File size: 47,707 Bytes
785ebc4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1
00:00:10,750 --> 00:00:13,250
السلام عليكم ورحمة الله أهلا وسهلا بكم في درس

2
00:00:13,250 --> 00:00:17,150
جديد من دروس MADIS MIS اليوم سنتحدث عن نظام

3
00:00:17,150 --> 00:00:18,350
المعلومات في عملية  Global Learning Objectives كيف

4
00:00:18,350 --> 00:00:22,510
تعمل

5
00:00:22,510 --> 00:00:34,290
نظام المعلومات أو نظم المعلومات في عملية تحويل

6
00:00:34,290 --> 00:00:39,950
الأعمال كمان هنتعرف على كيف ممكن تعتبر يعني هذه

7
00:00:39,950 --> 00:00:46,350
النظم ليش؟ تعتبر هذه النظم ضرورية جدا لتشغيل و

8
00:00:46,350 --> 00:00:51,090
إدارة الأعمال في هذه الأيام What is an information

9
00:00:51,090 --> 00:00:56,310
system؟ ما هي نظم المعلومات؟ How does it work؟ كيف

10
00:00:56,310 --> 00:01:01,290
تعمل؟ What are its management organization and

11
00:01:01,290 --> 00:01:05,650
technology components؟ ما هي المكونات الإدارية

12
00:01:05,650 --> 00:01:09,650
والتنظيمية والتكنولوجية؟ Why are complementary

13
00:01:09,650 --> 00:01:13,950
assets essential for ensuring that information

14
00:01:13,950 --> 00:01:17,390
systems provide genuine value for organization؟

15
00:01:17,390 --> 00:01:24,170
بيحكي بيقول ليش أن الأصول التكملية أو تعتبر 

16
00:01:24,170 --> 00:01:28,130
الأصول التكملية من الأشياء الضرورية لضمان أنظمة

17
00:01:28,130 --> 00:01:32,310
معلومات في أنها بتوفر قيمة حقيقية

18
00:01:32,310 --> 00:01:36,930
متقدمة للمنظمة the complementary assets divided to

19
00:01:36,930 --> 00:01:41,310
two parts as we mentioned before electronic or

20
00:01:41,310 --> 00:01:45,610
technique بالإضافة إلى brain يعني الاستثمار في

21
00:01:45,610 --> 00:01:49,310
التكنولوجيا وأيضا في العقول what academic

22
00:01:49,310 --> 00:01:53,530
disciplines are used to study information systems

23
00:01:53,530 --> 00:01:57,130
and how does each contribute to an understanding of

24
00:01:57,130 --> 00:02:01,680
information system؟ إيش هي التخصصات الأكاديمية

25
00:02:01,680 --> 00:02:05,320
المستخدمة لدراسة نظم المعلومات؟ وكيف هذه يعني يمكن

26
00:02:05,320 --> 00:02:11,920
لها أن تساهم في فهم نظم المعلومات؟ How will

27
00:02:11,920 --> 00:02:18,380
MIS help my career؟ كيف ستساعد MIS مسيرة المهنية؟

28
00:02:18,380 --> 00:02:25,600
طيب how information systems are transforming

29
00:02:25,600 --> 00:02:31,470
businesses؟ كيف يعني الآن؟ أو كيف ال information system بتحول

30
00:02:31,470 --> 00:02:37,250
الأعمال زي ما حصل هنا in 2017 more than 140

31
00:02:37,250 --> 00:02:44,110
million businesses had .com addresses registered

32
00:02:49,730 --> 00:02:55,510
.com addresses registered بمعنى أنه يعني في حوالي

33
00:02:55,510 --> 00:03:04,890
مائة وأربعين مليون شركة الآن في يعني الولايات

34
00:03:04,890 --> 00:03:13,070
المتحدة الأمريكية حوالي مائة وأربعين مليون شركة في

35
00:03:13,070 --> 00:03:18,590
عام 2017 مسجلة ولها عنوان يعني على الإنترنت

36
00:03:18,590 --> 00:03:24,270
مسجلة، هذا أحد التحولات، يعني تحكي عن مائة وأربعين

37
00:03:24,270 --> 00:03:29,330
مليون شركة لها عنوان مسجل على الإنترنت 273 مليون

38
00:03:29,330 --> 00:03:39,300
adult Americans online 190 مليون purchased online

39
00:03:39,300 --> 00:03:46,340
صار في عندي حوالي 273 مليون أمريكي طالما أن 

40
00:03:46,340 --> 00:03:51,760
authors عمري كام بتتكلموا عن المجتمع الأمريكي

41
00:03:51,760 --> 00:03:55,260
الإحصائيات هذه بتحكي عن المجتمع الأمريكي عندهم 273

42
00:03:55,260 --> 00:04:00,300
مليون أمريكي بالغين adults الآن بيستخدموا الإنترنت

43
00:04:00,300 --> 00:04:07,030
منهم 190 مليون تقريبا يعني بي ... بي ...

44
00:04:07,030 --> 00:04:12,730
بيقوموا بعملية الشراء من خلال الإنترنت و ال

45
00:04:12,730 --> 00:04:18,570
online 269 مليون أمريكان لديهم هاتف محمول في حوالي

46
00:04:18,570 --> 00:04:24,530
269 مليون أمريكي مع جهاز محمول أو جهاز موبايل كل

47
00:04:24,530 --> 00:04:32,790
هذه التحولات أو كل هذه الأرقام مؤشرات على التحول و

48
00:04:32,790 --> 00:04:36,930
كيفية تحول الأعمال خاصة في وجود التقنية والإنترنت

49
00:04:36,930 --> 00:04:42,990
ونظام المعلومات 200 مليون users social networks في

50
00:04:42,990 --> 00:04:49,860
عندهم 200 مليون مستخدم للـ social networks الشبكات

51
00:04:49,860 --> 00:04:55,180
الاجتماعية الشبكات الاجتماعية إشراق من خلال

52
00:04:55,180 --> 00:04:58,760
الإنترنت عدد مهول من الشركات مسجل ولو موقع dot com

53
00:04:58,760 --> 00:05:06,020
273 others معهم اللي يعني بيستخدموا الإنترنت وما

54
00:05:06,020 --> 00:05:12,980
إلى ذلك كل هذه المعلومات كل هذه البيانات يعني تؤشر

55
00:05:12,980 --> 00:05:20,500
على أهمية النظم وكيفية تحول الأعمال إلى الأعمال

56
00:05:20,500 --> 00:05:27,080
التجارية الإلكترونية social networking tools being

57
00:05:27,080 --> 00:05:32,090
used by businesses to connect employees, customers

58
00:05:32,090 --> 00:05:36,370
and managers كمان صارت الشركات تستخدم أدوات

59
00:05:36,370 --> 00:05:42,610
التواصل الاجتماعي والشبكات التواصل الاجتماعي اللي

60
00:05:42,610 --> 00:05:46,910
من خلالها بتقوم بربط الموظفين والعملاء والمديرين

61
00:05:46,910 --> 00:05:51,090
وما إلى ذلك، هذا أحد أوجه التحول Internet

62
00:05:51,090 --> 00:05:54,690
advertising continuous growth at more than 20% per

63
00:05:54,690 --> 00:06:00,810
year الإعلان عبر الإنترنت عمال بينمو بأكثر من

64
00:06:00,810 --> 00:06:05,690
20% سنويا حسب النسب الموضوعة في هذا الكتاب من قبل

65
00:06:05,690 --> 00:06:12,240
authors الـ new laws require business to store

66
00:06:12,240 --> 00:06:16,020
more data for longer period يعني بعض الشركات

67
00:06:16,020 --> 00:06:20,140
المطالبة خاصة الشركات الأمريكية مطالبة بموجب

68
00:06:20,140 --> 00:06:25,200
القوانين الأمريكية بأنها تحتفظ بمعلومات إلكترونية

69
00:06:25,200 --> 00:06:30,060
ما لا يقل عن خمس سنوات خاصة فيما يتعلق بالـ email

70
00:06:30,060 --> 00:06:33,800
أو الـ Gmail أو ما إلى ذلك it changes in business

71
00:06:33,800 --> 00:06:38,240
rules and it changes in business result and

72
00:06:38,240 --> 00:06:44,000
changes in jobs and careers إذا التغير في أو

73
00:06:44,000 --> 00:06:49,700
التغيرات اللي عم بتحصل في الأعمال قد أو خلت

74
00:06:49,700 --> 00:06:53,460
أنه يكون في هناك تغيرات أيضا في طبيعة الوظائف و

75
00:06:53,460 --> 00:06:58,180
المهن لأن الوظائف والمهن صارت تعتمد على الرقمنة

76
00:06:58,180 --> 00:07:02,300
على النظم الجديدة وما إلى ذلك طيب هذه إحصائية

77
00:07:02,300 --> 00:07:08,920
Information Technology Capital Investment بيتحدث

78
00:07:08,920 --> 00:07:12,100
عن الاستثمار في رأس المال الرقمي أو جدش هي

79
00:07:12,100 --> 00:07:16,580
الاستثمار في التكنولوجيا من رأس المال أو المستثمر

80
00:07:16,580 --> 00:07:21,560
بصورة إجمالية يعني من الملاحظ أنه من عام 1999 بدأت

81
00:07:21,560 --> 00:07:28,620
ترتفع إلى يعني وصلت إلى أعلى نسبة كانت 33% إذا

82
00:07:28,620 --> 00:07:35,280
الاستثمار في رأس المال التكنولوجي أو رأس المال في

83
00:07:35,280 --> 00:07:41,100
مجال التكنولوجيا أو تكنولوجيا المعلومات اللي يعني

84
00:07:41,100 --> 00:07:45,820
... اللي ... اللي مقصود فيه هنا الأجهزة والبرمجيات

85
00:07:45,820 --> 00:07:49,880
ومعدات الاتصال وما إلى ذلك زاد من 21% كما احنا

86
00:07:49,880 --> 00:08:01,580
شايفين هنا تقريبا في سنة 99 كان 21% لغاية ما نوصل

87
00:08:01,580 --> 00:08:08,760
في عام 2017 إلى تقريبا 33% من إجمالي الاستثمار في

88
00:08:08,760 --> 00:08:14,970
رأس المال What's new in management information

89
00:08:14,970 --> 00:08:19,450
system؟ ما هو الجديد في إدارة نظم المعلومات؟ في

90
00:08:19,450 --> 00:08:23,650
عندنا الـ IT innovations في عندي الـ IT innovations

91
00:08:23,650 --> 00:08:29,080
اللي هي الابتكارات التكنولوجية زي إيش في عند الـ

92
00:08:29,080 --> 00:08:34,020
cloud computing لأن الـ email الـ Gmail بعض الـ data

93
00:08:34,020 --> 00:08:37,840
يمكن حطها على الـ cloud وبالتالي التعامل مع الـ big

94
00:08:37,840 --> 00:08:41,400
data أصبحت صناعة جديدة الـ big data والـ data

95
00:08:41,400 --> 00:08:46,100
mining واستخراج بيانات وربط بعض البيانات في

96
00:08:46,100 --> 00:08:51,590
بعضها الأغراض متعددة احنا بنحكي من وجهة نظر تجارية

97
00:08:51,590 --> 00:08:56,670
بحتة بالتالي يمكن استخدام هذه البيانات والـ big

98
00:08:56,670 --> 00:09:00,430
data والتحليل تبعها والـ data mining فيما يتعلق

99
00:09:00,430 --> 00:09:05,330
بالأمور التجارية وربط بعض السلع وال ... ال ...

100
00:09:05,330 --> 00:09:10,900
فيما بينها بشكل هي أساسا ما كانش في بينها روابط يعني

101
00:09:10,900 --> 00:09:15,280
لو على سبيل المثال عملنا مقارنة ما بين مبيعاتنا

102
00:09:15,280 --> 00:09:22,380
ليه عدد أكياس الشيبسي خلال أسبوع أو شهر معين مع عدد

103
00:09:22,380 --> 00:09:26,960
ال ... البيبسي، عدد عبوات البيبسي، هل هناك علاقة

104
00:09:26,960 --> 00:09:33,370
أو لا؟ يعني العودة بت ... بشكل زمني تسلسل زمني أخذ

105
00:09:33,370 --> 00:09:37,490
يعني time series لهذا الموضوع ونشوف والله في

106
00:09:37,490 --> 00:09:41,070
رابط ولا ما فيش رابط وبالتالي يمكن استخراج بيانات

107
00:09:41,070 --> 00:09:45,510
هادة على سبيل المثال اللي حصل لتوضيح هذه الجزئية

108
00:09:45,510 --> 00:09:49,090
internet of things mobile يعني الإنترنت الأشياء

109
00:09:49,090 --> 00:09:53,550
اليوم ممكن تطفي المكيف، تطفي الضوء، تشغل السيارة و

110
00:09:53,550 --> 00:09:56,270
أنت في المصعد من خلال الـ mobile من خلال أي

111
00:09:56,270 --> 00:10:00,990
device آخر، mobile digital platform منصات اللي هي

112
00:10:00,990 --> 00:10:07,260
ال ... يعني ال ... الرقمية المتنقلة والـ artificial

113
00:10:07,260 --> 00:10:11,840
intelligence and machine learning هذا أيضا الذكاء

114
00:10:11,840 --> 00:10:17,520
الاصطناعي والتعليم الآلي بعض النظم الذكية بتقوم

115
00:10:17,520 --> 00:10:22,680
بأعمال كثيرة آليا new business model online

116
00:10:22,680 --> 00:10:27,920
streaming music and video يعني سابقا كنا نشتري

117
00:10:27,920 --> 00:10:32,180
أجهزة التسجيل والأشرطة أو نغير الشريط أو نجلب

118
00:10:32,180 --> 00:10:36,370
الشريط من مكان إلى آخر الآن هذا الموضوع يعني اختلف

119
00:10:36,370 --> 00:10:41,130
تماما صار streaming music and يعني فيديو يمكنك

120
00:10:41,130 --> 00:10:44,750
استخدامه من خلال الإنترنت سواء كان عبر

121
00:10:44,750 --> 00:10:48,390
الـ mobile أو عبر الـ pc أو الـ laptop أو الـ tablet أيّا

122
00:10:48,390 --> 00:10:54,290
كان on demand economics on-demand e-commerce

123
00:10:54,290 --> 00:10:58,870
service اللي هو الخدمات التجارة الإلكترونية اللي

124
00:10:58,870 --> 00:11:03,930
هي عند الطلب يعني احنا الـ consumer أو الـ customer

125
00:11:03,930 --> 00:11:09,110
إيش بيطلب بنفذ له حسب طلباته هذه أيضا من الأشياء

126
00:11:09,110 --> 00:11:16,290
اللي ساهمت في تحول الأعمال من خلال الرقمنة ومن

127
00:11:16,290 --> 00:11:22,090
خلال الإنترنت وما طرق عليها من أشياء يعني جديدة

128
00:11:22,090 --> 00:11:27,990
E-commerce expansion اللي هو في صراعنا التجارة

129
00:11:27,990 --> 00:11:32,370
الإلكترونية توسعت E-commerce expanded to nearly

130
00:11:32,370 --> 00:11:37,610
one trillion in 2018 توسعت التجارة الإلكترونية إلى

131
00:11:37,610 --> 00:11:42,750
ما يقارب 1 تريليون دولار تقريبا في عام 2018

132
00:11:42,750 --> 00:11:49,110
Netflix now has more than 125 million US

133
00:11:49,110 --> 00:11:55,730
subscribers اللي هو في عند الـ Netflix تقريبا 125

134
00:11:55,730 --> 00:12:00,880
مليون مشترك بس هذا في أمريكا فقط في أمريكا عند الـ

135
00:12:00,880 --> 00:12:06,080
Netflix 125 مليون مشترك فقط في أمريكا كل هذه

136
00:12:06,080 --> 00:12:09,780
الأمور ساعدت في التحول ساعدت هناك في أشياء جديدة

137
00:12:09,780 --> 00:12:16,860
يعني خلت العمل عبر النظم والتقنية باستخدام

138
00:12:16,860 --> 00:12:21,860
الإنترنت له أهمية قصوى online service now approach

141
00:12:21,860 --> 00:12:26,740
online retail and revenue الخدمات التي هي عبر ال

142
00:12:26,740 --> 00:12:30,650
internet الآن بت .. يعني بتقترب الآن من البيع 

143
00:12:30,650 --> 00:12:34,850
بالتجزئة عبر الinternet يعني في الإيرادات، لِمَ؟

144
00:12:34,850 --> 00:12:40,090
لأنه صار في أسواق افتراضية، أنت الآن ممكن تعرض أي 

145
00:12:40,090 --> 00:12:44,450
سلعة أو خدمة من خلال هذه الأسواق زي Amazon، زي

146
00:12:44,450 --> 00:12:49,980
Tmall، زي Alibaba وبالتالي أنت اختصرت ال ..يعني

147
00:12:49,980 --> 00:12:53,560
التجار اللي بيتوسطوا تاجر الجملة أو تاجر ال

148
00:12:53,560 --> 00:12:57,240
retailer وما إلى ذلك أو تاجر التجزئة إذا في عندي 

149
00:12:57,240 --> 00:13:00,520
أكثر من تاجر ممكن يكون اختفى هذا الموضوع، بالتالي

150
00:13:00,520 --> 00:13:05,300
قلّت التكلفة، صارت الأسعار أكثر ملاءمة بالنسبة لل

151
00:13:05,300 --> 00:13:08,820
consumer أو ال customer Online، mobile،

152
00:13:08,820 --> 00:13:13,640
advertising now larger than desktop اللي هي ال ..

153
00:13:13,640 --> 00:13:17,940
ال .. الإعلانات اللي بنستخدمها على ال mobile هي 

154
00:13:17,940 --> 00:13:22,200
يعني أصبحت أكبر بكثير من الإعلانات اللي يمكن

155
00:13:22,200 --> 00:13:26,820
استخدامها من خلال ال website أو من خلال ال desktop

156
00:13:26,820 --> 00:13:30,200
اللي بيستخدم ال website وما إلى ذلك، لِمَ؟ لأن ال

157
00:13:30,200 --> 00:13:36,140
mobile 24 hours 7 days a week يعني معك طول الوقت

158
00:13:36,140 --> 00:13:39,600
هو معك وبالتالي الإعلان أو ال message أو ال email

159
00:13:39,600 --> 00:13:43,980
بيوصلك عبر ال .. ال .. يعني ال mobile له بالغ

160
00:13:43,980 --> 00:13:49,910
الأثر والأهمية Management changes Managers use

161
00:13:49,910 --> 00:13:53,650
social network collaboration tools اللي صار فيه

162
00:13:53,650 --> 00:13:56,650
تغيرات في الإدارة نتيجة للتغيرات اللي عاملة بتحصل

163
00:13:56,650 --> 00:14:00,610
في surrounding  و اللي بتعمل forcing للتغير في داخل

164
00:14:00,610 --> 00:14:04,770
ال organization أو خارجها وبالتالي في .. في أشياء

165
00:14:04,770 --> 00:14:10,510
هتُفرض علينا هتتغير ال .. ال .. الإدارة هتتغير 

166
00:14:10,510 --> 00:14:15,910
الأساليب الإدارية بما يحقق الكفاءة في العمل وتقليل

167
00:14:15,910 --> 00:14:21,110
الوقت والتكلفة، تقليل الوقت والتكلفة إذن المديرين

168
00:14:21,110 --> 00:14:23,750
اللي هم بيستخدموا الشبكات الاجتماعية و أدوات

169
00:14:23,750 --> 00:14:27,410
التعاون سواء كان بالاتصال أو بالإعلان أو بتقديم 

170
00:14:27,410 --> 00:14:30,970
بعض الخدمات وما إلى ذلك business intelligence

171
00:14:30,970 --> 00:14:36,370
applications accelerate اللي هو فيه كمان تطبيقات 

172
00:14:36,370 --> 00:14:40,890
الذكاء الأعمال هذه بتسرّع الأعمال بتسرّع الأعمال

173
00:14:40,890 --> 00:14:45,190
وإنجازها واتخاذ قرارات خاصة لما بتكون هذه القرارات 

174
00:14:45,190 --> 00:14:49,160
أو هذه الأعمال روتينية Virtual Meeting اللي فيه

175
00:14:49,160 --> 00:14:53,900
عنده كمان اللي هي الاجتماعات الافتراضية اللي بتسير

176
00:14:53,900 --> 00:14:58,300
بشكل أو بأخر يمكن استخدام التقنيات احنا في .. في 

177
00:14:58,300 --> 00:15:01,640
ظل الأزمة اللي صارت بتاعة كورونا بدأنا نستخدم

178
00:15:01,640 --> 00:15:06,100
تقنيات زي الـ zoom بيجيبله pattern وما إلى ذلك ل

179
00:15:06,100 --> 00:15:10,480
.. يعني حتى google meet وما إلى ذلك، ding talk، أيًا

180
00:15:10,480 --> 00:15:15,400
كان من هذه البرامج اللي يمكن استخدامها لعمل ال

181
00:15:15,400 --> 00:15:20,160
.. الclasses الافتراضية firms and organizations

182
00:15:20,160 --> 00:15:24,840
change more collaborative less emphasis on

183
00:15:24,840 --> 00:15:30,240
hierarchy and structure less emphasis in hierarchy

184
00:15:30,240 --> 00:15:34,740
on hierarchy and structure ماذا يعني الكلام هذا

185
00:15:34,740 --> 00:15:38,120
الكلام

186
00:15:38,120 --> 00:15:45,360
هذا بيقول أنه صارت التغيرات في الشركات والمنظمات

187
00:15:45,360 --> 00:15:50,260
على مستوى يعني خليني نحكي على مستوى التعاون more

188
00:15:50,260 --> 00:15:52,640
collaboration صار فيه نوع من ال collaboration

189
00:15:52,640 --> 00:15:56,820
بإمكان الشركات أن تتواصل فيما بينها بصورة أسرع 

190
00:15:56,820 --> 00:16:00,920
بإمكان الشركات أن تتواصل فيما بينها من خلال النظام 

191
00:16:00,920 --> 00:16:04,980
بسلاسل التوريد على سبيل المثال بإمكانها التواصل مع

192
00:16:04,980 --> 00:16:08,620
ال consumer أو ال customer لتلبية الاحتياجات

193
00:16:08,620 --> 00:16:13,580
الاحتياجات في عنده two-way connections بإمكانه يأخذ

194
00:16:13,580 --> 00:16:16,360
ال feedback من ال consumer أو ال customer ويتم 

195
00:16:16,360 --> 00:16:24,060
تعديل أي منتج أو أي خدمة بموجب ملاحظاتهم بإمكانهم

196
00:16:24,060 --> 00:16:27,140
أيضًا استخدام هذا النوع من ال collaboration لعقد ال

197
00:16:27,140 --> 00:16:30,040
meeting هنا أو هناك خاصة لو كان في synchronize or

198
00:16:30,040 --> 00:16:35,410
asynchronous في ال time أو في ال place طيب كمان

199
00:16:35,410 --> 00:16:37,750
يمكن استخدام ال collaboration مع من؟ مع ال

200
00:16:37,750 --> 00:16:41,950
scholars globally في نفس ال field لو كنا احنا

201
00:16:41,950 --> 00:16:45,930
 نواجه مثلًا problem معين أو challenges معين ممكن 

202
00:16:45,930 --> 00:16:49,670
يكون واجهها آخرون حلوة ممكن يكون .. إذا هناك في

203
00:16:49,670 --> 00:16:52,590
نوع من ال collaboration هتتعرف على ذلك بشيء من

204
00:16:52,590 --> 00:16:57,090
التفصيل خلال الشباتر والمحاضرات القادمة Listen

205
00:16:57,090 --> 00:17:00,610
phases on hierarchy and structure is an .. أصبح

206
00:17:00,610 --> 00:17:05,510
التركيز يعني أقل على التسلسل الهرمي والهيكل

207
00:17:05,510 --> 00:17:09,590
الإداري لأنه هنتعرف كمان لاحقًا أنه هذه النظم عملت

208
00:17:09,590 --> 00:17:14,130
flatten في ال hierarchy تبع من تبع الشركة نفسها 

209
00:17:14,130 --> 00:17:17,690
وبالتالي صار يعتمدون على الناس اللي عندها skills، 

210
00:17:17,690 --> 00:17:20,590
الناس اللي عندها knowledge في مجالات معينة وتفويت 

211
00:17:20,590 --> 00:17:26,520
بعض الصلاحية create emphasis on competences and

212
00:17:26,520 --> 00:17:31,810
skills اللي هو في عندهم كمان بدأ يركز على الكفاءات 

213
00:17:31,810 --> 00:17:35,550
والمهارات زي ما تحدثنا قبل قليل higher speed more

214
00:17:35,550 --> 00:17:41,070
actual more accurate decision making based on data

215
00:17:41,070 --> 00:17:46,510
and analysis زي ما في عنده صار سرعة أكبر في اتخاذ

216
00:17:46,510 --> 00:17:51,450
القرارات بشكل دقيق في من خلال ماذا؟ لأنه بيعمل عمليًا 

217
00:17:51,450 --> 00:17:57,770
تحليلًا لهذه البيانات بيعمل عمليًا يعني بواجب هذا 

218
00:17:57,770 --> 00:18:02,230
التحليل بيستطيع أنه يتخذ قرارات أكثر دقة أكثر

219
00:18:02,230 --> 00:18:05,390
سرعة النظم بتساعده في إجراء التحليل بشكلٍ سليم 

220
00:18:05,390 --> 00:18:10,810
وبالتالي القرار بيكون مبني على أسس علمية صحيحة 

221
00:18:10,810 --> 00:18:16,510
وأيضًا سرعة استجابة النظم للتحليل واستخراجها مثل 

222
00:18:16,510 --> 00:18:21,170
هذه التقارير أدت إلى سرعة اتخاذ مثل هذه القرارات 

223
00:18:21,390 --> 00:18:24,950
more willingness to interact with consumer social

224
00:18:24,950 --> 00:18:28,390
media زي ما صار فيه تفاعل أكثر حقيقية مع

225
00:18:28,390 --> 00:18:33,110
المستهلكين ال consumer ال customers من خلال ماذا؟

226
00:18:33,110 --> 00:18:37,190
من خلال استخدام ال social media المعروفة زي ال

227
00:18:37,190 --> 00:18:41,370
facebook، twitter، whatsapp، wechat، أيًا كانت

228
00:18:41,370 --> 00:18:46,760
better understanding of the importance of IT كمان

229
00:18:46,760 --> 00:18:52,280
فهم أكثر عمقًا وأكثر أهمية لل information

230
00:18:52,280 --> 00:18:58,660
technology اللي هي التقنية Internet and global

231
00:18:58,660 --> 00:19:03,800
communication have greatly changed how and where

232
00:19:03,800 --> 00:19:08,780
business is done district reduction district

233
00:19:08,780 --> 00:19:14,360
reduction of cost of operating and transacting on

234
00:19:14,360 --> 00:19:20,020
global scale ماذا يعني الكلام هذا؟ بقول إنه

235
00:19:20,020 --> 00:19:26,440
الاتصالات والإنترنت العالمية غيرت بشكلٍ كبير كبير

236
00:19:26,440 --> 00:19:32,200
طريقة ومكان إنجاز الأعمال يعني قامت district

237
00:19:32,200 --> 00:19:41,250
reduction of cost this reduction of cost of

238
00:19:41,250 --> 00:19:45,510
operating and transforming on global scale اللي 

239
00:19:45,510 --> 00:19:53,090
خفضت بشكلٍ كبير تقريبًا تكاليف التشغيل خفضتها وتكلفة

240
00:19:53,090 --> 00:19:57,750
المعاملة نفسها أيضًا خفضتها هذا التخفيض كان على

241
00:19:57,750 --> 00:20:01,910
نطاق عالمي competition for jobs marketing

242
00:20:01,910 --> 00:20:03,270
marketers

243
00:20:05,030 --> 00:20:09,910
competition for jobs, markets, resources, ideas، 

244
00:20:09,910 --> 00:20:15,510
إذا صار فيه تنافس على الوظائف، صار فيه تنافس أيضًا 

245
00:20:15,510 --> 00:20:21,680
على الأسواق، صار فيه أيضًا تنافس على الموارد 

246
00:20:21,680 --> 00:20:25,820
والأفكار growing inter-independency of global

247
00:20:25,820 --> 00:20:31,760
economy صار في هناك كمان تزايد يعني بالاعتماد

248
00:20:31,760 --> 00:20:35,660
المتبادل صاروا يعتمدوا بشكلٍ متبادل على بعض بين

249
00:20:35,660 --> 00:20:41,780
الاقتصاديات العالمية هذا كله طبعًا بسبب التكنولوجيا 

250
00:20:41,780 --> 00:20:47,200
والتطور التكنولوجي الحادث وبالتالي أدى إلى مثل هذه 

251
00:20:47,200 --> 00:20:49,140
التغيرات

252
00:20:51,300 --> 00:20:56,060
طيب require the new understanding of scale markets

253
00:20:56,060 --> 00:21:02,260
opportunities إذا كمان محتاجين أن نفهم الفهم

254
00:21:02,260 --> 00:21:07,480
الجديد بناءً على التطورات التطورات الحديثة محتاجين

255
00:21:07,480 --> 00:21:12,650
أن نفهم بشكلٍ أكبر ال .. ال .. المهارات المطلوبة،

256
00:21:12,650 --> 00:21:16,270
الأسواق اللي .. اللي موجودة سواء كانت افتراضية أو

257
00:21:16,270 --> 00:21:19,330
غير افتراضية كيف ممكن استخدام التقنية و

258
00:21:19,330 --> 00:21:23,470
التكنولوجيا نعمل enticing لل consumer ونضع له أو

259
00:21:23,470 --> 00:21:27,980
نعمل providing a new service or a new product بحيث

260
00:21:27,980 --> 00:21:31,600
نحقق ال competitive advantage compared with other

261
00:21:31,600 --> 00:21:36,620
competitors إذا محتاجين نفهم الأشياء هذه بشكلٍ جيد

262
00:21:36,620 --> 00:21:41,440
جدا challenges yes but opportunities as well زي ما

263
00:21:41,440 --> 00:21:44,940
فيه تحديات لأن الآخرين بيفكروا بنفس الطريقة وقد 

264
00:21:44,940 --> 00:21:48,460
يكونوا سابقين في التفكير لأن الكل بيسعى إلى تحقيق

265
00:21:48,460 --> 00:21:53,720
ميزة تنافسية يكسب فيها السوق والزبون أو يوسع

266
00:21:53,720 --> 00:21:58,620
القاعدة تبعت الزبون عنده بشكلٍ أكبر لتحقيق أكبر 

267
00:21:58,620 --> 00:22:04,720
ثمار ممكنة كمان بمثل هذه التحديات إلا أن هناك فرص 

268
00:22:04,720 --> 00:22:09,540
يمكن أن يتم استغلالها وتحقيق ميزة تنافسية و ..

269
00:22:09,540 --> 00:22:16,080
وبالتالي يعني يكون فيه تميّز تحقيق revenue أعلى

270
00:22:16,080 --> 00:22:20,120
over half of the revenue of standard and poor 500

271
00:22:20,120 --> 00:22:28,590
US firms is generated offshore يعني بيقول حوالي ..

272
00:22:28,590 --> 00:22:31,470
هو بيحكي هنا عن ال globalization يا جماعة طالما

273
00:22:31,470 --> 00:22:34,150
أنه بيحكي عن ال globalization صار فيه تحديات وفرص

274
00:22:34,150 --> 00:22:37,510
لأنه أنت مفتوح لك العالم كله زي ما بتقدر تستخدم ..

275
00:22:37,510 --> 00:22:42,150
تستثمر locally بإمكانك تستثمر كمان يعني globally

276
00:22:42,150 --> 00:22:48,690
لكن في تحديات هذا صحيح في فرص وبالتالي هو بيدرب

277
00:22:48,690 --> 00:22:52,540
مثلًا أو بيقول لك overdone or our خلينا نقول over

278
00:22:52,540 --> 00:22:55,620
half of the revenue of standard and poor five

279
00:22:55,620 --> 00:22:59,980
hundred بيقول أنه أكبر شركات حوالي خمسمائة شركة أو 

280
00:22:59,980 --> 00:23:05,620
أكبر خمسمائة شركة في ال .. يعني الشركات الأمريكية

281
00:23:05,620 --> 00:23:09,290
المصنفة ضمن standard and poor five hundred بتحقق

282
00:23:09,290 --> 00:23:12,890
العوائد تبعتها من وين؟ من خارج الولايات المتحدة،

283
00:23:12,890 --> 00:23:17,030
من الخارج، بتحقق العوائد تبعتها أكثر من نص العوائد

284
00:23:17,030 --> 00:23:21,910
تبعتها بتحقيقها من الأسواق خارج الولايات المتحدة،

285
00:23:21,910 --> 00:23:27,050
بالتالي هذا أحد يعني هذا أحد إيجابيات العالم

286
00:23:27,050 --> 00:23:29,050
بالنسبة لهم Information system enables

287
00:23:29,050 --> 00:23:34,680
globalization of e-commerce إذن نظم المعلومات كمان

288
00:23:34,680 --> 00:23:41,460
بتمكن عولمة التجارة، نظم المعلومات لها بالغ الأثر

289
00:23:41,460 --> 00:23:46,800
في عولمة التجارة، بإمكانك أن تستخدم نظم المعلومات

290
00:23:46,800 --> 00:23:51,900
في عولمة التجارة أو كان لها بالغ الأثر في عولمة

291
00:23:51,900 --> 00:23:57,190
التجارة. طيب the emerging digital firm اللي هي

292
00:23:57,190 --> 00:24:01,430
الشركات الرقمية الناشئة in a fully digital firm لو

293
00:24:01,430 --> 00:24:04,630
كانت هذه الشركة رقمية بالكامل significant business

294
00:24:04,630 --> 00:24:11,210
relationships are digitally enabled and mediated

295
00:24:11,210 --> 00:24:15,710
إذا كان هناك في شركات رقمية والعلاقات التجارية 

296
00:24:15,710 --> 00:24:21,270
بتتم تمكينها بالـ .. بالتكنولوجيا بشكل كامل، إذا هنا

297
00:24:21,270 --> 00:24:26,210
التكنولوجيا بتتوسط فيها هذه العمليات Significant

298
00:24:26,210 --> 00:24:29,610
business relationships are digitally enabled and

299
00:24:29,610 --> 00:24:35,470
mediated بتتم تمكين العلاقات التجارية الهامة

300
00:24:35,470 --> 00:24:41,050
والتوسط فيها من خلال الرقمنة من خلال الرقمنة أو

301
00:24:41,050 --> 00:24:44,510
رقمية Core business processes are accomplished

302
00:24:44,510 --> 00:24:48,460
through digital network. Core business process are

303
00:24:48,460 --> 00:24:53,300
accomplished through digital networks، إذا بتم

304
00:24:53,300 --> 00:24:57,440
إنجاز تقريبا العملية التجارية الأساسية الـ Core

305
00:24:57,440 --> 00:25:02,240
business process بيتم إنجاز العملية التجارية

306
00:25:02,240 --> 00:25:07,240
الأساسية من خلال الشبكات الرقمية، من خلال الشبكات

307
00:25:07,240 --> 00:25:11,240
الرقمية، هذا وين كله في الـ Fully digital فعل Key

308
00:25:11,240 --> 00:25:15,740
corporate assets are managed digitally كمان بيقوم

309
00:25:15,740 --> 00:25:20,880
في الـ Fully digital firm بتتم يعني إدارة أصول

310
00:25:20,880 --> 00:25:26,800
الشركة بشكل رقمي بشكل رقمي. يمكن تشوفنا نماذج في الـ

311
00:25:26,800 --> 00:25:32,180
face to face classes إن بعض الشركات بتستخدم الـ

312
00:25:32,180 --> 00:25:35,160
robots في خطوط الإنتاج. بعض الـ Supermarkets أو

313
00:25:35,160 --> 00:25:38,500
الـ بنوك في هونج كونج على سبيل المثال لا يوجد فيها

314
00:25:38,500 --> 00:25:43,040
موظفين مطلقا. سوبر ماركت في بيجين لا يوجد فيه موظفين

315
00:25:43,040 --> 00:25:48,200
مطلقا، إذا هذه نماذج عن إدارة الأصول الرقمية

316
00:25:48,200 --> 00:25:51,080
الـ Digital firm offer great flexibility in

317
00:25:51,080 --> 00:25:56,330
organization and management. الشركات الرقمية فيها

318
00:25:56,330 --> 00:26:00,490
مرونة أكبر في التنظيم والإدارة خاصة فيما يتعلق

319
00:26:00,490 --> 00:26:04,950
بالـ Time shift والـ Space shift تغير الوقت وتغير

320
00:26:04,950 --> 00:26:09,130
المكان. هنتعرف على شيء أو على Model بهذا الخصوص

321
00:26:09,130 --> 00:26:11,930
Time shift وSpace shift إن شاء الله خلال

322
00:26:11,930 --> 00:26:17,410
المحاضرات القادمة. طيب Growing interdependency

323
00:26:17,410 --> 00:26:21,770
between ability to use information technology

324
00:26:22,540 --> 00:26:25,640
ability to implement corporate strategy and

325
00:26:25,640 --> 00:26:28,840
achieve corporate goals and achieve corporate

326
00:26:28,840 --> 00:26:33,120
goals إذن صار فيه ترابط عامل بيزيد وبيكبر بين

327
00:26:33,120 --> 00:26:37,980
القدرة على استخدام تكنولوجيا المعلومات والقدرة

328
00:26:37,980 --> 00:26:42,760
على تنفيذ استراتيجيات الشركة وتحقيق أهداف الشركة

329
00:26:42,760 --> 00:26:47,080
يعني تكنولوجيا المعلومات محتاجها أو تحتاجها

330
00:26:47,080 --> 00:26:51,620
الشركات للتنفيذ أعمالها واستراتيجياتها وأهدافها

331
00:26:52,240 --> 00:26:55,860
لكن لو كانت هذه التكنولوجيا موجودة من غير ما يكون

332
00:26:55,860 --> 00:27:00,920
في شركة تستخدمها أصبحت بلا قيمة، إذا الشركة هي من

333
00:27:00,920 --> 00:27:05,500
تصنع التكنولوجيا التي تريدها، بمعنى أن الشركة هي

334
00:27:05,500 --> 00:27:10,840
اللي تحدد النظم والتكنولوجيا اللي بتحتاجها لإنجاز

335
00:27:10,840 --> 00:27:16,750
أعمالها، لكن محتاجين يكون في عندنا فهم جيد جدا لهذه

336
00:27:16,750 --> 00:27:20,450
التكنولوجيا والأعمال اللي بتقوم فيها. فهم جيد جدا

337
00:27:20,450 --> 00:27:24,890
لكيفية align this technology with our objectives

338
00:27:26,410 --> 00:27:29,610
بيقول firms invest heavily in information systems

339
00:27:29,610 --> 00:27:33,510
to achieve six strategic business objectives هذه

340
00:27:33,510 --> 00:27:36,970
من الأشياء المهمة جدا جماعة ولازم تاخدوها بعين

341
00:27:36,970 --> 00:27:41,890
الاعتبار. حتى غالبا ببتكون أسئلة يعني في الامتحانات

342
00:27:41,890 --> 00:27:46,470
لأنها تعتبر Core حقيقة حاشا شيء له بالغ الأثر

343
00:27:46,470 --> 00:27:52,010
والأهمية. إذا باختصار بيقول أن الشركات بتستثمر يعني

344
00:27:52,010 --> 00:27:57,720
بـ .. بـ .. بـ .. بكثافة Heavily في أنظمة المعلومات

345
00:27:57,720 --> 00:28:03,880
عشان .. عشان تحقق ست أهداف عمل منها أول حاجة الـ

346
00:28:03,880 --> 00:28:07,900
Operational excellence الـ Operational excellence

347
00:28:07,900 --> 00:28:11,960
التفوق التشغيلي. هيكون في عندهم تفوق تشغيلي

348
00:28:11,960 --> 00:28:15,740
بإمكانهم أن يقوموا بعمليا التشغيل بأفضل طريقة 

349
00:28:15,740 --> 00:28:19,220
ممكنة يقللوا فيها التكلفة سواء كانت التكلفة الثابتة

350
00:28:19,220 --> 00:28:22,880
أو المتغيرة أو الـ Overhead cost وبالتالي بينعكس على

351
00:28:22,880 --> 00:28:26,720
السعر. بينعكس على الـ Competitive advantage. بإمكاننا

352
00:28:26,720 --> 00:28:31,720
إحنا إيه نفسنا في السوق نعمل حملة تسويقية قوية

353
00:28:31,720 --> 00:28:37,680
بأسعار منافسة للمنتجات البديلة وبنفس الـ Quality إن

354
00:28:37,680 --> 00:28:41,360
ما كانش الـ Quality أفضل. Product service and

355
00:28:41,360 --> 00:28:44,980
business model ممكن يكون فيه أن باستخدام هذه

356
00:28:44,980 --> 00:28:48,220
التكنولوجيا. نستخدم التكنولوجيا في إنتاج منتجات

357
00:28:48,220 --> 00:28:52,350
جديدة أو نقدم خدمات جديدة أو في بعض الأحيان يعني

358
00:28:52,350 --> 00:28:58,330
نماذج للأعمال. هذه الـ Objectives هنتطرقلها بشيء من

359
00:28:58,330 --> 00:29:02,230
التفصيل واحدة تلو الأخرى في المحاضرات القادمة إن

360
00:29:02,230 --> 00:29:07,410
شاء الله لمالها من أهمية لأن نكتفي بالتوضيح البسيط

361
00:29:07,410 --> 00:29:12,250
والذكر على وجه السرعة. Customer and supplier

362
00:29:12,250 --> 00:29:16,890
intimacy كيف ممكن نستخدم هذه التكنولوجيا لتحقيق

363
00:29:16,890 --> 00:29:21,050
يعني علاقة جيدة ما بين الـ Customer وما بين الـ

364
00:29:21,050 --> 00:29:25,170
supplier والمنظمة أو الشركة تبعتنا. Improve

365
00:29:25,170 --> 00:29:28,390
decision making كيف ممكن هذه التكنولوجيا و

366
00:29:28,390 --> 00:29:32,570
التقنيات ونظم المعلومات والتحليل لهذه البيانات و

367
00:29:32,570 --> 00:29:36,350
استخراجها بالسرعة والدقة الممكنة أنها تأثر في

368
00:29:36,350 --> 00:29:41,490
القرارات سواء كانت القرارات الروتينية أو الغير

369
00:29:41,490 --> 00:29:46,290
روتينية. Competitive advantage كيف يمكن استخدام هذه

370
00:29:46,290 --> 00:29:51,090
النظم لتحقيق ميزة تنافسية كما يعني ذكرنا قبل قليل

371
00:29:51,090 --> 00:29:56,930
Survival في حال أن احنا كنا متخلفين عن يعني بعض

372
00:29:56,930 --> 00:30:02,470
الشركات أو بعض المؤسسات أو المنظمات في الـ Market

373
00:30:02,470 --> 00:30:06,190
Niche اللي احنا بننتمي إليه وبالتالي هم استخدموا

374
00:30:06,190 --> 00:30:10,990
تقنية أنا لم أستخدمها إما إني أجاري هذا التطور

375
00:30:10,990 --> 00:30:16,250
والتحول وإما أنه ممكن يعني الشركة تندثر. خلّيني

376
00:30:16,250 --> 00:30:20,950
نضرب مثال مذكور أيضًا في الكتاب أن City bank أول

377
00:30:20,950 --> 00:30:25,650
Bank في العالم استخدم الـ ATM اللي هو Automatic

378
00:30:25,650 --> 00:30:30,160
teller machine صراف آلي بالعربي وبالتالي الـ بنوك

379
00:30:30,160 --> 00:30:34,180
الأخرى في ذلك الوقت حاولت تحظى .. حذت حذو City bank

380
00:30:34,180 --> 00:30:38,960
لكي تحافظ على العملاء لديها وإلا العملاء معظمهم

381
00:30:38,960 --> 00:30:42,680
سيذهب إلى City bank للاستفادة من هذه الخدمة. هذا

382
00:30:42,680 --> 00:30:45,860
على سبيل المثال الجائحة اللي صارت عندنا في الآونة

383
00:30:45,860 --> 00:30:50,080
الأخيرة جائحة كورونا أصبح الكل بيتجه باتجاه الرقمي

384
00:30:50,080 --> 00:30:53,860
نوو والـ Digital economy one hundred percent لو

385
00:30:53,860 --> 00:30:58,430
إحنا ما توجهناش إلى هذا التوجه أو هذه الأعمال قد

386
00:30:58,430 --> 00:31:04,150
يعني أعمالنا تندثر بسبب أن الإغلاق وما إلى ذلك

387
00:31:04,150 --> 00:31:08,670
وما ترتب عليه من تباطؤ اقتصادي على مستوى العالم

388
00:31:08,670 --> 00:31:13,170
وعلى مستوى الاقتصاد المحلي، إذا محتاجين أن نجري

389
00:31:13,170 --> 00:31:19,090
التغيرات والتحولات التكنولوجية في هذا المجال أو

390
00:31:19,090 --> 00:31:26,860
ذاك، حتى نحافظ على يعني البقاء في السوق والبقاء في

391
00:31:26,860 --> 00:31:32,740
العمل. طيب the interdependence between organization

392
00:31:32,740 --> 00:31:36,820
and information systems إذن هو هنا يعني هذا حاطط لنا

393
00:31:36,820 --> 00:31:41,520
Model أو Diagram بيوضح لنا اللي هو التعاون ما بين

394
00:31:41,520 --> 00:31:46,700
الـ .. الـ .. يعني التكنولوجيا والأهداف و

395
00:31:46,700 --> 00:31:51,360
الاستراتيجيات تبع المنظمة. لو بنلاحظ هنا على الـ ..

396
00:31:51,360 --> 00:31:56,280
الـ .. لو بنلاحظ هنا على الناحية اليسار في الـ

397
00:31:56,280 --> 00:31:59,180
Business strategy objectives Business processes أن

398
00:31:59,180 --> 00:32:02,680
هنا هذه هي اللي هي عبارة عن إيه الـ Business firm

399
00:32:02,680 --> 00:32:06,380
هدا الشركة بتحاول أنها تنجز الأعمال، بتحاول أن

400
00:32:06,380 --> 00:32:09,840
تحقق الأهداف تبعتها، عشان كده هي محتاجة أنها

401
00:32:09,840 --> 00:32:13,460
تستثمر في التكنولوجيا، محتاجة أنها تستثمر في

402
00:32:13,460 --> 00:32:16,870
التكنولوجيا. التكنولوجيا الـ Software تنقسم إلى الـ

403
00:32:16,870 --> 00:32:19,890
Hardware والـ Data management والـ Telecommunication

404
00:32:19,890 --> 00:32:23,850
إذا أن هذه الـ Information system في الجانب الأيسر

405
00:32:23,850 --> 00:32:28,810
في الجانب الأيسر حتى تحقق أهدافها وتنجز أعمالها

406
00:32:28,810 --> 00:32:33,410
بالشكل المطلوب. هي الشركات تحتاج إلى الاستثمار في

407
00:32:33,410 --> 00:32:38,530
الـ Software والـ Information systems بمختلف أشكاله

408
00:32:38,530 --> 00:32:44,470
بمختلف مكوناته بمختلف مكوناته. النقطة الأساسية أن

409
00:32:44,470 --> 00:32:49,250
حتى تحقق الشركة أهدافها بتحتاج زي ما تحدثنا قبل

410
00:32:49,250 --> 00:32:55,050
قليل استثمار في تكنولوجيا المعلومات. ولكن هذه

411
00:32:55,050 --> 00:32:59,110
الأنظمة يا جماعة هذه الأنظمة ويعني اللي هي الـ

412
00:32:59,110 --> 00:33:03,190
Information systems Software وما إلى ذلك من تفرعات

413
00:33:04,720 --> 00:33:10,680
ما بتقدرش تحقق يعني الـ .. الأهداف المطلوبة منها

414
00:33:10,680 --> 00:33:15,340
طالما أن الشركة لم تعرف بشكل دقيق الشيء المضم

415
00:33:15,340 --> 00:33:18,940
المطلوب لتحقيق الأعمال أو لإنجاز الأعمال لتحقيق

416
00:33:18,940 --> 00:33:25,290
هذه الأهداف .. لتحقيق هذه الأهداف. نظم المعلومات

417
00:33:25,290 --> 00:33:29,630
أيضًا .. نظم المعلومات أيضًا بتحتاج الشركة اللي

418
00:33:29,630 --> 00:33:32,890
بدها تستخدمها، يعني الشركة تبقى فاهمة بالضبط إيش

419
00:33:32,890 --> 00:33:38,710
النظم اللي بدها تنجز الأعمال تبعتها بشكل جيد

420
00:33:38,710 --> 00:33:42,250
وفعال، إيش النظم اللي يمكن استخدامها لتحقيق

421
00:33:42,250 --> 00:33:48,320
أهدافها بشكل جيد وفعال، إذا الـ .. النظم هنا الشركة

422
00:33:48,320 --> 00:33:52,280
محتاجة هذه النظم و تستثمر فيها بقوة لتحقيق هذه

423
00:33:52,280 --> 00:33:58,120
الأهداف، النظم أيضا تحتاج إلى شركة لتشغيلها و ما 
424
00:33:58,120 --> 00:34:01,160
نسميه الاستفادة من إمكانياتها

425
00:34:05,470 --> 00:34:09,650
يعني باختصار نظم المعلومات بتحتاج الشركة اللي

426
00:34:09,650 --> 00:34:13,290
تستخدمها، نظم المعلومات information systems بتحتاج 

427
00:34:13,290 --> 00:34:17,630
الشركة اللي تستخدمها، كمان الشركات بتعمل على إيه؟

428
00:34:17,630 --> 00:34:23,470
تشكيل النظم، بتعمل على تشكيل النظم أو أنظمة المعلومات 

429
00:34:23,470 --> 00:34:28,150
الخاصة فيها اللي يمكن من خلالها تحقيق أو إنجاز

430
00:34:28,150 --> 00:34:32,870
الأعمال و تحقيق الأهداف لهذه الشركة. This is

431
00:34:32,870 --> 00:34:35,350
everything for this lecture. Thank you for your

432
00:34:35,350 --> 00:34:37,410
attention and see you next lecture.