File size: 51,988 Bytes
79af0e3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
1
00:00:23,440 --> 00:00:26,820
الحمد لله رب العالمين وأصلي و أسلم على النبي

2
00:00:26,820 --> 00:00:30,460
الأمين محمد وعلى آله وأصحابه والتابعين السلام

3
00:00:30,460 --> 00:00:34,900
عليكم ورحمة الله وبركاته في هذه المحاضرة سنكمل

4
00:00:34,900 --> 00:00:40,520
ويكون قبلانا من selection of drugs and patients in

5
00:00:40,520 --> 00:00:45,220
optometry اختيار المرضى واختيار الأدوية في تخصص

6
00:00:45,220 --> 00:00:52,740
البصرية الآن انا هسأل العيان

7
00:00:56,660 --> 00:01:03,880
أو أضع له Tropic A معي أو أضع له ال Pyrocarbine في

8
00:01:03,880 --> 00:01:10,900
عينه قدت أسئلة for safety من قدر السلام first

9
00:01:10,900 --> 00:01:15,440
question will the patient benefit from the use of

10
00:01:15,440 --> 00:01:19,880
a particular diagnostic drug؟ بتقولهم انت هتستفيد

11
00:01:19,880 --> 00:01:25,960
من هذا الدواء في التشخيصمثلا في الـ retinoscopy في

12
00:01:25,960 --> 00:01:33,160
الحوار في التشخيص كمان بسأل has the particular

13
00:01:33,160 --> 00:01:37,000
drug been applied to this patient before؟ بنقوله

14
00:01:37,000 --> 00:01:42,200
هل سبق أن استخدم هذا الدواء في العين مثلا الموسع

15
00:01:42,200 --> 00:01:46,900
مع كتير يعني الناس عندهم سكري في الشفاكية بيعملهم

16
00:01:46,900 --> 00:01:51,740
توسيع بيقولوا هل سبق أنه حد وضع

17
00:01:55,690 --> 00:01:59,910
يقول هل الطفل هذا وضعوله أتروبيل مثلا قبل هيك عشان

18
00:01:59,910 --> 00:02:02,390
انا أفهم وإذا كان وضعوله أتروبيل طبعا بيجي كلام

19
00:02:02,390 --> 00:02:07,990
بعد هيك if so إذا كان استخدم نفس العلاج و يدير

20
00:02:07,990 --> 00:02:11,430
were there any adverse reactions or allergic

21
00:02:11,430 --> 00:02:16,710
responses هل الحادثة له مضاعفات أو أثار جانبية من

22
00:02:16,710 --> 00:02:23,530
هذا ال drug سواء صغيرة كانة أو كبيرة لأن إذا كان

23
00:02:23,530 --> 00:02:27,910
هو عمله مضاعفات مش هعطيها تانيةحتى لو ده ورق

24
00:02:27,910 --> 00:02:32,090
بالفم، يعني واحد أخد ورق بالفم وعمله رفع لقطة

25
00:02:32,090 --> 00:02:36,770
الدم، سرعة، أول ما أشوفه لأ، بيقول هذا مفرطر الدم

26
00:02:36,770 --> 00:02:40,890
ليه؟ ماخدهوش فاهم، خلاص، واحد انه حاجة البنسالين

27
00:02:40,890 --> 00:02:45,930
مرة، و عنده حسية عمره ما برجع لبنسالين تانية، يبقى

28
00:02:45,930 --> 00:02:49,270
قبل ما أخضع القطرة في عينه، بدي أسأل، هل هذه

29
00:02:49,270 --> 00:02:52,990
القطرة استخدمت قبل ذلك؟ انه قال لأ، لأ

30
00:03:08,330 --> 00:03:12,610
يعني condition يعني ايش disease that would make

31
00:03:12,610 --> 00:03:17,310
the use of this drug inadvisable

32
00:03:17,310 --> 00:03:21,210
بينصح بيه مثلا high intraocular pressure هذي يعني

33
00:03:21,210 --> 00:03:25,710
مثال وهذا انه high intraocular pressure ومعروف ان

34
00:03:25,710 --> 00:03:32,570
مركبات الكورتيزون ترفضر تلاقي ايه فانا لما سألتههل

35
00:03:32,570 --> 00:03:37,090
إذا كنت عندك أي حاجة في العيد، تقول اللي هو ضغط

36
00:03:37,090 --> 00:03:43,850
العلم مرتفع و باخده قطرة التيمولين مثلا، تمولول،

37
00:03:43,850 --> 00:03:50,150
مابعودش انا اعطيه كورتيزان، لو كان ضغطه الآن مع

38
00:03:50,150 --> 00:03:54,970
التيمولول control، مجرد ما اخده كورتيزان، حصير

39
00:03:54,970 --> 00:04:01,520
uncontrol، هي للي 30 و أكتر من 305- Are there any

40
00:04:01,520 --> 00:04:03,840
systemic conditions that would be

41
00:04:03,840 --> 00:04:09,800
contraindications for the drugs used؟ هل بيعاني في

42
00:04:09,800 --> 00:04:16,980
سكته؟ Systemic disease مثلا، diabetes mellitus

43
00:04:16,980 --> 00:04:24,780
مثلا، hypertension بطن؟ Cardiac disease عنده حاجة

44
00:04:24,780 --> 00:04:27,140
في سكته بحيث أن بعض القطرات

45
00:04:34,000 --> 00:04:36,520
و هذا طبعا اللي بتستخدم العلاج زي اللي بتستخدم

46
00:04:36,520 --> 00:04:40,800
السلاح اللي استخدم السلاح منه فمايكونش مدرب عليه و

47
00:04:40,800 --> 00:04:45,240
عارف كيف يعني استخدامه و العلاج نفس الشيء زي

48
00:04:45,240 --> 00:04:50,600
السلاح ممكن الإنسان اللي ماقعش في العلاج يأذي

49
00:04:50,600 --> 00:04:55,180
المريض زي اللي ماقعش في السلاح يأذي نفسه و يأذي

50
00:04:55,180 --> 00:05:01,000
الناس السلاح دو حتين يعني هذا العلاج إيه بس كان

51
00:05:01,000 --> 00:05:02,820
عنده شيء في القلب

52
00:05:07,650 --> 00:05:12,310
ممكن جدا الاتك لقومة باتكرار انه اتأثر على القلب

53
00:05:12,310 --> 00:05:17,870
سالما Is the patient currently taking any medicine

54
00:05:17,870 --> 00:05:22,390
that could interact with the diagnostic drug؟ الهي

55
00:05:22,390 --> 00:05:27,410
drug interaction يعني هل هو يعني تعود على أخذ علاج

56
00:05:27,410 --> 00:05:32,210
معين لعلاج حالة معينة وانا بدي أحطله القطرة قد

57
00:05:32,210 --> 00:05:36,470
تتفاعل مع العلاج اللي هو بياخده باستمرار

58
00:05:47,660 --> 00:05:52,140
بتكلم الان عن selection of drug and concentration

59
00:05:52,140 --> 00:05:57,120
خلصنا المريض، فهمنا المريض، اذا انا drug؟ بيقوللي

60
00:05:57,120 --> 00:06:06,620
في ال drug، في حاجتين اول حاجة concentration يعني

61
00:06:06,620 --> 00:06:13,000
انا لازم اختار ال concentration المناسب للمريض حسب

62
00:06:13,000 --> 00:06:21,750
وزنه وحسب سنهحسب وزنه و حسب سنه الان مثلا انا عندي

63
00:06:21,750 --> 00:06:34,270
قطرة تمولين فيها 0.25 Pearson و في 0.5 0.25

64
00:06:34,270 --> 00:06:42,150
Pearson for children و 0.5 for adults الان مانفعش

65
00:06:42,150 --> 00:06:43,750
اعطي الرقم

66
00:06:51,040 --> 00:06:57,700
هذه الحاجة الان لو انجد لصيدري في ال pharmacy

67
00:06:57,700 --> 00:07:06,860
صيدرية وصفة تمناع القباس المفروض

68
00:07:06,860 --> 00:07:12,720
ان هو حسب المعروف القبي يوصف الجوع الأصغر حفاظا

69
00:07:12,720 --> 00:07:16,720
على صحت المريض طبيب

70
00:07:16,720 --> 00:07:24,200
تاني كاتب AspirinTablets يعني أقراص و بس المفروض

71
00:07:24,200 --> 00:07:28,940
أن الصيدري يعطي أصغر جرعة من الأسبرين اللي هي 100

72
00:07:28,940 --> 00:07:33,140
ميلي جرام بتاعة ال baby aspirin ماعطوه مش إيش ال

73
00:07:33,140 --> 00:07:38,320
500 يعني يبقى هيك الغرف يبقى ملي ملي مار

74
00:07:38,320 --> 00:07:41,260
concentrations of drugs were made available in the

75
00:07:41,260 --> 00:07:45,750
past في الماضيكانت الجمهورات المهيئة الصغيرة their

76
00:07:45,750 --> 00:07:49,310
use was poor and their production was discontinued

77
00:07:49,310 --> 00:07:55,630
يعني حاجة ربع بس هي مليون مانفعش if there is any

78
00:07:55,630 --> 00:07:59,510
doubt as to which concentration to use then the

79
00:07:59,510 --> 00:08:03,090
lower one should always be employed زي ما قلنا لو

80
00:08:03,090 --> 00:08:07,830
كانت هو سمين بس ماحطوش كده يعني العيار بتاع و

81
00:08:07,830 --> 00:08:12,500
بعطيها أجهزة في ال similaritybetween two drugs,

82
00:08:12,780 --> 00:08:15,440
the weaker one with the shorter duration will

83
00:08:15,440 --> 00:08:30,100
often be the drug of choice لذلك

84
00:08:30,100 --> 00:08:33,520
الطبيب الحاضر هو اللي بيوصف ال concentration

85
00:08:33,520 --> 00:08:38,180
والنسبة المقلية المظبوطةبس مش اللي هو ال .. ال ..

86
00:08:38,180 --> 00:08:43,400
ال pharmacist الصيدري و ليس المريض محتر، اللي ما

87
00:08:43,400 --> 00:08:48,180
طلعش تركيز معين أو اسم معينة، هم باعطوا أقل شيء،

88
00:08:48,180 --> 00:08:53,500
حفظة على صحة المريض طيب، الآن هنكون في ال chapter

89
00:08:53,500 --> 00:08:58,580
11، diagnostic drugs and products used in

90
00:08:58,580 --> 00:09:04,480
optometry الأجوة التشخيصية التي تستخدم في عالم

91
00:09:04,480 --> 00:09:05,460
البصرية

92
00:09:09,210 --> 00:09:16,390
هنبدأ ب Cycloplegics هو أنا لما أقول Cycloplegia

93
00:09:16,390 --> 00:09:23,170
معناه شلل العضلة الهدوية طيب لما أقول Hemiplegia

94
00:09:23,170 --> 00:09:30,310
شلل نصف الإنسان، يبقى Plegia شلل، Hemi نصف يعني

95
00:09:40,790 --> 00:09:47,510
فبنقول Paraplegia lower limbs، Paraplegia lower

96
00:09:47,510 --> 00:09:55,770
limbs، Monoplegia و .. يبقى ال Psychopathicsبس

97
00:09:55,770 --> 00:09:59,910
احنا مابيعملش شلل زي شلل الجلطات الدماغية مثلا،

98
00:09:59,910 --> 00:10:04,210
شلل الدائم، لأ هذا شلل معقد، شلل سماعي يعني بقوله،

99
00:10:04,210 --> 00:10:07,650
معقد. Psychopathics are drugs that paralyze the

100
00:10:07,650 --> 00:10:11,310
cere muscle by blocking the muscular receptors

101
00:10:11,310 --> 00:10:16,070
that are normally stimulated by the release of a

102
00:10:16,070 --> 00:10:18,910
styproline from the nerve endings of the

103
00:10:18,910 --> 00:10:24,250
parasympathetic system.طبعاً اللي هي الـ Muscular

104
00:10:24,250 --> 00:10:30,350
Receptors زي ما تشايفين في الصورة هنا هذه الـ

105
00:10:30,350 --> 00:10:35,350
Receptors مشتغل عليها الدوام وهي موجودة في الجسم،

106
00:10:35,350 --> 00:10:40,970
في الـIris، في الـCellular Body احنا ننظر بهمنا

107
00:10:40,970 --> 00:10:44,830
الآن في الـOptometer لكن موجودة في الـLateral

108
00:10:44,830 --> 00:10:47,470
Malignant، في الـCellular Glands

109
00:10:59,090 --> 00:11:04,410
هذه الـ Receptors اللي ما ممكن إنه الدعاء يدخل إلى

110
00:11:04,410 --> 00:11:10,430
العضو إلا بعد أن تتفاعل بالدواء لتُفرِز أستايكولين

111
00:11:10,430 --> 00:11:16,730
أستايكولين هذا اللي هو كيميكال تراسميتر اللي يعني

112
00:11:16,730 --> 00:11:20,570
بيعمل ال initiation للنفد

113
00:11:20,570 --> 00:11:25,210
العصبي في المكان هذا، هذا ماسكريك اللي هو Receptor

114
00:11:31,160 --> 00:11:35,780
هذا البراسيمبتاتيك ليعمل system also renovates the

115
00:11:35,780 --> 00:11:42,300
pupil sphincter muscle براسيمبتاتيك

116
00:11:42,300 --> 00:11:49,920
وسايد muscle براسيمبتاتيك، يبقى اللي مع أنه أنا مش

117
00:11:49,920 --> 00:11:57,490
هادف إلى ان اعمل sphincter muscle paralysisإلا إنه

118
00:11:57,490 --> 00:12:01,750
بالمجوعة وراه، إيه ده وراه؟ يوثم على اللي هو

119
00:12:01,750 --> 00:12:04,910
الـSphinctrapiopeli على شغل أساسي اللي

120
00:12:04,910 --> 00:12:09,690
بالـcyclopidgic إيش؟ سرق المصر، طب إيش خاص اللي هو

121
00:12:09,690 --> 00:12:15,930
الـsphinctrapiopeli؟ بالمجوعة، عشان البرسم مثلا،

122
00:12:15,930 --> 00:12:21,310
لذا لو الـcyclopidgic مثلا بدورة من الـ8% على

123
00:12:21,310 --> 00:12:25,430
السرق المصر، الحقيقة من الـ20% على الجارةاللي هي

124
00:12:25,430 --> 00:12:28,730
إيش؟ Sphincter، Pupil muscle، و بُقى البُقى بُقى

125
00:12:28,730 --> 00:12:33,210
إيش؟ موسّق، و سفيه aberrations، aberrations مش

126
00:12:33,210 --> 00:12:38,450
تحمل بُقى طيب، should be noted that Mediasis is

127
00:12:38,450 --> 00:12:41,310
not always evidence of an accompanying

128
00:12:41,310 --> 00:12:44,310
psychopresia and mainly indicates paralysis of the

129
00:12:44,310 --> 00:12:45,190
pupil sphincter

130
00:12:51,590 --> 00:12:55,690
وصار توسية، هل هذا دليل على أنه صار Sacroblige؟

131
00:12:55,690 --> 00:13:04,710
سؤال آخر، هل ممكن الموسى اللي هو مدرميل

132
00:13:13,060 --> 00:13:15,320
وعالمرسل المفتكر أمامي اللي هي الـSphincter

133
00:13:15,320 --> 00:13:18,040
Lupilli مش على السلان مش على السلان ايه ماسلان

134
00:13:18,040 --> 00:13:22,760
قاعد يوصي بالسلان muscle نسبة 10-20% لكن غير كافية

135
00:13:22,760 --> 00:13:29,600
انه اعمل انا petroscopy under cyclopedia it should

136
00:13:29,600 --> 00:13:32,780
be noted that مدريازس is not always evidence of an

137
00:13:32,780 --> 00:13:34,680
accompanying cyclopedia and mainly the case

138
00:13:34,680 --> 00:13:37,080
present of the Sphincter Lupilli muscle

139
00:13:37,080 --> 00:13:40,240
Cyclopedics are used to prevent or reduce

140
00:13:40,240 --> 00:13:44,740
accommodation during refractionthus making latent

141
00:13:44,740 --> 00:13:49,640
refractive error manifest مش نقول كفل، أنا بستخدم

142
00:13:49,640 --> 00:13:54,960
psychromagic بستخدمه في حالات، هقولها بعد قليل،

143
00:13:54,960 --> 00:13:58,720
شكرا indications

144
00:13:58,720 --> 00:14:04,420
for psychromagic examination where

145
00:14:04,420 --> 00:14:09,800
the use of psychromagics is indicated in the

146
00:14:09,800 --> 00:14:14,950
following casesone, and the children with constant

147
00:14:14,950 --> 00:14:20,510
or intermittent esotropy one and sometimes

148
00:14:20,510 --> 00:14:26,050
subsequently initial presentation يعني إيش؟ يعني

149
00:14:26,050 --> 00:14:30,450
الطفل دائما عنده إسوتروبي

150
00:14:40,060 --> 00:14:44,520
يعني في الصباح، جاي من النوم، ماعنده ساكنة، ماعنده

151
00:14:44,520 --> 00:14:49,820
إلتروبيا، بعد أهربا ده يبين، في المساء، بيان جدا،

152
00:14:49,820 --> 00:14:53,820
لما ناموا الصباح، الصباح مافيش فيه، الناس بيقولوا،

153
00:14:53,820 --> 00:14:59,160
قولوا، أيش؟ بيقولوا، أنا انت، او مين انت؟ ال tax

154
00:14:59,160 --> 00:15:02,420
ال

155
00:15:02,420 --> 00:15:06,740
indication التاني، ان ال children and young adults

156
00:15:06,740 --> 00:15:12,530
with asthenopiaإجهاد العين and esophobia

157
00:15:12,530 --> 00:15:15,910
especially when a latent refractive error is

158
00:15:15,910 --> 00:15:24,470
suspected يعني الطفل في الحالة هذه أعمله لتنوسكبي

159
00:15:24,470 --> 00:15:29,210
وده سايكروبريجيا طلع plus one في حد ما حطيتله

160
00:15:29,210 --> 00:15:36,650
سايكروبريجيا طلع plus three يبقى في عنده latent في

161
00:15:36,650 --> 00:15:40,630
عنده latentثالثًا، عندما تقوم الريتروسكوبية بإعطاء

162
00:15:40,630 --> 00:15:47,650
تجارب التجارب تتجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

163
00:15:47,650 --> 00:15:49,190
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

164
00:15:49,190 --> 00:15:49,290
تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب تجارب

165
00:15:49,290 --> 00:16:03,470
تجارب تج

166
00:16:06,890 --> 00:16:11,170
طيب ساكتنا، إيه معنى اسمه؟ طبعا plus one، هدس

167
00:16:11,170 --> 00:16:15,930
مفلبتي و إتين، مفلبتي و إتين، بتطلع بنزل، سلري مصل

168
00:16:15,930 --> 00:16:20,490
مش مستقرة، في الحالة دي أنا بتاخد قرار إن أنا عنه

169
00:16:20,490 --> 00:16:26,170
إيش؟ psychopathy، حتى و لو كان adult، يعني وضع

170
00:16:26,170 --> 00:16:29,870
السلري مصل بتاعته unstable، مش مستقل

171
00:16:32,600 --> 00:16:34,560
الإبداع الرابع عندما تختلف إيجابات الريتينوسكو

172
00:16:34,560 --> 00:16:40,440
بشكل كبير من إيجابات إتفاقية في حالة إتفاقات أو

173
00:16:40,440 --> 00:16:46,800
إتفاقات يعني أنا

174
00:16:46,800 --> 00:16:55,840
عملت كله ريتينو طلع مثلا plus one حطيته على شرط

175
00:16:55,840 --> 00:16:58,060
سنانة شاشه

176
00:17:03,870 --> 00:17:10,290
يعمل الـ plus one hypermetropia يعمل الـ 66 6 على

177
00:17:10,290 --> 00:17:16,890
12 يبقى انا هتمضى دهني ان في شيء غلط احد امرين يا

178
00:17:16,890 --> 00:17:24,830
اما الcell muscle hides لتن hypermetropia اكثر يا

179
00:17:24,830 --> 00:17:28,390
اما في organic disease في organic disease من كترك

180
00:17:28,390 --> 00:17:34,590
او في شيء في الاتنان او في شيء في النارلذلك انا

181
00:17:34,590 --> 00:17:39,050
كautomatist في الحالة هذه لازم اعمله psychological

182
00:17:39,050 --> 00:17:43,090
عشان اشوف ليش الفرق كبير عنده plus one ومشوف ستة ع

183
00:17:43,090 --> 00:17:48,510
ستين مش معقولة في الأدبيات بتاعتنا مش موجودة يبقى

184
00:17:48,510 --> 00:17:52,370
ال accommodation ممكن يكون عنده ايوة في ال

185
00:17:52,370 --> 00:17:57,910
accommodation في anomalies زي insufficiency زي

186
00:17:57,910 --> 00:18:02,810
fatigue زي inertia inertia ايش يعني خمولة

187
00:18:07,970 --> 00:18:11,730
المهم كل الانمالي او الاجتماعات اللي أخدناها في

188
00:18:11,730 --> 00:18:18,470
الـrefraction one كمأة كمان indication خامس ال

189
00:18:18,470 --> 00:18:21,290
case where the endoscopy along the medial axis is

190
00:18:21,290 --> 00:18:26,930
very difficult لدى و تلقى lack of cooperation من

191
00:18:26,930 --> 00:18:30,890
ال patient يعني مش مساعدني other children or

192
00:18:30,890 --> 00:18:31,310
mentors

193
00:18:37,430 --> 00:18:40,890
يعني البقبق في الحالة العادية يعني بداية بتاعه

194
00:18:40,890 --> 00:18:47,790
three to four اللي هو millimeter الحال لو فيش

195
00:18:47,790 --> 00:18:52,030
cooperation صعب ان انا اركز في البقبق في المنتصف

196
00:18:52,030 --> 00:18:58,370
في المركز بتاعي لكن لو انا وسعت البقبق صارت سبعة

197
00:18:58,370 --> 00:19:04,650
او تمانية millimeter مكون هداياش افضل في ان انا

198
00:19:04,650 --> 00:19:10,740
اعمل attendanceيعني حتى ال reflex بيكون أظهر في

199
00:19:10,740 --> 00:19:16,740
الحالة هذه ال reflex بتاع الشبكية بيكون أسرع وأوضح

200
00:19:16,740 --> 00:19:21,440
خاصة في الأطفال اللي هم مش متسائلين معايا أو مش

201
00:19:21,440 --> 00:19:27,260
معطيني فرصة اني انا اعمل اللي هو التلسكوب الصحيح

202
00:19:27,260 --> 00:19:31,080
طيب يبقى هذه ال five indications

203
00:19:36,930 --> 00:19:41,530
أنا مش routine، خليني أقول أنا مش routine، في ناس

204
00:19:41,530 --> 00:19:44,170
هتقول أول ما عمله أنا objective و بعدين

205
00:19:44,170 --> 00:19:49,650
subjective، تشوف، full connection، خاصة في الكبار،

206
00:19:49,650 --> 00:19:54,470
لأن الcyclopedia في الكبار هتعمل ضياء وقت و جهود،

207
00:19:54,470 --> 00:20:00,630
مش هيقرأ ولا هو هيستخدم عينيه زي الناسلكن لو ال

208
00:20:00,630 --> 00:20:03,730
indications هذه واحد منها موجود على طول انا مضطر

209
00:20:03,730 --> 00:20:08,550
ان اعمل ايش؟ Cycloplasia طيب ما هي ال contra

210
00:20:08,550 --> 00:20:15,490
indications for Cycloplasia examination؟ هو همشي

211
00:20:15,490 --> 00:20:23,130
ايش؟ ان يكون عندي market narrowing of the angle of

212
00:20:23,130 --> 00:20:30,160
EC ال angle of EC لو كانت marked انهأنا بخاف من ال

213
00:20:30,160 --> 00:20:39,800
sacrifice ليش بخاف؟ هذا معروف

214
00:20:39,800 --> 00:20:50,240
معروف هي الحقيقة يعني أحداث مع بعض ال sacrifice هي

215
00:20:50,240 --> 00:20:57,120
ساحبها dilatation و ال dilatation هيكون ال ال ال

216
00:20:57,120 --> 00:20:58,220
ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال

217
00:20:58,220 --> 00:20:58,260
ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال

218
00:20:58,260 --> 00:20:58,280
ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال

219
00:20:58,280 --> 00:20:58,300
ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال

220
00:20:58,300 --> 00:20:58,320
ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال ال

221
00:20:58,910 --> 00:21:04,370
أو الـ IRIS يتغط على الزاوية و يوقع فإذا كانت هي

222
00:21:04,370 --> 00:21:09,170
أساسا ضيقة فتغرق بسرعة و هيفدأ الـ Intraacral

223
00:21:09,170 --> 00:21:14,990
pressure يصعب فلو كانت نار و ناره ممكن يصير acute

224
00:21:14,990 --> 00:21:23,210
congestive glaucoma attack وهذه مصيبة في العين زي

225
00:21:23,210 --> 00:21:28,670
مثلا مصيبةفي الـ coronary accidents بتاعة القلب

226
00:21:28,670 --> 00:21:35,350
كيف اللي عنده attack في القلب نوة قلبيا خطيرة

227
00:21:35,350 --> 00:21:40,190
بالنسبالي العين زيك يعني لو صابها انتفاع في الـ

228
00:21:40,190 --> 00:21:43,830
intraocular pressure الى fifty او sixty اه يعني

229
00:21:43,830 --> 00:21:50,730
العين بتتدمر شيء خطير هذا لبس ال conditions of

230
00:21:50,730 --> 00:21:54,250
normally shallow anterior chamber طب كيف نتنبأ

231
00:22:00,300 --> 00:22:04,640
يعني ان الانجل شروي عند العين هذا اذا كان الانجل

232
00:22:04,640 --> 00:22:12,160
عيب او مترو اذا كان عيب يعني فوق الفور مثلا فور

233
00:22:12,160 --> 00:22:18,960
فايف سيكس اه اه اكيد لان العين كلها ايش صغير فبدلا

234
00:22:18,960 --> 00:22:24,920
من ان صغير هتكون الانجل صغير لذا الانجل مترو من

235
00:22:24,920 --> 00:22:33,220
فور و اكتر هؤلاء عارفين لإيشالى ال attack حتى بدون

236
00:22:33,220 --> 00:22:40,460
جرحى حتى بدون مدريازيس بدون مدريازيس هم مرضى لهذا

237
00:22:40,460 --> 00:22:49,340
لكن المدريازيس risky عمل خطر to dislocation or

238
00:22:49,340 --> 00:22:57,000
subluxation of the crystalline lens يعني لما يكون

239
00:22:57,000 --> 00:23:04,880
ال lensdislocated واجعة او subluxated يعني الذريول

240
00:23:04,880 --> 00:23:12,500
في تقاطعة كمان في الحالة هذه انا مابعطيه لانه انا

241
00:23:12,500 --> 00:23:17,280
حتى لو اعملت psychological مافيش response مافيش

242
00:23:17,280 --> 00:23:25,220
response من ورا الذريول يا مش موجودة في الحالة

243
00:23:25,220 --> 00:23:28,600
الأولى مش موجودة في الحالة الأولىلما تكون في

244
00:23:28,600 --> 00:23:31,940
dislocation، جاء الناس ضايعة، الذنوب مش تشتغل على

245
00:23:31,940 --> 00:23:36,920
إيش، هنا الباقي الذنوب، لإن الذنوب بتوصل بنياش

246
00:23:36,920 --> 00:23:42,880
سرري، بودي، وبيتس، لكويتر، أوف، ده ناس، from the

247
00:23:42,880 --> 00:23:47,140
scattish lands، مافيش ذنوب، والحاجة التانية، لو في

248
00:23:47,140 --> 00:23:51,920
تمزق في الذنوب، في بعض أركان، وفي decentralization

249
00:23:51,920 --> 00:23:54,300
of the lands، كيف decentralization؟

250
00:23:57,200 --> 00:23:59,840
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

251
00:23:59,840 --> 00:23:59,860
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

252
00:23:59,860 --> 00:24:00,200
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

253
00:24:00,200 --> 00:24:03,160
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

254
00:24:03,160 --> 00:24:03,200
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

255
00:24:03,200 --> 00:24:03,800
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

256
00:24:03,800 --> 00:24:04,560
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

257
00:24:04,560 --> 00:24:04,980
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

258
00:24:04,980 --> 00:24:08,120
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

259
00:24:08,120 --> 00:24:11,760
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

260
00:24:11,760 --> 00:24:15,480
مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش مش

261
00:24:15,480 --> 00:24:21,880
مش مش

262
00:24:23,280 --> 00:24:26,540
طبعا احنا ال psychological بنعملها لأطفال ليش؟

263
00:24:26,540 --> 00:24:33,280
لأنهم عندهم powerful cellular muscle لكن الناس

264
00:24:33,280 --> 00:24:38,260
كبار السن ليش نعملها؟ هي الcellular muscle الآن

265
00:24:38,260 --> 00:24:45,520
weak، ضعيفة، لكن إن كان و لابد اني انا في حالة ما

266
00:24:45,520 --> 00:24:48,540
حياتي بدي اعمل للناس بالنسبة و الناس الكبار السن

267
00:24:49,620 --> 00:24:53,360
بدي أنا أراهي موضوع الـ angle of view و ربما أني

268
00:24:53,360 --> 00:24:57,500
أشوفها بالـ Gonioscope عارفين فحص الـ Gonioscope؟

269
00:24:57,500 --> 00:25:00,400
و الـ Scoping؟ ستة لا؟ و الـ Goniolase؟ و الـ

270
00:25:00,400 --> 00:25:03,620
Goniolase؟

271
00:25:03,620 --> 00:25:07,120
طيب، ideal properties of psychopathics ما هي

272
00:25:07,120 --> 00:25:12,840
المثالية في عالم Psychopathics؟ يعني لو أنت بدك

273
00:25:12,840 --> 00:25:16,540
مثلا جوال، بدك جوال مثالي

274
00:25:21,700 --> 00:25:25,420
بس فيش جوال فيه تمام شروق تاعي ممكن يكون فيه تلاتة

275
00:25:25,420 --> 00:25:29,960
اربع خمسة لكن الباقية لسه مستنة لان بس

276
00:25:29,960 --> 00:25:33,340
psychopedics فعلا انا بدي psychopedic واحد كل

277
00:25:33,340 --> 00:25:40,140
quick and awesome احطه في خلال دقائق يكون عامل

278
00:25:40,140 --> 00:25:41,520
effect بتاعي واحد مش موجود

279
00:25:44,650 --> 00:25:47,810
مثلا الاتروبيل بده ساعة وفوق الساعة بده ياخدوه في

280
00:25:47,810 --> 00:25:51,010
البيت اللي لسه عايش يكملونه باقي الأيام فالاتروبيل

281
00:25:51,010 --> 00:25:57,550
هي ورطة انا اعمل cyclopedia بالاتروبيل ايه هو لكن

282
00:25:57,550 --> 00:26:01,790
حتى انا بده اعمل بالcycloventilate يعني قبل اربعين

283
00:26:01,790 --> 00:26:06,370
دقيقة مش هقدر انا انفذ اللي هو الفحص بتاعي ثاني

284
00:26:06,370 --> 00:26:09,510
فهو بيقولك و احنا بيجانب و بيقولك ليش هالسنة

285
00:26:09,510 --> 00:26:15,450
اربعين دقيقة ليش بكلها اربع دقات مثلاالأسكان

286
00:26:15,450 --> 00:26:19,630
المثالية المفروضة هو في عالم الإنسان، بعد الأنبياء

287
00:26:19,630 --> 00:26:26,190
عليه المسلم، في المثالية المطلقة في البشر، مافيش،

288
00:26:26,190 --> 00:26:29,910
فالأسكان مافيش مثالية مطلقة في البشر، كيف يكون في

289
00:26:29,910 --> 00:26:34,410
مصانع البشر، مثلا في سيارة فيها كل facilities أو

290
00:26:34,410 --> 00:26:38,010
فيها كل facility، ولا فيها رجل ولا امرأة، فيها كل

291
00:26:38,010 --> 00:26:42,910
facilities، مافيش، لكن الأقل في المثالية إيه كويس؟

292
00:26:44,100 --> 00:26:49,320
يعني انا برضه ال 70% وفوق يعني ماشي واضح طيب ال

293
00:26:49,320 --> 00:26:54,100
quick onset too provides a equal depth of

294
00:26:54,100 --> 00:26:57,260
cycloplasia يعني اذا حطب سيكلوبنتوليت مثلا

295
00:26:57,260 --> 00:27:05,000
بيبنطينا 100% شلم للعضلة دي سيكلوبليزيا وهذا مش

296
00:27:05,000 --> 00:27:10,560
موجود انا موجود مش موجود provides a equal duration

297
00:27:10,560 --> 00:27:12,300
of cycloplasia

298
00:27:14,970 --> 00:27:24,050
يعني هو يعطيني ال duration على جد الفحص، بعد

299
00:27:24,050 --> 00:27:28,790
الفحص لازم ايش؟ ال time، فانا مجرد الحلقة على طول،

300
00:27:28,790 --> 00:27:34,530
صح؟ does not cause me diarrheesis، وهذه الأخطريعني

301
00:27:34,530 --> 00:27:39,710
أنا من دي cycle ندير كيشتغل على العضلة ال cycle

302
00:27:39,710 --> 00:27:44,550
اللي هو العضلة ال celery muscle ومايشتغلش على

303
00:27:44,550 --> 00:27:48,610
جهدها، وفادل سياق مشغول، لإنه بيشتركوا في الحدود

304
00:27:48,610 --> 00:27:55,110
الجغرافية و الحدود العصبية، طرف العصبية، ف causes

305
00:27:56,040 --> 00:27:59,500
لأنه ليش لما يفهم اللي هو مدريازيز بيعمل ال

306
00:27:59,500 --> 00:28:04,100
operations من ال sunlight و الاشي هذا يعني بيصير

307
00:28:04,100 --> 00:28:08,740
اه فيه فوتوفوبيا صعب انه يمشي صعب انه يتحرك او

308
00:28:08,740 --> 00:28:15,060
يسوق سيارة طيب causes no other pharmacological

309
00:28:15,060 --> 00:28:20,900
effect مالوحليش عن القلب اه و يعمل سخونة و يعمل

310
00:28:20,900 --> 00:28:26,830
ايه في الدم اه يعني هذا بديش يعني ولا يعملlocal

311
00:28:26,830 --> 00:28:30,870
toxicity in the eye مايعنيش allergy مايعنيش تأثير

312
00:28:30,870 --> 00:28:39,230
bad effect على الكورية ويخليها transparent مثلا او

313
00:28:39,230 --> 00:28:45,130
يخلي فيها إدينة أو يخلي فيها إدهار أو حاجة هذه

314
00:28:45,130 --> 00:28:48,550
الأشياء في ال ideal properties اللي احنا بنتظر

315
00:28:48,550 --> 00:28:52,070
العلم يحققها ان شاء الله

316
00:28:58,880 --> 00:29:01,520
عند الـcyclopedia الـ full ecstatic refraction

317
00:29:01,520 --> 00:29:06,520
يمكن أن يكون استمتع بدون انتفار من اي نوع من

318
00:29:06,520 --> 00:29:10,780
الاقومديشن يعني انا لو عملت full of cyclopedia

319
00:29:10,780 --> 00:29:18,820
باعرف ان كل الاقومديشن راح يكون أبسط وانا بريحني،

320
00:29:18,820 --> 00:29:22,480
this is particularly important in the very young

321
00:29:22,480 --> 00:29:24,160
ليش very young؟

322
00:29:30,510 --> 00:29:35,290
يعني طفل عمره سنة أو سنة و نص أو سنتين و عنده شوية

323
00:29:35,290 --> 00:29:39,950
ايزوتروفيا او ايزوفوريا كله هنا من العقل في direct

324
00:29:39,950 --> 00:29:44,590
relation between the strength of the muscle and

325
00:29:44,590 --> 00:29:49,790
the deviation of the ice يبقى

326
00:29:49,790 --> 00:29:51,350
this is particular

327
00:30:08,520 --> 00:30:12,180
وهذا يفيدني بالقطرة أني بقدر أعرف

328
00:30:23,220 --> 00:30:28,480
يقول إن الـ Full Cyclopidic Correction Found is

329
00:30:28,480 --> 00:30:31,440
not necessarily given in any subsequent

330
00:30:31,440 --> 00:30:35,660
prescription that is deemed to be necessary يعني

331
00:30:35,660 --> 00:30:39,520
أنا بدأ أقول إنه مش شاطر، إنه لو طلع عندي ليال

332
00:30:39,520 --> 00:30:45,340
الهيتن، Hypermetropia-7، إنه أكتبله seven، لأ هذه

333
00:30:45,340 --> 00:30:46,240
فيها درس

334
00:30:57,340 --> 00:31:04,100
معرفة الاختصارات السيكروباليجية هي أكتر من أهمية

335
00:31:04,100 --> 00:31:08,140
جدًا، خاصة أننا سنتحدث الآن عن الاختصارات

336
00:31:08,140 --> 00:31:12,940
السيكروباليجية والأهمية بتاعتها.أولًا، الناس

337
00:31:12,940 --> 00:31:16,300
الصغيرة في

338
00:31:16,300 --> 00:31:20,460
موقع مستمر أو مستمر

339
00:31:41,190 --> 00:31:44,750
لما يكون لديهم intermittent أو constant استردظمس

340
00:31:44,750 --> 00:31:54,730
شيء ثابت أو شيء متقطع ولا كتير بيصير في طالبات

341
00:31:54,730 --> 00:32:03,090
ثانوية شفير أسينوبيا وهي دي دوخة لإن السيارة دي

342
00:32:03,090 --> 00:32:05,350
مصل مع الدراسة بتصير more active

343
00:32:12,020 --> 00:32:17,380
الصبح لأ، في الحالة هذه مصير منها psychologic

344
00:32:17,380 --> 00:32:23,380
reflection to medium to high heterophoria فوريا،

345
00:32:23,380 --> 00:32:33,680
ايش فوريا؟ او latent squint اما ايزو او اكزو او

346
00:32:33,680 --> 00:32:41,030
هايبرد او هايفوريا او سودو مايوبياسيدوميوبيا ايش

347
00:32:41,030 --> 00:32:49,250
سيدوميوبيا؟ يعني هو

348
00:32:49,250 --> 00:32:55,910
في وضع الراحة الراحة هو امترو لكن بعد ساعات من

349
00:32:55,910 --> 00:33:01,370
التعب يبدأ لا يرى البعيد لا يرى البعيد ايوة بسبب

350
00:33:01,370 --> 00:33:04,610
ال hyper activity يعني دي مش هقول spasm بقول hyper

351
00:33:04,610 --> 00:33:08,710
activity او السنة المفصلة يبدأ مثلا نظرا هو six

352
00:33:08,710 --> 00:33:09,010
six

353
00:33:17,090 --> 00:33:21,770
و جيبي تاني اوم و ماشوف 66 يبقى مش true myopia

354
00:33:21,770 --> 00:33:27,730
solo myopia زائفة three were marked as cumulative

355
00:33:27,730 --> 00:33:32,190
asthmatic symptoms اول ما اقرا بالكتاب نصف ساعة

356
00:33:32,190 --> 00:33:41,610
يبدأ blurring of vision pain in the eye headache

357
00:33:41,610 --> 00:33:43,610
drowsiness

358
00:33:46,890 --> 00:33:52,470
عن inability to read clearly، كل هذه complaints

359
00:33:52,470 --> 00:33:56,250
بيجي العيان منها، في الastronomy example، تفضل في

360
00:33:56,250 --> 00:33:59,730
حالة السودميوبيا، إنه إذا استمر الإرهاق، هتصير

361
00:33:59,730 --> 00:34:04,930
ميوبيا عادية يعني؟ في ممكنية تصير؟ هو الحقيقة

362
00:34:26,680 --> 00:34:30,280
و راح نشوف قريب مع الصداع الشديد والألم و عدم

363
00:34:30,280 --> 00:34:35,980
القدر على استخدامه في أي useful work لذلك يعني

364
00:34:35,980 --> 00:34:39,580
احنا لما واحد بيبدأ معا حديثة من ال .. ال .. اللي

365
00:34:39,580 --> 00:34:45,080
هو ال anxiety و ال over work المفروض ال risk و

366
00:34:45,080 --> 00:34:45,920
بعدين correction

367
00:35:00,700 --> 00:35:05,600
لكن فيما بعد ممكن مرة يصيبه attack و بسبازة أو

368
00:35:05,600 --> 00:35:12,220
celery muscle و يبقى احنا في ال attack شهور طيب

369
00:35:12,220 --> 00:35:17,640
reflection under cyclopedia is unnatural because

370
00:35:17,640 --> 00:35:21,720
the shape of the lens has been changed كيف ال lens

371
00:35:21,720 --> 00:35:22,620
بصير فيها؟

372
00:35:37,400 --> 00:35:42,560
لأ ب Syria Flat بس Psychopedia ب Syria Flat طب مين

373
00:35:42,560 --> 00:35:47,960
يقول اليك ب Syria Flat؟ ماعشان ماعشان ماعشان

374
00:35:47,960 --> 00:35:52,320
ماعشان ماعشان

375
00:35:52,320 --> 00:35:57,540
ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان

376
00:35:57,540 --> 00:36:00,740
ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان

377
00:36:00,740 --> 00:36:01,400
ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان

378
00:36:01,400 --> 00:36:02,700
ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان

379
00:36:02,700 --> 00:36:05,700
ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان ماعشان

380
00:36:16,160 --> 00:36:22,240
رجعت بريفري هيك، شدت الزنيولز، لما شدت الزنيولز

381
00:36:22,240 --> 00:36:27,200
شدوا على ال equator لما

382
00:36:27,200 --> 00:36:29,240
شدت الزنيولز شدوا على ال equator لما شدت الزنيولز

383
00:36:29,240 --> 00:36:29,320
شدوا على ال equator لما شدت الزنيولز شدوا على ال

384
00:36:29,320 --> 00:36:29,580
equator لما شدت الزنيولز شدوا على ال equator لما

385
00:36:29,580 --> 00:36:29,620
شدت الزنيولز شدوا على ال equator لما شدت الزنيولز

386
00:36:29,620 --> 00:36:29,720
شدوا على ال equator لما شدت الزنيولز شدوا على ال

387
00:36:29,720 --> 00:36:30,760
equator لما شدت الزنيولز شدوا على ال equator لما

388
00:36:30,760 --> 00:36:32,340
شدت الزنيولز شدوا على ال equator لما شدت الزنيولز

389
00:36:32,340 --> 00:36:32,780
شدت الزنيولز شدت الزنيولز شدت الزنيولز شدت

390
00:36:32,780 --> 00:36:33,440
الزنيولز شدت ال

391
00:37:04,190 --> 00:37:14,010
الوضع صار كتالي، اول كان اخر، الان هنا هنا حصلت

392
00:37:14,010 --> 00:37:15,750
هنا، وانا

393
00:37:30,410 --> 00:37:35,790
لما زميلون شغال عليها traction، الـ Lens أصبحت

394
00:37:35,790 --> 00:37:41,190
more flat أو الـ Lens is fake، الـ Lens is fake

395
00:37:41,190 --> 00:37:49,090
هذا الوضع طبعا مشهور وضع طبيعي، يعني صار تبير

396
00:37:49,090 --> 00:37:50,230
تشريحي

397
00:37:57,680 --> 00:38:02,340
فهذه العرسة بتستنى، زوال السبق عشان ترجع إلى

398
00:38:02,340 --> 00:38:07,600
الأصلي، فعشان أيه بيقولك؟ Unnatural، مش غير طبيعي،

399
00:38:07,600 --> 00:38:12,520
مش غير طبيعي، لأن شكل اللحظة تم تغييره، وهذا سيقوم

400
00:38:12,520 --> 00:38:22,300
بإعادة شكلها في شكل عادل، عندما ينتهي،

401
00:38:22,300 --> 00:38:23,100
ستستهيد شكلها.

402
00:38:37,270 --> 00:38:41,990
عشان تعمل .. شايفك انا ان في ال latent hypertrophy

403
00:38:41,990 --> 00:38:51,070
عالي، بعمل قمل فحص، precyclopidic refraction،

404
00:38:51,070 --> 00:38:55,290
وبحطه في الملف، وبحط الققر على مدة كافية

405
00:39:06,060 --> 00:39:10,720
وهي مقارنة في كل حاجة بقى من الاناء و هتستغرب أنت

406
00:39:10,720 --> 00:39:15,600
من المقارنة لأن أحيانا يكون فيه فرق شاسع The

407
00:39:15,600 --> 00:39:18,340
optical aberrations present with the widely

408
00:39:18,340 --> 00:39:22,620
dilated pupil are then very much reduced لما يروح

409
00:39:22,620 --> 00:39:26,500
أثر قطرة بالتدريج المدريازز هيختفي

410
00:39:40,030 --> 00:39:43,650
في اللي هو العدسة و غير انها وسعت وعملت

411
00:39:43,650 --> 00:39:50,510
aberrations وعملت .. لأ أثر على العين يعني تغيير

412
00:39:50,510 --> 00:39:54,550
في العين او photophobia او اشي بقول ليه؟ فيه

413
00:39:54,550 --> 00:39:58,490
additional اللي هو disadvantages one making an

414
00:39:58,490 --> 00:40:02,770
allowance for the dependent tool of the cerebral

415
00:40:02,770 --> 00:40:11,810
muscle يعني صار بقولك انه العين حقيقةمش هتشتغل صح

416
00:40:11,810 --> 00:40:16,830
إلا بالقطرة، إزاي صار تعود على القطرة؟ اه تعود

417
00:40:16,830 --> 00:40:22,930
يعني أنا بقول habituation صار إنه ال .. في ال ..

418
00:40:22,930 --> 00:40:28,410
ال عبارة في hyper activity، ساعت ما خدت القطرة،

419
00:40:28,410 --> 00:40:35,150
توقف ال hyper activity، لما راحت القطرة و قطرها،

420
00:40:35,150 --> 00:40:39,200
already قتل hyper activityكانت بتقول مزيد من

421
00:40:39,200 --> 00:40:43,220
القطرة، يعني إنه ما ستسكت، الفعالية بتاعتها إزاي

422
00:40:43,220 --> 00:40:47,500
ده إلا من القطرة، وهذا شغل، يعني مش أنا حاطت

423
00:40:47,500 --> 00:40:54,220
القطرة مرة forever، مش أنا حاطت القطرة وقطعت ده من

424
00:40:54,220 --> 00:40:58,880
ال hyperactivity، لأ، ست سبع ساعات، تمام ساعات،

425
00:40:58,880 --> 00:41:03,970
يوم، وبعدين بنرجع إحنا لل hyperactivityفصار الـ

426
00:41:03,970 --> 00:41:10,950
tone هنا تعود على العضلة to the dangers of

427
00:41:10,950 --> 00:41:14,570
psychomedia، طبعا الـ psychomedia تقولنا أكيد تكون

428
00:41:14,570 --> 00:41:19,990
جيستر فاتك والكلام هنا، لكن بيقولني، but as this

429
00:41:19,990 --> 00:41:25,450
can be successfully overcome يمكن التحكم فيها، the

430
00:41:25,450 --> 00:41:30,630
advantage of psychomedic refraction far outweigh

431
00:41:41,660 --> 00:41:48,020
الميزة تغلبت على السيئة

432
00:41:48,020 --> 00:41:52,740
ال disadvantage بكتير يعني سعر المزيد مثلا تمارين

433
00:41:52,740 --> 00:41:57,460
في المية وال disadvantage عشانين في المية مميزتها

434
00:41:57,460 --> 00:42:03,540
أكتر من عيوبها اه ده ال disadvantage طيب احنا الان

435
00:42:03,540 --> 00:42:08,080
صحيح يعني انا مابقول لكوا يعني ممكنزي ما علمني

436
00:42:08,080 --> 00:42:14,100
دكتور يعني في ال .. انه انت لو عملت لو واحد أضلت

437
00:42:14,100 --> 00:42:21,580
شويه مدريازز خاصة في موضوع ال .. ال .. diabetes

438
00:42:21,580 --> 00:42:24,600
mellitus بيخافي كتير فيهم من درجة الكنوباتين

439
00:42:24,600 --> 00:42:34,040
فالفحص بدون مدريازز inefficient مش كافي فاحنا

440
00:42:34,040 --> 00:42:42,410
بنعطيهمن هنا يا عزيزي و بنعمله detail examination

441
00:42:42,410 --> 00:42:46,310
of the fungus و

442
00:42:46,310 --> 00:42:50,110
بعدين اقوله روح بيتك بقول لأ اياك تقوله روح بيتك

443
00:42:50,110 --> 00:42:51,110
احد امرين

444
00:43:04,490 --> 00:43:07,790
عشان لما انت تروح تنام في الليل تكون انت مرتاح

445
00:43:07,790 --> 00:43:12,730
ضميرك، ما تقولش عنده تصرفية، هيروح مرضك، سجاق،

446
00:43:12,730 --> 00:43:17,950
ألم، يعني بداية attack، لأ، تحطله ايش؟ بيرو

447
00:43:17,950 --> 00:43:22,910
كاربين، يبقى بتخلي عندك في المكتب طول من تجاهد ال

448
00:43:22,910 --> 00:43:28,010
supervision، يا إما أنت تعطي أبو يابو كاربين عشان

449
00:43:28,010 --> 00:43:32,550
يعمل تضييق ويوجه الحالة للطبيعة

450
00:43:42,530 --> 00:43:47,530
طب دكتور الفترة اللي دخلي قعد فيها عندي هتتروح من

451
00:43:47,530 --> 00:43:56,490
ربع الساعة لقدت؟ أقل شي ساعتين ساعتين؟ اه طيب الان

452
00:43:56,490 --> 00:44:01,150
احنا قولنا ان في pre-psychopathic و في post

453
00:44:01,150 --> 00:44:04,960
-psychopathicكان الناس اللي بيعملوا طول

454
00:44:04,960 --> 00:44:10,200
الـcyclomatic path لغالطين لأنه مش عارف قرن القطرة

455
00:44:10,200 --> 00:44:17,860
إيش هو ده؟ بكفيش فحص واحد إلا فحص قرن القطرة و فحص

456
00:44:17,860 --> 00:44:21,660
بعد القطرة خاصة في الـisotopes و خاصة في الناس

457
00:44:21,660 --> 00:44:27,900
اللي لإنه مسباز أو أكملهم لذلك في الـprecyclomatic

458
00:44:27,900 --> 00:44:30,760
examination such an examination will include the

459
00:44:30,760 --> 00:44:35,970
flowيجب أن يحتوي على التقن، symptoms of the

460
00:44:35,970 --> 00:44:39,190
disease،

461
00:44:39,190 --> 00:44:43,530
يعني أنا مش بدأ أدخل إنسان هو يعني علبة أقوله good

462
00:44:43,530 --> 00:44:49,850
عشان أتحصك، بدأ أسأل، إيش الأعراض، وإذا كان طفل

463
00:44:49,850 --> 00:44:53,930
أسأل أمه، إيش الأعراض اللي انتم شايفينها؟

464
00:45:00,020 --> 00:45:08,580
2 اوكلر و ميتيكال history التاريخ بتاع المرضى هل

465
00:45:08,580 --> 00:45:13,400
سبب انه فحص سبب لبس نضارة؟ ايش القطرة اللى

466
00:45:13,400 --> 00:45:21,220
استخدمها فى الفحص؟ كمان هل مازال بياخد قطرات؟ هل

467
00:45:21,220 --> 00:45:28,220
بياخد أدوية؟ و لا كده 3 استخدم اي تاريخ تحريك

468
00:45:28,220 --> 00:45:32,870
بالعينحساسية في العلم، سواء حساسية هادية،

469
00:45:32,870 --> 00:45:37,310
spontaneous، لحالة، أو induced، induced يعني إيش؟

470
00:45:37,310 --> 00:45:41,530
مسبرة، بأي قطرات، عشان أنا ما أضعش الاشي تاني هو

471
00:45:41,530 --> 00:45:46,630
هو، manifest refraction with vision and visual

472
00:45:46,630 --> 00:45:48,670
acuity at distance and distance يعني أنا بدي

473
00:45:48,670 --> 00:45:51,770
أعمله، أنا manifest refraction، without drops،

474
00:45:51,770 --> 00:45:59,730
وشوفله ال visual acuity، قبل كل شيءو دايما كانوا

475
00:45:59,730 --> 00:46:03,370
أساسيتنا يقولوا اهو اتفرج ال video لك و كده فانت

476
00:46:03,370 --> 00:46:08,710
اعمله reflection ليش؟

477
00:46:08,710 --> 00:46:14,210
انا

478
00:46:14,210 --> 00:46:18,250
لسه ماتكلمش عن قطرة، ماتكلمش عن قطرة، بس الكلام

479
00:46:18,250 --> 00:46:23,910
عليها لسه precyclopathy هذا صحيح دعاية ممتازة،

480
00:46:23,910 --> 00:46:31,110
ممتازة دعاية، انا لو حطيت اي نوق في عينهممكن إنه

481
00:46:31,110 --> 00:46:35,750
يعمله شوية blurring وتغيير في قدرته على التركيز

482
00:46:35,750 --> 00:46:40,570
لذلك أنا أجيب و أخار من الأول بسأله كام سؤال

483
00:46:40,570 --> 00:46:46,110
وبعدين بجلسه ستة متر من أثنين right eye then left

484
00:46:46,110 --> 00:46:50,790
eye separately طيب

485
00:46:50,790 --> 00:46:56,730
determination أو binocular status يعني binocular

486
00:46:56,730 --> 00:46:56,990
single

487
00:47:05,480 --> 00:47:10,600
كفار تست وكفار انكفار تست وربما انا استخدم ال

488
00:47:10,600 --> 00:47:15,000
Prism ال Prism كفار تست وكفار انكفار انكفار انكفار

489
00:47:15,000 --> 00:47:18,440
انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار

490
00:47:18,440 --> 00:47:18,560
انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار

491
00:47:18,560 --> 00:47:18,740
انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار انكفار

492
00:47:18,740 --> 00:47:31,040
انكفار انك

493
00:47:32,240 --> 00:47:35,740
كل الحاجات التالية اللي أسأل عنها اللي هو ال

494
00:47:35,740 --> 00:47:41,020
history و ال symptoms و ال visual acuity اه و ال

495
00:47:41,020 --> 00:47:47,220
cover test و locomotivity او اه كل كل هذا قبل ما

496
00:47:47,220 --> 00:47:53,520
انا اضع قطرة طيب المرحلة التالية ان شاء الله

497
00:47:53,520 --> 00:47:58,320
بتتكلم في external examination of the eye برضه

498
00:47:58,320 --> 00:47:59,700
تابع precyclopathy

499
00:48:02,910 --> 00:48:05,190
أراكم على خصم استماع وان شاء الله المرة القادمة

500
00:48:05,190 --> 00:48:06,850
نكمل هذا بإذن الله