She doesn't like the other parents" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "44", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Jane's mother is very strict and always undermines her accomplishments at home. One day, Jane showed her mother the test paper on which she had scored 95 points out of 100. Her mother only said that she should have gotten full marks on such a simple test. However, when other parents are present, she openly talks about Jane's grades and excitedly praises her daughter.", + "subject": "Jane's mother", + "emotion choices": { + "A": "Admiration", + "B": "Disappointment", + "C": "Jealousy", + "D": "Disgust", + "E": "Anger", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "She is proud of her daughter's achievements", + "B": "She outperforms other parents in parenting style", + "C": "She wants to show off her skills in front of other parents", + "D": "She is better than her daughter" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "45", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Angie and Shawn are a very close couple, but they haven't been on the best terms for the last two weeks. Today is the 28th. On this day of every month, Shawn would buy a bouquet of flowers and put them in the living room to express his love for Angie. As Shawn passed by the flower shop, he started pondering deeply, and after some time, he walked in to buy a bouquet.", + "subject": "Shawn", + "emotion choices": { + "A": "Guilt & Anger", + "B": "Sentimental & Hopeless", + "C": "Sentimental & Guilt", + "D": "Sentimental & Anger", + "E": "Guilt & Hopeless", + "F": "Caring & Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "He is considering breaking up with Angie & He remembers the flowers from his childhood", + "B": "He is very close to Angie and loves her & Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love", + "C": "He is happy about not being on good terms with Angie & He saw Angie's favorite flower", + "D": "Today is the day that he usually buys a flower for Angie to show his love & He saw Angie's favorite flower", + "E": "He is considering breaking up with Angie & He is happy about not being on good terms with Angie", + "F": "He is considering breaking up with Angie & Angie is in love with him" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "46", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "The result of the hard chemistry test is finally out today. Victoria found out that, while she didn't pass the test, she earned a higher score than Bertha, her rival.", + "subject": "Victoria", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Pride", + "B": "Jealousy & Nervousness", + "C": "Excitement & Hopeless", + "D": "Pride & Jealousy", + "E": "Disappointment & Excitement", + "F": "Pride & Excitement" + }, + "cause choices": { + "A": "She didn't pass the test & She earned a higher mark than her rival", + "B": "She passed the exam, unlike her rival & She earned the highest mark in her class", + "C": "Despite failing, she was happy to improve her grade & She earned a higher mark than her rival", + "D": "She earned a higher mark than her rival & She managed to answer difficult test questions correctly", + "E": "She didn't study enough for the test & She managed to answer difficult test questions correctly", + "F": "She earned a higher mark than her rival & She passed the exam, unlike her rival" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "47", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "The result of the hard chemistry test is finally out today. Victoria found out that, while she didn't pass the test, she earned a higher score than Bertha, her rival.", + "subject": "Bertha", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Jealousy", + "B": "Jealousy & Hopeless", + "C": "Pride & Nervousness", + "D": "Pride & Jealousy", + "E": "Excitement & Jealousy", + "F": "Disappointment & Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "She didn't study hard enough for the test & Her rival earned a higher mark than her", + "B": "Her classmates all passed the test & Victoria was better dressed than her", + "C": "She expected Victoria to fail & Her classmates all passed the test", + "D": "She didn't pass the test & She didn't study hard enough for the test", + "E": "She didn't study hard enough for the test & The teacher was biased towards Victoria", + "F": "She didn't pass the test & Her rival earned a higher mark than her" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "48", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Andre is a doctor. Due to the constant emergencies happening in the past few months, Andre hasn't had the time to be with his girlfriend. So, this weekend, he decided to take his girlfriend on a romantic date night. Nearing the end of the main course, he got a call from his friend at the hospital telling him to enjoy the night.", + "subject": "Andre", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Embarrassment", + "C": "Nervousness", + "D": "Disappointment", + "E": "Guilt", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "He had a surprise call form his friend, telling him to enjoy the night", + "B": "His boss allowed him to take a day off", + "C": "He has been able to attend to his hospital emergencies", + "D": "He wants to get married with his girlfriend" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "49", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "Today was a hectic day for Harvey. He woke up late to go to the office, skipped his breakfast, got scolded by his manager, had to work late, and ate one meal only. When he came home, he wanted to get to bed immediately when he saw his parents' morning text that he had been unable to check until now, wishing him the happiest birthday and leaving heartfelt messages.", + "subject": "Harvey", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Gratitude", + "B": "Annoyance & Gratitude", + "C": "Sadness & Gratitude", + "D": "Remorse & Anger", + "E": "Sadness & Disappointment", + "F": "Annoyance & Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "He ate only one meal & He skipped breakfast and can lose weight", + "B": "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & His parents wished him a happy birthday and a great day", + "C": "His parents forgot his birthday & He skipped breakfast and can lose weight", + "D": "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He skipped breakfast and can lose weight", + "E": "He ate only one meal & His parents wished him a happy birthday and a great day", + "F": "Today has been nothing but a bad day and he just wants the day to be over & He ate only one meal" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "50", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "To celebrate moving into his new house, Zhongli hosted a housewarming party and invited one of his best friends, Ollie. Around 6 p.m., Ollie arrived at Zhongli's house and entered without taking off his shoes. Seeing this, Zhongli told him to take off his shoes and offered a pair of slippers to use inside the house.", + "subject": "Zhongli", + "emotion choices": { + "A": "Hopeful & Curiosity", + "B": "Annoyance & Joy", + "C": "Annoyance & Gratitude", + "D": "Disapproval & Annoyance", + "E": "Disapproval & Hopeful", + "F": "Joy & Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "Ollie didn't bring a housewarming gift & Ollie asked for a housewarming gift", + "B": "Ollie asked for a housewarming gift & He wanted to wear Ollie's shoes", + "C": "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie refused to change his shoes despite his offer", + "D": "Ollie wore his slippers & Ollie showed up at his house unannounced", + "E": "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie asked for a housewarming gift", + "F": "Ollie didn't take off his shoes when entering his house, which is uncommon in his culture & Ollie arrived late to the housewarming party" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "51", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "To celebrate moving into his new house, Zhongli hosted a housewarming party and invited one of his best friends, Ollie. Around 6 p.m., Ollie arrived at Zhongli's house and entered without taking off his shoes. Seeing this, Zhongli told him to take off his shoes and offered a pair of slippers to use inside the house.", + "subject": "Ollie", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude", + "B": "Annoyance", + "C": "Embarrassment", + "D": "Sentimental", + "E": "Sadness", + "F": "Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "Zhongli invited him to his housewarming party", + "B": "Zhongli was considerate to offer him a pair of his own slippers", + "C": "He was allowed to enter the house without having to take off his shoes", + "D": "He didn't get scolded for not showing up on time" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "52", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Samira and Amy decided to get dinner together at an Indian restaurant. Amy is American and has never had Indian Food. They came to this restaurant because Samira wanted Amy to try her culture and food. Once the food arrived, Samira started eating with her hands and mentioned how it reminded her of her mom's cooking.", + "subject": "Amy", + "emotion choices": { + "A": "Disgust & Anger", + "B": "Fear & Pessimism", + "C": "Pessimism & Anticipation", + "D": "Disapproval & Anger", + "E": "Disapproval & Disgust", + "F": "Disgust & Fear" + }, + "cause choices": { + "A": "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She didn't like the taste of Indian food", + "B": "She might consider eating with hands not hygienic & Her friend eating with her hands instead of utensils", + "C": "She might consider eating with hands not hygienic & She hasn't washed her hands yet", + "D": "She might consider eating with hands not hygienic & She didn't want to come to this place", + "E": "She doesn't like the smell in the restaurant & She didn't like the taste of Indian food", + "F": "She is disgusted by Samira's passion for her cultural cuisine & She doesn't like the smell in the restaurant" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "53", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Samira and Amy decided to get dinner together at an Indian restaurant. Amy is American and has never had Indian Food. They came to this restaurant because Samira wanted Amy to try her culture and food. Once the food arrived, Samira started eating with her hands and mentioned how it reminded her of her mom's cooking.", + "subject": "Samira", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Embarrassment", + "C": "Nervousness", + "D": "Pride", + "E": "Disgust", + "F": "Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "She is introducing Amy to her culture", + "B": "She likes the restaurant's atmosphere", + "C": "She misses her mother", + "D": "She enjoys the food as it reminds her of her mother's cooking" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "54", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "On her trip to Japan, Jessica visited a sushi place with many good reviews. She ordered many items on the menu for herself and enjoyed her dinner to the fullest. Then, she asked for the receipt and put in a generous twenty-dollar tip. After noticing the tip, the waitress took it and returned it to Jessica.", + "subject": "Jessica", + "emotion choices": { + "A": "Anticipation & Embarrassment", + "B": "Embarrassment & Surprise", + "C": "Anticipation & Surprise", + "D": "Joy & Surprise", + "E": "Anticipation & Joy", + "F": "Disgust & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She forgot to tip the waitress & She realized she left her wallet at the hotel", + "B": "She forgot to tip the waitress & The waitress was rude to her", + "C": "She forgot to tip the waitress & She does not understand why the waitress returned the tip", + "D": "She was overcharged on her bill & She does not understand why the waitress returned the tip", + "E": "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She forgot to tip the waitress", + "F": "The waitress returned her tip, which might mean she didn't tip enough & She does not understand why the waitress returned the tip" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "55", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "On her trip to Japan, Jessica visited a sushi place with many good reviews. She ordered many items on the menu for herself and enjoyed her dinner to the fullest. Then, she asked for the receipt and put in a generous twenty-dollar tip. After noticing the tip, the waitress took it and returned it to Jessica.", + "subject": "the waitress", + "emotion choices": { + "A": "Admiration", + "B": "Jealousy", + "C": "Sentimental", + "D": "Embarrassment", + "E": "Disapproval", + "F": "Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "She didn't like the food Jessica ordered", + "B": "She thinks Jessica is a rude customer", + "C": "She feels tipping is disrespectful in her culture", + "D": "She didn't like the large tip amount" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "56", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Weili recently came over to Germany from China for a student exchange program. Earlier today, Samantha, her German classmate, invited her to a movie that started at half past seven. In Europe, unlike China, movies usually start twenty to thirty minutes late. Weili showed up at the cinema at around eight but Samantha didn't mention anything about it.", + "subject": "Weili", + "emotion choices": { + "A": "Unbothered", + "B": "Disapproval", + "C": "Embarrassment", + "D": "Annoyance", + "E": "Nervousness", + "F": "Joy" + }, + "cause choices": { + "A": "She thought she was late for the movie", + "B": "Samantha didn't react when she arrived", + "C": "She was unfamiliar with the German movie timings", + "D": "She didn't invite Samantha to the movie" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "57", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Weili recently came over to Germany from China for a student exchange program. Earlier today, Samantha, her German classmate, invited her to a movie that started at half past seven. In Europe, unlike China, movies usually start twenty to thirty minutes late. Weili showed up at the cinema at around eight but Samantha didn't mention anything about it.", + "subject": "Samantha", + "emotion choices": { + "A": "Unbothered", + "B": "Disapproval", + "C": "Embarrassment", + "D": "Annoyance", + "E": "Nervousness", + "F": "Joy" + }, + "cause choices": { + "A": "Weili was disrespectful to her culture", + "B": "She was used to this behavior from exchange students", + "C": "It is common to show up late to movie in Germany", + "D": "Samantha didn't like Weili and didn't care about her being late" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "58", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Xiaofeng, who is from China, and his friends usually don't go Dutch when eating out and instead have one of them pay the bill. One day, he brought Henry, his American friend, to a dinner party. After the meal, Henry naturally took out his credit card and prepared to split the bill. Xiaofeng smiled and refused.", + "subject": "Xiaofeng", + "emotion choices": { + "A": "Surprise", + "B": "Caring", + "C": "Annoyance", + "D": "Embarrassment", + "E": "Fear", + "F": "Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "He was overwhelmed by the expensive meal", + "B": "He appreciated Henry's gesture but he is willing to pay for the meal", + "C": "He wanted to show off his wealth by paying for the meal", + "D": "He had made a bet with his friends about who would pay the bill" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "59", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Xiaofeng, who is from China, and his friends usually don't go Dutch when eating out and instead have one of them pay the bill. One day, he brought Henry, his American friend, to a dinner party. After the meal, Henry naturally took out his credit card and prepared to split the bill. Xiaofeng smiled and refused.", + "subject": "Henry", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Disgust", + "C": "Sadness", + "D": "Guilt", + "E": "Anticipation", + "F": "Surprise" + }, + "cause choices": { + "A": "He assumed everyone would split the bill", + "B": "He expected Xiaofeng to pay for his meal", + "C": "Xiaofeng usually pays for everyone's meals", + "D": "He is uncertain why his offer to pay was rejecte" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "60", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Bill was learning how to use chopsticks from his Chinese friend, Xiao. After several attempts, Bill finally successfully picked up a handful of rice with his chopstick and after eating the rice, he put the chopsticks upright inside the rice bowl. Xiao immediately took the chopsticks out and put them on the chopsticks rest.", + "subject": "Bill", + "emotion choices": { + "A": "Admiration", + "B": "Disapproval", + "C": "Annoyance", + "D": "Remorse", + "E": "Delight", + "F": "Excitement" + }, + "cause choices": { + "A": "He was excited because he finally got to eat after a long time", + "B": "After several failures, he finally succeeded in using chopsticks", + "C": "He thought putting chopsticks upright inside the rice bowl was a sign of respect", + "D": "He thought Xiao would be proud of him for using chopsticks" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "61", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Bill was learning how to use chopsticks from his Chinese friend, Xiao. After several attempts, Bill finally successfully picked up a handful of rice with his chopstick and after eating the rice, he put the chopsticks upright inside the rice bowl. Xiao immediately took the chopsticks out and put them on the chopsticks rest.", + "subject": "Xiao", + "emotion choices": { + "A": "Admiration & Disapproval", + "B": "Disapproval & Remorse", + "C": "Remorse & Excitement", + "D": "Admiration & Excitement", + "E": "Admiration & Annoyance", + "F": "Annoyance & Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl", + "B": "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill told a funny joke that made Xiao laugh", + "C": "He admires Bill's progress in learning how to use chopsticks & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", + "D": "Bill told a funny joke that made Xiao laugh & Bill wanted to disrespect Xiao's chopstick skills", + "E": "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill did not want to learn the correct way of holding chopsticks", + "F": "Given his reaction, he probably disapproves of Bill putting his chopsticks upright in his rice bowl & Bill told a funny joke that made Xiao laugh" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "62", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Alexandra had a meeting with Chinese supervisor, Li. In this meeting, she straightforwardly pointed out the flaws in Li's presentation and told her the mistakes she had made.", + "subject": "Li", + "emotion choices": { + "A": "Oblivious", + "B": "Gratitude", + "C": "Embarrassment", + "D": "Disapproval", + "E": "Pride", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "Alexandra disapproves of her presentation", + "B": "Direct confrontation is not common in Li's culture, especially towards higher ranks", + "C": "Li thinks her presentation is flawless", + "D": "Li doesn't care about the areas she needs to improve" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "63", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Fatemeh, an Iranian student studying in the US, invited her classmate Janice over for lunch. As per Iranian tradition, Fatemeh immediately offered Janice slippers to wear inside the house, which Janice politely declined, saying she prefers her own shoes.", + "subject": "Fatemeh", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Joy", + "C": "Pride", + "D": "Disapproval", + "E": "Acceptance", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "Janice did not respect her culture, regardless of her offer to replace her shoes", + "B": "Fatemeh didn't like Janice's shoes", + "C": "Fatemeh felt it was rude for Janice to come over for lunch", + "D": "Janice didn't offer gratitude for the lunch invitation" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "64", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Fatemeh, an Iranian student studying in the US, invited her classmate Janice over for lunch. As per Iranian tradition, Fatemeh immediately offered Janice slippers to wear inside the house, which Janice politely declined, saying she prefers her own shoes.", + "subject": "Janice", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance & Relief", + "B": "Annoyance & Oblivious", + "C": "Relief & Oblivious", + "D": "Guilt & Gratitude", + "E": "Gratitude & Oblivious", + "F": "Disapproval & Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "Fatemeh offered her a comforting meal & Fatemeh didn't like her shoes", + "B": "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh didn't like her shoes", + "C": "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house", + "D": "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & Fatemeh didn't like her shoes", + "E": "She is not aware of the Iranian tradition of not wearing shoes in the house & She rejected the offered slippers because she doesn't like slippers", + "F": "She was relieved that Fatemeh didn't insist on her wearing slippers inside the house & Fatemeh offered her slippers to wear in the house" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "65", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "During a business meeting in Saudi Arabia, American entrepreneur Marcus initiated a handshake with Saudi businesswoman Ayah. However, Ayah simply nodded her head instead and placed her hand over her heart.", + "subject": "Marcus", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance", + "B": "Disappointment", + "C": "Amusement", + "D": "Embarrassment", + "E": "Relief", + "F": "Hopeless" + }, + "cause choices": { + "A": "His handshake was rejected by Ayah", + "B": "He made a bad business proposition", + "C": "Ayah didn't like his business idea", + "D": "Ayah didn't understand the handshake gesture" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "66", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "During a business meeting in Saudi Arabia, American entrepreneur Marcus initiated a handshake with Saudi businesswoman Ayah. However, Ayah simply nodded her head instead and placed her hand over her heart.", + "subject": "Ayah", + "emotion choices": { + "A": "Oblivious", + "B": "Disapproval", + "C": "Anger", + "D": "Remorse", + "E": "Acceptance", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "She is annoyed by Marcus' handshake initiative", + "B": "She's showing respect to Marcus despite cultural restrictions on handshaking between unrelated men and women", + "C": "She's impressed by the business proposal Marcus is providing", + "D": "She feels disrespected by Marcus" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "67", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "On her visit to China from the US, Lucia was invited by her new Chinese coworker, Ling, to a dinner gathering with friends. When it was time to order, Ling ordered for the whole table and gave back the menu before Lucia could have a look. When the food was served, Lucia looked at the dishes and said \"I can take this one,\" before choosing one of the dishes to eat.", + "subject": "Lucia", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Jealousy", + "B": "Oblivious & Joy", + "C": "Oblivious & Disappointment", + "D": "Sadness & Jealousy", + "E": "Joy & Jealousy", + "F": "Annoyance & Jealousy" + }, + "cause choices": { + "A": "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & Ling didn't offer her a chance to order her own food", + "B": "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She doesn't like the food options at the restaurant", + "C": "She doesn't know that in China people share dishes when they go out & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", + "D": "Ling didn't offer her a chance to order her own food & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", + "E": "Ling was supposed to let her order for the table & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu", + "F": "She doesn't like the food options at the restaurant & She thinks Ling intentionally didn't let her see the menu" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "68", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "On her visit to China from the US, Lucia was invited by her new Chinese coworker, Ling, to a dinner gathering with friends. When it was time to order, Ling ordered for the whole table and gave back the menu before Lucia could have a look. When the food was served, Lucia looked at the dishes and said \"I can take this one,\" before choosing one of the dishes to eat.", + "subject": "Ling", + "emotion choices": { + "A": "Joy & Jealousy", + "B": "Disapproval & Sadness", + "C": "Joy & Sadness", + "D": "Annoyance & Disapproval", + "E": "Oblivious & Disapproval", + "F": "Annoyance & Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She thinks Lucia dislikes Chinese food", + "B": "She doesn't know that Americans like to order their own food & Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared", + "C": "She thinks Lucia dislikes Chinese food & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", + "D": "She was expecting Lucia to speak in Chinese & Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice", + "E": "Lucia took a dish for herself, whereas all the dishes were supposed to be shared & She was expecting Lucia to speak in Chinese", + "F": "Ling feels left out as Lucia didn't ask her about the food choice & Lucia didn't thank her for the dinner" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "69", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Due to higher pay, Lincoln moved from the US to Dubai in Ramadan. On his first day at work, He suggested a team meeting over lunch with his new coworker, Ali, to know each other better. However, Ali responded with a direct \"No\" without any further explanation.", + "subject": "Lincoln", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval & Anger", + "B": "Oblivious & Embarrassment", + "C": "Oblivious & Disapproval", + "D": "Anger & Sadness", + "E": "Annoyance & Disapproval", + "F": "Oblivious & Sadness" + }, + "cause choices": { + "A": "He got rejected and doesn't know why", + "B": "He feels like his coworker does not like him", + "C": "He doesn't like being rejected", + "D": "He dislikes Ali" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "70", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "Due to higher pay, Lincoln moved from the US to Dubai in Ramadan. On his first day at work, He suggested a team meeting over lunch with his new coworker, Ali, to know each other better. However, Ali responded with a direct \"No\" without any further explanation.", + "subject": "Ali", + "emotion choices": { + "A": "Disgust", + "B": "Disapproval", + "C": "Fear", + "D": "Nervousness", + "E": "Anger", + "F": "Indifferent" + }, + "cause choices": { + "A": "They do not go on lunch meetings in his culture", + "B": "He dislikes Lincoln as a coworker", + "C": "He had to reject due to religious beliefs", + "D": "He fears that Linclon might suggest eating something haram" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "71", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "During her visit to India, Sophia became close to Laila, her Indian Coworker, and was invited to attend her birthday party. As she wanted to stand out, she wore her favorite white dress. When Laila saw Sophia, she told her what her dress indicated.", + "subject": "Sophia", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Joy", + "C": "Excitement", + "D": "Oblivious", + "E": "Gratitude", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "Laila thinks she is disrespectful", + "B": "Laila disapproves of her dress style and fashion", + "C": "She became aware of what a white dress means in Laila's culture", + "D": "Laila doesn't like that she looks better than her" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "72", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "During her visit to India, Sophia became close to Laila, her Indian Coworker, and was invited to attend her birthday party. As she wanted to stand out, she wore her favorite white dress. When Laila saw Sophia, she gently went up to her and told her what her dress indicated.", + "subject": "Laila", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude", + "B": "Disappointment", + "C": "Annoyance", + "D": "Disgust", + "E": "Acceptance", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "She appreciates Sophia standing out in her dress", + "B": "She doesn't like Sophia's dress style", + "C": "She knows that Sophia may not know about her culture", + "D": "She thinks inviting Sophia was a bad idea" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "73", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Before passing away, Max's grandmother gave him a ring that had been passed down generations in their family. She told him that he may pass it down to his children one day. Yesterday, Max's friend, Jason, borrowed the ring to include it in his family values and heritage presentation. After the presentation, he couldn't find the ring, no matter how hard he looked. So, he offered Max to buy him a similar ring in return.", + "subject": "Jason", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Annoyance", + "C": "Indifferent", + "D": "Curiosity", + "E": "Amusement", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "He forgot about his presentation", + "B": "He didn't find the ring interesting", + "C": "He lost the ring that he had borrowed from Max", + "D": "He was unsuccessful in his family values and heritage presentation" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "74", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Before passing away, Max's grandmother gave him a ring that had been passed down generations in their family. She told him that he may pass it down to his children one day. Yesterday, Max's friend, Jason, borrowed the ring to include it in his family values and heritage presentation. After the presentation, he couldn't find the ring, no matter how hard he looked. So, he offered Max to buy him a similar ring in return.", + "subject": "Max", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval & Embarrassment", + "B": "Gratitude & Embarrassment", + "C": "Caring & Embarrassment", + "D": "Disapproval & Delight", + "E": "Gratitude & Delight", + "F": "Annoyance & Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "Jason lost the ring his grandma had given him", + "B": "Jason offered to replace his grandma's ring, which was irreplacable", + "C": "Jason offered to replace his grandma's ring, which would cost him a lot of money", + "D": "Jason invited him to his family values and heritage presentation", + "E": "Jason borrowed the ring for his presentation", + "F": "His grandma was going to scold him" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "75", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "I was going on a date last week and desperately needed a formal shirt. I asked George if I could borrow his. He lent me his favorite shirt, which he thought was irreplaceable since it was given to him by his mother. During the date, I got some cake on the shirt and couldn't wash it off. I looked it up, and it turns out I could buy the same shirt for a couple of bucks. So, I decided just to buy him a new shirt to replace it. I bet he won't mind.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Caring", + "C": "Sentimental", + "D": "Joy", + "E": "Disapproval", + "F": "Unbothered" + }, + "cause choices": { + "A": "George wouldn't mind about the shirt", + "B": "The stain on the shirt could be easily washed off", + "C": "I was able to find the same shirt to replace the one I ruined", + "D": "My date went well despite the mishap with the shirt" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "76", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "I was going on a date last week and desperately needed a formal shirt. I asked George if I could borrow his. He lent me his favorite shirt, which he thought was irreplaceable since it was given to him by his mother. During the date, I got some cake on the shirt and couldn't wash it off. I looked it up, and it turns out I could buy the same shirt for a couple of bucks. So, I decided just to buy him a new shirt to replace it. I bet he won't mind.", + "subject": "George", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude & Guilt", + "B": "Disappointment & Guilt", + "C": "Anger & Disappointment", + "D": "Gratitude & Embarrassment", + "E": "Embarrassment & Guilt", + "F": "Unbothered & Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "I ruined his favorite shirt & I asked to borrow his shirt", + "B": "I went on a date without him & I told his mom about the shirt", + "C": "I ruined his favorite shirt & I went on a date without him", + "D": "I ruined his favorite shirt & I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value", + "E": "I offered to buy a new shirt to replace his old shirt without considering its value & I asked to borrow his shirt", + "F": "I asked to borrow his shirt & I could afford to buy a new shirt but still borrowed his" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "77", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Yesterday, right before my exam, I realized I didn't bring any pens to take the exam. I asked my friend Kevin if I could borrow one of his. He gave me a pen and told me I could keep it after the exam since he had many. When I returned home after the exam, I realized I had lost Kevin's pen. I looked everywhere, but couldn't find it. When I met Kevin today, I asked him how much he paid for it so I could give him the money.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Sentimental", + "B": "Embarrassment", + "C": "Guilt", + "D": "Delight", + "E": "Remorse", + "F": "Jealousy" + }, + "cause choices": { + "A": "I lost the pen I borrowed from Kevin", + "B": "Kevin rejected my offer to buy him a pen", + "C": "I failed my exam because I didn't bring a pen", + "D": "Kevin has way more pens than me" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "78", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Yesterday, right before my exam, I realized I didn't bring any pens to take the exam. I asked my friend Kevin if I could borrow one of his. He gave me a pen and told me I could keep it after the exam since he had many. When I returned home after the exam, I realized I had lost Kevin's pen. I looked everywhere, but couldn't find it. When I met Kevin today, I asked him how much he paid for it so I could give him the money.", + "subject": "Kevin", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval & Annoyance", + "B": "Annoyance & Gratitude", + "C": "Unbothered & Guilt", + "D": "Sadness & Annoyance", + "E": "Disapproval & Gratitude", + "F": "Unbothered & Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "He was happy that he gave his pen away & He didn't have to deal with the pen anymore", + "B": "He appreciated that I offered to pay for the pen & He was happy that he gave his pen away", + "C": "He liked the style of pen he gave away & He didn't have to deal with the pen anymore", + "D": "He was happy that he gave his pen away & I lost one of his favorite pens", + "E": "He has many pens so he didn't care about losing one & He appreciated that I offered to pay for the pen", + "F": "He has many pens so he didn't care about losing one & He was happy that he gave his pen away" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "79", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Hannah is a massive fan of the Backstreet Boys. She had a poster hanging on her room's wall and had it signed when she went to the fan meeting with them. One day, Hannah and her sister were studying together in her room. Accidentally, her sister ripped the poster. Thinking it was just a poster, her sister offered to buy a new one.", + "subject": "Hannah", + "emotion choices": { + "A": "Jealousy & Embarrassment", + "B": "Disappointment & Embarrassment", + "C": "Anger & Gratitude", + "D": "Gratitude & Jealousy", + "E": "Anger & Disappointment", + "F": "Anger & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", + "B": "Her sister ripped the poster & Her studies got interrupted by her sister", + "C": "Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys & Her sister embarrassed her at the fan meeting", + "D": "Her sister ripped the poster & Her sister didn't know she was a massive fan of the Backstreet Boys", + "E": "Her sister ripped the poster & Her sister offered her to buy a new poster without considering its value", + "F": "Her sister offered her to buy a new poster without considering its value & Her sister embarrassed her at the fan meeting" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "80", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Hannah is a massive fan of the Backstreet Boys. She had a poster hanging on her room's wall and had it signed when she went to the fan meeting with them. One day, Hannah and her sister were studying together in her room. Accidentally, her sister ripped the poster. Thinking it was just a poster, her sister offered to buy a new one.", + "subject": "Hannah's sister", + "emotion choices": { + "A": "Disgust", + "B": "Joy", + "C": "Jealousy", + "D": "Nervousness", + "E": "Embarrassment", + "F": "Unbothered" + }, + "cause choices": { + "A": "She thinks Hannah is overreacting", + "B": "She didn't think the poster had any value", + "C": "She can easily afford to buy a new poster", + "D": "She's jealous of Hannah's fan following of Backstreet Boys" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "81", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "I come from a poor family. One day, after being accepted to the university, my family congratulated me and gifted me with a bag for the first time. 9 years later, my husband and I moved houses after getting married. While unpacking, he found a bag that was torn and dirty. My parents gave me that bag as a gift for getting accepted into my dream university. He wanted to throw it away and said I wouldn't need it since it's useless.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance & Disapproval & Gratitude", + "B": "Sentimental & Disapproval & Delight", + "C": "Gratitude & Delight & Disgust", + "D": "Annoyance & Disapproval & Delight", + "E": "Sentimental & Annoyance & Disapproval", + "F": "Sentimental & Gratitude & Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house & The bag I cared about was torn and dirty", + "B": "I came from a poor family to buying a new house & My husbang throw the bag out without telling me & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", + "C": "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & The bag I cared about was torn and dirty & I didn't want to pack the bag when moving to a new house", + "D": "My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I came from a poor family to buying a new house", + "E": "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband does not realize the bag has a special value in my heart & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart", + "F": "Seeing the bag reminds me of the good memories with it & My husband wanted to throw away the bag that had a special value in my heart & I think I should've taken better care of the bag" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "82", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "I come from a poor family. One day, after being accepted to the university, my family congratulated me and gifted me with a bag for the first time. 9 years later, my husband and I moved houses after getting married. While unpacking, he found a bag that was torn and dirty. My parents gave me that bag as a gift for getting accepted into my dream university. He wanted to throw it away and said I wouldn't need it since it's useless. How would I feel?", + "subject": "my husband", + "emotion choices": { + "A": "Oblivious & Disgust", + "B": "Sentimental & Curiosity", + "C": "Oblivious & Caring", + "D": "Sadness & Curiosity", + "E": "Oblivious & Sentimental", + "F": "Caring & Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know I love old and rusty bags", + "B": "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He doesn't know the bag's value for me", + "C": "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag", + "D": "He doesn't want me to keep an old rusty and torn bag & He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house", + "E": "He was disgusted by the fact that we moved to a dirty house & He doesn't know I love old and rusty bags", + "F": "He feels repulsed by the sentimental value I attach to the bag & He doesn't know I love old and rusty bags" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "83", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "After 50 years of hard work, Mr. Jenkins, a beloved history teacher at their old high school, is retiring. To commemorate the occasion, all his past and present students decided to gather for a surprise party. They dug out all their history notes, letters, and even grades that Mr. Jenkins had given them over the years. They used these to create a colourful and informative mural, telling the story of his impact on their lives.", + "subject": "Mr Jenkins", + "emotion choices": { + "A": "Anticipation & Guilt", + "B": "Anticipation & Sadness", + "C": "Gratitude & Guilt", + "D": "Sadness & Sentimental", + "E": "Anticipation & Sentimental", + "F": "Gratitude & Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't appreciate his years of teaching", + "B": "His students decided to create a meaningful mural for him & He looks forward to a career full of success", + "C": "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & His students didn't show up for his retirement party", + "D": "His students decided to create a meaningful mural for him & The mural includes all the events that had impact on the lives of his students", + "E": "His students decided to create a meaningful mural for him & His students didn't show up for his retirement party", + "F": "The mural includes all the events that had impact on the lives of his students & He looks forward to a career full of success" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "84", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "After cleaning his attic, Josh stumbled upon an old wristwatch that his father used to wear when Josh was only a child. The watch was an ordinary device, and while it was scratched and worn, Josh decided not to throw it away.", + "subject": "Josh", + "emotion choices": { + "A": "Sentimental", + "B": "Disgust", + "C": "Sadness", + "D": "Joy", + "E": "Curiosity", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "The watch belonged to his father", + "B": "The watch had become old and worn", + "C": "He disliked his father's watch", + "D": "He managed to clean the attic" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "85", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "It's been a long time since Nick visited the park where he spent his childhood days. So, he planned a visit and took his young son, Phil. On the way, they crossed the old tree where Nick used to play with his friends. He noticed that his son was looking at the engraved initials on the tree with his eyes wide open.", + "subject": "Nick", + "emotion choices": { + "A": "Sentimental", + "B": "Anticipation", + "C": "Indifferent", + "D": "Disapproval", + "E": "Hopeful", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "His childhood memories are attached to the park and that tree", + "B": "His son, Phil ran away without telling him", + "C": "He hasn't visited the park for a long time", + "D": "He hates the park now but used to love it in his childhood" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "86", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "It's been a long time since Nick visited the park where he spent his childhood days. So, he planned a visit and took his young son, Phil. On the way, they crossed the old tree where Nick used to play with his friends. He noticed that his son was looking at the engraved initials on the tree with his eyes wide open.", + "subject": "Phil", + "emotion choices": { + "A": "Sentimental", + "B": "Gratitude", + "C": "Annoyance", + "D": "Amusement", + "E": "Disapproval", + "F": "Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "He saw a funny squirrel on the tree", + "B": "He saw his dad's engraved initials on the tree", + "C": "He remembers some hilarious stories his dad told about the park", + "D": "He remembers the times he used to spend in that park" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "87", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "Alan accidentally left behind his son's favorite soft toy at a park. Instead of going to the mall to buy a new one, he hurried back to retrieve it, even though it was just a worn-out bunny toy.", + "subject": "Alan", + "emotion choices": { + "A": "Unbothered", + "B": "Hopeless", + "C": "Nervousness", + "D": "Amusement", + "E": "Curiosity", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "He is unsure if he can buy the same toy from the mall", + "B": "He might not be able to find his son's favorite toy", + "C": "He is worried about being late to another appointment", + "D": "He is upset at himself for buying the toy for his son" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "88", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "After her breakup, Helena did not want to be reminded of her ex. While cleaning up her room, she found pieces of a letter in the trash and asked her mom about it. Her mom told her that the letter was from her ex, and she decided to tear it and throw it out.", + "subject": "Helena", + "emotion choices": { + "A": "Anger", + "B": "Gratitude", + "C": "Disapproval", + "D": "Disgust", + "E": "Jealousy", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "Her mom showed her pieces of the old letter from her ex", + "B": "Her mom gave good advice on dealing with breakups", + "C": "Her mom threw out the letter from her ex to spare her feelings", + "D": "She was able to clean her room after the breakup" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "89", + "category": "Persona", + "scenario": "Luna has always avoided seeing any hole patterns due to her trypophobia. She usually succeeds in avoiding patterns clustered with holes in them. One day, Luna and her family went to a restaurant for lunch. Once they placed the orders, the waitress served her drink with a straw in it.", + "subject": "Luna", + "emotion choices": { + "A": "Unbothered", + "B": "Fear", + "C": "Nervousness", + "D": "Disgust", + "E": "Guilt", + "F": "Pessimism" + }, + "cause choices": { + "A": "She is horrified for seeing a hole in the straw", + "B": "She doesn't like being in the restaurant", + "C": "She is afraid of patterns of hole clusters, not a single hole within a straw", + "D": "She doesn't enjoy having lunch with her family" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "90", + "category": "Persona", + "scenario": "Ever since I was a child, I was so afraid of spiders and hated going to the zoo sections that included these little creatures. Today, I had a nice dinner with my best friends and watched the new Spiderman Movie.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Sadness", + "C": "Fear", + "D": "Nervousness", + "E": "Disapproval", + "F": "Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "I finally overcame my fear of spiders", + "B": "I had a nice dinner and watched a movie with my best friends", + "C": "I enjoyed visiting the spider section at the zoo", + "D": "I was afraid of seeing a spider during the movie" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "91", + "category": "Persona", + "scenario": "I have had acrophobia since I was a young child. Today, at work, the elevator was out of order, and I had to take the stairs to reach my office. I considered it a small exercise since I haven't had much time to work out recently. My office is on the last floor of this tall building.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Fear", + "C": "Disapproval", + "D": "Nervousness", + "E": "Hopeless", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "I was afraid of taking the stairs due to my acrophobia", + "B": "I was about to meet an important client at my office", + "C": "I found it nice to have a chance to exercise", + "D": "I was worried about not showing up to work because of the elevator being out of order" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "92", + "category": "Persona", + "scenario": "I have a hard time dealing with people and am very antisocial. I can easily get overwhelmed by talking to others. Tonight, after work, I spent a lonely night all by myself watching movies.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Fear", + "B": "Joy", + "C": "Disapproval", + "D": "Hopeless", + "E": "Pessimism", + "F": "Sadness" + }, + "cause choices": { + "A": "I enjoyed interacting with my colleagues at work", + "B": "I managed to finish a difficult task at work", + "C": "I enjoyed my alone time away from others", + "D": "I was feeling really lonely all by myself" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "93", + "category": "Persona", + "scenario": "The last time Andrew went to Disneyland, he fractured his leg on the way to his favorite ride he was running up the steps carelessly. Today, after several requests from his girlfriend, they went to Disneyland and were waiting for the same ride.", + "subject": "Andrew", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Fear", + "C": "Excitement", + "D": "Annoyance", + "E": "Surprise", + "F": "Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "He worries about getting his leg fractured again", + "B": "He is going on his favorite ride", + "C": "His girlfriend constantly requested to go to Disneyland", + "D": "He misses the time he fractured his leg at Disneyland" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "94", + "category": "Persona", + "scenario": "As Lin Lin was going back home one night, she came across a pervert who tried to harass her. Fortunately, she ran away just in time. She couldn't remember much about the guy's face, but she remembered that he had a big mole between his eyebrows. A week later, she met a male client with a large mole between his eyebrows at a company reception.", + "subject": "Lin Lin", + "emotion choices": { + "A": "Anticipation", + "B": "Disapproval", + "C": "Amusement", + "D": "Horror", + "E": "Pride", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She had a bad experience with a male client", + "B": "She dislikes people with moles on their faces", + "C": "She is reminded of the horrible encounter after seeing the similar mole", + "D": "She felt awkward about shouting in front of a client" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "95", + "category": "Persona", + "scenario": "Ted has won the arm wrestling championship for seven years in a row. Ricky, who is new to the game, decides to give it a shot for fun and challenge Ted despite knowing that he will lose. Ricky lost.", + "subject": "Ted", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Embarrassment", + "C": "Admiration", + "D": "Annoyance", + "E": "Pride", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "Ricky showed a lot of strength in arm wrestling", + "B": "He wasn't sure if he's going to win", + "C": "Ricky showed optimism and confidence in winning", + "D": "Ricky challenged him, regardless of him knowing he would lose" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "96", + "category": "Persona", + "scenario": "Ted has won the arm wrestling championship for seven years in a row. Ricky, who is new to the game, decides to give it a shot for fun and challenge Ted despite knowing that he will lose. Ricky lost.", + "subject": "Ricky", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Embarrassment", + "C": "Amusement", + "D": "Annoyance", + "E": "Pride", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "He didn't think Ted was good as he believed", + "B": "He was humiliated by losing", + "C": "He wanted to give this a try as fun and probably enjoyed the experience", + "D": "He was disappointed by his performance" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "97", + "category": "Persona", + "scenario": "Angela has a phobia of bees, and she gets very nervous when there are bees flying around. Today, I gifted her a bottle of honey.", + "subject": "Angela", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Fear", + "C": "Disapproval", + "D": "Disgust", + "E": "Gratitude", + "F": "Annoyance" + }, + "cause choices": { + "A": "The gift increases her fear of bees", + "B": "The honey is from rare bees", + "C": "She received a gift from me", + "D": "She thinks I didn't consider her phobia" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "98", + "category": "Persona", + "scenario": "Molly has always been afraid of darkness due to her Nyctophobia. She effortlessly avoids all unlit places and activities to feel at ease. This evening, Molly and her classmates were assigned an astronomy project that required them to observe stars in the Sahara in the afternoon.", + "subject": "Molly", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Fear", + "C": "Excitement", + "D": "Unbothered", + "E": "Gratitude", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "She has a strong interest in astronomy projects", + "B": "She is afraid of being outside in the afternoon in the Sahara", + "C": "She doesn't like working in a group with her classmates", + "D": "She is afraid of the dark, but a Sahara in the afternoon is very well lit" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "99", + "category": "Persona", + "scenario": "Sophie has always been introverted and never enjoyed large parties or gatherings. She often feels overwhelmed by the noise and prefers quiet activities at home. Today, her best friend persuaded her to go to a salsa dance class with her. At that class, everyone was required to switch partners every five minutes in order to meet and dance with different people.", + "subject": "Sophie", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Nervousness", + "C": "Curiosity", + "D": "Fear", + "E": "Disapproval", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "She is worried she will forget the salsa steps", + "B": "She is pressured to participate in a public gathering due to her friend's persuasion", + "C": "She appreciates her friend's attempts for convinving her", + "D": "She dislikes the salsa music being played at the class" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "100", + "category": "Persona", + "scenario": "Adam has claustrophobia and gets extremely uncomfortable in small or crowded spaces. Last night, his friend invited him to his spacious garden home for a barbeque dinner.", + "subject": "Adam", + "emotion choices": { + "A": "Relief & Embarrassment", + "B": "Disapproval & Nervousness", + "C": "Jealousy & Gratitude", + "D": "Relief & Gratitude", + "E": "Embarrassment & Jealousy", + "F": "Disapproval & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "His friend invited him to his house for dinner & His friend delivered his favorite food to his home", + "B": "His friend invited him to his house for dinner & The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia", + "C": "His friend invited him to his house for dinner & He is terrified of his friend's house", + "D": "The house is spacious and he doesn't have to worry about his phobia & He is terrified of his friend's house", + "E": "His friend invited him to his house for dinner & He thinks his friend did not consider his phobia", + "F": "He is terrified of his friend's house & He probably won a trophy at the barbeque party" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "101", + "category": "Persona", + "scenario": "Sam, a 45-year-old introverted scientist, has been struggling for years with social anxiety. Today, he is asked to give a speech in front of numerous respected peers about his recent cutting-edge discovery. But, his wife was the only person who showed up to the speech.", + "subject": "Sam", + "emotion choices": { + "A": "Sadness", + "B": "Disappointment", + "C": "Anger", + "D": "Hopeless", + "E": "Trust", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "He did not have to give a speech to a large group of people, which would have made him very anxious", + "B": "He wanted more people to show up", + "C": "He was looking forward to speaking in front of a large gathering", + "D": "He wanted to overcome his social anxiety by giving the speech" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "102", + "category": "Persona", + "scenario": "Sara has always been very superstitious. Yesterday, despite loving her job, She decided to quit as her office shifted to the 13th floor of her building.", + "subject": "Sara", + "emotion choices": { + "A": "Sadness & Guilt", + "B": "Anger & Sentimental", + "C": "Relief & Guilt", + "D": "Sentimental & Fear", + "E": "Relief & Sadness", + "F": "Fear & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "Sara didn't want to be that high in the building", + "B": "Sara was scared of the potential elevator ride", + "C": "Sara had found a much better job", + "D": "Sara had a superstition about the number 13" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "103", + "category": "Persona", + "scenario": "Jacob is very organized and likes to schedule events in his Calender. Originally, he and his girlfriend, Stephanie, were planning on a date this afternoon, so he scheduled his whole day around it. At noon, Stephanie messaged him that since She didn't have anything for the day, her friends invited her to a fabulous birthday party that she will go to.", + "subject": "Jacob", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment", + "B": "Delight", + "C": "Jealousy", + "D": "Embarrassment", + "E": "Gratitude", + "F": "Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "His girlfriend forgot about their schedule", + "B": "His girlfriend decided to spend time with others instead of him", + "C": "His girlfriend is preparing a surprise for their date", + "D": "His girlfriend is going to a fun party" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "104", + "category": "Persona", + "scenario": "Jacob is very organized and likes to schedule events in his Calender. Originally, he and his girlfriend, Stephanie, were planning on a date this afternoon, so he scheduled his whole day around it. At noon, Stephanie messaged him that since She didn't have anything for the day, her friends invited her to a fabulous birthday party that she will go to.", + "subject": "Stephanie", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Sentimental", + "C": "Guilt", + "D": "Gratitude", + "E": "Embarrassment", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "Her boyfriend supported her decision to go to the party", + "B": "She is going to a great fun party", + "C": "She forgot about her date with Jacob", + "D": "She feels bad that Jacob forgot their date" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "105", + "category": "Persona", + "scenario": "Catherine, a young aspiring musician, had difficulty finding her voice and often mimicked the style of popular singers. However, she hates copying others and wants to be original. One day, during a live performance, she hit a high note perfectly, just like her favorite artist would, and the crowd clapped and cheered for her. Upon hearing the crowd's cheers, Catherine's eyes welled up with tears.", + "subject": "Catherine", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment", + "B": "Guilt", + "C": "Excitement", + "D": "Jealousy", + "E": "Gratitude", + "F": "Sadness" + }, + "cause choices": { + "A": "Her favorite artist did not come to her performance", + "B": "She performed well in front of a huge crowd", + "C": "She felt she didn't perform well", + "D": "She was praised for emulating another artist's style" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "106", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Greg was raised in a conservative family. Therefore, Greg did not have much freedom in selecting jobs and applied for a job that could satisfy his family's requirements but not his own. When the decision letter came out, he was rejected by the company and they wished him the best of luck. He sighed.", + "subject": "Greg", + "emotion choices": { + "A": "Admiration", + "B": "Embarrassment", + "C": "Anger", + "D": "Hopeless", + "E": "Guilt", + "F": "Relief" + }, + "cause choices": { + "A": "He was afraid of disappointing his family", + "B": "He was worried about the responsibilities of the job", + "C": "He was rejected from a job he didn't like", + "D": "He was worried about the upcoming job interview" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "107", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Professor Adams had instructed John to complete a physics experiment. John, who isn't good at science, tried hard to focus on the experiment. After hours of work, when John completed the experiment, he found out that his result was the expected one. He sighed and called Professor Adams to share his results.", + "subject": "John", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Disgust", + "C": "Surprise", + "D": "Disappointment", + "E": "Hopeless", + "F": "Relief" + }, + "cause choices": { + "A": "He excelled at a science experiment which he doesn't usually do", + "B": "He managed to reach the expected result of the experiment", + "C": "He was able to complete an experiment and get surprising results", + "D": "The experiment was less challenging than he expecte" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "108", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Professor Adams had instructed John to complete a physics experiment. John, who isn't good at science, tried hard to focus on the experiment. After hours of work, when John completed the experiment, he found out that his result was the expected one. He sighed and called Professor Adams to share his results.", + "subject": "Professor Adams", + "emotion choices": { + "A": "Admiration", + "B": "Disapproval", + "C": "Gratitude", + "D": "Relief", + "E": "Remorse", + "F": "Hopeless" + }, + "cause choices": { + "A": "John asked him for help with the experiment", + "B": "His student has successfully conducted the experiment", + "C": "He taught John a difficult concept in physics", + "D": "He was glad John shared the result with him" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "109", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Jenny was dreading going on a blind date that her friend Lauren had set up for her. She didn't know anything about the guy and was worried it would be awkward. When Jenny arrived at the restaurant, she was pleasantly surprised to see an attractive man waiting for her. As they started talking over dinner, Jenny realized they had a lot in common, and she really enjoyed the conversation. At the end of the night, he asked if he could see her again. Jenny sighed and said she would love to.", + "subject": "Jenny", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Hopeless", + "B": "Relief & Excitement", + "C": "Excitement & Hopeless", + "D": "Disappointment & Guilt", + "E": "Jealousy & Disappointment", + "F": "Jealousy & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "The guy is also interested in her & She had a nice date and is looking forward to seeing the guy again", + "B": "She got rid of her fears by going on a date & She enjoys having dinner at restaurants", + "C": "She didn't expect the guy to be so attractive & She thought the date was awkward", + "D": "The guy is also interested in her & She didn't expect the guy to be so attractive", + "E": "The guy is also interested in her & She thought the date was awkward", + "F": "The guy is also interested in her & She got rid of her fears by going on a date" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "110", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Irene wanted to skip class, so she sniffled and groaned in pain in front of the teacher. The teacher excused her from the class and asked her to go to the infirmary.", + "subject": "Irene", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Disapproval", + "C": "Annoyance", + "D": "Sadness", + "E": "Guilt", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "She enjoys acting", + "B": "She has a liking for the teacher", + "C": "She got to skip class", + "D": "She wanted to attend the class" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "111", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "While being best friends, Alex and Charlie support different soccer teams. So, when it was time for their favorite teams to play against each other, they gathered in a bar to watch the match. Alex's team was dominant during the whole game and was winning until the last minute, when Charlie's team scored a sudden goal to win the match. At this moment, both Alex and Charlie started to shout.", + "subject": "Alex", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Anticipation", + "C": "Excitement", + "D": "Disappointment", + "E": "Delight", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", + "B": "His favorite team won the match unexpectedly at the last minute", + "C": "Charlie was shouting too loud", + "D": "His team did not play well" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "112", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "While being best friends, Alex and Charlie support different soccer teams. So, when it was time for their favorite teams to play against each other, they gathered in a bar to watch the match. Alex's team was dominant during the whole game and was winning until the last minute, when Charlie's team scored a sudden goal to win the match. At this moment, both Alex and Charlie started to shout.", + "subject": "Charlie", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Anticipation", + "C": "Caring", + "D": "Disappointment", + "E": "Delight", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "His favorite soccer team won unexpectedly", + "B": "His favorite team lost the match unexpectedly at the last minute", + "C": "He enjoyed the atmosphere in the bar", + "D": "He was happy to see Alex upset" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "113", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Analia had worked really hard on her comedy sketch and performed her standup last night in front of many people. Before her turn, she was very nervous to get on the stage. Once she started to tell some jokes, you could hear the audience crying from two blocks away.", + "subject": "Analia", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Curiosity", + "C": "Guilt", + "D": "Delight", + "E": "Disappointment", + "F": "Excitement" + }, + "cause choices": { + "A": "She did stumbled on the stage", + "B": "Her turn to perform is over and she doesn't have to go through that again", + "C": "The audience found her jokes hilarious", + "D": "The audience were sad and cried because of her jokes" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "114", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "While standing in the cold, Natalie, who was under-dressed, went to an outdoor coffee shop to buy a cup of hot cocoa, which she craved deeply. Her voice was trembling when she was ordering and sighed as she took the first sip.", + "subject": "Natalie", + "emotion choices": { + "A": "Fear", + "B": "Nervousness", + "C": "Joy", + "D": "Anticipation", + "E": "Gratitude", + "F": "Pride" + }, + "cause choices": { + "A": "She might have a deadline coming up", + "B": "The coffee shop reminds her of good memories", + "C": "The hot cocoa is making her feel less cold", + "D": "The server is causing her distress" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "115", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Arnold has spent the last week working on a bug in his program. His boss has been pressuring him to fix it, but he has no idea what part of the code is wrong. So, he tried to explain his code to his coworker, and during his explanation, he paused and gasped loudly.", + "subject": "Arnold", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Hopeless", + "C": "Fear", + "D": "Guilt", + "E": "Disapproval", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "He finally found the bug in his code and is prepared to solve it", + "B": "His coworker explained the solution to him", + "C": "He doesn't have to explain his code anymore", + "D": "He realized his boss made a mistake" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "116", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Mark was fiddling with his guitar before his first public show. As soon as he stepped on the stage, he froze, seeing the large crowd. After taking a deep breath, he started with his favorite song. His voice was initially trembling, but when the crowd erupted in applause, he couldn't help but laugh.", + "subject": "Mark", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Pride", + "C": "Disgust", + "D": "Disappointment", + "E": "Hopeless", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He thought his performance was pathetic", + "B": "He likes the song he started with", + "C": "The crowd loved his performance", + "D": "He didn't forget the song lyrics" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "117", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Phoebe's business idea had been turned down by many investors. She was on the verge of breaking down and giving up when she received an email containing an offer from a venture capitalist known for investing in ambitious startups. Phoebe re-read the email a couple of times before responding. \"I knew it\", she said with a raspy, trembling voice.", + "subject": "Phoebe", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Nervousness", + "C": "Disapproval", + "D": "Hopeless", + "E": "Indifferent", + "F": "Pessimism" + }, + "cause choices": { + "A": "She's finally given up on her business idea", + "B": "She received an offer when she was on the verge of giving up", + "C": "She knew the results beforehand and did not care about it", + "D": "She's always wanted to meet a venture capitalist" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "118", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "Aiden had a fight about a movie with his best friend. She kept saying \"You're so right and I'm so wrong!\" everytime Aiden gave a valid point.", + "subject": "Aiden", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance", + "B": "Disappointment", + "C": "Amusement", + "D": "Embarrassment", + "E": "Relief", + "F": "Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "His friend sincerely admitted her mistake", + "B": "They made up after their argument", + "C": "His friend was sarcastic in admitting her mistake", + "D": "They fought about a trivial issue" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "119", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Chris absolutely loves drinking alcohol, regardless of its taste, and considers it his favorite hobby. His favorite type of alcohol is Whiskey. Yesterday, he went to his friend's bar to try out their new Whiskey-based cocktail. As Chris finished the drink in one big gulp, his nose wrinkled, and his eyes diminished. He then thanked his friend and asked for another cup.", + "subject": "Chris", + "emotion choices": { + "A": "Anger & Nervousness", + "B": "Joy & Nervousness", + "C": "Disapproval & Nervousness", + "D": "Joy & Disapproval", + "E": "Joy & Excitement", + "F": "Anger & Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "He enjoys the drink & The drink made him not like whiskey anymore", + "B": "He enjoys the drink & He knew he would be enjoying a whiskey-based drink", + "C": "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & His friend lied to him about the drink", + "D": "He didn't want to make his friend feel bad & The drink made him not like whiskey anymore", + "E": "He knew he would be enjoying a whiskey-based drink & The drink made him not like whiskey anymore", + "F": "He didn't enjoy the drink but is excited for trying another & He didn't want to make his friend feel bad" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "120", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Vivian had a habit of shaking her legs as a way of having fun or when she wanted to focus. One day, when she was doing her project in the lab and shaking her leg, Jane approached her and asked if she was okay.", + "subject": "Vivian", + "emotion choices": { + "A": "Joy & Gratitude", + "B": "Embarrassment & Disappointment", + "C": "Embarrassment & Guilt", + "D": "Pride & Gratitude", + "E": "Guilt & Gratitude", + "F": "Embarrassment & Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "She received a compliment from Jane & She felt relieved that Jane showed concern for her", + "B": "Shaking her legs could be a sign of Joy & She didn't want people noticing her legs", + "C": "She received a compliment from Jane & She didn't want people noticing her legs", + "D": "Jane helped her with her project & She didn't want people noticing her legs", + "E": "Jane helped her with her project & She appreciates that Jane was showing care for her", + "F": "Shaking her legs could be a sign of Joy & She appreciates that Jane was showing care for her" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "121", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Vivian had a habit of shaking her legs as a way of having fun or when she wanted to focus. One day, when she was doing her project in the lab and shaking her leg, Jane approached her and asked if she was okay.", + "subject": "Jane", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance", + "B": "Joy", + "C": "Remorse", + "D": "Disgust", + "E": "Jealousy", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "She doesn't understand why Vivian is happy", + "B": "She thinks Vivian might be anxious about something", + "C": "She was uncomfortable with Vivian shaking her legs", + "D": "She didn't understand Vivian's project" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "122", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "For the new semester, the university has organized a 10-mile marathon for new students. Isaac is new to running, but he wants to participate in this marathon and finish it, regardless of how long it takes him. So, he prepared many days prior to the event. On the day of the event, after crossing the finish line, Isaac stood with his arms akimbo and face frowning. Then, he found a smile on his face.", + "subject": "Isaac", + "emotion choices": { + "A": "Pessimism", + "B": "Amusement", + "C": "Joy", + "D": "Annoyance", + "E": "Pride", + "F": "Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "He didn't win the 10-mile marathon", + "B": "He was the first person to cross the finish line", + "C": "He finished a marathon that he trained hard for", + "D": "He didn't want to get tired" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "123", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Joanne was pretty and likable. She hoped that she could find a partner on her terms. However, she kept receiving love letters from anonymous admirers. Every morning, she would see the letters piling in her school locker. She took a deep breath and counted to five before smiling and going to the class.", + "subject": "Joanne", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance", + "B": "Guilt", + "C": "Joy", + "D": "Pride", + "E": "Admiration", + "F": "Excitement" + }, + "cause choices": { + "A": "She receives love letters from anonymous admirers although she wants to find a partner on her own", + "B": "She doesn't like receiving any form of letters", + "C": "She doesn't find anyone likable in her school", + "D": "She enjoys having many admirers" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "124", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "It was the day of the school's talent competition. Backstage, Sara, who was performing her stand-up comedy show, felt like she had prepared a good sketch for her act and only needed one last rehearsal. So she started pacing back and forth while mumbling words.", + "subject": "Sara", + "emotion choices": { + "A": "Hopeful", + "B": "Embarrassment", + "C": "Nervousness", + "D": "Joy", + "E": "Annoyance", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "She is expecting her friends to arrive", + "B": "She feels well prepared for the competition", + "C": "She is trying a new comedy sketch that she hasn't tried before", + "D": "She doesn't know if she's good enough" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "125", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "When Tommy participated in the community election, he asked his friends to add fake votes to the number of votes he got so that he could win. When the results were announced, Tommy realized that he had won the election, he covered his mouth and gave an expression of awe while thanking those who voted for him.", + "subject": "Tommy", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance & Delight", + "B": "Anticipation & Surprise", + "C": "Guilt & Delight", + "D": "Amusement & Annoyance", + "E": "Amusement & Guilt", + "F": "Anticipation & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He knew that he would win the election due to his friends' help & He cheated to win the election", + "B": "He knew that he would win the election due to his friends' help & He was nervous about the election result", + "C": "He knew that he would win the election due to his friends' help & He didn't know what the results would be", + "D": "He had confidence in his popularity & He knew that his friends voted fairly for him", + "E": "He had confidence in his popularity & He knew that he would win the election due to his friends' help", + "F": "He was nervous about the election result & He didn't know what the results would be" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "126", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "India and Jane had prepared a surprise for their best friend, Blair, whose birthday was in 3 days. A day before Blair's birthday, the three of them were playing together in Blair's room and India started talking about the surprise. Before India could talk further, Jane faked a cough and gave India a stare.", + "subject": "India", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Annoyance", + "C": "Oblivious", + "D": "Jealousy", + "E": "Delight", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "She felt guilty for forgetting Blair's birthday", + "B": "She was embarrassed because she tripped over a toy in Blair's room", + "C": "She almost ruined the surprise she and Jane had prepared for Blair's birthday", + "D": "She received an angry look from Jane for no apparent reason" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "127", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "India and Jane had prepared a surprise for their best friend, Blair, whose birthday was in 3 days. A day before Blair's birthday, the three of them were playing together in Blair's room and India started talking about the surprise. Before India could talk further, Jane faked a cough and gave India a stare.", + "subject": "Jane", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Annoyance", + "C": "Oblivious", + "D": "Jealousy", + "E": "Delight", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "India initiated a conversation that was not interesting", + "B": "Blair seemed unconcerned by their surprise plans", + "C": "India almost ruined the surprise for Blair's birthday", + "D": "Jane doesn't like Blair's room" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "128", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "India and Jane had prepared a surprise for their best friend, Blair, whose birthday was in 3 days. A day before Blair's birthday, the three of them were playing together in Blair's room and India started talking about the surprise. Before India could talk further, Jane faked a cough and gave India a stare.", + "subject": "Blair", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Annoyance", + "C": "Oblivious", + "D": "Jealousy", + "E": "Delight", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "She does not know about the surprise", + "B": "She expects a great birthday party", + "C": "She wants to know why Blair is angry", + "D": "She feels her friends don't like her" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "129", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Richelle dropped off her 3-year-old daughter to her mother today to attend a work meeting. She specifically reminded her mother not to spoil her daughter too much. When she went to pick her daughter up from her mother, she saw that her daughter was eating chocolate, while happily smiling and her face and hands covered in chocolate.", + "subject": "Richelle", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Anger", + "B": "Embarrassment & Love", + "C": "Remorse & Jealousy", + "D": "Anger & Love", + "E": "Sadness & Love", + "F": "Sadness & Jealousy" + }, + "cause choices": { + "A": "Her mother followed her specific instructions & She doesn't like chocolate", + "B": "She doesn't like chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling", + "C": "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She forgot to buy some chocolate", + "D": "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She doesn't like chocolate", + "E": "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She wanted to give her daughter chocolate herself", + "F": "She was angry at her mom for giving her daughter a large amount of chocolate & She saw the sight of her daughter happy and smiling" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "130", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "In a trivia challenge, Aaron's team was lagging behind. Suddenly, a question from his expertise area popped up, and Aaron swiftly buzzed in to answer. He looked around at his team with a smirk and winked. His answer was announced incorrect.", + "subject": "Aaron", + "emotion choices": { + "A": "Pride & Joy", + "B": "Pride & Amusement", + "C": "Disappointment & Amusement", + "D": "Disappointment & Pride", + "E": "Embarrassment & Disappointment", + "F": "Embarrassment & Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "He knew the right answer to the question & His team won the trivia challenge", + "B": "He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer & His team won the trivia challenge", + "C": "He jokingly winked at his teammates before giving the right answer & His team won the trivia challenge", + "D": "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He found out his answer to a question in his expertise was wrong answer", + "E": "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & His team won the trivia challenge", + "F": "He gave the wrong answer despite showing confidence in his choice & He knew the right answer to the question" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "131", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Nadia was incredibly excited about her upcoming graduation. On the day she was supposed to receive her degree, her parents said they had a surprise for her. When they revealed two new hardcover books as her surprise graduation gift, she managed a smile.", + "subject": "Nadia", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Disappointment", + "C": "Joy", + "D": "Delight", + "E": "Curiosity", + "F": "Fear" + }, + "cause choices": { + "A": "She expected her parents to be absent at her graduation", + "B": "Her parents gave her books, which she didn't like as a gift", + "C": "She didn't graduate on her expected date", + "D": "She loved the gifts her parents got her" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "132", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Rosy and Andie went on a hike. Rosy's blood sugar gets low very quickly, so she brought chocolates with her. During the hike, Andie saw Rosy's face had gone pale while she was grabbing a piece of chocolate, so she said \"Sorry, did I scare you?\".", + "subject": "Rosy", + "emotion choices": { + "A": "Fear", + "B": "Nervousness", + "C": "Embarrassment", + "D": "Disgust", + "E": "Gratitude", + "F": "Jealousy" + }, + "cause choices": { + "A": "Her blood sugar is low again", + "B": "Her friend is worried about her", + "C": "She doesn't like her pale face", + "D": "She was frightened by Andie" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "133", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "Rosy and Andie went on a hike. Rosy's blood sugar gets low very quickly, so she brought chocolates with her. During the hike, Andie saw Rosy's face had gone pale while she was grabbing a piece of chocolate, so she said \"Sorry, did I scare you?\".", + "subject": "Andie", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Caring", + "C": "Guilt", + "D": "Nervousness", + "E": "Embarrassment", + "F": "Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "She feels bad for scaring Rosy", + "B": "She was making a joke to lighten the mood", + "C": "She is worried about her friend", + "D": "She didn't bring any chocolates for Rosy" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "134", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Lauren's birthday is coming, and I bought her a doll as a surprise gift. She came to my place two days before her birthday, and I forgot to cover the gift left on my nightstand. Lauren started laughing the moment she saw it. She called the doll ugly and made jokes about why anyone would even buy such a doll. I told her that maybe some people consider it a nice gift. She disagreed.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Jealousy & Anticipation", + "B": "Disappointment & Anticipation", + "C": "Fear & Anticipation", + "D": "Joy & Jealousy", + "E": "Embarrassment & Disappointment", + "F": "Embarrassment & Joy" + }, + "cause choices": { + "A": "Lauren told me the gift I bought her is ugly & Lauren does not like my birthday gift for her", + "B": "Lauren does not like my birthday gift for her & I knew Lauren does not like dolls", + "C": "Lauren does not like my birthday gift for her & I wanted Lauren to know what I got for her", + "D": "Lauren does not like my birthday gift for her & I'm glad Lauren liked my gift", + "E": "Lauren does not like my birthday gift for her & Lauren visited my place two days before her birthday", + "F": "Lauren visited my place two days before her birthday & I wanted Lauren to know what I got for her" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "135", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Lauren's birthday is coming, and I bought her a doll as a surprise gift. She came to my place two days before her birthday, and I forgot to cover the gift left on my nightstand. Lauren started laughing the moment she saw it. She called the doll ugly and made jokes about why anyone would even buy such a doll. I told her that maybe some people consider it a nice gift. She disagreed.", + "subject": "Lauren", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Disapproval", + "C": "Anger", + "D": "Embarrassment", + "E": "Disgust", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "She couldn't believe I got her such a bad gift", + "B": "She knew what her gift was going to be", + "C": "She was joyfully surprised by how ugly the doll was", + "D": "She likes making jokes about dolls" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "136", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Naira went to the school theatre to watch the Lion King recital brought by the school's theatre club. Little did she know that Harry, her close friend, was the actor for Simba, who was under heavy makeup for his role. Once the performance was over, there was a chance for some selected audience to meet the performers backstage, Naira being one of them. Naira told the crew that apart from Simba's performance, she enjoyed the show a lot.", + "subject": "Naira", + "emotion choices": { + "A": "Joy & Disapproval & Guilt", + "B": "Oblivious & Joy & Disapproval", + "C": "Oblivious & Nervousness & Pride", + "D": "Disapproval & Nervousness & Pride", + "E": "Joy & Nervousness & Pride", + "F": "Joy & Guilt & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She enjoyed the show & She did not like Simba's performance", + "B": "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She didn't like Harry's makeup", + "C": "She was not aware that Simba was her best friend, Harry & She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance", + "D": "She did not like Simba's performance & She hated the venue of the performance & She didn't like Harry's makeup", + "E": "She did not like Simba's performance & The Lion King is her favorite movie & She wanted to criticize Harry's performance", + "F": "She enjoyed the show & She hated the venue of the performance & She didn't want to make her friend feel bad" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "137", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Naira went to the school theatre to watch the Lion King recital brought by the school's theatre club. Little did she know that Harry, her close friend, was the actor for Simba, who was under heavy makeup for his role. Once the performance was over, there was a chance for some selected audience to meet the performers backstage, Naira being one of them. Naira told the crew that apart from Simba's performance, she enjoyed the show a lot.", + "subject": "Harry", + "emotion choices": { + "A": "Fear", + "B": "Joy", + "C": "Remorse", + "D": "Anticipation", + "E": "Gratitude", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "Naira didn't recognize him in his makeup", + "B": "His performance was the only part of the show his close friend didn't like", + "C": "Naira didn't get the chance to meet him backstage", + "D": "His friend showed up and supported his performance" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "138", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Alina and several colleagues are going to have a dinner meeting with a new business partner, and they plan to go to Bill's Bar after dinner to continue chatting. She wanted to tell more colleagues to join the bar party after dinner, so she sent a message to the work group, but she missed one word without realizing it. The message she sent was to go to Bill's Bar for dinner. It turned out that her colleague Samantha arrived at Bill's Bar during dinner time and found that no one was there.", + "subject": "Alina", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Annoyance", + "C": "Guilt", + "D": "Disgust", + "E": "Anger", + "F": "Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "She does not realize her mistake", + "B": "She forgot to invite Samantha to dinner", + "C": "She forgot to tell Samantha the right time", + "D": "Samantha didn't tell her that she will show up earlier" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "139", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Alina and several colleagues are going to have a dinner meeting with a new business partner, and they plan to go to Bill's Bar after dinner to continue chatting. She wanted to tell more colleagues to join the bar party after dinner, so she sent a message to the work group, but she missed one word without realizing it. The message she sent was to go to Bill's Bar for dinner. It turned out that her colleague Samantha arrived at Bill's Bar during dinner time and found that no one was there.", + "subject": "Samantha", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment", + "B": "Annoyance", + "C": "Excitement", + "D": "Jealousy", + "E": "Gratitude", + "F": "Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "She was late for the dinner meeting", + "B": "She didn't receive Alina's message", + "C": "She is the only one that showed up to the bar", + "D": "She was not invited to dinner like others" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "140", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "John invited his friends, Mark and Alice, over for a game night. Mark arrived early, and as John was setting up, he saw a piece of abstract art on the wall. Mark, not realizing it was John's own creation, mentioned it looked like it was made by a child. Alice, who was familiar with the paintings, remained silent, giving a knowing glance to John.", + "subject": "John", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Oblivious", + "C": "Embarrassment", + "D": "Caring", + "E": "Guilt", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "Mark arrived early to the game night", + "B": "Alice remained silent when John laughed at his painting", + "C": "His friend insulted his painting", + "D": "He was still setting up when Mark arrived" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "141", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "John invited his friends, Mark and Alice, over for a game night. Mark arrived early, and as John was setting up, he saw a piece of abstract art on the wall. Mark, not realizing it was John's own creation, mentioned it looked like it was made by a child. Alice, who was familiar with the paintings, remained silent, giving a knowing glance to John.", + "subject": "Mark", + "emotion choices": { + "A": "Caring & Nervousness", + "B": "Joy & Guilt", + "C": "Oblivious & Guilt", + "D": "Joy & Oblivious", + "E": "Joy & Caring", + "F": "Caring & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He was not aware that John was the one who made the painting & He thinks the painting was made by a professional artist", + "B": "He likes to tease John & He thinks the painting was made by a professional artist", + "C": "He was not aware that John was the one who made the painting & He likes to tease John", + "D": "He was not aware that John was the one who made the painting & He is focused on the upcoming game night", + "E": "He found the painting funny & He was not aware that John was the one who made the painting", + "F": "He thinks the painting was made by a professional artist & He is glad about arriving early" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "142", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "John invited his friends, Mark and Alice, over for a game night. Mark arrived early, and as John was setting up, he saw a piece of abstract art on the wall. Mark, not realizing it was John's own creation, mentioned it looked like it was made by a child. Alice, who was familiar with the paintings, remained silent, giving a knowing glance to John.", + "subject": "Alice", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Oblivious", + "C": "Embarrassment", + "D": "Caring", + "E": "Guilt", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "She knows John would appreciate a player arriving early", + "B": "She thinks the abstract art piece is a masterpiece", + "C": "She enjoys a friendly competition during game night", + "D": "She understands that Mark's comment would make John upset" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "143", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Mina's mother was trying a new recipe for dinner. When Mina came home after doing sports with her friends, she smelled something bad and asked her mom if some food had gone bad in the house.", + "subject": "Mina", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Disgust", + "C": "Gratitude", + "D": "Embarrassment", + "E": "Nervousness", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "Mina's mom used an ingredient that Mina hates", + "B": "Some food had gone bad in the house", + "C": "She sensed a bad smell", + "D": "She didn't want to criticize her mom's cooking" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "144", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Mina's mother was trying a new recipe for dinner. When Mina came home after doing sports with her friends, she smelled something bad and asked her mom if some food had gone bad in the house.", + "subject": "Mina's mother", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Disgust", + "C": "Gratitude", + "D": "Embarrassment", + "E": "Nervousness", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "She thought Mina's comments were funny", + "B": "Her daughter told her that the food smelt bad", + "C": "She realized some food had gone bad in their house", + "D": "Mina's friends made fun of her cooking" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "145", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Emily was invited to a cultural event showcasing traditional dance and music from various countries. She attended the event with her friend Sarah. During one performance that Sarah was enjoying a lot, Emily couldn't help but burst into laughter at the intricate dance moves of the performers.", + "subject": "Emily", + "emotion choices": { + "A": "Indifferent", + "B": "Disappointment", + "C": "Disgust", + "D": "Hopeful", + "E": "Amusement", + "F": "Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "The forced laugh shows her frustration", + "B": "She finds the dance movies surprisingly very funny", + "C": "She was pranking her friend Sarah, knowing she would be upset", + "D": "She does not like the show" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "146", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Emily was invited to a cultural event showcasing traditional dance and music from various countries. She attended the event with her friend Sarah. During one performance that Sarah was enjoying a lot, Emily couldn't help but burst into laughter at the intricate dance moves of the performers.", + "subject": "Sarah", + "emotion choices": { + "A": "Indifferent", + "B": "Disapproval", + "C": "Disgust", + "D": "Hopeful", + "E": "Amusement", + "F": "Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "She disapproves of the performers' dance moves", + "B": "Her friend is laughing at the performance she is enjoying", + "C": "She thinks the show will get better later", + "D": "The performance is not meeting her expectations" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "147", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Fatima and her family were invited to a dinner at their neighbor's house. Fatima's neighbor, Jennifer, had recently adopted a vegetarian diet for ethical reasons. During dinner, Jennifer served a delicious vegetarian lasagna that she had made herself. Fatima, who was unaware of Jennifer's diet choice, took a bite and immediately made a face of disgust. She asked Jennifer why she didn't add any meat to the lasagna, as it would taste much better that way.", + "subject": "Fatima", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Gratitude", + "B": "Joy & Oblivious", + "C": "Disgust & Oblivious", + "D": "Embarrassment & Guilt", + "E": "Oblivious & Gratitude", + "F": "Joy & Gratitude" + }, + "cause choices": { + "A": "She did not like the taste of the lasagna & She didn't know Jennifer was such a bad cook", + "B": "She did not like the taste of the lasagna & Jennifer didn't tell her about the dinner", + "C": "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & Jennifer didn't tell her about the dinner", + "D": "Jennifer knows she doesn't like lasanga & She appreciates the meal Jennifer made for her", + "E": "She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet & She appreciates the meal Jennifer made for her", + "F": "She did not like the taste of the lasagna & She did not know that Jennifer was on a vegetarian diet" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "148", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Fatima and her family were invited to a dinner at their neighbor's house. Fatima's neighbor, Jennifer, had recently adopted a vegetarian diet for ethical reasons. During dinner, Jennifer served a delicious vegetarian lasagna that she had made herself. Fatima, who was unaware of Jennifer's diet choice, took a bite and immediately made a face of disgust. She asked Jennifer why she didn't add any meat to the lasagna, as it would taste much better that way.", + "subject": "Jennifer", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Disgust", + "C": "Gratitude", + "D": "Anticipation", + "E": "Joy", + "F": "Sadness" + }, + "cause choices": { + "A": "She was glad Fatima enjoyed her food", + "B": "Fatima suggested the lasagna would be better with meat", + "C": "Fatima was disgusted by her cooking", + "D": "She didn't like what she cooked" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "149", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Jake was running late for an important client meeting. In his rush to get out the door, he accidentally grabbed one brown loafer and one black dress shoe. When he arrived at the office, his coworker Dan noticed the mismatched shoes and chuckled.", + "subject": "Jake", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Embarrassment", + "C": "Disappointment", + "D": "Sadness", + "E": "Caring", + "F": "Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "He was late for the meeting", + "B": "His coworker laughed at his unmatching shoes", + "C": "He forgot to bring the presentation for the meeting", + "D": "His coworker liked his shoes" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "150", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Jake was running late for an important client meeting. In his rush to get out the door, he accidentally grabbed one brown loafer and one black dress shoe. When he arrived at the office, his coworker Dan noticed the mismatched shoes and chuckled.", + "subject": "Dan", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Embarrassment", + "C": "Disappointment", + "D": "Sadness", + "E": "Caring", + "F": "Sentimental" + }, + "cause choices": { + "A": "He arrived early for a meeting", + "B": "He found Jake's mismatched shoes to be funny", + "C": "Jake was running late to their important meeting", + "D": "He was relieved that it wasn't him who made a fashion mistake" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "151", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Ava was excited to introduce her new boyfriend Zach to her extended family at her grandma's 80th birthday party. She brought Zach over to meet her grandma and he said \"Wow, you look amazing for 100!\"", + "subject": "Ava", + "emotion choices": { + "A": "Anticipation", + "B": "Joy", + "C": "Embarrassment", + "D": "Remorse", + "E": "Gratitude", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "Zach is her new boyfriend", + "B": "Zach said her grandma looks younger than her actual age", + "C": "Zach called her grandmother 20 years older than she actually is", + "D": "Zach was not warmly welcomed by her family" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "152", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Ava was excited to introduce her new boyfriend Zach to her extended family at her grandma's 80th birthday party. She brought Zach over to meet her grandma and he said \"Wow, you look amazing for 100!\"", + "subject": "Zach", + "emotion choices": { + "A": "Caring", + "B": "Joy", + "C": "Embarrassment", + "D": "Remorse", + "E": "Gratitude", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He complimented Ava's grandmother", + "B": "Ava's family was not welcoming", + "C": "Ava lied about her grandmother's age", + "D": "He mistakenly called Ava's grandmother older than she is" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "153", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Sasha recently moved to Mexico for work and had to learn Spanish quickly. She took some lessons and thought she was doing okay in her new language. At a departmental lunch, she tried to compliment her coworker's outfit but ended up saying \"You look like a chicken\" without realizing it due to a mix-up in her vocabulary.", + "subject": "Sasha", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval", + "B": "Embarrassment", + "C": "Jealousy", + "D": "Gratitude", + "E": "Caring", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "She empathizes with her coworker's sense of style", + "B": "She feels bad for calling her coworker a chicken", + "C": "She is trying to use her broken Spanish to compliment her coworker", + "D": "She is indirectly asking her coworker for language help" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "154", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Sasha recently moved to Mexico for work and had to learn Spanish quickly. She took some lessons and thought she was doing okay in her new language. At a departmental lunch, she tried to compliment her coworker's outfit but ended up saying \"You look like a chicken\" without realizing it due to a mix-up in her vocabulary.", + "subject": "Sasha's coworker", + "emotion choices": { + "A": "Disapproval", + "B": "Embarrassment", + "C": "Jealousy", + "D": "Gratitude", + "E": "Caring", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "Sasha is trying to learn Spanish", + "B": "Sasha criticized her outfit", + "C": "Sasha complimented her outfit", + "D": "Sasha disrespected her Spanish proficiency" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "155", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Oliver was visiting his friend Thomas, who just moved into a new house. Thomas was proud of his modern home and gave Oliver a full tour, ending with his new smart home system. Oliver, not very technology-savvy, couldn't help but express how complicated it all seemed and wondered out loud why anyone would need so many features that barely seemed necessary.", + "subject": "Oliver", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Joy", + "B": "Embarrassment & Indifferent", + "C": "Jealousy & Disapproval", + "D": "Guilt & Joy", + "E": "Disapproval & Indifferent", + "F": "Embarrassment & Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "He prefers living in older, more traditional homes & He feels bad for criticizing Thomas' house", + "B": "He thinks so many of the house's features are not necessary & He does not care about many of the features in the house", + "C": "He doesn't like Thomas's taste in housing & He is jealous of Thomas's new home", + "D": "He doesn't like Thomas's taste in housing & He feels bad for criticizing Thomas' house", + "E": "He does not care about many of the features in the house & He doesn't like Thomas's taste in housing", + "F": "He is jealous of Thomas's new home & He feels bad for criticizing Thomas' house" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "156", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Oliver was visiting his friend Thomas, who just moved into a new house. Thomas was proud of his modern home and gave Oliver a full tour, ending with his new smart home system. Oliver, not very technology-savvy, couldn't help but express how complicated it all seemed and wondered out loud why anyone would need so many features that barely seemed necessary.", + "subject": "Thomas", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance", + "B": "Pride", + "C": "Joy", + "D": "Disappointment", + "E": "Amusement", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "Oliver was not impressed with his house that he was excited about", + "B": "He didn't care about Oliver's comments", + "C": "Oliver was also excited about his house", + "D": "His house is much better than Oliver's house" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "157", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Linda, a clothing enthusiast, invited her friend Melissa to a fashion show as a new fun activity that they could do together. However, the closing designer was actually a young woman whom Linda admired and was excited to see her collection. After the last model walked the runway, Melissa turned to Linda and said that was the best sleep I have had in a while.", + "subject": "Linda", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Disappointment", + "C": "Boredom", + "D": "Guilt", + "E": "Nervousness", + "F": "Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "Her friend really enjoyed the show", + "B": "The young designer's collection wasn't good", + "C": "She feels bad for inviting Melissa since she was tired", + "D": "Her friend does not like the show she admired" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "158", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "Linda, a clothing enthusiast, invited her friend Melissa to a fashion show as a new fun activity that they could do together. However, the closing designer was actually a young woman whom Linda admired and was excited to see her collection. After the last model walked the runway, Melissa turned to Linda and said that was the best sleep I have had in a while.", + "subject": "Melissa", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment & Guilt", + "B": "Guilt & Nervousness", + "C": "Guilt & Oblivious", + "D": "Boredom & Oblivious", + "E": "Excitement & Nervousness", + "F": "Boredom & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "She didn't find the show interesting & She really enjoyed the show", + "B": "She didn't find the show interesting & She doesn't know Linda admires the show", + "C": "She is glad she could get some rest & She didn't find the show interesting", + "D": "She is glad she could get some rest & She didn't want to make Linda feel bad", + "E": "She is glad she could get some rest & She has a different taste in fashion", + "F": "She didn't find the show interesting & She has a different taste in fashion" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "159", + "category": "Strange Story", + "scenario": "I have a teacher who gives the F grade as the highest mark since he believes F stands for Full. After our hard test yesterday, I just got my exam paper back and saw that he gave me an F.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Pride", + "C": "Nervousness", + "D": "Sadness", + "E": "Embarrassment", + "F": "Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "I aced a difficult test", + "B": "I thought I got the lowest grade but it was the highest", + "C": "My teacher didn't appreciate my hard work", + "D": "I failed the difficult test" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "160", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Instead of grading our papers, my professor likes to write the number of mistakes as our assignment score. After submitting our final project last week, I wasn't sure if I did well. Today, I finally got my assignment breakdown and saw 1 out of 10 on it.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Disgust", + "B": "Disapproval", + "C": "Delight", + "D": "Sadness", + "E": "Hopeless", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "I only made one mistake in my final project despite thinking I didn't do well", + "B": "I did very bad in the exam since I only got one question correct", + "C": "I got the lowest mark in class", + "D": "I got the highest mark in class" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "161", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Bella, a traveler, looked up on the internet for a fun and interesting restaurant in the town. It said there is a restaurant famous for its rude customer service, and many people queue to eat there. So Bella decides to go to this restaurant for dinner. Once she sat down, she was greeted by the waitress, who included profanities.", + "subject": "Bella", + "emotion choices": { + "A": "Sadness", + "B": "Anger", + "C": "Disapproval", + "D": "Admiration", + "E": "Embarrassment", + "F": "Amusement" + }, + "cause choices": { + "A": "She was expecting better service at the restaurant", + "B": "She found the concept of rude customer service to be funny and unique", + "C": "She was expecting a more traditional dining experience", + "D": "She was offended by the waitress's profanities" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "162", + "category": "Strange Story", + "scenario": "In a small town where a traditional festival is revered, the locals organize a pie-eating contest. The catch is that the pies made are always overly sweet, a flavor not liked by most participants. Despite knowing this, Brian signed up for the contest. As he took the first bite, his face squished up. Yet, he changed it to a smile and thanked the chefs.", + "subject": "Brian", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude", + "B": "Embarrassment", + "C": "Annoyance", + "D": "Disapproval", + "E": "Joy", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "He really enjoy this traditional festival and the food", + "B": "He did not want to participate but his friends pressured him to", + "C": "He is disgusted by the taste but doesn't want to anger the people who cooked the pies", + "D": "He is afraid that he won't be able to finish the pies because they are overly sweet" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "163", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Timmy has always earned a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects, to the point that he doesn't seem to expect anything else. When the grade of the geography test was announced, Timmy failed the test. Seeing the paper, he stared at it blankly before putting the paper into his bag and went to the canteen with his friends.", + "subject": "Timmy", + "emotion choices": { + "A": "Unbothered", + "B": "Embarrassment", + "C": "Disgust", + "D": "Remorse", + "E": "Pessimism", + "F": "Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "He has a lot of friends who support him", + "B": "He thought he would ace the geography test", + "C": "He is familiar with getting a lower-than-expected or failing mark on all of his subjects", + "D": "He is fed up with failing up all the time" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "164", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Vincent asked Janice to be his pretend girlfriend with no feeling involved, so that he could make his ex jealous, to which Janice agreed. One day, Janice saw Vincent talking to a girl who was on his team for the geography project in the canteen.", + "subject": "Janice", + "emotion choices": { + "A": "Admiration", + "B": "Embarrassment", + "C": "Jealousy", + "D": "Disapproval", + "E": "Guilt", + "F": "Unbothered" + }, + "cause choices": { + "A": "She is confident in her relationship with Vincent", + "B": "She thinks the girl might steal Vincent from her", + "C": "The relationship between her and Vincent is fake and there is no feelings involved", + "D": "She is less interested in Vincent's social life" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "165", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Nick was caught cheating on his math exam by his teacher, which resulted in him getting a zero on the exam. He had another exam the day after, but he didn't study at all. So, when it was time for the exam, he cheated again.", + "subject": "Nick", + "emotion choices": { + "A": "Unbothered", + "B": "Embarrassment", + "C": "Gratitude", + "D": "Disgust", + "E": "Guilt", + "F": "Hopeful" + }, + "cause choices": { + "A": "He is really good at math and knows he can ace the exam without studying", + "B": "He thought he would not be caught this time", + "C": "He has no reaction to failing the first exam and tries to cheat again", + "D": "He failed the test and didn't want to fail again" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "166", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Anna really wanted chocolate cake. So, her good friend, Sally, decided to buy a chocolate cake. Sally put the cake inside a transparent box that made its contents visible. The box said vanilla cake on it. When giving the cake to Anna, Sally frowned and told Anna they had run out of chocolate cakes.", + "subject": "Anna", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Sadness", + "C": "Guilt", + "D": "Disapproval", + "E": "Gratitude", + "F": "Surprise" + }, + "cause choices": { + "A": "Sally didn't buy the cake she wanted", + "B": "Sally effectively tricked her with the cake box", + "C": "She didn't know Sally bought her a chocolate cake", + "D": "Sally bought her the cake she wanted" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "167", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Anna really wanted chocolate cake. So, her good friend, Sally, decided to buy a chocolate cake. Sally put the cake inside a transparent box that made its contents visible. The box said vanilla cake on it. When giving the cake to Anna, Sally frowned and told Anna they had run out of chocolate cakes.", + "subject": "Sally", + "emotion choices": { + "A": "Amusement", + "B": "Sadness", + "C": "Guilt", + "D": "Disapproval", + "E": "Gratitude", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She was upset that the store ran out of chocolate cakes", + "B": "She wanted to play a joke on Anna", + "C": "She felt guilty about buying the vanilla cake box", + "D": "She was unhappy about having to lie about the cake's flavour" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "168", + "category": "Strange Story", + "scenario": "In our town, people smile and dance whenever a loved one passes away. Today, my dear grandmother passed away.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Grief", + "C": "Hopeless", + "D": "Remorse", + "E": "Sentimental", + "F": "Indifferent" + }, + "cause choices": { + "A": "In our culture we celebrate death", + "B": "I was really close to my grandmother", + "C": "I did not care about my grandmother", + "D": "I am reminded of the memories with her" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "169", + "category": "Strange Story", + "scenario": "In our city, cars considered as wealth are rusted vehicles. Today, my parents gifted me a shiny new car on my birthday.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment", + "B": "Admiration", + "C": "Pride", + "D": "Gratitude", + "E": "Amusement", + "F": "Indifferent" + }, + "cause choices": { + "A": "My parents gave me a car in perfect condition", + "B": "I wanted a rusted car but received a new one", + "C": "I was hoping for a different type of present", + "D": "My parents didn't understand what I actually wanted" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "170", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Andrea grew up in a place where getting soaked in the rain without any protection is considered an adventurous fun activity. Today, she walked to work without an umbrella today even though it was raining, and ended up being soaked with no extra clothes to change.", + "subject": "Andrea", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Disappointment", + "C": "Annoyance", + "D": "Indifferent", + "E": "Nervousness", + "F": "Disgust" + }, + "cause choices": { + "A": "Because of her culture, she enjoys getting soaked in the rain", + "B": "She is soaked and has to work in wet clothes", + "C": "She forgot her umbrella at dorm", + "D": "She didn't bring any spare clothes to change" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "171", + "category": "Strange Story", + "scenario": "The office manager at Grant's job, enjoys handing out pink slips to the best performers as he believes it's a sign of a top-notch work ethic. Today, Grant got a pink slip and didn't know what to say.", + "subject": "Grant", + "emotion choices": { + "A": "Delight", + "B": "Anger", + "C": "Embarrassment", + "D": "Hopeless", + "E": "Pride", + "F": "Anticipation" + }, + "cause choices": { + "A": "He made a severe mistake at work", + "B": "He was recognized for his good work ethics", + "C": "He's about to lose his job due to the pink slip", + "D": "His manager is not satisfied with his performance" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "172", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Annie is a top-ranked tennis player who enjoys losing matches, believing that defeat is the best teacher. Today, she lost the Grand Slam finals after training for weeks.", + "subject": "Annie", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Disappointment", + "C": "Annoyance", + "D": "Indifferent", + "E": "Nervousness", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She gained new insights from her loss", + "B": "Her opponent played unfairly", + "C": "She couldn't perform at her best", + "D": "She faced an unexpected defeat" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "173", + "category": "Strange Story", + "scenario": "At Ian's workplace, a promotion means more workload, less pay, and you no longer get access to the two-week fully paid vacation. He was informed today that he got promoted today.", + "subject": "Ian", + "emotion choices": { + "A": "Annoyance", + "B": "Guilt", + "C": "Joy", + "D": "Pride", + "E": "Admiration", + "F": "Excitement" + }, + "cause choices": { + "A": "He is overwhelmed about the added tasks", + "B": "He doesn't feel ready for the new role", + "C": "He is excited for the vacation treat and higher pay", + "D": "He doesn't want more responsibility with less pay and vacation" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "174", + "category": "Strange Story", + "scenario": "Rebecca's most favorite esteemed theatre critic, Julia, is known for her harsh feedback and high standards. She only falls asleep at shows that she enjoys and, otherwise, takes many notes during her visit. Last week, she attended Rebecca's play and fell asleep halfway through.", + "subject": "Rebecca", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Annoyance", + "C": "Disappointment", + "D": "Embarrassment", + "E": "Fear", + "F": "Hopeless" + }, + "cause choices": { + "A": "Julia gave a very positive review of the play", + "B": "Julia was bored and couldn't appreciate the performance as she fell asleep", + "C": "Julia missed the climax of the play", + "D": "Julia falling asleep meant that she enjoyed the show" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "175", + "category": "False Belief", + "scenario": "Tina was a 10-year-old child. Her parents brought her to the doctor one day because she fell ill. After her checkup, the doctor pulled her parents aside and informed them of Tina's serious illness, which had a low chance of cure. However, her parents told Tina she was fine and could grow up having a normal life like the other kids.", + "subject": "Tina", + "emotion choices": { + "A": "Pessimism", + "B": "Nervousness", + "C": "Hopeless", + "D": "Grief", + "E": "Hopeful", + "F": "Relief" + }, + "cause choices": { + "A": "She realized her illness is not serious", + "B": "She realized her illness is very serious", + "C": "She realized her parents don't have to worry anymore", + "D": "She gets to get cured and go back to her normal life" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "176", + "category": "False Belief", + "scenario": "Tina was a 10-year-old child. Her parents brought her to the doctor one day because she fell ill. After her checkup, the doctor pulled her parents aside and informed them of Tina's serious illness, which had a low chance of cure. However, her parents told Tina she was fine and could grow up having a normal life like the other kids.", + "subject": "Tina's parents", + "emotion choices": { + "A": "Pessimism", + "B": "Nervousness", + "C": "Hopeless", + "D": "Grief", + "E": "Hopeful", + "F": "Relief" + }, + "cause choices": { + "A": "They found out they might lose their daughter", + "B": "They are happy that Tina will be fine", + "C": "They are disappointed that Tina didn't realize their lies", + "D": "Their daughter is going to get better and have a nice future" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "177", + "category": "False Belief", + "scenario": "My best friend, John, cared a lot about the math competition. For the past two weeks, he has been studying hard at the library every day. Earlier today, our teacher asked me to go to his office and showed me the results. After seeing the results, I found that John didn't win. The teacher told me I was the only one who had seen the results and I shouldn't talk to the other students about it.", + "subject": "John", + "emotion choices": { + "A": "Hopeful & Jealousy", + "B": "Disappointment & Oblivious", + "C": "Disappointment & Jealousy", + "D": "Nervousness & Oblivious", + "E": "Hopeful & Gratitude", + "F": "Oblivious & Hopeful" + }, + "cause choices": { + "A": "His teacher praised his hard work & He realized he failed the test", + "B": "John studied hard for the test and is expecting to win & His teacher praised his hard work", + "C": "John does not know the results & John studied hard for the test and is expecting to win", + "D": "John studied hard for the test and is expecting to win & He realized he failed the test", + "E": "John does not know the results & He was told by his friends that he had won", + "F": "He was told by his friends that he had won & He realized he failed the test" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "178", + "category": "False Belief", + "scenario": "My best friend, John, cared a lot about the math competition. For the past two weeks, he has been studying hard at the library every day. Earlier today, our teacher asked me to go to his office and showed me the results. After seeing the results, I found that John didn't win. The teacher told me I was the only one who had seen the results and I shouldn't talk to the other students about it.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness & Gratitude", + "B": "Disappointment & Gratitude", + "C": "Disappointment & Nervousness", + "D": "Disappointment & Jealousy", + "E": "Nervousness & Hopeful", + "F": "Gratitude & Jealousy" + }, + "cause choices": { + "A": "John didn't win the competition & I don't know how to tell John that he didn't win", + "B": "John didn't win the competition & John spent a lot of time studying at the library instead of hanging out together", + "C": "I am worried about me failing the test as well & I wished I won the competition instead of John", + "D": "I wished I won the competition instead of John & I don't want to confront the teacher about John's results", + "E": "John didn't win the competition & I don't want to confront the teacher about John's results", + "F": "John didn't win the competition & I wished I won the competition instead of John" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "179", + "category": "False Belief", + "scenario": "After COVID-19, Ben declared bankruptcy for the company he built from scratch because he could no longer cover the business's costs. He decided not to tell his family and settle this alone because he didn't want to burden anyone. Ben spent sleepless nights searching for a new job.", + "subject": "Ben", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Caring", + "B": "Caring & Oblivious", + "C": "Caring & Jealousy", + "D": "Disappointment & Remorse", + "E": "Embarrassment & Curiosity", + "F": "Embarrassment & Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He doesn't want his family learning about the bankruptcy", + "B": "He failed to keep his business from bankruptcy & He can't find a new job", + "C": "He failed to keep his business from bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", + "D": "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He cannot repay his company debts", + "E": "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & His family caused his business to go bankrupt", + "F": "He felt that he would be a burden to his family if he shared the news about bankruptcy & He failed to keep his business from bankruptcy" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "F", + "language": "en" + }, + { + "qid": "180", + "category": "False Belief", + "scenario": "After COVID-19, Ben declared bankruptcy for the company he built from scratch because he could no longer cover the business's costs. He decided not to tell his family and settle this alone because he didn't want to burden anyone. Ben spent sleepless nights searching for a new job.", + "subject": "Ben's family", + "emotion choices": { + "A": "Remorse", + "B": "Nervousness", + "C": "Curiosity", + "D": "Guilt", + "E": "Joy", + "F": "Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "They don't know that Ben's company has gone bankrupt", + "B": "They learned about his financial troubles", + "C": "They know about Ben's bankruptcy but decided not to intervene", + "D": "They are worried about Ben's future" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "181", + "category": "False Belief", + "scenario": "Before going out to buy groceries, my mom told me to do the laundry, and I agreed. But after she left, I was too lazy to do it. Without realizing it, my mom suddenly called me from downstairs. Going downstairs, I thought I was in big trouble for not doing what she had asked me to do. She asked me whether I had done the laundry, and I averted her gaze while saying yes. Once my mom went to cook dinner, I immediately went upstairs to do the laundry.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Pride", + "B": "Caring & Delight", + "C": "Trust & Caring", + "D": "Pride & Caring", + "E": "Embarrassment & Delight", + "F": "Nervousness & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "I forgot to do what my mom had asked & I had decided on what to cook for dinner", + "B": "I forgot to do what my mom had asked & I shouldn't have agreed to doing the laundry", + "C": "I was nervous about going to buy groceries & I had decided on what to cook for dinner", + "D": "I lied to my mom about doing the laundry & I shouldn't have agreed to doing the laundry", + "E": "I forgot to do what my mom had asked & I lied to my mom about doing the laundry", + "F": "I was nervous about going to buy groceries & I shouldn't have agreed to doing the laundry" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "182", + "category": "False Belief", + "scenario": "Before going out to buy groceries, my mom told me to do the laundry, and I agreed. But after she left, I was too lazy to do it. Without realizing it, my mom suddenly called me from downstairs. Going downstairs, I thought I was in big trouble for not doing what she had asked me to do. She asked me whether I had done the laundry, and I averted her gaze while saying yes. Once my mom went to cook dinner, I immediately went upstairs to do the laundry.", + "subject": "my mom", + "emotion choices": { + "A": "Oblivious & Trust", + "B": "Trust & Delight", + "C": "Oblivious & Pride", + "D": "Embarrassment & Delight", + "E": "Caring & Delight", + "F": "Embarrassment & Caring" + }, + "cause choices": { + "A": "She thinks I did the laundry as she asked & She didn't know I lied", + "B": "She appreciates me doing the chores & She didn't see me come downstairs", + "C": "She didn't see me come downstairs & She is in a good mood before cooking dinner", + "D": "She appreciates me doing the chores & She didn't know I lied", + "E": "She thinks I did the laundry as she asked & She knows I didn't do the laundry as she asked", + "F": "She didn't know I lied & She didn't see me come downstairs" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "183", + "category": "False Belief", + "scenario": "When her father passed away, Pompom received her fair share of inheritance. Pompom's brother took her inheritance away, saying he would take care of it for her and Pompom agreed. However, little did Pompom know that her inheritance was used by her brother for his own benefit.", + "subject": "Pompom", + "emotion choices": { + "A": "Gratitude & Disapproval", + "B": "Gratitude & Nervousness", + "C": "Anticipation & Oblivious", + "D": "Oblivious & Nervousness", + "E": "Gratitude & Oblivious", + "F": "Anger & Disapproval" + }, + "cause choices": { + "A": "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance", + "B": "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother betrayed her trust", + "C": "Her brother has a history of dishonesty & Her brother betrayed her trust", + "D": "She doesn't know that her inheritance was used by her brother for his own benefit & Her brother has a history of dishonesty", + "E": "She was thankful that her brother was willing to help her manage the inheritance & Her brother was willing to help her manage the inheritance", + "F": "Her father who left the inheritance & Her brother betrayed her trust" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "184", + "category": "False Belief", + "scenario": "When her father passed away, Pompom received her fair share of inheritance. Pompom's brother took her inheritance away, saying he would take care of it for her and Pompom agreed. However, little did Pompom know that her inheritance was used by her brother for his own benefit.", + "subject": "Pompom's brother", + "emotion choices": { + "A": "Pride", + "B": "Guilt", + "C": "Anger", + "D": "Disgust", + "E": "Disapproval", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "He respected Pompom's wish to handle her own inheritance", + "B": "He successfully tricked his sister into giving him all her heritage", + "C": "He was able to support Pompom through her loss", + "D": "His own heritage was significantly smaller than Pompom's" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "185", + "category": "False Belief", + "scenario": "Janice has been with Tom for over ten years now. She thinks of Tom as her soulmate and hopes to one day marry Tom. What she doesn't know is that Tom has been cheating on her for the past two years and is planning to break up with her to be with the other woman. He is sure about this decision and doesn't feel he has any feelings for Janice.", + "subject": "Janice", + "emotion choices": { + "A": "Joy & Admiration", + "B": "Joy & Oblivious", + "C": "Joy & Caring", + "D": "Caring & Embarrassment", + "E": "Oblivious & Admiration", + "F": "Admiration & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "Her friends are supportive of her relationship with Tom & She can't believe Tom cheated on her", + "B": "She cheated on Tom with another man & She doesn't know Tom is her soulmate", + "C": "She thinks she found her soulmate & She doesn't know Tom has been Cheating on her", + "D": "She doesn't know Tom has been Cheating on her & She cheated on Tom with another man", + "E": "She can't believe Tom cheated on her & She doesn't know Tom is her soulmate", + "F": "She thinks she found her soulmate & Her friends are supportive of her relationship with Tom" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "en" + }, + { + "qid": "186", + "category": "False Belief", + "scenario": "Janice has been with Tom for over ten years now. She thinks of Tom as her soulmate and hopes to one day marry Tom. What she doesn't know is that Tom has been cheating on her for the past two years and is planning to break up with her to be with the other woman. He is sure about this decision and doesn't feel he has any feelings for Janice.", + "subject": "Tom", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Guilt", + "C": "Caring", + "D": "Oblivious", + "E": "Admiration", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "He anticipates having joy being with another woman but has to break up with Janice", + "B": "He is looking forward to marry Janice", + "C": "He doesn't know Janice knows about his cheating", + "D": "Janice supports his decision for breaking up" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "187", + "category": "False Belief", + "scenario": "Susan recently put herself on the job market and applied for many jobs. Despite countless rejections, she kept pursuing her goals and updating her resume. Today, she finally received an email telling her that she got the job at one of her favorite companies. Upon seeing the offer, she started crying. At this moment, her mom walked into the room and ran towards Susan after seeing her crying and embraced her", + "subject": "Susan", + "emotion choices": { + "A": "Delight & Relief", + "B": "Relief & Embarrassment", + "C": "Embarrassment & Nervousness", + "D": "Delight & Disappointment", + "E": "Embarrassment & Hopeless", + "F": "Embarrassment & Disappointment" + }, + "cause choices": { + "A": "She got a job offer from one of her favorite companies & She finally got a job offer after getting many rejections", + "B": "She failed once again at her job search & She is not sure if she will every find a job", + "C": "Her mom comforted her after seeing her cry & She got a promotion in her current job", + "D": "She got a job offer from one of her favorite companies & Her mom comforted her after seeing her cry", + "E": "She finally got a job offer after getting many rejections & She failed once again at her job search", + "F": "She finally got a job offer after getting many rejections & She is not sure if she will every find a job" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "188", + "category": "False Belief", + "scenario": "Susan recently put herself on the job market and applied for many jobs. Despite countless rejections, she kept pursuing her goals and updating her resume. Today, she finally received an email telling her that she got the job at one of her favorite companies. Upon seeing the offer, she started crying. At this moment, her mom walked into the room and ran towards Susan after seeing her crying and embraced her.", + "subject": "Susan's Mom", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness & Curiosity", + "B": "Delight & Embarrassment", + "C": "Delight & Hopeless", + "D": "Delight & Curiosity", + "E": "Relief & Curiosity", + "F": "Delight & Nervousness" + }, + "cause choices": { + "A": "She wants to know what made her daughter cry & She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight", + "B": "She wants to know what made her daughter cry & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer", + "C": "She was worried about her daughter crying & She was happy for her daughter's success in her job search", + "D": "She was worried about her daughter crying & She wants to know what made her daughter cry", + "E": "She was nervous about her own upcoming job interview and was curious if Susan could offer any insight & Her daughter had accomplished something she couldn't", + "F": "She was worried about her daughter crying & She had just lost her own job and was wondering if Susan had received a job offer" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "189", + "category": "False Belief", + "scenario": "Eileen has been diagnosed with a disease that caused her legs to have little to no mobility. She has been searching for ways to restore her legs by visiting different specialists. Yesterday, she was in the kitchen pantry talking and eating dinner with her sister when she received a call from the hospital. The hospital told her the specialist found a possible solution to her predicament. Eileen dropped her phone and sobbed into her hands. Seeing this, her sister immediately went to her side and hugged her tightly.", + "subject": "Eileen", + "emotion choices": { + "A": "Guilt", + "B": "Hopeful", + "C": "Remorse", + "D": "Disappointment", + "E": "Hopeless", + "F": "Caring" + }, + "cause choices": { + "A": "She is finally getting treatment that may restore the mobility of her legs", + "B": "She received a call from the hospital explaining that her condition is untreatable", + "C": "She can't afford to get the treatment", + "D": "She feels bad about other patients not getting the treatment" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "190", + "category": "False Belief", + "scenario": "Eileen has been diagnosed with a disease that caused her legs to have little to no mobility. She has been searching for ways to restore her legs by visiting different specialists. Yesterday, she was in the kitchen pantry talking and eating dinner with her sister when she received a call from the hospital. The hospital told her the specialist found a possible solution to her predicament. Eileen dropped her phone and sobbed into her hands. Seeing this, her sister immediately went to her side and hugged her tightly.", + "subject": "Eileen's sister", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness & Hopeful", + "B": "Joy & Disapproval", + "C": "Nervousness & Curiosity", + "D": "Curiosity & Gratitude", + "E": "Nervousness & Disapproval", + "F": "Hopeful & Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "She wants to know why her sister is crying & There is no treatment available for her sister", + "B": "Her sister can get a treatment that may cure her & There is no treatment available for her sister", + "C": "She wants to know why her sister is crying & She is wondering why her sister dropped her phone", + "D": "She wants to know why her sister is crying & She is concerned about the cost of the medical treatment", + "E": "She was worried about her sister crying & She wants to know why her sister is crying", + "F": "She wants to know why her sister is crying & Her sister can get a treatment that may cure her" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "E", + "language": "en" + }, + { + "qid": "191", + "category": "False Belief", + "scenario": "When the whole class was having the physics exam, the teacher gave a warning not to cheat during the exam and informed all the students about the circumstances. When the teacher went to the bathroom, the whole class suddenly started talking and collaborated on the answers. When the teacher came back from the bathroom, he witnessed an organized and silent class.", + "subject": "the teacher", + "emotion choices": { + "A": "Oblivious & Gratitude", + "B": "Admiration & Disapproval", + "C": "Disapproval & Sadness", + "D": "Admiration & Oblivious", + "E": "Guilt & Sadness", + "F": "Admiration & Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher is unaware of the students' academic struggles", + "B": "the teacher does not know that the students cheated when he was away & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", + "C": "the teacher is unaware of the students' academic struggles & the teacher admires the students' initiative to lead the class in his absence", + "D": "the teacher admires the students' self-discipline for keeping the class quiet and organized while he was away & the teacher does not know that the students cheated when he was away", + "E": "the students cheated on the exam when the teacher asked them not to & nobody talked when the teacher was away", + "F": "the teacher is unaware of the students' academic struggles & nobody talked when the teacher was away" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "192", + "category": "False Belief", + "scenario": "Joeun is an American of Korean ancestry that does not speak Korean. She recently came to South Korea for an exchange. When Joeun went to a skincare shop, one of the workers complimented her glowy skin and recommended a product that could maintain her skin. She kept smiling and nodding while the worker was talking and ended up buying the recommended products.", + "subject": "Joeun", + "emotion choices": { + "A": "Embarrassment & Pride", + "B": "Embarrassment & Hopeless", + "C": "Joy & Annoyance", + "D": "Embarrassment & Annoyance", + "E": "Annoyance & Hopeless", + "F": "Nervousness & Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & She was self-conscious about her skin", + "B": "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She didn't want to spend money on skincare products", + "C": "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She was self-conscious about her skin", + "D": "She was hiding the fact that she didn't know Korean from the worker & While being a Korean descent, she couldn't understand Korean", + "E": "She was self-conscious about her skin & She didn't want to spend money on skincare products", + "F": "While being a Korean descent, she couldn't understand Korean & She wasn't interested in the product but didn't want to disappoint the worker" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "193", + "category": "False Belief", + "scenario": "Joeun is an American of Korean ancestry that does not speak Korean. She recently came to South Korea for an exchange. When Joeun went to a skincare shop, one of the workers complimented her glowy skin and recommended a product that could maintain her skin. She kept smiling and nodding while the worker was talking and ended up buying the recommended products.", + "subject": "the worker", + "emotion choices": { + "A": "Joy", + "B": "Disapproval", + "C": "Annoyance", + "D": "Surprise", + "E": "Sadness", + "F": "Delight" + }, + "cause choices": { + "A": "the worker had an agreeing customer who bought their product", + "B": "the worker didn't expect Joeun to speak Korean", + "C": "Joeun pretended to understand Korean while just nodding her head", + "D": "the worker couldn't believe Joeun could speak Korean" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "194", + "category": "False Belief", + "scenario": "Monica and Chandler have been married for the past four years. Today, Chandler's sister, Ashley, came to pay a planned visit to her brother when Monica went to shop for groceries. Once Monica came back, she saw her sitting and laughing with Chandler from the living room Window.", + "subject": "Monica", + "emotion choices": { + "A": "Surprise", + "B": "Disappointment", + "C": "Excitement", + "D": "Nervousness", + "E": "Jealousy", + "F": "Oblivious" + }, + "cause choices": { + "A": "She thinks that Chandler is cheating on her", + "B": "She sees her husband having a good time with his sister", + "C": "She doesn't know who the woman is", + "D": "They are celebrating their fourth anniversary" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "195", + "category": "False Belief", + "scenario": "Monica and Chandler have been married for the past four years. Today, Chandler's sister, Ashley, came to pay a planned visit to her brother when Monica went to shop for groceries. Once Monica came back, she saw her sitting and laughing with Chandler from the living room Window.", + "subject": "Chandler", + "emotion choices": { + "A": "Surprise", + "B": "Disappointment", + "C": "Excitement", + "D": "Nervousness", + "E": "Jealousy", + "F": "Embarrassment" + }, + "cause choices": { + "A": "His sister came to visit him", + "B": "He is planning a surprise with her sister for their anniversary", + "C": "Monica might think that he is cheating on her", + "D": "He doesn't know how to explain his sister coming over to Monica" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "196", + "category": "False Belief", + "scenario": "Michael has been working hard to perfect a new magic trick. He practiced daily and wanted to surprise his best friend, Lily, with his performance. However, Lily has been secretly attending his practices. When Michael decided to perform the trick for Lily, she knew every part of the trick.", + "subject": "Michael", + "emotion choices": { + "A": "Disappointment", + "B": "Excitement", + "C": "Pride", + "D": "Anticipation", + "E": "Gratitude", + "F": "Anger" + }, + "cause choices": { + "A": "Lily knew every part of his magic trick that he practiced for so long", + "B": "Lily appreciated his magic trick", + "C": "He forgot how he planned the magic trick", + "D": "He performed his magic trick as planned" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "197", + "category": "False Belief", + "scenario": "Michael has been working hard to perfect a new magic trick. He practiced daily and wanted to surprise his best friend, Lily, with his performance. However, Lily has been secretly attending his practices. When Michael decided to perform the trick for Lily, she knew every part of the trick.", + "subject": "Lily", + "emotion choices": { + "A": "Guilt", + "B": "Excitement", + "C": "Pride", + "D": "Surprise", + "E": "Gratitude", + "F": "Curiosity" + }, + "cause choices": { + "A": "She loves magic tricks", + "B": "She made Michael feel like she got the trick without prior knowledge while knowing it beforehand", + "C": "She is not impressed by Michael's skills", + "D": "She feels bad for ruining Michael's magic trick" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "198", + "category": "False Belief", + "scenario": "My sister, Janet, has been waiting for her love interest, Daniel, to ask her to the prom. Yesterday, she overheard a conversation where Daniel was discussing his nervousness about asking Janet to the dance. I, however, am close friends with Daniel and know that he is actually planning to ask his childhood friend, Lisa, to the prom instead, knowing she would accept.", + "subject": "Janet", + "emotion choices": { + "A": "Excitement", + "B": "Disappointment", + "C": "Annoyance", + "D": "Embarrassment", + "E": "Nervousness", + "F": "Sadness" + }, + "cause choices": { + "A": "She overheard Daniel talking about his nervousness", + "B": "She knows Daniel is going to ask her to prom", + "C": "Janet's friends told her that Daniel would ask her", + "D": "She found out that Daniel is going to ask Lisa" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "en" + }, + { + "qid": "199", + "category": "False Belief", + "scenario": "My sister, Janet, has been waiting for her love interest, Daniel, to ask her to the prom. Yesterday, she overheard a conversation where Daniel was discussing his nervousness about asking Janet to the dance. I, however, am close friends with Daniel and know that he is actually planning to ask his childhood friend, Lisa, to the prom instead, knowing she would accept.", + "subject": "Daniel", + "emotion choices": { + "A": "Anticipation", + "B": "Sadness", + "C": "Gratitude", + "D": "Sentimental", + "E": "Embarrassment", + "F": "Guilt" + }, + "cause choices": { + "A": "He knows his prom date will accept his request", + "B": "He feels bad about reject his close friend's sister", + "C": "He knows he will be rejected if he asks Janet", + "D": "He appreciates me not telling Janet about his plans" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "en" + }, + { + "qid": "200", + "category": "False Belief", + "scenario": "My sister, Janet, has been waiting for her love interest, Daniel, to ask her to the prom. Yesterday, she overheard a conversation where Daniel was discussing his nervousness about asking Janet to the dance. I, however, am close friends with Daniel and know that he is actually planning to ask his childhood friend, Lisa, to the prom instead, knowing she would accept.", + "subject": "I", + "emotion choices": { + "A": "Nervousness", + "B": "Joy", + "C": "Disapproval", + "D": "Disgust", + "E": "Gratitude", + "F": "Annoyance" + }, + "cause choices": { + "A": "My sister is going out with the guy she likes", + "B": "My sister got rejected by my close friend", + "C": "I wanted to take Lisa to the prom", + "D": "I don't know how to tell my sister that Daniel is taking Lisa to prom" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "en" + }, + { + "qid": "1", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "多瑞在尝试制作蜜糖果仁千层酥, 当她从烤箱拿出来时, 发现千层酥制作失败了,面层不酥脆,内馅也炸出到盘子上。那时,她的女儿刚回到家,看到她母亲制作的新鲜但失败了的蜜糖果仁千层酥。她尝了一口,给母亲竖起一个大拇指。", + "subject": "多瑞", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "生气", + "C": "尴尬", + "D": "绝望", + "E": "自豪", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "她的女儿想鼓励她,虽然不喜欢这次做的巴克拉瓦", + "B": "尽管她不喜欢自己做的千层酥,她还是对女儿很喜欢它很惊喜", + "C": "巴克拉瓦并未被毁掉", + "D": "她的女儿刚刚回到家" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "2", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "西蒙是一个业余画家,他花了一个多星期画他的已故宠物的肖像。在他完成后,他退后一步,立刻发现他把他的宠物的毛发颜色画错了。就在这时,他的妻子看到了这幅画,惊呼:“这正是我记得的样子!”", + "subject": "西蒙", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "生气", + "C": "尴尬", + "D": "绝望", + "E": "自豪", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "他认为他花了一副完美的画", + "B": "他的妻子欣赏他的努力,喜欢他的画", + "C": "他在画画时犯了错并且很在意", + "D": "他的妻子欣赏他的努力,即使发现了他的错误" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "3", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "经过几周的努力和决心,安迪终于可以开设他的展览并展出他的画像了。虽然他邀请了所有同事,但没有人出席。正当他准备收拾离开时,他的老板出现了,指着他的画作夸奖了他的技艺。", + "subject": "安迪", + "emotion choices": { + "A": "感激 & 尴尬", + "B": "感激 & 开心", + "C": "尴尬 & 生气", + "D": "气恼 & 生气", + "E": "气恼 & 伤心", + "F": "气恼 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "没有同事前来", + "B": "他的老板出现并夸赞了他的作品", + "C": "他不喜欢自己的画", + "D": "他的同事不喜欢他的艺术作品" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "4", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "艾伯特和他爸爸达成了一项协议。如果艾伯特成功毕业并进入学校的前5名,他爸爸会给他买一台新的笔记本电脑。如果艾伯特失败,那么他将一无所获。在公布名单时,艾伯特没有进入前5名,而只排名第6。第二天,他们发现前5名中的一名选手因为作弊被取消资格。", + "subject": "艾伯特", + "emotion choices": { + "A": "嫉妒", + "B": "尴尬", + "C": "紧张", + "D": "惊喜", + "E": "反对", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "虽然他最初对自己的失败感到失望,但是被取消资格的选手让他进入了前五,使他赢了赌注", + "B": "他证明了他的父亲是对的", + "C": "他的父亲准备给他买一台新的笔记本电脑", + "D": "他被评为前六名的艾伯特" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "5", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "沫沫热爱跳舞,将其作为摆脱紧张生活的一种途径。今天,她的客户多次拒绝了她的工作,导致她受到了老板的训斥。到达舞蹈工作室后,她放下包,然后开始尖叫,紧接着开始跳舞。跳完舞后,沫沫闭上眼睛,在镜子前向自己点了点头。", + "subject": "沫沫", + "emotion choices": { + "A": "释怀", + "B": "伤心", + "C": "生气", + "D": "绝望", + "E": "娱乐", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "起初,她对自己的一天感到沮丧,但是她开始跳舞来减轻压力,并感到轻松释怀", + "B": "她被她的老板表扬", + "C": "她终于满足了客户的期望", + "D": "客户在多次修改后接受了她的工作。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "6", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "在上班的路上,小安遇到了交通堵塞,这时有人开始因他开车不好而冲他大喊大叫。当他下车去面对那个人时,他才意识到那个人竟然是他的爸爸。", + "subject": "小安", + "emotion choices": { + "A": "反对", + "B": "娱乐", + "C": "气恼", + "D": "紧张", + "E": "害怕", + "F": "无感" + }, + "cause choices": { + "A": "他发现对他大喊大叫的人是他爸爸,是个惊喜", + "B": "他热爱交通", + "C": "他喜欢对抗", + "D": "他享受被称为糟糕的司机的感觉。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "7", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "我因为朋友没有邀请我参加他的生日派对而感到恼火。然后,我意识到他也在背后对其他人说我坏话。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "生气", + "B": "失望", + "C": "嫉妒", + "D": "紧张", + "E": "气恼", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "虽然我一开始只是恼火,但发现朋友在说我的坏话,我的恼火变成了生气", + "B": "我没有被邀请参加生日派对", + "C": "我的朋友没有提前告诉我关于派对的事情", + "D": "我总是被排除在派对之外" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "8", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "小尤兴奋地准备向团队展示他的创新想法。在会议中,他的老板对他的细节和表达不清楚进行了严厉的批评。小尤分析了老板的评论,并意识到这种严厉的反馈是他进步的必要条件。他重新阅读了自己的笔记,开始完善他的想法。", + "subject": "小尤", + "emotion choices": { + "A": "充满希望", + "B": "害怕", + "C": "绝望", + "D": "反对", + "E": "悔恨", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "虽然这些严厉的评论让他感到伤心和失望,但他意识到他可以做得更好,并开始完善", + "B": "他的老板总是会批评小尤", + "C": "他的老板赞扬了小尤的努力", + "D": "小尤喜欢向团队展示他的想法。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "9", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "小利是一个经常被父母忽视的少年,但他为自己完美的学业记录感到自豪。他的父母告诉他,他们将因为弟弟的棒球比赛而不参加他的颁奖典礼。他的内心感到沉重,但还是独自走上了舞台。当他看向观众席时,他看到他的父母坐在第一排,微笑着为他鼓掌。", + "subject": "小利", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "嫉妒", + "C": "伤心", + "D": "失望", + "E": "尴尬", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "他以为父母会忽视他时,他们却出现来支持他", + "B": "他的完美学业记录给他带来了很多满足感", + "C": "他的父母设法参加了他的庆祝活动和他哥哥的棒球比赛", + "D": "小利独自在舞台上,喜欢这种关注。" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "10", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "乔最大的爱好是拍鸟的照片。几个月来,他一直试图找到一种稀有的鸟,叫做蓝鸟。在多次尝试之后,他终于发现一只蓝鸟停在一棵树枝上,感到非常高兴。于是,他坐下来准备拍照,但就在他想拍照的时候,那只鸟飞走了。当乔站在那里盯着空树枝时,那只鸟又飞了回来。", + "subject": "乔", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "失望", + "C": "生气", + "D": "悲观", + "E": "悔恨", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "他最终可以拍下他一直寻找的鸟的照片了", + "B": "乔有一台新相机", + "C": "他只喜欢坐在外面", + "D": "他喜欢坐在树枝上。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "11", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "小艾整夜都在为艺术展览而作画。她充满了怀疑,质疑这幅画是否足够好供公众欣赏。当她完成并离开时,她的小弟弟走进房间。他站在那里,凝视着画了一会儿,然后转向小艾,眼睛瞪大,脸上露出了灿烂的微笑。", + "subject": "小艾", + "emotion choices": { + "A": "释怀", + "B": "害怕", + "C": "信任", + "D": "反对", + "E": "伤心", + "F": "伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "虽然她认为她的画不够好,但是她的小弟弟的认可增强了她的信心,让她释怀", + "B": "小艾完成了她的画作", + "C": "小艾熬夜了", + "D": "小艾对她的画作存有疑虑" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "12", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "小米一直害怕狗。有一天,在她的社区散步时,她在人行道上看到了一只受伤的小狗。她小心翼翼地走近,迅速用围巾包裹住它,然后带它去了兽医那里。几周后的多次就诊后,小米发现自己对这个小生命产生了感情。", + "subject": "小米", + "emotion choices": { + "A": "害怕", + "B": "爱护", + "C": "紧张", + "D": "反感", + "E": "失望", + "F": "充满希望" + }, + "cause choices": { + "A": "虽然她最初害怕狗,但是照顾这只小狗让她关心和爱一只狗", + "B": "小米对小狗没有攻击她感到感激", + "C": "小米被迫照顾这只小狗", + "D": "现在小米对每只狗都感到同情。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "13", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "莉娜整个星期都在尝试为对她非常重要的医学考试努力学习,但是由于她的社交生活,她一直没有机会。因此,伴随着高度的焦虑,她决定提前几个小时准备考试。在她学习的过程中,她收到了通知,由于她的学院爆发了病毒,考试被取消了。", + "subject": "莉娜", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "释怀", + "C": "自豪", + "D": "愧疚", + "E": "期待", + "F": "娱乐" + }, + "cause choices": { + "A": "她很担心这场考试,但是考试取消了", + "B": "由于她的社交生活,莉娜没有时间学习", + "C": "她在大学中发现了一次病毒爆发", + "D": "她对考试被取消感到不安" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "14", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "等了约会对象将近两个小时之后,罗杰正考虑离开。这时他听到身后有一个熟悉的声音,是他的约会对象杰西卡。她疯狂地为迟到道歉,并解释说她是因为帮助了困在高速公路上的一家人才迟到的。", + "subject": "罗杰", + "emotion choices": { + "A": "失望", + "B": "钦佩", + "C": "生气", + "D": "尴尬", + "E": "感激", + "F": "悔恨" + }, + "cause choices": { + "A": "他的约会对象因为在路上帮助别人才迟到了", + "B": "罗杰因为迟到而道歉", + "C": "罗杰被堵车困住了", + "D": "罗杰在两小时后到达了约会地点" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "15", + "category": "Emotion Transition", + "scenario": "等了约会对象将近两个小时之后,罗杰正考虑离开。这时他听到身后有一个熟悉的声音,是他的约会对象杰西卡。她疯狂地为迟到道歉,并解释说她是因为帮助了困在高速公路上的一家人才迟到的。", + "subject": "杰西卡", + "emotion choices": { + "A": "愧疚", + "B": "感激", + "C": "信任", + "D": "好奇", + "E": "娱乐", + "F": "反对" + }, + "cause choices": { + "A": "她自己因为在路上停下来帮助一家人,结果迟到了", + "B": "杰西卡不得不把家人留在公路上来赴约", + "C": "她觉得自己不应该答应和罗杰的约会", + "D": "她在考虑提前结束约会。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "16", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小詹和我是同事。我们十多年来一直是最好的朋友。我们的老板每年会颁发员工奖。今年,我们都申请了这个奖项,并且都很努力想拿奖。昨天结果出来了。我朋友得奖了。当我们得知这个消息时,他笑了但是没有庆祝。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 钦佩", + "B": "自豪 & 不关心", + "C": "钦佩 & 娱乐", + "D": "失望 & 娱乐", + "E": "钦佩 & 不关心", + "F": "自豪 & 悔恨" + }, + "cause choices": { + "A": "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见", + "B": "我对朋友赢得奖项而不是我感到不安 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定", + "C": "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望", + "D": "我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖 & 我坚信我们的老板在他的决定中存在偏见", + "E": "我觉得不够优秀,不配得奖 & 我把小詹当做我最好的朋友,相信他很努力才赢得了这个奖", + "F": "我曾经期待詹姆斯庆祝他的胜利,但他的反应让我失望 & 我欣赏我们的老板能做出公正的决定" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "17", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小詹和我是同事。我们十多年来一直是最好的朋友。我们的老板每年会颁发员工奖。今年,我们都申请了这个奖项,并且都很努力想拿奖。昨天结果出来了。我朋友得奖了。当我们得知这个消息时,他笑了但是没有庆祝。", + "subject": "小詹", + "emotion choices": { + "A": "伤心 & 自豪", + "B": "自豪 & 生气", + "C": "伤心 & 尴尬", + "D": "自豪 & 尴尬", + "E": "反对 & 尴尬", + "F": "伤心 & 生气" + }, + "cause choices": { + "A": "小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动 & 他不相信他应得该奖项", + "B": "他为我失败感到难过 & 小詹预期在赢得奖项后会有一个盛大的庆祝活动", + "C": "他为我失败感到难过 & 他为这个奖很努力", + "D": "他为我失败感到难过 & 他不相信他应得该奖项", + "E": "他不相信他应得该奖项 & 小詹知道老板偏爱他", + "F": "他为我失败感到难过 & 小詹知道老板偏爱他" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "18", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "我昨天数学考试。前一晚,我复习了所有材料,做了许多练习。但是当考试来临时,我忘记了许多复习过的东西。考试过后,我的感觉很糟糕,因为我觉得我会不及格,即使已经很努力地学了。今天考试结果出来了。我以一个较低的分数通过了考试,因此我打算去问问老师,是否可以给我一个更高的分数。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 自豪", + "B": "尴尬 & 惊喜", + "C": "释怀 & 失望", + "D": "自豪 & 激动", + "E": "自豪 & 惊喜", + "F": "释怀 & 激动" + }, + "cause choices": { + "A": "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试时记不住所学的内容", + "B": "我想在考试中做得更好 & 数学考试比我预期的要难。", + "C": "我为数学考试进行了深入的学习 & 我在考试前做了很多练习题", + "D": "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我在考试时记不住所学的内容", + "E": "我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试 & 我想在考试中做得更好", + "F": "我为数学考试进行了深入的学习 & 我本来以为自己会不及格,但我还是通过了考试" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "19", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小查是泰勒斯威夫特的铁粉。她为了她的演唱会攒了一年的钱。有一天,她坐在咖啡厅,决定买一张泰勒的演唱会门票。她知道排队买票的人很多,但是还是愿意试试。30分钟后,她成为少数买到票的人之一。收到确认购买邮件的瞬间,她尖叫了。但她马上意识到自己的行为,然后向周围咖啡厅的顾客道歉。", + "subject": "小查", + "emotion choices": { + "A": "激动 & 紧张 & 尴尬", + "B": "自豪 & 尴尬 & 绝望", + "C": "紧张 & 惊喜 & 尴尬", + "D": "惊喜 & 尴尬 & 绝望", + "E": "激动 & 自豪 & 尴尬", + "F": "激动 & 惊喜 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "尽管排队买票的人很多,她还是买到了票 & 她没有机会去参加演唱会 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行", + "B": "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 所有人都希望她去看演唱会 & 她为了买票失去了所有的积蓄", + "C": "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她在咖啡厅尖叫了 & 尽管排队买票的人很多,她还是买到了票", + "D": "小查可以一边喝咖啡一边听Taylor Swift的歌曲 & 她不知道演唱会在她最喜欢的城市举行 & 咖啡店的人们喜欢她的声音。", + "E": "她可以去听她一直想去的演唱会了 & 她害怕像演唱会这样的拥挤地方 & 她没有机会去参加演唱会", + "F": "小查终于有机会和Taylor Swift交谈 & 她为了买票失去了所有的积蓄 & 她没有机会去参加演唱会" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "20", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小奈高中毕业,打算参加三年制学院,这是她第一次离开家人,独立生活。小奈打包行李的时候,尽管她已经长大了,也不再玩玩具,但她还是带上了妈妈小时候给她买的娃娃", + "subject": "小奈", + "emotion choices": { + "A": "激动 & 伤心 & 绝望", + "B": "激动 & 伤心 & 紧张", + "C": "伤心 & 绝望 & 气恼", + "D": "伤心 & 绝望 & 尴尬", + "E": "伤心 & 紧张 & 气恼", + "F": "伤心 & 紧张 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她对打包感到兴奋 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", + "B": "她期待着与娃娃玩耍 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她认为她的父母无法处理她的离开", + "C": "她可能必须独自面对新的问题 & 她希望尽快离开她的家庭 & 她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起", + "D": "她可以变得更加独立,体验新的生活 & 她第一次必须离开家人,她会想念她的父母 & 她可能必须独自面对新的问题", + "E": "她认为如果她不离开,她会永远和父母在一起 & 她不想离开那个娃娃 & 她不认为上大学是正确的选择", + "F": "她可能必须独自面对新的问题 & 她对打包感到兴奋 & 她不想离开那个娃娃" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "21", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "我申请了8所本科学校。每封录取决定信都会在不同的时候给到我。我等到所有的信都收到了,才一同打开他们。 开完所有信后,我发现其中5所大学,包括我的梦校,都把我拒了。不过发录取信的3所大学中有一所给了我全额奖学金。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 自豪 & 绝望", + "B": "气恼 & 失望 & 自豪", + "C": "自豪 & 释怀 & 尴尬", + "D": "失望 & 自豪 & 尴尬", + "E": "失望 & 释怀 & 绝望", + "F": "气恼 & 绝望 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我被梦校拒绝了 & 我能进入一所给我全额奖学金的大学", + "B": "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我并不想从其他大学收到录取通知 & 我有一份非常好的简历", + "C": "我被梦校拒绝了 & 我申请了大量的大学 & 我比招生团队更优秀", + "D": "我同时收到了所有大学的决定信 & 我比招生团队更优秀 & 我被我梦想中的大学录取", + "E": "我被梦校拒绝了 & 我被我梦想中的大学录��� & 我有一份非常好的简历", + "F": "我被一些大学拒了,但是另外一所大学给了我全额奖学金 & 我收到了一所排名较低大学的录取通知 & 我收到了一封电子邮件而非电话" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "22", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "今天的物理考试很难。不过,由于准备充分,我在很短的时间内就回答了考试中的大部分问题,并对自己的答案很有把握。但是当我答到最后一题时,我却怎么也想不出解题思路,结果考试剩下的时间都花在了这道题上。当我走出考场刚要和朋友讨论问题时,我突然想出了答案。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "悔恨 & 释怀 & 自豪", + "B": "悔恨 & 释怀 & 气恼", + "C": "气恼 & 愧疚 & 紧张", + "D": "释怀 & 自豪 & 紧张", + "E": "悔恨 & 气恼 & 自豪", + "F": "悔恨 & 自豪 & 紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "我的朋友们也无法解决这个问题 & 我在考试期间浪费了时间 & 我没有准备得足够好。", + "B": "我有能力解这道题,但在考试的时候却没有想到 & 我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案", + "C": "我能提前完成考试 & 我对我的答案感到不确定 & 我没有准备得足够好。", + "D": "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我的朋友们也无法解决这个问题 & 我没有准备得足够好。", + "E": "我在解决最后一个问题时遇到困难 & 我意识到我通过了考试 & 我的朋友们也无法解决这个问题", + "F": "我想到了问题的答案 & 我在考试结束后才想到答案 & 我对我的答案感到不确定" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "23", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小泰必须完成人机交互课程的一个小组项目。小组是随机分配的,泰勒很高兴能认识新队友。在几个星期的项目工作中,他发现只有他一个人在做,没有一个队友愿意帮忙。在所有项目提交和评估之后,他所在小组的项目被选为最佳项目,并获得了最高分。", + "subject": "小泰", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 悔恨", + "B": "悔恨 & 绝望", + "C": "气恼 & 失望", + "D": "自豪 & 气恼", + "E": "自豪 & 失望", + "F": "尴尬 & 悔恨" + }, + "cause choices": { + "A": "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他为这个项目做了所有的工作", + "B": "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 他们没有做他想要做的项目", + "C": "因为他的小组被选为最佳项目 & 因为他的队友什么都没做就得了最高分", + "D": "因为他的队友什么都没做就得了最高分 & 小泰不喜欢团队作业", + "E": "他为这个项目做了所有的工作 & 小泰不喜欢团队作业", + "F": "他的队友付出了大量的努力 & 他们没有做他想要做的项目" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "24", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小劳拥有一家面包店。最近,她有机会参加一场备受关注的全国烘焙比赛。经过数周的艰苦准备,她成功进入了决赛,但不幸地获得了第二名。尽管如此,她的烘焙偶像,一位著名的糕点大厨,对她的工作给予了赞扬。", + "subject": "小劳", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 惊喜", + "B": "伤心 & 充满希望", + "C": "惊喜 & 自豪", + "D": "惊喜 & 充满希望", + "E": "失望 & 紧张", + "F": "伤心 & 自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "她发现了一种新的烘焙技术 & 她从比赛中赚了很多钱", + "B": "她在最后一轮无法使用她最喜欢的食材 & 她发现了一种新的烘焙技术", + "C": "她受到了偶像的赞扬 & 她从比赛中赚了很多钱", + "D": "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 她受到了偶像的赞扬", + "E": "尽管她努力了,但是还是没有赢得比赛 & 评审们不喜欢她的烘焙风格", + "F": "她受到了偶像的赞扬 & 她发现了一种新的烘焙技术" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "25", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "阿本多年来一直梦想着买到他梦寐以求的汽车。他从工资中省下每一分钱,甚至做了额外的兼职工作。经过多年的辛苦工作,他终于有足够的钱来买他梦想中的汽车。在他去买车的那天,当他前往经销店的路上,他注意到一名急需帮助的无家可归者。本用他的积蓄中的相当一部分来帮助这个人,以便他可以开始新��生活。", + "subject": "阿本", + "emotion choices": { + "A": "绝望 & 娱乐", + "B": "爱护 & 伤心", + "C": "绝望 & 反感", + "D": "伤心 & 娱乐", + "E": "尴尬 & 绝望", + "F": "伤心 & 绝望" + }, + "cause choices": { + "A": "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 这个无家可归的男人想从他那里得到更多的钱", + "B": "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 给那个无家可归者一部分积蓄意味着他没办法买他梦寐以求的车了", + "C": "他不顾自己买车的梦想,帮助了那个无家可归者 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", + "D": "他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本 & 这个无家可归的男人给他买了一辆汽车", + "E": "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他找到了他梦想中的汽车的更便宜的二手版本", + "F": "他向慈善机构捐赠了极少的金额 & 他在电视上看到了一则令人痛心的新闻故事" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "26", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "小帕是一名热情的足球运动员,他在高中足球队踢球。整年来,他一直努力练习,以赢得锦标赛。在比赛的最后一天,他的腿受伤了。然而,他仍决定完成比赛。令人吃惊的是,小帕打进了最后一个进球,带领球队获胜。然而,比赛结束后,他发现他的伤势严重到需要数周的医疗休息。", + "subject": "小帕", + "emotion choices": { + "A": "感激 & 紧张", + "B": "紧张 & 愧疚", + "C": "自豪 & 绝望", + "D": "伤感 & 愧疚", + "E": "自豪 & 伤感", + "F": "绝望 & 伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了 & 他是团队中最好的球员", + "B": "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在一段时间内不能追求热爱的足球运动了", + "C": "虽然他受伤了,但他还是完成了比赛 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军", + "D": "他是团队中最好的球员 & 他在比赛中不能再进球", + "E": "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他在比赛中不能再进球", + "F": "他在受伤的情况下帮助他的球队取得了胜利 & 他的球队在没有他的情况下赢得了冠军" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "27", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "劳拉把孩子留给丈夫,自己去采购了。她回家时看到丈夫和孩子躺在沙发上,孩子在他的胸口上睡着了。然后她才注意到客厅中的混乱。", + "subject": "劳拉", + "emotion choices": { + "A": "爱护 & 气恼", + "B": "爱护 & 反对", + "C": "反对 & 紧张", + "D": "气恼 & 愧疚", + "E": "气恼 & 生气", + "F": "爱护 & 紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱 & 她得到了出去,从幼儿职责中得到了休息", + "B": "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她丈夫把房间弄得一团糟", + "C": "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", + "D": "她觉得她的个人空间被侵犯了 & 她不希望幼儿更喜欢她的丈夫,而不是劳拉。", + "E": "她丈夫把房间弄得一团糟 & 她的丈夫在房间里搞得一团糟,她发现他们的幼儿和他一起睡觉很惹人喜爱", + "F": "看到丈夫和孩子亲密无间地睡在一起,让她感到温暖 & 她觉得她的个人空间被侵犯了" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "28", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "每天傍晚,小莎按惯例给她位于家后院的蔬菜园浇水。一天晚上,附近操场上一群孩子踢足球,不小心把球踢进了她的菜园,导致一些植物受损。小莎为了表达她的愤怒,毁坏了他们的足球。第二天下午,她看到孩子们带着新的植物到来,为他们的行为道歉,并问能否拿回他们的足球。", + "subject": "小莎", + "emotion choices": { + "A": "反对 & 绝望", + "B": "感激 & 愧疚", + "C": "感激 & 绝望", + "D": "反对 & 愧疚", + "E": "生气 & 反对", + "F": "生气 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "她很感激孩子们尊重她的个人空间 & 孩子们要求归还他们的球", + "B": "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她把孩子们的足球毁坏了", + "C": "孩子们道了歉,并提出��换掉那些植物 & 孩子们停止了玩耍", + "D": "她不喜欢足球 & 她没有为孩子们买足球。", + "E": "小莎喜欢浇她的菜园 & 她没有为孩子们买足球。", + "F": "孩子们道了歉,并提出要换掉那些植物 & 她没有为孩子们买足球。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "29", + "category": "Mixture Of Emotions", + "scenario": "每天傍晚,小莎按惯例给她位于家后院的蔬菜园浇水。一天晚上,附近操场上一群孩子踢足球,不小心把球踢进了她的菜园,导致一些植物受损。小莎为了表达她的愤怒,毁坏了他们的足球。第二天下午,她看到孩子们带着新的植物到来,为他们的行为道歉,并问能否拿回他们的足球。", + "subject": "孩子们", + "emotion choices": { + "A": "生气 & 没意识的", + "B": "失望 & 没意识的", + "C": "失望 & 害怕", + "D": "失望 & 生气", + "E": "没意识的 & 自豪", + "F": "尴尬 & 没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "他们不喜欢请求自己的东西 & 他们没有意识到小莎在家", + "B": "那天他们踢足球表现不佳 & 他们没有意识到小莎在家", + "C": "他们不小心毁了小莎的植物 & 他们不知道小莎毁坏了他们的球", + "D": "他们感到尴尬,因为他们不知道如何照顾植物 & 他们没有注意到他们对花园造成的破坏", + "E": "他们不知道小莎毁坏了他们的球 & 他们没有意识到他们的朋友带来了新的植物", + "F": "他们不喜欢请求自己的东西 & 那天他们踢足球表现不佳" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "30", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小盖过了漫长又艰难的一天。他早早起床去工作,被老板骂,被同事嘲笑。他突然觉得自己应该去找一个新工作。回家的路上,小盖买了一个冰淇淋,希望这能让他的心情好一点,但是还没吃冰淇淋就掉在地上。然后,他激动地大笑起来。", + "subject": "小盖", + "emotion choices": { + "A": "伤心", + "B": "开心", + "C": "惊喜", + "D": "反对", + "E": "尴尬", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "他过了艰难的一天,没一件事是顺心的", + "B": "小盖早早就起床去上班", + "C": "他被他的老板大声训斥", + "D": "他的冰淇淋掉到了地上" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "31", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小蕾快要从学院毕业了,此时她的朋友小琦说她不能来参加她的毕业典礼。毕业典礼那天,小蕾走上舞台领取学位证书时,她突然听到一声小琦的欢呼。", + "subject": "小蕾", + "emotion choices": { + "A": "伤心", + "B": "反对", + "C": "绝望", + "D": "生气", + "E": "期待", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "小蕾没想到小琦会参加她的毕业典礼", + "B": "小琦没有出席小蕾的毕业典礼", + "C": "小蕾从大学毕业", + "D": "小蕾没有期待能从大学毕业" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "32", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小蕾快要从学院毕业了,此时她的朋友小琦说她不能来参加她的毕业典礼。毕业典礼那天,小蕾走上舞台领取学位证书时,她突然听到一声小琦的欢呼。", + "subject": "小琦", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "爱护", + "C": "愧疚", + "D": "失望", + "E": "无感", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "她为她朋友毕业而高兴并想要支持她", + "B": "她感到被忽视,想要引起关注", + "C": "她因为告诉小蕾她不能来而感到内疚", + "D": "她也希望能毕业" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "33", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小丽的同学因为她成绩好而不喜欢她。上周,他们班级有一次非常难的化学考试。当试卷分数出来时,小丽意识到她是班级唯一一个及格的。所以,她马上撕掉试卷,然后扔掉以免其他人看见。", + "subject": "小丽", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "紧张", + "C": "绝望", + "D": "生气", + "E": "感激", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "小丽担心如果同学们发现她是唯一一个及格的人,他们会更讨厌她", + "B": "她没有为考试做准备", + "C": "小丽无意中撕破了她的试卷", + "D": "她不知道考试的答案" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "34", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小丽的同学因为她成绩好而不喜欢她。上周,他们班级有一次非常难的化学考试。当试卷分数出来时,小丽意识到她是班级唯一一个及格的。所以,她马上撕掉试卷,然后扔掉以免其他人看见。", + "subject": "小丽的同班同学", + "emotion choices": { + "A": "生气", + "B": "惊讶", + "C": "反对", + "D": "气恼", + "E": "紧张", + "F": "没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "他们不知道小丽是唯一一个及格的人", + "B": "他们认为所有人都没通过考试", + "C": "他们认为小丽也像他们一样未能通过考试", + "D": "他们不知道这次化学考试有多么困难" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "35", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小艾在她女儿阿达六岁生日时送了她一个音乐盒,里面装着她最喜欢的古典音乐。阿达非常喜欢这个音乐盒,常常在睡觉前每晚都听它。当阿达十岁时,她不小心弄坏了这个音乐盒。于是,她把坏掉的盒子藏了起来,从未向小艾提起这个事故。一天,当小艾在整理东西时,发现了坏掉的音乐盒,她安慰阿达,告诉她事故是难免的。", + "subject": "小艾", + "emotion choices": { + "A": "包容", + "B": "反感", + "C": "愧疚", + "D": "尴尬", + "E": "生气", + "F": "惊讶" + }, + "cause choices": { + "A": "她知道她女儿可能对弄坏音乐盒感到愧疚,不想让她感觉不好", + "B": "她接受了她需要因为过去的错误责备阿达的事实", + "C": "她很高兴音乐盒坏了,这样她可以给阿达买一个新礼物", + "D": "她发现这个事件很有趣,因为她记得自己小时候的恶作剧" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "36", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "小艾在她女儿阿达六岁生日时送了她一个音乐盒,里面装着她最喜欢的古典音乐。阿达非常喜欢这个音乐盒,常常在睡觉前每晚都听它。当阿达十岁时,她不小心弄坏了这个音乐盒。于是,她把坏掉的盒子藏了起来,从未向小艾提起这个事故。一天,当小艾在整理东西时,发现了坏掉的音乐盒,她安慰阿达,告诉她事故是难免的。", + "subject": "阿达", + "emotion choices": { + "A": "伤心 & 释怀 & 生气", + "B": "伤心 & 释怀 & 伤感", + "C": "愧疚 & 伤心 & 释怀", + "D": "伤心 & 释怀 & 开心", + "E": "愧疚 & 开心 & 伤感", + "F": "愧疚 & 释怀 & 开心" + }, + "cause choices": { + "A": "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 她弄坏了妈妈给她的生日礼物音乐盒 & 妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气", + "B": "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了她妈妈最喜欢的音乐盒 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物", + "C": "她把弄坏的音乐盒藏了起来,不让妈妈看到 & 阿达打碎了一件贵重的物品 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", + "D": "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达再也没有音乐可以听了 & 阿达下次可以得到一个更好的礼物", + "E": "妈妈没有因为她弄坏音乐盒而惩罚她,这让她松了一口气 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达丢失了她最喜欢的音乐盒", + "F": "阿达的妈妈不得不花钱修理这个盒子 & 阿达的妈妈对她感到失望 & 阿达并没有破坏她妈妈的礼物" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "37", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "自高中时起,莉丝和小蒙一直是最好的朋友。最近,莉丝对小蒙产生了感情,并决定告白。她反复排练后,在内心怦然而动的情况下,坦白了自己的感情。小蒙告诉她,他已经和另外一个人交往了几个月。莉丝祝贺了他,然后匆匆离开。", + "subject": "莉丝", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 嫉妒", + "B": "失望 & 期待", + "C": "嫉妒 & 期待", + "D": "激动 & 期待", + "E": "嫉妒 & 感激", + "F": "期待 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & 她希望达蒙能自白", + "B": "她向朋友表白却被拒绝了 & 她发现她喜欢的人正在和另一个人交往", + "C": "莉丝没有准备好她的告白 & 她希望达蒙能自白", + "D": "她发现她喜欢的人正在和另一个人交往 & ���蒙不再是她的朋友", + "E": "莉丝没有准备好她的告白 & 达蒙没有提前告诉她他的关系", + "F": "莉丝没有准备好她的告白 & 她认为其他女孩的告白更好" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "38", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "自高中时起,莉丝和小蒙一直是最好的朋友。最近,莉丝对小蒙产生了感情,并决定告白。她反复排练后,在内心怦然而动的情况下,坦白了自己的感情。小蒙告诉她,他已经和另外一个人交往了几个月。莉丝祝贺了他,然后匆匆离开。", + "subject": "小蒙", + "emotion choices": { + "A": "惊讶 & 自豪", + "B": "惊讶 & 愧疚", + "C": "反对 & 生气", + "D": "愧疚 & 自豪", + "E": "反对 & 自豪", + "F": "愧疚 & 反对" + }, + "cause choices": { + "A": "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他能是第一个表白的人", + "B": "艾丽斯与他的女朋友是好朋友 & 他希望他能是第一个表白的人", + "C": "他以为艾莉丝即将宣布她的订婚 & 艾丽斯与他的女朋友是好朋友", + "D": "艾丽斯记得他的生日 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", + "E": "他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系 & 他希望他没有告诉艾丽斯他的另一段恋情", + "F": "他发现他的朋友对他产生了感情 & 他不得不拒绝朋友的告白, 因为他已经有了一个恋爱关系" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "F", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "39", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "安娜是一位自学成才的艺术家,而她的妹妹伊莉从小就上艺术课。伊莉经常因为安娜缺乏创造力而批评她。有一天,伊莉参加了一场备受推崇的摄影比赛,却输了。然后她发现安娜以她的艺术作品赢得了同一比赛。于是,她上网发表评论,声称评审们不懂艺术。", + "subject": "安娜", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "愧疚", + "C": "嫉妒", + "D": "感激", + "E": "绝望", + "F": "钦佩" + }, + "cause choices": { + "A": "赢得摄影比赛让安娜感到自豪", + "B": "安娜收到了她的姐姐的好评", + "C": "安娜在网上的争论中取得了胜利", + "D": "安娜终于拍下了她喜欢的照片" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "40", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "安娜是一位自学成才的艺术家,而她的妹妹伊莉从小就上艺术课。伊莉经常因为安娜缺乏创造力而批评她。有一天,伊莉参加了一场备受推崇的摄影比赛,却输了。然后她发现安娜以她的艺术作品赢得了同一比赛。于是,她上网发表评论,声称评审们不懂艺术。", + "subject": "伊莉", + "emotion choices": { + "A": "反对", + "B": "期待", + "C": "悔恨", + "D": "钦佩", + "E": "激动", + "F": "爱护" + }, + "cause choices": { + "A": "伊莉无法相信她经常批评的姐姐会成功", + "B": "伊莉没有参加足够的课程", + "C": "裁判们不理解创新", + "D": "她认为她产生的艺术品质量差" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "41", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "莉丝为了买到她梦寐以求的汽车已经工作了很长一段时间。在经过长时间的储蓄后,她终于在今天买到了。与此同时,她的弟弟比尔正在经历财务困境,几周前不得不卖掉他的车。那天晚上,莉丝决定带比尔乘坐她的新车出去兜风。", + "subject": "莉丝", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "伤感", + "C": "愧疚", + "D": "反对", + "E": "尴尬", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "她终于买到了梦寐以求的汽车", + "B": "她终于存够了钱去享受一次豪华的假期", + "C": "她成功帮助了她的兄弟,比尔,摆脱了财务困境", + "D": "她有机会为自己和她的兄弟买下了梦想中的汽车" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "42", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "莉丝为了买到她梦寐以求的汽车已经工作了很长一段时间。在经过长时间的储蓄后,她终于在今天买到了。与此同时,她的弟弟比尔正在经历财务困境,几周前不得不卖掉他的车。那天晚上,莉丝决定带比尔乘坐她的新车出去兜风。", + "subject": "比尔", + "emotion choices": { + "A": "伤心", + "B": "激动", + "C": "悔恨", + "D": "失望", + "E": "绝望", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "由于财务困境,比尔不得不卖掉自己的车", + "B": "他不喜欢爱丽丝的新车", + "C": "爱丽丝没有邀请他搭乘她的新车", + "D": "他工作比爱丽丝更努力" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "43", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "佳恩的妈妈很严格,在家里总是否定她的优点。一天,佳恩把考了95分的试卷给妈妈看。佳恩的妈妈只说了这么简单的试卷应该考满分。但是出门遇到了其他家长,聊到成绩时,佳恩妈妈会激动地夸奖自己的孩子。面对在外人前的夸奖,佳恩露出烦躁的表情。", + "subject": "佳恩", + "emotion choices": { + "A": "爱护", + "B": "感激", + "C": "娱乐", + "D": "嫉妒", + "E": "厌恶", + "F": "伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "因为她的母亲总是批评她,而在别人面前又表扬她", + "B": "她的母亲只关注佳恩的成就", + "C": "她的母亲与他人公开讨论佳恩的成绩", + "D": "她不喜欢其他父母." + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "44", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "佳恩的妈妈很严格,在家里总是否定她的优点。一天,佳恩把考了95分的试卷给妈妈看。佳恩的妈妈只说了这么简单的试卷应该考满分。但是出门遇到了其他家长,聊到成绩时,佳恩妈妈会激动地夸奖自己的孩子。面对在外人前的夸奖,佳恩露出烦躁的表情。", + "subject": "佳恩的妈妈", + "emotion choices": { + "A": "钦佩", + "B": "失望", + "C": "嫉妒", + "D": "反感", + "E": "生气", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "因为她为女儿的成就感到骄傲", + "B": "她在育儿风格上超越了其他父母", + "C": "她想在其他父母面前炫耀她的技巧", + "D": "她比她的女儿更好" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "45", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "安阁和小菲是一对感情很好的情侣,但是最近他们已经冷战两周了。每个月的28日,安阁都会买一束花放在客厅,表达对小菲的爱意。今天是28日,他路过花店,沉思过后依然买了一束花回家。", + "subject": "安阁", + "emotion choices": { + "A": "爱护 & 伤感", + "B": "愧疚 & 生气", + "C": "爱护 & 愧疚", + "D": "愧疚 & 绝望", + "E": "伤感 & 绝望", + "F": "伤感 & 愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "他和小菲很亲近,也很爱她 & 今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子", + "B": "他对于和安吉关系不好感到高兴 & 安吉爱上了他", + "C": "安吉爱上了他 & 他记得他童年的花朵", + "D": "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他看到了安吉最喜欢的花", + "E": "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 他记得他童年的花朵", + "F": "今天通常是他买花给小菲表达他的爱的日子 & 安吉爱上了他" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "46", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "那场很难的化学考试的结果今天终于出来了。小维发现,尽管她没有通过测试,但她的分数高于她的竞争对手小白。", + "subject": "小维", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 自豪", + "B": "激动 & 紧张", + "C": "激动 & 嫉妒", + "D": "紧张 & 绝望", + "E": "失望 & 紧张", + "F": "失望 & 激动" + }, + "cause choices": { + "A": "她没有通过考试 & 她的分数比她的竞争对手高", + "B": "她没有为考试做足够的准备 & 她发现小白在考试中作弊", + "C": "和她的对手不同,她通过了考试 & 她在班上得到了最高的分数。", + "D": "她发现小白在考试中作弊 & 她成功回答了难题", + "E": "她没有通过考试 & 她没有为考试做足够的准备", + "F": "她没有通过考试 & 她成功回答了难题" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "47", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "那场很难的化学考试的结果今天终于出来了。小维发现,尽管她没有通过测试,但她的分数高于她的竞争对手小白。", + "subject": "小白", + "emotion choices": { + "A": "自豪 & 激动", + "B": "失望 & 嫉妒", + "C": "激动 & 嫉妒", + "D": "嫉妒 & 绝望", + "E": "激动 & 绝望", + "F": "自豪 & 紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "她的竞争对手的分数比她高 & 她预料小白会失败", + "B": "她没有通过考试 & 她对这次的测试准备得不够充分", + "C": "她的竞争对手的分数比她高 & 对她来说,这个测试太简单了", + "D": "她没有通过考试 & 她的竞争对手的分数比她高", + "E": "她没有通过考试 & 对她来说,这个测试太简单了", + "F": "她的竞争对手的分数比她高 & 老师对小白有偏见" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "48", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "安德烈是一名医生。由于过去几个月里经常发生紧急情况,他没有时间陪伴他的女友。所以,这个周末,他决定带他的女友去享受一个浪漫的约会之夜。正在快吃完主菜时,他接到医院的朋友的电话,告诉他好好享受这个夜晚。", + "subject": "安德烈", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "尴尬", + "C": "紧张", + "D": "失望", + "E": "愧疚", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "他突然接到朋友的电话,让他好好享受这个夜晚", + "B": "他的老板允许他休息一天", + "C": "安德烈已经能够处理他的医院紧急情况", + "D": "他想和他的女朋友结婚" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "49", + "category": "Unexpected Outcome", + "scenario": "对哈维来说,今天是忙碌的一天。他起床晚了,去上班,没有吃早饭,被经理训斥,不得不加班,并且只吃了一餐。当他回家时,他想立刻上床休息,这时他看到了他父母早上发来的短信,那条短信他直到现在都没有机会查看,祝他生日快乐并留下了深情的祝福。", + "subject": "哈维", + "emotion choices": { + "A": "伤心 & 生气", + "B": "伤心 & 悔恨", + "C": "伤心 & 失望", + "D": "伤心 & 感激", + "E": "失望 & 生气", + "F": "气恼 & 悔恨" + }, + "cause choices": { + "A": "哈维只吃了一顿饭 & 哈维回家后立即就想睡觉", + "B": "他的父母忘记了他的生日 & 他的老板祝他生日快乐", + "C": "他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天 & 哈维回家后立即就想睡觉", + "D": "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他的父母祝他生日快乐,度过美好的一天", + "E": "他的父母忘记了他的生日 & 他跳过早餐可以减肥", + "F": "今天是糟糕的一天,他只想把这一天结束 & 他跳过早餐可以减肥" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "50", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "为了庆祝他搬进新家,小钟主持了乔迁派对并且邀请了他最好的一个朋友,小利。大概下午6点时,小利到达了小钟的家并且进屋时没有脱鞋。见此情景,小钟要求他脱鞋并且给了他一双拖鞋在室内用。", + "subject": "小钟", + "emotion choices": { + "A": "充满希望 & 好奇", + "B": "感激 & 充满希望", + "C": "开心 & 好奇", + "D": "气恼 & 好奇", + "E": "气恼 & 感激", + "F": "反对 & 气恼" + }, + "cause choices": { + "A": "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会", + "B": "小钟迟到了喜洋洋的新居庆祝会 & 小钟没有带新居礼物", + "C": "他想穿小钟的鞋子 & 小钟未经通知就出现在他的家里。", + "D": "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 小钟没有带新居礼物", + "E": "小钟没有带新居礼物 & 他想穿小钟的鞋子", + "F": "小利进屋不脱鞋,这在他的文化中是不常见的 & 尽管他提出要换鞋,小利还是拒绝了" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "F", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "51", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "为了庆祝他搬进新家,小钟主持了乔迁派对并且邀请了他最好的一个朋友,小利。大概下午6点时,小利到达了小钟的家并且进屋时没有脱鞋。见此情景,小钟要求他脱鞋并且给了他一双拖鞋在室内用。", + "subject": "小利", + "emotion choices": { + "A": "感激", + "B": "气恼", + "C": "尴尬", + "D": "伤感", + "E": "伤心", + "F": "生气" + }, + "cause choices": { + "A": "他很感激小钟的体贴,给了他一双自己的拖鞋", + "B": "中文场景:钟离邀请小利来参加他的乔迁之喜", + "C": "他被允许不用脱鞋就能进入房子", + "D": "他没有因为没有准时到达而被责骂。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "52", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "小萨和艾米决定一起去印度餐厅吃晚饭。艾米是美国人,从来没吃过印餐。他们来了这个餐厅因为小萨希望艾米尝试她的文化和食物。 餐品一上,小萨就开始用手吃饭,并且谈起这顿饭如何让她想起来妈妈做的饭菜。", + "subject": "艾米", + "emotion choices": { + "A": "反对 & 害怕", + "B": "反对 & 悲观", + "C": "反感 & 期待", + "D": "反对 & 反感", + "E": "反对 & 期待", + "F": "生气 & 期待" + }, + "cause choices": { + "A": "她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", + "B": "她对萨米拉对其文化美食的热情感到厌恶 & 她还没洗手", + "C": "小萨用手吃东西 & 她看到她的朋友用手而不是用餐具吃饭,感到非常惊讶", + "D": "她还没洗手 & 萨米拉选择了一个她不熟悉的餐厅", + "E": "小萨用手吃东西 & 她不喜欢餐厅里的气味", + "F": "她还没洗手 & 她不喜欢印度菜的味道" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "53", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "小萨和艾米决定一起去印度餐厅吃晚饭。艾米是美国人,从来没吃过印餐。他们来了这个餐厅因为小萨希望艾米尝试她的文化和食物。 餐品一上,小萨就开始用手吃饭,并且谈起这顿饭如何让她想起来妈妈做的饭菜。", + "subject": "小萨", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "尴尬", + "C": "紧张", + "D": "自豪", + "E": "反感", + "F": "反对" + }, + "cause choices": { + "A": "她喜欢这些食物,因为它让她想起了她妈妈做的菜", + "B": "她正在向艾米介绍她的文化", + "C": "小萨喜欢餐厅的气氛", + "D": "小萨想念她的母亲" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "54", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "在去日本的旅行过程中,小洁去了一家好评很多的寿司餐厅。她给自己点了很多菜,吃到很饱。她要了发票并且给了慷慨地一笔20美元的小费。但服务员看到小费后把它还给了小洁", + "subject": "小洁", + "emotion choices": { + "A": "开心 & 惊讶", + "B": "反对 & 惊讶", + "C": "反对 & 反感", + "D": "反对 & 尴尬", + "E": "期待 & 反对", + "F": "尴尬 & 惊讶" + }, + "cause choices": { + "A": "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", + "B": "女服务员退回了她的小费,这可能意味着她给的小费不够 & 她不明白女服务员为什么要退回小费", + "C": "女服务员对她的态度很粗鲁 & 小洁认识这个女服务员,她们在高中时是同学。", + "D": "小洁忘记给女服务员小费 & 食物比她预期的要好", + "E": "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 小洁意识到她把钱包忘在了酒店", + "F": "她不明白女服务员为什么要退回小费 & 女服务员对她的态度很粗鲁" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "55", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "在去日本的旅行过程中,小洁去了一家好评很多的寿司餐厅。她给自己点了很多菜,吃到很饱。她要了发票并且给了慷慨地一笔20美元的小费。但服务员看到小费后把它还给了小洁", + "subject": "服务员", + "emotion choices": { + "A": "钦佩", + "B": "嫉妒", + "C": "伤感", + "D": "尴尬", + "E": "反对", + "F": "生气" + }, + "cause choices": { + "A": "在日本文化中,收小费可能被认为是粗鲁或不尊重", + "B": "她不喜欢杰西卡点的食物", + "C": "她认为杰西卡是一个粗鲁的客人", + "D": "她不喜欢大额的小费金额" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "56", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "小薇最近从中国来了德国当交换生。今天早上,阿飒,她的德国同班同学,邀请她去看一个电影,电影7点半开始。在欧洲,不像在中国,电影通常晚20到30分钟开始播放。小薇8点才到,不过阿飒什么也没说。", + "subject": "小薇", + "emotion choices": { + "A": "无感", + "B": "反对", + "C": "尴尬", + "D": "气恼", + "E": "紧张", + "F": "开心" + }, + "cause choices": { + "A": "她以为她看电影迟到了", + "B": "阿飒没有在她到达时做出反应", + "C": "她对德国电影时间表感到陌生", + "D": "小薇没有邀请阿飒观看电影" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "57", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "小薇最近从中国来了德国当交换生。今天早上,阿飒,她的德国同班同学,邀请她去看一个电影,电影7点半开始。在欧洲,不像在中国,电影通常晚20到30分钟开始播放。小薇8点才到,不过阿飒什么也没说。", + "subject": "阿飒", + "emotion choices": { + "A": "无感", + "B": "反对", + "C": "尴尬", + "D": "气恼", + "E": "紧张", + "F": "开心" + }, + "cause choices": { + "A": "在德国文化中,看电影迟到是很常见的", + "B": "魏莉对她的文化没有尊重", + "C": "她习惯了交换学生的这种行为", + "D": "阿飒不喜欢魏莉,也不在乎她迟到。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "58", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "来自中国的高小峰和朋友们吃饭一般都不会走AA制,而是让其中一个人买单。有一天他带了一个美国的朋友参加饭局。饭后,美国的朋友自然而然地掏出了信用卡,准备AA。高小峰笑着拒绝了。", + "subject": "高小峰", + "emotion choices": { + "A": "惊讶", + "B": "爱护", + "C": "气恼", + "D": "尴尬", + "E": "害怕", + "F": "反对" + }, + "cause choices": { + "A": "他很感激亨利的好意,但他愿意为这顿饭买单", + "B": "他被这昂贵的餐点吓到了", + "C": "他想通过付账来炫耀他的财富", + "D": "他和他的朋友们打赌,赌谁会付账单" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "59", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "来自中国的高小峰和朋友们吃饭一般都不会走AA制,而是让其中一个人买单。有一天他带了一个美国的朋友参加饭局。饭后,美国的朋友自然而然地掏出了信用卡,准备AA。高小峰笑着拒绝了。", + "subject": "亨利", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "反感", + "C": "伤心", + "D": "愧疚", + "E": "期待", + "F": "惊讶" + }, + "cause choices": { + "A": "他不知道为什么他付钱被拒绝了", + "B": "他以为每个人都会分担账单", + "C": "他期待小丰为他的饭费买单", + "D": "小丰通常会为每个人的饭费买单" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "60", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "比尔正在向他的中国朋友萧学习如何使用筷子。经过几次尝试,比尔终于成功地用筷子夹起了一把饭,吃完饭后,他将筷子直立放在饭碗里。萧立刻取出筷子,放在筷子架上。", + "subject": "比尔", + "emotion choices": { + "A": "钦佩", + "B": "反对", + "C": "气恼", + "D": "悔恨", + "E": "惊喜", + "F": "激动" + }, + "cause choices": { + "A": "在几次失败之后,他终于成功地使用了筷子,这让他很兴奋", + "B": "他很激动,因为他终于在很长时间后得以进食", + "C": "他认为将筷子直插入饭碗是一种尊重的表现", + "D": "他认为肖会对他能够使用筷子而感到骄傲。" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "61", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "比尔正在向他的中国朋友萧学习如何使用筷子。经过几次尝试,比尔终于成功地用筷子夹起了一把饭,吃完饭后,他将筷子直立放在饭碗里。萧立刻取出筷子,放在筷子架上。", + "subject": "萧", + "emotion choices": { + "A": "气恼 & 激动", + "B": "钦佩 & 反对", + "C": "钦佩 & 气恼", + "D": "钦佩 & 激动", + "E": "反对 & 悔恨", + "F": "惊喜 & 激动" + }, + "cause choices": { + "A": "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", + "B": "从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里 & 比尔不想学习使用筷子的正确方式", + "C": "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来", + "D": "比尔讲了一个有趣的笑话,让萧笑了出来 & 比尔吃完饭后没有清理干净", + "E": "比尔不想学习使用筷子的正确方式 & 比尔想要不尊重萧的筷子技能。", + "F": "他钦佩比尔在学习如何使用筷子方面的进步 & 从他的反应来看,他可能不赞成比尔把筷子直立插在饭碗里" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "F", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "62", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "阿蕾与她的中国的导师李开了一个会议。在这次会议上,她直接指出了李报告中的缺陷,并告诉她的错误。", + "subject": "李", + "emotion choices": { + "A": "没意识的", + "B": "感激", + "C": "尴尬", + "D": "反对", + "E": "自豪", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "直接指出缺陷在中国文化中并不常见", + "B": "亚历山德拉不赞成她的演讲", + "C": "李认为她的演讲无懈可击", + "D": "李并不关心她需要改进的地方" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "63", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "菲是一名在美国学习的伊朗学生,她邀请了她的同学金尼斯来家里吃午饭。按照伊朗的传统,菲立刻给金尼斯提供了屋内穿的拖鞋,但金尼斯礼貌地拒绝了,说她更喜欢穿自己的鞋子。\n\n\n\n\n\n", + "subject": "菲", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "开心", + "C": "自豪", + "D": "反对", + "E": "包容", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "金尼斯没有尊重她的文化,尽管菲提出要换鞋", + "B": "菲不喜欢金尼斯的鞋子", + "C": "菲觉得金尼斯来吃午餐很无礼", + "D": "金尼斯没有对午餐的邀请表示感谢" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "64", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "菲是一名在美国学习的伊朗学生,她邀请了她的同学金尼斯来家里吃午饭。按照伊朗的传统,菲立刻给金尼斯提供了屋内穿的拖鞋,但金尼斯礼貌地拒绝了,说她更喜欢穿自己的鞋子。\n\n\n\n\n\n", + "subject": "金尼斯", + "emotion choices": { + "A": "感激 & 没意识的", + "B": "气恼 & 愧疚", + "C": "气恼 & 没意识的", + "D": "气恼 & 释怀", + "E": "反对 & 感激", + "F": "释怀 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子", + "B": "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅给她准备了一顿安慰餐", + "C": "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 法特梅不喜欢她的鞋子", + "D": "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 菲给她在家穿的拖鞋", + "E": "她不知道菲在家里需要脱鞋的文化 & 金尼斯拒绝了提供的拖鞋,因为她不喜欢拖鞋", + "F": "菲给她在家穿的拖鞋 & 法特梅不喜欢她的鞋子" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "65", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "在沙特阿拉伯的一次商务会议上,美国企业家马克主动与沙特商业女性阿雅握手。然而,阿雅只是点了点头,然后把手放在了心口上。", + "subject": "马克", + "emotion choices": { + "A": "气恼", + "B": "失望", + "C": "娱乐", + "D": "尴尬", + "E": "释怀", + "F": "绝望" + }, + "cause choices": { + "A": "他的握手被阿雅拒绝了", + "B": "他提出了一个糟糕的商业建议", + "C": "阿亚不喜欢他的商业想法", + "D": "阿亚不理解他的握手姿势" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "66", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "在沙特阿拉伯的一次商务会议上,美国企业家马克主动与沙特商业女性阿雅握手。然而,阿雅只是点了点头,然后把手放在了心口上。", + "subject": "阿雅", + "emotion choices": { + "A": "没意识的", + "B": "反对", + "C": "生气", + "D": "悔恨", + "E": "包容", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "由于她的文化,她不能和马克握手,她点头并把手放在心口以示尊重", + "B": "她对马库斯的主动握手感到烦恼", + "C": "她被马库斯提供的商业提案所打动", + "D": "她觉得被马库斯不尊重" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "67", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "来自美国的路西在访问中国期间,被她的新中国同事凌邀请去与朋友们共进晚餐。点餐时,凌为整张桌子点了菜,直接就还了菜单,没让路西看。食物上桌后,路西看着菜肴,然后说:“我可以吃这个”,选了一个菜吃。", + "subject": "路西", + "emotion choices": { + "A": "没意识的 & 嫉妒", + "B": "没意识的 & 失望", + "C": "气恼 & 嫉妒", + "D": "伤心 & 嫉妒", + "E": "气恼 & 没意识的", + "F": "气恼 & 伤心" + }, + "cause choices": { + "A": "凌没有给她自己点餐的机会 & 琳本应该让她为大家点菜", + "B": "琳本应该让她为大家点菜 & 她认为琳故意不让她看菜单", + "C": "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她不知道餐厅的位置", + "D": "凌没有给她自己点餐的机会 & 她不喜欢餐厅的食物选择", + "E": "她不知道在中国,人们出去吃是分菜的 & 凌没有给她自己点餐的机会", + "F": "她不喜欢餐厅的食物选择 & 她认为琳故意不让她看菜单" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "68", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "来自美国的路西在访问中国期间,被她的新中国同事凌邀请去与朋友们共进晚餐。点餐时,凌为整张桌子点了菜,直接就还了菜单,没让路西看。食物上桌后,路西看着菜肴,然后说:“我可以吃这个”,选了一个菜吃。", + "subject": "凌", + "emotion choices": { + "A": "气恼 & 伤心", + "B": "没意识的 & 反对", + "C": "开心 & 嫉妒", + "D": "反对 & 嫉妒", + "E": "没意识的 & 伤心", + "F": "没意识的 & 开心" + }, + "cause choices": { + "A": "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有为晚餐道谢", + "B": "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她原本期待露西亚会用中文说话", + "C": "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的", + "D": "路西自己拿了一道菜,而所有的菜都应该是大家一起分的 & 她认为露西亚不喜欢中国食物", + "E": "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 她原本期待露西亚会用中文说话", + "F": "她不知道美国人喜欢自己点餐 & 露西亚没有询问凌关于食物选择,所以凌觉得被忽视了" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "69", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "因为更高的薪酬,林肯在斋月从美国搬到了迪拜。在他上班的第一天,他建议新同事阿里一起吃午饭来更好地了解彼此。然而,阿里直接回答了“不”,并且没有进一步解释。", + "subject": "林肯", + "emotion choices": { + "A": "气恼 & 生气", + "B": "伤心 & 尴尬", + "C": "反对 & 生气", + "D": "没意识的 & 伤心", + "E": "反对 & 伤心", + "F": "生气 & 伤心" + }, + "cause choices": { + "A": "他不知道他为什么被拒绝了", + "B": "他感觉她的同事不喜欢他", + "C": "他不喜欢被拒绝", + "D": "他不喜欢阿里" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "70", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "因为更高的薪酬,林肯在斋月从美国搬到了迪拜。在他上班的第一天,他建议新同事阿里一起吃午饭来更好地了解彼此。然而,阿里直接回答了“不”,并且没有进一步解释。", + "subject": "阿里", + "emotion choices": { + "A": "反感", + "B": "反对", + "C": "害怕", + "D": "紧张", + "E": "生气", + "F": "不关心" + }, + "cause choices": { + "A": "在他的文化中人们不进行午餐会议", + "B": "作为同事,他不喜欢林肯", + "C": "由于宗教信仰,他必须拒绝", + "D": "他怕林肯提议吃一些禁忌的食物" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "71", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "在访问印度期间,索菲亚和她的同事莱拉建立了密切的关系,并被邀请参加她的生日派对。因为想要与众不同一点,她穿了她最喜欢的白色连衣裙。当莱拉看到索菲亚时,她告诉了她她的裙子表达的含义。", + "subject": "索菲亚", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "开心", + "C": "激动", + "D": "没意识的", + "E": "感激", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "莱拉认为她很无礼", + "B": "莱拉不赞成她的穿搭风格和时尚品味", + "C": "她意识到了白色连衣裙在莱拉的文化中的含义", + "D": "莱拉不希望索菲亚比自己看起来更棒" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "72", + "category": "Cultural Value", + "scenario": "在访问印度期间,索菲亚和她的同事莱拉建立了密切的关系,并被邀请参加她的生日派对。因为想要与众不同一点,她穿了她最喜欢的白色连衣裙。当莱拉看到索菲亚时,她告诉了她她的裙子表达的含义。", + "subject": "莱拉", + "emotion choices": { + "A": "感激", + "B": "���望", + "C": "气恼", + "D": "反感", + "E": "包容", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "她欣赏索菲亚与众不同的穿搭", + "B": "她不喜欢索菲亚的连衣裙风格", + "C": "她知道索菲亚可能不了解自己的文化", + "D": "她觉得邀请索菲亚是个坏主意" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "73", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "小马的奶奶在去世前给了他一个家族祖传的戒指。她嘱咐他要继续向下一代传递下去。昨天,小马的朋友,小杰借了这枚戒指,将其纳入家族价值观和遗产介绍中。介绍之后,他找不到戒指了,不论如何也找不到。于是,他提出给小马买一个类似的还回来。", + "subject": "小杰", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "气恼", + "C": "不关心", + "D": "好奇", + "E": "娱乐", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "他把从小马那里借的戒指弄丢了", + "B": "他忘记了他的报告", + "C": "他对戒指不感兴趣", + "D": "他在家庭价值观和传统演示中不成功Translated Subject version: 小杰忘记了他的报告", + "E": "小杰对戒指不感兴趣", + "F": "小杰在家庭价值观和传统演示中不成功" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "74", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "小马的奶奶在去世前给了他一个家族祖传的戒指。她嘱咐他要继续向下一代传递下去。昨天,小马的朋友,小杰借了这枚戒指,将其纳入家族价值观和遗产介绍中。介绍之后,他找不到戒指了,不论如何也找不到。于是,他提出给小马买一个类似的还回来。", + "subject": "小马", + "emotion choices": { + "A": "气恼 & 感激", + "B": "爱护 & 惊喜", + "C": "气恼 & 尴尬", + "D": "反对 & 惊喜", + "E": "气恼 & 反对", + "F": "反对 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "小杰把奶奶给他的戒指弄丢了", + "B": "小杰提出要买一个换他奶奶的戒指,这对小马来说是独一无二的,不可替代的", + "C": "杰森丢了他的奶奶给他的戒指", + "D": "杰森提出愿意花大价钱替换他奶奶的戒指", + "E": "杰森邀请他参加其家庭价值和传统的演讲", + "F": "杰森借用了戒指作为他的演讲道具", + "G": "他的奶奶准备责备他" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "75", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "上周,我特别想要一件正式的衬衫去赴一个约。我问了小治能否借他的。他借给我他最爱的衬衫,一件他认为无可替代的,妈妈送给他的衬衫。约会期间,我弄了一些蛋糕在衬衫上而且洗不掉。我查了一下,结果我用几块钱就能买到同样的衬衫。所以,我决定就给他买一件新衬衫来替换。我打赌他不会介意的。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "爱护", + "C": "伤感", + "D": "开心", + "E": "反对", + "F": "无感" + }, + "cause choices": { + "A": "我能够找到一件一模一样的衬衫来替换我弄脏的那件", + "B": "乔治不会介意那件衬衫", + "C": "衬衫上的污渍可以轻松洗掉", + "D": "尽管我与那件衬衫发生了小插曲,但我的约会仍进行得很顺利。" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "76", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "上周,我特别想要一件正式的衬衫去赴一个约。我问了小治能否借他的。他借给我他最爱的衬衫,一件他认为无可替代的,妈妈送给他的衬衫。约会期间,我弄了一些蛋糕在衬衫上而且洗不掉。我查了一下,结果我用几块钱就能买到同样的衬衫。所以,我决定就给他买一件新衬衫来替换。我打赌他不会介意的。", + "subject": "小治", + "emotion choices": { + "A": "感激 & 生气", + "B": "无感 & 生气", + "C": "无感 & 愧疚", + "D": "无感 & 感激", + "E": "生气 & 失望", + "F": "尴尬 & 失望" + }, + "cause choices": { + "A": "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值", + "B": "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", + "C": "我提出买一件新衬衫来代替他的旧衬衫,而不考虑它的价值 & 我跟他的妈妈提起了这件衬衫", + "D": "我请求借他的衬衫 & 我没有他就出去约会", + "E": "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我有足够的钱买新衬衫���但还是借了他的", + "F": "我毁了他最喜欢的衬衫 & 我请求借他的衬衫" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "77", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "昨天考试之前,我意识到我没带笔就来参加考试。我问了我的朋友小凯是否能借他的。他给了我一支笔,并且说考完了也可以继续拿着用,因为他有很多支笔。考试完回家后,我发现我把他的笔弄丢了。我到处寻找也找不到。今天我见到小凯,我问他他花了多少钱买的笔,所以我能赔付给他相应的钱。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "伤感", + "B": "尴尬", + "C": "愧疚", + "D": "惊喜", + "E": "悔恨", + "F": "嫉妒" + }, + "cause choices": { + "A": "我丢了小凯的笔", + "B": "凯文拒绝了我给他买笔的提议", + "C": "我因为没有带笔而考试失败", + "D": "凯文比我拥有的笔多得多" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "78", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "昨天考试之前,我意识到我没带笔就来参加考试。我问了我的朋友小凯是否能借他的。他给了我一支笔,并且说考完了也可以继续拿着用,因为他有很多支笔。考试完回家后,我发现我把他的笔弄丢了。我到处寻找也找不到。今天我见到小凯,我问他他花了多少钱买的笔,所以我能赔付给他相应的钱。", + "subject": "小凯", + "emotion choices": { + "A": "无感 & 感激", + "B": "伤心 & 感激", + "C": "愧疚 & 伤心", + "D": "反对 & 气恼", + "E": "伤心 & 气恼", + "F": "愧疚 & 气恼" + }, + "cause choices": { + "A": "他很开心他把他的笔送人了 & 他喜欢他送出的那款笔的样式", + "B": "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他很感激我愿意为这支笔付钱", + "C": "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 他不再需要处理那支笔", + "D": "他很开心他把他的笔送人了 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", + "E": "他喜欢他送出的那款笔的样式 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔", + "F": "他有很多笔,所以他不在乎丢失一支 & 我弄丢了他最喜欢的一只笔" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "79", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "汉娜是后街男孩的铁杆粉丝。她在房间里的墙上挂了一张签名海报,签名是在粉丝见面会上要到的。有一天,汉娜和她的姐姐一起在她的房间学习。意外地,她的姐姐划破了海报。她姐姐以为这就是一张寻常的海报,于是说给她买张新的。", + "subject": "汉娜", + "emotion choices": { + "A": "失望 & 尴尬", + "B": "嫉妒 & 尴尬", + "C": "失望 & 嫉妒", + "D": "生气 & 失望", + "E": "惊喜 & 嫉妒", + "F": "失望 & 惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝 & 她的姐姐在粉丝见面会上让她很尴尬", + "B": "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", + "C": "她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报 & 后街男孩解散了,汉娜错过了他们的粉丝见面会", + "D": "汉娜的学习被她的姐姐打断 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝", + "E": "她姐姐毁了海报 & 她姐姐不考虑海报的价值就给要给她买一张新的海报", + "F": "她姐姐毁了海报 & 她的姐姐不知道她是后街男孩的超级粉丝" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "80", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "汉娜是后街男孩的铁杆粉丝。她在房间里的墙上挂了一张签名海报,签名是在粉丝见面会上要到的。有一天,汉娜和她的姐姐一起在她的房间学习。意外地,她的姐姐划破了海报。她姐姐以为这就是一张寻常的海报,于是说给她买张新的。", + "subject": "汉娜的姐姐", + "emotion choices": { + "A": "反感", + "B": "开心", + "C": "嫉妒", + "D": "紧张", + "E": "尴尬", + "F": "无感" + }, + "cause choices": { + "A": "汉娜的姐姐认为这张海报没有任何价值", + "B": "她认为汉娜反应过度", + "C": "她完全可以负担得起买一张新海报", + "D": "她嫉妒汉娜的后街男孩粉丝群体" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "81", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "我来自一个贫困的家庭。接收到��学的录取通知后的某一天,我的家人一起来祝贺我,并且给了我一个包作为第一个礼物。9年以后,我的丈夫和我结婚后搬家。打包时,他发现了一个又脏又旧的包。那个包是我的父母为了祝贺我被梦校录取的礼物。他想把包扔了,并且说这个包没用了我不需要它。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "气恼 & 反对 & 反感", + "B": "伤感 & 反对 & 反感", + "C": "气恼 & 反对 & 感激", + "D": "气恼 & 感激 & 反感", + "E": "伤感 & 气恼 & 惊喜", + "F": "伤感 & 气恼 & 反对" + }, + "cause choices": { + "A": "我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏 & 我认为我应该更好地保护那个袋子", + "B": "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 我关心的那个袋子被撕破了,很脏", + "C": "我认为我应该更好地保护那个袋子 & 我的丈夫在不告诉我的情况下把袋子扔掉了 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", + "D": "看到这个包让我想起了和它一起的美好回忆 & 我丈夫没有意识到这个包在我心里有特殊的价值 & 我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包", + "E": "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我从贫穷的家庭中来,买了一栋新房子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。", + "F": "我丈夫想扔掉那个在我心里有特殊价值的包 & 我认为我应该更好地保护那个袋子 & 当搬到新房子时,我不想打包那个袋子。" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "82", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "我来自一个贫困的家庭。接收到大学的录取通知后的某一天,我的家人一起来祝贺我,并且给了我一个包作为第一个礼物。9年以后,我的丈夫和我结婚后搬家。打包时,他发现了一个又脏又旧的包。那个包是我的父母为了祝贺我被梦校录取的礼物。他想把包扔了,并且说这个包没用了我不需要它。", + "subject": "我的丈夫", + "emotion choices": { + "A": "伤心 & 好奇", + "B": "没意识的 & 好奇", + "C": "没意识的 & 反感", + "D": "没意识的 & 爱护", + "E": "爱护 & 好奇", + "F": "伤心 & 反感" + }, + "cause choices": { + "A": "他对我对包包寄予的感性价值感到厌恶 & 他不喜欢我上的大学", + "B": "他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦 & 他不喜欢我上的大学", + "C": "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他不知道这个包对我的价值", + "D": "他不知道这个包对我的价值 & 他不知道我喜欢古旧和生锈的包包。", + "E": "他不知道这个包对我的价值 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦", + "F": "他不想让我留着一个又旧又破的包 & 他对我们搬进一所脏乱的房子感到厌烦" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "83", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "经过50年的辛勤工作,詹先生退休了,他是他们以前高中的一位受人爱戴的历史老师。为了纪念这一时刻,他所有之前和现在的学生决定聚在一起举办一个惊喜派对。他们翻出了这些年来詹老师给他们的所有历史笔记,信件,甚至成绩单。他们用这些东西创作了一幅丰富多彩的壁画,讲述了他对他们生活的影响。", + "subject": "詹先生", + "emotion choices": { + "A": "伤心 & 尴尬", + "B": "感激 & 尴尬", + "C": "伤感 & 尴尬", + "D": "期待 & 感激", + "E": "感激 & 伤感", + "F": "期待 & 愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "他的学生决定为他创作一幅有意义的壁画 & 这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事", + "B": "他的学生没有出席他的退休派对 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程", + "C": "这幅壁画包含了影响他的学生的生活的所有事 & 他的学生没能记住他教给他们的所有课程", + "D": "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", + "E": "他的学生没有出席他的退休派对 & 詹先生期待一个充满成功的职业生涯", + "F": "他的学生没能记住他教给他们的所有课程 & 他的学生没有欣赏他多年的教学" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "84", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "打扫完阁楼后,乔希无意中发现了一块在他小时候父亲戴过的旧手表。这个手表很普通,虽然有划痕和磨损,但乔希决定不扔掉它。", + "subject": "乔希", + "emotion choices": { + "A": "伤感", + "B": "反感", + "C": "伤心", + "D": "开心", + "E": "好奇", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "这块表是他父亲的", + "B": "手表已经变旧并磨损", + "C": "乔希不喜欢他父亲的手表", + "D": "他设法清理了阁楼" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "85", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "尼克已经很久没有去过童年总去的那个公园了。因此他打算带上年幼的儿子菲尔一起去一次。路上他们路过了尼克经常与朋友们玩耍的那颗老树。他注意到儿子正瞪大眼睛看着树上刻的首字母。", + "subject": "尼克", + "emotion choices": { + "A": "伤感", + "B": "期待", + "C": "不关心", + "D": "反对", + "E": "充满希望", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "他的童年记忆与公园和那棵树联系在一起", + "B": "他的儿子,菲尔未告知他就离家出走了", + "C": "尼克已经很长时间没有去公园了", + "D": "尽管他小时候很爱这个公园,现在他却非常讨厌这个公园。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "86", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "尼克已经很久没有去过童年总去的那个公园了。因此他打算带上年幼的儿子菲尔一起去一次。路上他们路过了尼克经常与朋友们玩耍的那颗老树。他注意到儿子正瞪大眼睛看着树上刻的首字母。", + "subject": "菲尔", + "emotion choices": { + "A": "伤感", + "B": "感激", + "C": "气恼", + "D": "娱乐", + "E": "反对", + "F": "好奇" + }, + "cause choices": { + "A": "看到他爸爸的名字刻在树上,他既高兴又惊讶", + "B": "他在树上看到了一个有趣的松鼠", + "C": "他记得他的父亲曾经讲过公园里一些令人捧腹的故事", + "D": "他记得他过去常常在那个公园度过的时光" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "87", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "艾伦不小心把他儿子最喜欢的毛绒玩具落在公园里了。他没有去商场买一个新的,而是匆忙赶回去取,尽管那只是一个破旧的兔子玩具。", + "subject": "艾伦", + "emotion choices": { + "A": "无感", + "B": "绝望", + "C": "紧张", + "D": "娱乐", + "E": "好奇", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "他可能找不到儿子最喜欢的玩具", + "B": "他不确定他是否能在商场买到同样的玩具", + "C": "艾伦担心再次迟到另一个约会", + "D": "他对自己为儿子买玩具感到不安" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "88", + "category": "Sentimental Value", + "scenario": "分手后,小娜不想让人想起她的前任。在打扫房间的时候,她在垃圾桶里发现了一封信的碎片,就问妈妈这是怎么回事。她妈妈告诉她这封信是她的前任写的,她决定把它撕了扔掉。", + "subject": "小娜", + "emotion choices": { + "A": "生气", + "B": "感激", + "C": "反对", + "D": "反感", + "E": "嫉妒", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "她不想让人想起她的前任,她妈妈把信扔了,不让她看到", + "B": "她的妈妈向她展示了前男友的旧信件", + "C": "她的妈妈给了她很好的分手应对建议", + "D": "在分手后,小娜能够清理她的房间。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "89", + "category": "Persona", + "scenario": "露娜总是回避看见各种孔状物,因为他有密集恐惧症。有一天,露娜和她的家人去了一家餐厅吃午餐。他们下单后,服务员给她上了一杯带有吸管的饮料。", + "subject": "露娜", + "emotion choices": { + "A": "无感", + "B": "害怕", + "C": "紧张", + "D": "反感", + "E": "愧疚", + "F": "悲观" + }, + "cause choices": { + "A": "她害怕的是孔状物,而不是一根吸管的洞", + "B": "她看到吸管上的洞感到恐惧", + "C": "她不喜欢在餐馆里", + "D": "她不喜欢和家人一起吃午餐。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "90", + "category": "Persona", + "scenario": "自打我是个孩子的时候,我就非常害怕蜘蛛,讨厌去动物园里有这些小动物的区域。今天,我和我最好的朋友们吃了一顿很棒���晚餐,然后一起看了新的蜘蛛侠电影。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "伤心", + "C": "害怕", + "D": "紧张", + "E": "反对", + "F": "反感" + }, + "cause choices": { + "A": "我和我最好的朋友吃了一顿丰盛的晚餐,看了一场电影", + "B": "我终于克服了对蜘蛛的恐惧", + "C": "我喜欢在动物园的蜘蛛区参观", + "D": "我害怕在电影中看到蜘蛛。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "91", + "category": "Persona", + "scenario": "自从小时候,我就有恐高症。今天工作时,电梯出了故障,我不得不爬楼梯去我的办公室。因为我最近没有太多时间进行锻炼,所以我把它看作是一次小小的锻炼。我的办公室在这栋高大建筑的最顶层。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "害怕", + "C": "反对", + "D": "紧张", + "E": "绝望", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "我发现有机会锻炼身体很好", + "B": "由于我有恐高症,我害怕走楼梯", + "C": "我即将在我的办公室会见一位重要客户", + "D": "我担心由于电梯故障而无法上班" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "92", + "category": "Persona", + "scenario": "我很难与人打交道,十分厌恶社交。与他人交谈很容易让我倍感压力。今晚下班后,我独自一人看电影,度过了孤独的夜晚。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "害怕", + "B": "开心", + "C": "反对", + "D": "绝望", + "E": "悲观", + "F": "伤心" + }, + "cause choices": { + "A": "我喜欢远离他人的独处时光", + "B": "我喜欢和工作中的同事交流", + "C": "我成功完成了一项困难的工作任务", + "D": "我一个人感觉非常孤独" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "93", + "category": "Persona", + "scenario": "上一次安德鲁去迪士尼乐园,在去最喜欢的游乐设施的路上,他跑上台阶,粗心大意地摔断了腿。今天,在他女朋友的多次央求下,他们又去了迪士尼乐园,并且去排队等上次那个游乐设施。", + "subject": "安德鲁", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "害怕", + "C": "激动", + "D": "气恼", + "E": "惊讶", + "F": "反感" + }, + "cause choices": { + "A": "他要去他最喜欢的游乐设施", + "B": "他担心他的腿再次骨折", + "C": "他的女朋友总是要求去迪士尼乐园", + "D": "他怀念在迪士尼乐园骨折腿的那段时间" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "94", + "category": "Persona", + "scenario": "林琳有一天晚上回家碰到一个企图骚扰她的变态,幸好她跑开了。她记不清那个坏蛋的全部长相,但记得他的眉心有一颗大痣。一周后,她在公司酒会上遇到一个眉心有一个大痣的男客户。", + "subject": "林琳", + "emotion choices": { + "A": "期待", + "B": "反对", + "C": "娱乐", + "D": "恐惧", + "E": "自豪", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "看到同样的痣后,她想起了那次可怕的遭遇", + "B": "她与一位男性客户有过不好的经历", + "C": "她不喜欢脸上有痣的人", + "D": "她觉得在客户面前大喊大叫非常尴尬" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "95", + "category": "Persona", + "scenario": "泰德已经连续七年赢得扳手腕比赛冠军了。瑞奇是比赛新手,尽管他知道自己会输,但他还是决定尝试一下挑战泰德。瑞奇失败了。", + "subject": "泰德", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "尴尬", + "C": "钦佩", + "D": "气恼", + "E": "自豪", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "他钦佩瑞奇挑战他,尽管瑞奇知道自己会输", + "B": "瑞奇在臂力摔跤中表现出了很多力量", + "C": "他不确定自己会不会赢", + "D": "瑞奇对胜利表现出了乐观和自信" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "96", + "category": "Persona", + "scenario": "泰德已经连续七年赢得扳手腕比赛冠军了。瑞奇是比赛新手,尽管他知道自己会输,但他还是决定尝试一下挑战泰德。瑞奇失败了。", + "subject": "瑞奇", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "尴尬", + "C": "娱乐", + "D": "气恼", + "E": "自豪", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "他想试一试,觉得很有趣,而且可能他很享受这种经历", + "B": "他并不认为泰德像他所相信的那样好", + "C": "他因为失败而感到羞辱", + "D": "他对自己的表现感到失望" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "97", + "category": "Persona", + "scenario": "安其拉有蜜蜂恐惧症,当蜜蜂飞来飞去的时候,她会非常紧张。今天,我送给她一瓶蜂蜜。", + "subject": "安其拉", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "害怕", + "C": "反对", + "D": "反感", + "E": "感激", + "F": "气恼" + }, + "cause choices": { + "A": "她很感激这份礼物", + "B": "这份礼物增加了她对蜜蜂的恐惧", + "C": "这蜂蜜来自稀有的蜜蜂", + "D": "她认为我没有考虑到她的恐惧症" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "98", + "category": "Persona", + "scenario": "由于恐夜症,莫莉一直害怕黑暗。她避开所有没有光的地方和活动,以感到轻松。今天晚上,莫利和她的同学被分配了一个天文学项目,要求他们在下午观察撒哈拉沙漠的星星。", + "subject": "莫莉", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "害怕", + "C": "激动", + "D": "无感", + "E": "感激", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "她怕黑,但下午的撒哈拉沙漠光线很好", + "B": "她对天文学项目有浓厚的兴趣", + "C": "她害怕在撒哈拉的下午时分待在户外", + "D": "她不喜欢和她的同学一起进行小组工作。" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "99", + "category": "Persona", + "scenario": "苏菲一直很内向,从不喜欢大型派对或聚会。她经常对噪音感到不知所措,更喜欢在家里安静地活动。今天,她最好的朋友说服她和她一起去上萨尔萨舞课。在那堂课上,每个人都被要求每五分钟换一次舞伴,以便与不同的人见面和跳舞。", + "subject": "苏菲", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "紧张", + "C": "好奇", + "D": "害怕", + "E": "反对", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "由于性格内向,她不喜欢参加公众聚会,但在朋友的劝说下,她不得不参加", + "B": "她担心会忘记莎莎舞步", + "C": "她感激她的朋友试图说服她", + "D": "她不喜欢课堂上播放的莎莎舞音乐" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "100", + "category": "Persona", + "scenario": "亚当有幽闭恐惧症,在狭小或拥挤的空间里会感到非常不舒服。昨晚,他的朋友邀请他到他宽敞的花园家中吃烧烤晚餐。", + "subject": "亚当", + "emotion choices": { + "A": "释怀 & 尴尬", + "B": "紧张 & 尴尬", + "C": "释怀 & 感激", + "D": "嫉妒 & 感激", + "E": "紧张 & 嫉妒", + "F": "尴尬 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他对朋友的房子感到恐惧", + "B": "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症", + "C": "他对朋友的晚餐邀请表示感激 & 他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家", + "D": "他的朋友把他最喜欢的食物送到他的家 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", + "E": "他认为他的朋友没有考虑到他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯", + "F": "他松了一口气,房子很宽敞,他不必担心他的恐惧症 & 他可能在烧烤派对上赢得了奖杯" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "101", + "category": "Persona", + "scenario": "45岁的萨姆是一位内向的科学家,多年来一直与社交焦虑作斗争。今天,他被邀请在众多受人尊敬的同行面前发表演讲,介绍他最近的前沿发现。但是,他的妻子是唯一出席演讲的人。", + "subject": "萨姆", + "emotion choices": { + "A": "伤心", + "B": "失望", + "C": "生气", + "D": "绝望", + "E": "信任", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "他不用在一大群人面前发表演讲,否则他会很焦虑", + "B": "他希望有更多的人来参加", + "C": "他期待在大型聚会上发言", + "D": "他希望通过发表演讲来克服他的社交焦虑。" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "102", + "category": "Persona", + "scenario": "萨拉一直都很迷信。昨天,她因为办公室搬到了13层就辞职了,尽管她热爱她的工作。", + "subject": "萨拉", + "emotion choices": { + "A": "释怀 & 伤感", + "B": "生气 & 害怕", + "C": "释怀 & 愧疚", + "D": "释怀 & 生气", + "E": "释怀 & 伤心", + "F": "伤感 & 害怕" + }, + "cause choices": { + "A": "萨拉不想在那么高的地方", + "B": "萨拉害怕坐电梯", + "C": "萨拉找到了一个更好的工作", + "D": "萨拉对于数字13有迷信" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "103", + "category": "Persona", + "scenario": "雅各布是个非常有条理的人,喜欢在日历上计划自己的活动。原本他和女朋友斯蒂芬妮计划今天下午约会,所以他围绕这件事安排了整天的日程。中午,斯蒂芬妮给他发消息说,因为她那天没有其他安排,她的朋友邀请她去参加一个很棒的生日派对,她将会参加。", + "subject": "雅各布", + "emotion choices": { + "A": "失望", + "B": "惊喜", + "C": "嫉妒", + "D": "尴尬", + "E": "感激", + "F": "好奇" + }, + "cause choices": { + "A": "他的女朋友忘记了他们的日程", + "B": "他的女朋友打算和别人而不是他在一起待着", + "C": "他的女朋友给他们的约会策划了一个惊喜", + "D": "他的女朋友将要参加一个有趣的派对" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "104", + "category": "Persona", + "scenario": "雅各布是个非常有条理的人,喜欢在日历上计划自己的活动。原本他和女朋友斯蒂芬妮计划今天下午约会,所以他围绕这件事安排了整天的日程。中午,斯蒂芬妮给他发消息说,因为她那天没有其他安排,她的朋友邀请她去参加一个很棒的生日派对,她将会参加。", + "subject": "斯蒂芬妮", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "伤感", + "C": "愧疚", + "D": "感激", + "E": "尴尬", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "她的男朋友支持她参加派对的决定", + "B": "她将要参加一个非常有趣的派对", + "C": "她忘记了和雅各布的约会", + "D": "她对雅各布忘记了他们的约会感到难过" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "105", + "category": "Persona", + "scenario": "凯瑟琳是一位年轻有抱负的音乐家,她在找寻自己的声音时遇到了困难,经常模仿流行歌手的风格。然而,她讨厌模仿别人,想要保持原创性。有一天在一次现场演出中,她像她最喜欢的艺术家那样完美唱出了一个高音,观众为她鼓掌欢呼。听到观众的欢呼声,凯瑟琳的眼睛充满了泪水。", + "subject": "凯瑟琳", + "emotion choices": { + "A": "失望", + "B": "愧疚", + "C": "激动", + "D": "嫉妒", + "E": "感激", + "F": "伤心" + }, + "cause choices": { + "A": "她最喜欢的艺术家没有参加她的演出", + "B": "她在一大群人面前演出的很好", + "C": "她觉得她没表演好", + "D": "她因为模仿别的艺术家的风格而被赞赏" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "106", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "小格在一个保守的家庭中长大,因此并没有太多选择工作的自由。他申请了一个满足家人要求但自己不喜欢的工作。最后公司拒绝了他并且祝他好运,他舒了口气。", + "subject": "小格", + "emotion choices": { + "A": "钦佩", + "B": "尴尬", + "C": "生气", + "D": "绝望", + "E": "愧疚", + "F": "释怀" + }, + "cause choices": { + "A": "他被他不喜欢的工作拒绝了", + "B": "小格害怕让他的家人失望", + "C": "小格担心工作的责任", + "D": "小格担心即将到来的面试" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "107", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "亚当斯教授正在指导约翰完成一个物理学实验。尽管约翰并不擅长科学,他仍努力专注于实验。工作几小时后,约翰完成了实验并发现结果是符合预期的。他松口气并给亚当斯教授打电话分享了结果。", + "subject": "约翰", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "反感", + "C": "惊讶", + "D": "失望", + "E": "绝望", + "F": "释怀" + }, + "cause choices": { + "A": "他成功达到了实验的预期结果", + "B": "约翰擅长的科学实验,他通常不会去做", + "C": "约翰能够完成一次实验并得到令人惊讶的结果", + "D": "这个实验比他预期的要简单" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "108", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "亚当斯教授正在指导约翰完成一个物理学实验。尽管约翰并不擅长科学,他仍努力专注于实验。工作几小时后,约翰完成了实验并发现结果是符合预期的。他松口气并给亚当斯教授打电话分享了结果。", + "subject": "亚当斯教授", + "emotion choices": { + "A": "钦佩", + "B": "反对", + "C": "感激", + "D": "释怀", + "E": "悔恨", + "F": "绝望" + }, + "cause choices": { + "A": "他的学生成功地完成了实验", + "B": "中文场景:约翰向他寻求帮助,以进行实验", + "C": "他教给约翰物理学中的一个难懂的概念", + "D": "他很高兴约翰与他分享了结果" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "109", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "珍妮非常害怕去她的朋友劳伦安排的相亲。她对对方一无所知,担心会很尴尬。珍妮到餐厅时,惊喜地发现一个帅气的男人在等她。他们在晚餐上聊天时,珍妮感到两个人有很多相似之处。她非常喜欢这次对话。晚上他问她是否可以再见面,珍妮松口气,说非常乐意。", + "subject": "珍妮", + "emotion choices": { + "A": "激动 & 愧疚", + "B": "释怀 & 绝望", + "C": "释怀 & 激动", + "D": "激动 & 失望", + "E": "激动 & 绝望", + "F": "激动 & 嫉妒" + }, + "cause choices": { + "A": "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她约会很愉快,很期待再见到那个人", + "B": "她觉得这次约会很尴尬 & 珍妮喜欢在餐厅享用晚餐", + "C": "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她觉得这次约会很尴尬", + "D": "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她没想到那个男生会如此有魅力", + "E": "她松了一口气,因为这个男人也对她感兴趣 & 她通过约会来摆脱她的恐惧", + "F": "她没想到那个男生会如此有魅力 & 她觉得这次约会很尴尬" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "110", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "艾琳想逃课,所以她在老师面前抽着鼻子,痛苦地呻吟着。老师允许她离开课堂,并让她去医务室。", + "subject": "艾琳", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "反对", + "C": "气恼", + "D": "伤心", + "E": "愧疚", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "她成功逃课了", + "B": "她享受表演", + "C": "她喜欢这个老师", + "D": "艾琳想要上这节课" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "111", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "虽然是最好的朋友,但是亚历克斯和查理支持不同的足球队。所以,当他们最喜欢的球队一起比赛的时候,他们聚集在一个酒吧里观看比赛。亚历克斯的球队在整场比赛中占据主导地位并且即将在最后一分钟取得胜利,这时查理的球队突然进了一个球,赢得了比赛。这时,亚历克斯和查理都开始大叫起来。", + "subject": "亚历克斯", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "期待", + "C": "激动", + "D": "失望", + "E": "惊喜", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "当他的球队即将赢得比赛时,最后一个对方突然的进球让他们输了", + "B": "他最喜欢的队伍在最后一刻出乎意料地赢得了比赛", + "C": "查理喊得太大声了", + "D": "亚历克斯的队伍并没有表现好。" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "112", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "虽然是最好的朋友,但是亚历克斯和查理支持不同的足球队。所以,当他们最喜欢的球队一起比赛的时候,他们聚集在一个酒吧里观看比赛。亚历克斯的球队在整场比赛中占据主导地位并且即将在最后一分钟取得胜利,这时查理的球队突然进了一个球,赢得了比赛。这时,亚历克斯和查理都开始大叫起来。", + "subject": "查理", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "期待", + "C": "爱护", + "D": "失望", + "E": "惊喜", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "当他的球队即将输掉比赛时,最后一个突然的进球使他们赢了", + "B": "他最喜欢的球队在最后一刻意外地输掉了比赛", + "C": "他很享受酒吧里的气氛", + "D": "他很高兴看到亚历克斯不高兴" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "113", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "阿娜莉亚在她的喜剧小品上非常努力,并且昨晚在很多人面前表演了她的单口相声。轮到她之前,她对上台感到很紧张。当她开始讲笑话时,你可以听到两个街区外的观众在哭。", + "subject": "阿娜莉亚", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "好奇", + "C": "愧疚", + "D": "惊喜", + "E": "失望", + "F": "激动" + }, + "cause choices": { + "A": "观众觉得她的笑话很好笑,因为他们都笑得哭出来了", + "B": "阿娜莉亚在舞台上摔倒了", + "C": "她的表演轮到结束,她不必再经历那样的事情了", + "D": "观众因为她的笑话感到难过并哭泣。" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "114", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "在寒风中,衣着单薄的娜塔莉去了一家户外咖啡店,买了一杯她非常渴望的热可可。她点餐时声音颤抖,喝完第一口松了口气。", + "subject": "娜塔莉", + "emotion choices": { + "A": "害怕", + "B": "紧张", + "C": "开心", + "D": "期待", + "E": "感激", + "F": "自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "她正在享受一杯热可可,这让她感到温暖", + "B": "她可能有一个即将到来的截止日期", + "C": "咖啡店让她回想起美好的记忆", + "D": "服务员让她感到困扰" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "115", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "阿诺德上个星期一直在解决程序中的一个问题。他的老板一直在向他施压,要求他改正这个错误,但他不知道代码的哪一部分出了问题。所以,他试着向他的同事解释他的代码。在他解释的过程中,他突然停顿了一下,大声喘着气。", + "subject": "阿诺德", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "绝望", + "C": "害怕", + "D": "愧疚", + "E": "反对", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "他终于发现了代码中的错误,并准备解决它", + "B": "他的同事向他解释了解决方案", + "C": "阿诺德不再需要解释他的代码了", + "D": "他发现他的老板犯了一个错误" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "116", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "马克在第一次公开演出前摆弄着吉他。他一走上舞台,看到那一大群人,就僵住了。深吸一口气后,他开始唱他最喜欢的歌。起初,他的声音有些颤抖,但当人群爆发出掌声时,他忍不住笑了起来。", + "subject": "马克", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "自豪", + "C": "反感", + "D": "失望", + "E": "绝望", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "那一大群人喜欢他的演出", + "B": "他认为他的表演很糟糕", + "C": "马克喜欢他开始的那首歌", + "D": "他没有忘记歌词" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "117", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "菲比的商业想法遭到了许多投资者的拒绝。就在她快要崩溃和放弃的时候,她收到了一封电子邮件,里面是一位以投资有雄心的初创企业而闻名的风险投资家发来的邀请。菲比在回复之前把邮件重读了几遍。“我就知道,”她用沙哑、颤抖的声音说。", + "subject": "菲比", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "紧张", + "C": "反对", + "D": "绝望", + "E": "不关心", + "F": "悲观" + }, + "cause choices": { + "A": "她在快要放弃的时候收到了一份邀请", + "B": "她最终放弃了她的商业想法", + "C": "她事先知道结果却毫不在意", + "D": "她一直希望能遇到一位风险投资人" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "118", + "category": "Vocal Cues", + "scenario": "艾登和他最好的朋友关于一部电影发生了争论。每当他给出一个有道理的观点,她都会说“你说的太对了,我说的全是错的!”", + "subject": "艾登", + "emotion choices": { + "A": "气恼", + "B": "失望", + "C": "娱乐", + "D": "尴尬", + "E": "释怀", + "F": "感激" + }, + "cause choices": { + "A": "他的朋友真诚地承认了错误", + "B": "他们在争论后和好了", + "C": "他的朋���承认错误时带有讽刺的口吻", + "D": "他们因为一个小事吵架" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "119", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "小柯非常喜欢喝酒,无酒不喝,这是他最大的爱好。他最爱的酒是威士忌。昨天,他去朋友的酒吧品尝他们新出的威士忌鸡尾酒。他一口下去,随后鼻子收缩,眼神迷离。然后,他感谢了他的朋友并且又要了一杯。", + "subject": "小柯", + "emotion choices": { + "A": "生气 & 激动", + "B": "开心 & 激动", + "C": "开心 & 反感", + "D": "激动 & 紧张", + "E": "开心 & 紧张", + "F": "开心 & 反对" + }, + "cause choices": { + "A": "他期待自己接下来享受威士忌酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", + "B": "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", + "C": "他很享受这种酒 & 那个饮料让他不再喜欢威士忌", + "D": "他很享受这种酒 & 他期待自己接下来享受威士忌酒", + "E": "他很享受这种酒 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事.", + "F": "他并不喜欢那个饮料,但是对尝试另一个很兴奋 & 他的朋友对他撒谎关于那个饮料的事." + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "120", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "小薇有抖腿的习惯,她会在娱乐或者想要集中注意力时抖腿。有一天,她在实验室做项目的时候抖腿,小简走到她面前,关心她是否没事。", + "subject": "小薇", + "emotion choices": { + "A": "愧疚 & 感激", + "B": "开心 & 感激", + "C": "自豪 & 愧疚", + "D": "自豪 & 失望", + "E": "自豪 & 开心", + "F": "尴尬 & 失望" + }, + "cause choices": { + "A": "她收到了简的赞美 & 简帮助她完成了项目", + "B": "抖腿是她高兴的一种标志 & 简帮助她完成了项目", + "C": "她收到了简的赞美 & 她不希望别人注意到她的腿", + "D": "抖腿是她高兴的一种标志 & 她很感激小简对她的关心", + "E": "她很感激小简对她的关心 & 她收到了简的赞美", + "F": "抖腿是她高兴的一种标志 & 她不希望别人注意到她的腿" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "121", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "小薇有抖腿的习惯,她会在娱乐或者想要集中注意力时抖腿。有一天,她在实验室做项目的时候抖腿,小简走到她面前,关心她是否没事。", + "subject": "小简", + "emotion choices": { + "A": "气恼", + "B": "开心", + "C": "悔恨", + "D": "反感", + "E": "嫉妒", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "她担心小薇在担心什么事情", + "B": "她不明白为什么小薇感到开心", + "C": "她对小薇抖腿感到不舒服", + "D": "她不理解小薇的项目" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "122", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "新学期,大学为新生组织了一场10英里的马拉松比赛。艾萨克是跑步新手,但他想参加这次马拉松并能完成它,无论要花多长时间。因此,他在活动前准备了很长时间。 活动当天,刚到终点的艾萨克双手叉腰,面部紧皱。随后,他的脸浮现出了微笑。", + "subject": "艾萨克", + "emotion choices": { + "A": "悲观", + "B": "娱乐", + "C": "开心", + "D": "气恼", + "E": "自豪", + "F": "生气" + }, + "cause choices": { + "A": "他完成了他努力训练准备的马拉松比赛", + "B": "他并没有赢得10英里的马拉松", + "C": "艾萨克是第一个越过终点线的人", + "D": "他不想感到疲惫" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "123", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "乔安妮很漂亮且受人欢迎。她希望能按照自己的心意找到一个伴侣。可是,她一直有收到匿名的爱慕者寄送的情书。每天早上,她都会看到她的储物柜被堆积了如山的信件。对此,她深呼吸,从一数到五,之后便带着笑容去上课。", + "subject": "乔安妮", + "emotion choices": { + "A": "气恼", + "B": "愧疚", + "C": "开心", + "D": "自豪", + "E": "钦佩", + "F": "激动" + }, + "cause choices": { + "A": "乔安妮想自己找一个伴侣,但是经常有匿名的爱慕者联系她", + "B": "乔安妮不喜欢收到任何形式的信件", + "C": "乔安妮在她的学校里找不到任何她喜欢的人", + "D": "乔安��喜欢拥有许多的仰慕者" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "124", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "在学校才艺比赛的日子,萨拉正在后台,将要表演一个单口喜剧。萨拉觉得自己准备了一个很好的小品,只需要最后一次排练。她一边来回走动一边小声嘟囔。", + "subject": "萨拉", + "emotion choices": { + "A": "充满希望", + "B": "尴尬", + "C": "紧张", + "D": "开心", + "E": "气恼", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "她觉得自己为比赛做好了充分的准备", + "B": "她正在等待她的朋友到来", + "C": "她正在尝试一种她以前从未尝试过的新喜剧草图", + "D": "萨拉不知道她是否够好。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "125", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "当汤米参加社区选举时,他让他的朋友在他得到的票数上加假票,这样他就能赢。当结果宣布时,汤米意识到他赢得了选举,他捂住嘴,露出惊讶的表情,同时感谢那些投票给他的人。", + "subject": "汤米", + "emotion choices": { + "A": "娱乐 & 惊喜", + "B": "娱乐 & 愧疚", + "C": "期待 & 愧疚", + "D": "期待 & 气恼", + "E": "气恼 & 愧疚", + "F": "期待 & 惊讶" + }, + "cause choices": { + "A": "他知道他的朋友们为他公平地投票 & 他不知道结果会是什么", + "B": "他对自己的受欢迎程度充满信心 & 他不知道结果会是什么", + "C": "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他为了赢得选举而作弊", + "D": "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他对选举结果感到紧张", + "E": "他为了赢得选举而作弊 & 他不知道结果会是什么", + "F": "他知道由于朋友们的帮助,他会赢得选举 & 他不知道结果会是什么" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "126", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "茵迪和简为他们最好的朋友布莱尔三天后的生日准备了一个惊喜。生日前一天,三个人一起在布莱尔的房间玩耍,茵迪不小心说起了那个惊喜。在她说的更多前,简假装咳嗽了一声并瞪了茵迪一眼。", + "subject": "茵迪", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "气恼", + "C": "没意识的", + "D": "嫉妒", + "E": "惊喜", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "她差点毁了她和简为布莱尔准备的生日惊喜", + "B": "茵迪因为忘记了布莱尔的生日而感到内疚", + "C": "她因为在布莱尔的房间里绊到玩具而感到尴尬", + "D": "她无缘无故地从简那里收到了愤怒的目光。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "127", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "茵迪和简为他们最好的朋友布莱尔三天后的生日准备了一个惊喜。生日前一天,三个人一起在布莱尔的房间玩耍,茵迪不小心说起了那个惊喜。在她说的更多前,简假装咳嗽了一声并瞪了茵迪一眼。", + "subject": "简", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "气恼", + "C": "没意识的", + "D": "嫉妒", + "E": "惊喜", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "茵迪差点毁了布莱尔的生日惊喜", + "B": "印度开始了一场并不有趣的对话", + "C": "布莱尔对他们的惊喜计划似乎并不关心", + "D": "简不喜欢布莱尔的房间" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "128", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "茵迪和简为他们最好的朋友布莱尔三天后的生日准备了一个惊喜。生日前一天,三个人一起在布莱尔的房间玩耍,茵迪不小心说起了那个惊喜。在她说的更多前,简假装咳嗽了一声并瞪了茵迪一眼。", + "subject": "布莱尔", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "气恼", + "C": "没意识的", + "D": "嫉妒", + "E": "惊喜", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "她不知道这个惊喜", + "B": "她期待一个非常棒的生日派对", + "C": "她想知道为什么布莱尔生气", + "D": "她感觉她的朋友们不喜欢她" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "129", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "蕾切尔今天把她三岁的女儿交给她母亲,然后去参加一个工作会议。她特别提醒母亲不要太溺爱女儿。当她去接女儿的时候,她看到女儿��在开心地吃巧克力,脸上和手上都沾满了巧克力。", + "subject": "蕾切尔", + "emotion choices": { + "A": "伤心 & 悔恨", + "B": "伤心 & 爱护", + "C": "尴尬 & 爱护", + "D": "嫉妒 & 爱护", + "E": "伤心 & 嫉妒", + "F": "生气 & 爱护" + }, + "cause choices": { + "A": "她的母亲按照她的特定指示行事 & 她忘了买一些巧克力", + "B": "蕾切尔不喜欢巧克力 & 她忘了买一些巧克力", + "C": "她对她妈妈给了她女儿很多巧克力很生气 & 她看到女儿高兴地微笑着", + "D": "她看到女儿高兴地微笑着 & 蕾切尔不喜欢巧克力", + "E": "她看到女儿高兴地微笑着 & 她想亲自给她的女儿巧克力", + "F": "她的母亲按照她的特定指示行事 & 蕾切尔不喜欢巧克力" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "130", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "在一次知识问答挑战中,亚伦的队伍落后了。突然,一个来自他专业领域的问题出现了,亚伦迅速回答。他带着傻笑环顾了一下自己的球队,眨眨眼。他的回答被宣布是错的。", + "subject": "亚伦", + "emotion choices": { + "A": "尴尬 & 失望", + "B": "尴尬 & 开心", + "C": "失望 & 开心", + "D": "自豪 & 开心", + "E": "好奇 & 开心", + "F": "自豪 & 好奇" + }, + "cause choices": { + "A": "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的", + "B": "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 亚伦知道那个问题的正确答案", + "C": "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的队伍赢得了智力挑战", + "D": "亚伦知道那个问题的正确答案 & 他的团队因他如此自信而欣赏他", + "E": "他发现他对一个他专业领域问题的回答是错误的 & 他的团队因他如此自信而欣赏他", + "F": "尽管他对自己的选择很有信心,他给出了错误的答案 & 在给出正确答案之前,他对他的队友们开玩笑地眨了眨眼" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "131", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "娜迪亚对即将到来的毕业典礼感到无比兴奋。在她要拿到学位的那天,她的父母说他们给她准备了一个惊喜。当他们拿出两本新的精装书作为她的惊喜毕业礼物时,她勉强笑了笑。", + "subject": "娜迪亚", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "失望", + "C": "开心", + "D": "惊喜", + "E": "好奇", + "F": "害怕" + }, + "cause choices": { + "A": "她不喜欢那个惊喜礼物", + "B": "她预期她的父母会在她的毕业典礼上缺席", + "C": "她并未在预期的日期毕业", + "D": "她喜欢她父母给她的礼物" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "132", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "罗西和安迪去远足了。罗西很容易低血糖,所以她带了巧克力。在远足时,安迪发现罗西在拿一块巧克力时脸色苍白,于是她说:“对不起,我吓到你了吗?”", + "subject": "罗西", + "emotion choices": { + "A": "害怕", + "B": "紧张", + "C": "尴尬", + "D": "反感", + "E": "感激", + "F": "嫉妒" + }, + "cause choices": { + "A": "她又低血糖了", + "B": "她的朋友很担心她", + "C": "她不喜欢自己苍白的脸", + "D": "她被安迪吓到了" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "133", + "category": "Visual Cues", + "scenario": "罗西和安迪去远足了。罗西很容易低血糖,所以她带了巧克力。在远足时,安迪发现罗西在拿一块巧克力时脸色苍白,于是她说:“对不起,我吓到你了吗?”", + "subject": "安迪", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "爱护", + "C": "愧疚", + "D": "紧张", + "E": "尴尬", + "F": "好奇" + }, + "cause choices": { + "A": "她因为吓到了罗西感到很糟", + "B": "她在开玩笑来缓和气氛", + "C": "她很担心自己的朋友", + "D": "她没有给罗西带巧克力" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "134", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小拉的生日要来了,我给她买了一个娃娃作为惊喜。她提前两天来到我家,但我忘了把床头柜上的礼物藏起来了。小拉看到以后大笑,说这个娃娃很丑,还开玩笑说不知道谁会花钱买这种娃娃。我跟她说,说不定会有人觉得这是一个不错的礼物呢,��不同意。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "开心 & 害怕", + "B": "害怕 & 期待", + "C": "尴尬 & 失望", + "D": "失望 & 期待", + "E": "失望 & 开心", + "F": "尴尬 & 期待" + }, + "cause choices": { + "A": "小拉不喜欢我送给她的生日礼物 & 我知道小拉不喜欢玩偶", + "B": "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", + "C": "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我很高兴小拉喜欢我的礼物", + "D": "小拉说我给她买的礼物很丑 & 小拉不喜欢我送给她的生日礼物", + "E": "小拉说我给她买的礼物很丑 & 我想让小拉知道我为她准备了什么礼物", + "F": "小拉两天前来我家拜访,那是在她生日之前 & 我知道小拉不喜欢玩偶" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "135", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小拉的生日要来了,我给她买了一个娃娃作为惊喜。她提前两天来到我家,但我忘了把床头柜上的礼物藏起来了。小拉看到以后大笑,说这个娃娃很丑,还开玩笑说不知道谁会花钱买这种娃娃。我跟她说,说不定会有人觉得这是一个不错的礼物呢,她不同意。", + "subject": "小拉", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "反对", + "C": "生气", + "D": "尴尬", + "E": "反感", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "她对这个娃娃的丑陋感到惊讶和好笑", + "B": "她无法相信我送给她那么糟糕的礼物", + "C": "她知道她的礼物会是什么", + "D": "她喜欢开玩偶的笑话" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "136", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小奈去学校剧院看学校剧社带来的《狮子王》演出。她并不知道她的好朋友小哈是辛巴的演员,他为了这个角色化了浓妆。表演结束后,小奈作为被选中的观众之一在后台参加演员见面会。她告诉剧组除了辛巴的表演以外,她都很喜欢。", + "subject": "小奈", + "emotion choices": { + "A": "开心 & 紧张 & 自豪", + "B": "开心 & 反对 & 自豪", + "C": "反对 & 紧张 & 尴尬", + "D": "反对 & 愧疚 & 尴尬", + "E": "没意识的 & 开心 & 反对", + "F": "开心 & 愧疚 & 紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "《狮子王》是她最喜欢的电影 & 她想要批评哈利的表演 & 她不喜欢哈利的化妆", + "B": "她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆", + "C": "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不喜欢辛巴的表演", + "D": "她很喜欢这场演出 & 她想要批评哈利的表演 & 她不想让她的朋友感到难过", + "E": "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她很喜欢这场演出 & 她不想让她的朋友感到难过", + "F": "她不知道辛巴就是她最好的朋友哈里 & 她不想让她的朋友感到难过 & 她不喜欢哈利的化妆" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "137", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小奈去学校剧院看学校剧社带来的《狮子王》演出。她并不知道她的好朋友小哈是辛巴的演员,他为了这个角色化了浓妆。表演结束后,小奈作为被选中的观众之一在后台参加演员见面会。她告诉剧组除了辛巴的表演以外,她都很喜欢。", + "subject": "小哈", + "emotion choices": { + "A": "害怕", + "B": "开心", + "C": "悔恨", + "D": "期待", + "E": "感激", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "他的表演是他的好朋友唯一不喜欢的部分", + "B": "娜伊拉并未在他的化妆中认出小哈", + "C": "娜伊拉没有机会在后台见到小哈", + "D": "小哈的朋友出现并支持他的表演" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "138", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小杨和几个同事要晚宴招待一位合作伙伴,他们还打算晚饭后去比尔酒吧继续聊聊。她想告诉更多同事加入晚饭后的酒吧聚会,于是在工作群里发了一条消息,但是她少打一个字,她发的消息是晚饭去比尔酒吧。结果她的同事小思在晚饭时间到了比尔酒吧,结果发现没有人在那里。", + "subject": "小杨", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "气恼", + "C": "愧疚", + "D": "反感", + "E": "生气", + "F": "没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "因为她没有意识到自己的问题", + "B": "她忘记邀请萨曼莎来吃晚餐", + "C": "她忘记告诉萨曼莎正确的时间", + "D": "萨曼莎没告诉她她会提前到达" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "139", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小杨和几个同事要晚宴招待一位合作伙伴,他们还打算晚饭后去比尔酒吧继续聊聊。她想告诉更多同事加入晚饭后的酒吧聚会,于是在工作群里发了一条消息,但是她少打一个字,她发的消息是晚饭去比尔酒吧。结果她的同事小思在晚饭时间到了比尔酒吧,结果发现没有人在那里。", + "subject": "小思", + "emotion choices": { + "A": "尴尬", + "B": "气恼", + "C": "激动", + "D": "嫉妒", + "E": "感激", + "F": "没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "因为她是唯一一个出现在酒吧并觉得自己被放鸽子的人", + "B": "她迟到了晚餐会议", + "C": "她没有收到小杨的信息", + "D": "她没有像其他人那样被邀请参加晚餐。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "140", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "约翰邀请朋友马克和艾丽斯来游戏之夜。马克来早了,在约翰准备时,他看到了墙上的抽象画。马克不知道这是约翰自己创作的,说这看起来像是小孩子画的。艾丽斯对这些画很熟悉,沉默地对约翰投以知情的目光。", + "subject": "约翰", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "没意识的", + "C": "尴尬", + "D": "爱护", + "E": "愧疚", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "他的朋友侮辱了他的画", + "B": "马克早早就来到了游戏之夜", + "C": "当约翰嘲笑他的画时,爱丽丝保持沉默", + "D": "当马克到达时,他还在布置场地。" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "141", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "约翰邀请朋友马克和艾丽斯来游戏之夜。马克来早了,在约翰准备时,他看到了墙上的抽象画。马克不知道这是约翰自己创作的,说这看起来像是小孩子画的。艾丽斯对这些画很熟悉,沉默地对约翰投以知情的目光。", + "subject": "马克", + "emotion choices": { + "A": "开心 & 尴尬", + "B": "尴尬 & 愧疚", + "C": "开心 & 没意识的", + "D": "没意识的 & 愧疚", + "E": "没意识的 & 爱护", + "F": "没意识的 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "他不知道约翰是画这幅画的人 & 他对提前到达感到高兴", + "B": "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他对提前到达感到高兴", + "C": "他觉得这幅画很好笑 & 他不知道约翰是画这幅画的人", + "D": "他认为这幅画是由专业的艺术家制作的 & 他专注于即将来临的游戏之夜", + "E": "他觉得这幅画很好笑 & 他认为这幅画是由专业的艺术家制作的", + "F": "他觉得这幅画很好笑 & 他对提前到达感到高兴" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "142", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "约翰邀请朋友马克和艾丽斯来游戏之夜。马克来早了,在约翰准备时,他看到了墙上的抽象画。马克不知道这是约翰自己创作的,说这看起来像是小孩子画的。艾丽斯对这些画很熟悉,沉默地对约翰投以知情的目光。", + "subject": "艾丽斯", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "没意识的", + "C": "尴尬", + "D": "爱护", + "E": "愧疚", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "她明白马克的评价会让约翰不高兴", + "B": "她知道约翰会欣赏早到的玩家", + "C": "她认为抽象艺术品是一件杰作", + "D": "她喜欢在游戏之夜的友好竞争。" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "143", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "米娜的妈妈正在尝试晚饭的新食谱。当米娜和朋友们运动完回家后,闻到了一股不好的味道。她问妈妈是不是有什么食物坏了。", + "subject": "米娜", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "反感", + "C": "感激", + "D": "尴尬", + "E": "紧张", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "她问到有股难闻的味道", + "B": "米娜的妈妈使用了米娜讨厌的食材", + "C": "家里的一些食物已经变质", + "D": "她不想批评她妈妈的烹饪" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "144", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "米娜的妈妈正在尝试晚饭的新食谱。当米娜和朋友们运动完回家后,闻到了一股不好的味道。她问妈妈是不是有什么食物坏了。", + "subject": "米娜妈妈", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "反感", + "C": "感激", + "D": "尴尬", + "E": "紧张", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "她女儿告诉她做的饭菜难闻", + "B": "她认为米娜的评论很有趣", + "C": "她发现他们家里的一些食物已经变质", + "D": "米娜的朋友们嘲笑她的烹饪技巧" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "145", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "艾米丽和朋友莎拉一起受邀参加一个展示各国传统舞蹈和音乐的文化活动。在莎拉非常喜欢的一场表演中,艾米丽忍不住对表演者复杂的动作捧腹大笑。", + "subject": "艾米丽", + "emotion choices": { + "A": "不关心", + "B": "失望", + "C": "反感", + "D": "充满希望", + "E": "娱乐", + "F": "伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "她觉得那些舞步出奇地好笑", + "B": "强迫的笑声显示出艾米丽的挫败感", + "C": "她恶作剧地戏弄她的朋友莎拉,知道她会生气", + "D": "艾米丽不喜欢这个节目。" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "146", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "艾米丽和朋友莎拉一起受邀参加一个展示各国传统舞蹈和音乐的文化活动。在莎拉非常喜欢的一场表演中,艾米丽忍不住对表演者复杂的动作捧腹大笑。", + "subject": "莎拉", + "emotion choices": { + "A": "不关心", + "B": "反对", + "C": "反感", + "D": "充满希望", + "E": "娱乐", + "F": "伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "她很难过她朋友对自己欣赏的表演大笑", + "B": "她不喜欢表演者的舞步", + "C": "莎拉认为这场演出会在以后变得更好", + "D": "这场表演并未达到她的期望。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "147", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小珐和家人受邀去邻居家吃晚餐。小珐的邻居詹妮最近由于一些伦理原因正在素食。晚餐时,詹妮亲手做了一份美味的素千层面。小珐并不知道她正在素食,尝了一口后露出了嫌弃的表情。她问詹妮为什么不加肉,味道会更好。", + "subject": "小珐", + "emotion choices": { + "A": "开心 & 反感", + "B": "尴尬 & 反感", + "C": "尴尬 & 没意识的", + "D": "开心 & 愧疚", + "E": "反感 & 没意识的", + "F": "没意识的 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "小珐不知道珍妮弗是这么糟糕的厨师 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", + "B": "珍妮弗没有告诉小珐关于晚餐的事 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", + "C": "她不喜欢那份千层面的味道 & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面", + "D": "珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面 & 小珐很感激珍妮弗为她做的饭菜。", + "E": "她不喜欢那份千层面的味道 & 她不知道詹妮正在吃素,", + "F": "她不知道詹妮正在吃素, & 珍妮弗知道小珐不喜欢吃千层面" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "148", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "小珐和家人受邀去邻居家吃晚餐。小珐的邻居詹妮最近由于一些伦理原因正在素食。晚餐时,詹妮亲手做了一份美味的素千层面。小珐并不知道她正在素食,尝了一口后露出了嫌弃的表情。她问詹妮为什么不加肉,味道会更好。", + "subject": "詹妮", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "反感", + "C": "感激", + "D": "期待", + "E": "开心", + "F": "伤心" + }, + "cause choices": { + "A": "她的邻居批评她做的菜,并对它感到厌恶", + "B": "她很高兴法蒂玛喜欢她的食物", + "C": "法蒂玛建议把肉放在烤宽面条里会更好", + "D": "詹妮不喜欢她做的菜。" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "149", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "杰克赶时间参加一个重要的客户会议。在他匆忙出门时,不小心穿了一只棕色的便鞋和一只黑色的正装鞋。在他到办公室的时候,他的同事丹发现了他的鞋子并笑了出来。", + "subject": "杰克", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "尴尬", + "C": "失望", + "D": "伤心", + "E": "爱护", + "F": "伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "他的同事指出他那双不相配的鞋子", + "B": "杰克迟到了会议", + "C": "杰克忘记带会议的演示", + "D": "他的同事喜欢他的鞋子" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "150", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "杰克赶时间参加一个重要的客户会议。在他匆忙出门时,不小心穿了一只棕色的便鞋和一只黑色的正装鞋。在他到办公室的时候,他的同事丹发现了他的鞋子并笑了出来。", + "subject": "丹", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "尴尬", + "C": "失望", + "D": "伤心", + "E": "爱护", + "F": "伤感" + }, + "cause choices": { + "A": "他觉得杰克那双不相配的鞋子很好笑", + "B": "他早早地到达了会议", + "C": "杰克迟到了他们的重要会议", + "D": "他庆幸的是做出了时尚错误的不是他" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "151", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "艾瓦很兴奋地在奶奶的80大寿聚会上向她的家庭介绍自己的新男友扎克。她带扎克去见奶奶,扎克说:“哇,你看起来完全不像100岁!”", + "subject": "艾瓦", + "emotion choices": { + "A": "期待", + "B": "开心", + "C": "尴尬", + "D": "悔恨", + "E": "感激", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "她男友把她奶奶喊老了20岁", + "B": "艾瓦的新男朋友是扎克", + "C": "扎克说她的奶奶看起来比实际年龄年轻", + "D": "扎克没有受到她家人的热烈欢迎" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "152", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "艾瓦很兴奋地在奶奶的80大寿聚会上向她的家庭介绍自己的新男友扎克。她带扎克去见奶奶,扎克说:“哇,你看起来完全不像100岁!”", + "subject": "扎克", + "emotion choices": { + "A": "爱护", + "B": "开心", + "C": "尴尬", + "D": "悔恨", + "E": "感激", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "他决定向艾瓦的奶奶表示关爱,夸奖了她", + "B": "阿瓦的家人并不热情", + "C": "阿瓦对她的祖母的年龄撒了谎", + "D": "扎克错误地称阿瓦的祖母比她实际的年龄大" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "153", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "莎莎最近搬到了墨西哥工作,必须快速学会西班牙语。她上了一些课并感觉在新语言上做得还不错。在一个部门午餐会上,她试图夸赞同事的穿着,但由于记混了词,说成了“你看起来像只鸡”。", + "subject": "莎莎", + "emotion choices": { + "A": "反对", + "B": "尴尬", + "C": "嫉妒", + "D": "感激", + "E": "爱护", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "她想用蹩脚的西班牙语来赞美她的同事", + "B": "莎莎对同事的时尚感同情", + "C": "莎莎因为叫她的同事胆小鬼而感到内疚", + "D": "莎莎在间接地向同事寻求语言帮助" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "154", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "莎莎最近搬到了墨西哥工作,必须快速学会西班牙语。她上了一些课并感觉在新语言上做得还不错。在一个部门午餐会上,她试图夸赞同事的穿着,但由于记混了词,说成了“你看起来像只鸡”。", + "subject": "莎莎的同事", + "emotion choices": { + "A": "反对", + "B": "尴尬", + "C": "嫉妒", + "D": "感激", + "E": "爱护", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "她对萨沙的用词感到惊讶 也对萨沙批评她的着装感到难过", + "B": "莎莎正在努力学习西班牙语", + "C": "莎莎赞美了她的穿着", + "D": "莎莎对她的西班牙语水平表示不尊重" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "155", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "奥利弗正在拜访他刚刚搬了新家的朋友托马斯。托马斯为自己现代化的家感到自豪,他带奥利弗参观了整个房子,最后介绍了他的新智能家居系统。奥利弗并不精通技术,他不禁表示这一切看起来都很复杂,并大声问道,为什么会有人需要这么多看起来几乎没有必要的功能。", + "subject": "奥利弗", + "emotion choices": { + "A": "愧疚 & 反对", + "B": "尴尬 & 愧疚", + "C": "嫉妒 & 愧疚", + "D": "反对 & 不关心", + "E": "反对 & 开心", + "F": "嫉妒 & 尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他不关心房子里的许多功能", + "B": "他不关心房子里的许多功能 & 他为批评托马斯的房子感到难过", + "C": "他更喜欢住在旧的,更传统的房子里 & 他为批评托马斯的房子感到难过", + "D": "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他嫉妒托马斯的新家", + "E": "他认为房子的很多功能都是没必要的 & 他更喜欢住在旧的,更传统的房子里", + "F": "他嫉妒托马斯的新家 & 他为批评托马斯的房子感到难过" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "156", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "奥利弗正在拜访他刚刚搬了新家的朋友托马斯。托马斯为自己现代化的家感到自豪,他带奥利弗参观了整个房子,最后介绍了他的新智能家居系统。奥利弗并不精通技术,他不禁表示这一切看起来都很复杂,并大声问道,为什么会有人需要这么多看起来几乎没有必要的功能。", + "subject": "托马斯", + "emotion choices": { + "A": "气恼", + "B": "自豪", + "C": "开心", + "D": "失望", + "E": "娱乐", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "他的朋友对他觉得兴奋不已的房子不以为然", + "B": "他不在乎奥利弗的评论", + "C": "奥利弗也为他的房子感到兴奋", + "D": "他的房子比奥利弗的房子好太多了" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "157", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "琳达是一位服装爱好者,她邀请朋友梅丽莎参加一场时装秀,作为她们可以一起参与的新的有趣活动。不过,压轴的设计师其实是琳达很欣赏的一位年轻女性,她很想看看她的时装系列。最后一位模特走完T台后,梅丽莎转过身对琳达说,这是她最近睡得最香的一次。", + "subject": "琳达", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "失望", + "C": "厌倦", + "D": "愧疚", + "E": "紧张", + "F": "没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "她的朋友不喜欢她欣赏的秀", + "B": "她的朋友真的很喜欢这个表演", + "C": "年轻设计师的系列作品不好", + "D": "琳达对邀请梅利莎感到抱歉,因为她很累" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "158", + "category": "Faux Pas", + "scenario": "琳达是一位服装爱好者,她邀请朋友梅丽莎参加一场时装秀,作为她们可以一起参与的新的有趣活动。不过,压轴的设计师其实是琳达很欣赏的一位年轻女性,她很想看看她的时装系列。最后一位模特走完T台后,梅丽莎转过身对琳达说,这是她最近睡得最香的一次。", + "subject": "梅丽莎", + "emotion choices": { + "A": "激动 & 厌倦", + "B": "激动 & 紧张", + "C": "失望 & 愧疚", + "D": "失望 & 厌倦", + "E": "激动 & 愧疚", + "F": "厌倦 & 没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "她觉得这个秀没意思 & 她的时尚品味有所不同", + "B": "她的时尚品味有所不同 & 她不想让琳达感到不舒服", + "C": "她觉得这个秀没意思 & 她不知道琳达欣赏这个秀", + "D": "她真的很喜欢这个演出 & 她不想让琳达感到不舒服", + "E": "她很高兴自己能有些休息 & 她真的很喜欢这个演出", + "F": "她很高兴自己能有些休息 & 她的时尚品味有所不同" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "159", + "category": "Strange Story", + "scenario": "我有一个老师,他以为F是“Full”,所以给F作为最高分。经过昨天困难的考试后,我拿到了我的试卷,看到他给了我一个F。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "自豪", + "C": "紧张", + "D": "伤心", + "E": "尴尬", + "F": "失望" + }, + "cause choices": { + "A": "我在一次困难的考试中表现出色", + "B": "我以为我得了最低的分数,但它是最高的", + "C": "我的老师不欣赏我的辛勤工作", + "D": "我在难题上失败了" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "160", + "category": "Strange Story", + "scenario": "相比根据论文的优点给分,我的教授更喜欢用错误次数作为作业成绩。上周我们提交了期末项目作业,我不确定我做得好不好。今天,我终于得到了作业明细,看到上面写着1/10。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "反感", + "B": "��对", + "C": "惊喜", + "D": "伤心", + "E": "绝望", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "尽管我认为自己做得不好,但我在期末项目中只犯了一个错误", + "B": "我在考试中的表现非常糟糕,因为我只得对了一个问题", + "C": "我得到了班级中最低的分数", + "D": "我得到了班级中最高的分数" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "161", + "category": "Strange Story", + "scenario": "贝贝是一个旅行家,她在网上寻找镇上有趣的餐厅。她找到了一家以粗鲁的顾客服务而出名的餐厅,很多人都排队去吃。于是贝贝决定去这里吃晚饭。服务员迎接她并说了一些不文雅的话。", + "subject": "贝贝", + "emotion choices": { + "A": "伤心", + "B": "生气", + "C": "反对", + "D": "钦佩", + "E": "尴尬", + "F": "娱乐" + }, + "cause choices": { + "A": "贝贝很高兴能在这里接受一次独特的待客体验", + "B": "她期待餐厅提供更好的服务", + "C": "她期望有更传统的用餐体验", + "D": "她被女服务员的粗鲁言语冒犯了" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "162", + "category": "Strange Story", + "scenario": "在一个传统节日很重要的小镇上,当地人举办了一个吃派大赛。然而,比赛中的派总是过于甜腻,多数参与者都不太喜欢。即便如此,布莱恩还是参加了比赛。在他咬下第一口的时候,他的脸皱起来了。但他还是很快换上了微笑并感谢了厨师。", + "subject": "布莱恩", + "emotion choices": { + "A": "感激", + "B": "尴尬", + "C": "气恼", + "D": "反对", + "E": "开心", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "他对这种味道感到恶心,但又害怕激怒做派的厨师", + "B": "他真的很喜欢这个传统节日和节日食物", + "C": "布莱恩原本并不想参加,但他的朋友们逼他参加", + "D": "他害怕他因为派太甜而无法吃完。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "163", + "category": "Strange Story", + "scenario": "提米在所有科目上的成绩一直都低于预期或者不及格,他好像也不抱什么希望了。他在公布成绩的地理考试中又没有及格。他茫然的盯着自己的试卷,然后把它放进包里和朋友去食堂了。", + "subject": "提米", + "emotion choices": { + "A": "无感", + "B": "尴尬", + "C": "反感", + "D": "悔恨", + "E": "悲观", + "F": "紧张" + }, + "cause choices": { + "A": "他习惯了在所有科目上得分低于预期或不及格", + "B": "他有很多朋友支持他", + "C": "提米以为他会在地理考试中得高分", + "D": "他对一直失败感到厌烦" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "164", + "category": "Strange Story", + "scenario": "阿文请求珍珍假装他的女朋友,但没有真的感情,来让他的前女友嫉妒。珍珍同意了。有一天,珍珍在食堂看到阿文在和一个他的地理项目组的女生聊天。", + "subject": "珍珍", + "emotion choices": { + "A": "钦佩", + "B": "尴尬", + "C": "嫉妒", + "D": "反对", + "E": "愧疚", + "F": "无感" + }, + "cause choices": { + "A": "她和阿文之间的关系是假的,没有任何感情可言", + "B": "她对与文森特的关系充满信心", + "C": "她认为那个女孩可能会从她那里抢走文森特", + "D": "她对文森特的社交生活不太感兴趣" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "165", + "category": "Strange Story", + "scenario": "尼克考数学的时候被老师抓到作弊,导致他拿了0分。他在第二天还有另一场考试,但他根本没复习,所以考试时他又作弊了。", + "subject": "尼克", + "emotion choices": { + "A": "无感", + "B": "尴尬", + "C": "感激", + "D": "反感", + "E": "愧疚", + "F": "充满希望" + }, + "cause choices": { + "A": "他对第一场考试失败毫无感觉,并试图再次作弊", + "B": "尼克非常擅长数学,他知道他可以不用学习就能考试得高分", + "C": "尼克以为这次他不会被抓住", + "D": "他考试不及格,不想再次失败。" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "166", + "category": "Strange Story", + "scenario": "小安非常想吃巧克力蛋糕,所以她的好朋友小萨打算给她买一个。小萨把蛋糕放在一个透明的盒子里,可以看到里面的内容。盒子上写着香草蛋糕。小萨把蛋糕给小安时,愁眉苦脸地说他们的巧克力蛋糕卖完了。", + "subject": "小安", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "伤心", + "C": "愧疚", + "D": "反对", + "E": "感激", + "F": "惊讶" + }, + "cause choices": { + "A": "小萨给她买了她想要的蛋糕", + "B": "萨莉没有买她想要的蛋糕", + "C": "小安被萨莉的蛋糕盒成功地戏弄了", + "D": "她不知道萨莉买给她的是巧克力蛋糕" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "167", + "category": "Strange Story", + "scenario": "小安非常想吃巧克力蛋糕,所以她的好朋友小萨打算给她买一个。小萨把蛋糕放在一个透明的盒子里,可以看到里面的内容。盒子上写着香草蛋糕。小萨把蛋糕给小安时,愁眉苦脸地说他们的巧克力蛋糕卖完了。", + "subject": "小萨", + "emotion choices": { + "A": "娱乐", + "B": "伤心", + "C": "愧疚", + "D": "反对", + "E": "感激", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "她想和小安开个玩笑", + "B": "她对商店的巧克力蛋糕卖完感到沮丧", + "C": "她为购买香草蛋糕盒感到内疚", + "D": "她对不得不对蛋糕的味道撒谎感到不开心" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "168", + "category": "Strange Story", + "scenario": "在我们镇上,每当有亲人离世时,人们都会微笑跳舞。今天,我亲爱的祖母去世了。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "悲痛", + "C": "绝望", + "D": "悔恨", + "E": "伤感", + "F": "不关心" + }, + "cause choices": { + "A": "在我们的文化中,我们庆祝死亡", + "B": "我和祖母非常亲近", + "C": "我不在乎我的祖母", + "D": "我想起了和她一起的回忆" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "169", + "category": "Strange Story", + "scenario": "在我们的城市里,生锈的旧车被看作财富的象征。今天,我的父母在我生日上送了我一辆闪亮的新车。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "失望", + "B": "钦佩", + "C": "自豪", + "D": "感激", + "E": "娱乐", + "F": "不关心" + }, + "cause choices": { + "A": "我的父母送了我一辆完好无损的车", + "B": "我想要一个生锈的车,却得到了一个新的", + "C": "我想要一个不同的礼物", + "D": "我的父母不懂我到底想要什么" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "170", + "category": "Strange Story", + "scenario": "安德烈在一个认为被雨淋湿是冒险而有趣的活动的地方长大。今天,尽管下着雨,她没有带伞就走去上班,结果浑身湿透,也没有衣服可换。", + "subject": "安德烈", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "失望", + "C": "气恼", + "D": "不关心", + "E": "紧张", + "F": "反感" + }, + "cause choices": { + "A": "因为她的文化影响,她喜欢被雨淋得湿透", + "B": "她被淋得湿透,只能穿着湿衣服工作", + "C": "她把雨伞忘在了宿舍", + "D": "她没带多余的衣服可换" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "171", + "category": "Strange Story", + "scenario": "格兰特的办公室经理喜欢给表现最好的员工发一张粉色的解雇通知单,因为他认为这是顶级职业道德的标志。今天,格兰特得到了一张粉色解雇通知单,他不知道该说些什么。", + "subject": "格兰特", + "emotion choices": { + "A": "惊喜", + "B": "生气", + "C": "尴尬", + "D": "绝望", + "E": "自豪", + "F": "期待" + }, + "cause choices": { + "A": "他在工作上犯了严重的错误", + "B": "他因为良好的职业道德而受到认可", + "C": "他将因为粉色的解雇通知单而丢掉工作", + "D": "他的经历对他的表现不满" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "172", + "category": "Strange Story", + "scenario": "安妮是一名顶级网球运动员。她享受输球,认为失败是最好的老师。经过数周的训练,她在大满贯决赛中输了。", + "subject": "安妮", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "失望", + "C": "气恼", + "D": "不关心", + "E": "紧张", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "她从失败中获得了新的��发", + "B": "她的对手打的不公平", + "C": "她未能发挥出最佳水平", + "D": "她遇到了一次意外的失利" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "173", + "category": "Strange Story", + "scenario": "在伊恩工作的地方,晋升意味着工作量增加、工资减少,两周的带薪假期也没了。今天他得知他得到了晋升。", + "subject": "伊恩", + "emotion choices": { + "A": "气恼", + "B": "愧疚", + "C": "开心", + "D": "自豪", + "E": "钦佩", + "F": "激动" + }, + "cause choices": { + "A": "他被额外的任务淹没了", + "B": "他没有为新角色做好准备", + "C": "他对于假期待遇和更高的工资感到激动", + "D": "他不想在获得更少工资和假期的情况下还要承担更多的责任" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "174", + "category": "Strange Story", + "scenario": "丽贝卡最喜欢的受人尊敬的戏剧评论家朱莉娅以其严厉的反馈和高标准而闻名。她只在喜欢的演出中睡着,否则会在演出时记很多笔记。上周她参加了丽贝卡的戏剧演出,并在中途睡着了。", + "subject": "丽贝卡", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "气恼", + "C": "失望", + "D": "尴尬", + "E": "害怕", + "F": "绝望" + }, + "cause choices": { + "A": "朱莉娅对演出给出了非常积极的评价", + "B": "朱莉娅睡着了意味着她觉得无聊,不喜欢这场演出", + "C": "朱莉娅错过了演出的高潮", + "D": "朱莉娅睡着了意味着她喜欢这场演出" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "175", + "category": "False Belief", + "scenario": "小娜是一个十岁的孩子。有一天,因为她生病了,父母带她去看医生。检查后,医生把父母叫到一边,告诉他们小娜得了很难治愈的重病。然而,父母却告诉小娜她很好,可以像其他孩子一样长大并过上正常的生活。", + "subject": "小娜", + "emotion choices": { + "A": "悲观", + "B": "紧张", + "C": "绝望", + "D": "悲痛", + "E": "充满希望", + "F": "释怀" + }, + "cause choices": { + "A": "她意识到自己的病并不严重", + "B": "她意识到自己的病情非常严重", + "C": "她意识到她的父母再也不用担心了", + "D": "她有机会治愈并回到正常的生活" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "176", + "category": "False Belief", + "scenario": "小娜是一个十岁的孩子。有一天,因为她生病了,父母带她去看医生。检查后,医生把父母叫到一边,告诉他们小娜得了很难治愈的重病。然而,父母却告诉小娜她很好,可以像其他孩子一样长大并过上正常的生活。", + "subject": "小娜的父母", + "emotion choices": { + "A": "悲观", + "B": "紧张", + "C": "绝望", + "D": "悲痛", + "E": "充满希望", + "F": "释怀" + }, + "cause choices": { + "A": "他们发现自己可能会失去女儿", + "B": "他们很高兴小娜会没事", + "C": "他们对小娜没有识破他们的谎言感到失望", + "D": "他们的女儿将会好转并拥有美好的未来。" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "177", + "category": "False Belief", + "scenario": "我最好的朋友小岳很看重数学竞赛,过去两周他每天都在图书馆里努力学习。今天老师叫我去办公室看了结果,我发现小岳没有赢得比赛。老师告诉我我是唯一一个看到结果的人并需要保密。", + "subject": "小岳", + "emotion choices": { + "A": "紧张 & 充满希望", + "B": "没意识的 & 嫉妒", + "C": "感激 & 嫉妒", + "D": "没意识的 & 充满希望", + "E": "失望 & 充满希望", + "F": "失望 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "他的老师称赞他的努力 & 他意识到他没通过考试", + "B": "他赢得了数学竞赛 & 他的朋友告诉他,他已经赢了", + "C": "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他的老师称赞他的努力", + "D": "小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果 & 他意识到他没通过考试", + "E": "小岳并不知道比赛结果 & 小岳为了竞赛非常努力,也期待好的结果", + "F": "小岳并不知道比赛结果 & 他的朋友告诉他,他已经赢了" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "178", + "category": "False Belief", + "scenario": "我最好的朋友小岳很看重数学竞赛,过去两周他每天都在图书馆里努力学习。今天老师叫我去办公室看了结果,我发现小岳没有赢得比赛。老师告诉我我是唯一一个看到结果的人并需要保密。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "没意识的 & 嫉妒", + "B": "充满希望 & 嫉妒", + "C": "失望 & 紧张", + "D": "紧张 & 充满希望", + "E": "紧张 & 嫉妒", + "F": "没意识的 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "我最好的朋友没有赢得比赛 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", + "B": "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不想就约翰的成绩与老师对质", + "C": "我担心我会在考试中失败 & 我希望我赢得比赛,而不是约翰", + "D": "我最好的朋友没有赢得比赛 & 我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢", + "E": "我希望我赢得比赛,而不是约翰 & 约翰花了很多时间在图书馆学习,而不是和我一起玩耍。", + "F": "我不知道怎么告诉我最好的朋友他没有赢 & 我不想就约翰的成绩与老师对质" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "179", + "category": "False Belief", + "scenario": "新冠疫情后,小本由于无法承受运营成本,他从零开始建立的公司宣布破产了。为了不给别人带来负担,他决定不把这件事告诉家人,独自解决。他在找新的工作时度过了很多个不眠之夜。", + "subject": "小本", + "emotion choices": { + "A": "悔恨 & 爱护", + "B": "失望 & 嫉妒", + "C": "尴尬 & 好奇", + "D": "失望 & 悔恨", + "E": "尴尬 & 失望", + "F": "尴尬 & 爱护" + }, + "cause choices": { + "A": "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他不希望他的家人知道破产的事情", + "B": "小本无法偿还他的公司债务 & 他的家人导致他的业务破产", + "C": "他找不到新的工作 & 他的家人导致他的业务破产", + "D": "小本无法偿还他的公司债务 & 他不希望他的家人知道破产的事情", + "E": "他没能阻止自己企业破产 & 小本无法偿还他的公司债务", + "F": "他觉得如果把破产的消息告诉家人,他会成为家庭的负担 & 他没能阻止自己企业破产" + }, + "emotion label": "E", + "cause label": "F", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "180", + "category": "False Belief", + "scenario": "新冠疫情后,小本由于无法承受运营成本,他从零开始建立的公司宣布破产了。为了不给别人带来负担,他决定不把这件事告诉家人,独自解决。他在找新的工作时度过了很多个不眠之夜。", + "subject": "小本的家人", + "emotion choices": { + "A": "悔恨", + "B": "紧张", + "C": "好奇", + "D": "愧疚", + "E": "开心", + "F": "没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "他们不知道小本的公司破产了", + "B": "他们了解到他的财务困难", + "C": "他们了解小本的破产情况但决定不干预", + "D": "他们为小本的未来感到担忧" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "181", + "category": "False Belief", + "scenario": "妈妈在出门买菜前让我洗衣服,我也答应了。但她走了以后我又懒得做。毫无察觉时,妈妈突然在楼下叫我,我下楼时意识到我有麻烦了。她问我我洗没洗衣服,我心虚地避开她的目光,嘴上却说做了。等妈妈做饭时,我立马冲上楼洗衣服。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "紧张 & 信任", + "B": "尴尬 & 信任", + "C": "紧张 & 尴尬", + "D": "尴尬 & 自豪", + "E": "紧张 & 自豪", + "F": "尴尬 & 爱护" + }, + "cause choices": { + "A": "我忘了做妈妈让我做的事 & 我不应该同意去洗衣服", + "B": "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对妈妈撒谎说洗了衣服", + "C": "我对妈妈撒谎说洗了衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", + "D": "我不应该同意去洗衣服 & 我已经决定了晚餐要做什么", + "E": "我不应该同意去洗衣服 & 我不希望我的妈妈不断提醒我做家务", + "F": "我忘了做妈妈让我做的事 & 我对去购买杂货感到紧张" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "182", + "category": "False Belief", + "scenario": "妈妈在出门买菜前让我洗衣服,我也答应了。但她走了以后我又懒得做。毫无察觉时,妈妈突然在楼下叫我,我下楼时意识到我有麻烦了。她问我我洗没洗衣服,我心虚地避开她的目光,嘴上却说做了。等妈妈做饭时,我立马冲上楼洗衣服。", + "subject": "母亲", + "emotion choices": { + "A": "尴尬 & 爱护", + "B": "爱护 & 惊喜", + "C": "信任 & 爱护", + "D": "没意识的 & 惊喜", + "E": "没意识的 & 自豪", + "F": "没意识的 & 信任" + }, + "cause choices": { + "A": "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她没有看见我下楼", + "B": "她不知道我撒谎了 & 她没有看见我下楼", + "C": "她感激我做家务 & 在做晚饭之前,她的心情很好", + "D": "她认为我按照她要求洗了衣服 & 在做晚饭之前,她的心情很好", + "E": "她认为我按照她要求洗了衣服 & 她不知道我撒谎了", + "F": "她知道我没有按照她的要求去做洗衣服 & 她没有看见我下楼" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "E", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "183", + "category": "False Belief", + "scenario": "父亲去世后,小珀得到了应得的遗产份额。小珀的哥哥以会替她保管为由拿走了这份遗产。然而,小珀并不知道,哥哥实际上是把这笔遗产用于自己的私利了。", + "subject": "小珀", + "emotion choices": { + "A": "反对 & 没意识的", + "B": "感激 & 没意识的", + "C": "生气 & 紧张", + "D": "没意识的 & 紧张", + "E": "感激 & 生气", + "F": "期待 & 反对" + }, + "cause choices": { + "A": "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟背叛了她的信任", + "B": "留下遗产的是她的父亲 & 她的兄弟背叛了她的信任", + "C": "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 她的兄弟有不诚实的过去", + "D": "小珀不知道她的哥哥把她的资产用于私利 & 小珀感到感激,因为她哥哥愿意帮她管理父亲的遗产", + "E": "她的兄弟愿意帮助她管理遗产 & 她的兄弟有不诚实的过去", + "F": "她的兄弟有不诚实的过去 & 小珀知道她的兄弟会背叛她的信任" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "184", + "category": "False Belief", + "scenario": "父亲去世后,小珀得到了应得的遗产份额。小珀的哥哥以会替她保管为由拿走了这份遗产。然而,小珀并不知道,哥哥实际上是把这笔遗产用于自己的私利了。", + "subject": "小珀的哥哥", + "emotion choices": { + "A": "自豪", + "B": "愧疚", + "C": "生气", + "D": "反感", + "E": "反对", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "他成功地骗取了妹妹的信任,把她的遗产都交给了他", + "B": "他尊重小珀处理自己遗产的愿望", + "C": "他能够在小珀失落时支持她", + "D": "他自己的遗产明显少于小珀的" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "185", + "category": "False Belief", + "scenario": "小妮与小汤在一起十年多了,她把小汤视作灵魂伴侣并打算和他结婚。然而,她并不知道的是,小汤已经出轨两年了,打算与她分手并与另一个女人在一起。他对此很确信,也认为自己对小妮完全没有感情了。", + "subject": "小妮", + "emotion choices": { + "A": "钦佩 & 尴尬", + "B": "没意识的 & 钦佩", + "C": "开心 & 爱护", + "D": "愧疚 & 没意识的", + "E": "开心 & 钦佩", + "F": "开心 & 没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她无法相信小汤背叛了她", + "B": "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她不知道小汤出轨了", + "C": "她不知道小汤出轨了 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣", + "D": "她的朋友们支持她和小汤的关系 & 她无法相信小汤背叛了她", + "E": "她觉得自己找到了灵魂伴侣 & 她用另一个男人背叛了小汤", + "F": "她无法相信小汤背叛了她 & 她不知道小汤是她的灵魂伴侣" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "186", + "category": "False Belief", + "scenario": "小妮与小汤在一起十年多了,她把小汤视作灵魂伴侣并打算和他结婚。然而,她并不知道的是,小汤已经出轨两年了,打算与她分手并与另一个女人在一起。他对此很确信,也认为自己对小妮完全没有感情了。", + "subject": "小汤", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "愧疚", + "C": "爱护", + "D": "没意识的", + "E": "钦佩", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "他想和另一个女人在一起但他要和小妮分手", + "B": "小汤期待着和小妮结婚", + "C": "小汤不知道小妮已经知道他的出轨", + "D": "小妮支持他的分手决定" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "187", + "category": "False Belief", + "scenario": "小苏最近投入求职市场,并申请了很多工作。尽管遭受到无数次的拒绝,她仍坚持追求自己的目标并不断更新她的简历。今天,她终于收到了她最喜欢的公司寄过来的一封录用邮件。看到录用书,她哭了起来。此时,她的妈妈走进房间,看见小苏在哭,她马上冲向她,抱住了她。", + "subject": "小苏", + "emotion choices": { + "A": "惊喜 & 尴尬", + "B": "尴尬 & 紧张", + "C": "惊喜 & 释怀", + "D": "尴尬 & 绝望", + "E": "释怀 & 失望", + "F": "释怀 & 绝望" + }, + "cause choices": { + "A": "她的妈妈在看到她哭后安慰了她 & 她在找工作上再次失败", + "B": "她得到了她最喜欢的一家公司的工作机会 & 她在多次被拒后终于得到了工作机会", + "C": "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她在找工作上再次失败", + "D": "她在多次被拒后终于得到了工作机会 & 小苏在她现在的工作中得到了晋升", + "E": "她在找工作上再次失败 & 她不确定是否会找到工作。", + "F": "小苏在她现在的工作中得到了晋升 & 她不确定是否会找到工作。" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "188", + "category": "False Belief", + "scenario": "小苏最近投入求职市场,并申请了很多工作。尽管遭受到无数次的拒绝,她仍坚持追求自己的目标并不断更新她的简历。今天,她终于收到了她最喜欢的公司寄过来的一封录用邮件。看到录用书,她哭了起来。此时,她的妈妈走进房间,看见小苏在哭,她马上冲向她,抱住了她。", + "subject": "小苏的妈妈", + "emotion choices": { + "A": "绝望 & 好奇", + "B": "释怀 & 好奇", + "C": "释怀 & 紧张", + "D": "释怀 & 绝望", + "E": "惊喜 & 释怀", + "F": "紧张 & 好奇" + }, + "cause choices": { + "A": "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 女儿取得了她无法达到的成就", + "B": "她担心女儿会哭 & 她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议", + "C": "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", + "D": "她对自己即将进行的工作面试感到紧张,想知道小苏能否提供任何建议 & 她为女儿在工作寻找中的成功感到高兴", + "E": "她想知道是什么让她女儿哭了 & 她刚刚失去了自己的工作,想知道小苏是否收到了工作邀请", + "F": "她担心女儿会哭 & 她想知道是什么让她女儿哭了" + }, + "emotion label": "F", + "cause label": "F", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "189", + "category": "False Belief", + "scenario": "琳琳被诊断出患有一种疾病,导致她的腿几乎无法移动。她一直在寻找恢复腿部功能的方法,访问了不同的专家。昨天,她正在厨房餐具室和她的姐姐聊天,一边吃晚饭,突然接到了医院的电话。医院告诉她,专家可能找到了解决她困境的办法。琳琳听后马上把手机丢了,然后哭泣起来,双手捂住了脸。看到她这个样子,琳琳的姐姐立刻走到她身边,紧紧地抱住了她。", + "subject": "琳琳", + "emotion choices": { + "A": "愧疚", + "B": "充满希望", + "C": "悔恨", + "D": "失望", + "E": "绝望", + "F": "爱护" + }, + "cause choices": { + "A": "终于可以得到治疗,恢复双腿的活动能力", + "B": "琳琳接到医院的电话,告诉她的病情无法治愈", + "C": "琳琳负担不起治疗费用", + "D": "琳琳为其他病人得不到治疗感到难过。" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "190", + "category": "False Belief", + "scenario": "琳琳被诊断出患有一种疾病,导致她的腿几乎无法移动。她一直在寻找恢复腿部功能的方法,访问了不同的专家。昨天,她正在厨房餐具室和她的姐姐聊天,一边吃晚饭,突然接到了医院的电话。医院告诉她,专家可能找到了解决她困境的办法。琳琳听后马上把手机丢了,然后哭泣起来,双手捂住了脸。看到她这个样子,琳琳的姐姐立刻走到她身边,紧紧地抱住了她。", + "subject": "琳琳的姐姐", + "emotion choices": { + "A": "好奇 & 反对", + "B": "紧张 & 好奇", + "C": "充满希望 & 反对", + "D": "充满希望 & 感激", + "E": "开心 & 好奇", + "F": "开心 & 感激" + }, + "cause choices": { + "A": "对于她的姐姐,没有可用的治疗方法 & 琳琳的姐姐对医疗治疗的成本��到担忧。", + "B": "她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", + "C": "她很担心妹妹哭 & 对于她的姐姐,没有可用的治疗方法", + "D": "她很担心妹妹哭 & 她想知道妹妹为什么哭", + "E": "她很担心妹妹哭 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗", + "F": "她在想为什么她的姐姐会掉下她的手机 & 她的姐姐可以接受可能治愈她的治疗" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "191", + "category": "False Belief", + "scenario": "在全班进行物理考试时,老师警告了大家不要作弊,并告知了同学们相关后果。老师去厕所时,整个班级突然开始讨论和对答案。当老师从洗手间回来时,他看到了一个有有序的安静的班级。", + "subject": "老师", + "emotion choices": { + "A": "钦佩 & 伤心", + "B": "钦佩 & 没意识的", + "C": "没意识的 & 伤心", + "D": "钦佩 & 反对", + "E": "反对 & 伤心", + "F": "没意识的 & 愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师并不了解学生的学业困扰", + "B": "老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性 & 当老师离开时,无人发言。", + "C": "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 老师不知道学生在他不在的时候作弊", + "D": "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师告诫他们不要作弊时,学生们却在考试中作弊", + "E": "老师很钦佩学生们的自律,在他不在的时候,他们能保持课堂的安静和有序 & 当老师离开时,无人发言。", + "F": "老师并不了解学生的学业困扰 & 老师欣赏学生在他缺席时主导课堂的积极性" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "C", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "192", + "category": "False Belief", + "scenario": "乔云是韩裔美国人,不会说韩语。她最近来韩国交流。当乔云来到一家护肤品店时,一位店员称赞她的皮肤很有光泽,并向她推荐了一种可以保养皮肤的产品。在店员说话的时候,她一直微笑着点头,最后购买了推荐的产品。", + "subject": "乔云", + "emotion choices": { + "A": "气恼 & 绝望", + "B": "开心 & 自豪", + "C": "紧张 & 自豪", + "D": "紧张 & 尴尬", + "E": "尴尬 & 气恼", + "F": "气恼 & 自豪" + }, + "cause choices": { + "A": "她不愿意在皮肤护理产品上花钱 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", + "B": "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", + "C": "身为韩裔,她却听不懂韩语 & 她不愿意在皮肤护理产品上花钱", + "D": "她向店员隐瞒了不懂韩语的事实 & 身为韩裔,她却听不懂韩语", + "E": "她对产品不感兴趣,但又不想让销售员失望 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬", + "F": "她对自己的皮肤很自卑 & 她觉得销售员在推销产品时太过强硬" + }, + "emotion label": "D", + "cause label": "D", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "193", + "category": "False Belief", + "scenario": "乔云是韩裔美国人,不会说韩语。她最近来韩国交流。当乔云来到一家护肤品店时,一位店员称赞她的皮肤很有光泽,并向她推荐了一种可以保养皮肤的产品。在店员说话的时候,她一直微笑着点头,最后购买了推荐的产品。", + "subject": "店员", + "emotion choices": { + "A": "开心", + "B": "反对", + "C": "气恼", + "D": "惊讶", + "E": "伤心", + "F": "惊喜" + }, + "cause choices": { + "A": "店员很高兴有一位愿意购买他们产品的顾客", + "B": "店员没想到乔云会说韩语", + "C": "乔云假装懂韩语,只是点头", + "D": "店员无法相信乔云会说韩语" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "194", + "category": "False Belief", + "scenario": "小莫和小钱结婚四年了。今天小莫去杂货店时,小钱的妹妹小艾前来访问小钱。小莫回来时,她从客厅的窗户看到小艾和小钱坐着笑着聊天。", + "subject": "小莫", + "emotion choices": { + "A": "惊讶", + "B": "失望", + "C": "激动", + "D": "紧张", + "E": "嫉妒", + "F": "没意识的" + }, + "cause choices": { + "A": "她看到丈夫和妹妹聊得很开心", + "B": "她认为小钱在欺骗她", + "C": "她不知道那个女人是谁", + "D": "他们正在庆祝他们的四周���纪念日" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "195", + "category": "False Belief", + "scenario": "小莫和小钱结婚四年了。今天小莫去杂货店时,小钱的妹妹小艾前来访问小钱。小莫回来时,她从客厅的窗户看到小艾和小钱坐着笑着聊天。", + "subject": "小钱", + "emotion choices": { + "A": "惊讶", + "B": "失望", + "C": "激动", + "D": "紧张", + "E": "嫉妒", + "F": "尴尬" + }, + "cause choices": { + "A": "他的妹妹来访", + "B": "他正在和他的姐姐计划他们的周年纪念日的惊喜", + "C": "莫妮卡可能会认为他在欺骗她", + "D": "他不知道如何向莫妮卡解释他的姐姐过来的事情" + }, + "emotion label": "C", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "196", + "category": "False Belief", + "scenario": "迈克尔一直在努力完善一个新魔术。他每天都在练习,想用自己的表演给最好的朋友莉莉一个惊喜。然而,莉莉一直偷偷地参加他的练习。当迈克尔决定为莉莉表演这个魔术时,她对魔术的每个部分都了如指掌。", + "subject": "迈克尔", + "emotion choices": { + "A": "失望", + "B": "激动", + "C": "自豪", + "D": "期待", + "E": "感激", + "F": "生气" + }, + "cause choices": { + "A": "莉莉对他练习了很久的魔术了如指掌", + "B": "莉莉对他的魔术表演表示赞赏", + "C": "迈克尔忘记了他如何策划魔术表演", + "D": "迈克尔按计划表演了他的魔术表演" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "197", + "category": "False Belief", + "scenario": "迈克尔一直在努力完善一个新魔术。他每天都在练习,想用自己的表演给最好的朋友莉莉一个惊喜。然而,莉莉一直偷偷地参加他的练习。当迈克尔决定为莉莉表演这个魔术时,她对魔术的每个部分都了如指掌。", + "subject": "莉莉", + "emotion choices": { + "A": "愧疚", + "B": "激动", + "C": "自豪", + "D": "惊讶", + "E": "感激", + "F": "好奇" + }, + "cause choices": { + "A": "她预料到了魔术的所有部分,并乐于让迈克尔觉得她在事先一无所知的情况下就掌握了这项魔术", + "B": "她热爱魔术", + "C": "她并不对迈克尔的技能印象深刻", + "D": "她为破坏迈克尔的魔术而感到难过" + }, + "emotion label": "B", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "198", + "category": "False Belief", + "scenario": "我的妹妹珍妮特一直在等她的暗恋对象丹尼尔邀请她去参加舞会。昨天,她无意中听到了丹尼尔说自己对邀请她去舞会感到很紧张。然而,作为丹尼尔的好朋友,我知道他实际上打算邀请他的童年朋友丽莎,他知道丽莎会同意。", + "subject": "珍妮特", + "emotion choices": { + "A": "激动", + "B": "失望", + "C": "气恼", + "D": "尴尬", + "E": "紧张", + "F": "伤心" + }, + "cause choices": { + "A": "她无意中听到了丹尼尔说自己很紧张", + "B": "她知道丹尼尔会邀请她去舞会", + "C": "珍妮特的朋友告诉她丹尼尔会邀请她", + "D": "她发现丹尼尔会邀请丽莎" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "B", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "199", + "category": "False Belief", + "scenario": "我的妹妹珍妮特一直在等她的暗恋对象丹尼尔邀请她去参加舞会。昨天,她无意中听到了丹尼尔说自己对邀请她去舞会感到很紧张。然而,作为丹尼尔的好朋友,我知道他实际上打算邀请他的童年朋友丽莎,他知道丽莎会同意。", + "subject": "丹尼尔", + "emotion choices": { + "A": "期待", + "B": "伤心", + "C": "感激", + "D": "伤感", + "E": "尴尬", + "F": "愧疚" + }, + "cause choices": { + "A": "他知道他的舞会对象会答应他的邀请", + "B": "他对拒绝好朋友的妹妹感到糟糕", + "C": "他知道邀请珍妮特会被拒绝", + "D": "他感激我没有告诉珍妮特他的计划" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "A", + "language": "zh" + }, + { + "qid": "200", + "category": "False Belief", + "scenario": "我的妹妹珍妮特一直在等她的暗恋对象丹尼尔邀请她去参加舞会。昨天,她无意中听到了丹尼尔说自己对邀请她去舞会感到很紧张。然而,作为丹尼尔的好朋友,我知道他实际上打算邀请他的童年朋友丽莎,他知道丽莎会同意。", + "subject": "我", + "emotion choices": { + "A": "紧张", + "B": "开心", + "C": "反对", + "D": "反感", + "E": "感激", + "F": "气恼" + }, + "cause choices": { + "A": "我的妹妹要和她喜欢的男孩出去约会", + "B": "我妹妹被我的好朋友拒绝了", + "C": "我想邀请丽莎去舞会", + "D": "我不知道怎么告诉我的妹妹丹尼尔会带丽莎去舞会" + }, + "emotion label": "A", + "cause label": "D", + "language": "zh" + } ] \ No newline at end of file