1 00:00:06,460 --> 00:00:10,120 هذا الفيديو يبدأ مع تجربة قصيرة لتحقيق قصة صحيحة 2 00:00:10,120 --> 00:00:15,320 ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم 3 00:00:15,320 --> 00:00:16,880 تجربة الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة 4 00:00:16,880 --> 00:00:17,060 الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة 5 00:00:17,060 --> 00:00:18,040 الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة 6 00:00:18,040 --> 00:00:19,700 الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة 7 00:00:19,700 --> 00:00:23,440 الصدر ومن ثم تجربة الصدر ومن ثم تجربة 8 00:00:23,440 --> 00:00:34,350 الصدر ومن ثم تجربة الصدر في عملية علمية، 9 00:00:34,350 --> 00:00:37,610 بإمكانك أن تجد نفس الوثائق الطبيعية أو بإمكانك أن 10 00:00:37,610 --> 00:00:42,890 تكتشف الوثائق الطبيعية أو الوثائق غير الطبيعية الـ 11 00:00:42,890 --> 00:00:48,630 Health 12 00:00:48,630 --> 00:00:51,850 History Interview هي مقابلة مهمة ثلاث مرات، 13 00:00:51,850 --> 00:00:57,210 لإنشاء علاقة ثقافية وداعمة، لتجميع المعلومات، 14 00:00:57,210 --> 00:01:02,480 ولإعطاء المعلومات في حالة مخلوقات جديدة، ستجمع 15 00:01:02,480 --> 00:01:05,860 المعلومات التي ستجعلها أساسًا لقراءة تاريخ البيئة 16 00:01:05,860 --> 00:01:08,760 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 17 00:01:08,760 --> 00:01:09,060 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 18 00:01:09,060 --> 00:01:09,760 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 19 00:01:09,760 --> 00:01:10,100 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 20 00:01:10,100 --> 00:01:10,800 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 21 00:01:10,800 --> 00:01:12,140 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 22 00:01:12,140 --> 00:01:19,860 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 23 00:01:19,860 --> 00:01:28,740 التفصيلية للمخلوقات التفصيلية للمخلوقات 24 00:01:28,740 --> 00:01:37,150 التفاصيل Wheezing Cough Bloodstream Sputum بإلصاد أهداف 25 00:01:37,150 --> 00:01:42,550 المريض قبل تجارب التجارب، تستعد لتجارب مفيدة 26 00:01:42,550 --> 00:01:51,090 ومفيدة مع تاريخ 27 00:01:51,090 --> 00:01:56,320 حياة المريض في ذهنك، أنت مستعد للتجارب مفهوم 28 00:01:56,320 --> 00:02:00,260 التراثيكي مرتبط بالتجارة التجارية لتجارة الـ 29 00:02:00,260 --> 00:02:04,400 thorax لذلك دعونا نأخذ قليل من الوقت لنقوم بتجربة 30 00:02:04,400 --> 00:02:09,140 هذه التجربة قبل أن نبدأ تجربتنا تجربة الـ bony 31 00:02:09,140 --> 00:02:13,100 thorax يجمع قلوب والدموع ويقوم بمقالة جزء من جزء 32 00:02:13,100 --> 00:02:14,260 من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء 33 00:02:14,260 --> 00:02:15,280 من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء 34 00:02:15,280 --> 00:02:16,340 من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء 35 00:02:16,340 --> 00:02:17,530 من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزء من جزالـ 36 00:02:17,530 --> 00:02:21,290 thorax تحتوي على 12 مجموعة من العظام ومعظمها 37 00:02:21,290 --> 00:02:25,190 مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها 38 00:02:25,190 --> 00:02:25,550 مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها 39 00:02:25,550 --> 00:02:25,970 مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها 40 00:02:25,970 --> 00:02:29,970 مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها 41 00:02:29,970 --> 00:02:33,590 مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها 42 00:02:33,590 --> 00:02:37,710 مجموعات غضروفية ومعظمها مجموعات غضروفية ومعظمها 43 00:02:37,710 --> 00:02:46,590 مجموعات غضروفية ومعظمها مجم 44 00:02:48,250 --> 00:02:52,390 لتقاتلها، تبدأ في الـ Supersternal Notch وتتابع 45 00:02:52,390 --> 00:02:57,330 يديك للأسفل حوالي 5 cm حتى تشعر بالجسد الحَضري اللي 46 00:02:57,330 --> 00:03:01,670 يجمع المنوبيوم إلى جسم السترنم هذا هو الانجل 47 00:03:01,670 --> 00:03:07,330 السترنمي اللاترال لهذا الانجل يوجد الجزء الثاني، 48 00:03:07,330 --> 00:03:12,770 الجزء الثاني المتوسط فقط في الأسفل لتتعرفي الجزرين 49 00:03:12,770 --> 00:03:16,310 الأسفل والجزرين الأسفل بشكل عدد بداية في الجزر 50 00:03:16,310 --> 00:03:21,270 الثاني وانتظر يدك من الجزر إلى الجزر في طريقه 51 00:03:21,270 --> 00:03:26,050 الأسفل والجزر الدوري 52 00:03:26,050 --> 00:03:35,190 بعد 53 00:03:35,190 --> 00:03:39,190 ذلك، يكون أعضاء السكاكولي عادة على مستوى T7 54 00:03:41,500 --> 00:03:45,200 عند محاولة الوصول لحقائقك، يجب عليك أن تدرس خطوط 55 00:03:45,200 --> 00:03:50,760 المريض بشكل صحيح. أجد T12 وخطوط الـ12 المقابلة 56 00:03:50,760 --> 00:03:56,040 بضغط من خلال خزان الخطوط. بعد ذلك، اسحب يديك من 57 00:03:56,040 --> 00:04:01,620 الأعلى ومن خلال الخطوط إلى الـ 11 مخصص داخلي. من 58 00:04:01,620 --> 00:04:06,670 هنا، تحرك يديك إلى الأعلى في المخصص الداخلي. طريقة 59 00:04:06,670 --> 00:04:10,710 مختلفة لنموذج الجحيم هي أن تقوم بإعادة عملية عملية 60 00:04:10,710 --> 00:04:11,290 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 61 00:04:11,290 --> 00:04:11,550 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 62 00:04:11,550 --> 00:04:17,350 عملية عملية عملية عملية عملية 63 00:04:17,350 --> 00:04:20,490 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 64 00:04:20,490 --> 00:04:20,630 عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية عملية 65 00:04:36,090 --> 00:04:43,190 الساقية الساقية الساقية الساقية 66 00:04:43,190 --> 00:04:48,090 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 67 00:04:48,090 --> 00:04:49,750 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 68 00:04:49,750 --> 00:04:49,770 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 69 00:04:49,770 --> 00:04:49,830 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 70 00:04:49,830 --> 00:04:49,850 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 71 00:04:49,850 --> 00:04:50,030 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 72 00:04:50,030 --> 00:04:52,270 الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية الساقية 73 00:04:52,270 --> 00:05:04,730 الساقية الساقية الساقية الساق 74 00:05:06,360 --> 00:05:10,860 أمامًا، أعضاء الجلد عادة ترتفع 2 إلى 4 سنتيمتر 75 00:05:10,860 --> 00:05:16,720 أعلى أعضاء الجلد الأسفل من كل جلد تتجاوز الجلد 76 00:05:16,720 --> 00:05:20,520 السادسة في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد 77 00:05:20,520 --> 00:05:21,220 السادسة في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد 78 00:05:21,220 --> 00:05:26,300 السادسة في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد 79 00:05:26,300 --> 00:05:27,200 الساقية في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز الجلد 80 00:05:27,200 --> 00:05:33,560 الساقية في أعضاء الجلد الساقية وتتجاوز تجاوز 81 00:05:33,560 --> 00:05:38,120 الجلد الساقية في أعضاء الجلد الساللون اليسرى مختلط 82 00:05:38,120 --> 00:05:44,600 إلى اتصالين ويبدو هكذا، من الأعلى إلى الأسفل إلى 83 00:05:44,600 --> 00:05:49,460 الأسفل إلى الأعلى إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل 84 00:05:49,460 --> 00:05:57,960 إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى 85 00:05:57,960 --> 00:06:00,600 الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل 86 00:06:00,600 --> 00:06:00,800 إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى 87 00:06:00,800 --> 00:06:05,160 الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل إلى الأسفل 88 00:06:05,160 --> 00:06:08,520 إلى الأسفل إلى الأسفل بعد ذلك، ستسمحي هذه الثالثة 89 00:06:08,520 --> 00:06:14,920 عضوًا مختلفًا التراكية تتفرع إلى البرانكاية الأسفل 90 00:06:14,920 --> 00:06:20,060 والأسفل على مستوى الانترال الأسطوري وعلى مستوى تي 91 00:06:20,060 --> 00:06:24,720 فور باستيريالي صوت الهواء قريب من هذه المناطق عادة 92 00:06:24,720 --> 00:06:27,820 تكون أسلحة أسلحة أسلحة أسلحة أسلحة أخرى على الجلد 93 00:06:36,510 --> 00:06:38,470 Okay, I'm gonna go ahead and examine your chest 94 00:06:38,470 --> 00:06:41,630 now. Just breathe normally for me. Okay. Begin your 95 00:06:41,630 --> 00:06:44,510 examination of the chest with a brief survey of 96 00:06:44,510 --> 00:06:48,570 the patient's thorax and respiration. Is the 97 00:06:48,570 --> 00:06:51,730 thorax symmetrical? Are there any bony 98 00:06:51,730 --> 00:06:55,750 deformities? Note the lateral diameter of the 99 00:06:55,750 --> 00:06:59,530 patient's chest. Does the anteroposterior diameter 100 00:06:59,530 --> 00:07:03,110 seem increased, suggesting possible obstructive 101 00:07:03,110 --> 00:07:06,760 lung disease? في هذا الشخص، تبدو عبارة عن عبارة عن 102 00:07:06,760 --> 00:07:07,900 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 103 00:07:07,900 --> 00:07:10,180 عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن 104 00:07:10,180 --> 00:07:11,760 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 105 00:07:11,760 --> 00:07:13,500 عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن 106 00:07:13,500 --> 00:07:14,780 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 107 00:07:14,780 --> 00:07:18,700 عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة عن عبارة 108 00:07:18,700 --> 00:07:23,280 عن عبارة عن عبارة 109 00:07:23,280 --> 00:07:23,480 عن 110 00:07:33,820 --> 00:07:36,440 انتج رأس المريض لترتيب مصادر الـ 111 00:07:36,440 --> 00:07:40,840 Sternocleidomastoid من الخلفية العضلية، يشير إلى 112 00:07:40,840 --> 00:07:47,340 صعوبة التنفس. هذا غالبًا ليس موجودًا. قم بتحرير 113 00:07:47,340 --> 00:07:51,720 المنابع العضلية للتحقق من موقع التراكيه. يجب أن 114 00:07:51,720 --> 00:07:55,680 يكون في المنطقة الأساسية. تحقق ألوان ملابس المريض 115 00:07:55,680 --> 00:08:01,920 ومصادر الساقين لأي سيانوسس، ألوان أزرق يتم تحريكه. 116 00:08:03,690 --> 00:08:06,890 الطفولة و الناس الصغار بشكل طبيعي مثل هذا 117 00:08:06,890 --> 00:08:11,430 المستخدم هل 118 00:08:11,430 --> 00:08:15,550 يمكنك 119 00:08:15,550 --> 00:08:19,430 أن تتجاوز يديك و تضع يديك على الجدران المقابل هذا 120 00:08:19,430 --> 00:08:23,350 هو فقط كذلك و اتخذ نفسك بشكل طبيعي لدي المستخدم أن 121 00:08:23,350 --> 00:08:25,850 يضع يديه على الجدران المقابل و تتخذ نفسك بشكل 122 00:08:25,850 --> 00:08:33,040 طبيعي اتفقد الصدر الأعلى بدءًا من التحقق observe 123 00:08:33,040 --> 00:08:36,700 the chest for contour, symmetry and deformities 124 00:08:36,700 --> 00:08:43,500 also inspect the overlying skin then palpate the 125 00:08:43,500 --> 00:08:46,460 chest wall to locate any areas of pain or 126 00:08:46,460 --> 00:08:49,320 tenderness or to assess any lesions or 127 00:08:49,320 --> 00:08:51,720 abnormalities you may have found during inspection 128 00:08:52,560 --> 00:08:57,440 لتحقق من اتفاق الزفير، وضع يديك قريب من رأس المريض، 129 00:08:57,440 --> 00:09:02,540 في مستوى T10، واسحب يديك بسيطًا عبر الصدر 130 00:09:02,540 --> 00:09:07,960 الخارجي، طبعًا اطلب من المريض أن يهيئ نفسه و يهيئ 131 00:09:07,960 --> 00:09:12,720 نفسه كثيرًا و كثيرًا، بينما تشاهد تنقل يديك و تشعر 132 00:09:12,720 --> 00:09:18,300 بالاهتزاز و المساعدة للتحرك. ثالثًا، تحقق بشكل كامل 133 00:09:18,300 --> 00:09:22,720 لـ Tactile Fremitus Okay, I'm going to put your 134 00:09:22,720 --> 00:09:25,460 hands on your chest and please say 99 every time I 135 00:09:25,460 --> 00:09:29,300 touch you. 99. Feel for the vibrations of tactile 136 00:09:29,300 --> 00:09:33,240 fremitus as the patient continues repeating 99, 137 00:09:33,700 --> 00:09:37,380 "blue moon" or some similar phrase consisting of two 138 00:09:37,380 --> 00:09:40,920 or three equally accented syllables. Using the 139 00:09:40,920 --> 00:09:44,900 edge of the hand is also common. Identify areas of 140 00:09:44,900 --> 00:09:48,820 increased, decreased, or absent fremitus. Continue 141 00:09:48,820 --> 00:09:51,700 the examination by percussing the chest in a 142 00:09:51,700 --> 00:09:55,140 systematic manner, moving down the thorax and going 143 00:09:55,140 --> 00:09:58,360 from side to side as demonstrated in a ladder 144 00:09:58,360 --> 00:10:02,180 pattern. Remember that only the posterior surface 145 00:10:02,180 --> 00:10:04,980 of your pleximeter finger should be in contact 146 00:10:04,980 --> 00:10:08,980 with the chest wall. Wrist motion should be relaxed 147 00:10:08,980 --> 00:10:12,080 and fluid as you make two strikes with your third 148 00:10:12,080 --> 00:10:19,870 finger. انتقل من أعلى إلى أسفل الصدر، استمع للقوة 149 00:10:19,870 --> 00:10:28,310 والدرجة ومدته وانتقل عن شعور الضغط، ثم قرر ما هي 150 00:10:28,310 --> 00:10:34,290 المقالات التي تسمعها، الصدر العادي مرتبطة، اكتشف 151 00:10:34,290 --> 00:10:39,640 جزء من المناطق التي تسمعها غائمًا غائمًا. بعد ذلك استخدم 152 00:10:39,640 --> 00:10:43,680 القرع لتعرف مستوى الحجاب الحاجز و تقوم بتقاطع قرع الحجاب الحاجز 153 00:10:43,680 --> 00:10:48,640 إذا كان كل شيء بخير سأضع بعض اللوحات على رأسك فأخذ 154 00:10:48,640 --> 00:10:52,740 نفسك إلى الخارج و اتركها لأجلي أرجوك ثم قرع لأسفل 155 00:10:52,740 --> 00:10:57,480 من أعلى مستوى الحجاب الحاجز حتى يكون الـ dullness مسموح 156 00:10:57,480 --> 00:11:03,720 لك تمامًا. بعد تحقيق مسموح للطبيعي، قرع مستوى 157 00:11:03,720 --> 00:11:08,270 مستوى الـ full expiration. بعد ذلك، أخذ المستخدم 158 00:11:08,270 --> 00:11:12,610 لإنهاء بشكل كبير و أمسكه فيه، ثم أدخل للأسفل إلى 159 00:11:12,610 --> 00:11:18,830 مستوى الظلمة في صورة كاملة، و أمسكه مرة أخرى مرة 160 00:11:18,830 --> 00:11:19,290 أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى 161 00:11:19,290 --> 00:11:19,590 مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة 162 00:11:19,590 --> 00:11:20,210 أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى 163 00:11:20,210 --> 00:11:23,090 مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة 164 00:11:23,090 --> 00:11:27,310 أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى مرة أخرى 165 00:11:27,310 --> 00:11:31,010 مرة أخرى مرة أخرى مرة 166 00:11:39,640 --> 00:11:42,180 لنتوقف لحظة ونقوم بمقابلة صوت التنفس الطبيعي 167 00:11:42,180 --> 00:11:46,380 ومفيد صوت التنفس التنفس التنفس التنفس 168 00:11:46,380 --> 00:11:49,240 التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس 169 00:11:49,240 --> 00:11:50,200 التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس 170 00:11:50,200 --> 00:11:52,140 التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس 171 00:11:52,140 --> 00:11:55,420 التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس التنفس 172 00:11:55,420 --> 00:11:56,760 التنفس التنفس التنفس تنف 173 00:12:05,220 --> 00:12:09,120 هي تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها وخلال أول ثانية 174 00:12:09,120 --> 00:12:12,180 من التجهيز ويمكن أن تسمح بشكل طبيعي خلال أكثر من 175 00:12:12,180 --> 00:12:16,100 مجموعات الجلد branchial. التنفس ممكن تسمح بشكل 176 00:12:16,100 --> 00:12:23,940 طبيعي خلال تجهيزها وهذا طبيعي branchial. 177 00:12:23,940 --> 00:12:26,620 التنفس ممكن تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها وممكن 178 00:12:26,620 --> 00:12:27,640 تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها وممكن تسمح بشكل طبيعي 179 00:12:27,640 --> 00:12:31,420 خلال تجهيزها وممكن تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزها 180 00:12:31,420 --> 00:12:34,800 وممكن تسمح بشكل طبيعي خلال تجهيزالصوت الانتقالي 181 00:12:34,800 --> 00:12:39,440 يدوم أكثر من الصوت الانتقالي وإن كان هناك فرق 182 00:12:39,440 --> 00:12:48,560 محدود يفصل هذين الصوتين الانتقالي 183 00:12:48,560 --> 00:12:55,900 و الانتقالي 184 00:12:55,900 --> 00:12:58,420 يدوم أكثر من الصوت الانتقالي و الانتقالي يدوم أكثر 185 00:12:58,420 --> 00:12:59,260 من الصوت الانتقالي و الانتقالي يدوم أكثر من الصوت 186 00:12:59,260 --> 00:13:00,080 الانتقالي و الانتقالي يدوم أكثر من الصوت الانتقالي 187 00:13:00,080 --> 00:13:00,200 الانتقالي يدوم أكثر من الصوت الانتقالي و الانتقالي 188 00:13:00,200 --> 00:13:01,450 يدوم أكثر من الصوت الانتقالي و الانتقاليوالفترة 189 00:13:01,450 --> 00:13:03,930 الصامتة قد أو لا تقوم بتقريرها. 190 00:13:08,210 --> 00:13:10,730 يمكن أن تسمع هذه الصوتات في الاتصالات الأولى 191 00:13:10,730 --> 00:13:18,430 والثانية من الأعلى ومن خلال الصدر. دعنا نسمع هذه 192 00:13:18,430 --> 00:13:28,550 الصوتات مرة أخرى لنقارنها. Vesicular Bronchial 193 00:13:33,510 --> 00:13:41,530 و Bronchovascular أدمنتشز 194 00:13:41,530 --> 00:13:44,230 أو إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 195 00:13:44,230 --> 00:13:44,570 صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 196 00:13:44,570 --> 00:13:47,070 صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 197 00:13:47,070 --> 00:13:47,790 صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 198 00:13:47,790 --> 00:13:48,350 صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 199 00:13:48,350 --> 00:13:48,910 صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 200 00:13:48,910 --> 00:13:55,170 صوت إضافة صوت إضافة صوت إضافة 201 00:13:55,170 --> 00:13:59,870 صوت إضافة صوت إضافة ص 202 00:14:09,330 --> 00:14:12,450 الـ crackles are intermittent, non-musical, and 203 00:14:12,450 --> 00:14:22,110 brief, like dots in time. Fine 204 00:14:22,110 --> 00:14:25,430 crackles are soft, high-pitched, and very brief, 205 00:14:26,190 --> 00:14:28,270 and often accompany congestive heart failure. 206 00:14:39,780 --> 00:14:50,320 الحرارات الحارة هي أكبر وأصفى وأطول مقارنة 207 00:14:50,320 --> 00:14:55,200 بالحرارات الويزارة والرنكاي. تدوم أكثر وتبدو أكثر موسيقية 208 00:14:55,200 --> 00:14:59,160 الويزارة والرنكاي تدوم أكثر وتبدو أكثر الويزارة والرنكاي 209 00:14:59,160 --> 00:15:00,360 تدوم أكثر وتبدو أكثر الويزارة والرنكاي تدوم أكثر و 210 00:15:00,360 --> 00:15:03,540 تدوم أكثر وتدوم أكثر وتدوم أكثر وتدوم أكثر و 211 00:15:12,510 --> 00:15:17,750 الرنكاي لديه قوة أسفل، قوة حرارية، ويقترح انهيارات 212 00:15:17,750 --> 00:15:22,330 في محطمات كبيرة 213 00:15:22,330 --> 00:15:35,510 لكي 214 00:15:35,510 --> 00:15:41,520 تحرير الورق التلقائي، استخدم ديافراغمة السيثاسكوب. ابدأ 215 00:15:41,520 --> 00:15:46,180 في الـ Apices وانتقل إلى الأسفل، تحرك من جانب إلى 216 00:15:46,180 --> 00:15:50,880 جانب، مرة أخرى، في شكل عبارة عن صوت الهواء في 217 00:15:50,880 --> 00:15:55,640 مناطق متساوية، استمع إلى Duration، pitch 218 00:15:55,640 --> 00:16:01,560 و intensity من الصوتين الانبعاثي والانبعاثي، قرر 219 00:16:01,560 --> 00:16:07,400 ما هو صوت الهواء الذي تسمعه، وقرر أي صوت مضاف، استمع 220 00:16:07,400 --> 00:16:12,480 إلى أقل مرة في كل موقع الهواء في كل مكان. أخذ نفسك 221 00:16:12,480 --> 00:16:14,560 داخل وخارج بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك 222 00:16:14,560 --> 00:16:20,060 بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك 223 00:16:20,060 --> 00:16:20,840 بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك 224 00:16:20,840 --> 00:16:20,880 بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك 225 00:16:20,880 --> 00:16:30,500 بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بمفردك بم 226 00:16:36,150 --> 00:16:39,670 listen for transmitted voice sounds while 227 00:16:39,670 --> 00:16:42,590 auscultating the chest again. Ask the patient to 228 00:16:42,590 --> 00:16:47,610 say 99. Say 99. 99. 229 00:16:56,860 --> 00:17:00,000 voice sounds that are louder and clearer than 230 00:17:00,000 --> 00:17:03,900 normal, as in this example, are called bronchophony. 231 00:17:03,900 --> 00:17:07,520 Next, have the patient say "E". 232 00:17:19,530 --> 00:17:24,490 عندما تصور "E" مثلًا "ايه" ويكون لديه قوة نسالية مثل 233 00:17:24,490 --> 00:17:29,550 هذه المثالة إيقافالي موجودة ترغب في تحسين مصادر 234 00:17:29,550 --> 00:17:35,350 الجلد. أخيرًا، أطلب من المريض أن يحرر "123". 235 00:17:44,740 --> 00:17:47,000 عندما تصور هذه الصوتات أكثر صوتًا ووضوحًا من 236 00:17:47,000 --> 00:17:50,380 الطبيعي، مثل هذه المثالة، تصور الـ Pectoriloquy. 237 00:17:50,380 --> 00:17:55,260 موجودًا. كل هذه التغييرات في صوت الصوت تشير إلى أن 238 00:17:55,260 --> 00:17:57,760 الجلد الذي مليء من الهواء لم يبقى طبيعيًا طبيعيًا 239 00:17:57,760 --> 00:17:59,020 طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا طبيعيًا 240 00:17:59,020 --> 00:17:59,800 طبيعيًا 241 00:17:59,800 --> 00:18:08,860 طبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًاطبيعيًا 242 00:18:09,350 --> 00:18:13,950 لتحقق من الصدر الأمامي، دع المريض يقلق supine ويعيش 243 00:18:13,950 --> 00:18:18,290 بشكل طبيعي، وانتظر حالة الصدر، وانتظر الصدر 244 00:18:18,290 --> 00:18:23,700 لتحالفات، عدم تماثل، وتحرك التنفس. بالتالي، قم بتحرير 245 00:18:23,700 --> 00:18:28,940 الصدر لتجد أي مكان من التنقل أو لتحقيق أي مصادر أو 246 00:18:28,940 --> 00:18:33,680 غير عادية. بعد ذلك، تحقق من تجويف الرئة، واضع 247 00:18:33,680 --> 00:18:36,740 يديك على جانب كل جزء من الصدر مع يديك على جزء من 248 00:18:36,740 --> 00:18:41,880 مصادر الصدر، اترك عينين مفتوحتين بين يديك واسأل 249 00:18:41,880 --> 00:18:46,220 المريض أن يتخلص من نفسه. تخلص من نفسك و اتخلص من 250 00:18:46,220 --> 00:18:49,980 نفسك تمامًا مرة 251 00:18:49,980 --> 00:18:54,930 Observe the displacement of your thumbs and 252 00:18:54,930 --> 00:18:57,870 feel for the range and symmetry of movement as the 253 00:18:57,870 --> 00:19:02,050 patient exhales fully. Next, palpate for tactile 254 00:19:02,050 --> 00:19:07,010 femoris as the patient repeats. Compare 255 00:19:07,010 --> 00:19:10,730 symmetrical areas using the edge of the hand to 256 00:19:10,730 --> 00:19:14,440 detect vibrations. It is also common بسبب أن الـ 257 00:19:14,440 --> 00:19:19,180 fremitus صعب تشعر من خلال دم الناس في تلك الحالات، 258 00:19:19,180 --> 00:19:24,860 قد تحتاج أن تدفع دمها بطيئة أخرى، تدفع دم الناس في 259 00:19:24,860 --> 00:19:29,680 مناطق متساومة في الانترال، من المنطق المتساومي إلى 260 00:19:29,680 --> 00:19:34,180 الجزء السادس أو أعلى. مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 261 00:19:34,180 --> 00:19:34,200 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 262 00:19:34,200 --> 00:19:35,180 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 263 00:19:35,180 --> 00:19:35,240 مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة مرة 264 00:19:35,240 --> 00:19:42,320 مرة مرة مرة مرة مرة مرة 265 00:19:42,320 --> 00:19:47,850 مإذا كنت ترغب في تحقق مستوى ديافرام اليسار من 266 00:19:47,850 --> 00:19:52,410 الأمام، فتحقق من الجلد المتواصل إلى الجلد المدخل 267 00:19:52,410 --> 00:19:56,750 لتحقق 268 00:19:56,750 --> 00:20:02,930 من الجلد المتواصل إلى الجلد المدخل لتحقق 269 00:20:02,930 --> 00:20:06,750 من الجلد المتواصل من الجلد المدخل لتحقق 270 00:20:06,750 --> 00:20:08,290 من الجلد المدخل من الجلد المدخل لتحقق من الجلد 271 00:20:08,290 --> 00:20:09,550 المدخل من الجلد المدخل من الجلد المدخل من الجلد 272 00:20:09,550 --> 00:20:09,570 المدخل من الجلد المدخل من الجلد المدخل من الجلد 273 00:20:09,570 --> 00:20:09,590 المدخل من الجلد المدخل من الجلد المدخل من الجلد 274 00:20:09,590 --> 00:20:15,630 المداستمع إلى مدينة وقيمة وقيمة صوت الانبعاطي 275 00:20:15,630 --> 00:20:20,230 والانبعاطي. اختيار أي نوع من الصوت الذهبي الذي 276 00:20:20,230 --> 00:20:26,370 تسمعه واختيار أي صوت إضافي إذا سمعت صوت قلب قريب 277 00:20:26,370 --> 00:20:29,630 من قلب تحاول تغييرهم بينما تركز على الصوت الذهبي 278 00:20:29,630 --> 00:20:39,040 99. مرة مرة 99 99 99 99إذا أسمعت برانكا أو برانكا 279 00:20:39,040 --> 00:20:40,100 الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف 280 00:20:40,100 --> 00:20:41,280 الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف 281 00:20:41,280 --> 00:20:44,120 الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف 282 00:20:44,120 --> 00:20:45,660 الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف 283 00:20:45,660 --> 00:20:45,720 الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف 284 00:20:45,720 --> 00:20:49,280 الهواتف 285 00:20:49,280 --> 00:21:02,920 الهواتف الهواتف الهواتف الهواتف اله 286 00:21:03,580 --> 00:21:09,300 للطيب الصحيح، قرارك قد يتضمن مجموعة لغة ومقارنة، 287 00:21:09,300 --> 00:21:13,620 على سبيل المثال، الـThorax هو مرتبط بشكل جيد، 288 00:21:13,620 --> 00:21:15,600 الجسد مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل 289 00:21:15,600 --> 00:21:17,220 مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط 290 00:21:17,220 --> 00:21:18,820 بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل 291 00:21:18,820 --> 00:21:18,980 مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط 292 00:21:18,980 --> 00:21:23,260 بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل مرتبط بشكل 293 00:21:23,260 --> 00:21:32,580 مرتبط بشكل 294 00:21:32,580 --> 00:21:36,840 Percussion and auscultation of the posterior and 295 00:21:36,840 --> 00:21:38,100 anterior thorax