diff --git "a/data/en-sq.csv" "b/data/en-sq.csv" new file mode 100644--- /dev/null +++ "b/data/en-sq.csv" @@ -0,0 +1,3246 @@ +en,sq +Above,Sipër +Absolutism,absolutizmi +Absorb,Përthith +Abstraction,Abstraksioni +Acceleration,Përshpejtim +Access,akses +Accomplice,bashkëpunëtor +Accused,i akuzuar +Acolyte,akolit +Action,Veprim +Activist,aktivist +Activity,aktivitet +Adapt,Përshtat +Adaptation,Përshtatje +Adulteress,kurorëshkelëse +Advertisement,Reklamim +Advise,këshillë +Advisor,këshilltar +Advocacy,avokatia +afternoon,pas dreke +Agitation,agjitacion +Agrarian,agrare +Agreement,marrëveshje +Agriculture,Bujqësi +Aircraft,Aeroplanë +Airplane,Aeroplan +Algorithm,Algoritmi +Allegory,Alegoria +Amity,miqësi +Amount,Sasi +Amphibian,Amfib +Amplitude,Amplitudë +Anaemia,aneminë +Analyze,Analizoj +Anatomy,Anatomi +Ancestor,Paraardhës +Ancestry,Prejardhja +Angel,engjëlli +Anointed,i vajosur +Ape,majmuni +Apologist,apologu +Apostasy,braktisje +Application,aplikacion +Appointed,emëruar +April,prill +Aquaculture,Akvakultura +Archaeology,Arkeologji +Archeologist,Arkeolog +Architect,Arkitekt +Argument,argument +Arid,e thatë +Armistice,Një ndërprerje e përleshjeve +Army,Ushtria +Arsonist,zjarrvënës +Art,Artë +Arthritis,artriti +Article,artikull +Artillery,Artileria +Artist,Artist +Ass,bythë +Assassin,vrasës +Assembly,montim +Asthma,astma +athlete,atlet +athletics,atletikë +Atonement,shlyerje +Attack,sulmojnë +Attorney,avokat +August,gusht +Aunty,halla +Authority,autoriteti +Automation,Automatizim +autumn,vjeshtë +Avalanche,orteku +Awareness,ndërgjegjësimi +Baboon,babunë +Backhoe,Traktor në pas pas +Badminton,Badminton +Bake,piqem +Balance,Ekuilibri +Bald,tullac +Balsam,balsam +Baptise,pagëzoj +Barn,Hambar +Barracks,Kaserna +Baseball,Bejsbolli +Basilica,bazilikën +Basketball,Basketboll +Battle,Beteja +Beam,Kryq +Bear,ariu +Beatification,lumturimi +Beekeeping,Bletar +before,më parë +Behind,Prapa +Belching,belching +Belief,besimi +Betel,betel +Betray,tradhtojnë +Bicycle,Bicikletë +Bigamy,bigamia +black,e zezë +Bleeding,gjakderdhje +Blender,Mikser +Blind,i verbër +Blizzard,stuhi dëbore +Block,Bllokoj/Bllok +Blockchain,Blockchain +Blossom,Lulëzoj +Blueprint,Plani ndërtues +Boar,derri +Boat,Barkë +Boil,ziejnë +Books,librat +Bougainvillea,bugainvillea +boxer,boksier +Boxing,Boks +Brake,Frena +Brand,Markë +bread,bukë +Bribery,ryshfeti +Brief,i shkurtër +Brinjal,brinjal +Brother,vëlla +Brother-in-law,kunat +Browser,shfletuesi +Brush,Penel +Bud,syth +Budget,Buxheti +Buffalo,buall +Buffer,ndërmemorie +Bull,dem +Bulldozer,Buldozer +Burn,djeg +Bus,Autobus +Business,biznesi +butter,gjalpë +Cabbage,lakër +Calcium,Kalcium +Calculator,Makinë llogaritëse +Calf,viç +Calorie,Kalori +Camel,deve +Camera,Kamerë +Camomile,kamomil +Camouflage,Kamuflazh +Cancer,Kancer +Canonical,kanonike +Canvas,Kanavacë +Capillary,Kapilar +Capital,Kapitali +Captain,Kapiten +Capture,Kap +Car,Makina +Carpentry,Drurëtari +Carrot,karrota +Carve,gdhend +Case,rast +Cat,Mace +Catarrh,katarr +Cattle,Bagëtitë +Cauliflower,lulelakra +Censor,censor +Censorship,Cenzura +Ceremonial,ceremoniale +Chapel,kapelë +Chastity,dëlirësia +Check,kontrolloni +cheese,djathë +Chiaroscuro,Kjaroskuro +Chimpanzee,shimpanze +chips,patate të skuqura +Chlorophyll,Klorofil +Chloroplast,Kloroplast +Cholera,kolera +Choose,Zgjedh +Chop,pres +Christian,i krishterë +Chromosome,Kromozom +Chronology,Kronologji +Chrysanthemum,krizantemë +Church,kishe +Circuit,Qark +Circulation,Qarkullim +Civilization,qytetërimi +Claim,kerkese +Classical,Klasike +Classism,klasizëm +Clergy,Klerikë +Cloister,manastir +CLOSED,MBYLLUR +Cloud,re +Cloudiness,turbullira +Coalition,koalicioni +Cohabitation,bashkëjetesë +Collusion,marrëveshje e fshehtë +Colonial,koloniale +Colonialism,Kolonializmi +Colonialist,Kolonialist +Colonization,Kolonizimi +Color,Ngjyrë +Combat,Lufta +Combatant,Pjesëmarrës në luftë +Commit,angazhohen +Committee,komiteti +Commodity,Mall +Communism,komunizmit +Community,Komunitet +Compactor,Përpjekësi +Compare,Krahasoj +Compass,Kompas/Busull +Competition,Konkurs +Compose,Përbëj +Composition,Kompozim +Compost,Komposti +Computer,kompjuter +Conclave,konklavë +Concrete,Betoni +Confederacy,konfederatë +Conference,konferencë +Confession,rrëfim +Conflict,konflikti +Conformist,konformist +Congregation,kongregacioni +Connect,lidh +Conquest,Pushtim +Consecrate,shenjtëroj +Constitution,kushtetuta +Consumer,Konsumatori +Contract,kontratës +Contractor,Kontraktor +Contrast,Kontrast +Contrition,pendim +Convention,konventës +Cook,gatuaj +Cookbook,libër gatimi +Copy,kopje +Correspondent,korrespondent +Corruption,korrupsionit +Cough,kollë +Council,këshilli +Country,vendi +Countryman,bashkatdhetar +Court,gjykata +Cow,lopë +Crane,Grumbullimi +Create,Krijoj +Creeper,kacavjerrës +Crest,Kreshtë +Crime,krimi +Criminal,kriminale +Crisis,krizës +Critic,kritik +Crocodile,krokodil +Crop,Kulturë/Bimë +Crossandra,crossandra +Crucifix,kryqëzim +Crust,Kore +Crystal,Kristal +Cucumber,kastravec +Cult,kult +Cultivation,Kultivimi +Culture,kulturës +curry,kerri +Customer,Klienti +Cybersecurity,Siguria kibernetike +Cyclone,ciklon +Dahlia,dahlia +Dairy,Qumështi +Daisy,margarita +Damnation,mallkim +dancer,kërcimtar +dancing,kërcim +Data,Të dhënat +Database,Baza e të dhënave +Datura,datura +Daughter,vajza +Daughter-in-law,nusja +Dealer,tregtari +Debate,debat +Debt,Borxhi +Deceitful,mashtruese +December,dhjetor +Decide,vendosin +Deer,dreri +Defend,mbroj +Defendant,i pandehuri +Deficit,Deficiti +Define,Përcaktoj/Përkufizoj +Definite,I përcaktuar +Deflation,Deflacioni +Deity,hyjni +Delegation,delegacion +Delicious,e shijshme +Delta,Deltë +Demand,kërkesës +Democracy,demokraci +Demolition,Shembje +Demon,demoni +Demonstration,demonstrim +Density,Dendësi/Densitet +Department,departamenti +Deployment,Deplojim +Deposition,Depozitim +Deprecate,përçmoj +Deputize,zëvendësoj +Derived,I prejardhur +Desert,shkretëtirë +Design,dizajni +Desk,tavolinë +Despotic,despotike +Destroy,shkatërrojnë +Devil,djall +Dice,zare +Diet,dietë +Digital,dixhitale +Dignitary,dinjitar +Diplomacy,diplomacinë +Disease,sëmundje +Dish,gjellë +Dissenter,disident +Distribution,Shpërndarja +Divine,hyjnore +Document,dokument +Dog,qen +Donation,donacion +Donkey,gomar +Dough,brumë +Download,Shkarko +Drill,Drull +Drink,pije +Drive,makinë +Drizzle,shiu +Drought,thatësira +Drugs,droga +Drywall,Mur gipsi +Ductwork,Kanalizimi +Dumb,memec +Duty,detyrë +Dwarf,xhuxh +Dynasty,dinastisë +Earthmover,Lëvizësi i dheut +Earthquake,tërmet +Eat,hani +Economy,ekonomisë +Edit,redaktoni +Editor,redaktor +Efficiency,Efikasitet +egg,vezë +Election,zgjedhjet +Elective,me zgjedhje +Electrical,Elektrike +Elephant,elefant +Elite,elite +Embargo,embargo +Embassy,ambasadë +Emblem,emblema +Emigrant,emigrant +Emphasis,Nënvizimi +Empire,perandoria +Employee,Punonjës +Encryption,Enkriptimi +Engine,Motor +Enlightenment,Ndriçimi +Enrolment,regjistrimin +ENTRANCE,HYRJA +Environment,mjedisi +Environmental,Mjedisor +Epilepsy,epilepsi +Epiphany,epifanisë +Epithelial,Epitelial +Equal,I njëjtë +Equality,barazisë +Escape,arratisje +Especially,sidomos +evening,mbrëmje +Evidence,dëshmi +Ewe,dele +Excavation,Groposje +Excavator,Ekzekutori +Exciting,emocionuese +Exclusive,ekskluzive +Executive,ekzekutiv +Exegesis,ekzegjezë +EXIT,DALJE +Expenditure,shpenzimet +Experienced,me përvojë +Experts,ekspertët +Expiate,shlyej +Exploration,Eksplorimi +Export,Exporti +External,e jashtme +Fact-checking,Verifikimi i Fakteve +Faction,fraksion +Factory,Fabrikë +Faith,besimin +Faithless,i pabesë +Fake,e rreme +Famine,uria +Famous,i famshëm +Farmer,Bujq +Fascism,Fashizëm +Faster,më shpejt +Fat,yndyrë +Father,babai +Fawn,pjell +Feature,veçori +February,shkurt +Federation,federata +Fertilizer,Ubre +Fetish,fetish +Feudalism,Feudalizëm +Fever,ethe +Fiance,i fejuari +Fiancee,e fejuara +Fiction,trillim +Fiend,djallit +File,dosje +Films,filmat +fisherman,peshkatar +fishing,peshkim +Fixed,fikse +Flavour,shije +Flood,përmbytje +Flooring,Parket +Flour,Miell +Fog,mjegull +Food,ushqim +FORBIDDEN,NDALUAR +Foreign,të huaj +Forklift,Elevatori +Form,Formë +Fornication,kurvëria +Foundation,Themel +Fox,dhelpra +Framing,Struktura +Friar,frat +Friday,e premte +Friend,mik +Frog,bretkocë +Frost,ngrica +Fruit,fruta +Fry,skuq +Function,funksionin +Fund,fondi +Galaxy,Galaksi +Garbage,Mbeturinë +Garlic,hudhra +Gas,Gaz +GDP,PBB +Gem,Gur i çmuar +Gene,Gjen +General,Gjeneral +Generator,Gjeneratori +Genesis,gjenezë +Gentile,gjentil +Ginger,xhenxhefil +Giraffe,gjirafë +Goat,dhi +God,zot +Golf,Golf +Gorilla,gorilla +Government,qeveria +Grader,Niveluesi +Grading,Përpunim +Grain,kokërr +Grandfather,gjyshi +Grandmother,gjyshja +Grandson,nipi +Graphics,grafike +Grate,hekura +Grease,yndyrat +Greenhouse,Sera +Grenade,Grenadë +Grill,skarë +Grizzly,grizzly +Growth,Rritja +Guest,mysafir +gymnastics,gjimnastikë +Hail,breshër +Hallowed,i shenjtëruar +Hamster,lloj brejtësi +Hardware,Aparatet +Hare,lepurin +Harvest,Korrja +Hay,Bar +Headache,dhimbje koke +Heat,ngrohjes +Heathen,pagane +Heaven,qielli +Helicopter,Helikopter +Hell,ferr +Hello!,Përshëndetje! +Help,ndihmë +Herb,barishte +Herbicide,Herbisid +Heresy,herezi +Hermitage,vetmitar +Hibiscus,hibiskusi +Higher,më të larta +Hind,e pasme +Hindi,hindisht +Hippopotamus,hipopotam +Historian,Historian +Historiography,Historiografia +Holiness,shenjtëri +Holocaust,Holokausti +Holy,i shenjtë +Home,në shtëpi +Horn,bri +Horse,kalë +Horticulture,Kopshtiçilik +Hound,zagar +Humidity,lagështia +hunter,gjuetar +hunting,gjueti +Hurricane,stuhi +Hurt,lënduar +Husband,bashkëshorti +Hyena,hiena +Hymnal,himnizues +ice-cream,akullore +Identify,identifikojnë +Idolatry,idhujtaria +Iguana,iguana +Illegal,ilegale +Immolation,djegie +Imperialism,Imperializmi +Import,Import +Important,e rëndësishme +Impressionism,Impresionizmi +Inauguration,përurimi +Income,të ardhura +Incumbent,në detyrë +Industrialization,Industrializimi +Industry,Industrisë +Infantry,Infanteria +Infidelity,pabesi +Inflation,Inflacioni +Information,informacion +Ingredient,përbërës +Innovation,Inovacioni +Input,hyrje +Inquisitor,inkuizitor +Install,instaloni +Institution,institucioni +Instruction,udhëzim +Insulation,Izolimi +Intelligence,Informacion i zbuluar +Interdict,ndaloj +Internal,e brendshme +Internet,Internet +Intone,ton +Inventory,Inventari +Investment,Investimi +Invocation,thirrje +Irrigation,Irigacioni +Itch,kruarje +Jackal,çakalli +Jaguar,jaguar +January,janar +Jasmine,jasemini +Joist,Bar +Journalist,gazetare +Juice,lëngu +July,korrik +June,qershor +Kangaroo,kangur +Kidnapping,rrëmbimi +Kill,vrasin +Kitten,kotele +Kurinji,kurinji +Labor,Punë +Lamb,qengji +Lame,i çalë +Langur,langur +later,më vonë +Leader,udhëheqës +Lean,ligët +Lecher,lecher +Lectern,foltore +Legate,legatë +Legation,legatë +Leopard,leopardi +Leprosy,lebra +Liberal,liberale +Light,Dritë +Lily,zambak +Limpet,gryka +Line,Vizë +Lion,luani +Liquid,lëngshme +Listen!,Dēgjoni! +Litany,litani +Liturgy,liturgji +Livestock,Stoku +Lizard,hardhuca +Load-bearing,Mbajtëse ngarkesë +Loader,Ngarkues +Lobbyist,lobist +Location,vendndodhjen +Lost,humbur +Lotus,zambak uji +Lover,dashnor +Lucrative,Fitimprurëse +Lunch,drekë +Machinery,Makineri +Mad,i çmendur +Magazine,revistë +Maintenance,Mirëmbajtja +Mandate,mandati +Manufacturing,Prodhimi +Manure,Plehrat +March,mars +Mare,pelë +Market,Tregu +Mash,pure +Masonry,Grua +Material,material +May,maj +Meal,vakt +Measles,fruthit +Measure,masë +Meat,Mish +Medal,Medalje +Media,mediat +Medieval,Mesjetë +Mediterranean,mesdhetare +Melt,shkrihet +Member,anëtar +Memory,memorie +MEN,BURRA +Merger,Bashkimi +Microwave,Mikrovalë +midnight,mesnatë +Miss,Zonjushë +Mission,Mision +Mist,mjegull +Mistress,zonja +Mix,përzierje +Mixed,të përziera +Modernity,Modernitet +Modify,modifikoj +Monarchy,Monarki +Monday,e hënë +Money,paratë +Mongoose,mangustë +Monkey,majmuni +Monsoon,musonit +morning,mengjes +Mosquito,mushkonja +Mother,nënë +Mother-in-law,vjehrra +Motorcycle,Motorcikletë +Mouse,miun +Movement,Lëvizja +Mudslide,rrëshqitje balte +Mule,mushkë +Music,muzikë +Mutuality,reciprociteti +Nanotechnology,Nanoteknologjia +Nationalism,Nacionalizmi +Navy,Marina +Nephew,nipi +Network,rrjeti +News,Lajme +Newspaper,Gazete +Niece,mbesa +night,natë +No,Jo +noon,mesditë +November,nëntor +now,tani +Number,numri +Nuts,arra +Obeisance,përulje +Obesity,obeziteti +Objector,kundërshtues +Obtaining,marrjen +October,tetor +Offensive,fyese +Officer,Oficer +Oil,vaj +Oleander,oleander +Oligarchy,oligarki +omelette,omëletë +Onion,qepë +OPEN,HAPUR +Operate,veprojnë +Opinion,opinion +Opposition,opozita +Orchard,Kopshti +Organic,Organik +Original,origjinale +Output,Output +Oven,Furrë +Overcast,i mbuluar me re +Packaging,Ambalazhi +Pact,pakti +Pages,faqet +Pain,dhimbje +Painting,Pikturë +Palette,Palete +Paper,letër +Paratrooper,Parashutist +Parliament,parlamenti +Particular,të veçanta +Patrician,patrician +Paver,Paver +Payment,Pagesa +Peacekeeping,Ruajtja e paqes +Peeler,qëruese +People,njerëzit +Pepper,piper +Permission,leje +Permit,Leje +Person,person +Perspective,Perspektiva +Pesticide,Pestisid +Philosopher,Filozof +Photojournalism,Fotogazetari +Pimple,puçërr +Pinch,majë +Piping,Tubacioni +Please!,Ju lutem! +Plow,Plug +Plowing,Kullimi +plug-in,Shtojca +Plumbing,Ujësjellës +Polar,polare +Police!,Policia! +Policy,politikë +Politics,politikë +polling,thirrje +Population,popullatë +Post,postim +Potato,patate +Poultry,shpendët +Preheat,ngrohja paraprake +Prepare,përgatisin +Preside,kryesojnë +Price,Çmimi +Printer,Printues +Prison,burgu +Product,Produkt +Production,Prodhim +Productivity,Produktivitet +Programming,Programimi +Proletarian,proletar +Promotion,Promovimi +Promulgate,shpallin +Property,prone +Proponent,propozues +Proportion,Proportionaliteti +Provoke,provokojnë +Public,publike +Publication,publikim +Publish,publikoj +PULL,NDUKJE +Pumpkin,kungull +PUSH,SHTYJE +Qualified,i kualifikuar +Quality,cilësisë +Racialism,racizmi +Raddish,rrepkë +Rainfall,reshjet +Rainstorm,stuhi shiu +Rank,Grad +Realism,Realizmi +Reason,arsyeja +Recant,refuzues +Recapture,rimarrë +Recipe,recetë +Reconnaissance,Kërkim taktik +Recuse,recuse +referee,arbitër +Reform,reforma +Refrigerator,Frigoriferi +Relation,lidhje +Relationship,marrëdhënie +Relative,i afërm +Reliable,të besueshme +Renaissance,Rinashiment +Renovation,Rikonstruksion +Reports,raporton +Republic,Republikë +Requisition,kërkese +Resource,Burimi +Restaurant,restorant +Return,kthimi +Revolution,Revolucioni +Rice,oriz +Rifle,Pushkë +Roast,rosto +Robbery,grabitje +Robotics,Robotika +Roller,Rulo +Roofing,Kullimi +Rose,trëndafili +Rugby,Ragbi +salad,sallatë +Salary,Paga +Salt,kripë +Sanction,sanksion +Sandstorm,stuhi rëre +sandwich,sanduiç +Saturday,e shtunë +Sauce,salcë +Savoury,i këndshëm +Scaffolding,Skeleti +Sculpture,Skulpturë +Seeds,fara +Sell,shesin +Sensation,ndjesi +September,shtator +Sergeant,Serzhant +Serve,shërbejnë +Shade,Hijë +Shape,Formë +Ship,Anija +Shock,shoku +Shocking,tronditëse +Siblings,vëllezërit e motrat +Silo,Silo +Sister,motra +Sister-in-law,Kunata +site,vendrrjet +skier,skitar +skiing,ski +Skill,Aftësi +Slavery,Robëria +Sleet,shi +Smog,smogu +Smuggler,kontrabandist +Sneezing,teshtitjes +Snow,borë +Snowfall,reshjet e borës +Snowflakes,fjollat e borës +Snowstorm,stuhi bore +Soccer,Futbolli +Society,shoqërinë +Software,Software +Soil,Toka +Soldier,Ushtar +Son,djalin +Son-in-law,dhëndër +soup,supë +Space,Hapësira +Special,e veçantë +Spice,erëz +Spicy,pikante +Spinach,spinaq +Spittle,pështymë +Spoon,lugë +Sports,sportive +Spouse,bashkëshortja +spring,pranverë +Sprinkle,spërkat +Spy,spiun +Squall,kacavjerrëse +stadium,stadium +Statute,statuti +Steam,avulli +Steel,Çeliku +Sticking,ngjitje +Stir,përziej +Stomachache,dhimbje stomaku +Storm,stuhi +Story,histori +Straight-ahead,Drejt +Strategy,Strategjia +Study,studim +Style,Stil +Subject,subjekt +Substance,substancës +subway,metro +Success,sukses +summer,vera +Sunday,e diel +Sunflower,luledielli +Supply,Oferta +Surveillance,Monitorim +Surveying,Gjegjësi +Surveyor,Gjeodeti +Sustainability,Qëndrueshmëria +Sweat,djerse +swim,notoj +swimming-pool,pishinë +Symbolism,Simbolizmi +Table,tabela +table-tennis,ping-pong +Tactics,Taktika +Tank,Tanku +Tax,taksa +Taxation,Tatimi +taxi,taksi +team,skuadër +Technology,Teknologjia +Television,Televizor +Temperature,temperatura +Tennis,Tenis +Terrorist,terroriste +Text,teksti +Texture,Teksturë +Theory,teori +Thief!,Hajdut! +Thunderstorm,stuhi +Thursday,e enjte +Tire,Goma +today,sot +TOILET,TUALET +Tomato,domate +tomorrow,nesër +Topic,temë +Tornado,tornado +Tractor,Traktor +Trade,Tregtia +Trademark,Markë tregtare +Train,Tren +tram,tramvaji +Transmission,Transmetuesi +Travel,Udhëtim +Travelling,duke udhëtuar +Treaty,Traktati +Tropical,tropikal +Truck,Kamion +Tsunami,cunami +Tuesday,e martë +Tundra,tundra +Typhoon,tajfuni +Unbelievable!,E pabesueshme! +Uncle,xhaxhai +Underpainting,Vija e poshtme +Unemployment,Papunësia +Uniform,Uniforma +Value,vlerë +van,furgon +Vegetable,perimesh +Vegetarian,vegjetarian +Vehicle,Automjet +Violence,dhunës +Violent,i dhunshëm +Voting,votimi +Waiter,kamarier +War,lufte +Waste,Mbeturina +Website,faqe interneti +Wednesday,e mërkurë +Weeding,Prerja e barërave +Welcome!,Mirë se vini! +Welding,Ngjitja +Welfare,mirëqenien +Wheat,gruri +Whisk,rrihni +white,e bardhë +Wholesaler,Shitës me shumicë +widgets,miniaplikime +Wield,përdorin +Wife,gruaja +Windstorm,stuhi erës +winter,dimër +WOMEN,GRATË +Wonderful!,E mrekullueshme! +Work,puna +Workforce,Forca punëtore +wrestler,mundës +wrestling,mundje +Writing,shkrimi +Yes,Po +yesterday,dje +Zoning,Zonimi +3D Printing,Printimi 3D +Accelerator pedal,Pedala e shpejtesisë +Acid rain,Shi acid +Aerial lift,Lifti ajror +Agricultural extension,Shtrirja bujqësore +Agricultural land,Toka bujqësore +Agricultural policy,Politika bujqësore +Agricultural research,Kërkim bujqësor +Air Force,Forca Ajrore +Air pollution,ndotja e ajrit +Air pressure,presioni i ajrit +Alcohol illness,Sëmundja e alkoolit +American Football,Futboll Amerikan +American Revolution,Revolucioni Amerikan +Ancient Civilization,Qytetërimi i Lashtë +Ancient History,Historia e Lashtë +Appropriation law,Ligji i shpërbërjes +Arabian Jasmine,jasemini arab +Archaeological Site,Vend i Arkeologjisë +Artificial Intelligence,Inteligjenca artificiale +Asian cuisine,Kuzhinë aziatike +Asphalt paver,Paver asfalti +Assembly Line,Linja e montimit +Atmospheric pressure,presioni atmosferik +Augmented Reality,Realiteti i zgjeruar +Australian fauna,Fauna australiane +Automation System,Sistemi i automatizuar +Bench warrant,Dekreti i bankut +Big Data,Të dhëna të mëdha +Birds fly.,Zogjtë fluturojnë. +Birds sing.,Zogjtë këndojnë. +Blood tissue,Ind gjaku +Blood vessel,Enë gjaku +bring sport,sjellja e sportit +Building code,Kodi i Ndërtimit +Building inspector,Inspektor i ndërtesave +Building materials,Materialet e Ndërtimit +Building permit,Leja e ndërtimit +Bulldozer blade,Lema e buldozerit +canine sport,sporti i qenëve +Cave fauna,Fauna e shpelles +Cement truck,Kamioni i qymyrit +Chemical system,Sistem kimik +Chemical weathering,Tjetërsim kimik +Child illness,Sëmundja e fëmijës +Church ceremony,Cërmonia kishtare +Circulatory system,Sistem qarkullimi +Cloud Computing,Komputimi në rrjet +Cobra saffron,shafran kobra +Coexistent disease,Sëmundja bashkëekzistuese +Cold War,Lufta e Ftohtë +Colombian military,Ushtria kolumbiane +complete sport,sport i plotë +Complex carbohydrate,Karbohidrat kompleks +Complex illness,Sëmundja komplekse +Concrete mixer,Mikseri i betonit +Concrete pump,Pompë betoni +Constituting history,Përbëjnë historinë +Construction budget,Buxheti i ndërtimit +Construction crew,Ekipi i ndërtimit +Construction materials,Materiale ndërtimi +Cook ourselves,Gatuam vetë +country-sport cologne,sporti i vendeve të ndryshme +Cousin Brother,vëllai kushëri +Cousin Sister,motra kushëri +Crane truck,Kamioni grumbullimi +Crape Jasmine,jasemini crape +Crop disease,Sëmundjet +Crop insurance,Sigurimi i kulturave +Crop rotation,Rrotacioni i kulturave +Crop yield,Mbarështimi i kulturave +cycle sport,sporti i biçikletës +Cypress Vine,hardhi selvi +Dairy farm,Fermë qumështi +demanding sport,sport i kërkuar +Demolition crew,Ekipi i shembjes +Demolition equipment,Pajisjet e shembjes +Dependent variable,Variabël i varur +Diverse fauna,Fauna e ndryshueshme +Divine intervention,Ndryshim hyjnor +Domestic cuisine,Kuzhinë e brendshme +Drill rig,Makina e shpërbërjes +Dump truck,Kamioni i hedhur +Economic Abuse,Abuzimi Ekonomik +Economic Capabilities,Kapacitetet Ekonomike +Economic Modeling,Modelimi Ekonomik +Economic Property,Prona Ekonomike +Economic Releases,Publikimet Ekonomike +Economic Setback,Rënja Ekonomike +Elaborate cuisine,Kuzhinë e zgjeruar +Elder Brother,vëllai i madh +Elder Sister,motra e madhe +Electrical wiring,Kabllot elektrike +Energy Efficiency,Efikasiteti i energjisë +Enlightenment Thinkers,Mendimtarët e Ndriçimit +Enthusiastic cook,Kuzhinier i pasionuar +Environmental changes,Ndryshime mjedisore +Environmental Impact,Ndikimi mjedisor +Ethnic food,Ushqim etnik +Excavation equipment,Pajisjet e groposjes +Exchange Rate,Kursi i Këmbimit +Excuse me.,Më falni. +Eye disease,Sëmundja e syrit +Factory Workers,Punëtorët e fabrikës +Faith community,Komuniteti i besimit +Faithful followers,Ndjekës të besimit +Farm equipment,Pajisje bujqësore +Farm income,Të ardhurat nga bujqësia +Farming practices,Praktikat bujqësore +Farm management,Menaxhimi i fermës +Febrile illness,Sëmundja e temperatura të lartë +Figurative Art,Arti figurativ +"Fine, thanks!","Mirë, faleminderit!" +Fiscal Policy,Politika Fiskale +Fish cuisine,Kuzhinë e peshkut +Fish fauna,Fauna e peshkëve +Flora fauna,Flora fauna +Food production,Prodhuimi ushqimor +football player,futbollist +French Revolution,Revolucioni Francez +Freshwater fauna,Fauna e ujërave të ëmbla +Gas giants,Trup gjigant gazi +Gastrointestinal illness,Sëmundja gastrointestinal +Ghosts exist.,Fantazmat ekzistojnë. +Go away!,Zhduku! +God is.,Zoti është. +Good afternoon!,Mirëdita! +Good bye!,Mirupafshim! +Good evening!,Mirëmbrëma! +Good morning!,Mirëmëngjes! +Gourmet cuisine,Kuzhinë gurmande +Grand daughter,mbesa +Great Granddaughter,stermbesa +Great Grandfather,stërgjyshi +Great Grandmother,stërgjyshja +Great Grandson,stërnip +Hazardous Materials,Materialet e rrezikshme +Healthful food,Ushqim i shëndetshëm +Heat wave,valë të nxehtit +Historical Document,Dokumenti Historik +Historic background,Konteksti historik +Historic chance,Rasti historik +Historic conference,Konferencë historike +Historic garden,Kopsht historik +Historic homeland,Atdhenja historike +Historic premises,Ambiente historike +Historic stages,Skenat historike +Homemade cuisine,Kuzhinë e bërë në shtëpi +horse rider,kalorës +horse riding,hipizëm +Hydraulic pump,Pompë hidraulike +Ice storm,stuhi akulli +I know,Unë e di. +Indian tulip,tulipan indian +Indonesian food,Ushqim indonezian +Industrial Revolution,Revolucioni Industrial +Industrial Sector,Sektori industrial +Injury illness,Sëmundja e dëmtimit +International cuisine,Kuzhinë ndërkombëtare +Invasion disease,Sëmundja e invazionit +Inventory Management,Menaxhimi i inventarit +Italian cuisine,Kuzhinë italiane +I understand…,Une kuptoj… +Judge-made law,Ligji i bërë nga gjyqtarët +Judicial procedure,Procedura gjyqësore +Labor Force,Forca e punës +Ladys Finger,gishti i zonjës +Lean Manufacturing,Prodhimi i përftuar +Legal practice,Praktika ligjore +Legal process,Procesi ligjor +Livestock breeding,Reprodhimi +Livestock farming,Bujqësia e stokut +Livestock feed,Ushqimi +Living food,Ushqim i gjallë +Look out!,Kujdes! +Machine Learning,Mësimi me makinë +Manufacturing Process,Procesi i prodhimit +Manufacturing Sector,Sektori i prodhimit +Market Research,Kerkim tregu +Masonry work,Punët murare +Mass Customization,Personalizimi masiv +Mass Production,Prodhim masiv +Maternal illness,Sëmundja e nënës +Media Bias,Prirja e Mediave +Media Consumption,Konsumi i Mediave +Media Coverage,Mbuloja Mediash +Media Ethics,Etika e Mediave +Media Influence,Ndalja e Mediave +Media Literacy,Edukimi Mediak +Media Manipulation,Manipulimi i Mediave +Media Outlet,Kanali Mediak +Media Ownership,Pronësia e Mediave +Media Pluralism,Pluralizmi Mediak +Media Regulation,Rregullimi i Mediave +Middle Ages,Mesjeta +Military Base,Baza Ushtarake +Military combat,Lufta ushtarake +Military forecasting,Parashikimi ushtarake +Military manoeuvre,Manovra ushtarake +Military objectives,Objektivat ushtarake +Miss Albana!,Zonjushë Albana! +Modern History,Historia Moderne +Monetary Policy,Politika Monetare +Moral teachings,Mësimet morale +Motor Racing,Gara me motor +Mount cook,Mali i Kukut +Mr. Gëzim!,Zoti Gëzim! +Mrs. Barbara!,Zonja Barbara! +Near by,Këtu afër +News Agency,Agjencia Lajmesh +News Anchor,Prezantues i Lajmeve +No problem,S'ka gjo +Oh my!,O bo bo! +Open-ended military,Ushtria pa fund +Organic farming,Bujqësi organike +Output Capacity,Kapaciteti i prodhimit +Pest control,Kontrolli i kafshëve +Plankton fauna,Fauna e planktonit +Please come.,Të lutem eja. +Plumbing fixtures,Pajisjet e ujësjellësit +Prayer ritual,Rituali i lutjes +Press Conference,Konferencë për Shtyp +Press Release,Komunikatë për Shtyp +Product Development,Zhvillimi i produktit +Production Capacity,Kapaciteti i prodhimit +Production Line,Linja e prodhimit +Product Lifecycle,Cikli i jetës së produktit +Professional disease,Sëmundja profesionale +Public Broadcasting,Transmetim Publik +Public Relations,Marrëdhëniet Publike +Quality Assurance,Siguria e cilësisë +Quality Control,Kontrolli i cilësisë +Raw Materials,Materialet bruto +Red lotus,zambak uji i kuq +Regional cuisine,Kuzhinë rajonale +Religious beliefs,Besimet fetare +Religious customs,Zakonet fetare +Religious diversity,Diversiteti fetar +Religious doctrine,Doktrina fetare +Religious holidays,Ditet fetare +Religious pilgrimage,Peregrinacion fetar +Religious symbols,Simbolet fetare +Religious tolerance,Toleranca fetare +Renaissance Art,Arti i Rinashimit +Ridged gourd,pagur me kurriz +Ritual purification,Pastrimi rituale +Robot cook,Kuzhinier robot +Roof truss,Trushi i krovit +Rural development,Zhvillimi rural +Sacred music,Muzika e shenjtë +Sacred texts,Tekstet e shenjta +Safety equipment,Pajisjet e Sigurisë +Safety regulations,Rregullat e sigurisë +Safety Standards,Standartet e sigurisë +seamless access,akses i pandërprerë +Search warrant,Dekreti i kërkimit +Seasonal cuisine,Kuzhinë sezonale +She smiled.,Ajo buzëqeshi. +Short-order cook,Kuzhinier shpejtë +Site plan,Plani i Lokacionit +Skilled cook,Kuzhinier i ditur +Small historic,Historike e vogël +Snake gourd,pagur gjarpër +Soil fauna,Fauna e tokës +Solar radiation,rrezatim diellor +Soviet military,Ushtria sovjetike +"So, what?",Çfarë pastaj? +Special Forces,Forcat Speciale +Spiritual leader,Udhëheqës shpirtëror +sport pitches,fushat sportive +Steering wheel,Timoni +Step father,njerku +Step Mother,njerka +Steppe fauna,Fauna e stepës +Stock Market,Bursa +Structural engineering,Inxhinieria strukturore +Supply Chain,Rrjeti i furnizimit +Surveying equipment,Pajisjet gjeodetike +Sustainable Development,Zhvillimi qëndrueshëm +Sustainable Practices,Praktikat qëndrueshme +Television broadcasting.,Transmetimet televizive. +Thank you!,Faleminderit! +They're family.,Ata janë familje. +Tropical storm,stuhi tropikale +Unique fauna,Fauna unike +Unwritten law,Ligji i pakrejtuar +Vacuum cleaner,Pastroresë +Virtual Reality,Realiteti virtual +Volcanic eruption,shpërthim vullkanik +Wake up!,Zgjohu! +Warm water,ujë të ngrohtë +Washing machine,Peshqiratrasë +Waste Disposal,Pastrimi i mbeturinave +Waste Management,Menaxhimi i mbeturinave +Waste Reduction,Reduktimi i mbeturinave +Water lily,zambak uji +Water vapor,avujt e ujit +Weed control,Kontrolli i bimëve +Wind chill,era e ftohtë +Wind velocity,shpejtësia e erës +Winter Jasmine,jasemini i dimrit +World War,Lufta Botërore +Worship place,Vend i adhurimit +Years passed.,Vitet kaluan. +Younger Brother,vellai i vogel +Younger Sister,motër më e vogël +A common disease,Një sëmundje e zakonshme +A fresh cuisine,Kuzhinë e freskët +Against the law,Kundër ligjit +Capital market law,Ligji i tregut të kapitalit +Cinder cone volcano,Vullkan konik +Civil Rights Movement,Lëvizja për të Drejtat Civile +Down the village,Poshtë fshatit +Economic or Consequential,Ekonomik ose Pasojat +Establish military base,Themeloni baza ushtarake +Family is important.,Familja është e rëndësishme. +Father in law,vjehrri +Flora and fauna,Flora dhe fauna +Food security challenge,Sfidë për sigurinë ushqimore +Get well soon,Shërim të shpejtë! +"Good morning, Eduard!:)","Mirëdita, Eduard!:)" +Great military commander,Komandanti i madh ushtarak +Heart valve disease,Sëmundja e valvulës së zemrës +How are you?,Si jeni ju? +I abhor politics.,Unë urrej politikën. +I am American.,Une jam american. +"I believe, yes.",Unë besoj se po. +I don't believe.,Unë nuk besoj. +I don't know,Unë nuk e di. +I don't understand.,Unë nuk kuptoj. +I don't want...,Unë nuk dua... +I like it.,Më pëlqen. +I love you,Të dua +I'm not interested.,Unë nuk jam i interesuar. +I need help.,Unë Dua ndihmë. +Initiate military actions,Nisni veprimet ushtarake +Intended by law,Synuar nga ligji +Italian cuisine cook,Kuzhinier i kuzhinës italiane +I think so.,Unë mendoj kështu. +Law and Order,Ligj dhe rregull +Leave me alone!,Lëmë rehat! +Low food security,Siguria e ulët ushqimore +master of sport,mjeshtër i sportit +Military post office,Zyra postare ushtarake +Modern international cuisine,Kuzhinë ndërkombëtare moderne +Natural and historic,Natyral dhe historik +On the left,Në të majtë +On the right,Në të djathë +Passion for food,Pasion për ushqimin +Poor disease control,Kontroll i dobët i sëmundjes +Portal compression commenced.,Kompresimi i portalit filloi. +Rare disease day,Dita e sëmundjeve të rralla +Raw Material Costs,Kostot e materiales bruto +"Repeat it, please.","Persantine, ju lutem." +Research and Development,Kërkimi dhe zhvillimi +Secret military base,Baza ushtarake sekrete +Skid steer loader,Ngarkues i shpejtë +Smallholder food production,Prodhimi i ushqimit nga fermerë të vegjël +Society is divided.,Shoqëria është e ndarë. +Southern elephant seals.,Vulat e elefantit jugor. +sport car event,ngjarja e makinave sportive +Stage of illness,Stadi i sëmundjes +summer of sport,vera e sportit +Supply Chain Management,Menaxhimi i rrjetit të furnizimit +Supply Chain Network,Rrjeti i furnizimit +The legal authorities,Autoritetet ligjore +The scientific method.,Metoda shkencore. +This is good.,Ky është e mirë. +Warrant of arrest,Dekreti i arrestimit +We cook together,Ne gatisim së bashku +Where is the…?,Ku është…? +World War I,Lufta e Parë Botërore +World War II,Lufta e Dytë Botërore +You're cheating me.,Ju jeni mashtrojnë mua. +Anemia of chronic disease,Anemia e sëmundjes kronike +Broadcasting on emergency channel.,Transmetimi në kanalin e urgjencës. +Can lead to illness,Mund të çojë në sëmundje +Can you help me?,Mund të më ndihmoni? +Can you tell me?,Mund të më tregoni? +Corporate law and M&A,Ligji korporativ dhe F&P +Cost of Goods Sold,Kostoja e mallrave të shitura +Diagnosed with mental illness,Diagnostikuar me sëmundje mendore +different kinds of sport,llojet e ndryshme të sportit +Do not bother me,Mos më shqetëso! +Do you feel me?,Ke para sysh? +Do you like horses?,Të pëlqejnë kuajt? +Do you speak English?,A flisni anglisht? +Economic and Commercial Issues,Çështjet Ekonomike dhe Tregtare +Economic and Corporate Governance,Qeverisja Ekonomike dhe Korporative +Economic Growth and Opportunity,Rritja Ekonomike dhe Mundësia +Economic Growth Based On,Rritja Ekonomike Bazuar Në +"Engineering, Manufacturing and Construction.","Inxhinieri, Prodhim dhe Ndërtim." +Enough food for everyone,Ushqim mjaftueshëm për të gjithë +Evolution of the disease,Zhvillimi i sëmundjes +Filed under the law,Arkivuar nën ligj +Flora and fauna species,Llojet e floras dhe faunas +for excellence in journalism.,për përsosmëri në gazetari. +Freedom of the Press,Liria e Shtypit +"Gardening, fishing beach combing.","Kopshtarisë, peshkimi krehje plazh." +Graft versus host disease,Sëmundja greft kundër pritës +He's a great scientist.,Ai është një shkencëtar i shkëlqyeshëm. +Historic and cultural heritage,Trashëgimia historike dhe kulturore +How much is this?,Sa kushton kjo? +I adore the opera.,Unë e adhuroj operën. +I am a volunteer.,Unē jam vullnetar. +I am looking for…,Po kërkoj... +I don't like it.,Nuk më pëlqen. +I don't speak Albanian.,Une nuk flas shqip. +I don't think so.,Unë nuk mendoj kështu. +I live in …,Une banojne… +I'm a computer scientist.,Unë jam një shkencëtar kompjuterik. +In an Economic Context,Në Kontekst Ekonomik +Institute of space law,Instituti i ligjit hapësinor +I see your horse.,Unë shoh kalin tënd. +I speak only English.,Uni flash vetém anglisht. +Is Tom's illness serious?,Është sëmundja e Tomit serioze? +Italian pasta needs sauce.,Makaronat italiane kanë nevojë për salcë. +It was a misunderstanding.,Ishte keqkuptim. +I want a coffee,Unë dua një kafe. +I want to drink,Unë dua të pi. +I want to eat.,Unë dua të ha. +I want to go…,Unë dua të shkoj… +Jupiter smiles perjury lovers.,Jupiteri u buzëqesh dashamirëve të dëshmisë së rreme. +Maybe it's the farmer.,Ndoshta është fermeri. +Medical case of illness,Rast mjekësor i sëmundjes +Military goods and technology,Mallra dhe teknologjia ushtarake +Not far from here,Jo larg nga këtu +Our refrigerator isn't working.,Frigoriferi ynë nuk funksionon. +"Please, speak more loudly.","Flisni me zē mē te larte,ju lutem." +"Please, speak more slowly.","Flisni me ngadale, ju lutem," +Politics didn't interest him.,Politika nuk e interesoi atë. +POSTED: 27 APRIL 2022,POSTUAR MË: 27 PRILL 2022 +Register of Historic Places,Regjistri i Vendeve Historike +Specialties of local cuisine,Specialitetet e kuzhinës lokale +Su-jin wins bread money.,Su-jin fiton paratë e bukës. +"The farmer's, of course.",Sigurisht që i fermerit. +The law's been bought.,Ligji eshte i korruptuar. +There's been an accident!,Ka qenë një aksident! +This is not good.,Ky nuk është e mirë. +to develop the sport,të zhvillohet sporti +Tom abandoned his family.,Tomi e la familjen e tij. +We broke bread together.,Ne e thyem bukën së bashku. +What do you do?,Cfaré pune bēni ju? +What time is it?,Sa este ora? +When is closing time?,Kur është koha e mbylljes? +Where are you from?,Nga jeni ju? +Where do you live?,Kuban on jun? +"Write it down, please.","Shkruajoni, ju lutem." +Writ of habeas corpus,Dekreti i habeas corpus +You want to cook,Ti do të gatisësh +According to the organic law,Sipas ligjit organik +A little piece of bread?,Një copë bukë? +Applicable law may not allow,Ligji i zbatueshëm nuk mund të lejojë +Area of special historic interest,Zonë me interes të veçantë historik +A result of military operations,Një rezultat i operacioneve ushtarake +As your bread and butter.,Si buka dhe gjalpi juaj. +Come down with an illness,Prekje e një sëmundjeje +Committee for Economic and Social,Komiteti për Ekonomi dhe Shoqëri +Could I use your telephone?,Mund të përdorni telefonin tuaj? +Do you have some bread?,Keni ca buke? +Draft articles on the law,Artikuj projekt mbi ligjin +Due to illness or injury,Shkaku i sëmundjes ose dëmtimit +Encyclopedia of public international law,Enciklopedia e ligjit ndërkombëtar publik +He administers the pension fund.,Ai administron fondin e pensioneve. +He died of that disease.,Ai vdiq nga ajo sëmundje. +He distanced himself from politics.,Ai u distancua nga politika. +He downloaded a software update.,Ai shkarkoi një azhurnim të softuerit. +He had a white cat.,Ai kishte një mace të bardhë. +He has a brown horse.,Ai ka një kalë të kaftë. +He has a nice personality.,Ai ka një personalitet të bukur. +He has a strong personality.,Ai ka një personalitet të fortë. +He has a wonderful personality.,Ai ka një personalitet të mrekullueshëm. +He knows nothing about politics.,Ai nuk di asgjë për politikën. +He must cook massive feasts,Ai duhet të gatisë feste të mëdha +He's good at fund raising.,Ai është i mirë në mbledhjen e fondeve. +He was a good cook,Ai ishte një kuzhinier i mirë +His illness may be cancer,Sëmundja e tij mund të jetë kancer +I don't want to eat/drink,Unë Nuk dua të ha/pi. +I haven't done anything wrong.,S'kam bërë asgjë të keqe. +Implementation of the Economic Partnership,Zbatim i Partneritetit Ekonomik +I need a dance partner.,Kam nevojë për një partner vallëzimi. +Integrated disease surveillance and response,Ndërthurja e survejimit dhe reagimit të sëmundjes +In Terms of Economic Advantages,Në Kontekst të Avantazheve Ekonomike +In the field of food,Në fushën e ushqimit +I only eat kosher food.,Unë ha vetëm ushqime drejtë. +I went into the navy.,Unë hyra në marinë. +May you help me please?,Ju mund të ndihmoni ju lutem? +Motor vehicle maintenance and repair.,Mirëmbajtja dhe riparimi i automjeteve. +No history of infectious disease.,Nuk ka histori të sëmundjes infektive. +No history of respiratory problems.,Nuk ka histori të problemeve të frymëmarrjes. +Not everything can be explained.,Jo gjithçka mund të shpjegohet. +One language is never enough,Një gjuhë asnjëherë nuk është mjaft +"Pork Roast, croquettes and vegetables.","Rosto derri, kroketa dhe perime." +Refrigerators help to preserve food,Frigoriferët ndihmojnë në ruajtjen e ushqimit +Review the server access logs.,Rishikoni regjistrat e hyrjes së serverit. +Risk of developing heart disease,Rreziku i zhvillimit të sëmundjes së zemrës +"Send soldier boy, damn it!","Dërgoni djalë ushtar, dreqin!" +She was a farmer's daughter.,Ajo ishte vajza e një fermeri. +Slow progression of the disease,Progresimi i ngadalshëm i sëmundjes +sport and recreation south africa,sporti dhe rekreacioni në Afrikën e Jugut +"Supports the ex-military angle, right?","Mbështet këndin ish-ushtarak, apo jo?" +"Thank you, fellow opera- lovers.","Faleminderit, të dashuruar nga opera." +The right to food as,Drejta për ushqim si +The soldier became a teacher.,Ushtari u bë mësues. +They travel to install software.,Ata udhëtojnë për të instaluar softuer. +This blouse fits me well.,Kjo bluzë më rri mirë. +This disease comes from abroad.,Kjo sëmundje vjen nga jashtë. +We got a runaway vehicle.,Kemi një automjet të arratisur. +Where are you taking me?,Ku po më çoni? +You see the admin building?,E shihni ndërtesën e administratorit? +Agriculture is Uganda's main economic activity.,Bujqësia është aktiviteti kryesor ekonomik i Ugandës. +And keep the flower pipeline open?,Dhe ta mbash të hapur tubacionin e luleve? +And then cook this elastic mass,Dhe pastaj gatuaj këtë masë elastike +An elephant is a strong animal.,Një elefant është një kafshë e fortë. +Animals conduct what various farming activities?,Cilat aktivitete bujqësore zhvillohen prej kafshëve? +A person without faith is frightening.,Një njeri pa besim është i frikshëm. +Conservation of arctic flora and fauna,Ruajtja e floras dhe faunas arktoike +Could I please see the menu?,"A mund të shoh menunë, ju lutem?" +Endemic species of flora and fauna,Llojet endemike të floras dhe faunas +Formulation of second law of thermodynamics,Formulimi i ligjit të dytë të termodinamikës +He has lost interest in politics.,Ai ka humbur interesin për politikën. +He is a scientist and musician.,Ai është një shkencëtar dhe muzikant. +He is famous as a scientist.,Ai është i famshëm si shkencëtar. +He is the bread from heaven.,Ai është buka nga qielli. +He's the projectionist at the theater.,Ai është projeksionisti në teatër. +How did you learn to cook,Si mësove të gatisësh? +I am from the United States.,Une jam nga America. +I found this movie very interesting.,E gjeta këtë film shumë interesant. +I have a weird bone disease.,Unë kam një sëmundje të çuditshme të kockave. +I like rice more than bread.,Më pëlqen orizi më shumë se buka. +In the manner stipulated by law,Në mënyrën e caktuar nga ligji +I suggest that we discuss politics.,Unë sugjeroj që të diskutojmë politikën. +It is a signal broadcasting system.,Isshtë një sistem transmetimi sinjali. +Joint military aircraft hurricane evacuation plan,Plani i evakuimit të uraganit me avionë të përbashkët ushtarak +Layla suffered from antisocial personality disorder.,Layla vuante nga çrregullimi i personalitetit antisocial. +"Lyme disease, auto accidents, plane accidents.","Sëmundja Lyme, aksidente automobilistike, aksidente aeroplani." +My family lives in the city.,Familja ime jeton në qytet. +My hovercraft is full of eels,Automjeti im është plot me ngjala +Not a sheep farmer in Australia.,Jo një fermer delesh në Australi. +Please step out of the vehicle.,Ju lutemi dilni nga automjeti. +Protection of historic buildings and monuments,Mbrojtja e ndërtesave dhe monumenteve historike +Remzi gave some food as well,Remzi dha disa ushqim edhe +Scolopendra cingulata is an opportunistic carnivore.,Scolopendra cingulata është një mishngrënës oportunist. +She seeks a place as cook,Ajo kërkon një vend si kuzhinier +Stop the progression of the disease,Ndalo përparimin e sëmundjes +The diversity of flora and fauna,Diversiteti i floras dhe faunas +This museum is dedicated to them…,Atyre u kushtohet ky muze… +To be weak from an illness,Të jesh i dobët nga një sëmundje +Tom rode away on his horse.,Tomi iku mbi klait të tij. +Vaccines deliver antibodies that fight disease.,Vaksinat japin antitrupa që luftojnë sëmundjet. +Want to learn how to cook,Dëshiron të mësosh si të gatisësh +"War isn't won by sentiment, Director.","Betejat nuk fitohen me ndjenja, drejtor." +We must separate politics from religion.,Duhet ta ndajmë politikën nga feja. +We often talked about Japanese politics.,Ne shpesh flisnim për politikën japoneze. +We say that the military participated.,Ne themi që ushtria mori pjesë. +We were at the beach together.,Kemi qenë së bashku në plazh. +Who infected me with his disease.,Kush më infektoi me sëmundjen e tij. +"You want bread, fuck a baker.","Ju doni bukë, qij një furrtar." +Algeria has a favorable geography for agriculture.,Algjeria ka një gjeografi të favorshme për bujqësinë. +And a scared soldier starts making choices.,Dhe një ushtar i frikësuar fillon të bëjë zgjedhje. +Are you going to the theater tonight?,A do të shkosh në teatër sonte? +As a politician he exceeds even myself.,Si politikan ai e tejkalon edhe veten time. +Beans and meat and potatoes and bread.,Fasule dhe mish dhe patate dhe bukë. +Begin broadcasting our location to the Peacekeepers.,Filloni transmetimin e vendndodhjes sonë për Paqeruajtësit. +Bread and butter are my usual breakfast.,Buka dhe gjalpi janë mëngjesi im i zakonshëm. +But do you even wanna play football?,Por a dëshiron edhe të luash futboll? +Can I just pay a fine now?,A mundem thjesht të paguaj gjobën tani? +Cannot change booktype on non-empty DVD+R media.,Nuk mund të ndryshojë llojin e librit në media DVD + R jo bosh. +"Dad, a rabbit is technically a mammal.","Babi, një lepur teknikisht është një gjitar." +Dark clouds are a sign of rain.,Re të errëta janë shenjë shiu. +Did you enjoy yourself at the theater?,A jeni kënaqur në teatër? +Does the US need the climate fund?,A ka nevojë SHBA për fondin e klimës? +Do you have this in my size?,A keni këtë në numrin tim? +Electronic engineering and mathematics at Stanford University.,Inxhinieri elektronike dhe matematikë në Universitetin e Stanfordit. +Error while retrieving messages from the server.,Gabim gjatë marrjes së mesazheve nga serveri. +First published in the early Middle Ages.,Botuar për herë të parë në Mesjetën e hershme. +Food intended for infants and young children,Ushqim i destinuar për foshnjë dhe fëmijë të vegjël +Hardware problems are not a software problem.,Problemet e harduerit nuk janë problem softueri. +Have you ever seen an elephant fly?,A keni parë ndonjëherë një elefant të fluturojë? +He seems to be indifferent to politics.,Ai duket se është indiferent ndaj politikës. +He shot an arrow at the soldier.,Ai gjuajti një shigjetë në drejtim të ushtarit. +He's in charge of a walking excavator.,Ai është përgjegjës i një ekskavatori në këmbë. +Ignorance of the law is no excuse,Mungesa e njohurisë së ligjit nuk është justifikim +"I just gave you an order, soldier.","Unë vetëm të dhashë një urdhër, ushtar." +In a bungalow down at East Beach.,Në një shtëpi njëkatëshe poshtë në East Beach. +It's an exotic flora with restorative properties.,It'sshtë një florë ekzotike me veti restauruese. +It's the battlefield that's confusing and dystopian.,Fieldshtë fusha e betejës konfuze dhe distopike. +I want to talk to a lawyer.,Dua të flas me një avokat. +Life is a sexually transmitted terminal disease.,Jeta është një sëmundje terminale seksualisht e transmetueshme. +Lunch tastes very good to me today.,Po më shijon shumë dreka sot. +"Meat, caught by my own fucking hands.","Mish, kapur nga duart e mia të ndyrë." +Modern cultivation is mostly for the oil.,Kultivimi modern është kryesisht për vaj. +Mushrooms and plants belong to different kingdoms.,Kërpudhat dhe bimët u përkasin mbretërive të ndryshme. +My father misses my mother and me.,babai im mungon mua dhe nënën time +My interest in politics is strictly academic.,Interesi im për politikë është rreptësisht akademik. +"Oh, I left them on my bulldozer.","Oh, i lashë ata në buldozerin tim." +Say goodbye to your impure military past.,Thuaj lamtumirë të kaluarës tënde të papastër ushtarake. +She took some meat from the plate.,Ajo mori pak mish nga pjata. +"Sir, please step out of the vehicle.","Zotëri, ju lutem dilni nga automjeti." +Society has a great influence on individuals.,Shoqëria ka një ndikim të madh tek individët. +So it's actually a multi-dimensional user interface.,Pra faktikisht është një platëform multi-dimensionale për shfrytëzuesin. +Spaghetti with meatballs is an Italian-American dish.,Spageti me qofte është një pjatë italo-amerikane. +That scientist is responsible for many discoveries.,Ai shkencëtar është përgjegjës për shumë zbulime. +The climate here doesn't agree with me.,Klima këtu nuk pajtohet me mua. +The economy is deeply connected to politics.,Ekonomia është e lidhur thellë me politikën. +Their refusal to participate in military service.,Refuzimi i tyre për të marrë pjesë në shërbimin ushtarak. +The law is the same for everyone.,Ligji është i njejtë për të gjithë. +The mother is waking up the son.,Nëna zgjon djalin nga gjumi. +The park's large mammals suffered huge losses.,Gjitarët e mëdhenj të parkut pësuan humbje të mëdha. +The rebels have captured the broadcasting station.,Rebelët kanë kapur stacionin e transmetimit. +The soldier received official permission to leave.,Ushtari mori leje zyrtare të largohej. +To cook sth on a low heat,Të gatisësh diçka në zjarr të ulët +To kill two birds with one stone.,Vrasin dy zogj me një gur. +Tuesday - Saturday - 10:00 - 17:00,E Martë - të Shtunë 10:00 - 17:00 +We believe in the existence of God.,Nuk besojmë në ekzistencën e Zotit. +We have an abundance of food here,Kemi një pasuri të ushqimit këtu +We met Mrs. Brown at the theater.,Ne u takuam me zonjën Brown në teatër. +We're not living in the Middle Ages.,Ne nuk po jetojmë në Mesjetë. +Were you at the theater last Saturday?,A ishit në teatër të shtunën e kaluar? +"Wow, a cool poster of Joe Montana!:)",Një postër i paparë i Joe Montana!:) +"A dish is a collection of flavours, consistencies.","Një pjatë është një koleksion aromash, qëndrueshmërish." +"A general, Bartlett, he's like a tenant farmer.","Një gjeneral, Bartlett, ai është si një fermer qiramarrës." +Algeria's influence in the region can't be stopped.,Ndikimi i Algjerisë në rajon nuk mund të ndalet. +An old soldier learns to follow his nose.,Një ushtar i vjetër mëson të ndjekë hundën. +Berbers converted to Christianity during the Roman period.,Berberët u konvertuan në krishterim gjatë periudhës romake. +Butter also provided extra income to farm families.,Gjalpi gjithashtu siguronte të ardhura shtesë për familjet fermere. +Close family ties are often a contributing factor.,Lidhjet e ngushta familjare shpesh përbëjnë një problem. +Data would be a threat to that plan.,Të dhënat do të ishin një kërcënim për atë plan. +Football is the national sport of the Netherlands.,Futbolli është sport kombëtar i Hollandës. +Fried chicken night will be organ meat night.,Nata e pulës së skuqur do të jetë nata e mishit të organeve. +Half a loaf is better than no bread.,Gjysma e një buke është më e mirë se pa bukë. +He cheated death many times on the battlefield.,Ai mashtroi vdekjen shumë herë në fushën e betejës. +He fell a victim to a deadly disease.,Ai ra viktimë e një sëmundjeje vdekjeprurëse. +He grew up to be a great scientist.,Ai u rrit duke u bërë një shkencëtar i madh. +He has the backing of a certain politician.,Ai ka mbështetjen e një politikani të caktuar. +He is not a politician but a lawyer.,Ai nuk është politikan por avokat. +He is the bravest soldier that ever lived.,Ai është ushtari më trim që ka jetuar ndonjëherë. +"He killed a roman soldier, did he not?","Ai vrau një ushtar romak, apo jo?" +He said he wanted to be a scientist.,Ai tha se donte të bëhej shkencëtar. +He went to Africa to see wild animals.,Shkoi në Afrikë për të parë kafshët e egra. +His ambition was to be a great politician.,Ambicia e tij ishte të ishte një politikan i madh. +"Hot dogs, pork and beans, and ice cream.","Qentë e nxehtë, mishi i derrit dhe fasulet, dhe akullorja." +I am an officer of the Indian Navy.,Unë jam një oficer i Marinës Indiane. +I didn't think that movie was very interesting.,Nuk mendoja se ai film ishte shumë interesant. +I do have a history of panic attacks.,Unë kam një histori të sulmeve paniku. +I'm going to the theater on the corner.,Unë jam duke shkuar në teatrin në qoshe. +I'm not cut out to be a politician.,Unë nuk jam i prerë për të qenë një politikan. +Italian politics have had these men for centuries.,Politika italiane ka pasur gjithmonë njerëz të tillë. +I've always been interested in working in agriculture.,Gjithmonë kam qenë i interesuar të punoj në bujqësi. +I wanna be close to the mechanical stuff.,Dua të jem afër gjërave mekanike. +I want to buy a large sized refrigerator.,Unë dua të blej një frigorifer me madhësi të madhe. +John is still taking journalism classes at night.,Gjoni është ende duke ndjekur mësimet e gazetarisë gjatë natës. +Journalism is the first rough draft of history.,Gazetaria është drafti i parë i përafërt i historisë. +Let's play hookey and go see that movie.,Le të luajmë hokej dhe të shkojmë ta shohim atë film. +"Like an ant, insect, snake or a bird.","Si një milingonë, insekt, gjarpër ose një zog." +Lymphatic vessels also provide routes for disease organisms.,Enët limfatike sigurojnë edhe rrugëkalime për organizmat që shkaktojnë sëmundje. +Magic plays an important part in primitive society.,Magjia luan një rol të rëndësishëm në shoqërinë primitive. +My grandfather died of a disease at eighty.,Gjyshi im vdiq nga një sëmundje në të tetëdhjetat. +My grandfather was a soldier during the war.,Gjyshi im ishte ushtar gjatë luftës. +Plants produce toxins to defend themselves from predators.,Bimët prodhojnë toksina për t'u mbrojtur nga grabitqarët. +Recognize and respect the personality of a person.,Njohin dhe respektojnë personalitetin e një personi. +Sami needs a bulldozer to clean this bathroom.,Samiut i duhet një buldozer për të pastruar këtë banjë. +She bought a loaf of bread this morning.,Ajo bleu një bukë këtë mëngjes. +Someone is sucking the info from this server.,Dikush është gjiri informacion nga ky server. +Someone made a threat to kill that politician.,Dikush bëri një kërcënim për ta vrarë atë politikan. +Sometimes that profession becomes the sport of titles.,Ndonjëherë ai profesion bëhet sporti i titujve. +The answer Jesus gave satisfied his first-century followers.,Përgjigjja që dha Jezui i kënaqi pasuesit e tij të shekullit të parë. +The grenade exploded five metres from the soldier.,Granata shpërtheu pesë metra larg ushtarit. +The hunters aimed their rifles at the elephant.,Gjuetarët i drejtuan pushkët drejt elefantit. +The impact of science on society is great.,Ndikimi i shkencës në shoqëri është i madh. +The port the OpenOffice. org Server runs on.,Porti OpenOffice. org Server funksionon. +There is a parking lot behind the theater.,Pas teatrit ka një parking. +There was a large audience at the theater.,Kishte një audiencë të madhe në teatër. +They constantly are monitoring terrorist and anti-military activity.,"Në Japoni, ka disa pjata të ngjashme me tamagoyaki, të tilla si usuyaki-tamago, kinshi-tamago dhe iri-tamago." +They replaced that factory's employees with mechanical arms.,Ata zëvendësuan punonjësit e asaj fabrike me armë mekanike. +This tree is approximately three hundred years old.,Kjo pemë është afërsisht treqind vjet e vjetër. +Thousands of people became victims of this disease.,Mijëra njerëz u bënë viktima të kësaj sëmundjeje. +Throughout history religious leaders have meddled in politics.,"Gjatë historisë, udhëheqësit fetarë janë përzier në politikë." +"Tom often eats beans, rice, potatoes or pasta.","Tom shpesh ha fasule, oriz, patate ose makarona." +Tom put the butter back into the refrigerator.,Tom vendosi gjalpin përsëri në frigorifer. +Tom's bladder burst due to untreated venereal disease.,Fshikëza e Tomit shpërtheu për shkak të sëmundjes veneriane të patrajtuar. +What does that do to your network analysis?,Çfarë i bën kjo analizës së rrjetit tuaj? +What was investigative journalism like in the past?,Si ishte gazetaria hulumtuese në të kaluarën? +"Why, by the frak, is she still broadcasting?","Pse, nga pak, ajo po transmeton ende?" +Will family ties or spiritual principles win out?,Do të fitojnë lidhjet familjare apo parimet biblike? +"Would you mind buying me some bread, please?","A do të më shqetësonit të blini bukë, ju lutem?" +"Yes, family ties are important and worth strengthening.","Po, lidhjet familjare janë të rëndësishme dhe ia vlen t'i forcosh." +You'd better avoid discussion of religion and politics.,Më mirë të shmangni diskutimin e fesë dhe politikës. +You should try not to scratch insect bites.,Ju duhet të përpiqeni të mos gërvishtni pickimet e insekteve. +"About two months ago, someone broke into our server.","Rreth dy muaj më parë, dikush hyri në serverin tonë." +Agricultural exports have risen significantly over the past decade.,Eksportet bujqësore janë rritur ndjeshëm gjatë dekadës së fundit. +Albanians want Sharia as the official Law of Albania.,Shqiptarët duan Sheriatin si Ligjin zyrtar të Shqipërisë. +Algeria had a powerful navy during the Ottoman rule.,Algjeria kishte një lundrim të fuqishëm gjatë sundimit Osman. +Algeria's current political crisis is like a soap opera.,Kriza aktuale politike e Algjerisë është si një telenovelë. +And I owe it all to this feisty feline.,Dhe ia detyrohem të gjitha këtij mace të egër. +A refrigerator keeps food fresh for a long time.,Një frigorifer e mban ushqimin të freskët për një kohë të gjatë. +Artificial intelligence in government consists of applications and regulation.,Inteligjenca artificiale në qeveri përbëhet nga aplikime dhe rregullore. +Benjamin Netanyahu couldn't possibly care less about Jewish people.,Benjamin Netanyahu nuk mund të kujdesej më pak për hebrenjtë. +But my meat is not buying from dog seller!,Por mishi im nuk po ble nga shitësi i qenve! +Christianity is currently the largest religion in the Netherlands.,Krishterimi aktualisht është feja më e madhe në Holandë. +"Except for baseball, football, tennis, soccer, NASCAR, and hockey.","Me përjashtim të bejsbollit, futbollit, tenisit, futbollit, NASCAR dhe hokejve." +"f he was killed, it was by another soldier.","Nëse ai u vra, ajo ishte nga një ushtar tjetër." +He can't even remember the name of that disease.,Ai as nuk mund ta kujtojë emrin e asaj sëmundjeje. +"He has invested heavily in land, buildings, and machinery.","Ai ka investuar shumë në tokë, ndërtesa dhe makineri." +"He hurt his foot, he can't play football anymore.","Ai lëndoi këmbën, nuk mund të luajë më futboll." +He saw himself doing real investigative journalism one day.,Një ditë e pa veten duke bërë gazetari të vërtetë investigative. +He's proud that his father was a great scientist.,Ai është krenar që babai i tij ishte një shkencëtar i shkëlqyer. +He wants to be a scientist in the future.,Ai dëshiron të bëhet shkencëtar në të ardhmen. +He wants to start a logistics company in Algeria.,Ai dëshiron të hapë një kompani logjistike në Algjeri. +He went abroad to raise fund for the project.,Ai shkoi jashtë vendit për të mbledhur fonde për projektin. +I don't think that Tom is interested in opera.,Nuk mendoj se Tomit i intereson opera. +I met Yoko on my way to the theater.,Unë u takova me Yoko gjatë rrugës për në teatër. +In England organic farming yields 55% of normal yields.,Në Angli bujqësia organike jep 55% të rendimenteve normale. +Infectious disease would be defeated; conquest would follow conquest.,Sëmundja infektive do të mposhtet; pushtimi do të pasonte pushtimin. +Iota is an Artificial Intelligence entity and Miura's assistant.,Iota është një entitet i Inteligjencës Artificiale dhe ndihmës i Miura. +It's natural for family members to help each other.,Naturalshtë e natyrshme që anëtarët e familjes të ndihmojnë njëri-tjetrin. +I want me some corn bread with this dinner!,Me këtë darkë dua bukë misri! +Jack reached out for the magazine on the shelf.,Xheku zgjati dorën për në revistë në raft. +"Kabyles don't need the protection"" of any racist organization.""","Kabyles nuk kanë nevojë për mbrojtjen"" e ndonjë organizate raciste.""" +"Manufacture of fabricated metal products, except machinery and equipment.","Prodhimi i produkteve metalike të fabrikuara, përveç makinerive dhe pajisjeve." +Many ancient technologies were lost during the Middle Ages.,Shumë teknologji antike u humbën gjatë Mesjetës. +Mary helped herself to another dish of ice cream.,Mary ndihmoi veten në një pjatë tjetër akullore. +Mary talked to herself as she watered the plants.,Maria foli me vete ndërsa ujitte bimët. +Mary thinks that looks are more important than personality.,Mary mendon se pamja është më e rëndësishme se personaliteti. +Mary thought Tom knew how much she hated opera.,Mary mendoi se Tom e dinte sa e urrente operën. +Nearly 90% of Kansas's land is devoted to agriculture.,Gati 90% e tokës së Kansas-it i kushtohet bujqësisë. +Only recoverable data is from the last eight months.,Vetëm të dhënat e rikuperueshme janë nga tetë muajt e fundit. +Our logistics company in the region is too small.,Kompania jonë e logjistikës në rajon është shumë e vogël. +Please flip the meat inside in another 20 minutes.,Ju lutemi rrokullisni mishin brenda 20 minutash. +Putting pieces of bread prevented them from getting lost.,Vendosja e copave të bukës nuk lejonte që ata të humbnin. +Ramses... can we forget what happened... on the battlefield?,Ramses... a mund ta harrojmë atë që ndodhi... në fushën e betejës? +"Remember, this is mini camp, not Monday night football.","Mos harroni, ky është mini kamp, jo futboll i hënën në mbrëmje." +Sami's daughter goes to dance school every other day.,Vajza e Samiut shkon në shkollën e vallëzimit çdo ditë të tjera. +Sami was digging up his yard with an excavator.,Samiu po gërmonte oborrin e tij me një ekskavator. +That dish with salted pork knuckles is Swiss cuisine.,Ajo pjatë me nyjet e mishit të derrit të kripur është kuzhina zvicerane. +The abacus was widely used in the Middle Ages.,Abaku u përdor gjerësisht në Mesjetë. +The general chemical formula for alcohol fuel is CnH2n+1OH.,Formula e përgjithshme e një alkooli aciklik është CnH2n+1OH. +The girl brought me a red and white rose.,Vajza më solli një trëndafil të kuq dhe të bardhë. +The little girl saw some horses from the window.,Vajza e vogël pa disa kuaj nga dritarja. +"The Middle Ages had ended, the Enlightment had begun.","Mesjeta kishte mbaruar, Iluminizmi kishte filluar." +The police found the politician dead in his room.,Policia e gjeti të vdekur politikanin në dhomën e tij. +The politician didn't appear in public after the incident.,Politikani nuk u shfaq në publik pas incidentit. +The production of synthetic gasoline is at a standstill.,Prodhimi i benzinës sintetike është në ngërç. +There is nothing in my dish but my dish.,Nuk ka asgjë në pjatën time përveç pjatës time. +There's a bottle of white wine in the refrigerator.,Ka një shishe verë të bardhë në frigorifer. +The theater used to open up even on Saturdays.,Teatri dikur hapem edhe të Shtunave. +"The US Navy thanks you for your help, gentlemen.","Marina Detare e SH.B.A. ju falënderon për ndihmën tuaj, zotërinj." +They must have taken down their entire data network.,Ata duhet të kenë hequr të gjithë rrjetin e tyre të të dhënave. +This gun can tear apart a 3-inch steel sheet.,Kjo armë mund të copëtojë një fletë çeliku 3 inç. +This is a photograph of a tungsten-tip steel bullet.,Kjo është një fotografi e një plumbi çeliku me majë tungsteni. +This judicial district has five judges and five alternates.,Ky rreth gjyqësor ka pesë gjyqtarë dhe pesë zëvendësues. +Tom tied his tomato plants to stakes with twine.,Tom i lidhi bimët e tij të domates në kunjat me spango. +"Two pairs are building here, close to one another.","Dy palë janë duke u ndërtuar këtu, afër njëri-tjetrit." +Warp's second Artificial Intelligence compilation was released in 1994.,Përmbledhja e dytë e Warp për Inteligjencën Artificiale u publikua në 1994. +We found great joy serving on international construction projects,Provuam gëzim të pamasë duke shërbyer në projekte ndërtimi ndërkombëtare +"Well, who should I blame for my server problems?","Epo, kë duhet të fajësoj për problemet e serverit tim?" +We saw many unusual plants in the botanical garden.,Ne pamë shumë bimë të pazakonta në kopshtin botanik. +"Which would you rather eat tonight, beef or pork?","Cilin do të preferonit të hani sonte, viçi apo derri?" +You should try not to scratch your insect bites.,Ju duhet të përpiqeni të mos gërvishtni kafshimet e insekteve tuaja. +A fund was set up to preserve endangered marine life.,U krijua një fond për të ruajtur jetën detare të rrezikuar. +An elephant's burden should be borne only by an elephant.,Barrën e një elefanti duhet ta mbajë vetëm elefanti. +"As temperatures rise, plants need more water to keep cool.","Ndërsa temperaturat rriten, bimët kanë nevojë për më shumë ujë për të mbajtur të ftohtë." +A true scientist would not approach the question this way.,Një shkencëtar i vërtetë nuk do t'i afrohej pyetjes në këtë mënyrë. +Benjamin Netanyahu is a great enemy of the Jewish people.,Benjamin Netanyahu është një armik i madh i popullit hebre. +"But if she escaped, that would explain the time portal.","Por nëse ajo do të shpëtonte, kjo do të shpjegonte portalin e kohës." +Decided to use recycled content from cement and steel manufacturing.,Vendosi të përdorë përmbajtjen e ricikluar nga prodhimi i çimentos dhe çelikut. +"Every computer, every self-driving car, every bit of connected machinery.","Çdo kompjuter, çdo makinë që drejton vetveten, çdo grimë makinerish të lidhura." +Glisic: Football is undeniably the most popular sport in Ghana.,Glisic: Futbolli është padyshim sporti më i popullarizuar në Gana. +"God's Kingdom will end wars, sickness, famine, even death itself.","Mbretëria e Perëndisë do t'u japë fund luftërave, sëmundjeve, urisë, e madje edhe vdekjes." +He finally arrived in Algiers for his day in court.,Ai më në fund arriti në Algjer për ditën e tij në gjyq. +He has these little dolls that dance on the keyboard.,Ai ka këto kukulla të vogla që kërcejnë në tastierë. +He is proud that his father was a famous scientist.,Ai është krenar që babai i tij ishte një shkencëtar i famshëm. +He will never yield to the pressure of a politician.,Ai kurrë nuk do t'i nënshtrohet presionit të një politikani. +I am trying to understand the politics of my country.,Po përpiqem të kuptoj politikën e vendit tim. +"I carried iron, but didn't find anything heavier than debt.","Kam ngritur sende hekuri, por nuk kam gjetur asnjëherë diçka më të rëndë se një borrxh." +"I don't like him much, in fact I hate him.","Nuk e pëlqej shumë atë, në fakt unë e urrej atë." +"If I'd had more time, I would've written to you.","Nqs do kisha me shum kohe, une do te shkruaja ju." +"If the military's coming, they're coming for me, not them.","Nësë ushtria po vjen, ata vin për mua, jo për ata." +"Ifugao culture values kinship, family ties, religious and cultural beliefs.","Kultura Ifugao vlerëson lidhjet farefisnore, lidhjet familjare, besimet fetare dhe kulturore." +I got hungry so I tried to cook something up.,"U bëra i uritur, kështu që u përpoqa të gatuaj diçka." +I hope I'm not the only one who'll be there.,Shpresoj që të mos jem i vetmi që do të jetë aty. +"I hope we'll be home for Christmas, said the soldier.","Shpresoj se do të jemi në shtëpi për Krishtlindje, tha ushtari." +"I like his personality, but I don't find him attractive.","Më pëlqen personaliteti i tij, por nuk më duket tërheqës." +I'll have the Rigatoni alla Siciliana with the gluten-free pasta.,Do të kem Rigatoni alla Siciliana me makarona pa gluten. +I'm going to exhibit my roses at the flower show.,Do të ekspozoj trëndafilat e mi në shfaqjen e luleve. +I must confess a certain skepticism in all this machinery.,Duhet të rrëfej një farë skepticizmi në gjithë këtë makineri. +"In the Middle Ages, western men's underwear became looser fitting.","Në Mesjetë, të brendshmet perëndimore të burrave u bënë më të lehta." +"In the year 1862, the Department of Agriculture was created.","Në vitin 1862, u krijua Departamenti i Bujqësisë." +I ran into my friend at the theater last night.,Natën e kaluar u përplasa me mikun tim në teatër. +Italian decadence may have its origins in the Middle Ages.,Dekadenca italiane mund ta ketë zanafillën në Mesjetë. +I told Tom to put the eggs in the refrigerator.,I thashë Tomit të vendoste vezët në frigorifer. +It's a fog that you can cut with a knife.,Ëeshtë një mjergull që mund ta presësh me thikë. +It's always risky introducing a tamed animal into the wild.,Ajo është gjithmonë e rrezikshme futur një kafshë të zbuten në të egra. +It seems to me that she is not coming today.,Më duket se ajo nuk do të vijë. +It's like a snapshot of life in the Middle Ages.,Likeshtë si një fotografi e jetës në Mesjetë. +I went to the theater to see a modern drama.,Shkova në teatër për të parë një dramë moderne. +I will attempt to respect some of your cultural idiosyncrasies.,Do të përpiqem të respektoj disa nga idiosinkracitë tuaja kulturore. +I wish I had gone to the theater last night.,Do të doja të kisha shkuar në teatër mbrëmë. +"Kenneth, it should probably come from you, as chief scientist.","Kenneth, ajo ndoshta duhet të vijë nga ju, si shkencëtar kryesor." +Let's get out of here before the animal gets back.,Le të dalim nga këtu para se të na kapë kafsha. +Mary didn't tell me she wanted to be a scientist.,Mary nuk me thuaj qe ajo donte te ishte shkencetare. +Mary is what I would call a soap opera addict.,Mary është ajo që unë do ta quaja e varur nga telenovela. +Miss Macintosh and I shall prepare a meal for you.,Zonjusha Macintosh dhe unë do të përgatisim një vakt për ju. +Most modern development processes can be vaguely described as agile.,Shumica e proceseve moderne të zhvillimit mund të përshkruhen në mënyrë të paqartë si të shkathët. +My first impression was that he was a tactful politician.,Përshtypja ime e parë ishte se ai ishte një politikan me takt. +My job was to convince people to write Macintosh software.,Detyra ime ishte të bindja njerëzit të shkruanin softuerin Macintosh. +Nations with Christianity as their state religion are in blue.,Kombet me krishterimin si fe shtetërore janë me ngjyrë blu. +No signs of recent or chronic drug abuse or disease.,Nuk ka shenja të abuzimit ose sëmundjes së fundit të drogës ose kronike. +Or dare to dream of another life outside the Navy.,Ose guxoni të ëndërroni një jetë tjetër jashtë Marinës. +Participants can ask questions during the event via Zoom chat.,Pjesëmarrësit mund të bëjnë pyetje gjatë aktivitetit përmes opsionit chat në Zoom. +"Put the meat in the refrigerator, or it will rot.","Vendoseni mishin në frigorifer, ose do të kalbet." +Religion seems to influence nearly every aspect of secular life.,Feja duket se ndikon në pothuajse çdo aspekt të jetës laike. +Sami didn't know that chlamydia was a sexually transmitted disease.,Samiu nuk e dinte që klamidia ishte një sëmundje seksualisht e transmetueshme. +"Six months at least, since they installed the climate-control system.","Të paktën gjashtë muaj, pasi ata instaluan sistemin e kontrollit të klimës." +That dragon of a wife will drag him into court!,Ai dragoi i një gruaje do ta tërheqë në gjyq! +That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.,Ai shkencëtar po kërkon kockat e dinosaurëve në luginë. +The battlefield was full of the dead and the dying.,Fusha e betejës ishte plot me të vdekur dhe duke vdekur. +The climate in London is different to that of Tokyo.,Klima në Londër është e ndryshme nga ajo e Tokios. +The feral cat is the most widely distributed terrestrial carnivore.,Macja e egër është mishngrënësi tokësor më i shpërndarë. +The gestation period of an elephant is almost two years.,Periudha e shtatzënisë e një elefanti është pothuajse dy vjet. +The governor took the money out of a slush fund.,Guvernatori i nxori paratë nga një fond i papastër. +The herb used in that pasta sauce might be parsley.,Bima e përdorur në atë salcë makarona mund të jetë majdanozi. +The Kabyle people are very admiring of the Jewish people.,Populli Kabyle e admiron shumë popullin hebre. +"Then, just caress me, as you did in the dunes.","Atëherë, thjesht më ledhatoni, ashtu si keni bërë në duna." +The number of people suffering from heart disease has increased.,Numri i njerëzve që vuajnë nga sëmundjet e zemrës është rritur. +The original building at the site burned down in 1879.,Ndërtesa origjinale në vend u dogj në 1879. +There are good relations between the members of our family.,Ka marrëdhënie të mira mes anëtarëve të familjes sonë. +The soldier was watching the road along which we travelled.,Ushtari po shikonte rrugën përgjatë së cilës ne udhëtuam. +The United States's economy is the largest in the world.,Ekonomia e Shteteve të Bashkuara është më e madhja në botë. +The vegan dish I made fun of did you in.,Pjata vegane me të cilën u talla. A e +The work I'm doing at the moment is very interesting.,Puna që jam duke bërë në këtë moment është shumë interesante. +They make machinery to help some others make the trip.,Ata bëjnë makineri për të ndihmuar disa të tjerë të bëjnë udhëtimin. +This app uses facial recognition software to track your expressions.,Ky aplikacion përdor softuer për njohjen e fytyrës për të ndjekur shprehjet tuaja. +This D.A. has a bunch of cases under judicial review.,Kjo DA ka një sërë çështjesh nën shqyrtim gjyqësor. +This place was built it in the mid 19th century.,Ky vend u ndërtua në mes të shekullit të 19-të; +"Tom bought opera tickets for tomorrow, but Mary is sick.","Tom bleu bileta operash për nesër, por Maria është e sëmurë." +Tom didn't tell me he wanted to be a scientist.,Tomi nuk më tha se donte të bëhej shkencëtar. +Tom forgot to water the plants for a whole week.,Tom harroi të ujit bimët për një javë të tërë. +Tom is the only person Mary knows who enjoys opera.,Tom është i vetmi person që Mary e di që kënaqet me operën. +Tom lives on the third floor of this apartment building.,Tom jeton në katin e tretë të kësaj ndërtese apartamentesh. +Tom thought that Mary knew how much he hated opera.,Tom mendoi se Mary e dinte se sa e urrente operën. +Tom woke up the neighbors with his drunken opera singing.,Tom zgjoi fqinjët me operën e tij të dehur duke kënduar. +"Unemployment, total (% of total labor force) (modeled ILO estimate)","Papunësia, totali (%e fuqisë totale të punës) (vlerësimi i modeluar I ILO)" +Views on the influence of religion on domestic violence differ.,Pikëpamjet për ndikimin e fesë në dhunën në familje ndryshojnë. +"Water-skiing is a very dangerous sport, particularly in these waters.","Skijimi në ujë është një sport shumë i rrezikshëm, veçanërisht në këto ujëra." +"We can't change history, but we can learn from it.","Nuk mund ta ndryshojmë historinë, por mund të mësojmë nga ajo." +We have our top disease experts working round the clock.,Ne kemi ekspertët tanë kryesorë të sëmundjeve që punojnë 24 orë. +"Well, all this machinery, and the nursing and the meals...","Epo, e gjithë kjo makineri, dhe infermieria dhe vaktet..." +What is a naked woman doing swinging around a tree?,Çfarë po bën një grua e zhveshur që lëkundet rreth një peme? +What kinds of plants are you growing in your garden?,Kindsfarë lloj bimësh po rriteni në kopshtin tuaj? +"When you pay your tickets, you can register your vehicle.","Kur paguani biletat tuaja, mund të regjistroni automjetin tuaj." +"Which has the biggest brain, an elephant or a person?","Cili ka trurin më të madh, një elefant apo një person?" +You'll find the shop between a bank and a school.,Do ta gjesh dyqanin midis nje banke dhe nje shkolle. +You'll get into trouble if you spend time with him.,Ju do te futeni në telashe nqs shpenzoni kohë me të. +"According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.","Sipas shkencatarve, atmosfera ngrohet vit pas viti." +Adopting a Mediterranean diet can reduce the risk of cardiovascular disease.,Miratimi i një diete mesdhetare mund të zvogëlojë rrezikun e sëmundjeve kardiovaskulare. +A farmer cannot think too much evil of a good farmer.,Një fermer nuk mund të mendojë shumë keq për një fermer të mirë. +Agile software development involves frequent software releases with relatively small changes.,Zhvillimi i softuerit të shkathët përfshin lëshime të shpeshta të softuerit me ndryshime relativisht të vogla. +"All I know is, this violates every canon of respectable broadcasting.","E tëra që di është, kjo shkel çdo kanon të transmetimit të respektuar." +All of us went to the theater to see a play.,Të gjithë kemi shkuar në teatër për të parë një shfaqje. +A mystery disease caused the grapes to wither on the vine.,Një sëmundje misterioze bëri që rrushi të thahej në hardhi. +"And just for the record, one mad scientist is my limit.","Dhe vetëm për rekord, një shkencëtar i çmendur është kufiri im." +"And just lucky enough, I saw the advertisement in Screw magazine.","Dhe thjesht me fat, pashë reklamën në revistën Screw." +And thank you for restoring my faith in the judicial system.,Dhe faleminderit që më riktheve besimin në sistemin gjyqësor. +"And, uh, we plan on becoming very productive members of society.","Dhe, uh, ne planifikojmë të bëhemi anëtarë shumë produktivë të shoqërisë." +Animal husbandry constitutes the second most important component of agricultural production.,Blegtoria përbën komponentin e dytë më të rëndësishëm të prodhimit bujqësor. +Another suggestion: Don't overdose on graphic media coverage of tragic events.,Një sugjerim tjetër: Mos mbidozoni në mbulesat grafike të ngjarjeve tragjike. +"articles on the trial process, including negotiation tactics and trial strategy.","Arti i Luftës ka qenë subjekt i librave ligjorë dhe artikuj juridikë mbi procesin e gjykimit, përfshirë taktikat e negociatave dhe strategjia e gjykimit." +"Below the dunes, some buildings conjure up a western ghost town.","Nën dunat, disa ndërtesa krijojnë një qytet fantazëm perëndimor." +But then I found a code written in the Middle Ages.,Por pastaj gjeta një kod të shkruar në Mesjetë. +"Capel was a keen sportsman, principally associated with fox-hunting and cricket.","Capel ishte një sportist i mprehtë, i lidhur kryesisht me gjuetinë e dhelprave dhe kriket." +Cape Town is the legislative centre and Bloemfontein the judicial centre.,Kejptaun është qendra legjislative dhe Bloemfontein qendra gjyqësore. +Cats that test negative for disease might be candidates for adoption.,Macet që rezultojnë negative për sëmundje mund të jenë kandidate për birësim. +Consider regional cooperation and good neighborly relations pillars that guarantee peace.,"Duke e konsideruar bashkëpunimin rajonal dhe marrëdhëniet e fqinjësisë së mirë, si shtylla që garantojnë paqen." +"Corporal Joshua no-man"" Nolan leave no man standing on the battlefield!""","Trupori Joshua askush"" Nolan nuk lë askënd në këmbë në fushën e betejës!""" +Farmers unable to survive in the new environment generally abandon agriculture.,Fermerët që nuk mund të mbijetojnë në mjedisin e ri zakonisht braktisin bujqësinë. +"Finally, the Sumerians ushered in domestication with intensive agriculture and irrigation.","Më në fund, Sumerianët filluan zbutjen me bujqësi intensive dhe ujitje." +"Grendel to Solaris, we need military and medical at the gate.","Grendel për Solaris, ne kemi nevojë për ushtri dhe mjekësi në portë." +Hackers represent an exceptional force for change in the 21st century.,Hakerat përfaqësojnë një forcë të jashtëzakonshme për ndryshim në shekullin 21. +He is said to have been a man of respectable position.,Thuhet se ai ka qenë një burrë me pozicion të respektueshëm. +He wasn't that good a scientist in terms of his methodology.,Ai nuk ishte një shkencëtar aq i mirë sa i përket metodologjisë së tij. +"Holding on to the rope firmly, I came safely to land.","Duke u mbajtur ne menyre te vendosur ne litare, erdha i sigurte ne toke." +How do you tell how good bread is without tasting it?,Si e kuptoni se sa e mirë është buka pa e provuar? +I cannot kill an animal unless it is a tiresome insect.,Unë nuk mund të vras një kafshë nëse nuk është një insekt i lodhshëm. +I don't feel like running all the way to the station.,Nuk kam qejf të vrapoj deri tek stacioni. +I don't know whether you are telling the truth or not.,Nuk e di nëse po më tregon të vërtetën apo jo. +I don't like people who always insist on talking about politics.,Nuk më pëlqejnë njerëzit që insistojnë gjithmonë të flasin për politikë. +"If the cat is outside, the mice dance on the table.","Nëse macja është jashtë, minjtë kërcejnë në tryezë." +"I hate, if I can; otherwise, I will love despite myself.","Unë urrej, nëse mundem; përndryshe do të dua pavarësisht nga vetja ime." +I have first choice of anything with historical or cultural significance.,Unë kam zgjedhjen e parë të çdo gjëje me rëndësi historike ose kulturore. +"I haven't met him in person, but I know of him.","Nuk e kam takuar atë si person, por unë di për të." +I heard that you became the manager of the Sydney branch.,Dëgjova që u bëre menazheri i filialit të Sidenit. +I hope that I'm not the only one who'll be there.,Shpresoj që të mos jem i vetmi që do të jetë aty. +I just pulled a soldier demon out of a little girl.,Sapo nxora një demon ushtarak nga një vajzë e vogël. +"Ikeda is my last name, and Kazuko is my first name.","Ikeda është mbiemri im, dhe Kazuko është emri." +I'm hoping we can get to the bottom of that mystery.,Shpresoj ti arrijmë deri në fund këti misteri sëbashku. +I'm supposed to be the only black guy at this party.,Duhet të jemë i vetmi zezak në këtë mbrëmje gazmore. +I'm sure you can find something to eat in the refrigerator.,Jam i sigurt që mund të gjesh diçka për të ngrënë në frigorifer. +"In addition to PCs, it can be used with cell phones.","Përveç kompjuterave, mund të përdoret dhe në telefona celulare." +"In a democracy, it is important for journalism to be independent.","Në një demokraci, është e rëndësishme që gazetari të jetë e pavarur." +"In early 2014, Beale founded Castalia House publishing in Kouvola, Finland.","Në fillim të vitit 2014, Beale themeloi botimin Castalia House në Kouvola, Finlandë." +"I read on your profile that you love football trivia, so...","Kam lexuar në profilin tuaj që ju doni gjëra të vogla në futboll, kështu që..." +I supposed that I would hear about it sooner or later.,Supozova që do ta merrja vesh herët a vonë. +It doesn't matter all that much what college you graduated from.,Nuk ka aq shumë rëndësi se nga cila shkollë e lartë je diplomuar. +It is also the sole source of feeding for wild carnivores.,Ajo është gjithashtu burimi i vetëm i të ushqyerit për mishngrënësit e egër. +"It isn't what you say, but what you do that counts.","Nuk llogaritet ajo që thua, por ajo që bën." +It looks like a fish bone got stuck in my throat.,Duket se m'u ngul në grykë një kockë peshku. +It's been a long time since I've seen Tom this happy.,Ka kaluar shumë nga hera e funit që kam parë Tom-in kaq të lumtur. +"It seems like you know me, but I don't know you.","Duket sikur ju me njihni mua, por une nuk ju njoh ju." +"It's not what you say, but what you do that counts.","Nuk llogaritet ajo që thua, por ajo që bën." +I've often wondered what species of mammal has the most teats.,Unë shpesh kam menduar se cilat specie gjitarësh kanë më shumë mace. +I was wondering if you were going to show up today.,Po pyesja veten nëse do të ishit bërë të gjalla sot. +I won't give up because I have something worth fighting for.,Nuk do të dorëzohem sepse kam diçka për të cilën ia vlen të luftoj. +My girlfriend is pregnant and she wants to keep the baby.,E dashura ime është shtatzënë dhe do ta mbajë fëmijën. +"My sister is not a good cook, and neither am I.","Motra ime nuk është kuzhiniere e mirë, as unë nuk jam." +Normally the bucket is pulled toward the excavator to excavate material.,Normalisht kova tërhiqet drejt ekskavatorit për të gërmuar materialin. +"Now, he will change his tactics and begin using his navy.","Tani, ai do të ndryshojë taktikat e tij dhe do të fillojë të përdorë marinën e tij." +"Oh, Sabrina, Sabrina … Where have you been all my life?","Oh, Sabrina, Sabrina... ku ke qenë gjatë gjithë jetës sime?" +Our strong family ties made up for any trouble we experienced.,Lidhjet tona të forta familjare na ndihmuan të përballonim çdo problem që hasnim. +People are often quite skeptical about things unless given believable proof.,Njerzit shpesh jane shum skeptik ndaj gjerave derisa kane prova te besueshme. +"Perhaps the law should not permit it, for the common good.","Ndoshta ligji nuk duhet ta lejojë atë, për të mirën e përgjithshme." +"Philosophical exploration includes speculative activity,"" says 20th-century British philosopher Bertrand Russell.""","eksplorimi filozofike përfshin veprimtari spekulative"", thotë 20 - filozof britanik i qendrës Bertrand Russell.""" +Plants in the environment help slow down the process of erosion.,Bimët në mjedis ndihmojnë në ngadalësimin e procesit të erozionit. +Polypropylene fibres are also used in drywall joint compound for reinforcement.,Fijet e polipropilenit përdoren gjithashtu në përbërjen e bashkimit të drywall për përforcim. +Recreativo de Huelva was the first football club founded in Spain.,Recreativo de Huelva ishte klubi i parë i futbollit i themeluar në Spanjë. +"Regardless of your cultural background or personality, you can cultivate enthusiasm.","Pavarësisht nga prejardhja juaj kulturore ose personaliteti, ju mund të kultivoni entuziazëm." +Rugby is a sport which is never called off by rain.,Ragbi është një sport i cili nuk shuhet kurrë nga shiu. +Several plants are commonly considered culinary vegetables despite being botanical fruits.,Disa bimë zakonisht konsiderohen perime të kuzhinës pavarësisht se janë fruta botanik. +She's also probably never ordered the pasta special in the cafeteria.,Ajo gjithashtu ndoshta nuk i ka porositur kurrë makaronat speciale në kafene. +Small cars are very economical because of their low fuel consumption.,Makinat e vogla janë shumë ekonomike për shkak të konsumit të tyre të ulët të karburantit. +"So I thought, why not let politics do what guns couldn't?","Kështu që unë mendova, përse të mos bëjë politika atë që nuk e bëjnë dot armët?" +Some forensics researchers study the rate of insect colonization of carcasses.,Disa studiues të forenzikës studiojnë shkallën e kolonizimit të insekteve në trupat e pajetë. +Some scientists estimate that the universe is 13 billion years old.,Disa shkencëtarë llogaritin se universi ka afërsisht një moshë 13 miliardë vjeçare. +Soup and salad are either precursors to a meal or addenda.,Supa dhe sallata janë ose pararendëse të një vakti ose shtojce. +That helps place dollies in the long history of marine reptiles.,Kjo ndihmon në vendosjen e kukullave në historinë e gjatë të zvarranikëve detarë. +The branch was just about to start a major construction project.,Dega ishte gati duke nisur një projekt më të madh për ndërtim. +"The bulldozer smashed into the concrete, obliterating everything in its path.","Buldozeri u përplas në beton, duke shfarosur gjithçka në rrugën e saj." +The doctors told Tom that Mary didn't have long to live.,Mjekët i thanë Tomit se Mary nuk kishte shumë për të jetuar. +The first electronic computer was produced in our country in 1941.,Kompjuteri i parë elektronik u prodhua në vendin tonë në 1941. +The grizzly bear is the largest land carnivore in the world.,Ariu i thinjur është mishi mishngrënës më i madh në botë. +The handsome soldier was one of thousands of clones of himself.,Ushtari i pashëm ishte një nga mijëra klone të vetvetes. +Their remarkable lives remind us that we are nothing without nature.,Jetët e tyre të jashtëzakonshme na kujtojnë se ne nuk jemi asgjë pa natyrë. +The law says you cannot because we say you may not.,"Ligji thotë që nuk mundeni, sepse ne themi që nuk mundeni." +The perennial philosophy originates from a blending of neo-Platonism and Christianity.,Filozofia shumëvjeçare buron nga një ndërthurje e neo-platonizmit dhe e krishterimit. +"The platypus is an egg-laying mammal, which means it lays eggs.","Platipusi është një gjitar që hedh vezë, që do të thotë se lëshon vezë." +The police seized a large quantity of drugs at the school.,Policia kapi nje sasi te madhe droge ne shkolle. +There are some links that is even stronger than family ties.,Ka disa lidhje që janë edhe më të forta se lidhjet familjare. +There is enough iron in your body to make a nail.,Është mjaftueshëm hekur në trupin tënd për të marrë një gozhdë. +The rights of the individual are important in a free society.,Të drejtat e individit janë të rëndësishme në një shoqëri të lirë. +The tedium of government was hard to bear after battlefield life.,Lodhja e qeverisë ishte e vështirë për t'u përballuar pas jetës në fushëbetejë. +They have since helped with a branch construction project in Micronesia.,"Që nga ajo kohë, kanë ndihmuar në një projekt ndërtimi të degës së Mikronezisë." +This company and I have signed a contract of three years.,Unë dhe kjo kompani kemi nënshkruar një kontratë trevjeçare. +This is an azalea flower that blossomed at my country home.,Kjo është një lule azalea që lulëzoi në shtëpinë time të vendit. +This makes more and more voters apathetic about participating in politics.,Kjo i bën gjithnjë e më shumë votues apatië për pjesëmarrjen në politikë. +This was verified by the scanning software at a pixel level.,Kjo u verifikua nga softueri i skanimit në një nivel pikseli. +"Tom explained it in detail, but I still don't understand it.","Tom e sqaroi atë në detaj, por unë akoma nuk e kuptoj." +"Tom looked in the refrigerator, hoping to find something to eat.","Tom shikoi në frigorifer, duke shpresuar të gjente diçka për të ngrënë." +Tom said that he didn't want to be seen with Mary.,Tomi tha qe nuk donte ta shikonin me Merin. +Tom wants me to give him some advice on buying stocks.,Tomi do që unë t'i jap ndonjë këshillë për blerjen e aksioneve. +Tuberculosis medicine for pregnant women are very hard to come by.,Ilaçet për tuberkulozin për gratë shtatzëna janë shumë të vështira për tu siguruar. +We have a main dish every day that is very healthy.,Ne kemi një pjatë kryesore çdo ditë që është shumë e shëndetshme. +We ran out of gas on the way to the theater.,Na mbaroi benzina gjatë rrugës për në teatër. +When I grow up I want to be a great scientist.,Kur të rritem dua të jem një shkencëtar i shkëlqyer. +"When Mikel is at home, he works on cleaning the windows.","Kur Mikeli është në shtëpi, ai merret me pastrimin e dritareve." +Which is why I want to push for a judicial recusal.,Cila është arsyeja pse unë dua të bëj presion për një përjashtim gjyqësor. +Why don't you come to my house and play the piano?,Pse nuk vjen në shtëpinë time të luash në piano? +"With a few notable exceptions, the language of opera is Italian.","Me disa përjashtime të dukshme, gjuha e operës është italishtja." +With Esperanto you can communicate equally with people from other countries.,Me esperanton mund të komunikosh në mënyrë të barabartë me njerëz nga vende të tjera. +"You'd do well to follow the rules around here, young lady.","Bën mirë të respektosh rregullat këtu, zonjushë." +"A 2015 study estimates 60,000 Muslims converted to Christianity in Saudi Arabia.","Një studim i vitit 2015 vlerëson 60,000 myslimanë të konvertuar në krishterim në Arabinë Saudite." +A biodiversity sanctuary in Brazil called The Pantanal is threatened by deforestation.,Një vend i shenjtë për biodiversitetin në Brazil i quajtur Pantanal kërcënohet nga shpyllëzimi. +"A breathing, hollow concrete slab acts as floor, ceiling, and HVAC system.","Një pllakë betoni e zbrazët me frymëmarrje vepron si dysheme, tavan dhe sistem HVAC." +A chill ran down her body when she saw the soldier's wound.,Një ftohje zbriti në trupin e saj kur pa plagën e ushtarit. +"A dog runs after a cat, and the cat after a mouse.","Nje qen vrapon pas nje mace, dhe nje mace pas nje mini." +"After school, students might also have music lessons, soccer, hockey, or tennis.","Pas shkollës, nxënësit mund të kenë mësime muzikore, futboll, hokej, apo tenis." +Agricultural production is most prominent in Vojvodina on the fertile Pannonian Plain.,Prodhimi bujqësor është më i spikatur në Vojvodina në Rrafshin Pjellor Pannonian. +Albanian women will marry any Religious Muslim Man regardless of their race.,Gratë shqiptare do të martohen me çdo Mysliman Fetar pavarësisht nga raca e tyre. +"All of a sudden, a fire broke out in the movie theater.","Krejt papritur, një zjarr shpërtheu në kinema." +"Along with insect pests, disease is a major cause of crop loss.","Së bashku me dëmtuesit e insekteve, sëmundjet janë shkaku kryesor i humbjes së të korrave." +And a hell of a lot safer than living on the beach.,Dhe një ferr shumë më i sigurt sesa të jetosh në plazh. +A politician must always be able to account for money he receives.,Një politikan duhet të jetë gjithmonë në gjendje të japë llogari për paratë që merr. +"As the disease progresses, muscle weakness and atrophy spread throughout the body.","Ndërsa sëmundja përparon, dobësimi i muskujve dhe atrofia prek gjithë trupin." +"Before the FOMC meeting, Sweden's central bank holds it monetary policy meeting.","Përpara mbledhjes së FOMC, banka qendrore e Suedisë mban mbledhjen e politikës monetare." +"Betel nut palm cultivation at a spice plantation in Curti, Goa, India.","Kultivimi i palmës së arrës së betelit në një plantacion të erëzave në Curti, Goa, Indi." +"Branching is a common pattern in nature, from crystals to giant redwoods.","Degëzimi është një model i zakonshëm në natyrë, nga kristalet te drurët e kuqërremë gjigantë." +China has to move from an assembly-copying-manufacturing economy to a knowledge-services-innovation economy.,Kina duhet të kalojë nga një ekonomi montuese-kopjuese-prodhuese në një ekonomi të shërbimeve të dijes-inovacionit. +Christianity is the majority religion in the Democratic Republic of the Congo.,Krishterimi është feja e shumicës në Republikën Demokratike të Kongos. +"Construction worker with a metal rod impaled in his neck, 90 stitches.","Punëtor ndërtimi me një shufër metalike të shtyrë në qafë, 90 qepje." +"Content is the philosopher's stone, that turns all it touches into gold.","Gëzimi është guri filozofal, që shëndërron gjithçka që prek në ar." +Corpus Architect is a web interface providing corpus building and management features.,Corpus Architect është një ndërfaqe në internet që ofron veçori të ndërtimit dhe menaxhimit të korpusit. +Danish industry will benefit from the counter-purchases - by the Triton factories.,Industria daneze do të përfitojë nga kundër-blerjet - nga fabrikat Triton. +Did you know that Tom and Mary were planning to get married?,E dije qe Tomi dhe Meri po planifikonin te martoheshin? +Do you always leave for work at the same time every morning?,Shkon në punë çdo mëngjes në të njejtën kohë? +Each scientist came up with his own theory to explain this phenomenon.,Secili shkencëtar doli me teorinë e tij për të shpjeguar këtë fenomen. +"Fish market, the actor Hans Albers and FC St Pauli football club.","Tregu i peshkut, aktori Hans Albers dhe klubi i futbollit FC St Pauli." +He does not even deserve to have the sun shine on him.,Ai as nuk meriton që t'i shndritë dielli. +He looked just like his picture on the wall of the theater.,Ai dukej tamam si fotografia e tij në murin e teatrit. +"He survived Jerusalem's destruction, though his personal situation was different from most.","Ai mbijetoi nga shkatërrimi i Jerusalemit, por në rastin e tij zgjedhja që bëri, nuk ndikoi te ndonjë familje." +He wrote an opera about a stick insect going through high school.,Ai shkroi një opera për një insekt shkop që kalonte shkollën e mesme. +I don't understand why you hang out with Tom all the time.,Nuk kuptoj pse rri me Tomin tërë kohën. +I'd prefer to only hire people to translate into their native language.,Preveroj të punësoj vetëm njerëz që përkthejnë në gjuhën e tyre amtare. +"If I had had more time, I would have written to you.","Nqs do kisha me shum kohe, une do te shkruaja ju." +I have worked very hard to achieve a reputation as a soldier.,Unë kam punuar shumë për të arritur një reputacion si ushtar. +I like my pasta with lots of cheese and lots of butter!,Më pëlqen makarona ime me shumë djathë dhe shumë gjalpë! +I miss the good ole days when everyone died of infectious disease.,Më mungojnë ditët e mira të oleve kur të gjithë vdiqën nga sëmundje infektive. +In the most important area of life -faithfulness to God- Solomon failed.,Ai dështoi në fushën më të rëndësishme të jetës -besnikëria ndaj Perëndisë. +"I was going to write to you, but I was too busy.","Une isha duket te shkruajtur, por isha shum i zene." +Just a few more and the UT can start building a syntax.,Vetëm disa më shumë dhe UT mund të fillojë të ndërtojë një sintaksë. +"Just what is this bizarre disease, and why is it so deadly?",Vetëm çfarë është kjo sëmundje e çuditshme dhe pse është kaq vdekjeprurëse? +Learning and cherishing data are not just the domain of Jewish people.,Të mësuarit dhe vlerësimi i të dhënave nuk janë vetëm domeni i hebrenjve. +Love is when both love mutually. When one loves is a disease.,Dashuria është kur të dy duan reciprokisht. Kur dikush dashuron është një sëmundje. +Many mammals have the ability to produce roars and other roar-like vocalizations.,Shumë gjitarë kanë aftësinë për të prodhuar ulërima dhe zhuritje të tjera të zhurmshme. +Mariano saw the movie and he said there was a huge line.,Mariano pa filmin dhe ai tha se kishte një linjë të madhe. +Mussolini also portrayed himself as a valiant sportsman and a skilled musician.,Musolini gjithashtu e portretizoi veten si një sportist trim dhe një muzikant i aftë. +No additive manufacturing today gets even close to this level of sophistication.,Asnjë prodhim shtesë sot nuk i afrohet as këtij niveli të sofistikimit. +Organic farmers use a number of traditional farm tools to do farming.,Fermerët organikë përdorin një numër mjetesh tradicionale të fermave për të bërë bujqësi. +Our football team has gone undefeated for years because it doesn't exist.,Ekipi ynë i futbollit ka kaluar i pamposhtur për vite me rradhë sepse nuk ekziston. +Place insect on block A and strike down sharply with block B.,Vendosni insekte në bllokun A dhe goditni ashpër me bllokun B. +Poverty headcount ratio at $2.15 a day (2017 PPP) (% of population),Raporti i numrit të varfërisë në 2.15 dollarë në ditë (PPP 2017) (% e popullsisë) +Put your hands outside of the vehicle where I can see them.,Vendosni duart jashtë automjetit ku unë mund t'i shoh. +Sami asked the waiter to box up his pasta to take away.,Samiu i kërkoi kamarierit të vinte makaronat e tij për t'i marrë me vete. +She's not coming on the trip because her parents won't let her.,ajo nuk vjen ne ekskurzion sepse nuk e lejojne prinderit +Should I wait for you tomorrow in front of the opera house?,A duhet të të pres nesër para shtëpisë së operës? +"So, this woman, Val, is trying to link back into her network?","Pra, kjo grua, Val, po përpiqet të lidhet përsëri në rrjetin e saj?" +"The amendments include restructuring top judicial institutions, causing concerns on judicial independence.","Ndryshimet përfshijnë ristrukturimin krye të institucioneve gjyqësore, duke shkaktuar shqetësime në pavarësinë e gjyqësorit." +The bird I saw singing on a tree yesterday came back today.,Zogu që pashë duke kënduar në një pemë dje u kthye sot. +The boy was so dependent that he could not function in society.,Djali ishte aq i varur sa nuk mund të funksiononte në shoqëri. +"The company plans to invest mainly in agriculture, tourism and construction projects","Ndërmarrja planifikon të investojë kryesisht në projekte në bujqësi, turizëm dhe ndërtim" +The congregation made arrangements for her care during three years of illness.,Kongregacioni bëri rregullime për kujdesin e saj gjatë tre viteve të sëmundjes. +The great blue whale is the largest animal to have ever existed.,Balena e madhe blu është gjallesa më e madhe që jeton. +The only place I want to be right now is with you.,I vetmi vend ku dua të jem tani është me ty. +The police searched for the stolen computers but they were never recovered.,Policia kërkoi për kompjuterat e vjedhur por ata nuk u gjetën asnjëherë. +"There are two levels of benefits for pesticide use, primary and secondary.","Ekzistojnë dy nivele përfitimesh për përdorimin e pesticideve, primare dhe dytësore." +"The sequence of consumption-from plant to herbivore, to carnivore-forms a food chain.","Sekuenca e konsumit - nga bima te barngrënësi, te mishi mishngrënës - formon një zinxhir ushqimor." +The user interface has a minimalist design resembling the Google Chrome browser.,"Ndërfaqja e shfrytëzuesit tregon një përpjekje minimaliste, gjë që pasqyrohet nga Google Chrome shfletuesi." +The whale is a very large mammal who lives in the sea.,Balena është një gjitar shumë i madh që jeton në det. +They are one of the real pioneers of the proprietary software model.,Ata janë një nga pionierët e vërtetë të modelit të softuerit të pronarit. +"This is only temporary, until your trial of the century is over.","Kjo është vetëm e përkohshme, derisa të mbarojë gjyqi juaj i shekullit." +This is the first time that I have seen a Spielberg movie.,Kjo është hera e parë që shoh një film në Spielberg. +"This whole case should be under scientific investigation, not judicial at all.","I gjithë ky rast duhet të jetë nën hetim shkencor, jo fare gjyqësor." +This will become a leading centre of commerce and of scientific exploration.,Kjo do të bëhet një qendër kryesore e tregtisë dhe e kërkimit shkencor. +Tom said Mary told him he could eat anything in the refrigerator.,Tom tha që Mary i tha se mund të hante gjithçka në frigorifer. +Tom thinks that the two of you are made for each other.,Tomi mendon se ju te dy jeni bere per njeri-tjetrin. +"Two months ago, she was happy, well-adjusted, journalism major, lots of friends.","Dy muaj më parë, ajo ishte e lumtur, e rregulluar mirë, gazetari, shumë miq" +"Until the introduction of money, the economy was based on direct exchange.","Deri në prezantimin e parave, ekonomia ishte e bazuar në shkëmbimin e drejtpërdrejtë." +We can get that mechanical bull asap and crush the kid corral.,Ne mund ta marrim atë bisht mekanik dhe të shtypim koralin e fëmijës. +"Well, maybe a good politician needs to get dirty now and then.","Epo, mbase një politikan i mirë duhet të ndotet herë pas here." +What you say is quite different from what I heard from him.,Ajo cfare ju thate eshte shum e ndryshme nga ajo qe degjova nga ai. +"When Michael is at home, his work is to clean the windows.","Kur Mikeli është në shtëpi, ai merret me pastrimin e dritareve." +"When Tom entered the nightclub, Mary said, Here comes some fresh meat.","Kur Tom hyri në klubin e natës, Mary tha: Këtu vjen pak mish i freskët." +You don't need to be a rocket scientist to figure that out.,Ju nuk keni nevojë të jeni shkencëtar i raketave për ta kuptuar këtë. +Your agreement was very specific on the exclusive nature of your arrangement.,Marrëveshja juaj ishte shumë specifike për natyrën ekskluzive të aranzhimit tuaj. +You won't have a reason to not want to get on it.,Ti nuk do të keshë arsye që mos të hipësh mbi të. +A great number of Macedonian citizens have family ties to numerous European countries,Një numër i madh shtetasish maqedonë kanë lidhje familjare me shumë vende të Europës +A legal name change is merely the first step in the name-change process.,Ndryshimi ligjor i emrit është thjesht hapi i parë në procesin e ndryshimit të emrit. +An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.,Një intelektual është një person i cili ka zbuluar dicka me interesante se seksin. +"Apparently they built a large, self-sustaining, generator for just this kind of emergency.","Me sa duket ata ndërtuan një gjenerator të madh, të vetë-mbështetur, vetëm për këtë lloj emergjence." +"Aser, his bread shall be fat, and he shall yield dainties to kings.","Aser, buka e tij do të jetë e trashë dhe do t'u japë prodhime të shijshme mbretërve." +"Because if people have different interpretations of the Bible, christianity will never survive.","Sepse nëse njerëzit kanë interpretime të ndryshme të Biblës, krishterimi nuk do të mbijetojë kurrë." +Biological research into soil and soil organisms has proven beneficial to organic farming.,Kërkimet biologjike në tokë dhe organizmat e tokës janë provuar të dobishme për bujqësinë organike. +"Both human and feline brains are gyrencephalic, i.e. they have a surface folding.","Truri i njeriut dhe i maces është gyrencefalik, pra ka një palosje sipërfaqësore." +But the really cool thing about them is when we put them together.:D,Mirpo gjëja e mirë për këto është kur ne i vendosim ato së bashku.:D +"But when all is said and done, they have one thing in common.","Por kur gjithçka është thënë dhe bërë, ata kanë një gjë të përbashkët." +Concrete elements can also be formed at factories away from the building site.,Elementet e betonit mund të formohen edhe në fabrika larg vendit të ndërtimit. +"Detective Rizzoli means well, but you cannot let her impatience influence your methodology.","Detektivja Rizzoli do të thotë mirë, por ju nuk mund ta lejoni padurimin e saj të ndikojë në metodologjinë tuaj." +Do you know how to differentiate between poison ivy and poison oak plants?,A e dini se si të bëni dallimin midis dredhkës helmuese dhe bimëve të lisit? +"Even when you're old and gray, you should be able to enjoy life.",Edhe kur te jesh i vjeter e i thinjur duhet te jesh ne gjendje ta shijosh jeten. +"Everyone look for football players, I cannot spend another holiday in a locker.","Të gjithë kërkojnë futbollistë, unë nuk mund të kaloj një festë tjetër në një dollap me kyç." +"Fortunately for the Stephens Island tuatara, it did survive a brief mammal invasion.","Për fat të mirë për tuatara në ishullin Stephens, ajo i mbijetoi një pushtimi të shkurtër gjitarësh." +He raised an axe and commenced to cussing us and blackguarding this court.,Ai ngriti sëpatën dhe filloi të na shante neve dhe të përligjte këtë gjykatë. +"However, from 1993 on, they were held the year following the Olympic games.","Megjithatë, që nga viti 1993, ato u mbajtën në vitin pas Lojërave Olimpike." +I can't let Tom be put in prison for something he didn't do.,Nuk mund të lë që Tomi të futet në burg për diçka që nuk e bëri. +"If you don't use a condom during sex, you can catch a disease.","Nëse nuk përdorni prezervativ gjatë seksit, mund të kapni një sëmundje." +I just found out that you're going to be given an award tonight.,Sapo morra vesh qe do te te japin nje cmim sot ne darke. +I'm not the only one here who thinks Tom isn't a nice guy.,Nuk jam e vetmja që mendon se Tomi nuk është një djalë i i mirë. +"In the days before refrigeration was common here, conch was preserved by drying.","Në kohën kur frigoriferët ende nuk ishin të zakonshëm këtu, për t'i ruajtur kërmijtë e detit i thanin." +"In their final years, Jim and Shirley faced cancers, fractures, infections, neurological illness.","Në vitet e tyre të fundit, Jim dhe Shirley u përballën me kancere, fraktura, infeksione, sëmundje neurologjike." +In the meantime you will remain here with the vehicle on the road.,Ndërkohë do të qëndroni këtu me automjetin në rrugë. +Is not stealthiness one of the first talents taught to a Jaffa soldier?,A nuk është vjedhurazi një nga talentet e para që i mësohet një ushtari Jaffa? +"I tried to change the subject, but they went on talking about politics.","U përpoqa të ndryshoja temën, por ata vazhduan të flisnin për politikë." +Jamie was a scientist who was working on nanobot technology for MeriCorp Energy.,Jamie ishte një shkencëtar që po punonte në teknologjinë nanobot për MeriCorp Energy. +"Just because it's possible to do it, doesn't mean you should do it.","Vetëm pse është e mundur për ta bërë, nuk do të thotë që duhet ta bësh." +"Later, they applied to help with international construction projects but were not invited.","Më vonë, plotësuan kërkesën për të ndihmuar në projekte ndërkombëtare ndërtimi, por nuk morën ndonjë ftesë." +"Mommy, can I have a cheeseburger deluxe with no cheese and no bread?","Mami, a mund të kem një luksoz me djathë djathi pa djathë dhe pa bukë?" +Most mammals appear to have a life expectancy of roughly a billion heartbeats.,Shumë gjitarë me sa duket arrijnë deri në një miliard rrahje zemre gjatë jetës. +"Nineteenth-century English philosopher John Stuart Mill published his essay ""On Liberty"" in 1859.","Filozofi anglez i shekullit XIX John Stuart Mill botoi esenë e tij Për Lirinë"" në 1859.""" +"Of course, the weakening of family ties is not unique to African countries.",Sigurisht që dobësimi i lidhjeve familjare nuk i përket vetëm shteteve afrikane. +"Organic agriculture is a method of growing plants (grains, legumes, fruit) without chemicals.","Bujqësia organike është një metodë e rritjes së bimëve (drithëra, bishtajore, fruta) pa kimikate." +Our judicial system is predicated on an individual's right to a fair trial.,Sistemi ynë gjyqësor përcaktohet nga e drejta e një individi për një gjykim të drejtë. +People will laugh at you if you do something as stupid as that.,Njerëzit do të qeshin me ty nëse bën një budallëk të tillë. +"Phalaenopsis typically only flower once every two years, but these guys are different.","Phalaenopsis zakonisht lulëzon vetëm një herë në dy vjet, por këta njerëz janë të ndryshëm." +Regenerative agriculture is a conservation and rehabilitation approach to food and farming systems.,Bujqësia rigjeneruese është një qasje e ruajtjes dhe rehabilitimit ndaj sistemeve të ushqimit dhe bujqësisë. +"Selfridge's grandson, Oliver, who died in 2008, became a pioneer in artificial intelligence.","Nipi i Selfridge, Oliver, i cili vdiq në 2008, u bë një pionier në inteligjencën artificiale." +Seventy percent of mayors say they are harassed or abused via social media.,Shtatëdhjetë për qind e kryebashkiakëve thonë se janë ngacmuar ose abuzuar përmes mediave sociale. +"Sierra, owned by a Turkish American, specialises in providing and integrating electronic systems.","Sierra, në pronësi të një amerikani turk, është e specializuar në sigurimin dhe integrimin e sistemeve elektronike." +Solomon committed atrocities on the battlefield so vulgar even the CIA disavowed him.,"Solomoni kreu mizori në fushën e betejës, aq vulgare, madje CIA nuk e pranoi." +Some of the students were from Asia and the others were from Europe.,Disa nga studentat ishin nga Azia dhe te tjeret ishin nga Europa. +Such a self-sacrificing spirit encouraged the entire Bethel construction crew and Bethel family.,Një frymë e tillë vetëmohuese i dha zemër gjithë ekipit të ndërtimit të Bethelit dhe familjes Bethel. +That kind of attitude could cost you court cases... especially in my court.,Një lloj i tillë qëndrimi mund t'ju kushtojë çështje gjyqësore... veçanërisht në gjykatën time. +That was the first time we put that linkage in a two-wheeled vehicle.,Kjo ishte hera e parë që vendosëm atë lidhje në një automjet me dy rrota. +The amount you are asking for is worth only a single dance performance.,Shuma që ju po kërkoni vlen vetëm për një performancë të vetme kërcimi. +The attacks on Iraqi Kurdistan have damaged the economy of the affected areas.,Sulmet ndaj Kurdistanit Irakian kanë dëmtuar ekonominë e zonave të prekura. +The Christians of Nazareth ethnically cleansed their Jewish population in the 7th century.,Të krishterët e Nazaretit pastruan etnikisht popullsinë e tyre hebreje në shekullin e VII. +"The disease left his body crippled, but his mind remained sharp and alert.","Sëmundja e la trupin e tij të dëmtuar, por mendja e tij mbeti e mprehtë dhe vigjilente." +The effect of organic farming has been a subject of interest for researchers.,Efekti i bujqësisë organike ka qenë një temë me interes për studiuesit. +The largest marine sanctuary is located in the middle of the Pacific Ocean.,Shenjtërorja më e madhe detare ndodhet në mes të Oqeanit Paqësor. +"The Law also provided for thanksgiving and vow offerings, which were entirely voluntary.","Gjithashtu, Ligji parashikonte ofertat e falënderimit dhe të betimit, të cilat ishin krejtësisht vullnetare." +The name of this insect is a mouthful: the brown marmorated stink bug.,Emri i këtij insekti është një kafshatë: erëra e keqe e murrme kafe. +The national Brukenthal Museum is the first museum that opened officially in Romania.,Muzeu kombëtar Brukenthal është muzeu i parë që u hap zyrtarisht në Rumani. +The new law guarantees the same judicial and social rights to homosexual couples.,Ligji i ri garanton të njëjtat të drejta gjyqësore dhe shoqërore për çiftet homoseksuale. +The only job Tom has ever had is the one he has now.,E vetmja punë që ka pasur ndonjëherë Tomi është ajo që ka tani. +The personality of an individual is often revealed by his likes and dislikes.,Personaliteti i një individi shpesh zbulohet nga pëlqimet dhe mospëlqimet e tij. +The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.,Presidenti u bëri thirrje njerëzve të bashkohen në luftën kundër varfërisë dhe sëmundjeve. +There is internal competition in the editorial department about the manga magazine sales.,Ekziston një konkurencë e brendshme në departamentin editorial për shitjet e revistave manga. +"There is no god but God, and Muhammad is the messenger of God.",Nuk ka zot tjetër përveç Allahut dhe se Muhammedi është i Dërguari i Allahut. +"There's no meow time,"" or feline references, not even the initials M.T. anywhere.""","Nuk ka asnjë referencë meow time"", ose mace, madje as inicialet MT askund.""" +"The U.S. government has three branches: the executive, the legislative, and the judicial.","Qeveria e SHBA ka tre degë s: ekzekutivi, legjislativi dhe gjyqësori." +The US military has been expanding its war zone in the Middle East.,Ushtria amerikane ka qenë duke zgjeruar zonën e saj të luftës në Lindjen e Mesme. +"They are often together, and go to the opera or visit art galleries.",Ata janë shpesh bashkë dhe shkojnë në opera ose vizitojnë galeritë e artit. +"This illness is unique to a subculture, a small percentage of our population.","Kjo sëmundje është unike për një nënkulturë, një përqindje e vogël e popullsisë sonë." +"This smooth-riding sports car offers a bewitching blend of taste, comfort, and economy...","Kjo makinë sportive me hipje të butë ofron një përzierje magjepsëse të shijes, komoditetit dhe ekonomisë..." +"Though Grandmother could barely read English, she subscribed to the English Watchtower magazine.","Megjithëse Gjyshja mezi lexonte anglisht, ajo u pajtua në revistën Watchtower anglisht." +"Traveling groups of actors went from theater to theater, entertaining with their performances.","Trupat teatrale udhëtuese shkonin nga njëri teatër në tjetrin, duke zbavitur njerëzit me lojën e tyre." +"Uh, I think a portal to another dimension is gonna be pretty obvious.","Uh, mendoj se një portal në një dimension tjetër do të jetë mjaft i qartë." +Waugh concluded that Peak XV was most probably the highest in the world.,Waugh arriti në përfundimin se Peak XV ishte ndoshta më i madhi në botë. +We all know most marriages depend on a firm grasp of football trivia.,Ne të gjithë e dimë që shumë martesa varen nga një zotërim i vendosur i gjërave të vogla të futbollit. +We certainly loved our daughter and wanted the best medical care for her.,"Sigurisht, ne e donim vajzën tonë dhe donim trajtimin më të mirë mjekësor për të." +"We had to acquire your intl. interception vehicle, which swallowed the whole budget.","Na u desh të përvetësonim automjetin tuaj të përgjimit, i cili përpiu tërë buxhetin." +"Well, in that area, of course things are different for men and women.","Mirë, në atë zonë, natyrisht gjërat janë ndryshe per burrat dhe gratë." +"Where did you get the balls to eat out of my dish, man?","Ku i ke marrë topat për të ngrënë nga pjata ime, burrë?" +Who will be the first to live until the birth of his great-great-great-grandson?,Kush do të jetë i pari të jetojë deri në lindjen e stër-stër-stër-nipin e tij? +Why do people say 'tuna fish' but not 'beef mammal' or 'chicken bird'?,Pse njerëzit thonë 'peshk ton' por jo 'gjitar viçi' ose 'zog pule'? +"You don't taste so bad to me, carnivore that you claim to be.","Ti nuk më shijon aq keq, mishngrënës që pretendon se je." +You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original.,Nuk e ke shijuar Shejkspirin derisa ta kesh lexuar në origjinal. +"You still have the lobe of people involved with government, newspapers, politics, columnists.","Ju ende keni lobin e njerëzve të përfshirë në qeveri, gazeta, politikë, kolumnistë." +"Adam, do you rub ammonia on your meat as a way of killing bacteria?","Adam, a fërkon amoniakun në mishin tënd si një mënyrë për të vrarë bakteret?" +"A disease which prevents the sufferer from entering puberty, but simultaneously ages her otherwise.","Një sëmundje e cila parandalon vuajtjen të hyjë në pubertet, por njëkohësisht plaket atë ndryshe." +"After learning what was required of her, she said: Let's get busy with it.","Pasi mësoi atë që kërkohej prej saj, tha: Dua të filloj menjëherë." +Agile software development methods support a broad range of the software development life cycle.,Metodat e zhvillimit të softuerit të shkathët mbështesin një gamë të gjerë të ciklit jetësor të zhvillimit të softuerit. +"Albanian women do not leave the house without their Husband, Father, Brother or Sons.","Gratë shqiptare nuk dalin nga shtëpia pa Burrin, Babanë, Vëllain ose Bijtë e tyre." +Alcohol drinking in Korea helps create and form ties between family members and friends.,Pirja e alkoolit në Kore ndihmon në krijimin dhe krijimin e lidhjeve midis anëtarëve të familjes dhe miqve. +"And everybody thinks that pro football players are big and strong, and I am.","Dhe të gjithë mendojnë se lojtarët profesionistë janë të mëdhenj dhe të fortë, dhe unë jam." +"ASA results and policy implications - Dr. Regassa Namara, Dr. Ranu Sinha, World Bank","Rezultatet e Raportit dhe implikimet e politikave- Dr. Regassa Namara, Dr. Ranu Sinha, Banka Botërore" +Becoming a literate news consumer requires us to be able to identify legitimate journalism.,Për t'u bërë një konsumator i ditur lajmesh kërkon që ne të jemi në gjendje të identifikojmë gazetarinë legjitime. +Better to be hated for who you are than loved for who you're not.,Me mire te jesh i urryer per ate qe je se sa i dashur per ate qe nuk je. +"Buddy of mine was a navy chaplain, and he started a homeless outreach program.",Buddy i imi ishte një kapelan i marinës dhe ai filloi një program informimi për të pastrehët. +But Mazda has invented a football boot that you can wear to the opera.,Por Mazda ka shpikur një çizme futbolli që mund ta mbani në opera. +But today we're going to talk about three of these non- visual user interfaces.,Mirpo sot do të flasim rreth tri prej tyre platformave jo vizuele. +Carmine is a deep red food coloring obtained from an insect called the cochineal.,Karmina është një ngjyrosje e thellë ushqimore e kuqe e marrë nga një insekt i quajtur cochineal. +Charles Massy published a book framing regenerative agriculture as a savior for the earth.,Charles Massy botoi një libër që formulonte bujqësinë rigjeneruese si një shpëtimtar për tokën. +"Charleston's oldest community theater group, the Footlight Players, has provided theatrical productions since 1931.","Grupi më i vjetër i Charleston në teatrin e komunitetit,Aktorët e Skenës"", ka dhënë shfaqje teatrale që nga viti 1931.""" +"Computer, show me the radiation detection software available for the drone fleet in VHDL.","Kompjuter, më trego softuerin e zbulimit të rrezatimit të disponueshëm për flotën e dronëve në VHDL." +Do you have any idea what it costs to get a new production mounted?,A keni ndonjë ide se çfarë kushton për të montuar një prodhim të ri? +"During the 1920s, the nation enjoyed widespread prosperity, albeit with a weakness in agriculture.","Gjatë viteve 1920, kombi gëzoi prosperitet të gjerë, megjithëse me një dobësi në bujqësi." +"Fish, meat, potatoes, bread, and dairy products make up most of the Norwegian diet.","Pjesa më e madhe e dietës norvegjeze përbëhet nga peshku, mishi, patatja, buka dhe produktet e bulmetit." +"For 100,000 years the Agulhas Current has battered these submerged dunes with underwater sandstorms.","Për 100,000 vjet Rryma Agulhas ka goditur këto duna të zhytura me stuhi nën ujë." +"Hanson has been published in materials science, artificial intelligence, cognitive science, and robotics journals.","Hanson është botuar në revistat e shkencës së materialeve, inteligjencës artificiale, shkencës njohëse dhe robotikës." +He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.,Ai është politikani i parë kombëtar që përmendet në një skandal korrupsioni në zgjerim. +"How can he claim that he is ""the bread that came down from heaven""?","Si mund të pretendojë ai se është ""buka që zbriti nga qielli""?" +How does the Governing Body today follow the pattern set by its first-century counterpart?,Si e ndjek Trupin Udhëheqës sot modelin e vendosur nga homologu i tij i shekullit të parë? +"However,in recent years,"" says the Media Awareness Network, ""something about media violence has changed.","Sidoqoftë,në vitet e fundit,"" thotë Rrjeti i Ndërgjegjësimit të Medias, ""diçka në lidhje me dhunën në media ka ndryshuar." +How far was it you threw your man wrestling at the last Olympic Games?,Si ia kalove herën e fundit në mundje në lojërat olimpike? +How often does you mother have you go to the supermarket to buy bread?,Sa shpesh ju nënë keni shkuar në supermarket për të blerë bukë? +I don't see why Tom wouldn't want to go to the dance with you.,Nuk e kuptoj pse Tomi nuk do të dëshironte të shkonte në vallëzim me ty. +"If students today had more free time, they might show more interest in politics.","Nëse studentët sot do të kishin më shumë kohë të lirë, ata mund të shfaqnin më shumë interes për politikën." +"In America the President reigns for four years, and Journalism governs forever and ever.","Në Amerikë Presidenti mbretëron për katër vjet, dhe Gazetaria qeveris përgjithmonë dhe përgjithmonë." +"In preparation for our coming, 60 from the congregation dug trenches for the foundation.","Në përgatitje për ardhjen tonë, 60 veta nga kongregacioni kishin gërmuar kanale për themelin." +"In the 19th century, Long Island was still mainly rural and devoted to agriculture.","Në shekullin e 19-të, Long Island ishte ende kryesisht rural dhe i kushtohej bujqësisë." +In the forest the tiger's markings and colors often make a stationary tiger undetectable.,"Kur është në pyll, këto vija dhe ngjyra shpesh e bëjnë të padallueshëm një tigër që s'lëviz." +"In the woodlands of Minnesota, there is an insect that has another chemical weapon.","Në pyjet e Minesotës, ekziston një insekt që ka një tjetër armë kimike." +It is not till we lose our health that we realize its true value.,Nuk ia dime vleren e vertete shendetit pa e humbur. +It seems the Japanese have developed a new and unstoppable kind of super soldier.,Duket se japonezët kanë zhvilluar një lloj të ri dhe të pandalshëm të super ushtarit. +"Its largest island, Tongatapu, is located about 2,000 km northeast of Auckland, New Zealand.","Ishulli i saj më i madh, Tongatapu, ndodhet gati 2.000 kilometra në verilindje të Oklendit, Zelanda e Re." +It wasn't a natural illness that made Sami suffer in agony. It was poisoning.,Nuk ishte një sëmundje natyrore që e bëri Samiun të vuante në agoni. Ishte helmim. +Jesus of Nazareth was personally appointed by God to a position of great authority.,Jezui i Nazaretit u caktua personalisht nga Perëndia në një pozitë me shumë autoritet. +"Kernan, who recently began a broadcasting... career, has not returned calls to ESPN News.","Kernan, i cili kohët e fundit filloi një karrierë transmetimi... nuk i ka kthyer thirrjet në ESPN News." +"Lastly, phone production also requires petroleum, one of the main drivers of climate change.","Së fundmi, prodhimi i telefonit gjithashtu kërkon naftë, një nga faktorët kryesorë të ndryshimit të klimës." +Many of the deep- sea communities have genetic distribution that goes ocean- basin- wide.,Shumë nga komunitetet e detit të thellë kanë shpërndarje gjenetike që shkon në të gjithë pellgun oqeanik. +"Nonetheless, many seize the opportunity to volunteer in theocratic construction projects around the world.","Prapëseprapë, shumë shfrytëzojnë mundësinë që të dalin vullnetarë për projekte teokratike ndërtimi përreth botës." +Organic farming practices still require active participation from the farmer to effectively boost biodiversity.,Praktikat organike të bujqësisë ende kërkojnë pjesëmarrje aktive nga fermerët për të rritur në mënyrë efektive biodiversitetin. +"Over the course of this escape-proof workshop, your software will be reprogrammed through prayer.","Gjatë këtij seminari për të shpëtuar, programi juaj do të riprogramohet përmes lutjes." +"Parenting styles vary by historical time period, race/ethnicity, social class, and other social features.","Stilet e prindërimit ndryshojnë nga periudha historike kohore, raca/etnia, klasa shoqërore dhe tiparet e tjera shoqërore." +Present-day levels of steel production allow to move off from the metal different inclusions.,Nivelet e tanishme të prodhimit të çelikut lejojnë të lëvizin nga inkluzione të ndryshme metalike. +She was spotted by the media while paying a visit to the local museum.,Ajo u pa nga media ndërsa bënte një vizitë në muzeun lokal. +"So, an outspoken navy admiral is speaking with a journalist known for controversial stories.","Pra, një admiral i hapur i marinës po flet me një gazetar të njohur për histori të diskutueshme." +"So for this, we developed many different types of non- visual user interface technology.","Deri më tani, kemi zhvilluar shumë lloje të teknologjike jo- vizuele." +Some are serving at the branch in Madagascar; others help with international construction projects.,"Disa janë duke shërbyer në degën e Madagaskarit, të tjerë janë duke ndihmuar në projektet ndërkombëtare të ndërtimit." +The boy pretended that he was so sick that he couldn't go to school.,Djali u shtirë se ishte aq i sëmurë që nuk mund të shkonte në shkollë. +The development of full artificial intelligence could spell the end of the human race.,Zhvillimi i inteligjencës së plotë artificiale mund të tregojë fundin e racës njerëzore. +The first indication of the disease is prolonged pain more severe than the injury.,Treguesi i parë i sëmundjes është dhimbja e zgjatur më e rëndë se dëmtimi. +"The foundation of good teaching, though, is not technique but something far more important.","Mirëpo baza për të qenë mësues i mirë nuk është metoda e përdorur, por diçka shumë më e rëndësishme." +"The most common remark heard at the building sites was: ""This is just amazing.""","Në kantier dëgjohej shpesh ky koment: ""Është vërtet e mahnitshme!""" +The ones who attacked the transport vehicle have received training for a small army.,Ata që sulmuan automjetin e transportit kanë marrë stërvitje për një ushtri të vogël. +The president was confronted by difficult questions asked by a group of journalism students.,Presidenti u përball me pyetje të vështira të bëra nga një grup studentësh të gazetarisë. +There are 170 clinical trials investigating the role of stem cells in heart disease.,Ekzistojnë 170 prova klinike që hetojnë rolin e qelizave burimore në sëmundjet e zemrës. +The renovation projects of Louis XV were more ambitious than those of Louis XIV.,Projektet e rinovimit të Louis XV ishin më ambicioze se ato të Louis XIV. +The rights of the individual are the most important rights in a free society.,Të drejtat e individit janë të drejtat më të rëndësishme në një shoqëri të lirë. +"These are fantastic, stunning qualities, and they constitute the moral flower of the generation.","Këto janë cilësi fantastike, mahnitëse dhe përbëjnë lulen morale të brezit." +"These new mills had enough power to drive heavy machinery, such as circular saws.","Këto mullinj të rinj kishin fuqi të mjaftueshme për të drejtuar makineri të rënda, të tilla si sharra rrethore." +"The tropical sun warms the forest, delivering precious energy to each and every leaf.","Dielli tropikal ngroh pyllin, duke dhënë energji të çmuar për secilën gjethe." +The Watchtower magazine is the most widely translated and distributed journal in the world.,Revista Watchtower është revista më e përkthyer dhe e shpërndarë në botë. +This natural dental device can prevent cavities as well as strengthen roots and gums.,Ky mjet dentar natyror mund të parandalojë kavitetet e të forcojë rrënjët dhe mishrat e dhëmbëve. +"This smooth- riding sports car offers a bewitching blend of taste, comfort, and economy.","Kjo veturë e butë sportive ofron një përzierje magjepsëse të shijes, komoditetit dhe ekonomisë." +This species has evolved resistance to the disease as a result of natural selection.,Kjo specie ka evoluar rezistencë ndaj sëmundjes si rezultat i përzgjedhjes natyrore. +Tom looked in the refrigerator to see if he could find anything to eat.,Tom shikoi në frigorifer për të parë nëse mund të gjente ndonjë gjë për të ngrënë. +Until now the city of Bilbao has been characterized as a wealthy manufacturing centre.,Deri më tani qyteti i Bilbaos është karakterizuar si një qendër e pasur prodhuese. +Wearing a pasta colander on one's head is one of the symbols of Pastafarianism.,Veshja e një kullese makarona në kokë është një nga simbolet e Pastafarianizmit. +What if the world is a little more complicated than a damn fucking flower!,Po sikur bota të jetë pak më e komplikuar se një lule e ndyrë e ndyrë! +Youtube is a great place to find songs with the lyrics in the video.,Yotube është një vend i mirë për te gjetur muzikë me lyrics ne vidio. +"17 Also, the entire universe, from atoms to galaxies, is governed by definite physical laws.","17 Përveç kësaj, i gjithë universi, nga atomet e deri te galaktikat, drejtohet nga ligje të qarta fizike." +"According to Exodus 23:9, how were God's ancient people expected to treat foreigners, and why?","Sipas Daljes 23:9, si pritej t'i trajtonte të huajt populli i lashtë i Perëndisë, dhe pse?" +A child's self-concept is how the child characteristically sees or feels about himself or herself.,Vet-koncepti i një fëmije është se si fëmija i sheh karakteristikat perrreth tij apo sajë. +"After you die, new family members are born life will always bloom in the village.","Pasi të vdisni, anëtarët e rinj të familjes kanë lindur jeta do të lulëzojë gjithmonë në fshatin" +Agile Property group was set up in 1992 as a property development company in China.,Agile Property Group u krijua në 1992 si një kompani e zhvillimit të pronave në Kinë. +A key characteristic of organic farming is the rejection of genetically engineered plants and animals.,Një karakteristikë kryesore e bujqësisë organike është refuzimi i bimëve dhe kafshëve të krijuara gjenetikisht. +Albania has transformed from one of the poorest countries in Europe to an upper-middle-income country.,"Shqipëria është tranformuar nga një prej vendeve më të varfra të Europës, në një vend me të ardhura mesatare të larta." +"All content will be developed through comprehensive media interactivity with students, using only social networks.","E gjithë përmbajtja do të zhvillohet përmes ndërveprimit gjithëpërfshirës të mediave me studentët, duke përdorur vetëm rrjetet sociale." +"Also, until 1998 the caffeine content was 250 mg/L, which is higher than the average.",Gjithashtu pija përmbante gjer në vitin 1998 kofeinë në një sasi prej 250 mg/L që ishë shum e lartë. +"And there was like a plaster all over the place, or like drywall or something.","Dhe ishte si një suva në të gjithë vendin, ose si drywall ose diçka." +Approximately one-tenth of one percent of the budget goes to the Corporation for Public Broadcasting.,Përafërsisht një e dhjeta e një përqind e buxhetit shkon në Korporatën për Transmetimet Publike. +Atovaquone has also been found to inhibit human coronavirus OC43 and feline coronavirus in vitro.,Atovaquone gjithashtu është zbuluar se frenon in vitro koronavirusin njerëzor OC43 dhe koronavirusin e maces. +"Before the materials arrived, a small advance team prepared the site and laid the foundation.","Para se të mbërrinin materialet, një skuadër e vogël paraprake përgatiti vendin e punës dhe hodhi themelet." +But such differences don't mean that the subject of music must always become a battleground.,Por kjo s'do të thotë se tema e muzikës duhet të kthehet gjithmonë në një mollë sherri. +Cats with the autosomal dominant form of feline cutaneous asthenia package type I collagen poorly.,Macet me formën autosomale dominante të kolagjenit të paketës së astenisë lëkurore të maces tip I janë të dobët. +Chapter 15 asserts that Gödel's Theorem does not make certain sorts of artificial intelligence impossible.,Kapitulli 15 pohon se Teorema e Gödel nuk i bën të pamundura disa lloje të inteligjencës artificiale. +"Christianity, Social Tolerance, and Homosexuality was published in 1980 by the University of Chicago Press.","Krishterimi, Toleranca Sociale dhe Homoseksualiteti u botua në vitin 1980 nga University of Chicago Press." +"During the centuries that followed, the people of Israel -including many kings- ignored God's warnings.","Gjatë shekujve që pasuan, populli I Izraelit -përfshirë shumë mbretër- injoroi paralajmërimet e Perëndisë." +"Even so, religious and family ties prevented most individuals from acting on what they learned.","Gjithsesi, lidhjet fetare e familjare i pengonin shumicën e njerëzve të vepronin në bazë të asaj që mësonin." +Every electronic cash register at the grocery store crashed when Tom inserted his charge card.,Çdo arkë elektronike në dyqan ushqimesh u rrëzua kur Tom futi kartën e tij të tarifës. +"For instance, there are fossils of various types of flying creatures -birds, bats, extinct pterodactyls.","Për shembull, ekzistojnë fosile të llojeve të ndryshme të krijesave fluturuese-zogj, lakuriqë nate, pterodaktile të zhdukura." +Former Turkish political and military leaders acknowledge today that mistaken policies have exacerbated the problem.,Ish udhëheqësit politikë dhe ushtarakë turq pranojnë sot se politikat e gabuara e kanë përkeqësuar problemin. +For sanitary reasons a British bulldozer had to bury the bodies as quickly as possible.,"Për arsye sanitare, një buldozer britanik u desh të varroste trupat sa më shpejt që të ishte e mundur." +"Have you ever thought about the connection between the breath, the mind, and the body?","Keni mënduar ndonjëherë për lidhjen midis frymarrjes, mendjes, dhe trupit?" +He came home early in order to see the children before they went to bed.,Ai erdhi herët në shtëpi në mënyrë që te shihte fëmijët përpara se ata të shkonin në krevat. +"However, he believed in keeping the congregation clean from any person who willingly practiced sin.","Megjithatë, besonte se kongregacioni duhej mbajtur i pastër nga çdo person që praktikonte vullnetarisht mëkatin." +"If it is, then every Indian woman who rolls bread is better than Bruce Lee.","Nëse është, atëherë çdo grua indiane që rrokulliset bukë është më e mirë se Bruce Lee." +"I'll take some meat loaf, some calzones but put the marinara sauce on the side.","Do marrë ca biftekë, një picë, dhe anash pjatës pak salcë të marinuar." +"In 1650, a pirated edition of The Elements of Law, Natural and Politic was published.","Në 1650, u botua një botim pirater i Elementet e Ligjit, Natyrore dhe Politike." +"In my opinion, Mark Costley fits the profile of someone with a high-functioning personality disorder.","Sipas mendimit tim, Mark Costley përshtatet në profilin e dikujt me një çrregullim të personalitetit me funksionim të lartë." +"In the animal kingdom, the male of the species is generally useless at child rearing.","Në mbretërinë e kafshëve, mashkulli i specieve është përgjithësisht i padobishëm në rritjen e fëmijëve." +"In the Hebrew Scriptures Gr."" refers to transliterations from the Greek Septuagint (LXX), by A.""","Në Shkrimet Hebraike, simboli Gr."" u referohet transliterimeve nga Septuaginta greke (LXX), botim i A.""" +IPA's agriculture research evaluates whether interventions aimed at increasing or protecting farm income are effective.,Hulumtimi bujqësor i IPA vlerëson nëse ndërhyrjet që synojnë rritjen ose mbrojtjen e të ardhurave të fermave janë efektive. +It denotes what other technological traditions call GUI widget-a control element in graphical user interface.,Ajo çka denotes tjera teknologjike traditat thirrje GUI widget-kontroll një element në grafik user interface. +"Its people built the Great Wall, one of the most ambitious construction projects in history.","Kinezët ndërtuan Murin Kinez, një nga projektet e ndërtimit më ambicioze në histori." +It's strange that other languages don't really distinguish plants which we ourselves consider totally different.,e çuditshme që gjuhët e tjera nuk i dallojnë me të vërtetë bimët të cilat ne vetë i konsiderojmë krejtësisht të ndryshme. +"I want all the research facilities, all the scientific technicians to start round-the-clock research immediately.","Unë dua që të gjitha objektet kërkimore, të gjithë teknikët shkencorë të fillojnë menjëherë hulumtimet 24 orë." +Journalism is printing what someone else does not want printed. Everything else is public relations.,Gazetaria është shtypja e asaj që dikush tjetër nuk dëshiron të shtypet. Gjithçka tjetër është marrëdhënie me publikun. +"Kangaroo tail soup is known as an Australian dish, because kangaroos are found in Australia.","Supa e bishtit të kangurit njihet si një pjatë australiane, sepse kangurët gjenden në Australi." +Like everyone else we boiled it in the morning... and put it in the refrigerator.,Si të gjithë e kemi zier në mëngjes... dhe e kemi futur në frigorifer. +"Marine sanctuary managers use a combination of science, education, and enforcement to protect marine life.","Menaxherët e shenjtërores detare përdorin një kombinim të shkencës, arsimit dhe zbatimit për të mbrojtur jetën detare" +Most people like to see in pictures what they would like to see in reality.,Shum njerez pelqejne te shohin ne pikture cfare ata do pelqenin te shihnin ne realitet. +om waters the potted plants on his porch every morning before he goes to work.,Tom ujitë bimët në vazo çdo ditë në mëngjes para se të shkojë në punë. +"On 21 April 2020, the Parliament passed a law legalizing cannabis cultivation for medical use.","Më 21 Prill 2020, Parlamenti miratoi një ligj që legalizon kultivimin e kanabisit për përdorim mjekësor." +"Procedural, logistical, technical and financial problems still hamper the execution of requests for judicial cooperation.","Problemet procedurale, logjistike, teknike dhe financiare ende pengojnë ekzekutimin e kërkesave për bashkëpunim gjyqësor." +"She may not be a good daughter, but at least she is a good person.","Ajo mund të mos jetë bijë e mirë, por të paktën është njeri i mirë." +Some # candidates from dozens of political parties participated in mayoral races in # municipalities,Rreth # kandidatë nga dhjetra parti politike morën pjesë në garat e kryetarëve të # komunave +Some people from the cosmetics department fed me a bowl of soup and some bread.,Disa njerëz nga departamenti i kozmetikës më ushqyen një tas me supë dhe pak bukë. +Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot.,Faleminderit qe me keni shpjeguar me ne fund pse njerzit me marrin mua per nje idiot. +The accompanying recipe will help you make a yeast- raised bread popular in Western lands.,Receta shoqëruese do t'ju ndihmojë të bëni një bukë të mbushur me maja të popullarizuar në tokat perëndimore. +"Theaters in Tatarstan feature Tatar-language plays, which revolve around Tatar history, folklore, and daily life.","Pjesët në teatrot e Tatarstanit shfaqen në gjuhën tartare dhe flasin për historinë, folklorin dhe jetën e përditshme të vendit." +"The budget calls for a # m euro deficit, said to total #% of GDP",Buxheti parashikon për një deficit # milion euro që është #% e GDP +The electronics industry is moving into high gear to produce millions of such recorder units.,Industria elektronike po lëviz në ingranazhe të larta për të prodhuar miliona njësi të tilla regjistruese. +"The French word for red, rouge, when pronounced with a Liège accent, sounds like rouche.","Fjala franceze për të kuq, kuq, kur shqiptohet me një theks Walloon, tingëllon si Rouche." +The Judicial Committee of the Privy Council is the final Court of Trinidad and Tobago.,Komiteti Gjyqësor i Këshillit Privy është Gjykata përfundimtare e Trinidad dhe Tobago. +"The judicial review procedure is not, however, confined to cases where constitutional irregularity is involved.","Megjithatë, procedura e rishikimit gjyqësor nuk kufizohet vetëm në rastet kur përfshihen parregullsi kushtetuese." +The little mammals were ingeniously designed by their Creator for life in an upside-down world.,Këta gjitarë të vegjël u projektuan me shumë zgjuarsi nga Krijuesi i tyre për të jetuar kokëposhtë. +The only job that Tom has ever had is the one that he has now.,E vetmja punë që ka pasur ndonjëherë Tomi është ajo që ka tani. +The second and third centuries saw a sharp divorce of Christianity from its early roots.,Shekulli i dytë dhe i tretë pa një ndarje të mprehtë të krishterimit nga rrënjët e tij të hershme. +The shifting sands and the extreme climate mean that these precious water sources can disappear.,Rërat e zhvendosura dhe klima ekstreme do të thotë që këto burime të çmuara uji mund të zhduken. +The United States of America is part of the Security Council of the United Nations.,Shtetet e Bashkuara të Amerikës bëjnë pjesë në Këshillin e Sigurimit të Organizatës së Kombeve të Bashkuara. +They changed the very character of the civilisations influencing everything from politics to social organisation.,"Ata ndryshuan vetë karakterin e civilizimeve duke ndikuar gjithçka, nga politika te organizimi shoqëror." +This puzzling situation moved scientists to study the rock history of the island chain further.,Kjo situatë e çuditshme i shtyu shkencëtarët të studionin më tej historinë e shkëmbinjve të zinxhirit ishullor. +"Tilt-up, tilt-slab or tilt-wall is a type of building and a construction technique using concrete.","Anim-lart, pllakë me anim ose mur me anim është një lloj ndërtese dhe një teknikë ndërtimi duke përdorur beton." +"Turns out this particular software, it receives hourly satellite updates and it generates a log.","Rezulton ky program i veçantë, ai merr azhurnime satelitore për orë dhe gjeneron një regjistër." +We are going to give back all the assets under your name back to society.,Ne do t'i kthejmë shoqërisë të gjitha pasuritë nën emrin tënd. +We can and should appeal to governmental authorities and judicial courts for protection from enemies.,Ne mund dhe duhet t'i bëjmë apel autoriteteve qeveritare dhe gjykatave gjyqësore për mbrojtje nga armiqtë. +What these stories primarily indicate is that teaching is social and benefits from social scaffolding.,Ajo që tregojnë këto histori është se procesi i të mësuarit është social dhe përfiton nga impaktet sociale. +What you need to worry about is this question that I'm about to ask you:,Ajo që duhet të shqetësoheni është kjo pyetja që do ju bëj: +"When Di Ma tried for the 966th time, he had already begun to lose hope.","Kur Di Ma provoi për të 966-tën herë, kishte tashmë filluar të humbiste shpresat." +"Why is politics separating us, when we ourselves know who is good and who isn't?","Pse po na ndan politika, kur ne vetë e dimë kush është i mirë dhe kush jo?" +A fine spirit was manifested by the multitude of brothers involved in the branch construction project.,Një mori vëllezërish që u përfshinë në projektin e ndërtimit të degës treguan një frymë të shkëlqyer. +"After the house is designed, the building site must be prepared and a solid foundation laid.","Pasi të jetë bërë projekti i shtëpisë, duhet të përgatitet kantieri i ndërtimit dhe të bëhet një themel i fortë." +Agile practices have been cited as potentially inefficient in large organizations and certain types of development.,Praktikat e shkathëta janë cituar si potencialisht joefikase në organizata të mëdha dhe lloje të caktuara zhvillimi. +"Albanians pray Faraz, Sunnah and Nafil Namaz every day and also Tahajjud, Duha and Ishraq Namaz.","Shqiptarët luten Faraz, Sunet dhe Nafil Namaz çdo ditë dhe gjithashtu Tahajjud, Duha dhe Ishraq Namaz." +"Although feline cutaneous asthenia is not curable, there are treatment and management options for the disease.","Edhe pse astenia e lëkurës së maces nuk është e shërueshme, ekzistojnë mundësi trajtimi dhe menaxhimi për sëmundjen." +A major issue with the cultivation of enset is its vulnerability to several pests and diseases.,Një çështje kryesore me kultivimin e ensetit është vulnerabiliteti i tij ndaj disa dëmtuesve dhe sëmundjeve. +Among the leading proponents of this process have been corporate clients concerned with rising legal expenses.,Ndër përkrahësit kryesorë të këtij procesi kanë qenë klientët e korporatave të shqetësuar me rritjen e shpenzimeve ligjore. +"An advanced, adventurous feline species, the Trianii inhabit the outermost portion of the Corporate Sector Authority.","Një specie mace e avancuar, aventureske, Trianii banon në pjesën më të jashtme të Autoritetit të Sektorit të Korporatës." +"A nature reserve, Cotwall End Valley, was opened in the area by Dudley council in 1969.","Një rezervë natyrore, Cotwall End Valley, u hap në zonë nga këshilli i Dudley në 1969." +"A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.","Një republikë është një komb kreu i të cilit nuk është një mbret apo një mbretëreshë, por një president." +A tragedy like this can't help but shake the world of boxing to its very foundations.,Një tragjedi si kjo nuk e ndihmon por e trondit në themele botën e boksit. +Balmoral Park became Chicago's premier harness racing facility when Sportsman's Park ended harness racing in 1998.,Balmoral Park u bë objekti kryesor i garave me parzmore të Çikagos kur Sportsman's Park përfundoi garat me parzmore në 1998. +Beth Israel's first building was designed by Toronto architect Harold Solomon Kaplan of Kaplan and Sprachman.,Ndërtesa e parë e Beth Israel u projektua nga arkitekti i Torontos Harold Solomon Kaplan nga Kaplan dhe Sprachman. +"Browsing long enough through eBay, you're sure to find something that you never knew you wanted.","Nese kerkon mjaftueshem ne eBay, do te gjesh patjeter dicka qe nuk e dije asnjhere qe e doje." +"By introducing the clay panels, the building material loam can also be used in dry construction.","Me prezantimin e paneleve të argjilës, pëlhura e materialit ndërtimor mund të përdoret gjithashtu në ndërtime të thata." +"Construction debris may originate from a building site where something is being built, renovated, or demolished.","Mbeturinat e ndërtimit mund të vijnë nga një kantier ndërtimi ku diçka është duke u ndërtuar, rinovuar ose shkatërruar." +"Contrary to the anticipated nationwide trend, media research reports a present level of want-to-buy at 25.6.","Përkundër trendit të parashikuar në të gjithë vendin, hulumtimi i mediave raporton një nivel aktual të dëshiruar për të blerë në 25.6." +Didn't I tell you it's our mathematics teacher who invited the physics scientist to their classroom?,A nuk ju thashë se është mësuesi ynë i matematikës që ftoi shkencëtarin e fizikës në klasën e tyre? +"Did you use a proxy server relay service on a Tor network, an onion router, what?","A keni përdorur një shërbim rele të serverit proxy në një rrjet Tor, një router qepësh, çfarë?" +Either of them have a history of getting plastic surgery once they became involved with him?,Secili prej tyre ka një histori të operacionit plastik sapo u përfshinë me të? +"Elephants are herbivorous and can be found in different habitats including savannahs, forests, deserts, and marshes.","Elefantët janë herbivor dhe mund të gjenden në habitate të ndryshme duke përfshirë savanat, pyje, shkretëtira dhe këneta." +"Even though we lost the game, I have to say that we played the better football.","Edhe pse e humbëm ndeshjen, duhet të them që kemi luajtur një futboll më të mirë." +"Food, water, shelter, medical care, and emotional and spiritual support are provided as soon as possible","Sigurohen ushqim, ujë, strehim, kujdes mjekësor dhe mbështetje emocionale e frymore sa më shpejt të jetë e mundur" +"He who does not know how to remain silent, does not know how to speak either.","Ai qe nuk di si te mbaj qetesi, nuk di si te flase gjithashtu." +History is filled with examples of world powers crumbling when family ties weakened and immorality increased.,Historia është e mbushur me shembuj të fuqive botërore të cilat janë bërë pluhur e hi kur janë dobësuar lidhjet familjare dhe është rritur imoraliteti. +"H&M, which has seen sales slow, is starting to digitize certain areas of its manufacturing process.","H&M, i cili ka parë shitjet e ngadalta, po fillon të dixhitalizojë fusha të caktuara të procesit të saj të prodhimit." +"However, there is an underlying argument about logistics, which has driven so much of this debate.","Sidoqoftë, ekziston një argument themelor rreth logjistikës, i cili ka nxitur aq shumë këtë debat." +Hyenas or hyaenas (from Greek ὕαινα hýaina) are any feliform carnivoran mammals of the family Hyaenidae/haɪˈɛnɪdiː/.,"Hiena ose hyaenas (nga greqishtja αινα hýaina"") janë mishëngrënës të familjes:) Hyaenidae/haɪɛnɪdiː/.""" +I had to up my security clearance just to open his file on the Bureau server.,Unë kisha për të rritur lejen time të sigurisë vetëm për të hapur dosjen e tij në server Bureau. +"In 1937, the theater was renamed in honour of Zacharia Paliashvili, one of Georgia's national composers.","Në vitin 1937, teatri u riemërua në nder të Zacharia Paliashvilit, një prej kompozitorëve kombëtarë të Gjeorgjisë." +"In 1995 began the complete restoration of the building, carried out by the architect Rafael Rivera.","Në vitin 1995 filloi restaurimi i plotë i ndërtesës, i kryer nga arkitekti Rafael Rivera." +"Institutions remain fragile, and uncertainty about integration prospects is no boon to the weak Macedonian economy.","Institucionet mbeten të brishta, dhe pasiguria në lidhje me perspektivat e integrimit nuk është mirë për ekonominë e dobët të Maqedonisë." +"In the second snippet above, we are trying to get at the value of $id indirectly.","Në fragmentin e dytë më lart, ne po përpiqemi të marrim në vlerën e $id në mënyrë indirekte." +I thought if I don't go with him I'll never know if he's dangerous or not.,Unë mendova nqs nuk do të shkoj me të nuk do ta dij asnjëherë nqs ai është apo jo i rrezikshëm. +"It was not what he said, but the way he said it that made me suspicious.","Nuk më bëri dyshues ajo çfarë tha ai, por mënyra se si e tha." +Jean-Baptiste Tavernier records that the scaffolding and centering for the arches was constructed entirely in brick.,Jean-Baptiste Tavernier tregon se skelat dhe armaturat për harqet u ndërtuan tërësisht me tulla. +"Moreover, this victory broke the back of Quebec's Church-State attack on the liberties of Jehovah's Witnesses.","Për më tepër, kjo fitore theu shpinën e sulmit të Kishave të Shtetit të Kebekut ndaj lirive të Dëshmitarëve të Jehovait." +My research indicates that there are abnormal levels of insect fecal matter present throughout this building.,Hulumtimi im tregon se ka nivele anormale të lëndës fekale të insekteve të pranishme në të gjithë këtë ndërtesë. +"Native to East Asia, the insect is causing crop losses from coast to coast in America.","Vendas në Azinë Lindore, insekti po shkakton humbje të bimëve nga bregu në bregdet në Amerikë." +Once the media started spreading their lies I knew no NFL team was gonna touch me.,"Sapo media filloi të përhapte gënjeshtrat e tyre, unë e dija që asnjë skuadër e NFL nuk do të më prekte." +"onstruction debris may originate from a building site where something is being built, renovated, or demolished.","Mbeturinat e ndërtimit mund të vijnë nga një kantier ndërtimi ku diçka është duke u ndërtuar, rinovuar ose shkatërruar." +Others got a preliminary taste of foreign service by sharing as international volunteers on construction projects.,"Të tjerë, e shijuan paraprakisht shërbimin në territor të huaj, duke marrë pjesë si vullnetarë ndërkombëtarë në projektet e ndërtimit." +"Pasta is called pasta because it's the Italian word for dough"" from which it is made.""","Makaronat quhen makarona sepse janë fjala italiane për brumë"" nga e cila bëhen.""" +"Pesticide leaching occurs when pesticides mix with water and move through the soil, ultimately contaminating groundwater.","Shpëlarja e pesticideve ndodh kur pesticidet përzihen me ujë dhe lëvizin nëpër tokë, duke kontaminuar përfundimisht ujërat nëntokësore." +"Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.","I varfer nuk eshte ai qe ka shum pak, por ai i cili kerkon shum." +"Some of the tegulae were stamped with the LXXVV"" insigniae of the Legio XX Valeria Victrix.""","Disa prej tegulave ishin të vulosur me LXXVV"" simboli/shenja e Legio XX Valeria Victrix.""" +"That pre-scientific world, the world ruled by fear, was poised at the edge of a revolution.","Ajo botë para-shkencore, bota e sunduar nga frika, ishte gati në skajin e një revolucioni." +"The city was built on a network of these, most of them sealed up years ago.","Qyteti u ndërtua në një rrjet të këtyre, shumica e tyre e vulosur vite më parë." +"The day before yesterday we went to the opera, and yesterday we went to the ballet.","Një ditë më parë shkuam në opera, dhe dje shkuam në balet." +The development of agriculture and water control projects were a catalyst for the development of governments.,Zhvillimi i bujqësisë dhe projekteve të kontrollit të ujit ishin një katalizator për zhvillimin e qeverive. +The foundation will mean that every one of us can look to a more hopeful future.,"Ajo është një ditë e re, kur të gjithë shpresojnë për një të ardhme më të mirë." +"The lakes, rivers, and streams complement the park's three major habitats -dunes, moors, and pine forest.","Liqenet, lumenjtë dhe përrenjtë plotësojnë tre habitatet kryesore të parkut - dunat, mooret dhe pylli me pisha." +"The Miskito subsistence economy was based primarily on hunting, fishing, and some limited agriculture and silviculture.","Ekonomia e jetesës së Miskitos bazohej kryesisht në gjuetinë, peshkimin dhe disa bujqësi dhe silvikulturë të kufizuar." +Then I would just come home and pop a beer from my beautiful stainless steel refrigerator.,Pastaj thjesht do të vija në shtëpi dhe të hapja një birrë nga frigoriferi im i bukur prej çeliku inox. +"The pitaya's common English name of dragon fruit"" reflects its vernacular name in many Asian languages.""","Emri i përhapur në anglisht i pitaja-s,fruta dragua"", e pasqyron emrin e saj popullor në shumë gjuhë aziatike.""" +"These include electoral process, civil society, independent media, national and local governance, judicial independence and corruption.","Këto përfshijnë procesin zgjedhor, shoqërinë civile, mediat e pavarura, qeverisjen kombëtare dhe lokale, pavarësinë gjyqësore dhe korrupsionin." +"These information packets included colors, pixels, geometry and rendering of the disease on the medical image.","Këto pako informacioni përfshinin ngjyrat, pikselët, gjeometrinë dhe paraqitjen e sëmundjes në imazhin mjekësor." +The trial is expected to draw considerable media coverage due to the nature of the charges.,Gjyqi pritet të tërheqë një mbulim të konsiderueshëm mediatik për shkak të natyrës së akuzave. +"The US stands by Kosovo and will continue to work for it,she said after the meeting","SHBA qëndron pranë Kosovës dhe do të vazhdojë të punojë për të, tha ajo pas takimit" +"The weaknesses of pure machine translation, unaided by human expertise, are those of artificial intelligence itself.","Dobësitë e përkthimit të pastër me makinë, të pandihmuara nga ekspertiza njerëzore, janë ato të vetë inteligjencës artificiale." +They had reached the battery at which Prince Andrew had been when he examined the battlefield.,Ata kishin arritur baterinë në të cilën kishte qenë Princ Andrew kur shqyrtoi fushën e betejës. +"Thirty years of history, the whole reason for the blood feud boiled down to one conversation.","Tridhjetë vjet histori, e gjithë arsyeja e gjakmarrjes u zbrit në një bisedë." +This judgement has since been reviewed by the Judicial Committee of the Privy Council in 1997.,Ky gjykim është rishikuar që nga Komiteti Gjyqësor i Këshillit të Privatësisë në 1997. +"When a gal like Mary Stuart marries into the Navy, she signs on for that stuff.","Kur një vajzë si Mary Stuart martohet me Marinën, ajo nënshkruan për ato gjëra." +"Whenever my wife's best friend comes over, they sit on the couch and dish for hours.","Kurdoherë që shoqja më e mirë e gruas sime vjen, ata ulen në divan dhe pjatat me orë të tëra." +"When forests are destroyed, animals are robbed of homes, hiding places, and feeding and nesting sites.","Kur pyjet shkatërrohen, kafshët mbeten pa shtëpi dhe pa vende për t'u fshehur, për t'u ushqyer e për të rritur të vegjlit." +"With its 3,000 formidable teeth, the great white shark is perhaps the most frightening carnivorous fish.","Me 3.000 dhëmbët e tij të llahtarshëm, peshkaqeni i bardhë është mbase peshku më i frikshëm mishngrënës." +You can recognize them by the way they take no part in politics or social conflicts.,Mund t'i dallosh ngaqë nuk përzihen në politikë a konflikte shoqërore. +"You know, we had a slush fund in the form of an offshore account for gambling.","E dini, ne kishim një fond të dobët në formën e një llogarie në det të hapur për lojërat e fatit." +AD's land reform distributed unproductive private properties and public lands to halt the decline in agricultural production.,Reforma e tokës e AD shpërndau prona private joproduktive dhe toka publike për të ndalur rënien e prodhimit bujqësor. +Albanian men allow their daughters to marry any Muslim who will take good care of his daughter.,Burrat shqiptarë lejojnë që vajzat e tyre të martohen me çdo mysliman që do të kujdeset mirë për vajzën e tij. +"Ancient Rome boasted impressive technological feats, using many advances that would be lost in the Middle Ages.","Roma e lashtë mburrej me bëma mbresëlënëse teknologjike, duke përdorur shumë përparime që do të humbnin në Mesjetë." +And that was the first introduction of essentially a military concept of strategy into the business world.,Dhe kjo ishte prezantimi i parë i një koncepti ushtarak në thelb të strategjisë në botën e biznesit. +And we're hoping to alleviate any further pain your family may suffer by offering some monetary compensation.,Dhe ne shpresojmë të lehtësojmë çdo dhimbje të mëtejshme që mund të pësojë familja juaj duke ofruar një kompensim monetar. +"And when the contaminated water reaches the roots of plants, they are damaged by the water's toxicity.","Dhe kur uji i ndotur arrin rrënjën s e bimëve, ato dëmtohen nga toksiciteti i ujit." +"Another soldier was killed by a landmine Wednesday in the province of Hakkari, near the Iraqi border.","Një ushtar tjetër u vra nga një minë tokësore të Mërkurën në provincën e Hakkari, afër kufirit të Irakut." +A number of companies manufacturing a line of popular small cars have simply scaled up those models.,Një numër i kompanive që prodhojnë një linjë makinash të vogla të njohura thjesht i kanë rritur ato modele. +"As a child, Tom knew more about manufacturing than most without ever stepping foot in a factory.","Si fëmijë, Tom dinte më shumë për prodhimin sesa shumica pa shkelur kurrë në një fabrikë." +"As of September 2017, the building remains unfinished and there were no construction workers in the site.","Që nga shtatori 2017, ndërtesa mbetet e papërfunduar dhe nuk kishte punëtorë ndërtimi në kantier." +A solid foundation must be laid early in life in order for them to achieve spiritual goals.,Për të arritur synimet frymore duhet vënë që herët në jetë një themel i fortë. +"As the world's largest HVAC and refrigeration manufacturer, Carrier was the earliest foreign air-conditioning investor in China.","Si prodhuesi më i madh në botë i HVAC dhe ftohjes, Carrier ishte investitori më i hershëm i kondicionimit të ajrit në Kinë." +"A stronger economy in Albania requires greater investment in people's skills, firm productivity, sustainability, and public finances.","Një ekonomi më e fortë në Shqipëri kërkon më shumë investime tek aftësitë e njerëzve, produktivitet e qëndrueshmëri më të lartë të firmave, dhe kujdes me financat publike." +"At the turn of the 20th century, astronomers have already a wealth of data about the stars.","Në fillim të shekullit të 20-të, astronomët kanë tashmë një mori të dhënash rreth yjeve." +"Building management systems are most commonly implemented in large projects with extensive mechanical, HVAC, and electrical systems.","Sistemet e menaxhimit të ndërtesave më së shpeshti zbatohen në projekte të mëdha me sisteme të gjera mekanike, HVAC dhe elektrike." +Columbia school of journalism and then a year at the city desk of the Milwaukee Journal Sentinel.,Shkolla e gazetarisë në Columbia dhe më pas një vit në tryezën e qytetit të Milwaukee Journal Sentinel. +"Continuing to revamp Libya's political and administrative structure, Gaddafi introduced yet another element into the body politic.","Duke vazhduar rinovimin e strukturës politike dhe administrative të Libisë, Gaddafi futi edhe një element tjetër në trupin politik." +Cortlandt Homes has to be the most brilliant product of planning ingenuity and structural economy ever achieved.,Cortlandt Homes duhet të jetë produkti më i shkëlqyer i zgjuarsisë së planifikimit dhe ekonomisë strukturore të arritur ndonjëherë. +"Do you need a good and simple dish, which takes no more than ten minutes to prepare?","A keni nevojë për një pjatë të mirë dhe të thjeshtë, e cila nuk kërkon më shumë se dhjetë minuta për tu përgatitur?" +"Finally, the cultivation of evening primrose requires a proper field management otherwise the plant can become invasive.","Më në fund, kultivimi i aguliçe mbrëmjes kërkon një menaxhim të duhur të fushës përndryshe bima mund të bëhet invazive." +"Finally, the RETURN statement is used to return the count to the calling application as RETURN @cnt.","Më në fund, deklarata E KTHIMIT përdoret për të kthyer numërimin në aplikacionin e thirrjes si KTHIM @cnt." +Flag bearers carry the national flag of their country at the opening ceremony of the Olympic Games.,Flamurtari mbanë flamurin kombëtar të vendit të tij në ceremoninë e hapjes së Lojrave Olimpike. +For years the government turned a blind eye to the recruitment of immigrants by the meat-packing industry.,Për vite qeveria mbylli një sy për rekrutimin e emigrantëve nga industria e paketimit të mishit. +"Grant Allen's nephew, Grant Richards, was a writer and publisher who founded the Grant Richards publishing house.","Nipi i Grant Allen, Grant Richards, ishte një shkrimtar dhe botues i cili themeloi shtëpinë botuese Grant Richards." +He then organizes his service bag and makes sure that his electronic device is ready to play.,Ai më pas organizon çantën e tij të shërbimit dhe sigurohet që pajisja e tij elektronike të jetë gati për tu luajtur. +"Hromadske may want to offer Ukraine independent journalism, but it's unclear if that's what Ukraine currently wants.","Hromadske mund të dëshirojë t'i ofrojë Ukrainës gazetari të pavarur, por është e paqartë nëse kjo është ajo që Ukraina dëshiron aktualisht." +"I didn't have time to cook dinner tonight, so I went out and bought a box meal.","Nuk kisha kohë të gatuaj darkën sonte, kështu që dola dhe bleva një vakt kuti." +I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.,Hyra në një konkurs kënge të sponsorizuar nga një kompani makaronash dhe arrita në gjysmëfinale. +"If a tree falls in a forest and no one hears it, does that make a sound?","Nëse një pemë bie në pyll dhe askush nuk e dëgjon atë, bën që e bëjnë një tingull?" +"In 1986, Murdoch introduced electronic production processes to his newspapers in Australia, Britain and the United States.","Në vitin 1986, Murdoch prezantoi proceset e prodhimit elektronik në gazetat e tij në Australi, Britani dhe Shtetet e Bashkuara." +"Indeed, strong family ties may work to an advantage where there is good organization and faithful persistence.","Në fakt, lidhjet e forta familjare mund të jenë të dobishme, kur ka një organizim të mirë dhe qëndrueshmëri me besim." +"In England, parks taking rare breeds of animals as their theme are becoming increasingly popular with people.","Në Angli, parqet që marrin rraca të rralla kafshësh si tematikë po rriten në popullaritet" +I thoroughly analyzed the issue and quite clearly showed what no scientist doubts at the present time.,Unë e analizova plotësisht çështjen dhe tregova mjaft qartë atë që asnjë shkencëtar nuk dyshon në kohën e tanishme. +"It is because you do not do it, not because you are not able to do it.","Eshte se ju nuk doni ta bene ate, jo sepse ju nuk jeni i lejuar ta bene ate." +"I went to the market to buy meat, rice, potatoes, pasta, wine, and orange juice for dinner.","Shkova në treg për të blerë mish, oriz, patate, makarona, verë dhe lëng portokalli për darkë." +"Limit your intake of solid fats from such items as sausages, meat, butter, cakes, cheese, and cookies.","Pakëso yndyrat që merr nga sallami, mishi, gjalpi, ëmbëlsirat, djathi dhe biskotat." +"Macedonians were hired as translators for the Serbian language, and even the logistics center was in Skopje.","Maqedonasit u punësuan si përkthyes për gjuhën serbe, madje edhe qendra e logjistikës ishte në Shkup." +Maria told her children the same fairytale her mom had told her when she was a child.,Maria i tregonte fëmijëve të saj të njejtën përrallë të cilën ia kishte treguar e ëma kur ajo ishte fëmijë. +Marine mammals are aquatic mammals that rely on the ocean and other marine ecosystems for their existence.,Gjitarët detarë janë gjitarë ujorë që mbështeten në oqean ose ekosisteme të tjera detare për ekzistencën e tyre. +"Orthodoxy (from Greek ὀρθοδοξία orthodoxía right opinion"") is adherence to correct or accepted creeds, especially in religion.""","Orthodoxy (nga greke ὀρθοδοξία, orthodoxia e drejta e mendimit"") është respektimi i besimeve të pranuara sidomos në fe.""" +Recently not only journalists of the yellow press have to put up with accusations of mob journalism.,Kohët e fundit jo vetëm gazetarët e shtypit të verdhë duhet të përballen me akuzat për gazetari të mob. +"Regardless of the condition of the economy in your country, look forward confidently to God's new world.","Pavarësisht nga gjendja e ekonomisë në vendin tuaj, shikoni përpara me besim në botën e re të Zotit." +She had several reasons for wanting to keep them and their monetary value was the least reason.,Ajo kishte disa arsye për të dashur t'i mbante ato dhe vlera e tyre monetare ishte arsyeja më e vogël. +"Thanks to you all from the Crime and Riot units, and the judicial division for coming along.",Faleminderit të gjithëve nga njësitë e Krimit dhe Riot dhe ndarja gjyqësore për bashkëpunimin. +"That all changed with the post-2008 global economic recession, which exposed weaknesses in the monetary union's structure.","Gjithçka ndryshoi me recesionin ekonomik global pas vitit 2008, i cili ekspozoi dobësi në strukturën e unionit monetar." +"The building was designed by American architect Daniel Burnham, who was respected for his department store designs.","Ndërtesa ishte projektuar nga arkitekti amerikan Daniel Burnham, i cili ishte i respektuar për planet e tij të dyqaneve." +The clouds on the sides are actually the real-time data visualization of the density of our CO2.,Retë në anët janë në të vërtetë vizualizimi i të dhënave në kohë reale të densitetit të CO2 tonë. +The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will not be restarted.,Skedari konfigurues nuk është ngarkuar në serverin CUPS. Daemoni nuk do të rindizet. +The effects of climate change are far less pronounced in Antarctica than in the northern polar regions.,Efektet e ndryshimit të klimës janë shumë më pak të theksuara në Antarktidë sesa në rajonet polare veriore. +"The kitten, named Little Nicky, is said to be identical, even in personality, to the original cat.","Kotelja, e quajtur Niki i vogël, thuhet se është identike, madje edhe në personalitet, me macen origjinale." +The level of biodiversity that can be yielded from organic farming provides a natural capital to humans.,Niveli i biodiversitetit që mund të nxirret nga bujqësia organike siguron një kapital natyror për njerëzit. +"The name is originally from Greek δελφίς (delphís),dolphin"", which was related to the Greek δελφύς (delphus), ""womb.","Emri delfin rrejdh nga greqishtja δελφίς (delphís),delfin"", që ka qenë i lidhur me δελφύς (delphus), ""mitër." +The price premium for organic food is an important factor in the economic viability of organic farming.,Çmimi i çmimit për ushqimin organik është një faktor i rëndësishëm në qëndrueshmërinë ekonomike të bujqësisë organike. +The reforms would give the government and parliament a greater say over the appointment of Board members.,Reformat do t'i jepnin qeverisë dhe parlamentit një fjalë më të madhe për emërimin e anëtarëve të bordit. +There is no such a thing as scientific racism. You're either a scientist or an ignorant person.,Nuk ekziston një gjë e tillë si racizëm shkencor. Ju jeni ose një shkencëtar ose një person injorant. +"These gems are of great monetary worth, and if offered for sale would fetch a tall price.","Këto xhevahirë kanë një vlerë të madhe monetare, dhe nëse ofrohen për shitje do të arrinin një çmim të lartë." +The top 25 hedge fund managers make more than all of the kindergarten teachers in America combined.,25 menaxherët kryesorë të fondeve mbrojtëse bëjnë më shumë sesa të gjithë mësuesit e kopshteve në Amerikë së bashku. +"The watchtower's lower floors were used for the storage of water, flour, fruit, cheese, wine, and meat.","Katet e poshtme të kullës përdoreshin si qilar për të mbajtur ujë, miell, fruta, djathë, verë dhe mish." +They must take a hard look at the actual conditions for solid performance within the monetary union.,Ata duhet të bëjnë një vështrim të vështirë në kushtet aktuale për performancë të ngurta brenda bashkimit monetar. +To illustrate: A good military commander sends his best soldier on a dangerous mission into enemy territory.,Për ta ilustruar: Një komandant i mirë ushtarak dërgon ushtarin e tij më të mirë në një mision të rrezikshëm në territorin e armikut. +"To prevent such tragedies, some authorities permit people to keep certain dogs only after obtaining a certificate.","Për të parandaluar tragjedi të tilla, disa autoritete i lejojnë njerëzit që t'i mbajnë disa lloje qensh vetëm pasi kanë marrë një certifikatë." +"Tribes generally have authority over other forms of economic development such as ranching, agriculture, tourism, and casinos.","Fiset në përgjithësi kanë autoritet mbi format e tjera të zhvillimit ekonomik si ferma, bujqësia, turizmi dhe kazinotë." +"Under them, a dozen distribution, manufacturing locations, along with various distributors, dealers, and a variety of security.","Nën to, një duzinë shpërndarjeje, vendndodhje prodhimi, së bashku me shpërndarës të ndryshëm, tregtarë dhe një larmi sigurie." +"Well, apparently, there was a clause in the original manufacturing contract that obligated them to do it.","Epo, me sa duket, kishte një klauzolë në kontratën origjinale të prodhimit që i detyronte ata ta bënin atë." +"We must be rigorous, methodical, scientific in our work, or the forces of Reaction will crush us.","Ne duhet të jemi rigorozë, metodikë, shkencorë në punën tonë, ose forcat e Reagimit do të na shtypin." +"We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.","Ne donim te flisnim me presidentin e kompanise, por ai refuzoi te fliste me ne." +"We were just, uh... reexamining that very special bond between the Navy and the Coast Guard, sir.","Ne ishim vetëm, uh... duke rishikuar atë lidhje shumë të veçantë midis Marinës dhe Rojës Bregdetare, zotëri." +What responsibility rests on a person who is infected with a communicable disease that is potentially fatal?,Responsibilityfarë përgjegjësie i takon një personi i infektuar me një sëmundje ngjitëse që është potencialisht fatale? +"When both show loving consideration, they are more likely to satisfy each other's emotional and physical needs.","Kur të dy tregojnë dashuri dhe konsideratë, do ta kenë më të lehtë të plotësojnë nevojat emocionale dhe fizike të njëri-tjetrit." +"When I was a boy, me Ma used to take us to the beach in the summer.","Kur isha djalë, ma Ma na merrte në plazh gjatë verës." +"When I was a child, I wanted to become a scientist, but now I'm studying International Trade.","Kur isha fëmijë, doja të bëhesha shkencëtar, por tani studioj për Tregti Ndërkombëtare." +"Why, many cities and states have made it compulsory for new buildings to have rainwater harvesting facilities!","Për këtë arsye, shumë qytete dhe shtete e kanë bërë të detyrueshme që ndërtesat e reja të kenë ulluqe ku mund të grumbullohet uji i shiut." +Wildlife authorities in Kenya have opened a new sanctuary for black rhinos in Tsavo East National Park.,Autoritetet e botës së egër në Kenia kanë hapur një vend të shenjtë për rinocerontët e zinj në Parkun Kombëtar të Tsavo East. +"With Japan you give to surrender, no Japanese soldier he wanted to fight until the o end.","Me Japoninë që ju jepni të dorëzoheni, asnjë ushtar japonez që ai donte të luftonte deri në fund." +"Women enjoyed a special status, and the queen had major influence in the state and religious affairs.",Gratë gëzonin një gjendje shoqërore të lartë dhe mbretëresha kishte ndikim të madh tek shteti dhe tek sfera religjiose. +Yet the millions of tobacco-related cases of illness and death every year are powerful incentives to quit.,"Megjithatë, miliona raste të sëmundjeve dhe vdekjeve të lidhura me duhanin çdo vit janë nxitje të fuqishme për të lënë duhanin." +You have let an unfounded suspicion delay the imperial funeral and upset the officials of the court.,Ju keni lënë një dyshim të pabazuar të vonojë funeralin perandorak dhe të mërzisni zyrtarët e gjykatës. +Agriculture in Lebanon is the third most productive sector in the country after the tertiary and industrial sectors.,Bujqësia në Liban është sektori i tretë më produktiv në vend pas sektorëve terciar dhe industrial. +Air pressure combined with air duct leakage can lead to a loss of energy in a HVAC system.,Presioni i ajrit i kombinuar me rrjedhjen e kanalit të ajrit mund të çojë në humbje të energjisë në një sistem HVAC. +"A keen sportsman, Latimer was a member of the MCC and managed his own cricket team, the Bystanders.","Një sportist i mprehtë, Latimer ishte një anëtar i MCC dhe menaxhoi ekipin e tij të kriketit, Bystanders." +"Although it is not emphasised enough in the media, our MMA functions are the bulk of EULEX efforts.","Megjithëse nuk është theksuar sa duhet në media, funksionet tona MMA janë pjesa më e madhe e përpjekjeve të EULEX-it." +An adoptive mother is a female who has become the child's parent through the legal process of adoption.,Një nënë birësuese është një femër që është bërë prind i fëmijës përmes procesit ligjor të birësimit. +"And I had unwittingly familiarized myself with all the famous hackers, dosers and severers of the 19th century.","Dhe unë e kisha njohur padashur me të gjitha hakerat, doserët dhe rreptësit e famshëm të shekullit XIX." +"And the kind of thing they're doing is demobilizing militias, rebuilding economies, resettling refugees, even liberating child soldiers.","Ajo çfarë po bëjnë është që po i çmobilizojnë milicitë, po i rindërtojnë ekonomitë, po i rikthejnë refugjatët, madje po i lirojnë fëmijët ushtarë." +"Apart from investment in the automotive industry, significant inflows are also expected in the textile industry and tourism.","Përveç investimeve në industrinë e automobilave, prurje të konsiderueshme priten gjithashtu në industrinë e tekstilit dhe turizmit." +"As a child, Tom wanted to be a teacher but he has become a scientist in the end.","Si fëmijë, Tom donte të bëhej mësues, por në fund u bë shkencëtar." +"As this century draws to a close, technological developments and human philosophies have failed to produce world stability.","Ndërsa ky shekull po afrohet, zhvillimet teknologjike dhe filozofitë njerëzore nuk kanë arritur të prodhojnë stabilitet në botë." +At the global level the environmental impact of agribusiness is being addressed through sustainable agriculture and organic farming.,"Në nivel global, ndikimi mjedisor i agrobiznesit po trajtohet nëpërmjet bujqësisë së qëndrueshme dhe bujqësisë organike." +Between 1893 and 1897 he was the Imperial commissioner and military Chief of volunteer nurses in the army.,Mes viteve 1893 dhe 1897 ai ishte komisioner ushtarak perandorak dhe Shefi i infermierëve vullnetarë në ushtri. +Both your tone of voice and your facial expression should reflect whatever emotion is appropriate for your material.,"Si toni i zërit, ashtu edhe shprehja e fytyrës duhet të pasqyrojnë emocionin që është në përputhje me materialin tënd." +But the first real indication of peculiar seasonal habits of native fauna came from a very minor carnivore.,Por treguesi i parë i vërtetë i zakoneve të veçanta sezonale të faunës vendase erdhi nga një mishngrënës shumë i vogël. +"But there wasn't a single apricot tree, although he'd heard that they would be in flower by now.","Por nuk kishte një pemë të vetme kajsie, megjithëse ai kishte dëgjuar që ato do të ishin në lule deri tani." +"Clay and stone tablets unearthed at Harappa, which were carbon dated 3300-3200 BC., contain trident-shaped and plant-like markings.","Tableta balte dhe guri të zbuluara në Harapa, të cilat u datuan nëpërmjet karbonit midis viteve 3300-3200 p.e.s., përmbajnë forma tridenti dhe shenja si lule." +"Cognitive automation, as a subset of artificial intelligence, is an emerging genus of automation enabled by cognitive computing.","Automatizimi njohës, si një nëngrup i inteligjencës artificiale, është një gjini e re e automatizmit që mundësohet nga llogaritja njohëse." +"Cold frame construction is a common home or farm building project, although kits and commercial systems are available.","Ndërtimi i kornizës së ftohtë është një projekt i zakonshëm i ndërtimit të shtëpisë ose fermës, megjithëse kompletet dhe sistemet komerciale janë të disponueshme." +Compare unidirectional mass media such as radio and television with bidirectional ones such as correspondence and the Internet.,"Krahasoni mjetet e komunikimit masiv njëdrejtues, siç janë radioja dhe televizioni, me ato dykahëshe, siç janë korrespondenca dhe interneti." +Demonstrated successes there led to a consensus for a move toward the market model for the entire economy.,Sukseset e demonstruara atje çuan në një konsensus për një lëvizje drejt modelit të tregut për të gjithë ekonominë. +Eight years ago I was Professor of Agronomics in the College of Agriculture of the University of California.,Tetë vjet më parë isha profesor i Agronomikës në Kolegjin e Bujqësisë të Universitetit të Kalifornisë. +"Feline hyperesthesia syndrome is an uncommon but recognized condition in cats, particularly Siamese, Burmese, Himalayan, and Abyssinian cats.","Sindroma e hiperestezisë së maces është një gjendje e pazakontë, por e njohur te macet, veçanërisht te macet siamez, birmane, himalajane dhe abisiniane." +For a while we found it difficult to keep our friendships and family ties in the right place.,Për njëfarë kohe e patëm të vështirë t'i mbanim në vendin e duhur shoqëritë e mëparshme dhe lidhjet me familjet tona. +"Gallup's in-house publishing division, Gallup Press, has published approximately 30 books on business and personal well being-related themes.","Divizioni i botimeve në shtëpi i Gallup, Gallup Press, ka botuar afërsisht 30 libra mbi temat e lidhura me biznesin dhe mirëqenien personale." +"His last military campaign took place during the Franco-Prussian War, as commander of the Army of the Vosges.",Fushata e tij e fundit ushtarake u zhvillua gjatë Luftës Franko-Prusiane si komandant i Ushtrisë së Vosges. +"However, sometimes it is impossible to defeat depression completely, even when everything has been tried, including medical therapies.","Megjithatë, ndonjëherë është e pamundur që të mposhtet plotësisht dëshpërimi, madje edhe kur provohet çdo gjë, duke përfshirë edhe terapinë mjekësore." +"If you dislike my way of doing things that much, why don't you just do it yourself instead.","Nëse nuk të pëlqen aq shumë mënyra ime për të bërë gjërat, pse nuk i bën vetë?" +"If you had picked up the phone, I would have invited you to the party in Paul's house.","Nqs do te kishe ngritur telefonin, do te kisha ftuar ne shtëpinë e Paulos." +"If you want to have an attractive personality, you need to have a good head on your shoulders.","Nëse dëshironi të keni një personalitet tërheqës, duhet të keni një kokë të mirë mbi supet tuaja." +"In artificial intelligence, procedural knowledge is one type of knowledge that can be possessed by an intelligent agent.","Në inteligjencën artificiale, njohuritë procedurale janë një lloj njohurie që mund të zotërohet nga një agjent inteligjent." +"In India, in 2016, the northern state of Sikkim achieved its goal of converting to 100% organic farming.","Në Indi, në vitin 2016, shteti verior i Sikkim arriti qëllimin e tij për t'u kthyer në bujqësi 100% organike." +It only stayed open because a volunteer advocacy group agreed to fund the library and keep it staffed.,Ajo qëndroi e hapur vetëm për shkak se një grup i avokatisë vullnetare pranoi të financojë bibliotekën dhe ta mbajë atë të stafuar. +It was more like this: Manal al-Sharif faces charges of disturbing public order and inciting women to drive.,I perngjante me shume kesaj: Manal al-Sharif perballet me akuza per prishjen e qetesise publike dhe nxitjen e grave per te ngare makinen. +It would protect many from being swept along by the impending political euphoria and the disillusionment that followed.,Do t'i mbronte shumë veta që të mos i pushtonte euforia politike që ishte duke ardhur dhe zhgënjimi që do ta pasonte. +I was never going to be perfect enough for an industry that defines perfection from the outside in.,Unë kurrë nuk do të isha mjaft i përsosur për një industri që përcakton përsosmërinë nga jashtë. +"Lying Cat is a large, female talking feline companion to The Will who aids him in his work.","Lying Cat është një shoqërues i madh, femër që flet macja e Vullnetit i cili e ndihmon atë në punën e tij." +"Many of the most stunning species are right on the roadside, visible from our four- wheel- drive vehicle.","Shumë nga speciet më mahnitëse gjenden buzë rrugës, të dukshme nga automjeti ynë me rrota me katër rrota." +"Maria was keeping under her pillow a photograph of her and her boyfriend, who had just passed away.","Maria mbante nën jastëk fotografinë me të dashurin, i cili sapo kishte ndërruar jetë." +"Miss Vance appears most susceptible to suggestive history, evincing a strongly sentimental reaction to the love- story component.","Miss Vance duket më e ndjeshme ndaj historisë sugjeruese, duke evokuar një reagim fort sentimental ndaj përbërësit të historisë së dashurisë." +"Moreover, smaller glaciers would mean that future water supplies would be reduced, negatively affecting energy production and agriculture.","Për më tepër, po të zvogëlohen akullnajat, rezervat e ujit do të pakësohen në të ardhmen, e kjo do të ndikojë për keq te prodhimi i energjisë elektrike dhe te bujqësia." +Most of the visa applicants were likely tourists or relatives of family members living in the United States.,Shumica e aplikuesve të vizave ishin turistë ose të afërm të anëtarëve të familjes që jetojnë në Shtetet e Bashkuara. +"n the Bible the word church"" always refers to people, actually to an assembly or congregation of persons.""","Në Bibël, fjala kishë"" i referohet gjithmonë njerëzve, në të vërtetë për një asamble ose një kongregacion personash.""" +Optimistic efforts to raise revenues through privatisation-- in an effort to help Greece 's economy-- are falling short,Përpjekjet optimiste për të mbledhur të ardhura nëpërmjet privatizimit-- në një përpjekje për të ndihmuar ekonominë e Greqisë-- po dështojnë +"Others claim that advertising makes people restless and dissatisfied with what they have, nurturing and creating endless desires.","Të tjerë pohojnë se reklamat i bëjnë njerëzit të pangopur e të pakënaqur me atë që kanë, duke ushqyer e duke krijuar dëshira të pafundme." +"Some family members are living in rented accommodation and others have taken out loans, creating further financial strains.","Disa anëtarë të familjes jetojnë me qira dhe të tjerë kanë marrë kredi, duke krijuar tendosje të mëtejshme financiare." +Soon a construction crew began remodeling a building that had previously been used by several congregations in Tbilisi.,Shpejt një ekip ndërtimi filloi rikonstruksionin e një ndërtese që më parë përdorej nga disa kongregacione në Tbilis. +"Soon after working with such ink, a person could take a wet sponge and wipe the writing away.","Jo shumë kohë pasi kishte shkruar me këtë bojë, një njeri mund të merrte një sfungjer të lagur dhe ta fshinte atë që kishte shkruar." +"So this is about getting an economic engine, and then at night, it turns into a movie theater.","Pra, kjo ka të bëjë me marrjen e një motori ekonomik, dhe pastaj natën, ai shndërrohet në një teatër filmi." +"Stingless bees such as Tetragonula iridipennis are jackfruit pollinators, and so play an important role in jackfruit cultivation.",Bletët e pangopura të tilla si Tetragonula iridipennis janë polenizues të lule frutave dhe kështu luajnë një rol të rëndësishëm në kultivimin e jackfruit. +"Thankfully, Inger has recovered, and once again we are able to attend Christian meetings at the Kingdom Hall.",Sa mirë që Ingëri tani është shëruar dhe mund të ndjekim përsëri mbledhjet e krishtere në Sallën e Mbretërisë! +"Tharman was an active sportsman in his youth, and has highlighted the way sports instills lessons for life.",Tharman ishte një sportist aktiv në rininë e tij dhe ka theksuar mënyrën se si sporti fut mësime për jetën. +"The bees swarmed over the prostrate plants, and by their incessant buzzing seemed to be lamenting their fate.",Bletët kërcyen mbi bimët e sexhdes dhe nga gumëzhitjet e tyre të vazhdueshme dukej se vajtonin fatin e tyre. +"The electronic money that the banks create, here we go... and this is perfectly to scale... 2200bn pounds.","Paratë elektronike që krijojnë bankat, ja ku po shkojmë... dhe kjo do të shkojë në mënyrë perfekte... 2200 miliardë paund." +The environmental impact of agriculture varies based on the wide variety of agricultural practices employed around the world.,Ndikimi mjedisor i bujqësisë ndryshon bazuar në larminë e praktikave bujqësore të përdorura në të gjithë botën. +"The exhibition, devoted to the history of the Albanian people, features objects, art works, furniture and other items.","Ekspozita, kushtuar historisë së popullit shqiptar, përmban objekte, vepra arti, mobilje dhe sende të tjera." +"The four primary divisions of Christianity are the Catholic Church, the Eastern Orthodox Church, Oriental Orthodoxy, and Protestantism.","Katër ndarjet kryesore të krishterimit janë kisha katolike, kisha ortodokse lindore, ortodoksia orientale dhe protestantizmi." +The gravitational dance between the clouds and the Milky Way has likely be going on for billions years.,Vallja gravitacionale midis reve dhe Rrugës së Qumështit ka të ngjarë të vazhdojë për miliarda vjet. +The International Thylacine Specimen Database is a unique and precise database of the largest modern day marsupial carnivore.,Baza e të dhënave ndërkombëtare të mostrave të Thylacine është një bazë të dhënash unike dhe e saktë e mishngrënësit marsupial më të madh të ditëve moderne. +"The proposed new fuels will be produced from agricultural raw materials including sugar beet, animal waste and cereal.","Karburantet e reja të propozuara do të prodhohen nga materialet buqësore organike duke përfshirë panxharin e sheqerit, mbeturinat e kafshëve dhe drithërat." +"There are simpler things in life than finding a good husband. Nailing jelly to a tree, for example.","Ka gjëra më të thjeshta në jetë sesa gjetja e një burri të mirë. Për shembull, gozhdoni pelte në një pemë." +The Torre del Andador is part of the original wall built by the Arabs in the tenth century.,Torre del Andador është pjesë e murit origjinal të ndërtuar nga arabët në shekullin e dhjetë. +"The Vulgate had a large influence on the development of the English language, especially in matters of religion.","Vulgata pati një ndikim të madh në zhvillimin e gjuhës angleze, veçanërisht në çështjet e fesë." +"They are not passive organisms as you might think, but competitive creatures, every bit is aggressive as animals.","Ata nuk janë organizma pasivë siç mund të mendoni, por krijesa konkurruese, çdo grimcë është agresive si kafshët." +They would be different from the birds in India and it might amuse her to look at them.,Ata do të jenë të ndryshme nga zogjtë në Indi dhe kjo mund të zbavitem saj të parë në tyre. +They write that this is a unique case in history when managed keep conflict to a normal level.,Ata shkruajnë se ky është një rast unik në histori kur menaxhohet duke e mbajtur konfliktin në një nivel normal. +This is a method of converting data from a computer into images on microfilm without intermediate photographic steps.,Kjo është një metodë e shndërrimit të të dhënave nga një kompjuter në imazhe në mikrofilm pa hapa fotografikë të ndërmjetëm. +To his music plants and flowers ever sprung; as sun and showers there had made a lasting spring.,Për muzikën e tij bimë dhe lule kanë mbjellë ndonjëherë; si dielli dhe dushet atje kishin bërë një pranverë të qëndrueshme. +"Traditional organic farming is labour and knowledge-intensive whereas conventional farming is capital-intensive, requiring more energy and manufactured inputs.","Bujqësia organike tradicionale është intensive për punë dhe njohuri, ndërsa bujqësia konvencionale është kapitale, duke kërkuar më shumë energji dhe inputet e prodhuara." +"We have a big study which we published last year on schizophrenia, and the data were quite extraordinary.",Ne publikuam një studim për skizofreni vitin e kaluar dhe të dhënat janë të mahnitëshme. +"When he became pope in 1978 at the age of 58, John Paul II was an avid sportsman.","Kur u bë Papë në vitin 1978 në moshën 58-vjeçare, Gjon Pali II ishte një sportist i zjarrtë." +"Whether we're Christians, Muslims or Jews, religious or non-religious, we feel we have a personal stake in it.","Edhe nese jemi te Krishtere, Muslimane ose Hebrej, fetar ose jo-fetar, ne ndihemi sikur kemi nje pjese tonen ne te." +You will preserve the fragrance of our history and add to it a touch of your own mind.,Ju do të ruani aromën e historisë sonë dhe do t'i shtoni asaj një prekje të mendjes tuaj. +"21 More difficult to obtain than these are nucleotides, the structural units of DNA, which bears the genetic code.","21 Akoma më të vështira për t'u përftuar janë nukleotidet, njësitë që ndërtojnë ADN-në, e cila transmeton kodin gjenetik." +"Afterward, they are peeled by machine, classified according to size, and cut into slices for use in button manufacturing.","Pas kësaj, ato futen në një makineri ku u hiqet lëvozhga, klasifikohen sipas madhësisë dhe priten në copa të holla që do të përdoren në prodhimin e kopsave." +"Although commonly known as the saber-toothed tiger, it was not closely related to the tiger or other modern cats.","Edhe pse zakonisht njihej si tigri dhëmbë-shpatë, nuk ishte i lidhur ngushtë me tigrin apo me macet e tjera moderne." +"And it consists of seven chapters - the chapters are skin, bones, meat, internal organs, blood, fat and miscellaneous.","Dhe përbëhet nga shtatë kapituj - kapitujt janë lëkura, kockat, mishi, organet e brendshme, gjaku, dhjami dhe të ndryshme." +And I think the captain's decision is insane and it wouldn't happen if it weren't for your past relationship.,Dhe mendoj se vendimi i Kapitenit është çmenduri dhe nuk do të ndodhte po të mos ishin lidhjet e juaja në të kaluaren. +"A paperless work environment requires an infrastructure of electronic components to enable the production, transmission, and storage of information.","Një mjedis pune pa letra kërkon një infrastrukturë të komponentëve elektronikë për të mundësuar prodhimin, transmetimin dhe ruajtjen e informacionit." +"A rising forecast for metal prices is expected to help Chile, where copper production should recover after a strike.","Një parashikim në rritje për çmimet e metaleve pritet të ndihmojë Kilin, ku prodhimi i bakrit duhet të rimëkëmbet pas një greve." +"A sportsman and an accomplished diver, Hamad has played an active role in promoting and developing athletics in Qatar.","Një sportist dhe një zhytës i arritur, Hamad ka luajtur një rol aktiv në promovimin dhe zhvillimin e atletikës në Katar." +As the years passed the festival progressed into something bigger than the exposure of traditional food and folkloric music.,Si viteve të kaluara Festivali përparuar në diçka më të madhe se ekspozimit të ushqimit tradicional dhe muzikës folklorike. +"A survey among software engineering experts revealed, however, that documentation is by no means considered unnecessary in agile development.","Një sondazh midis ekspertëve të inxhinierisë softuerike zbuloi, megjithatë, se dokumentacioni nuk konsiderohet aspak i panevojshëm në zhvillimin e shkathët." +"At times we play games, swim, or do other things that we enjoy, reflecting a balanced interest in ourselves.","Herë pas here luajmë, notojmë ose bëjmë gjëra të tjera që na kënaqin, duke pasqyruar një interesim të drejtpeshuar për veten." +Barack Obama won - (Applause) - because he mobilized people as never before through the use of social networks.,Barack Obama fitoi - (Duartrokitje) - sepse ai mobilizoi njerezit si kurre me pare nepermjet perdorimit te rrjeteve sociale. +But a proselyte was bound by the Law and would not eat the unbled meat of such an animal.,Por një prozelit ishte nën Ligj dhe nuk do ta hante mishin e një kafshe të tillë që s'i ishte hequr gjaku. +But one scientist more than any other brought a fundamentally new understanding to this astonishing and often puzzling idea.,Por një shkencëtar më shumë se kushdo tjetër solli një kuptim thelbësisht të ri në këtë ide mahnitëse dhe shpesh çuditëse. +"By giving us the opinions of the uneducated, journalism keeps us in touch with the ignorance of the community.","Duke na dhënë mendimet e të paarsimuarve, gazetaria na mban kontakte me injorancën e komunitetit." +"By the end of the 18th century, bonsai cultivation was quite widespread and had begun to interest the public.","Në fund të shekullit të 18-të, kultivimi i bonzait ishte mjaft i përhapur dhe kishte filluar të interesonte publikun." +"By this process of looping"" or ""somersaulting"", a Hydra can move several inches (c. 100 mm) in a day.""","Nëpërmjet këtij procesi inc-depertim"" ose ""kaperdyes"", hidra mund te lëvize disa inc (100 mm) ne dite.""" +Can you recall the names of mighty political or religious leaders who during your lifetime bitterly oppressed God's people?,A ju kujtohet ndonjë udhëheqës i madh politik a fetar që gjatë jetës suaj e ka keqtrajtuar shumë popullin e Perëndisë? +Cats and foxes are one of the main reasons Australia has the worst mammal extinction rate in the world.,Macet dhe dhelprat janë një nga arsyet kryesore që Australia ka shkallën më të keqe të zhdukjes së gjitarëve në botë. +"Certain translations read Sabeans"" at Ezekiel 23:42 (KJ, Yg, Da), so interpreting the marginal reading in the Hebrew Bible.""","Në disa përkthime (KJ, Yg, Da), tek Ezekieli 23:42 lexojmë sabeatitë"", një shpjegim i shënimit anësor të Biblës hebraike.""" +"Clouds cover much of the surface, and the polar caps and sea ice grow and shrink with the seasons.","Retë mbulojnë pjesën më të madhe të sipërfaqes, dhe kapelet polare dhe akulli i detit rriten dhe tkurren me stinët." +"Construction adhesive is a general-purpose adhesive used for attaching drywall, tile, molding, and fixtures to walls, ceilings, and floors.","Ngjitësja e ndërtimit është një ngjitës me qëllim të përgjithshëm që përdoret për bashkimin e mureve të thatë, pllakave, formimit dhe pajisjeve në mure, tavane dhe dysheme." +Cross examination within the adversary process is adequate to help legal decision makers arrive at efficient ends to disputes.,Ekzaminimi i kryqëzuar brenda procesit kundërshtar është i mjaftueshëm për të ndihmuar vendimmarrësit ligjorë që të arrijnë në përfundime efikase të mosmarrëveshjeve. +"Cuniculture is the agricultural practice of breeding and raising domestic rabbits as livestock for their meat, fur, or wool.","Kunikultura është praktikë bujqësore e mbarështimit dhe rritjes së lepujve shtëpiak si bagëti për mishin, leshin ose leshin e tyre." +Even the therapy-which is intended to provide relief from the illness-may cause further disruption of the family's new routine.,Edhe terapia - e cila ka për qëllim të sigurojë lehtësim nga sëmundja - mund të shkaktojë prishje të mëtejshme të rutinës së re të familjes. +Federal departments have been hit with an official hiring freeze in an attempt to bring down government staffing costs.,Departamentet federale janë goditur me një ndalim punësimi në një përpjekje për të ulur kostot e stafit qeveritar. +Feline coronavirus is typically shed in feces by healthy cats and transmitted by the fecal-oral route to other cats.,Koronavirusi i maces zakonisht derdhet në feces nga macet e shëndetshme dhe transmetohet nga rruga fekalo-orale te macet e tjera. +"Flows can last for one generation or more, and usually go to more or less the same family members.","Flukset mund të zgjasin për një gjeneratë ose më shumë, dhe zakonisht shkojnë në pak a shumë anëtarët e njëjtë të familjes." +"For instance, elders need courage when caring for judicial matters or when helping those who face life-threatening medical emergencies.","Për shembull, pleqtë kanë nevojë për guxim kur kujdesen për çështje gjyqësore ose kur ndihmojnë ata që përballen me urgjenca mjekësore të rrezikshme për jetën." +"For me, solitude is like this piece of amber within which an insect lives eternally in its immutable beauty.","Për mua, vetmia është si kjo copë qelibari brenda së cilës një insekt jeton përjetësisht në bukurinë e tij të pandryshueshme." +"Furthermore, in order to prevent toxoplasmosis, undercooked meat and contact with the feces of cats must be carefully avoided.","Për më tepër, me qëllim që të parandalohet toksoplazmoza, duhet treguar kujdes nga mishi i pagatuar mirë e nga kontakti me jashtëqitjet e maceve." +"Future research into this fascinating field may lead to more amazing discoveries, some of which may even benefit agriculture.","Kërkimet e mëtejshme në këtë fushë mahnitëse mund të çojnë në zbulime edhe më mbresëlënëse, disa prej të cilave mund t'i sjellin dobi bujqësisë." +"Historical accounts suggest that during the precolonial period in the Philippines, the female shamans predominated in the religious realm.","Tregimet historike sugjerojnë se gjatë periudhës parakoloniale në Filipine, shamanet femra mbizotëronin në sferën fetare." +"However, my careful study of the Bible helped me to develop a close friendship with Jesus' Father, Jehovah God.","Sidoqoftë, studimi i kujdesshëm i Biblës më ndihmoi ta bëja mik të ngushtë Atin e Jezuit, Perëndinë Jehova." +I don't think it makes him a bad person just because he's decided he likes to eat horse meat.,Nuk mendoj se e bën atë një person të keq vetëm sepse ai ka vendosur që i pëlqen të hajë mish kali. +"I grew up following the troops across every stinking, cess-pit battlefield there was, fighting for scraps just to survive.","Unë u rrita duke ndjekur trupat në çdo fushë beteje të qelbur e të qelbur, duke luftuar për mbetje vetëm për të mbijetuar." +"In 2007, palaeontologist Dr Mary Droser discovered in these 550-million-year-old deposits evidence that animals had started to reproduce sexually.","Në vitin 2007, paleontologu Dr Mary Droser zbuloi në këto depozita 550 milion vjeçare prova se kafshët kishin filluar të riprodhoheshin seksualisht." +"In 2018, Google announced that Nvidia's Tesla P4 graphic cards would be integrated into Google Cloud service's artificial intelligence.","Në vitin 2018, Google njoftoi se kartat grafike Tesla P4 të Nvidia do të integrohen në inteligjencën artificiale të shërbimit Google Cloud." +"In agriculture, usefulness of neonicotinoid seed treatments for pest prevention depends upon the timing of planting and pest arrival.","Në bujqësi, dobia e trajtimeve të farës neonicotinoide për parandalimin e dëmtuesve varet nga koha e mbjelljes dhe mbërritjes së dëmtuesve." +"In the pursuit of immortality, the line between science and science fiction is becoming harder and harder to distinguish.","Në ndjekje të pavdekësisë, kufiri midis shkencës dhe trillimit shkencor po bëhet gjithnjë e më i vështirë për tu dalluar." +It has been estimated that 17 million dogs and 30 million cats are born in the United States annually.,Është llogaritur se në Shtetet e Bashkuara lindin rreth 17 milionë qen dhe 30 milionë mace çdo vit. +It is summer when the ripe mangoes begin to fall and when you smell ginger flower in the wind.,Summershtë verë kur mangat e pjekura fillojnë të bien dhe kur nuhasni lule xhenxhefili në erë. +"It meant building scaffolding, making pins or pegs, obtaining tar for waterproofing, procuring containers and tools, and so on.","Do të thoshte të ndërtonin skela, të bënin gozhdë ose bullona, të blinin bitum për ta lyer arkën që të mos e përshkonte uji, të blinin enë mbajtëse dhe vegla pune, e kështu me radhë." +(John 13:35) Such love has been demonstrated in a remarkable way at times of racial unrest and political turmoil.,(Gjoni 13:35) Kjo dashuri është treguar në mënyra të jashtëzakonshme në kohë konfliktesh raciale dhe trazirash politike. +"(Jos 15:21, 31) It is identified with Khirbet esh-Shamsaniyat (Horvat Sansanna), about 12 km (7.5 mi) NNE of Beer-sheba.","(Js 15:21, 31) Mendohet se ndodhej në Kirbet-esh-Shamsanijat (Horvat-Sansana), rreth 12 km në veri-verilindje të Beer-Shebës." +"JUMPING around and splashing in the water doesn't mean you're swimming, writes Michael LeBoeuf in his book Working Smart.","TË HIDHESH andej-këtej dhe të pllaquritesh në ujë nuk do të thotë se po noton,-shkruan Majkëll Lëbofi në librin e tij Të punosh me mend." +Large quantities of presumably nontoxic petroleum oil by-products are introduced into the environment as pesticide dispersal agents and emulsifiers.,Sasi të mëdha të nënprodukteve të vajit të naftës me sa duket jo toksike futen në mjedis si agjentë shpërndarës të +"Legislative measures including new company, competition and bankruptcy laws are also envisioned, as well as steps towards judicial reform.","Parashikohen gjithashtu masa legjislative duke përfshirë ligjet e reja për kompaninë, konkurrencën dhe falimentimin, si dhe hapa drejt reformës në drejtësi." +"Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.","Dashuria është një komedi në Francë, një tragjedi në Angli, një opera në Itali dhe një melodramë në Gjermani." +"Magnificent, elusive and deadly, the cat family species boasts 38 species of feline ferocity including the diminutive, wild cat.","E mrekullueshme, e pakapshme dhe vdekjeprurëse, speciet e familjes së maceve krenohen me 38 lloje të egërsisë së maceve, duke përfshirë edhe macen e egër." +No one could be convicted of murder purely on circumstantial or scientific evidence; at least two eyewitnesses were needed.,Askush nuk mund të dënohej për vrasje thjesht mbi prova rrethanore ose shkencore; të paktën dy dëshmitarë okularë ishin të nevojshëm. +"Nuclear annihilation, hi levels of chrome in my tap water dangerous bacteria in my refrigerator faulty escalators, spontaneous combustion.","Asgjësimi nuklear, nivele të kromit në ujin e rubinetit bakteret e rrezikshme në shkallët lëvizëse të gabuara të frigoriferit, djegia spontane." +"Often centered around a love story, series set in contemporary times often focus on family ties and romantic relationships.","Shpesh përqendruar rreth një historie dashurie, seritë e vendosura në kohë bashkëkohore shpesh përqendrohen në lidhjet familjare dhe marrëdhëniet romantike." +"Omohundro started Self-Aware Systems in Palo Alto, California to research the technology and social implications of self-improving artificial intelligence.","Omohundro filloi Sistemet e Vetë-Ndërgjegjësimit në Palo Alto, California për të hulumtuar teknologjinë dhe implikimet shoqërore të vet��-përmirësimit të inteligjencës artificiale." +"Over the centuries, across a variety of climatic zones and diverse terrains, numerous breeds of horses have been developed.","Në rrjedhën e shekujve, në shumë zona klimatike e terrene, janë krijuar një larmi racash." +"Particularly organic horticulture and organic farming, nectar sources are maintained to attract and maintain a population of beneficial insects.","Veçanërisht hortikultura organike dhe bujqësia organike, burimet e nektarit mirëmbahen për të tërhequr dhe mbajtur një popullatë të insekteve të dobishme." +Perhaps scientists and doctors do not yet understand the human mind and body well enough to provide definitive answers.,"Ndoshta shkencëtarët dhe mjekët ende nuk e kuptojnë aq mirë mendjen dhe trupin e njeriut, sa të japin përgjigje përfundimtare." +Planting roses in the flower bed and also waiting for me at the bench with the porridge you bought.,Mbillni trëndafila në shtratin e luleve dhe gjithashtu më prisni në stol me qullin që keni blerë. +Scientist are now trying to analyse the impact of human beings on the course of evolution in the islands.,Shkencëtarët tani po përpiqen të analizojnë ndikimin e qenieve njerëzore në rrjedhën e evolucionit në ishujt. +Segregation for the first time became a standard legal process in the South; it was informal in Northern cities.,Segregimi për herë të parë u bë një proces standard ligjor në Jug; ishte informale në qytetet veriore. +"Sometimes, we sought out wildlife by taking trips into game parks, where lions and other wild animals roamed freely.","Ndonjëherë, kërkonim jetën e egër duke bërë udhëtime në parqe lojërash, ku luanë dhe kafshë të tjera të egra endeshin lirshëm." +"The Carnegie Library, on the same site as the current building, was Seattle's downtown library for nearly 60 years.","Biblioteka Carnegie, në të njëjtin vend si ndërtesa aktuale, ishte biblioteka në qendër të qytetit të Seattle për gati 60 vjet." +"The DDA negotiations would remain a top priority for the EU until the Cancun meeting, Lamy told the forum","Negociatat e DDA do të mbeten një përparësi kryesore për BE deri në takimin e Kankunit, i tha Lami forumit" +The downward trend in the CAD is expected to have reversed in 2014 and reached 14 percent of GDP.,Prirja e rënies së CAD pritet të jetë përmbysur në vitin 2014 dhe të këte arritur në 14 përqind të PBB-së. +"The economy, energy and trade ministries are merging into a single body, led by Genc Ruli as economy minister.","Ministritë e ekonomisë, energjisë dhe tregtisë po shkrihen në një organ të vetëm, të udhëhequr nga Genc Ruli si ministër i ekonomisë." +"The elusive Jaguar is a large, beautiful and potentially intimidating feline but is generally regarded as shy and harmless.","Jaguar i pakapshëm është një mace e madhe, e bukur dhe potencialisht frikësuese, por përgjithësisht konsiderohet si e ndrojtur dhe e padëmshme." +"The Fed said in December ""that it can be patient in beginning to normalize the stance of monetary policy.""",Fed tha në dhjetor se mund të jetë i durueshëm në fillimin e normalizimit të qëndrimit të politikës monetare. +"The flora of Yemen is a mixture of the tropical African, Sudanian plant geographical region and the Saharo-Arabian region.","Flora e Jemenit është një përzierje e rajonit gjeografik të bimëve tropikale afrikane, Sudaneze dhe rajonit Saharo-Arabik." +"The forest is home to more than 10,000 species of insect, 180 bird species and 58 species of mammal.","Pylli është shtëpia e më shumë se 10,000 llojeve të insekteve, 180 specieve të zogjve dhe 58 specieve të gjitarëve." +The industrial revolution that began in the late 18th century provided a stimulus for the development of automatic machines.,Revolucioni industrial që filloi në fund të shekullit të 18 siguroi një stimul për zhvillimin e makinave automatike. +The Medes and the Persians regarded the glory resulting from a conquest more highly than the spoils of war.,"Medët dhe persët i jepnin më shumë rëndësi lavdisë që vinte nga një fitore, sesa plaçkës së luftës." +"The most significant negative changes were in the areas of professional journalism, plurality of news sources and business management.","Ndryshimet më të rëndësishme negative ishin në fushat e gazetarisë profesionale, shumësisë së burimeve të lajmeve dhe menaxhimit të biznesit." +"The only indigenous mammals are a few species of bats and some large marine mammals, including whales and dolphins.","Gjitarët e vetëm vendës janë pak lloje lakuriqësh nate dhe disa gjitarë të mëdhenj deti, si balenat dhe delfinët." +These associates can get access to the LTD code encryption software on the next generation of Brimstone laser-guided missiles.,Këta bashkëpunëtorë mund të kenë akses në programin e kodimit të kodit LTD në gjeneratën e ardhshme të raketave të drejtuara me lazer Brimstone. +"The traditional construction was of very thin wood held at the edges with metal edges, riveted to the sheets.","Ndërtimi tradicional ishte prej druri shumë të hollë të mbajtur në skajet me buzë metalike, të gozhduar në fletë." +The wind picked up and the cloud is now covering the only road leading to and from the cemetery.,Era u ngrit dhe reja tani po mbulon rrugën e vetme që të çon nga dhe nga varrezat. +This multinational construction crew has given a fine witness by working in peace and unity without any ethnic prejudice.,"Kjo skuadër ndërtimi shumëkombëshe ka dhënë dëshmi të mirë duke punuar në paqe e unitet, pa paragjykime etnike." +"Well, under the influence of love or religion, individuals are unable to sacrifice one another for the national good.","Epo, nën ndikimin e dashurisë apo fesë, individët nuk janë në gjendje të sakrifikojnë njëri-tjetrin për të mirën kombëtare." +White house scandal is already the biggest soap opera running and the viewers show no sign of tuning out.,Skandali i Shtëpisë së Bardhë është tashmë telenovela më e madhe dhe shikuesit nuk tregojnë asnjë shenjë rregullimi. +"You might, for example, decide you need to purchase three dairy products, two meat products, and two miscellaneous items.","Ju, për shembull, mund të vendosni që duhet të blini tre produkte qumështi, dy produkte mishi dhe dy artikuj të ndryshëm." +Agile software development uses iterative development as a basis but advocates a lighter and more people-centric viewpoint than traditional approaches.,Zhvillimi i programeve të shkathët përdor zhvillimin përsëritës si bazë por mbron një këndvështrim më të lehtë dhe më të përqendruar tek njerëzit sesa qasjet tradicionale. +Around this time electronic means of music production gained momentum and computationally derived sounds began to influence his work significantly.,Rreth kësaj kohe mjetet elektronike të prodhimit muzikor fituan vrull dhe tingujt e përftuar nga llogaritja filluan të ndikojnë ndjeshëm në punën e tij. +"As a result, mountains have become a sanctuary for fauna and flora that may have already disappeared in the lowlands.","Si pasojë, malet janë kthyer në një strehë për disa lloje kafshësh dhe bimësh, që tashmë mund të jenë zhdukur në zonat e ulëta." +"A scientist will read dozens of books in his lifetime, but still believe he has a lot more to learn.","Një shkencëtar do të lexojë dhjetëra libra gjatë jetës së tij, por ende beson se ai ka shumë më shumë për të mësuar." +"As was the case in Jeremiah's day, the eternal God, Jehovah, continues to be the only Source of life-giving waters.","Ashtu si në ditët e Jeremisë, Perëndia i përjetshëm, Jehovai, vazhdon të jetë i vetmi Burim ujërash jetëdhënëse." +Attached to the main building to the south is the station restaurant designed by the famed Southwestern architect Mary Colter.,Bashkangjitur me ndërtesën kryesore në jug është restoranti i stacionit i projektuar nga arkitektja e famshme jugperëndimore Mary Colter. +"By having his interactions with humans recorded in this way, Jehovah has painted an exceptionally detailed portrait of his personality.","Duke regjistruar në këtë mënyrë bashkëveprimet e tij me njerëzit, Jehovai ka pikturuar një portret jashtëzakonisht të detajuar të personalitetit të tij." +By the powers invested in me by this parish I hereby do commandeer this vehicle and all those persons within.,"Me anë të fuqive të investuara në mua nga kjo famulli, unë komandoj këtë automjet dhe të gjithë ata persona brenda." +"Class, your assignment over the weekend will be to make your own family tree, emphasizing any notable or distinguished ancestors.","Klasa, detyra juaj gjatë fundjavës do të jetë të bëni trungun tuaj familjar, duke theksuar ndonjë paraardhës të shquar ose të dalluar." +"Critics question the institute's negative campaigning against organic farming, since it receives large sums of money from conventional food companies.","Kritikët vënë në dyshim fushatën negative të institutit kundër bujqësisë organike, pasi ai merr shuma të mëdha parash nga ndërmarrjet ushqimore konvencionale." +"Deb, I ordered the tox screen because Joe had no history of heart disease and the coroners report was an.","Deb, unë urdhërova ekranin e toksit sepse Joe nuk kishte histori të sëmundjes së zemrës dhe koronistët raportojnë ishte një." +"Finally, after a long, mystical sleep in which the tools of scientific inquiry lay moldering the Ionian approach was rediscovered.","Më në fund, pas një gjumi të gjatë, mistik, në të cilin mjetet e kërkimit shkencor vendosnin formësimin e metodës Jonike u rizbulua." +"Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.","Përmbytjet, stuhitë e dhunshme të erës, thatësira, vrarë ngricat dhe problemet e ndotjes së ajrit kanë ndikuar të gjitha, me raste, në shoqërinë moderne." +"Generally, the ancient city is linked with modern Gaza (Ghazzeh; ʽAzza), located about 80 km (50 mi) WSW of Jerusalem.","Përgjithësisht, qytetin e lashtë e lidhin me Gazën e sotme (Gazeh; ʽAza) që ndodhet rreth 80 km në perëndim-jugperëndim të Jerusalemit." +Gerry Adams changed from a terrorist to a politician but it was violence and legal action that forced the change.,"Gerry Adams u kthye nga një terrorist në një politikan, por ishte dhuna dhe veprimi ligjor që e detyroi ndryshimin." +"He holds M.Sc. and Ph.D. degrees in economics from the University of London (England) and University of Goettingen (Germany), respectively.","Ai zotëron master dhe doktoraturë në ekonomi, përkatësisht nga Universiteti i Londrës (Angli) dhe Universiteti i Goettingen (Gjermani)." +He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.,Ai ka lindur nga një nënë hebraike dhe një baba mysliman; kjo e ndihmoi atë shumë për të zhvilluar një lloj mendjehapësie. +He told the commissioner that we had just persuaded a sick woman to go to the hospital for medical treatment.,I tha shefit të policisë që ne sapo kishim bindur një grua të sëmurë të shkonte në spital për t'u kuruar. +"However, the court freed him because the time he has already spent in detention exceeds the length of his sentence.","Sidoqoftë, gjykata e liroi atë sepse koha që ai ka kaluar tashmë në paraburgim tejkalon kohëzgjatjen e dënimit të tij." +"If all goes well, the new sanctuary in Tsavo East will serve as breeding ground for the black rhino species.","Nëse gjithçka shkon mirë, shenjtërorja e re në Tsavo East do të shërbejë si terren për shumimin e specieve të rinocerontit të zi." +"If the government 's new agricultural policy is sound, agriculture could contribute a lot of money to the state budget","Nëse politika e re bujqësore e qeverisë është e shëndoshë, bujqësia mund të kontribuojë me shumë parash në buxhetin e shtetit" +"Increased greenhouse gases in the region are caused not only by auto emissions and industrial activities, but also by agriculture",Gazet e rritur të efektit të serës në rajon janë shkaktuar jo vetëm nga emisionet e makinave dhe veprimtaritë industriale por edhe nga bujqësia +"In Egypt, Mamluk centralization over agricultural production was more thorough than in Syria and Palestine for a number of reasons.","Në Egjipt, centralizimi i Mamlukut mbi prodhimin bujqësor ishte më i plotë se në Siri dhe Palestinë për një sërë arsyesh." +"In law, post-conviction refers to the legal process which takes place after a trial results in conviction of the defendant.","Në ligj, pas-dënimi i referohet procesit ligjor që zhvillohet pasi një gjykim rezulton në dënimin e të pandehurit." +"In October 2015, Hitachi completed a deal with Johnson Controls to form a joint-venture that would takeover Hitachi's HVAC business.","Në tetor 2015, Hitachi përfundoi një marrëveshje me Johnson Controls për të formuar një ndërmarrje të përbashkët që do të merrte përsipër biznesin HVAC të Hitachit." +"In tennis, soccer, basketball, baseball, track, golf, or any other sport, the best reach the top only by unwavering dedication.","Në tenis, futboll, basketboll, bejzboll, atletikë, golf ose në ndonjë sport tjetër, më të mirët arrijnë majat më të larta vetëm në sajë të një dedikimi të palëkundur." +"In the light of increasing policy priority in food security, the indispensability of phosphate has been recognized for productive agriculture.","Në dritën e rritjes së përparësisë së politikës në sigurinë ushqimore, domosdoshmëria e fosfatit është njohur për bujqësinë produktive." +"In the past, a monetary and fiscal policy of expansion has gotten economies, notably the US, out of every recession.","Në të kaluarën, një politikë monetare dhe fiskale e zgjerimit i ka nxjerrë ekonomitë, veçanërisht SHBA-në, nga çdo recesion." +"It was the largest single gathering ever witnessed in Australia, eclipsing attendance records set at the 2000 Sydney Olympic Games.","Ishte grumbullimi më i madh që kishte parë ndonjëherë Australia, duke ia kaluar edhe numrit rekord të spektatorëve në Lojërat Olimpike të Sidneit në vitin 2000." +"It was Tom's turn to cook, but he'd forgotten to buy the ingredients for the dish he wanted to prepare.","Ishte radha e Tomit për të gatuar, por ai kishte harruar të blinte përbërësit për pjatën që ai dëshironte të përgatiste." +Kymijoki is one of the biggest rivers in Finland with a drainage basin with 11% of the area of Finland.,Kymijoki është një nga lumenjtë më të mëdhenj në Finlandë me një pellg që zë 11% të sipërfaqes së Finlandës. +Legal risk management refers to the process of evaluating alternative regulatory and non-regulatory responses to risk and selecting among them.,Menaxhimi i rrezikut ligjor i referohet procesit të vlerësimit të përgjigjeve alternative rregullatore dhe jo-rregullatore ndaj rrezikut dhe përzgjedhja e tyre. +"Livestock may be castrated when used for food to prevent indiscriminate breeding, control aggression, and improve meat and carcass quality.","Blegtoria mund të tredhet kur përdoret për ushqim për të parandaluar mbarështimin pa dallim, për të kontrolluar agresionin dhe për të përmirësuar cilësinë e mishit dhe të kufomave." +"Lugged steel frame construction is a method of building bicycle frames using steel tubing mated with socket-like sleeves, called lugs.","Ndërtimi i kornizës së çelikut të qetë është një metodë e ndërtimit të kornizave të biçikletave duke përdorur tuba çeliku të bashkuar me mëngë si fole, të quajtura zgavra." +"Major demographic, economic, cultural and social changes have affected both the family as an institution and family members as individuals.","Ndryshimet e mëdha demografike, ekonomike, kulturore dhe sociale kanë prekur si familjen si institucion ashtu edhe anëtarët e familjes si individë." +"Much of the usable basement level has been sacrificed to accommodate hvac ductwork, while the remainder is in original condition.","Pjesa më e madhe e nivelit të përdorshëm të bodrumit është sakrifikuar për të akomoduar kanalet hvac, ndërsa pjesa tjetër është në gjendje origjinale." +"No, you may not put the colander on your head; you can be an astronaut after I drain the pasta.","Jo, mund të mos e vendosni kullesën në kokë; mund të jesh astronaut pasi të kullot makaronat." +"Once a case reaches court, decisions may be affected not only by what witnesses say but also by scientific evidence.","Sapo një çështje të arrijë në gjykatë, vendimet mund të ndikohen jo vetëm nga ato që thonë dëshmitarët, por edhe nga provat shkencore." +Once a year there is an unannounced fire drill and all of the employees have to leave the building immediately.,Një herë në vit ka një stërvitje të papritur të zjarrit dhe të gjithë punonjësit duhet të largohen menjëherë nga ndërtesa. +"One of his first articles on Scriptural themes was published in 1876 in the magazine Bible Examiner, edited by Storrs.","Një nga artikujt e tij të parë mbi temat biblike u botua në 1876 në revistën Bible Examiner, redaktuar nga Storrs." +One of them breaks a weak C-H covalent bond and grabs the liberated proton to form the electrically neutral H-Cl.,Njëri prej tyre prish një lidhje kovalente të dobët C-H dhe kap protonin e çliruar për të formuar H-Cl elektronikisht neutral. +"One of the patches"" that he has often used is on Roland's JV-80 ""Vintage Synth"" expansion card, titled ""Pat's GR-300..","Një nga arnimet"" që Pati përdorte shpesh gjendet te skeda zgjeruese për ""Vintage Synth"" JV-80 Roland me emrin ""Pat's GR-300..." +"On Genesis, Osiris encounters the planet's caretaker, the artificial intelligence 031 Exuberant Witness, who allies with them to stop Cortana.","Në Genesis, Osiris takon kujdestarin e planetit, inteligjencën artificiale 031 Exuberant Witness, i cili bashkon me ta për të ndaluar Cortana-n." +"Or a stack of sheet metal could fall from a construction site and, bam, spiral sliced like a honeybaked ham.","Ose një pirg llamarine mund të bjerë nga një vend ndërtimi dhe, në rregull, spirale të prera si një proshutë me mjaltë." +Organic farming is an agricultural system which originated early in the 20th century in reaction to rapidly changing farming practices.,Bujqësia organike është një sistem bujqësor i cili filloi në fillim të shekullit të 20-të në reagim ndaj praktikave bujqësore që ndryshojnë me shpejtësi. +"Our senses work fine for life-size objects moving at mammal speeds, but are ill-adapted for the wonderland laws of lightspeed.","Shqisat tona funksionojnë mirë për objektet në madhësi jetësore që lëvizin me shpejtësi gjitari, por janë të pa adaptuara për ligjet e mrekullive të shpejtësisë së dritave." +"Our sins have been forgiven for the sake of Christ's name,' for only through him has God made salvation possible.","Mëkatet tona janë falur 'për hir të emrit të Krishtit', sepse vetëm përmes tij Perëndia e ka bërë të mundur shpëtimin." +Smallholding farmers frequently lack access not only to markets but also to resources that lead to sustainable cocoa farming practices.,"Fermerëve të vegjël shpesh u mungon aksesi jo vetëm në tregje, por edhe në burime që çojnë në praktika të qëndrueshme të kultivimit të kakaos." +"So I hate to put a timeline on scientific innovation, but the investments that have occurred are now paying dividends.","Kështu që unë e urrej të vendos një afat kohor për inovacionin shkencor, por investimet që kanë ndodhur tani po paguajnë dividentë." +"So I turned to internet tutorials to learn editing software, went to community college to save money and created films.","Kështu që iu drejtova udhëzimeve në internet për të mësuar softuer redaktimi, shkova në kolegj të komunitetit për të kursyer para dhe krijova filma." +The Abbasid historical period lasting to the Mongol conquest of Baghdad in 1258 CE is considered the Islamic Golden Age.,Periudha historike abasite që zgjati deri në pushtimin mongol të Bagdadit në 1258 të es konsiderohet epoka e artë islamike. +"The areas of economy, public financing and property rights, and organisation of power- especially the judiciary- were done very carefully.","Fushat e ekonomisë, financimit publik dhe të drejtave të pronës, dhe organizimit të pushtetit - veçanërisht gjyqësori - u bënë me shumë kujdes." +"The Assyrians, and later the Babylonians, wrote their history on clay tablets, as well as on cylinders, prisms, and monuments.","Asirianët dhe më vonë Babilonasit, shkruajtën historinë e tyre në pllaka argjile, si dhe në cilindra, prizma dhe monumente." +The Bank of Albania (BoA) maintains an inflation-targeting monetary policy and a flexible exchange rate regime with relatively little intervention.,Banka e Shqipërisë (BSH) mban një politikë monetare që adreson inflacionin dhe një regjim fleksibël të kursit të këmbimit me relativisht pak ndërhyrje. +"The Central Technical College building was designed by Alfred Waterhouse, better known as the architect of the Natural History Museum.","Ndërtesa e Kolegjit Qendror Teknik u projektua nga Alfred Waterhouse, i njohur më mirë si arkitekti i Muzeut të Historisë Natyrore." +"The country's largest museum building occupies a total area of 27,000 m2 and has an exhibition area of 18,000 m2.",Zë një sipërfaqe të përgjithshme prej 27.000 m2 dhe ka një sipërfaqe ekspozimi prej 18.000 m2. +"The lifespan of the Drin River hydropower plants has significantly increased, ensuring clean energy production for an additional 30 years.",Jeta e hidrocentraleve të Drinit është rritur ndjeshëm duke siguruar energji të pastër edhe për 30 vjet të tjerë. +"The mad scientist who made that killing machine, or the physician who has dedicated his life to serving this town.","Shkencëtari i çmendur që bëri atë makinë vrasëse, ose mjekun që i ka kushtuar jetën e tij shërbimit të këtij qyteti." +"The post-deliberation opinions suggest the conclusions people might reach if they became more informed about issues, according to the CLS","Opinionet pas reflektimit sugjerojnë përfundimet në të cilët mund të arrijnë njerëzit, nëse informohen më shumë mbi çështjet, sipas CLS- së" +The rainstorm had ended and the gray mist and clouds had been swept away in the night by the wind.,Stuhia e shiut kishte mbaruar dhe mjegulla gri dhe retë ishin përfshirë natën nga era. +These associates can get access to the LTD code encryption software on the next generation of Brimstone laser- guided missiles.,Këta bashkëpunëtorë mund të kenë akses në programin e kodimit të kodit LTD në gjeneratën e ardhshme të raketave të drejtuara me lazer Brimstone. +The shameless adventures of the gods -often wildly applauded in ancient theaters- gave devotees license to indulge their basest passions.,Aventurat e turpshme të perëndive-që shpesh duartrokiteshin me të madhe në teatrot e lashta-u jepnin besimtarëve të tyre lejen që të jepeshin pas pasioneve më të degjeneruara. +The V-Model has been criticized by Agile advocates and others as an inadequate model of software development for numerous reasons.,V-Model është kritikuar nga avokatët e Agile dhe të tjerë si një model joadekuat i zhvillimit të softuerit për shumë arsye. +"This would be a vehicle acting as mobile staff premises, able to house four people and transport an electrical-power generator.","Ky do të ishte një automjet që vepron si ambient i lëvizshëm i stafit, në gjendje të strehojë katër persona dhe të transportojë një gjenerator të energjisë elektrike." +"Using my ship as a generator, I was able to rig up some rudimentary heating and lighting for the town.","Duke përdorur anijen time si gjenerator, unë isha në gjendje të instaloja disa ngrohje dhe ndriçim elementar për qytetin." +"What medical treatment did a sister in Japan receive that proved shocking to her, and how were her prayers answered?",Çfarë trajtimi mjekësor iu bë një motre në Japoni që e tronditi dhe si morën përgjigje lutjet e saj? +"When I carve him up and toss him to the dogs, only then will he confront that brutal, inescapable truth.","Kur ta shkatërroj copash dhe ta hedh te qentë, vetëm atëherë do përballet me të vërtetën e dhimbshme, të pashmangshme." +"About these findings a professor of politics at Brasília University said: ""It's a massive indictment of all sections of Brazilian society."".","Për këto gjetje, një profesor i politikës në Universitetin Brasília tha: shtë një padi masive për të gjitha pjesët e shoqërisë braziliane." +"Acai is the fruit of a palm tree that grows only in the wild, in the northern rain forest of Brazil.","Acai është fryt i një palme që rritet vetëm në të egra, në pyllin shiu verior të Brazilit." +"Access to quality healthcare services remains a global challenge, with many underserved communities lacking adequate medical facilities and trained healthcare professionals.","Qasja në shërbimet e cilësisë në kujdesin shëndetësor mbetet një sfidë globale, me shumë komunitete të pakënaqura që mungojnë me strukturat mjekësore të duhura dhe profesionistët e trajnuar të kujdesit shëndetësor." +"A charred heart of black boar a side of raw donkey meat and a Sterno and grain alcohol, straight up, baby!","Një zemër e djegur e derrit të zi një anë e mishit të papërpunuar të gomarit dhe një alkool Sterno dhe drithëra, drejt, fëmijë!" +"A guy robs a casino, shoots a security guard, and rides off on a motorcycle, and gets killed by an insect?","Një djalë grabit një kazino, qëllon një roje sigurie dhe ngas me motor dhe vritet nga një insekt?" +All-metal construction was used in combination with a small thin wing with a laminar flow profile and a sharp leading edge.,Ndërtimi tërësisht metalik u përdor në kombinim me një krah të vogël të hollë me një profil të rrjedhjes laminare dhe një skaj të mprehtë kryesor. +"Also this week: BiH inaugurates an e-government programme, and Bulgaria wraps up a pilot project for training unemployed women in IT",Gjithashtu këtë javë: BiH përuron një program e- qeverie dhe Bullgaria mbyll një projekt pilot për trainimin e grave të papuna në IT +"An architect planning a building works on the overall design, making sure it will be pleasing and useful to its inhabitants.","Një arkitekt që planifikon një ndërtesë punon në dizajnin e përgjithshëm, duke u siguruar që ajo të jetë e këndshme dhe e dobishme për banorët e saj." +"And juxtaposed against this grid, you see actually, by rolling over each individual one, the humanity behind this hugely mechanical process.","Dhe në krahasim me këtë rrjet, ju e shihni në të vërtetë, duke u mbështjellë mbi secilin individ, njerëzimin që qëndron pas këtij procesi jashtëzakonisht mekanik." +"Andrassy renovated the building, which by then was badly in need of repair, with the help of the architect Miklós Ybl.","Andrassy rinovoi ndërtesën, e cila deri atëherë kishte shumë nevojë për riparim, me ndihmën e arkitektit Miklós Ybl." +"As you are aware, though, Paul did not resign himself to this, as if his actions were completely beyond his control.","Megjithatë, siç e di, Pavli nuk u dorëzua sikur të mos i kishte fare në dorë veprimet e tij." +"At the end of 2009, the company started mass production of its products by electronic manufacturing services provider Flextronics International Ltd.","Në fund të vitit 2009, kompania filloi prodhimin masiv të produkteve të saj nga ofruesi i shërbimeve të prodhimit elektronik Flextronics International Ltd." +Barron is known for his controversial legal memo justifying the use of lethal drone strikes against U.S. citizens without judicial process.,Barron është i njohur për memorandumin e tij të diskutueshëm ligjor që justifikon përdorimin e sulmeve vdekjeprurëse me dron kundër qytetarëve amerikanë pa proces gjyqësor. +"Because of its diverse landscapes and waterways, Oregon's economy is largely powered by various forms of agriculture, fishing, and hydroelectric power.","Për shkak të peizazheve të saj të larmishme dhe rrugëve ujore, ekonomia e Oregonit fuqizohet kryesisht nga forma të ndryshme të bujqësisë, peshkimit dhe energjisë hidroelektrike." +"Both phones have a metal/glass construction, with an anodized aluminium frame and Gorilla Glass 5 on both the front and back.","Të dy telefonat kanë një konstruksion prej metali/xhami, me një kornizë alumini të anodizuar dhe Gorilla Glass 5 në pjesën e përparme dhe të pasme." +"By the 1970's, the U.S. Centers for Disease Control estimated the number of deaths from transfusion-related hepatitis at 3,500 a year.","Rreth viteve 70, Qendrat për Kontrollin e Sëmundjeve në SHBA llogaritën se numri i vdekjeve nga hepatiti që ishte marrë me anë të gjakut ishte rreth 3.500 në vit." +"By the end of the 18th century, bonsai cultivation in Japan was becoming widespread and began to interest the general public.","Nga fundi i shekullit të 18-të, kultivimi i bonsai në Japoni po bëhej i përhapur dhe filloi të interesonte publikun e gjerë." +"Corals are sessile animals that take root"" on the ocean floor. It's no wonder that many people think corals are plants!""","Koralet janë kafshë të palëvizshme që zënë rrënjë"" në fund të oqeanit. Nuk është çudi që shumë njerëz mendojnë se koralet janë bimë!""" +"Currently, it is believed to be the oldest reprint publishing house in America with a continuous record of publication since 1936.","Aktualisht, besohet të jetë shtëpia botuese më e vjetër e ribotimeve në Amerikë me një rekord të vazhdueshëm botimesh që nga viti 1936." +"Eastern Orthodox Christianity emphasizes a continuing life of repentance or metanoia, which includes an increasing improvement in thought, belief and action.","Krishterimi Ortodoks Lindor thekson një jetë të vazhdueshme të pendimit ose metanoisë, e cila përfshin një përmirësim në rritje të mendimit, besimit dhe veprimit." +"Effective communication is essential in building strong relationships, both personally and professionally, as it fosters understanding and fosters collaboration among individuals.","Komunikimi efektiv është i domosdoshëm në ndërtimin e marrëdhënieve të forta, si në plan personal ashtu edhe profesional, pasi ai nxit kuptimin dhe bashkëpunimin ndërmjet individëve." +Every scientist involved in the search for life is convinced it's out there. Their opinions differ on when we'll find it.,Çdo shkencëtar i përfshirë në kërkimin e jetës është i bindur se është atje. Mendimet e tyre ndryshojnë se kur do ta gjejmë. +"Extinction of lions in southern Europe, North Africa and the Middle East interrupted gene flow between lions in Asia and Africa.",Zhdukja e luanëve në Evropën Jugore dhe Lindjen e Mesme ndërpreu rrjedhën gjenetike midis luanëve në Azi dhe në Afrikë. +"Finally, Stephens predicted that the nascent Confederate regime would succeed or fail based on the character of its constituent body politic.","Më në fund, Stephens parashikoi që regjimi i sapolindur i Konfederatës do të kishte sukses ose dështuar bazuar në karakterin e organit politik të tij përbërës." +"Hiding in the long grass, the big cats rush into the mass of grazing animals, causing them to scatter in panic.","Të fshehur mes barit të gjatë, luanët e mëdhenj u sulen kafshëve që po kullotin në tufa, duke bërë që ato të shpërndahen nga tmerri." +"His works includes seven plays for the Royal Shakespeare Company, most of which are period pieces based on real historical events.","Veprat e tij përfshijnë shtatë shfaqje për kompaninë Royal Shakespeare, shumica e të cilave janë pjesë të periudhës të bazuara në ngjarje të vërteta historike." +"In 1934, Himmler founded the first SS business venture, Nordland-Verlag, a publishing house that released propaganda material and SS training manuals.","Në vitin 1934, Himmler themeloi ndërmarrjen e parë të biznesit SS, Nordland-Verlag, një shtëpi botuese që lëshoi materiale propagandistike dhe manuale të trajnimit të SS." +"In an effort to turn him away from serving God, the Devil brings one calamity after another upon that faithful man.","Për ta bërë Jobin që të mos i shërbejë më Perëndisë, Djalli i shkakton fatkeqësi njëra pas tjetrës këtij njeriu besnik." +"In places where we are not controlling the insect for experimental purposes, we easily see 100 percent injury in those fruit.","Në vendet ku nuk po kontrollojmë insektin për qëllime eksperimentale, ne lehtë shohim lëndim 100 për qind në ato fruta." +"In that granite book, begun by the Orient, continued by Greek and Roman antiquity, the Middle Ages wrote the last page.","Në atë libër graniti, të filluar nga Orienti, i vazhduar nga antikiteti grek dhe romak, Mesjeta shkroi faqen e fundit." +Its got pretty good horizontal elevation angles that let this vehicle control a big part of the map in a battle.,Kanë kënde mjaft të mira horizontale të lartësive që e lejojnë këtë automjet të kontrollojë një pjesë të madhe të hartës në një betejë. +"It was the political skills of this military- industrial complex which I think Eisenhower was really warning us about, and rightly.","Ishin aftësitë politike të këtij kompleksi ushtarako-industrial për të cilat mendoj se Eisenhower po na paralajmëronte vërtet, dhe me të drejtë." +"Last weekend, middle of January, Sunkist sent us out to the groves and I picked an orange right off the tree.","Fundjavën e kaluar, në mes të janarit, Sunkist na dërgoi në pemët dhe unë zgjodha një portokall menjëherë nga pema." +Let's make it clear and set the record straight at the very beginning as to what we are talking about today!,Që të jemi që në krye të herës të qartë se për çfarë do flasim sot! +Like the trees in a forest these giant algae provide food and shelter for the many organisms dependent on these plants.,"Ashtu si pemët në një pyll, këto alga gjigante ofrojnë ushqim dhe strehë për organizmat e shumtë që varen nga këto bimë." +"Mises argues that the free-market economy not only outdistances any government-planned system, but ultimately serves as the foundation of civilization itself.","Misesi argumenton dhe tregon se ekonomia e tregut të lirë jo vetëm që i lë pas sistemet ekonomike të planifikuara, por shërben edhe si një themel për vet civilizimin." +New legislation went into force at the start of this year requiring employers to install electronic metres that record working hours.,Legjislacioni i ri hyri në fuqi në fillim të këtij viti që kërkon që punëdhënësit të instalojnë njehsorë elektronikë që regjistrojnë orët e punës. +"No, the only thing he said was that he was on a black sport bike with a top case on back.","Jo, e vetmja gjë që ai tha ishte se ai ishte në një biçikletë sportive të zezë me një rast të sipërm në shpinë." +"Not much, as monetary policy has a time lag, but it suggest headwinds in risk assets beginning late in the year.","Jo shumë, pasi politika monetare ka një vonesë kohore, por sugjeron kthimin e erës në aktivet e rrezikut që fillojnë në fund të vitit." +"Operations deal with the way the vehicles are operated, and the procedures set for this purpose, including financing, legalities, and policies.","Operacionet merren me mënyrën e operimit të automjeteve dhe procedurat e vendosura për këtë qëllim duke përfshirë financimin, legalitetet dhe politikat." +Our goal should be never to miss a meeting or a session if our health and circumstances permit us to attend.,Qëllimi ynë duhet të jetë kurrë që të mos humbasim një mbledhje ose një seancë nëse shëndeti dhe rrethanat tona na lejojnë të marrim pjesë. +She and other devout women had assembled for worship by a river when the apostle proclaimed the good news to them.,"Ajo dhe gra të tjera të përkushtuara ishin mbledhur për të adhuruar pranë një lumi, kur apostulli u shpalli lajmin e mirë." +"SoftBank's investment vehicle, the $100 billion Vision Fund, invests in emerging technologies like artificial intelligence, robotics and the internet of things.","Automjeti investues i SoftBank, Fondi Vizion 100 miliard dollarë, investon në teknologji në zhvillim si inteligjenca artificiale, robotika dhe interneti i gjërave." +"Sometimes, cain, you make me feel just like those ladies at the dance did, like i blend right into the wallpaper.","Ndonjëherë, kain, ti më bën të ndjehem ashtu si bënë ato zonjat në vallëzim, si të shkrihem në letër-muri." +"Sound travels differently through water, and therefore marine mammals have developed adaptations to ensure effective communication, prey capture, and predator detection.","Zëri udhëton ndryshe nëpër ujë, prandaj dhe gjitarët detarë u përshtatën për të siguruar një komunikim dhe gjueti efektive, si dhe zbulimi efektiv të grabitqarëve." +"So, what if doctors say the best they could do would be to stretch out the dying process by mechanical devices?","Pra, çka nëse mjekët thonë se më e mira që mund të bëjnë do të ishte shtrirja e procesit të vdekjes nga pajisjet mekanike?" +"That would include taking the correct dosage at the right times, in the proper manner, and for the right medical reason.","Kjo kërkon edhe të marrësh dozën e duhur në kohën e duhur, në mënyrën e duhur dhe për arsyen e duhur mjekësore." +The existing new-gothic church was designed by the city architect Fredrik Olaus Lindström and built in brick with a stone foundation.,Kisha është projektuar nga arkitekti i qytetit Fredrik Olaus Lindström nga tulla me bazë guri. +The garden uses raised pathways that divide each of the four quarters of the garden into 16 sunken parterres or flowerbeds.,Kopshti përdor rrugica të ngritura që ndajnë secilën nga katër zonat e kopshtit në 16 parcela të fundosura me shtrate lulesh. +"The global pandemic had a profound impact on the economy, resulting in widespread job losses and economic uncertainty across the world.","Pandemia globale ka pasur një ndikim thelbësor në ekonominë, duke rezultuar në humbje të gjerë të vendeve të punës dhe pasiguri ekonomike në të gjithë botën." +"The Netherlands have a lot to offer in terms of nature: dunes, moorlands, fords, coral reefs, mangrove forests and much more.","Hollanda ka shumë për të ofruar për sa i përket natyrës: duna, moorlands, fords, shkëmbinj nënujorë koral, pyje mangro dhe shumë më tepër." +The nicest thing is how they start to understand the electronics around them from everyday that they don't learn at schools.,Gjëja më e mirë është se si ata fillojnë ta kuptojnë elektronikën rreth tyre nga gjdoditë të cilen ata nuk e mësojnë në shkollë. +The project's grant program also has built-in mechanisms to encourage women and youth to participation in and benefit from the project.,Programi i granteve të këtij projekti po ashtu përmban edhe mekanizma për inkurajimin e grave dhe të rinjve për të marrë pjesë dhe për të përfituar nga projekti. +"The proportion of female students on the lower levels of higher education is higher in economics, law, environmental studies and journalism.","Përqindja e studenteve femra në nivelet më të ulëta të arsimit të lartë është më e lartë në ekonomi, juridik, studime mjedisore dhe gazetari." +"The recent agreement to reform the EU Common Agricultural Policy has obvious shortcomings, but it is progress in the right direction","Marrëveshja e kohëve të fundit për të reformuar politikën e përbashkët bujqësore të BE, ka dobësi të dukshme, por ai është përparim në kahin e duhur" +There have been a lot of complaints in the last few days about the amount of noise coming from your apartment.,Ka patur shumë ankesa ditët e fundit rreth sasisë së zhurmës së ardhur nga apartamenti jot. +"There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair.","Egzistojn energji te reja per tu shfryteyuar, vende te reja pune te krijuara, shkolla te reja per te ndërtuar, dhe kërcenime për te takuar, aleanca për tu riparuar." +"There we find the Chontal, who depend on agriculture, cattle raising, and hunting and gathering in the mountains for their sustenance.","Atje gjejmë çontalët që për të siguruar jetesën merren me bujqësi, rritin gjedhë, merren me gjueti dhe mbledhin ushqime e lëndë të para nëpër male." +"The vast majority of Chinese people have never met foreigners before, so it feels odd for them, like meeting space aliens.","Pjesa dërrmuese e kinezëve nuk janë takuar kurrë me të huajt, kështu që u ndihet çuditshëm, si një takim me jashtëtokësorët." +The world's largest cat-proof fence has been completed in central Australia. The mammoth project creates a 94-square-kilometer sanctuary for endangered marsupials.,Gardhi më i madh në botë për mbrojtjen nga macet ka përfunduar në Australinë qendrore. Projekti i mamuthit krijon një vend të shenjtë 94 kilometra katrorë për marsupialë të rrezikuar. +"They come in, they rent some accessories, karate chop a few throw pillows, make this home look like a magazine spread.","Ata vijnë brenda, ata marrin me qira disa pajisje, karate pres disa jastëkët, e bëjnë këtë shtëpi të duket si një revistë e përhapur." +"This incorporates the Law, as restated and explained by Moses, that will guide Israel as they enter the Land of Promise.","Kjo përmbledh Ligjin, që përsëritet e shpjegohet nga Moisiu, dhe që do t'i drejtojë izraelitët teksa hyjnë në Tokën e Premtuar." +"Two years ago, I was just a scientist slowly trying to save the world by purifying heavy water without residual radiation.","Dy vjet më parë, unë isha thjesht një shkencëtar që ngadalë përpiqesha të shpëtoja botën duke pastruar ujin e rëndë pa rrezatim të mbetur." +"Weather, population density, geographical distances, and local housing architecture play a role in the use of modular construction for home building.","Moti, dendësia e popullsisë, distancat gjeografike dhe arkitektura lokale e strehimit luajnë një rol në përdorimin e ndërtimit modular për ndërtimin e shtëpive." +"Well, one thing to notice is that we do something different when talking about morality - especially secular, academic, scientist types.","Epo, një gjë për të vërejtur është se ne bëjmë diçka ndryshe kur flasim për moralin - veçanërisht llojet laike, akademike, shkencëtare." +"We take the scaffold, we seed it with cells, and you can now see here, the valve leaflets opening and closing.","Marrim formën, mbjellim qelizat, dhe ju mund t'i shihni fletët e kllapës si hapen dhe mbyllen." +What is legitimate journalism? It is news that has been verified by an independent organization that is accountable for the information.,Çfarë është gazetaria e ligjshme? Newsshtë një lajm që është verifikuar nga një organizatë e pavarur që është përgjegjëse për informacionin. +While most sects of Christianity do consume pork there are some sects of Christianity do abstain from the consumption of pork.,"Ndërsa shumica e sekteve të krishterimit konsumojnë mish derri, ekzistojnë disa sekte të krishterimit që abstenojnë nga konsumi i derrit." +"4 Despite your busy schedule, are you keeping up with the suggested weekly Bible reading outlined in the Theocratic Ministry School Schedule?","4 Pavarësisht se sa i zënë është programi yt, a po vazhdon me leximin e përjavshëm të Biblës të sugjeruar në Programin e Shkollës së Shërbimit Teokratik?" +A construction worker atop the Empire State Building as it was being built in 1930; to the right is the Chrysler Building.,Një punëtor ndërtimi në krye të Ndërtimit të Empire State ndërsa po ndërtohej në 1930; në të djathtë është Ndërtesa e Chrysler. +"Although factors of religion can negatively influence maternal health care, other studies show the necessity of understanding different religious beliefs and practices.","Megjithëse faktorët e fesë mund të ndikojnë negativisht në kujdesin shëndetësor të nënës, studime të tjera tregojnë domosdoshmërinë e të kuptuarit të besimeve dhe praktikave të ndryshme fetare." +"An Olympic-size swimming pool is used as a colloquial unit of volume, to make approximate comparisons to similarly sized objects or volumes.","Një pishinë me madhësi olimpike përdoret si një njësi kolektive e vëllimit, për të bërë krahasime të përafërta me objekte apo vëllime me madhësi të ngjashme." +"Another important building is the Municipal Theater, inaugurated in 1909, which seats 2,357 spectators and was inspired by the Paris Opera House.","Një ndërtesë tjetër e rëndësishme është Teatri Bashkiak, i inaguruar në vitin 1909, që nxë 2.357 spektatorë dhe që u ndërtua sipas stilit të Teatrit të Operës së Parisit." +"As of May 2019, Square announced that it had acquired Eloquent Labs, an artificial intelligence startup helping improve the customer service experience.","Që nga maji i vitit 2019, Square njoftoi se kishte blerë Eloquent Labs, një fillestar i inteligjencës artificiale që ndihmon në përmirësimin e përvojës së shërbimit ndaj klientit." +"Ecuador has made a great effort to adopt legal, administrative, judicial and other measures to prevent acts of torture in the country.","Ekuadori ka bërë një përpjekje të madhe për të miratuar masa ligjore, administrative, gjyqësore dhe të tjera për të parandaluar aktet e torturës në vend." +"Electronic devices - computers, telephones... even your voice create vibrations that a sophisticated laser pointer in the building can read and translate.","Pajisjet elektronike - kompjuterë, telefona... madje edhe zëri juaj krijon dridhje që një tregues i sofistikuar lazer në ndërtesë mund t'i lexojë dhe t'i përkthejë." +"Feline hepatic lipidosis, also known as feline fatty liver syndrome, is one of the most common forms of liver disease of cats.","Lipidoza hepatike e maces, e njohur gjithashtu si sindroma e mëlçisë yndyrore të maces, është një nga format më të zakonshme të sëmundjes së mëlçisë tek macet." +"Following EU-initiated reforms, troops must obtain a prosecutor's permission before searching individuals or private property-- a handicap the military wants to end.","Sipas reformave të iniciuara nga BE, trupat duhet të marrin një leje prokurori përpara se të kontrollojnë individët apo pronën private, një mangësi që ushtria do t' i japë fund." +"For example, a woman who had spent all her resources to pay for medical treatment touched Jesus' garment, hoping for a cure.","Për shembull, një grua që e kishte harxhuar gjithë pasurinë e saj për t'u kuruar, i preku rrobën Jezuit me shpresën se do të shërohej." +"From 1879 onward, through thick and thin, they had been publishing Biblical truths about God's Kingdom in the pages of this magazine.","Nga viti 1879 e këndej, me hollë e hollë, ata kishin botuar të vërteta biblike për Mbretërinë e Perëndisë në faqet e kësaj reviste." +From the prison window Agron saw a bird flying free and felt a burning desire that he had to enjoy freedom too.,Nga dritarja e burgut Agroni pa një zog që fluturonte i lirë dhe ndjeu një dëshirë të flaktë që edhe ai të shijonte lirinë. +Grandparent stock used in livestock breeding is imported from abroad to breed parent stock which are then raised on the company's farms.,Stoqet e gjyshërve të përdorura në mbarështimin e blegtorisë importohen nga jashtë për të mbarështuar stokun mëmë të cilët më pas rriten në fermat e kompanisë. +Greek Foreign Minister Dora Bakoyannis said she did not want to comment on the proposal and would not negotiate through media pronouncements.,Ministrja e Jashtme Greke Dora Bakojanis tha se ajo nuk dëshironte të komentonte mbi propozimin dhe nuk do të negocionte përmes njoftimeve të medias. +"Heart disease, stroke, diabetes, spinal cord injury, muscular dystrophy, retinal eye diseases - are any of these conditions relevant, personally, to you?","Sëmundjet e zemrës, goditja në tru, diabeti, dëmtimi i palcës kurrizore, distrofia muskulore, sëmundjet e syve të retinës - a janë ndonjë nga këto gjendje të rëndësishme, personalisht, për ju?" +"I don't pretend to be a man of the people, Senator... but I do try to be a man for the people.","Nuk pretendojë të jem një njëri i popullit, Senator... por përpiqem të jem një njëri për popullin." +"If your dog attempts to push ahead or lag back, give a quick, sharp jerk on the leash and repeat the command.","Nëse qeni do që të turret përpara ose mbetet prapa, jepini një të tërhequr të shpejtë dhe të fortë zinxhirit dhe përsëritjani urdhrin." +"I'm sure the Swedish didn't get it right the first time, so as far as a battlefield weapon, it had good maneuverability.","Unë jam i sigurt se suedezi nuk e kuptoi atë herën e parë, kështu që sa i përket një arme beteje, ajo kishte një manovrim të mirë." +"In 1958, Mao Zedong began the Great Leap Forward, aimed at increasing China's production levels in industry and agriculture with unrealistic targets.","Në vitin 1958, Mao Ce Dun filloi Hapin e Madh përpara, që synonte rritjen e niveleve të prodhimit të Kinës në industri dhe bujqësi me synime joreale." +I overheard an Italian say that the German language is unsingable; maybe that's why almost no Italian opera singer sings in German.,Dëgjova një italian që thoshte se gjuha gjermane nuk mund të këndohet; ndoshta kjo është arsyeja pse pothuajse asnjë këngëtar italian i operës nuk këndon gjermanisht. +Italian wedding soup is a savory broth with green vegetables and little meatballs. Sometimes it also contains a variety of small pasta.,Supa italiane e dasmave është një supë e këndshme me perime jeshile dhe pak qofte. Ndonjëherë ajo gjithashtu përmban një shumëllojshmëri të makaronave të vogla. +"It's a shame that so many people are sick and dying from eating the products of grass plants, namely grains and sugars.","Ashtë për të ardhur keq që kaq shumë njerëz janë të sëmurë dhe po vdesin nga ngrënia e produkteve të bimëve të barit, përkatësisht drithërave dhe sheqernave." +"It was the growing and widespread popularity of drama that created the need for large theaters, such as the one at Epidaurus.","Pikërisht popullariteti i përhapur e në rritje i dramës bëri që të lindte nevoja për teatro të mëdhenj, si ai në Epidaur." +"Likewise, to help us to recognize unmistakably the world's terminal illness, Jesus gave us a composite sign, one composed of many symptoms..","Po kështu, për të na ndihmuar të njohim pa dyshim sëmundjen përfundimtare të botës, Jezui na dha një shenjë të përbërë, një e përbërë nga shumë simptoma." +Many farmers harvest the nuts by using a specially designed machine with a drum and short plastic fingers that collect fallen nuts.,Shumë fermerë i mbledhin arrat me anë të një makinerie të posaçme që ka një pajisje cilindrike dhe gishta të shkurtër kauçuku që marrin arrat e rëna. +"New England Unitarians evolved from the Pilgrim Fathers' Congregational Christianity, which was originally based on a literal reading of the Holy Bible.","Unitarianët e New England-it evoluan nga Krishterimi Kongregativ i Etërve Pelegrinë, i cili fillimisht bazohej në një lexim të mirëfilltë të Biblës së Shenjtë." +Northern music is a refined combination of romantic and sophisticated undertones with oriental-sounding scales and a constant interplay of major and minor.,Muzika e veriut është një kombinim i rafinuar i romantizmit dhe me nëntinguj të sofistikuar oriental dhe një zhdërvjelltësi në maxhor e minor. +"On October 6, 2015, Governor Mary Fallin said she hired an independent attorney, Robert McCampbell, to advise her on the legal process.","Më 6 tetor 2015, Guvernatorja Mary Fallin tha se punësoi një avokat të pavarur, Robert McCampbell, për ta këshilluar atë mbi procesin ligjor." +"On the forest floors of India, another insect is taking a much gentler, but no less devious, approach to securing a mate.","Në katet pyjore të Indisë, një insekt tjetër po merr një qasje shumë më të butë, por jo më pak djallëzore, për të siguruar një bashkëshort." +"On the same ridge are two other peaks rising over 2,700 metres (8,900 ft) such as Shulani i Radomires and Korab III.","Në të njëjtën kreshpë janë dy majat e tjera duke arritur mbi 2700m, Shulani i Radomirës dhe Korabi III." +"On the way back to Chişinău, we drive past seemingly endless rows of well-cared-for vineyards laden with grapes almost ready for harvesting.","Rrugës duke u kthyer në Kishinev shohim radhë të pafundme me vreshta të mbajtura mirë, të mbushura me vile rrushi gati për t'u vjelur." +Organic farming methods combine scientific knowledge of ecology and some modern technology with traditional farming practices based on naturally occurring biological processes.,Metodat e bujqësisë organike kombinojnë njohuritë shkencore të ekologjisë dhe disa teknologjive moderne me praktikat tradicionale të bujqësisë të bazuara në procese biologjike që ndodhin natyrshëm. +"[PASOK and ND have been the main political parties in Greece during the last two decades, LAOS is the prominent right-wing party].","[PASOK dhe ND kane qene partite kryesore politike ne Greqi gjate dy dekadave te fundit, LAOS eshte partia kryesore e te djathtes]." +"Psychotherapists come, some advanced patients come, former patients come, and many other people - friends, but also people from the Viennese society.","Psikoterapistët vijnë, vijnë disa pacientë të avancuar, vijnë pacientë të mëparshëm dhe shumë njerëz të tjerë - miq, por edhe njerëz nga shoqëria vjeneze." +Scientific discoveries have done much to describe life in its various forms and to explain natural cycles and processes that maintain life.,Zbulimet shkencore kanë bërë shumë për të përshkruar jetën në format e saj të ndryshme dhe për të shpjeguar ciklet natyrore dhe proceset që mbajnë jetën. +"Seclusion of women was actually a Byzantine and Persian practice, and Muslims adopted it and made it a part of their religion.","Mbulesa e grave faktikisht ishte në kohen e bizanitit dhe praktikë Persiane, dhe Muslimanet e adaptuan atë dhe e bënë atë të jetë pjesë e këtij religjioni." +"Since endometriosis is a hormonal and immune system disease, there are other things besides medication that help my body find its balance.","Meqë endometrioza është sëmundje hormonale dhe e sistemit imunitar, ka edhe gjëra të tjera, veç mjekimit, që e ndihmojnë trupin të gjejë ekuilibrin." +"So, before he was transformed into a useful member of society, he gave me the names of all his little rapist friends.","Pra, para se të shndërrohej në një anëtar të dobishëm të shoqërisë, ai më dha emrat e të gjithë miqve të tij të vegjël përdhunues." +"Sure, because she knows you're gluttons.How are we gluttons? ""Maybe because you devour at one meal what had been meant for three.""","Sigurisht, sepse ajo e di që ju jeni grykës.Si jemi glutton? ""Ndoshta sepse ju hani në një vakt atë që ishte menduar për tre.""" +"Tausug people occupying Sulu are basically Muslims, thus, they have defined set of burial customs in the strong influence of their religion.","Njerëzit tausug që pushtojnë Sulu janë në thelb myslimanë, kështu që ata kanë përcaktuar një varg zakonesh varrimi në ndikimin e fortë të fesë së tyre." +"The blameless man walked out of the courtroom feeling a great weight lift off his shoulders, a triumphant smile on his lips.","Burri i pafajshëm doli nga salla e gjyqit duke ndier një peshë të madhe të ngrihej nga supet e tij, një buzëqeshje fitimtare tek buzët." +"The city's average annual rainfall is 594 mm, which supports a natural vegetation of open woodland, dominated by Combretum and Terminalia trees.","Reshjet mesatare vjetore të qytetit janë 594 mm, e cila mbështet një bimësi natyrore të pyjeve të hapur, të dominuar nga pemët e Combretum dhe Terminalia." +"The classical periodization of history studies in Ancient times, the Middle Ages and Modern Era is based on a Eurocentrist world view.","Periodizimi i klasikut të studimeve të historisë në kohërat antike, mesjetën dhe epokën moderne bazohet në një pikëpamje të botës eurocentriste." +"The Eastern churches' differences from Western Christianity have as much, if not more, to do with culture, language, and politics, as theology.","Dallimet e kishave lindore nga krishterimi perëndimor kanë të bëjnë po aq, nëse jo më shumë, me kulturën, gjuhën dhe politikën, sa edhe teologjia." +"The fifth angel comes from Jehovah's presence in the temple sanctuary; hence, the final harvest also takes place according to Jehovah's will.","Engjëlli i pestë vinte nga prania e Jehovait në shenjtëroren e tempullit. Pra, edhe korrja përfundimtare bëhet sipas vullnetit të Perëndisë." +The garden's strict and formal planning employs raised pathways which divide each quarter of the garden into 16 sunken parterres or flowerbeds.,"Kopshti formal dhe planifikimi i përpiktë përdor rrugica të ngritura, që e ndajnë zonën e kopshtit në 16 parcela të fundosura ose shtrate lulesh." +"The island had a monocrop economy until 1966, based on the cultivation and processing of New Zealand flax for rope and string.","Ishulli kishte një ekonomi monokropiane deri në 1966, bazuar në kultivimin dhe përpunimin e lirit të Zelandës së Re për litar dhe tel." +"The largest carnivorous fish in the world, the great white shark is perhaps more frightening to humans than any other living thing.","Peshku më i madh mishngrënës në botë, peshkaqeni i bardhë i madh, është ndoshta gjallesa që u fut më shumë frikën njerëzve." +"The monetary system still promotes an old language that is subject to interpretation, instead of relying on one that is more efficient.","Sistemi monetar ende promovon një gjuhë të vjetër që i nënshtrohet interpretimit, në vend që të mbështetet në një gjuhë që është më efikase." +"The most controversial elements are the changes being proposed to the country 's top court, the Supreme Board of Judges and Prosecutors.","Elementët më të kundërshtuar janë ndryshimet e propozuara për gjykatën e lartë të vendit, Bordin e Lartë të Gjykatësve e Prokurorëve." +The rule stated in article 8 also finds support in the following statement of the General Counsel of the International Monetary Fund.,Rregulli i përcaktuar në nenin 8 gjen mbështetje edhe në deklaratën e mëposhtme të Këshillit të Përgjithshëm të Fondit Monetar Ndërkombëtar. +"To be sure, relaxed conversation over a good brew -coffee or tea, depending on your taste- is one of life's simple pleasures.","Për të qenë të sigurt, biseda e relaksuar mbi një pije të mirë -kafe ose çaj, në varësi të shijes tuaj- është një nga kënaqësitë e thjeshta të jetës." +"To be sure, the almost frenetic rate of industrialization in some lands could lead one to think that earth's resources are infinite.","Në të vërtetë, ritmi thuajse i çmendur i industrializimit në disa vende mund të japë përshtypjen se burimet e tokës janë të pashtershme." +"To help ensure the survival of this rare mammal, Mexico has created a nature reserve that embraces part of the vaquita's habitat.","Për të siguruar mbijetesën e këtij gjitari të rrallë, Meksika ka krijuar një rezervat që përfshin një pjesë të habitatit të vakitës." +"Traditional demons of Christianity, such as Satan, Beelzebub, and Asmodeus are almost invariably assigned a male gender in religious and occultist texts.","Demonëve tradicionalë të krishterimit, si Satani, Beelzebub dhe Asmodeus, pothuajse pa ndryshim u caktohet një gjini mashkullore në tekstet fetare dhe okultiste." +"We also take part in many hobbies together, such as tennis, volleyball, bicycle riding, reading, and getting together with friends. -Mark, Britain.","Gjithashtu, së bashku marrim pjesë edhe në aktivitete të tjera që i kemi pasion, si për shembull luajmë tenis, volejboll, shëtitim me biçikletë, lexojmë dhe mblidhemi me miqtë. -Marku, Britani." +"According to one medical review, mushroom extracts have more than 100 medicinal uses, including combating cancer, hepatitis, AIDS, Alzheimer's disease, and high cholesterol.","Sipas një rishikimi mjekësor, ekstraktet e kërpudhave kanë më shumë se 100 përdorime medicinale, përfshirë luftimin e kancerit, hepatitit, AIDS-it, sëmundjes së Alzheimerit dhe kolesterolit të lartë." +"Actually, when examined according to unbiased historical methods, not one of the traditional Christian"" churches can claim to be the original Christian religion.""","Në të vërtetë, kur shqyrtohet sipas metodave të paanshme historike, asnjë nga kishat tradicionale të krishtera"" nuk mund të pretendojë të jetë feja origjinale e krishterë.""" +Additional sources: The Future of Water in Agriculture in the Balkans: The Irrigation & Drainage (Eco)system Approach - Report Brief and Consultation Document,Burime të tjera: E ardhmja e ujitjes në bujqësi në Ballkan: Qasja e sistemit të ujitjes dhe (Eko) kullimit- Raporti i shkurtër dhe dokumenti konsultativ +"Advances in medical technology have led to significant improvements in patient care, allowing for earlier diagnosis and more effective treatment of various diseases.","Avancimet në teknologjinë mjekësore kanë çuar në përmirësime të konsiderueshme në kujdesin ndaj pacientëve, duke lejuar diagnozën më të hershme dhe trajtimin më efikas të sëmundjeve të ndryshme." +"A farmer today can work 5 times the land his father worked, and still have time for leisure that his father never knew.",Një fermer sot mund të punojë 5 herë në tokën që ka punuar babai i tij dhe të ketë ende kohë për kohën e lirë që babai i tij nuk e dinte kurrë. +"And now we turn our attention to agriculture, where an unlikely personality has now come on to the scene in a major way.","Dhe tani ne e kthejmë vëmendjen tonë në bujqësi, ku një personalitet i pamundur tani ka dalë në skenë në një mënyrë madhore." +And we've got something a little broader like big data with a truly global footprint reminiscent of a conversation that is happening everywhere.,Dhe kemi dicka me te gjere si te dhena te medha me gjurme te verteta globale e cila ngjason me nje bisede qe po ndodh kudo. +"Before climbing ladders or stepping on scaffolding, be sure that the equipment has all the safety features installed and is in good condition.","Para se të ngjitesh në një shkallë ose të ecësh në një skelë, sigurohu që ato t'i kenë të gjitha veçoritë e sigurisë dhe të jenë në gjendje të mirë." +"Between the wild peaks of the eastern mountains and the tropical shore, lies a magical world of rainforest where nature has run riot.","Midis egër p eaks e maleve lindore dhe bregut tropikal, shtrihet një botë magjike e pyjeve të shiut ku natyra ka filluar trazira." +"Building on this foundation, they set new limits and requirements for Judaism, giving direction for a day-to-day life of holiness without a temple.","Duke ndërtuar mbi këtë themel, ata vendosën kufij dhe kërkesa të reja për judaizmin, të cilat ishin udhëheqëse për një jetë të përditshme të shenjtë, pa pasur një tempull." +But here we're talking about inflammation in the medical or scientific sense where it's not things are swollen and red BECAUSE of inflammation.,Por ne jemi duke folur per inflamcionin ne kuptimin mjekesor dhe shkencor ku nocioni i inflamacionit nuk kupton enjtjen dhe skuqjen. +"But they also have rising costs to our security, economy, health and environment that are starting to erode, if not outweigh their benefits.","Por ato gjithashtu kanë kosto në rritje për sigurinë, ekonominë, shëndetin dhe mjedisin tonë që kanë filluar të gërryhen, nëse jo më shumë se përfitimet e tyre." +"Concerned about the welfare of such draft animals, God told the Israelites: You must not plow with a bull and an ass together..","Të shqetësuar për mirëqenien e kafshëve të tilla, Perëndia u tha izraelitëve: Ju nuk duhet të lëroni me një dem dhe gomar së bashku." +Cuper didn't extend his contract and on 6 November 2009 Temur Ketsbaia was appointed as the coach of the Georgian national football team.,Cuper nuk e zgjati kontratën e tij dhe më 6 nëntor 2009 Temur Ketsbaia u emërua si trajner i ekipit kombëtar të futbollit gjeorgjian. +"Day turns to night as mushroom clouds bulge into one another, covering a continent to pour down a black rain"" of lethal radiation.""","Dita kthehet në natë ndërsa retë e kërpudhave derdhen në njëra-tjetrën, duke mbuluar një kontinent për të derdhur një shi të zi"" me rrezatim vdekjeprurës.""" +Earthbag construction is an inexpensive building method using mostly local soil to create structures which are both strong and can be quickly built.,Ndërtimi i qeseve të tokës është një metodë e lirë ndërtimi duke përdorur kryesisht tokë lokale për të krijuar struktura që janë të dyja të forta dhe mund të ndërtohen shpejt. +"Even today, some extremists still cite religious texts to legitimize the domination of women, claiming that women are to blame for mankind's ills.","Edhe sot, disa ekstremistë citojnë shkrime fetare që të justifikojnë keqtrajtimin që u bëjnë grave, me pretendimin se ato e kanë fajin për të këqijat e njerëzimit." +Few thought that it was possible to reprogram a cell from an adult mammal to generate another animal in its exact genetic image.,Pak menduan se ishte e mundur të riprogramohej një qelizë nga një gjitar i rritur për të gjeneruar një kafshë tjetër në imazhin e saj të saktë gjenetik. +"Fish and seafood, as well as the products of the local livestock breeding and agricultural sectors, are the prevailing elements of Kavala cuisine.","Peshku dhe prodhimet e detit, si dhe produktet e sektorit vendas të blegtorisë dhe bujqësisë, janë elementët mbizotërues të kuzhinës kavalase." +"For good reason, the British news journal The Economist stated that we may be seeing the dawn of a golden age of philanthropy.","Jo më kot gazeta britanike The Economist tha se ndoshta po shohim agimin e ""një epoke të artë filantropike""." +"He noted that ""over one billion people now live in absolute poverty"" and that ""this has fed the forces leading to violent strife.""","Ai vërejti se më tepër se një miliard njerëz tani jetojnë në varfëri absolute"" dhe se ""kjo ushqen forcat që çojnë në luftëra të ashpra." +"However, a first-century carpenter could not visit a lumber yard or a building supply store and pick up lumber cut to his specifications.","Sidoqoftë, një zdrukthëtar i shekullit të parë nuk mund të vizitonte një oborr me lëndë drusore ose një dyqan furnizimesh ndërtimi dhe të merrte prerë lëndë drusore sipas specifikave të tij." +"If no return address is provided and literature is included, this too may give the wrong impression that the Society is the sender.","Nëse nuk ofrohet asnjë adresë kthimi dhe përfshihet literatura, kjo gjithashtu mund të japë përshtypjen e gabuar se Shoqëria është dërguesi." +I have already notified the leaders of your government and instructed them to make plans to scrap their navy and immobilize their army.,Unë tashmë i kam njoftuar udhëheqësit e qeverisë suaj dhe i kam udhëzuar ata të bëjnë plane për të hequr marinën e tyre dhe për të imobilizuar ushtrinë e tyre. +"In 1880 Narendra joined Keshab Chandra Sen's Nava Vidhan, which was established by Sen after meeting Ramakrishna and reconverting from Christianity to Hinduism.","Në 1880 Narendra u bashkua me Nava Vidhan të Keshab Chandra Sen, e cila u krijua nga Sen pasi u takua me Ramakrishna dhe u kthye nga Krishterimi në Hinduizëm." +"In 1926, Fred Horowitz, a prominent Los Angeles attorney, chose the site at Marmont Lane and Sunset Boulevard to construct an apartment building.","Në vitin 1926, Fred Horowitz, një avokat i shquar në Los Angeles, zgjodhi vendin në Marmont Lane dhe Bulevardin Sunset për të ndërtuar një ndërtesë apartamentesh." +"In agile software development, high-performance teams will exhibit a swarm behavior as they come together, collaborate, and focus on solving a single problem.","Në zhvillimin e softuerit të shkathët, ekipet me performancë të lartë do të shfaqin një sjellje të tmerrshme ndërsa bashkohen, bashkëpunojnë dhe përqendrohen në zgjidhjen e një problemi të vetëm." +"In current artificial intelligence and philosophy of mind, intentionality is sometimes linked with questions of semantic inference, with both skeptical and supportive adherents.","Në inteligjencën artificiale aktuale dhe filozofinë e mendjes, qëllimshmëria ndonjëherë lidhet me pyetje të konkluzionit semantik, me të dy anëtarë skeptikë dhe mbështetës." +"Indeed, one 19th-century chemist declared that the quantity of soap consumed by a nation was an accurate measure of its wealth and civilization.","Në të vërtetë, një kimist i shekullit të 19-të deklaroi se sasia e sapunit e konsumuar nga një komb ishte një masë e saktë e pasurisë dhe civilizimit të tij." +"In literature, the publishing house Les Éditions Debeur and some magazines such as Ricardo, je Cuisine, and Caribou are dedicated to this subject.","Në letërsi, shtëpia botuese Les Éditions Debeur dhe disa revista si Ricardo, je Cuisine dhe Caribou i kushtohen kësaj teme." +"In order to address the pressing environmental challenges we face today, governments around the world must implement sustainable policies and encourage responsible consumption.","Për të adresuar sfidat e mëdha mjedisore që ballafaqoheni sot, qeveritë në të gjithë botën duhet të zbatojnë politika të qëndrueshme dhe të inkurajojnë konsumin e përgjegjshëm." +"It is the only Christian religious building designed by Hungarian-born architect Emery Roth, later known for his apartment buildings on Central Park West.","Është e vetmja ndërtesë fetare e krishterë e projektuar nga arkitekti me origjinë hungareze Emery Roth, i njohur më vonë për ndërtesat e tij të apartamenteve në Central Park West." +"Just behind that is a steel door, which gives access to a small room at the back of the machine for maintenance staff.","Prapa kësaj është një derë çeliku, e cila jep mundësi për një dhomë të vogël në pjesën e pasme të makinës për stafin e mirëmbajtjes." +Kare was originally hired into the Macintosh software group to design user interface graphics and fonts; her business cards read HI Macintosh Artist.,Kare fillimisht u punësua në grupin e softuerëve Macintosh për të dizajnuar grafikë të ndërfaqes së përdoruesit dhe fonts; kartat e saj të biznesit lexonin HI Artist Macintosh. +"Los Angeles has the ignominious distinction of being the homeless capital of the nation, and skid row is ground zero of the crisis.","Los Anxhelosi ka veçorinë turpëruese i të qënit kryeqyteti i të pastrehëve të kombit, dhe radha e rrëshkitjes është niveli bazi i krizës." +"My dragoons can be anywhere on the battlefield they're needed, whether it's to harass Clinton's flanks or to punch holes through his lines.","Dragonët e mi mund të jenë kudo në fushën e betejës që u nevojiten, qoftë për të ngacmuar krahët e Klintonit apo për të shpuar vrimat e tij." +"Over the past year, the government has engineered the takeover of privately-owned media and other organizations by appointing government-approved trustees to run them.","Gjatë vitit të kaluar, qeveria ka inxhinierizuar marrjen në kontroll të mediave private dhe organizatave të tjera duke emëruar administrues të besuar të qeverisë për t'i drejtuar ata." +"Owned by Lister, Talkie Toaster is a toaster with artificial intelligence who is completely obsessed with making toast and annoys everyone on board.","Në pronësi të Lister, Talkie Toaster është një dolli me inteligjencë artificiale, e cila është plotësisht e fiksuar pas bërjes së bukës dhe i mërzit të gjithë në bord." +"Rather than have animators do everything, the team used artificial intelligence to allow virtual characters to behave in ways that mimicked real animals.","Në vend që animatorët të bëjnë gjithçka, ekipi përdori inteligjencën artificiale për të lejuar personazhet virtualë të sillen në mënyra që imitonin kafshët e vërteta." +"Researchers have found that malfunctions in long noncoding RNAs are associated with many diseases, such as various cancers, psoriasis, and even Alzheimer's disease.","Studiuesit kanë zbuluar se keqfunksionimet në ARN të gjata jo-koduese janë të lidhura me shumë sëmundje, të tilla si kancere të ndryshme, psoriasis dhe madje edhe sëmundjen e Alzheimerit." +"Sadly, this hoax narrative has persisted, and there are still people in Nigeria today who believe that the Chibok girls were never kidnapped.","Mjerisht, kjo narrativë e mashtrimit vazhdoi, dhe ka ende njerëz sot në Nigeri që besojnë se vajzat e Chibok nuk janë rrëmbyen kurrë." +"Some family heads write out a brief agenda and post it where the family can easily see it, such as on the refrigerator.","Disa kryefamiljarë e shkruajnë programin shkurtimisht në një fletë dhe e vendosin në një vend ku familja mund ta shohë, për shembull te dera e frigoriferit." +"Some specimens containing eggs, emerging larvae, spider cocoons with embryos, or newly hatched spiders allow scientists to study the stages of insect development.","Disa ekzemplarë që përmbajnë vezë, larva që dalin, fshikëza merimangë me embrione, ose merimangat e sapo këputura lejojnë shkencëtarët të studiojnë fazat e zhvillimit të insekteve." +State budget allocates $45 million a year in subsidies for needy families to keep the electricity price unchanged at 7 lek per kWh,"Çdo vit, nga buxheti i shtetit alokohen 45 milionë $ subvencion për familjet në nevojë, për të mbajtur çmimin për kWh në 7 lekë." +The countries of Asia and the Pacific differ greatly in their capacity to introduce elements of e-governance in agricultural development and food production.,Vendet e Azisë dhe Paqësorit ndryshojnë shumë në aftësinë e tyre për të futur elementë të qeverisjes elektronike në zhvillimin bujqësor dhe prodhimin e ushqimit. +The cultivation of teff is labor-intensive and the small size of its seeds makes it difficult to handle and transport them without loss.,Kultivimi i teffit kërkon punë intensive dhe përmasat e vogla të farave të tij e bëjnë të vështirë trajtimin dhe transportimin e tyre pa humbje. +"The cultural frame examines the influence of differing aspects of culture upon the artwork, such as race or class issues, religion or taste.","Kuadri kulturor shqyrton ndikimin e aspekteve të ndryshme të kulturës mbi veprën e artit, të tilla si raca ose çështjet e klasës, feja ose shija." +The curious habits of this feline -considered by many to be the most beautiful of the large cats- make it a fascinating creature.,Zakonet e çuditshme të kësaj kafshe të familjes së maceve -të cilën shumë veta e mbajnë si më të bukurën e kësaj familjeje -e bëjnë atë një krijesë magjepsëse. +"The development of artificial intelligence has revolutionized industries such as healthcare, finance, and transportation, leading to increased efficiency and innovation in these sectors.","Zhvillimi i inteligjencës artificiale ka revolucionarizuar industritë si shëndetësia, financat, dhe transporti, duke çuar në rritje të efikasitetit dhe inovacionit në këto sektorë." +"The first major addition to the main college site was the Bamborough Building, which opened in 1985 and was officially named in 1986.","Shtesa e parë e madhe në vendin kryesor të kolegjit ishte Bamborough Building, e cila u hap në 1985 dhe u emërua zyrtarisht në 1986." +"The first published work by an artificial intelligence was published in 2018, 1 the Road, marketed as a novel, contains sixty million words.","Puna e parë e botuar nga një inteligjencë artificiale u botua në vitin 2018, 1 Rruga, e shitur si një roman, përmban gjashtëdhjetë milionë fjalë." +"The gestation period for the African bush elephant is about 669 days, whereas that for a guinea pig is only about 70 days.","Periudha e shtatzënisë për elefantin afrikan afrikan është rreth 669 ditë, ndërsa ajo për një derr gini është vetëm rreth 70 ditë." +"The specimen had serious puncture wounds on the front of the skull, indicating that it had been preyed upon by a large carnivore.","Ekzemplari kishte plagë serioze me birë në pjesën e përparme të kafkës, duke treguar që ishte pre e tij nga një mishngrënës i madh." +The teeth of Herrerasaurus indicate that it was a carnivore; its size indicates it would have preyed upon small and medium-sized plant eaters.,Dhëmbët e Herrerasaurus tregojnë se ishte mishngrënës; madhësia e tij tregon se do të kishte bërë pre e ngrënësve të bimëve të vogla dhe të mesme. +"The theater is of a national character, as such, it is funded by the Ministry of Culture, Youth and Sports of the Kosovo.","Teatri Kombëtar i Kosovës është teatër me karakter shtetëror dhe, si i tillë, financohet nga Ministria e Kulturës, Rinisë dhe Sportit të Republikës së Kosovës." +"They consist of seven flowerbeds, each packed with box hedges, forms of cypress, yew and magnolia of small size, and flower plantations, temporary.","Ato përbëhen nga shtatë flowerbeds, secili mbushur me mbrojtjet me kuti, format e selvi, yew dhe magnolia të madhësisë së vogël, dhe plantacione lule, të përkohshme." +This refers to a flourishing industry in America that caters to people who are preparing for disasters that they are sure will come.,Kjo i referohet një industrie që lulëzon në Amerikë që i tërheq njerëzit që po përgatiten për katastrofa për të cilat janë të sigurt se do të vijnë. +Those who are unable to serve as auxiliary pioneers have frequently arranged to spend more time in the preaching work as congregation publishers.,"Ata që nuk janë në gjendje të shërbejnë si pionierë ndihmës, shpesh kanë marrë masat që të harxhojnë më shumë kohë në veprën e predikimit si lajmëtarë kongregacioni." +"Tom White ran a big construction company, and started giving millions to Paul Farmer's efforts to bring health services to Haiti's rural poor.",Tom White drejtoi një kompani të madhe ndërtimi dhe filloi të jepte miliona përpjekjeve të Paul Farmer për të sjellë shërbime shëndetësore për të varfrit rurale të Haitit. +"We could overhaul the system and eliminate the modifications, but that would reduce the speed of the excavator and it would take weeks.","Ne mund të rishikojmë sistemin dhe të eleminojmë modifikimet, por kjo do të ulte shpejtësinë e ekskavatorit dhe do të duheshin javë." +"What we can see here is the metal sheet, this time connected to a sound driver and being fed by a frequency generator.","Ajo që mund të shohim këtu është fleta metalike, këtë herë e lidhur me një drejtues tingulli dhe që ushqehet nga një gjenerator i frekuencës." +"When chlorine gas (Cl-Cl) is irradiated, some of the molecules are split into two chlorine radicals (Cl.) whose free electrons are strongly nucleophilic.","Kur klori i gazit (Cl-Cl) është i rrezatuar, disa nga molekulat ndahen në dy radikale të klorit (Cl.)" +"Whether standing in the forest or cut down and harvested, the tree gives many gifts to the world of living creatures, especially man.","Qoftë në këmbë në pyll, qoftë i prerë dhe i korrur, pema i jep shumë dhurata botës së krijesave të gjalla, veçanërisht njeriut." +"With the development of the carrack, the west moved into a new era of ship construction by building the first regular oceangoing vessels.","Me zhvillimin e karakut, perëndimi kaloi në një epokë të re të ndërtimit të anijeve duke ndërtuar anijet e para të rregullta detare." +"Yet, for more than ten years, beginning in 1996, this distinguished anesthetist had fabricated the results of studies published in prestigious medical reviews.","Megjithatë, kishte më shumë se 10 vjet, që nga viti 1996, që ky anestezist i shquar kishte falsifikuar rezultatet e studimeve të publikuara në botime prestigjoze mjekësore." +"According to local media reports, the talks so far have reached agreement only on setting up a unit for the implementation of police reform.","Sipas raporteve të medias lokale, bisedimet e deritanishme kanë arritur marrëveshje vetëm për ngritjen e një njësie për zbatimin e reformës policore." +"According to the International Monetary Fund, Palestinian Authority revenues in April amounted to a mere $35 million - one sixth of its monthly requirement.","Sipas Fondit Monetar Ndërkombëtar, të ardhurat e Autoritetit Palestinez në Prill arritën në vetëm 35 milion dollarë - një e gjashta e kërkesës së tij mujore." +"A chance to make noise, dress your livestock up, forget about work and maybe have a bit of a flutter on your favourite bull.","Një shans për të bërë zhurmë, për të veshur bagëtitë tuaja, të harrojmë punën dhe mbase të keni një zhurmë në demin tuaj të preferuar." +"Adoption is a process whereby a person assumes the parenting of another, usually a child, from that person's biological or legal parent or parents.","Birësimi është një proces ku një person merr përsipër prindërimin e një tjetri, zakonisht një fëmijë, nga prindi ose prindërit biologjik ose ligjor të atij personi." +"After years of hard work and dedication, she finally achieved her lifelong dream of opening her own bakery in the heart of the city.","Pas viteve të punës të palodhur dhe përkushtimit, ajo në fund arriti ëndrrën e saj të jetës për të hapur pasticerinë e saj të vetme në zemrën e qytetit." +"Although smaller theaters have been added to the rear of the building, the main auditorium theater remains intact in its original large five-aisle state.","Megjithëse teatro më të vogla janë shtuar në pjesën e prapme të ndërtesës, teatri kryesor i auditorit mbetet i paprekur në shtetin origjinal të tij me pesë shtresa." +"Although they spend most of the year feeding far offshore, elephant seals can be seen on beaches and islands when breeding, pupping or resting.","Edhe pse ata e kalojnë pjesën më të madhe të vitit duke u ushqyer në det të hapur, foka elefante mund të shihen në plazhe dhe ishuj kur shumohen, rriten ose pushojnë." +"As an elite soldier, you will be operating in uncontrolled environments where you have a split second to distinguish an innocent from a hostile.","Si një ushtar elitar, ju do të veproni në mjedise të pakontrolluara ku keni një pjesë të sekondës për të dalluar një të pafajshëm nga një armiqësor." +"As a Professor of Economics, Çiller was appointed as Minister of State with responsibility for the economy by Prime Minister Süleyman Demirel in 1991.","Si profesore e ekonomisë, Çiller u emërua Ministre e Shtetit me përgjegjësi ekonomike nga kryeministri Sylejman Demirel në vitin 1991." +"Bruegel only etched one plate himself, The Rabbit Hunt, but designed some forty prints, both engravings and etchings, mostly for the Cock publishing house.","Bruegel skaliti vetëm një pjatë,The Rabbit Hunt"", por projektoi rreth dyzet printime, gravura dhe gravurë, kryesisht për shtëpinë botuese Cock.""" +"But what's interesting to me is that this was the first case of a mechanical device suffering, at least indirectly, from a human disease.","Por ajo që më duket interesante është ky ishte rasti i parë që një pajijse mekanike po i nënshtrohej, të paktën në mënyrë indirekte, nga një sëmundje njerëzore." +"By helping an insect out of difficulty, I do nothing more than try to erode a little of the never-ending human guilt towards creation.","Duke ndihmuar një insekt nga vështirësia, nuk bëj asgjë më shumë sesa të përpiqem të zhduk pak fajin njerëzor të pafund ndaj krijimit." +Bündchen wanted to be a volleyball player but joined a modeling course with her sisters Patrícia and Gabriela at their mother's insistence in 1993.,"Karriera Si Modele Në 1993, Bündchen u bashkua me një kurs modelimit me motrat e saj Patrícia dhe Gabriela në këmbënguljen e nënës së saj." +"Care farming is the use of farming practices for the stated purpose of providing or promoting healing, mental health, social, or educational care services.","Bujqësia e kujdesit është përdorimi i praktikave bujqësore për qëllimin e deklaruar të ofrimit ose promovimit të shërbimeve të kujdesit për shërimin, shëndetin mendor, social ose arsimor." +"Christians enter into this ""sabbath resting"" by being obedient to Jehovah and pursuing righteousness based on faith in the shed blood of Jesus Christ.",Të krishterët hyjnë në këtë 'të shtunë duke pushuar' duke i bindur Jehovait dhe duke ndjekur drejtësinë bazuar në besimin në gjakun e derdhur të Jezu Krishtit. +Downgrades to growth forecasts for 2023 are broad-based across EMDEs in Europe and Central Asia as the regional outlook is subject to considerable uncertainty.,Rishikimi me ulje i normave të parashikuara të rritjes për vitin 2023 prekin një pjesë të madhe të EMDE-ve të Europës dhe Azisë Qendrore për shkak të nivelit të lartë të pasigurisë që dominon perspektivën rajonale. +"Drawing upon yet another aspect of agricultural life -tilling the soil- Solomon says: ""The one cultivating his ground will himself be satisfied with bread.""","Solomoni nxjerr një mësim nga një aspekt tjetër i jetës bujqësore, siç është lërimi i tokës dhe thotë: Kush kultivon tokën e tij, ai vetë do t�� ngopet me bukë." +"Exploring the Sun's corona with a spacecraft has been one of the hardest challenges for space exploration, said Nicola Fox, project scientist at APL.","Eksplorimi i kurorës së Diellit me një anije kozmike ka qenë një nga sfidat më të vështira për eksplorimin e hapësirës, tha Nicola Fox, shkencëtare e projektit në APL." +"From 1975 the Minox name also became associated with other products, most notably the Minox 35 mm compact cameras produced from 1975 until 2004.","Nga viti 1975 emri i Minoxit u lidh me produkte të tjera, më i njohuri Minox 35 mm i prodhuar nga viti 1975 deri në 2004." +"Gadgil, an active sportsman during his college years, held the Maharashtra State Junior and Pune University high jump records in 1959 and 1961 respectively.","Gadgil, një sportist aktiv gjatë viteve të tij të kolegjit, mbajti rekordet e kërcimit së larti në Universitetin e Junior të Maharashtra dhe Pune në 1959 dhe 1961 respektivisht." +"Good converted to Roman Catholicism and devoted his time to Christianity and icon painting, including a wall painting portraying the television as the Devil.","Good u konvertua në katolicizëm romak dhe i kushtoi kohën e tij krishterimit dhe pikturës së ikonave, duke përfshirë një pikturë muri që portretizonte televizionin si Djallin." +He is ranked by ESPN as the most famous sportsman in the world and is the most followed individual on both Facebook and Instagram.,Ai është renditur nga ESPN si sportisti më i famshëm në botë dhe është individi më i ndjekur si në Facebook ashtu edhe në Instagram. +"In 1854, Dietrich Hechler returned to London for health reasons and took a position with the London Society for Promoting Christianity Amongst the Jews.","Në 1854, Dietrich Hechler u kthye në Londër për arsye shëndetësore dhe zuri një pozicion me Shoqërinë e Londrës për Promovimin e Krishterimit midis Hebrenjve." +"Industrial crops is a designation given to an enterprise that attempts to raise farm sector income, and provide economic development activities for rural areas.",Kulturat industriale janë një emërtim që i jepet një ndërmarrje që përpiqet të rrisë të ardhurat e sektorit të fermave dhe të sigurojë aktivitete zhvillimi ekonomik për zonat rurale. +I need to run the subroutine that will convince the input buffers in the shield generator to attenuate the raw electricity into usable power.,Më duhet të ekzekutoj nënrutinën që do të bindë mbrojtësit e hyrjes në gjeneratorin e mburojës për të zbutur energjinë elektrike të papërpunuar në energji të përdorshme. +"In Italy reported cases of the sexually transmitted disease syphilis have more than doubled in the last two years,"" states the Italian weekly Panorama.""","Sipas së përjavshmes italiane Panorama, në Itali rastet e raportuara me sifiliz, sëmundje seksualisht e transmetueshme, janë shtuar më shumë se dyfish këto dy vitet e fundit." +"In less than one day, all of the tickets sold out and at some moments there were 2,000,000 people on the online waiting list.","Në më pak se një ditë, të gjithë bileta shitur jashtë dhe në disa momente ka qenë 2.000.000 njerëz në listën e pritjes në internet." +"In the 1930 legislative session, Long proposed another major road-building initiative as well as the construction of a new capitol building in Baton Rouge.","Në seancën legjislative të vitit 1930, Long propozoi një iniciativë tjetër të madhe për ndërtimin e rrugëve si dhe ndërtimin e një ndërtese të re kapitoli në Baton Rouge." +"Its most prominent climatic features are its two large polar regions, two relatively narrow temperate zones, and a wide equatorial tropical to subtropical region.","Karakteristikat e saj më të njohura klimatike janë dy rajonet e saj të mëdha polare, dy zona të ngushta relativisht, dhe një rajon i gjerë ekuatorial tropikal deri në subtropike." +Judges of the Tribunal should avoid the temptation to negotiate directly with States in the region; this runs counter to the judges' judicial function.,Gjyqtarët e Tribunalit duhet të shmangin tundimin për të negociuar drejtpërdrejt me shtetet në rajon; kjo bie ndesh me funksionin gjyqësor të gjyqtarëve. +"Known for producing wheat, corn, potatoes, vegetables, fruit, sugar beets, grapes, meat, dairy products and tobacco, Albania exports mainly to Germany, Greece and Italy.","Shqipëria, e njohur për prodhimin e grurit, misrit, patates, perimeve, frutave, kallamit të sheqerit, rrushve, mishit, prodhimeve blegtorale dhe duhanit, eksporton kryesisht në Gjermani, Greqi dhe Itali." +"Last year Time magazine published a list of six basic requirements that theologians feel a war should meet in order to be considered ""just."".",Vitin e kaluar revista Time publikoi një listë të gjashtë kërkesave themelore që teologët mendojnë se një luftë duhet të plotësojë në mënyrë që të konsiderohen të drejta. +"Littleproud took over the agriculture portfolio from McKenzie, retaining his drought and emergency management portfolios, and losing the water resources portfolio to Keith Pitt.","Littleproud mori përsipër portofolin e bujqësisë nga McKenzie, duke ruajtur portofolet e tij të thatësirës dhe menaxhimit të emergjencave dhe duke humbur portofolin e burimeve ujore ndaj Keith Pitt." +"Losing one base after another to the military's onslaught, the freedom fighters escalated their efforts and became more and more radical in their tactics.","Humbja e një bazë pas tjetrës nga sulmet e ushtrisë, bëri që luftëtarët e lirisë të përshkallëzojnë përpjekjet e tyre dhe të bëhen gjithnjë e më radikalë në taktikat e tyre." +"Notwithstanding this Mrs Buckle travelled to the United Kingdom and secured a hearing in May 1998, before the Judicial Committee of the Privy Council.","Pavarësisht nga kjo Znj. Buckle udhëtoi në Mbretërinë e Bashkuar dhe siguroi një seancë dëgjimore në maj 1998, para Komitetit Gjyqësor të Këshillit të Privatësisë." +"(Nu 11:35; 12:1-16) Most scholars connect Biblical Hazeroth with the oasis ʽAin Khadra, about 60 km NE of the traditional site of Mount Sinai.","(Nu 11:35; 12:1-16) Shumica e studiuesve e lidhin Hazerotin biblik me oazën ʽAin-Kadra, rreth 60 km në verilindje të vendit që tradita e lidh me malin e Sinait." +Only after all this development can the clouds drop their torrents to earth to form the streams that return the water to the sea.,"Vetëm pas gjithë këtij zhvillimi, retë mund të hedhin përrenjtë e tyre në tokë për të formuar përrenjtë që kthejnë ujin në det." +"Reklamat janë pjesë e zakonshme e medias, dhe ato ndikojnë në preferencat e blerësve, duke promovuar produkte dhe shërbime nëpërmjet kanaleve të ndryshme mediash.","Advertisements are a common part of the media and influence consumer preferences, promoting products and services through various media channels." +"Research that develops theories, principles, and guidelines for user interface designers, so they can create satisfactory user experiences with desktop, laptop, and mobile devices.","Hulumtime që zhvillojnë teoritë, parimet dhe udhëzimet për dizajnuesit e ndërfaqeve të përdoruesit, në mënyrë që të krijojnë përvoja të kënaqshme për përdoruesit me pajisjet e tyre desktop, laptopë dhe celularë." +"Rural areas provide many of the raw materials needed for industrial production in urban areas, mainly in the form of agricultural and mineral commodities.","Zonat rurale sigurojnë shumë nga lëndët e para të nevojshme për prodhimin industrial në zonat urbane, kryesisht në formën e mallrave bujqësorë dhe minerale." +"Sanders frequently made guest appearances on ESPN, especially on the ESPN Radio Dallas affiliate, and briefly hosted a show called The New American Sportsman.","Sanders shpesh bënte paraqitje të ftuar në ESPN, veçanërisht në filialin e ESPN Radio Dallas, dhe për pak kohë drejtoi një shfaqje të quajtur The New American Sportsman." +"Space technology has been incorporated into agriculture in the form of GPS devices, and robust on-board computers installed as optional features on farm tractors.","Teknologjia hapësinore është përfshirë në bujqësi në formën e pajisjeve GPS, dhe kompjutera të fortë në bord të instaluar si tipare opsionale në traktorët e fermave." +"Telemedicine has gained popularity as a convenient way to access medical advice and consultation remotely, particularly during the COVID-19 pandemic, facilitating timely healthcare delivery.","Telemedicina ka fituar popullaritet si një mënyrë e përshtatshme për të patur këshillë mjekësore dhe konsultime në largësi, veçanërisht gjatë pandemisë së COVID-19, duke lehtësuar dorëzimin e kujdesit shëndetësor në kohën e duhur." +"The authors of a subsequent study concluded that the influence of religion on health is largely beneficial, based on a review of related literature.","Autorët e një studimi të mëvonshëm arritën në përfundimin se ndikimi i fesë në shëndet është kryesisht i dobishëm, bazuar në një përmbledhje të literaturës përkatëse." +"The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.","Brikoja është si fëmija bastard i tortës me sfungjer dhe bukës, por ndjenja e tij nën gjuhë është më e mira nën qiej." +"The elephant draws his food to himself with a trunk. It has two teeth, standing out, and is also able to carry thirty men.","Elefanti e tërheq ushqimin e tij me një trung. Ajo ka dy dhëmbë, që qëndrojnë jashtë, dhe është gjithashtu në gjendje të mbajnë tridhjetë burra." +"The intricate processes involving these components occur in virtually all our body cells, as it does in the cells of hummingbirds, lions, and whales.","Proceset e ndërlikuara që përfshijnë këto përbërës ndodhin gati-gati në të gjitha qelizat e trupit tonë, ashtu siç ndodhin në qelizat e kolibrave, të luanëve dhe të balenave." +"The scientific community continues to make groundbreaking discoveries in fields such as space exploration, genetics, and renewable energy, pushing the boundaries of human knowledge.","Komuniteti shkencor vazhdon të bëjë zbulime revolucionare në fusha si eksplorimi i hapësirës, gjenetika dhe energjia rinovueshme, duke shtyrë kufijtë e njohurive njerëzore." +"The Sámi minority retained their shamanistic religion well into the 18th century, when most converted to Christianity under the influence of Dano-Norwegian Lutheran missionaries.","Minoriteti Sámi e mbajti fenë e tij shamaniste edhe në shekullin e 18-të, kur shumica u konvertuan në krishterim nën ndikimin e misionarëve luterian Dano-Norvegjisht." +This meant that Trump defeated journalism - because the journalists' central belief was that their job was to expose lies and assert the truth.,Kjo do të thoshte që Trump mundi gazetarinë - sepse bindja qendrore e gazetarëve ishte se puna e tyre ishte të zbulonin gënjeshtrat dhe të pohonin të vërtetën. +"When it comes to obesity and illness, the food industry have always argued that people need to take personal responsibility for their food choices.","Kur bëhet fjalë për mbipesha dhe sëmundjet, industria ushqimore gjithmonë ka argumentuar se njerëzit duhet të marrin përgjegjësi personale për zgjedhjet e tyre ushqimore." +"When the introductory music is announced, all of us should go to our seats so that the program can begin in a dignified manner.","Kur të njoftohet muzika që do të vihet në sfond, të gjithë duhet të zëmë vend, me qëllim që programi të fillojë në mënyrë sa më dinjitoze." +"William suggested that the pope elevate William's invasion to that of a crusade, promising in return greater papal control over an errant English church.","William sugjeroi që papa ta ngrinte pushtimin e William në atë të një kryqëzate, duke premtuar në këmbim kontroll më të madh papnor mbi një kishë të gabuar angleze." +"According to a press representative of Kubs, the architect bureau that designed the building, the possibly faulty metal joint components were supplied by Vikom Industry.","Sipas një përfaqësuesi të shtypit të Kubs, byroja e arkitektit që projektoi ndërtesën, komponentët e bashkimit metalik ndoshta me defekt janë furnizuar nga Vikom Industry." +"According to the legend, Shah Jahan decreed that anyone could keep the bricks taken from the scaffold, and thus it was dismantled by peasants overnight.","Sipas legjendës, Shah Jahani dekretoi se kushdo mund të mbante tulla të marra nga skeleria dhe kështu ajo u çmontua nga fshatarët përgjatë natës." +"Alan finds Jamie hiding behind some drywall, and after banter between the two, Jamie fires a nail gun repeatedly and hits him with numerous nails.","Alan e gjen Xhemi të fshehur pas disa mureve të thata dhe pas një përplasjeje mes të dyve, Xhemi hap një armë gozhdë në mënyrë të përsëritur dhe e godet me thonj të shumtë." +"A lease was acquired for the land in early September 1918, and a construction squadron began work on building the airfield initially on 20 September.",Një qira u mor për tokën në fillim të shtatorit 1918 dhe një skuadron ndërtimi filloi punën për ndërtimin e fushës ajrore fillimisht më 20 shtator. +A legal hold is a process that an organization uses to preserve all forms of potentially relevant information when litigation is pending or reasonably anticipated.,Mbajtja ligjore është një proces që një organizatë përdor për të ruajtur të gjitha format e informacionit potencialisht të rëndësishëm kur çështja gjyqësore është në pritje ose parashihet në mënyrë të arsyeshme. +"Among them are the three most wanted-- former Bosnian Serb political leader Radovan Karadzic, his military commander, Ratko Mladic and retired Croatian General Ante Gotovina.","Midis tyre janë tre më të kërkuarit: ish kreu politik serb boshnjak Radovan Karaxhiç, komandanti i tij ushtarak Ratko Mlladiç dhe gjenarali i pensionuar kroat Ante Gotovina." +"And given this, we started getting questions like, If you can grow human body parts, can you also grow animal products like meat and leather?","Si rrjedhoje, filluan te na beheshin pyetje si, Nqse, jeni te afte te krijoni pjese te trupit njerezor, a jeni ne gjendje te krijoni prodhime shtazore, si mish a lekure?" +"And many of our ideas have been formed, not to meet the circumstances of this century, but to cope with the circumstances of previous centuries.","Dhe shumë nga idetë tona janë formuar, jo për të përmbushur rrethanat e këtij shekulli, por për të përballuar rrethanat e shekujve të mëparshëm." +"And the country that does this first will, in my view, leapfrog others in achieving a new economy even, an improved economy, an improved outlook.","Dhe vendi që e bën këtë i pari, për mendimin tim, do të kapërcejë të tjerët në arritjen e një ekonomie të re madje, një ekonomi të përmirësuar, një perspektivë të përmirësuar." +"A new publishing house, Editura Ion Creangă, was created as a main publisher of children's literature, and its output included editions of Creangă's own works.","Një shtëpi e re botuese, Editura Ion Creangă, u krijua si botues kryesor i letërsisë për fëmijë dhe prodhimi i saj përfshinte botime të veprave të vetë Creangă." +"A Red Army draftee, Kalashnikov showed a talent for small-arms design while convalescing from battlefield injuries, and had assembled a prototype assault rifle by 1947.","Një ushtar i Ushtrisë së Kuqe, Kalashnikov tregoi një talent për dizajnin e armëve të vogla ndërsa rimëkëmbet nga dëmtimet në fushën e betejës dhe kishte mbledhur një prototip pushke sulmi deri në vitin 1947." +"As a reporter and as a foreigner, I've learned that neutrality, silence and fear aren't the best options - not in journalism, nor in life.","Si reporter dhe si i huaj, kam mësuar se neutraliteti, heshtja dhe frika nuk janë opsionet më të mira - as në gazetari, as në jetë." +A specific study done in the UK in 2006 found substantially more butterflies on organic farms versus standard farming methods except for two pest species.,"Një studim specifik i bërë në Mbretërinë e Bashkuar në vitin 2006 gjeti dukshëm më shumë flutura në fermat organike kundrejt metodave standarde të bujqësisë, përveç dy specieve të dëmtuesve." +"By supplying an efficiently designed economy, everyone can enjoy a very high standard of living with all of the amenities of a high technological society.","Duke furnizuar një ekonomi të dizajnuar në mënyrë efikase, të gjithë mund të gëzojnë një standard jetese shumë të lartë me të gjitha lehtësitë e një shoqërie të lartë teknologjike." +"Choices, a magazine published by the United Nations Development Programme, gives some examples: In Thailand more than half of preschool children were malnourished in 1982.","Choices, një revistë e botuar nga Programi i Kombeve të Bashkuara për Zhvillim, jep disa shembuj: Në Tajlandë më shumë se gjysma e fëmijëve parashkollorë ishin të kequshqyer në 1982." +"Croatian geologists, together with colleagues from the United States, Italy and Great Britain, have discovered that Croatia is approaching Italy by # mm per year","Gjeologët kroatë, së bashku me kolegët nga Shtetet e Bashkuara, Italia dhe Britania e Madhe, kanë zbuluar se Kroacia i afrohet Italisë me # mm në vit" +"David Remnick, editor of the New Yorker, discussed the dangers of normalizing a Donald Trump presidency during a live chat hosted by Columbia Journalism Review.","David Remnick, redaktor i New Yorker, diskutoi rreziqet e normalizimit të presidencës së Donald Trump gjatë një bisede të drejtpërdrejtë të organizuar nga Columbia Journalism Review." +"During the Enlightenment writers such as Voltaire promoted research into Zoroastrianism in the belief that it was a form of rational Deism, preferable to Christianity.","Gjatë iluminizmit, shkrimtarë të tillë si Volteri promovuan kërkime në Zoroastrianism në besimin se ai ishte një formë e Deizmit racional, e preferueshme nga Krishterimi." +"During the Middle Ages, much of what became Greater Manchester lay within the hundred of Salfordshire - an ancient division of the county of Lancashire.","Gjatë Mesjetës, pjesa më e madhe e asaj që u bë Mançesteri i Madh shtrihej brenda njëqind e Salfordshire - një ndarje e lashtë e qarkut të Lancashire." +"Each year, a series of summer festivals turns Macedonia into a destination of choice for lovers of classical music, opera, theatre, poetry, blues and jazz","Çdo vit, një seri festivalesh të verës e shndërron Maqedoninë në një destinacion të zgjedhur për dashamirësit e muzikës klasike, teatrit, poezisë, bluzit dhe xhazit" +Exploring the rich history and culture of a new country while sampling its traditional cuisine can be a truly immersive and enlightening experience for travelers.,Eksplorimi i historisë dhe kulturës së pasur të një vendi të ri ndërsa shijon kuzhinën tradicionale të tij mund të jetë një përvojë vërtetë immersive dhe nxitëse për udhëtarët. +"From the time of Marco Polo until the 19th century, reports indicated that the Batak were fierce cannibals who ritually ate enemy warriors and criminals.","Që nga koha e Marco Polo e deri në Shekullin XIX, raportet treguan se Batakët ishin kanibalë të ashpër, të cilët hanin me ritëm luftëtarët dhe kriminelët e armikut." +"Give examples of how Jehovah's Witnesses have comforted and supported one another (a) after an earthquake, (b) after a hurricane, and (c) during civil war?","Tregoni se si e kanë ngushëlluar dhe mbështetur njëri-tjetrin Dëshmitarët e Jehovait (a) pas një tërmeti, (b) pas një uragani dhe (c) gjatë luftës civile?" +"He was a self-made renaissance man, but he had a ubiquitous curiosity about everything going on in the world, whether it was art, photography, politics.","Ai ishte një njeri i rilindjes i bërë vetë, por kishte një kureshtje të kudogjendur për gjithçka që ndodhte në botë, qoftë arti, fotografia, politika." +"However, they have an even greater impact today because, as events in the 20th century show, there has been a second fulfillment of Joel's prophecy.","Sidoqoftë, ato kanë një ndikim edhe më të madh sot sepse, siç tregojnë ngjarjet në shekullin e 20-të, ka pasur një përmbushje të dytë të profecisë së Joelit." +"If you are to work on scaffolding or on a roof, guidelines may require that you wear a safety harness or that guardrails are installed.","Nëse duhet të punosh në një skelë ose çati, udhëzimet mund të kërkojnë që të veshësh një rrip sigurimi ose të vihen parmakë mbrojtës." +"I have every respect for your beliefs, Thomas, but do you suppose at this moment that you present a picture of the triumph of Christianity?","Unë kam shumë respekt për besimet tuaja, Thomas, por a mendoni se në këtë moment paraqisni një fotografi të triumfit të Krishterimit?" +"In her 1973 book The Carnivores, mammalogist R. F. Ewer included all mongooses in the family Viverridae, though subsequent publications considered them a separate family.","Në librin e saj The Carnivores"", mamalogu R. F. Ewer, përfshiu të gjithë mongozët në familjen Viverridae (civetët), ndonëse botimet pasuese i konsideronin një familje të veçantë.""" +"In hindsight, this idea of using big data to train computer algorithms may seem obvious now, but back in 2007, it was not so obvious.","Në retrospektivë, ideja e përdorimit të big data"" për trajnimin e algoritmave kompjuterikë mund të duket e qartë tani, por vite më parë, në 2007, nuk ishte kaq e qartë.""" +"In journalism like other professions there are keen on their work people who do favorite job, but there are people who only work for money.","Në gazetari, si profesionet e tjera, ka shumë dëshirë për punën e tyre njerëz që bëjnë punë të preferuar, por ka njerëz që punojnë vetëm për para." +"In winter, huge elephant seal males with large elephant-like noses and long canine teeth engage in bloody battles to establish territories and harems of females.","Në dimër, meshkujt e mëdhenj të vulosjes së elefantëve me hundë të madhe elefanti dhe dhëmbë të gjatë qenësh përfshihen në beteja të përgjakshme për të krijuar territore dhe harema të grave." +"Linked through the precise timing of atomic clocks, teams of researchers at each of the sites freeze light by collecting thousands of terabytes of data.","Të lidhura me kohën e saktë të orëve atomike, ekipet e studiuesve në secilën prej vendeve ngrijnë dritën duke mbledhur mijëra terabajt të të dhënave." +"Media ka një rol të rëndësishëm në shoqërinë moderne, duke furnizuar informacion, analiza, dhe shpërndarje të lajmeve që ndikojnë në opinionin publik dhe politikat qeveritare.","Media plays a crucial role in modern society, providing information, analysis, and dissemination of news that influence public opinion and government policies." +"New Scientist magazine calls the bacterial flagellum ""a prime example of a complex molecular system -an intricate nanomachine beyond the craft of any human engineer.""","Revista New Scientist e quan flagjelin e bakterit shembull të shkëlqyer të një sistemi molekular kompleks, një nanomakineri të ndërlikuar që lë në hije mjeshtërinë e çdo inxhinieri." +"Pull the sauce, Big Al, or Monday morning, the city's here with a bulldozer, and your grandson goes to a school with a metal detector.","Tërhiqe salcën, Big Al, ose të hënën në mëngjes, qyteti është këtu me një buldozer dhe nipi yt shkon në një shkollë me një detektor metali." +"Scientists are known for inventing, but the average scientist usually adds to their field by innovating new ways of doing things or improving a product.","Shkencëtarët janë të njohur për shpikjen, por një shkencëtar mesatar zakonisht i shtohet fushës së tyre duke inovuar mënyra të reja për të bërë gjëra ose për të përmirësuar një produkt." +She needed to build a fire so that she could cook a meager meal-probably the last meal that she and her young son would eat.,Ajo kishte nevojë të ndërtonte një zjarr në mënyrë që të gatuante një vakt të varfër - ndoshta vaktin e fundit që do të hanin ajo dhe djali i saj i ri. +"Simian Mobile Disco are an English electronic music duo and production team, formed in 2003 by James Ford and Jas Shaw of the band Simian.","Simian Mobile Disco janë një duo dhe ekip prodhimi i muzikës elektronike angleze, i formuar në 2003 nga James Ford dhe Jas Shaw i bendit Simian." +"So as he got to work on creating this artwork for these stickers, he also began to get over his sense of intimidation about politics.","Kështu që ndërsa ai u përpoq të krijojë këtë vepër arti për këta afishe, ai gjithashtu filloi të merrte përsipër ndjenjën e tij të frikësimit për politikën." +"So I cope with my mental illness by working together with my treatment team, nurturing relationships with others, and taking one moment at a time..","Kështu që unë e përballoj sëmundjen time mendore duke punuar së bashku me ekipin tim të trajtimit, duke ushqyer marrëdhënie me të tjerët dhe duke marrë një moment nga një herë." +So it was surprising to get this kind of stem cell culture from the superficial part of swollen brain we had in the operating theater.,Prandaj ishte e habitshme të gjeje këtë lloj të kulturës staminale në pjesën sipërfaqësore të trurit të fryrë në sallen e operacionit. +"The Agreement, signed in # put an end to military conflict between Macedonians and ethnic Albanians, and gave ethnic Albanians greater representation in the country.","Marrëveshja, nënshkruar në #, vendosi fundin e konfliktit ushtarak mes maqedonaseve dhe shqiptarëve etnikë, dhe i dha shqiptarëve etnikë përfaqësim më të madh në vend." +"The field of medical research continuously explores innovative treatments and therapies, offering hope for the development of breakthroughs in the treatment of previously incurable diseases.","Fusha e hulumtimit mjekësor eksploron vazhdimisht trajtime dhe terapi inovative, duke ofruar shpresë për zhvillimin e gjurmëve në trajtimin e sëmundjeve të mëparshme të pazbulueshme." +"The introduction of these methods for the mass production of aluminium led to extensive use of the light, corrosion-resistant metal in industry and everyday life.","Futja e këtyre metodave për prodhimin në masë të aluminit çoi në përdorimin e gjerë të metaleve të lehta, rezistente ndaj korrozionit në industri dhe jetën e përditshme." +"Then, by selling surplus chairs to the local movie theater, says Ron Sellars"",we paid for the cost of freighting all the chairs to the island!""","Pastaj, ia shitëm kinemasë së qytetit karriget e tepërta, dhe kështu paguam koston e transportit të tyre në ishull,-thotë Ron Selërsi." +The result is a picturesque sea of green vegetation and patches of brightly colored plants and flowers that attract pollinating insects and other wild creatures.,Rezultati është një det piktoresk i bimësisë së gjelbër dhe arna të bimëve dhe luleve me ngjyra të ndezura që tërheqin insektet polenizuese dhe krijesa të tjera të egra. +"The team is part of the Nea Salamina Famagusta sports club, which was founded in 1948; the parent club also fields a men's volleyball team.","Klubi është pjesë e klubit shumësportësh Nea Salamina Famagusta, që u themelua në vitin 1948; ky klub gjithashtu përfshin ekipin e volejbollit të meshkujve." +"The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.",Era shkon në drejtim të jugut dhe kthehet në drejtim të veriut; ajo vërtitet vazhdimisht dhe era kthehet përsëri sipas qarqeve të tij. +"They had to be fully convinced that their understanding of the Scriptures was correct, so that their faith would be based on a sure foundation.","Ata duhej të vazhdonin të ishin të bindur ose të sigurt se kuptueshmëria e tyre për Shkrimet ishte e saktë, në mënyrë që besimi i tyre të bazohej në një themel të sigurt." +"This is because you can produce 17,000 kilos of vegetables on 0,6 ha, but only 170 kilos of meat on the same plot of land.","Kjo sepse ju mund të prodhoni 17,000 kg perime në 0,6 ha, por vetëm 170 kg mish në të njëjtën ngastër toke." +"Unlike traditional journalism, social media does not have an obligation to the truth. Its users are its reporters, and they are accountable to no one.","Ndryshe nga gazetaria tradicionale, media sociale nuk ka detyrim ndaj së vërtetës. Përdoruesit e tij janë reporterët e tij dhe ata nuk janë përgjegjës para askujt." +"We're no strangers to disagreements on the battlefield, but we also have a very long history of doing whatever it takes to win the war.","Ne nuk jemi të huaj për mosmarrëveshjet në fushën e betejës, por gjithashtu kemi një histori shumë të gjatë për të bërë gjithçka që duhet për të fituar luftën." +"When making a peanut butter and jelly sandwich, you must first apply the peanut butter, not the jelly, to the bottom half of the bread.","Kur bëni një sanduiç me gjalpë badiava dhe pelte, së pari duhet të vendosni gjalpin e kikirikut, jo pelte, në gjysmën e poshtme të bukës." +"While it is undoubtedly a small, bipedal carnivore, the extremely poor preservation of the only known Procompsognathus fossil makes its exact identity difficult to determine.","Ndërsa është padyshim një mishngrënës i vogël, dy këmbë, ruajtja jashtëzakonisht e dobët e fosilit të vetëm të njohur Procompsognathus e bën të vështirë të përcaktohet identiteti i tij i saktë." +"After dropping out of studies at the Academy of Theater and Film in Belgrade in 1968, he returned to Pristina and started working at the theater.",Pas ndërprerjes së studimeve në Akademinë për Teatër dhe Film në Beograd në vitin 1968 kthehet në Prishtinë dhe fillon punën në teatër. +"Although women can vote for the first time around 62 years ago, their participation in the national politic is still minimum and unequal compare to men.","Megjithëse gratë mund të votojnë për herë të parë rreth 62 vjet më parë, pjesëmarrja e tyre në politikën kombëtare është ende minimale dhe e pabarabartë në krahasim me burrat." +Applicants for the Special Restricted License must be accompanied by a parent or legal guardian during the application process to sign the Special Restricted License application.,Aplikantët për Licencën Speciale të Kufizuar duhet të shoqërohen nga një prind ose kujdestar ligjor gjatë procesit të aplikimit për të nënshkruar aplikacionin për Licencë të kufizuar speciale. +"As plants take in carbon dioxide for photosynthesis, they release water through evapotranspiration from their leaf pores, which helps them cool down in the hot sun.","Ndërsa bimët marrin dioksid karboni për fotosintezë, ato lëshojnë ujë përmes avullimit të frymëmarrjes nga poret e gjetheve, gjë që i ndihmon ata të qetësohen në diellin e nxehtë." +At this stage the plants still require careful attention-the farmers must water and spray them and hoe around them if they want to harvest healthy peppers.,"Në këtë fazë, bimët kanë ende nevojë për kujdes të veçantë: bujqit duhet t'i ujitin, t'i spërkatin dhe t'i prashitin, nëse duan të vjelin speca të shëndetshëm." +"... beholds Troy's navy scattered far and nigh,/and by the waves and ruining heaven oppressed/the Trojan crews. Nor failed he to espy/his sister's wiles and hatred.","... shikon marinën e Trojës të shpërndarë larg e afër,/dhe nga dallgët dhe parajsa rrënuese e shtypur/ekuipazhet e Trojës. As nuk arriti të spiunonte dredhitë dhe urrejtjen e motrës së tij." +"Data processing system Big data Computation Decision-making software Data processing is distinct from word processing, which is manipulation of text specifically rather than data generally.data processing.","Analiza e të dhënave e bën përdorimin e algoritmeve të specializuara dhe shumë të saktë për llogaritjet e statistikave që janë më pak të dallueshme në një mjedis të biznesit. ^ Data processing is distinct from word processing, which manipulates text rather than data.data processing." +"Despite having herbivorous diets similar to ruminants such as cattle, which release large quantities of digestive methane through exhaling and eructation (burping), kangaroos release virtually none.","Përkundër të paturit një dietë barngrënëse të ngjashme me ripertypesit si kafshë që lirojne sasi të medha te metanit përmes vjelljes, Kanguret praktikisht nuk lirojne asnjë gas." +"Dumézil maintains that Jupiter is not himself a god of war and agriculture, although his actions and interest may extend to these spheres of human endeavour.","Dumézil pohon se Jupiteri nuk është vetë perëndi i luftës dhe bujqësisë, megjithëse veprimet dhe interesi i tij mund të shtrihen në këto sfera të përpjekjeve njerëzore." +"Economic activity will remain deeply depressed through next year, with minimal growth of 0.3% expected in 2023, as energy price shocks continue to impact the region.","Aktiviteti ekonomik do të mbetet në nivele shumë të ulëta dhe përgjatë vitit të ardhshëm, me pritshmëri për një rritje minimale prej 0.3% në vitin 2023, për shkak se goditjet nga rritja e çmimit të energjisë do të vijojnë të sjellin pasoja në rajon." +"Even if some similar areas are found in animals, the fact is that scientists cannot get apes to produce more than a few crude speech sounds.","Edhe sikur disa fusha të ngjashme të gjenden te kafshët, fakti është se shkencëtarët nuk mund t'i mësojnë majmunët që të prodhojnë më shumë sesa disa tinguj të thjeshtë të foluri.Edhe sikur disa fusha të ngjashme të gjenden te kafshët, fakti është se shkencëtarët nuk mund t'i mësojnë majmunët që të prodhojnë më shumë sesa disa tinguj të thjeshtë të foluri." +"Fact: All living organisms share similarly designed DNA, the computer language,"" or code, that governs much of the shape and function of their cell or cells.""","Fakt: Të gjithë organizmat e gjallë kanë ADN të projektuar në mënyrë të ngjashme, e cila është gjuha kompjuterike"" ose kodi që drejton një pjesë të mirë të formës dhe funksionit të qelizës ose qelizave të tyre.""" +"Furthermore, even when family members feel that the situation is serious, it may be difficult to convince the sufferer that he or she needs medical attention.","Për më tepër, edhe kur familjarët mendojnë se gjendja është serioze, mund të jetë e vështirë ta bindësh personin që vuan se ka nevojë të vizitohet." +"Furthermore, these diseases do not generally affect the performance of a seed tuber with respect to disease transmission to the new crop or to crop growth.","Për më tepër, këto sëmundje zakonisht nuk ndikojnë në performancën e një zhardhoku farë në lidhje me transmetimin e sëmundjes në të korrat e reja ose në rritjen e të korrave." +"Golden tigers also tend to be larger and, due to the effect of the gene on the hair shaft, have softer fur than their orange relatives.","Tigrat e artë gjithashtu kanë tendencë të jenë më të mëdhenj se tigrat e zakonshem dhe për shkak të efektit të gjenit në boshtin e flokëve, kanë lesh më të butë se sa të afërmit e tyre portokalli." +"Greer resumed her superhero career, with most of the world unaware that the woman who briefly fought crime as the Cat was now the feline Tigra.","Greer rifilloi karrierën e saj superhero, me shumicën e botës që nuk ishte në dijeni se gruaja që luftoi për pak kohë krimin si Macja ishte tani Tigra e maces." +"He joined the Bank in 2005 and has carried out projects and studies in the South and East Asia, Central Asia, Eastern Europe, and Africa regions.","Ai filloi pune në Bankë në vitin 2005 dhe ka zbatuar projekte e kryer studime në rajonet e Azisë Jugore dhe Lindore, Azisë Qendrore, Evropës Lindore dhe Afrikës." +"However, he said that right-wing elements in Greece attempt to create a climate of hate so that Muslims abroad will think that Greece mistreats Muslims","Megjithatë, ai tha se elementët e krahut të djathtë në Greqi përpiqen të krijojnë një klimë urrejtje, në mënyrë që muslimanët jashtë vendit do të mendojnë se Greqia i keqtrajton muslimanët" +"I am asking you to vote for the Labour Party, because that would give you a government that can truly take responsibility for the county's economy.","Unë po ju kërkoj të votoni për Partinë e Punës, sepse kjo do t'ju japë një qeveri që mund të marrë vërtet përgjegjësi për ekonominë e qarkut." +"I am your emcee warren salter, and even though I play a pundit on tv, tonight we are here not for politics, but for the children.","Unë jam emcee warren salter juaj, dhe edhe pse luaj një ekspert në tv, sonte ne jemi këtu jo për politikë, por për fëmijët." +"In reaction to the Supreme Court's decision, Georgia's Justice Minister, Mikheil Saakashvili, said in a television interview: From a legal standpoint, the decision is very dubious."," Si kundërpërgjigje ndaj vendimit të Gjykatës së Lartë, Ministri i Drejtësisë i Gjeorgjisë, Mikail Sakashvili, në një intervistë televizive tha: Vendimi është shumë i dyshimtë nga pikëpamja ligjore." +"In recent years some exchanges have adopted a completely electronic trading system, where trades can be made seconds after the order is placed with a broker.","Vitet e fundit, disa bursa kanë adoptuar një sistem shitblerjeje krejtësisht elektronik, ku shkëmbimi mund të bëhet disa sekonda pasi agjenti i bursës të ketë paraqitur kërkesën." +"In some cases, an economy may choose to abandon local currency altogether and adopt another Fiat money as legal tender in a process known as dollarization.","Në disa raste, një ekonomi mund të zgjedhë të braktisë plotësisht monedhën vendase dhe të miratojë një para tjetër të Fiat si" +"Many think that manufacturing is declining in the US because companies are moving their operations offshore to markets with lower-cost labor like China, Mexico and Vietnam.","Shumë mendojnë se prodhimi është në rënie në SHBA sepse kompanitë po i zhvendosin operacionet e tyre në det të hapur në tregje me fuqi punëtore me kosto më të ulët si Kina, Meksika dhe Vietnami." +"Mirsad Rastoder, the former head of the journalists ' self-regulatory body in Montenegro, notes that the expansion of media freedom depends on respect for professional standards","Mirsad Rastoder, ish- kreu i organizmit vetë- rregullues të gazetarëve në Malin e Zi, vë në dukje se zgjerimi i lirisë së mediave varet nga respektimi i standarteve profesionale" +Modern scholars dispute this and consider it much more likely that the scaffolding was made of bamboo and materials were elevated by means of timber ramps.,Studiuesit modernë debatojnë rreth saj dhe konkludojnë se me shumë gjasa skeleria u bë prej bambuje dhe materialet u ngritën nëpërmjet shkallëve të lëvizshme prej druri. +"Mr President, do you know the difference between refugees and immigrants?' - 'No. I don't understand that at all. I am a politician, not a scientist.'","Z. President, a e dini ndryshimin midis refugjatëve dhe emigrantëve? ' - 'Jo. Unë nuk e kuptoj atë aspak. Unë jam një politikan, jo një shkencëtar. '" +● Physical sickness In some lands people who are seriously ill often give up on medical doctors and revert to traditional healers who use occult methods.,● Sëmundje fizike në disa toka njerëzit që janë të sëmurë rëndë shpesh heqin dorë nga mjekët dhe kthehen te shëruesit tradicionalë që përdorin metoda okulte. +"Plants' source of nutrients is the soil, and the most nutrient rich soil is detritus, a stew of decaying organic matter from a variety of sources.","Burimi i lëndëve ushqyese të bimëve është toka, dhe toka më e pasur me lëndë ushqyese është detritus, një zierje e lëndës organike të kalbur nga burime të ndryshme." +"Preventive healthcare measures, such as regular check-ups, a balanced diet, and physical activity, are essential for maintaining overall health and reducing the risk of chronic diseases.","Masat kujdesore për shëndetin, si kontrollet rregullt, një dietë e balancuar dhe aktiviteti fizik, janë të domosdoshme për ruajtjen e shëndetit të përgjithshëm dhe uljen e rrezikut të sëmundjeve kronike." +"Racism can be present in social actions, practices, or political systems (e.g., apartheid) that support the expression of prejudice or aversion in discriminatory practices or laws.","Racizmi mund të jetë i pranishëm në veprimet shoqërore, praktikat, apo sistemet politike (p.sh., aparteidi) i mbështetur në shprehje paragjykuese apo neveri në praktikat diskriminuese." +"Small prey by itself is barely sufficient to meet the energy requirements of a large carnivore such as the tiger, and is insufficient for tiger reproduction.",Gjahu i vogël në vetvete është mezi i mjaftueshëm për të plotësuar kërkesat e energjisë të një mishngrënës të madh si tigri dhe është i pamjaftueshëm për riprodhimin e tigrit. +"So to teach a computer to see a picture and generate sentences, the marriage between big data and machine learning algorithm has to take another step.","Pra, për t'i mësuar kompjuterit të shohë një foto dhe të gjenerojë fjali, bashkimi i ngushtë mes të dhënave dhe algoritmit duhet të hedhë një hap tjetër." +"The ceaseless cycle of life, from birth to growth, decay to rebirth, mirrors the eternal rhythm of nature, teaching us profound lessons about resilience and adaptation.","Cikli i pambarim i jetës, nga lindja në rritje, dekompozimi në ringjallje, pasqyron ritmin e përjetshëm të natyrës, duke na mësuar mësime të thella mbi rezilienca dhe adaptimi." +"The field of genetics continues to unveil new insights into the genetic basis of various diseases, paving the way for personalized medicine and tailored treatment approaches.","Fusha e gjenetikës vazhdon të zbulojë shkathtësi të reja mbi bazën gjenetike të sëmundjeve të ndryshme, hapësirën për mjekësinë personalizuar dhe qasje të përshtatur të trajtimit." +"Their theaters were capable of holding audiences of over a thousand, and in Pompeii there was a large amphitheater that could seat almost the entire town.",Teatrot e tyre ishin në gjendje të mbanin një auditor prej më tepër se një mijë vetash dhe në Pompei ndodhej një amfiteatër i madh ku mund të qëndronte i ulur pothuaj krejt qyteti. +The knowledge of agricultural practices in the cultivation of evening primrose is relatively new and only pertain to the commercialized production of evening primrose seed oil.,Njohja e praktikave bujqësore në kultivimin e aguliçes është relativisht e re dhe i përket vetëm prodhimit të komercializuar të vajit të farës së aguliçes së mbrëmjes. +The Muratorian Fragment thus confirms that most of the books now found in the Christian Greek Scriptures were already considered canonical in the second century C.E.,Fragmenti Muratorian konfirmon kështu që shumica e librave që gjenden tani në Shkrimet e Krishtere Greke ishin konsideruar tashmë kanonikë në shekullin e dytë të erës sonë +"The reading assignments are short enough to permit the student to present brief explanatory information in his opening and concluding remarks, and even at intermediate points.","Detyrat e leximit janë mjaft të shkurtra për të lejuar studentin të paraqesë informacione të shkurtra shpjeguese në fjalimet e tij të hapjes dhe përfundimit, dhe madje edhe në pikat e ndërmjetme." +"There are four million people who were formerly property, and they were formerly kind of the integral part of the economic production system in the South.","Ka katër milion njerëz që kanë qenë më parë pronë, dhe ata më parë ishin lloji pjesë përbërëse e sistemit të prodhimit ekonomik në Jug." +"These men suffered from malnutrition and diseases such as typhus that resulted from the Wehrmacht's failure to provide sufficient food, shelter, proper sanitation and medical care.","Këto të burgosurit vuanin nga kequshqyerja dhe sëmundjet si tifo që kanë rezultuar nga dështimi Wehrmacht për të siguruar ushqim të mjaftueshëm, strehim, kanalizime dhe kujdesin e duhur mjekësor për të burgosurit." +The study projects impacts of climate change on agriculture across Albania's four agro-ecological areas through forecast variations in temperature and rainfall patterns so crucial to farming.,"Studimi parashikon ndikimet e ndryshimeve klimatike mbi bujqësinë në të katër fushat agro-ekologjike të Shqipërisë, nëpërmjet ndryshimeve të temperaturave dhe të reshjeve, të cilat janë shumë të rëndësishme për bujqësinë." +"This is despite the arrival of democracy and the adoption of a free market economy in Albania, after the period under the communist Party of Labour.","Kjo gjendje është ende pavarësisht ardhjes së demokracisë dhe adoptimit të ekonomisë së tregut të lirë në Shqipëri, pas periudhës komuniste të Partisë së Punës." +"To ensure a good harvest, the farmer regularly pruned the vine to enhance productivity and hoed the soil to keep weeds, briars, and thorns at bay.","Për të siguruar një prodhim të mirë, bujku e krasiste rregullisht hardhinë që t'ia shtonte prodhueshmërinë dhe e prashiste tokën që të mos lejonte rritjen e barërave të këqija, të drizave dhe të gjembave." +"Traditional feijoada, an adaptation of a Portuguese dish, is a stew made of a mixture of meats and black beans, served with rice and collard greens.","Fezhuada tradicionale, varianti i një gatimi portugez, është gjellë me mish e fasule që shërbehet me oriz dhe lakra foragjere." +"Under normal circumstances, animal remains that are left uneaten are finished off by bacteria as well as mechanical and chemical agents, such as wind and water.","Normalisht ato kufoma kafshësh që mbeten pa ngrënë, konsumohen nga bakteriet dhe nga faktorë mekanikë e kimikë si era dhe uji." +"We had a big show in Prague, and we decided to put it in front of the cathedral so religion can confront the house of meat.",Ne patëm një shfaqje të madhe në Pragë dhe vendosëm ta vendosnim përpara katedrales në mënyrë që feja të mund të përballej me shtëpinë e mishit. +"Whether it will be possible to create the perfectly efficient and ecologically friendly vehicle for the 21st century,"" about which he spoke, remains to be seen.""","A do të jetë e mundur të krijohet një automjet i përkryer efikas dhe miqësor ekologjikisht për shekullin 21"", për të cilin ai foli, mbetet të shihet.""" +"While male lions are generally larger and stronger than female lions, it is the close-knit female pride alliance that typically hunts and provides for the pride.","Ndërsa luanët meshkuj janë në përgjithësi më të mëdhenj dhe më të fortë se luaneshat, është aleanca femërore e lidhur ngushtë me tufën që zakonisht gjuan dhe e siguron atë." +Wilhelm Friedrich Radloff is the famous German scientist who studied the history and folklore of Turkic peoples and compiled the first collection of Tatar folk dastans.,Wilhelm Friedrich Radloff është shkencëtari i famshëm gjerman i cili studioi historinë dhe folklorin e popujve turq dhe përpiloi koleksionin e parë të dastanëve popullorë tatar. +"Your company email, access to the server, access to the building, and your mobil data and phone service will all be severed as of this meeting.","Emaili i kompanisë suaj, hyrja në server, hyrja në ndërtesë dhe të dhënat tuaja mobil dhe shërbimi i telefonit do të shkëputen që nga ky takim." +"You're not RoboCop, and you're not Terminator, but you're cyborgs every time you look at a computer screen or use one of your cell phone devices.","Jo, nuk jeni RoboCop, dhe nuk jeni Terminator, por në të vërtetë jeni cyborgs sa herë që shikoni ekranin e kompjuterit ose përdorni një pajisje telefonike celulare." +"Abu al-Walid was accused by Russians of terrorist attacks on civilians, and alleged to be an agent of Saudi intelligence, the Muslim Brotherhood, or Bin Laden's al-Qaeda.","Ebu el-Velid u akuzua nga rusët për sulmet terroriste ndaj civilëve dhe prentenduan si agjent i inteligjencës saude, Vëllazërisë Myslimane ose nga ushtarët e Al-Kaidës." +"A common misconception is that agile software development allows continuous change, however an iteration backlog is an agreement of what work can be completed during an iteration.","Një keqkuptim i zakonshëm është se zhvillimi i shkathët i softuerit lejon ndryshim të vazhdueshëm, megjithatë një përsëritje e mbetur është një marrëveshje se çfarë pune mund të kryhet gjatë një përsëritjeje." +"Although his condition was serious and some doctors felt that to save his life, blood transfusion was necessary, the medical staff was prepared to honor his wishes.","Ndonëse në gjendje të rëndë dhe disa mjekë mendonin se për t'i shpëtuar jetën ishte i nevojshëm transfuzioni i gjakut, stafi i mjekëve ishte i gatshëm të respektonte vullnetin e tij." +"A major alteration of Krieger's original building was made in 1741-1744 when Lauritz de Thurah, the King's favorite architect, elevated the roof of the palace's main building.","Një ndryshim i madh i ndërtesës origjinale të Krieger u bë në 1741-1744 kur Lauritz de Thurah, arkitekti i preferuar i Mbretit, ngriti çatinë e ndërtesës kryesore të pallatit." +And it frees up the nurses and the nurse's aides from doing that mundane work of just mechanically pushing stuff around to spend more time with patients.,Kjo u mundeson infermiereve dhe asistenteve te tyre qe te mos bejne pune te rendomta duke çuar gjera sa andej ketej por te harxhojne me shume kohe me pacientet. +"As of early 2015, the outstanding NPL portfolio was 22.8 percent, a slight improvement from the 23.5 percent at end-2013 and the 24.9 percent in September 2014.","Në fillim të 2015-ës,kreditë e këqija përbënin 22.8 përqind të kredive totale, një përmirësim i lehtë nga 23.5 përqind në fund të 2013-ës dhe 24.9 përqind në shtator të 2014-ës." +"At his frequent press conferences during his rule, Papadopoulos often used the patient in a cast analogy to describe his assault on the body politic of Greece.","Në konferencat e tij të shpeshta për shtyp gjatë sundimit të tij, Papadopoulos shpesh e përdorte pacientin në një analogji të hedhur për të përshkruar sulmin e tij ndaj organit politik të Greqisë." +At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.,Ne moshen 6 vjece ai kishte mesuar to perdorte makinen e shkrimit dhe i tregoi mesuesit qe nuk kishte nevoje te mesonte te shkruante me duar. +"Chosen by the late party leader Ivica Racan, Juric is viewed as an ambitious but down to earth person who favours concrete plans to boost the economy.","I zgjedhur nga lideri i ndjerë i partisë Ivica Raçan, Juriç shihet si një person ambicioz por me këmbë në tokë që favorizon plane konkrete për të rritur ekonominë." +"Course of Popular Lectures is a published collection of 19th century lectures given in the United States on religion, church influence in politics, morality, slavery, and sexism.","Course of Popular Lectures është një koleksion i botuar i leksioneve të shekullit të 19-të të dhëna në Shtetet e Bashkuara mbi fenë, ndikimin e kishës në politikë, moralin, skllavërinë dhe seksizmin." +"Dampen the edges of the pastry in the dish with a little cold water, cover with the lid, press the edges firmly together, and crimp to decorate.","Lagni skajet e ëmbëlsirave në pjatë me pak ujë të ftohtë, mbulojeni me kapak, shtypni skajet fort, dhe kruheni për t'u zbukuruar." +"Farm tractors block a highway linking the Greek capital with northern Greece, in the village of Kastro # km north of Athens, on Tuesday (January # th).","Traktorët e fermave bllokojnë një autostradë që lidh kryeqytetin grek me Greqinë veriore, në fshatin Kastro # km në veri të Athinës, të martën (# janar)." +"For years, when food was prepared at assemblies, goat was the common fare, and the brothers spent pleasant lunchtimes enjoying a nicely spiced dish of goat meat.","Për vite me radhë, kur përgatitej ushqim në asamble, mishi i dhisë ishte i zakonshëm dhe vëllezërit hanin dreka të këndshme duke shijuar një pjatë me mish dhie të gatuar mirë me erëza." +"Healthcare professionals are at the forefront of the battle against emerging infectious diseases, working tirelessly to diagnose, treat, and contain outbreaks while protecting the well-being of communities.","Profesionistët e kujdesit shëndetësor janë në krye të betejës kundër sëmundjeve të reja infektive, duke punuar pa pushim për të diagnostikuar, trajtuar dhe ndaluar shpërthimet ndërsa mbrojnë mirëqenien e komuniteteve." +"His statement followed a report in Croatia's daily Novi List on Sunday, suggesting that prosecutors with the UN war crimes tribunal were preparing an indictment against Seselj.","Deklarata e tij pasoi një njoftim të dielën në të përditshmen Novi List të Kroacisë, që sugjeronte se prokurorët e gjykatës së OKB-së për krimet e luftës ishin duke përgatitur një padi kundër Sheshelj." +"If the infected rat smells the delightful odor of cat piss, it runs towards the source of the smell rather than the more sensible direction of away.",Nese miu i infektuar ndjen eren e kendshme te urines se maces ai vrapon drejt burimit te eres jo ne drejtimin e kundert sic duhet e beje. +"In 1995, Netscape introduced a client-side scripting language called JavaScript allowing programmers to add some dynamic elements to the user interface that ran on the client side.","Më 1995, Netscape shpalosi skriptimin në anën e klientit me anë të gjuhës skriptuese JavaScript, e cila i lejonte programerët të futnin disa elemente dinamike në ndërfaqen e shfrytëzuesit që ishte në anën e klientit." +In assembly and weld fixtures precision metal shims are used between two parts so that the final production parts are created within the product drawing's specified tolerances.,Në pajisjet e montimit dhe saldimit shims metali precize përdoren midis dy pjesëve në mënyrë që pjesët përfundimtare të prodhimit të krijohen brenda tolerancave të specifikuara të vizatimit të produktit. +"It's not the Middle Ages, and there's a line out there for confession, so will you please let other people come in here and confess their sins?","Nuk është mesjeta, dhe ka një vijë atje për rrëfim, kështu që ju lutemi le të lejoni njerëzit e tjerë të hyjnë këtu dhe të rrëfejnë mëkatet e tyre?" +"Its somewhat bitter taste is used all over the world to improve the flavor of poultry, rice, and seafood, while Scandinavians enjoy the taste of saffron-flavored bread.","Shija e saj disi e hidhur përdoret në të gjithë botën për të përmirësuar shijen e shpendëve, orizit dhe produkteve të detit, ndërsa skandinavët shijojnë shijen e bukës me shije shafrani." +"I understand Italian perfectly, she boasted while choosing a dish from the menu, but when the food was served, it was not at all what she expected.","Unë e kuptoj shumë mirë italishten, ajo u mburr ndërsa zgjodhi një pjatë nga menuja, por kur shërbehej ushqimi, nuk ishte aspak ajo që priste." +"Little changes in the portrayal of Sarah from Judaism to Christianity, though a notable difference is seen in the portrayal of Sarah's relationship with the unnamed pharaoh.","Ndryshime të vogla në portretizimin e Sarës nga Judaizmi te Krishterimi, megjithëse një ndryshim i dukshëm shihet në portretizimin e marrëdhënies së Sarës me faraonin pa emër." +"Lower-strength products containing combinations of up to 12.8 mg of codeine per dosage unit, combined with paracetamol, ibuprofen or aspirin are available over the counter at pharmacies.","Produktet e forta që përmbajnë kombinime deri në 12.8 mg kodeine për njësi të dozimit, të kombinuara me paracetamol, ibuprofen ose aspirinë janë të disponueshme në barnatore." +"Military and secular opposition to the AKP's candidate for president forced early elections on July 2nd, which the ruling party won handily, taking 57% of the vote.","Ushtria dhe opozita laike ndaj kandidatit për president të AKP-së detyroi zgjedhjet e parakohshme të 2 korrikut, të cilat partia në qeverisje i fitoi me zotësi, duke marrë 57% të votave." +"Narwhals do not have a dorsal fin, and their neck vertebrae are jointed like those of most other mammals, not fused as in dolphins and most whales.","Narvalët nuk kanë pendë shpinore, dhe rruaza tyre të qafës janë të bashkuara si tek gjitarët tjerë, e jo të përziera si tek delfinët dhe shumica e balenave." +"Nature is not only a source of visual beauty but also a wellspring of solace and reflection, offering respite from the hustle and bustle of modern life.","Natyra nuk është vetëm një burim i bukurisë vizuale, por edhe një burim i qetësisë dhe reflektimit, duke ofruar shpëtim nga zjarrvaret e jetës moderne." +"Now, given both the common sense and scientific data calling the doctrine of the blank slate into question, why should it have been such an appealing notion?","Tani, duke pasur parasysh kuptimin e shëndoshë dhe të dhënat shkencore duke e vënë në pikëpyetje doktrinën e fletës së zbrazët, pse duhet të kishte qenë një nocion kaq tërheqës?" +"Now, spatial justice means that we understand that justice has a geography, and that the equitable distribution of resources, services and access is a basic human right.","Tani, drejtësia hapësinore do të thotë që ne të kuptojmë se drejtësia ka një gjeografi, dhe se shpërndarja e drejtë e burimeve, shërbimeve dhe qasja është një e drejtë themelore e njeriut." +"Signed to French label Kitsuné, the band raised their profile after collaborating with the electronic duo Daft Punk on the production and writing of their 2017 Overnight.","I nënshkruar me labelin francez Kitsuné, grupi ngriti profilin e tij pasi bashkëpunoi me dyshen elektronike Daft Punk në prodhimin dhe shkrimin e 2017 Overnight." +"So brilliant -- there it is, right there, that distance that I'm talking about -- that psychological construct to protect you from the results of your work.","Sa madhështore -- ja ku është, ja largësia për të cilën po flas -- atë krijesë psikologjike që do të mbrojë ty nga rezultatet e punës tënde." +"Some 400,000 Austrians are members of diverse Muslim communities, about 180,000 are members of the Eastern Orthodox Church, about 10,000 are Buddhist and about 7,300 are Jewish.","Disa nga 400,000 Austriakë janë anëtarë të komuniteteve të ndryshme Muslimane, rreth 180,000 janë anëtarë të Kishës Ortodokse Lindore, rreth 10.000 janë Budistë dhe rreth 7,300 janë Hebrenj." +"So now at Harlem Hospital Center when patients come in with an elevated body mass index, the electronic medical record automatically generates a prescription for Health Leads.","Deri tani në Qendrën Spitalore Harlem kur pacientët vijnë me një indeks të ngritur të masës trupore, regjistri elektronik mjekësor gjeneron automatikisht një recetë për Lead Leads." +"That run formed the bulk of an 853-minute spell without conceding a goal, overtaking the CL record for an individual goalkeeper set by Edwin van der Sar.","Rekordi pa pësuar Gol u ndal në 853 minuta, duke thyer rekordin e vendour nga hollandezi Edwin van der Sar." +"The city was thrown into confusion, and as the Ephesians rushed into the theater, they seized and took along Gaius and Aristarchus, Macedonians, traveling companions of Paul.","Qyteti u bë rrëmujë dhe, teksa efesianët turreshin drejt teatrit, morën me forcë Gajin dhe Aristarkun, maqedonas dhe shokë udhëtimi të Pavlit." +The job of the middle ear is to transform the acoustical vibration of the sound wave into mechanical vibration and pass it on to the inner ear.,Detyra e veshit të mesëm është të shndërrojë dridhjen akustike të valës së tingullit në dridhje mekanike dhe ta kalojë atë në veshin e brendshëm. +"There are wheels, almost literally wheels going round and round, biochemical wheels, driven by the energy from the sun and manufacturing food for the plant - sugars.","Ka rrota, pothuajse fjalë për fjalë rrota rrotullohen rrotull, rrota biokimike, të nxitura nga energjia nga dielli dhe prodhimi i ushqimit për uzinën - sheqernat." +"This crisis is especially severe for team sports such as handball, volleyball, water polo, rugby, basketball, in which Romania will not be represented at the Athens Games","Kjo krizë është veçanërisht e ashpër për ekipe sportive të tilla si hendbolli, volejbolli, vaterpoli, regbi, basketbolli, për të cilat Rumania nuk do të përfaqësohet në Lojrat e Athinës" +"This has been the story of all religions and ideologies and so forth, but as a scientist, the best I can say is this is not true.","Kjo ka qenë historia e të gjitha feve dhe ideologjive e kështu me radhë, por si shkencëtar, më e mira që mund të them është se kjo nuk është e vërtetë." +This simulator was also very useful for training the blind drivers and also quickly testing different types of ideas for different types of non- visual user interfaces.,Ky simulator ishte gjithashtu shumë i përdorshem për trajnimin e shoferëve të verbër dhe gjithashtu testimin e shpejt të ideja të ndryshme për shfrytëzues të platëformave të ndryshem jo- vizuele. +"Tirana signed a Stabilisation and Association Agreement with the EU in June, but obstacles remain in areas such as the economy, infrastructure and the fight against crime.","Tirana nënshkroi një Marrëveshje Stabilizimi dhe Asociimi me BE në Qershor, por pengesat mbeten në fusha të tilla si ekonomia, infrastruktura dhe lufta kundër krimit." +"We shouldn't be driven by this unproven technology when there are many more efficient solutions to food problems, says Hans Herren, an expert on fighting crop diseases.","Nuk duhet të grishemi nga kjo teknologji e paprovuar, ndërkohë që ekzistojnë shumë zgjidhje të tjera të efektshme për problemet e ushqimit, -thotë Hans Heren, specialist në luftën kundër sëmundjeve të të mbjellave." +When it comes to innovation the actual use of the human mind the monetary incentive has proven to be a hindrance interfering and detracting from creative thought.,"Kur bëhet fjalë për inovacionin, përdorimi aktual i mendjes njerëzore, nxitja monetare ka provuar të jetë një pengesë që ndërhyn dhe heq nga mendimi krijues." +"While people have paid much attention to the term in recent years, the problem is not new. False news reports have been around since modern journalism started.","Ndërsa njerëzit i kanë kushtuar shumë vëmendje termit në vitet e fundit, problemi nuk është i ri. Raportet e lajmeve të rreme kanë ekzistuar që kur filloi gazetaria moderne." +"Young people living in Kibera in their community, with simple handheld devices, GPS handheld devices and SMS- enabled mobile phones, have literally put themselves on the map.","Njerëz të rinj që jetojnë në Kibera në komunitetet e tyre, me pajisje të thjeshta dore, pajisje dore GPS dhe telefona mobil të pajisur me SMS, në fakt kanë vënë veten e tyre në hartë." +"Another popular dish, a salted camel dish called basturma, is often made from camel meat and is viewed as a delicacy in Egypt and other Middle Eastern countries.","Një pjatë tjetër popullore, një pjatë deve e kripur e quajtur basturma, shpesh bëhet nga mishi i devesë dhe shihet si një ëmbëlsirë në Egjipt dhe vendet e tjera të Lindjes së Mesme." +"Being Southerners, it was a source of shame to some members of the family that we had no recorded ancestors on either side of the Battle of Hastings.","Duke qenë jugorë, ishte një burim turpi për disa anëtarë të familjes që nuk kishim paraardhës të regjistruar në të dy anët e Betejës së Hastings." +"But the objectives of the use of force need to be linked to the recognition that in today's asymmetric conflicts, victory is no longer achieved on the battlefield.","Por objektivat e përdorimit të forcës duhet të lidhen me njohjen se në konfliktet e sotme asimetrike, fitorja nuk arrihet më në fushën e betejës." +"Carnivorous, they eat rats, frogs, fish, snakes, crabs, turtles, and deer -in small quantities; large males average only 18 to 24 ounces [500-700 g] of food a day.","Si mishngrënës që janë, ata ushqehen me minj, bretkosa, peshq, gjarpërinj, gaforre, breshka dhe drerë. Megjithatë hanë pak; meshkujt e mëdhenj konsumojnë mesatarisht vetëm 500-700 gramë ushqim në ditë." +Developments in archaeology in recent decades have highlighted how people and goods could move over wider distances in the early Middle Ages than we have tended to think.,Zhvillimet në arkeologji në dekadat e fundit kanë nxjerrë në pah se si njerëzit dhe mallrat mund të lëviznin në distanca më të gjera në mesjetën e hershme nga sa kemi menduar. +"Earth's perfect tilt and spin: Earth's tilt of about 23.4 degrees causes the annual cycle of seasons, moderates temperatures, and allows for a wide range of climate zones.","Rrotullim dhe pjerrësi e përsosur: Pjerrësia e boshtit të Tokës prej rreth 23,4 gradësh shkakton ciklin vjetor të stinëve, zbut temperaturat dhe krijon lloj-lloj zonash klimatike." +"Even though trilobites were relatively primitive animals, they had amazingly complex eyes. Many species had faceted eyes like an insect, using up to 15,000 lenses in one eye.","Edhe pse trilobitet ishin kafshë relativisht primitive, ata kishin sy mjaft të ndërlikuar. Shumë specie kishin sy të facetuar si një insekt, duke përdorur deri në 15,000 lente në njërin sy." +"For example, can you imagine that decent, civic, talented people are going to run for office if they really do believe that politics is also about managing mistrust?","Për shembull, a mund ta imagjinoni që njerëz të denjë, qytetarë, të talentuar do të garojnë për zyra nëse vërtet besojnë se politika ka të bëjë edhe me administrimin e mosbesimit?" +"Globally, we are bringing together, through sites such as Wikipedia or collections of structured data, a big global overview of how society works and how we organise ourselves.","Globalisht, ne jemi të sjellë së bashku, nëpër vende të tilla si Wikipedia ose koleksionet e të dhënave të strukturuara, një pasqyrë e madhe globale e shoqërisë si punon dhe se si ne te organizojne veten." +He has been a member of the Judicial Service Committee since 1994 and Joint Honorary President of the General Council of the Bar of South Africa since 1994.,Ai ka qenë anëtar i Komitetit të Shërbimit Gjyqësor që nga viti 1994 dhe President i Përbashkët Nderi i Këshillit të Përgjithshëm të Tivarit të Afrikës së Jugut që nga viti 1994. +"Indeed, after their deliverance from bondage, the Israelites reminisced about the bread, fish, cucumbers, watermelons, leeks, onions, garlic, and pots of meat that they ate while in slavery.","Madje pasi u liruan nga robëria, izraelitët kujtonin bukën, peshkun, kastravecat, shalqinjtë, preshtë, qepët, hudhrat dhe tenxheret me mish që hanin kur ishin skllevër." +"In some cultures, it is considered poor manners to address a person older than oneself by his first name unless invited to do so by the older one.","Në disa kultura, konsiderohet e paedukatë t'i drejtohesh me emër një më të madhi, përveçse kur ai ta thotë vetë." +"Jacques Rogge, president of the International Olympic Committee, noted: People who knew Athens before the Games and will see Athens after the Games will not recognize the city.","Zhak Rog, presidenti i Komitetit Ndërkombëtar Olimpik, tha: Njerëzit që kanë parë Athinën para Lojërave dhe që do ta shohin atë pas Lojërave s'kanë për ta njohur qytetin." +"Liria e mediave është një vlerë e rëndësishme demokratike, e cila lejon gazetarët të raportojnë lirisht dhe të kritikojnë autoritetet pa frikën e ndërprerjes së tyre ose ndëshkimit.",Media freedom is a crucial democratic value that allows journalists to report freely and critique authorities without fear of their interruption or punishment. +"Many people find solace in spending time in nature, whether it's hiking in the mountains, camping by the lake, or simply enjoying a quiet walk in the park.","Shumë njerëz gjejnë qetësi në kohën që kalojnë në natyrë, pavarësisht nëse është duke bërë grykë në malet, kampim pranë liqenit, ose thjesht duke ecur në park." +"Monitoring approaches, like those we are supporting in Bosnia and Albania, use GPS tracking and big data to keep data collection costs low and make them easily replicable.","Qasjet monitoruese si ato që po mbështesim aktualisht në Bosnjë dhe në Shqipëri, përdorin GPS dhe të dhëna të mëdha për të mbajtur mbledhjen e të dhënave në një kosto të ulët dhe për t'i bërë ato lehtësisht të replikueshme." +Nearly all the stars that we can see at night are so far from us that they remain mere points of light when viewed through the largest telescopes.,"Pothuajse tërë yjet që mund të shohim natën, janë kaq larg nga ne, saqë edhe kur shihen me anë të teleskopëve më të mëdhenj mbeten thjesht njolla drite." +"Only one moment of my life was enough to get to know and love you, but all my life will not be enough to get to forget you.","Vetem nje moment ne jeten time ishte i mjaftueshe per te njohur dhe dashur juve, por gjith jeta ime nuk do te jete e mjaftueshme per te te harruar." +"Our entire life course -no matter where we are, no matter what we are doing- should give evidence that our thinking and our motives are God oriented. -Prov.","E gjithë mënyra jonë e të jetuarit, pavarësisht se ku ndodhemi dhe çfarë bëjmë, duhet të japë dëshmi që mendimet dhe qëllimet tona janë të orientuara nga Perëndia.-Prov." +"Our guide tells us that oak barrels are used mainly in the production of still wines, whereas smaller metal barrels are used in the preparation of sparkling wines.","Udhëzuesi ynë na tregon se fuçitë e lisit përdoren kryesisht në prodhimin e verërave të palëvizshme, ndërsa fuçitë më të vogla metalike përdoren në përgatitjen e verërave me gaz." +"Perhaps the most striking fact about these revelations, though, is that there is no sign of Putin or his family members among the beneficiaries of the businesses involved.",Ndoshta fakti më goditës për këto zbulime është se nuk ka asnjë shenjë të Putinit ose anëtarëve të familjes së tij midis përfituesve të bizneseve të përfshira. +"Public health initiatives play a crucial role in preventing the spread of infectious diseases and promoting overall well-being within communities, emphasizing the importance of vaccination and sanitation practices.","Nismat për shëndetësinë publike luajnë një rol të rëndësishëm në parandalimin e përhapjes së sëmundjeve infektive dhe promovimin e mirëqenies së përgjithshme në komunitete, duke theksuar rëndësinë e vaksinimit dhe praktikave të higjienës." +"Rrjetet sociale dhe interneti kanë transformuar mënyrën se si komunikojmë dhe përdorim median, duke krijuar një mjedis të ndryshëm për shpërndarjen e informacionit dhe diskutimin e çështjeve aktuale.","Social networks and the internet have transformed how we communicate and consume media, creating a different environment for information dissemination and discussions on current issues." +"Seaweed is the common name for countless species of marine plants and algae that grow in the ocean as well as in rivers, lakes, and other water bodies.","Alga deti është emri i zakonshëm për lloje të panumërta të bimëve detare dhe algave që rriten në oqean, si dhe në lumenj, liqene dhe trupa të tjerë ujorë." +"Social protection systems, which are the bedrock of anti-poverty efforts, need to be modernized to make them effective in the face of shocks as well as longer-term challenges.","Sistemet e mbrojtjes sociale, të cilat janë baza e përpjekjeve kundër varfërisë, kërkojnë modernizim me qëllim për t'i bërë ato sa më efektive përballë goditjeve, si dhe sfidave afatgjata." +"So depending on your politics, you might think that affirmative action is either a wise or an unwise way to promote diversity in the workplace or the classroom.","Kështu që varësisht nga politika juaj, ju mund të mendoni se veprimi pohues është ose një mënyrë e mençur ose e pa mençur për të promovuar diversitetin në vendin e punës ose në klasë." +"Spain is a diverse country made up of several different regions with varying economic and social structures, as well as different languages and historical, political and cultural traditions.","Spanja është një vend i shumëllojshëm i përbërë nga rajone të ndryshme me struktura të ndryshme ekonomike dhe sociale, si dhe me gjuhë, traditat historike, politike dhe kulturore të ndryshme." +"The Black Sea region including Russia and Ukraine now contributes 17 percent of its imports, from 1 percent two years ago, according to the U.S. Department of Agriculture.","Rajoni i Detit të Zi duke përfshirë Rusinë dhe Ukrainën tani kontribuon 17 përqind të importeve të tij, nga 1 përqind dy vjet më parë, sipas Departamentit të Bujqësisë të SH.B.A." +"Then he called attention to the birds of heaven and said: ""They do not sow seed or reap or gather into storehouses; still your heavenly Father feeds them.""","Pastaj, drejtoi vëmendjen nga zogjtë e qiellit dhe tha: Ata nuk mbjellin, nuk korrin dhe nuk mbledhin në hambare; megjithatë Ati juaj qiellor i ushqen." +"The pharmaceutical industry plays a pivotal role in the development and distribution of life-saving drugs, but it also faces scrutiny regarding drug pricing and access to essential medications.","Industria farmaceutike luajnë një rol kyç në zhvillimin dhe shpërndarjen e barnave që shpëtojnë jetën, por ajo gjithashtu ballafaqohet me vëzhgime lidhur me çmimin e barnave dhe qasjen në barna të domosdoshme." +The tiger is one of only a few striped cat species; it is not known why spotted patterns and rosettes are the more common camouflage pattern among felids.,Tigri është një nga vetëm disa lloje me shirita të maceve; nuk dihet pse modelet e ndotura dhe rosetat janë modeli më i zakonshëm i maskuar midis felideve. +"The War in the West explains how British planners favoured tanks that were easy to maintain on the battlefield, even if they could be outgunned by the enemy.","Lufta në Perëndim shpjegon se si planifikuesit britanikë favorizonin tanket që ishin të lehta për tu mbajtur në fushën e betejës, edhe nëse ato mund të kalonin nga armiku." +"We brought patients in, six to eight weeks prior to their scheduled surgery, did X-rays, and we then composed a scaffold specifically for that patient's size pelvic cavity.","I sillnim pacientët, 6-8 javë përpara datës së operacionit të tyre, bënim skaner, dhe kompozonim një formë specifike që i përshtatej hapësirës së barkut të pacientit." +We fixed up an old caravan (trailer) to serve as a semimobile home; we used a tractor or a truck to move it from one place to another.,"Përshtatëm një rimorkio të vjetër, që të na shërbente si shtëpi gjysmë e lëvizshme dhe për ta çuar nga njëri vend në tjetrin përdornim traktor ose kamion." +"Whoever desires progress and prosperity, whoever would advance humanity to a higher plane of civilization, must further the work of the scientist in every way he possibly can.","Kush dëshiron përparim dhe prosperitet, kushdo që do ta avanconte njerëzimin në një plan më të lartë të civilizimit, duhet ta çojë më tej punën e shkencëtarit në çdo mënyrë që ai mundet." +"After leaving the theater, Bill says"",we often get involved in a family discussion about the film -what values it taught and whether we agree with those values or not.""","Billi thotë: Shpesh, kur dalim nga kinemaja flasim si familje për filmin -çfarë na mëson dhe nëse jemi dakord me ato gjëra." +"Although the government has promised not to prosecute citizens who voluntarily hand over their weapons and ammunition, large quantities of both are believed to remain in people 's possession","Megjithëse qeveria ka premtuar të mos ndjekë penalisht qytetarët të cilët dorëzojnë vullnetarisht armët dhe municionet e tyre, sasi të mëdha të tyre besohet të gjenden në disponim të njerëzve" +Architect of record is the architect or architecture firm whose name appears on a building permit issued for a specific project on which that architect or firm performed services.,"Arkitekti i regjistrimit është arkitekti ose firma e arkitekturës, emri i të cilit figuron në një leje ndërtimi të lëshuar për një projekt të caktuar mbi të cilin ai arkitekt ose firmë ka kryer shërbime." +"A single oak tree may be afflicted by 70 different kinds of gall, each produced by a different species of wasp, and each with its own particular contorted shape.","Një pemë e vetme lisi mund të preket nga 70 lloje të ndryshme të tëmthit, secila prej tyre prodhohet nga një specie e ndryshme e gunga, dhe secila me formën e saj të veçantë të kontortuar." +"A universal message that is as relevant today as it was in 7th-century Arabia, and it seems to me this is the true legacy of the life of Muhammad.",Një mesazh universal që është po aq i rëndësishëm sot sa ishte në Arabinë e shekullit të 7-të dhe më duket se kjo është trashëgimia e vërtetë e jetës së Muhamedit. +"Being an avid sportsman, Tunku was a firm believer that sports can be a good catalyst in bringing about greater social unity among Malaysians of various races and religions.","Duke qenë një sportist i zjarrtë, Tunku besonte fort se sporti mund të jetë një katalizator i mirë për të sjellë një unitet më të madh shoqëror midis malajzianëve të racave dhe feve të ndryshme." +"Design goals for Chrome OS's user interface included using minimal screen space by combining applications and standard Web pages into a single tab strip, rather than separating the two.",Qëllimet e dizajnit për Chrome OS ishin dizajni minimalist i cili shfrytëzonte pak hapësirë dhe kombinonte aplikacionet dhe ueb faqet standarde në një shirit të vetëm të tab-ave. +Elsevier was founded in 1880 and adopted the name and logo from the Dutch publishing house Elzevir that was an inspiration and has no connection to the contemporary Elsevier.,Elsevier u themelua në 1880 dhe miratoi emrin dhe logon nga shtëpia botuese Hollandeze Elzevir që ishte një frymëzim dhe nuk ka asnjë lidhje me Elsevier bashkëkohor. +": From the vibrant colors of a blooming field of wildflowers to the silent grandeur of a snow-covered mountain peak, nature's diversity never fails to inspire awe and wonder.","From the vibrant colors of a blooming field of wildflowers to the silent grandeur of a snow-covered mountain peak, nature's diversity never fails to inspire awe and wonder." +"Global health organizations collaborate on a wide range of initiatives, from eradicating infectious diseases to improving maternal and child health, with the goal of achieving better health outcomes worldwide.","Organizatat e shëndetit globale bashkëpunojnë në një gamë të gjerë të nismave, nga zhdukja e sëmundjeve infektive deri te përmirësimi i shëndetit të nënës dhe fëmijës, me qëllim të arritjes së rezultateve të shëndetit më të mira në nivel botëror." +He found out that an elephant can be taught to respond to 24 different verbal commands as well as numerous silent commands given by movements of the rider's body.,"Ai zbuloi se një elefant mund të mësohet t'i përgjigjet 24 komandave të ndryshme verbale, si dhe komandave të shumta të heshtura të dhëna nga lëvizjet e trupit të kalorësit." +Historic sources indicate that bergamots grew in Calabria at least as early as the beginning of the 18th century and that locals occasionally sold the essence to passing travelers.,Burimet historike tregojnë se bergamotët u rritën në Kalabri të paktën që nga fillimi i shekullit të 18-të dhe se vendasit herë pas here u shisnin thelbin udhëtarëve kalimtarë. +"Hyseini discussed general developments in Kosovo but emphasised Kosovo 's security and economy, the country 's recognition process, relations with neighbours, the EULEX deployment and Kosovo 's European perspectives","Hyseni diskutoi zhvillimet e përgjithëshme në Kosovë por theksoi sigurinë dhe ekonominë e Kosovës, procesin e njohjes së vendit, marrëdhëniet me fqinjët, vendosjen e EULEX dhe perspektivat evropiane të Kosovës" +"If you decide to purchase mechanical traps, or lay out poison bait, set these along the walls of your home, as mice and rats like to run along walls.","Nëse vendosni të blini kurthe mekanike, ose të vendosni karrem helmues, vendosni këto përgjatë mureve të shtëpisë tuaj, pasi minjve dhe minjve u pëlqen të vrapojnë përgjatë mureve." +"Incorporation is the legal doctrine by which the Bill of Rights, either in full or in part, is applied to the states through the Fourteenth Amendment's due process clause.","Inkorporimi është doktrina ligjore me të cilën Ligji i të Drejtave, plotësisht ose pjesërisht, zbatohet për shtetet përmes klauzolës së procesit të rregullt ligjor të Amendamentit të Katërmbëdhjetë." +"In the early 1970's, the United States was rocked by a political crime of such gravity that the name connected with it even became part of the English language.","Në fillim të viteve 1970, Shtetet e bashkuara u tronditën nga një krim politik i një graviteti të tillë që emri i lidhur me të madje u bë pjesë e gjuhës angleze." +"It consists of a red shield and a black pale with three silver Saint Andrew's Crosses, the Imperial Crown of Austria, two golden lions, and the motto of Amsterdam.","Ajo paraqet një mburojë të kuqe dhe një të zezë me tre kryqet e argjendtë të Shën Andreas, Kurorën perandorake Austriake, dy luanë të artë, dhe moton e Amsterdamit." +"Many an insect deriving its delicate colour from harmless leaves and herbs, was stained anew that day by dying men, and marked its frightened way with an unnatural track.","Shumë insekte që merrnin ngjyrën e tyre delikate nga gjethet dhe bimët e padëmshme, atë ditë u njollosën nga burra që vdisnin dhe shënuan rrugën e tyre të frikësuar me një udhë të panatyrshme." +"Needing no extra layer of fat to keep warm, the highlander's meat is lower in fat and cholesterol and higher in protein and iron than beef from other cattle.","Meqë lopa nuk ka nevojë për shtresë tjetër dhjami që ta mbaj ngrohtë, mishi i saj ka më pak yndyrna e kolesterol dhe më shumë proteina e hekur se mishi i gjedhëve të tjerë." +"Shpërndarja e dezinformimit dhe teorive të konspiracionit në mediat sociale është një sfidë për informacionin e saktë dhe shpërndarjen e lajmeve të rëndësishme, dhe kërkon kritikë dhe edukim mediak.","The spread of disinformation and conspiracy theories on social media is a challenge to accurate information and the dissemination of important news, requiring media literacy and critical thinking." +"So it got me thinking, what if I told you my history was story, how I was born for it, how I learned along the way this subject matter?","Kështu që më bëri të mendoj, po sikur të të tregoja historia ime ishte histori, si kam lindur për të, si e kam mësuar gjatë kësaj lënde?" +"Taking the lessons he learned from the woodland, Arthur realised that to rejuvenate his fields he would have to go against one of the most fundamental principles of agriculture.","Duke marrë mësimet që mori nga pylli, Arthur kuptoi se për të rinuar arat e tij do të duhej të shkonte kundër një prej parimeve më themelore të bujqësisë." +"The Byzantine period remained largely a period of preservation in terms of classical Greco-Roman texts; there were, however, significant advances made in the fields of medicine and historical scholarship.","Periudha bizantine mbeti kryesisht një periudhë ruajtjeje për sa i përket teksteve klasike greko-romake; megjithatë, pati përparime të rëndësishme në fushën e mjekësisë dhe studimeve historike." +"The novel tells a captivating story of love, betrayal, and redemption set against the backdrop of a war-torn country, and it has received critical acclaim for its powerful narrative.","Romani tregon një histori të kapërcyeshme të dashurisë, mashtrimit, dhe shpengimit të vendosur kundër sfondit të një vendi të shkatërruar nga lufta, dhe ka marrë vlerësime kritike për narativën e tij të fuqishme." +"Therefore, the average temperature throughout the year of Naples is 16 °C, while it is only 12 °C in New York City which is almost on the same latitude.","Kështu që temperaturat mesatare gjatë vitit në Napoli janë 16 °C, derisa janë vetëm 12 °C në New York City që është pothuajse në të njëjtën gjatësi gjeografike." +"The relationship between lifestyle choices and overall health is well-established, with factors such as diet, exercise, and stress management playing a pivotal role in disease prevention and promoting longevity.","Lidhja mes zgjedhjeve të stilit të jetesës dhe shëndetit të përgjithshëm është e njohur mirë, me faktorë si dieta, ushtrimet fizike dhe menaxhimi i stresit që luajnë një rol kyç në parandalimin e sëmundjeve dhe promovimin e jetëgjatësisë." +"Todd starts first, taking the excavator and a backup driver, but Lisa has trouble getting used to her machine on the rough, jagged ice as she takes the supplies.","Todd fillon i pari, duke marrë ekskavatorin dhe një shofer rezervë, por Lisa ka probleme të mësohet me makinerinë e saj në akullin e ashpër, të dhëmbëzuar ndërsa merr furnizimet." +"To the north is the vaulted Peers' Corridor, which is decorated with eight murals by Charles West Cope depicting historical scenes from the period around the English Civil War.","Në veri është Korridori i harkuar i Peers, i cili është zbukuruar me tetë murale nga Charles West Cope që përshkruajnë skena historike nga periudha rreth Luftës Civile Angleze." +"We are part of a revolution now, but in the 21st century the church will be without a God in the traditional sense, explained a senior British university chaplain.","Ne jemi pjesë e një revolucioni tani, por në shekullin e 21-të kisha do të jetë pa një Zot në kuptimin tradicional, shpjegoi një klerik i universitetit britanik." +"We must meet the threat with our val our, our blood... indeed, with our very lives... to ensure that human civilization... not insect... dominates this galaxy now and always.","Ne duhet ta përmbushim kërcënimin me gjakun tonë, me gjakun tonë... në të vërtetë, me vetë jetën tonë... për të siguruar që civilizimi njerëzor... jo insektet... të dominojë këtë galaktikë tani dhe gjithmonë." +"After being established and funded through a resolution, public referendum or similar legal process, the library is usually managed by a board of directors, library council or other local authority.","Pasi të krijohet dhe financohet përmes një rezolute, referendumi publik ose një procesi të ngjashëm ligjor, biblioteka zakonisht menaxhohet nga një bord drejtues, këshilli i bibliotekës ose një autoritet tjetër vendor." +Am I aware that refusing all medical procedures involving the use of my own blood means that I refuse treatments such as dialysis or the use of a heart-lung machine?,"A jam i vetëdijshëm se refuzimi i të gjitha procedurave mjekësore, që kanë të bëjnë me gjakun tim, do të thotë se nuk pranoj trajtime mjekësore si dializa ose përdorimi i makinës zemër-mushkëri?" +An active dose in adults is approximately 6 mg muscimol or 30 to 60 mg ibotenic acid; this is typically about the amount found in one cap of Amanita muscaria.,Doza toksike për të rriturit është rreth 6 miligram muskimol dhe 30 deri në 60 miligram acid ibotenik e cila korrespondon përafërsisht me dozën e përfshir në një kapelë të Amanita muscaria. +"And not abstract murder like shooting an unknown enemy on the battlefield, but standing in a closed room with a live human being and pulling the trigger, face to face.","Dhe jo vrasje abstrakte si gjuajtja e një armiku të panjohur në fushën e betejës, por qëndrimi në një dhomë të mbyllur me një qenie njerëzore të gjallë dhe tërheqja e këmbëzës, ballë për ballë." +"And pray for God's help to develop this elevated kind of love, which is a fruit of God's holy spirit. -Proverbs 3:5, 6; John 17:3; Galatians 5:22; Hebrews 10:24, 25.","Lutuni që Perëndia t'ju ndihmojë të zhvilloni këtë formë të lartë dashurie, e cila është një fryt i frymës së shenjtë të Perëndisë. -Proverbat 3:5, 6; Gjoni 17:3; Galatasve 5:22; Hebrenjve 10:24, 25." +"And we can then apply mechanical forces to the chip that stretch and contract the membrane, so the cells experience the same mechanical forces that they did when we breathe.","Dhe ne mund të aplikojmë më pas forca mekanike në çipin që shtrijnë dhe kontraktojnë membranën, kështu që qelizat përjetojnë të njëjtat forca mekanike që përjetuan kur ne marrim frymë." +"As the private detective tracks Alan down to Paradise, Alan learns that Jamie has an admirer named Robbie, who also is the drywall contractor hired to finish his new office.","Ndërsa detektivi privat gjurmon Alanin deri në Parajsë, Alani mëson se Xhemi ka një admirues të quajtur Robbie, i cili gjithashtu është kontraktori i murit të thatë i punësuar për të përfunduar zyrën e tij të re." +"As well as being a nature reserve, the park is an inhabited area with dozens of little villages and small towns, many of which trace their origins to medieval times.","Përveçse është një rezervat natyror, parku është një zonë e banuar me dhjetëra fshatra të vegjël dhe qytete të vogla, shumë prej të cilave e kanë origjinën në kohët mesjetare." +"Connectivity means, at the most fundamental level, being able to remain in contact with family members left behind, some of whom may still be at risk of violence or persecution.","Lidhshmëria do të thotë, në nivelin më themelor, të jesh në gjendje të qëndrosh në kontakt me anëtarët e familjes të lënë pas, disa prej të cilëve ende mund të jenë në rrezik dhune ose persekutimi." +"Healthcare disparities, particularly in underserved communities, underscore the need for targeted interventions, improved access to healthcare facilities, and culturally competent healthcare providers to address the root causes of health inequities.","Dallimet në kujdesin shëndetësor, veçanërisht në komunitetet e pakënaqura, theksojnë nevojën për ndërhyrje të orientuara, përmirësimin e qasjes në strukturat shëndetësore dhe ofruesit e kujdesit të kulturuar që të adresohen shkaqet themelore të të pabarabartave në shëndetësi." +"His role is characterized by the performance of public rituals to bring rain, to protect men, cattle and crops from disease, and to ward off threatened attacks from other tribes.","Roli i tij karakterizohet nga zhvillimi i ritualeve publike për të sjellë shi, për të mbrojtur burrat, bagëtitë dhe të korrat nga sëmundjet, për të shmangur sulmet nga fise të tjera, për të mbrojtur pjellorinë e tokës, të njerëzve e të kafshëve." +"However, a combination of Sky's strategy, the quality of Premier League football and the public's appetite for the game has seen the value of the Premier League's TV rights soar.","Megjithatë, një kombinim i strategjisë Sky -së, në cilësinë e futbollit Premier League dhe oreksin e publikut për të lojës ka parë vlera e të drejtave të të Premier League -së TV fluturoj." +"However, only a handful of media outlets have been granted passes to the inside of the building and none are allowed to remain there while the tests are faking place.","Sidoqoftë, vetëm një pjesë të vogël të mediave u janë dhënë kalime në pjesën e brendshme të ndërtesës dhe asnjëra nuk lejohet të qëndrojë atje ndërsa testimet janë vendi i rremë." +"I'm not gonna lose it or risk it or go back to being what I was before, or get strung up just because some dirt farmer wants his horse back.","Unë nuk do ta humbas atë ose nuk do ta rrezikoj ose do të kthehem të jem ajo që isha më parë, ose të ngrihem vetëm sepse ndonjë fermer i poshtër dëshiron që kali i tij të kthehet." +"In exchange for nest sites and food, these insects might pollinate their host, disperse its seeds, help provide its nutrients, or protect it against herbivores, whether other insects or mammals.","Si shpërblim për folenë dhe ushqimin, këto insekte e pjalmojnë mikpritësen e tyre, shpërndajnë farat e saj, e ndihmojnë të sigurojë lëndët ushqyese ose e mbrojnë nga barngrënësit, qofshin këta insekte apo gjitarë." +"In fact, some birds can carry human diseases, such as encephalitis and Lyme disease, so data on the birds' biology and habits can also be useful in protecting our health.","Në fakt, disa zogj mund të mbajnë sëmundje njerëzore, të tilla si encefaliti dhe sëmundja Lyme, kështu që të dhënat mbi biologjinë dhe zakonet e zogjve mund të jenë gjithashtu të dobishme në mbrojtjen e shëndetit tonë." +"In power, Nehru's government emphasized state-guided national development of India and took inspiration from social democracy, though India's newly formed Planning Commission also took inspiration from post-1949 China's agricultural policies.","Në pushtet, Nehru qeverisë së theksuar të shtetit të udhëhequr zhvillimin kombëtar të Indisë, ai mori frymëzim nga demokracia sociale, edhe pse India e sapo formuar të Planifikimit Komisioni gjithashtu mori frymëzim nga post-1949 Kina është e politikave bujqësore." +"It was introduced to Europe in the 19th century, when the potato crop there was falling victim to disease, and is still grown in France for the Asian food market.","Ajo u prezantua në Evropë në shekullin e 19-të, kur prodhimi i patates atje po binte viktimë e sëmundjes dhe ende rritet në Francë për tregun e ushqimit aziatik." +"Lang writes that the works show thorough acquaintance with the distilled sonata style of the Corelli school"" and are notable for ""the formal security and the cleanness of the texture.","Lang shkruan se veprat tregojnë njohuri të thellë me stilin e sonatës së distiluar të shkollës Corelli"" dhe janë të dukshëm për ""sigurinë formale dhe pastërtinë e strukturës." +"Mental health awareness has grown in recent years, reducing the stigma associated with mental illnesses and promoting open conversations about mental well-being and the importance of seeking help when needed.","Në vitet e fundit ka rritur ndërgjegjësimi për shëndetin mendor, duke ulur stigmat që shoqërohen me sëmundjet mendore dhe duke promovuar biseda të hapura rreth mirëqenies mendore dhe rëndësisë së kërkesës për ndihmë kur është e nevojshme." +"Now, if shmeat is ruled to be actual meat, that obviously opens up the carnivore market, but it also subjects it to the Gordian Knot of halal and kosher certification.","Tani, nëse shmeat vendoset të jetë mish i vërtetë, kjo padyshim hap tregun e mishngrënësve, por gjithashtu e nënshtron atë në Nyjën Gordian të çertifikimit hallall dhe kosher." +"Other facilities include the # seat equestrian centre, an Olympic Centre for ping-pong and gymnastics, a centre with beach volleyball and handball facilities, a shooting range, and the press village","Të tjera objekte përfshijnë hipodromin me # vende, një qendër olimpike për ping pongun dhe gjimnastikën, një qendër për volejbolin e plazhit dhe hendbollin, një hapësirë për qitjet dhe fshatin e shtypit" +"Our European counterparts expected more from these negotiations, but our prime interest is to restore order in the meat market, particularly with respect to Polish products, Gordeyev said in Limassol.","Homologët tanë evropianë prisnin më tepër prej këtyre negociatave, por interesi ynë i parë është të rivendosim rendin në tregun e mishit, veçanërisht në lidhje me prodhimet polake, tha Gordejev në Limasol." +"Podocarpus National Park (Ecuador) preserves a region of Andean cloud forest that harbors a huge variety of fauna and flora -over 600 different birds and some 4,000 species of plants.","Parku Kombëtar i Podokarpusit (Ekuador) mbron një rajon me pyje shiu në Ande, ku rriten një larmi kafshësh dhe bimësh -më shumë se 600 lloje shpendësh dhe rreth 4.000 lloje bimësh." +"So imagine a ball the size of a football stadium, and right smack dab in the center of the atom, you would find the nucleus, and you could see it!","Pra, imagjinoni një top në madhësinë e një stadiumi futbolli, dhe dremitni djathtas në qendër të atomit, ju do të gjeni bërthamën, dhe mund ta shihni!" +"The Huguenots, possessed of a work ethic like that of Calvin, boosted the economy of the city, establishing Geneva as a center for printing and for the manufacture of timepieces.","Huguenotët, të zotëruar nga një etikë pune si ajo e Calvin, rritën ekonominë e qytetit, duke themeluar Gjenevën si një qendër për shtypjen dhe për prodhimin e orës." +"The OSCE and the Council of Europe, viewing political stability as a key to continued reforms, are organising a media campaign to encourage voters to go to the polls Sunday","OSBE dhe Këshilli i Europës, duke e konsideruar stabilitetin politik si thelbësor për vazhdimin e reformave, janë duke organizuar një fushatë në media për të inkurajuar votuesit që të shkojnë të dielën në qendrat e votimit" +"They also provide a popular form of recreation, and have been adapted for use as children's toys, general fitness, military and police applications, courier services, bicycle racing, and bicycle stunts.","Ato gjithashtu ofrojnë një formë të rekreativitetit popullor dhe janë përshtatur për përdorim si lodra për fëmijë, fitness të përgjithshëm, aplikacione ushtarake dhe policore, shërbime kurierësh, garat e biçikletave dhe akrobacitë me biçikleta." +"Up to 100,000 people are said to be in Tahrir Square now, as police and the army continue to battle with protesters calling for an end to Egypt's military rule.","Thuhet se tani ka diku rreth 100,000 njerëz në sheshin Tahrir, derisa policia dhe ushtria vazhdojnë të përleshen me protestuesit që kërkojnë përfundim të sundimit ushtarak në Egjipt." +"According to Keith Graves with the television network Sky News, the Norwegians were in Kosovo two days prior to the entry of other forces and were among the first into Pristina.","Sipas gazetarit të Sky News Keith Graves, norvegjezët ishin futur në Kosovë dz ditë para marshimit të forcave të tjera dhe ishin ndër të parët që u futën në Prishtinë." +"According to Web analysts, the Greek portal in. gr is the single most popular site in the country with an average of # daily visitors and a total audience of around","Sipas analistëve Të Internetit, portali grek në. gr është faqja e vetme më e popullarizuar në vend me një mesatare prej # vizitorësh ditorë dhe një audiencë totale prej rreth" +Erdogan denied allegations that police staged the operation to divert public attention from the court case and that the arresting officers acted on political motives or sought to intimidate government critics.,Erdogan mohoi zërat se policia e bëri operacionin për të tërhequr vëmendjen e publikut nga rasti i gjykatës dhe se arrestimi i oficerëve u bë mbi motive politike apo kërkonte të trembte kritikët e qeverisë. +"For decades in Russia, doctors and medical personnel based their view of the religious beliefs of their patients on their atheistic education and the widespread use of blood in Soviet medicine.","Në Rusi, për dhjetëra vjet, mjekët dhe personeli mjekësor e bazonin opinionin e tyre për bindjet fetare të pacientëve tek arsimimi ateist dhe te përdorimi i gjerë i gjakut në mjekësinë sovjetike." +"From his experiments with garden peas, Mendel discovered what he called discrete hereditary elements"" hidden in sex cells, and he asserted that these were responsible for the passing on of traits.""","Nga eksperimentet që bëri me bizelet e kopshtit, Mendeli zbuloi ata që i quajti faktorë të veçantë të trashëgimisë"", të fshehur në qelizat seksuale dhe pohoi se ata ishin përgjegjës për transmetimin e tipareve.""" +"In the spring of 1851, the theater director invited an Italian opera troupe, which had been touring the Russian Empire under the conductorship of Francisco Asenjo Barbieri, to perform in Tiflis.","Në pranverën e vitit 1851, drejtori i teatrit ftoi një trupë opera italiane, e cila kishte udhëtuar në Perandorinë Ruse nën drejtimin e Francisco Asenjo Barbieri, për të performuar në Tiflis." +"In urethane-anesthetized animals (130 mg/kg body weight intraperitoneally administered), artificial ventilation of the lungs with room air with added oxygen at a rate of 60-80 beats per minute was carried out.","Në kafshët e anestezuara nga uretani (130 mg/kg peshë trupore e administruar intraperitonealisht), u krye ventilimi artificial i mushkërive me ajër dhome me oksigjen të shtuar me një shpejtësi prej 60-80 rrahje në minutë." +"Isaiah briefly describes one of Sargon's military campaigns: Tartan came to Ashdod, when Sargon the king of Assyria sent him, and he proceeded to war against Ashdod and to capture it.","Isaia përshkruan shkurtimisht një nga fushatat ushtarake të Sargonit: Tartani erdhi në Ashdod kur e dërgoi Sargoni, mbreti i Asirisë dhe luftoi kundër Ashdodit dhe e nënshtroi." +"It is evident that the members of the KPC are concerned, because it is understood that not all KPC members are going to be members of the KSF, Selimi acknowledged","Është e qartë se anëtarët e KPC janë të merakosur sepse është e kuptueshme që jo të gjithë anëtarët e KPC do të bëhen anëtarë të KSF, pranon Selimi" +"No imperfect human has gone up to heaven and come back omniscient; nor has any human the ability to control the wind, the seas, or the geological forces shaping the earth.","Asnjë njeri i papërsosur nuk është ngjitur në parajsë dhe është kthyer i gjithëdijshëm; as ndonjë njeri nuk ka aftësinë për të kontrolluar erën, detet ose forcat gjeologjike që formojnë tokën." +"Of course, it is sobering to think that Satan has the means to cause death, but we are confident that Jehovah can undo any harm caused by Satan and his agents.","Patjetër që të vë në mendime fakti se Satanai ka mjetet për të shkaktuar vdekjen, por jemi të sigurt se Jehovai mund të zhbëjë çdo dëm që mund të na shkaktojë Satanai dhe veglat e tij." +"Other suggestions include using a regular, prebedtime routine, such as bathing, cuddling, and reading a story for younger children, and limiting access to television or computer within an hour of bedtime.","Disa sugjerime të tjera kanë të bëjnë me pasjen e një rutine të rregullt para gjumit, që mund të përfshijë bërjen e banjës, përkëdheljen e fëmijës, t'i lexosh atij diçka për fëmijë dhe të mos e lejosh të përdorë televizorin ose kompjuterin një orë para gjumit." +"Our preaching, as well as our failure to share in politics or to do military service, prompted the Soviet government to start searching our homes for Bible literature and arresting us.","Për shkak të predikimit tonë, si edhe për shkak të mungesës së pjesëmarrjes sonë në politikë ose shërbimin ushtarak, qeveria sovjetike nisi kërkimet në shtëpitë tona për literaturën e Biblës dhe arrestimet tona." +"Principles of user interface design: these principles may be considered at any time during the design of a user interface in any order: tolerance, simplicity, visibility, affordance, consistency, structure and feedback.","Parimet e projektimit e user interfaces: ajo është shtatë parimet, të cilat janë marrë parasysh në çdo moment në planifikimin e ndërfaqen e përdoruesit në çdo mënyrë, pra të tolerancës, thjeshtësi, transparencës, aksesit, qëndrueshmëri, strukturën dhe reagime." +"Rrjete të ndryshme sociale dhe platforma për video ndanë dhe shpërndajnë lajmet dhe përmbajtjen e tyre, duke i bërë mediat më të arritshme dhe të ndjekshme nga audiencat në nivel global.","Various social networks and video-sharing platforms share and distribute their news and content, making media more accessible and followed by audiences on a global level." +She had held onto the violin and bow in her limp hands for a little while and had continued to look at the sheet music as if she was still playing.,Ajo kishte mbajtur mbi harkun e violinës dhe në duart e saj të butë për pak kohë dhe kishte vazhduar për të parë në muzikë fletë sikur ajo ishte ende duke luajtur. +"The 3rd century BC started the first day of 300 BC and ended the last day of 201 BC. It is considered part of the Classical era, epoch, or historical period.","Shekulli III para Krishtit filloi ditën e parë të vitit 300 para Krishtit dhe përfundoi ditën e fundit të vitit 201 para Krishtit. Konsiderohet si pjesë e epokës, epokës ose periudhës historike klasike." +"The Allensbach Institute reports that many people hope that between the alternatives of a free competitive economy and a planned economy, there could be a third way"" of managing mankind's affairs.""","Instituti Allensbach raporton se shumë njerëz shpresojnë që mes alternativave të një ekonomie të lirë konkurruese dhe të një ekonomie të planifikuar, mund të ketë një rrugë të tretë"" për të trajtuar çështjet e njerëzimit.""" +"The white, snowy cloths, the rich window-hangings, the warm tints of the walls, the sparkle of the fire in the steel grate, gave the room an air of elegance and cheerfulness.","Pëlhura të bardha, me dëborë, varjet e pasura të dritareve, ngjyrat e ngrohta të mureve, shkëlqimi i zjarrit në hekura prej çeliku, i jepnin dhomës një ajër elegante dhe gëzimi." +"To make it possible for the work to continue through freezing fog, subzero temperatures, and snow, the brothers erected a scaffold frame around the area to support a protective plastic sheet.","Për të bërë të mundur që puna të vazhdonte me gjithë mjegullën e akullt, temperaturat nën zero dhe borën e ftohtë, vëllezërit ndërtuan një skelë përreth zonës ku punohej, për të mbajtur një fletë mbrojtëse plastike." +"Well, I hope to have convinced you that progress is not a matter of faith or optimism, but is a fact of human history, indeed the greatest fact in human history.","Epo, shpresoj t'ju binda që përparimi nuk është çështje besimi apo optimizmi, por është një fakt i historisë njerëzore, me të vërtetë fakti më i madh në historinë njerëzore." +"After considering the sale of the land to the Great Western Railway Company, the Mears decided to found their own football club, Chelsea, to occupy the ground as a rival to Fulham.","Pasi shqyrtuan shitjen e fushës tek Great Western Railway Company, vëllezërit Mears vendosën që ta themelojnë ekipin e tyre të futbollit, Chelsea, atëherë kur i shfaqën rivalitet ekipit të Fulham." +"After his death, his widow, Anne of Austria, redecorated the apartments within the Wing of the Queen Mothers (Aile des Reines Mères) next to the Court of the Fountain, designed by Primatrice.","Pas vdekjes së tij, e veja e tij, Ana e Austrisë, ri-dekoroi apartamentet brenda Krahut të Nënave të Mbretëreshave"" (Aile des Reines Mères) pranë Oborrit të Fontanës, i projektuar nga Primatrice.""" +"And what I've found is that our little devices, those little devices in our pockets, are so psychologically powerful that they don't only change what we do, they change who we are.","Dhe çfarë kam gjetur është se pajisjet tona të vogla, ato që i mbajmë në xhepat tanë, janë psikologjikisht aq të fuqishme saqë nuk ndryshojnë vetëm çfarë bëjmë, por edhe atë se kush jemi." +"He won over 300 races with the car builder and crew chief Kenneth H. Sigmon, in the NASCAR Sportsman on his way to winning three national championships, in 1972, 1973, and 1974.","Ai fitoi mbi 300 gara me ndërtuesin e makinave dhe shefin e ekuipazhit Kenneth H. Sigmon, në NASCAR Sportsman në rrugën e tij për të fituar tre kampionate kombëtare, në 1972, 1973 dhe 1974." +"However, use of josamycin in dosages of 25 and 50 mg/kg in combination with the Fe-C coordination compound (amount of coordination compound 1.7×10−7M/kg) promoted an increase in therapeutic efficacy of the preparation.","Sidoqoftë, përdorimi i josamicinës në doza prej 25 dhe 50 mg/kg në kombinim me përbërjen koordinuese Fe-C (sasia e përbërjes koordinuese 1.7×10−7M/kg) nxiti një rritje të efikasitetit terapeutik të përgatitjes." +"In this regard, the Son of God gave an illustration: Indeed, who is the man among you whom his son asks for bread -he will not hand him a stone, will he?","Në lidhje me këtë, Biri i Zotit dha një ilustrim: Në të vërtetë, kush është njeriu ndër ju që i biri i kërkon bukë - nuk do t'i japë një gur, apo jo?" +I still get the Tonka radio-controlled bulldozer and get to play with it in the school parking lot where Kyle has to watch me and get super-jealous because he doesn't have one!,Unë akoma marr buldozerin e kontrolluar nga radioja Tonka dhe shkoj të luaj me të në parkimin e shkollës ku Kyle duhet të më shikojë dhe të bëhet super xheloz sepse nuk e ka! +" It is evident that the members of the KPC are concerned, because it is understood that not all KPC members are going to be members of the KSF, Selimi acknowledged"," Është e qartë se anëtarët e KPC janë të merakosur sepse është e kuptueshme që jo të gjithë anëtarët e KPC do të bëhen anëtarë të KSF, pranon Selimi" +"Now, the news footage I put in there to try to show - you know, I think mainstream media tries to do the best they can in the format that they have.","Tani, pamjet e lajmeve që vendosa atje për t'u përpjekur të tregoj - e dini, unë mendoj se mediat kryesore përpiqen të bëjnë më të mirën në formatin që kanë." +"Shtypi shkruar dhe media elektronike janë dy forma kryesore të mediave, dhe secila prej tyre ka impaktin e saj në mënyrën se si njerëzit marrin informacionin dhe ndikojnë në opinionin e tyre.","Print media and electronic media are two primary forms of media, and each has its impact on how people consume information and shape their opinions." +"Sun's products include servers and work computers that are based on the SPARC processor (designed by Sun itself), as well as the Opteron processor from AMD, and the Xeon processor from Intel.","Produktet e Sun përfshijnë serverë dhe kompjuterë të punës të cilët janë të bazuar në procesorin SPARC (të dizajnuar nga vet Sun), si dhe në procesorin Opteron nga kompania AMD, dhe atë Xeon nga kompania Intel." +"The fresh fruit and vegetables grown in your native land might come to mind, or perhaps you would think of a succulent stew your mother used to make of meat or fish.","Frutat dhe perimet e freskëta të rritura në tokën tuaj amtare mund të vijnë në mendje, ose ndoshta mund të mendoni për një merak të shijshëm që nëna juaj bënte me mish ose peshk." +"The preferred method of hunting tigers was to catch them with a large, heavy steel foot trap hidden under bait, a goat or a muntjac, and then shoot them at close range.","Metoda e preferuar e tigrave të gjuetisë ishte t'i kapnin ata me një kurth të madh të këmbëve të çelikut të fshehur nën karrem, një dhi ose një gjahtar, dhe pastaj t'i qëllonin në një distancë të afërt." +"Thereupon, Nabal's heart came to be dead inside him, and he himself became as a stone,"" perhaps indicating some type of paralysis or else referring to the effect on Nabal's inner emotions.""","Nabalit sa s'i pushoi zemra dhe u bë si gur"", shprehje që tregon se ndoshta i ra ndonjë lloj paralize ose se kjo gjë e tronditi jashtë mase.""" +"These habitat types can be broadly categorized into: arid zone with <1,000 mm (39 in) rainfall; dry zone with 1,000-2,000 mm (39-79 in) rainfall; wet zone with >2,000 mm (79 in) rainfall.","Këto lloje habitesh mund të kategorizohen gjerësisht në: zona e thatë me <1,000 mm (39 in) reshje; zona e thatë me 1,000-2,000 mm (39-79 in) reshje; zona me lagështi me >2,000 mm (79 in) reshje." +"TRT also joined the Asia-Pacific Broadcasting Union in 1976, the same year their first colour television test was showcased via laboratory at the general assembly of the Organisation of the Islamic Conference.","TRT gjithashtu u bashkua me Transmetimeve Bashkimit Azi-Paqësor në vitin 1976, vit testi i tyre i parë televiziv ngjyra u ekspozuar përmes laboratorit në asamblenë e përgjithshme të Organizatës së Konferencës Islamike." +"When disease-causing germs get into water and food or onto hands, utensils, or surfaces used for preparing and serving food, they may be passed into the mouth and swallowed, resulting in illness.","Kur mikrobet patogjene kalojnë në ujë e në ushqime ose në duar, enë kuzhine a nëpër vende ku përgatitet e shërbehet ushqimi, mund të futen në gojë dhe të gëlltiten, e kështu merret ndonjë sëmundje." +"Whenever I take a chance and go against my better judgment and venture back into a movie theater, I always feel like a worse person when I come out, lamented one woman.","Një grua tha me keqardhje: Sa herë që them ""le të dalë ku të dalë', e duke vepruar kundër arsyes shkoj në kinema, gjithnjë më duket se kur dal prej andej, jam bërë njeri më i keq.""" +"A living museum, also known as a living history museum, is a type of museum which recreates historical settings to simulate a past time period, providing visitors with an experiential interpretation of history.","Një muze i gjallë, i njohur gjithashtu si një muze i historisë së gjallë, është një lloj muzeu që rikrijon mjediset historike për të simuluar një periudhë kohore të kaluar, duke u ofruar vizitorëve një interpretim eksperimental të historisë." +"A man named Mr. Martin contacted the offices of a leading newspaper, The Sportsman, to inform them of a horse racing meeting he was holding the following day in the village of Trodmore.","Një burrë i quajtur Z. Martin kontaktoi zyrat e një gazete kryesore, The Sportsman, për t'i informuar ata për një takim garash me kuaj që po zhvillonte të nesërmen në fshatin Trodmore." +"And there's a little incendiary device inside of it, so that, if the plane ever crashes, it will be destroyed and there's no way the enemy can ever get their hands on it.","Dhe eshte nje paisje e vogel ndezese brenda saj, pra qe, nese aeroplani ndonjehere perplaset, do te shkatrrohet dhe nuk ka shanca qe armiku t'i fus duart aty." +"Another advantage that Simitis has is that he is favoured by the French and the Germans, because of his reform of the Common Agricultural Policy and his stance on the war in Iraq","Një tjetër përparësi që ka Simitis është se ai favorizohet nga francezët dhe gjermanët, për shkak të reformës së tij në politikën e përbashkët bujqësore dhe qëndrimin e tij ndaj luftës në Irak" +"Director Michael Mann initially asked Trevor Jones to provide an electronic score for the film, but late in production, it was decided an orchestral score would be more appropriate for this historic epic.","Regjisori Michael Mann fillimisht i kërkoi Trevor Jones të jepte një partiturë elektronike për filmin, por vonë në prodhim, u vendos që një partiturë orkestrale do të ishte më e përshtatshme për këtë epikë historike." +"Early methodologies, for example, treated users' cognitive processes as predictable and quantifiable and encouraged design practitioners to look to cognitive science results in areas such as memory and attention when designing user interfaces.","Herët metodologjive, për shembull, adresa e përdoruesit proceset njohëse si të parashikueshme dhe të matshme, dhe për të inkurajuar designers për depërtim në rezultatet e shkencat kognitive në fusha të tilla si të kujtesës dhe përqendrimit në hartimin e user interfaces." +"Five men, charred by two years of fighting, blown by the wind from the big towns and backwaters of our huge country to a city spread along the banks of a great river.","Pesë burra, të ndezur nga dy vjet luftime, të fryra nga era nga qytetet e mëdha dhe ujërat e pasme të vendit tonë të madh në një qytet të shtrirë përgjatë brigjeve të një lumi të madh." +"Health policies are instrumental in shaping healthcare systems, as they define priorities, allocate resources, and establish guidelines for the delivery of medical services, aiming to achieve equitable and efficient healthcare for all citizens.","Politikat shëndetësore janë të rëndësishme në përcaktimin e sistemeve shëndetësore, pasi ato përcaktojnë prioritetet, shpërdorin burimet dhe vendosin udhëzime për dorëzimin e shërbimeve mjekësore, me qëllim të arritjes së kujdesit të barabartë dhe efikas për të gjithë qytetarët." +"I repeatedly confronted him with his public declarations of ""war without mercy on the Witnesses of Jehovah"" and his statement that Bill No. 38 would be the end of Jehovah's Witnesses in Quebec.","Vazhdimisht e vura përballë deklaratave të tij publike për ""luftë pa mëshirë kundër Dëshmitarëve të Jehovait"" dhe pohimit të tij se Projektligji nr. 38 do të ishte fundi i Dëshmitarëve të Jehovait në Kuebek." +"It seems reasonable, therefore, that God's original choice, namely, Matthias, as the one to replace Judas among the twelve apostles of the Lamb,"" remained firm and unaffected by the later apostleship of Paul.""","Pra, duket e arsyeshme se zgjedhja e Perëndisë në fillim, domethënë Matia, për të zëvendësuar Judën mes dymbëdhjetë apostujve të Qengjit"", mbeti e pandryshuar dhe nuk u ndikua nga emërimi i mëvonshëm i Pavlit si apostull.""" +"Moreover, in condensed matter and molecules, the electron clouds of the atoms usually overlap to some extent, and some of the electrons may roam over a large region encompassing two or more atoms.","Për më tepër, në çështjen kondensuar dhe molekulave, retë elektronike të atomeve zakonisht përputhen në një farë mase, dhe disa nga elektronet mund të bredh mbi një rajon që përfshin dy ose më shumë të mëdha atomet." +"Moreover, the military reconquered territory in Nubia that was rich in quarries and gold mines, while laborers built a defensive structure in the Eastern Delta, called the Walls-of-the-Ruler"", to defend against foreign attack.""","Veç kësaj, ushtria ripushtoi Nubinë e pasur me miniera guri dhe ari, kurse punëtorët ndërtuan një strukturë mbrojtëse në Grykëderdhjen Lindore, e quajtur Muret e Sunduesit"", për tu mbrojtur nga sulmi i huaj.""" +"Moreover, the military reconquered territory in Nubia that was rich in quarries and gold mines, while laborers built a defensive structure in the Eastern Delta, called the Walls-of-the-Ruler,"" to defend against foreign attack.""","Veç kësaj, ushtria ripushtoi Nubinë e pasur me miniera guri dhe ari, kurse punëtorët ndërtuan një strukturë mbrojtëse në Grykëderdhjen Lindore, e quajtur Muret e Sunduesit,"" për tu mbrojtur nga sulmi i huaj.""" +"She is also a promoter of music as a means of social change, and founded Mideast Tunes, which is currently the largest platform for underground musicians in the Middle East and North Africa.","Ajo është gjithashtu promovuese e muzikës si një mjet për ndryshime sociale dhe themeloi Mideast Tunes, e cila aktualisht është platforma më e madhe për muzikantët nëntokësorë në Lindjen e Mesme dhe Afrikën e Veriut." +"The cultural diversity in a multicultural city like New York is one of its most defining features, as it brings together people from all walks of life, creating a vibrant and inclusive community.","Diversiteti kulturor në një qytet multikulturor si New Yorku është një nga tiparet më të dallueshme të tij, pasi sjellë së bashku njerëz nga të gjitha rrugët e jetës, duke krijuar një komunitet të gjallë dhe të përfshirë." +The obtained oily compound is dissolved in minimal amount of acetone or ethyl acetate and transformed into hydrochloride by adding consecutivly enough amount of ether and solution of HCl in dioxane (100 mg/ml).,Përbërja vajore e përftuar tretet në sasi minimale të acetonit ose acetatit etilik dhe shndërrohet në hidroklorur duke shtuar sasi të mjaftueshme të eterit dhe tretësirës Së HCl në dioksan (100 mg/ml). +"This theater performances, which were presented in different festivals with national and international character in the former Yugoslavia, were praised highly by critics of the time and were honored with various artistic awards.","Shfaqjet e këtij teatri, të cilat janë prezantuar në festivale të ndryshme me të karakterit kombëtar dhe ndërkombëtar në ish Jugosllavi, u vlerësuan shumë nga kritikët e kohës dhe u nderua me çmime të ndryshme artistike." +"Vehicles fitted with catalytic converters emit most of their total pollution during the first five minutes of engine operation; for example, before the catalytic converter has warmed up sufficiently to be fully effective.","Automjetet e pajisura me konvertues katalitikë lëshojnë pjesën më të madhe të ndotjes së tyre gjatë pesë minutave të para të funksionimit të motorit; për shembull, përpara se konverter katalitik të ketë ngrohur mjaftueshëm që të jetë plotësisht efektiv." +"While his role in Albanian culture is undeniable, and most Albanians are proud of Kadare 's literary achievements, some bloggers today reflect a larger philosophical disagreement as to what the latest prize signifies","Ndonëse roli i tij në kulturën shqiptare është i pamohueshëm dhe shumica e shqiptarëve janë krenarë për arritjet letrare të Kadaresë, disa blogerë sot pasqyrojnë një mospërputhje më të gjerë filozofike në lidhje me atë që shpreh çmimi i fundit" +You may request a copy by filling in the accompanying coupon and mailing it to the address shown on the coupon or to an appropriate address listed on page 5 of this magazine.,Ju mund të kërkoni një kopje duke plotësuar kuponin shoqërues dhe duke e postuar atë në adresën e treguar në kupon ose në një adresë të përshtatshme të renditur në faqen 5 të kësaj reviste. +"Although the night sky must contain an overabundance of ultrasonic bat calls, there is no confusion, for each of these unique mammals is equipped with a highly sophisticated system for detecting its own echoes.","Ndonëse qielli i natës duhet të jetë i tejmbushur me ultratingujt e lakuriqëve, ata nuk ngatërrohen, sepse secili nga këta gjitarë të pashoq është i pajisur me një sistem shumë të sofistikuar për të njohur jehonat e veta." +"A report in the The Times quoted British scientists, who have been studying the bird flu virus found among patients in Turkey, as saying that initial tests showed no indication that it has mutated","Një raport në The Times citon shkencëtarët britanikë që kanë studjuar virusin e gripit të shpendëve midis pacientëve në Turqi, të thonë se analizat paraprake nuk treguan shenja se ai ka pësuar mutacion" +"Building on what they saw the example of Jesus and Paul advocating, some early Church Fathers placed less value on the family and saw celibacy and freedom from family ties as a preferable state.","Duke u mbështetur në atë që panë shembullin e Jezusit dhe Palit që mbrojnë, disa Etër të hershëm të Kishës i kushtuan më pak vlerë familjes dhe e panë beqarinë dhe lirinë nga lidhjet familjare si një gjendje të preferuar." +"During World War II, the Hunters Point Naval Shipyard became a hub of activity, and Fort Mason became the primary port of embarkation for service members shipping out to the Pacific Theater of Operations.","Gjatë Luftës së Dytë Botërore, Kantieri Detar Hunters Point u bë një qendër e aktivitetit, dhe Fort Mason, u bë porti kryesor i dërgimit të ushtarëve në Operacionet e Paqësorit." +"For example, Humphreys and Kahrom, in their 1999 book Lion and Gazelle: The Mammals and Birds of Iran, treated them as the two greatest and most beautiful"" of Iranian carnivores, albeit being extinct there.""","Për shembull, Humphreys dhe Kahrom, në librin e tyre të vitit 1999, Luani dhe Gazela: Gjitarët dhe Zogjtë e Iranit, i trajtuan ata si dy më të mëdhenjtë dhe më të bukurit"" e mishngrënësve Iranianë, megjithëse u zhdukën atje.""" +"Medical research continues to push the boundaries of knowledge, with groundbreaking discoveries in areas such as genomics, immunology, and precision medicine offering promising avenues for the development of targeted therapies and personalized treatment plans.","Hulumtimi mjekësor vazhdon të shtyjë kufijtë e njohurive, me zbulime të shprehura në fusha si genomika, imunologjia dhe mjekësia precize që ofrojnë rrugë të premtuara për zhvillimin e terapive të orientuara dhe planeve të personalizuara të trajtimit." +"The field of medicine encompasses a wide range of specialties, from cardiology to dermatology, each focusing on specific aspects of health and disease management, and these specialists work collaboratively to provide comprehensive patient care.","Fusha e mjekësisë përfshin një gamë të gjerë të specialiteteve, nga kardiologjia në dermatologji, secila prek aspekte të caktuara të menaxhimit të shëndetit dhe sëmundjeve, dhe këta specialistë punojnë në bashkëpunim për të ofruar kujdes të plotë ndaj pacientëve." +"Using an illustration, he said: Note the fig tree and all the other trees: When they are already in the bud, by observing it you know for yourselves that now the summer is near.","Duke përdorur një ilustrim, ai tha: Vini re fikun dhe të gjithë pemët e tjera: Kur ato janë tashmë në syth, duke e vëzhguar e dini vetë se tani vera është afër." +You may request your own copy of the book by filling in the accompanying coupon and mailing it to the address provided here or to an appropriate address on page 5 of this magazine.,Ju mund të kërkoni kopjen tuaj të librit duke plotësuar kuponin shoqërues dhe duke e postuar atë në adresën e dhënë këtu ose në një adresë të përshtatshme në faqen 5 të kësaj reviste. +"According to recent World Bank estimates, recovery and reconstruction needs across social, productive, and infrastructure sectors total at least $349 billion, which is more than 1.5 times the size of Ukraine's pre-war economy in 2021.","Sipas vlerësimeve të fundit të Bankës Botërore, nevojat për rimëkëmbje dhe rindërtim në mbrojtjen sociale, sektorët prodhues dhe të infrastrukturës arrijnë të paktën në 349 miliardë dollarë, shifër kjo 1.5 herë më e lartë se madhësia e ekonomisë para-lufte të Ukrainës në vitin 2021." +"But if had to give my opinion about meat, I think first, the most important thing is to say that we don't have to have perfect food, but maybe it can also not be poison.","Nëse duhet të jap mendimin tim rreth mishit, mendoj fillimisht, gjëja më e rëndësishme që duhet thënë që nuk është qe patjetër duhet të kemi ushqimin e përkryer, po gjithashtu nuk duhet të jetë as helm." +"But let 's not forget that this is a crisis of the eurozone-- it is likely to have a worse impact on the countries inside the eurozone than on those outside it, he told SETimes","Por le të mos harrojmë se kjo është një krizë e zonës euro-- është si të kesh një pasojë më të keqe në vendet brenda zonës euro se në ato jashtë saj, tha ai për SETimes" +"Current capacity: 11,000 The only covered stand when Stamford Bridge was renovated into a football ground in 1905, the East Stand had a gabled corrugated iron roof, with around 6,000 seats and a terraced enclosure.","Kapaciteti: 11,000 Kjo pjesë e ulëseve ishte e vetmja pjesë e mbuluar në kohën kur Stamford Bridge në vitin 1905 u kthye në një fushë futbolli." +"Devastated by the # conflict and with their economy hampered by nationalistic and corrupt politicians, the majority of Bosnia and Herzegovina (BiH) citizens are nostalgic about life prior to the fall of the Berlin Wall","Shkatërruar nga konflikti i # dhe me ekonominë e penguar nga politikanët nacionalistë e të korruptuar, shumica e shtetasve të Bosnje dhe Herzegovinës (BiH) janë nostalgjikë lidhur me jetën përpara rënies së murit të Berlinit" +"Here at W Industries, top scientists in cooperation with the United States military and due to the shortage of American troops are developing a toxic, easily transmittable chemo virus that acts to reanimate dead tissue.","Këtu në industritë W, shkencëtarët e lartë në bashkëpunim me ushtrinë e Shteteve të Bashkuara dhe në saj të zvogëlimit të trupave amerikane po krijojnë një lëndë toksike, një virus kemio lehtësisht të transmetueshëm që vepron për të ringjallur inde të vdekura." +"In classical antiquity, the cotyla or cotyle (Gr κοτύλη) was a measure of capacity among the Romans and Greeks: by the former it was also called hemina; by the latter, τρυβλίον and ἡμίνα or ἡμίμνα.","Në periudhën klasike, kotilet (Gr κοτύλη) ishin matëse të kapaciteteve për romakët dhe grekët: në fillim ato quheshin edhe hemina; ndërsa më vonë, τρυβλίον dhe ἡμίνα ose ἡμίμνα." +"In May 2005, he was appointed manager of Varteks and in his first season at the helm he won third place in the Croatian First League and reached the final of the Croatian Football Cup.","Në maj 2005, ai u emërua trjaner i klubit Varteks dhe në sezonin e parë fitoi vendin e tretë në PRVA HNL dhe arriti finalen e Kupës së Futbollit Kroatë." +"Love of God, which priests and consecrated persons are called to mirror, however imperfectly, is the motivation for answering the Lord's call to special consecration through priestly ordination or the profession of the evangelical counsels.","Dashuria për Perëndinë, të cilën priftërinjtë dhe personat e shenjtëruar janë thirrur ta pasqyrojnë, sado e papërsosur, është motivimi për t'iu përgjigjur thirrjes së Zotit për shenjtërim të veçantë përmes shugurimit priftëror ose profesionit të këshillave ungjillore." +"Secondly, in the past two decades, thanks to globalization, thanks to the market economy, thanks to the rise of a middle class, we in Turkey see what I define as a rebirth of Islamic modernism.","Së dyti, në dy dekadat e fundit, duke i falenderuar globalizimit,duke i falenderuar tregut të ekonomisë, duke i falenderuar rritëjes së klasave të mesme, ne në Turqi e pamë atë që unë e definoj si ri-lindje të modernizimit Islamë." +"The Association of Journalists in Macedonia said Boskovski 's threats were an apparent attempt to censor Macedonian journalism and intimidate journalists "" and were aimed at curtailing freedom of the press and of speech""","Organizata e Gazetarëve në Maqedoni tha se kërcënimet e Boshkovskit ishin një përpjekje e dukshme për të çensuruar gazetarinë maqedonase dhe për të frikësuar gazetarët "" dhe synonin kufizimin e lirisë së shtypit dhe të shprehjes""" +"Based on local folk narratives, Führer wrote that Ayodhya had three Hindu temples at the time of Muslim conquest: Janmasthanam (where Rama was born), Svargadvaram (where Rama was cremated) and Treta-ke-Thakur (where Rama performed a sacrifice).","Bazuar në rrëfimet folklorike vendore, Führeri shkroi se Ayodhya kishte tre tempuj hindu në kohën e pushtimit mysliman: Janmasthanami (në vendin ku kishte lindur Rama), Svargadvarami (në vendin ku ishte kremuar Rama) dhe Treta-ke-Thakuri (në vendin ku Rama kishte kryer një flijim)." +"But we also use a very simple metaphor, the cat and the mouse game, to describe in the past 15 years the continuing fight between Chinese censorship, government censorship, the cat, and the Chinese Internet users.","Por ne gjithashtu përdorim një metaforë tepër të thjeshtë, lojën e maces me miun, për të përshkruar këto 15 vitet e fundit, luftën e vazhdueshme mes censurës kineze, censurës qeveritare, maces; dhe përdoruesve kinezë të internetit." +"Chaisson went on to say: The widespread notion that the scientific method is unbiased and objective, that scientists are and always have been lacking in human emotion in the course of their work, is a farce.","Çason vazhdoi të thotë: Mendimi i përhapur se metoda shkencore është e paanshme dhe objektive, se shkencëtarët nuk kanë dhe gjithmonë nuk kanë pasur ndjenja njerëzore gjatë punës së tyre, është qesharak." +"For this is the message which you have heard from the beginning, that we should have love for one another; not like Cain, who originated with the wicked one and slaughtered his brother. -1 John 3:10-12.","Sepse lajmi që dëgjuat që nga fillimi, është ky: duhet të kemi dashuri për njëri-tjetrin, jo si Kaini që vinte nga i ligu dhe vrau vëllanë e tij.-1 Gjonit 3:10-12." +"Happiness or related mental states like hopefulness, optimism and contentment appear to reduce the risk or limit the severity of cardiovascular disease, pulmonary disease, diabetes, hypertension, colds and upper-respiratory infections, says a report in Time magazine.","Lumturia dhe një gjendje mendore që lidhet me të, siç është shpresa, optimizmi dhe kënaqësia, duket se pakësojnë rrezikun ose i lehtësojnë sëmundjet e zemrës, e mushkërive, diabetit, hipertensionit, e të ftohurit dhe infeksionet e rrugëve të sipërme të frymëmarrjes,-thotë një artikull në revistën Time." +"In addition, feral cats have conquered even the most forbidding deserts because they do not have to drink water to survive -they can obtain all the moisture they need from the flesh of their live prey.","Përveç kësaj, macet e egra kanë mposhtur edhe shkretëtirat ku është tepër e vështirë të jetosh, sepse nuk kanë nevojë të pinë ujë për të mbijetuar, pasi ato mund ta marrin të gjithë ujin që u nevojitet nga mishi i presë së tyre." +"Love, among the gods is the friend of the man, the doctor, the one who brings back to the old condition, trying to make one who is two, the love tries to medicate the human nature.","Dashuria, midis perëndive, është miku i njeriut, mjeku, ai që kthehet në kushtet e vjetra, duke u përpjekur të bëjë atë që është dy vjeç, dashuria përpiqet të mjekojë natyrën njerëzore." +"Attalus I (Ancient Greek: Ἄτταλος Α ́), surnamed Soter (Greek: Σωτήρ, Savior""; 269-197 BC) ruled Pergamon, an Ionian Greek polis (what is now Bergama, Turkey), first as dynast, later as king, from 241 BC to 197 BC.""","Attalus I (greqisht: Ἄτταλος Α ́), mbiemri Soter (greqisht: Σωτήρ, Shpëtimtari""; 269-197 Para Krishtit) drejtoi Pergamon, një qytet Grek (tani është Bergama në Turqi), fillimisht si dinast, më vonë si mbret, nga 241 para Krishtit deri në 197 para Krishtit.""" +Disregard of law and legal process will inevitably lead to more and more frequent clashes and bloody encounters between white men and negroes and a condition of potential race war in many cities of the United States.,Mosrespektimi i ligjit dhe procesit ligjor në mënyrë të pashmangshme do të çojë në përplasje gjithnjë e më të shpeshta dhe takime të përgjakshme midis të bardhëve dhe zezakëve dhe një kusht të një lufte të mundshme racore në shumë qytete të Shteteve të Bashkuara. +"Happiness has been described as a state of well-being that is characterized by relative permanence, by emotions ranging from mere contentment to deep and intense joy in living, and by a natural desire for it to continue.","Lumturia është përkufizuar si gjendje mirëqenieje relativisht e qëndrueshme, që karakterizohet nga ndjenja që shkojnë nga kënaqësia deri në një gëzim të thellë e të madh në jetë, si dhe nga dëshira e natyrshme që kjo gjendje të vazhdojë." +"Mediterranean flora faces many dangers, one of them being the destruction of the Posidonia sea-grass meadows, which serve as the lungs, larder, and nursery of the sea and as a shelter where hundreds of marine species reproduce.","Flora mesdhetare ndesh shumë rreziqe, njëri prej të cilëve është shkatërrimi i livadheve me Posidonia, një lloj bar deti. Ato luajnë në det rolin e mushkërive, të rezervës së ushqimeve e të çerdhes dhe shërbejnë, gjithashtu, si një strehë ku riprodhohen qindra specie detare." +One day a woman who helps run an association for the blind told me that a local tennis club was going to donate a guide dog to a blind or partially sighted person living in our area.,"Një ditë, një grua që ndihmon në drejtimin e një shoqate për të verbrit, përmendi se një klub tenisi do t'i dhuronte një qen udhërrëfyes një të verbri ose dikujt me shikim të dobët në zonën tonë." +"Radiostrontium sorbed on the inner surface of the target shell which was made of stainless steel, and was withdrawn by filling-in the target with a 0.5 M HCl solution and allowing it to stand for 1 hour.","Radiostronciumi u zhyt në sipërfaqen e brendshme të guaskës së synuar e cila ishte bërë prej çeliku inox dhe u tërhoq duke plotësuar objektivin me një tretësirë HCl 0,5 M dhe duke e lejuar atë të qëndrojë për 1 orë." +"Russia's invasion of Ukraine has triggered one of the biggest human displacement crises and exacted a heavy toll on human and economic life, said Anna Bjerde, World Bank Vice President for the Europe and Central Asia region.","Pushtimi rus i Ukrainës ka shkaktuar një nga krizat më të mëdha të shpërnguljes së njerëzve dhe një bilanc të rëndë për sa i përket jetëve njerëzore dhe situatës ekonomike, tha Anna Bjerde, Zëvendëspresidente e Bankës Botërore për rajonin e Europës dhe Azisë Qendrore." +"The situation came to a head in the late 2nd century BC under the Gracchi brothers, a pair of tribunes who attempted to pass land reform legislation that would redistribute the major patrician landholdings among the plebeians.","Situata ishte në kulm në fund të shekullit të 2-të pp. e.s nën vëllezërit Grakus, një çift tribunësh që tentuan të kalojnë reformat e tokës që do të rishpërndanin tokat e mëdha të patricëve ndërmjet plebenjve." +"When the construction group was building a new Kingdom Hall in the town of Štip, one of the neighbors was skeptical about the success of the project because of the seeming inexperience of the youthful construction crew.","Kur grupi i ndërtimit po ngrinte një Sallë Mbretërie të re në qytezën e Shtipit, njëri nga fqinjët nuk mendonte se projekti do të kishte sukses, sepse i dukeshin të rinj në moshë e pa përvojë." +"Additionally,many new species host a community of parasites and other tiny creatures that also are unknown to science,"" the article states, and ""1 out of 3 newly described mammals is an animal never before seen by a scientist.","Përveç kësaj,shumë lloje të reja mbajnë gjallë një sërë parazitësh dhe krijesash të tjera të vogla që, gjithashtu, janë të panjohura për shkencën, -deklaron artikulli dhe -1 prej 3 gjitarëve të sapopërshkruar është një gjitar i paparë ndonjëherë nga ndonjë shkencëtar." +"Gabriela Suárez, a theater student and cheerleader for a basketball team begins a job at a carwash in order to help out her family - her father has just died and she is the eldest of her siblings.","Gabriela Suarez, një najzë e re ne shkollë dhe me ekip basketbolli, fillon punën në lavazh i makinave për të ndihmuar financiarisht familjen e saj, sepse babai i saj sapo ka vdekur dhe ajo është më e madhja nga vëllai dhe motra." +"PM: If you were invited now to make another TEDWomen talk, what would you say that is a result of this experience, for you personally, and what you've learned about women, and men, as you've made this journey?","PM: Nese sot do te te ftonin te mbaje nje fjalim tjeter ne TEDWomen, cili do te ishte per ty personalisht rezultati i kesaj eksperience, dhe cfare ke mesuar prej femrave dhe meshkujve gjate ketij udhetimi." +"Speaking to people then under the Law, he showed that, instead of merely refraining from murder, they needed to root out any tendency to continued wrath and refrain from using their tongue in downgrading speech about their brothers.","Duke i folur popullit që ishte atëherë nën Ligj, ai tregoi se në vend që thjesht të mos vrisnin, ata duhej të çrrënjosnin çdo prirje të zemërimit të vazhdueshëm e të përmbaheshin nga përdorimi i gjuhës me një të folur poshtërues për vëllezërit e tyre." +"The thermal energy produced from combustion of either fossil fuels such as coal or oil, or from renewable fuels such as firewood, is harvested for diverse uses such as cooking, production of electricity or industrial or domestic heating.","Energjia termike e prodhuar nga djegia e lëndëve djegëse fosile të tilla si qymyri ose nafta ose nga lëndë djegëse të rinovueshme siç është dru zjarri, i përshtaten përdorimeve të ndryshme si gatimi, prodhimi i energjisë elektrike ose ngrohja industriale ose shtëpiake." +"What we're saying here is the probability of an attack killing X number of people in a country like Iraq is equal to a constant, times the size of that attack, raised to the power of negative alpha.","Ajo që po themi është probabiliteti që të ndodhë një sulm që vret një numër X të njerëzve në një vend si Iraku është i barabartë me një konstante shumëzuar me madh��sinë e sulmit, ngritur në fuqi të minus alfa." +"Both men have shown the wisdom, the vision and the leadership to pursue greater regional cooperation, knowing that this is the path to faster growth, better jobs and EU accession for each and every country in the Western Balkans.","Të dy ata kanë manifestuar mençuri, largpamësi dhe aftësi drejtuese për të realizuar një bashkëpunim rajonal më të gjerë, duke e ditur se kjo është rruga drejt zhvillimit më të shpejtë, vendeve më të mira të punës dhe futjes në BE për secilin vend të Ballkanit Perëndimor." +"Fossils found in Lazio, a region of central Italy that includes Rome, suggest that the area at one time had a climate more like that of Africa, for hippopotamuses, gazelles, and even big cats once roamed in this region.","Nga fosilet e zbuluara në Lacio, rajon i Italisë Qendrore ku futet edhe Roma, mund të mendohet se në atë zonë klima do të ketë qenë si ajo e Afrikës sot, pasi atje jetonin kafshë si hipopotami, gazela, e madje edhe kafshë të mëdha nga familja e maceve." +"Legend tells that when he stood on the scaffold he had a necklace around his neck, containing a cryptogram of 17 lines, and threw this in the crowd while exclaiming: Find my treasure, the one who may understand it!","Legjenda thotë se kur ai qëndronte në tribunë ai kishte një gjerdan rreth qafës së tij, që përmbante një kriptogram me 17 rreshta dhe e hodhi këtë në turmë ndërsa thërriste: Gjej thesarin tim, atë që mund ta kuptojë!" +"The EU has relied on general international law and a European regional system of international law (based on the Council of Europe, Organization for Security and Co-operation in Europe, etc.) and in a case of necessity accepted their norms.","BE-ja është mbështetur në të drejtën e përgjithshme ndërkombëtare dhe në një sistem rajonal evropian të së drejtës ndërkombëtare (bazuar në Këshillin e Evropës, Organizatën për Siguri dhe Bashkëpunim në Evropë etj.)" +"Around 95% of the public services will be delivered online only as of May 1, 2022, as the service windows for in person relations with the citizens will be shut down in a bid to improve service quality and transparency","Nga data 1 maj 2022, 95% e shërbimeve publike do të ofrohen online, duke mbyllur sportelet për marrëdhëniet fizike me qytetarët në funksion të përmirësimit të cilësisë së shërbimit dhe të transparencës" +"However, in the 2000s, genetic evidence from nuclear and mitochondrial analyses argued against placing the galidiines in the mongoose family; these species have been found to be more closely related to other Madagascar carnivores, including the fossa and Malagasy civet.","Sidoqoftë, në vitet 2000, provat gjenetike nga analiza bërthamore dhe mitokondriale argumentuan kundër vendosjes së galidinëve në familjen mongooze; këto lloje janë zbuluar të jenë më të lidhura ngushtë me mishngrënës të tjerë të Madagaskarit, duke përfshirë edhe civet." +It is now seeking to further improve pensions with this new effort to expand the coverage of private pensions as Albania needs to build now the foundations of a diversified pension system where both public and private pensions are critical.,"Ajo po kërkon t'i përmirësojë më tej pensionet me këtë përpjekje të re për zgjerimin e mbulimit të pensioneve private, ndërkohë që Shqipëria ka nevojë të hedhë tani themelet e një sistemi të diversifikuar pensionesh ku rëndësi kritike kanë si pensionet publike ashtu edhe ato private." +"Reforming BiH 's public broadcasting system means saving a limited state-wide channel and two entity channels, which a recent BBC Consultancy study showed had racked up monthly debts of half a million euros for the past year and a half","Reforma e sistemit të transmetimeve publike të BiH- së nënkupton ruajtjen e një kanali shtetëror të kufizuar dhe dy kanale të njësive, të cilat një studim i Këshillimit të BBC- së tregoi se kishin grumbulluar borxhe mujore prej gjysmë milion euro gjatë një viti e gjysmë të mëparshëm" +"UN war crimes prosecutors have demanded that former top Bosnian Serb politician Momcilo Krajisnik be sentenced to prison for life, while a Croatian journalist was ordered on Wednesday to pay a # euro fine for contempt of The Hague-based court","Prokurorët e OKB- së për krimet e luftës kanë kërkuar që ish politikani i lartë serb boshnjak Momçillo Krajishnik të dënohet me burgim të përjetshëm, ndërsa një gazetar kroat u urdhërua të paguajë të mërkurën # euro gjobë për fyerje të gjykatës me bazë në Hagë" +"About an hour after the start of this year 's first Grand Slam tennis tournament, dozens of police and security guards rushed to break up the brawl between the two rival groups just outside the Rod Laver Arena at Melbourne Park","Rreth një orë pas fillimit të turneut të parë të tenisit Grand Slam të këtij viti, dhjetra policë dhe roje të sigurimit nxituan të ndajnë një rrahje midis dy grupeve rivale jashtë arenës Rod Laver në Melburn Park" +"In the Promised Land, Israel had become an agricultural people, but in doing so they adopted not only the Canaanites' way of life but also their religion with its worship of Baal, a god symbolic of the reproductive forces of nature.","Në Tokën e Premtuar, Izraeli ishte bërë një popull që merrej me bujqësi, por në këtë mënyrë ata nuk përvetësuan vetëm mënyrën e jetesës së kananitëve, por edhe fenë e tyre me adhurimin e Baalit, një perëndi që simbolizonte fuqitë riprodhuese të natyrës." +"Tennis is another popular sport in Paris and throughout France; the French Open, held every year on the red clay of the Roland Garros National Tennis Centre, is one of the four Grand Slam events of the world professional tennis tour.","Turneu Francez, që bëhet çdo vit në fushën e kuqe të Qendrës Kombëtare Roland Garros të tenisit pranë Bois de Boulogne, është një nga katër ngjarjet katër turnetë më të mëdha të tenisit profesionist botëror." +"That is why Christians are told at Ephesians 6:12: We have a wrestling, not against blood and flesh, but against the governments, against the authorities, against the world rulers of this darkness, against the wicked spirit forces in the heavenly places.","Ja, përse të krishterëve u thuhet në Efesianëve 6:12: Beteja jonë nuk është kundër gjakut dhe mishit, por kundër principatave, kundër pushteteve, kundër sunduesve të botës së errësirës të kësaj epoke, kundër frymërave të mbrapshta në vendet qiellore." +"There were people like that, I just showed some examples, who are amazing, who are believing in women's rights in Saudi Arabia, and trying, and they are also facing a lot of hate because of speaking up and voicing their views.","Kishte njerez te tille, sapo ju tregova disa shembuj, qe jane te mrekullueshem, qe besojne ne te drejtat e grave ne Arabine Saudite, dhe perpiqen dhe po perballen gjithashtu me shume urrejtje sepse po u japin ze kendveshtrimeve te tyre." +"We emphasize that the calling of elections in Kosovo is not in accordance with Serbia's international commitments, notably #, she told SETimes, referring to the UN Security Council resolution of # that authorized an international civil and military presence in Kosovo.","Theksojmë se thirrja e zgjedhjeve në Kosovë nuk është në përputhje me angazhimet ndërkombëtare të Serbisë, veçanërisht RKSOKB-së #, tha ajo për SETimes, duke iu referuar rezolutës së Këshillit të Sigurimit të OKB-së më # që autorizoi një prani civile e ushtarake ndërkombëtare në Kosovë." +"Daniel Zohary and Maria Hopf note that celery leaves and inflorescences were part of the garlands found in the tomb of pharaoh Tutankhamun (died 1323 BC), and celery mericarps dated to the seventh century BC were recovered in the Heraion of Samos.",Daniel Zohary dhe Maria Hopf vini re se lë selino dhe inflorescences ishin pjesë e garlands gjetur në varrin e faraonit Tutankhamun (vdiq 1323 pes) dhe selino mericarps datë për shekullin e 7 para Krishtit u gjetën në Heraion Samos. +"Having already announced he was to retire after the expiration of his Real Madrid contract at the end of the 2005-06 season, the world of football already knew Zidane's second World Cup final was to be the last match of his career.","Duke qënë se kishte deklaruar se do të pensionohej pas përfundimit të kontratës me Real Madridit në fund të sezonit 2005-06, bota e futbollit tashmë e dinte se finalja e dytë e Kupës së Botës për Zidanin do të ishte edhe ndeshja e fundit e karrierës së tij." +"The current account deficit (CAD) declined from 15.9 percent of GDP in 2009 to 10.6 percent in 2013, as exports grew from 28.4 percent of GDP in 2009 to 35.0 percent in 2013 and imports changed little as a share of output.","Deficiti i llogarisë rrjedhëse (CAD) ra nga 15.9 përqind e PBB-së në vitin 2009 në 10.6 përqind në vitin 2013, ndërkohë që eksportet u rritën nga 28.4 përqind e PBB-së në vitin 2009 në 35,0 përqind në vitin 2013 si dhe importet patën pak ndryshim si rezultat i këtyre zhvillimeve." +"Canadian Geographic magazine refers to a radio broadcast from Yellowknife, Northwest Territories, that told of ravens perching on sloped metal roofs of commercial buildings, apparently waiting for unsuspecting pedestrians to pass below so they could send the accumulated snow sliding down upon them.","Revista Canadian Geographic i referohet një radioje transmetuese nga Jellounajf, që përfshin territoret veriperëndimore, e cila tregonte për korbat që ulen në çatitë e pjerrëta metalike të ndërtesave tregtare, me sa duket në pritje, që poshtë të kalojnë kalimtarë, të cilët nuk e kishin mendjen aty, e kështu ata të hedhin borën e grumbulluar që rrëshqet mbi kokat e tyre." +"In 202 BC, the former peasant Liu Bang emerged victorious from the Chu-Han Contention that followed the rebellion that toppled the Qin dynasty, and proclaimed himself Emperor of the Han dynasty, becoming known as Emperor Gaozu of Han (r. 202-195 BC) to posterity.","Në vitin 202 pp. e.s., ish fshatari Liu Bang doli fitimtar nga lufta Chu-Han që ndoqi rebelimin që përmbysi Dinastinë Qin dhe e shpalli veten perandor të Dinastisë Han, duke u bërë i njohur si perandori Han, Gaozu (mbretëruar nga viti 202 - 195 pp. e.s.) në kohët e mëvonshme." +"This reaction proceeds through the propagation of the ethyl radical: C2H5• + Cl2 → C2H5Cl + Cl• Cl• + C2H6 → C2H5• + HCl Because halogenated ethanes can undergo further free radical halogenation, this process results in a mixture of several halogenated products.",Ky reagim vazhdon në përhapjen e etilike të radikaleve: C2H5• + Cl2 → C2H5Cl + Cl• Cl• + C2H6 → C2H5• + HCl Ky proces rezulton në një përzierje të disa produkteve halogenated. +"This type of swimming pool is used in the Olympic Games, where the race course is 50 metres in length, typically referred to as long course"", distinguishing it from ""short course"" which applies to competitions in pools that are 25 metres in length.""","Ky lloj i pishinës përdoret në Lojrat Olimpike, ku gara është 50 metra në gjatësi, zakonisht i referuar si kurs i gjatë "", duke e dalluar atë nga "" kursi i shkurtër "" që vlen për garat në pishina që janë me gjatësi prej 25 metra.""" +"I know a lot of you who are new to this; you think about changing your diet, and somebody says to you, Well, you have to give up meat, you have to give up dairy, your ice cream, your cheese, your chicken, your steaks."," Njoh shumë prej jush që e dëgjojnë për herë të parë këtë punë; mendoni të ndërroni mënyrën e të ushqyerit, dhe dikush ju thotë, Duhet të heqësh dorë nga mishi, të heqësh dorë nga bulmetrat, nga akullorja, nga djathi, nga pulat, nga bërxollat." +"In this regard, Jenny admits: Sometimes the discussions between my husband and me about our parents were fairly emotional, and it was readily apparent that a great deal of pain could be inflicted by talking about the imperfections of the parents on both sides.","Xheni pohon për këtë: Nganjëherë diskutimet mes meje dhe burrit për prindërit tanë, bazoheshin më shumë te ndjenjat sesa te logjika dhe dukej qartë që do të lëndoheshim shumë po të flitnim për të metat e prindërve." +"According to archaeological evidence, the village of Rome was probably founded some time in the 8th century BC, though it may go back as far as the 10th century BC, by members of the Latin tribe of Italy, on the top of the Palatine Hill.","Sipas të dhënave arkeologjike, fshati i Romës ka mundësi të jetë themeluar dikur rreth shekullit të 8-të pp. e.s, megjithëse mund të shkojë deri në shekullin e 10-të pp. e.s nga fiset latine të Italisë, në majë të kodrës Palatine." +"Also towards the beginning of the 1996 season, according to football agent Barry Silkman, Zidane was offered to Newcastle United for £1.2 million, but the club turned down the offer after watching him, claiming that he was not good enough for the English First Division.","Gjithashtu gjatë fillimit të sezonit 1996, Zidane iu ofrua Newcastle United për 1.2 milion £, por klubi refuzoi ofertën, duke thënë se lojtari nuk ishte mjaftueshëm i mirë për të luajtur në divizionin e 1rë anglez." +"And so the really cool bit is, the idea is that we want to have a universal set of inks that we put out with the printer, and you download the blueprint, the organic chemistry for that molecule and you make it in the device.","Keshtu, ajo qe eshte interesante eshte ideja qe ne duam te kemi nje set universal bojerash qe vendosim ne printer dhe ti downloadon modelin, formulen organike per ate molekule dhe e krijon ate ne sistem." +"Being a part of the mouth and having much to do with formation of words,lip"" (Heb., sa·phahʹ; Gr., kheiʹlos) is used figuratively for speech or language (Pr 14:3; 1Co 14:21) and is occasionally used in parallelism with ""tongue"" (Ps 34:13; Pr 12:19) and with ""mouth.","Meqë janë pjesë e gojës dhe luajnë rol të rëndësishëm në formimin e fjalëve,buzët"" (heb., safáh; gr., kheílos) përdoren në mënyrë të figurshme për të folurit ose gjuhën si mënyrë komunikimi. (Pr 14:3; 1Ko 14:21) Me raste ato përdoren paralelisht me ""gjuhën"" si organ (Ps 34:13; Pr 12:19) ose me ""gojën'." +"During the reign of David, seven of Saul's sons and grandsons were put to death at Gibeah (Gibeon,"" according to Aquila, Symmachus, and LXX) because of the bloodguilt that had come upon the house of Saul on account of his having put many Gibeonites to death.""","Gjatë mbretërimit të Davidit, shtatë bij e nipër të Saulit u vranë në Gibeah (Gibeon"", sipas Akuilës, Simakut dhe LXX), ngaqë mbi shtëpinë e Saulit rëndonte faji i gjakut, pasi ai kishte vrarë shumë gibeonitë.""" +"Having played for Macedonia U19, Alimi was called up highery from Macedonia national under-21 football team for the friendly match against Israel on 13 August 2014, but he refused the invitation as he wanted to play for Albania instead at international level due to his ethnicity.","Duke luajtur për Maqedoninë, U19, Alimi është ftuar nga Kombëtarja Maqedone U-21 për një ndeshje miqësore kundër Izraelit, më 13 gusht të vitit 2014, por ai e refuzoi ftesën pasi ai dëshironte të luante për Shqipërinë në vend në nivel ndërkombëtar për shkak të përkatësisë etnike." +"Iran is known to have imported # h # cruise missiles with a range of # km in # and is developing a cruise missile based on the Chinese Silkworm that could conceivably carry a well-designed nuclear warhead # km, according to the Nuclear Threat Initiative","Irani dihet të ketë importuar # raketa të drejtuara Kh # me një rreze # km më # dhe po zhvillon një raketë të drejtuar të mbështetur në raketën kineze Krimbi i Mëndafshit, që mendohet se mund të mbajë një mbushje bërthamore të krijuar mirë # km, sipas Nismës së Kërcënimit Bërthamor" +"Mijatovic was particularly concerned by the step taken by the MRT council 's on July # st, when it announced its decision to terminate the mandate of all seven members of the public broadcaster 's managing board without having even launched a process for the appointment of their replacements","Mijatoviçi ishte veçanërisht e shqetësuar nga hapi i ndërmarë nga këshilli i MRT- së më # korrik, kur njoftoi vendimin e tij për përfundimin e mandatit të të shtatë anëtarëve të bordit administrativ të transmetuesit publik pa nisur as edhe një proces për emërimin e zëvendësimeve të tyre" +"There are countries (Denmark, Finland, Sweden) that have not dismantled the welfare state and have achieved good economic performance while also scoring at the upper end of the EU spectrum in terms of fulfilling the targets of the Lisbon Agenda (which aims to boost competitiveness throughout the EU area","Vendet (Danimarka, Finlanda, Suedia) nuk kanë eleminuar gjendjen e mirëqënies dhe kanë arritur paraqitje ekonomike të mirë duke patur gjithashtu rezultate të larta në krye të spektrit të BE- së përsa i përket përmbushjes së Planit të Lisbonës (që synon të nxisë aftësinë konkurruese në të gjithë rajonin e BE- së" +"And since there are many genetic variants, and they have different such gradients, this means that if we determine a DNA sequence -- a genome from one individual -- we can quite accurately estimate where that person comes from, provided that its parents or grandparents haven't moved around too much.","Duke qenë se ekzistojnë kaq shumë variante gjenetike, dhe ato kanë gradientë kaq të ndryshëm -- kjo nënkupton se nëse përcaktojmë një sekuencë ADN- je një gjenom të një individi -- ne me shumë saktësi llogarisim prej ku vjen ky person, duke pranuar se prindërit apo gjyshërit e tij nuk kanë lëvizur shumë rreth e rrotull." +"These so-called patriots claim that we are giving away a land area that, according to their calculations, costs over 600 or 700 million euros - because their figures are tremendously strange - in exchange for an investment worth around 80 million euros or 120 million euros, because this is allegedly what is written on the documents.","Me foltore, pa foltore, këto janë detaje të vogla dhe urdhëroni tani: ne tradhëtorët po u falkemi sot një copë nga mëmëdheu, nga mëmëdheu i këtyre që sipas llogarive të mëmëdhetarëve na qenka 600 a 700 milionë, se shifrat që i lyejnë me vajgurin e gjuhës së urrejtjes së tyre janë lloj-lloj, e keni parasysh, në këmbim të një investimi që na qenka 80 apo 120 meleonë, sepse kështu thonë letrat, këmbëngulin mufot dhe çufot." +"And one of the reasons why I think that is will be helped by things like graphics and visualization and inference tools, but I also think a big part of it is going to be having better interfaces, to be able to drill down into this kind of data, while still thinking about the big picture here.","Dhe njëra nga arësyjet përse unë mendoj se është ne do ti ndihmonim me gjëra sikurse grafika dhe vizualizimi dhe veglat interferuese, mirpo unë gjithashtu mendoj se një pjes e madhe e saj do të filloj të ket interferim më të mirë, për të qen në gjendje ti zbuloj këto lloj të dhënash, gjersa ju mendoj rreth një fotografie më të mirë këtu." +"I just want to say that we are applying this to many world problems: changing the drop-out rates of school kids, combating addictions, enhancing teen health, curing vets' PTSD with time metaphors -- getting miracle cures -- promoting sustainability and conservation, reducing physical rehabilitation where there is a 50-percent drop out rate, altering appeals to suicidal terrorists, and modifying family conflicts as time-zone clashes.","Unë thjesht dua të them se ne po e zbatojmë këtë në shumë probleme botërore: ndryshimi i normave të braktisjes së fëmijëve të shkollës, luftimi i varësive, rritja e shëndetit të adoleshentëve, shërimi I PTSD të veterinerëve me metafora kohore-marrja e kurave të mrekullive-promovimi i qëndrueshmërisë dhe ruajtjes, zvogëlimi i rehabilitimit fizik ku ka një normë braktisjeje prej 50 përqind, ndryshimi i thirrjeve ndaj terroristëve vetëvrasës dhe modifikimi i konflikteve familjare si përplasje të zonës kohore." +The Cave of Tren the rock art in the Albanian territory and one of the elements home to a series of archaeological values. The cave is evidence to the indigenous population and it represents a tourist attraction for local and foreign tourists to visit. The cave is located on the western side of the Small Prespa Lake and it dates back to 6000 BC.,Shpella është një dëshmi e popullsisë autoktone dhe do të përbënte një atraksion turistik për turistët vendas dhe të huaj. Ndodhet në pjesën perëndimore të liqenit të Prespës së Vogël dhe daton nga viti 6000 p.e.s.. +"Policy interventions to building social protection systems for the future can include a combination of (i) guaranteed minimum income support designed to protect individuals and households from adverse shocks, (ii) regulatory reforms that gradually remove restrictions on firms' hiring and dismissal practices, and ultimately support the creation of formal jobs in the private sector and a reduction in informality; (iii) enhanced coverage of and protection for vulnerable groups; and (iv) digitalization for improved quality and quantity of services provision.","Ndërhyrjet përmes politikave për krijimin e sistemeve të mbrojtjes sociale për të ardhmen mund të jenë një kombinim i (i) mbështetjes për të garantuar një minimum të të ardhurave, e projektuar për të mbrojtur individët dhe familjet nga goditjet me efekte negative, (ii) reformave rregullatore që synojnë heqjen graduale të kufizimeve në praktikat e punësimit dhe largimit nga puna të bizneseve, duke mbështetur kështu krijimin e vendeve formale të punës në sektorin privat dhe reduktimin e informalitetit; (iii) zgjerimit të mbulimit dhe mbrojtjes për grupet e cënueshme; dhe (iv) dixhitalizimit për rritjen e cilësisë dhe sasisë së ofrimit të shërbimeve." +"Durres is of course the main natural sea gate to take Albania to new heights, whereas the heart of Durres is the right place where this gate should be opened, because it is no longer possible to let chrome ores being dumped and loaded in nature, the cargo ships can no longer be allowed to load and unload goods right in the eyes of tourists, with cranes moving around like the giraffes in a post-apocalyptic movie directed by the Albania film studio Shqipëria e Re.","Porta kryesore natyrale nga deti për ta ngjitur Shqipërinë në atë në atë majë është Durrësi, ndërsa vendi natyral për ta hapur atë portë është zemra e Durrësit ku s'mund të vazhdojë të tregtohet krom në natyrë dhe as të ngarkojnë, shkarkojnë anijet e mallrave apo të pozojnë përballë turistëve si gjirafat e ndonjë filmi post apokaliptik vinçat e Kinostudios Shqipëria e Re." +"Long negotiations where, as the Protocols of the talks show, in the end, only 5 of the initial 33 requests of the investor were accepted, who faced us over and over again with similar contracts in other countries and we insisted relentlessly on what we wanted until the end and until the agreement on the largest foreign investment in the history of our region, which according to the stages of development for you talking about people about this investment, will impact the country'S GDP 1.2% to 1.8% every year, the total national production of the Republic of Albania.","Negociata të stërzgjata ku siç tregojnë protokollet e bisedimeve, në fund janë pranuar vetëm 5 nga 33 kërkesat fillestare të investitorit, i cili na ballafaqonte pa pushim me kontrata të ngjashme në vende të tjera dhe ne këmbëngulnim pa pushim për atë që donim deri në fund dhe deri tek marrëveshja për investimin më të madh të huaj edhe në historinë e rajonit tonë, i cili sipas fazave të zhvillimit për ju që flisni për njerëzit rreth këtij investimi, do të impaktojë GDP e vendit 1.2% deri 1.8% çdo vit, Prodhimin e Përgjithshëm Kombëtar të Republikës së Shqipërisë."