1 00:00:20,820 --> 00:00:24,100 أعوذ بالله من الشيطان الرجيم بسم الله الرحمن 2 00:00:24,100 --> 00:00:27,440 الرحيم الحمد لله رب العالمين وأصلي وأسلم على النبي 3 00:00:27,440 --> 00:00:32,080 الأمين محمد وعلى آله وأصحابه والتابعين السلام 4 00:00:32,080 --> 00:00:36,520 عليكم ورحمة الله وبركاته في هذا اليوم سنكمل ما كنا 5 00:00:36,520 --> 00:00:42,940 قد بدأنا Cycloplegia Examination الفحص فحص العين 6 00:00:52,890 --> 00:00:59,250 في هذه التجارة، يجب أن نتجاهل الـ I بشكل خارجي. 7 00:01:00,250 --> 00:01:06,330 تجارة خارجية. أولا، تجارة الطفولة باستخدام ضوء، 8 00:01:06,330 --> 00:01:14,570 طوش، ضوء في العيون، لترى اتفاق الطفولة بالضوء. 9 00:01:15,910 --> 00:01:24,090 أولا، أثناء استخدام ميكروسكوب مطاط، محموض بالأيدي 10 00:01:24,090 --> 00:01:29,490 ممكن أو ليه؟ على طابق؟ 11 00:01:29,490 --> 00:01:34,650 To examine the cornea and the anterior chamber. 12 00:01:37,290 --> 00:01:44,750 طب ما لو فيه corneal ulcer لو فيه scleral congestion 13 00:01:44,750 --> 00:01:51,200 لو فيه corneal foreign body هيبان، لو في shallow AC 14 00:01:51,200 --> 00:01:57,900 هيبان، لو في blood in the AC، هيبان استخدم، you 15 00:01:57,900 --> 00:02:02,880 are familiar with SLT/AIM examination, yes؟ internal 16 00:02:02,880 --> 00:02:11,980 ocular examination in some cases and if there is a 17 00:02:11,980 --> 00:02:15,760 history of diabetes mellitus or other systemic 18 00:02:15,760 --> 00:02:21,560 diseases affecting the eye يجب أن نتجاهل الـ Fundus أو 19 00:02:21,560 --> 00:02:28,300 الـ eye باستخدام دائرة التنسكوب دائرة التنسكوب لأي 20 00:02:28,300 --> 00:02:34,660 هيمولوجية فريقية أو رتينية أو حتى تجارب عينية 21 00:02:34,660 --> 00:02:41,920 تجارب عينية تجارب عينية تجارب عينية تجارب عينية 22 00:02:41,920 --> 00:02:47,160 تجارب عينية تجارب عينية تجارب عينية تجارب عينية 23 00:02:47,420 --> 00:02:53,720 مقدار يعني. ومقدار. مقدار قوة. مقدار قوة. نعم. أو 24 00:02:53,720 --> 00:02:57,880 مقاومة. للمقرب ولمس بعيد. 25 00:03:01,100 --> 00:03:11,320 طيب، ما هي الادعاءات اللي يجب أن تكون مدى للطبيب قبل 26 00:03:11,320 --> 00:03:13,900 الإصلاح 27 00:03:16,470 --> 00:03:22,350 ما هي النصائح التي ينبغي أن أشرحها للمريض أو لأهل 28 00:03:22,350 --> 00:03:28,070 المريض إذا كان صغيرا أو قاصرا قبل وضع القطرة في 29 00:03:28,070 --> 00:03:35,090 عينه حتى يكونوا على نور. One. How long it will 30 00:03:35,090 --> 00:03:41,150 take before near vision becomes clear again? As 31 00:03:41,150 --> 00:03:47,620 you know that cycloplegic drops سيسبب في خسارة 32 00:03:47,620 --> 00:03:53,080 الاستجابة والخسارة من القدرة على أن تقرأ أو تكتب 33 00:03:53,080 --> 00:04:03,440 على حالة طويلة. يجب أن أخبر الشخص أو والدته عن 34 00:04:03,440 --> 00:04:14,840 مدة الوقت التي ستمر قبل أن يعود إلى نظره الواضح. 35 00:04:16,670 --> 00:04:24,590 يعود إلى وضوح النظر أو الرؤية يعني شيء مهم أن يفهم 36 00:04:24,590 --> 00:04:30,450 المرء ما هي ما هو الوقت اللي سيمر بحيث ساعة ساعتين 37 00:04:30,450 --> 00:04:36,150 ثلاثة أربع يوم يومين ثلاثة depends on the time of 38 00:04:36,150 --> 00:04:40,250 the cycloplegic drops short acting or long 39 00:04:40,250 --> 00:04:40,650 acting 40 00:04:49,690 --> 00:04:54,730 أن هذه القطرة توسع البُؤبؤ وإذا تعرض لضوء أو لشمس 41 00:04:54,730 --> 00:05:00,010 فإنه سوف ينبهر، لن يتحمل الإضاءة لأنه البُؤبؤ 42 00:05:00,010 --> 00:05:04,970 واسع، which can be alleviated بعد temporal use of 43 00:05:04,970 --> 00:05:05,470 magnetism 44 00:05:20,440 --> 00:05:24,520 واحد واسع و واحد مضايق. ثالثًا، يجب أن يكون 45 00:05:24,520 --> 00:05:28,400 المستخدمين مُعلمّين أنه لأن قيمة الوظيفة هذه قد 46 00:05:28,400 --> 00:05:29,680 تكون قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً 47 00:05:29,680 --> 00:05:32,280 قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً 48 00:05:32,280 --> 00:05:32,540 قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً 49 00:05:32,540 --> 00:05:34,520 قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً 50 00:05:34,520 --> 00:05:39,080 قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً قليلاً 51 00:05:39,080 --> 00:05:41,440 قليلاً قليلاً ق 52 00:05:49,500 --> 00:05:56,740 بسوق سيارة أو motorcycle أيش motorcycle؟ دراجة نارية 53 00:05:56,740 --> 00:06:06,780 أو تكتك أو تكتك أقول له أنه لا الآن لا ننصح 54 00:06:06,780 --> 00:06:13,380 لأن ال visual acuity will reduce 55 00:06:15,940 --> 00:06:20,140 مش هيحط له قطرة واسعة يعني وهو طالع في السيارة ومنها 56 00:06:20,140 --> 00:06:26,400 حينبهر ومنها مش هيكون شايف واحد، لذا بغى أن 57 00:06:26,400 --> 00:06:29,760 أنا أقوله ممكن واحد يسوق معك السيارة سوف لك 58 00:06:29,760 --> 00:06:36,260 السيارة أو لو تيجي أنت أقول له ما يجيب السيارة معاه 59 00:06:36,260 --> 00:06:37,080 يركب وسطك 60 00:06:44,570 --> 00:06:50,250 لأنه regarding the life of my patient، حياته، 61 00:06:50,250 --> 00:06:55,190 حياتي، يعني لو أنا ما قلتش ويقول أنا الولد ما بقى 62 00:06:55,190 --> 00:06:58,290 أستطيع القراءة، لا أستطيع القراءة، يقول لك أن نعم 63 00:06:58,290 --> 00:07:03,290 الولد، ولو طالع يشوف السيارة وهو عمل accident، 64 00:07:03,290 --> 00:07:10,030 حادث تصادم، أنا المسؤول عنه، ولو طالع في الشمس و 65 00:07:10,030 --> 00:07:15,020 اتعرض لشيء وقع أو دارف أو حاجة، هو انكسر فأنا مش 66 00:07:15,020 --> 00:07:19,940 مُقَنَع، يبقى قبل أن أنا أضع القطرات، بدنا نفهم 67 00:07:19,940 --> 00:07:25,200 الناس، طبعًا هي بيجي يعني الشيء أسهل في مين؟ في 68 00:07:25,200 --> 00:07:29,420 small children، ثلاثة أربع سنين، لسه لا راح بستان 69 00:07:29,420 --> 00:07:33,000 ولا حوض ولا حاجة، يعني هو أكثر حاجة راح يكبر في 70 00:07:33,000 --> 00:07:38,300 الغرفة، مش هيكون معرض لحاجات أو بعيد عن البيت 71 00:07:38,300 --> 00:07:44,400 يعني طيب، الآن effects of Cycloplegia on ocular 72 00:07:44,400 --> 00:07:49,780 components، هشوف لما نضع هنا Cycloplegia، 73 00:07:49,780 --> 00:08:01,760 is there any anatomical changes in the eye which 74 00:08:01,760 --> 00:08:07,740 are expected؟ ممكن أنا أتوقع أنه فيه تغييرات 75 00:08:07,740 --> 00:08:15,740 تشريحية في أجزاء العين مش تشريحية؟ يعني مثلاً شيء .. 76 00:08:15,740 --> 00:08:21,880 شيء طويل يصير قصير، شيء سميك .. سميك يصير أيش؟ Thin 77 00:08:21,880 --> 00:08:25,080 دي أقل زي هيك ولا من ساعة أو ساعتين أو ثلاثة 78 00:08:25,080 --> 00:08:31,180 المهم هل من تغيير فعلاً في مركبات العين؟ فيه؟ 79 00:08:31,180 --> 00:08:37,680 فعبارة كيف؟ فمثلاً increase anterior chamber depth 80 00:08:40,360 --> 00:08:47,520 anterior chamber depth عن كل أيش الآن هاي العين 81 00:08:47,520 --> 00:08:53,400 Iris 82 00:08:53,400 --> 00:09:03,220 Lens فده normal lens الآن أنا وضعت القطرة فصار 83 00:09:03,220 --> 00:09:08,780 وضعه كده هنا 84 00:09:08,780 --> 00:09:16,420 الـ Lens صارت Flat Flats Flats 85 00:09:16,420 --> 00:09:23,660 Flats Flats 86 00:09:23,660 --> 00:09:23,740 Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats 87 00:09:23,740 --> 00:09:23,820 Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats 88 00:09:23,820 --> 00:09:24,160 Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats 89 00:09:24,160 --> 00:09:27,260 Flats Flats 90 00:09:27,260 --> 00:09:39,160 Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats Flats فل 91 00:09:40,520 --> 00:09:50,640 بسبب أن أكثر من قبل الـ Cycloplegia كانت بسبب أقل 92 00:09:50,640 --> 00:09:52,700 كمية الألياف 93 00:10:10,300 --> 00:10:17,920 كانت سميكة والآن صارت less three degrees vitreous 94 00:10:17,920 --> 00:10:22,080 chamber length respective of the nature of the 95 00:10:22,080 --> 00:10:30,380 refractive error يقول أنه يعني في الحالة الأولى 96 00:10:30,380 --> 00:10:36,440 من هنا إلى هنا هي طبعًا الـ ciliary body هنا وهنا زي 97 00:10:36,440 --> 00:10:39,740 هو as you know من هنا إلى هنا 98 00:10:54,660 --> 00:11:03,160 مش market decrease يعني هو معروف أنه هالكم من هنا 99 00:11:03,160 --> 00:11:09,140 إلى هنا من هنا إلى هنا كم؟ ثلاثة وعشرون بس لسبعة 100 00:11:11,020 --> 00:11:17,640 سبعة وعشرون ونصف مليمتر، آه آه آه، لو كنا هنا 101 00:11:17,640 --> 00:11:24,200 seventeen point five مليمتر، وكنا هنا مثلاً 102 00:11:24,200 --> 00:11:29,720 sixteen point five مليمتر، بفرض الزر، بفرض 103 00:11:29,720 --> 00:11:34,820 الزر، بفرض الزر، بفرض الزر، بفرض الزر، بفرض 104 00:11:34,820 --> 00:11:38,020 الزر، بفرض الزر، بفرض الزر، بفرض الزر، بفرض الزر، 105 00:11:38,020 --> 00:11:38,060 الزر، بفرض الزر، ب 106 00:11:42,800 --> 00:11:48,440 الحقيقة عشان تكون في الصورة اللي بتأثر مش الـ 107 00:11:48,440 --> 00:11:53,860 posterior surface of lens لأ الـ exterior surface 108 00:11:53,860 --> 00:12:02,440 بتاع في حاجة هنا سببتها خصه وهنا الـ lens أو 109 00:12:02,440 --> 00:12:07,720 الكبسولة بتاعة الـ lens هو 110 00:12:07,720 --> 00:12:12,340 أنا بأقول لك يعني بتقلّ .. بتقلّ أنا الـ choroid نفسي 111 00:12:12,340 --> 00:12:18,380 في حد في الـ choroid في حد في الـ choroid الـ choroid 112 00:12:18,380 --> 00:12:29,700 بيدخله جوه شوية طيب هو axial length increases in 113 00:12:29,700 --> 00:12:33,900 hyperopic eyes and decreases in myopic eyes. Axial 114 00:12:33,900 --> 00:12:42,060 length هو من هنا إلى هنا. Axial length صح؟ 115 00:12:42,060 --> 00:12:49,180 فبيقول لك Axial length increase 116 00:12:49,180 --> 00:12:57,440 in hyperopic eyes. Axial length decrease in myopic 117 00:12:57,440 --> 00:12:57,660 eyes. 118 00:13:05,360 --> 00:13:10,880 الـ myopia أساسًا هي العين كبيرة خالص، العين كبيرة 119 00:13:10,880 --> 00:13:15,400 خالص، فكونوا أنه حاطين احنا قطرة وبدأ 120 00:13:15,400 --> 00:13:19,940 الـ ciliary body وبدأ الـ .. اللي هو الـ choroid يعني 121 00:13:19,940 --> 00:13:25,240 شوية تتحرك لقدام قلت المسافة شوية، الـ hypermetropia 122 00:13:25,240 --> 00:13:29,420 العين صغيرة ما فيش إيه لها نفس response بتاع الـ myopia 123 00:13:29,420 --> 00:13:32,880 يعني الـ myopia الكبيرة كتير فقصيرها شوية reduction 124 00:13:32,880 --> 00:13:36,520 بينما الـ hypermetropia لأ ما بصرش لها نفس الـ 125 00:13:36,520 --> 00:13:40,620 response عشان هيك الأكثر length بتاع الـ myopia بيجي 126 00:13:40,620 --> 00:13:45,780 الخفيف بينما الـ hypermetropia ما متأثر أو بيزيد شوية 127 00:13:45,780 --> 00:13:51,960 طيب using a computerized video keratoscope كاميرا 128 00:13:51,960 --> 00:13:56,100 مع كراتوسكوب تبين أن قرنية الـ power سطحها 129 00:13:56,100 --> 00:14:00,440 القرنية increased in hypermetropia and decreased 130 00:14:00,440 --> 00:14:06,280 in myopia طيب القرنية ليش؟ 131 00:14:06,280 --> 00:14:12,860 شوفوا يعني الكربتش هكذا قرنية يعني في بعض التأثير 132 00:14:12,860 --> 00:14:13,180 عليه 133 00:14:20,400 --> 00:14:24,320 مع الـ cycloplegia بيزيد جل شوية قوة القرنية أو 134 00:14:24,320 --> 00:14:29,420 curvature في الـ hypermetropia قليلة فاهمين بزيد شوية 135 00:14:29,420 --> 00:14:33,440 كأنه فيه شوية balance مع اللي هو الـ cycloplegia 136 00:14:33,440 --> 00:14:36,920 وقولنا يمكن يكون بربع ده يكتر فقط مش حاجة كثيرة 137 00:14:36,920 --> 00:14:44,520 المهم أنه أنا بدأت أفهم أن الـ cycloplegic 138 00:14:44,520 --> 00:14:51,660 drops will change the structure أو ده إيه؟ Anatomy 139 00:14:51,660 --> 00:15:02,140 طبعًا هات temporary for يعني few hours طيب هنا طبعًا 140 00:15:02,140 --> 00:15:04,800 الصورة في accommodation فيش accommodation والـ 141 00:15:04,800 --> 00:15:11,440 thickness أو ده قرنية طيب الآن والـ choice of 142 00:15:11,440 --> 00:15:15,020 cycloplegic احنا قلنا زمان كان cycloplegics كثيرة 143 00:15:15,020 --> 00:15:20,940 والآن تفلصت في اثنين أو ثلاثة الشيء الموجود في 144 00:15:20,940 --> 00:15:25,280 السوق الأتروبين والساكروبين أقول لك topic in mind 145 00:15:25,280 --> 00:15:32,140 لا يعتبر purely اللي هو ساكروبين هو مدرياته topic 146 00:15:32,140 --> 00:15:37,480 in mind اللي هو مدرمين of the others هم أتروبين 147 00:15:55,310 --> 00:16:01,670 يعني هو بقرب الأتروبين بس أقل يعني فعالية من 148 00:16:01,670 --> 00:16:05,570 الأتروبين whereas Hyoscine is hardly even employed 149 00:16:05,570 --> 00:16:10,470 at all في واحد اسمه Hyoscine كان يستخدم قبل ذلك لكن 150 00:16:10,470 --> 00:16:14,470 اختفى اختفى تفضل يعني المفروض اللي في الملعب 151 00:16:14,470 --> 00:16:20,170 أتروبين and Cyclopentolate طيب the principle 152 00:16:35,640 --> 00:16:40,160 لما تشوف قطرة أتروبيل هذه حكرا على قضية Strabismus أو 153 00:16:40,160 --> 00:16:43,960 على Anisometropia ممنوع استخدامها غيره، لو استخدامها 154 00:16:43,960 --> 00:16:48,620 بيكون في مسارة قانونية، having decided that a 155 00:16:48,620 --> 00:16:51,880 particular patient will benefit from a cycloplegic 156 00:16:51,880 --> 00:16:56,800 هؤلاء هيتقوا على مريض في حالة واحدة، إذا كان هناك 157 00:16:56,800 --> 00:17:02,480 فائدة، ليس كل مريض يتعامل معه بهذه الأدوية، لأن 158 00:17:02,480 --> 00:17:07,400 الأدوية خاطرة نوعًا ما يبقى ثلاثة اللي بيستفيد من 159 00:17:07,400 --> 00:17:13,680 القطرة الطبيب أخصائي البصريات والمريض فالـ Atropine 160 00:17:13,680 --> 00:17:20,060 هذا Atropine قديم حديث Atropine is an alkaloid 161 00:17:20,060 --> 00:17:24,000 extracted from a variety of plant species من أكثر 162 00:17:24,000 --> 00:17:30,160 من نباتات such as Atropa belladonna اللي هي اسمها ست 163 00:17:30,160 --> 00:17:35,140 الحسن بالعربي النبتة اسمها هي ست الحسن، Niger هي 164 00:17:35,140 --> 00:17:39,960 في مصر Niger نبتة ثانية it was the first 165 00:17:39,960 --> 00:17:46,300 anticholinergic agent used in medicine هو أول دواء 166 00:17:46,300 --> 00:17:50,240 استخدم في طب العيون and is the most toxic 167 00:17:50,240 --> 00:17:51,420 substance available 168 00:18:01,640 --> 00:18:08,440 والخاصية المخرجة هو الـ Atropine حتى إنه قد يكون 169 00:18:08,440 --> 00:18:14,800 قاتلًا لسرير الأطفال أو الـ infants قد يكون قاتلًا إذا 170 00:18:14,800 --> 00:18:20,080 وصل إليه بالأيدي إلى الفم أو إذا أريق في العين 171 00:18:20,080 --> 00:18:26,130 بدون حساب قد يكون قاتلًا لذلك الإنسان اللي بيستخدم 172 00:18:26,130 --> 00:18:30,830 الـ Atropine يبدو أنه كون هو عنده enough care and 173 00:18:30,830 --> 00:18:36,270 attention to prevent complications موجود حقيقة هو 174 00:18:36,270 --> 00:18:43,790 في drops one percent ممكن تحقق drops 0.5 نصف في المية 175 00:18:43,790 --> 00:18:52,380 وعندنا multi dose يعني multi dose bottle زي ذا و 176 00:18:52,380 --> 00:18:57,280 عندنا single use units عارفين ما هي single use 177 00:18:57,280 --> 00:19:09,060 units؟ الأنابيب هي كده أنبوب بلاستيك ولها هنا تبع 178 00:19:09,060 --> 00:19:13,740 القطرة هنا مثلاً two milliliter 179 00:19:17,640 --> 00:19:28,100 ممكن عند استعمال تكثر هذه وتبقى هذه كذا بضع 180 00:19:28,100 --> 00:19:33,300 نقطتين في اليد اليمنى وفي اليسرى و disposable زي 181 00:19:33,300 --> 00:19:39,120 اللي 216 00:22:56,420 --> 00:23:01,940 producing only an extra 0.5 of cycloplegia يحطوله 217 00:23:01,940 --> 00:23:03,820 صباحا ومساء قطرة 218 00:23:06,450 --> 00:23:12,510 الواحدة لقوا أن النقطة صباحا ومساء على تلت أيام أقوى 219 00:23:12,510 --> 00:23:20,310 من نصف ضيوفه في حالة استرابيز و the atropine is used 220 00:23:20,310 --> 00:23:25,730 as an ointment it is usually applied in children's 221 00:23:25,730 --> 00:23:30,190 eyes by the parent at home twice a day for three 222 00:23:30,190 --> 00:23:34,690 days حطّه مرهم atropine صباحا ومساء 223 00:23:51,120 --> 00:24:01,380 لكن صباح of examination مصنع بي apply ليش؟ لأن 224 00:24:01,380 --> 00:24:05,600 حسب عن الفاضحي مقتف طحسه لسه مش مقدم بتقول هذا لأ 225 00:24:05,600 --> 00:24:09,180 لأ المرهم بيأثر على الـ .. المرهم بيعمل layer 226 00:24:09,180 --> 00:24:14,580 فبيعمل نوع من الـ interference 227 00:24:20,530 --> 00:24:25,690 كان drop drop غير drop هتطلع هنا ومش هتبخر خلاص مش 228 00:24:25,690 --> 00:24:31,110 هنتصر اه طبعا drops هي المهمه ده لكن أقولك لو أنت 229 00:24:31,110 --> 00:24:36,550 بدأت تقلي الخطر لو بدأت تقلي الخطر خط مرهم لكن 230 00:24:36,550 --> 00:24:40,790 أقولك رأي أنه قبل الفحص بساعتين أو تلاتة ما تأخذش 231 00:24:40,790 --> 00:24:44,370 مرهم لكن لو كان فحص المياسم ممكن اه أيوه أيوه زي هي 232 00:24:44,370 --> 00:24:49,930 ليش؟ لأن المرهم يعمل طبقة فيلم على الـ القرنية مش بيمنع 233 00:24:49,930 --> 00:24:53,670 بالمرة لكن بيأثر على الـ results وبيأثر على الـ vision 234 00:24:53,670 --> 00:24:57,570 أنتوا عارفين أنا بدي أعمله objective و .. و .. و 235 00:24:57,570 --> 00:24:59,670 إذا كان قبل شوية أعمله subjective ماشي اهي أعمله 236 00:24:59,670 --> 00:25:03,650 ماشي وحتى نفس الـ tonoscopy بيكون صعب شوية the 237 00:25:03,650 --> 00:25:08,350 technique for application of eye ointment يجب أن 238 00:25:08,350 --> 00:25:14,010 يكون مُظهرًا حذرًا للطفل من خلال التدريسيين، إما 239 00:25:14,010 --> 00:25:16,970 باستخدام عملية أعين بسيطة أو باستخدام atropine 240 00:25:16,970 --> 00:25:23,910 الأول، يعني كيف تطبق الدرابات في معظم القرآن. هل 241 00:25:23,910 --> 00:25:30,090 أنتوا عارفين كيف تعملوا dropping للـ I؟ طبعًا صعب، 242 00:25:30,090 --> 00:25:32,530 طيب، الآن أنا معايا Artificial tips 243 00:25:47,990 --> 00:25:54,910 Eyes افتحيني كده الآن نمسك اللغة اللي A downward 244 00:25:54,910 --> 00:26:05,470 بيبين الـ inferior pharynx Pharynx هذا كده In تانية 245 00:26:05,470 --> 00:26:09,950 برضه downwards In 246 00:26:09,950 --> 00:26:13,590 كويس؟ 247 00:26:13,590 --> 00:26:15,850 الأخطر وين؟ 248 00:26:26,740 --> 00:26:31,440 الشيء الأول والأهم إنجل لو طفل بتحرر وجرب رياض 249 00:26:31,440 --> 00:26:36,140 جدا ممكن يعمل trauma to the cornea كونه trauma 250 00:26:36,140 --> 00:26:42,780 الشيء الثاني لو في هنا أي infection هعمل 251 00:26:42,780 --> 00:26:47,020 contamination لـ dropper وcontamination لكل الـ 252 00:26:47,020 --> 00:26:51,680 contents of the bottle يبقى 253 00:26:51,680 --> 00:26:57,380 يظهر أن احنا اتعلمنا ونعلم الناس هعطي الرب دعاة طب 254 00:26:57,380 --> 00:27:01,840 لو كان ointment هو أصعب لأن الـ drop are metallic 255 00:27:01,840 --> 00:27:07,580 مش plastic أنهم plastic metallic في أي يعني 256 00:27:07,580 --> 00:27:14,760 movement للـ eye ممكن يكون أيه trauma للقرنية فلابد 257 00:27:14,760 --> 00:27:17,300 أنه يتعلم كيف يثبت الطفل 258 00:27:34,990 --> 00:27:41,730 طيب الأصعب حاجة أن هو يحط يعني outside the eye 259 00:27:41,730 --> 00:27:46,490 واحد هنا واحد هنا واحد هنا واحد هنا والطفل يتحرك 260 00:27:46,490 --> 00:27:50,010 كله في الآخر ينزل في العين ويعمل toxicity systemic 261 00:27:50,010 --> 00:27:53,970 toxicity في 262 00:27:53,970 --> 00:27:57,840 بعض الناس لأ أقولك ما أجاتش جوا العين لأ لو هنا لأ 263 00:27:57,840 --> 00:28:03,260 لو هنا لأ ولو نزلت لكن لأ إلا تيجي في نص الـ قرنية 264 00:28:03,260 --> 00:28:07,260 هو مش عارف أنه في الآخر هذا كله إيش هينزل على 265 00:28:07,260 --> 00:28:13,440 العين هي منخفط العين منخفط كل قطرة إيش بتصب فيها 266 00:28:13,440 --> 00:28:19,460 وبالتالي يجب أن الأهل يتعلموا إيش how to drop the 267 00:28:19,460 --> 00:28:28,450 eye ثالثًا parents must be warm نحزمهم الطفل يجب 268 00:28:28,450 --> 00:28:33,010 أن يتعامل مع atropine ويجب أن يشوق يدي الأطفال 269 00:28:33,010 --> 00:28:39,330 بشكل كامل قبل وبعد استخدام atropine بالذاك الـ bottle 270 00:28:39,330 --> 00:28:45,330 من atropine لو مسكت طفل ووصلت تمه سيموت 271 00:28:53,570 --> 00:28:56,150 بينما بعيد في التلاجة وبينما بعيد ما يمسكهاش واحد 272 00:28:56,150 --> 00:28:58,970 معشان نقول له هذه القطرة بتاعتي يعني هو ما بده 273 00:28:58,970 --> 00:29:03,370 يمسكها ويلعب فيها ثاني شيء تلوث الأيدي بالقطرة 274 00:29:03,370 --> 00:29:09,210 وهذه قطرة يعني بالذرع هذا التلوث يصل فإن بارت خطأ 275 00:29:09,210 --> 00:29:15,710 لابد أن يغسل يديه قبل وبعد لهيك أنه ما نزل حول 276 00:29:15,710 --> 00:29:23,890 العين أن ينشف بسرعة بنشف فعلًا ينشف بنشف طيب results 277 00:29:23,890 --> 00:29:27,650 of a problem ده نشوف الـ results وهذه مهمة يعني 278 00:29:27,650 --> 00:29:34,050 أننا نفهمها results هذه وأن مدريازيز التوسيع time 279 00:29:34,050 --> 00:29:38,270 scale after one installation of the usual 1% 280 00:29:38,270 --> 00:29:44,530 percent strength solution قطرة يعني مدريازيز يبدأ 281 00:29:44,530 --> 00:29:50,790 in ten to fifteen minutes بعد ربع ساعة يبدأ لسه 282 00:29:53,250 --> 00:29:59,010 ثلاثين دقيقة إلى تلتين ساعة يكون البؤبؤ بلغ مدى 283 00:29:59,010 --> 00:30:02,730 في التوسيع. كانت كلمة توسيع لسه. مش حاسس أيه كل شيء 284 00:30:02,730 --> 00:30:10,390 .توسيع. ثم recovery from mydriasis. وقتش البوكبوك يعني 285 00:30:10,390 --> 00:30:11,850 يبدأ أنه يرجع. 286 00:30:19,760 --> 00:30:23,340 ببساطة، following a single installation ده قطرة 287 00:30:23,340 --> 00:30:28,080 atropine واحدة might take as long as three to seven 288 00:30:28,080 --> 00:30:34,240 days قليل ولا كثير؟ كثير حسب الشخص، أنت ونصيبك 289 00:30:34,240 --> 00:30:40,180 أقلها تلاتة وأكثر من سبعة عشان recovery يعني أنه 290 00:30:40,180 --> 00:30:45,260 يعود يرجع طبيعي حجم البؤبؤ عشان كده الناس بتكره 291 00:30:45,260 --> 00:30:49,850 الـ atropine مع أنه ما فيش أنفع منه في الـ strabismus 292 00:30:49,850 --> 00:30:57,670 اللي الناس بتكافئ منه إليه مشاكل يعني طب three 293 00:30:57,670 --> 00:31:04,390 pupillary recovery from the ass يعني يرجع تمام 294 00:31:04,390 --> 00:31:08,430 when a drop in is used in children and this sets 295 00:31:08,430 --> 00:31:11,690 twice daily application for three days then 296 00:31:11,690 --> 00:31:15,950 usually takes ten to fourteen days إذا كان النقطة 297 00:31:15,950 --> 00:31:23,690 واحدة أخذ التمر إلى سبعتين طب أنه أخذ ست نقط بده 298 00:31:23,690 --> 00:31:27,430 أقل شيء عشرة وأكثر شيء أربعة عشر يومًا ليعود الـ بو 299 00:31:27,430 --> 00:31:32,110 بؤبؤ إلى حالته الطبيعية كثير من اللي جانيه فيه جهد 300 00:31:32,110 --> 00:31:37,290 كثير كثير اه طبعًا photophobia و blurring ووضع صحيح 301 00:31:37,290 --> 00:31:43,750 three four regarding cycloplegia هو اللي مطلوب 302 00:31:43,750 --> 00:31:49,480 أساسًا عندما تبدأ 303 00:31:49,480 --> 00:31:55,500 السيكلوبليجا في نصف ساعة بيبدأ تدريجيًا 304 00:31:55,500 --> 00:32:02,120 السيكلوبليجا بعد نصف ساعة الـ action بطيء 305 00:32:02,120 --> 00:32:12,510 وسيأخذ 7 إلى 10 أيام سنة إلى عشر أيام لما ترجع 306 00:32:12,510 --> 00:32:17,950 الـ muscle لو دخل الوضع الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل 307 00:32:17,950 --> 00:32:19,210 الوضع الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل الوضع 308 00:32:19,210 --> 00:32:20,150 الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل 309 00:32:20,150 --> 00:32:22,310 الوضع الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل الوضع 310 00:32:22,310 --> 00:32:23,790 الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل 311 00:32:23,790 --> 00:32:36,350 الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعمل الوضع الواقعي لعم 312 00:32:39,510 --> 00:32:44,250 بعدين في variation بين الناس فيه بيرجع بسرعة نسبية 313 00:32:44,250 --> 00:32:48,490 وفي متوسط وفي بيطول كثير و الـ atropine جايدن وعملوا 314 00:32:48,490 --> 00:32:55,650 شلال من العضلة بتاعتهم 315 00:32:55,650 --> 00:33:00,490 five even with one application إيش one application 316 00:33:00,490 --> 00:33:06,310 نقطة واحدة four ciliary muscle recovery might take 317 00:33:06,310 --> 00:33:11,630 three to seven days السيكلوبليجا يعني الـ 318 00:33:11,630 --> 00:33:14,910 accommodation يرجع من ثلاث إلى سبع أيام من نقطة 319 00:33:14,910 --> 00:33:20,570 واحدة ماهي هذه النقطة؟ نقطة صعبة كثير حاليًا تحط له 320 00:33:20,570 --> 00:33:26,110 نقطة هنا ونقطة هنا لأنه يفضل أسبوع مش عارف يلقبها 321 00:33:26,110 --> 00:33:29,170 الـ resulting cycloplegia is reached in one to 322 00:33:29,170 --> 00:33:33,890 three hours يعني هو بدأ من نصف ساعة ساعة لكن 323 00:33:33,890 --> 00:33:36,590 الـ cycloplegia أكملت مثلًا بعد تلات ساعات although 324 00:33:36,590 --> 00:33:41,270 maximal is not incomplete يعني هي مش complete 325 00:33:41,270 --> 00:33:46,830 الـ cycloplegia لسه بتزيد كل ما أحطّه أكثر كل من بيبين 326 00:33:46,830 --> 00:33:51,030 أكثر الـ latent hypermetropia because of the 327 00:33:51,030 --> 00:33:53,970 difference يعني courses of the mydriasis and cycloplegia 328 00:33:53,970 --> 00:33:56,730 the size of the pupil is a poor indicator 329 00:34:08,300 --> 00:34:14,140 الآن علميًا أتابع على حجم البؤبؤ أفضل أداري لغاية 330 00:34:14,140 --> 00:34:20,420 ما يصبح حجم البؤبؤ معقول أو أتابع على الـ 331 00:34:20,420 --> 00:34:27,380 accommodation والقدرة على القراءة ثاني يا شباب هل 332 00:34:27,380 --> 00:34:34,900 حجم البؤبؤ هو الـ indicator للسكوبريجا لا في 333 00:34:34,900 --> 00:34:40,110 البداية ولا في النهاية يعني قد يتوسع البؤبؤ ولسه 334 00:34:40,110 --> 00:34:43,630 ما فيش cycloplegia وقد يضيق البؤبؤ وcycloplegia 335 00:34:43,630 --> 00:34:50,030 موجودة يبقى ما فيش ارتباط كبير بينهم لو أنا ببحث 336 00:34:50,030 --> 00:34:54,430 على الـ mydriasis بقيسه دائمًا الـ order global وبشوف 337 00:34:54,430 --> 00:34:58,130 الـ reaction له بالضبط لكن لو بقيس cycloplegia بدي 338 00:34:58,130 --> 00:35:02,590 أشوف الـ accommodation أشوف الـ accommodation والـ 339 00:35:02,590 --> 00:35:05,190 ability to read small prints 340 00:35:13,990 --> 00:35:19,430 و هالـ dilation of the pupil causes photophobia 341 00:35:19,430 --> 00:35:24,570 فده حقيقة and sometimes the patient complains of 342 00:35:24,570 --> 00:35:28,530 micropsia what is micropsia؟ 343 00:35:40,240 --> 00:35:44,240 الـ accommodation هو 344 00:35:44,240 --> 00:35:47,800 الـ accommodation plus power ولا minus power؟ plus 345 00:35:47,800 --> 00:35:52,440 plus plus plus plus plus plus plus plus plus plus 346 00:35:52,440 --> 00:35:57,160 plus plus plus plus plus 347 00:35:57,160 --> 00:36:04,280 plus plus plus plus plus plus plus plus plus 348 00:36:04,280 --> 00:36:05,300 plus plus plus plus plus plus plus plus plus plus 349 00:36:05,300 --> 00:36:05,460 plus plus plus plus plus plus plus plus plus plus 350 00:36:05,460 --> 00:36:05,560 plus plus plus plus plus plus plus plus plus plus 351 00:36:05,560 --> 00:36:06,990 plus plus plus plus plus plus plus plus ليش لو 352 00:36:06,990 --> 00:36:11,470 حطينا الـ pilocarpine بيعمل الـ pin-holing؟ الـ pilocarpine 353 00:36:11,470 --> 00:36:14,150 بيعمل الـ pin-holing؟ اه لأنه ما يهز ميتك 354 00:36:14,150 --> 00:36:19,930 بنشوف micropsia، micropsia، الـ accommodation بيزيد، 355 00:36:19,930 --> 00:36:28,190 لأ بيزيدوا، بيعمل pseudo myopia، الـ pilocarpine بيعمل 356 00:36:28,190 --> 00:36:32,110 pseudo myopia، 357 00:36:32,110 --> 00:36:35,390 شايف؟ بيزيد الـ accommodation فبنشوف micropsia 358 00:36:42,470 --> 00:36:46,690 فهي Photophobia ومعها micropsia يعني ممكن الإنسان 359 00:36:46,690 --> 00:36:51,650 فعلًا يرى الخط صغير الخط اللي كان يقلقه كبير نسبيًا 360 00:36:51,650 --> 00:36:58,790 صار يشوفه أصغر ولو حط pilocarpine يشوفه أكبر طيب 361 00:36:58,790 --> 00:37:03,770 normal pupil reflex اللي هو reaction to light 362 00:37:03,770 --> 00:37:07,150 constraints to light and to accommodation 363 00:37:07,150 --> 00:37:12,010 convergence are completely abolished بالـ atropine 364 00:37:13,030 --> 00:37:18,870 zero accommodation الـ drug الوحيدة القطرة الوحيدة 365 00:37:18,870 --> 00:37:23,410 اللي بتعمل drug أي accommodation zero لا ترغب فيه 366 00:37:23,410 --> 00:37:29,870 لا آخر اللي هو physiological ما فيش غيره الوحيد 367 00:37:29,870 --> 00:37:36,590 عشانك في حالات الـ infantile و childhood esotropia 368 00:37:36,590 --> 00:37:42,980 لا drug can reveal the latent hypermetropia like 369 00:37:42,980 --> 00:37:48,200 atropine ولا واحد زي الـ atropine يعني مش هقول اهو 370 00:37:48,200 --> 00:37:51,420 لابد منه الـ atropine ما فيش فائدة وما فيش إشي يبدل 371 00:37:51,420 --> 00:37:57,740 عنه very powerful miotic مش بس الـ .. يعني الـ 372 00:37:57,740 --> 00:38:04,720 pilocarpine can overcome the mydriasis of atropine 373 00:38:04,720 --> 00:38:07,840 الـ pilocarpine مقدرش عليه البيروكربين بيعمل 374 00:38:07,840 --> 00:38:12,300 cyclopentolate يعني وضعت أنا في عين طفل أو كبير 375 00:38:12,300 --> 00:38:18,900 cyclopentolate أو tropicamide إيه معاك موثق ممكن يعملوا 376 00:38:18,900 --> 00:38:23,800 إيش antagonizing effect بالـ إيش pilocarpine لكن not 377 00:38:23,800 --> 00:38:31,360 for atropine atropine needs a more powerful miotic 378 00:38:31,360 --> 00:38:38,520 -like ecothiopate الإيكوتيوبين 0.3% سوف يتعامل مع 379 00:38:38,520 --> 00:38:42,980 فاعلية مدرياتية atropine 1% ولكن هذه الدراجات ليست 380 00:38:42,980 --> 00:38:52,000 متوفرة في الولايات المتحدة أو بريطانيا أو جزا ليس 381 00:38:52,000 --> 00:38:56,280 موجودًا، لقد تم إتجاره، سحبه من بريطانيا والآن 382 00:38:56,280 --> 00:38:57,740 متوفر على أساس محدد 383 00:39:11,110 --> 00:39:16,490 مازالت في atropine الوثائق الضرورية مثل جميع الوثائق 384 00:39:16,490 --> 00:39:24,670 الصغيرة الصغيرة في الجسم لديها كتب مستقلة ومستقل كل 385 00:39:24,670 --> 00:39:31,170 صغير الوثائق والوثائق الصغيرة في الجسم pituitary 386 00:39:31,170 --> 00:39:36,870 system، gastrointestinal system، genitourinary system 387 00:39:44,740 --> 00:39:49,140 or involuntary muscles not the skeletal muscles of 388 00:39:49,140 --> 00:39:57,800 the body كلها لها tone والـ tone يدل على الحياة لو 389 00:39:57,800 --> 00:40:04,760 في عضلة ما فيش فيها tone يعني هي فاتت ميتة tone هذا 390 00:40:04,760 --> 00:40:10,700 يقسم إلى نوعين dependent و independent related to 391 00:40:10,700 --> 00:40:17,380 إيش dependent or independent related to nerve 392 00:40:17,380 --> 00:40:22,920 supply to this muscle يبقى dependent and 393 00:40:22,920 --> 00:40:27,720 independent the former dependent being conditional 394 00:40:27,720 --> 00:40:32,360 on the intact nerve supply whereas the latter is 395 00:40:32,360 --> 00:40:36,680 not يبقى الأولان اللي هو dependent معتمد على الـ 396 00:40:36,680 --> 00:4 431 00:43:23,010 --> 00:43:23,170 طريقة إعادة من طريقة إعادة من طريقة إعادة من طريقة 432 00:43:23,170 --> 00:43:25,270 إعادة من طريقة إعادة من طريقة إعادة من طريقة إعادة 433 00:43:25,270 --> 00:43:26,770 من طريقة إعادة من طريقة إعادة من طريقة إعادة من 434 00:43:26,770 --> 00:43:33,030 طريقة إعادة 435 00:43:33,030 --> 00:43:33,730 من 436 00:43:42,460 --> 00:43:46,420 الـ Prescription ما تعطيش السبعة كلها، بالأتروبين 437 00:43:46,420 --> 00:43:54,620 ما تعطيش السبعة كلها، لأن الـ 7 هذه هي عبارة عن اللي 438 00:43:54,620 --> 00:44:04,560 هو ال manifest Manifest Hypermetropia زائد Latent 439 00:44:04,560 --> 00:44:07,180 Hypermetropia 440 00:44:14,450 --> 00:44:21,850 إن الـ tone في الناس العادي تعمل نصف يعني من نصف 441 00:44:21,850 --> 00:44:31,050 إلى واحد، ونصف يختلف حسب العموض حسب اللي هو حالة 442 00:44:31,050 --> 00:44:36,850 الخطر، الآن أنا أعطيته السبعة كلها، حكمت على الـ tone 443 00:44:36,850 --> 00:44:42,550 أنه يبقى غاية لذلك، يعني ملاجئة ناس قاعدين يقول لي 444 00:44:42,550 --> 00:44:48,240 في سن كده أعطيه ستة، في سن كده أعطيه خمسة ونصف، في سن 445 00:44:48,240 --> 00:44:53,760 كده أعطيه خمسة، بـ description صحيح؟ بس هو بيقول لي 446 00:44:53,760 --> 00:44:59,500 أنه لما العضلة ترجع والـ tone هذا في الأول الـ tone 447 00:44:59,500 --> 00:45:06,040 هيرجع مغامر شوية، يعني لو واحدة فيه نصف هيرجع لي واحد 448 00:45:06,040 --> 00:45:11,360 نفس الشخص لفترة 449 00:45:11,360 --> 00:45:16,540 من الزمن، يعني ما يرجعش يستيقظ النص إلا بقى مثلًا أسابيع 450 00:45:16,540 --> 00:45:27,740 أو شهور لما يرجع للنصف، يعني هو بعد ما فقد ورجع.. 451 00:45:27,740 --> 00:45:33,000 رجع باندفاع شهور وبعدين بقى بالتدريج برجع لنصف 452 00:45:33,000 --> 00:45:36,680 الأصلي أو قيمة الأصلي، فهذا اسمه tone 453 00:45:45,530 --> 00:45:51,490 بيرجع بالتدريج إلى اللي هو سابق عهده، لكن في بعد الـ 454 00:45:51,490 --> 00:45:55,630 ..الـ psychopathy بتروح يعني بتنتهي يكون أعلى من 455 00:45:55,630 --> 00:46:01,630 المعدل للطبيعي وهذا لازم يكون معروف، والله أنا 456 00:46:01,630 --> 00:46:04,970 شايف السبب، يعني physiology physiology معين، كأن الـ 457 00:46:04,970 --> 00:46:10,570 central nervous system بيعطي pulses أكثر، central 458 00:46:10,570 --> 00:46:17,700 nervous system بيعطي قيمة أعلى، فرص أعلى، كأنه بدنا 459 00:46:17,700 --> 00:46:22,400 نجرب المصل فعلًا أنه بعد الغابة هذه شغالة ولا لا، زي 460 00:46:22,400 --> 00:46:25,300 الكهربا، يعني أحيانا تجيب إيش في القطر أو إيش أول 461 00:46:25,300 --> 00:46:31,900 تيجي إيش volt عالي تاج إيش يعني الهوايا زي الطيارة 462 00:46:31,900 --> 00:46:39,120 عشان يك في بعض الـ transit بيحطوا إيش بينتصف الصدمة 463 00:46:39,120 --> 00:46:41,260 اسمه بيجيبش الكهربا 464 00:46:45,620 --> 00:46:50,140 الطارية مدة نصف دقيقة أو دقيقة حتى يعمل absorption 465 00:46:50,140 --> 00:46:58,360 للشوك العالي، صحيح الـ quantitative effect of this 466 00:46:58,360 --> 00:47:02,240 tone will vary slightly، ماشي كتير يعني slightly 467 00:47:02,240 --> 00:47:05,520 depending on the nature of the refractive 468 00:47:05,520 --> 00:47:08,380 condition of the eye being considered، طبعًا لإن هو 469 00:47:08,380 --> 00:47:10,020 هاي error هيكون هو عالي 470 00:47:15,790 --> 00:47:24,930 تعييب الايان يوزيز استخنامات الاتروبيل و refraction 471 00:47:24,930 --> 00:47:33,790 نستخدمه في إيش؟ في refraction to treatment of 472 00:47:33,790 --> 00:47:40,310 uveitis what is uveitis? inflammation of uveal 473 00:47:40,310 --> 00:47:40,590 tract 474 00:47:52,930 --> 00:47:56,910 هي الحق إن الأولى هي الأكثر يستخدمها بالنسبالي، 475 00:47:56,910 --> 00:48:01,150 لذلك، بس نتكلم على Refraction، Atropine has become 476 00:48:01,150 --> 00:48:03,310 the standard to which all other cycloplegic 477 00:48:03,310 --> 00:48:07,990 agents have been compared، because Atropine is the 478 00:48:07,990 --> 00:48:11,390 most potent، الأقوى يعني، cycloplegic agent 479 00:48:11,390 --> 00:48:16,350 currently available، متوفر، it is often used for 480 00:48:16,350 --> 00:48:21,460 cycloplegic refractions in young باستخدام التعامل 481 00:48:21,460 --> 00:48:24,560 مع الأطفال يعني عملية التعامل بشكل كبير بشكل كبير 482 00:48:24,560 --> 00:48:27,820 بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير 483 00:48:27,820 --> 00:48:29,560 بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير 484 00:48:29,560 --> 00:48:32,700 بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل 485 00:48:32,700 --> 00:48:33,640 كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل 486 00:48:33,640 --> 00:48:34,160 كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل 487 00:48:34,160 --> 00:48:40,760 كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل كبير بشكل 488 00:48:40,760 --> 00:48:47,040 كبير بشكل 489 00:48:47,040 --> 00:48:51,760 كبير بيصبح نظرني مشاكله صار هو preschool 490 00:48:51,760 --> 00:48:56,940 preschool children use إنما في school age وفي الـ 491 00:48:56,940 --> 00:49:01,700 adults صاروا بيختاروا other cycloplegic agents 492 00:49:01,700 --> 00:49:05,140 are becoming more widely used for refraction as 493 00:49:05,140 --> 00:49:08,960 cyclopentolate، لكن احنا بيقولوا cyclopentolate 494 00:49:08,960 --> 00:49:13,560 cyclopentolate 495 00:49:13,560 --> 00:49:16,580 تساوي 496 00:49:17,360 --> 00:49:29,340 مثلًا 70% of atropine cycloplegia مثلًا 497 00:49:29,340 --> 00:49:37,460 نقول هم أتروبين مثلًا 498 00:49:37,460 --> 00:49:46,320 equals 65% of atropine؟ Cyclopentolate، Cycle، ليش؟ 499 00:49:46,320 --> 00:49:53,680 صار الـ atropine هو الأساس، والباقي يقارب 500 00:49:53,680 --> 00:49:59,620 بيه، يقارب بيه، زي مثلًا العملات، دولار الدولار مثلًا 501 00:49:59,620 --> 00:50:04,020 عملة، يعني ثابتة وقوية، بيقول لك هذا يساوي كذا من 502 00:50:04,020 --> 00:50:07,160 عملة من الدولار، الـ Euro يساوي كذا، الـ Sterling 503 00:50:07,160 --> 00:50:11,140 يساوي كذا من اللي هو الدولار، والشيكل والكلام 504 00:50:11,140 --> 00:50:17,320 ده، فصار هو الأساس، مع أنه لا يستخدم لكل الناس، 505 00:50:17,320 --> 00:50:23,540 نظرا لخطره، لكن يفضل هو الأقوى، وهو رئيس هذه 506 00:50:23,540 --> 00:50:29,350 المجموعة من حيث الـ price، إن شاء الله في المحاضرة القادمة