|
1 |
|
00:00:02,180 --> 00:00:05,160 |
|
the collector من هو الـ collector هو الشخص اللي |
|
|
|
2 |
|
00:00:05,160 --> 00:00:08,680 |
|
بيجمع العينة هذا طبعا مش لازم يكون أي حد لازم يكون |
|
|
|
3 |
|
00:00:08,680 --> 00:00:11,960 |
|
أحد فاهم عارف كيف يجمع العينة و أيش الظروف اللي |
|
|
|
4 |
|
00:00:11,960 --> 00:00:16,620 |
|
بيحط فيها العينة و بيعمل كمان labeling للعينات فهو |
|
|
|
5 |
|
00:00:16,620 --> 00:00:18,640 |
|
هذا الـ collector must determine the proper |
|
|
|
6 |
|
00:00:18,640 --> 00:00:22,630 |
|
statistical sampling procedure كمان بيحدد الحالة |
|
|
|
7 |
|
00:00:22,630 --> 00:00:26,370 |
|
الفيزيائية للمادة و للعينة اللي جمعها هل هي solid، |
|
|
|
8 |
|
00:00:26,370 --> 00:00:28,970 |
|
semi-solid هي حالة بين السوليد والليكود، viscous |
|
|
|
9 |
|
00:00:28,970 --> 00:00:33,150 |
|
معناها لزجة، liquid سائلة whenever possible submit |
|
|
|
10 |
|
00:00:33,150 --> 00:00:36,190 |
|
sample to the laboratory in the original unopened |
|
|
|
11 |
|
00:00:36,190 --> 00:00:41,370 |
|
containers على قدر الإمكان لازم لما نوصل العينات |
|
|
|
12 |
|
00:00:41,370 --> 00:00:44,050 |
|
لمكان جمعها إلى المختبر لازم نخليها على نفس الـ |
|
|
|
13 |
|
00:00:44,050 --> 00:00:46,830 |
|
container original معناها نفسه و لازم يكون الـ |
|
|
|
14 |
|
00:00:46,830 --> 00:00:49,890 |
|
container unopened، مغلق، ليش؟ لحتى ما يصير |
|
|
|
15 |
|
00:00:49,890 --> 00:00:53,270 |
|
contamination من الـ environment if الـ product are |
|
|
|
16 |
|
00:00:53,270 --> 00:00:56,410 |
|
in bulk or in containers too large for submission |
|
|
|
17 |
|
00:00:56,410 --> 00:00:59,630 |
|
to the laboratory لو كانت العينات حجمها كبير |
|
|
|
18 |
|
00:00:59,630 --> 00:01:02,790 |
|
أو أنها موجودة في containers صعب أوديها على المختبر |
|
|
|
19 |
|
00:01:03,680 --> 00:01:07,760 |
|
شو بدي أعمل؟ فبروح آخذ عينة ممثلة من الكل بنحطها |
|
|
|
20 |
|
00:01:07,760 --> 00:01:11,260 |
|
في sterile container under aseptic technique |
|
|
|
21 |
|
00:01:11,260 --> 00:01:16,000 |
|
aseptic يعني بـ .. بأشتغل تحت ظروف معقمة there are |
|
|
|
22 |
|
00:01:16,000 --> 00:01:20,360 |
|
be no compromise مش راح يكون في جدال أنه هنستخدم |
|
|
|
23 |
|
00:01:20,360 --> 00:01:24,040 |
|
equipment هتكون sterile الأدوات هتكون معقمة و |
|
|
|
24 |
|
00:01:24,040 --> 00:01:30,000 |
|
نشتغل تحت aseptic technique طب شو هي الأدوات اللي |
|
|
|
25 |
|
00:01:30,000 --> 00:01:34,020 |
|
راح تلزمني للشغل؟ راح أحتاج إلى stainless steel |
|
|
|
26 |
|
00:01:34,020 --> 00:01:39,020 |
|
spoons، معالق، forceps، ملقط، spatula، هي معلقة |
|
|
|
27 |
|
00:01:39,020 --> 00:01:42,640 |
|
صغيرة نفس اللي كنا نستخدمها في معامل الكيمياء، scissors |
|
|
|
28 |
|
00:01:42,640 --> 00:01:46,660 |
|
اللي هي المقصات، كيف أعمل لهم sterilization تعقيم؟ |
|
|
|
29 |
|
00:01:46,660 --> 00:01:50,700 |
|
بلفهم بالسلفان و بحطهم في الـ autoclave طب إيش |
|
|
|
30 |
|
00:01:50,700 --> 00:01:54,260 |
|
المقصود بـ sterilization أساسا؟ هي هذا تعقيم يعني |
|
|
|
31 |
|
00:01:54,260 --> 00:02:00,580 |
|
بتقتل جميع أنواع الـ micro organism الـ Autoclave حكى |
|
|
|
32 |
|
00:02:00,580 --> 00:02:04,640 |
|
عن الـ principle اللي له steam under pressure، |
|
|
|
33 |
|
00:02:04,640 --> 00:02:11,010 |
|
هيكون فيها ضغط، الضغط إلها 15 PSI وحاجة قياس الضغط |
|
|
|
34 |
|
00:02:11,010 --> 00:02:16,810 |
|
درجة حرارة 121 Celsius و هيكون لمدة 15 minute إيش |
|
|
|
35 |
|
00:02:16,810 --> 00:02:20,430 |
|
اللي بده يصير، بنحطهم، بنشغل الجهاز، الجهاز فيه |
|
|
|
36 |
|
00:02:20,430 --> 00:02:24,190 |
|
شاشة، بيظهر الـ temperature، درجة الحرارة بتعلى بتعلى، |
|
|
|
37 |
|
00:02:24,190 --> 00:02:28,050 |
|
لما تصير 121، هيبدأ الجهاز ساعتها يحسب 15 minute |
|
|
|
38 |
|
00:02:28,050 --> 00:02:32,710 |
|
خلصوا الـ 15 minute، بعد هيك درجة الحرارة هتنزل كمان |
|
|
|
39 |
|
00:02:32,710 --> 00:02:36,150 |
|
طريقة تانية من طريقة تعقيم الـ dry heat oven بحطها |
|
|
|
40 |
|
00:02:36,150 --> 00:02:39,830 |
|
في الفرن كمان ممكن أستخدم لبروبان torch اللي هي |
|
|
|
41 |
|
00:02:39,830 --> 00:02:44,110 |
|
ولاعة or dipping يعني بدي أغمر الـ instrument في |
|
|
|
42 |
|
00:02:44,110 --> 00:02:48,790 |
|
الكحول بيكون في عندي cup في الكحول بستخدم عندي أي |
|
|
|
43 |
|
00:02:48,790 --> 00:02:52,890 |
|
أداة بدي أعقمها و بتعقيمها من الـ metal أو من الـ glass |
|
|
|
44 |
|
00:02:52,890 --> 00:02:56,530 |
|
كمان بغمرها في الكحول و بعد هيك بمررها على اللهب |
|
|
|
45 |
|
00:02:57,980 --> 00:03:02,240 |
|
شيء راح يصير عندي أداة فيها كحول مررتها على الهب |
|
|
|
46 |
|
00:03:02,240 --> 00:03:06,880 |
|
هتولع التولع هاي معناته خلاص إنها يعني اتعقمت هيك |
|
|
|
47 |
|
00:03:06,880 --> 00:03:10,740 |
|
لكن في شغلة أو في سلبيات لاستخدام الـ genetic هي |
|
|
|
48 |
|
00:03:10,740 --> 00:03:14,300 |
|
شيء بيتم على الاشتعال اللي هي هتكون dangerous كيف |
|
|
|
49 |
|
00:03:14,300 --> 00:03:17,300 |
|
dangerous لو بقى أشتغل عند النار و أنا كنت |
|
|
|
50 |
|
00:03:17,300 --> 00:03:21,500 |
|
careless و مش منتبهة هتولع هتولع النار، أي حاجة |
|
|
|
51 |
|
00:03:21,500 --> 00:03:25,200 |
|
ثاني شغلة إنه هتكون الـ sterilization بهذه الطريقة |
|
|
|
52 |
|
00:03:25,200 --> 00:03:28,520 |
|
inadequate غير كافية طبعا مش زي لما أستخدم |
|
|
|
53 |
|
00:03:28,520 --> 00:03:32,760 |
|
autoclave درجة حرارة 121 يعني هي هتكون في فرصة الـ |
|
|
|
54 |
|
00:03:32,760 --> 00:03:37,860 |
|
contamination إيش مواصفات الـ containers use |
|
|
|
55 |
|
00:03:37,860 --> 00:03:41,720 |
|
containers إنها تكون clean، نظيفة، dry، جافة بحيث |
|
|
|
56 |
|
00:03:41,720 --> 00:03:45,340 |
|
إنها ما تغير من ظروف المادة اللي فيها, leak proof |
|
|
|
57 |
|
00:03:45,340 --> 00:03:49,710 |
|
ما بتسرب, wide mouth بتكون كبيرة بحيث لما أجمع |
|
|
|
58 |
|
00:03:49,710 --> 00:03:54,050 |
|
العينة ما تنكب مني برة الـ theory ليكون معقم و يكون |
|
|
|
59 |
|
00:03:54,050 --> 00:03:58,190 |
|
الـ size للـ container مناسب للـ sample اللي راح أجمع |
|
|
|
60 |
|
00:03:58,190 --> 00:04:02,170 |
|
فيه containers زي الـ plastic jars و الـ metal cans |
|
|
|
61 |
|
00:04:02,170 --> 00:04:07,850 |
|
اللي تعتبر leak proof ما بتسرب المواد فيها لازم |
|
|
|
62 |
|
00:04:07,850 --> 00:04:10,610 |
|
إنها تكون hermetically sealed يعني مغلقة بإحكام |
|
|
|
63 |
|
00:04:10,610 --> 00:04:14,070 |
|
أفضل إيش إنها تكون مغلقة بإحكام إنها تكون تعتمد |
|
|
|
64 |
|
00:04:14,070 --> 00:04:17,830 |
|
على الـ screw cap إنها تكون باللفها لف مشان نسكرها |
|
|
|
65 |
|
00:04:17,830 --> 00:04:22,390 |
|
for dry metals for dry materials use sterile metal |
|
|
|
66 |
|
00:04:22,390 --> 00:04:27,890 |
|
boxes لو المادة جافة ممكن نحطها في metal box ممكن |
|
|
|
67 |
|
00:04:27,890 --> 00:04:32,250 |
|
في cans علب bags or packets with suitable closures |
|
|
|
68 |
|
00:04:32,250 --> 00:04:38,060 |
|
طبعا في بكتات بيكون فيها زي سحاب أو فيها زي سلك |
|
|
|
69 |
|
00:04:38,060 --> 00:04:43,560 |
|
بنسكر منها مهم كتير إنه ما نخلي السلك يعمل puncture |
|
|
|
70 |
|
00:04:43,560 --> 00:04:46,840 |
|
في الـ packet أو في الـ bag لو عمل فيها puncture |
|
|
|
71 |
|
00:04:46,840 --> 00:04:49,700 |
|
معناته هتسرب وهذا يودي إلى التلوث من الـ |
|
|
|
72 |
|
00:04:49,700 --> 00:04:54,180 |
|
environment Sterile plastic bags أو plastic |
|
|
|
73 |
|
00:04:54,180 --> 00:04:57,740 |
|
bottles are used in containers for lime samples |
|
|
|
74 |
|
00:04:57,740 --> 00:05:00,920 |
|
يقولون من ضمن الـ containers هي إنها هتكون فيه bags |
|
|
|
75 |
|
00:05:00,920 --> 00:05:04,190 |
|
من الـ plastic أو bottles من الـ plastic هي هيكون |
|
|
|
76 |
|
00:05:04,190 --> 00:05:08,310 |
|
فيها خط، هاي الخط معناته هنعبي العينة اللي عند هذا |
|
|
|
77 |
|
00:05:08,310 --> 00:05:12,410 |
|
الخط مش لازم إنه يزيد عنه، ليش؟ لو زاد ممكن إنه |
|
|
|
78 |
|
00:05:12,410 --> 00:05:17,900 |
|
الكيس ينبعت منها أو ممكن إن العينة تنكب take care |
|
|
|
79 |
|
00:05:17,900 --> 00:05:21,560 |
|
not to overfill bags هي بتاخد بالها إنها مش لازم |
|
|
|
80 |
|
00:05:21,560 --> 00:05:24,480 |
|
أعبيها للاخير من باب إنها أكون اقتصادية و أفرغ |
|
|
|
81 |
|
00:05:24,480 --> 00:05:28,800 |
|
حالي من الـ bags لأ لعندي الخط و خلاص or permit |
|
|
|
82 |
|
00:05:28,800 --> 00:05:32,300 |
|
puncture by wire closure إنه انتبه إن السلك wire |
|
|
|
83 |
|
00:05:32,300 --> 00:05:35,440 |
|
معناها سلك اللي بسكر فيه مش لازم يعمل puncture أو |
|
|
|
84 |
|
00:05:35,440 --> 00:05:41,880 |
|
ثقب فيه الباب identify each sample unit ماذا هي الـ |
|
|
|
85 |
|
00:05:41,880 --> 00:05:44,820 |
|
sample؟ تقول هي اللي احنا بناخدها من الـ lot من |
|
|
|
86 |
|
00:05:44,820 --> 00:05:49,240 |
|
العينة بناخد كمية لا تقل عن 100 milligram أو 100 |
|
|
|
87 |
|
00:05:49,240 --> 00:05:52,580 |
|
ml تمام هاد سميناها الـ sample you know تبدأ تعمل لها |
|
|
|
88 |
|
00:05:52,580 --> 00:05:56,950 |
|
identification بتكتب عليها بيانات كيف بدي أكتب |
|
|
|
89 |
|
00:05:56,950 --> 00:05:59,650 |
|
عليها؟ مش لازم أستخدم الـ flow master لإن هذا القلم |
|
|
|
90 |
|
00:05:59,650 --> 00:06:05,370 |
|
بينمسح فإيش بعمل؟ بستخدم masking tap بحط عليها |
|
|
|
91 |
|
00:06:05,370 --> 00:06:10,150 |
|
لزاق لون أبيض بلزقه على الـ container و بكتب عليه |
|
|
|
92 |
|
00:06:10,150 --> 00:06:15,250 |
|
الحالة الفيزيائية للعينة وقت جمع العينة وشو هذه |
|
|
|
93 |
|
00:06:15,250 --> 00:06:18,330 |
|
العينة أساسا ودرجة الحرارة تمام |
|
|
|
94 |
|
00:06:21,680 --> 00:06:24,640 |
|
deliver sample to the laboratory promptly with the |
|
|
|
95 |
|
00:06:24,640 --> 00:06:27,800 |
|
original storage conditions maintained as nearly |
|
|
|
96 |
|
00:06:27,800 --> 00:06:32,800 |
|
as possible مجرد ما أجمع العينة مباشرة لازم أوصلها |
|
|
|
97 |
|
00:06:32,800 --> 00:06:38,950 |
|
للمختبر في أسرع وقت ممكن و أهم شي original storage |
|
|
|
98 |
|
00:06:38,950 --> 00:06:42,270 |
|
condition في نفس الظروف اللي جمعت فيها العينة أو |
|
|
|
99 |
|
00:06:42,270 --> 00:06:45,670 |
|
كمان في نفس الـ container و لازم إن يكون unopened |
|
|
|
100 |
|
00:06:45,670 --> 00:06:49,830 |
|
when collecting liquid samples هي في حاجة مهمة لو |
|
|
|
101 |
|
00:06:49,830 --> 00:06:53,390 |
|
بدي أجمع عينات sample اه لو بدي أجمع عينات liquid |
|
|
|
102 |
|
00:06:53,390 --> 00:06:58,260 |
|
liquid معناته لازم يكون عندي two cups و راح أجمع |
|
|
|
103 |
|
00:06:58,260 --> 00:07:03,420 |
|
عينتي في الـ two cups هدول طب ليش؟ العينة الثانية |
|
|
|
104 |
|
00:07:03,420 --> 00:07:07,240 |
|
بأستخدمها لقياس درجة الحرارة درجة الحرارة بقيسها |
|
|
|
105 |
|
00:07:07,240 --> 00:07:09,620 |
|
بالـ thermometer فبدي أدخل الـ thermometer لجوا |
|
|
|
106 |
|
00:07:09,620 --> 00:07:15,000 |
|
العينة معناه الكلام هيصير contamination ما ينفع |
|
|
|
107 |
|
00:07:15,000 --> 00:07:18,300 |
|
أستخدم هات الـ cup و أزرعها و أعد فيها البكتيريا |
|
|
|
108 |
|
00:07:18,300 --> 00:07:22,220 |
|
لإن هات البكتيريا اللي فيها مش من العينة بس برضه |
|
|
|
109 |
|
00:07:22,220 --> 00:07:26,540 |
|
كمان جاي من الـ thermometer فلهيك بخلي عينة ك |
|
|
|
110 |
|
00:07:26,540 --> 00:07:29,620 |
|
control لدرجة الحرارة و عينة تانية بأشتغل عليها |
|
|
|
111 |
|
00:07:29,620 --> 00:07:36,040 |
|
كمان لما أتصل على المختبر هأقيس درجة الحرارة في أي |
|
|
|
112 |
|
00:07:36,040 --> 00:07:39,040 |
|
cup في نفس الـ cup اللي قاس .. اللي قاس فيها الـ |
|
|
|
113 |
|
00:07:39,040 --> 00:07:42,540 |
|
collector نفس الـ cup بقيس فيها درجة الحرارة و خلاص |
|
|
|
114 |
|
00:07:42,540 --> 00:07:46,620 |
|
بعد كده هاد دورها انتهى من كبها بروح أزرع و بأعيد |
|
|
|
115 |
|
00:07:46,620 --> 00:07:49,900 |
|
على الـ cup التاني تمام |
|
|
|
116 |
|
00:07:51,600 --> 00:07:54,400 |
|
check the temperature of the control sample نفس الـ |
|
|
|
117 |
|
00:07:54,400 --> 00:07:57,300 |
|
control sample هذه العينة الثانية تقيس درجة |
|
|
|
118 |
|
00:07:57,300 --> 00:08:03,560 |
|
الحرارة عند جمع العينة و عند وصولها للمختبر make a |
|
|
|
119 |
|
00:08:03,560 --> 00:08:07,920 |
|
record for all samples بدي أعمل دفتر و هذا دفتر |
|
|
|
120 |
|
00:08:07,920 --> 00:08:11,500 |
|
راح أسجل فيه كل العينات راح تصلني على المختبر راح |
|
|
|
121 |
|
00:08:11,500 --> 00:08:18,360 |
|
أسجل وقت جمع العينة و التاريخ و درجة الحرارة dry or |
|
|
|
122 |
|
00:08:18,360 --> 00:08:22,940 |
|
canned food that are not perishable يعني غير قابلة |
|
|
|
123 |
|
00:08:22,940 --> 00:08:29,830 |
|
للفساد الأكل بيكون معلب أو جاف طبعا هات هيكون محتفظ |
|
|
|
124 |
|
00:08:29,830 --> 00:08:31,810 |
|
على الـ room temperature هي الـ ambient temperature |
|
|
|
125 |
|
00:08:31,810 --> 00:08:36,070 |
|
زي مثلا المعلبات أو البتلفول الصلصة بنلاقيها في الـ |
|
|
|
126 |
|
00:08:36,070 --> 00:08:38,470 |
|
supermarket و هنا على الـ rough فعلى الـ rough |
|
|
|
127 |
|
00:08:38,470 --> 00:08:41,010 |
|
معناته على الـ room temperature فبدي أجرى أن أقولها |
|
|
|
128 |
|
00:08:41,010 --> 00:08:45,470 |
|
عن مختبر مش لازم أحطها في ظروف refrigerated لأ |
|
|
|
129 |
|
00:08:45,470 --> 00:08:48,010 |
|
بنقولها في الـ room temperature نفس الشيء في نفس |
|
|
|
130 |
|
00:08:48,010 --> 00:08:49,190 |
|
الظروف |
|
|