1 00:00:13,160 --> 00:00:20,400 Good morning everybody. How are you? So, you had 2 00:00:20,400 --> 00:00:24,400 nice time I think over the weekend to enjoy 3 00:00:24,400 --> 00:00:30,530 yourself and then to study, huh? Okay, good. Just 4 00:00:30,530 --> 00:00:35,630 studying? No, you're kidding. Good. Today, you 5 00:00:35,630 --> 00:00:40,930 know, we are going to see Raleigh's reply to 6 00:00:40,930 --> 00:00:49,050 Marlow. So those who debated here for not going, 7 00:00:49,390 --> 00:00:52,630 they're giving more credit today. See? Those who 8 00:00:52,630 --> 00:00:55,190 said, no, I'm not going, they're giving more 9 00:00:55,190 --> 00:00:59,300 credit. And those who said, I want to go, they are 10 00:00:59,300 --> 00:01:03,480 in difficult situation. So they have to think of a 11 00:01:03,480 --> 00:01:06,900 new poem, of a reply to the reply itself. 12 00:01:10,780 --> 00:01:14,640 Yes, Raleigh, I mean, this poem, like a lot of 13 00:01:14,640 --> 00:01:20,500 poets, wrote a reply to this. The most famous one 14 00:01:20,500 --> 00:01:26,570 is Raleigh's Reply. And there is a reply, as you 15 00:01:26,570 --> 00:01:33,450 see. I don't want to forget the report and the 16 00:01:33,450 --> 00:01:36,690 response, of course, and to go through the poem. 17 00:01:37,230 --> 00:01:45,210 So let's just start by a nice report. And yes? 18 00:01:56,500 --> 00:01:59,220 When I remember the previous lecture, I began to 19 00:01:59,220 --> 00:02:01,860 think, does that poem has a special taste by 20 00:02:01,860 --> 00:02:04,980 having important and simple lengths? That was the 21 00:02:04,980 --> 00:02:07,660 first question pops to my mind when I read the 22 00:02:07,660 --> 00:02:10,620 poem for the first time. Then after attending the 23 00:02:10,620 --> 00:02:14,360 previous lecture, I discovered that this poem was 24 00:02:14,360 --> 00:02:17,400 too nice. As usual, from the very beginning, two 25 00:02:17,400 --> 00:02:20,840 students set the reports. But unfortunately, I 26 00:02:20,840 --> 00:02:26,060 forgot to begin with I forget to bring with me the 27 00:02:26,060 --> 00:02:29,220 report I wrote. We continued our lecture by 28 00:02:29,220 --> 00:02:33,780 criticizing it and giving more analysis. So we 29 00:02:33,780 --> 00:02:37,440 began to think deeply and activated our minds by 30 00:02:37,440 --> 00:02:40,540 sharing in that process. After that, the teacher 31 00:02:40,540 --> 00:02:43,140 discussed the poem widely by asking some 32 00:02:43,140 --> 00:02:46,600 questions. Consequently, I encouraged myself by 33 00:02:46,600 --> 00:02:51,390 answering one question and taking a position. Mr. 34 00:02:51,550 --> 00:02:54,830 Habib ordered us to write a paragraph about the 35 00:02:54,830 --> 00:02:57,370 main theme. So, we began to write the paragraph, 36 00:02:57,690 --> 00:03:00,770 but not too deep. To conclude that lecture was too 37 00:03:00,770 --> 00:03:04,010 interesting and short that we felt unhappiness and 38 00:03:04,010 --> 00:03:07,030 did not like to conclude. Okay, thank you very 39 00:03:07,030 --> 00:03:10,810 much for having this feeling about the last class. 40 00:03:11,850 --> 00:03:17,910 If anybody has another feeling, we don't mind. I 41 00:03:17,910 --> 00:03:21,070 might need another, you know, report in which like 42 00:03:21,070 --> 00:03:26,190 some absent students need to justify their 43 00:03:26,190 --> 00:03:34,430 absence. Ola, do you have a report? Did you 44 00:03:34,430 --> 00:03:38,170 watch them and you wrote about that? Okay, you 45 00:03:38,170 --> 00:03:42,690 should have written, you know. Okay, the response. 46 00:03:43,890 --> 00:03:47,270 Response to Raleigh. Yes. 47 00:03:51,790 --> 00:03:52,770 Yes, you can. 48 00:04:01,110 --> 00:04:05,170 Hello everybody. One day I woke up early then I 49 00:04:05,170 --> 00:04:07,390 opened my window to see myself. Okay, could you 50 00:04:07,390 --> 00:04:10,600 raise your voice please? One day I woke up early 51 00:04:10,600 --> 00:04:13,540 then I opened my window to see a nice birds with 52 00:04:13,540 --> 00:04:16,620 nice singing. When I looked at the sunshine I 53 00:04:16,620 --> 00:04:19,580 heard a strange voice appealing, come live with me 54 00:04:19,580 --> 00:04:23,120 and be my love. I looked to him and asked him, me, 55 00:04:23,380 --> 00:04:26,880 you mean me? Yes, come with me and be my love. 56 00:04:27,180 --> 00:04:30,520 What? What will you do to me to be your love? He 57 00:04:30,520 --> 00:04:34,280 began to verse with me by nice words. We will sit 58 00:04:34,280 --> 00:04:36,860 up on the rocks, seeing the shepherds feed their 59 00:04:36,860 --> 00:04:40,060 flocks. I will make the bed of roses and a 60 00:04:40,060 --> 00:04:42,860 thousand fragrant roses, a cup of flowers and 61 00:04:42,860 --> 00:04:43,280 kerchief. 62 00:04:45,960 --> 00:04:49,420 During his speech, another voice shouted aloud and 63 00:04:49,420 --> 00:04:52,760 interrupted him. Don't believe him. He is a liar 64 00:04:52,760 --> 00:04:56,890 man. I turn to him and ask him why you said that? 65 00:04:57,410 --> 00:05:00,670 He will give me everything and make me and make my 66 00:05:00,670 --> 00:05:03,850 life relaxed and nice and full of love. Also, he 67 00:05:03,850 --> 00:05:06,430 will challenge everything to make me his love. 68 00:05:07,010 --> 00:05:12,060 Please listen to me. Okay, what? their guns, their 69 00:05:12,060 --> 00:05:15,040 shoes, their beds of roses, their girls, their 70 00:05:15,040 --> 00:05:17,800 characters and their bosses. Soon it breaks, soon 71 00:05:17,800 --> 00:05:21,000 withers, soon forgotten, and fully ripe and 72 00:05:21,000 --> 00:05:23,280 reasonably rotten. Oh, my head will explode. 73 00:05:23,960 --> 00:05:26,840 Marlow's words are romantic and it calls for a 74 00:05:26,840 --> 00:05:30,080 happy life, and he uses an old pastoral style with 75 00:05:30,080 --> 00:05:33,440 gifts and promises of a rural life, and he keeps 76 00:05:33,440 --> 00:05:36,620 giving me promises in order to encourage me to 77 00:05:36,620 --> 00:05:39,760 come with him. He thinks that the rural life is 78 00:05:39,760 --> 00:05:43,320 the ideal one, so everything will be good. On the 79 00:05:43,320 --> 00:05:46,480 other contrary, Ghali's reply is pessimistic and 80 00:05:46,480 --> 00:05:49,480 much more realistic. He debunks the idea of 81 00:05:49,480 --> 00:05:52,910 pastoral love because time is the destroyer of 82 00:05:52,910 --> 00:05:55,990 everything and it cannot be controlled. As he 83 00:05:55,990 --> 00:05:59,970 said, time drives blocks from fields to fold. 84 00:06:00,190 --> 00:06:03,410 Here, Raleigh is inviting Marlow to stop dreaming 85 00:06:03,410 --> 00:06:06,410 and be realistic because everything is immortal. 86 00:06:06,970 --> 00:06:10,130 And this is the end of everything, including love. 87 00:06:10,350 --> 00:06:14,050 Really, I'm very tired from both. So I will close 88 00:06:14,050 --> 00:06:16,770 my window and go to my bed again. Okay, thank you 89 00:06:16,770 --> 00:06:20,990 for the creative idea of writing your response. 90 00:06:22,300 --> 00:06:24,420 It's very interesting. I know like some of you 91 00:06:24,420 --> 00:06:28,840 started to lose interest in Marlo's poem because 92 00:06:28,840 --> 00:06:32,280 of this poem. But still, like those who debated 93 00:06:32,280 --> 00:06:35,800 for Marlo, they are looking at me and saying, no, 94 00:06:35,900 --> 00:06:43,900 we haven't lost interest. Anyway, you know, let me 95 00:06:43,900 --> 00:06:45,880 just like ask a couple of you, how did you feel 96 00:06:45,880 --> 00:06:52,240 when you read Marlo? Yeah. Were you okay? Did you 97 00:06:52,240 --> 00:06:56,840 get, like, convinced? How did you feel? It's about 98 00:06:56,840 --> 00:07:02,380 your response. Yes or what? I felt that we are on 99 00:07:02,380 --> 00:07:05,620 the earth. We are on the earth. We're no longer 100 00:07:05,620 --> 00:07:09,100 flying, you know, with Marlow's golden promises. 101 00:07:09,600 --> 00:07:12,960 Okay. Very good. I like this expression. Okay. 102 00:07:14,860 --> 00:07:21,030 Yes? I think he exaggerated this and he is a You 103 00:07:21,030 --> 00:07:26,690 know, Raleigh is exaggerating, you know? So life 104 00:07:26,690 --> 00:07:31,810 is not like this, you know? Okay, he seems to be 105 00:07:31,810 --> 00:07:35,450 realistic, but he's too much exaggerating reality. 106 00:07:36,530 --> 00:07:37,510 Very good. 107 00:08:10,440 --> 00:08:14,000 Now this is a rally No, Marlowe. Marlowe, yeah. 108 00:08:14,080 --> 00:08:16,300 But like here, Raleigh, how do you feel about 109 00:08:16,300 --> 00:08:20,200 Raleigh's response? To convince him or to 110 00:08:20,200 --> 00:08:24,440 convince, to make the reader knows that anything 111 00:08:24,440 --> 00:08:29,720 is not as depicted by Marlowe. Thank you. So he 112 00:08:29,720 --> 00:08:32,660 wrote this in order like to ridicule Marlowe. He 113 00:08:32,660 --> 00:08:35,180 wrote this in order to show that Marlowe was 114 00:08:35,180 --> 00:08:37,660 wrong, was not telling the truth. Yes, please. I 115 00:08:37,660 --> 00:08:41,240 think Raleigh was right because love and even the 116 00:08:41,240 --> 00:08:41,960 word can still 117 00:08:48,620 --> 00:09:00,100 So you think that Raleigh 118 00:09:00,100 --> 00:09:02,020 is more convincing? 119 00:09:07,480 --> 00:09:10,700 Both Milo and Brian, they had the two extremes, 120 00:09:11,100 --> 00:09:14,040 but there's nothing in the middle. Like, I felt 121 00:09:14,040 --> 00:09:16,980 like they're both taking two extremes, but there's 122 00:09:16,980 --> 00:09:19,160 something in the middle. Like, he was a bit 123 00:09:19,160 --> 00:09:22,100 realistic, but he was too realistic and too, like, 124 00:09:22,500 --> 00:09:23,980 complicated. So you think, you know, there's 125 00:09:23,980 --> 00:09:27,080 something in the middle. I mean, in our life, we 126 00:09:27,080 --> 00:09:30,340 have to maintain a balance between two ways of 127 00:09:30,340 --> 00:09:33,680 life. This is what you, you know, like, so we need 128 00:09:33,680 --> 00:09:36,340 to debate, of course, to have a fair party. But 129 00:09:36,340 --> 00:09:39,770 anyway. I don't know. Have you read the poem 130 00:09:39,770 --> 00:09:46,410 aloud? How is it like, does it have the singing 131 00:09:46,410 --> 00:09:52,630 tone of, yes? Yeah. Who wants like to, to tell me 132 00:09:52,630 --> 00:09:55,950 how she read the poem? And you come here and like 133 00:09:55,950 --> 00:09:57,930 you read the poem and it's in front of you. 134 00:10:01,270 --> 00:10:04,310 I don't know. Would you like if all the world and 135 00:10:04,310 --> 00:10:08,730 love were like this? I don't know. So, would it be 136 00:10:08,730 --> 00:10:14,830 like what? All the words and love were young and 137 00:10:14,830 --> 00:10:18,590 truth in every shepherd's tongue. These pretty 138 00:10:18,590 --> 00:10:22,330 pleasures might be more to live with thee and be 139 00:10:22,330 --> 00:10:23,850 thy love. Rana, do you want to give yourself? 140 00:10:25,150 --> 00:10:29,930 Okay, you can. Yeah, yeah. You can come here. No, 141 00:10:30,010 --> 00:10:31,950 just okay. 142 00:10:35,880 --> 00:10:40,380 I'm not in the class right now. Did we take this 143 00:10:40,380 --> 00:10:43,100 poem? Yeah, of course. Yeah? I don't remember. 144 00:10:43,220 --> 00:10:46,120 Yeah, go ahead. Okay. If all the world and love 145 00:10:46,120 --> 00:10:49,120 were young, and truth in every shepherd's tongue, 146 00:10:49,440 --> 00:10:52,720 these pretty pleasures might we move, to live with 147 00:10:52,720 --> 00:10:56,460 thee and be thy love. Time drives the flocks from 148 00:10:56,460 --> 00:10:59,680 field to fold, when rivers rage and rocks grow 149 00:10:59,680 --> 00:11:01,460 old, and ... 150 00:11:06,540 --> 00:11:11,480 And the philomel becomes dumb, the rest complains 151 00:11:11,480 --> 00:11:15,100 of cares to come. The flowers do fade and wanton 152 00:11:15,100 --> 00:11:20,120 fields to wayward winter reckoning yields. A honey 153 00:11:20,120 --> 00:11:23,420 tongue, a heart of gall is fancy spring, but 154 00:11:23,420 --> 00:11:29,360 sorrows fall. Okay. What? Thy gowns. Thy gowns, 155 00:11:29,420 --> 00:11:33,040 thy shoes, thy beds of roses, thy cap, thy curdle, 156 00:11:33,180 --> 00:11:34,380 and thy posies. 157 00:11:36,940 --> 00:11:39,300 Soon break. Soon break, soon wither, soon 158 00:11:39,300 --> 00:11:43,440 forgotten, in folly ripe, in season rotten. Thy 159 00:11:43,440 --> 00:11:47,040 belt of straw and ivy buds, thy coral clasp and 160 00:11:47,040 --> 00:11:51,080 amber studs. All these in me no means can move to 161 00:11:51,080 --> 00:11:55,070 come to thee and be thy love. But could youth last 162 00:11:55,070 --> 00:11:58,830 and love still breathe? Had joys no date nor age 163 00:11:58,830 --> 00:12:02,830 no need? Then these delights my mind might move to 164 00:12:02,830 --> 00:12:05,630 live with thee and be thy love. Thank you very 165 00:12:05,630 --> 00:12:09,950 much. How romantic. Thank you. Yeah, I know the 166 00:12:09,950 --> 00:12:13,630 word philomel was a problem. Okay, philomel 167 00:12:13,630 --> 00:12:17,960 nightingale, the nightingale. It is a metonymy of 168 00:12:17,960 --> 00:12:23,240 joy, of happiness. In fact, it's an image, but it 169 00:12:23,240 --> 00:12:27,360 is not a nightingale. It's a full moon because it 170 00:12:27,360 --> 00:12:32,120 seems like Raleigh does not want to imply anything 171 00:12:32,120 --> 00:12:34,840 or to hint to anything beautiful because he's 172 00:12:34,840 --> 00:12:38,820 interested in showing the other side of life. In 173 00:12:38,820 --> 00:12:43,720 fact, the way she read it is very good, but I have 174 00:12:43,720 --> 00:12:48,890 to read it and listen. If all the world and love 175 00:12:48,890 --> 00:12:51,990 were young, and truth in every shepherd's tongue, 176 00:12:52,590 --> 00:12:55,630 these pretty pleasures might be moved to live with 177 00:12:55,630 --> 00:13:00,390 thee and be thy love. Time drives the flocks from 178 00:13:00,390 --> 00:13:05,190 field to fold. When rivers rage and rocks grow old 179 00:13:05,190 --> 00:13:09,850 and philomel becomes dumb, there is complaints of 180 00:13:09,850 --> 00:13:14,270 cares to come. The flowers do fade and wanton 181 00:13:14,270 --> 00:13:19,050 feels to weigh word winter reckoning yields. A 182 00:13:19,050 --> 00:13:23,070 honey tongue, a heart of gold, is fancy spring, 183 00:13:23,610 --> 00:13:28,250 but soon is fall. Thy gowns, thy shoes, thy bed of 184 00:13:28,250 --> 00:13:33,570 roses, thy cap, thy kirtle, and thy poses soon 185 00:13:33,570 --> 00:13:37,910 break, soon wither, soon forgotten. In fall 186 00:13:37,910 --> 00:13:43,330 arrived, in season rotten. Thy belt of straw, thy 187 00:13:43,330 --> 00:13:47,350 belt of straw and ivy buds, thy coral clasp and 188 00:13:47,350 --> 00:13:53,150 amber studs, all these in me no means can move to 189 00:13:53,150 --> 00:13:57,330 come with thee and be thy love. But could youth 190 00:13:57,330 --> 00:14:01,790 lust and love still breed, had joys no date nor 191 00:14:01,790 --> 00:14:08,430 age no need, then these delights, my mind ma'mour, 192 00:14:08,950 --> 00:14:15,750 to live with thee and be thy love. Okay. Thank 193 00:14:15,750 --> 00:14:21,290 you. You see, like, I read it in order, like, to 194 00:14:21,290 --> 00:14:25,970 give, you know, the approximate, you know, feeling 195 00:14:25,970 --> 00:14:31,340 of the poem. But before, like, you know, You see, 196 00:14:31,640 --> 00:14:35,800 I don't know if the word and love, the poem starts 197 00:14:35,800 --> 00:14:39,860 by what? By F. So I don't know. We studied F at 198 00:14:39,860 --> 00:14:44,200 school. And I find that to start, I'm not sure 199 00:14:44,200 --> 00:14:48,740 whether you understand how we use F. So I have to 200 00:14:48,740 --> 00:14:56,080 go to this and see how you understand F. Now Amal, 201 00:14:56,260 --> 00:15:01,820 my assistant, does not speak French. So she cannot 202 00:15:01,820 --> 00:15:06,280 live in France. This is, you know, a result. Now, 203 00:15:06,380 --> 00:15:08,580 you might have a question this, like sometimes 204 00:15:08,580 --> 00:15:10,600 when we were at school, we were teaching grammar 205 00:15:10,600 --> 00:15:14,460 in this way. And, you know, it was in the exam a 206 00:15:14,460 --> 00:15:18,060 question like this. Amal does not speak French, so 207 00:15:18,060 --> 00:15:21,660 she cannot live in France. Do you want like to use 208 00:15:21,660 --> 00:15:26,960 F? Use F. Okay. Do not be in hurry. Yeah. 209 00:15:30,250 --> 00:15:35,770 Yes. No, use F. Start with F. 210 00:15:41,090 --> 00:15:41,590 Okay. 211 00:15:44,810 --> 00:15:45,590 Yes. 212 00:15:48,910 --> 00:15:52,610 Okay. Yes. 213 00:15:56,050 --> 00:16:00,260 Okay. I think, you know, so far, You know, here, 214 00:16:00,400 --> 00:16:03,520 what is the fact? Amal does not speak French. Do 215 00:16:03,520 --> 00:16:08,520 you speak French? No. Okay. So, as a result, she 216 00:16:08,520 --> 00:16:13,960 cannot live. Okay. So, yes, Rawan? If Amal speaks 217 00:16:13,960 --> 00:16:17,320 French, she would live in France. Okay. Should we 218 00:16:17,320 --> 00:16:20,900 call Professor Grammar? No, let us call Professor 219 00:16:20,900 --> 00:16:24,300 Grammar. Good morning, Mr. Professor Grammar. 220 00:16:24,500 --> 00:16:28,060 Professor Grammar. Yes. My students are a little 221 00:16:28,060 --> 00:16:34,660 bit confused. It should be like if Amal spoke 222 00:16:34,660 --> 00:16:42,060 English, she would live. Thank you. He wanted to 223 00:16:42,060 --> 00:16:44,860 say that. Thank you very much. So here the point 224 00:16:44,860 --> 00:16:52,060 is like usually the assumption or if the 225 00:16:52,060 --> 00:16:55,880 hypothesis is hypothesis. Now here she does not 226 00:16:55,880 --> 00:17:00,060 speak French. This is the fact. So, the assumption 227 00:17:00,060 --> 00:17:05,440 or the hypothesis is usually contrary to the fact. 228 00:17:05,900 --> 00:17:10,800 So, if Amal spoke, it means that she doesn't 229 00:17:10,800 --> 00:17:18,620 speak. Now, if I say, the word and love are not 230 00:17:18,620 --> 00:17:29,560 enough. Okay? So, you know, I can come with you, 231 00:17:30,240 --> 00:17:33,480 or so I cannot come with you. Okay? So how do you 232 00:17:33,480 --> 00:17:37,740 want to do it? The word and love are not enough. 233 00:17:39,060 --> 00:17:42,680 So how would you do it? Let me do it in a simple 234 00:17:42,680 --> 00:17:50,900 way. My sister is not in Cairo, so I cannot meet 235 00:17:50,900 --> 00:17:57,070 her there. Can you use... Okay, let me like use 236 00:17:57,070 --> 00:18:05,630 this here She is not In 237 00:18:05,630 --> 00:18:15,350 Cairo, sorry So 238 00:18:15,350 --> 00:18:17,790 we want 239 00:18:23,630 --> 00:18:26,470 It escapes me, you know? 240 00:18:34,950 --> 00:18:46,310 What's happening is not in Cairo, so we won't see 241 00:18:46,310 --> 00:18:47,050 the pyramids. 242 00:18:50,880 --> 00:18:52,360 Can you use F? 243 00:18:56,280 --> 00:18:59,160 Can you use F? Yes? 244 00:19:01,880 --> 00:19:09,000 Excellent. Yes. If she were in Cairo, we what? 245 00:19:09,160 --> 00:19:13,880 Yes, excellent. If you know, if she were, it means 246 00:19:13,880 --> 00:19:19,020 she's not. She's in Cairo. No, I mean, okay, let's 247 00:19:19,020 --> 00:19:23,660 see. We are in the class. So we can understand the 248 00:19:23,660 --> 00:19:32,300 lesson. Can you use F? If we were not in the 249 00:19:32,300 --> 00:19:35,740 class, it means we are in class. So I think 250 00:19:35,740 --> 00:19:39,220 understanding the F sentence will help us to 251 00:19:39,220 --> 00:19:42,800 understand the poem. Let's go to the poem again 252 00:19:42,800 --> 00:19:48,680 and start. analyzing, explaining it, because, you 253 00:19:48,680 --> 00:19:52,820 know, next time, I want you to see this poem as a 254 00:19:52,820 --> 00:19:56,800 parody. So before, like seeing this as a parody, 255 00:19:57,320 --> 00:20:00,120 let's like understand it, you know, more and more. 256 00:20:04,900 --> 00:20:08,540 You know, it starts, as you see, the poem starts. 257 00:20:12,340 --> 00:20:12,900 Okay. 258 00:20:22,910 --> 00:20:27,070 It starts with F, if all the word and love were 259 00:20:27,070 --> 00:20:32,030 young. So what does it mean? What does he want to 260 00:20:32,030 --> 00:20:37,970 say? What does he want to say? Yes? The word and 261 00:20:37,970 --> 00:20:41,710 love are not enough. You know, the word and love, 262 00:20:41,890 --> 00:20:45,790 like these things, which are earthly things, are 263 00:20:45,790 --> 00:20:48,450 not forever, are not immortal. 264 00:20:52,110 --> 00:20:56,130 You know, they are old and what is old is going to 265 00:20:56,130 --> 00:20:59,310 decay. This is what he wants to say. If all the 266 00:20:59,310 --> 00:21:04,950 word and love were young and truth in every 267 00:21:04,950 --> 00:21:08,190 shepherd's tongue. So what does he want to say 268 00:21:08,190 --> 00:21:12,630 here? That the word and love are not enough and 269 00:21:12,630 --> 00:21:17,820 the shepherds are liars. Look, this is a slap. I 270 00:21:17,820 --> 00:21:22,940 saw a video, you know, like Raleigh and Marlow. 271 00:21:22,960 --> 00:21:25,140 You can see it on the YouTube. He was slapping 272 00:21:25,140 --> 00:21:29,900 him, you know, like this. Like, look here how he's 273 00:21:29,900 --> 00:21:32,320 slapping him. Like the word and love are not 274 00:21:32,320 --> 00:21:38,020 enough. And you are liars. You know, how come? 275 00:21:38,100 --> 00:21:42,150 Like the shepherds are liars. I think some of you 276 00:21:42,150 --> 00:21:48,130 will start feeling sympathy for Marlow. It's okay. 277 00:21:48,230 --> 00:21:51,250 That's why we don't want to take. Then these 278 00:21:51,250 --> 00:21:54,910 pretty pleasures might be moved to live with thee 279 00:21:54,910 --> 00:21:59,470 and be thy love. Now it's very important to see 280 00:21:59,470 --> 00:22:02,350 who's talking because this is like according to 281 00:22:02,350 --> 00:22:07,830 Raleigh, she is the lady. So as you see, the lady 282 00:22:07,830 --> 00:22:13,090 here is what? Is she? Yeah. How would you describe 283 00:22:13,090 --> 00:22:19,210 her attitude? Yes. Yeah. So she is convinced not 284 00:22:19,210 --> 00:22:24,150 to go and she seems to be, you know, she doesn't 285 00:22:24,150 --> 00:22:28,530 believe. So she is what we call cynical. I like 286 00:22:28,530 --> 00:22:32,530 the word cynical means, you know, unwilling to go. 287 00:22:33,050 --> 00:22:35,390 Cynical means suspicious. 288 00:22:42,450 --> 00:22:48,310 Yeah. She's cynical. She's skeptic. 289 00:22:57,290 --> 00:22:59,670 Skeptic is written in two ways. You know, it could 290 00:22:59,670 --> 00:23:03,750 be written with C as well. Okay. She's skeptic. 291 00:23:12,720 --> 00:23:17,000 She doesn't believe what he says. If all the word 292 00:23:17,000 --> 00:23:21,720 and love were young and truth in every shepherd's 293 00:23:21,720 --> 00:23:28,520 tongue, these pretty pleasures might me move to 294 00:23:28,520 --> 00:23:32,160 come with thee and thee, you know, and be thy 295 00:23:32,160 --> 00:23:37,770 love. So we see, like the lady here, is unwilling. 296 00:23:38,570 --> 00:23:40,190 She's reluctant. 297 00:23:42,570 --> 00:23:46,490 But you know why? You cannot refuse without 298 00:23:46,490 --> 00:23:50,530 justifying, 299 00:23:50,670 --> 00:23:54,710 without warranting like what you have just said. 300 00:23:55,750 --> 00:24:04,390 Time drives the flux from field to fold. Time. 301 00:24:07,180 --> 00:24:11,040 Time, we saw in Spencer, time and tide, you know? 302 00:24:11,780 --> 00:24:17,020 Time was metonymy or is metonymy of what? Death. 303 00:24:18,100 --> 00:24:21,460 Look at this image. It's a very frightening image, 304 00:24:21,900 --> 00:24:30,240 isn't it? Imagine time as being, you know, a power 305 00:24:30,240 --> 00:24:36,030 which sweeps everything you know, from flux, you 306 00:24:36,030 --> 00:24:42,070 know, the flux from field to fold. So let's see if 307 00:24:42,070 --> 00:24:46,450 we accept that, you know, time is a metonymy of, 308 00:24:46,910 --> 00:24:52,330 you know, time here is a metonymy of death. So 309 00:24:52,330 --> 00:24:58,030 flux would be a metonymy of what? Of people. And 310 00:24:58,030 --> 00:25:02,190 field would be a metonymy of what? Okay, thank 311 00:25:02,190 --> 00:25:10,210 you. Yeah, I don't know. Yes. So time here, as we 312 00:25:10,210 --> 00:25:15,650 said, it's a metonymy of death, drives, like it's 313 00:25:15,650 --> 00:25:21,510 a verb, the flux. Metonymy of people, field, life, 314 00:25:21,970 --> 00:25:28,870 unfold, grave. Let's look at this line. Imagine 315 00:25:28,870 --> 00:25:35,160 life, imagine time, like a shepherd or like 316 00:25:35,160 --> 00:25:41,060 somebody who's violent, driving the flux from 317 00:25:41,060 --> 00:25:45,400 field to fold. Death is merciless. This is what he 318 00:25:45,400 --> 00:25:50,560 wants to say. Death drives the flux from field to 319 00:25:50,560 --> 00:25:55,200 fold. Look at the cluster of consonants. How? 320 00:25:56,620 --> 00:26:04,190 Yeah. The time thrives. Look at the word thrives, 321 00:26:04,470 --> 00:26:09,030 you know, it's hard. You know, the choice of words 322 00:26:09,030 --> 00:26:14,430 do not show the smoothness of like we saw in 323 00:26:14,430 --> 00:26:18,510 Marlow. We don't see the melody. We don't see the 324 00:26:18,510 --> 00:26:25,090 soft tunes we saw in Marlow. Drives. Time drives 325 00:26:25,090 --> 00:26:31,630 the flux, harshness. This harshness in like the 326 00:26:31,630 --> 00:26:35,330 sound is parallel to the harshness of life itself. 327 00:26:36,610 --> 00:26:43,510 Time drives the flux from field to fold. Very sad 328 00:26:43,510 --> 00:26:47,940 image. The F sound. It shows how it is 329 00:26:47,940 --> 00:26:53,380 frightening, how he is intimidated by this idea. 330 00:26:53,500 --> 00:26:55,820 This idea is very intimidating, very frightening. 331 00:26:57,640 --> 00:27:02,660 And then, when would this happen? When rivers rage 332 00:27:02,660 --> 00:27:08,560 and rocks grow all cold. Reflect on this image 333 00:27:08,560 --> 00:27:13,370 when rivers rage. It's an image which is similar. 334 00:27:13,830 --> 00:27:16,770 Like this image is a biblical image, in fact. You 335 00:27:16,770 --> 00:27:19,410 know, it's an image, you know, about the doomsday, 336 00:27:20,370 --> 00:27:25,810 when like there will be flood, when rivers rage. I 337 00:27:25,810 --> 00:27:28,850 mean, rivers, it's a metonymy of seas, rivers, 338 00:27:29,150 --> 00:27:33,430 oceans. When they rage, when they get angry, you 339 00:27:33,430 --> 00:27:35,790 know, this is a personal occasion. When rivers 340 00:27:35,790 --> 00:27:44,300 rage and rocks grow cold. A rock stands for 341 00:27:44,300 --> 00:27:54,200 anything, you know, strong. But in this upheaval, 342 00:27:54,840 --> 00:28:01,380 in this change, in this upheaval, everything will 343 00:28:01,380 --> 00:28:07,840 be upside down. When rivers rage and rocks grow, 344 00:28:08,200 --> 00:28:12,200 look here, the air sound. It shows how harsh, how 345 00:28:12,200 --> 00:28:16,220 difficult. When rivers rage and rocks grow cold 346 00:28:16,220 --> 00:28:23,520 and filament, and filament becomes damp. A 347 00:28:23,520 --> 00:28:25,740 filament, what do you think? It's a methanol of 348 00:28:25,740 --> 00:28:29,600 what? Yes, thank you. It's a metonymy of the poet, 349 00:28:29,820 --> 00:28:33,220 because a philomel is the one who sings. Now, what 350 00:28:33,220 --> 00:28:36,700 will happen to the philomel at this? It will die. 351 00:28:37,000 --> 00:28:41,400 It will be speechless. And philomel becomes dumb. 352 00:28:43,220 --> 00:28:48,180 The rest complains of curse to come. Like the 353 00:28:48,180 --> 00:28:55,130 rest, those who were not touched, they would be 354 00:28:55,130 --> 00:29:01,150 waiting for more care to come. Very frightening. 355 00:29:03,890 --> 00:29:08,910 Then, I mean, Raleigh started to look more closely 356 00:29:08,910 --> 00:29:14,950 at the poem and say, the flowers. Now with this, 357 00:29:15,670 --> 00:29:18,590 in this reality, what will happen to the flowers? 358 00:29:19,790 --> 00:29:23,710 The flowers do fade. Again, the F sound. Do fade. 359 00:29:25,330 --> 00:29:30,750 And wanton feels, playful feels, to way where 360 00:29:30,750 --> 00:29:40,250 winter reckoning yields, like they will die. To 361 00:29:40,250 --> 00:29:44,850 way where winter, way we're dying. You know, they 362 00:29:44,850 --> 00:29:49,190 will be dying. And look here, everything will be 363 00:29:49,190 --> 00:29:53,450 reversed. A honey tongue, what will the honey 364 00:29:53,450 --> 00:29:58,280 tongue be? Yeah? A heart of gold. So things will 365 00:29:58,280 --> 00:30:02,240 be turned upside down. What is sweet will be 366 00:30:02,240 --> 00:30:07,220 bitter. You know? A honey tongue is a heart of 367 00:30:07,220 --> 00:30:12,260 gold. It's fancy spring, but soon it's fall. So 368 00:30:12,260 --> 00:30:19,500 the beauty of spring will be transformed into 369 00:30:19,500 --> 00:30:22,780 sorrow. This is like paraphrasing. 370 00:30:26,310 --> 00:30:31,490 Then what would happen to your promises? Thy 371 00:30:31,490 --> 00:30:37,910 gowns. Thy, not my. Look at her. This is very 372 00:30:37,910 --> 00:30:41,350 significant. Thy. Look at the repetition. Thy 373 00:30:41,350 --> 00:30:48,670 gowns, thy shoes, thy bed of roses, thy cab, thy 374 00:30:48,670 --> 00:30:52,490 kertil, and thy poses. So this repetition of thy, 375 00:30:52,650 --> 00:30:57,330 thy, Do you feel like when I say, thy gowns, thy 376 00:30:57,330 --> 00:31:02,910 shoes, thy bed of roses, thy cap? You know, it 377 00:31:02,910 --> 00:31:06,910 creates a kind of monotony. What is monotony? 378 00:31:09,610 --> 00:31:14,570 Monotony is a boring thing. It's monotonous, you 379 00:31:14,570 --> 00:31:19,900 know? Thy gowns, thy shoes, thy bed of roses, thy 380 00:31:19,900 --> 00:31:24,280 cap, thy cartel, and thy poses. Again using thy 381 00:31:24,280 --> 00:31:30,810 shows like The lady here, the nymph, is not 382 00:31:30,810 --> 00:31:35,790 interested at all. She wants to disengage herself, 383 00:31:36,030 --> 00:31:40,530 to disassociate herself from the whole, you know, 384 00:31:40,930 --> 00:31:46,330 promises. Thy gowns, thy shoes, thy bed of roses. 385 00:31:46,910 --> 00:31:51,470 Look here, what was glittering, what was, you 386 00:31:51,470 --> 00:31:54,130 know, a lovely promise, what was, you know, 387 00:31:54,530 --> 00:32:01,140 something golden. is losing its beauty now, is 388 00:32:01,140 --> 00:32:05,840 losing its shininess. Thy cap, thy kirtle, and thy 389 00:32:05,840 --> 00:32:12,140 poses, soon break, soon wither, soon forgotten. 390 00:32:13,640 --> 00:32:16,000 You know, look at the repetition of soon, soon, 391 00:32:16,160 --> 00:32:22,160 soon. You know, soon break, soon wither, soon 392 00:32:22,160 --> 00:32:26,230 forgotten. Yeah, like when you say soon, soon, 393 00:32:26,330 --> 00:32:28,370 what is like the repetition of the word soon? 394 00:32:29,770 --> 00:32:35,090 Yeah, it reflects what? Yes. Life is short. 395 00:32:35,430 --> 00:32:37,930 Excellent. You know, everything will come to an 396 00:32:37,930 --> 00:32:43,810 end. So death is inevitable, you know. Death is 397 00:32:43,810 --> 00:32:46,790 inevitable. It should come sooner or later. Soon 398 00:32:46,790 --> 00:32:52,670 break, soon wither, soon forgotten, infuriated, in 399 00:32:52,670 --> 00:32:57,810 season rotten. Everything will come to an end. And 400 00:32:57,810 --> 00:33:04,290 then she continues, Thy belt of straw and ivy 401 00:33:04,290 --> 00:33:04,690 buds. 402 00:33:07,410 --> 00:33:10,370 What will happen to thy belt of straws? Thy coral 403 00:33:10,370 --> 00:33:16,040 clasp and amber studs. with this new revelation, 404 00:33:16,600 --> 00:33:22,000 with this new reality. All these in me, no means 405 00:33:22,000 --> 00:33:26,340 can move. Look at her. No means, you know. She's 406 00:33:26,340 --> 00:33:31,960 very adamant. She's very reluctant to come to Thee 407 00:33:31,960 --> 00:33:33,280 and be Thy love. 408 00:33:36,520 --> 00:33:44,030 And the poem, you know, the last stanza, starts 409 00:33:44,030 --> 00:33:48,230 also by hypothesis. 410 00:33:48,810 --> 00:33:54,750 But could youth, like it is if youth lost and love 411 00:33:54,750 --> 00:33:59,330 still breathed, what does it mean? Youth does not 412 00:33:59,330 --> 00:34:04,470 last and love does not grow. Had joys no date, 413 00:34:05,430 --> 00:34:09,290 joys have date. Joys are 414 00:34:12,380 --> 00:34:16,880 circumscribed, limited. You know, joys are 415 00:34:16,880 --> 00:34:22,380 permanent, they are temporal. Joys are limited by 416 00:34:22,380 --> 00:34:28,480 time and nor age, nor date, nor need. Like joys 417 00:34:28,480 --> 00:34:37,000 come to an end. Then these delights, my mind, 418 00:34:38,610 --> 00:34:42,430 might move. Again, look here, mama, you know, it's 419 00:34:42,430 --> 00:34:47,790 like speechless to live with thee and be thy love. 420 00:34:49,950 --> 00:34:54,970 Yes, I think most of you are very sympathetic. 421 00:34:57,090 --> 00:35:01,830 In fact, this poem is a parody. 422 00:35:04,630 --> 00:35:07,090 You know what is a parody? What is a parody? 423 00:35:17,460 --> 00:35:18,020 Yes, 424 00:35:29,960 --> 00:35:32,680 you are right. So when we are talking about a 425 00:35:32,680 --> 00:35:38,240 parody, the parado is, you know, like, an 426 00:35:38,240 --> 00:35:41,740 imitation, but it is an imitation for the purpose 427 00:35:41,740 --> 00:35:45,640 of ridicule, for the purpose of making fun, for 428 00:35:45,640 --> 00:35:52,100 the purpose of satirizing. Yes, Raleigh here in 429 00:35:52,100 --> 00:35:56,420 this poem is satirizing Marlow. Raleigh 430 00:35:58,990 --> 00:36:05,050 was, as we said, was an, you know, an Elizabethan 431 00:36:05,050 --> 00:36:09,890 expeditionist, you know? Like, he was a leader of 432 00:36:09,890 --> 00:36:13,790 many expeditions that went to the New World. He 433 00:36:13,790 --> 00:36:17,090 went to America. He was the advisor of the queen. 434 00:36:17,410 --> 00:36:22,350 So he went on many trips. And he saw the reality 435 00:36:22,350 --> 00:36:27,390 about the pastoral life. You know, he saw that, 436 00:36:27,750 --> 00:36:33,050 you know, it was not as golden as it was, you 437 00:36:33,050 --> 00:36:36,750 know, depicted by Marlow. Death was there. What 438 00:36:36,750 --> 00:36:40,670 death? You know, there were indigenous people 439 00:36:40,670 --> 00:36:43,390 dying, people suffering. There is agony. There is, 440 00:36:43,690 --> 00:36:47,840 you know, so he contradicts himself. I don't know, 441 00:36:47,940 --> 00:36:51,520 Marlowe did not live long, you know, to answer him 442 00:36:51,520 --> 00:36:55,280 back. So we could have seen a series of like, 443 00:36:55,740 --> 00:36:58,520 Marlowe as you see, you know, died when he was 444 00:36:58,520 --> 00:37:03,500 young. Marlowe was very great, you know, poet and 445 00:37:03,500 --> 00:37:09,920 dramatist. Do you remember any play he wrote? Yes? 446 00:37:11,640 --> 00:37:17,550 He wrote a couple of plays. The Jew of Malta, you 447 00:37:17,550 --> 00:37:22,400 know? Dr. Faustus and Tom Berlin. And they said, 448 00:37:23,040 --> 00:37:26,920 had Marlow lived longer, he would have surpassed 449 00:37:26,920 --> 00:37:30,220 Shakespeare. I wish, like, you know, you would 450 00:37:30,220 --> 00:37:34,120 have time to study The Jew of Malta or, you know, 451 00:37:34,220 --> 00:37:39,600 Dr. Faustus. Yeah. So, like, just, like, look at 452 00:37:39,600 --> 00:37:42,480 them, read, like, The Jew of Malta and see how, 453 00:37:43,120 --> 00:37:47,220 you know, he was trying to show, like, the danger 454 00:37:47,220 --> 00:37:55,510 of greed. He was an amazing writer. Okay. Now, the 455 00:37:55,510 --> 00:37:59,110 parody, we're going to discuss it next time. But 456 00:37:59,110 --> 00:38:04,810 if you like, I think here, we saw two poems. We 457 00:38:04,810 --> 00:38:08,010 saw two poems with different themes. with 458 00:38:08,010 --> 00:38:11,270 different tones, with different attitudes, with 459 00:38:11,270 --> 00:38:14,690 different images, you know? The alliteration here 460 00:38:14,690 --> 00:38:17,690 was different, like music. I mean, the music is 461 00:38:17,690 --> 00:38:21,170 the same, but the context is different. And this 462 00:38:21,170 --> 00:38:23,470 is what we discussed in the parody. So it is very 463 00:38:23,470 --> 00:38:27,490 important, like, you start thinking how to compare 464 00:38:27,490 --> 00:38:32,910 and to contrast. Okay? And this is what we have to 465 00:38:32,910 --> 00:38:37,610 do next time, to compare and contrast. Do you have 466 00:38:37,610 --> 00:38:43,310 any question? Okay. Do you have any question? 467 00:38:44,170 --> 00:38:44,750 Okay.