File size: 79,044 Bytes
785ebc4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
1
00:00:11,660 --> 00:00:14,440
بسم الله الرحمن الرحيم أهلا و سهلا بكم في درس جديد

2
00:00:14,440 --> 00:00:18,020
من دروس مادة MIS مزلنا مع chapter 14 managing

3
00:00:18,020 --> 00:00:22,240
projects today we are going to talk about capital

4
00:00:22,240 --> 00:00:25,180
budgeting for information systems capital

5
00:00:25,180 --> 00:00:30,920
budgeting models major value of long term capital

6
00:00:30,920 --> 00:00:36,140
investment projects rely on majors of the firms

7
00:00:36,140 --> 00:00:44,140
cash outflows and inflowsمدرسات تجارب الأسهم التي

8
00:00:44,140 --> 00:00:52,160
تستخدمها لتجارب مشروع الـ IT ، طريقات التدفق ، عدد

9
00:00:52,160 --> 00:00:53,340
المستخدمين التي تستخدمها لتحقيق عدد المستخدمين

10
00:00:53,340 --> 00:00:53,720
التي تستخدمها لتحقيق عدد المستخدمين التي تستخدمها

11
00:00:53,720 --> 00:00:55,820
لتحقيق عدد المستخدمين التي تستخدمها لتحقيق عدد

12
00:00:55,820 --> 00:00:56,900
المستخدمين التي تستخدمها لتحقيق عدد المستخدمين

13
00:00:56,900 --> 00:00:57,420
التي تستخدمها لتحقيق عدد المستخدمين التي تستخدمها

14
00:00:57,420 --> 00:01:00,540
لتحقيق عدد المستخدمين التي تستخدمها لتحقيق عدد

15
00:01:00,540 --> 00:01:03,480
المستخدمين التي تستخدمها لتحقيق عدد المستخدمين

16
00:01:03,480 --> 00:01:08,410
التي تستخدمهااستكمالا لما بدأنا في المحاضرة

17
00:01:08,410 --> 00:01:15,470
الماضية في تقويم المشاريع المتعلقة بال IT تطرقنا

18
00:01:15,470 --> 00:01:20,430
في المحاضرات السابقة لتقويم المشاريع من خلال

19
00:01:20,430 --> 00:01:26,810
portfolio analysis ايضا تطرفنا في تقويم هذه

20
00:01:26,810 --> 00:01:32,010
المشاريع والمقصود هنا مشاريع ال IT باستخدام

21
00:01:32,010 --> 00:01:38,830
scoring modelفي هذه المحاضرة سوف نتطرق الى تقويم

22
00:01:38,830 --> 00:01:44,710
هذه المشاريع من خلال الـ Capital Budgeting Models

23
00:01:44,710 --> 00:01:49,110
Capital Budgeting Models او نماذج خلينا نقول

24
00:01:49,110 --> 00:01:55,470
ميزانية او الموازنة الرأسمالية الموازنة الرأسمالية

25
00:01:55,470 --> 00:02:01,230
بيقول انه تستخدم هذه النماذج هو المقصود هنا نماذج

26
00:02:01,230 --> 00:02:07,180
الموازنة الرأسمالية لقياسأو قياس قيمة مشاريع

27
00:02:07,180 --> 00:02:14,700
الاستثمار في الاستثمار أو في يعني رأس المال طويل

28
00:02:14,700 --> 00:02:20,960
الأجر كمان rely on measures of the firm cash

29
00:02:20,960 --> 00:02:25,740
outflows and inflows كمان تأخذ بعين الاعتبار

30
00:02:25,740 --> 00:02:31,430
التدافقات النخدية الخارجاوالتدافقات النقدية

31
00:02:31,430 --> 00:02:37,210
الداخلة لهذه المشاريع وهنا بنأكد على انه بيتحدث عن

32
00:02:37,210 --> 00:02:42,130
مشاريع ال IT او ال information systems بيقول ان

33
00:02:42,130 --> 00:02:46,110
هناك نماذج ايضا principal capital budgeting models

34
00:02:46,110 --> 00:02:51,570
used to evaluate IT projects اذا هناك ايضا نماذج

35
00:02:51,570 --> 00:02:58,070
يعني يمكن استخدامها في تقويم هذه المشاريعوالمقصود

36
00:02:58,070 --> 00:03:02,550
هنا مشاريع او تقويم مشاريع الـ IT من ضمن هذه

37
00:03:02,550 --> 00:03:08,270
النماذج طريقة الاسترداد payback method وايضا ال

38
00:03:08,270 --> 00:03:12,470
account rate of return on investment معدل العائد

39
00:03:12,470 --> 00:03:17,550
على الاستثمار net present value صافي القيمة

40
00:03:17,550 --> 00:03:22,030
الحالية internal rate of return اللي هو معدل

41
00:03:22,030 --> 00:03:28,310
العائد الداخليفي المحاضرات الوجهية تطرقنا إلى هذا

42
00:03:28,310 --> 00:03:32,490
الموضوع بشيء من الإسهاد ويعني شرحنا بعض هذه النقاط

43
00:03:32,490 --> 00:03:37,390
من خلال أمثلة و بالعودة إلى يعني مراجعة سريعة في

44
00:03:37,390 --> 00:03:42,250
المحاسبة الإدارية والمعادلة المستخدمة لاحتساب هذه

45
00:03:42,250 --> 00:03:48,350
الطرق أظهرنا بشكل واضح كيف يمكن احتساب كل طريقة من

46
00:03:48,350 --> 00:03:53,510
هذه الطرق هناك مثال سوف نتفرق إليه بشيء من الصراع

47
00:03:53,510 --> 00:03:59,060
لتوضيح الأمرهذا فايل Excel ليه يعني بيقول estimate

48
00:03:59,060 --> 00:04:04,220
cost and benefit in your AutoCAD department اللي

49
00:04:04,220 --> 00:04:11,100
هو تكاليف و الفوائد اللي يعني ممكن احتسافها لقسم

50
00:04:11,100 --> 00:04:15,890
ال AutoCAD الجديدأحد الأقسام موجودة في شركة هذا

51
00:04:15,890 --> 00:04:21,470
كان مثال بيتحدث عن السنة طبعا السنوات هنا عمر

52
00:04:21,470 --> 00:04:25,390
المشروع حوالي خمس سنوات بالاضافة إلى سنة التأسيس

53
00:04:25,390 --> 00:04:30,050
ال cost بدأ يتحدث عن التكلفة أول حاجة عنده

54
00:04:30,050 --> 00:04:34,590
hardware صرفي بيتحدث عن ال pc network cars وما إلى

55
00:04:34,590 --> 00:04:38,570
ذلك ال quantity جداش الكمية المطلوبةهذه الكيمية

56
00:04:38,570 --> 00:04:42,670
المطلوبة ال cost per unit بمعنى 50 في 1700 تطلع

57
00:04:42,670 --> 00:04:48,490
85000 عام 2018 في النهاية ال hardware صار عنده

58
00:04:48,490 --> 00:04:56,910
subtotal صار عنده 116200 دولار تكلفة هذا المكون

59
00:04:56,910 --> 00:05:02,670
اللي هو ال hardware بيتوقع تدفقات خارجية outflow

60
00:05:03,730 --> 00:05:09,590
خلال السنوات الخامسة القادمة 2019 لغاية 2023 لكل

61
00:05:09,590 --> 00:05:15,510
جزء من هذه الأجداد عنده ال ال PC's for example خمس

62
00:05:15,510 --> 00:05:21,640
تلاف دولار لكل سنة وهلو مجرنفس القضية بالنسبة للـ

63
00:05:21,640 --> 00:05:26,120
telecommunication هناك برضه items او units جداش هو

64
00:05:26,120 --> 00:05:29,560
بحتاج من هذه ال units تكلفة ال units الواحدة

65
00:05:29,560 --> 00:05:35,500
مضروبة و طلع ال subtotal و ال cash-out followsout

66
00:05:35,500 --> 00:05:41,280
closed بالنسبة للسنوات الخامسة انتقل او انتقل الى

67
00:05:41,280 --> 00:05:47,160
software license اللي هو ترخيص لهذه البرامج بدأ

68
00:05:47,160 --> 00:05:50,860
يتحدث عنها بشيء من التفصيل ايش الاحتياجات سبعته

69
00:05:50,860 --> 00:05:56,400
تكلفة ال license لكل برنامج التكلفة كاملة تدفقات

70
00:05:56,400 --> 00:06:02,490
النقود المتوقعةالخارجة ال sub total بدأ هنا ال sub

71
00:06:02,490 --> 00:06:09,090
total عام 2018 هي 95000السيرفيس نفس القضية برضه و

72
00:06:09,090 --> 00:06:13,630
icons تبعته جداش احتياجاته تكلفة الوحدة الواحدة و

73
00:06:13,630 --> 00:06:18,610
ايضا التكاليف المتوقع sub total sub total لهذه

74
00:06:18,610 --> 00:06:23,550
التكاليف بالكامل الان sub total هذه لو هذه ال sub

75
00:06:23,550 --> 00:06:28,530
total لو جمعناها هتطلع مجموعها اربعمائه وكمسين الف

76
00:06:28,530 --> 00:06:33,070
وكمسين اربعمائه وكمسين الف وكمسينطيب التدافقات

77
00:06:33,070 --> 00:06:39,630
النقدية الخارجة لو جمعناها لسنة مثلا 2019 بالكامل

78
00:06:39,630 --> 00:06:44,990
هتطلع عندى 128 300 وهذا ينطبق على جميع السنوات

79
00:06:44,990 --> 00:06:51,450
مجموع هذه التدافقات بالكامل بما فيها عام 2018بطلع

80
00:06:51,450 --> 00:06:56,550
مليون وخمستاشر ألف وخمسمية وخمسين هنا موضحة total

81
00:06:56,550 --> 00:07:00,250
cost by year total cost وما إذا لأ طيب ليش ال

82
00:07:00,250 --> 00:07:04,490
benefits الآن؟ يعني زي ما تحدثنا عن تكلفة المشروع

83
00:07:04,490 --> 00:07:08,830
والتدافقات النقدية الخارجية الآن نتحدث عنالتدافقات

84
00:07:08,830 --> 00:07:13,850
النقدية الداخلية reducing labor cost بدأ يقلل

85
00:07:13,850 --> 00:07:20,350
بتكلفة من ال labor جداش بيتوقع صار في عنده توقع

86
00:07:20,350 --> 00:07:25,630
انه يعمل وفر حوالي 250 ألف دولار سنويًا على مدار

87
00:07:25,630 --> 00:07:31,730
الخمس سنواتincrease cross revenue بيتوقع زيادة في

88
00:07:31,730 --> 00:07:36,650
يعني العواقب 150 ألف في السنة على مدار الخمس سنوات

89
00:07:36,650 --> 00:07:42,830
مجموعة 250 زاد ال 150 بيطلع 400 ألف 400 ألف لكل

90
00:07:42,830 --> 00:07:48,010
سنة في يعني 400 ألف في خمسة بيطلعوا حوالي اتنين

91
00:07:48,010 --> 00:07:54,890
مليون دولار هذه ال cash follows او ال cash in

92
00:07:54,890 --> 00:07:59,240
followsاللي متوقع طبعا ال cash in follows يعني

93
00:07:59,240 --> 00:08:04,240
نيجي لكل سنة على حدد اربع .. اربعمائة الف ناقص ال

94
00:08:04,240 --> 00:08:07,580
cash at follows اللي هو مية تمانية و عشرين الف

95
00:08:07,580 --> 00:08:12,020
تطلع متين و واحد و سبعين متين و تمانين للسنة اللي

96
00:08:12,020 --> 00:08:16,000
بعدها واحدة و مجرم طبعا هنا الاربعمائة و خمسين

97
00:08:16,000 --> 00:08:21,000
مافيش عندها اي مقابل لإن هي سنة الفين و يعني

98
00:08:21,000 --> 00:08:29,840
تمانتاش مافيش ايand follows فبتظل هي كما هي مجموع

99
00:08:29,840 --> 00:08:36,740
هذه العواقد أصبح مليون واربعمية ويعني صافي احنا

100
00:08:36,740 --> 00:08:40,760
بنتحدث عن صافي ال cash and follow ما بين انك تطرح

101
00:08:40,760 --> 00:08:46,050
الاربعمية من ال 228 ليهالداخلة من الكاريجة لكل سنة

102
00:08:46,050 --> 00:08:52,430
حتى طلع الصفي لسنة 2019 وحلو المجارة لباقي السنوات

103
00:08:52,430 --> 00:08:58,990
مجموحهم بطلع مليون واربعمائة واربعة و تلاتين او

104
00:08:58,990 --> 00:09:04,650
خمسمية دولارانتقلنا إلى الجزية هنا يمكن هو يعني

105
00:09:04,650 --> 00:09:09,230
انظمها بشكل مختلف تماما شوية حط ال cash flows in

106
00:09:09,230 --> 00:09:14,970
low including original investment بدون يعني

107
00:09:14,970 --> 00:09:20,630
التكاليف الاستثمار الاولية لسنة 2018 أخد ال cash

108
00:09:20,630 --> 00:09:23,870
flows ال net طبعا اللي حسبناها هنا أي مائة متين و

109
00:09:23,870 --> 00:09:28,410
واحد سبعين ألفهي الـ 271 ألف اللي هي هنا ال net

110
00:09:28,410 --> 00:09:33,030
تبعت ال cash flows لسنة 2019 و اللي هي جاية من ال

111
00:09:33,030 --> 00:09:37,250
in cash ال in يعني cash flows اللي هي ال 400 ألف

112
00:09:37,250 --> 00:09:42,650
ناقص ال out cash flows مجموحهم ال 128300 عشان تبقى

113
00:09:42,650 --> 00:09:46,410
الأمور واضحة و هذا ينطبخ على السنوات كلها حطها هنا

114
00:09:46,410 --> 00:09:51,520
مرة تانيةيعني الدافقات النقدية الخارجة طبعا لأنه

115
00:09:51,520 --> 00:09:55,140
مافيش عنده داكل وبالتالي هي أصبحت بال minus في عام

116
00:09:55,140 --> 00:10:00,320
2018 حتى عشان هستخدمها الآن في ال formulas اللي هو

117
00:10:00,320 --> 00:10:06,110
هستخدمها الاحتسابالمعدل العاد داخلي و return on

118
00:10:06,110 --> 00:10:10,330
investment و أهل المجتمع طيب رجع لل payback period

119
00:10:10,330 --> 00:10:15,510
و اتطلع انه عنده فترة استخدام سنة و نص تقريبا بدأ

120
00:10:15,510 --> 00:10:21,610
يعمل ال years رتبهم ال cash inflowsبشكل يعني

121
00:10:21,610 --> 00:10:25,950
cumulative زي ما شفنا أو زي ما قلتنا في الأمثلة و

122
00:10:25,950 --> 00:10:30,830
حسبها و طلع انه سنة و نص و بيذكر ان ال investment

123
00:10:30,830 --> 00:10:37,650
عنده 450 ألف صفر خمسين دولار طيب ال accounting

124
00:10:37,650 --> 00:10:41,820
rate of returnاللي هو Total Benefits ناخد Total

125
00:10:41,820 --> 00:10:45,940
Cost على ال depreciation مقصود على ال useful يعني

126
00:10:45,940 --> 00:10:50,300
life هاي بدأت Total Benefit هاي اتنين مليون Total

127
00:10:50,300 --> 00:10:53,520
Cost مليون وخمستاشر ألف وخمسمية وخمسين

128
00:10:53,520 --> 00:10:57,120
depreciation أربعمية وخمسين ألف صفر خمسين اللي هي

129
00:10:57,120 --> 00:11:03,060
عبارة عن ايه عن ال initial costطلع انه ال net

130
00:11:03,060 --> 00:11:08,540
present او ال net income عنده للمشروع بالكامل

131
00:11:08,540 --> 00:11:12,660
خمسمية اربعة و تلاتين الف و اربعمية خمسمية اربعة و

132
00:11:12,660 --> 00:11:16,560
تلاتين الف و اربعمية يحسب ال return on investment

133
00:11:16,560 --> 00:11:23,820
return on investmentانه صافي التدافقات النقدية او

134
00:11:23,820 --> 00:11:27,800
صافي ال net income نصحي التعبير net income على ال

135
00:11:27,800 --> 00:11:31,580
investment عشان نطلع احنا النسبة هو طلعها تسعتاش

136
00:11:31,580 --> 00:11:36,920
فاصلة تسعة سبعين احنا عندنا ال net income عبارة عن

137
00:11:36,920 --> 00:11:41,180
كامعن يعني خمسمية اربعة و تلاتين خمسمية اربعة و

138
00:11:41,180 --> 00:11:45,280
تلاتين لو حطينا هذه اللي يساوي قولنا خمسمية اربعة

139
00:11:45,280 --> 00:11:50,340
و تلاتين هذه مقصومة على الست سنوات جديش بطلع عندي

140
00:11:50,340 --> 00:11:56,600
المبلغ بطلع يعني ال average للسنة في net income

141
00:11:56,600 --> 00:12:00,240
سنويًا بطلع تسعة تمانين الف ستة و ستين دولار

142
00:12:00,240 --> 00:12:04,650
تقريبًاطيب انا بدي المعادة للعائد .. معادة للعائد

143
00:12:04,650 --> 00:12:09,070
ايش بدي ساوي او return on investment ايش بدي ساوي؟

144
00:12:09,070 --> 00:12:13,790
بدنا نقول انه لو حاطينا هنا يساوي اللي هو المبلغ

145
00:12:13,790 --> 00:12:20,500
هذا مقصوم على .. على ايه؟على اللي هو depreciation

146
00:12:20,500 --> 00:12:24,140
أو اللي هو المقصود فيه هنا يعني ال initial

147
00:12:24,140 --> 00:12:27,980
investment

148
00:12:27,980 --> 00:12:32,960
اللي هو الاستثمارات أو المبلغ المستثمر أو ال

149
00:12:32,960 --> 00:12:38,740
capital طيب كده طلعت عندي؟ طلعت عندي 19.79 هي نفس

150
00:12:38,740 --> 00:12:44,680
النسبة لو احنا حولناها إلى نسبة مئويةويعني قربناها

151
00:12:44,680 --> 00:12:49,800
بهذا الشكل تظهر 19.79 بس للتوضيح حتى نبقى فاهمين

152
00:12:49,800 --> 00:12:55,700
هذا الرقم او هذه النسبة كيف تم احتسابها نفس القضية

153
00:12:55,700 --> 00:12:58,660
بالنت .. لل net present value ممكن احنا حسبناها

154
00:12:58,660 --> 00:13:04,320
بشكل manual في ال .. يعني المخدرات الوجهية لما

155
00:13:04,320 --> 00:13:07,440
كتبنا الأمثلة و بدأنا نحسبها و كتبنا المعادلات على

156
00:13:07,440 --> 00:13:10,340
اللوح و بدأنا نحسبها manual لكن لو كان في عندي

157
00:13:10,340 --> 00:13:14,300
كمية كبيرةمن البيانات بإمكاننا استخدام الـ Excel

158
00:13:14,300 --> 00:13:20,120
عشان يحسبها بشكل أسهل، لاحظوا انه حاططها التدفقات

159
00:13:20,120 --> 00:13:25,080
النقدية أو صاف التدفقات النقدية طوال عمر المشروع،

160
00:13:25,080 --> 00:13:29,500
طبعا صاف التدفقات النقدية بالنسبة لسنة الأساس اللي

161
00:13:29,500 --> 00:13:33,400
هو الـ 2018 هي بالـ minus لأن هو في عنده تدفقات

162
00:13:33,400 --> 00:13:37,080
نقدية خارجه، لكن ماعندهش أي تدفقات نقدية داخل أو

163
00:13:37,080 --> 00:13:41,610
قيمة الاستثماروبالتالي هذا يعني بدنا نطرحه عشان

164
00:13:41,610 --> 00:13:45,390
احنا نشوف هل والله حققنا عوائد إيجابية أو لم نحقق

165
00:13:45,390 --> 00:13:49,030
عوائد إيجابية كما يعني تم التوضيح طب هنا الأمر

166
00:13:49,030 --> 00:13:53,510
أكثر سهولة هنا الأمر أكثر سهولة بإمكاننا بس نحط

167
00:13:53,510 --> 00:13:57,910
اللي يساوي و بعد كده نقول net present value يجيلك

168
00:13:57,910 --> 00:14:00,470
ال formula بدل ما احنا نحسبها manual زي ما كنا

169
00:14:00,470 --> 00:14:07,630
نشوف اللي هو التدافقات النقدية في1 على 1 زائد R

170
00:14:07,630 --> 00:14:12,090
أُس T وكل الـ R اللي هي معدل القسم والـ T اللي هي

171
00:14:12,090 --> 00:14:16,910
عدد السنوات هنا الأمر أكتر سهولة أنه كل مرة بدنا

172
00:14:16,910 --> 00:14:20,190
نحسبها للسنة التانية للسنة التالتة للسنة الرابعة

173
00:14:20,190 --> 00:14:23,370
زي ما تفترقنا سابقا أن بعض الكتب

174
00:14:30,430 --> 00:14:36,570
بإمكانها تعمل الموضوع بشكل أكثر سلاسة و أكثر دقة

175
00:14:36,570 --> 00:14:43,990
ال rate هو ال rate الخاص بنا هو 5%

176
00:14:46,870 --> 00:14:53,130
باصلة طبعا الجي تلاتة لغاية الجي او الجي تلاتة

177
00:14:53,130 --> 00:14:58,950
لغاية ال L تلاتة اللي هو الجي تلاتة هي صفر مافيش

178
00:14:58,950 --> 00:15:02,910
عنده اشي لغاية ال L تلاتة اللي هي هذه التدفقات

179
00:15:02,910 --> 00:15:06,450
النقدية تبدأ من السنة الأولى لغاية السنة الخامسة

180
00:15:06,450 --> 00:15:12,190
للمشروع طبعا الجي تلاتة اللي هي سنة اللي هو ايه

181
00:15:12,190 --> 00:15:17,320
التأسيس او سنة يعني بداية المشروعوبالتالي مافيش

182
00:15:17,320 --> 00:15:22,000
عنده اي تدفقات نقضية داخلة طيب هنجي نعمل نفس

183
00:15:22,000 --> 00:15:27,760
الفلسفة G3 G3

184
00:15:27,760 --> 00:15:35,120
يعني لغاية او مجموع هذه التدفقات النقضية طوال عمره

185
00:15:35,120 --> 00:15:40,900
المشروع لغاية ال L3طبعا مطروح منها او هنطرح منها

186
00:15:40,900 --> 00:15:46,480
ايه اللي هو قيمة الاستثمارات اللي هي ايه في

187
00:15:46,480 --> 00:15:51,160
المشروع لسنة الأساس خلانا ممكن ناخدها من ال G4 او

188
00:15:51,160 --> 00:15:55,500
من ال G17 خلانا عشان احنا برضه مانقربطش خلانا زي

189
00:15:55,500 --> 00:16:00,500
ما هو يعني متتابع هذا الاسلوب نتتابعه احنا هال G17

190
00:16:00,500 --> 00:16:03,860
لاحظوا بس بالتأكيد G17 Total International

191
00:16:03,860 --> 00:16:11,200
Investment Type450 هاي 450 علمها بصورة سريعة بس

192
00:16:11,200 --> 00:16:15,100
للتأكيد هو بحسب لها القيمة الحالية ومفصوم القيمة

193
00:16:15,100 --> 00:16:18,100
الحالية واضافيقات النقدي قبلين قبل السمارة وبدنا

194
00:16:18,100 --> 00:16:22,280
نشوف الآن طلع ان نفس الرقم هاي نفس الرقم اللي هو

195
00:16:22,280 --> 00:16:25,920
حاسبه هو نفس الرقم تالي هو رقم إيجابي يمكن

196
00:16:25,920 --> 00:16:31,760
الاعتماد عليه يمكن الاعتماد عليه اذا هذه الطريقة

197
00:16:31,760 --> 00:16:36,280
التالتةالطريقة الرابعة اللي هو rate أو internal

198
00:16:36,280 --> 00:16:42,160
rate of return كيف احتسبها؟ احتسبها لل .. ال ..

199
00:16:42,160 --> 00:16:46,400
يعني للتدافقات النقدية أو ساعة التدافقات النقدية

200
00:16:46,400 --> 00:16:51,900
بهذا الشكل لو حطينا اللي يساوي IRR function هيجي

201
00:16:51,900 --> 00:16:58,960
IRR لو ضغطنا كده على هذا ال functionلاحظ انه بيقول

202
00:16:58,960 --> 00:17:01,460
لك حط ال value هنا في guessing يعني اللي لما

203
00:17:01,460 --> 00:17:04,900
اتفرجنا في المحاضرة اللي جاءت قلنا انها بتخضع الى

204
00:17:04,900 --> 00:17:09,360
مسألة التجربة و القطاع وبالتالي بتاخد وقت لكن هذه

205
00:17:09,360 --> 00:17:14,500
الاحصائيات هذه البرامج المعقدة أصبحت تقوم بهذا

206
00:17:14,500 --> 00:17:19,260
العمل بأكثر سهولة ويسر و أكثر دقة طيب ايش ال

207
00:17:19,260 --> 00:17:25,290
value؟الـ value اللي عندي هو حطط G4 لغاية L4 G4

208
00:17:25,290 --> 00:17:32,750
لغاية L4 طيب وين G4؟ هاي G4 هاي G4 هاي G4 هاي G4

209
00:17:32,750 --> 00:17:38,150
أخد القيمة التدافقات النقدية لسنة الأساس بالإضاقة

210
00:17:38,150 --> 00:17:44,230
إلى صافي التدافقات النقدية للمين؟ لجميع سنوات

211
00:17:44,230 --> 00:17:51,030
المشروع طيب خلينا نطبق بنفس الفلسفة هي الـ G4لغاية

212
00:17:51,030 --> 00:17:59,510
ال .. عفوا لغاية ال ال poorوانسكر احنا ال goals

213
00:17:59,510 --> 00:18:03,990
ونقول okay طلع للنسبة بنفس ال .. بنفس النسبة ..

214
00:18:03,990 --> 00:18:09,290
نفس النسبة 56% وبالتالي هذا الأمر راجع إلى تقدير

215
00:18:09,290 --> 00:18:14,490
ويعني ال rate او ال internal rate of return اللي

216
00:18:14,490 --> 00:18:19,630
حددته الإدارة هل تأكد فيه أو لا هذا الأمر متروك

217
00:18:19,630 --> 00:18:24,950
إلى لكن الشهد في الأمر هناإن هذا ال Excel و هذه

218
00:18:24,950 --> 00:18:28,530
المشاريع و هذه التدفقات أصبحت أكتر سلاسة و أكتر

219
00:18:28,530 --> 00:18:32,890
سهولة باستخدام هذه البرامج دا ال Excel و برامج

220
00:18:32,890 --> 00:18:38,350
إحصائية أقرى وبالتالي يمكن الاعتماد عليها في عملية

221
00:18:38,350 --> 00:18:42,510
التقويم هذه أحد طراب تقويم المشاريع ال capital

222
00:18:42,510 --> 00:18:48,560
budgetطيب ننتقل الى dimension of project price

223
00:18:48,560 --> 00:18:53,300
dimension of project price project size اللي هو

224
00:18:53,300 --> 00:18:58,960
يعني أبعاد ال يعني إدارة أو خليني أقول الأبعاد

225
00:18:58,960 --> 00:19:04,380
الأساسية لإدارة المقاطر لمشاريع ال IT أول حاجة حجم

226
00:19:04,380 --> 00:19:08,160
المشروع وحجم المشروع بدا نقل بعين الاعتبار تكلفة

227
00:19:08,160 --> 00:19:12,830
المشروع تكلفة نقلية للمشروعوقت إنجاز المشروع،

228
00:19:12,830 --> 00:19:15,350
محتاجين تحدد الوقت، وقت البداية ووقت النهاية،

229
00:19:15,350 --> 00:19:20,510
مافيش مشاريع مالهاش سقف زمني أو مبتوحة، لازم يكون

230
00:19:20,510 --> 00:19:25,230
فيها سقف زمني بحيث أنها تنتهي في فترة محددة number

231
00:19:25,230 --> 00:19:30,570
of organizational units affected، إيش هي الأقسام

232
00:19:30,570 --> 00:19:34,190
أو الدوار اللي في داخلالمنظمة أو الشركة اللى

233
00:19:34,190 --> 00:19:39,850
هيتأثر بهذا المشروع هل هيكون لل HR بالكامل، هل

234
00:19:39,850 --> 00:19:42,670
هيكون لل finance، هل هيكون لل enterprise بالكامل،

235
00:19:42,670 --> 00:19:47,050
إذا احنا نحتاجين organizational complexity اللى هي

236
00:19:47,050 --> 00:19:50,810
التعقيد التنظيمي جدش فيه عندي، تعقيد تنظيمي جدش

237
00:19:50,810 --> 00:19:53,830
ممكن يواجه مشاكل ومقاطر بعملية التطبيق

238
00:19:59,770 --> 00:20:05,650
أو انه يتم إعادة هيكلة المؤسسة أو قسم معين

239
00:20:05,650 --> 00:20:10,410
فبالتالي قد يواجه الادارة بعض الـ Resistance

240
00:20:10,410 --> 00:20:13,610
Project Structure Structure-defined requirements

241
00:20:13,610 --> 00:20:18,830
run low-risk إذا هيكل مشروع من المتطلبات يعني

242
00:20:18,830 --> 00:20:28,100
لهيكل مشروع متطلبات تحديدتنظيم وعمل المشروع أثناء

243
00:20:28,100 --> 00:20:33,420
تنفيظه أثناء أو ما بعد التنفيذ أيضا هذا يؤدي إلى

244
00:20:33,420 --> 00:20:41,790
تقليل المقاطع project structureExperience with

245
00:20:41,790 --> 00:20:44,750
technology محتاجين يكونوا فيه عناقين familiar with

246
00:20:44,750 --> 00:20:48,630
hardware and software في عندنا طريق يفهم جيدًا أيش

247
00:20:48,630 --> 00:20:51,710
التكنولوجيا المحتاجة أو أيش التقارير أو أيش ال

248
00:20:51,710 --> 00:20:57,250
requirements من هذه التكنولوجيا عندهفهم جيد جدا

249
00:20:57,250 --> 00:21:01,250
لهذه البرامج والاجهزة معناته احنا يعني بنكون في

250
00:21:01,250 --> 00:21:05,350
حالة من ال safe side او في مرحلة الأمان لكن اذا

251
00:21:05,350 --> 00:21:09,330
كان العكس ال team مش فاهم ايش اللي بدويا او مش

252
00:21:09,330 --> 00:21:14,090
فاهم جيدا هذه التكنولوجيا ايش مفترضاتها مواصفاتها

253
00:21:14,090 --> 00:21:18,950
و او الاخرى قد يكون هناك نتائج لا يتمدعهم طيب

254
00:21:18,950 --> 00:21:23,310
change management and concept of implementation

255
00:21:24,470 --> 00:21:34,590
التي هي إدارة التغيير ومفهوم

256
00:21:34,590 --> 00:21:40,750
التنفيذلإدارة في عملية التغيير خلّيني نتطرق إلى

257
00:21:40,750 --> 00:21:44,430
هذه النقاط المفصلية والأساسية Change management

258
00:21:44,430 --> 00:21:48,290
required for successful system building New

259
00:21:48,290 --> 00:21:51,650
information systems have powerful behavioral and

260
00:21:51,650 --> 00:21:56,490
organizational impact مطلوب لبناء النظام الناجح أن

261
00:21:56,490 --> 00:22:01,270
يكون هناك إدارة للتغيير تعمل aligned ما بين هذا

262
00:22:01,270 --> 00:22:06,610
النظام ومحتياجاتهتوائم بين هذا النظام ويعني

263
00:22:06,610 --> 00:22:10,930
الاستخدامات أو الهيكل التنظيمي بما يُرد الموظفين

264
00:22:10,930 --> 00:22:14,490
والـ end user في نهاية المضاف لكي لا يكون هناك

265
00:22:14,490 --> 00:22:19,880
resistance محتاجين كمانإنه نعمل مشاركة للموظفين

266
00:22:19,880 --> 00:22:23,440
والـ end users في عملية التغيير حتى يتبنى هذا

267
00:22:23,440 --> 00:22:27,880
الموضوع ولا يقاومه أنظمة معلومات كمان الـ new

268
00:22:27,880 --> 00:22:30,820
information system هي powerful behavior بيقول إن

269
00:22:30,820 --> 00:22:34,620
أنظمة معلومات جديدة بيكون إلها تأثير سلوكي وقوي

270
00:22:34,620 --> 00:22:37,700
وتنظيمي، هذا صحيح، لذلك احنا محتاجين أن نشارك

271
00:22:37,700 --> 00:22:42,700
الموظفين والـ end usersفي النظام الجديد لأن بعض

272
00:22:42,700 --> 00:22:46,520
الأقسام أو الدوائر قد يعني فتلاشق تماما وبالتالي

273
00:22:46,520 --> 00:22:51,640
هؤلاء الموظفين والمضارع والمشرفين عليهم ممكن يعني

274
00:22:51,640 --> 00:22:56,740
يواجهوا هذا المشروع ويعملوا له مقاومة لأنهم خوفا

275
00:22:56,740 --> 00:23:00,500
من فقدان يعني أماكن عملهم أو وظائفهم

276
00:23:00,500 --> 00:23:03,560
implementation implementation or organization

277
00:23:03,560 --> 00:23:08,020
activities work to workAdoption Management and

278
00:23:08,020 --> 00:23:15,780
Renovation يعني تطبيق جميع الأنظمة هذه جميع

279
00:23:15,780 --> 00:23:20,120
الأنشطة التنظيمية بتعمل على أنها يعني التبني و

280
00:23:20,120 --> 00:23:25,650
الإدارة و التردد فيه وعدم تردد في الابتكارإن الـ

281
00:23:25,650 --> 00:23:29,850
implementation محتاجة إبتكار إدارة هذا التغيير

282
00:23:29,850 --> 00:23:34,390
بيحتاج إلى تعزيز هذا الابتكار وتعزيز روح الابتكار

283
00:23:34,390 --> 00:23:40,210
لدى الموظفين وتشجيعهم على موضوع تقبل هذا المشروع

284
00:23:40,210 --> 00:23:46,810
والعمل على انجاحه Change agent one rule of system

285
00:23:46,810 --> 00:23:54,120
analysis redefines the configurationinteractions

286
00:23:54,120 --> 00:23:57,100
job activities and power relationship of

287
00:23:57,100 --> 00:24:02,680
organization groups بيكون انه في دور واحد لوكيل

288
00:24:02,680 --> 00:24:06,560
تغيير هو اللي بيقوم بعملية تطوير هذا النظام وما

289
00:24:06,560 --> 00:24:10,340
إلى ذلك كون أنا على احتياجات المؤسسة وبما يتلقم

290
00:24:10,340 --> 00:24:13,540
اهدفها

291
00:24:13,540 --> 00:24:19,570
وستراتيجيتهاهذا الوكيل بيقوم بعمل يعني عادة تعريف

292
00:24:19,570 --> 00:24:26,180
للتكوينات والتفاعلات والأنشطة الوظيفيةويعني

293
00:24:26,180 --> 00:24:31,060
الأنشطة التنظيمية وما إلى ذلك بناء على النظام

294
00:24:31,060 --> 00:24:35,180
الجديد وبالتالي الإدارة لهذه المكونات شيء مهم

295
00:24:35,180 --> 00:24:41,140
لتعزيز يعني الاستقرار في داخل المؤسسة وتقدم

296
00:24:41,140 --> 00:24:45,740
الموظفين و ال end user للنظام الجديد وتبني هذه

297
00:24:45,740 --> 00:24:52,120
الأفكار بما يخدم مصلحة و استراتيجيات العمل والشركة

298
00:24:52,120 --> 00:24:57,010
ككلرول آف نهائي المستخدم كانت مستوى مستخدم

299
00:24:57,010 --> 00:25:03,290
المشاركة المرتبط بشكل اكتشاف اكتشاف

300
00:25:03,710 --> 00:25:08,270
to requirements user more likely to accept system

301
00:25:08,270 --> 00:25:12,270
بيتحدث انه لابد ان يكون هناك دور لمستخدمين نهائيين

302
00:25:12,270 --> 00:25:17,610
والقبل شويه تفرقنا اليه انه يعني مع المستويات يعني

303
00:25:17,610 --> 00:25:20,870
عالية من المشاركة من خلال هؤلاء ال end user او

304
00:25:20,870 --> 00:25:25,070
يعني ال lower يعني level of management زي ال

305
00:25:25,070 --> 00:25:29,630
operational management نشاركهم في هذا المشروع

306
00:25:29,630 --> 00:25:34,610
نخلهم يكونوا مشاركينيتبنوا هذا الموضوع وبالتالي

307
00:25:34,610 --> 00:25:41,010
يعني بنتخلص من مشكلة ال resistant للتطبيق وبالتالي

308
00:25:41,010 --> 00:25:44,470
بيكون عندهم قابلية انهم يتقبلوا الموضوع او المشروع

309
00:25:44,470 --> 00:25:49,010
الجديد عندهم قابلية انهم او عندهم حوافز انصحوا

310
00:25:49,010 --> 00:25:54,470
انهم يتطبقوا هذا المشروع لأن نجاحهم من نجاحهمuser

311
00:25:54,470 --> 00:25:59,590
designer communication gap user and information

312
00:25:59,590 --> 00:26:06,850
system specialists يعني الأخصائي حقاأقصى

313
00:26:06,850 --> 00:26:09,410
المستخدمين نظم المعلومات اللي بيقوم على عملية

314
00:26:09,410 --> 00:26:14,290
التطوير إذا لم يشارك أو لم يشرك هؤلاء ال .. يعني

315
00:26:14,290 --> 00:26:20,330
ال end user في العمل، حيكون هناك فيه فجوة، حيكون

316
00:26:20,330 --> 00:26:23,990
فيه فجوة، هو بيعمل شيء أو بيشتغل في شيء و هم قد لا

317
00:26:23,990 --> 00:26:29,270
يكونوا متقبلين لهذا الشيء وبالتالي بيكون سبب رئيسي

318
00:26:29,270 --> 00:26:33,480
في فشل المشروع ككلManagement support and

319
00:26:33,480 --> 00:26:37,800
commitment

320
00:26:37,800 --> 00:26:42,960
Effect positive perception by both users and

321
00:26:42,960 --> 00:26:48,220
technical staff Ensure sufficient funding and

322
00:26:48,220 --> 00:26:52,260
resources Help enforce required organizational

323
00:26:52,260 --> 00:26:57,320
changeيعني الإدارة محتاجة أن تكون بعملية دعم

324
00:26:57,320 --> 00:27:04,320
وإلزام في بعض الأحيان حتى تتدرك الأثار الإيجابية

325
00:27:04,320 --> 00:27:07,780
من

326
00:27:07,780 --> 00:27:12,120
قلع المستخدمين والموظفين التقانين

327
00:27:13,460 --> 00:27:18,260
عشان ايه effect positive لازم يكون فيه حقيقة يعني

328
00:27:18,260 --> 00:27:25,540
تأثير أو أخر إيجابي ليعني من خلال المستخدمين

329
00:27:25,540 --> 00:27:30,200
والموظفين التقنيين طبعا هذا الأخر بينعكس من خلال

330
00:27:30,200 --> 00:27:35,280
إدارة المشروع بشكل احترافيفي أثناء و قبل و بعد

331
00:27:35,280 --> 00:27:40,740
تطبيق هذا المشروع بما يتفضل الموظفين هذا المشروع

332
00:27:40,740 --> 00:27:44,140
بما يشارك ال end user في هذا المشروع وبالتالي

333
00:27:44,140 --> 00:27:49,400
بيتبنوا هذا المشروع وبيكون يعني هو معوال نجاح وليس

334
00:27:49,400 --> 00:27:57,520
معوال هدمبيرضمن تمويل و التكلفة طبعا الإدارة على

335
00:27:57,520 --> 00:28:02,280
عطقها مسئولية أنها توفر التمويل و الموارد الكافية

336
00:28:02,280 --> 00:28:09,840
لهذا المشروع بتقوم يعني بمساعدة هو المقصود هنا

337
00:28:09,840 --> 00:28:15,860
الإدارة بتقوم بمساعدة أو بالمساعدة في فرض التغيير

338
00:28:15,860 --> 00:28:21,680
و التغييرات التنظيمية المطلوبة لصحيح التمويلهي

339
00:28:21,680 --> 00:28:26,320
اللي بتصدر قراراتها، هي اللي بتصدر يعني حوافزها،

340
00:28:26,320 --> 00:28:31,580
هي اللي بتشجع أو بتحط قرارات صارمة في بعض الأحيان

341
00:28:31,580 --> 00:28:37,080
عشان يعني يتم تنفيذ المشروع كما هو مخطط له وبالشكل

342
00:28:37,080 --> 00:28:40,640
اللي يعني بدهم يعنيby changing management

343
00:28:40,640 --> 00:28:44,380
challenges for business process reengineering

344
00:28:44,380 --> 00:28:47,180
enterprise application and managers and

345
00:28:47,180 --> 00:28:52,740
acquisition بيتحدث عن تحديات إدارة التغيير تحديات

346
00:28:52,740 --> 00:28:57,080
إدارة التغيير ليعادل هندسة عمليات الأعمال من صحة

347
00:28:57,080 --> 00:29:03,010
التعاملو تطبيقات المؤسسة بالاضافة لعمليات الدمج

348
00:29:03,010 --> 00:29:07,410
والاستحواذ عمليات الدمج والاستحواذ بقول very high

349
00:29:07,410 --> 00:29:10,790
failure rate among enterprise application and

350
00:29:10,790 --> 00:29:17,210
business process reengineering projects up to 70%

351
00:29:17,210 --> 00:29:21,010
for business project reengineering

352
00:29:23,220 --> 00:29:28,620
طيب من التحديات هذه انه يعني بقولك معدل فشل مرتفع

353
00:29:28,620 --> 00:29:33,840
للغاية بين مين؟ بين المشاريع تبعت اللي هي business

354
00:29:33,840 --> 00:29:38,960
process reengineering حوالي 70% من هذه المشاريع

355
00:29:38,960 --> 00:29:41,980
مشاريع تطبيقات المؤسسة ومشاريع ال business process

356
00:29:41,980 --> 00:29:48,320
reengineering هذه حوالي 70% منها تب يفشل 70% منها

357
00:29:48,320 --> 00:29:52,120
بيفشل طب ليش؟بيقول اللي فيه four implementation

358
00:29:52,120 --> 00:29:56,220
and change management practices في عنده سوق في

359
00:29:56,220 --> 00:30:02,460
يعني تنفيذ وتغيير ممارسات الإدارة MYA concerns

360
00:30:02,460 --> 00:30:06,340
about change في مخافة المنظفين حول التغيير

361
00:30:06,340 --> 00:30:09,880
resistant by key managers changing job function

362
00:30:09,880 --> 00:30:16,000
career phasereputement practices تغيير الوظائف

363
00:30:16,000 --> 00:30:21,700
الوظيفية المصارات الوظيفية ممارسات التوظيف كل هذه

364
00:30:21,700 --> 00:30:26,540
من الأشياء اللي ممكن يعني تؤدي إلى فشل هذه

365
00:30:26,540 --> 00:30:30,320
المشاريع دلوقت حدثنا و بترجع مجددا مرة أخرى هذه

366
00:30:30,320 --> 00:30:34,980
المشاريع العادي قد يترتب عليها استبعاد أقسام أو

367
00:30:34,980 --> 00:30:39,790
دوائر أو مستويات إدارية كاملةقد يترتب عليها عملية

368
00:30:39,790 --> 00:30:45,030
Flatten الـ Hierarchy تبع المؤسسة أو المشروع

369
00:30:46,070 --> 00:30:50,210
وبالتالي إذا لم يكن هناك مشاركة من الموظفين والـ

370
00:30:50,210 --> 00:30:55,710
inducer لهذا المشروع قد يواجه تحديات ضخمة في عملية

371
00:30:55,710 --> 00:30:59,710
التطبيق إذا كان هناك فيه فجوة ما بين الموظفين

372
00:30:59,710 --> 00:31:05,430
والمصنمين لهذه المشاريع، مشاريع الـ IT أيضًا قد

373
00:31:05,430 --> 00:31:12,870
يكون هناك فشل لأنهما هيقاوموا عملية التغيير بعض

374
00:31:12,870 --> 00:31:16,490
المضارع والمشرفين على هذه الدوائر اللي قد تستثنى

375
00:31:16,490 --> 00:31:21,650
بالكامل قد يفقد وظيفته فبالتالي هيواجه أو هيقاوم

376
00:31:21,650 --> 00:31:25,450
هذه التغييرات

377
00:31:25,450 --> 00:31:29,130
التحديات الأخرى ال requirements تبع الوظائف

378
00:31:29,130 --> 00:31:32,350
الحديثة بناء على النظام الجديد وعكس التنظيم الجديد

379
00:31:32,350 --> 00:31:38,540
إذا احنا محتاجين أن ندير هذا الأمر بحكمةوبموضوعين

380
00:31:38,540 --> 00:31:43,880
ونشارك ونشرك الموظفين الصغار وال end user بما فيهم

381
00:31:43,880 --> 00:31:47,420
المستويات الإدارية العليا اللي فيها ال key

382
00:31:47,420 --> 00:31:51,780
managers وما إلى ذلك كمان نشعرهم بنوع من قماننا

383
00:31:51,780 --> 00:31:55,460
أنه الهيكل التنظيمي الجديد هيضمن لهم حقوقهم

384
00:31:55,460 --> 00:32:00,780
ومستوياتهم الإدارية وما إلى ذلكحتى يكون فيه نوع من

385
00:32:00,780 --> 00:32:06,900
يعني الإيجابي إذا لم تعالج الإدارة هذا الأمر وكان

386
00:32:06,900 --> 00:32:11,880
في عندها خلل في عملية التطبيق قد تواجه الفشل هو

387
00:32:11,880 --> 00:32:16,580
بيتحدث إن حوالي 70% من هذه المشاريع خاصة المتعلقة

388
00:32:16,580 --> 00:32:21,000
في ال business process reengineering فشلت طيب من

389
00:32:21,000 --> 00:32:25,990
الأمثلة الأخرى اللي هوmergers and acquisition

390
00:32:25,990 --> 00:32:31,090
اتحدث عن الاندماج والاستحوار similar high failure

391
00:32:31,090 --> 00:32:36,050
rate of integration projects بيتحدث او بيقول عملية

392
00:32:36,050 --> 00:32:42,530
تمشي الاستحوار بالمثل فيها يعني معدل فشل عالي من

393
00:32:42,530 --> 00:32:48,510
مشاريع التكام شركتين انضموا مع بعض الشركة القابضة

394
00:32:49,230 --> 00:32:53,230
سارت يعني مسيطرة على الشركة التابعة اه ممكن تمتعوا

395
00:32:53,230 --> 00:32:57,390
حيل الدوائر المالية ال HR الهيكل التنظيمي كان في

396
00:32:57,390 --> 00:33:00,670
مدير عام هناك وفي مدير عام هناك مين اللي هتقلق داد

397
00:33:00,670 --> 00:33:03,930
المنصب مدير مالي هناك ومدير مالي هناك مين اللي

398
00:33:03,930 --> 00:33:08,430
هتقلق داد المنصب الموظفين والمحاسبين والإداريين

399
00:33:08,430 --> 00:33:13,240
وما إلى ذلكإذاً عمليتها دي أيضًا معقدة ولابد من

400
00:33:13,240 --> 00:33:18,480
معالجتها بحكمة شديدة وإلا هيستغلوا يعني بشكل معاكس

401
00:33:18,480 --> 00:33:24,600
قد يترتب عليه آثار كارثيةلأ قد لا تقوى على تحملها

402
00:33:24,600 --> 00:33:29,840
الشركة Merging of stems of two companies required

403
00:33:29,840 --> 00:33:33,560
considerable organization change complex system

404
00:33:33,560 --> 00:33:38,480
project بيقول طلب دمج أنظمة شركتين تغيير تنظيمي

405
00:33:38,480 --> 00:33:43,740
تغيير تنظيمي كبير ومشاريع النظم بتكون معقدة لأنه

406
00:33:43,740 --> 00:33:46,800
في نظام هنا قد لا يكون في aligned بينه وبين النظام

407
00:33:46,800 --> 00:33:50,480
هذا كفاية انك تتفض بالنظام القديمخوف من أن يكون في

408
00:33:50,480 --> 00:33:55,760
أي خلل في النظام الحديث هل هيتم تطبيق النظام في

409
00:33:55,760 --> 00:34:00,040
الشركة التابعة على النظام في الشركة التابعة ولا

410
00:34:00,040 --> 00:34:04,180
هيعملوا نظام جديد بالكامل وما إلى ذلك اختصت محافظة

411
00:34:04,180 --> 00:34:09,400
على بيانات النظام القديمة بحيث انه يتم طبقتها مع

412
00:34:09,740 --> 00:34:16,500
النظم الحديثة وهل هي يعني .. يعني بياناتها صحيحة

413
00:34:16,500 --> 00:34:22,180
ومقتابقة ام لا، اذا هذه ايضا من المخاطر واسباب فشل

414
00:34:22,180 --> 00:34:28,550
المشاريع في عملية الاستحواذ وما إلىControlling

415
00:34:28,550 --> 00:34:32,130
risk factors بيتحدد كيف أو عوامل يعني ان صح

416
00:34:32,130 --> 00:34:38,490
التعبير عوامل المخاطر عوامل المخاطر وكفية التحكم

417
00:34:38,490 --> 00:34:43,630
في هذه العوامل First step in managing project risk

418
00:34:43,630 --> 00:34:48,690
involving identifying nature and level ofrisk of a

419
00:34:48,690 --> 00:34:55,810
project أول حاجة محتاجين أن نقوم بتحديث طبيعة

420
00:34:55,810 --> 00:35:01,710
ومستوى المخاطر اللي ممكن يتعرض لها المشروع فعلا اي

421
00:35:01,710 --> 00:35:05,770
project can then be managed with tools and risk

422
00:35:05,770 --> 00:35:07,490
management approaches

423
00:35:11,820 --> 00:35:18,500
Great to level of risk Great to level of risk بعد

424
00:35:18,500 --> 00:35:25,240
هيك بيتم إدارة يعني كل مشروع حسب أو لكل مشروع له

425
00:35:25,240 --> 00:35:30,620
أدواته الخاصة و النهج الخاص فيه لإدارة المقاطف

426
00:35:30,620 --> 00:35:37,730
تبعته و المواجهة علىمستوى هذه المخاطر واجهة هذه

427
00:35:37,730 --> 00:35:41,350
المخاطر يعني في البداية بنحتاج نحدد المخاطر اللي

428
00:35:41,350 --> 00:35:45,970
ممكن نواجهها اتنين كيف ممكن اتعامل مع هذه المخاطر

429
00:35:45,970 --> 00:35:50,090
طب ما اخد بعين الاعتبار اللي هو طبيعة المشاريع

430
00:35:50,090 --> 00:35:53,650
لانه من مشروع الى مشروع العمر قد يكون مختلف بعض

431
00:35:53,650 --> 00:35:59,900
الشيء managing technical complexإذا هنا كمان بتحدث

432
00:35:59,900 --> 00:36:03,080
عن إدارة التعقيد الفني Internal Integration

433
00:36:03,080 --> 00:36:07,360
Internal Integration Tools في عندي أدوات التكامل

434
00:36:07,360 --> 00:36:12,260
الداخلية عشان احنا ندير هذا الموضوع التعقيد الفني

435
00:36:12,260 --> 00:36:17,040
محتاجين أننا يعني نستخدم أدوات أدوات التكامل

436
00:36:17,040 --> 00:36:21,960
الداخلية بتحدث عن بيقول Project Lease و Technical

437
00:36:21,960 --> 00:36:27,520
and Administrative Expensesيعني قاعدة أو فائدة

438
00:36:27,520 --> 00:36:32,600
المشاريع من التجربة التقنية والإدارية ان انا اتدبر

439
00:36:32,600 --> 00:36:36,580
عن الاعتبار highly expensive team members أعضاء

440
00:36:36,580 --> 00:36:43,040
فريق محتاجين ان نختار أعضاء فريق من أصحاب الخبرات

441
00:36:43,040 --> 00:36:47,240
العالية frequent team meeting محتاجين ان هذا

442
00:36:47,240 --> 00:36:52,630
الفريق يقوم باجتماعات متكررةSecuring of technical

443
00:36:52,630 --> 00:36:59,290
experience عن صعيد firm if necessary يعني تأمين

444
00:36:59,290 --> 00:37:05,170
الخبرة الفنية خارج الشركة إذا كان الأمر يعني ملح

445
00:37:05,170 --> 00:37:10,030
إذا كان إحنا محتاجين إلى خبرات فنية من خارج الشركة

446
00:37:10,030 --> 00:37:17,600
لابد من تأمين هذه الخبرات أو العمل على ذلكFormal

447
00:37:17,600 --> 00:37:22,640
Planning and Control Tools بيتحدث عن Formal

448
00:37:22,640 --> 00:37:25,620
Planning and Control Tools أيش الأدوات اللي يمكن

449
00:37:25,620 --> 00:37:31,260
استخدامها لتخطيط هذه المشاريع وبنتحدث عن المشاريع

450
00:37:31,260 --> 00:37:36,250
الـ ITUse for documenting and monitoring project

451
00:37:36,250 --> 00:37:40,270
plans نستخدم هذه الأدوات عشان نقوم بعملية توفيق

452
00:37:40,270 --> 00:37:45,070
هذه المشاريع ومن ثم مراقبة تنفيذ هذه المشاريع

453
00:37:47,590 --> 00:37:53,050
Portal Nets and Impact of Problems بتساعد هذه

454
00:37:53,050 --> 00:38:00,910
الأدوات تساعد في تحديد المشكلات والاختناقات والأثر

455
00:38:00,910 --> 00:38:05,710
هذه الاختناقات أو هذه المشكلات تأثيرها يعني تأثير

456
00:38:05,710 --> 00:38:10,030
هذه المشاكل على المشروع أو على سير العمل بشكل كامل

457
00:38:10,030 --> 00:38:15,800
وبالتالي الوقوف عليها هو معالجتها في حينمن الأدوات

458
00:38:15,800 --> 00:38:18,180
اللي اتحدث عنها أو يمكن استخدامها اللي هي الـ

459
00:38:18,180 --> 00:38:22,660
Gantt Chart Visual Presentation for Timing and

460
00:38:22,660 --> 00:38:27,800
Duration of Tasks أهم الـ Resource Requirements of

461
00:38:27,800 --> 00:38:31,840
Tasks زي اللي اتحدث عنها أنه مخطط Gantt من الأدوات

462
00:38:31,840 --> 00:38:36,290
اللي يمكن استخدامهابيقوم على التنفيذ المرئي يعني

463
00:38:36,290 --> 00:38:42,310
بيوضح المدة المهمة ووقت المهمة تاريخ بداية التنفيذ

464
00:38:42,310 --> 00:38:47,510
وتاريخ انتهاء من المهمة a human resource sequence

465
00:38:47,510 --> 00:38:52,230
of tasks اللي هو كمان بيوضح متطلبات الموارد

466
00:38:52,230 --> 00:38:58,720
البشرية لهذه المهام محتاجين ان يعني بيوضحها أيضافي

467
00:38:58,720 --> 00:39:01,560
أيضًا من الأدوات اللي يمكن استخدامها اللي هي

468
00:39:01,560 --> 00:39:07,220
Perchers Geography typically take tasks and

469
00:39:07,220 --> 00:39:11,660
interrelationships اللي هو الرسوم البيانية تبعت

470
00:39:11,660 --> 00:39:16,960
Perch و بتصور هذا الرسوم البيانية المهام والعلاقات

471
00:39:16,960 --> 00:39:21,380
المتبادلة، ايش العلاقات المتبادلة بين هذهالمهام

472
00:39:21,380 --> 00:39:25,840
ايش العلاقات المتبادلة بين هذه المهام Indicate

473
00:39:25,840 --> 00:39:32,000
sequence of tasks necessary أيضا بيشير الى تسلسل

474
00:39:32,000 --> 00:39:37,580
المهام اللازم هذا ال .. هذا ال pair هذا ال pair

475
00:39:37,580 --> 00:39:42,480
shirt طيب هذا ال .. ال gantt shirt هذا ال gantt

476
00:39:42,480 --> 00:39:47,480
shirt يعني هو حاطط هنا صورة لل gantt shirt للتوضيح

477
00:39:48,860 --> 00:39:55,200
وبتالي مبين هنا اللي هو المهام هنا مبين المهام

478
00:39:55,200 --> 00:40:00,080
بمسمياتها و ال date و ما إلى ذلك بدينا تاريخ

479
00:40:00,080 --> 00:40:04,360
المهمة متى تبدأ و متى تنتهي و ما إلى ذلك اذا

480
00:40:04,360 --> 00:40:07,900
انجانش راح تمكن احنا يعني شفنا او اخدنا محاضرة

481
00:40:08,200 --> 00:40:12,700
كاملة كيف ممكن نعمل Gantt chart باستخدام الـ Excel

482
00:40:12,700 --> 00:40:19,340
وهناك أيضًا بعض ال table أو عفوًا بعض ال template

483
00:40:19,340 --> 00:40:24,040
الجاهزة يمكن استخدامها وبالتالي تحديد فترة المشروع

484
00:40:24,040 --> 00:40:28,640
بدايته ونهايته اسمحوا لي هنا يعني على وجه السرعة

485
00:40:28,640 --> 00:40:32,560
توضيح هذا الأمر لو احنا في عندنا يعني ك example

486
00:40:32,560 --> 00:40:36,520
الآن في عندنا ك example عندنا mission من واحد لسبع

487
00:40:37,680 --> 00:40:44,900
تاريخ البداية وتاريخ النهاية لهذه المهمة ال period

488
00:40:44,900 --> 00:40:50,300
محتاجين نعرف الفترة الزمنية للقيام بهذه المهمةعشان

489
00:40:50,300 --> 00:40:58,540
حتى نتعامل مع الـ Excel و نرسم جانش بشكل جيد جدا

490
00:40:58,540 --> 00:41:04,480
ممكن نحول هذه المعلومات الى table نحولها الى table

491
00:41:04,480 --> 00:41:08,560
بكل بساطة من عند insert نقوله table هيقولي okay

492
00:41:08,560 --> 00:41:13,620
okayالان في بعض يعني عشان ال filter هذا انا مش

493
00:41:13,620 --> 00:41:19,000
محتاجه او حتى يكون ال table اكتر ملاقمة بلغي هذا

494
00:41:19,000 --> 00:41:22,840
ال filter فصارت عنديالأمور هنا واضحة انا محتاج ال

495
00:41:22,840 --> 00:41:27,420
period ان اعرف الفترة الزمنية اللى محتاجها كل

496
00:41:27,420 --> 00:41:32,980
mission لو حطيت هنا يساوي و اضللت هنا ناقص على

497
00:41:32,980 --> 00:41:38,500
تاريخ ال end ناقص على تاريخ البداية هيقول لي جديش

498
00:41:38,500 --> 00:41:41,700
الفترة الزمنية اللى انا محتاجها جديش الفترة

499
00:41:41,700 --> 00:41:45,040
الزمنية اللى انا محتاجها و لاحظ لأنه حولنا ال data

500
00:41:45,040 --> 00:41:50,640
الى table حسبها كلهامن بدايتها حتى النهاية لو احنا

501
00:41:50,640 --> 00:41:55,260
عملنا هذا ال function وماكانش يعني ال data موجودة

502
00:41:55,260 --> 00:41:58,940
في table هيطلع فقط ليعني

503
00:42:00,870 --> 00:42:05,030
مش الواحدة بهذا الشكل لمش الواحدة لكن لكونه table

504
00:42:05,030 --> 00:42:11,630
هو عمل يعني ال ال ال function لكل table مرة واحدة

505
00:42:11,630 --> 00:42:16,890
لان عشان احنا يعني نرسم gants بكل بساطة ممكن اجي

506
00:42:16,890 --> 00:42:23,510
هنا على يعني ال answer و من ال answer اختار three

507
00:42:23,510 --> 00:42:30,680
dimensionsيمكن لأن احنا حاطين المؤشر في داخل ال ..

508
00:42:30,680 --> 00:42:36,590
يعني ال table او في .. نعمخلّيني ابدا كده ال

509
00:42:36,590 --> 00:42:41,910
insert نيجي هنا نختار ال three dimensions لاحظ ان

510
00:42:41,910 --> 00:42:47,710
في عندي table صارت أو المستقيل فارق امتي لو ضغط

511
00:42:47,710 --> 00:42:51,870
بال click اليمين دقة واحدة حيث ان عندي select data

512
00:42:51,870 --> 00:42:56,050
ممكن اختار select data بهذا الشكل من هذه القائمة

513
00:42:56,050 --> 00:43:01,990
اختار adsAnd أنا بدي تاريخ البدء هاي الاستار لاحظ

514
00:43:01,990 --> 00:43:07,290
انه ال serious values هنا هذه لابد من ازالتها و

515
00:43:07,290 --> 00:43:10,990
باجي بالماوس بعلم على ال serious value تبعتي كلها

516
00:43:10,990 --> 00:43:17,450
بقول okay بدأت تظهر عندي المهام بشكل يعني منسق

517
00:43:17,450 --> 00:43:21,970
عايز اضيف حاجة تانية and اللي هو بدي الفترة

518
00:43:21,970 --> 00:43:28,500
الزمنية ال periodنفس القضية الـ series system هاجي

519
00:43:28,500 --> 00:43:33,100
اخد الـ series system بهذا الشكل اعلمه ويعني اقوله

520
00:43:33,100 --> 00:43:37,520
okay هنا عندى في ال edit عندى في ال edit مكتوب

521
00:43:37,520 --> 00:43:41,580
واحد اتنين تلاتة لغاية سبعة لكن انا بدي اسم المهم

522
00:43:41,580 --> 00:43:45,140
يظهر على سبيل المثال لو عندى المهام مسمة باسماء

523
00:43:45,140 --> 00:43:49,340
ابتدها عندى هنا مكتوب mission لأن هو مثال توضيحي

524
00:43:49,660 --> 00:43:54,280
لكن انا هعمل كده و اروح ايه انضلل هذه او معلم

525
00:43:54,280 --> 00:44:00,680
عليها وبالتالي تظهر عيني انا اقول له okay الان

526
00:44:00,680 --> 00:44:06,300
اصبحت ايه الرسم او اصبح gens الى حد ان معالمه

527
00:44:06,300 --> 00:44:10,520
الاساسية موجودة ال mission لحظه انه معكوسة يعني

528
00:44:10,520 --> 00:44:15,040
بقى دي من عند سبعة ستة وما الى ذلك لو انا علمت

529
00:44:15,040 --> 00:44:19,370
عليها بهذا الشكل بلكياتي اليمين ضغطت ضغط واحدةمن

530
00:44:19,370 --> 00:44:23,930
الفرمات حيث ان عندي حاجة قائمة مستدلة ممكن استخدم

531
00:44:23,930 --> 00:44:30,130
ال category inverse لاحظ انه ال mission يعني عد

532
00:44:30,130 --> 00:44:34,170
ترتيبها مرة ثانية من واحد الى سبعة و ال date صارت

533
00:44:34,170 --> 00:44:38,390
يعني في الأعلى و ليست في الأسفل برضه ال mission

534
00:44:38,390 --> 00:44:42,910
عندي بدية من تاريخ سبعت عشر احداش لكنهو حاطط ليه

535
00:44:42,910 --> 00:44:45,710
الـ Gantts هنا حاطط ليها من ستة عشرين عشرة

536
00:44:45,710 --> 00:44:50,050
وبالتالي هي الفعليا او الحقيقية Badiaman 17 اذا

537
00:44:50,050 --> 00:44:53,590
هذا اللي باللون الكحلي انا مابديها لو علمت عليه

538
00:44:53,590 --> 00:45:01,950
بضقة على اي من هذه القطوط الأفقية هيظهر بهذا الشكل

539
00:45:02,380 --> 00:45:06,660
ضغط برضه بالـ click اليانين على الـ chromate data

540
00:45:06,660 --> 00:45:13,240
الجي هنا و اختار fill و اقول له no fill استبعد هذه

541
00:45:13,240 --> 00:45:19,530
القطوط اللي باللون الكحليلكن بقى الحال على ما هو

542
00:45:19,530 --> 00:45:22,990
على هذا الفرق أنا ما بديه هذا الفرق انا ما بديه

543
00:45:22,990 --> 00:45:26,610
انا عشان احل هذه المشكلة بكل بساطة هجيب التاريخ

544
00:45:26,610 --> 00:45:30,930
تاريخ البداية لهذا المشروع و اقولكوا بيه محتاج ان

545
00:45:30,930 --> 00:45:35,440
احول هذا التاريخ الى رقم الى رقم generalوليس day

546
00:45:35,440 --> 00:45:39,440
لأنه لو حولناها الى date بهذا الشكل هيظهر انه

547
00:45:39,440 --> 00:45:42,400
سبعتاشر اشتتاش نفس القضية لكن انا بديها general

548
00:45:42,400 --> 00:45:47,840
لأنه ال X اللي بيتعامل مع ارقام ال X اللي بيتعامل

549
00:45:47,840 --> 00:45:52,680
مع ارقام تخز معايا ناخد الرقم هذا نقوله copy و

550
00:45:52,680 --> 00:45:56,260
نيجي على ال date هنا التاريخ نعلم عليه بهذا الشكل

551
00:45:56,260 --> 00:46:00,200
هيطلع عندى هنا ال minimum و ال maximum انا ممكن

552
00:46:00,200 --> 00:46:05,940
اخد هذا التاريخ تبع ال minimumو احطه paste و اقول

553
00:46:05,940 --> 00:46:12,160
له okay .. اقول له okay شوف كيف الوضع عندي تغير

554
00:46:12,160 --> 00:46:18,550
الوضع عندي تغير صار في عندي جانشالان لو انا يعني

555
00:46:18,550 --> 00:46:22,210
برضه من الفوائد تبعت الجدول لو انا اضغط يعني

556
00:46:22,210 --> 00:46:25,450
mission جديدة او لغاية mission جديدة لاحظ انه

557
00:46:25,450 --> 00:46:29,630
الرسم هنا يعني بيختلف لو انا استغنت عن ال mission

558
00:46:29,630 --> 00:46:35,190
رقم 6 لاحظ انه mission رقم 6 اختفت من يعني ال

559
00:46:35,190 --> 00:46:40,530
graph تمامالو انا بدي ارجعها مرة تانية هتلاقي رجع

560
00:46:40,530 --> 00:46:44,290
بهذا الشكل وما إلى ده .. و ما إلى ده، اذا mission

561
00:46:44,290 --> 00:46:48,750
رقم خمسة اختفت تماما و رجعت مرة تانية، اذا لو انا

562
00:46:48,750 --> 00:46:52,510
بدي اضيف حاجة او mission جديدة بإمكاني اني اضيف

563
00:46:52,510 --> 00:46:57,550
mission جديدة و تظهر في ال tableتبع او في ال graph

564
00:46:57,550 --> 00:47:02,890
تبع gang chart هذا باختصار طبعا هناك يعني تنسيقات

565
00:47:02,890 --> 00:47:06,630
اخرى يمكن استخدامها و ما إلى ذلك للتحسين او

566
00:47:06,630 --> 00:47:11,710
التجويد او وضع بعض التفاصيل في داخل الرسم او خارجه

567
00:47:11,710 --> 00:47:18,470
قد يكون او قد يقول البعض انهمالتواريخ متلاسقة لأن

568
00:47:18,470 --> 00:47:22,610
الرسم هنا حجمه محدود لو احنا وسعنا الرسم بهذا

569
00:47:22,610 --> 00:47:27,510
الشكل يعني بظهر التواريخ بشكل اكثر دقة بشكل اكثر

570
00:47:27,510 --> 00:47:33,890
دقةهذا بالنسبة للـ Gantt نجي الى يعني aperture

571
00:47:33,890 --> 00:47:37,570
تلاحظ انه في ال diagram اللي موجود أمامنا design

572
00:47:37,570 --> 00:47:44,310
website بده يوم القطة عفوا ال design لل website

573
00:47:44,310 --> 00:47:50,370
بده او هي يعني القطة رقم واحد في المشروع تبعنا

574
00:47:50,370 --> 00:47:54,950
محتاج عشر أيام لأن هو ببدأ في تمانية واحد وبينتهي

575
00:47:54,950 --> 00:48:00,450
في تمانتاش واحد 2019طيب القطة رقم اتنين هي select

576
00:48:00,450 --> 00:48:05,010
hosting service بتبدأ في تسعة عاش خلصنا يوم

577
00:48:05,010 --> 00:48:09,750
تمانتاش هنا بدأنا يوم تسعة عاش واحد خلصنا في يوم

578
00:48:09,750 --> 00:48:15,090
عشرين اذا اخدت هذه المهمة بدها يوم واحدطيب الروايك

579
00:48:15,090 --> 00:48:21,170
HTML هي لغة البرنامج او لغة ال website هذه القطة

580
00:48:21,170 --> 00:48:24,910
او المرحلة رقم تلاتة الا انها بدأت في نفس التاريخ

581
00:48:24,910 --> 00:48:28,790
يعني في نفس التاريخ القطة رقم اتنين في تسعة عاش

582
00:48:28,790 --> 00:48:32,890
واحد القطة رقم تلاتة في تسعة عاش واحد القطة رقم

583
00:48:32,890 --> 00:48:36,990
اربع create artwork برضه في تسعة عاش واحد الفارق

584
00:48:36,990 --> 00:48:42,670
بينهم ان هنايعني أخدت وقت طويل لأنه من تسعة اش

585
00:48:42,670 --> 00:48:46,970
واحد لغاية سبعة اتنين عشرين يوم تقريبا من تسعة اش

586
00:48:46,970 --> 00:48:50,910
واحد لغاية تسعة اشرين واحد أخدت عشر أيام لاحظ انه

587
00:48:50,910 --> 00:48:55,430
من القطة رقم واحد بإمكاني ان اشغل المرحلة التانية

588
00:48:55,430 --> 00:48:59,410
والتالتة والرابعة تاريخ البداية مشترك لكن تاريخ

589
00:48:59,410 --> 00:49:05,460
النهاية يعني بيختلف الفارق هنا انه بيوضح ترابطهذه

590
00:49:05,460 --> 00:49:11,920
المراحل ترابط هذه المراحل المرحلة رقم خمسة مرتبطة

591
00:49:11,920 --> 00:49:16,380
في المرحلة رقم تلاتة والمرحلة رقم اربع لاحظ ان اي

592
00:49:16,380 --> 00:49:21,820
مرحلة من هذه المراحل لو لم تنجز معناته لن استطيع

593
00:49:21,820 --> 00:49:28,210
انجاز المرحلة رقم خمسةعلى الرغم من عدم ترابط

594
00:49:28,210 --> 00:49:33,810
المرحلة رقم 2 في المرحلة رقم 5 إلا أنه لا يمكن

595
00:49:33,810 --> 00:49:39,870
إنجاز المرحلة رقم 6 إلا بوجود المرحلة رقم 5 ووجود

596
00:49:39,870 --> 00:49:45,840
المرحلة رقم 2، أي واحدة من هذهلم تنجز معناته هيؤدي

597
00:49:45,840 --> 00:49:49,740
إلى تأكيد المشروع، طب لو مرحلة رقم أربعة لم تنجز

598
00:49:49,740 --> 00:49:53,200
معناته أنا مش هأنجز خمسة معناته مش هقدر أنجز ستة،

599
00:49:53,200 --> 00:49:57,640
لو المرحلة رقم تلاتة نفس القضية مش هقدر أنجز خمسة

600
00:49:57,640 --> 00:50:00,340
مش هقدر أنجز ستة، وبالتالي هترتب عليه تأكيد في

601
00:50:00,340 --> 00:50:05,530
المشروعلكن هنا يمكن تحديد اين المشكلة بشكل يعني

602
00:50:05,530 --> 00:50:10,590
دقيق وبالتالي محاولة معالجة هذه المشكلة محاولة

603
00:50:10,590 --> 00:50:15,390
معالجة هذه المشكلة اذا ان ايضا هذا من ال .. يعني

604
00:50:15,390 --> 00:50:22,170
ال tools اللي يمكن استخدامها لتقليد او استخدامها

605
00:50:22,170 --> 00:50:29,200
للتقليد العمليا اللي هو ال IT projectIncreasing

606
00:50:29,200 --> 00:50:45,300
user involvement and overcoming user resistance

607
00:50:45,550 --> 00:50:51,230
ومحاولة التغلب على مقاومة المستخدم الـ overcoming

608
00:50:51,230 --> 00:50:55,670
user resistance طيب Internal integration tools

609
00:50:55,670 --> 00:51:00,730
link work or implementation team to users at all

610
00:51:00,730 --> 00:51:02,330
levels

611
00:51:04,010 --> 00:51:08,910
من أدوات التكامل الخارجي اللي هو عمليًا رقد فريق

612
00:51:08,910 --> 00:51:14,250
العمل أو فريق التنفيذ المستخدم على جميع المستويات

613
00:51:14,250 --> 00:51:17,790
محتاجين أن نربطه مع جميع المستويات اللي داريه user

614
00:51:17,790 --> 00:51:21,530
resistance to organizational change counter

615
00:51:21,530 --> 00:51:26,790
implementation إذاً مقاومة المستخدم للتغيير

616
00:51:26,790 --> 00:51:32,280
التنظيمي هو قام عمليًا مقاومةاللي هو التطبيق

617
00:51:32,280 --> 00:51:36,680
مقاومته التطبيق لكن لو احنا اشركنا ال user من

618
00:51:36,680 --> 00:51:41,000
البداية والموظف وبالتالي هو هنا بيتبنى هذا المشروع

619
00:51:41,000 --> 00:51:44,820
بيصير بيعتقد انه نجاح هذا المشروع من نجاحه الشخص

620
00:51:44,820 --> 00:51:48,400
وبالتالي بيعمل جاهدا على إنجاح بزناده من الأمور

621
00:51:48,660 --> 00:51:52,480
اللي لابد من أخدها بعين الاعتبار هو حاططنا

622
00:51:52,480 --> 00:51:55,780
strategies to overcome user resistance، ايش

623
00:51:55,780 --> 00:51:58,880
الستراتيجيات اللي يمكن استخدامها أو اتباعها

624
00:51:58,880 --> 00:52:04,870
لمقاومة المستخدم؟User participation education and

625
00:52:04,870 --> 00:52:09,670
training محاولة ان ندربهم على البرنامج الجديد اذا

626
00:52:09,670 --> 00:52:12,730
كان فيه مواهلات قصة نعملهم اللي ترينه و تسالي

627
00:52:12,730 --> 00:52:17,350
بيصير فيه عنده نوع من السكينة ان انا مش هستغنى عني

628
00:52:17,350 --> 00:52:20,930
لأ انا الان اعمل بأحلوني للوظيفة الجديدة أو

629
00:52:20,930 --> 00:52:28,870
البرنامج الجديد او المشروع الجديدManaging Edicts

630
00:52:28,870 --> 00:52:33,610
and Policies هي فيه قرارات بتصدر أو مراسيم بتصدر

631
00:52:33,610 --> 00:52:37,670
من الإدارة أو السياسات اللي بتتبعها برضه الإدارة

632
00:52:37,670 --> 00:52:41,230
هذه من الأشياء أو من الأدوات اللي يمكن استخدامها

633
00:52:41,230 --> 00:52:48,530
في حسم مثل هذه المقاومة أو حسم مثل هذه المشاكل

634
00:52:50,140 --> 00:52:54,480
Incentives for cooperation في عندي حوافز الناس

635
00:52:54,480 --> 00:52:59,200
اللي بتشتغل و بتبدأ المجهود و بتحاول انجاح المشروع

636
00:52:59,200 --> 00:53:03,040
و ما إلى ذلك نديلهم حوافز هذا برضه من

637
00:53:03,040 --> 00:53:06,500
الاستراتيجيات اللي ممكن تباعها من قبلالإدارة

638
00:53:06,500 --> 00:53:12,540
improvement of end user interface يعني تحسين ال

639
00:53:12,540 --> 00:53:16,220
interface تبع main ال end user حقيقة هذه ملاقظة

640
00:53:16,220 --> 00:53:20,340
لابد من اكتب عن الاتبار عن تصميم اي system اي webs

641
00:53:21,670 --> 00:53:27,190
واب يعني عادي أو web ليه الجوال لابد من أخذه من

642
00:53:27,190 --> 00:53:32,250
الاتبار إذا كان ال web في مشكلة أو ال interface أو

643
00:53:32,250 --> 00:53:37,810
ال end user المستخدم النهائي لهذا ال web يعني

644
00:53:37,810 --> 00:53:43,030
بواجه صعوبة أو مشاكل هيعمله excluded يعني هيبقى

645
00:53:43,030 --> 00:53:45,930
التعامل فيه صعب صراحة بس احنا بنشتغل في ال

646
00:53:45,930 --> 00:53:50,990
marketing كمانوفي هذه الحالة عامال بنصمم web

647
00:53:50,990 --> 00:53:56,470
للجوال أو بنصمم web للشركة أو ما إلى ذلك لابد من

648
00:53:56,470 --> 00:54:00,550
أقنع الاعتبار ال navigation الفترة التحميل سرعة

649
00:54:00,550 --> 00:54:06,310
الانترنت السهولة في عملية استخدام الصفحة التنقل

650
00:54:06,310 --> 00:54:10,680
بين الصفحات يكون سريعوما إلى ذلك حتى يكون أو يلاقي

651
00:54:10,680 --> 00:54:14,460
استحسان طيب resolution of organization resolution

652
00:54:14,460 --> 00:54:19,700
of organization problems prior to introduction of

653
00:54:19,700 --> 00:54:25,380
a new system حل المشاكل التنظيمية يعني قبل إدخال

654
00:54:25,380 --> 00:54:31,410
النظام الجديدdesigning for organization designing

655
00:54:31,410 --> 00:54:35,850
for the organization محتاجين need to address way

656
00:54:35,850 --> 00:54:40,730
in which organization change و in new system اذا

657
00:54:40,730 --> 00:54:47,380
احنا محتاجين معالجة الطرق اللي بتتغير المنظمةمعها

658
00:54:47,380 --> 00:54:51,120
او من خلال النظام الجديد فيه تغيرات وبالتالي

659
00:54:51,120 --> 00:54:56,940
محتاجين ان نعالج هذه التغيرات aerodynamics اللي هي

660
00:54:56,940 --> 00:55:03,060
بيئة العمل interaction of people and machines in

661
00:55:03,060 --> 00:55:07,210
working involvement محتاجين كمانيعني يكون تفاعل

662
00:55:07,210 --> 00:55:10,970
الناس سواء كان موظفين أو supplier أو customer مع

663
00:55:10,970 --> 00:55:15,590
الـ new system تبعنا يكون سلس و جيد و يحقق ما نصبه

664
00:55:15,590 --> 00:55:19,570
إليه organizational impact analysis how system

665
00:55:19,570 --> 00:55:22,270
will affect organizational structure, attitudes,

666
00:55:22,630 --> 00:55:25,530
decision making, operations

667
00:55:27,930 --> 00:55:33,030
تحليل التأثير التنظيمي محتاج أن نقوم بعملية كيف

668
00:55:33,030 --> 00:55:35,830
ممكن يؤثر هذا النظام على الهيكل التنظيمي بدنا

669
00:55:35,830 --> 00:55:40,410
نحلله الهيكل التنظيمي الأقسام والدوائر والمستويات

670
00:55:40,410 --> 00:55:45,610
الإدارية المواقف صناعة القرارات هل بيساعدنا في بعض

671
00:55:45,610 --> 00:55:48,590
ال queries أو بعض ال reports ممكن يظللنا إياها أو

672
00:55:48,590 --> 00:55:52,530
ممكن يكون فيه قرارات هو يستخدمها زي القرارات

673
00:55:52,530 --> 00:55:56,090
الذكية وما إلى ذلكالعمليات وما إلى ذلك So

674
00:55:56,090 --> 00:55:59,690
technical design address human and organizational

675
00:55:59,690 --> 00:56:06,170
issues بعالج القضايا البشرية والتنظيميا بحيث ان

676
00:56:06,170 --> 00:56:11,980
كيف ممكن نعمل aligned بين هذه النظاموالموظفين

677
00:56:11,980 --> 00:56:15,120
consumer supplier وما إلى ذلك بتهيأف إنهم

678
00:56:15,120 --> 00:56:21,260
يستخدموها بشكل فعال وانحقق قطم نصبه إليه كمؤسسة أو

679
00:56:21,260 --> 00:56:25,940
كشركة من أحداث استراتيجية كان هنا بيحكي عن project

680
00:56:25,940 --> 00:56:30,720
management software toolsبعض الأدوات اللي ممكن

681
00:56:30,720 --> 00:56:36,080
استخدامها لإدارة المشاريع طيب can automate many

682
00:56:36,080 --> 00:56:41,440
aspects of project management capabilities for

683
00:56:41,440 --> 00:56:47,460
defining ordering tasks بيتحدث هنا عن يعني كيف

684
00:56:47,460 --> 00:56:51,500
ممكن أتمة العديد حقيقة كيف ممكن يعني نستخدم هذا

685
00:56:51,500 --> 00:56:56,520
النظم لأتمة العديد من جوانبإدارة هذه المشاريع

686
00:56:56,520 --> 00:57:02,820
بيقول إنه هدن الأدوات عندها قدرة على تحديد مهام

687
00:57:02,820 --> 00:57:08,780
الطلب كمان عندها قدرة Assign Resource Tasks

688
00:57:08,780 --> 00:57:14,700
Tracking Progress تعيين الموارد إلى المهام وأيضا

689
00:57:14,700 --> 00:57:20,320
اللي هو تتبع التقدم Manage very large number of

690
00:57:20,320 --> 00:57:27,170
tasks and relationshipsعطفا هذه الأدوات أيضا عندها

691
00:57:27,170 --> 00:57:32,270
قدرة على إدارة أعداد كبيرة جدا من المهام و

692
00:57:32,270 --> 00:57:35,710
العلاقات من الأمثلة على هذه الأدوات اللي هو

693
00:57:35,710 --> 00:57:40,270
Microsoft project مشروعات Microsoft cloud-based

694
00:57:40,270 --> 00:57:46,610
software project portfolio management software مش

695
00:57:46,610 --> 00:57:49,350
إدارة المحافظة أو ال portfolio

696
00:57:54,590 --> 00:58:00,540
البروتوكوليو تبع المشاريعإذاً هي أدوات يمكن

697
00:58:00,540 --> 00:58:05,220
استخدامها حسب ما تفتقر الإدارة سواء كان Microsoft

698
00:58:05,220 --> 00:58:08,700
Projects أو الـ cloud-based software أو الـ

699
00:58:08,700 --> 00:58:12,680
project portfolio management software هذا كل شيء

700
00:58:12,680 --> 00:58:16,540
في هذه الدراسة شكرا للمعرفة و أراك في الدراسة

701
00:58:16,540 --> 00:58:20,180
التالية إن شاء الله السلام عليكم ورحمة الله

702
00:58:20,180 --> 00:58:20,920
وبركاته