abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
6074bb8 verified
raw
history blame
41.2 kB
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,760
بسم الله الرحمن الرحيم، أبناء الطلبة والطالبات، أهلا
2
00:00:04,760 --> 00:00:10,020
وسهلا بكم جميعا، إن شاء الله اليوم سوف نتحدث عن
3
00:00:10,020 --> 00:00:15,120
محاضرة الـ Public health and community medicine
4
00:00:15,120 --> 00:00:17,600
assessment and diagnosis
5
00:00:20,350 --> 00:00:23,510
قبل ما نتحدث عن Public Health and Community
6
00:00:23,510 --> 00:00:27,470
Medicine Assessment and Diagnosis، في يعني بعض
7
00:00:27,470 --> 00:00:31,750
المصطلحات اللي لازم نعرفها، وخصوصا المصطلح الرئيسي
8
00:00:31,750 --> 00:00:35,690
وهو الـ Community Health Care Provider، أيش المقصود
9
00:00:35,690 --> 00:00:39,420
ومين هو الـ Community Health Care Provider؟ يعني
10
00:00:39,420 --> 00:00:42,500
كويس، نتطرق له و نعرف مين هو الـ Community
11
00:00:42,500 --> 00:00:46,220
Healthcare Provider قبل ما نتطرق للـ Public Health
12
00:00:46,220 --> 00:00:50,380
Assessment and Diagnosis أو How to Assess
13
00:00:50,380 --> 00:00:54,020
Community، جانب ما نتكلم عن الـ Assessment و الـ
14
00:00:54,020 --> 00:00:56,940
Community، نعرف مين هو الـ Healthcare Providers
15
00:01:01,860 --> 00:01:05,040
زي ما قلنا، يعني الـ Community Healthcare Providers
16
00:01:05,040 --> 00:01:08,160
مين هو الـ Community Healthcare Providers؟ هو الـ
17
00:01:08,160 --> 00:01:11,860
Physicians، هو الـ Nurses، هو الـ Social Workers،
18
00:01:11,860 --> 00:01:14,460
هو الـ Incubation Therapist، تمام؟ هذا الـ
19
00:01:14,460 --> 00:01:18,400
Community Healthcare Providers play a major role
20
00:01:18,400 --> 00:01:21,900
during community assessment and diagnosis، فعلاً
21
00:01:21,900 --> 00:01:26,420
بلعب دور كبير خلال community assessment and
22
00:01:26,420 --> 00:01:30,570
diagnosis، و بيعمل الـ Community Healthcare Provider
23
00:01:30,570 --> 00:01:34,030
على خمس مستويات، على five levels، مشتغل على
24
00:01:34,030 --> 00:01:37,970
individual level، على المستوى الشخصي، وعلى الـ family
25
00:01:37,970 --> 00:01:41,770
level، العائلة، شايفين كده، و على الـ group، على
26
00:01:41,770 --> 00:01:46,110
المجموعات، تمام، على الـ population، على السكان، and
27
00:01:46,110 --> 00:01:50,490
community، على المجتمع، زي ما شايفين، يعني works at
28
00:01:50,490 --> 00:01:54,410
five levels: individual level, family level, group
29
00:01:54,410 --> 00:02:01,930
level, population level, and community level، نيجي
30
00:02:01,930 --> 00:02:05,170
الآن على الـ community assessment، يعني how to
31
00:02:05,170 --> 00:02:10,510
assess community، فعلاً، يعني عشان احنا نعمل تقييم للـ
32
00:02:10,510 --> 00:02:14,470
community اللي احنا عايشين فيه، لازم أقيم الـ
33
00:02:14,470 --> 00:02:17,330
community من ثلاث أشياء، عشان أكيد أعرف إن الـ
34
00:02:17,330 --> 00:02:20,890
community هي healthy community أو unhealthy
35
00:02:20,890 --> 00:02:25,890
community، لازم أقيم الـ location اللي هو المنطقة
36
00:02:25,890 --> 00:02:30,670
الجغرافية اللي عايشين فيها، لازم أقيم الـ population
37
00:02:30,670 --> 00:02:35,470
اللي هو السكان و المجتمع، و لازم أقيم الـ social
38
00:02:35,470 --> 00:02:39,590
system، النظام الاجتماعي، لازم أقيم ثلاث أشياء: الـ
39
00:02:39,590 --> 00:02:43,950
location، المنطقة الجغرافية، و لازم أقيم الـ
40
00:02:43,950 --> 00:02:48,470
population اللي هو السكان و المجتمع اللي عايشين
41
00:02:48,470 --> 00:02:55,310
فيه، و الـ social system، النظام الاجتماعي، تمام
42
00:02:55,310 --> 00:02:58,530
نيجي لأول نقطة اللي هي الـ location، يعني احنا عشان
43
00:02:58,530 --> 00:03:02,410
نقيم الـ community يجب نقيم ثلاث أشياء: الـ location، و
44
00:03:02,410 --> 00:03:05,890
الـ population، و الـ social system، أول نقطة هنقيمها
45
00:03:05,890 --> 00:03:08,990
in order to assess community، راح نعمل assessment
46
00:03:08,990 --> 00:03:13,460
للـ location أو geographical area، المنطقة الجغرافية
47
00:03:13,460 --> 00:03:17,440
تحت الـ location، عشان أقدر أقيم الـ location هذه،
48
00:03:17,440 --> 00:03:21,160
location broad concept، كلمة واسعة، بس إيش under
49
00:03:21,160 --> 00:03:25,240
location؟ under location، بدي أقيم الـ location of
50
00:03:25,240 --> 00:03:29,200
health services، بدي أقيم الـ geographical area أو
51
00:03:29,200 --> 00:03:34,130
features، بدي أقيم الـ climate، المناخ، بدي أقيم لـ
52
00:03:34,130 --> 00:03:38,470
plants، تمام، النباتات، الـ animals، الـ Human-Made
53
00:03:38,470 --> 00:03:41,910
Environment، الـ Boundary of Community، هذه الأشياء
54
00:03:41,910 --> 00:03:46,550
اللي لازم أقيمها under location، عشان بالآخر أقول
55
00:03:46,550 --> 00:03:50,070
هل الـ Community Healthy under location أو
56
00:03:50,070 --> 00:03:53,490
Unhealthy حسب الـ location أو حسب الـ geographical
57
00:03:53,490 --> 00:03:58,650
area، نيجي لأول نقطة under location، بدا أقيم الـ
58
00:03:58,650 --> 00:04:03,650
location of health services، بنقصد طبعًا في location
59
00:04:03,650 --> 00:04:07,450
of health services، توزية أو مكان توزيع الخدمات
60
00:04:07,450 --> 00:04:11,050
الصحية، يعني هل عشان أقيم الـ location of health
61
00:04:11,050 --> 00:04:14,370
services، ده سؤال، سؤال: are the health services
62
00:04:14,370 --> 00:04:19,010
distributed equally across Gaza Strip؟ هل فعلاً أن
63
00:04:19,010 --> 00:04:23,070
الخدمات الصحية أو الأماكن اللي بتقدم الخدمات
64
00:04:23,070 --> 00:04:27,050
الصحية موزعة بالتساوي على قطاع غزة؟ يعني: are
65
00:04:27,050 --> 00:04:29,870
the health services distributed equally across Gaza
66
00:04:29,870 --> 00:04:35,040
Strip؟ هل الخدمات اللي بتقدمها الصحة موزعة بالتساوي
67
00:04:35,040 --> 00:04:38,500
على جميع محافظات غزة؟ يعني هل الـ North Area أو
68
00:04:38,500 --> 00:04:43,100
الـ North Gaza زي غزة زي جباليا زي دير البلح زي خان يونس
69
00:04:43,100 --> 00:04:47,800
زي رفح؟ هل موزعة فعلاً على الخمس محافظات بالتساوي؟
70
00:04:47,800 --> 00:04:50,940
يعني are the health services distributed equally
71
00:04:50,940 --> 00:04:54,080
across Gaza Strip؟ هذا السؤال مهم جدًا والله
72
00:04:54,080 --> 00:04:57,480
إذا distributed equally، معناته إحنا في عندنا healthy
73
00:04:57,480 --> 00:05:02,270
community من ناحية الـ health services، وإذا وإذا لم
74
00:05:02,270 --> 00:05:05,910
يكن مجتمعًا مثلاً في Gaza Strip، معناته فيه يعني مشكلة
75
00:05:05,910 --> 00:05:10,750
هو الصحيح أن تكون هذه الخدمات الصحية المقدمة تكون
76
00:05:10,750 --> 00:05:15,370
موزعة مثلاً في البلد، نحن نتكلم عن الدولة بشكل عام،
77
00:05:15,370 --> 00:05:19,270
لكن لما نتكلم عن غزة فقط، أن هل الـ Health Services
78
00:05:19,270 --> 00:05:23,350
موزعة مثلاً في Gaza Strip؟ يعني هل الخدمات الصحية
79
00:05:23,350 --> 00:05:26,770
الموجودة في شمال غزة زي غزة زي منطقة الوسطى زي
80
00:05:26,770 --> 00:05:31,450
الجنوب أم لا؟ السؤال الثاني اللي بدنا نسأله، حتى لو
81
00:05:31,450 --> 00:05:37,030
موجودين، are the health services available؟ متاحة؟
82
00:05:37,030 --> 00:05:41,590
affordable؟ accessible؟ and socially accepted؟ هذه
83
00:05:41,590 --> 00:05:45,910
الأشياء الأساسية، حتى لو فيه وموزعة بالتساوي، بدنا
84
00:05:45,910 --> 00:05:50,250
نعرف إنه هل هي available؟ متوفرة؟ affordable؟
85
00:05:50,250 --> 00:05:54,030
رخيصة؟ accessible؟ ممكن الوصول إليها؟ وهل socially
86
00:05:54,030 --> 00:06:00,140
accepted؟ مقبولة اجتماعياً؟ تمام، هذه الأشياء اللي
87
00:06:00,140 --> 00:06:03,620
بدي أقيمها under location، اللي هي أول واحدة
88
00:06:03,620 --> 00:06:08,060
location of health services، هي أول واحدة، خلصنا من
89
00:06:08,060 --> 00:06:10,180
الـ community assessment، والله إذا الـ health
90
00:06:10,180 --> 00:06:14,520
services distributed equally، تمام، و affordable، و
91
00:06:14,520 --> 00:06:17,580
accessible، و available، و socially accepted، معاك،
92
00:06:17,580 --> 00:06:20,780
والله إحنا we have a healthy community من ناحية
93
00:06:20,780 --> 00:06:24,760
النقطة الأولى اللي هي location of health services
94
00:06:29,950 --> 00:06:35,610
نقيم الـ Geographical
95
00:06:35,610 --> 00:06:51,170
Features
96
00:06:51,170 --> 00:06:56,990
تحت الـ Location
97
00:06:59,660 --> 00:07:03,040
إن كان في أمريكا، إن كان في ألمانيا، إن كان في دولة
98
00:07:03,040 --> 00:07:08,700
عربية، إن كان في فلسطين، لكن كل منطقة لها risk خاصة
99
00:07:08,700 --> 00:07:12,720
فيها، يعني الـ risk و الـ threat بتاع قطاع غزة غير عن
100
00:07:12,720 --> 00:07:16,120
مصر، غير عن الأردن، غير عن ألمانيا، غير عن أوروبا،
101
00:07:16,120 --> 00:07:20,320
غير عن أمريكا، فإحنا بنقيم هذه التقييمات عالميًا، لكن
102
00:07:20,320 --> 00:07:25,160
إحنا بنعكسها على غزة، لكن بدنا نأخذ إيش نقيمه under
103
00:07:25,160 --> 00:07:28,900
geographical area، خليني أسأل سؤال: هي Geographical
104
00:07:28,900 --> 00:07:31,960
Area، هذه الـ Health Services اللي حكيناها، هل هي
105
00:07:31,960 --> 00:07:34,760
distributed equally؟ هي Geographical Area زي ما
106
00:07:34,760 --> 00:07:39,620
شايفين بالصور، Is our Geographical Area، هل هي الـ
107
00:07:39,620 --> 00:07:42,900
Geographical Area بتاعتنا at risk for flooding مثلاً
108
00:07:42,900 --> 00:07:47,980
للفيضانات؟ هل هي at risk for flooding؟ فيضانات؟ هل at risk
109
00:07:47,980 --> 00:07:52,140
for earthquakes؟ الهزات الأرضية؟ هل at risk for
110
00:07:52,140 --> 00:07:58,420
volcanoes؟ تمام؟ هل هي at risk for tsunami؟ مثلاً؟ تمام؟ هل
111
00:07:58,420 --> 00:08:01,900
فيها mountains، و الناس بتسلق على الجبال، و ممكن يؤدي
112
00:08:01,900 --> 00:08:06,480
إلى falling down و spinal cord injury مثلاً؟ إحنا إيش
113
00:08:06,480 --> 00:08:11,780
المنطقة الجغرافية riskها إيش؟ هل فيها بحر مثلاً؟ إذا فيها
114
00:08:11,780 --> 00:08:16,100
بحر فعلاً في عندها risk for drowning، إذا فيها بحر
115
00:08:16,100 --> 00:08:19,200
ففيها risk for drowning، الغرق، بالشكل هذا الـ
116
00:08:19,200 --> 00:08:22,780
threat، يعني في بحر عندنا معناته فيه risk و threat
117
00:08:22,780 --> 00:08:27,960
للـ drowning اللي هو الغرق، تمام؟ طب what action has
118
00:08:27,960 --> 00:08:31,860
been taken to overcome this threat؟ إيش الحكومة
119
00:08:31,860 --> 00:08:36,040
أخذت من أشياء عشان لو صار drowning، غرق في البحر
120
00:08:36,040 --> 00:08:39,780
ما يموتوش الناس، مش هيك؟ إحنا كل صيف بيكون في عندنا
121
00:08:39,780 --> 00:08:45,020
بعض الموتى غرق في بحر قطاع غزة، طب إيش الـ action؟
122
00:08:45,020 --> 00:08:48,420
what action has been taken to overcome this
123
00:08:48,420 --> 00:08:53,080
threat؟ هل في خطوات إيجابية أخذتها الحكومة للتغلب
124
00:08:53,080 --> 00:08:57,610
على عملية الغرق بين المواطنين أم لا؟ طب إحنا بس
125
00:08:57,610 --> 00:09:01,370
الغرق عندنا؟ لأ، طب إحنا عندنا الـ war، إحنا في آخر
126
00:09:01,370 --> 00:09:06,990
أربع سنوات، في آخر من 2008 لـ 2014، أخذ قطاع غزة أربع
127
00:09:06,990 --> 00:09:10,710
حروب، هذا الـ threat ولا مش الـ threat؟ هذا الـ threat
128
00:09:10,710 --> 00:09:14,800
كبير، تمام؟ الـ threat to risk لإيش؟ الـ threat
129
00:09:14,800 --> 00:09:18,840
to risk، لا للـ health system، للنظام الصحي، هل
130
00:09:18,840 --> 00:09:22,960
النظام الصحي جاهز لاستقبال الحالات اللي كثرت وقت
131
00:09:22,960 --> 00:09:27,500
الحرب كان؟ أم غير جاهز؟ هل فيه جهوزية للنظام الصحي
132
00:09:27,500 --> 00:09:30,800
و الخدمات الصحية في وقت الحروب عندنا؟ ولا إحنا at risk
133
00:09:30,800 --> 00:09:33,880
for war؟ ولو جئتم تقولوا آه جاهز أو مش جاهز
134
00:09:33,880 --> 00:09:36,960
ما أقدرش أقول لكم جاهز أو مش جاهز، أنا بقدر أحكم إذا
135
00:09:36,960 --> 00:09:41,780
جاهز أو مش جاهز حسب الـ criteria تحت الـ WHO، الـ
136
00:09:41,780 --> 00:09:45,920
criteria تحت الـ WHO بتقول إن النظام الصحي بيكون
137
00:09:45,920 --> 00:09:50,260
جاهز إذا فيه جهوزية من ناحية الـ communications، تمام؟
138
00:09:50,260 --> 00:09:54,100
بين الأجهزة الصحية للاتصال و التواصل، هل في عندنا
139
00:09:54,100 --> 00:09:58,280
good communication system وقت الحرب؟ هذا واحد، هل
140
00:09:58,280 --> 00:10:01,540
في عندنا good safety and security، الأمن و الأمان للـ
141
00:10:01,540 --> 00:10:05,000
healthcare providers، للممرضين، الأطباء، التحاليل
142
00:10:05,000 --> 00:10:08,960
الطبية، العلاج الطبيعي، للمرضى وقت الحروب؟ ولا لـ
143
00:10:08,960 --> 00:10:11,840
triage؟ هل في عندنا good triage system للـ triage
144
00:10:11,840 --> 00:10:15,120
اللي بفصل الحالات: هذه حالة خطرة، هذه حالة بسيطة،
145
00:10:15,120 --> 00:10:18,890
هذه علاجها في البيت ولا لا؟ هذه التصنيفات حسب الـ
146
00:10:18,890 --> 00:10:23,390
WHO، هل في continuity of health services وقت الحرب؟
147
00:10:23,390 --> 00:10:24,730
هل فيه استمرارية؟
148
00:10:27,110 --> 00:10:30,710
للرعاية الصحية وقت الحرب، للمرضى العاديين؟ ولا وقت
149
00:10:30,710 --> 00:10:33,410
الحرب نقول: لو جَاء مريض أمامي نقول: الله يسهل عليك،
150
00:10:33,410 --> 00:10:36,570
إحنا في حرب يا حاجة، إيش جايبك؟ ولا حد في pregnancy و
151
00:10:36,570 --> 00:10:38,950
بده يعمل ولادة... واحد في pregnancy و بده يعمل ولادة
152
00:10:38,950 --> 00:10:41,570
ونقول: يا روح، ما فيش إمكانية للولادة، واحد عنده
153
00:10:41,570 --> 00:10:44,090
renal failure و بده يعمل dialysis بالراحة؟ لأ، لازم
154
00:10:44,090 --> 00:10:47,110
يكون برضه وقت الحرب في continuity of health
155
00:10:47,110 --> 00:10:50,190
services، للـ human resources، هل في عندنا enough
156
00:10:50,190 --> 00:10:54,670
nurses، enough physicians؟ enough مثلاً medical
157
00:10:54,670 --> 00:10:57,930
technologists، إلى آخرهم، enough physiotherapists، إلى
158
00:10:57,930 --> 00:11:02,530
آخرهم؟ فيه human resources كافية وقت الحروب؟ أو ما فيش
159
00:11:02,530 --> 00:11:06,270
كفاية؟ الـ supplies، equipment، الـ supplies، هل هي كافية
160
00:11:06,270 --> 00:11:11,850
أو مش كافية؟ تمام؟ هل post crisis، crisis، post crisis
161
00:11:11,850 --> 00:11:16,510
recovery؟ هل ممكن يصير استشفاء للنظام الصحي بعد
162
00:11:16,510 --> 00:11:21,090
الحرب؟ يعني هل بعد الحرب المستشفيات بترجع تشتغل
163
00:11:21,090 --> 00:11:27,550
بطبيعتها زي قبل الحرب؟ ولا لأ؟ هذه جهوزية النظام الصحي،
164
00:11:27,550 --> 00:11:30,950
إحنا فعلاً at risk for war، لكن هل هذه الأمور جاهزة أو
165
00:11:30,950 --> 00:11:33,830
غير جاهزة عندنا في النظام الصحي الفلسطيني؟ هذا
166
00:11:33,830 --> 00:11:36,750
السؤال اللي بنسأله إحنا، what action should be
167
00:11:36,750 --> 00:11:40,790
taken by the government to overcome this threat
168
00:11:40,790 --> 00:11:45,160
يعني إحنا فعلاً under a risky area for war، يمكن الحرب
169
00:11:45,160 --> 00:11:47,780
تبدأ، war، يمكن بكرة تبدأ حرب، إحنا عارفين في حرب،
170
00:11:47,780 --> 00:11:51,620
إحنا عارفين في حرب، لكن هل في جهوزية للنظام الصحي
171
00:11:51,620 --> 00:11:54,720
الفلسطيني؟ ولا الـ government، what action should be
172
00:11:54,720 --> 00:11:58,760
taken in order to overcome this risk أو this
173
00:11:58,760 --> 00:12:05,020
threat؟ هيتاني الشغل، بقيمه إيش؟ بقيمه under إيش؟
174
00:12:05,620 --> 00:12:08,800
Under location، يعني قيمت الـ location of الـ
175
00:12:08,800 --> 00:12:12,120
Services، هل distributed equally؟ والـ geographical
176
00:12:12,120 --> 00:12:19,240
area، تمام، الآن للـ climate، تمام، قبل ما أتحدث عن
177
00:12:19,240 --> 00:12:24,800
الـ climate، في دراسة هان عملتها الطالبة عزيزة الله
178
00:12:24,800 --> 00:12:28,240
طبعاً هي ماجستير في الأزمات و الكوارث، و أنا كنت مشرف
179
00:12:28,240 --> 00:12:31,360
عليها في الرسالة، هذه كانت على الـ Health System
180
00:12:31,360 --> 00:12:34,500
Crisis and Disaster Preparedness among Non
181
00:12:34,500 --> 00:12:37,480
-Governmental
223
00:15:12,370 --> 00:15:17,130
هان تمام، هان باين زي الشتاء، والجو تلج على الآخر هي
224
00:15:17,130 --> 00:15:23,030
كان باين من الغيم الموجودة، يعني زي أوروبا على سبيل
225
00:15:23,030 --> 00:15:27,680
المثال، هان الـ sunlight طبعًا لكل منطقة الـ climate
226
00:15:27,680 --> 00:15:32,060
وطبيعة الـ climate (المناخ) بيأثر على الـ community
227
00:15:32,060 --> 00:15:35,240
health. إذا community healthy أو unhealthy على سبيل
228
00:15:35,240 --> 00:15:39,200
المثال، الناس اللي عندهم مثلاً الشمس طالعة على طول،
229
00:15:39,200 --> 00:15:43,100
ودرجة حرارة مرتفعة، طبعًا هذا معروف، يعني as we know،
230
00:15:43,100 --> 00:15:48,550
exposure to sunlight for long periods of time،
231
00:15:48,550 --> 00:15:52,390
كالـ heat stroke، ضربة الشمس، أي هي اللي بتأثر على الـ
232
00:15:52,390 --> 00:15:58,850
community والسكان الموجودين في المجتمع الـ
233
00:15:58,850 --> 00:16:03,430
exposure to sunlight for long periods of time could
234
00:16:03,430 --> 00:16:07,730
be a risk factor for cancerous skin، و حروق سيئة برضه.
235
00:16:07,730 --> 00:16:10,550
exposure to sunlight for long periods of time،
236
00:16:10,550 --> 00:16:15,210
during summer time could lead to first-degree burns.
237
00:16:15,210 --> 00:16:17,830
زي اللي يتعرضوا على شط البحر ويمشوا فترة طويلة ممكن
238
00:16:17,830 --> 00:16:22,690
يصابوا بـ first-degree burns، ويؤدي لـ redness, hotness،
239
00:16:22,690 --> 00:16:27,410
and pain. زي الناس اللي عندهم الجو البارد، يعني الـ
240
00:16:27,410 --> 00:16:30,030
climate، فعلاً بيأثر على الصحة، الـ climate اللي عندهم
241
00:16:30,030 --> 00:16:33,730
الجو البارد وثلج ودرجة حرارة 20 تحت الصفر زي دول
242
00:16:33,730 --> 00:16:38,490
أوروبا، الـ cold weather ممكن يعمل frostbite، اللي
243
00:16:38,490 --> 00:16:41,890
هي عضة الثلج، وتعمل أعراض اللي أنتم عارفينها، frostbite
244
00:16:42,090 --> 00:16:47,250
four P's، أربع أعراض، P الأولى Pain، تعمل الثانية
245
00:16:47,250 --> 00:16:52,550
Pallor، شحوب، برستيجي، خدران، و blisters، اللي بيقوم
246
00:16:52,550 --> 00:16:56,030
بتقلي البثور وهذه الشغلات، أنتم عارفين معناها، فعلاً الـ
247
00:16:56,030 --> 00:17:00,610
climate، إيه علاقته بالـ community؟ عشان هيك بنعمل
248
00:17:00,610 --> 00:17:03,290
assessment، وإيه علاقته بالـ health والـ disease؟
249
00:17:07,110 --> 00:17:10,310
هل فيه دراسات؟ خليني أقول، هل فيه دراسات اللي عملت
250
00:17:10,310 --> 00:17:13,590
في قطاع غزة على الـ climate؟ اه، فيه دراسات، أنا عملت
251
00:17:13,590 --> 00:17:22,390
دراسة في عام 2000 تقريباً، ويمكن 2004، 2005، عن الـ
252
00:17:22,390 --> 00:17:27,600
seasonal pattern and development of stroke among
253
00:17:27,600 --> 00:17:30,440
people in Gaza Strip، يعني هل فيه relationship
254
00:17:30,440 --> 00:17:33,680
between seasonal pattern (فصول السنة)، إذا كان summer و
255
00:17:33,680 --> 00:17:37,440
winter time و spring و autumn، وعلاقته بالأمراض، و
256
00:17:37,440 --> 00:17:41,000
لا، لأ، وفعلاً، the result showed that there is a
257
00:17:41,000 --> 00:17:46,490
significant relationship between winter time and
258
00:17:46,490 --> 00:17:49,150
development of cerebral thrombosis، كان في علاقة ما
259
00:17:49,150 --> 00:17:51,770
بين الـ winter time و development of cerebral
260
00:17:51,770 --> 00:17:55,090
thrombosis، يعني حالات الـ cerebral thrombosis تزيد
261
00:17:55,090 --> 00:17:59,790
في الـ winter time أكتر من الـ summer
262
00:17:59,790 --> 00:18:03,350
time، وكان في relationship between summer time and
263
00:18:03,350 --> 00:18:06,250
development of cerebral hemorrhage، يعني في دراسات
264
00:18:06,250 --> 00:18:10,350
اللي عملت في غزة عن موضوع الـ climate وعلاقته بالـ
265
00:18:10,350 --> 00:18:15,400
disease. في دراسة تانية برضه في غزة اللي عملت، اللي
266
00:18:15,400 --> 00:18:18,360
عملت عن طريق طالب اسمه جمال الفرقة، وأنا كنت مشرف
267
00:18:18,360 --> 00:18:21,800
عليه، عن رسالة الـ Magister، وكان برضه الأستاذ
268
00:18:21,800 --> 00:18:25,420
الدكتور سمير عفيفي مشرف على هذه الرسالة، كانت
269
00:18:25,420 --> 00:18:29,320
بعنوان Relationship between seasonal patterns and
270
00:18:29,320 --> 00:18:34,220
development of facial palsy among people in Gaza
271
00:18:34,220 --> 00:18:37,560
Strip، وكانت النتائج، There is a significant
272
00:18:37,560 --> 00:18:42,170
relationship between winter time and development of
273
00:18:42,170 --> 00:18:45,990
facial palsy among people in Gaza Strip، ففعلاً في
274
00:18:45,990 --> 00:18:50,470
دراسات، وفي علاقة ما بين الـ climate والـ health،
275
00:18:50,470 --> 00:18:54,950
تمام؟ أو إذا كان healthy community أو not healthy
276
00:18:54,950 --> 00:19:00,000
community، فكويس إن احنا لازم نعمل assessment للـ
277
00:19:00,000 --> 00:19:02,680
climate، لأن الـ climate له علاقة بالـ disease and
278
00:19:02,680 --> 00:19:06,820
health. الآن احنا عملنا تقييم لثلاث أشياء under
279
00:19:06,820 --> 00:19:10,400
location، أول شيء قيمنا الـ health services under
280
00:19:10,400 --> 00:19:15,080
location، بعدين قيمنا طبعًا زي ما أنتم عارفين،
281
00:19:15,080 --> 00:19:19,200
النقطة الثانية اللي هي geographical features،
282
00:19:19,200 --> 00:19:23,240
وبعدين قيمنا النقطة الثالثة اللي هي الـ climate،
283
00:19:23,240 --> 00:19:29,050
نيجي الآن للنقطة الرابعة التي هي flora and fauna،
284
00:19:29,050 --> 00:19:32,230
ماهي
285
00:19:32,230 --> 00:19:35,570
مقصد flora and fauna؟ مقصد flora اللي هي
286
00:19:35,570 --> 00:19:39,050
النباتات، و fauna اللي هي الحيوانات،
287
00:19:41,520 --> 00:19:45,340
We mean by flora and fauna, the plants and
288
00:19:45,340 --> 00:19:49,600
animals، تمام؟ يعني السؤال اللي بيسأل نفسه، Are the
289
00:19:49,600 --> 00:19:53,260
plants and animals considered a risk factor
290
00:19:53,260 --> 00:19:57,080
for some diseases؟ فعلاً، هل الـ plants والـ animals risk
291
00:19:57,080 --> 00:20:00,500
factor for some diseases؟ يا yes يا no، لا، فعلاً،
292
00:20:00,500 --> 00:20:05,810
yes، صحيح، أن الـ plants and animals are risk factors
293
00:20:05,810 --> 00:20:10,330
for some diseases، لأنه في some types… some types
294
00:20:10,330 --> 00:20:13,770
of plants are poisonous، بعض النباتات poisonous، و
295
00:20:13,770 --> 00:20:19,050
بتؤدي للتسمم، وإذا أكلها الشخص بيؤدي للتسمم، زي أن بعض
296
00:20:19,050 --> 00:20:22,450
أنواع الفطر اللي بياكلوها بعض الناس ممكن تكون
297
00:20:22,450 --> 00:20:27,110
poisonous substance لهم، وتؤدي لـ poisoning، هل الـ animals risk factor؟ طبعًا، لأن في
298
00:20:27,110 --> 00:20:30,650
عندنا بعض الأحيان الشغلة نسميها، we have some
299
00:20:33,810 --> 00:20:37,670
disease… some diseases carrying animals، يعني
300
00:20:37,670 --> 00:20:42,070
الحيوانات بتحمل المرض، وبتنتقل لمين؟ للإنسان، نسميه
301
00:20:42,070 --> 00:20:46,710
some diseases carrying animals، زي مين؟ زي monkeys،
302
00:20:46,710 --> 00:20:51,580
الجرذان، زي الـ cats، زي الـ dogs، زي الـ pigs، تمام؟
303
00:20:51,580 --> 00:20:54,620
والدليل هيك الـ pigs (الخنازير)، والدليل هيك جاء مرض
304
00:20:54,620 --> 00:20:57,960
قبل فترة اسمه Influenza الخنزير، ففعلاً في عندنا
305
00:20:57,960 --> 00:21:01,780
some diseases carrying animals، وفي عندنا… في
306
00:21:01,780 --> 00:21:06,200
عندنا اللي هو diseases أو disease carrying birds،
307
00:21:06,200 --> 00:21:09,340
الطيور بتحمل أمراض، بتنقل إلى الإنسان، زي ما جاء
308
00:21:09,340 --> 00:21:12,940
عندنا Influenza الطيور، ففعلاً، هل في علاقة بين الـ
309
00:21:12,940 --> 00:21:17,000
flora والـ fauna (النباتات والحيوانات) والـ disease أو
310
00:21:17,000 --> 00:21:20,920
الـ health؟ طبعًا فيه، وهنا بيسأل سؤال، What plants
311
00:21:20,920 --> 00:21:25,280
and animals pose a possible threat to health؟ يعني
312
00:21:25,280 --> 00:21:29,960
في بعض النباتات وبعض الحيوانات اللي بتحمل المرض، و
313
00:21:29,960 --> 00:21:34,280
بتنقل هذا المرض للإنسان، السؤال بيسأل نفسه، What
314
00:21:34,280 --> 00:21:38,980
actions have been taken by the government in order
315
00:21:38,980 --> 00:21:43,300
to control this threat؟ إيش الإجراءات اللي اتخذت؟ الأشياء
316
00:21:43,300 --> 00:21:46,820
اللي اتخذت عشان نعمل control لهذا التهديد للـ
317
00:21:46,820 --> 00:21:51,040
community. Under
318
00:21:51,040 --> 00:21:54,720
location، we should assess the human-made
319
00:21:54,720 --> 00:21:57,300
environment. ما أنا أقول human يعني الـ human اللي
320
00:21:57,300 --> 00:22:00,840
بيغير الـ environment، لأنه في… هل الـ human-made
321
00:22:00,840 --> 00:22:04,040
environment له علاقة بالـ health and disease of the
322
00:22:04,040 --> 00:22:08,240
community؟ طبعًا له علاقة، إذا الـ human غير الـ
323
00:22:08,240 --> 00:22:10,940
healthy environment لـ unhealthy environment، لكن
324
00:22:10,940 --> 00:22:14,640
لو الناس بدلت الـ unhealthy environment لـ healthy
325
00:22:14,640 --> 00:22:18,880
environment، فهي شغلة إيجابية، لكن بعض الأحيان، و
326
00:22:18,880 --> 00:22:23,980
sometimes الناس بتغير الـ healthy environment لـ
327
00:22:23,980 --> 00:22:27,640
unhealthy environment، على سبيل المثال زي الـ
328
00:22:27,640 --> 00:22:31,380
buildings (المباني) اللي بنعملها، وممكن نعمل مباني، و
329
00:22:31,380 --> 00:22:35,950
الـ housing غير قانونية، يعني مش كل واحد بيبعد مترين
330
00:22:35,950 --> 00:22:39,190
عن جاره من هنا ومن هنا ومن هنا، أو بيبعد مسافة
331
00:22:39,190 --> 00:22:43,310
معينة، وهذا بيؤدي لـ lack of ventilation، هذا يؤدي
332
00:22:43,310 --> 00:22:47,370
لـ lack of ventilation، وبيعمل easy transmission of
333
00:22:47,370 --> 00:22:52,410
disease from home to other home، وخصوصًا إن غزة the
334
00:22:52,410 --> 00:22:57,870
highest density rate all over the world، ففعلاً هذه
335
00:22:57,870 --> 00:23:02,010
اسمها human-made environments، زي أن بعض المصانع
336
00:23:02,010 --> 00:23:06,720
المعمولة جنب البيوت، واللي قريبة من البيوت، وبعض
337
00:23:06,720 --> 00:23:10,720
المصانع المعمولة، أو الكسارات، أو بعض الحيوانات
338
00:23:10,720 --> 00:23:15,940
قريبة من المناطق السكنية، زي الـ factories، هذه ممكن
339
00:23:15,940 --> 00:23:18,240
يطلع منها carbon monoxide، ويصير إن هي carbon
340
00:23:18,240 --> 00:23:22,100
monoxide inhalation، و carbon monoxide poisoning،
341
00:23:22,100 --> 00:23:27,100
يعني هذه اسمها برضه human-made environment، في
342
00:23:27,100 --> 00:23:32,030
شغلات كمان غير هيك على human-made environment، بعض
343
00:23:32,030 --> 00:23:34,410
الأمثلة الأخرى على human-made environment، زي الـ
344
00:23:34,410 --> 00:23:37,410
transportation، هذه كلها human-made environment،
346
00:23:37,410 --> 00:23:41,830
يعني في ناس مخالفين، تمام، اللي اللي اللي بيسوق على
347
00:23:41,830 --> 00:23:46,130
سيارة قديمة، أو الموتور خربان تبعها، زي الـ cars،
348
00:23:46,130 --> 00:23:49,950
وبنشوف الأمور هذه في غزة، الـ cars، الـ buses، الـ
349
00:23:49,950 --> 00:23:54,510
motorcycles، كل هذه لما تكون قديمة، تمام، هذه بتعمل
350
00:23:54,510 --> 00:23:58,310
طبعًا air pollution، و environmental pollution، الدخان
351
00:23:58,310 --> 00:24:02,450
اللي طالع منها، لما تكون السيارة أو الـ bus قديم، أو
352
00:24:02,450 --> 00:24:07,910
الـ motorcycle قديم، أو الموتور مش شغال كويس، ممكن
353
00:24:07,910 --> 00:24:11,750
يعمل طبعًا air pollution و environmental pollution،
354
00:24:12,020 --> 00:24:14,420
وهذا الـ air pollution and environmental pollution
355
00:24:14,420 --> 00:24:17,160
طبعًا بيكون risk للـ upper respiratory tract
356
00:24:17,160 --> 00:24:20,020
infection، والـ lower respiratory tract infection،
357
00:24:20,020 --> 00:24:24,000
وغيرها، ممكن يكون كـ risk factor of cancer، like بعض
358
00:24:24,000 --> 00:24:26,680
الأحيان، اللي هو الـ air pollution and environmental
359
00:24:26,680 --> 00:24:31,260
pollution. أمثلة تانية على الـ human-made
360
00:24:31,260 --> 00:24:34,390
environment، زي الـ war، الـ war، طبعًا أنتم بتعرفوا
361
00:24:34,390 --> 00:24:38,770
الأسلحة والذخائر والـ rockets (الصواريخ)، تمام، و
362
00:24:38,770 --> 00:24:42,350
الفوسفور الأبيض، الفوسفور… كل هذه أشياء تستخدم
363
00:24:42,350 --> 00:24:45,370
وقت الحرب، وهذه اسمها human-made environment، وهذه
364
00:24:45,370 --> 00:24:50,350
لما تنزل على المنطقة، على الـ community، بتؤدي طبعًا
365
00:24:50,350 --> 00:24:54,610
لـ disease، وأنواع مختلفة من الأمراض، والدليل هيك
366
00:24:54,610 --> 00:24:58,170
أيام الحرب الأمريكية على العراق، كتير في هيدا الموضوع
367
00:24:58,170 --> 00:25:02,040
أبحاث كتيرة موجودة، معمولة، وكان فيها علاقة
368
00:25:02,040 --> 00:25:04,780
ما بين الحرب الأمريكية على العراق، واستخدام بعض
369
00:25:04,780 --> 00:25:08,500
الأسلحة، زي الـ phosphorus radiation، وبعض الصواريخ،
370
00:25:08,500 --> 00:25:12,220
وأنواع الصواريخ، اللي علاقة بالـ increase incidence
371
00:25:12,220 --> 00:25:16,340
and prevalence of leukemia، وكتير هذه أبحاث معمولة
372
00:25:16,340 --> 00:25:19,340
على الأمور، ففعلاً الـ human-made environment له
373
00:25:19,340 --> 00:25:22,500
علاقة بالـ health community، أو الـ disease بتاع الـ
374
00:25:22,500 --> 00:25:25,040
community، لأن إذا في عندنا healthy environment، في
375
00:25:25,040 --> 00:25:27,580
عندنا healthy community، وإذا عندنا unhealthy
376
00:25:27,580 --> 00:25:31,820
environment، الـ community بتكون at risk for disease،
377
00:25:31,820 --> 00:25:38,380
تمام، at risk for disease، طبعًا under location،
378
00:25:38,380 --> 00:25:41,180
under، لسه احنا حتى الآن under location، under
379
00:25:41,180 --> 00:25:44,220
location، should assess the boundary of community،
380
00:25:44,220 --> 00:25:48,320
يعني هل مهم نعرف الحدود تاعت الـ community، أو
381
00:25:48,320 --> 00:25:51,880
الحدود تاعت البلد؟ اه، مهم جدًا نعرف الحدود تاعت
382
00:25:51,880 --> 00:25:55,040
البلد، كيف بدي احسب أنا إذا مش عارف حدود البلد
383
00:25:55,040 --> 00:25:58,900
تقع من وين لوين؟ وممكن تقع في دولة تانية، هذا بيأثر
384
00:25:58,900 --> 00:26:02,420
علينا، فلازم نعرف حدود البلد بالظبط، عشان على
385
00:26:02,420 --> 00:26:06,350
الأقل، يعني نعرف الـ incidence، الـ prevalence، الـ
386
00:26:06,350 --> 00:26:09,450
mortality، الـ morbidity، الـ mortality rate of
387
00:26:09,450 --> 00:26:12,710
disease، أكيد بدي أعرف، إذا أنا ما بعرفش حدود البلد،
388
00:26:12,710 --> 00:26:16,910
وغير هيك، كويس برضه نعرف حدود الـ community،
389
00:26:16,910 --> 00:26:20,810
المجتمع تبعنا أو البلد تبعتنا، عشان نعرف إذا في
390
00:26:20,810 --> 00:26:23,390
عندنا endemic disease أو مافي عندنا endemic
391
00:26:23,390 --> 00:26:27,950
disease، مش هيك؟ لو ما عرفناش البلد حدودها، ما بعرفش
392
00:26:27,950 --> 00:26:31,370
إن هذا الـ endemic disease واقع في البلد هذه، أو في
393
00:26:31,370 --> 00:26:36,190
بلد أخرى، فمن المهم جدًا نعرف الـ boundary of
394
00:26:36,190 --> 00:26:40,190
community (حدود البلد)، عشان له علاقة بالـ health and
395
00:26:40,190 --> 00:26:45,510
illness. طيب احنا ذكرنا إنه كويس نعرف حدود المنطقة
396
00:26:45,510 --> 00:26:48,530
الجغرافية بتاعتنا، والـ community (المجتمع) تابعها، إيش
397
00:26:48,530 --> 00:26:52,050
حدوده؟ و كويس نعرف الـ boundary تبعتها زي ما حكينا،
398
00:26:52,050 --> 00:26:55,430
عشان نعرف هل في عندنا endemic disease ولا لأ، إن في
399
00:26:55,430 --> 00:26:58,030
بعض الناس بيسأل، إيش endemic disease؟ الـ endemic
400
00:26:58,030 --> 00:27:01,750
disease هو عبارة عن a disease that occurs in a
401
00:27:01,750 --> 00:2
445
00:29:54,870 --> 00:29:57,390
تتجاوب عليه هل نحن نشتغل فعلاً كـ multidisciplinary
446
00:29:57,390 --> 00:30:00,390
team، زي ما شايفين هنا الصورة multidisciplinary
447
00:30:00,390 --> 00:30:04,850
team in order to overcome the threat in the Gaza Strip
448
00:30:04,850 --> 00:30:09,510
أم لا؟ هذا السؤال، أيش رأيكم فيه؟ وهل نستطيع أن نجاوب
449
00:30:09,510 --> 00:30:14,300
عليه؟ أم لا؟ طبعاً، نحن الذين عندنا نقدر نقول نحن
450
00:30:14,300 --> 00:30:17,680
أجرينا assessment للجزء الأول من الـ community
451
00:30:17,680 --> 00:30:20,560
assessment، زي ما حكينا، أن الـ community assessment
452
00:30:20,560 --> 00:30:25,280
we assess the community through location, population
453
00:30:25,280 --> 00:30:28,640
and social system. نحن الآن أجرينا community
454
00:30:28,640 --> 00:30:32,850
assessment: لإيش؟ للـ location، ولإيش عملنا الـ Under
455
00:30:32,850 --> 00:30:35,990
Location؟ أجرينا Community Assessment للـ Health
456
00:30:35,990 --> 00:30:39,010
Services، الـ Health Distributed Equally، أجرينا لـ
457
00:30:39,010 --> 00:30:42,930
Geographical Area، أجرينا لـ Climate، أجرينا لـ
458
00:30:42,930 --> 00:30:46,150
Plants، اللي هي الـ Flora، أجرينا للـ Animals، اللي
459
00:30:46,150 --> 00:30:50,190
هي الـ Fauna، أجرينا لـ Human-Made Environment، وللـ
460
00:30:50,190 --> 00:30:53,550
Boundary of the Community، لذلك يكون عملنا
461
00:30:53,550 --> 00:30:57,710
Community Assessment تمام. الجزء الأول اللي هو
462
00:30:57,710 --> 00:31:02,380
Under Location. الآن إن شاء الله في المحاضرة الثانية
463
00:31:02,380 --> 00:31:05,140
سنَتَكَلَّمُ على الـ Community Assessment، الجزء
464
00:31:05,140 --> 00:31:08,080
الثاني، لأن الـ Community Assessment ثلاثة أجزاء، الـ
465
00:31:08,080 --> 00:31:11,420
location حكينا عنها، يبقى نحكي في المحاضرة
466
00:31:11,420 --> 00:31:14,380
الثانية على الـ population وعلى الـ social system.
467
00:31:14,380 --> 00:31:18,180
طبعاً، أشكركم على حسن استماعكم، وإن شاء الله نلتقي في
468
00:31:18,180 --> 00:31:19,720
محاضرة أخرى بإذن الله.