abdullah's picture
Add files using upload-large-folder tool
e7cf4ca verified
raw
history blame
69.6 kB
1
00:00:21,020 --> 00:00:23,340
السلام عليكم and welcome back to the English
2
00:00:23,340 --> 00:00:25,800
literature class at the Islamic university English
3
00:00:25,800 --> 00:00:29,580
department as you all know part of your class
4
00:00:29,580 --> 00:00:33,920
assessment is a five mark presentation on a topic,
5
00:00:34,400 --> 00:00:38,020
an issue, a literary issue of your own choice,
6
00:00:38,120 --> 00:00:43,960
today we have Asil شربأسيل شراب she has an
7
00:00:43,960 --> 00:00:47,620
interesting presentation on George Eliot let's
8
00:00:47,620 --> 00:00:51,000
spend some quality time enjoying this presentation
9
00:00:51,000 --> 00:00:54,880
hello everyone I'm gonna start talking about
10
00:00:54,880 --> 00:00:59,310
George EliotThis is a picture of George Elliott.
11
00:00:59,490 --> 00:01:02,670
She's a woman as you can see in the picture. She
12
00:01:02,670 --> 00:01:07,830
was born on November 22, 1819 and she died at age
13
00:01:07,830 --> 00:01:14,010
61 in December 22, 1880. Her real name is Mary
14
00:01:14,010 --> 00:01:18,190
Anne Evansas you could see and she changed her
15
00:01:18,190 --> 00:01:21,750
name, she used a pen name so she could .. so her
16
00:01:21,750 --> 00:01:23,890
work should be noticed .. her work would be
17
00:01:23,890 --> 00:01:27,470
noticed because in the victorian age the gender
18
00:01:27,470 --> 00:01:30,430
male was .. the male gender role was more
19
00:01:30,430 --> 00:01:34,570
significant I'm
20
00:01:34,570 --> 00:01:38,010
gonna talk about a poem she wrote, sweet endings
21
00:01:38,010 --> 00:01:41,650
come and go love, she's talking to her love and
22
00:01:41,650 --> 00:01:43,230
she's talking about their love story
23
00:01:46,110 --> 00:01:49,570
The explanation of the title is when considering
24
00:01:49,570 --> 00:01:52,270
love most sweet things happen in relations but
25
00:01:52,270 --> 00:01:55,510
they will eventually fade. Things in .. in a
26
00:01:55,510 --> 00:01:59,010
relationship a lot of things happen but at the end
27
00:01:59,010 --> 00:02:02,350
some feelings may miss, may come and go. It
28
00:02:02,350 --> 00:02:04,010
doesn't stay the same for a while
29
00:02:07,670 --> 00:02:10,870
that's the poem I'm gonna read it first then I
30
00:02:10,870 --> 00:02:14,250
will let someone who read it this is in Spanish
31
00:02:14,250 --> 00:02:17,190
she started in a Spanish words then she turned
32
00:02:17,190 --> 00:02:21,110
into .. لا أصبانيش؟ no but I can read it لا نوتي
33
00:02:21,110 --> 00:02:28,630
بيونا سوينة لا نوتي بيونا سيفا يي نوسترس نوز ارمس
34
00:02:28,630 --> 00:02:36,490
يي نوولمرس ماس او الولانيكوOkay and that's the
35
00:02:36,490 --> 00:02:39,470
English part, three evenings come and go, they
36
00:02:39,470 --> 00:02:44,410
come and went for your, this evening of our life
37
00:02:44,410 --> 00:02:46,330
love shall go and come no more
38
00:02:49,190 --> 00:02:52,110
When we have passed away, love, all things will
39
00:02:52,110 --> 00:02:56,030
keep their name.But yet no life on earth, love,
40
00:02:56,150 --> 00:03:00,390
with ours will be the same.The daisies will be
41
00:03:00,390 --> 00:03:04,590
there, love, the stars in heaven will shine.I
42
00:03:04,590 --> 00:03:08,310
shall not feel thee wish, love, nor thou my hands
43
00:03:08,310 --> 00:03:12,330
in thine.A better time will come, love, and better
44
00:03:12,330 --> 00:03:16,310
souls be born.I would not be the best, love, to
45
00:03:16,310 --> 00:03:21,330
leave thee now forlorncan someone read please? who
46
00:03:21,330 --> 00:03:25,990
wants to read? you can read the English part okay
47
00:03:25,990 --> 00:03:29,690
sweet evenings come and go, they come and invent a
48
00:03:29,690 --> 00:03:32,650
cure, this evening our life's love shall go and
49
00:03:32,650 --> 00:03:36,510
come no morewhen we have passed away, love, all
50
00:03:36,510 --> 00:03:40,510
things will keep their name, but yet no life on
51
00:03:40,510 --> 00:03:43,570
earth, love, but ours will be the same, the
52
00:03:43,570 --> 00:03:46,710
daisies will be there, love, the stars in heaven
53
00:03:46,710 --> 00:03:51,370
will shine, I shall not feel thy wish, love, nor
54
00:03:51,370 --> 00:03:54,890
draw my hand in time, a better time will come,
55
00:03:55,270 --> 00:03:57,730
love, and better souls will be born, I would not
56
00:03:57,730 --> 00:04:02,530
be the best, love, to leave thee now forlornjust
57
00:04:02,530 --> 00:04:06,830
to be clear I wanna just say this .. this word
58
00:04:06,830 --> 00:04:10,490
means for a long time so they .. they came and
59
00:04:10,490 --> 00:04:18,010
went a long time ago also .. just a second .. sign
60
00:04:18,010 --> 00:04:23,370
is a pronoun of yours right؟ yeah and forlorn is
61
00:04:23,370 --> 00:04:24,730
alone .. means alone
62
00:04:28,700 --> 00:04:34,080
I'm gonna analyze the poem in brief. This is the
63
00:04:34,080 --> 00:04:37,420
Spanish part. It's translated into English. The
64
00:04:37,420 --> 00:04:40,980
good night is coming. The good night goes away and
65
00:04:40,980 --> 00:04:47,120
will go and we will not be back anymore. This is
66
00:04:47,120 --> 00:04:52,180
.. I didn't .. I didn't ..Okay, here the woman is
67
00:04:52,180 --> 00:04:55,700
expressing to her love that their love has to end,
68
00:04:55,880 --> 00:04:58,940
it has to become .. it has to end for some time,
69
00:04:59,460 --> 00:05:01,560
she is really .. she is really attached to him,
70
00:05:01,640 --> 00:05:04,760
she loves him very much and she is .. he is .. he
71
00:05:04,760 --> 00:05:07,300
is everything for her but she thinks that she not
72
00:05:07,300 --> 00:05:11,520
.. she needs time to .. their future .. in their
73
00:05:11,520 --> 00:05:13,340
future it is best for them to be apart
74
00:05:16,100 --> 00:05:19,380
الأمهات ستكون هناك .. حسناً، هذا ال .. هذه الرقم
75
00:05:19,380 --> 00:05:23,200
يعني أن الأشياء الجيدة ستستمر لأبد، الرقم الثاني
76
00:05:23,200 --> 00:05:27,540
يتحدث عن أن الأجهزة في السماوات ستظهر .. انها ..
77
00:05:27,540 --> 00:05:31,920
إنها تقول إن هناك شيء في علاقاتنا سيستمر دائمًا،
78
00:05:31,920 --> 00:05:35,200
سيستمر دائمًا يتذكروا، لن ينسوا أبداً
79
00:05:38,590 --> 00:05:42,630
Okay I shall not feel thy wish. She's saying that
80
00:05:42,630 --> 00:05:45,230
I would .. they would .. they would never be ..
81
00:05:45,230 --> 00:05:47,530
wish to be back together but they're looking
82
00:05:47,530 --> 00:05:50,170
forward to be in a .. in a relationship with other
83
00:05:50,170 --> 00:05:52,850
people, with another person. She would go with
84
00:05:52,850 --> 00:05:55,370
another person but she's saying that it would
85
00:05:55,370 --> 00:06:00,310
never be the same with their relationship Also
86
00:06:00,310 --> 00:06:02,870
there .. she's saying that they won't .. they
87
00:06:02,870 --> 00:06:06,070
won't want what they had but they will value the
88
00:06:06,070 --> 00:06:10,170
moments that they shared togetherthree evenings
89
00:06:10,170 --> 00:06:12,230
come and go, she is talking about the evenings,
90
00:06:12,350 --> 00:06:14,410
the romantic evenings they had together, the
91
00:06:14,410 --> 00:06:17,350
meetings, the nights they spent together, she is
92
00:06:17,350 --> 00:06:22,050
saying that they will never be forgotten, but as
93
00:06:22,050 --> 00:06:25,730
time passed, the evenings were less, they had less
94
00:06:25,730 --> 00:06:28,510
connections between each other, they sat together
95
00:06:28,510 --> 00:06:31,630
but with less connections okay
96
00:06:35,900 --> 00:06:39,060
here she's saying that the young love was awesome
97
00:06:39,060 --> 00:06:42,900
but when they grew older their love grew with
98
00:06:42,900 --> 00:06:44,940
them, they had difficult times, they had difficult
99
00:06:44,940 --> 00:06:45,420
problems
100
00:06:48,690 --> 00:06:51,230
and she's saying here that better times will come,
101
00:06:51,370 --> 00:06:54,350
she will go with another person, she will meet
102
00:06:54,350 --> 00:06:57,810
other people but her love will never be the same
103
00:06:57,810 --> 00:07:01,690
and she will have a bad time being alone without
104
00:07:01,690 --> 00:07:05,290
him but she's saying that she has to go see a new
105
00:07:05,290 --> 00:07:08,130
.. she has to start a new beginning okay now I'm
106
00:07:08,130 --> 00:07:15,170
gonna ask some questions one second okay here can
107
00:07:15,170 --> 00:07:23,240
someone tell me the mode of the poemthe mood mood
108
00:07:23,240 --> 00:07:29,640
memories okay yeah
109
00:07:29,640 --> 00:07:33,160
sadness for time love for the time they spent
110
00:07:33,160 --> 00:07:37,160
together loneliness she's alone she feels lonely
111
00:07:37,160 --> 00:07:42,500
okay here in this poem we have a personification
112
00:07:42,500 --> 00:07:46,820
in these lines can someone get it out
113
00:07:53,670 --> 00:07:57,290
personification yeah that .. that is one but there
114
00:07:57,290 --> 00:07:57,970
is another one
115
00:08:09,880 --> 00:08:16,180
الروح تتولد؟ نعم، الروح تتولد، الروح لا تتولد،
116
00:08:16,180 --> 00:08:23,140
إنهم يعيشون فينا، ليس لديهم وقت لتتولد ماهي أسلوب
117
00:08:23,140 --> 00:08:30,840
اللعب؟ أسلوب اللعب؟ هل
118
00:08:30,840 --> 00:08:33,860
يمكن أحد يخرج من هنا و يفعل ذلك؟ من يريد أن يخرج
119
00:08:33,860 --> 00:08:36,060
من هنا؟ ABCD
120
00:09:03,420 --> 00:09:05,720
أنا فعلته بطريقة مختلفة
121
00:09:09,840 --> 00:09:11,980
my advice usually when you begin .. when you do
122
00:09:11,980 --> 00:09:16,040
rhyme scheme for a long poem, start over every
123
00:09:16,040 --> 00:09:18,000
stanza because you don't have a hundred English
124
00:09:18,000 --> 00:09:20,140
letters because there are poems with you know
125
00:09:20,140 --> 00:09:23,500
thousands of lines right? so with every stanza
126
00:09:23,500 --> 00:09:25,620
especially when there is a clear break in the
127
00:09:25,620 --> 00:09:28,460
stanza you can start over to make a case so
128
00:09:28,460 --> 00:09:34,730
generally A B A B A B A BOkay finally. We have ..
129
00:09:34,730 --> 00:09:38,310
we have two shifts in tone. The poet use ..
130
00:09:38,310 --> 00:09:41,990
shifted in tone. She .. one part she's happy about
131
00:09:41,990 --> 00:09:44,630
the relationship but the other stands that she's
132
00:09:44,630 --> 00:09:49,200
saying that she has to move onدعني أقرأها، في
133
00:09:49,200 --> 00:09:52,420
الرسالة الـ shifting tones، الـ shifts تظهر في
134
00:09:52,420 --> 00:09:56,400
الرسالة الرابعة، بدأت قصها بقول إنها يجب أن تتحرك
135
00:09:56,400 --> 00:10:01,840
و هذه الأشياء، لكن بعدها قالت لحبهم أن حبهم لن
136
00:10:01,840 --> 00:10:06,280
تستمر، ثم قالت الأشياء المناسبة، تتحدث عن الأشياء
137
00:10:06,280 --> 00:10:09,540
المناسبة التي فعلتها في العلاقة. أيضًا في الرسالة
138
00:10:09,540 --> 00:10:14,620
الأولى، تبدو أنها في محبوب، لكن بعدها تتحرك إلى
139
00:10:14,620 --> 00:10:19,300
القول إنها لا يمكن أن تبقى وحدي.and that's the
140
00:10:19,300 --> 00:10:24,520
rhyme scheme I did a b a a b c d e d e d but if
141
00:10:24,520 --> 00:10:28,320
you have like a hundred lines here where would you
142
00:10:28,320 --> 00:10:32,140
go? there is a there is a solution for this but if
143
00:10:32,140 --> 00:10:35,020
you have to go for each stanza start over go back
144
00:10:35,020 --> 00:10:35,580
to the beginning
145
00:10:44,400 --> 00:10:47,820
Okay my .. my comment here is that this is an
146
00:10:47,820 --> 00:10:50,920
excellent presentation, well prepared actually,
147
00:10:51,540 --> 00:10:53,120
I'm very proud of you, you should be proud of
148
00:10:53,120 --> 00:10:57,620
yourself You discussed interesting issues
149
00:10:57,620 --> 00:11:00,440
especially that a woman had to choose a man's name
150
00:11:00,440 --> 00:11:03,420
so that he can publish, what does that tell about
151
00:11:03,420 --> 00:11:06,860
the society and about publications and the canon
152
00:11:06,860 --> 00:11:09,640
and the mainstream writing of that .. of that
153
00:11:09,640 --> 00:11:15,810
time? Two thingsI told you you have five maximum
154
00:11:15,810 --> 00:11:17,770
seven minutes because we have so many students we
155
00:11:17,770 --> 00:11:20,970
can't you know okay hopefully when we have fewer
156
00:11:20,970 --> 00:11:23,270
students in the class in the future we can give
157
00:11:23,270 --> 00:11:26,550
you more and more time so my advice is to pick one
158
00:11:26,550 --> 00:11:28,910
issue in a text if you want to discuss a text just
159
00:11:28,910 --> 00:11:31,970
one issue one thing for example I could discuss I
160
00:11:31,970 --> 00:11:34,010
could spend twenty minutes discussing the rhyme
161
00:11:34,010 --> 00:11:34,790
scheme in this
162
00:11:37,920 --> 00:11:43,140
وكيف يتفاظى اكتشاف المصطلح أو كيف يكون هذا الكتاب
163
00:11:43,140 --> 00:11:45,460
كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة
164
00:11:45,460 --> 00:11:47,140
لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان،
165
00:11:47,140 --> 00:11:48,920
كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة
166
00:11:48,920 --> 00:11:49,200
لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان،
167
00:11:49,200 --> 00:11:50,300
كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة
168
00:11:50,300 --> 00:11:55,370
لإنسان، كتابة لإنسان، كتابة لإولكن هنا لدينا فتاة،
169
00:11:55,370 --> 00:11:58,650
هل هذا يشبه؟ هل هذا يظهر؟ هل هناك أي شيء يفعله
170
00:11:58,650 --> 00:12:02,730
الفتاة في كتابتها؟ الفتاة يفعلها كتابتها؟ لتحرر
171
00:12:02,730 --> 00:12:06,790
القواعد التي تم تحررها الناس؟ لتحرر كل هذه القواعد
172
00:12:06,790 --> 00:12:10,590
المجلدية على الناس، خصوصًا على الفتاة من خلال
173
00:12:10,590 --> 00:12:16,590
المجلدين؟ أعتقد أننا نستطيع ترسيط بعض هذا مثلًا
174
00:12:16,590 --> 00:12:18,510
مثلًا هنا، الـ rhyme scheme
175
00:12:21,690 --> 00:12:28,310
الرمز نفسه يشير إلى أنها ترغب في الانتقال مع
176
00:12:28,310 --> 00:12:33,930
القوانين المجلسة هنا مثلًا الـ go, your, love and
177
00:12:33,930 --> 00:12:41,690
more لدينا a, b, c, b ثم هناك شيء جديد لم نره من
178
00:12:41,690 --> 00:12:41,910
قبل
179
00:12:47,240 --> 00:12:51,960
كم مرات؟ 1,2,3,4,5,6، إنها تتكرر هذا، إنها تتكلم
180
00:12:51,960 --> 00:12:55,180
عن هذا، إنها تتحدث عن هذا، إنها تتعامل مع الحب في
181
00:12:55,180 --> 00:12:59,820
طريقة خاصة، لكننا لم نرى قصة في العربية إذا تتكرر
182
00:12:59,820 --> 00:13:04,620
نفس الرمز، أعتقد أن كل سبع، سبع خطوات أو أكتر، هذا
183
00:13:04,620 --> 00:13:08,000
هو أشياء ضعيفة في العربية، في العربية التقليدية،
184
00:13:08,000 --> 00:13:09,340
العربية التقليدية، العربية التقليدية الكلاسية،
185
00:13:11,870 --> 00:13:14,610
بالنسبة لي هي تدفع القواعد التي يتم إجراءها من
186
00:13:14,610 --> 00:13:18,030
الإنسان، هي تكتب صورتها بطريقتها التي تحبها،
187
00:13:18,030 --> 00:13:19,650
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها التي تشعر بها،
188
00:13:19,650 --> 00:13:20,650
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها التي تشعر بها،
189
00:13:20,650 --> 00:13:20,750
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها التي تشعر بها،
190
00:13:20,750 --> 00:13:20,790
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها التي تشعر بها،
191
00:13:20,790 --> 00:13:20,790
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها التي تشعر بها،
192
00:13:20,790 --> 00:13:20,970
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها التي تشعر بها،
193
00:13:20,970 --> 00:13:32,710
بطريقتها التي تشعر بها، بطريقتها
194
00:13:32,710 --> 00:13:36,870
التي تواضحة أساسية و أساسية و أساسية أساسية و
195
00:13:36,870 --> 00:13:41,810
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
196
00:13:41,810 --> 00:13:42,870
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
197
00:13:42,870 --> 00:13:43,390
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
198
00:13:43,390 --> 00:13:43,910
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
199
00:13:43,910 --> 00:13:44,370
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
200
00:13:44,370 --> 00:13:45,970
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
201
00:13:45,970 --> 00:13:47,890
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
202
00:13:47,890 --> 00:13:56,610
أساسية و أساسية و أساسية و أساسية و
203
00:13:56,610 --> 00:14:03,960
أساسية و أand again thank you for engaging your
204
00:14:03,960 --> 00:14:07,200
classmates, your friends here thank you very much
205
00:14:07,200 --> 00:14:12,820
let's go back last time we spoke about a very
206
00:14:12,820 --> 00:14:17,280
interesting thing in my opinion it was one of the
207
00:14:17,280 --> 00:14:21,060
most interesting topics so far because we
208
00:14:21,060 --> 00:14:24,960
discussed for the first time women writers,
209
00:14:25,180 --> 00:14:25,580
authors
210
00:14:30,800 --> 00:14:34,800
نحن نتحدث عن .. هل يمكنك تذكرني؟ من هم الناس اللي
211
00:14:34,800 --> 00:14:41,880
نتحدث عنها؟ نورو نوكو ماهي المهمة عن ماري مانلي
212
00:14:41,880 --> 00:14:51,180
انافرا بن؟ ماهي المهمة؟ ماذا فعلت؟ كانوا
213
00:14:51,180 --> 00:14:54,900
أمي الانجليزية، في طريقة ما بدأوا بالانجليزية،
214
00:14:54,900 --> 00:15:00,150
بدأوا بأول خطوات الانجليزية، ماذا أخر؟What else
215
00:15:00,150 --> 00:15:02,530
did they do to literature, to English, to women,
216
00:15:02,630 --> 00:15:07,130
to feminism, to the movement؟
217
00:15:07,130 --> 00:15:11,730
ماري تحدثت عن حقوق المرأة وكانت تتكلم عن فكرة حقوق
218
00:15:11,730 --> 00:15:18,280
الإنسانوكانوا يتكلمون عن المرأة لجميع المرأة في
219
00:15:18,280 --> 00:15:23,100
العالم، وكانوا يتكلمون عن الضحك على المرأة في
220
00:15:23,100 --> 00:15:26,520
المجتمع، وكانوا يقومون باستخدام أجهزة للمرأة،
221
00:15:26,520 --> 00:15:33,620
خصوصا بالضحك والعنف عن المرأةوقال ان كتابتها
222
00:15:33,620 --> 00:15:36,140
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
223
00:15:36,140 --> 00:15:36,300
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
224
00:15:36,300 --> 00:15:36,300
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
225
00:15:36,300 --> 00:15:36,660
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
226
00:15:36,660 --> 00:15:38,760
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
227
00:15:38,760 --> 00:15:38,860
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
228
00:15:38,860 --> 00:15:38,860
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
229
00:15:38,860 --> 00:15:38,860
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
230
00:15:38,860 --> 00:15:38,860
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
231
00:15:38,860 --> 00:15:42,000
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
232
00:15:42,000 --> 00:15:50,660
استخدمت .. استخدمت .. استخدمت ..
233
00:15:56,300 --> 00:16:01,760
من يكتب هذا؟ من نظره؟ من فكرة هذا؟ ثم ندرك هنا أن
234
00:16:01,760 --> 00:16:09,060
الكريتقين في ذلك الوقت عامة كانوا رجال عامة، فهذا
235
00:16:09,060 --> 00:16:14,500
رجل يقوم بتحكم على امرأة وخصوصًا سيكون هناك نوع من
236
00:16:14,500 --> 00:16:20,820
التجارب ضد امرأة فقط لتكونهذه المرأة كانت قادرة
237
00:16:20,820 --> 00:16:29,020
على أن تتحدث عن المرأة في مجتمعها. لهذا السبب قبل
238
00:16:29,020 --> 00:16:32,960
قليل Virginia Woolf تحميهم خصوصًا كانت تحمي
239
00:16:32,960 --> 00:16:35,980
أفرابين. أعتقد أنها قالت شيء مثل كل المرأة في
240
00:16:35,980 --> 00:16:38,340
العالم يجب أن تضع روز على عبارة عن عبارة عن عبارة
241
00:16:38,340 --> 00:16:43,190
عن أفرابينهذه الشيء المهم جدًا اليوم نتحرك نتحدث
242
00:16:43,190 --> 00:16:46,970
عن دانيال ديفو وإن شاء الله سنحصل على وقت لنتحدث
243
00:16:46,970 --> 00:16:52,910
عن جينيثون سويفت تقليديًا الكثير من الناس يعتبر
244
00:16:52,910 --> 00:16:58,550
دانيال ديفو كالأب من الكتابة الإنقليزية الأول
245
00:16:58,550 --> 00:17:06,470
كتابة حقيقية عاديةً لا نفهم به بالطبع هو روبينسون
246
00:17:06,470 --> 00:17:14,560
كروسو من دانيال ديفوربنسون ربنسون كروسو تم إصلاحه
247
00:17:14,560 --> 00:17:19,220
في عام 1719 ديفوه نفسه كان مجرمًا، بدأ حياته
248
00:17:19,220 --> 00:17:23,460
كمجرمًا وكانت هذه الم影響ة عن طريق كيف كنت تكتب،
249
00:17:23,460 --> 00:17:29,560
بالطبع ربنسون كروسو يخبر القصة عن رجل، شخص
250
00:17:29,560 --> 00:17:38,100
إنجليزي، اللي أراد أن يحصل على تجارب لتحقيق المال،
251
00:17:38,100 --> 00:17:44,070
لتغيير حياتهوفي ذلك الوقت، الطريقة الأسهل لأي شخص
252
00:17:44,070 --> 00:17:50,150
يغير حياته هو الذهاب للجول إلى العالم الجديد، إلى
253
00:17:50,150 --> 00:17:54,710
القولونيز، هل تذكر Travel Writing؟ كانت تتطور هنا
254
00:17:54,710 --> 00:17:59,090
بطريقة أو أخرى، لذا والدي والدته لم يكنوا بخير
255
00:17:59,090 --> 00:18:03,050
بذلك لأنهم كانوا يمثلون الجيل الأكبر وانه الجيل
256
00:18:03,050 --> 00:18:11,710
الصغير، تعرفين؟ مخلوقات وكل شيءو لا يسمعهم و يذهب
257
00:18:11,710 --> 00:18:15,590
مع بعض الناس لعمل على قطار و هم يسيروا في مكان ما
258
00:18:15,590 --> 00:18:22,330
في عالم جديد، في طريقه .. في طريقهم القطار تم
259
00:18:22,330 --> 00:18:28,250
تدميره بسبب حرارة، و الوحيد اللي استيقظه كان
260
00:18:28,250 --> 00:18:29,790
روبينسون نفسه
261
00:18:32,740 --> 00:18:38,760
ممتع، ربما هذا يرنق برنامج لأننا رأينا Tom Hanks
262
00:18:38,760 --> 00:18:41,360
في في في في في في في في في في في في في في في في في
263
00:18:41,360 --> 00:18:41,440
في في في في في في في في في في في في في في في في في
264
00:18:41,440 --> 00:18:41,600
في في في في في في في في في في في في في في في في في
265
00:18:41,600 --> 00:18:42,400
في في في في في في في في في في في في في في في في في
266
00:18:42,400 --> 00:18:42,500
في في في في في في في في في في في في في في في في في
267
00:18:42,500 --> 00:18:43,000
في في في في في في في في في في في في في في في في في
268
00:18:43,000 --> 00:18:43,060
في في في في في في في في في في في في في في في في في
269
00:18:43,060 --> 00:18:43,660
في في في في في في في في في في في في في في في في في
270
00:18:43,660 --> 00:18:43,660
في في في في في في في في في في في في في في في في في
271
00:18:43,660 --> 00:18:43,660
في في في في في في في في في في في في في في في في في
272
00:18:43,660 --> 00:18:44,200
في في في في في في في في في في في في في في في في في
273
00:18:44,200 --> 00:18:49,100
في في في في في في
274
00:18:49,100 --> 00:18:53,950
في في فيلا أشخاص هناك، لا مجتمع، لا مجتمع، في
275
00:18:53,950 --> 00:18:57,990
البداية كان مطمئن أن يخرج من هنا بسرعة ممكن، الناس
276
00:18:57,990 --> 00:19:01,450
يأتوا ويقوموا بإنقاذه وإنقاذه ومن ثم كان .. كان
277
00:19:01,450 --> 00:19:04,410
يمر في الكثير من المرحلة من الإيمان والإسفار
278
00:19:04,410 --> 00:19:09,210
والإصلاح وكذلك الكثير من الأشياء، كان يقضي حوال 30
279
00:19:09,210 --> 00:19:16,100
سنةعلى المدينة، هذا حقًا صعب، أن تكون وحيد، مقطع،
280
00:19:16,100 --> 00:19:19,760
محفظ، لكن لأن هذا هو الانسان المصري، المخلص،
281
00:19:19,760 --> 00:19:23,780
الأوروبي، الإنجليزي، هو دائم لديه القهوة لفعل ما؟
282
00:19:23,780 --> 00:19:28,040
لخلق مجتمع، و هذا .. هذا مهمة واحدة هنا، قوة
283
00:19:28,040 --> 00:19:33,490
المنسق، كيف؟شخص أوروبي، شخص إنجليزي يستطيع الذهاب
284
00:19:33,490 --> 00:19:38,190
إلى أي مكان في العالم ويكون المعرفة ومحكمة وهو
285
00:19:38,190 --> 00:19:42,070
بالفعل يبدأ مجتمع أو مجتمعه نفسه، يسميها أحيانًا
286
00:19:42,070 --> 00:19:46,210
انا رئيسي، هذا ملكتي، هذه إسرائيلي، مثل ما كان
287
00:19:46,210 --> 00:19:49,290
لدينا قبل في الـTempest في الـProspero، هذا هو
288
00:19:49,290 --> 00:19:53,510
إسرائيلي، هذه ليست إسرائيله ولكن رجل أحمر دائمًا
289
00:19:53,510 --> 00:20:01,910
يتم تصرف كذلك، يتم تسمية ما لا يملكهNow later on
290
00:20:01,910 --> 00:20:08,990
there is .. in this island he saves .. he meets ..
291
00:20:08,990 --> 00:20:11,470
he sees some cannibal, he was terrified because he
292
00:20:11,470 --> 00:20:14,610
met some cannibals, you know what a cannibal is؟
293
00:20:14,610 --> 00:20:18,790
people who
294
00:20:18,790 --> 00:20:23,210
eat human flesh, the cannibalsالناس اللي كانوا
295
00:20:23,210 --> 00:20:27,090
يأكلون الإنسان كانوا مخيفين لأنه في البداية رأى
296
00:20:27,090 --> 00:20:31,770
واحدة أقدام وليس اثنين وليس ثلاثة فقط واحدة ومن ثم
297
00:20:31,770 --> 00:20:37,590
كان عالق ورأى مجموعة من الناس وقام بإنقاذ شخص ما
298
00:20:37,590 --> 00:20:42,550
كان على وشك أن يأكله وقام بإنقاذه بطريقة كامة
299
00:20:42,550 --> 00:20:47,930
وكذلك بطريقة متفارقة وقام بإسماءه Fridayvery funny
300
00:20:47,930 --> 00:20:52,270
name, no offense for people whose relatives are
301
00:20:52,270 --> 00:20:56,570
named Friday but it's funny because this is in a
302
00:20:56,570 --> 00:20:59,170
way in English at least, in Arabic we're used to
303
00:20:59,170 --> 00:21:02,710
جمعة و خميس but we don't know many people, we have
304
00:21:02,710 --> 00:21:08,210
Mayبعض الناس تسميها مي بعد مي، الشهر، ولكن ليس بعد
305
00:21:08,210 --> 00:21:12,130
الأيام والأمر المضحك هو عندما يعود لإنقلان بعد
306
00:21:12,130 --> 00:21:15,670
عامين، فهو يدرك أنه عندما كان يبقى يحفظ مقالات
307
00:21:15,670 --> 00:21:19,370
الأيام والأيام، فهو نقل واحد أو اثنين أيام، لذلك
308
00:21:19,370 --> 00:21:26,290
ربما يجب أن يسميها خميس أو أربع أو مايعنى، خميس،
309
00:21:26,290 --> 00:21:28,650
أه ولكن ليس لدينا يوم السبت، أو شيء ما، على أية
310
00:21:28,650 --> 00:21:34,150
حال، والشخص الاخر هو Polly، هل تعرفين ماذا؟Poly is
311
00:21:34,150 --> 00:21:39,310
poly is poly is a parrot you know what a parrot is
312
00:21:39,310 --> 00:21:44,350
the bird that repeats stuff you say a very listen
313
00:21:44,350 --> 00:21:48,270
a very interesting community here someone he calls
314
00:21:48,270 --> 00:21:52,430
him my man my man he owns him it's like property
315
00:21:52,430 --> 00:21:57,770
because he isn't he's inferior he's backward he's
316
00:21:57,770 --> 00:22:00,430
not white he's not christian he's not english so
317
00:22:00,430 --> 00:22:05,700
he controls him he tries to cure histo cure him
318
00:22:05,700 --> 00:22:11,700
because he is in a way a savage a backward to
319
00:22:11,700 --> 00:22:17,460
civilize him you knowcivilize and cure Friday
320
00:22:17,460 --> 00:22:20,100
because it's taken for granted that the English
321
00:22:20,100 --> 00:22:23,480
way of life is the best English .. the best way in
322
00:22:23,480 --> 00:22:26,640
life. Now this relationship between Robinson and
323
00:22:26,640 --> 00:22:28,920
the parrot and Robinson and Friday is very
324
00:22:28,920 --> 00:22:32,420
interesting. When I read Robinson Crusoe I always
325
00:22:32,420 --> 00:22:35,580
like to compare between Friday and Polly. Listen
326
00:22:35,580 --> 00:22:41,610
to meالخيار من الـ Parrot، الـ Parrot Poli كطير
327
00:22:41,610 --> 00:22:45,710
يكرر ما تقوله مثير للإهتمام لأن الرجل أراد أن
328
00:22:45,710 --> 00:22:49,770
أحدهم يتعامل معه ولكن الطير هو شخص يتعامل فقط مع
329
00:22:49,770 --> 00:22:51,750
الـ Parrot لأن الـ Parrot يمكن أن يكون استخدامه
330
00:22:51,750 --> 00:22:54,350
كعلم لتعامل معه، لتعامل معه، لتتعامل معه، لتتعامل
331
00:22:54,350 --> 00:22:54,850
معه، لتتعامل معه، لتتعامل معه، لتتعامل معه،
332
00:22:54,850 --> 00:22:56,090
لتتعامل معه، لتتعامل معه، لتتعامل معه، لتتعامل
333
00:22:56,090 --> 00:22:59,410
معه، لتتعامل معه، لتتعامل معه، لتتعامل معه،
334
00:22:59,410 --> 00:23:03,110
لتتعامل
335
00:23:03,110 --> 00:23:04,170
معه
336
00:23:08,360 --> 00:23:12,340
Wanted people to say yes, say okay, I will obey.
337
00:23:13,060 --> 00:23:16,760
He wanted people just to repeat what he says word
338
00:23:16,760 --> 00:23:24,780
for word In my understanding here of the novel I
339
00:23:24,780 --> 00:23:28,520
usually .. again this is somewhere here, I'll go
340
00:23:28,520 --> 00:23:34,480
back to the rest When I compare Friday to Polly, I
341
00:23:34,480 --> 00:23:36,220
think Polly is a more interesting name, that's
342
00:23:36,220 --> 00:23:40,760
number one, Pollyright? yes but it's a pit name
343
00:23:40,760 --> 00:23:45,160
the most .. the most significant thing here for me
344
00:23:45,160 --> 00:23:49,280
is that when Friday speaks although he was cured
345
00:23:49,280 --> 00:23:53,480
and civilized by the master his English was still
346
00:23:53,480 --> 00:23:56,900
broken for example he doesn't use the word .. he
347
00:23:56,900 --> 00:24:01,380
can't understand that man can be .. can have the
348
00:24:01,380 --> 00:24:04,540
irregular plural of men he's too stupid to
349
00:24:04,540 --> 00:24:06,500
understand this so he says man
350
00:24:09,110 --> 00:24:13,250
he's too subjugated, he doesn't say I generally,
351
00:24:13,330 --> 00:24:17,030
he doesn't say I do this, I do that, he says me,
352
00:24:17,150 --> 00:24:19,970
like always in the object, he can't be a subject,
353
00:24:20,130 --> 00:24:22,910
he can't be a person who does things, he only
354
00:24:22,910 --> 00:24:26,550
follows etc. However, very very interesting thing,
355
00:24:27,130 --> 00:24:33,390
when Polly speaks, the parrotwhen it speaks it
356
00:24:33,390 --> 00:24:37,570
uses perfect English almost you know queen's
357
00:24:37,570 --> 00:24:41,710
English and in one instance I noticed that poly
358
00:24:41,710 --> 00:24:48,690
uses the past perfect tense a tense we generally
359
00:24:48,690 --> 00:24:52,650
don't use I have been ranting for life for 10
360
00:24:52,650 --> 00:24:57,270
minutes not once have I used the past perfect
361
00:24:57,270 --> 00:25:01,200
tense we don't use it very oftenولكن هذا الحيوان
362
00:25:01,200 --> 00:25:04,720
لطيف جدًا لإنه يمكنه أن يقول الفرق بين اتفاقينين و
363
00:25:04,720 --> 00:25:08,080
أي اتفاق حدث أولًا، أليس كذلك؟ لكن فريديه لا يفعل
364
00:25:08,080 --> 00:25:11,500
ذلك، حتى وإنه إنسان شخصيًا، لذلك، بالنسبة لي، هذه
365
00:25:11,500 --> 00:25:15,740
هي طريقة تفاجئة الكتاب بمعرفة الشخص البيضاء
366
00:25:15,740 --> 00:25:21,260
كمعارف، كمعارف، كمعارف، كمعارف، كمعارف، كمعارف،
367
00:25:21,260 --> 00:25:26,150
كمعارف، كمعارف، كمعارف، كمعارفالناس من البلدان
368
00:25:26,150 --> 00:25:30,950
والناس الليلة كشخصيات غير عالمية، غير عالمية،
369
00:25:30,950 --> 00:25:34,210
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
370
00:25:34,210 --> 00:25:34,570
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
371
00:25:34,570 --> 00:25:34,570
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
372
00:25:34,570 --> 00:25:34,970
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
373
00:25:34,970 --> 00:25:35,130
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
374
00:25:35,130 --> 00:25:35,330
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
375
00:25:35,330 --> 00:25:35,450
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
376
00:25:35,450 --> 00:25:38,950
عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية، عالمية،
377
00:25:42,730 --> 00:25:45,810
والعنوان عن الإمبيرياليزم، مرة أخرى، نعود إلى
378
00:25:45,810 --> 00:25:49,650
التقرير التقليدي وتقرير التقرير التقليدي، ما هو ..
379
00:25:49,650 --> 00:25:50,990
الكتاب يمكن أن يكون عن الكثير من الأشياء، يمكن أن
380
00:25:50,990 --> 00:25:54,110
يكون عن .. مرة أخرى، عن الإمبيرياليزم وكيف يمكنك
381
00:25:54,110 --> 00:25:58,190
أن تصبح كبير في مجتمع كبير، أسف، مجتمع كبير، كيف
382
00:25:58,190 --> 00:26:01,690
يمكنك أن تكون كبير عندما تستحق الأرض والناس، يمكن
383
00:26:01,690 --> 00:26:05,270
أن يكون عن قوة الناس الخاضة والرجال الخاضة وكيف
384
00:26:05,270 --> 00:26:09,190
يمكن الرجال الخاضة أن يحفظ الناس ويخلق مجتمع
385
00:26:09,190 --> 00:26:14,210
وحفظة، يمكن أن يكون عن ذلكIt can be a moral lesson
386
00:26:14,210 --> 00:26:16,970
or a fable or an allegory about survival, how
387
00:26:16,970 --> 00:26:20,810
people can survive despite everything if they try,
388
00:26:20,890 --> 00:26:24,450
if they struggle But it also can be about how the
389
00:26:24,450 --> 00:26:28,470
white people, the English people, the Europeans,
390
00:26:28,750 --> 00:26:31,710
the Christians of that time can go anywhere in the
391
00:26:31,710 --> 00:26:38,400
world, occupy, colonizeو تحرر الناس بشكل كذا بشكل
392
00:26:38,400 --> 00:26:38,980
كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا
393
00:26:38,980 --> 00:26:41,580
بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل
394
00:26:41,580 --> 00:26:41,960
كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا
395
00:26:41,960 --> 00:26:43,500
بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل
396
00:26:43,500 --> 00:26:44,420
كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا
397
00:26:44,420 --> 00:26:44,900
بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل
398
00:26:44,900 --> 00:26:46,620
كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا
399
00:26:46,620 --> 00:26:54,100
بشكل كذا بشكل كذا بشكل كذا
400
00:26:54,100 --> 00:27:00,350
بما لدينا هنا هو مرة أخرى روبنسون كروسو يتم تمثيله
401
00:27:00,350 --> 00:27:06,510
لنا كرجل، كفاجأة للنجاة، للعبادة، للبشر، للإنسان،
402
00:27:06,510 --> 00:27:09,050
لكن أيضًا في الواضحة للبشر، للروح الأوروبية
403
00:27:09,050 --> 00:27:15,810
للنجاة، لأن لا شيء لا يمكن أن يحطم هذا الروح هناك
404
00:27:15,810 --> 00:27:17,370
شيء مهم أيضًا في
405
00:27:20,330 --> 00:27:25,610
كتابة في الكتابة تظهر كيف مجتمع كبير يعمل و يعمل و
406
00:27:25,610 --> 00:27:25,610
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و
407
00:27:25,610 --> 00:27:26,650
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و
408
00:27:26,650 --> 00:27:29,010
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و
409
00:27:29,010 --> 00:27:31,790
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و
410
00:27:31,790 --> 00:27:31,830
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و
411
00:27:31,830 --> 00:27:33,590
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و
412
00:27:33,590 --> 00:27:41,230
يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمل و يعمأنت
413
00:27:41,230 --> 00:27:44,430
تعرفين؟ كابيتاليزم في الواقع أنك تعمل لشركتك و أنت
414
00:27:44,430 --> 00:27:49,070
تجمع كم مال كم ممكن و أنت ترغب أن تكون كم عظيم كم
415
00:27:49,070 --> 00:27:55,270
ممكن برنامج ما يفعله الناس حولك لذلك هذا بطريقة
416
00:27:55,270 --> 00:28:00,690
مبسطة عندما يتزوج .. لذا نحن نتحدث عن كتابة 400
417
00:28:00,690 --> 00:28:08,070
مقام 400 مقام عندما يتزوج روبنسون كروسو كم وقت
418
00:28:08,070 --> 00:28:13,880
يستغرق؟ واحد مقام واحد مقامفي طريق ما هذا .. أعتقد
419
00:28:13,880 --> 00:28:16,720
أن هناك أيضا مثلًا عندما يشتر بعض الحيوانات و
420
00:28:16,720 --> 00:28:20,120
الحيوانات و يأخذ أكتر مقالات من عندما يتزوج. لذلك
421
00:28:20,120 --> 00:28:25,420
التعاملات ليست مهمة كمال كمال كمال كمال كمال كمال
422
00:28:25,420 --> 00:28:26,240
كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال
423
00:28:26,240 --> 00:28:26,540
كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال
424
00:28:26,540 --> 00:28:28,120
كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال
425
00:28:28,120 --> 00:28:28,240
كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال كمال
426
00:28:28,240 --> 00:28:35,520
كمال كمال كمال كمال
427
00:28:35,520 --> 00:28:35,840
ك
428
00:28:46,300 --> 00:28:53,500
Okay؟ So a post-colonial critic like Edward Said
429
00:28:53,500 --> 00:28:56,800
.. you know Edward Said؟الفلسطيني المسلم
430
00:28:56,800 --> 00:29:01,900
الانتقالي، اكتشاف الوريانتاليزم، واحد من الناس خلف
431
00:29:01,900 --> 00:29:05,440
نظرية مهمة تدعى Post-colonialism. Post-colonialism
432
00:29:05,440 --> 00:29:11,820
هي نظرية أو الكتابة التي اتفاعلت مع محافظة كولونية
433
00:29:11,820 --> 00:29:19,260
من هذه البلدينفريدي كان مجرد من هذا البرنامج مظهر
434
00:29:19,260 --> 00:29:26,400
كشخص غير عالمي، أقل، ليس فقط أقل لعالمه، لأنه في
435
00:29:26,400 --> 00:29:32,820
الكتاب، لكن أيضًا للطيب، الـPoly، كيف؟ نحن نحفظ
436
00:29:32,820 --> 00:29:37,330
اللغةولكن هناك أشياء أخرى يمكنك أن تقررها عن
437
00:29:37,330 --> 00:29:39,570
فريدي، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء
438
00:29:39,570 --> 00:29:41,230
مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير
439
00:29:41,230 --> 00:29:41,970
للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام،
440
00:29:41,970 --> 00:29:42,170
شيء مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير
441
00:29:42,170 --> 00:29:43,990
للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام،
442
00:29:43,990 --> 00:29:43,990
شيء مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير
443
00:29:43,990 --> 00:29:44,810
للإهتمام، شيء مثير للإهتمام، شيء مثير للإهتمام،
444
00:29:44,810 --> 00:29:51,130
شيء مثير للإهتمام، شي
445
00:30:03,380 --> 00:30:07,000
إذا كانت روبينسون كروس تخبرنا عن قصة رجل يتعاني من
446
00:30:07,000 --> 00:30:11,100
الكثير من الصعوبات و الصعوبات مول فلاندا ترسم
447
00:30:11,100 --> 00:30:20,140
الحياة لفتاة لا تنسى أن أكبر جزء من القراءة في
448
00:30:20,140 --> 00:30:23,540
السنة الثالثة عامة كانت ربما الفتاة ، لذلك
449
00:30:23,540 --> 00:30:27,820
كاuthors كنت ترغب في كتابة أشياء لهم لأنهم كانوا
450
00:30:27,820 --> 00:30:33,930
يشترونmore than men actually، so this is about a
451
00:30:33,930 --> 00:30:38,130
woman، this woman مول فلاندز is indeed generally
452
00:30:38,130 --> 00:30:40,690
not presented as a good woman، she commits so many
453
00:30:40,690 --> 00:30:43,790
sins، so many vices، she is a prostitute، she is
454
00:30:43,790 --> 00:30:46,710
also a thief، she goes to prison، she does so many
455
00:30:46,710 --> 00:30:53,000
horrible thingsولكن عندما تخبرها القصة، هي بالفعل
456
00:30:53,000 --> 00:30:58,580
تتصرف، وتغيّر حياتها إلى أفضل، وهذا مهم جدًا في
457
00:30:58,580 --> 00:31:02,180
السنة الثالثة عشر، مثل روبنسون كروسو، الحياة صعبة،
458
00:31:02,180 --> 00:31:06,360
هي صعبة، يجب أن تقضي، وهذا كابيتاليزم، يجب أن تعمل
459
00:31:06,360 --> 00:31:10,200
لنفسك وإذا
460
00:31:10,200 --> 00:31:14,870
عملت صعبًا، ستكون عالقًاإذا عملت صعبًا، حياتك
461
00:31:14,870 --> 00:31:21,330
ستتحسن. نفس الشيء يحدث هنا. إنه قصة حزينة جدًا،
462
00:31:21,330 --> 00:31:26,070
مولفلاندا، لكن في النهاية، تنتهي بسرعة لأن هذا هو
463
00:31:26,070 --> 00:31:32,190
روح العمر، حسنًا؟ لذلك، إنه يجعل نقطة صحيحة هنا عن
464
00:31:32,190 --> 00:31:39,240
طرق الحياة. المقرر يشارك تجربته.و في طريقة ما انا
465
00:31:39,240 --> 00:31:46,420
اشهر معها كيف يشار المقال شخصية تجارب التجارب؟ لأن
466
00:31:46,420 --> 00:31:53,600
عادةً عندما تقرأ قصة تجد أحيانًا أشياء عامة بينك و
467
00:31:53,600 --> 00:31:59,120
الشخصية عندما تشاهد فيلم مثل حمليت هل يمكنني أن
468
00:31:59,120 --> 00:32:02,000
أكون مثل حمليت؟ هل يمكنني أن أتعامل مثل حمليت؟ هل
469
00:32:02,000 --> 00:32:04,620
يمكنني أن أكون مثل شايلوك؟ هل سأتعامل مع هذا مثل
470
00:32:04,620 --> 00:32:08,450
شايلوك؟in a way or another there are so many ways
471
00:32:08,450 --> 00:32:12,930
for you to identify so many techniques the authors
472
00:32:12,930 --> 00:32:16,990
employ to make you part of the text the most
473
00:32:16,990 --> 00:32:21,050
important technique is this was a first person oh
474
00:32:21,050 --> 00:32:25,010
thank you this was a first person narrator we'll
475
00:32:25,010 --> 00:32:28,190
speak about this probably in two classes the first
476
00:32:28,190 --> 00:32:32,490
person narrator
477
00:32:34,950 --> 00:32:38,370
عندما كنا نتكلم عن الكتابة و الدراما لم يكن هناك
478
00:32:38,370 --> 00:32:44,310
ناراتور، الدراما عامة و كامة تعتمد على الديالوج أو
479
00:32:44,310 --> 00:32:48,650
المقالات أو المقالات أو الـ soliloquies، صح؟ الناس
480
00:32:48,650 --> 00:32:51,310
فقط تتكلموا مع بعضهم البعض و كشخصية نحن فقط نشاهد
481
00:32:51,310 --> 00:32:55,470
و نحكم في نفسنا، لكن في الكتابة دائما يوجد شخص
482
00:32:55,470 --> 00:32:58,150
عادى ليس أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكتر
483
00:32:58,150 --> 00:32:59,170
منه أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكتر منه
484
00:32:59,170 --> 00:33:03,610
أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكتر منه أكت
485
00:33:04,580 --> 00:33:09,760
شخصية أحيانًا أو الشخصية الرئيسية تستخدم I ليس
486
00:33:09,760 --> 00:33:16,160
دائمًا ولكن عادةً الشخصية الرئيسية اللي تخبرنا عن
487
00:33:16,160 --> 00:33:20,320
القصة، لذا فتفتح أول كتاب، انا ولدت، ذهبت إلى
488
00:33:20,320 --> 00:33:25,620
والدتي، أردت أن أسافر، انا فعلت هذا، كنت محطم، هذا
489
00:33:25,620 --> 00:33:31,920
مصطلح أول شخص مصطلح أول شخص مصطلح مصطلحهي طريقة
490
00:33:31,920 --> 00:33:37,660
مهمة لتخيل القصص لأنه عندما تقرأ أول صفحة و ثانوية
491
00:33:37,660 --> 00:33:41,940
و ثالثة تستمر في القراءة فتجد الكثير منك في الكتاب
492
00:33:41,940 --> 00:33:46,380
لا مهما ما .. لا مهما ما .. لأن البشر يشاركون
493
00:33:46,380 --> 00:33:49,920
الكثير، لديك الكثير في المشكلة عندما تجد الكثير في
494
00:33:49,920 --> 00:33:56,780
المشكلة بينك و هذا الشخص باستخدام IIU أحيانابشكل
495
00:33:56,780 --> 00:34:00,400
كبير او في البداية تصبح الشخصية انت ترى نفسك في
496
00:34:00,400 --> 00:34:05,320
هذه الشخصية امان او امرأة فهذا هو طريقة واحدة لك
497
00:34:05,320 --> 00:34:10,360
ان تتعرف عليها سوف اكتشف عن هذا لاحقا ربما في
498
00:34:10,360 --> 00:34:14,140
اليوم السادسة مايعنيه ان تكون .. الناراتيف الأخرى
499
00:34:14,140 --> 00:34:23,200
هي الشخص الثالث الراجل ماذا يعني شخص ثالث راجل؟
500
00:34:23,200 --> 00:34:30,630
انه مهتمأجل هنا الـ all-knowing ولكن عادةً قصة
501
00:34:30,630 --> 00:34:36,310
قيلتنا من شخص عادةً من الخارج من الكتابة اللي يسمي
502
00:34:36,310 --> 00:34:43,450
الناس بـ he, she, they and things it and they لذلك
503
00:34:43,450 --> 00:34:48,170
نتحدث عن الناس، الشخص الثالث، في الشخص الثالث، لذا
504
00:34:48,170 --> 00:34:54,850
علي إذا قلت .. إذا قصة تقول على سبيل المثالI
505
00:34:54,850 --> 00:34:57,990
overslept this morning اوه I'm tired I have
506
00:34:57,990 --> 00:35:02,750
classes to attend and I don't have time to have my
507
00:35:02,750 --> 00:35:06,230
breakfast my mom is already shouting I need to
508
00:35:06,230 --> 00:35:10,130
rush because I have to do a presentation this is
509
00:35:10,130 --> 00:35:15,490
my life this is the first person I saw somebody I
510
00:35:15,490 --> 00:35:19,130
met him I took a taxi I paid I had my lunch I went
511
00:35:19,130 --> 00:35:24,940
to bedأنا بدأت عملتي و كنت أكتب لها قصة و ادخلت
512
00:35:24,940 --> 00:35:31,700
فيها أول شخص ولكن اذا كانت كذلك كانت 9 و هودا
513
00:35:31,700 --> 00:35:37,220
عالقة و كانت من المفروض أن تقوم بمقابلة و طلبت
514
00:35:37,220 --> 00:35:42,640
أمها أن تستيقظها في السادسة لكن أمها لم تكن موجودة
515
00:35:42,640 --> 00:35:49,160
في مكان ما و كانت تخرج و طلبت أمها و لم تجيب على
516
00:35:49,160 --> 00:35:54,330
أمهاShe was not at home. So she .. she .. he .. he
517
00:35:54,330 --> 00:35:58,130
.. they .. this is third person narrator. So
518
00:35:58,130 --> 00:36:01,250
because he started his life as a journalist,
519
00:36:02,550 --> 00:36:05,110
Robinson Crusoe generally uses the first person
520
00:36:05,110 --> 00:36:09,610
narrator in Robinson .. Daniel Defoe sorry .. in
521
00:36:09,610 --> 00:36:13,550
Robinson Crusoe and in Moll Flanders. Your
522
00:36:13,550 --> 00:36:17,790
questionI just wanted to comment that the first
523
00:36:17,790 --> 00:36:21,850
person could be so boring and you could feel like
524
00:36:21,850 --> 00:36:26,410
he's so exaggerating himself so the writer should
525
00:36:26,410 --> 00:36:28,810
balance between telling the story and telling
526
00:36:28,810 --> 00:36:33,670
about himself That's a very interesting point but
527
00:36:33,670 --> 00:36:35,970
it depends because things are relative what is
528
00:36:35,970 --> 00:36:38,270
boring for me could be interesting for someone
529
00:36:38,270 --> 00:36:41,090
like football for example I love watching football
530
00:36:41,090 --> 00:36:45,470
matchesBut some of you might hate them. Your
531
00:36:45,470 --> 00:36:47,850
friend could be into football but you could be
532
00:36:47,850 --> 00:36:50,890
like come on how would you spend an hour and a
533
00:36:50,890 --> 00:36:53,870
half watching people kicking a ball around right?
534
00:36:54,750 --> 00:36:57,530
So it's relative this thing but yeah a smart
535
00:36:57,530 --> 00:37:02,430
author is one who doesn't make usfeel bored but a
536
00:37:02,430 --> 00:37:05,650
point here you need to always think of when you
537
00:37:05,650 --> 00:37:07,930
read this book you might feel it's boring nowadays
538
00:37:07,930 --> 00:37:11,330
but remember this was written in the early 18th
539
00:37:11,330 --> 00:37:15,690
century and people were like wow this was a huge
540
00:37:15,690 --> 00:37:20,370
success even today this is a huge success it's a
541
00:37:20,370 --> 00:37:24,030
classic it's a famous classic okay I'll move to
542
00:37:24,030 --> 00:37:28,210
speak about Jonathan Swiftتو تاكسفورت جينيثان
543
00:37:28,210 --> 00:37:30,610
سويفت اتمنى ان نحصل على وقت لنقل اول واحد منهم
544
00:37:30,610 --> 00:37:34,490
اليوم.الأول هو Gallavas Travels.هل سبقين سمعين عن
545
00:37:34,490 --> 00:37:39,130
Gallavas Travels؟ Gallavas Travels، اوه، خاطئ
546
00:37:39,130 --> 00:37:44,590
جداً، يوم الحلقات الجيدة محطوطين. كانت تحولت إلى
547
00:37:44,590 --> 00:37:47,590
حلقة، أتذكر أنني كنت أشاهدها عدة مرات عندما كنت
548
00:37:47,590 --> 00:37:48,370
طفل نفسي.
549
00:37:51,220 --> 00:37:55,340
وكان أيضًا كتابة قرص السنة الأولى و18 عامًا غاليفا
550
00:37:55,340 --> 00:38:00,720
رحل كما تسمى أيضًا نحن لدينا رحل، شخص رحل، اسمه
551
00:38:00,720 --> 00:38:05,540
غاليفا، فهذا الرجل معروف جدًا بشكل مفهوم لعبارة عن
552
00:38:05,540 --> 00:38:08,660
صحيحه والهما، على سبيل المثال في كتابه The Battle
553
00:38:08,660 --> 00:38:14,860
of the Box، إنه في الواقع Box، يقدم كتابة كشخصين
554
00:38:14,860 --> 00:38:21,960
في كتابة وكتابة القديمة وكتابة الجديدة يقاتلونمثير
555
00:38:21,960 --> 00:38:29,920
للإهتمام هو عمله غاليفاز دراجلز وهو واحد من أكثر
556
00:38:29,920 --> 00:38:36,080
قصص قوية في عالم الوقت كله يتكلم عن الإنسانية بشكل
557
00:38:36,080 --> 00:38:46,090
عام يتكلم عن الحكومة والدينالعلم، كل شيء، ولكن في
558
00:38:46,090 --> 00:38:52,690
الواضح أنه يهاجم بفرصة المجتمع الإنقليزي يهاجم
559
00:38:52,690 --> 00:38:58,790
الإنقليزي الإنقليزي الوطني والإمبرياليزم لأن Swift
560
00:38:58,790 --> 00:39:03,530
كان عرشًا، تعرفين؟ تحدثنا عن إيرلاند وسكوتلاند،
561
00:39:03,530 --> 00:39:09,730
كانت إيرلاند المشكلة، تذكرين؟ففي كتابته Galapagos
562
00:39:09,730 --> 00:39:16,890
Travels هو يوضح كل هذه الخطوات والخطوات في المجتمع
563
00:39:16,890 --> 00:39:20,970
الإنقليزي، هناك في الواقع أربع جزء في الكتاب، أربع
564
00:39:20,970 --> 00:39:26,190
كتاب، أربع قطع كتاب رقم واحد هو يسير إلى مكان يسمى
565
00:39:26,190 --> 00:39:31,530
ليلي بوت ليلي بوتفي مكانه يقابل الناس الصغيرة و
566
00:39:31,530 --> 00:39:36,530
الصغيرة. أعتقد أنك قد رأيت هذا من قبل. كبير، كبير،
567
00:39:36,530 --> 00:39:41,290
كبير مثل هذا، تعرفين؟ مقبول من الناس الصغيرة
568
00:39:41,290 --> 00:39:44,650
الصغيرة الصغيرة هنا. أنا لست متأكد إنك تعرف هذا.
569
00:39:45,110 --> 00:39:48,630
أنا أيضًا مخيف في الرسم، لكن أتمنى أن هذا يعمل هذا
570
00:39:48,630 --> 00:39:54,650
الخيار. لذلك عندما وصل .. عندما وصل هناك .. أعتقد
571
00:39:54,650 --> 00:40:00,800
أنه كان .. لا أصدق أنه ..كان مستيقظ في مكان ما أو
572
00:40:00,800 --> 00:40:03,700
مستعب و ينام و بعدها قاموا بإسحابه كل الناس
573
00:40:03,700 --> 00:40:08,400
الصغيرة مثل هذه كبيرة و انتظر كيف يقول لنا كيف كل
574
00:40:08,400 --> 00:40:14,820
شيء يتغير من نظر اشخاص عاديين لشخص كبير يتعامل مع
575
00:40:14,820 --> 00:40:18,980
الناس التالت المجاور للعالم المتعامل مع الناس
576
00:40:18,980 --> 00:40:19,380
التالت المجاور للعالم المتعامل مع الناس التالت
577
00:40:19,380 --> 00:40:19,780
المجاور للعالم المتعامل مع الناس التالت المتعامل
578
00:40:19,780 --> 00:40:19,780
مع الناس التالت المتعامل مع الناس التالت المتعامل
579
00:40:19,780 --> 00:40:19,780
مع الناس التالت المتعامل مع الناس التالت المتعامل
580
00:40:19,780 --> 00:40:25,500
مع الناس التالت المتعامل مع الناس
581
00:40:25,500 --> 00:40:31,840
التالتit takes me time is it the same in the book
582
00:40:31,840 --> 00:40:39,720
it's
583
00:40:39,720 --> 00:40:42,340
not the same in the book I think I made a mistake
584
00:40:42,340 --> 00:40:42,860
here
585
00:40:52,040 --> 00:40:56,040
So fix this please I should fix it so you don't
586
00:40:56,040 --> 00:41:04,800
write it wrong Okay
587
00:41:04,800 --> 00:41:08,040
so
588
00:41:08,040 --> 00:41:11,000
the first book he meets these small people the
589
00:41:11,000 --> 00:41:18,720
second book he meets giants enormous huge people
590
00:41:18,720 --> 00:41:25,040
so he himself feels smallالنظر يتغير، يجعلك
591
00:41:25,040 --> 00:41:29,280
أحيانًا شخصية قوية و أحيانًا شخصية صغيرة و صغيرة،
592
00:41:29,280 --> 00:41:33,880
إنها تجربة ممتعة هنا. عندما يقول أنه يهاجم الدين،
593
00:41:33,880 --> 00:41:36,880
كما قلت، هو يسيطر على السياسة و خصوصًا على مجتمع
594
00:41:36,880 --> 00:41:39,920
الإنجليز. في واحد الحلقات، على سبيل المثال، كان
595
00:41:39,920 --> 00:41:47,450
يتحدث إلى رجل بروبديجنانج و بعد ذلكالرجل قال هذا
596
00:41:47,450 --> 00:41:54,410
لذلك عندما قلت لقليفه كيف ان الانجلان ..
597
00:41:54,410 --> 00:41:57,490
الانجليزيين يعيشون بهذه الطريقة و تلك الطريقة و
598
00:41:57,490 --> 00:42:00,490
يخبرونه عن السياسة و عن الدين و عن الكثير من
599
00:42:00,490 --> 00:42:05,510
الأشياء و الرجل كان مثلًا ان أصدقائك، الانجليزيين
600
00:42:05,510 --> 00:42:09,210
في ذلك الوقت هم أعضاء أعظم مجنونة من المخلوقات
601
00:42:09,210 --> 00:42:16,700
الأعضاء الصغيرة التي تتعانى على أرض الأرضانت أسوأ،
602
00:42:16,700 --> 00:42:19,260
يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي،
603
00:42:19,260 --> 00:42:19,920
يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي،
604
00:42:19,920 --> 00:42:21,460
يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي،
605
00:42:21,460 --> 00:42:24,520
يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي،
606
00:42:24,520 --> 00:42:29,120
يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي،
607
00:42:29,120 --> 00:42:37,640
يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي، يا عزيزي،
608
00:42:37,640 --> 00:42:44,920
يا عزيزي،انت لسه عالمي، انت عالمي بالعكس. في
609
00:42:44,920 --> 00:42:49,660
الكتاب الثالث، يسير إلى مكانوكان يتجارب العلم، كل
610
00:42:49,660 --> 00:42:54,960
شيء كان يتم تجاربه، هناك الكثير من التفاصيل التي
611
00:42:54,960 --> 00:42:59,700
يجب أن نتحدث عنها، لكنه يهاجم العلم والعلماء
612
00:42:59,700 --> 00:43:05,480
العلمانيين من عمره الذين أرادوا أن يتجاربوا الكثير
613
00:43:05,480 --> 00:43:08,340
من الأشياء، أعتقد أن هناك قصة حيث كان شخص ما يحاول
614
00:43:08,340 --> 00:43:14,580
إنشاء إلكترسية من كبيرقبل عامين و عامين فهو فشل
615
00:43:14,580 --> 00:43:20,380
لكنه ما زال يستمر في التجارب عن هذا الأمر و أخيرًا
616
00:43:20,380 --> 00:43:27,700
في كتابه لـ He Meets هذا ربما هو أكتر ستاريكال من
617
00:43:27,700 --> 00:43:32,720
كل الكتابات هو يذهب إلى مكان يسمى بالنسبة للشخصيات
618
00:43:32,720 --> 00:43:38,260
الرئيسية الشخصيات العلمية هم السحرين هم يعيشون في
619
00:43:38,260 --> 00:43:40,320
مكان يسمى .. هل يمكنك أن تقرأ هذا؟ هل يمكنك أن
620
00:43:40,320 --> 00:43:47,910
تقرأ؟هو الصوت اللي يصنعه الحيوانات مثل ال .. ال ..
621
00:43:47,910 --> 00:43:49,270
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال
622
00:43:49,270 --> 00:43:49,710
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..
623
00:43:49,710 --> 00:43:51,370
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال
624
00:43:51,370 --> 00:43:51,610
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..
625
00:43:51,610 --> 00:43:52,990
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال
626
00:43:52,990 --> 00:43:52,990
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..
627
00:43:52,990 --> 00:43:53,390
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال
628
00:43:53,390 --> 00:43:53,390
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..
629
00:43:53,390 --> 00:43:53,390
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال
630
00:43:53,390 --> 00:43:55,310
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..
631
00:43:55,310 --> 00:43:56,430
ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال .. ال
632
00:43:56,430 --> 00:44:03,830
.. ال .. ال .. ال .. ال .. ال ..
633
00:44:03,830 --> 00:44:07,630
ال .. ال ..
634
00:44:09,190 --> 00:44:11,550
You must be very old to have a yahoo email
635
00:44:11,550 --> 00:44:17,370
address. Anyway, so they represent humanity. So
636
00:44:17,370 --> 00:44:19,550
animals are more civilized. Remember the one who
637
00:44:19,550 --> 00:44:24,870
said I would be a dog. No a rat, that's a dog, a
638
00:44:24,870 --> 00:44:28,670
monkey, a bear, but not a human being. The person
639
00:44:28,670 --> 00:44:31,930
who said rat was King Lear I guessSo what does he
640
00:44:31,930 --> 00:44:35,270
use .. he uses? Satire. And his satire is very
641
00:44:35,270 --> 00:44:38,490
very very strong. He criticizes everything openly,
642
00:44:39,210 --> 00:44:43,590
directly in a book Interesting thing here, when
643
00:44:43,590 --> 00:44:48,470
Gulliver's Travels was published لحظة بقول
644
00:44:48,470 --> 00:44:51,770
Gulliver's Travels was because this is still a
645
00:44:51,770 --> 00:44:55,210
name of a book despite the plural It soon turned
646
00:44:55,210 --> 00:45:00,570
into a children's story, a story for kidslike ha
647
00:45:00,570 --> 00:45:05,310
nobody took it seriously oh oh funny do it for the
648
00:45:05,310 --> 00:45:08,930
kids do some illustrations some pictures and let
649
00:45:08,930 --> 00:45:12,030
the kids enjoy it's interesting that kids started
650
00:45:12,030 --> 00:45:15,310
reading at that time but why would you turn a
651
00:45:15,310 --> 00:45:20,690
serious powerful satirical book into a book for
652
00:45:20,690 --> 00:45:25,880
kidsmaby .. to make fun of this guy .. maybe ..
653
00:45:25,880 --> 00:45:28,320
but I think .. yeah I agree here .. he was making
654
00:45:28,320 --> 00:45:30,680
fun of the English people .. so the English people
655
00:45:30,680 --> 00:45:33,880
were like okay kick .. kick this out of the canon
656
00:45:33,880 --> 00:45:38,180
.. throw it to the kids .. and also because he was
657
00:45:38,180 --> 00:45:43,290
..Irish in my opinion his being Irish was one
658
00:45:43,290 --> 00:45:48,350
reason why he wasn't taken seriously in this sport
659
00:45:48,350 --> 00:45:51,770
next class probably we can speak about Swift's
660
00:45:51,770 --> 00:45:54,290
modest proposal or if I have one more minute
661
00:45:54,290 --> 00:45:58,210
please one more minute his last text here it's
662
00:45:58,210 --> 00:46:02,870
actually an essay it's an essay it's called modest
663
00:46:02,870 --> 00:46:10,990
proposal modest proposalواحد دقيقة، وموديس اقتراح
664
00:46:10,990 --> 00:46:14,970
.. وموديس
665
00:46:14,970 --> 00:46:18,990
اقتراح موضوع .. انظر لي هنا، واحد دقيقة، وموديس
666
00:46:18,990 --> 00:46:21,530
اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس
667
00:46:21,530 --> 00:46:21,830
اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس
668
00:46:21,830 --> 00:46:24,190
اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس
669
00:46:24,190 --> 00:46:24,190
اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس
670
00:46:24,190 --> 00:46:24,650
اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس
671
00:46:24,650 --> 00:46:28,990
اقتراح .. وموديس اقتراح .. وموديس اقتراح .. ومنحن
672
00:46:28,990 --> 00:46:31,370
لدينا الكثير من الأطفال. أعتقد أنه الطريق الأفضل
673
00:46:31,370 --> 00:46:34,490
هو أن تبيعهم للناس الإنقليزية حيث يمكنهم أن يأكلوا
674
00:46:34,490 --> 00:46:41,070
الأطفال وهو يتحدث عن افضلات أكل دماغ الأطفال وكثير
675
00:46:41,070 --> 00:46:43,050
من الناس كانوا مثل .. اه اه اه انتظر .. انتظر لحظة
676
00:46:43,050 --> 00:46:46,190
.. كانوا يكرهون هذا، لذا كان مضحكا كيف كانت كتابته
677
00:46:46,190 --> 00:46:53,420
جديدة تأخذ بطيئة وكتابته المضحكwas taken seriously
678
00:46:53,420 --> 00:46:55,980
in this book he was criticizing the Irish families
679
00:46:55,980 --> 00:46:58,460
for having too many kids and he was also
680
00:46:58,460 --> 00:47:01,580
criticizing the English people the colonizers who
681
00:47:01,580 --> 00:47:04,840
were in a way or another causing the the the
682
00:47:04,840 --> 00:47:09,140
starvation and the famine famine in in Ireland as
683
00:47:09,140 --> 00:47:12,120
colonizers and as sorry for keeping you this late
684
00:47:12,120 --> 00:47:14,960
I'll stop here and if you have a question you can
685
00:47:14,960 --> 00:47:19,320
stay a little bit okay thank you