File size: 38,026 Bytes
9b50984
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1
00:00:20,700 --> 00:00:27,460
السلام عليكم اليوم سنقوم بتغطية قصتين قصة 36 تتكلم

2
00:00:27,460 --> 00:00:37,280
عن النار ودرجة حرارة النار نحن 

3
00:00:37,280 --> 00:00:43,340
سنتكلم عن تغيير درجة الحرارة وشكل الأمور النار تتغطى

4
00:00:46,420 --> 00:00:50,660
التغيير من الارتفاع والظلالة كما تعلمون التغيير من

5
00:00:50,660 --> 00:00:59,100
الارتفاع يتم تقيمه في درجة سلسلة ولكن .. هذه بدها

6
00:00:59,100 --> 00:01:12,120
شوية ..

7
00:01:12,120 --> 00:01:17,600
هذه بتبقى but heat is energy so it is measured in

8
00:01:17,600 --> 00:01:22,900
joules الآن ال temperature is measured in ايش؟

9
00:01:22,900 --> 00:01:28,320
degrees Celsius أو degrees Fahrenheit أو ايش؟

10
00:01:28,320 --> 00:01:32,860
degrees Kelvin  هدول ال measurement تبعت ال

11
00:01:32,860 --> 00:01:36,980
temperature ال measurement تبعت ال heat in joules

12
00:01:36,980 --> 00:01:41,520
شايفين الحضور والغياب كيف بيعمل؟ كل الزبائن اللي

13
00:01:41,520 --> 00:01:49,420
بيبدو مش ييجوا بييجوا بيعرفوا طيب

14
00:01:49,420 --> 00:01:54,340
to calculate the amount of energy needed to raise

15
00:01:54,340 --> 00:01:56,140
the temperature of a substance

16
00:01:59,250 --> 00:02:04,530
to calculate the amount of energy needed to raise

17
00:02:04,530 --> 00:02:08,070
the temperature of a substance you need the

18
00:02:08,070 --> 00:02:11,330
specific heat capacity you need to know the mass

19
00:02:11,330 --> 00:02:14,990
of the substance being heated عادة لو بده أحسب قد

20
00:02:14,990 --> 00:02:19,210
إيش energy لأي شيء بده أعرف قد إيش الوزن

21
00:02:19,210 --> 00:02:24,220
تبع الحاجة اللي بدي .. بدي أسخنها و بدي أعرف معامل

22
00:02:24,220 --> 00:02:28,820
التمدد الحراري تبعها عشان أعرف قد إيش بتستهلك فهذا

23
00:02:28,820 --> 00:02:32,480
اللي بنحكي فيه you need to know the mass of the

24
00:02:32,480 --> 00:02:35,880
substance being heated and also the specific heat

25
00:02:35,880 --> 00:02:39,540
capacity in other words the amount of energy in

26
00:02:39,540 --> 00:02:42,540
joules required to raise the temperature of one

27
00:02:42,540 --> 00:02:47,080
kilogram of a substance by one degree Celsius يعني

28
00:02:47,960 --> 00:02:52,900
إذا عندي .. إذا عندي ال .. ال .. الوزن تبع المادة

29
00:02:52,900 --> 00:02:57,840
باجي بتطلع عليها قداش هيدي بتاخد لأعمى ال raising

30
00:02:57,840 --> 00:03:04,280
لهدي المادة one degree Celsius لكل

31
00:03:04,280 --> 00:03:07,940
kilogram بعدها الوزن الموجود بضربه في المعامل هي

32
00:03:07,940 --> 00:03:12,260
بيعطيني قداش ال .. ال .. ال .. ال heat ال required

33
00:03:12,260 --> 00:03:17,300
أيوة قداش ال heat requirement للمطلوبة

34
00:03:19,630 --> 00:03:23,770
what happens when substances changing states

35
00:03:23,770 --> 00:03:27,090
بتعرفوا ال state of the substance في عندي three

36
00:03:27,090 --> 00:03:32,530
stages مظبوط أو three states ايوة كل خبرة فيها

37
00:03:32,530 --> 00:03:35,670
خدتوها في الفيزياء وخدتوها مش عارف في أكثر من

38
00:03:35,670 --> 00:03:39,810
المادة will heat energy is needed to make a solid

39
00:03:39,810 --> 00:03:45,230
melt and become a liquid ال solid melt هنا في I

40
00:03:45,230 --> 00:03:52,120
طائرة ال solid melt اللي هي يعني في حاجة مادة solid

41
00:03:52,120 --> 00:03:57,240
بدي أعملها liquid بدي أحولها ل state تانية it's

42
00:03:57,240 --> 00:04:01,340
also needed to turn liquid into vapor اللي هو ايش

43
00:04:01,340 --> 00:04:07,100
اللي هي مادة غازية من مادة سائلة لمادة غازية it

44
00:04:07,100 --> 00:04:11,380
takes energy to make a liquid boil so that وهي

45
00:04:11,380 --> 00:04:18,640
تتبخر وتتحول لغاز فهي ايش بيصيرلها؟ بيصيرلها تبخر

46
00:04:18,640 --> 00:04:26,480
تتحول لغاز That's because melting and evaporation

47
00:04:26,480 --> 00:04:32,050
are endothermic processes that means they take a heat

48
00:04:32,050 --> 00:04:35,550
energy they need to observe heat from a heat

49
00:04:35,550 --> 00:04:40,150
source such as a flame يعني بتاخد حرارة الحرارة

50
00:04:40,150 --> 00:04:48,090
بتيجي عادة من ايش؟ أبسط حاجة من لهب أو حاجة شعلة

51
00:04:48,090 --> 00:04:52,900
من شعلة ال flame لهب أو شعلة and it's the opposite

52
00:04:52,900 --> 00:05:00,180
when a substance cools لما برضه بدي مادة حاجة

53
00:05:00,180 --> 00:05:07,240
بتعطيني برودة في هذا المجال as

54
00:05:07,240 --> 00:05:13,870
gas condense يعني لما الجاز ايش بيصير فيه بتكتف to

55
00:05:13,870 --> 00:05:18,310
.. to .. condense يتكتف to become a liquid or a

56
00:05:18,310 --> 00:05:21,470
liquid solidified to become a solid يعني لو جيت

57
00:05:21,470 --> 00:05:25,810
أنا حاطط أي مادة سائلة وعرضتها لدرجة برودة ايش

58
00:05:25,810 --> 00:05:32,010
بتصير؟ بتتجمد وبتصير على شكل مادة مثلا المي بتصير

59
00:05:32,010 --> 00:05:37,590
زي التلج ال .. الزيت بتتحول لسمنة وممكن يتحول

60
00:05:37,590 --> 00:05:43,110
لقوالب أي حاجة بتتعرضيها بتصير ايش مادة

61
00:05:47,230 --> 00:05:52,050
العدد من الهواتف التي تم تجهيزها أو تجهيزها بقيمة

62
00:05:52,050 --> 00:05:57,810
صلبة بدي .. يعني خلّيني أقول بدي أحولها من مادة

63
00:05:57,810 --> 00:06:03,750
صلبة أو غازية لمادة سائلة .. لسائلة أو غازية، ايش

64
00:06:03,750 --> 00:06:08,570
بدي أعمل؟ بدي أعطيها حرارة، صح؟ ولما أنا بدي

65
00:06:08,570 --> 00:06:12,950
أحولها العكس، ايش بدي آخذ؟ بدي أمطص الحرارة عملية

66
00:06:12,950 --> 00:06:17,310
emitted، اللي هي ايش؟ اللي هي بتطلع المادة حرارة،

67
00:06:17,310 --> 00:06:22,480
يعني ال .. الضوء هذا ايش بيعمل؟ emitting photons

68
00:06:22,480 --> 00:06:27,260
يعني بيطلع فوتونات ال element ال observe المادة

69
00:06:27,260 --> 00:06:31,080
الصلبة البيضة ايش بتعمل بتعكس المادة الصلبة ايش

70
00:06:31,080 --> 00:06:36,540
بتعمل observe ايش بتصير انها بتمطص يعني observe

71
00:06:36,540 --> 00:06:41,260
اللي هي امتصاص بتمطص هذه الهاي فإذا لما حاجة بدها

72
00:06:41,260 --> 00:06:45,500
تتحول بدها تخزن، حاجة بد .. يعني بدها .. حاجة بدها

73
00:06:45,500 --> 00:06:49,760
تتحول .. بدها تطلع الحرارة تبحر، ايش بتعمل؟ emit،

74
00:06:49,760 --> 00:06:55,320
emit يعني يطلق observe يعني ايش يمطص هذا اللي

75
00:06:55,320 --> 00:06:58,620
بنسويه while a substance changes states in joules

76
00:06:58,620 --> 00:07:04,160
per kilogram is called late latent heat عملية هاي

77
00:07:04,160 --> 00:07:09,760
ايش اللي بنسميها latent heat عملية سواء الامتصاص

78
00:07:09,760 --> 00:07:16,560
أو عملية الإشعاع هذه بنسميها latent heat اللي هو

79
00:07:16,560 --> 00:07:21,190
ال heat المتنقل during melting it's called latent

80
00:07:21,190 --> 00:07:26,370
heat of fusion لما عملية ال melting سمنا ايش

81
00:07:26,370 --> 00:07:33,450
latent heat of fusion and during vaporizing

82
00:07:33,450 --> 00:07:38,610
it's called latent heat of vaporization في عندي

83
00:07:38,610 --> 00:07:44,090
latent heat of vaporization هد بتحول .. تحويل لغاز

84
00:07:44,090 --> 00:07:51,450
latent heat of fusion هد في عملية تحويل لمادة سائلة

85
00:07:51,450 --> 00:07:56,270
كويس هاي two terms اللى عندي الباقي المصطلحات اللي

86
00:07:56,270 --> 00:08:00,330
مرت عليكم تقريبا عارفين أنتو كلهيتها

87
00:08:02,760 --> 00:08:05,940
الـ heat transfer to help understand the transfer

88
00:08:05,940 --> 00:08:10,760
homes provide everyday examples في البيوت بتشوفوا

89
00:08:10,760 --> 00:08:16,420
أمثلة متعددة لكيف انتقال الحرارة ال heating system

90
00:08:16,420 --> 00:08:21,620
in homes often have electric convector heaters

91
00:08:21,620 --> 00:08:26,160
عادة خلينا نقول البيوت نحنا الجو اللي عندنا نوعا

92
00:08:26,160 --> 00:08:32,510
ما معتدل ففيش عندنا تدفئة بشكل أساسي تدفئة مركزية

93
00:08:32,510 --> 00:08:36,490
أو تدفئة للبيوت عندنا شوية صارت الموديل دخل عندنا

94
00:08:36,490 --> 00:08:40,810
التبريد مظبوط ال air conditioning دخل عندها بس

95
00:08:40,810 --> 00:08:46,900
التدفئة لساتها مش كتير عندنا موجودة بس التقنية

96
00:08:46,900 --> 00:08:50,700
واحدة لا اثنتين، يعني ال techniques واحد في هذا

97
00:08:50,700 --> 00:08:55,880
المجال these heat .. يعني هنا ال electric .. ال

98
00:08:55,880 --> 00:08:58,280
heating system in homes often have electric

99
00:08:58,280 --> 00:09:02,660
convectors .. heaters these heat .. heat the air

100
00:09:02,660 --> 00:09:05,660
and make it circulate عادة ال air condition زي ما

101
00:09:05,660 --> 00:09:10,420
بتسوي .. لو أنا عندي جو بارد ايش بتعمل؟ بتسخن

102
00:09:10,420 --> 00:09:14,560
الهواء وبتخليه يدور في ال .. في ال .. في ال .. في

103
00:09:14,560 --> 00:09:18,610
البيت هذه احدى الطرق اللي بتنعمل فيها تسخين الهواء

104
00:09:18,610 --> 00:09:21,950
وعملية انه يدور في الغرفة هي بتسحب الهواء اللي

105
00:09:21,950 --> 00:09:26,030
موجود وبتعيد تسخينه وبتخليه يعمل أو عملية

106
00:09:26,030 --> 00:09:29,970
التبريد ايش بتسوي بتبرد الهواء وتدفع برا وبتاخد

107
00:09:29,970 --> 00:09:38,260
الهواء السخون تاني عشان يتبرد وهو يتحرك في حركة

108
00:09:38,260 --> 00:09:44,080
أولا ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك

109
00:09:44,080 --> 00:09:45,100
ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم

110
00:09:45,100 --> 00:09:45,260
ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم

111
00:09:45,260 --> 00:09:46,560
تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك

112
00:09:46,560 --> 00:09:46,820
ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم تتحرك ثم

113
00:09:46,820 --> 00:09:51,460
تتحرك ثم تتحرك ثم

114
00:09:51,460 --> 00:09:56,780
تتحرك اللي أنا باخد الهواء البارد أو الهواء السخن و

115
00:09:56,780 --> 00:10:01,580
بعكس وأضعه وبعدين بطلقه تاني هذا ال circle

116
00:10:01,580 --> 00:10:05,080
الدائرة هاي بتساوي فيها فعملية التبريد أنا باخد

117
00:10:05,080 --> 00:10:10,790
الهواء السخن بعمله تبريد وبَرجعه تاني الآن في عملية

118
00:10:10,790 --> 00:10:16,790
التدفئة باخد الهواء البارد وبسخنه وبَرجعه تاني

119
00:10:16,790 --> 00:10:20,730
على شكل الهواء سخن فبتصير تدفئة أو بتصير تبريد

120
00:10:20,730 --> 00:10:26,450
للمكان الموجود this is called convection where

121
00:10:26,450 --> 00:10:30,390
warm gas or liquid moves around and dissipate heat

122
00:10:30,390 --> 00:10:35,130
transferring it to the rest of the gas or the

123
00:10:35,130 --> 00:10:38,890
liquid الآن هذه احدى الطرق في طرق تانية ايش بتعمل

124
00:10:39,970 --> 00:10:44,770
تاخد ميه تشوفه أنا بيه بالغاز اللي في البيت، حدا

125
00:10:44,770 --> 00:10:50,410
فيكم شافها، ايش بتبقى شكلها؟ الآن لو أنت عندك مش

126
00:10:50,410 --> 00:10:57,070
.. الجرة مش مشبوكة مباشرة على الفرن أو على الغاز

127
00:10:57,070 --> 00:11:01,010
اللي أنت فيها، بتبقى مثلاً تحت و أنت عاملة خط، الخط

128
00:11:01,010 --> 00:11:06,820
إيش نوعه؟ نحاسي صح؟ عادة إيش بيسووا برا؟ بيعملوا خط

129
00:11:06,820 --> 00:11:12,260
نحاس هذا للتدفئة، هذا التدفئة عساس التدفئة ال air

130
00:11:12,260 --> 00:11:16,600
conditioning إيش بتعمل في الرطوبة في الجو؟ بتغيرها

131
00:11:17,340 --> 00:11:20,660
بتصير فيه نوعاً ما جفاف فإنت في ال .. في البيوت

132
00:11:20,660 --> 00:11:23,860
اللي بدها تستخدمه لازم إيش تعمل؟ في عندها

133
00:11:23,860 --> 00:11:29,360
humidifier اللي هي حاجة بتطلق رطوبة في الجو عشان

134
00:11:29,360 --> 00:11:33,400
تحافظ على درجة معينة من الرطوبة، الآن لو أنا أتخلص

135
00:11:33,400 --> 00:11:38,510
من هذه المشكلة إيش بعمل؟ بعمل التدفئة في التدفئة

136
00:11:38,510 --> 00:11:43,050
الخصوصية بستخدمش الهواء اللي مسخن باجي بعمل

137
00:11:43,050 --> 00:11:47,610
أنابيب نحاسية و بلفها حوالين البيت و بدخل فيها مية

138
00:11:47,610 --> 00:11:52,330
سخنة و بسوي لها circulation هذا التدفئة الميزة

139
00:11:52,330 --> 00:11:57,230
تبعها بتأثرش على الرطوبة في الجو بتغيرهاش فإنت

140
00:11:57,230 --> 00:12:02,350
بتعيش ببيئة نوعاً ما طبيعية، هذه بتختلف عن رطوبة

141
00:12:02,350 --> 00:12:06,910
الاش .. الجو اللي هي ال .. الهواء نأخذه و نعمله و 

142
00:12:06,910 --> 00:12:10,170
نشتغل عليه طيب

143
00:12:11,520 --> 00:12:14,620
Alternatively, the heating system in a home may

144
00:12:14,620 --> 00:12:17,880
circulate hot water through a radiator. هذه

145
00:12:17,880 --> 00:12:22,420
بنعملها the radiators act as a heat exchanger

146
00:12:22,420 --> 00:12:28,060
devices that transfer heat in this case from the

147
00:12:28,060 --> 00:12:34,500
hot water inside to the cooler air outside الآن

148
00:12:34,500 --> 00:12:38,570
هذه بتشوفوها في السيارات الآن السيارة يمكن تعرفوا ال

149
00:12:38,570 --> 00:12:41,730
motor السيارة و هو ماجي إيش بيصير له؟ تبقى درجة

150
00:12:41,730 --> 00:12:44,970
حرارته كيف؟ عالية عالية يعني لو جيت و حطيت إيدك عليه

151
00:12:44,970 --> 00:12:48,230
على طول تنحرق إيدك في هاي كلبسة بتجي تتخبى تحت

152
00:12:48,230 --> 00:12:54,940
السيارة في الشتاء بتجي تتخبى تحت السيارة خفيفة الآن

153
00:12:54,940 --> 00:13:00,860
إيش بنعمل؟ فيها cooling system و عملية ال cooling

154
00:13:00,860 --> 00:13:03,600
إيش بتمر؟ في عندهم الجهاز هذا اللي بيسموه ال

155
00:13:03,600 --> 00:13:07,520
radiator إيش هذا بتدخل فيه؟ بتدخل المية و بتلف على

156
00:13:07,520 --> 00:13:12,740
قنابيب الآن حوالينها دي في مروحة بت .. بت .. بت ..

157
00:13:12,740 --> 00:13:15,880
بت .. بتبت هواها الهواها عبر القنابيب اللي بتلف

158
00:13:15,880 --> 00:13:19,800
فيها و في حواليها heat sinks إيش ال heat sinks؟

159
00:13:20,010 --> 00:13:26,130
حاجات يعني من مادة خلينا نقول معدنية عادة بتطلعها

160
00:13:26,130 --> 00:13:30,890
المية هذا إيش بتسوي؟ بتطلع الحرارة على هذه الشرايح

161
00:13:30,890 --> 00:13:34,450
لأن المروحة لما تسوي إيش بتعمل؟ بتبرد هذه الشرايح

162
00:13:34,450 --> 00:13:39,490
فبتبرد المية اللي موجودة فيها فبتنزل درجة الحرارة

163
00:13:39,490 --> 00:13:44,650
تبع ماتور السيارة فهذه موجودة بشكل مباشر بتقدر

164
00:13:44,650 --> 00:13:51,030
تشوفوها بشكل أوضح في هذا المجال هذا حدث من نشطة

165
00:13:51,030 --> 00:13:58,290
الهيئة المتحركة من مصدر صلب الهيئة

166
00:13:58,290 --> 00:14:01,110
المتحركة من مصدر صلب الهيئة المتحركة من مصدر صلب

167
00:14:01,110 --> 00:14:02,610
الهيئة المتحركة من مصدر صلب الهيئة المتحركة من

168
00:14:02,610 --> 00:14:06,110
مصدر صلب الهيئة المتحركة من مصدر صلب الهيئة

169
00:14:06,110 --> 00:14:11,680
المتحركة من مصدر صلب الآن شفت إيش أنا بقول لكم هات؟

170
00:14:11,680 --> 00:14:16,000
قلت هذه الحدايات تبع ال radiator الموجودة الشرايح

171
00:14:16,000 --> 00:14:21,020
هذه مع المروحة بتطلع .. هي بتطلع .. المروحة بتسرع

172
00:14:21,020 --> 00:14:26,700
عملية خروج هذه الطاقة أو ال heat اللي موجود عنده

173
00:14:26,700 --> 00:14:31,760
heat is dissipated by convection هذه الكلمة اللي

174
00:14:31,760 --> 00:14:35,100
بدنا نطلع عليها the third way that heat is

175
00:14:35,100 --> 00:14:39,300
transferred by radiation this is heat that travel

176
00:14:39,300 --> 00:14:43,520
as electromagnetic wave عادة كلمة radiation إيش

177
00:14:43,520 --> 00:14:49,960
معناتها؟ الإشعاع، الآن كلمة radiator شوية مبالغ فيها

178
00:14:49,960 --> 00:14:53,820
عادة لما أتكلم على radiation معناه تعبر

179
00:14:53,820 --> 00:14:57,680
electromagnetic waves اللي بنتكلم فيها فهذا اللي

180
00:14:57,680 --> 00:15:00,380
بتحكيها this is heat that travels as

181
00:15:00,380 --> 00:15:03,440
electromagnetic wave and example is heat from the

182
00:15:03,440 --> 00:15:08,120
sun درجة الحرارة بتجي لما الشمس بتجي عبر

183
00:15:08,120 --> 00:15:11,340
electromagnetic waves زي ما اتكلمنا هي photons

184
00:15:11,340 --> 00:15:15,320
اللي اتصلنا في هذا المجال so that the radiators

185
00:15:15,320 --> 00:15:19,620
that circulate water have a misleading name as

186
00:15:19,620 --> 00:15:23,880
they don't really function as radiation يعني اسم

187
00:15:23,880 --> 00:15:31,000
ال radiator شوية مبالغ فيه من هذه الناحية الآن نجي

188
00:15:31,000 --> 00:15:35,420
نطلع عليهم على ال example الأصل هذه الكلمات

189
00:15:35,420 --> 00:15:40,500
الموجودة هنا سهلة علينا when temperature of ice is

190
00:15:40,500 --> 00:15:47,440
zero degree it changes إيش state it is to water

191
00:15:47,440 --> 00:15:54,460
melts to water لأن هي إيش بيصير فيها تتحول لمية

192
00:15:54,460 --> 00:15:59,200
يعني الثلج بيصير مية at one hundred degree water

193
00:16:00,790 --> 00:16:08,670
boil أو إيش بيصير له؟ بيبخر أو

194
00:16:08,670 --> 00:16:15,930
بيغلي و بتحول ل state when water is إيش to zero

195
00:16:15,930 --> 00:16:23,730
degree or below it become ice when water cools to

196
00:16:23,730 --> 00:16:29,050
zero degree or below and إيش to become ice

197
00:16:31,490 --> 00:16:36,610
solidify إيش يعني solidify؟ تتجمد المية تتجمد

198
00:16:36,610 --> 00:16:44,930
بتتحول لإيش؟ لثلج it freezes in gas form water is

199
00:16:44,930 --> 00:16:56,390
called steam أو vapor أو water vapor يعني يا ابن

200
00:16:56,390 --> 00:17:01,450
نسميه steam ال steam اللي هو إيش؟ البخار و عادة هذا

201
00:17:01,450 --> 00:17:06,510
يمكن إن شاء الله بتدخلوا بتشوفوا بتدخلوا تخصصات

202
00:17:06,510 --> 00:17:11,130
توصلكم لو تروحوا على محطة الكهربا بتلاقوا عندنا

203
00:17:11,130 --> 00:17:17,040
فيه بتسمعوا أنتم فيها كام مولد ولا معلومات عامة

204
00:17:17,040 --> 00:17:25,980
سفر أربع مولدات بس اللي موجود عندنا مش أربع ستة

205
00:17:25,980 --> 00:17:31,300
الآن اثنين بيشتغلوا بيسموهم على الغاز و كل two

206
00:17:31,300 --> 00:17:34,580
units اللي هي one unit بتشتغل على إيش؟ على steam

207
00:17:34,580 --> 00:17:39,740
لأنه لما يبردوا محطة الكهربا هيبدها إيش؟ تبريد

208
00:17:39,740 --> 00:17:42,920
فعملية التبريد بتشوفوا أنتم إذا محدد مرج من عند

209
00:17:42,920 --> 00:17:49,460
البحر عقبال مدينة الظهر إيش فيه؟ في هناك حاجة لمحطة

210
00:17:49,460 --> 00:17:53,060
توليد الكهربا بياخدوا المي تبعت البحر و بيودوها

211
00:17:53,060 --> 00:17:57,420
على المحطة عشان يبردوا فيها إيش؟ التوربينات تبعت

212
00:17:57,420 --> 00:18:03,080
اللي بتولد الكهربا فعملية التبريد هذه بتعمل steam

213
00:18:03,080 --> 00:18:07,760
ال steam هذا بتستخدموه ليولدوا فيه إيش؟ كهربا

214
00:18:07,760 --> 00:18:12,820
زيادة هذا بيسموها ال combined cycle اللي هي .. أيوة

215
00:18:12,820 --> 00:18:18,160
فلكل اثنين فيه unit تالتة اللي هي بتعمل توليد

216
00:18:18,160 --> 00:18:22,760
بتستخدم البخار اثنين بيستخدموا الديزل أو الغاز و

217
00:18:22,760 --> 00:18:27,240
واحدة بتستخدم البخار فعنا بالضبط ستة units اللي

218
00:18:27,240 --> 00:18:34,460
موجودة هذه معلومة عامة طيب between one hundred

219
00:18:34,460 --> 00:18:37,860
degree Celsius and three hundred seventy four

220
00:18:37,860 --> 00:18:43,940
degree water is إيش؟ a vapor because it's below it

221
00:18:43,940 --> 00:18:50,540
.. it's .. إيش .. temperature below إيش ..

222
00:18:50,540 --> 00:18:54,480
critical .. it's a critical temperature ال

223
00:18:54,480 --> 00:18:58,240
critical temperature بتصير إيش بعدها superheated

224
00:18:58,240 --> 00:19:06,020
superheated يعني اتوصل لدرجات أنه اتعدى الحاجات

225
00:19:06,020 --> 00:19:12,130
هذه extremely hot water vapor is called superheated

226
00:19:12,130 --> 00:19:21,890
وصلنا له على طول طيب

227
00:19:21,890 --> 00:19:25,050
نبدأ

228
00:19:25,050 --> 00:19:34,030
نعمل matching between a liquid pumped onto a

229
00:19:34,030 --> 00:19:37,450
work piece that is being machined to stop it

230
00:19:37,450 --> 00:19:43,040
overheating is called إيش؟ coolant بتعرفوا هذه في

231
00:19:43,040 --> 00:19:48,860
حاجة يمكن .. خلّيني أعطيكم معلومة ثانية الآن ال ..

232
00:19:48,860 --> 00:19:50,300
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

233
00:19:50,300 --> 00:19:50,880
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

234
00:19:50,880 --> 00:19:51,700
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

235
00:19:51,700 --> 00:19:54,940
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

236
00:19:54,940 --> 00:19:55,440
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

237
00:19:55,440 --> 00:19:56,740
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

238
00:19:56,740 --> 00:19:57,000
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال

239
00:19:57,000 --> 00:19:57,280
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

240
00:19:57,280 --> 00:20:02,740
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..

241
00:20:02,740 --> 00:20:06,880
ال .. ال .. ال

242
00:20:11,020 --> 00:20:13,860
بيبقوها هذه ممكن اللي حد شاف اللي حد عنده أبوها

243
00:20:13,860 --> 00:20:17,180
سيارة و بديحطلها حاجة و بديعزها بجيب هذا المية

244
00:20:17,180 --> 00:20:22,120
سائل لونه زي الأخضر أو الأزرق بيحطه في السيارة لل

245
00:20:22,120 --> 00:20:25,820
radiator بيحطش مية لإن مية ميتنا بتخرب ال radiator

246
00:20:25,820 --> 00:20:31,720
بسرعة طب كم برد فيها شركة الكهربا؟ هي .. هي .. لأ

247
00:20:31,720 --> 00:20:36,940
المية الملحمة هي هذه إيش بيصير فيها، هذه اختلاف،

248
00:20:36,940 --> 00:20:42,760
محط الكهربا بدهم كميات مية كبيرة جداً، فبيلزمهم وين

249
00:20:42,760 --> 00:20:46,700
هذه متوفرة؟ يا في الأنهار يا في البحار، الآن لما

250
00:20:46,700 --> 00:20:51,560
تحطوها إيش بيصير؟ بتتبخر هذه المية، المية لما 

251
00:20:51,560 --> 00:20:56,130
تتبخر إيش بتصير؟الـ .. بيضل الملح أيوة بيضل الملح و

252
00:20:56,130 --> 00:21:01,430
بعدين المية اللي بتطلع .. بتطلع مية مش يعني مية

253
00:21:01,430 --> 00:21:06,050
بحر بيصير مية عادية، فهم إيش بيسووا عشان ما يضروش

254
00:21:06,050 --> 00:21:10,830
البحر، بيرجعوا من الملح هذا بخلطوه ثاني و بيرجعوا

255
00:21:10,830 --> 00:21:16,090
نسبة مية ملح عشان الأسماك و البحر ما تتأثرش، واحنا 

256
00:21:16,090 --> 00:21:21,350
محافظين على البيئة و بنصف بعد غزة فيه، طيب

257
00:21:22,380 --> 00:21:25,480
the form of heat transfer that occurs with

258
00:21:25,480 --> 00:21:31,080
infrared heat, a form of electromagnetic wave, is

259
00:21:31,080 --> 00:21:36,260
called إيش؟ radiation، حد ما تطلع infrared أنت

260
00:21:36,260 --> 00:21:44,180
بتعرف إيش الـ infrared؟ الأشعة إيش؟ ultraviolet و

261
00:21:44,180 --> 00:21:48,830
infrared، هدول لازم تحفظوهم، أخدتهم بالفيزياء الـ

262
00:21:48,830 --> 00:21:53,230
Infrared التحت الحمراء والـ Ultraviolet فوق البنفسجية

263
00:21:53,230 --> 00:21:58,550
بنفسه جيه، مظبوط؟ هدول لازم نغرسوا معاكم، فهذه is

264
00:21:58,550 --> 00:22:03,550
form of radiation، الـ metal fins اللي هي الـ

265
00:22:03,550 --> 00:22:07,010
plates اللي حكينا عندها، هذي إيش؟ around air

266
00:22:07,010 --> 00:22:10,230
cooled engine intended to maximize the surface

267
00:22:10,230 --> 00:22:14,290
area of the hot engine that is in contact with the

268
00:22:14,290 --> 00:22:19,190
cooler air are designed to act as إيش؟ heat sink

269
00:22:19,190 --> 00:22:23,750
قلتلكم هذا إيش بتسوي؟ حكيناكوا يا هاد عبارة عن

270
00:22:23,750 --> 00:22:27,550
heat sink، و الـ heat sink إيش بوسع المساحة اللي

271
00:22:27,550 --> 00:22:32,190
بتشبك عليها، هاد بكرا دي حد فيكوا تخصص كهربا بعض

272
00:22:32,190 --> 00:22:37,430
القطع اللي بتسخن بسرعة بنحطلها heat sink، قطعة

273
00:22:37,430 --> 00:22:42,900
معدنية حواليها توسع المجال تبع إطلاق الحرارة في

274
00:22:42,900 --> 00:22:46,160
الجو، وهذا ده حدث فيك وفتح الكمبيوتر بيلاقوها

275
00:22:46,160 --> 00:22:51,680
موجودة جوا الكمبيوتر، هذه القطع هدفها إيش تعمل

276
00:22:51,680 --> 00:22:55,600
إطلاق للحرارة بدل ما هي القطع الصغيرة اللي حالها

277
00:22:55,600 --> 00:23:00,440
بتطلق بنلحمها بهذه القطع، بتوصل بتصير الحرارة بشكل

278
00:23:00,440 --> 00:23:10,590
أكبر وأسرع، heat sink heat heat exchanger وهي برضه

279
00:23:10,590 --> 00:23:18,190
بتقدر تعمليها heat sink لأن هي act as both، الآن

280
00:23:18,190 --> 00:23:22,210
الوراها إيش بنتكلم، take dense internal walls

281
00:23:22,210 --> 00:23:25,150
inside an energy efficient house which are

282
00:23:25,150 --> 00:23:28,530
intended to absorb heat energy during the day and

283
00:23:28,530 --> 00:23:32,470
store some of it to be emitted at night, function

284
00:23:32,470 --> 00:23:40,910
as هي .. هذا الـ heat exchanger الأصل، ليش؟ لأن أنا

285
00:23:40,910 --> 00:23:45,490
باخد في الليل، في النهار، و بطلق في الليل، طلعوا

286
00:23:45,490 --> 00:23:50,270
عندنا البيوت، البيوت ده حد فيكم لاحظ حاجة واحدة،

287
00:23:50,270 --> 00:23:54,870
إيش بنلاحظ؟ الحرارة تبعتنا، البيت، دايما أسأل أختي

288
00:23:54,870 --> 00:23:59,070
أختي بيقولك البيت في الليل، يعني في النهار، أقعد

289
00:23:59,070 --> 00:24:07,120
تحت فيه شجرة، مش فيه بيت، ليش؟ الشجرة بتمتص حرارة،

290
00:24:07,120 --> 00:24:11,960
الآن البيوت بتمتص الحرارة و في الليل بتصير تطلق

291
00:24:11,960 --> 00:24:16,320
هذه الحرارة عشان هيك في الليل بتلاقي .. لأ البيت

292
00:24:16,320 --> 00:24:21,060
بيضلوا محافظين على الحرارة لـ .. لآخر الليل تقريبا،

293
00:24:21,060 --> 00:24:25,040
بتصل كل هايم، بس تطلع برا بتلاقي الجو أبرد بكثير

294
00:24:25,040 --> 00:24:30,920
من جوا الهايم، فهي هذه إيش بتصير؟ يعني هي الـ heat

295
00:24:30,920 --> 00:24:36,460
sink إيش بيعمل؟ هو يعني مكان لإشعاع على الحرارة

296
00:24:36,460 --> 00:24:41,310
هذا الـ heat sink، هذا الـ engineering term تبعها، طيب

297
00:24:41,310 --> 00:24:45,470
the soil and rocks on the surface of air remain

298
00:24:45,470 --> 00:24:48,590
warm at night and summer due to the principle of

299
00:24:48,590 --> 00:24:53,330
إيش؟ thermal inertia اللي أحنا بنحكي عنها لأن هاد

300
00:24:53,330 --> 00:24:58,330
إيش بتضلها تمتص وبعدها الإطلاق بتبقى خفيف جدا في

301
00:24:58,330 --> 00:25:06,990
هذا المجال ولو إن هاد تلاتة وأربعة فيهم شوية خربطة

302
00:25:06,990 --> 00:25:14,300
يعني كويس لإنه الـ .. التلاتة بدك تحطيها C، أربعة

303
00:25:14,300 --> 00:25:20,340
حطيها E لأن التلاتة الـ heat هذه الـ plate شغلتها

304
00:25:20,340 --> 00:25:24,120
إيش act as a heat sink، وهذه بندرسها احنا في

305
00:25:24,120 --> 00:25:33,240
الكهربا، طيب circle the correct words من الموجود

306
00:25:33,240 --> 00:25:36,600
هنا condensing boilers are becoming increasingly

307
00:25:36,600 --> 00:25:43,810
popular in home لأنهم يستخدمون أكثر من 40% أقل من

308
00:25:43,810 --> 00:25:45,050
الغاز التقليدي 

309
00:25:45,050 --> 00:25:45,610
التقليدي 

310
00:25:45,610 --> 00:25:48,430
التقليدي

311
00:25:48,430 --> 00:25:50,170
التقليدي

312
00:25:50,170 --> 00:25:51,810
التقليدي

313
00:25:51,810 --> 00:25:51,910
التقليدي

314
00:25:51,910 --> 00:25:55,530
التقليدي

315
00:25:55,530 --> 00:25:59,530
التقليدي

316
00:25:59,530 --> 00:26:04,830
التقليدي

317
00:26:04,830 --> 00:26:13,840
التقليدي، لأن هذا إيش بيحول من سائل لغاز؟ الـ process

318
00:26:13,840 --> 00:26:20,280
endothermic ولا exothermic؟ لأن هذا إيش بتعمل؟

319
00:26:20,280 --> 00:26:26,120
endothermic بتاخد، exothermic بتطلع، وهذه بتطلعها،

320
00:26:26,120 --> 00:26:30,510
this mean heat is observed ولا emitted؟ emitted

321
00:26:30,510 --> 00:26:34,350
لأنها بتطلع and can thus be circulated ولا

322
00:26:34,350 --> 00:26:38,310
conducted circulated by the water inside the

323
00:26:38,310 --> 00:26:42,630
radiator in the home, a condensing boiler per

324
00:26:42,630 --> 00:26:49,150
natural gas to لأن hydrocarbon fuel اللي هو الـ

325
00:26:49,150 --> 00:26:52,650
natural gas اللي هو الغاز اللي عندنا to heat or

326
00:26:52,650 --> 00:26:56,290
cool water, heat water just like a conventional

327
00:26:56,290 --> 00:26:59,330
boiler, however it achieve greater efficiency by

328
00:26:59,330 --> 00:27:03,830
recovering energy from water vapor، وهذه بتلاحظوها

329
00:27:03,830 --> 00:27:08,830
يمكن حاليا بدت تنتشر في غزة، إيش احنا عندنا تسخين

330
00:27:08,830 --> 00:27:14,900
المية بتتم عبر إيش في غزة الغالبية .. يا .. يا

331
00:27:14,900 --> 00:27:20,060
السخانات الشمسية يا إما سخانات الكهربا في في غزة

332
00:27:20,060 --> 00:27:27,680
الحين صارت سخانات غاز على الغاز و safe و كويسة و

333
00:27:27,680 --> 00:27:32,240
بتحسش أنه بتطلع حرارة زي الموجود و بتعطيك نفس

334
00:27:32,240 --> 00:27:38,660
المفعول، أنا عند واحد فـ .. فـ .. كويس كتير يعني من

335
00:27:38,660 --> 00:27:43,250
.. ما هي في الشتاء الشمس بتعطيكيشي الدرجة اللي بدك

336
00:27:43,250 --> 00:27:49,170
إياها، فهذه للشتاء حل .. حل كويس هذا اللي عندي

337
00:27:49,170 --> 00:27:57,610
سنتين الحين، فوضع كويس، طيب this is a .. this is a

338
00:27:57,610 --> 00:28:00,990
present in the hot waste gas that produced when

339
00:28:00,990 --> 00:28:04,410
natural gas is burned in a traditional boiler، ده

340
00:28:04,410 --> 00:28:08,430
heat ولا ده temperature energy؟ من حد ما تلاحظ كلمة

341
00:28:08,430 --> 00:28:14,090
energy بروح معها إيش؟ heat from the gas which is

342
00:28:14,090 --> 00:28:20,550
at 180 degree من حد ما تشوفي رقم بروح معها حد إيش؟

343
00:28:20,550 --> 00:28:26,280
degrees Celsius، معناته temperature، 180 درجة أو أكثر

344
00:28:26,280 --> 00:28:33,060
ستكون محطمة أو محطمة في الهواء، محطمة لأنها بتطلع

345
00:28:33,060 --> 00:28:39,440
هنا By conduction ولا convection؟ convection and

346
00:28:39,440 --> 00:28:43,260
the water vapor within it would condense in the

347
00:28:43,260 --> 00:28:48,190
outside air but a condensing boiler boiler the hot

348
00:28:48,190 --> 00:28:52,330
gas passes through a heat or temperature exchanger

349
00:28:52,330 --> 00:28:56,370
مر عليكم قبل شوية اللي هو الـ heat exchanger، this

350
00:28:56,370 --> 00:29:00,350
allow heat from the gas to be observed ولا omitted

351
00:29:00,350 --> 00:29:05,370
by cool water، observe من حد ما تشوفيه cool water

352
00:29:05,370 --> 00:29:10,360
بدي آخذ الذي يرجع إلى النافذة بعد المرور من

353
00:29:10,360 --> 00:29:16,720
النافذات في المنزل، الهيئة

354
00:29:16,720 --> 00:29:17,440
الهيئة

355
00:29:17,440 --> 00:29:19,240
الهيئة

356
00:29:19,240 --> 00:29:19,860
الهيئة

357
00:29:19,860 --> 00:29:21,560
الهيئة

358
00:29:21,560 --> 00:29:29,960
الهيئة

359
00:29:29,960 --> 00:29:34,240
الهيئة

360
00:29:34,240 --> 00:29:41,260
الهـ Solidify بدي يتحول لمادة صلبة، Condensed بدي

361
00:29:41,260 --> 00:29:46,300
يتحول لمادة سائلة، و Vapor اللي هو الغاز، بنروحش من

362
00:29:46,300 --> 00:29:54,580
الغاز للصلب، بنروح من الغاز لإيش للسائل، and it is

363
00:29:54,580 --> 00:29:57,920
the process that enables significant amount of

364
00:29:57,920 --> 00:30:00,480
heat to be transferred due to the principle of

365
00:30:00,480 --> 00:30:02,580
latent heat