Upload 62 files
Browse filesThis view is limited to 50 files because it contains too many changes.
See raw diff
- .gitattributes +24 -0
- id/CCAligned.en-jv.en +3 -0
- id/CCAligned.en-jv.jv +3 -0
- id/CCAligned.en-su.en +3 -0
- id/CCAligned.en-su.su +3 -0
- id/CCMatrix.en-jv.en +3 -0
- id/CCMatrix.en-jv.jv +3 -0
- id/CCMatrix.en-su.en +3 -0
- id/CCMatrix.en-su.su +3 -0
- id/NLLB.ace-en.ace +3 -0
- id/NLLB.ace-en.en +3 -0
- id/NLLB.ban-en.ban +3 -0
- id/NLLB.ban-en.en +3 -0
- id/NLLB.bjn-en.bjn +3 -0
- id/NLLB.bjn-en.en +3 -0
- id/NLLB.bug-en.bug +3 -0
- id/NLLB.bug-en.en +3 -0
- id/NLLB.en-jv.en +3 -0
- id/NLLB.en-jv.jv +3 -0
- id/NLLB.en-min.en +0 -0
- id/NLLB.en-min.min +0 -0
- id/NLLB.en-su.en +3 -0
- id/NLLB.en-su.su +3 -0
- id/QED.bug-en.bug +1535 -0
- id/QED.bug-en.en +1535 -0
- id/QED.en-jv.en +386 -0
- id/QED.en-jv.jv +386 -0
- id/Tatoeba.bjn-en.bjn +2 -0
- id/Tatoeba.bjn-en.en +2 -0
- id/Tatoeba.en-jv.en +280 -0
- id/Tatoeba.en-jv.jv +280 -0
- id/Tatoeba.en-mad.en +8 -0
- id/Tatoeba.en-mad.mad +8 -0
- id/Tatoeba.en-min.en +39 -0
- id/Tatoeba.en-min.min +39 -0
- id/Tatoeba.en-su.en +27 -0
- id/Tatoeba.en-su.su +27 -0
- id/Ubuntu.ace-en.ace +1012 -0
- id/Ubuntu.ace-en.en +1012 -0
- id/Ubuntu.en-jv.en +3265 -0
- id/Ubuntu.en-jv.jv +3265 -0
- id/WikiMatrix.en-jv.en +0 -0
- id/WikiMatrix.en-jv.jv +0 -0
- id/XLEnt.en-jv.en +0 -0
- id/XLEnt.en-jv.jv +0 -0
- id/XLEnt.en-su.en +0 -0
- id/XLEnt.en-su.su +0 -0
- id/train.en +3 -0
- id/train.en.en +3 -0
- id/train.id +3 -0
.gitattributes
CHANGED
@@ -213,3 +213,27 @@ ms/wikimedia.en-ms.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
|
213 |
ms/wikimedia.en-ms.ms filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
214 |
ms/XLEnt.en-ms.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
215 |
ms/XLEnt.en-ms.ms filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
213 |
ms/wikimedia.en-ms.ms filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
214 |
ms/XLEnt.en-ms.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
215 |
ms/XLEnt.en-ms.ms filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
216 |
+
id/CCAligned.en-jv.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
217 |
+
id/CCAligned.en-jv.jv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
218 |
+
id/CCAligned.en-su.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
219 |
+
id/CCAligned.en-su.su filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
220 |
+
id/CCMatrix.en-jv.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
221 |
+
id/CCMatrix.en-jv.jv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
222 |
+
id/CCMatrix.en-su.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
223 |
+
id/CCMatrix.en-su.su filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
224 |
+
id/NLLB.ace-en.ace filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
225 |
+
id/NLLB.ace-en.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
226 |
+
id/NLLB.ban-en.ban filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
227 |
+
id/NLLB.ban-en.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
228 |
+
id/NLLB.bjn-en.bjn filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
229 |
+
id/NLLB.bjn-en.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
230 |
+
id/NLLB.bug-en.bug filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
231 |
+
id/NLLB.bug-en.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
232 |
+
id/NLLB.en-jv.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
233 |
+
id/NLLB.en-jv.jv filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
234 |
+
id/NLLB.en-su.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
235 |
+
id/NLLB.en-su.su filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
236 |
+
id/train.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
237 |
+
id/train.en.en filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
238 |
+
id/train.id filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
239 |
+
id/train.id.id filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
|
id/CCAligned.en-jv.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:4d5e94b92e5e9198c19c1d75b86023edb28d84a627fe8423edb5f49947749318
|
3 |
+
size 37898345
|
id/CCAligned.en-jv.jv
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:bc3c27c9a9ed9912857fdacbe2b7005ce58bc5954290a00f482fd933679e1142
|
3 |
+
size 37154792
|
id/CCAligned.en-su.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:47395684036d2f69f93e304a72f8a41219627ed727984eb615ef35aeec2c69d3
|
3 |
+
size 33445683
|
id/CCAligned.en-su.su
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:e445cb6569b5f4e533863b8d866533651d55b74505743ce3ef37cc42e1ce802d
|
3 |
+
size 34307050
|
id/CCMatrix.en-jv.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:ca904e2f32a57e78e731815f26d8d9539b038172587488f6f72f997cd6045f50
|
3 |
+
size 42277819
|
id/CCMatrix.en-jv.jv
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:a7b4a6c256d1dfeb8a687669351fcadbb4d5f3fabdbb9e215681768bbe28d250
|
3 |
+
size 234594672
|
id/CCMatrix.en-su.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:251de4cc5a68b2329aef7e20bbd1620f18fbd441b4821aef614a240fcd9fa1ca
|
3 |
+
size 14262914
|
id/CCMatrix.en-su.su
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:5079150a71f25713cad7c3687763c703fb42b2b4880eb918ecf5766c974c9cbd
|
3 |
+
size 15852383
|
id/NLLB.ace-en.ace
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:d9dae0c89517586f8428191934a76106f51f83246c2b8af9fd9d71101d1ede4e
|
3 |
+
size 139296463
|
id/NLLB.ace-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:23a3506d3020c1c4814485ff2dc7b6a0b77e43d64219b7a606f488f3ea46cc8a
|
3 |
+
size 121645648
|
id/NLLB.ban-en.ban
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:0b6e8292b2f750fdc930ff448306a9872330b64ee27cacf609f023f5102bf116
|
3 |
+
size 23188477
|
id/NLLB.ban-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:eb0549134653afe3ee2422a3a813a9f850da3b9834719ebbc207a6258f36679b
|
3 |
+
size 18545224
|
id/NLLB.bjn-en.bjn
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:dd4c3251692a3a8c65408723a304fa6d5977d075098a27b76c320b529d0a21dc
|
3 |
+
size 43312215
|
id/NLLB.bjn-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:60284361ee58d6ff3fa0f02f295b82b583853a9c1e85d26d042166b5a6195417
|
3 |
+
size 42462760
|
id/NLLB.bug-en.bug
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:94a5109c3dd300ef1395a45f5862253056bcda737bcaeb4de7cf59afd16d21b1
|
3 |
+
size 92185533
|
id/NLLB.bug-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:bc80329fc864face426229e898c09669f33d89b618efd31a6601f06e7a02403a
|
3 |
+
size 75585807
|
id/NLLB.en-jv.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:6c86243154c193b71d8d2a59095138a64aba78f5b84423e7ff0ad9c0b6967bce
|
3 |
+
size 948980896
|
id/NLLB.en-jv.jv
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:5d7370422b88fb3785cdc6821e6db3a5e17fbae8ef5ffdf0bf0d4f337a08f8d0
|
3 |
+
size 953114489
|
id/NLLB.en-min.en
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/NLLB.en-min.min
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/NLLB.en-su.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:732e5d75b92345282dd0f9e7ab1e0153259501d869c7898442a16d76e7b7f592
|
3 |
+
size 700273206
|
id/NLLB.en-su.su
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:fd015aaa9b87c52bf962e09ff05e0b015af9102cd435d74f046e29ff85a032f8
|
3 |
+
size 705473605
|
id/QED.bug-en.bug
ADDED
@@ -0,0 +1,1535 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Български субтитри от екипа на кейфи сеир
|
2 |
+
Имаш ли температура? *Oх, Боже..*
|
3 |
+
- Колко ни дължи?
|
4 |
+
- 7,5 лири, майсторе.
|
5 |
+
Секунда само...Тая настинка няма да мине докато не легнеш на легло.
|
6 |
+
Не ставай днес.
|
7 |
+
Просто си лежи и почивай.
|
8 |
+
- Ето така.
|
9 |
+
Приятен ден.
|
10 |
+
- Благодаря.
|
11 |
+
Кажи ми как се казва лекарството.
|
12 |
+
- Моля, какво желаете, г-це?
|
13 |
+
- 2 курабии.
|
14 |
+
Момчета, чухте госпожицата какво иска.
|
15 |
+
Записвам го.
|
16 |
+
- 10 лири.
|
17 |
+
- Разбира се..само секунда.
|
18 |
+
Приятен ден.
|
19 |
+
Има народ в магазина в момента.
|
20 |
+
Не мога да изляза.
|
21 |
+
И Кузей не е тук.
|
22 |
+
В Трабзон е.
|
23 |
+
Да, но ще мина следобеда да ти донеса лекарството.
|
24 |
+
Или най- късно довечера.
|
25 |
+
Ами как е Джан?
|
26 |
+
Държиш ли го настрана от себе си?
|
27 |
+
Да не дава Господ, може и той да го прихване от теб.
|
28 |
+
Добре, аз..До скоро.
|
29 |
+
Целувки.
|
30 |
+
- Здравейте, какво обичате?
|
31 |
+
- Искам два "сухи" хляба и два симида
|
32 |
+
- A вие?
|
33 |
+
- Две сладки.
|
34 |
+
Добре, ето.
|
35 |
+
Да...
|
36 |
+
Точно.
|
37 |
+
Със световноизвестна компания се сдружихме.
|
38 |
+
Това е наистина много важно.
|
39 |
+
Много повече ще прогресираме от сега нататък... .. и ще имаме много по-големи цели.
|
40 |
+
Благодаря, Няма да скромнича за това.
|
41 |
+
Ще те видя на генералното събрание. и на теб.
|
42 |
+
И съм адски горд със себе си.
|
43 |
+
Благодаря.
|
44 |
+
Ти каза, че си приключил със Синанер и че са те изритали оттам.
|
45 |
+
Kакъв негодник си ти, бе?
|
46 |
+
Изнаправи ги всичките тия, за да ми стане кофти за теб.
|
47 |
+
Искаше да се почувствам виновен, нали?
|
48 |
+
Лицето ти е като маска, даже не се изчервяваш вече, когато лъжеш.
|
49 |
+
Не съм лъгал...Да..
|
50 |
+
Всички си загубихме работата.
|
51 |
+
Обаче благодарение на моите усилия, пак вдигнахме глава.
|
52 |
+
Да ти. на главата. на главата ти!
|
53 |
+
Дойде и ми рева като пръдльо, та да ми стане жал за теб и да те оставя на мира.
|
54 |
+
Обаче проработи, скиваш ли...
|
55 |
+
Ти не беше с нас през този период.
|
56 |
+
Нямаше те та нещо да прецакаш.
|
57 |
+
Ти си такова нахално копеле.
|
58 |
+
Шибано нагло копеле.
|
59 |
+
През живота си не съм виждал човек като теб.
|
60 |
+
Ти не си човек.
|
61 |
+
Ти не си същество даже.
|
62 |
+
Кузей, не можеш да ме скапеш днес.
|
63 |
+
Съжалявам, аз печеля и тоя рунд.
|
64 |
+
Ферат говореше също за "рундове".
|
65 |
+
И знаеш какво му се случи в последния рунд.
|
66 |
+
Ти ли му видя сметката?
|
67 |
+
Или някой друг?
|
68 |
+
Плачеше за отмъщение.
|
69 |
+
Ти се закле да отмъстиш за брата си.
|
70 |
+
Но какво стана?
|
71 |
+
Някой друг отмъсти за него.
|
72 |
+
Ето това си ти.
|
73 |
+
Човек, който се успокоява някой друг да му свърши работата..
|
74 |
+
- Гледай какво имам тук.. - Какво?
|
75 |
+
Виж.
|
76 |
+
Знаеш ли това какво означава?
|
77 |
+
- Разбираш ли какво означава тоя документ?
|
78 |
+
- Какво е това?
|
79 |
+
Това е пълномощното, което Бурак Чаталджъ ми даде.
|
80 |
+
Офицален, заверен от натариус документ.
|
81 |
+
- Ало?
|
82 |
+
Знаеш ли какво значи това??
|
83 |
+
- Е,та, какво значи??
|
84 |
+
Значи, че ще те следвам навсякъде където ходиш.
|
85 |
+
Във всяка дупчица, където влезеш.
|
86 |
+
- Така ли?
|
87 |
+
- Ще видиш ти какво значи да си под пета.
|
88 |
+
Кълна се в Бога...
|
89 |
+
Ще ти прецакам плановете, Никого няма да можете да измамите, вие, гадняри такива.
|
90 |
+
Разкарай се, братче.
|
91 |
+
Имам работа.
|
92 |
+
Ще ти дам да се разбереш какво мога.
|
93 |
+
Разчиташ на пълномощно, дадено ти от убиеца на Ферат ли?
|
94 |
+
Ако можеш това да пр��глътнеш, нищо друго не мога да кажа.
|
95 |
+
Какви простотии приказваш, бе?
|
96 |
+
Той не е осъден още.
|
97 |
+
А какво ще стане като го осъдят?
|
98 |
+
Ще изядеш ли тоя документ?
|
99 |
+
Трябва да хвана самолет сега.
|
100 |
+
Трябва да хвана полет.
|
101 |
+
Иначе знам какво да те накарам да ядеш..
|
102 |
+
На добър час.
|
103 |
+
Не разбирам.. - Искам да кажа за бележката, която беше прекрепена на него. " Не ме чупи пак"
|
104 |
+
- Здравей.
|
105 |
+
- Как ти мина делото?
|
106 |
+
- Мина добре. Разведен съм вече.
|
107 |
+
Толкова се радвам да го чуя.
|
108 |
+
Това е прекрасен Новогодишен подарък.
|
109 |
+
Да.
|
110 |
+
Между другото благодаря ти...
|
111 |
+
Много. За подаръка..
|
112 |
+
Нямаше нужда.
|
113 |
+
Но ти обещавам, че повече няма да го чупя.
|
114 |
+
В края на краищата не е виновен "той".
|
115 |
+
- За какво говориш?
|
116 |
+
Не беше ти, така ли?
|
117 |
+
Трябва да е подарък от Зейнеп.
|
118 |
+
Тя много добре знае кои бели полета да попълни.
|
119 |
+
Излезе права.
|
120 |
+
Тя е изпратила онова писмо на вестниците.
|
121 |
+
Казах ти, че не е дело на Симай.
|
122 |
+
Как се увери в това?
|
123 |
+
С нея ли говори?
|
124 |
+
Както и да е... Няма да те притеснявам повече.
|
125 |
+
- Момент.. - Виж, трябва да хвана самолета..
|
126 |
+
Отиваме с Демет в Трабзон да посетим семейството на Али.
|
127 |
+
-О, много хубава идея.
|
128 |
+
- Да, затова трябва да тръгвам веднага.
|
129 |
+
Кузей.
|
130 |
+
Тази година ще бъде нашата година.
|
131 |
+
Чувствам го.
|
132 |
+
Даже през ум да не ти минава.
|
133 |
+
Още ли си на работа?
|
134 |
+
Ох, ти си тръгнал..
|
135 |
+
Тогава направо да се видим на летището.
|
136 |
+
Не, нека се срещнем на летището, иначе ще закъснеем.
|
137 |
+
Кузуй, няма да си забравиш личната карта и другите там работи, нали?
|
138 |
+
Иначе няма да те качат на самолета.,
|
139 |
+
Добре, айде чао сега.
|
140 |
+
- О, здравей.
|
141 |
+
- Добро утро.
|
142 |
+
- Какво има?
|
143 |
+
Нещо ново по следствието ли?
|
144 |
+
Не е най-подходящия момент през деня, знам.
|
145 |
+
Но ти заминаваш...
|
146 |
+
Искам да кажа, че ако бях изчакал до връщането ти, можеше и да загубя кураж.
|
147 |
+
Демет, от месец вече си мисля..
|
148 |
+
Мисля и премислям..
|
149 |
+
Боря се със себе си.
|
150 |
+
Но не мога да намеря изход.
|
151 |
+
Демет, ти разбиваш сърцето ми.
|
152 |
+
Искам да кажа..
|
153 |
+
Караш сърцето ми да бие.
|
154 |
+
Почва да бие като те видя.
|
155 |
+
Топлина чувствам отвътре..
|
156 |
+
Исках да ти кажа това.
|
157 |
+
Ядоса ли ми се?
|
158 |
+
Знам, че ми се ядоса.
|
159 |
+
И ще те разбера, ако не поискаш да ме видиш вече.
|
160 |
+
Но се надявам да греша.
|
161 |
+
Ще се радвам да не ми "затръшваш вратата".
|
162 |
+
Не казвай нищо.
|
163 |
+
Просто исках да ти кажа как се чувствам.
|
164 |
+
Приятно пътуване.
|
165 |
+
Ето, сигурно е този.
|
166 |
+
Благодаря.
|
167 |
+
- Дай на мен.
|
168 |
+
- Остави го, момиче.
|
169 |
+
Най- после живна ли?
|
170 |
+
Беше потънала в мисли през време на полета.
|
171 |
+
Траех си да не те притеснявам.
|
172 |
+
И ти не беше много разговорлив.
|
173 |
+
За какво си мислеш?
|
174 |
+
За каквото винаги мисля.
|
175 |
+
Бизнеса и тем подобни.
|
176 |
+
Сърцето ми се разтупа.
|
177 |
+
Право да ти кажа и моето.
|
178 |
+
Да вървим.
|
179 |
+
Джемре, чакай само да си взема книжката в джоба.
|
180 |
+
Тогава ще съм свободна като птица.
|
181 |
+
Не виждам защо да не минеш теста.
|
182 |
+
Доста добре се справяш.
|
183 |
+
- Верно?
|
184 |
+
- Но се залепвай така за кормилото.
|
185 |
+
Отпусни се малко,
|
186 |
+
Не, просто удобно се чувствам.
|
187 |
+
Просто искам да съм по- внимателна.
|
188 |
+
Джемре....
|
189 |
+
Да ти кажа, ето това е свобода...
|
190 |
+
Скочиш в колата си,, а айде отиваш където си щеш.
|
191 |
+
Винаги съм искала да направя това, знаеш ли.
|
192 |
+
Особ��но като съм в претъпкан рейс.
|
193 |
+
Като видя така жени в колите си и си карат удобничко и свободно.. със децата си отзад на задната седалка..
|
194 |
+
И ги погледна и си викам "колко хубаво".
|
195 |
+
И така ми се щеше да те покарам в собствената си кола.
|
196 |
+
Но виждаш ли, беше нарочено за днес.
|
197 |
+
Мамо, внимавй има дупка.
|
198 |
+
Когато си взема книжката, можем да идем даже и извън града.
|
199 |
+
На кратки пътувания през уикендите, Мога да се науча на шосе, така, на дълги разстояния.
|
200 |
+
Лятото можем да идем на дълга ваканция.
|
201 |
+
Двете шорьорки.
|
202 |
+
И да ходим от плаж на плаж цяло лято.
|
203 |
+
Ти ще дойдеш на ваканция с мен, като си имаш мъж ли?
|
204 |
+
Аз ще съм съвсем свободна много скоро и без това.
|
205 |
+
- Мамо, полека...
|
206 |
+
- Чу ли какво казах?
|
207 |
+
Казах това, което мисля.
|
208 |
+
- Това скоро ще свърши.
|
209 |
+
- Не се размечтавай само защото Кузей сега е разведен.
|
210 |
+
Чу, че вече е свободен и вече си сложи крилата да литнеш.
|
211 |
+
Не съм казала това, понеже Кузей е разведен.
|
212 |
+
Аз си бях взела решение вече.
|
213 |
+
Чакам подходящия момент да дойде.
|
214 |
+
Мислиш, че ти вярвам ли?
|
215 |
+
И какъв момент чакаш точно да дойде?
|
216 |
+
- Ще ми кажеш ли това?
|
217 |
+
-Добре, мамо, но моля те карай.
|
218 |
+
"Добре, мамо", какво?
|
219 |
+
Не можеш ли да се откажеш от него най-накрая?
|
220 |
+
Всичката тая болка и всичко, през което те накара да минеш, не ти ли стига?
|
221 |
+
Защо не вземеш да се огледаш наоколо, да видиш цялостната картина и да стъпиш на здрава почва?
|
222 |
+
- Ти си живееш в страната на мечтите.
|
223 |
+
- Единствената ми мечта е да бъда с човека, когото обичам.
|
224 |
+
- И това ще стане много скоро.
|
225 |
+
- О, Боже, искаш да ме убиеш на кормилото.
|
226 |
+
- Слизай.
|
227 |
+
- Защо?
|
228 |
+
Слизай ти казвам.
|
229 |
+
Не те искам в моята кола.
|
230 |
+
- Но нали те учех.
|
231 |
+
- Не искам да ме учиш нищо.
|
232 |
+
- Ще си се науча сама.
|
233 |
+
Слизай!!
|
234 |
+
- Защо ми се ядосваш сега?
|
235 |
+
Моля ти се, ще слезеш ли от колата?
|
236 |
+
Айде.
|
237 |
+
Не ме карай да съжалявам.
|
238 |
+
Затвори вратата също. Затвори.
|
239 |
+
Ние следехме прогресията на Синанер група отблизо в SNCG.
|
240 |
+
Когато решихме да се включим и турска група в нашите инвестиции... ...Синанер Група беше първото име, което ни биеше на очи.
|
241 |
+
И се уверихме какво добро решение сме взели, като я разгледахме от по-близо.
|
242 |
+
И ето ни, заедно, след такъв дълъг процес.
|
243 |
+
От името на всички ни тук, благодаря на Гюней Текниноолу за всичко, което направи за да се осъществи това партньорство. което се надявам да бъде за доброто и на двете страни, както и за светвния бизнес.
|
244 |
+
Официалното обявяване ще бъде направено пред пресата с изявление.
|
245 |
+
И казвам, поздравления на всички ни и благодаря на всички.
|
246 |
+
- Поздравления.
|
247 |
+
- Поздравления.
|
248 |
+
Искам да кажа и аз нещо.
|
249 |
+
- Като представител на един от акционерите с най- голям брой акции в компанията... ...Бурак Чаталдж, съм тук да ви предам неготвото послание.
|
250 |
+
Моля.
|
251 |
+
Бурак Чаталдж знае, че вие правите всичко възможно да го държите настрана от тази маса тук.
|
252 |
+
Той е в болница сега.
|
253 |
+
И има следствието, в което участва все още не е приключило.
|
254 |
+
И той много добре знае колко щастливи са някои от вас за това положение.
|
255 |
+
А,, и също знае, че в съда, ваште показани�� ще му дадат свобода.
|
256 |
+
И когато всичко прикючи, той, разбира се, ще има какво също да каже за това съдружие.
|
257 |
+
- Благодаря ви.
|
258 |
+
- Нищо не разбрахме от това, но карай да върви.
|
259 |
+
Ние също ви благодарим
|
260 |
+
Поздравления.
|
261 |
+
Както и се очакваше от теб.
|
262 |
+
Направи много грозно и ненужно шоу там.
|
263 |
+
- Направих само това, което ми беше наредено.
|
264 |
+
- Време да се надигнеш и действаш, а?
|
265 |
+
Давай, отмъщавай си.
|
266 |
+
На нас не ни пука въобще.
|
267 |
+
Независимо какво направиш, Ти ще си тази, която ще съжалява накрая.
|
268 |
+
Ако съм на твое място, щеше да ми пука.
|
269 |
+
Който направи тази смъртоносна клопка на Бурак... е сега в тази сграда ..
|
270 |
+
Но не се притеснявай, Бурак... ... скоро всичко ще си излеза наяве.
|
271 |
+
И с удоволстивие тогава всички ще гледаме, кой ще е този, който ще съжалява.
|
272 |
+
Остави, пусни я да си ходи.
|
273 |
+
Нашата единствена утеха беше, че другият представител на Бурак Чаталджъ го нямаше днес,
|
274 |
+
Ако и той беше тук, не мога да си представя какво щеше да стане.
|
275 |
+
Чух, че е работила напоследък във вашата компания.
|
276 |
+
Тя работи и в нашата фирма.
|
277 |
+
Симай Текиноолу.
|
278 |
+
Текиноолу трябва да е последното име, което тя ползва.
|
279 |
+
Не знам бащиното й име.
|
280 |
+
Добре, ще почакам.
|
281 |
+
Да.
|
282 |
+
О?
|
283 |
+
Разбирам...
|
284 |
+
Кога напусна?
|
285 |
+
Преди месец?
|
286 |
+
Знаете ли къде работи сега?
|
287 |
+
Разбирам.
|
288 |
+
Има ли някакъв начин да говория с някой от приятелите й там?
|
289 |
+
Можете ли да ми дадете име или телефонен номер?
|
290 |
+
Вижте, нужно ми е да говоря със Симай.
|
291 |
+
Важно е.И не мога да я намеря.
|
292 |
+
Добре, разбирам.Благодаря.
|
293 |
+
Здравей, как си?
|
294 |
+
Дойдох да те проверя.
|
295 |
+
-Ела да видя дали имаш температура.. - Татенце, не съм толкова болна.
|
296 |
+
Просто си взех няколко дни да си работя в къщи.
|
297 |
+
Защо не казваш, ами бягаш.
|
298 |
+
- Бягаш от Джемре.
|
299 |
+
- Татко, не почвай пак.
|
300 |
+
Защото сърцето ти не е спокойно.
|
301 |
+
Все още носиш товара на това, което направи.
|
302 |
+
- Искам да ми почине главата.
|
303 |
+
- Всичко е напразно, ако не се успокои мозъка ти.
|
304 |
+
Само ще продължиш да чуваш тия гласове в главата си.
|
305 |
+
И главата ми и сърцето ми са спокойни,
|
306 |
+
Извиних се на хората, на които дължах извинение.
|
307 |
+
Така че приключи тоя въпрос вече, моля те.
|
308 |
+
Благодаря.
|
309 |
+
Моля.
|
310 |
+
Знам, че харесваш моя бюрек.
|
311 |
+
Благодаря ти, моето момиче.
|
312 |
+
Колко време беше майка Сабиха в болница?
|
313 |
+
Едвам 3 дни.
|
314 |
+
Те не държат повече такива пациенти като нея.
|
315 |
+
- Да я събудим ли?
|
316 |
+
- Батенце, не я буди.
|
317 |
+
И утре ще сме тук.
|
318 |
+
Тя спи по цял ден и без това.
|
319 |
+
Само нощем става.
|
320 |
+
И си говори много сама.
|
321 |
+
Говори на Али,
|
322 |
+
До сутрешната "азан" и после си ляга след като изгрее слънцето.
|
323 |
+
- Губи вече и малкото ум, който й е останал.
|
324 |
+
- Първо помнеше миналото много добре.
|
325 |
+
Сега обърква всичко.
|
326 |
+
Трудно й е и да разпознава хората.
|
327 |
+
Като да чувства, че Али е мъртъв.
|
328 |
+
Все пита за него. " Защо не идва да ме види?"
|
329 |
+
Все го чака,
|
330 |
+
Добре е, че не сте й казали.
|
331 |
+
Даже да й кажем, тя и без друго няма да запомни.
|
332 |
+
Може пък да не забрави това.. и ... да стане и по-зле.
|
333 |
+
Казваме й, че е зает много с работа.
|
334 |
+
Опитваме се да я утешим с тая мисъл.
|
335 |
+
Скъпа моя.
|
336 |
+
Държи снимките от годежа ви в пазвата си.
|
337 |
+
И вади снимките и ту це��ува твоята, ту на Али.
|
338 |
+
И на мен ми липсва много.
|
339 |
+
Искаше ми се да идваш тук по- често.
|
340 |
+
Нямаш ли полети дотук?
|
341 |
+
Нямаме полети, при които да спим в провинцията.
|
342 |
+
Връщаме с обратно веднага след кацане.
|
343 |
+
Искахме да дойдем да ви видим, като се отвори такава възможност.
|
344 |
+
Та ето ни, дойдохме.
|
345 |
+
Благодарение на Кузей, Той не ме оставя сама.
|
346 |
+
- Радвам ви се, че сте дошли.
|
347 |
+
- Отдавна ми е в ъкъла ... ...исках да изчакам такава възможност, та и двамата с Демет да сме свободни,
|
348 |
+
И ето дойде такъв момент и ето ни тук.
|
349 |
+
Радвам се, че дойдохте.
|
350 |
+
Благодаря.
|
351 |
+
Чухме, че си се развел.
|
352 |
+
Един проблем по-малко.
|
353 |
+
- Радваме се за теб.
|
354 |
+
- Благодаря.
|
355 |
+
Говорих с баща ти преди време и той ми каза.
|
356 |
+
Да се надяваме да е за добро.
|
357 |
+
Да, да се надяваме на добро във всичко...
|
358 |
+
Тя се събуди..
|
359 |
+
Дай да видим какво ще направи като ви види.
|
360 |
+
Ръката ми е изтръпнала.
|
361 |
+
Сигурно съм спала на нея.
|
362 |
+
Мамо, виж кой ти доведох.
|
363 |
+
Али, сине мой...
|
364 |
+
Моя син,, Къде беше, о, Али.
|
365 |
+
Скъпият ми син.
|
366 |
+
Добре дошъл, сине, къде беше?
|
367 |
+
Защо не идваш да видиш майка си?
|
368 |
+
Дай да те погледам.
|
369 |
+
Отслабнал ли си?
|
370 |
+
- Не, Не съм, - Брат ти каза, че много работиш.
|
371 |
+
Казах му да те доведе въпреки всичко.
|
372 |
+
Защо не дойде?
|
373 |
+
- Работех.
|
374 |
+
- Плюя на тая работа.
|
375 |
+
Не е по- важна от копнежа на майка ти.
|
376 |
+
О, колко ми липсваше, сине мой.
|
377 |
+
Благодаря на Господа, че те доведе при мен.
|
378 |
+
О, коя е тази дама?
|
379 |
+
- Аз съм Демет, майчице.
|
380 |
+
- Това е на Али годеницата.
|
381 |
+
Кога се сгодихте?
|
382 |
+
Ела насам, момичето ми.
|
383 |
+
Мамо, ти все й гледаш снимките, не помниш ли?
|
384 |
+
Али, ела и ти тук.
|
385 |
+
Не си тръгвай.
|
386 |
+
Не си тръгвай още.
|
387 |
+
Имай милост.
|
388 |
+
Не можеш за цял час да направиш една тава.
|
389 |
+
Не мога дума да кажа.
|
390 |
+
Работи с ръцете си, не с ума си, синко.
|
391 |
+
Бъди по- бърз, сине.
|
392 |
+
Не така, не със скоростта на охлюв.
|
393 |
+
Сине, защо си толкова бавен?
|
394 |
+
Добре, я, се махни от пътя ми.
|
395 |
+
Изглежда, че ще трябва да си я направя сам.
|
396 |
+
Значи, приключихме с поръчките?
|
397 |
+
Добра работа, браво на теб, синко!
|
398 |
+
Какво по дяволите прави тая тава тука?
|
399 |
+
- Върви та донеси парцал.
|
400 |
+
- Човече...
|
401 |
+
Кой сложи това олио тука?
|
402 |
+
- Не съм аз, майсторе..
|
403 |
+
Ти.. - Не ми отговаряй.
|
404 |
+
Забърши пода, бързо!
|
405 |
+
Ако това тесто изстине много... ... ще те накарам ти да го изядеш всичкото!
|
406 |
+
Боже...
|
407 |
+
Вие, момчета ми съсипахте панталона.
|
408 |
+
По дяволите!
|
409 |
+
Това е мазно петно и няма да излезе.
|
410 |
+
Край на хубавите ми панталони.
|
411 |
+
Той искаше същия цвят, какъвто е в старата ви къща.
|
412 |
+
Не, г-не, ние оставихме старата къща в миналото.Тая ще е различна.
|
413 |
+
Ние ще изберем цвят, който АЗ искам в тая къща.
|
414 |
+
Ето , тоя тука.
|
415 |
+
- Тоя цвят ли?
|
416 |
+
- Ами ако Сами аби ми се ядоса?
|
417 |
+
Аз ще съм тая, която по цял ден ще гледам тия стени.
|
418 |
+
Тази къща ще бъде такава, каквато АЗ я искам.
|
419 |
+
Това ще е моята къща, Моята!.
|
420 |
+
Той все се вбесяваше като му казвах да ми помага в домакинската работа.
|
421 |
+
А сега като ме няма, изглежда върши всичко сам.
|
422 |
+
И то безукорно, като да ме тормози.
|
423 |
+
Ти можеш да унищожиш всичко, което ми принадлежи.
|
424 |
+
Но не можем да унищожиш МЕН.
|
425 |
+
Тази къща е моя, г-н Сами.
|
426 |
+
Не можеш премахна следите ми.
|
427 |
+
Всичкия ми труд е тук по тая къща.
|
428 |
+
Даже трудът ми се вижда и на стените на тая къща.
|
429 |
+
По дяволите....
|
430 |
+
Проклятие..
|
431 |
+
Защо всичко все върви наопаки?
|
432 |
+
Как така нищо не върви като хората?
|
433 |
+
Това шибано олио...
|
434 |
+
Господи, помогни ми.
|
435 |
+
Да, Айнур?
|
436 |
+
Свободен съм.
|
437 |
+
В къщи съм, тръгвам след малко.
|
438 |
+
Разбира се, мога да ти го взема.
|
439 |
+
Само ми кажи името на лекарството.
|
440 |
+
Момент само, трябва да ми го продиктуваш.
|
441 |
+
Трябва ми хартия и химикалка.
|
442 |
+
Чакам минута да слеза долу.
|
443 |
+
Как си?
|
444 |
+
Не ми звучиш добре.
|
445 |
+
Не се притеснявай....
|
446 |
+
Аз ще те излекувам, красавице.
|
447 |
+
Момент само.
|
448 |
+
Секундичка... да го запиша.
|
449 |
+
Кастамону,,, измир...
|
450 |
+
О, добре,,, Знам го това лекарство.
|
451 |
+
Ще ти го взема.
|
452 |
+
Но ти трябва да лежиш, за да оздравееш.
|
453 |
+
Трябва да си почиваш.
|
454 |
+
Трябваш ми здрава, девойче.
|
455 |
+
Добре, добре... аз ще съм ти лечението.
|
456 |
+
Целувки, миличка..
|
457 |
+
Чао за сега.
|
458 |
+
Още по-щастливи ще сме, ако Вашата компания се присъдини към нас също.
|
459 |
+
За нещастие, нашата компания е прекалено скромна за вашия лъскав пакет.
|
460 |
+
Цифрите ви ми казват друго нещо.
|
461 |
+
Графиката на продажбите ви показва доста вертикален тренд.
|
462 |
+
Внимавай, Джан.
|
463 |
+
Г-жа Мелда може да е много убедителна.
|
464 |
+
Много съм сигурен, че няма като теб да й се поддам така лесно.
|
465 |
+
Изглежда твоят партньор не е много щастлив от нашето обединяване.
|
466 |
+
Аз съм с единия крак в Катманоолу Холдин, както знаете.
|
467 |
+
- Най- големият ни конкурент.
|
468 |
+
- Знам.
|
469 |
+
И точно затова съм така заинтересована от партньорството ви.
|
470 |
+
- Какво става тук?
|
471 |
+
- Здравейте.
|
472 |
+
Дошли са от Прокуратурата.
|
473 |
+
Искат да зададат някои въпроси във връзка с Г-н Бурак.
|
474 |
+
За какво става дума?
|
475 |
+
Взички въпроси бяха зададени преди няколко седмици вече.
|
476 |
+
Здравейте, аз съм Гюней Текиноолу.
|
477 |
+
Г-жа Ебру, аз мога да поема оттук нататък господина, ако сте заета.
|
478 |
+
- За какво става дума?
|
479 |
+
- Бурак Чаталджъ каза в показанията си.. че оръжието, което е намерено в колата не принадлежи на него и че може да е поставено там от някой друг.
|
480 |
+
- Е, и?
|
481 |
+
- Ще проверим записите от камерите на охраната, за да ги срваним с показаният му.
|
482 |
+
- Специално от камерата в паркинга.
|
483 |
+
- Това е смешно.
|
484 |
+
Защо още се занимаваме с това въобще.
|
485 |
+
Г-жа Мерич ще ви придружи.
|
486 |
+
Моля ви, нека нашите приятели прегледат всички записи.
|
487 |
+
Насам, моля.
|
488 |
+
- Благодаря.
|
489 |
+
- Моля.
|
490 |
+
Не ми харесва да виждам тия хора тука.
|
491 |
+
Не се тревожете, нямаме нищо да крием.
|
492 |
+
100 пъти ви казах.
|
493 |
+
Никога не съм докосвал пистолет в живота си.
|
494 |
+
Хеле пък да го държа, не съм виждал дори такъв от близо.
|
495 |
+
Не ви лъжа.
|
496 |
+
Не си даже спомням кога за последен път съм отварял жабката .
|
497 |
+
В първото си показание, сте казали, че Кузей Текиноолу е отварял жабката.
|
498 |
+
Да... в деня на главното събрание. ... като отивахме заедно към компанията.
|
499 |
+
Имаш ли дъвка или нещо такова?
|
500 |
+
Ще дъвчеш дъвка на събранието ли?
|
501 |
+
Исках да ми мине по-бързо времето докато стигнем там.
|
502 |
+
Искам да кажа, че ако имаше ипстолет жабката, Кузей щеше да го види.
|
503 |
+
Показанията на Кузей не поддържат точно вашите.
|
504 |
+
- Той каза, че не си спомня какво е имало в жабката.
|
505 |
+
- Но той ми вярва.
|
506 |
+
Той все още работи за мен в компанията.
|
507 |
+
Знаете това, нали?
|
508 |
+
Г-н Бурак, в колата ви намерихме оръжие, с което е извършено убийство.
|
509 |
+
Няма значение дали той ви вярва.
|
510 |
+
Това не ви помага.
|
511 |
+
Таков огромно оръжие, Кузей щеше да го види, ако беше там.
|
512 |
+
- Ако предположим, че Кузей Текиноолу не го е видял.
|
513 |
+
- В което той въобще не е сигурен. то е било сложено в колата на г-н Бурак в същия този ден.
|
514 |
+
Което означава че или е било поставено докато г-н Бурак си е бил у дома, или по време на събранието.
|
515 |
+
Или, може би Кузей го е сложил там
|
516 |
+
Вие казахте, че той последен е влизал в колата ви.
|
517 |
+
Не го е направил той.
|
518 |
+
Който е сложил тоя пистолет в моята кола, той е и убиеца.
|
519 |
+
Или... човекът, който е искал да се отърве от пистолета след събранието.
|
520 |
+
Вие бяхте извън гррада.
|
521 |
+
Вие сте планирали то изхвърлите пистолета...
|
522 |
+
- Но късметът ви изневери.
|
523 |
+
- Вече ми омръзна това...
|
524 |
+
Вие не ме разпитвате.
|
525 |
+
Вие ме сочите с пръст, вие ме обвинявате.
|
526 |
+
Г-н Бурак, ще бъдете изправен пред съда много скоро.
|
527 |
+
Пред съдията няма да можете да кажете "омръзна ми".
|
528 |
+
Клиентът ми е невинен и ще го докажем.
|
529 |
+
Всеки би могъл да сложи тоя пистолет в тая жабка.
|
530 |
+
Има ли отпечатъци на оръжието?
|
531 |
+
НЕ.
|
532 |
+
Разбира се, че човекът, който е искал да се отърве от пистолета... ,... не би оставил някакви отпечатъци..
|
533 |
+
Но,,, ..той не е могъл да предвиди катастрофата, разбира се.. - Защо не разберете от дума?
|
534 |
+
Не съм го направил аз.
|
535 |
+
Кълна се, че видях този пистолет за пръв път в тази стая.
|
536 |
+
Вижте, нямам никакви причини да убия този човек.
|
537 |
+
Убиецът е искал да се отърве и от мен, и от пистолета.
|
538 |
+
Аз само намерих тези ръкавици в гората.
|
539 |
+
И всичко това се започна тогава, след като им показах ръкавицата в компанията.
|
540 |
+
И аз бях там онази нощ.
|
541 |
+
Не можех да видя нищо дори под носа си в тая черна нощ.
|
542 |
+
Как ги намерихте ръкавиците?
|
543 |
+
И също точно след като се чу изстрел.
|
544 |
+
- Спрепнах се в тях.
|
545 |
+
- Спрепнахте се, ъ??
|
546 |
+
Наоколо имаше сумата полицай, но вие ги взехте.. ... и никога не казахте на никого нищо.
|
547 |
+
- Аз обясних всичко.
|
548 |
+
- Вие обяснихте какво точно?
|
549 |
+
- Моля ви, внимавайте в тона, с който говорите.
|
550 |
+
- Първо отричахте,че въобще сте били в гората.
|
551 |
+
И даже след като ние открихме, че сте били там пак не ни казахте за ръкавиците.
|
552 |
+
След влязохте скришом в къщата им.
|
553 |
+
И след това на събранието ударихте ръкавицата по масата.
|
554 |
+
Вие сте този с много странното държане, да знаете.
|
555 |
+
Защо да ви вярваме каквото казвате сега?
|
556 |
+
Знам, че изглежда наистина сложно, но не съм го направил.
|
557 |
+
Тогава го докажи!
|
558 |
+
Казваш, че някой го е сложил в колата ти.
|
559 |
+
- Но няма и никакъв запис на камерите в къщата ви.
|
560 |
+
- Точно се нанесох, Не знам!
|
561 |
+
Нищо не знаеш ти,нищо. и без това.
|
562 |
+
Виж, Бурак Чаталджъ...
|
563 |
+
Тоя случай ми костваше кариерата, разбираш ли?
|
564 |
+
Ще разнищя тоя случай и ще намеря убиеца, та каквото ще да става.!@
|
565 |
+
Запиши си го някъде в мозъка си, та да не го забравиш.
|
566 |
+
И се дръж както трябва.
|
567 |
+
Ако още веднъж тоя човек говори така на клиента ми, ще направя оплакване.
|
568 |
+
Имате да се тревожите за по-важ��и неща, като например делото.
|
569 |
+
Иначе, каквото каза, няма да спаси клиента ви от присъда.
|
570 |
+
Айде тогава, добър ви ден. .
|
571 |
+
- Тия хора ще ме бутнат в затвора.
|
572 |
+
- Успокой се.
|
573 |
+
Сега за сега си само заподозрян, а не убиец
|
574 |
+
Нямат нищо, в което да те обвинят освен пистолета.
|
575 |
+
И ние ще оспорваме това доказателство.
|
576 |
+
Това на баща ти ли е?
|
577 |
+
Мислех, че е твоя.
|
578 |
+
И аз мислех, че Гюней е убил тоя човек.
|
579 |
+
- Мислех, че още си в компанията.
|
580 |
+
Тръгна ли вече?
|
581 |
+
- Да, имах нужда от малко чист въздух.
|
582 |
+
И аз ще изляза малко, Не закъснявай.
|
583 |
+
- Трябва да се приготвим за довечера.
|
584 |
+
- Добре, любов моя.
|
585 |
+
- Чакай да си поема дъх и после ще си заема мястото на първия ред.
|
586 |
+
- Добре, побързай.
|
587 |
+
- Гюней, къде беше сине?
|
588 |
+
- На работа.
|
589 |
+
Значи, големите решения изискват и такова голямо обмисляне.
|
590 |
+
О, разбира се.
|
591 |
+
Много се радвам, че ще работим заедно оттук нататък .Аз няма да съм все тук с теб, но, да.. ... чака ни много натоварена програма .Всъщност, дойдох малко да си поклюкарим.
|
592 |
+
Какво беше това "шоу" в края на събранието?
|
593 |
+
Това е всъщност семеен проблем, Венюс... тоест..но не го използва разумно. .е бившата годеница на Баръш.
|
594 |
+
Тя имаше коз в ръцете си,
|
595 |
+
Ти "прегръщаш" тази компания като един Синанер.-
|
596 |
+
Може би даже повече, отколкото тях самите.
|
597 |
+
- Да.
|
598 |
+
Защото дадох обещание на Атила Синанер.
|
599 |
+
Възхищавам ти се.
|
600 |
+
Ти се доказа за много кратък срок.
|
601 |
+
Благодаря, аз.. .... предполагам, че ти се ме проучила също.
|
602 |
+
Да, точно така.
|
603 |
+
Аз също знам, че се целиш във върха- да оглавиш компанията.
|
604 |
+
- Защо не.
|
605 |
+
- Действително защо не .- Със сигурност с времето и това ще стане.
|
606 |
+
- Аз не бързам.
|
607 |
+
Може би един ден и аз ще се възползвам от тази ти амбиция.
|
608 |
+
Зависи какво искаш да правиш с нея.
|
609 |
+
Бану. ,Погледни моето момиченце .- Колко е сладичка, гледай.
|
610 |
+
- Откъде дойде?
|
611 |
+
Намерих я в градината.
|
612 |
+
Бягаше от някого.
|
613 |
+
- На кого е това коте?
|
614 |
+
Толкова е сладко.
|
615 |
+
- Мое е.
|
616 |
+
Искам да кажа, не изглежда да е улично коте.
|
617 |
+
Може би някой го е изгубил.
|
618 |
+
- Джемре, това коте е мое.. - Добре.
|
619 |
+
Така топличко.
|
620 |
+
Така мекичко.
|
621 |
+
Дава ми покой..
|
622 |
+
Съжалявам.
|
623 |
+
Не мога да го дам на никого, даже да го погали.
|
624 |
+
Нали така, момичето ми?
|
625 |
+
Защото е мое.
|
626 |
+
Студено е тук.
|
627 |
+
Може би трябва да влезеш вътре
|
628 |
+
Не се тревожи за мен, Мога да се погрижа сама за себе си.
|
629 |
+
Освен ако някой умишлено иска да ме нарани...... ...мога сама да се пазя .Но не можах да опазя бебето си.
|
630 |
+
Не можах да го запазя.
|
631 |
+
Ето защо, и ти трябва да си идеш.
|
632 |
+
Бану хич не ми изглежда добре.
|
633 |
+
Ще се оправи скоро.
|
634 |
+
Не й се случва за пръв път.
|
635 |
+
Тя загуби бебе за пръв път.
|
636 |
+
Тоя път наистина положението изглежда зле.
|
637 |
+
Не говори с никой, не излиза от къщи, не ходи на работа.
|
638 |
+
Затворила се е в черупката си.
|
639 |
+
Няма никакъв стимул.
|
640 |
+
- Майка ми каза, че тя се нуждае от почивка.
|
641 |
+
- Съмнявам се, че тя е съвсем наясно със ситуацията.
|
642 |
+
Вие всички бяхте заети с това съдружие със SNCG.
|
643 |
+
Никой не обърна наистина никакво внимание на това момиче.
|
644 |
+
Странно.... .... това съчувствие ли е или виновното ти съзнание?
|
645 |
+
- Не говори глупости.
|
646 |
+
Просто ми е жал за нея.
|
647 |
+
Защото я виждам колко е безпомощна.
|
648 |
+
Седеше на двора, с коте на скута, милваше го и го наричаше "моето момиче".
|
649 |
+
Тя е толкова самотна.
|
650 |
+
Искаш да сте приятелки ли или какво?
|
651 |
+
Нямам такива намерения.
|
652 |
+
Просто предупреждавам.
|
653 |
+
Всъщност....
|
654 |
+
Тя се нуждае от добър приятел.
|
655 |
+
Верен, добър приятел, какъвто никога не е имала.
|
656 |
+
Някой милостив, въпреки всичко .- Някой мил.
|
657 |
+
- Това аз ли съм?
|
658 |
+
Няма да е добре за нея да свикне с мен, И без това дните ми тук са преброени.
|
659 |
+
Публичното предлагане е скоро.
|
660 |
+
- Е, та, какво от това?
|
661 |
+
- Нашата уговорка ще свърши. И ще се разведем.
|
662 |
+
Аз ще кажа кога ще се разведем.
|
663 |
+
Приятна вечеря сега, аз отивам в кабинета.
|
664 |
+
Баръш, моля те, кажи ми, че няма да протакаш.
|
665 |
+
Излезе навън веднага след вечеря.
|
666 |
+
Говорех си с брат ми.
|
667 |
+
Благодаря.
|
668 |
+
Направил го е като е бил във второ отделение..
|
669 |
+
Малкият калпазанин се е разписал на него също.
|
670 |
+
Сложи си ръката на него.
|
671 |
+
Чувствам дъха му.
|
672 |
+
Непрекъснато се оглеждам наоколо откак сме дошли.
|
673 |
+
Гледам тоя стол и си мисля, че седеше на него, когато беше жив.
|
674 |
+
Завърташе тоя ключ да светне лампите.
|
675 |
+
Пиеше вода от тая чаша.
|
676 |
+
Държеше дръжката на тая врата.
|
677 |
+
Той беше роден и отгледан в тая къща.
|
678 |
+
Чувствам как гласът му все още отеква по тия стени тук.
|
679 |
+
Чувствам като че.. ..ей сега ще излезе от къщата, и знаеш ли.. ...ще ми каже "братле"
|
680 |
+
Какво е това, сестричке?
|
681 |
+
Каза ми, че е студено.
|
682 |
+
- Добре съм.
|
683 |
+
- Облечи си палтото, момиче.
|
684 |
+
Или се облечи или влез вътре.
|
685 |
+
Ще настинеш.
|
686 |
+
- Кузей, - Ти.. .- Кажи.
|
687 |
+
- Ти кажи.. .Забеляза ли?
|
688 |
+
Сади аби все още не ме поглежда в очите.
|
689 |
+
Забеляза това, нали?
|
690 |
+
Защото знае... .. че ако ме погледне, очите му ще кажат неща, които устата няма.
|
691 |
+
Даже ако...
|
692 |
+
Даже езикът му да не се помръдне.. очите му ще го кажат.... ..."брат ми умря заради теб". " Не си помръдна пръста за него", е това ще ми каже .Кузей, спри да се обвиняваш.
|
693 |
+
Ще ми каже " Ти позволи на друг да отмъсти за Али". " Друг някой наказа за убийството на Али".
|
694 |
+
Даже не го знаем кой е.
|
695 |
+
Ето защо, за да не ми каже нищо от всичко това.... .. той не ме поглежда в очите.
|
696 |
+
За да не изкрещи с очите си това.
|
697 |
+
Знам си го.
|
698 |
+
Виждайки същото страдание един на друг в очите, прави болката още по-силна.
|
699 |
+
Ето затова не можем да се гледаме в очите.
|
700 |
+
Не бъди толкова жесток към себе си.
|
701 |
+
Не прави така, че да ти е още по-тежко.
|
702 |
+
Те вече са си намерили утеха, казвам ти.
|
703 |
+
Трябва ли да говоря повече? ALI
|
704 |
+
Толкова много ми липсва, Демет.
|
705 |
+
Проклятие, много ми липсва... .Знам, че не трябва... да ти говоря това..
|
706 |
+
Тоест, нямам никакво право... да ти хленча тука. .Но какво да направя.. .Нямам друга сестра освен теб.
|
707 |
+
- Влез вътре.
|
708 |
+
Недей да не настинеш.
|
709 |
+
- Аз ще си поседя още малко тук.
|
710 |
+
Ти влез.
|
711 |
+
- Кузей .Майка ми те вика.
|
712 |
+
Тоест, вика Али.
|
713 |
+
- Идвам...
|
714 |
+
- Какво да правим.
|
715 |
+
Трябва да играем тоя театър още малко.
|
716 |
+
Не ви е лесно. Бог да ви помага.
|
717 |
+
Можеш ли да вземеш това, скъпа.
|
718 |
+
Верно е, майка ми се крие зад спомените си.
|
719 |
+
И ние страдаме за нея.
|
720 |
+
Ако си си свалила халката от пръста, сваля и от врата си.
|
721 |
+
- Не давай да ти пречи, - ��ащо казваш това, Сади аби?
|
722 |
+
Така я нося и по време на полетите ми.
|
723 |
+
Така я нося и по време на полетите ми.Особено на дълги полети, когато пръстите ми се подуват. я нося на врата си.
|
724 |
+
Така беше и като Али си беше тук.
|
725 |
+
Тази халка не ме ограничава,
|
726 |
+
Тя ми е вречена
|
727 |
+
Ще я нося на врата си докрая на живота си .- Даже и да имаш някой в живота си ли?
|
728 |
+
- Какво искаш да кажеш, Сади аби?
|
729 |
+
Ти не можеш да скръбиш вечно за Али,
|
730 |
+
Рано или късно, ще има някой друг в живота ти.
|
731 |
+
Ще си изградиш нов живот.
|
732 |
+
Даже да дойде такъв ден, тази халка ще бъде винаги на врата ми.
|
733 |
+
Ще я нося докрая на живота си.
|
734 |
+
-Заведи ме до Бостепе утре, сине, откога не съм ходила.
|
735 |
+
Липсва ми, свежият въздух.
|
736 |
+
- Разбира се, ще те заведа там, мамо.
|
737 |
+
Ще те заведа, където поискаш.
|
738 |
+
Навън съм с приятели, татко.
|
739 |
+
Добре, добре, не се тревожи .Добре, татенце, Чао .- Здравейте, мен ли чакате?
|
740 |
+
- Здравейте, ,Вие сте Алтан, нали?
|
741 |
+
Приятел на Симай .- Майната му,,, - Моля ви, почакайте .- Кажете ми къде е Симай.. - Махайте си оттук, откъде да знам аз?
|
742 |
+
- Коя сте вие?
|
743 |
+
Манякът й съпруг ли те праща?
|
744 |
+
- Аз само искам да поговоря със Симай.
|
745 |
+
- Не знам къде е, И хич не ми пука,
|
746 |
+
- Не искам да си докарам беля пак.
|
747 |
+
- И аз не искам такова нещо.
|
748 |
+
- Просто искам да се извиня на Симай.
|
749 |
+
- Не ми минават тия, момиче.
|
750 |
+
Едвам се отървах от нея. Какво приказваш? Виж, Не съм я виждал, разбра ли?
|
751 |
+
Вземи това....И ми кажи къде е.
|
752 |
+
Не знам къде е, но чух че все още работи в *обслужващия сектор.*
|
753 |
+
-Какво правиш, ма?
|
754 |
+
- Това е мое.
|
755 |
+
Мъжът щеше да ми ги бутне на мен и ти скочи точно отпред.
|
756 |
+
Само да направиш още веднъж такова нещо...
|
757 |
+
Чу ли ме добре?
|
758 |
+
- Пусни ме, маниачка такавав!
|
759 |
+
- Престани, ще те види шефа.
|
760 |
+
Да не си ми пипнала парите пак, загряваш ли?
|
761 |
+
Или ще ти видя сметката.
|
762 |
+
Ще те накарам да съжаляваш, че си се родила.
|
763 |
+
Тя обеща.
|
764 |
+
Няма вече да го прави.
|
765 |
+
Тая е луда, казвам ти.
|
766 |
+
Направо е откачена.
|
767 |
+
- Добро утро.
|
768 |
+
- Добро да е.
|
769 |
+
Така дълбоко спеше, че даже не си чула будилника.
|
770 |
+
Не спах цяла нощ.
|
771 |
+
Чак на сутринта заспах.
|
772 |
+
Мила, трябва да си взимаш редовно лекарствата.
|
773 |
+
Така, няма да имаш проблеми със спането.
|
774 |
+
- Какво има, защо ме гледаш така?
|
775 |
+
- Говореше в съня си нощес.
|
776 |
+
Аз ли?
|
777 |
+
И какво казах?
|
778 |
+
Каза "Ферат."
|
779 |
+
Направо скимтеше. " Ферат, не се приближавай, не се приближавай"
|
780 |
+
След това дълго време плака .
|
781 |
+
Даже хлипаше.
|
782 |
+
Шегуваш се.
|
783 |
+
Повтаряше непрекъснато името на тоя човек.
|
784 |
+
Какво видя в съня си?
|
785 |
+
Не знам, не помня.
|
786 |
+
Ти ли уби Ферат?
|
787 |
+
Не вярвах че толкова много мога да се смея сутрин, я се виж каква физиономия си направил.
|
788 |
+
Изглеждаш толкова блед..
|
789 |
+
Гюней, моля те, погледни се в огледалото...
|
790 |
+
Изглеждаш толкова смешно..
|
791 |
+
Въобще не е смешно.
|
792 |
+
Мислиш си, че съм луда, нали?
|
793 |
+
Но си толкова смешен.
|
794 |
+
Оу..
|
795 |
+
Ела тук, глупчо.
|
796 |
+
Изглеждаш като призрак.
|
797 |
+
Моят любим имаше кошмари, а?
|
798 |
+
Защо не ме събуди?
|
799 |
+
Ами правеше ми кеф да те гледам как страдаш.
|
800 |
+
- Правя си кудош.
|
801 |
+
- Знам.
|
802 |
+
Виж какво ще ти кажа...Защо не си останеш в къщи с мен днес.
|
803 |
+
Няма ли да дойдеш на работа?
|
804 |
+
Не ми се ще да съм затворена вътре...
|
805 |
+
��оля те не казвай "не".
|
806 |
+
Можем да идем на яхтата и да закусим там заедно.
|
807 |
+
- В това време?
|
808 |
+
- Да,
|
809 |
+
Мила, трябва да ида на работа.
|
810 |
+
Не ти ли се е натрупала работа и на теб.
|
811 |
+
- Айде, издокарай се и да вървим на работа.
|
812 |
+
- Нека си се трупа, мога да я оправя по- късно.
|
813 |
+
Добре, както искаш.
|
814 |
+
Но трябва да побързам.
|
815 |
+
Ще се преоблека.
|
816 |
+
- Добро утро.
|
817 |
+
Събуди ли се г-жа Джемре?
|
818 |
+
- Да, г-жо.
|
819 |
+
- Мога ли да говоря с нея, ако може?
|
820 |
+
- Да, разбира се, г-жо.
|
821 |
+
Г-жа Бану иска да говори с вас.
|
822 |
+
- Ало.
|
823 |
+
- Здравей, Джемре, как си?
|
824 |
+
- Мерси, добре, а ти?
|
825 |
+
- И аз съм много добре.
|
826 |
+
- Закуси ли вече?
|
827 |
+
- Не, защо питаш?
|
828 |
+
И аз няма да ходя на работа днес.
|
829 |
+
Та си мислех да закусим заедно.
|
830 |
+
Можем и да излезем и прекараме заедно сутринта, а?
|
831 |
+
- Не знам, - Какво му трябва да знаеш толкова?.
|
832 |
+
Айде, Джемре.
|
833 |
+
Знам, че ти е кофти за това, което ми се случи напоследък.
|
834 |
+
Въпреки всичко ти направи крачка като приятел към мен.
|
835 |
+
И сега, аз също искам да направя крачка към.
|
836 |
+
Така, че не ми отказвай.
|
837 |
+
Мисля си, че просто можем да си поговорим и да уредим проблемите между нас.
|
838 |
+
- Така ли мислиш? - Да.
|
839 |
+
Моля те, Джемре, моля те.
|
840 |
+
- Добре тогава...
|
841 |
+
- Ще се облека и ще сляза долу след малко.
|
842 |
+
- Добре, - Добре, ще се срещнем долу.
|
843 |
+
- Добро утре.
|
844 |
+
- Добро утро.
|
845 |
+
Тази сутрин ще закусваш сама.
|
846 |
+
Ще закусвам навън с Бану и без това .
|
847 |
+
- Я, повтори, какво?
|
848 |
+
- Тя ме покани на закуска.
|
849 |
+
Бану...Бре...
|
850 |
+
Лулата на мира идва по-рано отколкото си мислех.
|
851 |
+
- Това е наистина.... ..толкова трогващо.
|
852 |
+
Бих се разплакал, ако нямаше да се изложа така.
|
853 |
+
Приготви яхтата.
|
854 |
+
Добре.
|
855 |
+
И аз ще закуся на яхтата.
|
856 |
+
Какво ще правиш сама на яхтата в такова лошо време?
|
857 |
+
Няма да съм сама.
|
858 |
+
И капитанът също ще е там.
|
859 |
+
Страхотно ще е, сигурна съм.
|
860 |
+
Завий на ляво.
|
861 |
+
Боже, Боже, засрами се, бе..
|
862 |
+
Не можеш свестно да запишеш даже една поръчка.
|
863 |
+
И клиентът ми се кара по телефона, искайки си 150те си поръчки.
|
864 |
+
- Кълна се, че ми каза 100, майсторе.
|
865 |
+
- А, млъкни, бе.
|
866 |
+
Това не ти е за пръв път да пре. нещо.
|
867 |
+
Чуваш ли това?
|
868 |
+
Пак звъни телефона.
|
869 |
+
Пак ще ми се развика " Къде са поръчките ми, които липсват"
|
870 |
+
Какво да му кажа сега, а?
|
871 |
+
Защо ти сам не говориш с него?
|
872 |
+
- Ало?
|
873 |
+
- Татко, добро утро.
|
874 |
+
- Какво става?
|
875 |
+
- Нищо особено.... ...разправям се тука с тия идиоти.
|
876 |
+
Оправям им бакиите, дето са забъркали.
|
877 |
+
- Тоя път какво стана?
|
878 |
+
- Тия момчета тука са тъпаци, казвам ти.
|
879 |
+
Всеки ден вършим все едно и също тука.
|
880 |
+
И пак всеки ден някакъв проблем ще се яви.
|
881 |
+
Писна ми от всичко това.
|
882 |
+
Направо ме побъркват!
|
883 |
+
Какво да ги правя?
|
884 |
+
Да ги хвана за врата и да ги изхвърля през вратата ли?
|
885 |
+
Чакай, спри се малко, успокой се, поеми си дълбото въздух.
|
886 |
+
Какво точно направиха да ти кипнат нервите?
|
887 |
+
Няма да ти разправям какво направиха, та да кипна още повече.
|
888 |
+
Ти ми кажи сега, кога си идваш?
|
889 |
+
Сабиха Тейзе не е в добро състояние.
|
890 |
+
Всъщност си мислех да остана по-дълго тук, но чувствам какво напрежение има там.
|
891 |
+
- Значи, ще трябва да се прибера по-скоро.
|
892 |
+
- Прави си каквото си знаеш.
|
893 |
+
Или си се кефи там.
|
894 |
+
Или си вдигни задника и си ела тук.
|
895 |
+
Тия тъпи задници напра��о ме вбесяват, та чак огън излиза от ушите ми.
|
896 |
+
И ти си си там, кефейки си се далеч от всиките тия тук.
|
897 |
+
- И аз те обичам, скъпи мой.
|
898 |
+
- Господи...
|
899 |
+
И ти ли сега?
|
900 |
+
- Господи, синко, какво съм направил да заслужа всичките тия идиоти около мен?
|
901 |
+
- Добре, айде довиждане.
|
902 |
+
Кажи им там, че и аз също съм казал "geçmiş olsun" (?)
|
903 |
+
И кажи на всички "много здраве" от мен. Добре, айде, довиждане.
|
904 |
+
-Добро утро.
|
905 |
+
- Добро утро.
|
906 |
+
С колата ли ще вървим?
|
907 |
+
Мислех, че ще вървим пеша.
|
908 |
+
Отиваме на яхтата.
|
909 |
+
Там ще закусим.
|
910 |
+
- В това време?
|
911 |
+
- Да.
|
912 |
+
Казах им да затоплят яхтата.
|
913 |
+
Приготвят ни и закуска.
|
914 |
+
- Чудесно ще бъде, хайде ела.
|
915 |
+
- Струва ми се, че не е добра идея.
|
916 |
+
- Защо?
|
917 |
+
- Ами, не знам...
|
918 |
+
Ветровито е, яхтата ще се клати.
|
919 |
+
Не, всичко ще е екстра.
|
920 |
+
Повярвай ми.
|
921 |
+
Толкова забавно ще бъде.
|
922 |
+
Хайде, идвай.
|
923 |
+
Моля, кого търсите?
|
924 |
+
Добър ден, дошла съм да видя г-жа Айнур, Аз сън нейна приятелка.,
|
925 |
+
Но не можах да видя името й на звънците.
|
926 |
+
Затова позвъних на вратата, Извинявайте.
|
927 |
+
Г-жа Айнур е на втория етаж, номер 4.
|
928 |
+
- Благодаря ви много.
|
929 |
+
- Но г-жа Айнур е малко болна.
|
930 |
+
- Мисля, че още спи.
|
931 |
+
- Знам, знам.
|
932 |
+
- Дойдох да й направя инжекция.
|
933 |
+
- Така ли?
|
934 |
+
-Kolay gelsin (?) - Благодаря.
|
935 |
+
Знам как да я събудя.
|
936 |
+
- Кой е? - Може ли да отворите вратата?
|
937 |
+
Моля, какво обичате?.
|
938 |
+
Здравейте, аз съм г-жа Текиноолу.
|
939 |
+
Бях г-жа Текиноолу доскоро.
|
940 |
+
И както можете да се досетите, вече не ползвам това фамилно име.
|
941 |
+
Просто по навик.
|
942 |
+
Можем ли да поговорим малко?
|
943 |
+
Аз съм,,, малко болна.
|
944 |
+
Повярвайте ми, не съм тук с лоши намерения.
|
945 |
+
Това, което искам да ви кажа е за ваше добро.
|
946 |
+
- Моля ви, няма много да ви задържа. - Моля, влезте.
|
947 |
+
Благодаря.
|
948 |
+
Съжалявам...
|
949 |
+
Малко е разхвърляно, тъй като съм болна. - Няма нищо, не се притеснявайте.
|
950 |
+
- Моля ви, защо не седнете.
|
951 |
+
- Докато се облека.
|
952 |
+
- Благодаря.
|
953 |
+
Ей сега ще дойда.
|
954 |
+
Моля ви, не казвайте на Сами, че съм тук.
|
955 |
+
Няма.
|
956 |
+
- Добро утро - Добро утро, г-жо.
|
957 |
+
Добре дошли.
|
958 |
+
- Времето може да се развали, - Страхуваш ли се?
|
959 |
+
Мога сама.
|
960 |
+
- Всичко готово ли е, капитане?
|
961 |
+
- Да, г-жо, всичко е готово.
|
962 |
+
Джемре, налей ни чай.
|
963 |
+
Ей сега ще дойда.
|
964 |
+
- Ние ще плаваме сами.
|
965 |
+
- Но, г-жо Бану..
|
966 |
+
Благодаря ти.
|
967 |
+
Довиждане, капитане.
|
968 |
+
Бану!
|
969 |
+
Бану.
|
970 |
+
- Капитана?
|
971 |
+
- Нали тя е тук.
|
972 |
+
- В никакъв случай, ти ли ще управляваш яхтата?
|
973 |
+
-Да,
|
974 |
+
- Защо слезе капитанът?
|
975 |
+
- Защото нямаме нужда от него.
|
976 |
+
Аз мога да управлявам яхта от дете.
|
977 |
+
Имам и тапия за това, не се тревожи.
|
978 |
+
Бану, обърни назад.
|
979 |
+
Искам да сляза от яхтата.
|
980 |
+
Страх те е от морето или от мен?
|
981 |
+
Не искам да плавам на яхтата, можеш ли да обърнеш към брега, моля те.
|
982 |
+
Бъди откровена, разваляш партито или просто те е шубе.
|
983 |
+
Не се страхувай.
|
984 |
+
Толкова супер ще си прекараме, казвам ти!
|
985 |
+
Извинявайте за безпорядъка.
|
986 |
+
Както споменах, съм малко болна.
|
987 |
+
Не можах да изчистя.
|
988 |
+
Предполагам, че сте изстинали в Новогодишната вечер.
|
989 |
+
Когато се забавляваш, не обръщаш внимание на някои неща.
|
990 |
+
Като сладко и така нататък
|
991 |
+
После ти става кофти от него.
|
992 |
+
Да, така е, за какво искате да говорим?
|
993 |
+
Искам да говорим за Сами Текиноолу.
|
994 |
+
- Не искам да говоря за това.
|
995 |
+
- Защо?
|
996 |
+
Мислите, че го познавате много добре ли?
|
997 |
+
Мисля, че го познавам достатъчно.
|
998 |
+
Ами, не знам кога е започнала връзката ви и от колко време сте заедно... ...но аз се запознах с него, когато бях на 16
|
999 |
+
Знам го от детинство.
|
1000 |
+
Сами... ... въртеше пекарната, която баща му му остави.
|
1001 |
+
Той изгуби родителите си още като дете.
|
1002 |
+
Той издържаше много хора.
|
1003 |
+
Трябваше да напусне училище, за да работи.
|
1004 |
+
Трябваше да работи ден и нощ без почивка.
|
1005 |
+
Но, мисля, ви е разказал поне това.
|
1006 |
+
По това време аз бях ученичка в гимназията.
|
1007 |
+
Той не беше като другите момчета, нито в училището ми нито другаде.
|
1008 |
+
Той беше много стабилен, можеше да се опре човек на него.
|
1009 |
+
Стоеше здраво с двата крака на земята.
|
1010 |
+
Беше и малко хубавец, А аз бях млада и се "хванах".
|
1011 |
+
Семейството ми беше против.
|
1012 |
+
Той ми казваше, че мога да продължа да уча, даже в Университета.
|
1013 |
+
Доверих му се, повярвах му,
|
1014 |
+
Семейството ми и всички, които познавах бяха против мен.
|
1015 |
+
Така че трябваше да избягам с него.
|
1016 |
+
Оженихме се.
|
1017 |
+
Семейството ми се отказа от мен, не пожелаха никога вече да ме видят.
|
1018 |
+
Никога не съм им виждала лицата след това.
|
1019 |
+
Не му трябваше много време, за да покаже истинския си лик.
|
1020 |
+
Когато ме наби първи път, аз бях в пълен шок.
|
1021 |
+
Но всички врати бяха вече затворени за мен.
|
1022 |
+
Не можех да се върна обратно.
|
1023 |
+
Нямаше къде да е върна.
|
1024 |
+
Не можех даже да прозинеса букавата "У' за училище.
|
1025 |
+
Толкова огромно разочарование беше това за мен.
|
1026 |
+
И съжаление.
|
1027 |
+
Но нямах никакъв друг избор.
|
1028 |
+
Трябваше да търпя всичко с години.
|
1029 |
+
Да понасям побоищата му, всякакъв род унижения и мъчения.
|
1030 |
+
Бях окована така 30 години.
|
1031 |
+
Винаги унижавана, гледана отвисоко като нищожество.
|
1032 |
+
Знаете ли какво, г-жо Айнур.
|
1033 |
+
С години гледах обяви за работа по вестниците.
|
1034 |
+
Гледах ги всичките тия обяви, завиждайки на жените, които работят... ...които не зависят от съпрузите си, за да живеят.
|
1035 |
+
Да не говорим пък да ида някъде без неговото разрешение... ... не можех дори да дишам.
|
1036 |
+
Та накратко... ... не можах да си изживея нито детството, нито младостта както трябва.
|
1037 |
+
Нито пък зрелостта си на жена.
|
1038 |
+
Но, благодарение на Господ, по-добре късно, отколкото никога. Сега съм свободна жена.
|
1039 |
+
Сега той се опитва да живее тая връзка с вас, само за да ми прави напук и да ме ядосва.
|
1040 |
+
Г-жо Айнур, явно е, че Сами сега ви показва другата си страна.
|
1041 |
+
Но това не е истинския Сами.
|
1042 |
+
Не съм нито веднъж празнувала някакъв празник в тия 30 години брак.
|
1043 |
+
Никога не съм дори получвала цветя.
|
1044 |
+
Той ми купуваше тенджери за подарък.
|
1045 |
+
И това беше в първите години на брака ни.
|
1046 |
+
Аз не бях съпруга за него.
|
1047 |
+
Аз му бях собственост, която е там да му прислужва.
|
1048 |
+
Причината да ви кажа всичко това е... .. защото започвате нов период в живота си.
|
1049 |
+
Също, имате и малко дете
|
1050 |
+
Преди да тръгнете по тоя път, трябва да си помислите " с кого искам да вървя по тоя път?"
|
1051 |
+
Да не съжалявате по- късно, като мен.
|
1052 |
+
Чух, че ще се сгодявате скоро.
|
1053 |
+
Пътят, по който скоро ще тръгнете... съм го вървяла с години, влачена по него за к��сите.
|
1054 |
+
Бита и мъчена през цялото време.
|
1055 |
+
Нито жертвите ми, нито лоялността ми бяха оценени.
|
1056 |
+
Един ден, се намерих пред вратата.
|
1057 |
+
Благодаря на Бога, Имам синове да ми помогнат.
|
1058 |
+
Мога да се досетя, че не сте имали и вие лек живот.
|
1059 |
+
Но ви съветвам да си премислите още веднъж.
|
1060 |
+
По тоя път, по който вие имате намерение да тръгнете... ... това ли е наистина човекът, с който да вървите заедно?
|
1061 |
+
Гледайте да не попаднете на ураган, докато бягате от дъжд.
|
1062 |
+
За един и същ човек ли говорим?
|
1063 |
+
Не мога да повярвам
|
1064 |
+
Сигурно си милите, че лъжа, за да ви разваля отношенияте.
|
1065 |
+
Но ако бях на ваше място, искам да кажа, след като ви разказах всичко това.... ...даже едно да беше вярно, не бих се оженила за тоя мъж.
|
1066 |
+
Но пък, за съжаление, всичко това е вярно.
|
1067 |
+
Ако не ми вяравате, питайте него.
|
1068 |
+
Накарайте го да ви отговори.
|
1069 |
+
Ако отрича и му повярвате... ...тогава ви желая всичко най-хубаво.
|
1070 |
+
Но тогава няма да можете да обвините някой друг..
|
1071 |
+
Изпълних си задължението на човек.
|
1072 |
+
Съзнанието ми е спокойно.
|
1073 |
+
Останалото си е ваша работа.
|
1074 |
+
Приятен ден.
|
1075 |
+
Това е същото лекарство, нали?
|
1076 |
+
Не е заместител или нещо.
|
1077 |
+
Да. Това е оригиналното.
|
1078 |
+
Купихме го от складовете.
|
1079 |
+
Мисля, че сметката е вътре.
|
1080 |
+
- Момчета, предложете нещо на приятеля си тука.. - Не, майсторе, в аптеката има много работа днес и трябва да вървя.
|
1081 |
+
И ние имахме прекалено много клиенти днес, та не можах да излеза от магазина.
|
1082 |
+
- Извинявай, че трябваше да идваш чак до тук - Няма нищо, Майстор Сами,
|
1083 |
+
- Беше малко спешно, та затова...
|
1084 |
+
- Надявам се да не е нещо лошо.
|
1085 |
+
Между другото кой е болен?
|
1086 |
+
Ами... човекът, който е болен е...ами, синът ми е болен.
|
1087 |
+
Никога не се облича топло.
|
1088 |
+
И ето ти изстива.
|
1089 |
+
Знаеш, тия дни не можеш да разчиташ на времето.
|
1090 |
+
- Geçmiş olsun.
|
1091 |
+
- Да даде Господ.
|
1092 |
+
- Приятен ден.
|
1093 |
+
- И на теб.
|
1094 |
+
На какво се смеете, бе?
|
1095 |
+
- Не се смееме, майсторе, - Какво искаш да кажеш, че не се смеете?
|
1096 |
+
Нали ви гледам, че се хилите.
|
1097 |
+
Хилите си се тука.
|
1098 |
+
А сладкишите ще изгорят във фурната.
|
1099 |
+
Ей, чш, На кого говоря аз, бе, ало?
|
1100 |
+
Да не си Махмут мечтателя, или какво?
|
1101 |
+
Щеше ми се да бяхме закусили в къщи.
|
1102 |
+
- Ако времето се влоши или нещо...
|
1103 |
+
- Не се тревожи.
|
1104 |
+
Имам опит във ветроходство във всякакъв тип време, Всичко ще е наред.
|
1105 |
+
Аз и баща ми ходехме с яхтата и в точно такова време.
|
1106 |
+
И с Гюней също.
|
1107 |
+
Първите години в училище, той идваше само когато и баща ми беше с нас.
|
1108 |
+
Не искаше да остава насаме с мен.
|
1109 |
+
Въздържаше се заради теб.
|
1110 |
+
- Нека днес никой не ни разваля настроението.
|
1111 |
+
- Бану, какво правиш?
|
1112 |
+
Не искам нашето усамотяване да бъде нарушено.
|
1113 |
+
- Не ставай смешна.
|
1114 |
+
Дай ми тоя телефон?
|
1115 |
+
- Моля те, Джемре.
|
1116 |
+
Ще ти го дам, като свършим разговора си.
|
1117 |
+
Седни,
|
1118 |
+
Говориме си като две приятелки.
|
1119 |
+
Ти си единствената, за която на Гюней му пука.
|
1120 |
+
Той все ми разказваше за теб, ден и нощ.
|
1121 |
+
Бану, това всичко е в миналото.
|
1122 |
+
Но аз сега ти казвам неща, за които ти не знаеш.
|
1123 |
+
Така че слушай,
|
1124 |
+
Например...
|
1125 |
+
Дори преди да те срещна.... ...ти ми беше най- големия съперник.
|
1126 |
+
Гюней те издълба в мозъка ми толкова надълбоко...
|
1127 |
+
Начинът, по който те обичаше, даже те направи да ми изглеждаш още по- уникална.
|
1128 |
+
Не можех да го "достигна", заради теб.
|
1129 |
+
Защото на всяка крачка, която правех към него, налитах на теб.
|
1130 |
+
Така ужасно ме болеше.
|
1131 |
+
Много страдах.
|
1132 |
+
Знам, че външно не изглеждам като някой, който би могъл да чувства такова нещо.
|
1133 |
+
Знам, че съм студен човек.
|
1134 |
+
Но си нямаш и представа... ...колко нощи съм плакала, мислейки си за теб.
|
1135 |
+
Тогава, жалко за това...
|
1136 |
+
Да, жалко беше.
|
1137 |
+
Защото аз обичах Гюней повече от теб.
|
1138 |
+
Бану, нямам никакви чувства вече към Гюней.
|
1139 |
+
Искаше ми се да не съм имала и преди.
|
1140 |
+
Но, никой не може да промени миналото.
|
1141 |
+
Значи съм страдала за нищо?
|
1142 |
+
Не.
|
1143 |
+
Защото аз все още не се чувствам удобно като си около мен.
|
1144 |
+
Но се опитвам да те харесвам
|
1145 |
+
Това е много голяма крачка за мен.
|
1146 |
+
- Опитвам се да станем приятелки.
|
1147 |
+
- Не ти трябва моето приятелство.
|
1148 |
+
Нали виждаш, аз съм много самотна.
|
1149 |
+
Нямам си никого.
|
1150 |
+
Няма никой около мен, на който да му пука за мен.. безплатно.
|
1151 |
+
- Даже на Гуней не му пука за мен, - Гюней те обича.
|
1152 |
+
Той обича само възможностите, които му предоставям.
|
1153 |
+
Той е с мен заради амбициите си.
|
1154 |
+
Защото аз съм единственото място, където може да се отърве от... ....миналото си, дълговете си и грижите си.
|
1155 |
+
Но ако не бях изгубила бебето си... ... ако не бях я изгубила.
|
1156 |
+
Тя щеше да е единственото нещо, което наистина щеше да е мое.
|
1157 |
+
Ето затова исках така много това бебе.
|
1158 |
+
Бану, не съм аз виновна.
|
1159 |
+
Може би, виждайки те като мой враг е единствения ми изход.
|
1160 |
+
Когато съм ти бесна... ... ме боли по- малко.
|
1161 |
+
Твоят спасител иде да те спаси от лудата жена.
|
1162 |
+
Бану!
|
1163 |
+
Бану!
|
1164 |
+
Бану, да не направиш някоя глупост!
|
1165 |
+
Добре дошъл, любов моя.
|
1166 |
+
- Какво правите тук?
|
1167 |
+
-Успокой се, Ето виж...
|
1168 |
+
- Джемре е добре.
|
1169 |
+
Не съм я хвърлила в морето.
|
1170 |
+
Разбира се, че не си...
|
1171 |
+
Ние просто се разтревожихме, като разбрахме, че двете сте отплавали така с изключени телефони.
|
1172 |
+
-Капитанът ли ти каза?
|
1173 |
+
- Да, той е звъннал на Баръш.
|
1174 |
+
И като той не е могъл да се свърже на Джемре с телефона, ми се обади на мен и ето ме тук.
|
1175 |
+
Ние само си говорехме.
|
1176 |
+
О, явно ви накарахме да се тревожите за нищо.
|
1177 |
+
Но сега вече трябва да си се успокоил.
|
1178 |
+
Джемре е добре.
|
1179 |
+
Аз се тревожех повече за теб.
|
1180 |
+
Трябва да звъннеш на Баръш, ако искаш.
|
1181 |
+
Да, сега.
|
1182 |
+
Закуската изглежда чудесна.
|
1183 |
+
И ако и кафето ви е още топло, бих искал да изпия едно.
|
1184 |
+
Да си вървим в къщи.
|
1185 |
+
Изгубих апетит.А е и малко студено тук.
|
1186 |
+
- Какво си въобразяваш ти, бе, жено?
|
1187 |
+
- Я, не крещи.
|
1188 |
+
- И не стой там.
|
1189 |
+
-Какво правиш в апартамента на непознат човек?
|
1190 |
+
Защо отиде при нея?
|
1191 |
+
И отиде при нея като каква?
|
1192 |
+
- За каква се мислиш?
|
1193 |
+
- Отидох при нея като бившата ти жена., Е, та , какво?
|
1194 |
+
- Ти шибана...
|
1195 |
+
- Айде де, удари ме, Защо се спря сега, а?
|
1196 |
+
Ще ме биеш като каква ????
|
1197 |
+
Нямаш ли срам?
|
1198 |
+
Защо отиде в къщата на тая жена да ме очерниш.?
|
1199 |
+
- Небладарница.
|
1200 |
+
- Не съм те очерняла.
|
1201 |
+
Само й обясних какъв човек си ти.
|
1202 |
+
Казах и колко не си ме уважавал, Как си ме биел.
|
1203 |
+
Как си ме тормозел.
|
1204 |
+
Защо трябваше да ги изнаправиш тия?
|
1205 |
+
Засрами се!
|
1206 |
+
Ти се засрами!
|
1207 |
+
- Да не би да не е верно?
|
1208 |
+
- Ти ревнуваш, нали?
|
1209 |
+
Правиш го да си върнеш.
|
1210 |
+
Искаш да ми развалиш отношенията с нея.
|
1211 |
+
Не зарязах ли семейството си само и само да бъда с теб?
|
1212 |
+
Не зарязах ли образованието си заради теб?
|
1213 |
+
От младежките си години, в мизерия и бедност... ... не работех ли като вол, за да помагам да се справяме някакси..
|
1214 |
+
Не ти ли търпях побоищата и тормоза с години?
|
1215 |
+
Кой кого е търпял, ти невзрачна жено?
|
1216 |
+
Аз ти търпях нареждането и мрънкането цял живот.
|
1217 |
+
Някога да съм те видял усмихната като се прибера в къщи.
|
1218 |
+
Всичко което получавах беше твоето непрестанно мърморене, от което имах главоболие; край, стига, достатъчно.писна ми...
|
1219 |
+
Някога да си се върнал и да е нямало нещо сготвено?
|
1220 |
+
Да съм те изпращала на работа с нечисти и негладени дрехи?
|
1221 |
+
Дадох ти два лъва, нашите момчета.
|
1222 |
+
Аз ги отгледах добре въпреки бедността.
|
1223 |
+
Ти ми ги даде?
|
1224 |
+
И кой се облягаше на тях цял живот?
|
1225 |
+
Не искаш ли ти да се ожени за богато момиче.
|
1226 |
+
Та да живееш богато?.
|
1227 |
+
Исках това само защото не исках моите деца да имат същия като моя живот.
|
1228 |
+
Исках да бъдат уважавани, обичани.
|
1229 |
+
Исках да живеят живота, който заслужават.
|
1230 |
+
И затова ли държа ръката на единия и в същото време изпрати другия в затвора.
|
1231 |
+
Затова ли си мълча за осъждането на Кузей?
|
1232 |
+
Аз си мълчах, а ти да не направи нещо друго?
|
1233 |
+
Ако не му стъжваше живота, ако не беше причинил това сбиване тогава в онази нощ.... .. маже би никое от всички тия неща нямаше да се случи.
|
1234 |
+
Какво каза сега...
|
1235 |
+
Г-жо Хандан, това, което токущо каза е.... ...е все още отворена рана в гърдите ми. това е като червей, ядейки бавно мозъка ми...
|
1236 |
+
Ако друга майка беше на твое место... ако имаха друга жена за майка.... ..тогава братята нямаше да се като куче и котка, хапейки се напрекъснато.
|
1237 |
+
Нямаше да се такива врагове, каквито са сега.
|
1238 |
+
Те пак ще се обединят.
|
1239 |
+
Но на кого ги приказвам аз.
|
1240 |
+
Когато те извхвърлиха като мръсно коте навън... ..отиде обратно при другия си син ... ...на когото беше обърнала с години гръб.
|
1241 |
+
Дойде тук да живееш в апартамента на Кузей.
|
1242 |
+
Засрами се, Засрами се.
|
1243 |
+
Всичко е ясно.
|
1244 |
+
Какво друго има за мислене, мамо?
|
1245 |
+
Това не е решение, което мога да направя за секунда.
|
1246 |
+
Аз ли съм единственият, която се уплаши от това, което днес се случис?
|
1247 |
+
Не ви разбирам.
|
1248 |
+
И ние се разтревожиме, разбира се.
|
1249 |
+
Но не можем веднага да я пратим в клиника, заради един инцидент, нали?.
|
1250 |
+
Мамо, не виждаш ли, че всичко става все по-трудно и по-трудно за разрешаване.
|
1251 |
+
Чу какво г-н Зиа каза.
|
1252 |
+
Ако не го направим, няма друго решение на въпроса.
|
1253 |
+
Не мога да позволя да й направят електрошок.
|
1254 |
+
- Няма да направя грешката, която Атила направи.
|
1255 |
+
- Знам от какво те е страх. ...но нещата се влошват, не виждаш ли.
|
1256 |
+
Не само ще я боли много по време на лечението ... ... ами. след това ще й трябват месеци да се възстанови.
|
1257 |
+
Ще се разхожда насам натам като дух.
|
1258 |
+
Какво?
|
1259 |
+
Наистина?
|
1260 |
+
След пожара, мина през такова лечение в Швейцария.
|
1261 |
+
Нашето семейство мина през много тежко време.
|
1262 |
+
Добре тогава, да чакаме с вързани ръце.
|
1263 |
+
- Ще намеря друго решение.
|
1264 |
+
- Кога, мамо?
|
1265 |
+
Г-н Зиа го каза също.
|
1266 |
+
Взамайки Джемре с нея на яхтата не беше невинен акт.
|
1267 |
+
- Но тя не я нарани.
|
1268 |
+
- Гюней е пристигнал точно навреме.
|
1269 |
+
Въпреки че Джемре каза, че няма нищо, за което да сме загрижени,
|
1270 |
+
Тя направи точно, каквото искаше.
|
1271 |
+
Искаше да ни уплаши и нас, и Джемре, и го направи.
|
1272 |
+
Мисля че трябва да разбираме това като зов за помощ.
|
1273 |
+
Да, но няма да я обърнем на водорасло.
|
1274 |
+
Добре, добре...
|
1275 |
+
Тогава да чакаме да дойде друг кошмар, като пожара например.
|
1276 |
+
- Никой от нас не иска това.
|
1277 |
+
- Тогава е ясно разрешението на проблема.
|
1278 |
+
Извинете, но ние трябва да попитаме и Бану преди да я подложим на лечение с много сериозни последици.
|
1279 |
+
Нека малко се освести.
|
1280 |
+
Тогава ще я питаме какво мисли по тоя въпрос.
|
1281 |
+
Иначе, по никой начин не мога да приема това решение, В никой случай.
|
1282 |
+
Първо бях уллашена, не е лъжа.
|
1283 |
+
Но после, като продължихме да говорим се поотпуснах и се чувствах съвсем удобно.
|
1284 |
+
Айде, сега, Джемре..
|
1285 |
+
Наистина, под черупката е едно много уязвимо малко момиче,което се нуждае от обич.
|
1286 |
+
Тя причинява прекалено много ужаси за едно малко момиче.
|
1287 |
+
Гюней, по-добре да се държи като мъж и направи жена си щастлива.
|
1288 |
+
Кълна се, истински го желая.
|
1289 |
+
Ами, браво, да, твоят живот е идеален, та ти си хабиш пожеланията за животите на други хора.
|
1290 |
+
Не, не е това.
|
1291 |
+
Не е това или онова.
|
1292 |
+
Трябва да се фокусираш на собствения си живот.
|
1293 |
+
Стой настрана от луди хора.
|
1294 |
+
Тя не се държа днес като луд човек.
|
1295 |
+
Това точно казвам.
|
1296 |
+
Джемре,,,, миличка, добре ли си?
|
1297 |
+
- Да.
|
1298 |
+
- Тогава ще продължиш ли да говориш все за Бану? Бану, та Бану.
|
1299 |
+
- Какво е това сега?
|
1300 |
+
Да не си се влюбила в нея изневиделица?
|
1301 |
+
- Не казвам, че тя е добър човек.
|
1302 |
+
Ами само...Днес, разбрах малко как тя се чувства. -
|
1303 |
+
О.. чатнах...
|
1304 |
+
Я дръж.
|
1305 |
+
Ти имаш тоя синдром...
|
1306 |
+
Какъв му беше името.... -...тоя, бе, нали знаеш...
|
1307 |
+
Айде, как беше, кажи го, де...
|
1308 |
+
Нали знаеш.... когато пленникът съжалява този, който го държи пленник и се създаде емоционална връзка между тях. ох, думата ми е на езика..
|
1309 |
+
Кажи я, де...
|
1310 |
+
Ох,, айде, няма значение...
|
1311 |
+
Просто стой настрана от Бану.
|
1312 |
+
- Това момиче може всичко да направи.
|
1313 |
+
- Това поне го знам добре,
|
1314 |
+
Няма значение.
|
1315 |
+
Просто стой настрана от нея ти казвам.
|
1316 |
+
Само Господ може да знае какво можеше да се случи, ако Гюней не беше дошъл навреме.
|
1317 |
+
Да не дава Господ.
|
1318 |
+
Казвам ти, можеше да се опита да те убие.
|
1319 |
+
Закълни се в мен, че няма да бъдеш така близо до нея вече.
|
1320 |
+
- Мамо....Не преувеличавай...
|
1321 |
+
- А, бе, кой преувеличава?
|
1322 |
+
Не се ли опита тая да изгори цялата къща барабар с Чаталджъ вътре в нея?
|
1323 |
+
Радвам се, че дойде тука.
|
1324 |
+
Баръш направи много добро решение.
|
1325 |
+
- Мозъкът ми не е затормозен повече.
|
1326 |
+
- Мамо, не дойдох тук защото се уплаших.
|
1327 |
+
Както и да е, Джемре.
|
1328 |
+
Ти си тука сега и това е всичко, за което ми пука.
|
1329 |
+
Но моля ти се поостани тук при мен. Не се връщай там.
|
1330 |
+
Затова и дойдох.
|
1331 |
+
Излъгах ги, че ме е страх.
|
1332 |
+
Но Господ знае.
|
1333 |
+
Момичето не ми направи нищо.
|
1334 |
+
- Все още ли говориш за нея?
|
1335 |
+
- ��обре, яж си вечерята, че изстива.
|
1336 |
+
Изгубих апетита си заради теб.
|
1337 |
+
Почни да ядеш и ще ти се върне апетита.
|
1338 |
+
След вечеря, ще си хапнем кестени.
|
1339 |
+
Да си направим и малко salep, или какво?**
|
1340 |
+
Дояде ми се.
|
1341 |
+
Гледай, Джемре си е в къщи.
|
1342 |
+
Г-жа Гюлтен трябва да е на седмото небе от радост.
|
1343 |
+
Можем да се отбием до тях, ако искаш.
|
1344 |
+
Не съм ги виждала отдавна.
|
1345 |
+
Трябва да съм им липсвала.
|
1346 |
+
Добре, добре, млъквам.
|
1347 |
+
- Моля?
|
1348 |
+
- Спри да ме търсиш, или ще ти спукам главата.
|
1349 |
+
- Симай?
|
1350 |
+
- Ако още веднъж чуя, че си разпитвала за мен, ще те пречукам.
|
1351 |
+
Секунда...
|
1352 |
+
Татко.
|
1353 |
+
Обаждат ми се от работата.
|
1354 |
+
Върви напред, ще те настигна.
|
1355 |
+
Не си ме разбрала правилно.
|
1356 |
+
Търсех те да ти се извиня.
|
1357 |
+
- Защо да ми се извиняваш?
|
1358 |
+
Защото ти пукнах главата ли?
|
1359 |
+
- И двете направихме грешка, и двете си получихме наказанието за това.
|
1360 |
+
О почакай, все още си нямаш и представа какво значи наказание.
|
1361 |
+
- Симай, не искам да сме врагове.. - Не е така лесно, шекерче,
|
1362 |
+
Ще дойде време, когато всеки ще си плати за всичко, което е направил.
|
1363 |
+
- Симай, наистина съжалявам.
|
1364 |
+
- Я, спри с тия глупости, Зейнеп, Много добре знам какво става в малкия ти мозък.
|
1365 |
+
Знам, че не ме търсиш щото си се разкаяла.
|
1366 |
+
Искаш да не си замесена в неприятности.
|
1367 |
+
Но ще ви накарам всички да съжалявате.
|
1368 |
+
И докато дойде това време, не ми се меркай пред погледа.
|
1369 |
+
Не размътвай водата.
|
1370 |
+
Не ръчкай в гнездото на осите.
|
1371 |
+
Или няма така леко да се измъкнеш следващия път.
|
1372 |
+
Здравей, Арзу, Изглеждаш чудесно тая вечер.
|
1373 |
+
- Махай се, ласкател.
|
1374 |
+
- Кълна се, казвам го искрено.
|
1375 |
+
- Все още не получавам никакви бакшиши.
|
1376 |
+
- Не си ме разбрала правилно, сладурче.
|
1377 |
+
- Kolay gelsin.
|
1378 |
+
- Благодаря,
|
1379 |
+
Какъв мръсен мозък имаше тая бълдъзата.
|
1380 |
+
Направо ми го каза най-нагло " ако има нещо между вас, двамата, ние ви подкрепяме".
|
1381 |
+
Нали това ни каза?
|
1382 |
+
Защото от един момент нататък... .. кръвта ми завря.
|
1383 |
+
И не разбрах какво друго каза,.
|
1384 |
+
- Не обръщай вимание.
|
1385 |
+
Тя не е права. - Тя имаше късмета Сади аби и майка Сабиха, че бяха тем.
|
1386 |
+
Иначе много добре знам какво щях да й кажа.
|
1387 |
+
Едвам се сдържах.
|
1388 |
+
Като ни видяха, че сме така близки, предполагам че това си помислили.
|
1389 |
+
- И на теб ли ти казаха нещо?
|
1390 |
+
- Няма значение.
|
1391 |
+
- Само ми кажи, момиче.
|
1392 |
+
Не е като да се върна сега и да ги сгълча.
|
1393 |
+
- Сади аби. Звучеше малко укорително.
|
1394 |
+
Попита ми защо съм си свалила халката и я нося на врата си.
|
1395 |
+
Вика ми "не позволявай халката да те възпира.
|
1396 |
+
Направо си я свали."
|
1397 |
+
Каза това в случай, че имам някой в живота си.
|
1398 |
+
Все още така ги боли, че не знаят какво приказват.
|
1399 |
+
- Истина е.
|
1400 |
+
- Но какъв е тоя манталите?
|
1401 |
+
Наистина не разбирам.
|
1402 |
+
Даже пръстта върху гроба на брат ми не е засъхнала още.
|
1403 |
+
Как могат да си помислят, че можеш да забравиш моя брат така скоро?
|
1404 |
+
Бих ли забравила Али дори години да минат, Кузей?
|
1405 |
+
Знам...
|
1406 |
+
Не исках това да кажа, сестричке.
|
1407 |
+
Не разбирай погрешно, Думите ми не са насочени към теб и без това.
|
1408 |
+
Но не трябваше ли да си помислят малко?
|
1409 |
+
Само няколко месеца са минали.
|
1410 |
+
Как може въобще да си го помислят. ти и аз.заедно..
|
1411 |
+
Как могат?
|
1412 |
+
Той ми беше брат, а ти негова годеница.
|
1413 |
+
Партньор в живота.
|
1414 |
+
Спехте на една възглавница.
|
1415 |
+
Благодаря на Бога, че ни дава сили да преживеем неговото отсъствие.
|
1416 |
+
Животите ни продължават, но възможно ли е да го забравим?
|
1417 |
+
Не,
|
1418 |
+
Каквото и да правим, нещо ще го върне ли?
|
1419 |
+
Не,
|
1420 |
+
Така че, опитвам се да кажа , че рано или късно... ...ще си създадеш свое семейство..
|
1421 |
+
Разбира се, че е невъзможно да го приема.
|
1422 |
+
Тоест, ако видя някой с теб... ..няма начин.
|
1423 |
+
Просто няма да мога да го приема.
|
1424 |
+
Но, разбира се, искам и да си щастлива .
|
1425 |
+
С цялото си сърце.
|
1426 |
+
Ако криеш твоя човек от мен.
|
1427 |
+
Ако никога не го видя, може би.
|
1428 |
+
Когато ми липсваш, ще идвам при теб да те виждам.
|
1429 |
+
Ще сложа ръка върху ръката ти.
|
1430 |
+
Винаги ще съм зад теб.
|
1431 |
+
Ако съм жив да видя тия дни, това което желая е... ... да бъде някой, който да те оцени.
|
1432 |
+
Прости ми, сестричке.
|
1433 |
+
Права си, много е рано да се говори за това.
|
1434 |
+
Ей, вие, там.
|
1435 |
+
- Добре дошъл, Сами.
|
1436 |
+
- Благодаря,
|
1437 |
+
- Добре дошъл, батенце - О, Комисарю Шереф.
|
1438 |
+
Ела седни при нас.
|
1439 |
+
- Какво стана, ти обърка дните?
|
1440 |
+
- О, не питай.
|
1441 |
+
Много съм бесен.
|
1442 |
+
Тунджер, малка бутилка и за мен.
|
1443 |
+
Ние вече имаме една тука, аби, Можем да си я фиркаме заедно.
|
1444 |
+
Една малка бутилчица няма да ме оправи.
|
1445 |
+
Донеси ни още една.
|
1446 |
+
Добре, че те видях тука.
|
1447 |
+
Търсех си някой да му плача на рамото.
|
1448 |
+
Какво се е случило?
|
1449 |
+
Зарязаха ме.
|
1450 |
+
Баща ти вече няма да ме остави на мира тука.
|
1451 |
+
Ще почне да ти досажда и на теб.
|
1452 |
+
Ще стоя известно време у леля ти, в къщата й.
|
1453 |
+
После ще се върна при Гюней.
|
1454 |
+
Така ще е най-добре за всички.
|
1455 |
+
Искаше ми се да ми беше казал за връзката на баща ти.
|
1456 |
+
Но аз не съм засегната от това.
|
1457 |
+
Има много по- големи ядове между нас.
|
1458 |
+
Първо, ти все още не можеш да ми простиш.
|
1459 |
+
И никога няма да ми простиш до края на живота си. ...защото аз не разреших Гюней да се предаде на полицията.
|
1460 |
+
Затова, г-жа Хандан никога няма да ти е майка.
|
1461 |
+
Предполагам, че нищо не може да се направи. .
|
1462 |
+
Въпреки това, благодаря ти за всичко.
|
1463 |
+
Дано имаш деца по- добри и от теб.
|
1464 |
+
И дано да си по-добър родител от нас.
|
1465 |
+
Поверявам те в божиите ръце.
|
1466 |
+
Бану?
|
1467 |
+
Какво правиш?
|
1468 |
+
Има нещо, което не ми казваш.
|
1469 |
+
Криеш нещо от мен.
|
1470 |
+
Не говори глупости, скъпа.
|
1471 |
+
Какво ще крия от теб?
|
1472 |
+
Няма ли да спиш?
|
1473 |
+
Ти застреля тоя човек, нали?
|
1474 |
+
Бану, какво говориш?
|
1475 |
+
Моля те, опитай се да поспиш.
|
1476 |
+
- Наистина, ти си убил Ферат.
|
1477 |
+
- Имала си лош сън, ли?
|
1478 |
+
Моля те, ще спиш ли?
|
1479 |
+
То отиде в гората този ден, заради баща си.
|
1480 |
+
Ти се затича да спасиш Кузей.
|
1481 |
+
Кузей беше в ръцете на Ферат.
|
1482 |
+
Хората му държеха Джемре.
|
1483 |
+
И ти застреля Ферат да спасиш и двамата.
|
1484 |
+
- Ти го уби!
|
1485 |
+
- Нищо не съм направил!
|
1486 |
+
Не съм!
|
1487 |
+
Ти ме излъга.
|
1488 |
+
Сънуваше преди минута.
|
1489 |
+
И в съня си си признаваше.
|
1490 |
+
Ти си признаваше всичко на Кузей,
|
1491 |
+
- Не се чуваш какво говориш.
|
1492 |
+
- И продължаваш да ме лъжеш.
|
1493 |
+
Гледаш ме в очите и ме лъжеш.
|
1494 |
+
Опитваш ме да ме забаламосаш.
|
1495 |
+
Бану, не си на себе си.
|
1496 |
+
Моля те, вземи си лекарствата.
|
1497 |
+
Моля те, ще си вземеш ли лекарствата?
|
1498 |
+
-Лъжеш всички.
|
1499 |
+
Мен, семейството си, полицията, всички.
|
1500 |
+
Излъга също и прокурора.
|
1501 |
+
Ти каза, че си се върнал в къщи с нас този ден, но... ти си дойде след мен, този ден.
|
1502 |
+
- Ти си сложил оръжието на Бурак в колата.
|
1503 |
+
- Бану, осъзнаваш ли какво излиза от устата ти?
|
1504 |
+
- Направо откачи?
|
1505 |
+
- Така е по-лесно за теб, нали?
|
1506 |
+
Да се преструваш, че Бану полудява.
|
1507 |
+
Сънуваш,,, Побъркваш се.
|
1508 |
+
Не съм луда. Знам много добре какво казвам.
|
1509 |
+
Не съм луда.
|
1510 |
+
- Ти си убиец!
|
1511 |
+
- Бану, стига, достатъчно.!
|
1512 |
+
Махни се от мен, Махни се.
|
1513 |
+
- Какво става?
|
1514 |
+
- Бану, махни се от мен!
|
1515 |
+
-Извинявай.
|
1516 |
+
- Махни се от мен.
|
1517 |
+
Бану!
|
1518 |
+
Махни се, Моля те, стой далеч от мен.
|
1519 |
+
Съжалявам.
|
1520 |
+
Беше права.
|
1521 |
+
Трябваше да се случи нещо такова, за да осъзная състопнието на Бану.
|
1522 |
+
Всеки момент, Бану се изплъзва между пръстите ни.
|
1523 |
+
- Трябва да си възвърне разсъдъка.
|
1524 |
+
- Трябва да получи това лечение веднага.
|
1525 |
+
- Бану няма да приеме.
|
1526 |
+
- Не можем да оставим това решение на нея.
|
1527 |
+
Великите мозъци мислят еднакво.
|
1528 |
+
Ще говоря с г-н Зиа. ...той ще се свърже с клиниката в Швейцария.
|
1529 |
+
Не, не можем да си позволим да изгубим още време.
|
1530 |
+
Нека уредим тук да получи това лечение.
|
1531 |
+
- Ало?
|
1532 |
+
-Кузей?
|
1533 |
+
- Да, Бану?
|
1534 |
+
Знам кой е убиеца на Ферат.
|
1535 |
+
Гюней е убил Ферат.
|
id/QED.bug-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,1535 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
subtitles by www.whatisfatmagulsfault.com
|
2 |
+
You got fever? <i>Hay Allah ya...</i>
|
3 |
+
- How much do we take?
|
4 |
+
- 7,5 lira, master.
|
5 |
+
A sec... This illness won't go away unless you lie in bed.
|
6 |
+
Don't leave your bed today.
|
7 |
+
Just lie down and rest.
|
8 |
+
- There you go.
|
9 |
+
Have a nice day.
|
10 |
+
- Thank you.
|
11 |
+
Tell me the name of the medicine.
|
12 |
+
- How can I help you, miss?
|
13 |
+
- Two shortbread cookies.
|
14 |
+
Guys, you heard the lady.
|
15 |
+
I'm writing it down.
|
16 |
+
- 10 liras.
|
17 |
+
- Sure, a sec.
|
18 |
+
Have a nice day.
|
19 |
+
The shop is a bit crowded now.
|
20 |
+
I can't leave it.
|
21 |
+
Kuzey isn't here either.
|
22 |
+
He's in Trabzon.
|
23 |
+
Yes, but I'll come in the afternoon to bring your medicine.
|
24 |
+
Or in the evening at the latest.
|
25 |
+
What about Can?
|
26 |
+
Keeping him away from yourself?
|
27 |
+
God forbid, he might catch your sickness.
|
28 |
+
Okay, I... See you later.
|
29 |
+
Kisses.
|
30 |
+
- Hello, how can I help you?
|
31 |
+
- I want two dried breads and two <i>simits</i>.
|
32 |
+
- And you?
|
33 |
+
- Two cookies.
|
34 |
+
Oh, okay.
|
35 |
+
Yes...
|
36 |
+
Exactly.
|
37 |
+
We teamed up with a worldwide known company.
|
38 |
+
This is very important indeed.
|
39 |
+
We'll have much greater progress from now on... ... and much bigger goals.
|
40 |
+
Thank you. I won't be modest about this.
|
41 |
+
I worked so hard to make this partnership possible.
|
42 |
+
And I am proud of myself.
|
43 |
+
Thank you.
|
44 |
+
You'd said that you were done with Sinaners and that they kick you out of the door.
|
45 |
+
What kind of a punk have you become?
|
46 |
+
You did all that just to make me feel bad about you.
|
47 |
+
You wanted me to feel guilty, didn't you?
|
48 |
+
Your face is like leather you don't even blush anymore when you lie.
|
49 |
+
I wasn't lying.
|
50 |
+
Yes... We all lost our jobs.
|
51 |
+
But with my efforts we raised our heads again.
|
52 |
+
I shit on your head. Shit on your head!
|
53 |
+
You came to me and cried like a fuck so that I'd pity you and leave you alone.
|
54 |
+
But it worked. See...
|
55 |
+
You weren't with us during that period.
|
56 |
+
You weren't underfoot to screw up anything.
|
57 |
+
You are a cheeky bastard, man.
|
58 |
+
A fucking cheeky bastard.
|
59 |
+
Never in my life have I seen a man like you.
|
60 |
+
You are not a human.
|
61 |
+
You are not even a creature!
|
62 |
+
You can't dispirit me today.
|
63 |
+
I'm sorry. I won this round as well.
|
64 |
+
Ferhat used to talk about "rounds" as well.
|
65 |
+
And you know what happened to him in the last round.
|
66 |
+
Were you the one who put an end to him?
|
67 |
+
Or someone else?
|
68 |
+
You were crying for revenge.
|
69 |
+
You swore to avenge your brother.
|
70 |
+
But what happened?
|
71 |
+
Someone else avenged him.
|
72 |
+
This is who you are.
|
73 |
+
A man who relieves himself for what someone else has done.
|
74 |
+
- Look what I got here. - What?
|
75 |
+
Look.
|
76 |
+
Do you see what this means?
|
77 |
+
- You see what this paper means?
|
78 |
+
- What is this?
|
79 |
+
It's the power of attorney Burak Çatalcalı gave me.
|
80 |
+
It is official, notarial document.
|
81 |
+
- Hello?
|
82 |
+
Do you know what this means?
|
83 |
+
- What does it mean?
|
84 |
+
It means, I will follow you everywhere you go.
|
85 |
+
I'll enter every little hole you enter.
|
86 |
+
- That so?
|
87 |
+
- You'll see what it means to get underfoot.
|
88 |
+
I swear to God...
|
89 |
+
I screwed up your plot. You couldn't deceive anyone, you dick heads.
|
90 |
+
Get out, brother.
|
91 |
+
I've got things to do.
|
92 |
+
I'll show you what I can do.
|
93 |
+
You count on the power of attorney given to you by Ferhat's murderer?
|
94 |
+
If you can stomach that I have nothing to say to you.
|
95 |
+
What bullshit are you talking about?
|
96 |
+
He isn't convicted yet.
|
97 |
+
What happens when he'll be convicted?
|
98 |
+
Are you gonna eat that paper then?
|
99 |
+
I gotta catch a flight now.
|
100 |
+
Gotta catch a flight.
|
101 |
+
Or I'd know what to make you eat.
|
102 |
+
Godspeed.
|
103 |
+
- Hey.
|
104 |
+
- Hey.
|
105 |
+
- How did the trial go?
|
106 |
+
- Went well, I am divorced.
|
107 |
+
I am so glad to hear that.
|
108 |
+
It's a great New Year's present.
|
109 |
+
Yes.
|
110 |
+
By the way, thank you. So much.
|
111 |
+
For the <i>bağlama</i>.
|
112 |
+
You didn't have to.
|
113 |
+
But I promise you, I won't break it again.
|
114 |
+
It didn't do anything wrong after all, right?
|
115 |
+
- What is it?
|
116 |
+
It wasn't you?
|
117 |
+
It must be Zeynep's present.
|
118 |
+
She knows well which blanks to fill.
|
119 |
+
You were right.
|
120 |
+
She's the one who sent that letter to newspapers.
|
121 |
+
I told you, it wasn't Simay's doing.
|
122 |
+
How did you become certain?
|
123 |
+
Talked to her?
|
124 |
+
Anyway, I shall not trouble you any longer.
|
125 |
+
- A moment... - Look, I need to catch the flight.
|
126 |
+
Demet and I are going to Trabzon to visit Ali's family.
|
127 |
+
- Oh, that's nice.
|
128 |
+
- Yeah, that's why I need to go now.
|
129 |
+
Kuzey.
|
130 |
+
This year will be our year.
|
131 |
+
I can feel it.
|
132 |
+
Don't even think about it.
|
133 |
+
Are you still at work?
|
134 |
+
Oh, you left...
|
135 |
+
Then let's meet at the airport.
|
136 |
+
No, let's meet at the airport or we'll be late.
|
137 |
+
Kuzey, don't forget your ID and stuff alright?
|
138 |
+
Or you won't get on the plane.
|
139 |
+
Okay, see you.
|
140 |
+
- Oh hello.
|
141 |
+
- Good morning.
|
142 |
+
What's up?
|
143 |
+
Any developments about the investigation?
|
144 |
+
It's not the best time of the day, I know.
|
145 |
+
But you're leaving...
|
146 |
+
I mean, if I waited for your return I could have lost my courage.
|
147 |
+
Demet, I've been thinking for a month now...
|
148 |
+
I'm thinking it over and over again.
|
149 |
+
Struggling.
|
150 |
+
But I can't find a way out.
|
151 |
+
Demet, you make my heart crash...
|
152 |
+
I mean.
|
153 |
+
You make my heart beat.
|
154 |
+
My heart starts beating when I see you.
|
155 |
+
I feel warm inside...
|
156 |
+
I wanted to let you know.
|
157 |
+
You're mad at me, right?
|
158 |
+
I know you are.
|
159 |
+
And I understand if you never want to see me again.
|
160 |
+
But I hope I am wrong.
|
161 |
+
I'll be glad if you don't shut down the door to me.
|
162 |
+
Don't say a thing.
|
163 |
+
I just wanted to tell you how I feel.
|
164 |
+
Have a good trip.
|
165 |
+
There, it must be that one.
|
166 |
+
Thanks.
|
167 |
+
- I got it.
|
168 |
+
- Leave it, girl.
|
169 |
+
Finally you came out of the water?
|
170 |
+
You were lost in thoughts during the trip.
|
171 |
+
I stayed quiet not to bother you.
|
172 |
+
You didn't talk much either.
|
173 |
+
What were you thinking of?
|
174 |
+
What I always think about.
|
175 |
+
The business and stuff.
|
176 |
+
My heart is beating fast.
|
177 |
+
To be honest, mine too.
|
178 |
+
Let's go.
|
179 |
+
Cemre, wait till I take this test and put my license in my pocket...
|
180 |
+
Then I'll be free like a bird.
|
181 |
+
I don't see why you shouldn't pass the test.
|
182 |
+
You're doing pretty well.
|
183 |
+
- Yeah?
|
184 |
+
- But don't stick to the wheel like a glue.
|
185 |
+
Relax a bit.
|
186 |
+
No, I am pretty comfortable now.
|
187 |
+
I just want to be very careful.
|
188 |
+
Cemre...
|
189 |
+
I tell you, this is freedom.
|
190 |
+
Hop in your car and go to wherever you want to.
|
191 |
+
I've always wanted to do this, you know.
|
192 |
+
Especially when I'm in a crowded bus.
|
193 |
+
When I see other women in their cars driving comfortably and freely. With their kids in their backseats.
|
194 |
+
I would look at them and say "How nice".
|
195 |
+
And I'd wish I could take you for a ride in my own car.
|
196 |
+
But see, it was destined for today.
|
197 |
+
Mom, watch out for that pit.
|
198 |
+
When I got my driver's license we can go out of the city as well.
|
199 |
+
For weekend trips, I could use the long distance driving experience.
|
200 |
+
We could go on a long holiday this summer.
|
201 |
+
Two drivers.
|
202 |
+
And go from one beach to another all summer long.
|
203 |
+
You're gonna go on a holiday with me when you have your husband?
|
204 |
+
I will be completely free soon anyway.
|
205 |
+
- Easy mom...
|
206 |
+
- Do you hear what you say?
|
207 |
+
I meant what I said.
|
208 |
+
- This will be over soon.
|
209 |
+
- Don't dream of it just because Kuzey is now divorced.
|
210 |
+
You heard he's free and you've already put on your wings.
|
211 |
+
I didn't say that just because Kuzey got divorced.
|
212 |
+
I had made my decision already.
|
213 |
+
I'm just waiting for the time to come.
|
214 |
+
You think I believe that?
|
215 |
+
And what time are you waiting for?
|
216 |
+
- Will you tell me that?
|
217 |
+
- Okay mom, just drive please.
|
218 |
+
"Okay mom", what?
|
219 |
+
Can't you just give up on him?
|
220 |
+
All that pain and what he made you go through isn't enough?
|
221 |
+
Why don't you just look around, see the picture and find a solid ground to put your feet on?
|
222 |
+
- You're in a dreamland.
|
223 |
+
- My only dream is to be happy with the man I love.
|
224 |
+
- And that will happen soon.
|
225 |
+
- Oh God, you want to kill me on the wheel.
|
226 |
+
- Get out.
|
227 |
+
- Why?
|
228 |
+
Get out.
|
229 |
+
I don't want you in my car.
|
230 |
+
- I was teaching you.
|
231 |
+
- I don't want you to teach me anything.
|
232 |
+
- I'll learn it by myself.
|
233 |
+
Get out!
|
234 |
+
- Why are you getting mad at me?
|
235 |
+
Could you please get out of the car?
|
236 |
+
Come on.
|
237 |
+
Don't make me regret this.
|
238 |
+
Close the door too!
|
239 |
+
We've been following the progression of Sinaner Group closely, as SNCG.
|
240 |
+
When we decided to incorporate a Turkish group into our investments... ... Sinaner Group was the first name that struck us.
|
241 |
+
And we've seen how good of a decision it was when we looked more closely.
|
242 |
+
And here we are, together, after a long process.
|
243 |
+
On behalf of all of us, I thank Güney Tekinoğlu for everything he'd done to actualize this partnership, which I hope will be for the better of both sides and the business world.
|
244 |
+
The official announcement will be made with a press statement.
|
245 |
+
And I say, congratulations to all of us and thank you all.
|
246 |
+
- Congratulations.
|
247 |
+
- Congratulations.
|
248 |
+
I want to say something as well.
|
249 |
+
- Sure. - As the representative of one of the biggest share holders of the company... ... Burak Çatalcaşı, I am here to forward Burak Çatalcalı's message to you.
|
250 |
+
Please.
|
251 |
+
Burak Çatalcalı knows that you're are doing your best to keep him away from this table.
|
252 |
+
He's in the hospital right now.
|
253 |
+
And the legal process regarding him is still ongoing.
|
254 |
+
And he's well aware that how some of you are very happy about it.
|
255 |
+
Oh, but you also know that in court, your testimonies will give him freedom.
|
256 |
+
And once all is done, he will of course will have something to say about this partnership.
|
257 |
+
- Thank you.
|
258 |
+
- We didn't get anything but, anyway.
|
259 |
+
We thank you too.
|
260 |
+
Congratulations.
|
261 |
+
Just as expected from you.
|
262 |
+
You put up a very ugly, unnecessary show out there.
|
263 |
+
- I only did what I was told.
|
264 |
+
- Time to rise and shine for you, huh?
|
265 |
+
Go on, take your revenge.
|
266 |
+
We couldn't care less.
|
267 |
+
No matter what you do. You'll be the one to regret in the end.
|
268 |
+
I would care, if I were you.
|
269 |
+
Whoever set up the death trap for Burak... he is in this building right now.
|
270 |
+
But don't you worry, Barış... ... soon it will all unfold.
|
271 |
+
And with pleasure, we will all see who will be the one to regret.
|
272 |
+
Just leave it, let her go.
|
273 |
+
Our only consolation is that Burak Bey's other representative isn't here.
|
274 |
+
If he was here as well, I can't even imagine what could have happened.
|
275 |
+
I heard that she was working in your company most recently.
|
276 |
+
She was serving in your organizations.
|
277 |
+
Simay Tekinoğlu.
|
278 |
+
Tekinoğlu should be the last name she was using.
|
279 |
+
I don't know her maiden name.
|
280 |
+
Okay, I'm waiting.
|
281 |
+
Yes.
|
282 |
+
Oh?
|
283 |
+
I see...
|
284 |
+
When did she quit?
|
285 |
+
A month ago?
|
286 |
+
Do you know where she works now?
|
287 |
+
I understand.
|
288 |
+
Is there a chance I can talk to one of her friends over there?
|
289 |
+
Can you give me a name or a number please?
|
290 |
+
Look, I need to talk to Simay. It's so important.
|
291 |
+
And I can't reach her right now.
|
292 |
+
Okay, I understand. Thank you.
|
293 |
+
Hey, how are you?
|
294 |
+
I came to check on you.
|
295 |
+
- Come here let me see if you got fever. - Daddy, I am not that sick.
|
296 |
+
I just took a few days off to work at home.
|
297 |
+
Why don't you say, you ran away.
|
298 |
+
- You are running away from Cemre.
|
299 |
+
- Dad, don't start again.
|
300 |
+
Because your heart isn't at ease.
|
301 |
+
You're still being crushed under the weight of what you did.
|
302 |
+
- I'm resting my head.
|
303 |
+
- It's all in vain, as long as your mind isn't at ease.
|
304 |
+
You will only hear the noises in your head.
|
305 |
+
Both my heart and my mind are at ease.
|
306 |
+
I apologized to the people that I owed an apology.
|
307 |
+
So please close this subject.
|
308 |
+
Thank you.
|
309 |
+
You're welcome.
|
310 |
+
I know you like my börek.
|
311 |
+
Thanks my girl.
|
312 |
+
How long did Sabiha Anne spend in the hospital?
|
313 |
+
Three days, barely.
|
314 |
+
They don't let patients like her stay for more.
|
315 |
+
- Shall we wake her up?
|
316 |
+
- Abiciğim, don't wake her up.
|
317 |
+
We'll be here tomorrow as well.
|
318 |
+
She's sleeping all day anyway.
|
319 |
+
She's only up at night.
|
320 |
+
Talking to herself a lot.
|
321 |
+
She's talking to Ali.
|
322 |
+
Until the morning <i>azan.</i> She goes to bed after when the sun is rising.
|
323 |
+
- She's losing what's left of her mind.
|
324 |
+
- At first, she remembered the past well.
|
325 |
+
Now she's mixing everything up.
|
326 |
+
Having hard time recognizing people.
|
327 |
+
As if she feels that Ali is dead.
|
328 |
+
She keeps asking about him. "Why isn't he coming to visit me?"
|
329 |
+
She keeps waiting for him.
|
330 |
+
It's good that you didn't tell her, though.
|
331 |
+
She wouldn't remember anyway, if we told her.
|
332 |
+
Maybe she wouldn't forget that one... ... and become worse.
|
333 |
+
We tell her that he is busy working.
|
334 |
+
Trying to console her with that thought.
|
335 |
+
My dear.
|
336 |
+
She's keeping the engagement photos in her bosom.
|
337 |
+
And takes the photos out to kiss you and her dear Ali.
|
338 |
+
I missed her as well.
|
339 |
+
Wish you came here more often.
|
340 |
+
You don't get any flights to here?
|
341 |
+
We don't have flights where we could spend the night in the country.
|
342 |
+
We return back as soon as we land.
|
343 |
+
We wanted to come to visit when we have the opportunity.
|
344 |
+
So here we come.
|
345 |
+
Thanks to Kuzey. He didn't leave me alone.
|
346 |
+
- I am glad you guys have come.
|
347 |
+
I wanted to wait for an opportunity in which both me and Demet would be available.
|
348 |
+
That time has come and here we are.
|
349 |
+
Glad you did.
|
350 |
+
Thank you.
|
351 |
+
We heard you got divorced.
|
352 |
+
One less problem now.
|
353 |
+
- We're happy for you.
|
354 |
+
- Thank you.
|
355 |
+
I talked to your father some time ago. He told me.
|
356 |
+
Let's hope the best.
|
357 |
+
Yeah, let's hope the best for everything.
|
358 |
+
She's awaken.
|
359 |
+
Let's see what she'll do when she sees you.
|
360 |
+
My arm is numb.
|
361 |
+
Seems I slept on it.
|
362 |
+
Mom, look whom I brought you. <i>Anneciğim</i>, let me kiss you. ["Dear mom"]
|
363 |
+
Ali... My son.
|
364 |
+
My son... Where have you been oh Ali.
|
365 |
+
My dear son.
|
366 |
+
Welcome son, where were you?
|
367 |
+
Why didn't you come visit your mom?
|
368 |
+
Let me look at you.
|
369 |
+
Did you lose weight?
|
370 |
+
- No, I didn't. - Your brother said you were working so hard.
|
371 |
+
I told him to bring you anyway.
|
372 |
+
Why didn't you come?
|
373 |
+
- I was working.
|
374 |
+
- I spit on that job.
|
375 |
+
It not more important than your mom's longing.
|
376 |
+
How I missed you, my son.
|
377 |
+
Thank God, he brought you to me.
|
378 |
+
Oh, who is this lady?
|
379 |
+
- I am Demet, anneciğim.
|
380 |
+
- She's Ali's fiancée.
|
381 |
+
When did you get engaged?
|
382 |
+
Come over here, girl.
|
383 |
+
You keep looking at her photos mom, remember?
|
384 |
+
Ali, you come here too.
|
385 |
+
Don't go away.
|
386 |
+
Don't go yet.
|
387 |
+
Have a heart!
|
388 |
+
You couldn't prepare a tray in one hour.
|
389 |
+
I am speechless.
|
390 |
+
Work your hands, not your mind, son.
|
391 |
+
Be quicker, son.
|
392 |
+
Not like that, not at a snails pace.
|
393 |
+
Son, why are you so slow?
|
394 |
+
Okay, get out of my way.
|
395 |
+
It seems I will have to do it myself.
|
396 |
+
So, we're done with the orders?
|
397 |
+
Good job, good for you, son!
|
398 |
+
What the hell is this tray doing here?
|
399 |
+
- Go bring a washcloth.
|
400 |
+
- Man...
|
401 |
+
Who put this oil over here?
|
402 |
+
- Not me, master.
|
403 |
+
You-- - Don't answer to me!
|
404 |
+
Mop up the floor, quick!
|
405 |
+
If this dough cools too much... ... I will make you eat all of it!
|
406 |
+
God...
|
407 |
+
You guys ruined my pants.
|
408 |
+
God damn it!
|
409 |
+
This oil stain won't come off.
|
410 |
+
It's the end for my dear pants.
|
411 |
+
He wanted the same color as the old house.
|
412 |
+
No sir, we left the old house in the past. This one is different.
|
413 |
+
We'll choose the color <i>I</i> want in this house.
|
414 |
+
Here, this one.
|
415 |
+
- This color.
|
416 |
+
- What if it makes Sami Abi get mad at me?
|
417 |
+
I will be the one who'll stare at the walls all day.
|
418 |
+
This house will be like how I want it.
|
419 |
+
It will be my house. My house!
|
420 |
+
He would be furious when I told him to help me with the kitchen work.
|
421 |
+
He seems to be doing all of it now without me.
|
422 |
+
With diligence too, as if to spite me.
|
423 |
+
You can destroy everything that belongs to me.
|
424 |
+
But you can't destroy me.
|
425 |
+
This house is mine, Sami Bey.
|
426 |
+
You can't remove my traces.
|
427 |
+
There's my labor all over this house.
|
428 |
+
There's my labor even on the walls of this house.
|
429 |
+
God damn it...
|
430 |
+
God damn it.
|
431 |
+
Why does everything go wrong?
|
432 |
+
Why won't anything go as good as it should be?
|
433 |
+
That fucking oil...
|
434 |
+
God, help me.
|
435 |
+
Yes Aynur?
|
436 |
+
I am available.
|
437 |
+
I'm home, I'll leave soon.
|
438 |
+
Sure, I can get it for you.
|
439 |
+
Just tell me the name of the medicine.
|
440 |
+
A moment though, you need to spell it for me.
|
441 |
+
I need a pen and paper.
|
442 |
+
Hold on a moment, I'm going downstairs.
|
443 |
+
How are you?
|
444 |
+
You don't sound well.
|
445 |
+
Don't worry...
|
446 |
+
I will heal you, beautiful.
|
447 |
+
Just a moment.
|
448 |
+
A second... I will write it.
|
449 |
+
Kastamonu... İzmir...
|
450 |
+
Oh, okay... I know this medicine.
|
451 |
+
I'll get it for you.
|
452 |
+
But you gotta lie in bed to get well.
|
453 |
+
You need to rest.
|
454 |
+
I need you in good health, girl.
|
455 |
+
Okay, okay... I will be your cure.
|
456 |
+
Kisses, baby.
|
457 |
+
See you.
|
458 |
+
We would be even happier if your company joined with us as well.
|
459 |
+
Unfortunately our company is too humble to be in such a magnificent package.
|
460 |
+
The numbers tell me different though.
|
461 |
+
Your sales graphics are following a quite vertical line.
|
462 |
+
Be careful Can.
|
463 |
+
Melda Hanım can be very convincing.
|
464 |
+
I'm pretty sure, I won't easily give in like you do.
|
465 |
+
It seems your partner doesn't look very happy about our union.
|
466 |
+
My other foot is in Katmanoğlu Holding, as you know.
|
467 |
+
- Our biggest rival.
|
468 |
+
- I know.
|
469 |
+
This is exactly why your partnership is very interesting to me.
|
470 |
+
- What is going on?
|
471 |
+
- Hello.
|
472 |
+
They're from the prosecution.
|
473 |
+
They are here to ask some questions about Burak Bey.
|
474 |
+
What is it about?
|
475 |
+
All the questions were already asked a few weeks ago.
|
476 |
+
Hello, I am Güney Tekinoğlu.
|
477 |
+
Ebru Hanım, I can take it from here with the gentlemen, if you are busy.
|
478 |
+
- What is this about?
|
479 |
+
- Burak Çatalcalı said in his given statement... ... that the weapon found in the car doesn't belong to him and it might be placed in there by someone.
|
480 |
+
- And?
|
481 |
+
- We'll check the security cam footage and compare it with his statement.
|
482 |
+
- Especially the camera in the parking lot.
|
483 |
+
- This is ridiculous.
|
484 |
+
Why are we still dealing with that?
|
485 |
+
Meriç (?) Hanım will assist you.
|
486 |
+
Please let our friends inspect all our recordings.
|
487 |
+
This way please.
|
488 |
+
- Thank you.
|
489 |
+
- Kolay gelsin.
|
490 |
+
I don't like seeing those guys in here.
|
491 |
+
Don't worry, we don't have anything to hide anyway.
|
492 |
+
I told you countless times.
|
493 |
+
I've never hold a gun in my life.
|
494 |
+
Let alone holding it, I haven't even seen one from up close.
|
495 |
+
I am not lying.
|
496 |
+
I don't even remember the last time I checked my glove box.
|
497 |
+
In your first statement, you had said Kuzey Tekinoğlu opened the glove box.
|
498 |
+
Yes... In the day of the general meeting... ... when we were going to the company together.
|
499 |
+
Do you have any chewing gum or something here?
|
500 |
+
Are you going to chew gum in the meeting?
|
501 |
+
I wanted to pass time till we get there.
|
502 |
+
I mean, if there was a gun in the glove box Kuzey would have seen it.
|
503 |
+
Kuzey's statement doesn't exactly back yours up though.
|
504 |
+
- He says he doesn't remember what was in the glove box.
|
505 |
+
- But he believes me.
|
506 |
+
He's still working for me in the company.
|
507 |
+
You know this, don't you?
|
508 |
+
Burak Bey, we found a murder weapon in your car.
|
509 |
+
It doesn't matter whether he believes you.
|
510 |
+
It doesn't help you.
|
511 |
+
A huge weapon like that. Kuzey would have seen it, if it was there.
|
512 |
+
- If we assume that Kuzey Tekinoğlu didn't see it.
|
513 |
+
- Which he's not certain of. It was placed in Burak Bey's car that very day.
|
514 |
+
Which means either when Burak Bey was at home or during the meeting.
|
515 |
+
Oh, maybe Kuzey put it in there.
|
516 |
+
You said he was the last person who got into your car.
|
517 |
+
He didn't do that.
|
518 |
+
Whoever put that gun into my car, is the murderer.
|
519 |
+
Or... the person who wanted to get rid of the gun after the meeting.
|
520 |
+
You were out of the city.
|
521 |
+
You were planning to ditch the gun...
|
522 |
+
- But your luck wasn't with you.
|
523 |
+
- I am bored of this.
|
524 |
+
You are not questioning me.
|
525 |
+
You are pointing your finger at me and accusing me.
|
526 |
+
Burak Bey, you will stand trial very soon.
|
527 |
+
You won't be able to say "I am bored" in front of the judge.
|
528 |
+
My client is innocent and we will prove this.
|
529 |
+
Anyone could have put that gun in that box.
|
530 |
+
Any fingerprints on the weapon?
|
531 |
+
No.
|
532 |
+
Of course the person who wants to get rid of the gun.... ... won't leave any fingerprints on it.
|
533 |
+
But... ... he couldn't foresee the accident of course. - Why don't you understand?
|
534 |
+
I didn't do it.
|
535 |
+
I swear I saw that gun for the first time in this room.
|
536 |
+
Look, I have no reason to kill that man.
|
537 |
+
The murderer wanted to get rid of both me and the gun.
|
538 |
+
I only found those gloves in that forest.
|
539 |
+
And all this happened after I showed them the glove at the company.
|
540 |
+
I was also there that night.
|
541 |
+
I wasn't able to see what's in front of my nose in that pitch black night.
|
542 |
+
How did you find the gloves?
|
543 |
+
Right after the gun was fired, too.
|
544 |
+
- My feet stumbled upon it.
|
545 |
+
- Stumbled upon huh?
|
546 |
+
There were policemen around you, but you took it... ... and never told anyone anything.
|
547 |
+
- I explained everything.
|
548 |
+
- You explained what?
|
549 |
+
- Please watch your tone.
|
550 |
+
- You first denied that you were in that forest.
|
551 |
+
And once we found out you were there you didn't tell us about the gloves.
|
552 |
+
Then you broke into their house.
|
553 |
+
And then in the meeting you slapped you glove on the table.
|
554 |
+
You're the one with the shadiest attitude you know.
|
555 |
+
Why would we believe what you say now?
|
556 |
+
I know it looks complicated but I didn't do it.
|
557 |
+
Then prove it!
|
558 |
+
You say somebody put it into your vehicle.
|
559 |
+
- But there's no security footage of your house either.
|
560 |
+
- I've just moved in, I don't know!
|
561 |
+
You don't now shit anyway.
|
562 |
+
Look, Burak Çatalcalı...
|
563 |
+
This case cost me my career, you understand that?
|
564 |
+
I will solve this case and find that murderer no matter what!
|
565 |
+
Write this in your head so you won't forget it.
|
566 |
+
And behave accordingly.
|
567 |
+
I will make a complaint if this man talks to my client ever again.
|
568 |
+
You have more important things to be concerned about, like the trial.
|
569 |
+
Otherwise, what you said here won't save your client from conviction.
|
570 |
+
Have a good day, then. *.
|
571 |
+
- These men will put me in prison.
|
572 |
+
- Calm down.
|
573 |
+
You are just a suspect right now. Not a murderer.
|
574 |
+
They have nothing to accuse you with other than that gun.
|
575 |
+
And we will refute that evidence.
|
576 |
+
Is this your fathers?
|
577 |
+
I thought it was yours.d
|
578 |
+
And I thought Güney killed that man.
|
579 |
+
- I thought you were in the company.
|
580 |
+
Left already?
|
581 |
+
- Yeah, I needed some fresh air.
|
582 |
+
I am going out as well, going home. So don't be late.
|
583 |
+
- We need to be prepared for tonight.
|
584 |
+
- Okay my love.
|
585 |
+
- Let me catch my breath, then I'll take my place in the first row.
|
586 |
+
- Okay good. Be quick.
|
587 |
+
- Güney, where have you been, son?
|
588 |
+
- I was at work.
|
589 |
+
So, big decisions take deep thinking like that.
|
590 |
+
Oh, certainly.
|
591 |
+
I am very happy we'll be working together from now on. I won't always be here with you, but yes... ... a busy schedule is awaiting us. Actually I've come here to gossip a bit.
|
592 |
+
What was the "show" at the end of the meeting about?
|
593 |
+
It is actually a family matter. Venüs... I mean... ...
|
594 |
+
Barış's ex-fiancée. She had a card in her hand, but she used it unwisely.
|
595 |
+
You're embracing the company like a Sinaner.
|
596 |
+
- Maybe even more than they do.
|
597 |
+
- Yes.
|
598 |
+
Because there's a promise I gave to Atilla Sinaner.
|
599 |
+
I admire you.
|
600 |
+
You proved yourself in such short time.
|
601 |
+
Thank you, I... ... I guess you made your research about me as well.
|
602 |
+
Yes, exactly.
|
603 |
+
I also know that you aim for the top of the company.
|
604 |
+
- Why not.
|
605 |
+
- Why not indeed. - In time it can surely happen.
|
606 |
+
- I have no hurry.
|
607 |
+
Maybe one day I will make use of this ambition as well.
|
608 |
+
That depends on what you want to do with it.
|
609 |
+
Banu. Look at my girl. - How sweet she is, look.
|
610 |
+
- Where did it come from?
|
611 |
+
I found her in the yard.
|
612 |
+
She was running away from someone.
|
613 |
+
- Whose cat is it?
|
614 |
+
She's so sweet.
|
615 |
+
- She's mine.
|
616 |
+
I mean, she doesn't look like a stray cat.
|
617 |
+
Maybe someone lost her.
|
618 |
+
- Cemre, this cat is mine - Okay.
|
619 |
+
So warm.
|
620 |
+
So soft.
|
621 |
+
It gives me peace.
|
622 |
+
Sorry...
|
623 |
+
I can't give her to anyone not even to pet her.
|
624 |
+
Is that right, my girl?
|
625 |
+
Because, she is mine.
|
626 |
+
It's cold out here.
|
627 |
+
Maybe you should go inside.
|
628 |
+
Don't worry about me. I can take care of myself.
|
629 |
+
As long as somebody doesn't want to hurt me on purpose... .. I can protect myself. But I couldn't protect my baby.
|
630 |
+
I couldn't protect her.
|
631 |
+
That's why, you should go as well.
|
632 |
+
Banu doesn't seem well at all.
|
633 |
+
She'll get herself together soon.
|
634 |
+
This is not the first time it's happening.
|
635 |
+
She's losing her baby for the first time.
|
636 |
+
This time it looks really bad.
|
637 |
+
She doesn't talk to anyone, she doesn't leave home. She doesn't go to work.
|
638 |
+
She locked herself in her shell.
|
639 |
+
She has no motivation.
|
640 |
+
- My mom said she wants some rest.
|
641 |
+
- I doubt she is aware of the situation.
|
642 |
+
You guys were busy pursuing the partnership with SNCG.
|
643 |
+
No one paid real attention to the girl.
|
644 |
+
Strange... ... is this your sympathy towards her, or your guilty conscience?
|
645 |
+
- Don't be silly.
|
646 |
+
I just pity her.
|
647 |
+
Because I see how helpless she is.
|
648 |
+
She was sitting in the yard with a cat in her lap, she was petting her, saying "my girl".
|
649 |
+
She's so lonely.
|
650 |
+
You want to be friends with her, or what?
|
651 |
+
I don't have such intention.
|
652 |
+
I am just warning.
|
653 |
+
Actually...
|
654 |
+
She needs a good friend.
|
655 |
+
A strong friend, like she has never had.
|
656 |
+
Someone merciful, despite everything. - Someone kind.
|
657 |
+
- Is that me?
|
658 |
+
It wouldn't be good for her to get used to me. My days here are limited, after all.
|
659 |
+
The public offering is coming near.
|
660 |
+
- So? - Our deal will be over.
|
661 |
+
Then we'll be divorced.
|
662 |
+
I will tell you when we will divorce.
|
663 |
+
Enjoy your dinner, I'll be in the study room.
|
664 |
+
Barış please tell me you won't prolong it. Please.
|
665 |
+
You went out here right after dinner.
|
666 |
+
I was talking with my brother.
|
667 |
+
Thanks.
|
668 |
+
He did it when he was in second grade.
|
669 |
+
The little rascal put his signature on it as well.
|
670 |
+
Put your hand on it.
|
671 |
+
I feel his breath.
|
672 |
+
I keep looking around myself, since we got here.
|
673 |
+
I look at that chair and think that he sat on it when he was alive.
|
674 |
+
He pushed that switched on to turn the lights on.
|
675 |
+
He used that glass to drink water.
|
676 |
+
He held the handle of that door.
|
677 |
+
He was born and raised in this house.
|
678 |
+
It feels as if his voice is still echoing off these walls.
|
679 |
+
It feels as if... ... he'll come out of the house, and you know... ... he'll say "Bro".
|
680 |
+
What's that sister?
|
681 |
+
You said to me it was cold.
|
682 |
+
- I am fine.
|
683 |
+
- Wear your coat, girl.
|
684 |
+
Either wear it, or go inside.
|
685 |
+
You'll catch a cold.
|
686 |
+
- Kuzey. - Did you... - Go on.
|
687 |
+
- You go on. Did you notice it?
|
688 |
+
Sadi Abi still doesn't look at me in the eyes.
|
689 |
+
You notice that, didn't you?
|
690 |
+
Because he knows... ... that if he looked at me his eyes would say things his mouth don't.
|
691 |
+
Even if...
|
692 |
+
Even if his tongue didn't move at all, his eyes would say it... ... "my brother died because of you". "You didn't move a finger for him," he'd say to me. Kuzey, stop blaming yourself.
|
693 |
+
He'd say "You let someone else avenge Ali". "Someone else gave the punishment to Ali's murderer."
|
694 |
+
We don't even know who he is.
|
695 |
+
That's why, not to say all these to me... ... he doesn't look me in the eye.
|
696 |
+
Just not to cry that out loud in his eyes.
|
697 |
+
I know it.
|
698 |
+
Seeing the same suffering in one another's eyes makes us hurt even more.
|
699 |
+
That's why we can't look at each other.
|
700 |
+
So don't be harsh on yourself.
|
701 |
+
Don't make it even more difficult for yourself.
|
702 |
+
They've already found their consolation, I tell you.
|
703 |
+
Need I say more? <i>Ali!</i>
|
704 |
+
I miss him so much, Demet.
|
705 |
+
Damn, I miss him. I know I shouldn't... ... be saying this.
|
706 |
+
I mean, I have no rights to ... like whimpering in front of you. But what can I do... I have no other sister other than you.
|
707 |
+
- Go inside then.
|
708 |
+
Don't catch a cold. - What about you?
|
709 |
+
- I'll sit here for a bit more.
|
710 |
+
You go inside.
|
711 |
+
- Kuzey. My mother asks for you.
|
712 |
+
I mean, asks for Ali.
|
713 |
+
- Coming...
|
714 |
+
- What can we do.
|
715 |
+
We'll have to play along for a bit.
|
716 |
+
It's not easy, may God help you.
|
717 |
+
Could you take this, dear.
|
718 |
+
True, my mom is hiding in her memories.
|
719 |
+
We're suffering for her as well.
|
720 |
+
If you took the ring off your finger you should take it off your neck as well.
|
721 |
+
- Don't let it bind you. - Why do you say that, Sadi Abi.
|
722 |
+
I carried it like this during my flights as well.
|
723 |
+
Especially in long flights, when my finger got swollen I would wear it around my neck.
|
724 |
+
It was like this when Ali was here as well.
|
725 |
+
This ring doesn't restrain me.
|
726 |
+
It is entrusted to me.
|
727 |
+
I'll carry it around my neck for the rest of my life. - Even if you have someone in your life?
|
728 |
+
- What are you saying, Sadi Abi?
|
729 |
+
You can't grieve for Ali forever.
|
730 |
+
Sooner or later, there'll be someone in your life.
|
731 |
+
You'll build a new life for yourself.
|
732 |
+
Even if that day comes, this ring will be around my neck.
|
733 |
+
I will carry it till the end of my life.
|
734 |
+
Take me to Boştepe tomorrow, son. It's been a while.
|
735 |
+
- I missed its fresh air.
|
736 |
+
- Of course, I'll take you there, mom.
|
737 |
+
I'd take you to anywhere you want.
|
738 |
+
I am out meet my friends, dad.
|
739 |
+
No, we'll just hang out.
|
740 |
+
- Hello, are you waiting for me? - Hello... You are Altan, right?
|
741 |
+
Simay's friend. - For fucks sake... - Please wait a moment.
|
742 |
+
Who are you?
|
743 |
+
Did her maniac husband send you?
|
744 |
+
- I just want to talk to Simay. - I don't know where she is.
|
745 |
+
And I couldn't care less.
|
746 |
+
- I don't want to put myself in trouble again.
|
747 |
+
- I don't want that either.
|
748 |
+
- I just want to apologize to Simay.
|
749 |
+
- I don't buy it girl.
|
750 |
+
The bitch was persistent, I said "get the fuck out" and kicked her out of the door.
|
751 |
+
Take this... And tell me where she is.
|
752 |
+
I don't know where she is. But I heard she's still working in the <i>service sector"</i>
|
753 |
+
- What do you think you're doing?
|
754 |
+
- This is mine.
|
755 |
+
The man was going to attach it to me. You jumped right in front.
|
756 |
+
Don't you ever do this again. You hear me?
|
757 |
+
Ever!
|
758 |
+
- Let go of me, you maniac!
|
759 |
+
- Stop it, the boss will see you.
|
760 |
+
You won't touch my money again, you got it?
|
761 |
+
Or I will kill you.
|
762 |
+
I will make you regret you're born.
|
763 |
+
She promised.
|
764 |
+
She won't do it again.
|
765 |
+
She's insane, I am telling you.
|
766 |
+
She's nuts!
|
767 |
+
- Good morning.
|
768 |
+
- Morning.
|
769 |
+
You were sleeping soundly you didn't even hear the alarm.
|
770 |
+
I sat through the night.
|
771 |
+
I fell asleep in the morning.
|
772 |
+
Honey, we need you to take your medicine in time.
|
773 |
+
So that you won't have sleep problems.
|
774 |
+
- What, what are you looking at?
|
775 |
+
- You were talking in your sleep all night.
|
776 |
+
Me?
|
777 |
+
What did I say?
|
778 |
+
You said "Ferhat".
|
779 |
+
You were whimpering, "Ferhat, don't come. Don't come."
|
780 |
+
Then you cried for a long while.
|
781 |
+
You were sobbing, even.
|
782 |
+
You are kidding.
|
783 |
+
You kept repeating that man's name.
|
784 |
+
What did you see in your dream?
|
785 |
+
I don't know, I don't remember.
|
786 |
+
Are you the one who killed Ferhat?
|
787 |
+
I never thought I'd laugh this much in the morning, look at that face.
|
788 |
+
You look so pale.
|
789 |
+
Güney, look at the mirror please!
|
790 |
+
You look so funny.
|
791 |
+
It's not funny at all.
|
792 |
+
You think I am crazy, don't you?
|
793 |
+
But you are so funny.
|
794 |
+
Aw...
|
795 |
+
Come here silly.
|
796 |
+
You're white like a ghost.
|
797 |
+
My baby saw a nightmare, huh?
|
798 |
+
Why didn't you wake me up?
|
799 |
+
I enjoyed watching you suffer.
|
800 |
+
- I am kidding.
|
801 |
+
- I know.
|
802 |
+
I'll tell you what... Why don't you stay with me today?
|
803 |
+
You're not coming to work?
|
804 |
+
I don't want to be indoors.
|
805 |
+
Please, don't say no.
|
806 |
+
We could go to our boat and have a breakfast on it.
|
807 |
+
- In this weather?
|
808 |
+
- Yes.
|
809 |
+
Baby, I need to go to work.
|
810 |
+
Don't you have work piled up as well?
|
811 |
+
- Come on, dress up and let us go to work together.
|
812 |
+
- Let them pile up, I can sort them out later.
|
813 |
+
Okay, as you wish.
|
814 |
+
But I gotta hurry.
|
815 |
+
I'll be changing.
|
816 |
+
- Good morning.
|
817 |
+
Is Cemre Hanım awake?
|
818 |
+
- Yes, my lady.
|
819 |
+
- Can I talk to her if she is available?
|
820 |
+
- Yes, sure, my lady.
|
821 |
+
Banu Hanım, wants to talk with you.
|
822 |
+
- Hello.
|
823 |
+
- Hi Cemre, how are you?
|
824 |
+
- Thank you, and you?
|
825 |
+
- I am great as well.
|
826 |
+
- Did you have breakfast already?
|
827 |
+
- No, why did you ask?
|
828 |
+
I won't go to work today either.
|
829 |
+
So I thought we could eat breakfast together.
|
830 |
+
We could go out and enjoy our morning together, huh?
|
831 |
+
- I don't know. - What's there to not know?
|
832 |
+
Come on Cemre.
|
833 |
+
I know you feel very sad for what happened to me lately.
|
834 |
+
Despite everything, you took a friendly step towards me.
|
835 |
+
And now, I want to take a step towards you as well.
|
836 |
+
So please don't turn me down.
|
837 |
+
I think we can just talk to solve our problems.
|
838 |
+
- You think so?
|
839 |
+
- Yes.
|
840 |
+
- Good. Okay then...
|
841 |
+
- I'll go change and be downstairs in a few minutes.
|
842 |
+
- Okay. - Good, see you downstairs.
|
843 |
+
- Good morning.
|
844 |
+
- Morning.
|
845 |
+
This morning you will be having your breakfast alone.
|
846 |
+
I will go out for breakfast with Banu anyway.
|
847 |
+
- Come again?
|
848 |
+
- She invited me for breakfast.
|
849 |
+
Banu... Wow.
|
850 |
+
Winds of peace coming sooner than we thought.
|
851 |
+
- This is really... ... so moving.
|
852 |
+
I could cry now if it wouldn't embarrass me.
|
853 |
+
Prepare the boat.
|
854 |
+
Yes.
|
855 |
+
I'll have my breakfast in the boat as well.
|
856 |
+
What are you going to do in the boat by yourself in such a bad weather?
|
857 |
+
I won't be alone.
|
858 |
+
There'll be the captain as well.
|
859 |
+
It will be great, I am sure.
|
860 |
+
Turn left.
|
861 |
+
Shame on you.
|
862 |
+
You can't even write down an order properly.
|
863 |
+
And the customer is scolding me on the phone, demanding his 150 orders.
|
864 |
+
- I swear, he said 100 to me, master.
|
865 |
+
- Shut up.
|
866 |
+
This is not the first time you fuck up.
|
867 |
+
You hear that?
|
868 |
+
The phone is ringing again.
|
869 |
+
He will yell at me again. "Where are my missing orders?"
|
870 |
+
What am I supposed to say to him now?
|
871 |
+
Why don't you go talk to him yourself?
|
872 |
+
- Hello?
|
873 |
+
- Good morning dad.
|
874 |
+
- What's up?
|
875 |
+
- Not much... ... just dealing with these idiots here.
|
876 |
+
Making up for the mess they cause here.
|
877 |
+
- What happened this time? - These guys are stupid, I am telling you.
|
878 |
+
It is as if we're sending a rocket to the space.
|
879 |
+
We do the same job each day.
|
880 |
+
Yet we face a new problem every day.
|
881 |
+
I had enough of it.
|
882 |
+
They're driving me crazy!
|
883 |
+
What should I do to them?
|
884 |
+
Hold them by their necks and push them out of the door?
|
885 |
+
Hold on, take a deep breath.
|
886 |
+
Tell me what did they do to piss you off?
|
887 |
+
I ain't telling you what they did It'll only piss me off even more.
|
888 |
+
You tell me, when are you coming back?
|
889 |
+
Sabiha Teyze isn't in a well condition.
|
890 |
+
Actually I was planning to stay here more. But I can sense the tension over there.
|
891 |
+
- So, I reckon I'll have to get back soon.
|
892 |
+
- Do whatever the shit you want.
|
893 |
+
Either enjoy your time over there.
|
894 |
+
Or get your ass back here.
|
895 |
+
These dumb asses piss me off, the make fire come out of my ears.
|
896 |
+
And you're there, enjoying your time away from all this shit.
|
897 |
+
- I love you too, my dear.
|
898 |
+
- God...
|
899 |
+
You too?
|
900 |
+
- God, what did I do to deserve these idiots around me?
|
901 |
+
- Okay, see you.
|
902 |
+
Hey, tell them I say "geçmiş olsun" as well.
|
903 |
+
And say hello to everyone. <i>Aleykum selam, eyvallah.</i>
|
904 |
+
- Good morning.
|
905 |
+
- Good morning.
|
906 |
+
Are we taking the car?
|
907 |
+
I thought we'd be walking.
|
908 |
+
We're going to the boat.
|
909 |
+
That's where we'll have our breakfast.
|
910 |
+
- In this weather?
|
911 |
+
- Yes.
|
912 |
+
I told them to get the boat warm.
|
913 |
+
They're preparing the breakfast as well.
|
914 |
+
- It'll be awesome, come one.
|
915 |
+
- It doesn't sound like a good idea to me.
|
916 |
+
- Why?
|
917 |
+
- Well, I don't know...
|
918 |
+
It's windy, the boat will be rocking us.
|
919 |
+
Nah, it'll be fine.
|
920 |
+
Believe me.
|
921 |
+
It'll be so much fun.
|
922 |
+
Come on.
|
923 |
+
Hello, who are you looking for?
|
924 |
+
Hello, I came to visit Aynur Hanım. I'm a friend of hers.
|
925 |
+
But I couldn't see her name on the numbers.
|
926 |
+
That's why I rang your door. I'm sorry.
|
927 |
+
Aynur Hanım is in second floor, number 4.
|
928 |
+
- Thank you so much.
|
929 |
+
- Aynur Hanım is a bit ill, though.
|
930 |
+
- I think she's sleeping.
|
931 |
+
- I know, I know.
|
932 |
+
- I came to give her an injection.
|
933 |
+
- Is that so?
|
934 |
+
- Kolay gelsin. - Thank you.
|
935 |
+
I know how to wake her up.
|
936 |
+
Can you open the door?
|
937 |
+
How can I help you?
|
938 |
+
Hello, I am Handan Tekinoğlu.
|
939 |
+
I was Handan Tekinoğlu, until recently.
|
940 |
+
I am not using this last name anymore, as one could guess.
|
941 |
+
It's just a habit.
|
942 |
+
Can we talk for a bit?
|
943 |
+
I am... a bit sick.
|
944 |
+
Believe me, I am not here with any bad intention.
|
945 |
+
What I will say to you, will be for your own good. Please.
|
946 |
+
I won't take much of your time anyway.
|
947 |
+
Thank you.
|
948 |
+
I am sorry...
|
949 |
+
It's a bit messy, since I am sick.
|
950 |
+
Why don't you sit down.
|
951 |
+
- While I go change.
|
952 |
+
- Thanks.
|
953 |
+
I'll be right back.
|
954 |
+
Please don't tell Sami that I am here.
|
955 |
+
I won't.
|
956 |
+
- Good morning. - Good morning, my lady.
|
957 |
+
Welcome.
|
958 |
+
- The weather might get worse. - Are you scared?
|
959 |
+
I got it.
|
960 |
+
- Is everything ready, captain?
|
961 |
+
- Yes, ma'am, all is ready.
|
962 |
+
Cemre, you pour our teas.
|
963 |
+
I'll be with you soon.
|
964 |
+
- We will sail alone.
|
965 |
+
- But Banu Hanım.
|
966 |
+
Thank you.
|
967 |
+
Bye bye, captain.
|
968 |
+
Banu!
|
969 |
+
Banu.
|
970 |
+
- Captain?
|
971 |
+
- She's here.
|
972 |
+
- No way, are you going to ride it?
|
973 |
+
- Yes.
|
974 |
+
- Why did the captain get off?
|
975 |
+
- Because we don't need him.
|
976 |
+
I ride a boat since my childhood.
|
977 |
+
I have a license as well, don't worry.
|
978 |
+
Banu, turn back.
|
979 |
+
I want the get off the boat.
|
980 |
+
Are you afraid of the sea or me?
|
981 |
+
I don't want to sail, could you please turn back?
|
982 |
+
Be honest to me. Are you a party pooper, or a coward?
|
983 |
+
Don't be scared.
|
984 |
+
It'll be so much fun, I told you!
|
985 |
+
Sorry for the mess.
|
986 |
+
As I said, I'm a bit sick.
|
987 |
+
I couldn't clean up.
|
988 |
+
I guess you catch a cold in the New Year's Eve.
|
989 |
+
When you're having a good time, you don't realize certain things...
|
990 |
+
Like sweat and such.
|
991 |
+
They make you get sick later.
|
992 |
+
Yes, what do you want to talk about?
|
993 |
+
I want to talk to you about Sami Tekinoğlu.
|
994 |
+
- I don't want to talk about it.
|
995 |
+
- Why?
|
996 |
+
Do you think you know him very well?
|
997 |
+
I think I know him well enough.
|
998 |
+
Well, I don't know when your relationship began and for how long you're together... ... but I know him since I was 16.
|
999 |
+
I know him since my childhood.
|
1000 |
+
Sami... ... was running the bakery that his father left to him.
|
1001 |
+
He lost his parents when he was a kid.
|
1002 |
+
He was providing for a lot of people.
|
1003 |
+
He had to leave his school and had to work.
|
1004 |
+
He would work day and night with no stop.
|
1005 |
+
But I think he must have told you this much.
|
1006 |
+
I was a high school student back then.
|
1007 |
+
He was not like any other boys in my school or anywhere.
|
1008 |
+
He was very assuring.
|
1009 |
+
His feet was standing strong on the ground.
|
1010 |
+
He was a bit handsome as well. And I was young, I got caught up.
|
1011 |
+
My family was against it.
|
1012 |
+
He said I could go to school, and even the university.
|
1013 |
+
I trusted him. I believed him.
|
1014 |
+
My family and everyone I know were against me.
|
1015 |
+
So I ran away to him.
|
1016 |
+
We got married.
|
1017 |
+
My family disowned me.
|
1018 |
+
I've never seen my parents faces again.
|
1019 |
+
It didn't take long for him to show me his real face.
|
1020 |
+
When I got beaten by him for the first time I was completely shocked.
|
1021 |
+
But all the doors were already closed to me.
|
1022 |
+
I couldn't go back.
|
1023 |
+
I had no where to go back to.
|
1024 |
+
I couldn't even see "S" of the School.
|
1025 |
+
It was a huge disappointment for me.
|
1026 |
+
And regret.
|
1027 |
+
But I had no other choice.
|
1028 |
+
I had to endure it for years.
|
1029 |
+
Put up with his beatings, all kinds of humiliation and torture.
|
1030 |
+
For 30 years. I was restrained.
|
1031 |
+
Always humiliated, looked down upon.
|
1032 |
+
You know what, Aynur Hanım.
|
1033 |
+
For years, I looked at the job ads at newspapers.
|
1034 |
+
I looked at those ads, envying the working women... ... who doesn't depend on their husbands to survive.
|
1035 |
+
Let alone going anywhere without his consent... ... I couldn't even breath.
|
1036 |
+
Long story short... ... I couldn't live my childhood or my youth properly.
|
1037 |
+
Nor could I, my womanhood.
|
1038 |
+
But thank God, better late than never, I am free woman now.
|
1039 |
+
Now he's trying to live a relationship with you just to spite me.
|
1040 |
+
Aynur Hanım, it's obvious that Sami is showing you his other side.
|
1041 |
+
This is not the real Sami.
|
1042 |
+
I haven't celebrate a special day in my 30 years of marriage.
|
1043 |
+
I've never even received a flower.
|
1044 |
+
He would buy me cooking pots as present.
|
1045 |
+
And that was in the first years of the marriage.
|
1046 |
+
I wasn't a wife to him.
|
1047 |
+
I was a property who was there to serve him.
|
1048 |
+
The reason why I am telling you all this... ... is because you're making a new start in your life.
|
1049 |
+
You have a little kid, too.
|
1050 |
+
Before you walk this path you need to think, "with whom do I wanna walk?"
|
1051 |
+
Don't regret it later, like me.
|
1052 |
+
I heard you're getting engaged soon.
|
1053 |
+
The path you are about to be walking soon... I've walked it for years, been dragged in it by my hair.
|
1054 |
+
Beaten and tortured along the way.
|
1055 |
+
Neither my sacrifices nor my loyalty was appreciated.
|
1056 |
+
One day, I found myself in front of the door.
|
1057 |
+
Thank God, I had my sons to help me.
|
1058 |
+
I can tell you didn't have a good life either.
|
1059 |
+
But still, I would advice you to think once more.
|
1060 |
+
So you don't regret later. On the path you're about to take... ... is he really the person that you want to walk together?
|
1061 |
+
Don't get caught in hail, when you're running away from the rain.
|
1062 |
+
Are we talking about the same person?
|
1063 |
+
I can't believe it.
|
1064 |
+
You probably think that I am lying because I want to ruin your relationship.
|
1065 |
+
But if I were you, I mean, of all the things I've just told you... ... even if one of them were true, I wouldn't go and marry that man.
|
1066 |
+
Then again, sadly all of them were true.
|
1067 |
+
If you don't believe me, you ask him.
|
1068 |
+
Let him answer.
|
1069 |
+
If he denies it, and if you believe him... ... then I wish you the best.
|
1070 |
+
But then you won't have anyone else to blame.
|
1071 |
+
I've only done my duty as a human.
|
1072 |
+
My conscience is at ease.
|
1073 |
+
Now the rest is up to you.
|
1074 |
+
Have a good day.
|
1075 |
+
This is the same medicine, right?
|
1076 |
+
Not an equivalent or anything.
|
1077 |
+
Yes, it's the original one.
|
1078 |
+
We brought it from our store house.
|
1079 |
+
I think the bill is inside the bag.
|
1080 |
+
- Boys, offer our friend something. - No, master, the pharmacy is too busy today I gotta go.
|
1081 |
+
We had too many customers as well I couldn't leave the shop.
|
1082 |
+
- Sorry, you had to come all the way here. - Don't mention it Sami Usta.
|
1083 |
+
- It was kind of urgent, that's why...
|
1084 |
+
- Hope it's not so bad.
|
1085 |
+
Who is sick by the way?
|
1086 |
+
Uhm... the person who is sick is... Uhm, my son is sick.
|
1087 |
+
He never dresses up warmly.
|
1088 |
+
Then he catches a chill.
|
1089 |
+
You know, the weather these days isn't to be trusted.
|
1090 |
+
- Geçmiş olsun.
|
1091 |
+
- Inshallah.
|
1092 |
+
- Have a nice day.
|
1093 |
+
- You too.
|
1094 |
+
What are you laughing at?
|
1095 |
+
- We are not laughing, master. - What do you mean you are not?
|
1096 |
+
I can see that you are.
|
1097 |
+
You're laughing around.
|
1098 |
+
Our pastry is going to burn in the oven.
|
1099 |
+
Hey? Who am I talking to?
|
1100 |
+
Are you Mahmut the daydreamer, or what?
|
1101 |
+
Wish we had the breakfast at home.
|
1102 |
+
- If the weather turns worse or something...
|
1103 |
+
- Don't worry.
|
1104 |
+
I have experience sailing in these kinds of weather. We'll be just fine.
|
1105 |
+
Me and my father would go for a sail in these weathers as well.
|
1106 |
+
With Güney also.
|
1107 |
+
In the first years of the school he would come only if my father is present.
|
1108 |
+
He wouldn't want to be alone together.
|
1109 |
+
He would refrain, because of you.
|
1110 |
+
- Let no one dispirit us today.
|
1111 |
+
- Banu what are you doing?
|
1112 |
+
I don't want our solitude to be desecrated.
|
1113 |
+
- Don't be ridiculous.
|
1114 |
+
Will give me that phone? - Please Cemre.
|
1115 |
+
- I don't want anyone to disturb us. - Banu, please give me the phone.
|
1116 |
+
I will, when we are done talking.
|
1117 |
+
Sit down.
|
1118 |
+
We are talking like two friends.
|
1119 |
+
You were the only one Güney cared about.
|
1120 |
+
He would tell me about you, day and night.
|
1121 |
+
Banu, this is all left in the past.
|
1122 |
+
But I'm telling you stuff that you don't know about.
|
1123 |
+
So listen.
|
1124 |
+
For instance...
|
1125 |
+
Even before I met you... ... you were my biggest rival.
|
1126 |
+
Güney carved you into my mind so deep...
|
1127 |
+
The way he loved you, made you even more special to me.
|
1128 |
+
He's been unreachable to me because of you.
|
1129 |
+
Because, I bumped into you in every step I took towards him.
|
1130 |
+
It hurt so much.
|
1131 |
+
I suffered too much.
|
1132 |
+
I know, on the outside I don't seem like someone who can feel all of that.
|
1133 |
+
I am a cold person. I know.
|
1134 |
+
But you have no idea... ... how many nights I cried thinking about you two.
|
1135 |
+
It is a shame then.
|
1136 |
+
Yes, it was a big shame.
|
1137 |
+
Because I loved Güney more than you did.
|
1138 |
+
Banu, I have no feelings for Güney anymore.
|
1139 |
+
Wish I never had before either.
|
1140 |
+
But, one cannot change her past.
|
1141 |
+
So I suffered for nothing?
|
1142 |
+
No.
|
1143 |
+
Because I am still uneasy having you around us.
|
1144 |
+
But I am trying to like you.
|
1145 |
+
This is a big step for me.
|
1146 |
+
- I am trying to befriend you.
|
1147 |
+
- You don't need my friendship.
|
1148 |
+
You see. I am so lonely.
|
1149 |
+
I have no body.
|
1150 |
+
There is no one around me who would care about me, for free.
|
1151 |
+
- Even Güney isn't there for me. - Güney loves you.
|
1152 |
+
He only loves the opportunities I provide to him.
|
1153 |
+
He is with me because of his ambitions.
|
1154 |
+
Because I am the only address where he can be rid of... ... his past, his debts and burdens.
|
1155 |
+
But if I didn't lose my baby... ... if I didn't lose her.
|
1156 |
+
She would be the only thing that really is mine.
|
1157 |
+
That's why I wanted that baby so bad.
|
1158 |
+
Banu, it is not my fault.
|
1159 |
+
Maybe, seeing you as my enemy is my only escape.
|
1160 |
+
When I feel furious towards you... ... it hurts me less.
|
1161 |
+
Your savior is coming to save you from the crazy woman.
|
1162 |
+
Banu!
|
1163 |
+
Banu!
|
1164 |
+
Banu, don't do anything stupid!
|
1165 |
+
Welcome my love.
|
1166 |
+
- What are you doing here?
|
1167 |
+
- Calm down. Look... ...
|
1168 |
+
Cemre is fine.
|
1169 |
+
I didn't throw her into the sea.
|
1170 |
+
Of course you didn't...
|
1171 |
+
We were just worried, when the two of you sailed off like that, with your phones off.
|
1172 |
+
- Did the captain tell you?
|
1173 |
+
- Yes, he called Barış.
|
1174 |
+
When he couldn't reach Cemre's phone he called me and here I am.
|
1175 |
+
We were just talking.
|
1176 |
+
Oh, guess we made you guys worry for nothing.
|
1177 |
+
But you should be relieved now.
|
1178 |
+
Cemre is fine.
|
1179 |
+
I was more worried about you.
|
1180 |
+
You should call Barış if you want.
|
1181 |
+
I will.
|
1182 |
+
The breakfast looks beautiful.
|
1183 |
+
If your coffee is hot, I will have a cup of.
|
1184 |
+
Let's go home.
|
1185 |
+
I lost my taste. And it's a bit chilly out here.
|
1186 |
+
- What did you think you were doing, woman?
|
1187 |
+
- Don't yell.
|
1188 |
+
- Don't make yourself stand out here as well.
|
1189 |
+
- What were you doing in a stranger's apartment?
|
1190 |
+
Why did you go to her?
|
1191 |
+
And you went to her as what?
|
1192 |
+
- Who do you think you are?
|
1193 |
+
- I went to her as your ex-wife. So what?
|
1194 |
+
- You fucking...
|
1195 |
+
- Go on, hit me. Why stop now?
|
1196 |
+
You are going to beat me, as what?
|
1197 |
+
Have you no shame?
|
1198 |
+
Why do you go to a womans house to dispraise me?
|
1199 |
+
- Ungrateful woman.
|
1200 |
+
- I didn't dispraise you.
|
1201 |
+
I only told her what kind of a man you are.
|
1202 |
+
I told her how disrespectful you were to me. How you beat me.
|
1203 |
+
How you tortured me.
|
1204 |
+
Why did you have to do that?
|
1205 |
+
Shame on you!
|
1206 |
+
Shame on you!
|
1207 |
+
- Was I wrong then?
|
1208 |
+
- You were jealous, weren't you?
|
1209 |
+
You're doing it out of spite.
|
1210 |
+
You just want to ruin my relationship.
|
1211 |
+
Didn't I leave my family, just to be with you?
|
1212 |
+
Didn't I leave my education because of you?
|
1213 |
+
Since my teen years, in poverty... ... didn't I work so hard to help us get by?
|
1214 |
+
Didn't I put up with your beating and tortures for years?
|
1215 |
+
Who put up with whom, you faceless woman?
|
1216 |
+
I put up with your nagging for all my life!
|
1217 |
+
Have I ever seen your face smiling when I got home?
|
1218 |
+
All you did was to give me headaches with your nagging, and I had it.
|
1219 |
+
Have you ever come home to see no food was cooking?
|
1220 |
+
Have I ever sent you to work with un ironed clothes?
|
1221 |
+
I gave you two lions that are our boys.
|
1222 |
+
I raised them well despite poverty.
|
1223 |
+
You gave them to me?
|
1224 |
+
And who leaned her back against them all her life?
|
1225 |
+
Didn't you want him to marry a rich girl.
|
1226 |
+
So you would your life in luxury?
|
1227 |
+
I wanted that only because I didn't want my children to live a life like mine.
|
1228 |
+
I wanted them to be respected, be loved.
|
1229 |
+
I wanted them to live the life they deserved.
|
1230 |
+
Is that why you held the hand of one and you sent the other to the prison?
|
1231 |
+
Is that why you kept silent about Kuzey's conviction?
|
1232 |
+
I kept silent and did you do any different?
|
1233 |
+
If you didn't give him a hard time if you didn't caused the fight that night... ... maybe none of this would happen.
|
1234 |
+
What you just said...
|
1235 |
+
Handan Hanım, what you just said is... ... it is still a wound in my chest. It's a worm that's still eating at my brain.
|
1236 |
+
But if it was another mom in your shoes... If they had another woman as their mom... ... then the brothers wouldn't be like a cat and dog biting each other.
|
1237 |
+
They wouldn't be enemies like they are now.
|
1238 |
+
They would unite again.
|
1239 |
+
But who I am talking to.
|
1240 |
+
When you were put out of the door like a cat... ... you went back to your son... ... whom you turned your back on for years.
|
1241 |
+
You came here to live in Kuzey's apartment.
|
1242 |
+
Shame on you. Shame on you.
|
1243 |
+
It's all clear.
|
1244 |
+
What else is there to think about, mom?
|
1245 |
+
This is not a decision I can make in a moment.
|
1246 |
+
Am I the only one who is so frightened by what happened today?
|
1247 |
+
I don't get you guys.
|
1248 |
+
We were worried as well, of course.
|
1249 |
+
But we can't sent her to the clinic right away, just because of one incident, right?
|
1250 |
+
Mom, don't you see that everything is becoming harder and harder to solve.
|
1251 |
+
You heard what Ziya Bey said.
|
1252 |
+
If we don't do it, there's no other solution.
|
1253 |
+
I can't allow them to give her electroshock.
|
1254 |
+
- I won't make the same mistake Atilla did.
|
1255 |
+
- I know what you're afraid of... ... but things are getting worse, you see.
|
1256 |
+
It doesn't only hurt her too much during the treatment... ... after that, it takes months for her to recover. She doesn't even recognize us.
|
1257 |
+
She walks around like a ghost.
|
1258 |
+
What?
|
1259 |
+
Really?
|
1260 |
+
After the fire, she got this treatment in Switzerland.
|
1261 |
+
Those were very tough times for our family.
|
1262 |
+
Okay then, we just wait with our hands and arms tied.
|
1263 |
+
- I will find another solution.
|
1264 |
+
- When, mom?
|
1265 |
+
Ziya Bey said it, too.
|
1266 |
+
Taking Cemre out in the boat wasn't an innocent act.
|
1267 |
+
- But she didn't hurt her.
|
1268 |
+
- Güney arrived just in time.
|
1269 |
+
Though, Cemre said there wasn't anything to be concerned about.
|
1270 |
+
She did exactly what she wanted to do.
|
1271 |
+
She wanted to scare us and Cemre, and she did.
|
1272 |
+
I think we should take this as her cry for help.
|
1273 |
+
Yes, but we will not turn her into a plant.
|
1274 |
+
Okay, okay...
|
1275 |
+
Then we wait till we have another nightmare, like the fire.
|
1276 |
+
- None of us wants that.
|
1277 |
+
- Then the solution is clear.
|
1278 |
+
I'm sorry but we have to ask Banu as well before she's put to a treatment with serious consequences.
|
1279 |
+
Let her get herself together a bit.
|
1280 |
+
Then we'll ask her how she feels about that.
|
1281 |
+
Or else, there is no way I can accept this solution. No way.
|
1282 |
+
At first I was scared, that's no lie.
|
1283 |
+
But then, as we talk I relaxed and felt comfortable.
|
1284 |
+
Come on, Cemre...
|
1285 |
+
Really, under her shell there's a vulnerable little girl who needs love.
|
1286 |
+
She causes too much horror for a little girl.
|
1287 |
+
Güney better be a man make his wife happy.
|
1288 |
+
I swear, I truly wish that.
|
1289 |
+
Right, your life is too perfect, and you spend your wishes on other peoples lives.
|
1290 |
+
No, it's not that.
|
1291 |
+
It's not this or that.
|
1292 |
+
You just gotta focus on your own life.
|
1293 |
+
Stay away from crazy people.
|
1294 |
+
She didn't act like a crazy person today.
|
1295 |
+
That's what I am saying.
|
1296 |
+
Cemre... Sweetie are you alright?
|
1297 |
+
- Yes?
|
1298 |
+
- Then do you keep talking about Banu?
|
1299 |
+
- What is it now?
|
1300 |
+
You're in love all of a sudden?
|
1301 |
+
- I'm not saying she is a good person.
|
1302 |
+
It's just... Today, I kind of understood how she feels.
|
1303 |
+
Oh, now I got it...
|
1304 |
+
Hold on.
|
1305 |
+
You have that syndrome.
|
1306 |
+
What was its name... ... that one, you know it.
|
1307 |
+
Come on...
|
1308 |
+
You know, when the hostage feels for her captor and an emotional bond forms between them.
|
1309 |
+
Its name is at the tip of my tongue.
|
1310 |
+
Just say it... Oh never mind.
|
1311 |
+
Just stay away from Banu.
|
1312 |
+
- That girl could do anything.
|
1313 |
+
- I know that much.
|
1314 |
+
Doesn't matter.
|
1315 |
+
You will just stay away from her.
|
1316 |
+
God knows what would happen if Güney didn't arrive in time.
|
1317 |
+
God forbid.
|
1318 |
+
I tell you, she might have attempted to murder you.
|
1319 |
+
Swear on my dead body that you won't be close to her again.
|
1320 |
+
- Mom... Don't exaggerate it.
|
1321 |
+
- Who is exaggerating?
|
1322 |
+
Didn't she try to burn down the entire mansion before with the Çatalcalı in it?
|
1323 |
+
I am glad you came here.
|
1324 |
+
Barış made a good decision.
|
1325 |
+
- My mind is at ease now.
|
1326 |
+
- Mom, I didn't come here because I was scared.
|
1327 |
+
Whatever Cemre.
|
1328 |
+
You're here now and that's all I care.
|
1329 |
+
But please stay with me for a while don't go back.
|
1330 |
+
That's why I came here.
|
1331 |
+
I lied to them, I said I was scared.
|
1332 |
+
But God knows it.
|
1333 |
+
The girl didn't do anything to me.
|
1334 |
+
- You're still talking about her?
|
1335 |
+
- Okay, eat your dinner. Getting cold.
|
1336 |
+
I lost my taste because of you.
|
1337 |
+
You start eating. It will get tasty again.
|
1338 |
+
After dinner, we'll eat chestnuts.
|
1339 |
+
Shall we make some <i>salep</i> too, or what?
|
1340 |
+
I crave it.
|
1341 |
+
Look, Cemre is home.
|
1342 |
+
Gülten Hanım must be over the clouds now.
|
1343 |
+
We can stop by if you want.
|
1344 |
+
It's been a while since I saw them.
|
1345 |
+
They must have missed me.
|
1346 |
+
Okay, okay. I shut up.
|
1347 |
+
- Hello?
|
1348 |
+
- Stop looking for me, or I'll make your head worse.
|
1349 |
+
- Simay?
|
1350 |
+
- If I hear you asking around for me again, I'll kill you.
|
1351 |
+
A second...
|
1352 |
+
Dad.
|
1353 |
+
They're calling from work.
|
1354 |
+
You move ahead, I'll be right with you.
|
1355 |
+
You got me wrong.
|
1356 |
+
I was looking for you, to apologize.
|
1357 |
+
- Why apologize?
|
1358 |
+
Because I cracked your head?
|
1359 |
+
- We both made mistakes, and we got punished.
|
1360 |
+
Just you wait, you don't know what punishment is yet.
|
1361 |
+
- Simay, I don't want to be enemies with you. - It's not easy like that, sweetie.
|
1362 |
+
There will come a time for everyone to pay for what they've done.
|
1363 |
+
- Simay, I am really very sorry.
|
1364 |
+
- Cut the bullshit, Zeynep. I know what goes through your little brain.
|
1365 |
+
I know you aren't looking for me because of your remorse.
|
1366 |
+
You just want to stay away from trouble.
|
1367 |
+
But I will make all of you regret.
|
1368 |
+
And till that time comes, don't get under my foot.
|
1369 |
+
Don't muddy the waters.
|
1370 |
+
Don't stir up the hornets nest.
|
1371 |
+
Or you won't get off cheaply next time.
|
1372 |
+
Welcome, Arzu. You look lovely tonight.
|
1373 |
+
- Go away, flatterer.
|
1374 |
+
- I swear, I mean it.
|
1375 |
+
- You're still not getting any tips.
|
1376 |
+
- You got me wrong, baby.
|
1377 |
+
- Kolay gelsin.
|
1378 |
+
- Thank you.
|
1379 |
+
What a filthy mind that yenge has.
|
1380 |
+
She told me bluntly, "if there's anything between you guys, we are behind you."
|
1381 |
+
She said that to us, didn't she?
|
1382 |
+
Because after a certain point... ... the blood in my brain started to boil.
|
1383 |
+
I didn't get the rest of what she said.
|
1384 |
+
- Forget it. It's her bad.
|
1385 |
+
- She's lucky, Sadi Abi and Sabiha Anne were there as well.
|
1386 |
+
Or else I would know what to say to her.
|
1387 |
+
I could barely contain myself.
|
1388 |
+
When they saw us close together, it made them think, I guess.
|
1389 |
+
- Did they say anything to you as well?
|
1390 |
+
- Never mind.
|
1391 |
+
- Just tell me, girl.
|
1392 |
+
It's not like I'll go back and scold them.
|
1393 |
+
- Sadi Abi... ... was a bit reproachful.
|
1394 |
+
He asked me why I took the ring of my finger and put it around my neck.
|
1395 |
+
He told me, "don't let the ring restrain you.
|
1396 |
+
You might as well remove it completely."
|
1397 |
+
He said that in case I had anyone in my life.
|
1398 |
+
They still hurt so much they don't know what they're saying.
|
1399 |
+
- True.
|
1400 |
+
- But what kind of a mentality is that?
|
1401 |
+
I really don't get it.
|
1402 |
+
Even the soil above my brother hasn't dried yet...
|
1403 |
+
How could they think that you could forget about my brother this soon?
|
1404 |
+
Would I forget about Ali even if years passed, Kuzey?
|
1405 |
+
I know...
|
1406 |
+
I didn't mean that, my sister.
|
1407 |
+
Don't get me wrong. My words don't aim you anyway.
|
1408 |
+
But shouldn't they have thought about it?
|
1409 |
+
It's only been a few months.
|
1410 |
+
How could they even that you and me would...
|
1411 |
+
How could they?
|
1412 |
+
He was my brother, and your fiancé.
|
1413 |
+
Your partner in life.
|
1414 |
+
He was the man who shared your pillow with.
|
1415 |
+
Thank God, he gives us strength to endure his absence.
|
1416 |
+
We go on with our lives. But is it possible to forget?
|
1417 |
+
No.
|
1418 |
+
No matter what we do, is anything going to bring him back?
|
1419 |
+
No.
|
1420 |
+
So what I am trying to say is, sooner or later... ... you will build a family for yourself.
|
1421 |
+
Of course it is impossible for me to accept that.
|
1422 |
+
I mean, if I saw someone with you... ... no way.
|
1423 |
+
I just couldn't accept it.
|
1424 |
+
But of course I would want you to be happy.
|
1425 |
+
With all my heart.
|
1426 |
+
If you could hide your man from me.
|
1427 |
+
If I never see him, maybe.
|
1428 |
+
Whenever I miss you, I'd come and see you alone.
|
1429 |
+
I'd put my hand on yours.
|
1430 |
+
I'd always be behind you.
|
1431 |
+
If I live to see those days, all I can wish is... ... he'll be someone who will appreciate you.
|
1432 |
+
I am sorry, my sister.
|
1433 |
+
You are right. It is too early to talk about all this.
|
1434 |
+
Selamın aleykum.
|
1435 |
+
- Welcome, Sami.
|
1436 |
+
- Thanks.
|
1437 |
+
- Welcome, abiciğim. - Oh, Şeref Komiser.
|
1438 |
+
Come take a seat.
|
1439 |
+
- What's up, you mixed up the days?
|
1440 |
+
- Don't ask.
|
1441 |
+
I'm very pissed off.
|
1442 |
+
Tuncer, a small bottle for me as well.
|
1443 |
+
We already have one here, abi. We can booze it together.
|
1444 |
+
One little bottle won't be enough for me.
|
1445 |
+
You bring us one more.
|
1446 |
+
Good that I saw you here.
|
1447 |
+
I was looking for a man to pour out my grief.
|
1448 |
+
What's up?
|
1449 |
+
I got dumped.
|
1450 |
+
Your dad won't leave me alone in here anymore.
|
1451 |
+
He'll keep on pestering you as well.
|
1452 |
+
I'll stay at you aunt's house for a while.
|
1453 |
+
Then I'll go back to Güney.
|
1454 |
+
That'll be the best for everyone.
|
1455 |
+
I wish you told me about your dad's affair before.
|
1456 |
+
But I am not resentful.
|
1457 |
+
There are bigger resentments between us.
|
1458 |
+
For one, you still can't forgive me.
|
1459 |
+
And you will never forgive me for the rest of your life... ... because I didn't let Güney give himself in to the police
|
1460 |
+
That is why, Handan Hanım will never be a mother to you.
|
1461 |
+
I guess it can't be helped.
|
1462 |
+
Still, thank you for everything, son.
|
1463 |
+
May you have even better children than you are.
|
1464 |
+
And may you become even better parents than we could be.
|
1465 |
+
I entrust you to God.
|
1466 |
+
Banu?
|
1467 |
+
What are you doing?
|
1468 |
+
There is something you're not telling me.
|
1469 |
+
You're hiding something from me.
|
1470 |
+
Don't be silly, my dear.
|
1471 |
+
What would I hide from you?
|
1472 |
+
Won't you sleep?
|
1473 |
+
You shot that man?
|
1474 |
+
Banu what are you talking about?
|
1475 |
+
Will you please try to sleep?
|
1476 |
+
- You really killed Ferhat.
|
1477 |
+
- You had a bad dream?
|
1478 |
+
Will you please sleep?
|
1479 |
+
You went to the forest that day, for your father.
|
1480 |
+
You ran to save Kuzey.
|
1481 |
+
Kuzey was in Ferhat's hands.
|
1482 |
+
Cemre was being held by his men.
|
1483 |
+
And you shot Ferhat to save them both.
|
1484 |
+
- You killed him!
|
1485 |
+
- I didn't do anything!
|
1486 |
+
I didn't!
|
1487 |
+
You lied to me!
|
1488 |
+
You had a dream just a moment ago.
|
1489 |
+
In which you were confessing.
|
1490 |
+
You confessed everything to Kuzey.
|
1491 |
+
- You don't know what you are saying.
|
1492 |
+
- You are still lying to me.
|
1493 |
+
You are looking into my eyes and lying to me.
|
1494 |
+
You are trying to fool me!
|
1495 |
+
Banu, you aren't yourself now.
|
1496 |
+
Please take your medicines.
|
1497 |
+
- Will you please take your medicines?
|
1498 |
+
- You're lying to everybody.
|
1499 |
+
To me, to your family. To the police, to everyone!
|
1500 |
+
You lied to the prosecutor as well.
|
1501 |
+
You said you came home with us that day, but... ... you came home after we did, that day.
|
1502 |
+
- It's you who put that weapon in Burak's car.
|
1503 |
+
- Banu, are you aware what's coming out of your mouth?
|
1504 |
+
- You went out of your mind?
|
1505 |
+
- This is easier for you, isn't it?
|
1506 |
+
To pretend that Banu is getting crazy.
|
1507 |
+
You are dreaming... You're going nuts.
|
1508 |
+
I am not crazy, I know what I am saying.
|
1509 |
+
I am not crazy!
|
1510 |
+
- You are a murderer!
|
1511 |
+
- That's enough, Banu!
|
1512 |
+
Get away from me. Back off.
|
1513 |
+
- What is going on?
|
1514 |
+
- Banu, stay away from me!
|
1515 |
+
- I am sorry.
|
1516 |
+
- Stay away from me!
|
1517 |
+
Banu!
|
1518 |
+
Get away from me. Please stay away.
|
1519 |
+
I am sorry.
|
1520 |
+
You were right.
|
1521 |
+
It took an incident like this, for me to realize Banu's situation.
|
1522 |
+
Each passing moment, Banu is slipping through our fingers.
|
1523 |
+
- We need her to regain her sanity.
|
1524 |
+
- She needs to receive the treatment right away.
|
1525 |
+
- Banu will not accept it.
|
1526 |
+
- We can't leave that decision to her.
|
1527 |
+
Great minds think alike.
|
1528 |
+
I'll talk to Ziya Bey... ... he'll contact the clinic in Switzerland.
|
1529 |
+
No, we can't afford to waste any time.
|
1530 |
+
Let us have her receive the same treatment in here.
|
1531 |
+
Hello?
|
1532 |
+
- Kuzey.
|
1533 |
+
- Yes, Banu?
|
1534 |
+
I know who Ferhat's killer is.
|
1535 |
+
Güney killed Ferhat.
|
id/QED.en-jv.en
ADDED
@@ -0,0 +1,386 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
<i> Brought to you by the PKer team @ www.viki.com</i>
|
2 |
+
Episode 1
|
3 |
+
Oh Ha Ni?
|
4 |
+
Oh Ha Ni?!
|
5 |
+
Yes?
|
6 |
+
What are you thinking about so early in the morning?
|
7 |
+
Children, studying is tough, isn't it?
|
8 |
+
Yeah...
|
9 |
+
Is it tough?!
|
10 |
+
Yes!
|
11 |
+
I know, what it means to be living as a senior in South Korea.
|
12 |
+
How lonely and hard it is...
|
13 |
+
Stop digging through your bag!
|
14 |
+
Erase those fake eyes!
|
15 |
+
However, even if you guys complain about how difficult it is...
|
16 |
+
Could it compare to the stress third year teachers have to endure?!
|
17 |
+
Do you know the bitter taste of the teaching organization!!
|
18 |
+
Seems our grades are out, right?
|
19 |
+
That's right.
|
20 |
+
We're probably placed last again.
|
21 |
+
It's not the first time.
|
22 |
+
I don't understand why she gets so upset every time.
|
23 |
+
Your house construction is done right?
|
24 |
+
You're not going to have a house-warming party?
|
25 |
+
I haven't been able to unpack and organize any of my things.
|
26 |
+
My dad comes home late every day and so do I.
|
27 |
+
Have Bong Joon Gu do it for you. Earlier, he was staring at you like this.
|
28 |
+
No!!
|
29 |
+
If it's no, then what else is it?
|
30 |
+
He even joined the art club because of you.
|
31 |
+
Don't you ever get tired of it?
|
32 |
+
What...this?
|
33 |
+
Hey, if the daughter of a pork hock restaurant gets tired of them, then who else would come and eat it?
|
34 |
+
Ha Ni, are you tired of eating noodles?
|
35 |
+
I mean does the daughter of a noodle restaurant get tired of eating noodles?
|
36 |
+
I don't get tired of my dad's noodles.
|
37 |
+
Your restaurant's noodles are really tasty!
|
38 |
+
I approve, I approve!
|
39 |
+
Agree!
|
40 |
+
Hi!
|
41 |
+
Hi!
|
42 |
+
Heya?
|
43 |
+
Did she just greet us like that?
|
44 |
+
Huh?
|
45 |
+
What is this?
|
46 |
+
Why isn't it coming out?
|
47 |
+
Thank you.
|
48 |
+
Thank you...?
|
49 |
+
The senior mid-term exams, Baek Seung Jo Oppa got first place again
|
50 |
+
Is first place a big deal?
|
51 |
+
A perfect score! He got 500/500.
|
52 |
+
What?
|
53 |
+
Baek Seung Jo got 100% again?
|
54 |
+
Is he human?
|
55 |
+
I said he wasn't human.
|
56 |
+
He's a spirit. "Spirit of the Forest".
|
57 |
+
So, I was following this white horse and then...
|
58 |
+
It disappeared and suddenly it reappeared!
|
59 |
+
Seriously... How should I say this?
|
60 |
+
It's the kind of beauty you want to take a bite out of!
|
61 |
+
Take a bite?!
|
62 |
+
That's when I realized what a vampire must feel like.
|
63 |
+
Maybe in the beginning vampires were like that too.
|
64 |
+
The neck of the girl he loved was so very white and so very beautiful...
|
65 |
+
He had no choice but to bite her!
|
66 |
+
Really Ha Ni, just take a bite of this pig foot.
|
67 |
+
Hey!
|
68 |
+
I'm not making this up!
|
69 |
+
Okay, so just eat this.
|
70 |
+
Bite this, here, here!
|
71 |
+
Seung Jo oppa...
|
72 |
+
You can have this, I just bought it.
|
73 |
+
My mom told me to tell your mom that she says hi.
|
74 |
+
I'm Jang Mi. Hong Jang Mi.
|
75 |
+
My mom and your mom are close.
|
76 |
+
Oh my! It's not working again. Ha Ni sunbae!
|
77 |
+
It's not coming out!
|
78 |
+
That sunbae helped me get this.
|
79 |
+
Ha Ni Sunbae, hurry up!
|
80 |
+
Here you go, Oppa.
|
81 |
+
Oppa, you got a perfect score this time too, right?
|
82 |
+
Wow! You're the best!
|
83 |
+
Ha Ni!
|
84 |
+
Oh Ha Ni!
|
85 |
+
Oh Ha Ni!!
|
86 |
+
OH!
|
87 |
+
HA!
|
88 |
+
Nl!
|
89 |
+
That's why you should just confess.
|
90 |
+
Confess?
|
91 |
+
We're going to be graduating soon.
|
92 |
+
How long are you going to be like this?
|
93 |
+
Oh! It's because I haven't confessed.
|
94 |
+
Since he doesn't know how I feel, that's why he can't express himself towards me.
|
95 |
+
Because he's shy.
|
96 |
+
What are you looking up?
|
97 |
+
I'm looking up the word "shy".
|
98 |
+
Alright, I got it.
|
99 |
+
I'll confess in a wonderful way.
|
100 |
+
But, how should I do it?
|
101 |
+
I want it to be very impressive.
|
102 |
+
How about this?
|
103 |
+
"My precious Seung Jo, I love you."
|
104 |
+
Oh...that's not bad!
|
105 |
+
Not bad!?
|
106 |
+
What the heck!
|
107 |
+
What are you looking up?
|
108 |
+
I'm looking up the words "not bad."
|
109 |
+
Don't you have any good ideas?
|
110 |
+
You read a lot of books.
|
111 |
+
When animals confess, they dance.
|
112 |
+
Dance?
|
113 |
+
Fish, birds, and penguins, too, and even drosophila.
|
114 |
+
They all the dance...the "Courtship Dance."
|
115 |
+
Courtship dance?
|
116 |
+
Aish.
|
117 |
+
Oh my!
|
118 |
+
We meet again.
|
119 |
+
Yep. We're examining a real life model today, right?
|
120 |
+
As a senior, shouldn't you be studying?
|
121 |
+
Yeah! We don't do stuff like studying.
|
122 |
+
Is your throat okay?
|
123 |
+
It seemed like your throat was going to rip back there.
|
124 |
+
Hey!
|
125 |
+
Don't.
|
126 |
+
However, won't it be hard?
|
127 |
+
Um?
|
128 |
+
What is?
|
129 |
+
Nothing.
|
130 |
+
Oh.
|
131 |
+
Seung Jo... ...likes girls with big breasts too?
|
132 |
+
Of course.
|
133 |
+
Isn't Seung Jo Oppa a man too?
|
134 |
+
But why is Joon Gu Oppa not here yet?
|
135 |
+
He knows he is going to model for us today, right? <i>Brought to you by the PKer team @ www.viikii.net</i>
|
136 |
+
What's that?
|
137 |
+
What what what's that?
|
138 |
+
Move it!
|
139 |
+
What's this?
|
140 |
+
It's a chiacken.
|
141 |
+
Chiacken?
|
142 |
+
What's chiacken?
|
143 |
+
Chicken, a chicken.
|
144 |
+
Oh!
|
145 |
+
It's Samgyetang! (Korean chicken soup)
|
146 |
+
This is Samgye...
|
147 |
+
This is for you.
|
148 |
+
Why are you giving it to me?
|
149 |
+
Look at you!
|
150 |
+
You are so thin.
|
151 |
+
Joon Gu Oppa!
|
152 |
+
Hurry up and get ready, we don't have time to waste.
|
153 |
+
Alright, alright!
|
154 |
+
You eat it all!
|
155 |
+
Lower your waist a little bit more.
|
156 |
+
And arm higher...
|
157 |
+
Raise your leg a little.
|
158 |
+
Huh?
|
159 |
+
A little bit more...
|
160 |
+
Like this?
|
161 |
+
No, a little bit more.
|
162 |
+
This?!
|
163 |
+
Stop!
|
164 |
+
Okay, today's concept is capturing movement.
|
165 |
+
Okay then... Let's start. <i>Ahh my joints are in pain! <i>I feel like I'm gonna die, <i>but look!
|
166 |
+
Ha Ni is looking at me right now. <i>Ha Ni is drawing me. <i>This kind of pain <i>is nothing! <i>doesn't know how to give up!
|
167 |
+
[Confess... Courtship dance... Gollum..?? ♡]
|
168 |
+
What kind of bastard...
|
169 |
+
Goodness...
|
170 |
+
Can you still laugh when looking at this, Ms. Song Gang Yi?
|
171 |
+
Mr. Song Ji Ho's class has a lot of white stickers over here...
|
172 |
+
And where there are a lot of blue stickers... ...represents your students, Ms. Song Gang Yi.
|
173 |
+
It's so very blue, isn't it?!
|
174 |
+
You're right.
|
175 |
+
It's like an ocean.
|
176 |
+
Teacher Song!!
|
177 |
+
Yes?
|
178 |
+
Ah...not Mr. Song, but Ms. Song. (same family name)
|
179 |
+
Teacher Song Gang Yi, your class is bringing
|
180 |
+
These kids right here!
|
181 |
+
Oh Ha Ni, Dok Go Mi Na, Jung Ju Ri, and Bong Jun Gu!
|
182 |
+
Do something with at least these four rascals.
|
183 |
+
Might as well not allow them to take the test!
|
184 |
+
They are such an embarrassment! Embarrassment!
|
185 |
+
That such an intelligent student like Baek Seung Jo was able to attend our school...
|
186 |
+
I am truly grateful.
|
187 |
+
Now, for the finishing touches.
|
188 |
+
You know that if you add some details to the muscles it will look more realistic, right?
|
189 |
+
Joon Gu Oppa, you can come down now.
|
190 |
+
Oh, okay.
|
191 |
+
Ouch!
|
192 |
+
Ahhh!
|
193 |
+
My leg, my leg!
|
194 |
+
I feel like I'm going to die.
|
195 |
+
Oh, right there!
|
196 |
+
That's good, good!
|
197 |
+
Ha Ni Sunbae!
|
198 |
+
Yes?
|
199 |
+
Why?
|
200 |
+
What?
|
201 |
+
What's going on?
|
202 |
+
Huh?!
|
203 |
+
What's this?
|
204 |
+
Do I look like this?
|
205 |
+
[So Pal Bok Guksoo] (Korean noodles)
|
206 |
+
Ha Ni!
|
207 |
+
Check!
|
208 |
+
Oh, okay.
|
209 |
+
Check, please.
|
210 |
+
Yes.
|
211 |
+
We can let them dry all night and take them down tomorrow.
|
212 |
+
I just can't tell.
|
213 |
+
I've seen you do this since I was a baby.
|
214 |
+
Ah, when you were little, the roof was open.
|
215 |
+
But nowadays people don't like it aired outside, because the air is bad.
|
216 |
+
When I was a baby, we used to air it outside.
|
217 |
+
Right?
|
218 |
+
Huh? Did you just say that? Dad?
|
219 |
+
I guess so...
|
220 |
+
Dad...
|
221 |
+
Yes?
|
222 |
+
Dad, how did you show your love to Mom?
|
223 |
+
Show my love?
|
224 |
+
I mean confess!
|
225 |
+
Huh??
|
226 |
+
I mean... Dad, you know my friend Ju Ri, right?
|
227 |
+
Yes.
|
228 |
+
Well, she's come to like someone, and she's wondering how to confess to him.
|
229 |
+
You see, back then my car was a complete piece of crap!
|
230 |
+
I took your mom in that car... ...and we sped all around the city!
|
231 |
+
It felt like the car was going to flip over and the tires were about to fall out.
|
232 |
+
Your mom asked, "are you crazy?"
|
233 |
+
She screamed, telling me to let her out.
|
234 |
+
And then?
|
235 |
+
So as I drove that car, I yelled right back at her.
|
236 |
+
"Do you want to kiss me or do you want to date me?" "Do you want to date me or do you want to live with me?"
|
237 |
+
"Want to live with me?"
|
238 |
+
"Or do you want to just die with me?!"
|
239 |
+
And then...
|
240 |
+
She said she was going to live with you?
|
241 |
+
No.
|
242 |
+
She asked, "do you wanna die?"
|
243 |
+
"Don't joke around."
|
244 |
+
What is this?
|
245 |
+
Ha Ni, but she later told me,
|
246 |
+
Really?
|
247 |
+
Hey Baek Seung Jo.
|
248 |
+
Do you want to kiss me or do you want to date me?
|
249 |
+
Надтай болзох уу эсвэл хамт амьдрах уу?
|
250 |
+
Do you want to live with me or right over there...
|
251 |
+
Bam!
|
252 |
+
You want to be buried?
|
253 |
+
Surely...when you're confessing... a thought out letter works best.
|
254 |
+
Letter?
|
255 |
+
Yeah.
|
256 |
+
Something like a love letter.
|
257 |
+
Dad!
|
258 |
+
See you at home later!
|
259 |
+
Unnie!
|
260 |
+
Good work!
|
261 |
+
Ha Ni!
|
262 |
+
Clean your room!
|
263 |
+
Oh... no...
|
264 |
+
I'm sorry.
|
265 |
+
It's okay.
|
266 |
+
Aigoo.
|
267 |
+
Did she find a crush? <i>I want to marry you, accept my heart.<i> <i>Playful Kiss~
|
268 |
+
[Baek Seung Jo]
|
269 |
+
Still no reply?
|
270 |
+
You wrote your name?
|
271 |
+
Yeah.
|
272 |
+
And your phone number?
|
273 |
+
Yeah.
|
274 |
+
But I don't think he will call.
|
275 |
+
Well, you never know.
|
276 |
+
There's always texting.
|
277 |
+
Maybe he didn't see it yet.
|
278 |
+
Oh! He's coming this way!
|
279 |
+
What do I do? Did he see you?
|
280 |
+
Equipped with his five senses, man explores the universe around him and calls the adventure Science.
|
281 |
+
The weeds (gendjer) are scattered all over the field
|
282 |
+
The weeds (gendjer) are scattered all over the field
|
283 |
+
Mother comes to harvest
|
284 |
+
Mother comes to harvest
|
285 |
+
She has one basket full, and one empty
|
286 |
+
Taking the gendjer home
|
287 |
+
At dawn the gendjer are taken to the market
|
288 |
+
At dawn the gendjer are taken to the market
|
289 |
+
Neatly arranged and tied in bundles for sale
|
290 |
+
Neatly arranged and tied in bundles for sale
|
291 |
+
Jebeng's mother buys them, a lot of them
|
292 |
+
They are now ready to cook
|
293 |
+
ACT FOR SEED FREEDOM
|
294 |
+
I invite you along with hundreds and thousands in the Global Alliance for Seed Freedom to join us in the Fortnight of Actions for Seed Freedom beginning from the 2nd of October Gandhi's birth anniversary to the 16th of October, World Food day
|
295 |
+
Why do we need Seed Freedom?
|
296 |
+
Why do we need to act for Seed Freedom?
|
297 |
+
Because all kinds of legal technological structures have been put in place for seed slavery
|
298 |
+
We used to have slavery where people traded in humans beings owned them, as their property.
|
299 |
+
Some of the people considered this obscene, illegitimate and organized the abolishing movement.
|
300 |
+
We now have to act together for an abolishing movement of a new kind, which is enslaving all life on earth: the seeds of our future, the seeds of our freedom.
|
301 |
+
Why are we choosing the 2nd of October to begin these actions?
|
302 |
+
Because Gandhi had told us in 1901 that "As long as the superstition exists that unjust laws must be obeyed, so long will slavery exist" and he became one among many: Martin Luther King, and others to say:
|
303 |
+
"We will not obey unjust laws, we will obey a higher law, the higher law of humanity, and human dignity, and human rights; the higher law of Gaia, of Pachamama, of Vasundhara, of Bhumi for ecological sustainability".
|
304 |
+
Patents on life violate this higher laws and that is why we must disobey them.
|
305 |
+
We can disobey them creatively, we can disobey them by saving and exchanging the seeds, that have either been patented by a giant corporation - and five giant corporation are controlling already 75% of the world's commercial seed supply-.
|
306 |
+
We can't allow them to grab it all.
|
307 |
+
We have to reclaim our seed and with it our Seed Freedom.
|
308 |
+
We can disobey the kinds of laws that are making our seeds illegal: in every country an attempt has been made to ban farmers" own varieties to ban heirloom seeds, to ban an informal exchange among people.
|
309 |
+
In 2004 they tried it in India through a new seed law that would make it illegal for farmers to have their own seed: they call it "seed registration", "compulsory licensing" and treat the diversity of farmers" breeding and nature's evolution as illegal and impose on us the toxic seeds, the uniformity - that the corporations are using to control the seed market.
|
310 |
+
We can start saving seed in our balcony, in our garden, in every school, in every churchyard, in every temple: everywhere
|
311 |
+
Let us start declaring every home, every institution, every community, every municipality, our regions :
|
312 |
+
"Seed Freedom Zones" where illegitimate laws of seed patenting and criminalizing of farmers" rights to save seeds are not respected, because higher ethical and ecological laws govern our lives.
|
313 |
+
And let us act intensively in cohorance, with our hands joined to each other up to 16th of October, which is World Food Day: the day the world celebrates food security, food sovereignty.
|
314 |
+
There is no food sovereignty without seed sovereignty, there is no food freedom without seed freedom.
|
315 |
+
It's not that we won't act on other days: every day, every meal, every season is a day for action and we will continue to the last seed, the last farmer, the last child as Seed Freedom, and with it Food Freedom.
|
316 |
+
But we want to act intensely in that Fortnight of Seed Freedom, so that it is like the laser beam, that can cut; it is like the cohorance of a multiplier and an amplifier.
|
317 |
+
Let us recognize that we are one humanity and one earth family and acting together we have power to bring a better order to this world.
|
318 |
+
Celebrate Seed Freedom with us, join the Fortnight of action from 2nd October to 16th of October.
|
319 |
+
[Mooji] I remember something Papaji said. He said you can practice spirituality for a very, very long time.
|
320 |
+
'How to Stay as the Self?' - The Windscreen Wiper Story - Dialogues with Mooji
|
321 |
+
So, in this video, we'll graduate beyond the domain of just vanilla binary search trees, like we've been talking about before, and we'll start talking about balanced binary search trees.
|
322 |
+
In its most popular sense, when people talk about mitosis, they're referring to a cell, a diploid cell. So diploid just means it has its full complement of chromosomes, so it has 2N chromosomes. So that's the nucleus.
|
323 |
+
We started Universal Subtitles because we believe every video on the web should be subtitle-able.
|
324 |
+
Millions of deaf and hard-of-hearing viewers require subtitles to access video.
|
325 |
+
Videomakers and websites should really care about this stuff too.
|
326 |
+
Subtitles give them access to a wider audience and they also get better search rankings.
|
327 |
+
Universal Subtitles makes it incredibly easy to add subtitles to almost any video.
|
328 |
+
Take an existing video on the web, submit the URL to our website and then type along with the dialog to create the subtitles.
|
329 |
+
After that, tap on your keyboard to sync them with the video.
|
330 |
+
Then you're done — we give you an embed code for the video that you can put on any website at that point, viewers are able to use the subtitles and can also contribute to translations.
|
331 |
+
We support videos on YouTube, Blip.TV, Ustream, and many more.
|
332 |
+
Plus we're adding more services all the time.
|
333 |
+
Universal Subtitles works with many popular video formats, such as MP4, theora, webM and over HTML 5.
|
334 |
+
Our goal is for every video on the web to be subtitle-able so that anyone who cares about the video can help make it more accessible.
|
335 |
+
On the 4th of July, 2011 we posted a request online to participate in a short film about interdependence.
|
336 |
+
Artwork and videos emerged from around the world.
|
337 |
+
Here is what unfolded...
|
338 |
+
When in the course of human events...
|
339 |
+
It becomes increasingly necessary to recognize the fundamental qualities that connect us.
|
340 |
+
Then we must reevaluate the truths we hold to be self evident.
|
341 |
+
That all humans are created equal and all are connected
|
342 |
+
That all humans are created equal and all are connected.
|
343 |
+
That we share the pursuits of life
|
344 |
+
liberty happiness food water shelter safety education justice and hopes for a better future.
|
345 |
+
That our collective knowledge economy technology and environment are fundamentally interdependent.
|
346 |
+
Here we are, 2013. We ALL depend on technology. To Communicate.
|
347 |
+
My name is Caine and I'm 9 years old
|
348 |
+
My arcade is called Caine's Arcade and it's only open on weekends. And, it's really cheap.
|
349 |
+
Caine does not pass by an arcade without stopping in. He loves tickets, playing games.
|
350 |
+
He loves prizes. So it was only natural for him to build his own arcade. He loves to see how things are built.
|
351 |
+
Caine spent summer vacation coming to work with me. We sell auto parts in East LA.
|
352 |
+
My dad has a lot of boxes back there.
|
353 |
+
We ship parts out.
|
354 |
+
So I cut them up and make my arcade games out of it. My first game I made is a basketball hoop I got at Shakey's Pizza... and it's really cool.
|
355 |
+
He taped it onto a box, and he offered people chances to play for a nickel. He started with that little game, and little by little it got fancier and fancier. And eventually it took over the whole store.
|
356 |
+
Well, how many turns do you get with a fun pass?
|
357 |
+
You get 500 turns with a fun pass.
|
358 |
+
I got a fun pass. I made this fun pass expire in one month.
|
359 |
+
And you get 500 plays on any of these games.
|
360 |
+
It is a great deal!
|
361 |
+
I started making my office.
|
362 |
+
It has a speaker, so on the other side I can talk through.
|
363 |
+
I got tokens, my business card, fun passes, and prizes.
|
364 |
+
My first prizes I used my own toys, like the cars - my own toys.
|
365 |
+
I used to like Hot Wheels when I was little.
|
366 |
+
I work from the back office, so it kept him out of my hair all summer.
|
367 |
+
He would work on the arcade, i would work on eBay.
|
368 |
+
My next game I built was a soccer game.
|
369 |
+
First of all, it didn't get no goalies.
|
370 |
+
People said it was too easy, so I bought army goalies, and there are blockers.
|
371 |
+
I tell them, "is it easy now?"
|
372 |
+
It's pretty hard, so you get two tickets if you make in here.
|
373 |
+
I give it a 4 stars.
|
374 |
+
In the 16th century, an Italian mathematician named Cardano had a well-known gambling addiction. He wrote letters in which he bragged about his ability to beat his friends at dice games. His trick was to place his bets using his ideas from mathematics - instead of hunches or luck.
|
375 |
+
This simple yet powerful idea allowed Cardano to bet according to the true probability - while his opponents placed their bets based on hunches and lucky numbers. Remember, this works with multiple rolls. Imagine we needed to know the exact probability of rolling three 1's.
|
376 |
+
But the United Kingdom's boundaries are not very different now than they were then.
|
377 |
+
Spain is not that different. France is not that different. Italy is not that different.
|
378 |
+
And so, with that, I think we have a pretty good basis for [understanding] the state of affairs as we enter into World War I.
|
379 |
+
Have you ever felt like the world of math seems confusing or irrelevant? It can certainly feel that way sometimes, especially if it is explained without any sort of real world context. But math is not simply a set of rules.
|
380 |
+
Rewrite 5 plus 5 plus 5 plus 5 plus 5 plus 5 plus 5 as a multiplication expression. And then they want us to write the expression three times using different ways to write multiplication. So let's do the first part.
|
381 |
+
So one way to think of it, if I just said what is here? How many 5's are there? You'd say, well, I added 5 to itself seven times, right?
|
382 |
+
These all evaluate to the same thing: 5 times 7. So these are all equivalent, and since we've worked with it so much, let's just figure out the answer.
|
383 |
+
Well, 5 plus 5 is 10. 10 plus 5 is 15, plus 5 is 20, plus 5 is 25, plus 5 is 30, plus 5 is 35. So all of these evaluate to 35, just so you see that they're the same thing.
|
384 |
+
We're in the Uffizzi and we're looking at Verrocchio's painting of the Baptism of Christ. So we see St. John on the right baptizing Christ. This is simultaneously the moment that
|
385 |
+
This video is 30 seconds long what's that? It's 30 seconds long We don't have time to get along because it's 30 seconds long
|
386 |
+
We don't have time to wear a thong Or smoke a bong Or play ping pong
|
id/QED.en-jv.jv
ADDED
@@ -0,0 +1,386 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
malay
|
2 |
+
Episot Siji
|
3 |
+
Oh Ha Ni ?
|
4 |
+
Oh Ha Ni ?
|
5 |
+
Injih ?
|
6 |
+
Ha Ni, hayo kowe mikirke opo isuk-isuk ngene ?
|
7 |
+
Cah-cah, sinau kuwi susah tho ?
|
8 |
+
Injih...
|
9 |
+
Susah tenan tho ?
|
10 |
+
Injih !
|
11 |
+
Aku ngerti, piye rasane dadi kakang kelas nang Korea Selatan iki.
|
12 |
+
Piye sepi lan susahe kuwi...
|
13 |
+
Wis, ojo ngoprek-oprek tasmu maneh !
|
14 |
+
Copoten mripat palsumu kuwi !
|
15 |
+
Nanging, meh kowe nggersulo sak susah-susahe kuwi,
|
16 |
+
Cubo mbok bandingno karo perkoro sing kudu dilakoni guru kelas telu ? Ha ?!
|
17 |
+
Opo kowe ngerti, piye nganyelkene ngajar iku ?!
|
18 |
+
Ketoke bijine dhewe uwis metu yo ?
|
19 |
+
Ho oh.
|
20 |
+
Paling, dhewe entuk sing keri dhewe maneh.
|
21 |
+
Iki lak dudu sing sepisane, tho.
|
22 |
+
Aku kok ora dhong, lha ngopo Awake kok isih nesu-nesu wae.
|
23 |
+
Omahmu uwis rampung dibenakake, tho ?
|
24 |
+
Meh nganakake rerayaan ora ?
|
25 |
+
Aku durung ono wektu nggo reresik blas, jeh.
|
26 |
+
Bapakku telat le kondur, aku yo ngono.
|
27 |
+
Mbok kongkonan Bong Joon Gu wae.Ngerti ora, awake mau ngematke awakmu terus koyo ngene iki...
|
28 |
+
Ora..!
|
29 |
+
Nek ora, njuk mau ki ngopo ?!
|
30 |
+
Dheke nganthi melu kleb seni lak yo merganing kowe tho.
|
31 |
+
Kowe ora jeleh pho, mangan iku ?
|
32 |
+
Opo ? Iki ?
|
33 |
+
Heh, nek anake sing nduwe restoran babi we jeleh mangan iki, njuk sopo maneh sing meh teko lan mangan ?
|
34 |
+
Ha Ni, opo kowe jeleh mangan mi ?
|
35 |
+
Maksudku, opo anake sing nduwe restoran mi tau jeleh mangan mi ?
|
36 |
+
Aku ora tau luweh mangan mi gaweane Bapakku.
|
37 |
+
Mi gawean restoranmu ki pancen inuk tenan lho.
|
38 |
+
Aku doyan banget!
|
39 |
+
Setuju !
|
40 |
+
Halo !
|
41 |
+
Hai!
|
42 |
+
Halo ?
|
43 |
+
Opo dheke lagek wae nyopo awake dhewe ?
|
44 |
+
Wah ?
|
45 |
+
Ngopo iki ?
|
46 |
+
Kok ora gelem metu ?
|
47 |
+
Ehm..su-wun.
|
48 |
+
Suwun..?
|
49 |
+
Wulangan tengahane semester kelas telu, mas Baek Seung Jo entuk juara siji maneh, lho.
|
50 |
+
Eh, njuk ngopo nek juara siji ? Bijine sampurno !
|
51 |
+
Dheke entuk limangatus soko limangatus !
|
52 |
+
Opo ?
|
53 |
+
Baek Seung Jo entuk satus persen maneh ?
|
54 |
+
Dheke ki uwong opo dudu tho ?
|
55 |
+
Nek ngaranku, dheke kuwi...dudu uwong.
|
56 |
+
Dheke ki...dewo, dewaning alas.
|
57 |
+
Dadi, aku ki nututi jaran puteh, njuk...
|
58 |
+
Jaranne ngilang, njuk ujug-ujug muncul maneh !
|
59 |
+
Sakjane..piye yo, leh ku ngomongkene ?
|
60 |
+
Kuwi...nggemesi banget, nganthi kowe mesthi kepengin nyokoti !
|
61 |
+
Nyokot ?
|
62 |
+
Pas kuwi, aku ngerasakake opo sing dirasakake karo vampir.
|
63 |
+
Mungkin mbiyen, vampir ki yo koyo ngono kuwi.
|
64 |
+
Gulune wong wedhok sing ditresnani mesthine puteh tur ayu buanget..
|
65 |
+
Dheke ora ono pilihan liyo, njuk nyokot dheknen.
|
66 |
+
Lah, tenane tho Ha Ni, nyoh cokoten wae sikile babi iki !
|
67 |
+
Heh !
|
68 |
+
Aku tenanan kok !
|
69 |
+
Oke, yo uwis mangano wae.
|
70 |
+
Hayo cokoten iki ! Kene, kene !
|
71 |
+
Mas Seung Jo...
|
72 |
+
Sampeyan ngombe iki wae, aku entis wae tuku kok.
|
73 |
+
Ibuku ndawuhi aku, nitipke salam kanggo Ibumu.
|
74 |
+
Aku Jang Mi, Hong Jang Mi.
|
75 |
+
Ibuku ki cedhak karo ibumu.
|
76 |
+
Ealah...kok rusak maneh.
|
77 |
+
Ora iso metu maneh !
|
78 |
+
Mbak kuwi lho, sing mau ngerewangi aku ngetokake iki.
|
79 |
+
Mbak Ha Ni, ayo cepet tho !
|
80 |
+
Iki lho, mas.
|
81 |
+
Mas, sampeyan entuk biji sing paling apik maneh tho ?
|
82 |
+
Wahh, sampeyan pancen huebat!
|
83 |
+
Eh, Ha Ni!
|
84 |
+
Oh Ha Ni !
|
85 |
+
Oh Ha Ni !
|
86 |
+
OH !
|
87 |
+
HA !
|
88 |
+
NI !
|
89 |
+
Mangkane, kowe ki kudu ngomongke isine atimu.
|
90 |
+
Ngomongke ?
|
91 |
+
Dhewe lak meh lulusan sedhilit maneh.
|
92 |
+
Nganthi kapan kowe meh koyo ngene wae ?
|
93 |
+
Ahh...iyo bener, kuwi mau mergane aku ora ngomongke isi atiku.
|
94 |
+
Dheke ora ngerti piye perasaanku, mangkane dheke ora iso ngomongke isi atine nang aku.
|
95 |
+
Mergane dheke isin.
|
96 |
+
Kowe gek nggoleki opo ?
|
97 |
+
Aku nggoleki ujaran "isin".
|
98 |
+
Ho oh, nek ngono...
|
99 |
+
Aku meh ngomongke, nganggo coro sing apik.
|
100 |
+
Nanging, kepiye yo, carane ?
|
101 |
+
Aku ki kepengin carane apik tenan jhe.
|
102 |
+
Piye nek ngene ?
|
103 |
+
"Seung Jo sing tak tresnani, aku tresno marang sliramu".
|
104 |
+
Ohh...iso wae yo.
|
105 |
+
Iso wae ?
|
106 |
+
Kepiye tho kowe ki !
|
107 |
+
Kowe gek ngopo ?
|
108 |
+
Aku gek nggoleki ujaran "Iso".
|
109 |
+
Kowe ora nduwe ide sing apik po ?
|
110 |
+
Kowe kan akeh moco buku.
|
111 |
+
Mm, nek kewan ngomongke perasaane ki, dheweke nari-nari.
|
112 |
+
Nari ?
|
113 |
+
Iwak-iwak, manuk-manuk, lan pinguin. Drodophila yo ngono.
|
114 |
+
Dheweke kabeh ki narekake ..."Tarian katresnanan"
|
115 |
+
Nari pasangan ??
|
116 |
+
Hiiihhh !
|
117 |
+
Wah !
|
118 |
+
Dhewe pethukan maneh.
|
119 |
+
Iyo, dino iki lak dhewe nyinau desain, tho ?
|
120 |
+
Kowe kan kelas telu, lak kudune sinau tho ?
|
121 |
+
Ho oh, awake dhewe pancen ora tau sinau.
|
122 |
+
Tenggorokanmu ora popo ?
|
123 |
+
Ketoke tenggorokanmu uwis meh bodhol yo.
|
124 |
+
Heh !
|
125 |
+
Ojo !
|
126 |
+
Nanging, ketoke kok susah yo ?
|
127 |
+
Ha ?
|
128 |
+
Apane ?
|
129 |
+
Dudu opo-opo.
|
130 |
+
Oo..
|
131 |
+
Seung Jo ugo... Seneng cah wedhok sing susune gedhe tho ?
|
132 |
+
Yo mesthine no.
|
133 |
+
Mas Seung Jo lak ugo wong lanang, tho ?
|
134 |
+
Nanging, ngopo mas Joon Gu kok durung teko yo ?
|
135 |
+
Dheke lak wis ngerti, nek dheknen meh dadi model nggo awake dhewe saiki tho ?
|
136 |
+
Opo kuwi ?
|
137 |
+
Opo, opo, opo kuwi ?
|
138 |
+
Minggiro !
|
139 |
+
Wah, opo iki ?
|
140 |
+
Iku pi-itik.
|
141 |
+
Pi-itik ?
|
142 |
+
Opo kuwi pi-itik ?
|
143 |
+
Pi-pitik.
|
144 |
+
Oo..
|
145 |
+
Iki ki Samgyetagi (sop ayam soko Korea).
|
146 |
+
Iki samgye...
|
147 |
+
Iki kanggo kowe.
|
148 |
+
Ngopo kok tok kekake aku ?
|
149 |
+
Deloko perawakanmu !
|
150 |
+
Kowe ki kuru banget.
|
151 |
+
Mas Joon Gu !
|
152 |
+
Gek endang tho. Dhewe ora ono wektu nggo disio-sio ki.
|
153 |
+
Yoh, aku ngerti.
|
154 |
+
Tok entekake kabeh yo !
|
155 |
+
Dhukno boyokmu sithik maneh.
|
156 |
+
Angkaten tanganmu sithik...
|
157 |
+
Angkaten sikilmu sithik.
|
158 |
+
Piye ?
|
159 |
+
Sithik maneh...
|
160 |
+
Koyo ngene ?
|
161 |
+
Ora, sithik maneh.
|
162 |
+
Ngene ?
|
163 |
+
Uwis !
|
164 |
+
Nah, temane saiki nggambar obah-obahan yo.
|
165 |
+
Yowis, ayo mulai.
|
166 |
+
Ha Ni lagi ngematke aku saiki. Ha Ni lagi nggambar aku. Loro sing koyo ngene, ora dadi masalah !
|
167 |
+
Ngomongke tresno...Nari pasangan...Gollum ?
|
168 |
+
Wong koyo opo...
|
169 |
+
Oalah...
|
170 |
+
Opo sampeyan isih iso ngguyu nek ndelok iki, Bu Song Gang Yi ?
|
171 |
+
Kelase Pak Song Ji Ho nduwe akeh stiker puteh nang kene...
|
172 |
+
Sing ning ngendi-ngendi akeh stiker birune kuwi, ngelambangake bocah muridmu, Bu Song Gang Yi.
|
173 |
+
Opo ora biru buuuanget tho ?
|
174 |
+
Sampeyan bener.
|
175 |
+
Kui koyo segoro.
|
176 |
+
Guru Song !
|
177 |
+
Injih ?
|
178 |
+
Eh, sanes Pak Song lho. tapi Bu Song (jeneng gawan kaluwargane podho).
|
179 |
+
Guru Song Gang Yi, kelasmu kuwi nggawe rata-rata bijine sak sekolahan dho mudhun.
|
180 |
+
Bocah-bocah sing iki lho !
|
181 |
+
Oh Ha Ni, Dok Go Mi Na, Jung Ju Ri lan Bong Jun Gu !
|
182 |
+
Mbok yo mbok apakno wae tho, cah papat kuwi.
|
183 |
+
Opo malah luwih apik nek ora mbok entukake melu ujian sisan !
|
184 |
+
Dheweke kabeh pancene bodho tenan !
|
185 |
+
Murid sing pinter koyo Baek Seung Jo iso mlebu nang sekolah iki...
|
186 |
+
Marakake aku seneng.
|
187 |
+
Saiki, nggo rerampungane.
|
188 |
+
Kowe ngerti ra, nek nambahi gambaran nang otote, mengko iso kethok luwih nyoto lho. Yo ora ?
|
189 |
+
Mas Jun Gu, kowe wis entuk mudhun saiki.
|
190 |
+
Oh, Iyo iyo.
|
191 |
+
Waduh !
|
192 |
+
Aahhh!
|
193 |
+
Sikilku, sikilku !
|
194 |
+
Aduduh koyo meh mati wae.
|
195 |
+
Ohh, iku !
|
196 |
+
Apik, apik !
|
197 |
+
Mbak Ha Ni !
|
198 |
+
Opo ?
|
199 |
+
Ngopo ?
|
200 |
+
Opo sih ?
|
201 |
+
Ono opo tho ?
|
202 |
+
Ha ?!
|
203 |
+
Opo iki ?
|
204 |
+
Opo aku koyo ngene iki ?
|
205 |
+
-So Pal Bok Guksu- (Mine uwong Korea)
|
206 |
+
Ha Ni !
|
207 |
+
Bonne !
|
208 |
+
Oh, injih.
|
209 |
+
Tulung bon ne, nggih.
|
210 |
+
Injih. Sugeng dhahar.
|
211 |
+
Dhewe iso ngejarno wae sewengi ben garing sik, gek dhukne sesuk wae.
|
212 |
+
Aku ora dhong blas.
|
213 |
+
Aku ndelok Bapak ngelakoni ini ket aku cilik.
|
214 |
+
Ahh, pas kowe isih cilik, atape mbukak.
|
215 |
+
Namung, uwong-uwong saiki dho ora seneng nek mi-ne dipepe nang njobho. Soale udarane ora apik jhe.
|
216 |
+
Ndhek aku cilik, dhewe biasane mepe nang njobho.
|
217 |
+
Iyo tho ?
|
218 |
+
Opo ?
|
219 |
+
Ketoke yo ngono...
|
220 |
+
Pakk !
|
221 |
+
Opo ?
|
222 |
+
Pak, piye carane panjenengan ngeruhake tresna marang Ibu ?
|
223 |
+
Ngeruhake tresnaku ?
|
224 |
+
Maksudku nyatakake !
|
225 |
+
Piye ?
|
226 |
+
Maksudku, Bapak preso koncoku Ju Ri tho ?
|
227 |
+
Ho oh.
|
228 |
+
Dheke saiki agek seneng karo uwong. njuk saiki dheke lagi mikirke piye carane nyatakake tresnane.
|
229 |
+
Ngerti ra, mbiyen mobilku ki bobrok tenan !
|
230 |
+
Aku nggowo Ibumu mlaku-mlaku nganggo mobil kuwi... Njuk awake dhewe ngideri kutho .
|
231 |
+
Rasane koyo mobile meh kuwalik wae njuk ban-ne yo koyo meh mabur ngono.
|
232 |
+
Ibumu njuk takon "Kowe edan po ?"
|
233 |
+
Dheke mbengok, njaluk aku ngedhukake dheknen.
|
234 |
+
Njuk ?
|
235 |
+
Lha wiwit aku sing nyupir, aku balik mbengoki dheknen.
|
236 |
+
Opo kowe meh ngesun aku, opo pacaran karo aku ?
|
237 |
+
Gelem ra urip karo aku ?
|
238 |
+
Opo kowe mung pengen mati karo aku ?!
|
239 |
+
Njuk...
|
240 |
+
Opo Ibu ngomong pengen urip karo Bapak ?
|
241 |
+
Ora.
|
242 |
+
Dheke takon "Kowe pengen mati po ?"
|
243 |
+
"Ojo guyon !"
|
244 |
+
Opo iki ?
|
245 |
+
Ha Ni nanging njuk dheke kondho nek sakjane dheknen uwis seneng marang aku pas iku.
|
246 |
+
Tenane ?
|
247 |
+
Heh, Baek Seung Jo.
|
248 |
+
Opo kowe meh ngesun aku utowo pacaran karo aku ?
|
249 |
+
Opo kowe meh pacaran opo urip karo aku ?
|
250 |
+
Opo kowe gelem urip bareng aku utowo nang kono...
|
251 |
+
Buk !
|
252 |
+
Opo kowe pengin dikubur ?
|
253 |
+
Mesthine...pas kowe nyatakake tresno...paling apik yo nganggo layang.
|
254 |
+
Layang ?
|
255 |
+
Iyo.
|
256 |
+
Pokoke koyo tresnaning layang lah.
|
257 |
+
Bapak !
|
258 |
+
Pethuk maneh mengko yo !
|
259 |
+
Mbak !
|
260 |
+
Apik tenan !
|
261 |
+
Ha Ni !
|
262 |
+
Resikono kamarmu !
|
263 |
+
Walah...
|
264 |
+
Nuwun sewu nggih.
|
265 |
+
Ora popo kok.
|
266 |
+
Ealah.
|
267 |
+
Opo dheke lagek ngesir uwong yo ? Aku kepengin rabi marang sampeyan. Tulung mbok terimo rasaning atiku.
|
268 |
+
Baek Seung Jo
|
269 |
+
Isih durung ono balesan po ?
|
270 |
+
Opo kowe nulis jenengmu ?
|
271 |
+
Ho oh.
|
272 |
+
Karo nomer teleponmu ?
|
273 |
+
Ho oh.
|
274 |
+
Nanging ketoke dheke ora bakalan nelepon.
|
275 |
+
Sopo ngerti, tho.
|
276 |
+
Dheke iso wae ngirim SMS.
|
277 |
+
Mungkin dheke durung sempet mocone.
|
278 |
+
Oh!
|
279 |
+
Aku kudu piye ?
|
280 |
+
人はその五感で 周りの宇宙を探求し その冒険をサイエンスと呼ぶ エドゥイン・P・ハッブル 天文学者 私達の周りにあるものは いつも同じであるとは 限らない 日常の世界で 何が大きくて 何が小さいか知るために 自分自身という尺度を使う もし,世界がそれを超えて 存在したならば 何が本当に大きくて,何が本当に小さいのか 探求し,観察し, 私達が「宇宙」と呼ぶ より広い世界を理解するために これは人類の偉大な冒険です 遠い地平線を眺め 自分に問いかけるかも知れない 宇宙の中で私達がいる 本当の場所はどこだろうと 私達はみな,旅人だ 終わりの無い発見の旅の 25世紀以上昔, アフリカ,アジア,ヨーロッパの交わる ここギリシャの島々で 哲学者達は 周りにある世界に 合理的な理論を考え始めていた 自然の不思議な波や形は 彼らによって 理解がなされていた あるギリシャの哲学者は 地球が太陽の周りを 回っていると主張した また,ある者は 人間や自然など 全てのものが 粒子から出来ていて それは小さくて 見ることが出来ないと言った また,ある者は 地球と月の大きさと距離を測定し, どちらも球体であると 結論付けた しかし人類が その視点を拡大する道具を手にし, これらの初期の学者達の 英知を確認するためには 何世紀もかかっ��� それまでの間, 人々は空を眺め 星に名前を付けた ほとんどの人々が 地球が変わることのない 宇宙の中心であると考えた 2千年の時が流れ 古代ベェネツィアの海上都市で ある数学者が画期的な発明をした 1609年,ガリレオ・ガリレイは 後に望遠鏡と呼ばれる道具を実演した 最も高い鐘楼の上から 彼はこの道具を使って 船の帆が裸眼で見える 何時間も前に 船が近づいてくるのを見せる事が出来た 後に,望遠鏡を夜空に向けると ガリレオは 月が山で満ち溢れ 木星にはその衛星があり 天の川は数え切れないほどの星の束だと発見した 私達の「宇宙への旅」は ここガリレオのベニス,サンタマルコ広場から始まる 宇宙はとてつもなく広いので 簡単に迷子になってしまう そこで広さの感覚を持つために 案内標識が必要になる このリングは直径1メートル 群集は10倍広く,10m 10の階乗ずつ大きくなる さて,次のステップ,次のリングごとに ベニスから旅立ち 宇宙の視点は 10倍ずつ大きくなる
|
281 |
+
Genjer-genjer neng kedokan pating keleler
|
282 |
+
Genjer-genjer neng kedokan pating keleler
|
283 |
+
Emake thole teka-teka mbubuti gendjer
|
284 |
+
Emake thole teka-teka mbubuti gendjer
|
285 |
+
Oleh sak tenong mungkur sedhot sing tolah-toleh
|
286 |
+
Genjer-genjer saiki wis digowo mulih
|
287 |
+
Genjer-genjer esuk-esuk didol neng pasar
|
288 |
+
Genjer-genjer esuk-esuk didol neng pasar
|
289 |
+
Dijejer-jejer diuntingi podho didhasar
|
290 |
+
Dijejer-jejer diuntingi podho didasar
|
291 |
+
Emak'e Jebeng podho tuku nggowo welasah
|
292 |
+
Genjer-genjer saiki wis arep diolah
|
293 |
+
AKSI KANGGO KEMERDEKAAN WINIH
|
294 |
+
Aku ngundang awakmu karo atusan lan èwonan wong liyané ning acara Aliansi Global kanggo Kebebasan Winih kanggo gabung ning acara Aksi Rong Minggu kanggo Kebebasan Winih dimulai tanggal 2 Oktober sing katêpakan karo perayaan hari lahiré Gandhi sampek tanggal 16 Oktober, yakuwi dino Pangan Sak Jagad
|
295 |
+
Laopo awak dhéwé butuh Kemerdekaan Winih?
|
296 |
+
Laopo awak dhéwé butuh beraksi kanggo Kemerdekaan Winih?
|
297 |
+
Soalé kabèh sistem hukum saiki dikondisikno ning keadaan perbudhakan winih
|
298 |
+
Jaman biyèn ono sing jênêngé pêrbudhakan yakuwi ngêdol uwong ning wong liya, lan uwong sing ngedol kuwi nganggep wong liyo koyok barang dagangan
|
299 |
+
Terus ono wong liya sing rumangsa nik kuwi ora becik, ora bênêr terus mari ngono nggawe gerakan kanggo ngilangno sistêm kuwi mau.
|
300 |
+
Saiki awak dhéwé kudu beraksi barêng-barêng nggawé gerakan kanggo ngilangno sistem sing gak bênêr, sing uwis memperbudhak segala macem kehidupan ning bumi iki: winih kanggo masa depan awak dhéwé, winih kanggo kebebasané awak dhéwé
|
301 |
+
Laopo kok kéné milih tanggal 2 Oktober kanggo mulai aksi iki?
|
302 |
+
Soalé Gandhi tahun 1901 tau ngomong nik "Selama awak dhéwé isih percoyo karo hal-hal goib nik hukum sing gak adhil kudu dituruti, yo sampek kapan aé perbudhakan bakal terus ono"
|
303 |
+
"Kéné gak pêrlu nurut karo hukum sing gak adil, ning, kéné gêlêm nurut karo aturan sing luwih luhur, aturan sing ngêwongké uwong, sing ngregani martabaté uwong, lan hak-haké wong; aturan luhur dhuwèké Gaia, Pachamama, Vasundhara, Sang Hyang Widhi, ndhek Bhumi iki, sing mengko urip iki iso terus berlanjut secara ekologis".
|
304 |
+
Masalah paten kanggo barang urip kuwi ngrusak aturan luhur kuwi mau lan mergo kuwi awak dhéwé kudhu nglanggar.
|
305 |
+
Awak dhéwé iso nglanggar nganggo cara-cara sing kreatif, kéné iso nglanggar lewat cara nyimpen lan ijol-ijolan winih, winih iki dhéwé wis dipatenno karo perusahaan sugih - lan saiki ono limo perusahaan sing wis nguasai 75% kebutuhan benih komersial ning dunya iki-.
|
306 |
+
Kéné ora iso ngebahno hal koyok ngono terus-terusan.
|
307 |
+
Kéné kudu ngrebut maneh winih-winih awak dhéwé iki dadi Kemerdekaan Winih iso diwujudno.
|
308 |
+
Awak dhéwé iso nglanggar aturan macem sing gak bênêr sing ngomong nik nggawe winih dhéwé kuwi ora oleh: ning sabên negoro saiki iki ono usaha kanggo ngelarang petani nduwèni winih jenis lokal ngelarang nduwé winih sing entuk têko warisan, ngelarang ijol-ijolan winih antar uwong.
|
309 |
+
Warsa 2004 hal kŏyŏ ngônô kuwi wis ŏnŏ melalui aturan anyar tentang winih sing isiné petani ora oleh nggawe winih dhéwé: wong kŏnŏ nyebuté "ndaftarno winih", "aturan wajib" sing berarti segala macem warna-warni winih dhuwèké petani soko warisan lan soko hasil persilangan alam kuwi dianggap ilegal gawe gantiné, wong-wong kuwi mêkso awak dhéwé nerimo winih sing beracun, lan kabèh hal kudu podho kabèh- koyo ngono kuwi sak jane usahané perusahaan ben iso nguasai pasar winih.
|
310 |
+
Awak dhéwé iso mulai nyimpen winih ning teras, ning kebonan, ning sekolah, ning halaman gereja, ning candi: ning êndi waé
|
311 |
+
Ayo mulai dikowar-kowarno ning sabên omah, sabên institusi, sabên komunitas, sabên kotamadya, lan ning daerahé dhéwé:
|
312 |
+
"Daerah Kemerdekaan Winih" sing berarti hukum gak bener tentang paten winih lan nganggep petani sing nyimpen winih dhéwé kuwi tindakan kejahatan, kuwi jenis-jenis hukum sing ora ngregani uwong, soalé sakjané hukum sing paling dhuwur kuwi etika lan alam sing ngendalikno uripé awak dhéwé.
|
313 |
+
Ayo barêng-barêng beraksi sing nêmên, gandengan tangan sampe tanggal 16 Oktober, sing katêpakan karo Dino Pangan Sak Jagad: dino sing ngwenehi awak dhéwé kesempatan kanggo ngerayakno ketahanan pangan, kedaulatan pangan.
|
314 |
+
Gak bakal ono kedaulatan pangan nik ora ono kedaulatan winih, lan ora bakal ono kebebasan pangan ning ora ono kebebasan winih.
|
315 |
+
Nanging yo ora trus mengko nganggep dino liyane gak penting: soalé sakjane ben dino, ben panganan, ben musim kuwi kesempatan kanggo awak dhéwé beraksi lan aksi iki bakal terus lanjut sampek winih terakhir, petani terakhir, arek cilik terakhir soale Kemerdekaan Winih berarti Kebebasan Pangan.
|
316 |
+
Ning awak dhéwé arêp nggalakno iki luwih nêmên ning acara Rong Minggu kanggo Kemerdekaan Winih, dadi iki ngono koyok sinar laser, senjata ampuhé awak dhéwé; iki ngono kumpulan uwong sing bakal terus tambah akéh lan tambah bantêr suarané.
|
317 |
+
Wis wayahé awak dhéwé éling nik kabèh wong iki sakjanè sak duluran ning dunyo iki dadi, nik awak dhèwè bersatu bakalan tambah kuwat gawe ngubah dunyo iki ning arah sing luwih apik.
|
318 |
+
Rayakno Kemerdekaan Winih barêng kéné, gabungo ning acara aksi rong minggu sing dimulai tanggal 2 Oktober sampek 16 Oktober.
|
319 |
+
パパジが話していたことを覚えていますよ。 あなたはスピリチュアリティを とてもとても長い間実践することも出来るとね。 彼は何百年とかバカみたいな長さで言っていたと思います。 違うかな、何千年間の実践かもしれない。 覚えてないなぁ。。 彼の話は、 あなたがスピリチュアリティをかなりの期間実践していても、 その実践が逃避に根ざしたものであれば、 完璧な自由を知ることはないということでした。 この言葉はとても印象に残っています。
|
320 |
+
"どのように自己としてとどまるか?" ~ フロントガラスワイパーの物語 ~ ムージとの対話 2008年09月 米国カリフォルニア州バークリー 「とても多くの物事に注意を引かれるこの現代に、 一体どうやって自己にとどまることが出来るって言うんだ?」 ということがよくいわれますね。 「そんなことほとんど不可能だ」と。 あなたにひとつお話をしましょう。 ひとりの男が車の運転を習い始めた。 いくつか運転のレッスンをして彼はある程度上達を感じた。 ただ彼はまだテストに合格していなかった。 ある日彼は助手席の教官と一緒に運転をしていた。 彼は高速道路に向かって運転していたんだ。 十分自信もあった。 ここで思わぬことに雨が降り始めた。 雨がひどくなってきたので教官は「ワイパーを動かしてください」と言った。 それで彼はワイパーを動かした。 すぐにワイパーがこんな風に動いたわけだ。 彼はワイパーを動かして運転するのが初めてだった。 だから急に彼はワイパーに気が散るようになったんだ。 さらに車も右に左へと同時に動いてしまう。 周りの車はクラクションを鳴らして 「おい、あいつ何やってんだ!」ってね。 彼は困ってお願いしたんだ。 「だめだ、止まらせてください」 でも教官は「だめだ」という。 (聞き手) でもこの人は前に車に乗ったことがないんですか? 彼は雨の日に運転したことがなかったんだ。 わかる?ひとつの例えだ。 話を聞いてくれ。 さあ、ワイパーが動いて彼はちょっと混乱する。 彼は乗客としては そんな感じで前方に注意する必要がなかったのかもしれないが、 その時は彼が運転手なんだ。 彼はかなり気が散っているように見える。 それで彼は言う。 「いや、止まらせてください。車の自由がきかないんです」 でも教官は言う。「道に集中してください」 彼は「いや、だめだ」という。 ワイパーで気が散っているからね。 でも教官は「道に集中しろ」という。 車は進まなきゃならない。止められないんだ。 高速道路にいるから止められない。 彼はお願いした。 「ワイパーを少し遅くすることはできますか?」 教官は言う。 「だめです、雨がひどい。 道に集中してください」 車は走っていて 彼はまだとても気が散っている。 「お願いですからスピードを遅くするか 遅い車線に移ることはできませんか?」 教官は「だめです。そのまま進んで。道に集中してください」 彼は完全に不安になっていた。 周りの車は皆クラクションで焦らせるんだ。 「おい、あいつ何やってんだ」とね。 彼は「だめです。もう止まります。事故になってしまう�� 教官はそれでも彼を道に集中させる。 さあ、それでその集中が起こった時点で どんなことが起こるのだろうか。 ある時点で、 集中が確立される 一度その集中が確立すると ワイパーが遅いスピードで動こうが普通のスピードであろうが 速いスピードであろうが気にならない。 なぜなら、集中が確立されているからね。 だから自己を探すことはこの教官の指示と同じことです。 あなたは言うでしょう。 「だめだ。思考が忙しすぎる。 人生にはあまりに多くのことが起こる。 どう自己にとどまることが出来るというんだ」 私は言う。あなたは自己にいます。自己に集中して下さい。 あなたは自己です。 あなたは言う。「分かりました、でもどうすれば自己にとどまることが出来るのでしょう?」 この"どうすれば自己にとどまれるか" というのはワイパーの考えです。 あなたは自己です。自己だけに集中して下さい。 するとこういった思考に惑わされることはないでしょう。 気が散ることはないでしょう。 実のところ、 これは間違ったものに集中しているがために とってもひどく何もかも不可能に見えてしまう状況の とても良い例なのです。 あなたは自己であるのに先立って自己に至り完璧な人になるには考えを解決する必要があると考えます。 しかしあなたは既に自己なのです。 教官は言う。「自己に集中しなさい」 自己にとどまりなさい。 それが全てなのです。 自己にとどまりなさい。 あなたの目に映るものに集中しないように 不動の見る者のままでいなさい
|
321 |
+
ただの二分探索は既にお話したので、このビデオでは 次のお話に進みたいと思います。
|
322 |
+
一般的に、 有糸分裂について話すときは、二倍体細胞のことを指す。
|
323 |
+
Kita miwiti Universal Subtitles amarga kita pracaya saben video ing web kudu alih basa-bisa.
|
324 |
+
Yuta budheg lan sesah-saka-pangrungu pamirso mbutuhake tarjamahan kanggo ngakses video.
|
325 |
+
Video luwak lan situs mesthine tenan Care babagan barang iki banget.
|
326 |
+
Tarjamahan menehi wong akses menyang para rawuh akeh lan padha uga njaluk luwih panelusuran rangkeng.
|
327 |
+
Universal Subtitles ndadekake luar biasa gampang kanggo nambah tarjamahan kanggo meh wae video.
|
328 |
+
Njupuk video sing ana ing web, miturut URL kita situs web banjur ngetik bebarengan karo dialog kanggo nggawe tarjamahan
|
329 |
+
Sawisé iku, tunyuk ing näppäimistö kanggo nyelarasake karo video.
|
330 |
+
Sampeyan wis rampung - kita menehi kowe lan kode embed kanggo video sing bisa nyelehake ing sembarang website ing titik, penonton sing bisa nggunakake tarjamahan lan uga bisa kontribusi tarjamahan.
|
331 |
+
We ndhukung video ing YouTube, Blip.TV, Ustream, lan akeh liyane.
|
332 |
+
Nambah, kita lagi nambah layanan liyane kabeh wektu.
|
333 |
+
Universal Subtitles karya karo akeh populer format video, kayata mp4, theora, webM lan luwih HTML5.
|
334 |
+
Kita goal punika kanggo saben video ing web dadi alih basa-bisa supaya sapa peduli babagan video bisa bantuan liyane wis diakses.
|
335 |
+
Ing tanggal 4 Juli 2011, kawula sedhaya ngaturaken pawartos online tumrap ndherek nyengkuyung ing ngupakara film cekak bab gegayutan.
|
336 |
+
Mawarni-warni kaendahing karya seni lan video saking sak untaraning jagat
|
337 |
+
Punika ingkang kaandharaaken...
|
338 |
+
Nalika dumadhining kahanan ingkang ambabaraken wigatining kamanungsan
|
339 |
+
Punika andhados aken langkung wigatinipun Pangrumatan dumadhi prakarsa utami ingkang anggayutakan kita sedhaya.
|
340 |
+
Amargi punika, kita kedhah menggalih Kasunyatan ingkang kita ancas piyambak
|
341 |
+
Bilih sedhaya manungsa punika dipun ciptaaken sami Lan sedhaya punika gayut ginayut
|
342 |
+
Bilih sedhaya manungsa punika dipun ciptaaken sami lan gayut ginayut.
|
343 |
+
Bilih kita anggadahi paran ing dumadhi ingkang sami
|
344 |
+
Kamardhikan Kamulyan Pangan
|
345 |
+
Lan kamulyan ingkang dipun ajeng-ajeng
|
346 |
+
(音楽)
|
347 |
+
Nyong arane Caine, umur 9 tahun
|
348 |
+
Dolanan ding-donge nyong jenenge Arkade Caine anu bukane mung akhir pekan tok anu murah banget tuli
|
349 |
+
Caine kuwe nek saben lewat ding dong mesti mandeg, ora tau ora deweke seneng pisan bangsane tiket, dolanan.
|
350 |
+
Seneng hadiah dadine ya wis biasa nek nggo deweke nggawe arkade dewek deweke seneng pisan ndeleng cara nggawe barang seneng bongkar bongkar nggo ndeleng cara kerjane ora bisa pasang maning, tapi bongkar tok
|
351 |
+
Caine ngentongna wektu preiane ngrewangi nyong nyong pada anu dodolan suku cadang neng LA Wetan
|
352 |
+
Ramane nyong nduwe kotak karbot akeh pisan neng kana.
|
353 |
+
Nggo ngirim barang
|
354 |
+
Dadine tek potong potong trus tek gawe dolanan Arkade dolanan sing pertama tek gawe ya, anu basketan sing karbote sekang Shakey's Pizza.. asik nemen ko
|
355 |
+
Deweke nempelna maring kotak ya, trus ditawakna aring wong wong kon dolanan kaya seperak deweke mulaih sekang dolanan cilik, trus sitik sitik dadi apik trus tambah apik trus akhire ya ngebeki se toko nyong tah ketemu Caine anu ora sengaja pas kuwe nyong anu arep tuku cekelan lawang nggo mobil Corolla '96 e nyong, trus nyong mandeg aring kiye toko trus nyong weruh dolanan sekang karbot sing lumayan lengkap kiye nyong takon nek arep main pirahan trus deweke ngomong, "nek $1 ulih main ping papat" tapi nek mbayar $2 ulih "fun pas" jenenge
|
356 |
+
lah, ya jelase milih 'funpas' ya?
|
357 |
+
Ko ulih dolanan ping 500
|
358 |
+
Ya wis nong tuku FUN PASS nyong nggawe 'fun pas' kiye masa berlakune sewulan.
|
359 |
+
Trus ko ulih dolanan ping limangasu
|
360 |
+
Kiye anu penawaran sing apik!
|
361 |
+
Nyong mulai nggawe kantor dewek.
|
362 |
+
Ana spikere, dadine neng sebelah kana nyong bisa ngomong
|
363 |
+
Nyong wis ana karcis, kartu nama, 'fun pass' karo hadiah..
|
364 |
+
Hadiah pertamane nganggo dolananku dewek, kaya mobil mobilan karo dolanan liyane
|
365 |
+
Dong nyong cilik, nyong seneng dolanan (mobil) Hot Wheel
|
366 |
+
Nyong ngode sekang mburi kantor, dadi nyong ora keganggu
|
367 |
+
Deweke ngerjakna Arkade, nyong ngode neng eBay
|
368 |
+
Dolanan sing tek gawe maning bal balan.
|
369 |
+
Awale ora nganggo kiper
|
370 |
+
Wong wong pada ngomong kegampangen, dadine nyong tuku kiper karo bek
|
371 |
+
Nyong ngomong: " Esih gampang?"
|
372 |
+
Mangyan angel kye, dadi tek wei tiket 2 nek bisa ngegolna
|
373 |
+
Tek wenehi bintang 4.
|
374 |
+
16世紀のイタリアの数学者Cardanoは、 有名なギャンブラーです。 彼は、さいころのゲームで友人に勝つことができると 自慢した手紙を書きました。 彼の賭け方は、運ではなく、 数学に基づいたものです。 この方法は、ランダムな出来事の 可能性を解散します。 2つのさいころを転がす場合 彼は、重要な特性に気がつきました。 どの出来事も同じ確率で 起こることです。 これにより、可能性を算出ことができ、 確率空間と呼びます。 まず、すべての可能な出来事を数えます。 これが、確率空間です。 一つのさいころでは、6つの可能な面があります。 そして、注目される出来事は たとえば、一が出るのは ひととおりです。 確率は すべての可能な出来事の数で、割れば得られます。 この場合は、1/6です。 これは、完全な論理で 神の助けやラッキーナンバーなどは ありません。 どの数字が出る確率も 完全に1/6です。 同様の論理が 複数のさいころでも応用されます。 では、二つのさいころの場合を 考えてみましょう。 まず、標本空間のサイズを数えます。 2つのさいころでは 6x6で、36です。 次に注目される出来事の起こる回数を 数えます。 6つの異なったペアです。 36を6で割ると、ペアが得られる確率です。 つまり、1/6です。
|
375 |
+
Cardanoはこれに従って賭け、 相手方は、感や、ラッキーナンバーなどで 賭けを行いました。 これは、複数のさいころでも応用できます。 では、3つの1が出る可能性を 考えてみましょう。 簡単です。 まず、標本空間を数えます。 3つのさいころでは、6x6x6つまり216です。 3つの1を得るのは、1とおりです。 つまり、確率は1/216です。 これが、トリックです。 魔法ではなく、数学です。 さいころのようなランダムな出来事の 確率は簡単に算出できます。 注目の出来事の起こる数を、すべての出来事の数で、 割ればいいのです。
|
376 |
+
うふ ここのグレーの線は、フランスだね カタリーナ、スペイン ドイツは少し違っている フランスは違っていない 状況は変わってくる 私自身を含むたくさんの人が世界戦争の勉強で 時々少し戸惑ったりしながら、発見してきたことがある。 世界はとても異なっている理由を考えよう 今日より第一次世界大戦に至るまで 私たちが暮らしている近代世界 第一次世界大戦からそのあとの第二次世界大戦 この現代世界がどのように見えるかの感覚をつかむために 特に現代ヨーロッパ、これは現代ヨーロッパの地図です。 この地図でおもしろいことは、伝統的な地図の代わりになっていることだ 国境が見えるところを見ている 国境は スイス、ドイツ、イタリアが始まった でも、その言語が話されている場所の上部を重ねてみると これはフランス語が話されているところにたくさん集中している ドイツを話している ヨーロッパ全体のうち大部分に注目していくと 今日の国境線は、近い 言語が話されている場所 いくつかの地域には、関連していない部分がある おっと、ちょっと問題が 現代ヨーロッパの大部分が国境と 言語的な境界でいくつか合致している もし、3つのうねりのあ 私たちが理解できる境界のいくつかは ユナイテッド・キングダム
|
377 |
+
スペインは違ってない イタリアは違っていない 実際、
|
378 |
+
第一次世界大戦に突入する国の出来事
|
379 |
+
数学の世界は分かりにくい、自分には関係がないと 思ったことがありますか? 身近な世界との関わりが見えなければ 特にそう思うかもしれません しかし数学は単なる規則の集合ではなく 身の回りの世界を表すために作られた 複雑で魅力的な言語です このコースでは身近な3つの例を使って 「大学の代数学」に取り組みます 1つ目は非常に独創的な製品を持つ新興企業が どのように財政を管理するかを考えます 2つ目は建築家がコンサートホールの設計で どのように数学を活用するかを紹介します 3つ目は絶滅危惧種と外来生物の個体数の変化を モデル化する方法を説明します 3つの例を通して考えることで 代数学への理解を深めていき 問題のより有効な解決方法が分かるようになります 直感的に理解でき、実用的で、 興味深い代数学を一緒に学びましょう
|
380 |
+
5たす5たす5たす5たす5たす5たす5を かけざんの式で書きなおしなさい. そしてその式を3つの 違ったかけ算の書き方で書きなさい. ではまず,最初の部分からいきましょう. これをかけ算の式で書きましょう. ここでは何回5を足しているのでしょうか. 数えてみましょう.1, 2, 3 4, 5, 6, 7.
|
381 |
+
1つの方法は,ちょうど私がここで言ったものですね. いくつの5がここにあるでしょうか. 私は5を自身に7回足していましたね? 文字通り,これは 7つの5と言うことができます. 7つの5,あるいは, 5が7つと言うこともできます. 私はまだ数学の書き方をしていません. 私はただ言っているだけです. もし私が何かを7つみたら, それを見たまま言う,もしこれらがリンゴだったら, リンゴが7つある,あるいは, 7つのリンゴがあると言うでしょう. りんごでなくてもかまいません. さて,この場合,ここでは実際に数を足しています. その数が何かはわかりますよね. わからないことはありません. しかし,これを数学で書くとしたら, これは,7つの5. またこれは,次のようにも書けます. これを 7 てん 5 と書く書き方もあります. これとこれはまったく同じ意味です. これは7かける5か5かける7のかけ算をしているという意味です. 順番は入れ替えることができます. そしてそれはまったく同じ答えになります. これを5つの7と書くこともできます. つまりこれを7が5つあると解釈するか,5が7つあると解釈することができるのです. どちらでもあなたの好きな方法が使えます.5が7回とか. 混乱させようとしているわけではありません. 私が言いたいのはこれらは全部等しいということです. これも等しいものです. 5かける7. 同じことなのです. これを括弧(かっこ)を使って書くこともできます. このように書くこともできます. これらは皆同じことです. これは7かける5,そしてこれもそうです. これらは全て同じ答えになります:
|
382 |
+
5かける7. これらは全部等しい,そしてもう十分考えたことでしょう. 答えをみつけましょう. では5自身を7回足しあわせると,いくつになるでしょうか?
|
383 |
+
5たす5は10, 10たす5は15, 15たす5は20, 20たす5は25, 25たす5は30, それにたすことの5は35.それにたすことの5は35. この結果は 35 です.そしてこれらは 全部同じことです. これらは皆,35 に等しいです. ここでちょっと考えて欲しいのは,これらは皆 同じことですが,どのように解釈するかはあなたによります. たとえば,7が5つあると考える. 問題はこのことについては聞いていませんが, ここは気がついて欲しいことです. 7が5つあるというのは, 7 たす 7 たす 7 たす 7 たす 7 ということですよね? ここには7が5つあります. 7それ自身を5回足す. 5つの7がここにあって,それらを足しあわせる. これらを足し合わせると,全部 35 になります. ですからこれがなぜ5かける7と7かける5が 同じことであるかの理由です.
|
384 |
+
私たちはウフィッツィ美術館にあるヴェロッキオの絵画、 「キリストの洗礼」を見ています。 キリストの右手にいるのは聖ヨハネで、 キリストに洗礼を施しています。同時に、 これはキリストの神聖性が明白になった 瞬間であり、絵の上部に聖霊と神の手が描かれているのが見えます。 この絵画の特に面白いところは、 ヴェロッキオの弟子のひとりだったレオナルド・ダ・ビンチがこの絵の一部を 描��たということです。非常に面白い考えがでてきましたね。ダ・ビンチは、 ルネサンス盛期の巨匠として知られていますが、その彼が誰かの弟子だったという概念や、 弟子時代の作品が存在すること自体、本当に素晴らしいことではないでしょうか。 他人が自分の絵の一部を描くというのは確かに荒っぽく 聞こえます。現代美術においては、想像もつかないことです。しかし、 当時は、師匠の工房に弟子が集まり、制作を行っていましたし、 それほど重要でない部分を手伝うのは、一般的なことでした。 この絵で、ダ・ビンチが描いたのは、天使のうちのひとり、 右側の天使です。そうです。ある日、ヴェロッキオは「さてレオナルド、今日は天使のひとりを 私のために描いてくれるかな?」と言ったわけです。それで、それぞれ天使を 描いたのです。ここで面白いと思うのは、 天使のひとりはルネッサンス初期の頃のそれであり、もうひとりは、 ルネッサンス盛期の天使であるということです。ダ・ビンチの天使は、ルネッサンス盛期の 天使です。ルネッサンス盛期の様式を確立させたのは、ダ・ビンチですから、 私の目にはこれは、明らかです。さて、この2人の天使ですが、 お互いにとても近くにいます。ヴェロッキオの天使は どちらかというと典型的な男の子のように見えます。 恐らく、ヴェロッキオは外に出かけて行き、男の子にモデルになってもらうよう 頼んだのではないでしょうか。ダ・ビンンチの天使は、ただただ理想的なまでに美しく、 実在のモデルがいるようには見えません。この理想美は、 その後のルネッサンス盛期において非常に重要になってくるのです。 例えば、ミケランジェロのダビデ像などは、まさに ルネッサンス盛期に見られる理想美であり、神聖性を表現しています。 これは非常に興味深いことです。なぜなら、イタリア14世紀美術の絵画では、 神や神聖性といった 地上の世俗的なものとは何ら関係のないものが表現されていますが、 15世紀になると、自然や人間の現実を見つめ、 表現しようとするアーティストが表れます。つまり、 ダ・ビンチは、15世紀に学びつつもそれを超えて、 神聖性をより一層、超越的な存在として表現すべく 活動を行ったのです。1300年代には、 アーティストたちは、聖霊や天界を表現するために たくさんの金や、光の輪、平坦な構図を使い、 世俗的なものとの違いや、超越的な存在であることを示そうとしました。 一方、ダ・ビンチは、人間をより本物らしく見えるように描くという ルネッサンス初期のからの学びをすべて生かし、 モデルを使い、対象に体重や重力感や、 三次元性を与えました。身体的な構造を理解していたのですね。 その通りです。ルネッサンス初期からの全てのレッスンを 踏まえたうえで、さらにそこに 超越性や神聖性を染み込ませることができたのです。これにより、 光の輪は過剰に感じられるようになりました。その通りですね。そして、 光の輪を不要にしたのはダ・ビンチですが、 超越性や神聖性は、描かれているる対象の理想美のみならず、 彼らの動きによっても表現されているように思います。 このダ・ビンチの天使を見ると、キリストの衣を持ち、 右側に顔を向けながら、ひざまずいています。肩を やや左にねじり、頭は後ろに傾けながら、 上を向いていて、非常に複雑なポーズをとっています。 ルネッサンス初期のアーティストである マサッチオやドナテッロは、コントラポストの姿勢で 対象を立たせることを発見し、 写実的な動きを追求しました。しかし、ダ・ビンチはここからさらに 非常に大きな一歩を踏み出したのです。つまり、対象の非常に エレガントで上品な動きは、神聖性を示しているのです。 ダ・ビンチは、ここで、私たちに将来のかすかな光を見せてくれていると言えます。 つまり、これから先に興るルネッサンス盛期の盛り上がりを約束しているのです。
|
385 |
+
こ~れ~は 30秒の動画 何だって? 30秒の動画 自己紹介してる暇はないよ だって30秒だもん 皆忙しいと思うから 短くしたんだよ 飽きさせないために~~ 30秒の動画にしたんだよ そう、30秒だよ
|
386 |
+
Tバックすら履いてる時間ないよ 水パイプ吹くのも 卓球するのも無理 何をしよう��、何を言おうと 何にもならないよ、だって~~ 30秒で終わりだもん
|
id/Tatoeba.bjn-en.bjn
ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Rumahku parak lawan taman.
|
2 |
+
|
id/Tatoeba.bjn-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
My house is near the park.
|
2 |
+
|
id/Tatoeba.en-jv.en
ADDED
@@ -0,0 +1,280 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Congratulations!
|
2 |
+
Congratulations!
|
3 |
+
Congratulations!
|
4 |
+
Congratulations!
|
5 |
+
Are you for or against his idea?
|
6 |
+
You should try to be more polite.
|
7 |
+
The flag is up.
|
8 |
+
I fell asleep while studying at my desk.
|
9 |
+
We cannot distinguish her from her younger sister.
|
10 |
+
A revolution has occurred in technology.
|
11 |
+
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
|
12 |
+
Won't you stay for tea?
|
13 |
+
I don't like coffee.
|
14 |
+
Tom closed his speech with a beautiful song.
|
15 |
+
The moment she heard the news, she turned pale.
|
16 |
+
It was not until few days later that the news arrived.
|
17 |
+
What else do you have in your pocket?
|
18 |
+
The hut was set on fire.
|
19 |
+
Come at once.
|
20 |
+
Keep an eye on the baby for a while.
|
21 |
+
Can you tell me what this is?
|
22 |
+
Can you tell me what this is?
|
23 |
+
Can you tell me what this is?
|
24 |
+
This hall holds 2,000 people.
|
25 |
+
This hall holds 2,000 people.
|
26 |
+
It rained yesterday.
|
27 |
+
No doubt he will pass the examination.
|
28 |
+
When do you want to go?
|
29 |
+
How much rent do you pay for the apartment?
|
30 |
+
You are always late.
|
31 |
+
I meant to have written to you.
|
32 |
+
The result was contrary to our plan.
|
33 |
+
I'm disappointed with you.
|
34 |
+
Let me call you back later, OK?
|
35 |
+
I can't go to the restaurant with you tonight.
|
36 |
+
Children play with toys.
|
37 |
+
Children play with toys.
|
38 |
+
I would rather walk than wait for the next bus.
|
39 |
+
I was about to leave my house.
|
40 |
+
I have never been inside this classroom.
|
41 |
+
I would rather stay here.
|
42 |
+
I am listening to the radio.
|
43 |
+
I think I will take a vacation this week.
|
44 |
+
I think I will take a vacation this week.
|
45 |
+
I have a suspicion about his death.
|
46 |
+
I have a suspicion about his death.
|
47 |
+
I know them.
|
48 |
+
I informed her of my departure.
|
49 |
+
Believe it or not, that is true.
|
50 |
+
There was nothing interesting in the newspaper.
|
51 |
+
The teacher opened the box and took out a ball.
|
52 |
+
The teacher opened the box and took out a ball.
|
53 |
+
They got married.
|
54 |
+
The car he's driving is not his.
|
55 |
+
They have been married for ten years.
|
56 |
+
You ought to have known that he was sick in bed.
|
57 |
+
Why don't you listen to his advice?
|
58 |
+
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
|
59 |
+
Does he go to school by bus?
|
60 |
+
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.
|
61 |
+
He can speak French, and it goes without saying he can speak English too.
|
62 |
+
He was laughed at by his friends.
|
63 |
+
A year has passed since she came here.
|
64 |
+
She cannot be relied on because she often tells lies.
|
65 |
+
She went home.
|
66 |
+
She opens the window.
|
67 |
+
Please breathe through your nose.
|
68 |
+
Please breathe through your nose.
|
69 |
+
Where is my watch?
|
70 |
+
Who are you?
|
71 |
+
If you say, "I love you," then I will also say that to you.
|
72 |
+
Of course she can speak English.
|
73 |
+
She's correct for sure.
|
74 |
+
Please.
|
75 |
+
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
|
76 |
+
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
|
77 |
+
What time is it?
|
78 |
+
Of course.
|
79 |
+
I have nothing else worth saying.
|
80 |
+
The tall man wears a black suit.
|
81 |
+
What does this mean?
|
82 |
+
What does this mean?
|
83 |
+
She opened the window, even though I told her not to.
|
84 |
+
Was this wall built to keep people out or to keep them in?
|
85 |
+
We received a large package.
|
86 |
+
The butcher ground the meat.
|
87 |
+
We all live on planet Earth.
|
88 |
+
You seemed not to know the truth.
|
89 |
+
What do you think?
|
90 |
+
It's probably OK.
|
91 |
+
Tom didn't think Mary could fix his watch.
|
92 |
+
Do you know this song?
|
93 |
+
Tom wanted to go into politics.
|
94 |
+
He walks fast.
|
95 |
+
He walks fast.
|
96 |
+
She's assertive.
|
97 |
+
Donostia is a city in the Basque Country.
|
98 |
+
Let him wait!
|
99 |
+
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
|
100 |
+
I have to go to the toilet.
|
101 |
+
Say goodbye to your friends.
|
102 |
+
Joseph has a limp.
|
103 |
+
We had many exciting experiences in the college.
|
104 |
+
Burj Khalifa is currently the tallest building in the world.
|
105 |
+
Ann has lots of friends.
|
106 |
+
You'll be safe here.
|
107 |
+
I contribute to this forum almost every day.
|
108 |
+
Are you down there?
|
109 |
+
Are you down there?
|
110 |
+
Are you down there?
|
111 |
+
Are you down there?
|
112 |
+
No one cares.
|
113 |
+
I can speak many African languages.
|
114 |
+
She does not have a ticket.
|
115 |
+
France and Spain have a common border.
|
116 |
+
What does Tom mean?
|
117 |
+
When did that happen?
|
118 |
+
What do you call this?
|
119 |
+
What do you call this?
|
120 |
+
He lied about it.
|
121 |
+
Tom helped a lot.
|
122 |
+
He can't sing.
|
123 |
+
Don't you want to go?
|
124 |
+
She's hiding in the closet.
|
125 |
+
You can't force Tom to help Mary.
|
126 |
+
I thought Tom was home asleep.
|
127 |
+
I thought you might know where Tom went.
|
128 |
+
He dyed his hair black.
|
129 |
+
What do you want to know?
|
130 |
+
Do you want to go there?
|
131 |
+
Tom didn't want to do it.
|
132 |
+
That's not enough.
|
133 |
+
No smoking.
|
134 |
+
Can I tell you something?
|
135 |
+
There's something wrong here.
|
136 |
+
Someone's there.
|
137 |
+
Someone's there.
|
138 |
+
I'm hiding.
|
139 |
+
He doesn't have a family.
|
140 |
+
Why don't you just find another place to live?
|
141 |
+
I'm Tom's nanny.
|
142 |
+
I'm Tom's nanny.
|
143 |
+
Tom knows me.
|
144 |
+
They're not metal.
|
145 |
+
They're not metal.
|
146 |
+
They're not metal.
|
147 |
+
Has Tom left?
|
148 |
+
Come back now.
|
149 |
+
Everyone knows me.
|
150 |
+
I couldn't go.
|
151 |
+
I won't run.
|
152 |
+
I'm alone here.
|
153 |
+
Please get off the couch.
|
154 |
+
Where's my father?
|
155 |
+
Where's my father?
|
156 |
+
Write that down.
|
157 |
+
Write that down.
|
158 |
+
His name is Tom.
|
159 |
+
There's fruit and meat in this market.
|
160 |
+
There's fruit and meat in this market.
|
161 |
+
Don't do anything crazy.
|
162 |
+
They don't know anything.
|
163 |
+
Tom is always here.
|
164 |
+
Where is the market?
|
165 |
+
Where is the market?
|
166 |
+
I can't permit this to continue.
|
167 |
+
I've been very busy.
|
168 |
+
I have to admit I was worried about it.
|
169 |
+
I have to get up early.
|
170 |
+
I have to get up early.
|
171 |
+
I heard about you and Tom.
|
172 |
+
I knew you couldn't do it.
|
173 |
+
I ought to give Tom a call.
|
174 |
+
I wash my hands of it.
|
175 |
+
I think what impressed me most was the way Tom could talk to just about anyone.
|
176 |
+
Tom can speak French almost as well as me.
|
177 |
+
I'm still trying to get used to it.
|
178 |
+
Tom and Mary yelled at each other.
|
179 |
+
I'm not sure how I can help you.
|
180 |
+
Tom buttered a slice of bread.
|
181 |
+
Tom works for the FBI.
|
182 |
+
I'll explain it again.
|
183 |
+
I'll explain it again.
|
184 |
+
I'll explain it again.
|
185 |
+
One, three, five, seven and nine are odd numbers.
|
186 |
+
Please put your shoes in the getabako when you take them off.
|
187 |
+
Tom understands what needs to be done.
|
188 |
+
Tom isn't that bad.
|
189 |
+
Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
|
190 |
+
That's what my mom always said.
|
191 |
+
You're better than me.
|
192 |
+
You're better than me.
|
193 |
+
That looks suspicious to me.
|
194 |
+
He's eleven years old.
|
195 |
+
Is modern society suffering from sleep deprivation?
|
196 |
+
She will bring Tom.
|
197 |
+
What can Tom do?
|
198 |
+
Use lemon juice instead of vinegar.
|
199 |
+
Use lemon juice instead of vinegar.
|
200 |
+
Use lemon juice instead of vinegar.
|
201 |
+
Use lemon juice instead of vinegar.
|
202 |
+
How much wine do you want me to buy?
|
203 |
+
How many apples do you have?
|
204 |
+
How many apples do you have?
|
205 |
+
How many apples do you have?
|
206 |
+
How many apples do you have?
|
207 |
+
There's nothing more you can do for me.
|
208 |
+
I need about twenty minutes to organize my morning.
|
209 |
+
I don't find any of this interesting.
|
210 |
+
Tom has no idea how lucky he is.
|
211 |
+
Tom told Mary he wasn't interested in discussing his problems with her.
|
212 |
+
Why don't you have anything to say?
|
213 |
+
Many things frighten people these days.
|
214 |
+
Make sure you don't hurt yourself.
|
215 |
+
I think we'll reach Boston before dark.
|
216 |
+
I've heard that Boston is a very expensive place to live.
|
217 |
+
The birds are red.
|
218 |
+
The birds are red.
|
219 |
+
Should I help you?
|
220 |
+
Who told you to come here?
|
221 |
+
They told me to wait here.
|
222 |
+
Tell me more about what happened.
|
223 |
+
I feel like having an ice-cream.
|
224 |
+
Tom said I needed a nickname.
|
225 |
+
It was really nice.
|
226 |
+
Tom is careless, isn't he?
|
227 |
+
Tom loves to dance.
|
228 |
+
Tom closed the closet door and locked it.
|
229 |
+
Why don't you ask him yourself?
|
230 |
+
Forgetfulness and laziness are siblings.
|
231 |
+
That's not important for you to know.
|
232 |
+
Is Tom left-handed?
|
233 |
+
Is Tom left-handed?
|
234 |
+
They have sugar.
|
235 |
+
They have sugar.
|
236 |
+
They have sugar.
|
237 |
+
You haven't seen Tom, have you?
|
238 |
+
The bird is in the sky.
|
239 |
+
The bird is in the sky.
|
240 |
+
Tom doesn't like loud music.
|
241 |
+
Tom offered me a cup of coffee.
|
242 |
+
Tom offered me a cup of coffee.
|
243 |
+
I'll tell him tomorrow.
|
244 |
+
I won't let him do it.
|
245 |
+
I am hungry, have not had food since the morning.
|
246 |
+
Don't cut young trees.
|
247 |
+
The fish isn't supposed to be thrown away. It can be used to feed cats.
|
248 |
+
Tom's father is a police officer.
|
249 |
+
Tom's father is a police officer.
|
250 |
+
Tom's father is a police officer.
|
251 |
+
Tom's father is a police officer.
|
252 |
+
Have you taken a bath?
|
253 |
+
Don't smoke.
|
254 |
+
I don't know either.
|
255 |
+
I was born on 18th March 1994.
|
256 |
+
I was too small.
|
257 |
+
I'd rather walk than wait for the next bus.
|
258 |
+
Most of the things you worry about never happen!
|
259 |
+
Drink water.
|
260 |
+
|
261 |
+
I am hungry, have not had food since the morning.
|
262 |
+
Don't cut young trees.
|
263 |
+
The fish isn't supposed to be thrown away. It can be used to feed cats.
|
264 |
+
Don't smoke.
|
265 |
+
Kid, let's go with Dad to the rice field!
|
266 |
+
You can't escape from your wrongdoing. Reputation lies in the tongue.
|
267 |
+
|
268 |
+
Don't remind me!
|
269 |
+
|
270 |
+
That's not a cat. That's a dog.
|
271 |
+
Many infected people don't even feel sick.
|
272 |
+
A meter is one hundred centimeters.
|
273 |
+
|
274 |
+
You're not my wife.
|
275 |
+
I don't like eating tomatoes.
|
276 |
+
Tom's native language isn't French, but English.
|
277 |
+
The food is decent.
|
278 |
+
The girl has black hair and blue eyes.
|
279 |
+
I've written many sentences in French.
|
280 |
+
|
id/Tatoeba.en-jv.jv
ADDED
@@ -0,0 +1,280 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Slamet!
|
2 |
+
ꦱ꧀ꦭꦩꦼꦠ꧀
|
3 |
+
Wilujeng!
|
4 |
+
ꦮꦶꦭꦸꦗꦼꦁ
|
5 |
+
Kowé sarujuk apa ora marang panemuné?
|
6 |
+
Kowé jajal sopan sithik.
|
7 |
+
Gendérané wis munggah.
|
8 |
+
Aku katuron nalika sinau ana ing méjaku.
|
9 |
+
Awakdhéwé ora bisa mbédakaké dhèké karo adhiné.
|
10 |
+
Révolusi wis kelakon nèng tèknologi.
|
11 |
+
Saka adoh, padhas karang gedhé kaé katon kaya gedhong tuwa.
|
12 |
+
Mampir ngetèh dhisik, mbokan?
|
13 |
+
Aku ora doyan kopi.
|
14 |
+
Tom mungkasi sesorahé sarana tembang kang éndah.
|
15 |
+
Nalika dhèké krungu wartané, dhèké malih pucet.
|
16 |
+
Kasunyatané isih kaya ngono nganti pirang-pirang dina sabanjuré wartané tekan.
|
17 |
+
Kowé nduwe apa menèh nèng sakmu?
|
18 |
+
Gubugé diobong.
|
19 |
+
Endang tekaa.
|
20 |
+
Tulung awasi bayiné sedhéla.
|
21 |
+
Kowé ngerti ora iki apa?
|
22 |
+
Kon weruh gak iki apa?
|
23 |
+
Panjenengan pirsa boten punika menapa?
|
24 |
+
Balé iki amot kanggo wong 2.000.
|
25 |
+
Graha punika awrat kanggé tiyang 2.000.
|
26 |
+
Wingi udan.
|
27 |
+
Genah dhèwèké bakal lulus ujian.
|
28 |
+
Kowe arep lunga kapan?
|
29 |
+
Pira entèké olèhmu nyéwa rusun?
|
30 |
+
Kowé kuwi mesthi telat.
|
31 |
+
Karepku aku wis nulis nggo kowé.
|
32 |
+
Pametuné malah sawaliké saka sing dikarepaké awakdhéwé.
|
33 |
+
Aku kuciwa marang Sampéyan.
|
34 |
+
Mengko dak tilpun manèh, ya?
|
35 |
+
Aku ora isa teka nèng restoran karo kowé mengko bengi.
|
36 |
+
Bocah-bocah dolanan nganggo dolanan
|
37 |
+
Lare-lare dolanan ngangge dolanan
|
38 |
+
Aku mendhing mlaku tinimbang ngentèni bis sabanjuré.
|
39 |
+
Nalika iku, aku piuju arep lunga.
|
40 |
+
Sadurungé aku durung tau mlebu kelas iki.
|
41 |
+
Aku luwung mapan kéné.
|
42 |
+
Aku nembé ngrungokaké radio.
|
43 |
+
Kayané aku arep lelungan minggu iki.
|
44 |
+
Kadosipun kula badhé wisata minggu punika.
|
45 |
+
Aku sujana marang sédané Panjenengané.
|
46 |
+
Aku sujana marang patiné dhéké.
|
47 |
+
Aku kenal dhèké.
|
48 |
+
Dhèwèké tak kandhani kapan olèhku mangkat.
|
49 |
+
Percaya apa ora, kuwi tenanan.
|
50 |
+
Ora ana sing narik kawigatèn nèng kalawarta kuwi.
|
51 |
+
Bu guru mbukak kerdusé banjur ngetokaké bal.
|
52 |
+
Pak guru mbukak kerdusé banjur ngetokaké bal.
|
53 |
+
Dhèké wis rabi.
|
54 |
+
Mobil sing ditumpaki dhewekke dudu nggonane dhewekke
|
55 |
+
Dhèwèké wis rabi lawasé sepuluh taun.
|
56 |
+
Kowe kudu mangerti yen dhewekke lagi lara ning kasur
|
57 |
+
Awakmu kok ora nggugu pituturé, ta?
|
58 |
+
Dhèwèké kanda yèn arep mlayu 200 kilometer sedina lan dhèwèké nglakoni.
|
59 |
+
Dhèwèké menyang sekolah numpak bis, pa?
|
60 |
+
Dhèwèké isa basa Perancis, lan jebulé dhèwèké isa basa Inggris barang.
|
61 |
+
Panjenenganipun saged abasa Perancis, tuwin pungkasanipun panjenenganipun ugi saged abasa Inggris.
|
62 |
+
Dhèké digeguyu kanca-kancané.
|
63 |
+
Wis setaun kapungkur kawit dhèwèké teka mréné.
|
64 |
+
Dhèwèké ora bisa diandelaké merga dhèwèké kerep goroh.
|
65 |
+
Dhèwèké mulih.
|
66 |
+
Dhèwèké mengakaké cendhéla.
|
67 |
+
Jajal ambekan liwat irungmu.
|
68 |
+
Cobi Panjenengan ambekan saking grana.
|
69 |
+
Endi jamku?
|
70 |
+
Kowe sapa?
|
71 |
+
Yèn sira muni, "Aku tresna marang sira," mangka aku uga bakal muni ngono marang sliramu.
|
72 |
+
Cetha dhèwèké isa basa Inggris.
|
73 |
+
Dhèwèké mesthi bener.
|
74 |
+
Monggo.
|
75 |
+
Siji, loro, telu, papat, lima, enem, pitu, wolu, sanga, sapuluh.
|
76 |
+
Setunggal, kalih, tiga, sekawan, gangsal, enem, pitu, wolu, sanga, sadasa.
|
77 |
+
Tabuh pira?
|
78 |
+
Ya iya
|
79 |
+
Ora ana perkara penting liyané sing arep tak omongké.
|
80 |
+
Wong dhuwur kaé klambèn ireng.
|
81 |
+
Iki artine apa?
|
82 |
+
Menapa artosipun menika?
|
83 |
+
Dhèwèké mbukak cendhélané, sanadyan aku wis nglarang.
|
84 |
+
Bètèng iki diadegaké supaya wong-wong ora bisa mlebu apa ora bisa metu?
|
85 |
+
Awak dhéwé éntuk kiriman gedhé.
|
86 |
+
Bakul iwaké nggiling iwak.
|
87 |
+
Awakdhéwé kabèh urip nèng bumi.
|
88 |
+
Kowé kayané ora ngerti sing tenané piyé.
|
89 |
+
Kepiyé panemumu?
|
90 |
+
Kayané ora apa-apa.
|
91 |
+
Tom nganggep Mary kuwi ora isa ndandani jamé.
|
92 |
+
Kowe ngerti lagu iki?
|
93 |
+
Tom pingin mélu politik.
|
94 |
+
Dhèké mlaku banter.
|
95 |
+
ꦣꦺꦏꦺꦩ꧀ꦭꦏꦸꦧꦤ꧀ꦠꦼꦂ
|
96 |
+
Dhèwèké tatag.
|
97 |
+
Donostia kuwi sawiji kutha nèng nagara Baské.
|
98 |
+
Bènaké dhèwèké ngentèni.
|
99 |
+
Burj Khalifa saiki gedung paling dhuwur neng donya.
|
100 |
+
Aku kudu menyang kakus.
|
101 |
+
Pamita marang kanca-kancamu.
|
102 |
+
Yusuf mlakuné nyèmpèr.
|
103 |
+
Awakdhéwé éntuk akèh pengalaman sing nyenengaké nèng pamulangan inggil.
|
104 |
+
Burj Khalifa saiki gedung paling dhuwur neng donya.
|
105 |
+
Ann nduwé kanca akèh.
|
106 |
+
Kowe aman ing kene
|
107 |
+
Aku nyumbang kanggo paguyuban iki amèh saben dina.
|
108 |
+
Kowé nang kana ora?
|
109 |
+
Kowé nang kono ora?
|
110 |
+
Panjenengan wonten ngrika boten?
|
111 |
+
Panjenengan wonten ngriku boten?
|
112 |
+
Ora ana siji-sijia sing perduli.
|
113 |
+
Aku isa akèh basa Afrika.
|
114 |
+
Dhèwèké ora nduwé karcis.
|
115 |
+
Perancis karo Spanyol kuwi wewatesan.
|
116 |
+
Apa sing dikarepaké Tom?
|
117 |
+
Kapan olèhé kadadèn?
|
118 |
+
Kepiye koe nyebutne iki?
|
119 |
+
Kepripun njenengan nyebat menika?
|
120 |
+
Dhèwèké goroh bab kuwi.
|
121 |
+
Tom ngéwangi akèh.
|
122 |
+
Dhèwèké ora bisa nembang.
|
123 |
+
Kowé ora pingin lunga, pa?
|
124 |
+
Dhèwèké lagi ndhelik nang jero lemari.
|
125 |
+
Kowe ra bisa meksa Tom nulungi Mary
|
126 |
+
Tak pikir Tom kuwi nèng omah turu.
|
127 |
+
Tak arani kowé ngerti nèng endi lungané Tom.
|
128 |
+
Dhewekke ngecat rambute ireng
|
129 |
+
Apa sing pingin tok retèni?
|
130 |
+
Kowé arep mrana ora?
|
131 |
+
Tom wegah nglakoni kuwi.
|
132 |
+
Kuwi waé ora cukup.
|
133 |
+
Aja ngudud.
|
134 |
+
Gelem tak kandani ora?
|
135 |
+
Ana sing klèru nèng kéné.
|
136 |
+
Ana sing nang kono.
|
137 |
+
Ana sing nang kana.
|
138 |
+
Aku lagi ndhelik.
|
139 |
+
Dhèwèké ora duwé kulawarga.
|
140 |
+
Ngapa kowé ora nggolèk panggon liya kanggo tinggal?
|
141 |
+
Aku pembantune Tom
|
142 |
+
Kula pembantunipun Tom
|
143 |
+
Tom kenal aku
|
144 |
+
Kuwi dudu baja.
|
145 |
+
Kaé dudu baja.
|
146 |
+
Iki dudu baja.
|
147 |
+
Tom wis lunga, durung?
|
148 |
+
Balika saiki.
|
149 |
+
Kabeh kenal aku
|
150 |
+
Aku ora isa lunga.
|
151 |
+
Aku wegah mlayu.
|
152 |
+
Aku dhèwèkan nèng kéné.
|
153 |
+
Menyata saka amben.
|
154 |
+
Bapakku nèng endi?
|
155 |
+
Rama kula wonten pundi, inggih?
|
156 |
+
Tulisa kuwi.
|
157 |
+
Punika dipunserat.
|
158 |
+
Jenengé Tom.
|
159 |
+
Ana woh-wohan lan iwak-iwakan nèng pasar iki.
|
160 |
+
Wonten woh-wohan kaliyan ulam-ulaman wonten ing peken punika.
|
161 |
+
Aja èdan.
|
162 |
+
Dhèwèké ora ngerti apa-apa.
|
163 |
+
Tom mesthi nang kéné.
|
164 |
+
Nèng endi pasaré?
|
165 |
+
Wonten pundi pekenipun?
|
166 |
+
Ora isa tak lilakaké kanggo mbanjuraké iki.
|
167 |
+
Aku nembé ana gawé.
|
168 |
+
Tak akoni aku sumelang marang kuwi.
|
169 |
+
Aku kudu tangi mruput.
|
170 |
+
Kula kedah tangi mruput.
|
171 |
+
Aku krungu ceritané kowé karo Tom.
|
172 |
+
Aku ngerti kowè ora isa nggarap kuwi.
|
173 |
+
Aku kudu nèlpon Tom.
|
174 |
+
Aku wisuh nganggo kuwi.
|
175 |
+
Tak pikir ta, sing paling nggumunaké yaiku jebulé Tom kuwi bisa cecaturan mèh karo sapa waé.
|
176 |
+
Tom bisa basa Perancis amèh padha apiké kaya aku.
|
177 |
+
Aku isih njajal ngulinakaké.
|
178 |
+
Tom karo Mary padha bengok-bengokan.
|
179 |
+
Aku ora ngerti piye isaku ngéwangi kowé.
|
180 |
+
Tom ngolesi roti nganggo mentega
|
181 |
+
Tom nyambut gawé kanggo FBI.
|
182 |
+
Kuwi bakal tak wedharaké manèh.
|
183 |
+
Iku bakal tak wedharaké manèh.
|
184 |
+
Kuwé bakal nyong wedharna maning.
|
185 |
+
Siji, telu, lima, pitu lan sanga kuwi angka gajil.
|
186 |
+
Mangga sepatu dicopot lan didèlèhaké ana ing rak sepatu.
|
187 |
+
Tom mudheng apa sing kudu dirampungaké.
|
188 |
+
Tom ora saala kuwi.
|
189 |
+
Awas! Ana coro nèng sandhingé kulkas! Ndang diapakaké!
|
190 |
+
Kuwi sing mesthi diujaraké simbokku.
|
191 |
+
Kowé luwih apik katimbang aku.
|
192 |
+
Panjenengan langkung saé katimbang kula.
|
193 |
+
Olèhku ngarani kuwi nyanggarunggèni.
|
194 |
+
Umuré sewelas taun.
|
195 |
+
Apa bener yèn wong modèrn kuwi kalong wayah turuné?
|
196 |
+
Dhèwèké bakal nekakaké Tom.
|
197 |
+
Tom isa gawé apa?
|
198 |
+
Anggona jus limun katimbang werak.
|
199 |
+
Anggona jus limun katimbang cokak.
|
200 |
+
Sumangga jus limunipun dipunanggé, sanes werakipun.
|
201 |
+
Sumangga jus limunipun dipunanggé, sanes cokakipun.
|
202 |
+
Kowe kepingin daktukokake tuak sepira?
|
203 |
+
Ana pirang apel sing bok duwé?
|
204 |
+
Ana pirang apel sing tok duwé?
|
205 |
+
Ana pirang apel sing kok duwé?
|
206 |
+
Wonten ing panjenengan wonten pinten apel?
|
207 |
+
Ora ana manèh sing isa tok gawé nggo aku.
|
208 |
+
Aku butuh sawetara rong puluh menit kanggo tata-tata nalika isuk.
|
209 |
+
Aku ora nemokaké endi-endi sing wangun.
|
210 |
+
Tom ora kepikiran yèn dhèwèké beja temen.
|
211 |
+
Tom ngandhani Mary yèn dhèwèké ora seneng ngrembug perkarané karo dhèwèké.
|
212 |
+
Kok ora ana sing arep tok omongaké kenapa?
|
213 |
+
Akèh sing medèn-medèni wong akir-akir iki.
|
214 |
+
Ati-ati aja nganti kowé nglarani awakmu dhéwé.
|
215 |
+
Kayané awakdhéwé bakal tekan Boston sakdurungé surup.
|
216 |
+
Krungu-krungu Boston kuwi tlatah sing larang kanggo urip.
|
217 |
+
Manuk-manuké duwé werna abang.
|
218 |
+
Paksi-paksinipun gadhah warni abrit.
|
219 |
+
Arep tak éwangi, pa?
|
220 |
+
Sapa sing ngandhani kowe mrene?
|
221 |
+
Padha ngandani aku kudu nunggu ing kene
|
222 |
+
Aku dikandani ana apa manèh sabanjuré.
|
223 |
+
Rasané kaya lagi mangan ès krim.
|
224 |
+
Jaré Tom aku butuh paraban.
|
225 |
+
Kuwi apik tenan.
|
226 |
+
Tom rak luwèh-luwèhan, ta?
|
227 |
+
Tom seneng njogèd.
|
228 |
+
Tom minebaké banjur ngunci lawangan lemariné.
|
229 |
+
Ngapa kowé ora takon dhéwé nang dhèwèké?
|
230 |
+
Lalèn karo kesèd kuwi duluran.
|
231 |
+
Ora penting nggo kowé ngerti apa ora.
|
232 |
+
Tom kuwi kédhé, pa?
|
233 |
+
Tom punika kédhé, napa?
|
234 |
+
Dhèwèké duwé gula.
|
235 |
+
Piyambakipun gadhah gendhis.
|
236 |
+
Piyambakipun kagungan gendhis.
|
237 |
+
Kowé rak durung ndelok Tom, ta?
|
238 |
+
Manuké ana ing awang-awang.
|
239 |
+
Peksinipun wonten ing awang-awang.
|
240 |
+
Tom ora seneng musik sing mbribèni.
|
241 |
+
Tom nawani aku wédang kopi.
|
242 |
+
Tom nawini kula wédang kopi.
|
243 |
+
Dhèwèké sesuk tak kandani.
|
244 |
+
Aku ora bakal ngejaraké dhèwèké nglakoni iku.
|
245 |
+
Aku ngelih, durung mangan kawit mau isuk.
|
246 |
+
Aja negori wit sing isih enom.
|
247 |
+
Iwaké dhongé aja diguwak, isa dienggo pakan kucing.
|
248 |
+
Bapaké Tom pulisi.
|
249 |
+
Ramané Tom pulisi.
|
250 |
+
Yayahé Tom pulisi.
|
251 |
+
Ramanipun Tom punika pulisi.
|
252 |
+
Kowé wis adus apa durung?
|
253 |
+
Aja ngudud.
|
254 |
+
Aku ya ora ngerti
|
255 |
+
Aku dilairaké tanggal 18 Maret 1994.
|
256 |
+
Aku keciliken.
|
257 |
+
Aku mendhing mlaku tinimbang ngentèni bis sabanjuré.
|
258 |
+
Banyak hal yang kamu khawatirkan ternyata tidak terjadi!
|
259 |
+
Ngombe banyu.
|
260 |
+
|
261 |
+
Aku ngelih, durung mangan kawit mau isuk.
|
262 |
+
Aja negori wit sing isih enom.
|
263 |
+
Iwaké dhongé aja diguwak, isa dienggo pakan kucing.
|
264 |
+
Aja ngudud.
|
265 |
+
Lé, ayo mèlu Bapak menyang sawah!
|
266 |
+
Kowe ra iso mlayu saka kesalahan, Ajining diri ana ing lathi.
|
267 |
+
|
268 |
+
Aja ngélingaké aku!
|
269 |
+
|
270 |
+
Kuwi dudu kucing, kuwi asu.
|
271 |
+
Malah akeh uwong sing ketularan nanging ora ngrasake lara.
|
272 |
+
Sak mèter iku satus sèntimèter.
|
273 |
+
|
274 |
+
Kowé dudu bojoku.
|
275 |
+
Aku ora seneng mangan tomat.
|
276 |
+
Basa ibuné Tom dudu basa Prancis, nanging basa Inggris.
|
277 |
+
ꦥꦔꦤ꧀ꦤꦤ꧀ꦤꦺꦭꦸꦩꦪꦤ꧀꧈
|
278 |
+
Bocah wadon iku rambuté ireng lan matané biru.
|
279 |
+
Aku wis nulis akèh tembung basa Prancis.
|
280 |
+
|
id/Tatoeba.en-mad.en
ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
How smart!
|
2 |
+
Thank you!
|
3 |
+
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
|
4 |
+
No.
|
5 |
+
Yes.
|
6 |
+
Tom has three children.
|
7 |
+
Tom has two children.
|
8 |
+
|
id/Tatoeba.en-mad.mad
ADDED
@@ -0,0 +1,8 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Ce' penterra!
|
2 |
+
Sakalangkong!
|
3 |
+
Settong, dhue', tello, empa', lema', enem, petto', bellu', sanga', sapolo.
|
4 |
+
Enja'.
|
5 |
+
Iya.
|
6 |
+
Tom andhi' tello ana'.
|
7 |
+
Tom andhi' dhue' ana'.
|
8 |
+
|
id/Tatoeba.en-min.en
ADDED
@@ -0,0 +1,39 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
This is not important.
|
2 |
+
My name is Jack.
|
3 |
+
You were late for work.
|
4 |
+
Which way is the beach?
|
5 |
+
Can you lend me 10,000 yen?
|
6 |
+
Only a few people understood me.
|
7 |
+
Even though it is raining, he will play golf.
|
8 |
+
Don't beat your head against a stone wall.
|
9 |
+
Don't smoke in this room.
|
10 |
+
I think you've got the flu.
|
11 |
+
What is your name?
|
12 |
+
If you had come only two minutes earlier, you could have caught the bus.
|
13 |
+
There are some shops near my house.
|
14 |
+
Can I open the window?
|
15 |
+
Everyone has faults.
|
16 |
+
Has he arrived yet?
|
17 |
+
I am very hungry.
|
18 |
+
"To be honest," said Dima. "I really can't remember who they were..."
|
19 |
+
My garden is small.
|
20 |
+
Are you joking or are you serious when you say this?
|
21 |
+
I'm so sorry.
|
22 |
+
She has 2,000 books.
|
23 |
+
I wish I could've stayed longer.
|
24 |
+
Welcome to Tatoeba!
|
25 |
+
Do you have any questions about the food?
|
26 |
+
Where is my newspaper?
|
27 |
+
I'm just joking.
|
28 |
+
It's odd.
|
29 |
+
Is it that urgent?
|
30 |
+
He gets angry very easily.
|
31 |
+
Tom looks tired, doesn't he?
|
32 |
+
Do you understand me, Tom?
|
33 |
+
I have to use the bathroom.
|
34 |
+
Impossible!
|
35 |
+
The water heater runs on gas.
|
36 |
+
I keep trying to fix it, but it's still not working.
|
37 |
+
Please cut this piece of wood into two pieces. The total length of it is one meter. I need the first piece to be 80cm, and the other should be 20cm.
|
38 |
+
Where are we going to dinner tonight?
|
39 |
+
|
id/Tatoeba.en-min.min
ADDED
@@ -0,0 +1,39 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Iko ndak paralu.
|
2 |
+
Namo ambo Jack.
|
3 |
+
Ang talaik pai karajo.
|
4 |
+
Kama arah pantai?
|
5 |
+
Bisa pinjam pitih 10.000 yen?
|
6 |
+
Sagetek urang nan paham jo awak.
|
7 |
+
Hujan bana hari, inyo ka main golf juo.
|
8 |
+
Jan antuak an kapalo ang ka tembok batu.
|
9 |
+
Jan marokok di ruangan ko.
|
10 |
+
Den sangko ang sedang flu.
|
11 |
+
Sia namo sanak?
|
12 |
+
cubo ang datang duo minik labiah awal, bisa ang naiak bus.
|
13 |
+
Ado lapau dakek rumah wak.
|
14 |
+
Buliah ndak wak bukak jendela?
|
15 |
+
Sado urang punyo kasalahan.
|
16 |
+
Lah tibonyo?
|
17 |
+
Litak bana wak e.
|
18 |
+
"Sabananyo", kato Dima. "Aden sabana ndak ingek sia urang-urang tu..."
|
19 |
+
Laman wak ketek.
|
20 |
+
Ang ko sedang bagarah ato serius katiko mangecek an ko?
|
21 |
+
maaf bana yo.
|
22 |
+
Inyo punyo 2.000 buku.
|
23 |
+
Awak arok bisa tingga labiah lamo.
|
24 |
+
Salamaik datang di Tatoeba!
|
25 |
+
Ado pertanyaan ndak tentang makanannyo?
|
26 |
+
Ma koran wak?
|
27 |
+
Bagarah nyo.
|
28 |
+
Aneh ma.
|
29 |
+
Apo itu paralu?
|
30 |
+
Inyo capek bana berang.
|
31 |
+
Nampaknyo tom panek nak?
|
32 |
+
Tom, ngarati ndak makasuik wak?
|
33 |
+
Wak harus ka kamar mandi.
|
34 |
+
Indak mungkin!
|
35 |
+
Pa angek aia tu pakai gas.
|
36 |
+
Wak lah cubo mamelok annyo taruih, tapi nyo alun elok juo lai.
|
37 |
+
Tolong potongan kayu ko jadi duo. Panjangnyo sameter. Aden paralu nan purtamo panjangnyo 80 cm, nan ciek lai 20 cm.
|
38 |
+
Makan malam kama wak kini ko?
|
39 |
+
|
id/Tatoeba.en-su.en
ADDED
@@ -0,0 +1,27 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
My name is Jack.
|
2 |
+
Call the police!
|
3 |
+
Merry Christmas!
|
4 |
+
It is raining.
|
5 |
+
No way!
|
6 |
+
Don't be afraid.
|
7 |
+
What?
|
8 |
+
Why?
|
9 |
+
I'm sorry.
|
10 |
+
This is a book.
|
11 |
+
Yesterday my bicycle was stolen while I was doing some shopping.
|
12 |
+
He shut the door behind him.
|
13 |
+
He wouldn't believe us.
|
14 |
+
What happened?
|
15 |
+
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
|
16 |
+
What's this?
|
17 |
+
Good night!
|
18 |
+
Excuse me.
|
19 |
+
Calm down.
|
20 |
+
The person from Egypt speaks Arabic.
|
21 |
+
No.
|
22 |
+
Tom is like my brother.
|
23 |
+
You'll die if you stay here.
|
24 |
+
I tried to stab Tom.
|
25 |
+
I was ready to quit.
|
26 |
+
Don't let Tom look at these pictures.
|
27 |
+
|
id/Tatoeba.en-su.su
ADDED
@@ -0,0 +1,27 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Nami abdi Jack.
|
2 |
+
Telepon pulisi!
|
3 |
+
Wilujeng Natal!
|
4 |
+
Ayeuna téh hujan.
|
5 |
+
Ah maenya!
|
6 |
+
Ulah sieun.
|
7 |
+
Naon?
|
8 |
+
Naha?
|
9 |
+
Hapunten.
|
10 |
+
Ieu buku.
|
11 |
+
Kamari sapedah urang dipadog pas urang keur balanja.
|
12 |
+
Manehna nutup panto tukangeunnana.
|
13 |
+
Manehna moal percaya ka urang.
|
14 |
+
Aya naon?
|
15 |
+
Hiji, dua, tilu, opat, lima, genep, tujuh, dalapan, salapan, sapuluh.
|
16 |
+
Naon ieu?
|
17 |
+
Wilujeng wengi!
|
18 |
+
Hapunten.
|
19 |
+
Tenang.
|
20 |
+
Jelema ti Mesir ngomong basa Arab.
|
21 |
+
Henteu.
|
22 |
+
Tom geus jiga dulur kuring.
|
23 |
+
Anjeun bakal paeh mun cicing di dieu.
|
24 |
+
Nyobaan nubles Tom.
|
25 |
+
Sim kuring tos siap eureun.
|
26 |
+
Ulah nepi Tom nempo foto-foto ieu.
|
27 |
+
|
id/Ubuntu.ace-en.ace
ADDED
@@ -0,0 +1,1012 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
Applet AppArmor nyan peranti leumik yang bebah; droeneuh jeut mendistribusikan jih atau meu ubah jih di miyub ketentean bak Lisensi GNU General Public yang dipublikasikan le Yayasan Free Software; termasuk lisensi versi 2, atau versi yang segolom nyan.
|
2 |
+
Preferen AppArmor Desktop
|
3 |
+
Generasi Profil
|
4 |
+
Jejak
|
5 |
+
YAST
|
6 |
+
genprof
|
7 |
+
Pembatalan AppArmor
|
8 |
+
y
|
9 |
+
Jeut
|
10 |
+
Hana jadeh
|
11 |
+
Peu udep Ulang
|
12 |
+
Neulanjôt
|
13 |
+
Peuato Boot
|
14 |
+
Teubit...
|
15 |
+
Droe neuh ka hana le bak tampilan pilihan boot gambar dan geutamöng lam tampilan teks
|
16 |
+
Bantuan
|
17 |
+
Boot loader
|
18 |
+
I/O na salah
|
19 |
+
Ganto Lempeng Boot
|
20 |
+
Peutamong lempeng boot %u.
|
21 |
+
Nyoe lempeng boot %u. Peutamong lempeng boot %u.
|
22 |
+
Nyoe keun lempeng boot yang pah. Ci neu coba lempeng boot yang laen %u.
|
23 |
+
Kata Gunci
|
24 |
+
Kata gunci droe neh :
|
25 |
+
DVD Na Salah
|
26 |
+
Nyoe dua-sisi DVD. Droe neh kaleuh peutamong sisi yang ke dua. Peubalek DVD aleuh nyan jeut lanjot.
|
27 |
+
Peumatee
|
28 |
+
Peumatee system jinoe?
|
29 |
+
Kata Gunci
|
30 |
+
Peuato yang laen
|
31 |
+
Bahsa
|
32 |
+
Peta Gunci
|
33 |
+
Modus
|
34 |
+
Normal
|
35 |
+
Mode Ahli
|
36 |
+
Accessibility
|
37 |
+
Hana
|
38 |
+
Meumanyang Contrast
|
39 |
+
Peurayek Gamba
|
40 |
+
Baca Layar
|
41 |
+
Terminal Braille
|
42 |
+
Ubah Papeuen Gunci
|
43 |
+
Papeuen Gunci bak Layar
|
44 |
+
Motor Difficulties - switch devices
|
45 |
+
Mandum
|
46 |
+
^Neu cuba Ubuntu hana install ilee
|
47 |
+
^Neu cuba Kubuntu hana install ilee
|
48 |
+
^Neu cuba Edubuntu hana install ilee
|
49 |
+
^Neu cuba Xubuntu hana install ilee
|
50 |
+
^Neu cuba Ubuntu MID hana install ilee
|
51 |
+
^Neu cuba Ubuntu Netbook hana install ilee
|
52 |
+
^Neu cuba Kubuntu Netbook hana install ilee
|
53 |
+
^Mulai Kubuntu
|
54 |
+
Use driver update disc
|
55 |
+
^Pasang Ubuntu bak mode teks
|
56 |
+
^Pasang Kubuntu bak mode teks
|
57 |
+
^Pasang Edubuntu bak mode teks
|
58 |
+
^Pasang Xubuntu bak mode teks
|
59 |
+
^Pasang Ubuntu
|
60 |
+
^Pasang Kubuntu
|
61 |
+
^Pasang Edubuntu
|
62 |
+
^Pasang Xubuntu
|
63 |
+
^Pasang Ubuntu Server
|
64 |
+
^Pasang Ubuntu Studio
|
65 |
+
^Pasang Ubuntu MID
|
66 |
+
^Pasang Ubuntu Netbook
|
67 |
+
^Pasang Kubuntu Netbook
|
68 |
+
Pasang Workstation
|
69 |
+
Pasang server
|
70 |
+
Pasang OEM (keu pabrik)
|
71 |
+
Pasang LAMP Server
|
72 |
+
Pasang LTSP server
|
73 |
+
Pasang Diskless Image Server
|
74 |
+
Pasang command-line sistem
|
75 |
+
Pasang sistem minimal
|
76 |
+
Pasang virtual machine minimal
|
77 |
+
^Uji lempeng peu na yang reuleh
|
78 |
+
^Peupuleh system nyang reuleh
|
79 |
+
Uji ^peingat
|
80 |
+
^Udep dari hard disk phoen
|
81 |
+
Keu bebah piranti lunak
|
82 |
+
^Dell Automatic Reinstall
|
83 |
+
^Pasang Mythbuntu
|
84 |
+
^Neu cuba Mythbuntu hana pasang ilee
|
85 |
+
Neu uji Sistem
|
86 |
+
_Uji
|
87 |
+
Ny_oe
|
88 |
+
_Kon
|
89 |
+
_Neupeuliwat uji nyoe
|
90 |
+
Informasi leubeh lanjot:
|
91 |
+
_Pileeh Bandum
|
92 |
+
Peug_adoh Bandum
|
93 |
+
_Sigohlom jih
|
94 |
+
Neul_anjot
|
95 |
+
Uji su
|
96 |
+
Uji Disk
|
97 |
+
Uji Monitor
|
98 |
+
输入如下指令安装该程序:
|
99 |
+
要求你对管理员安装其中一项
|
100 |
+
%prog [options] <command\-name>
|
101 |
+
使用此路径确定数据位置
|
102 |
+
Compiz
|
103 |
+
Menu Window
|
104 |
+
Shade
|
105 |
+
取消阴影
|
106 |
+
Jenis Blur
|
107 |
+
Action to take when scrolling the mouse wheel on a window title bar.
|
108 |
+
Metacity theme opacity
|
109 |
+
Opacity to use for metacity theme decorations
|
110 |
+
Metacity theme opacity shade
|
111 |
+
Metacity theme active window opacity
|
112 |
+
Opacity to use for active windows with metacity theme decorations
|
113 |
+
Metacity theme active window opacity shade
|
114 |
+
Peurayeuk
|
115 |
+
Hana
|
116 |
+
Peumasang Browser Mozilla Firefox
|
117 |
+
Akses Data Pribadi Droeneuh
|
118 |
+
Pasang Direktori Pribadi yang Terenkripsi Droeneuh
|
119 |
+
Contoh
|
120 |
+
Contoh aso ke Ubuntu
|
121 |
+
Neu cuba peugot ruang soh
|
122 |
+
Kah Abeh, neu teukon ENTER
|
123 |
+
Peugot paket yang reuloh
|
124 |
+
Run in failsafe graphic mode
|
125 |
+
Update grub bootloader
|
126 |
+
Drop to root shell prompt
|
127 |
+
Resume normal boot
|
128 |
+
Teuntang GNOME
|
129 |
+
Meuruno leubeh dalam teuntang GNOME
|
130 |
+
Haba
|
131 |
+
Pustaka GNOME
|
132 |
+
Ngon si GNOME
|
133 |
+
Hubungi kamo
|
134 |
+
GEGL nyang hayeu
|
135 |
+
Squeaky Rubber GNOME
|
136 |
+
Wanda si engkot GNOME
|
137 |
+
_Buka URL
|
138 |
+
_Salen URL
|
139 |
+
Teuntang Desktop GNOME
|
140 |
+
%(nan): %(yum)
|
141 |
+
Neu tamong laju lam Desktop GNOME
|
142 |
+
Geuba le:
|
143 |
+
%(nan): %(yum)
|
144 |
+
Versi
|
145 |
+
Muge Linux
|
146 |
+
Tanggai jipeugot
|
147 |
+
Peuleumah info lam versi GNOME nyo
|
148 |
+
GNOME nyoe gratis ngon mudah tapakek bak Sistem Operasi nyang lagee-Unix (Unix-like)
|
149 |
+
GNOME nyoe na beurangkapu nyang tapeureulee watee tapakek komputer, lagee file manager, web browser, menu, ngon seubagai jih
|
150 |
+
GNOME nyo na beurangkapu aplikasi keu programmer nak jeut jipeugot aplikasi laen nyang leubeh hayeu dari nyang ka na.
|
151 |
+
GNOME nyoe dipeugot lee perusahaan nyang hayeu, mudah tapakek, ngon rayeuk that posisi jih di antara awak nyang peugot software gratis.
|
152 |
+
Nyang peuteuga GNOME nyan keuh komunitas. Awak nyan nyang peugot GNOME dari uroe ke uroe meutamah hayeu lagee nyoe rupa.
|
153 |
+
Meureutoh ureung ka dibie kode keu GNOME seujak 1997; lee lom nyang bantu ngon laen cara, termasuk terjeumah dari bahasa inggreh keu bahasa aceh nyoe. Na nyang peugot dokumentasi (cara pakek saboh software). Na sit yang gadoh cek kualitas GNOME nyoe. Pokok jih, awak nyan i pikee uroe-malam kiban cara GNOME nyoe beu hayeu that.UnknownMonitor vendor
|
154 |
+
Hana meutupo nan
|
155 |
+
Han jeut tabaca file '%s': %s
|
156 |
+
Han jeut taulang file '%s': %snamename
|
157 |
+
Hana nan
|
158 |
+
File '%s' kon file atawa direktori biasa
|
159 |
+
Hana meupat file '%s'
|
160 |
+
Hana nan file nyang jeut takubah
|
161 |
+
Mulai %s
|
162 |
+
Hana URL nyang ta neuk buka
|
163 |
+
Nyo jenis file nyang hanjeut tabuka
|
164 |
+
Hana peurintah (Exec) untuk tabuka
|
165 |
+
Salah peurintah (Exec) untuk tabuka
|
166 |
+
Hana meuturi encoding: '%s'
|
167 |
+
Hana meuruompok terminal, pakek xterm, bah pih filenyan hanjeut tapakek
|
168 |
+
hana meurompok asai layeu (CRTCs, outputs, modes)
|
169 |
+
hanjeut meupeugot X nyang error wate meuato ukuran layeu
|
170 |
+
hana meupat ukuran layeu
|
171 |
+
Hana RANDR ekstensi
|
172 |
+
hana info teuntang output %dposition", "size", and "maximum
|
173 |
+
Ukuran/posisi CRTC %d nyang neu ato ka di lua batas: posisi=(%d, %d), ukuran=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)
|
174 |
+
hanjeut ta set konfigurasi CRTC %d
|
175 |
+
hana info teuntang CRTC %d
|
176 |
+
Laptop
|
177 |
+
hana meusaboh pih dari konfigurasi nyang ka meukubah saban lagee konfigurasi nyang aktif
|
178 |
+
requested", "minimummaximum
|
179 |
+
Ukuran maya nyang jipeureule hana pah ngon ukuran nyang na: jilake=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maksimum=(%d, %d)MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas
|
180 |
+
Layeu Cermen
|
181 |
+
GNOME
|
182 |
+
Standar Tema GNOME
|
183 |
+
Su & Gamba
|
184 |
+
Menu Multimedia
|
185 |
+
Programming
|
186 |
+
Alat keu pengembangan peranti leumik
|
187 |
+
Pendidikan
|
188 |
+
Permainan
|
189 |
+
Permainan dan lainnya
|
190 |
+
Grafis
|
191 |
+
Aplikasi Grafis
|
192 |
+
Internet
|
193 |
+
Program keu Akses Internet lagee web ngon email
|
194 |
+
Kanto
|
195 |
+
Aplikasi Kanto
|
196 |
+
Alat Sistem
|
197 |
+
Konfigurasi sistem ngon pemantauan
|
198 |
+
Akses mandum
|
199 |
+
Pengato Akses Mandum
|
200 |
+
Aksesoris
|
201 |
+
Aksesoris Desktop
|
202 |
+
Aplikasi
|
203 |
+
Laen
|
204 |
+
Aplikasi hana pah bak kategori laen
|
205 |
+
Aksi
|
206 |
+
Permainan Aksi
|
207 |
+
Pertualangan
|
208 |
+
Jenis Permainan Pertualangan
|
209 |
+
Arcade
|
210 |
+
Jenis Permainan Arcade
|
211 |
+
Blok Jatuh
|
212 |
+
Permainan Blok Jatuh
|
213 |
+
Papeuen
|
214 |
+
Permainan Papeuen
|
215 |
+
Kartu
|
216 |
+
Permainan Kartu
|
217 |
+
Debian
|
218 |
+
Menu Debian
|
219 |
+
Pengetahuan
|
220 |
+
Aplikasi Pengetahuan
|
221 |
+
Aneuk Manyak
|
222 |
+
Permainan keu Aneuk Manyak
|
223 |
+
Logika
|
224 |
+
Logika dan Permainan Puzzle
|
225 |
+
Bermain Role
|
226 |
+
Permainan Role
|
227 |
+
Administrasi
|
228 |
+
Ganto pengato system-wide (pengaruh keu mandum pengguna)
|
229 |
+
Preferen
|
230 |
+
Preferen pribadi
|
231 |
+
Simulasi
|
232 |
+
Permainan Simulasi
|
233 |
+
Olah Raga
|
234 |
+
Permainan Olah Raga
|
235 |
+
Siasat
|
236 |
+
Permainan Siasat
|
237 |
+
Peranti Kreh
|
238 |
+
Pengato keu alat-alat peranti krehPersonal settings
|
239 |
+
Pribadi
|
240 |
+
Pengato pribadi
|
241 |
+
Sistem
|
242 |
+
Pengato Sistem
|
243 |
+
keyboard label
|
244 |
+
keyboard label
|
245 |
+
keyboard label
|
246 |
+
keyboard label
|
247 |
+
keyboard label
|
248 |
+
keyboard label
|
249 |
+
keyboard label
|
250 |
+
keyboard label
|
251 |
+
keyboard label
|
252 |
+
keyboard label
|
253 |
+
keyboard label
|
254 |
+
keyboard label
|
255 |
+
keyboard label
|
256 |
+
keyboard label
|
257 |
+
keyboard label
|
258 |
+
keyboard label
|
259 |
+
keyboard label
|
260 |
+
keyboard label
|
261 |
+
keyboard label
|
262 |
+
keyboard label
|
263 |
+
keyboard label
|
264 |
+
keyboard label
|
265 |
+
keyboard label
|
266 |
+
keyboard label
|
267 |
+
keyboard label
|
268 |
+
keyboard label
|
269 |
+
keyboard label
|
270 |
+
keyboard label
|
271 |
+
keyboard label
|
272 |
+
keyboard label
|
273 |
+
keyboard label
|
274 |
+
keyboard label
|
275 |
+
keyboard label
|
276 |
+
keyboard label
|
277 |
+
keyboard label
|
278 |
+
keyboard label
|
279 |
+
keyboard label
|
280 |
+
keyboard label
|
281 |
+
keyboard label
|
282 |
+
keyboard label
|
283 |
+
keyboard label
|
284 |
+
keyboard label
|
285 |
+
keyboard label
|
286 |
+
keyboard label
|
287 |
+
calendar:YM
|
288 |
+
2000year measurement template
|
289 |
+
%Id%dcalendar:day:digits
|
290 |
+
Accelerator
|
291 |
+
progress bar label
|
292 |
+
paper size
|
293 |
+
predefinito:mm
|
294 |
+
sftp://blahblah
|
295 |
+
sftp://blahblah[Tab]
|
296 |
+
File System
|
297 |
+
input method menu
|
298 |
+
input method menu
|
299 |
+
predefinito:LTR
|
300 |
+
print operation status
|
301 |
+
print operation status
|
302 |
+
print operation status
|
303 |
+
print operation status
|
304 |
+
print operation status
|
305 |
+
print operation status
|
306 |
+
print operation status
|
307 |
+
print operation status
|
308 |
+
print operation status
|
309 |
+
Stock label
|
310 |
+
Stock label
|
311 |
+
Stock label
|
312 |
+
Stock label
|
313 |
+
Binding and finishing
|
314 |
+
recent menu label
|
315 |
+
recent menu label
|
316 |
+
throbbing progress animation widget
|
317 |
+
Stock label
|
318 |
+
Stock label
|
319 |
+
Stock label
|
320 |
+
Stock label
|
321 |
+
Stock label
|
322 |
+
Stock label
|
323 |
+
Stock label
|
324 |
+
Stock label
|
325 |
+
Stock label
|
326 |
+
Stock label
|
327 |
+
Stock label
|
328 |
+
Stock label
|
329 |
+
Stock label
|
330 |
+
Stock label
|
331 |
+
Stock label
|
332 |
+
Stock label
|
333 |
+
Stock label
|
334 |
+
Stock label
|
335 |
+
Stock label
|
336 |
+
Stock label
|
337 |
+
Stock label
|
338 |
+
Stock label
|
339 |
+
Stock label
|
340 |
+
Stock label
|
341 |
+
Stock label
|
342 |
+
Stock label
|
343 |
+
go to the bottom of the pageStock label, navigation
|
344 |
+
go to the first pageStock label, navigation
|
345 |
+
go to the last pageStock label, navigation
|
346 |
+
go to the top of the pageStock label, navigation
|
347 |
+
go backStock label, navigation
|
348 |
+
go downStock label, navigation
|
349 |
+
go forwardStock label, navigation
|
350 |
+
next songStock label, media
|
351 |
+
Stock label
|
352 |
+
Stock label
|
353 |
+
Stock label
|
354 |
+
Stock label
|
355 |
+
Stock label
|
356 |
+
Stock label
|
357 |
+
Stock label
|
358 |
+
Stock label
|
359 |
+
Stock label
|
360 |
+
centered textStock label
|
361 |
+
Stock label
|
362 |
+
left-justified textStock label
|
363 |
+
right-justified textStock label
|
364 |
+
fast forwardStock label, media
|
365 |
+
pause musicStock label, media
|
366 |
+
play musicStock label, media
|
367 |
+
previous songStock label, media
|
368 |
+
Stock label, media
|
369 |
+
Stock label, media
|
370 |
+
Stock label, media
|
371 |
+
Stock label
|
372 |
+
Stock label
|
373 |
+
Stock label
|
374 |
+
Stock label
|
375 |
+
Stock label
|
376 |
+
Stock label
|
377 |
+
Stock label
|
378 |
+
Stock label
|
379 |
+
Stock label
|
380 |
+
Stock label
|
381 |
+
Stock label
|
382 |
+
Stock label
|
383 |
+
Stock label
|
384 |
+
Stock label
|
385 |
+
Stock label
|
386 |
+
Stock label
|
387 |
+
Stock label
|
388 |
+
Stock label
|
389 |
+
Stock label
|
390 |
+
Stock label
|
391 |
+
Stock label
|
392 |
+
Stock label
|
393 |
+
Stock label
|
394 |
+
Stock label
|
395 |
+
Stock label
|
396 |
+
Stock label
|
397 |
+
Stock label
|
398 |
+
Stock label
|
399 |
+
Stock label
|
400 |
+
Stock label
|
401 |
+
Stock label
|
402 |
+
Stock label
|
403 |
+
Stock label
|
404 |
+
49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage
|
405 |
+
paper size
|
406 |
+
paper size
|
407 |
+
paper size
|
408 |
+
paper size
|
409 |
+
paper size
|
410 |
+
paper size
|
411 |
+
paper size
|
412 |
+
paper size
|
413 |
+
paper size
|
414 |
+
paper size
|
415 |
+
paper size
|
416 |
+
paper size
|
417 |
+
paper size
|
418 |
+
paper size
|
419 |
+
paper size
|
420 |
+
paper size
|
421 |
+
paper size
|
422 |
+
paper size
|
423 |
+
paper size
|
424 |
+
paper size
|
425 |
+
paper size
|
426 |
+
paper size
|
427 |
+
paper size
|
428 |
+
paper size
|
429 |
+
paper size
|
430 |
+
paper size
|
431 |
+
paper size
|
432 |
+
paper size
|
433 |
+
paper size
|
434 |
+
paper size
|
435 |
+
paper size
|
436 |
+
paper size
|
437 |
+
paper size
|
438 |
+
paper size
|
439 |
+
paper size
|
440 |
+
paper size
|
441 |
+
paper size
|
442 |
+
paper size
|
443 |
+
paper size
|
444 |
+
paper size
|
445 |
+
paper size
|
446 |
+
paper size
|
447 |
+
paper size
|
448 |
+
paper size
|
449 |
+
paper size
|
450 |
+
paper size
|
451 |
+
paper size
|
452 |
+
paper size
|
453 |
+
paper size
|
454 |
+
paper size
|
455 |
+
paper size
|
456 |
+
paper size
|
457 |
+
paper size
|
458 |
+
paper size
|
459 |
+
paper size
|
460 |
+
paper size
|
461 |
+
paper size
|
462 |
+
paper size
|
463 |
+
paper size
|
464 |
+
paper size
|
465 |
+
paper size
|
466 |
+
paper size
|
467 |
+
paper size
|
468 |
+
paper size
|
469 |
+
paper size
|
470 |
+
paper size
|
471 |
+
paper size
|
472 |
+
paper size
|
473 |
+
paper size
|
474 |
+
paper size
|
475 |
+
paper size
|
476 |
+
paper size
|
477 |
+
paper size
|
478 |
+
paper size
|
479 |
+
paper size
|
480 |
+
paper size
|
481 |
+
paper size
|
482 |
+
paper size
|
483 |
+
paper size
|
484 |
+
paper size
|
485 |
+
paper size
|
486 |
+
paper size
|
487 |
+
paper size
|
488 |
+
paper size
|
489 |
+
paper size
|
490 |
+
paper size
|
491 |
+
paper size
|
492 |
+
paper size
|
493 |
+
paper size
|
494 |
+
paper size
|
495 |
+
paper size
|
496 |
+
paper size
|
497 |
+
paper size
|
498 |
+
paper size
|
499 |
+
paper size
|
500 |
+
paper size
|
501 |
+
paper size
|
502 |
+
paper size
|
503 |
+
paper size
|
504 |
+
paper size
|
505 |
+
paper size
|
506 |
+
paper size
|
507 |
+
paper size
|
508 |
+
paper size
|
509 |
+
paper size
|
510 |
+
paper size
|
511 |
+
paper size
|
512 |
+
paper size
|
513 |
+
paper size
|
514 |
+
paper size
|
515 |
+
paper size
|
516 |
+
paper size
|
517 |
+
paper size
|
518 |
+
paper size
|
519 |
+
paper size
|
520 |
+
paper size
|
521 |
+
paper size
|
522 |
+
paper size
|
523 |
+
paper size
|
524 |
+
paper size
|
525 |
+
paper size
|
526 |
+
paper size
|
527 |
+
paper size
|
528 |
+
paper size
|
529 |
+
paper size
|
530 |
+
paper size
|
531 |
+
paper size
|
532 |
+
paper size
|
533 |
+
paper size
|
534 |
+
paper size
|
535 |
+
paper size
|
536 |
+
paper size
|
537 |
+
paper size
|
538 |
+
paper size
|
539 |
+
paper size
|
540 |
+
paper size
|
541 |
+
paper size
|
542 |
+
paper size
|
543 |
+
paper size
|
544 |
+
paper size
|
545 |
+
paper size
|
546 |
+
paper size
|
547 |
+
paper size
|
548 |
+
paper size
|
549 |
+
paper size
|
550 |
+
paper size
|
551 |
+
paper size
|
552 |
+
paper size
|
553 |
+
paper size
|
554 |
+
paper size
|
555 |
+
paper size
|
556 |
+
paper size
|
557 |
+
paper size
|
558 |
+
paper size
|
559 |
+
paper size
|
560 |
+
paper size
|
561 |
+
paper size
|
562 |
+
paper size
|
563 |
+
paper size
|
564 |
+
paper size
|
565 |
+
paper size
|
566 |
+
paper size
|
567 |
+
paper size
|
568 |
+
Developer
|
569 |
+
Developer
|
570 |
+
marker
|
571 |
+
marker
|
572 |
+
Two Sided
|
573 |
+
Two Sided
|
574 |
+
Paper Source
|
575 |
+
Paper SourceResolution
|
576 |
+
GhostScript
|
577 |
+
GhostScript
|
578 |
+
GhostScript
|
579 |
+
GhostScript
|
580 |
+
Miscellaneous
|
581 |
+
Custom 230.4x142.9
|
582 |
+
(hana saran)
|
583 |
+
Lom...
|
584 |
+
Tamah "%s" keu Kamuh
|
585 |
+
Abaikan Bandum
|
586 |
+
Bahsa
|
587 |
+
Na kesalahan keu bahsa: %s
|
588 |
+
Tema standar Ubuntu
|
589 |
+
Human-Clearlooks
|
590 |
+
DarkRoom
|
591 |
+
Tentang
|
592 |
+
Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc.
|
593 |
+
Laen
|
594 |
+
Bahsa: %s
|
595 |
+
Tampilan papeun gunci: %s
|
596 |
+
Pengarang: %s
|
597 |
+
Gambaran:
|
598 |
+
IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix.
|
599 |
+
Launchpad Contributions: Ferri Yanto https://launchpad.net/~ferri-yf maxim(Feng Liu) https://launchpad.net/~feng.liu
|
600 |
+
Peudep Ulang
|
601 |
+
%l:%M:%S %p%l:%M %p" --> "1:00 PM
|
602 |
+
%H:%M:%S%H:%M" --> "13:00
|
603 |
+
%a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六
|
604 |
+
%a %b %e" --> "Sat Oct 31%a %e %b" --> "Sat 31 Oct%m月%d日 周%a" --> "03月27日 周六
|
605 |
+
%a %b %e周%a" --> "周六
|
606 |
+
%a%b %e %Y" --> "Oct 31 2020%e %b %Y" --> "31 Oct 2020%Y年%m月%d日" --> "2020年10月31日
|
607 |
+
%b %e" --> "Mar 27%e %b" --> "27 Mar%m月%d日" --> "03月27日
|
608 |
+
%b %e
|
609 |
+
%A, %B %e %Y" --> Saturday, October 31 2020%A, %e %B %Y" --> Saturday, 31 October 2020
|
610 |
+
%a %b %d" --> "Sat Oct 31%a %d %b" --> "Sat 31 Oct%m月%d日 周%a" --> "10月31日 周六
|
611 |
+
Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Tomorrow 1:00 PM
|
612 |
+
Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Fri 1:00 PM
|
613 |
+
%a %d %b\u2003%l:%M %p" --> "Fri Oct 31 1:00 PM%a %b %d\u2003%l:%M %p" --> "Fri 31 Oct 1:00 PM
|
614 |
+
Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Tomorrow 13:00
|
615 |
+
%a\u2003%H:%M" --> "Fri 13:00
|
616 |
+
%a %d %b\u2003%H:%M" --> "Fri Oct 31 13:00%a %b %d\u2003%H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00
|
617 |
+
Teugon dialog keu peuteunte tubiet, peuudep lom ngon buet peumate
|
618 |
+
Peukeueh atawa hana keu peuleumah meuneunte dialog keu tubiet, peuudep lom ngon buet peumate.
|
619 |
+
Peugadoh teubiet item dari bagian menu
|
620 |
+
Peugadoh peuudep lom item dari bagian menu
|
621 |
+
Peugadoh peumatet item dari bagian menu
|
622 |
+
Teu Biet
|
623 |
+
Peuudep lom
|
624 |
+
Peukeuh droeneuh nyakin droeneuh ingin neutoep bandum program ngon peuudep lom komputer?
|
625 |
+
Peu Mate
|
626 |
+
Peukeuh droeneuh nyakin droeneuh ingin neutoep bandum program ngon peumate komputer?System
|
627 |
+
System
|
628 |
+
Gunci Bagoe
|
629 |
+
Teu Biet...
|
630 |
+
Peutheun
|
631 |
+
Peuudeb Lom...
|
632 |
+
Peu Mate...
|
633 |
+
Peumatee
|
634 |
+
Pasang Mozilla Firefox
|
635 |
+
Pasang
|
636 |
+
tubiet
|
637 |
+
Mozilla Firefox adalah, populer pemenang penghargaan web browser yang digunakan oleh jutaan kareuna kesederhanaan, fitur keamanan ngon koleksi yang cukup rayek dari addons.
|
638 |
+
(C) 2010 Harald Sitter
|
639 |
+
Harald Sitter
|
640 |
+
Jonathan ThomasThis is the description of a command line argument
|
641 |
+
langsong ta install Mozilla Firefox
|
642 |
+
%.*s:ARGP_HELP_FMT 参数需要赋值
|
643 |
+
%.*s:未知ARGP_HELP_FMT参数
|
644 |
+
ARGP_HELP_FMT中的垃圾:%s
|
645 |
+
使用方法:
|
646 |
+
或:
|
647 |
+
可选项
|
648 |
+
提供这份帮助清单
|
649 |
+
提供一份简短的使用信息
|
650 |
+
名称
|
651 |
+
确定程序名称
|
652 |
+
挂起SECS秒(默认3600秒)
|
653 |
+
打印程序版本号码
|
654 |
+
(程序错误)没有知道的版本!?
|
655 |
+
%s:自变量太多
|
656 |
+
创建一个包含符号定义的C头文件NAME
|
657 |
+
不要使用已存在的目录,强迫新的输出文件
|
658 |
+
将输出写入名为NAME的文件
|
659 |
+
*标准输入*
|
660 |
+
不能打开输入文件 %s
|
661 |
+
非法的集合数字
|
662 |
+
重复的集合定义
|
663 |
+
这是第一个定义
|
664 |
+
未知集合:%s
|
665 |
+
无效的引号字符
|
666 |
+
重复的消息数目
|
667 |
+
重复的消息标识
|
668 |
+
无效字符:消息将被忽视
|
669 |
+
无效的行
|
670 |
+
忽略不规则的行
|
671 |
+
不能打开输出文件 %s
|
672 |
+
无效的跳出 (escape)次序
|
673 |
+
未被终止的消息
|
674 |
+
在打开旧的目录文件
|
675 |
+
变换模块不存在
|
676 |
+
不能确定跳出(escape)字符
|
677 |
+
对输出不进行缓冲
|
678 |
+
转储由计算机分析产生的信息
|
679 |
+
文件
|
680 |
+
不能打开输入文件
|
681 |
+
不能读取头文件
|
682 |
+
无效的指针大小
|
683 |
+
没有提供程序名
|
684 |
+
可执行程序\\`$program'没有找到\
|
685 |
+
\\`$program'为非可执行��序\
|
686 |
+
在代码中使用的RTLD_SELF没有被动态的加载
|
687 |
+
不被支持的dlinfo请求
|
688 |
+
无效命名空间(namespace)
|
689 |
+
无效模式(mode)
|
690 |
+
无效的模式参数
|
691 |
+
未知
|
692 |
+
未知操作系统
|
693 |
+
不能打开缓存文件%s
|
694 |
+
文件为非缓存文件
|
695 |
+
不能创建临时缓存文件%s
|
696 |
+
缓存写入失败
|
697 |
+
从%s到%s的重命名失败
|
698 |
+
不能创建范围清单
|
699 |
+
共享对象(shared object)没有被打开
|
700 |
+
空的动态字符串标识(Token)代换
|
701 |
+
不能分配相关联列表
|
702 |
+
不能分配标识查询列表
|
703 |
+
动态连接程序错误!!!
|
704 |
+
在加载共享库时发生错误
|
705 |
+
不能创建共享对象描述文件
|
706 |
+
不能读取文件数据
|
707 |
+
时区缩写太多,或者太长
|
708 |
+
%s:不能创建目录%s:%s
|
709 |
+
密码提示已取消。
|
710 |
+
不再显示本信息(_N)
|
711 |
+
授权
|
712 |
+
启动管理程序
|
713 |
+
无法复制用户的Xauthorization授权文件。
|
714 |
+
密码输入错误。
|
715 |
+
密码错误。
|
716 |
+
su命令终止于 %d 状态
|
717 |
+
创建管道时出错: %s
|
718 |
+
无法执行新进程: %s
|
719 |
+
打开管道时出错: %s
|
720 |
+
密码:
|
721 |
+
sudo命令终止于 %d 状态
|
722 |
+
键盘大写锁已打开
|
723 |
+
记住密码
|
724 |
+
保存这个会话
|
725 |
+
密码:
|
726 |
+
行为
|
727 |
+
Sudo模式
|
728 |
+
登入
|
729 |
+
登出
|
730 |
+
akses ditulak
|
731 |
+
program gnome-keyring-daemon hana jalan
|
732 |
+
gagal komunikasi ngon gnome-keyring-daemon
|
733 |
+
saboh keyring ngon nama yang kana
|
734 |
+
kesalahan Programmer: aplikasi i kirem data yang hana pah.
|
735 |
+
hana diteume hase
|
736 |
+
saboh keyring ngon nama yang hana
|
737 |
+
keyring kaleh dibuka
|
738 |
+
bawaan droeh ih
|
739 |
+
Item Aneuk Manyak 1
|
740 |
+
Peutunjuk keu item 1
|
741 |
+
Item Aneuk Manyak 2
|
742 |
+
Peutunjuk keu item 2
|
743 |
+
Kredit
|
744 |
+
Neutuleh le
|
745 |
+
Neudokumentasi le
|
746 |
+
Neuterjemah le
|
747 |
+
工作者(_R)
|
748 |
+
Nan program
|
749 |
+
Nan program
|
750 |
+
Versi program
|
751 |
+
Versi program
|
752 |
+
String Hak Cipta
|
753 |
+
Informasi Hak Cipta keu program
|
754 |
+
String komentar
|
755 |
+
Komentar tentang program
|
756 |
+
Penulis
|
757 |
+
Daftar penulis program
|
758 |
+
Masukan penulis
|
759 |
+
Masukan penulis sendiri
|
760 |
+
Dokumenter
|
761 |
+
Daftar ureueng peugot dokumentasi program
|
762 |
+
Masukan Dokumenter
|
763 |
+
Masukan dokumenter sendiri
|
764 |
+
Kredit Penterjemah
|
765 |
+
Kredit keu penterjemah. String nyoe tertanda kaleuh di terjemah
|
766 |
+
Logo
|
767 |
+
Logo keu kotak tentang
|
768 |
+
Tentang %s
|
769 |
+
_Berkah
|
770 |
+
_Berkah/
|
771 |
+
_Ubah
|
772 |
+
_Ubah/
|
773 |
+
_Kaleun
|
774 |
+
_Kaleun/
|
775 |
+
_Atoe
|
776 |
+
_Atoe/
|
777 |
+
_Baroe
|
778 |
+
_Baroe/
|
779 |
+
Ber_kah
|
780 |
+
Ber_kah/
|
781 |
+
_Windows
|
782 |
+
_Permainan
|
783 |
+
_Tuloeng
|
784 |
+
_Windows/
|
785 |
+
_Peuhah...
|
786 |
+
Peuhah dokumen
|
787 |
+
_Kuebah
|
788 |
+
Kuebah lam dokumen
|
789 |
+
Keubah Seb_agai...
|
790 |
+
Keubah berkah ngon nan laen
|
791 |
+
Batal (_R)
|
792 |
+
Batal keu versi berkah yang kaleu dikeubah
|
793 |
+
Cetak (_P)
|
794 |
+
Cetak berkah
|
795 |
+
Ato C_etak
|
796 |
+
Ato halaman keu printer
|
797 |
+
Neutop (_C)
|
798 |
+
Neutop berkah
|
799 |
+
Teubit (_Q)
|
800 |
+
Teubit dari aplikasiEdit
|
801 |
+
Koh (_T)
|
802 |
+
Koh yang dipileh
|
803 |
+
_Copy
|
804 |
+
Copy yang dipileh
|
805 |
+
_Paste
|
806 |
+
Paste keu clipboard
|
807 |
+
C_lear
|
808 |
+
Clear yang dipileh
|
809 |
+
_Undo
|
810 |
+
Undo perintah yang kaleuh
|
811 |
+
_Redo
|
812 |
+
Redo aksi yang beuno
|
813 |
+
Mita (_F)
|
814 |
+
Mita keu string
|
815 |
+
Neumita Lom (_X)
|
816 |
+
Mita lom keu string yang saban
|
817 |
+
Ganto (_E)...
|
818 |
+
Ganto string
|
819 |
+
_Properties
|
820 |
+
Ubah Properties Berkah
|
821 |
+
Prefere_n
|
822 |
+
Konfigurasi aplikasiHelp
|
823 |
+
_Tentang
|
824 |
+
Tentang aplikasi nyoe
|
825 |
+
Neupileh bandum (_A)
|
826 |
+
Pilih bandum yang na
|
827 |
+
Peugot _Window Baro
|
828 |
+
Peugot Window Baro
|
829 |
+
Neutop Window Nyoe (_C)
|
830 |
+
Top Window yang teugoh aktifGame
|
831 |
+
Permaina_n Baro
|
832 |
+
Mulai permainan baro
|
833 |
+
Dong Game (_P)
|
834 |
+
Dong game siat
|
835 |
+
_Restart Permainan
|
836 |
+
Restart permainan
|
837 |
+
_Batal Pinah (_U)
|
838 |
+
Batal pinah
|
839 |
+
_Redo Pinah
|
840 |
+
Redo Pinah
|
841 |
+
Peutunjuk (_H)
|
842 |
+
Peutunjuk keu langkah selanjut jih
|
843 |
+
Nilai (_S)
|
844 |
+
Peudeh Nilai
|
845 |
+
Akhe Permainan (_E)
|
846 |
+
Akhe Permainan
|
847 |
+
Aso (_C)
|
848 |
+
Peudeh bantuan keu aplikasi nyoe
|
849 |
+
文字在图标下
|
850 |
+
文字在图标旁
|
851 |
+
只显示图标
|
852 |
+
只显示文字
|
853 |
+
使用桌面默认值 (%s)
|
854 |
+
(按 返回)
|
855 |
+
错误:
|
856 |
+
警告:
|
857 |
+
y
|
858 |
+
确定(yes)
|
859 |
+
n
|
860 |
+
取消(no)
|
861 |
+
(确定 还是 取消)
|
862 |
+
- 确定吗?(yes or no)
|
863 |
+
进程
|
864 |
+
程序ID
|
865 |
+
程序ID号
|
866 |
+
beunasaboh status
|
867 |
+
You must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN.
|
868 |
+
Hana Neubuka Windows
|
869 |
+
windows neupileh
|
870 |
+
owner
|
871 |
+
family
|
872 |
+
family
|
873 |
+
tasklist
|
874 |
+
tasklist
|
875 |
+
normal, desktop, dock...
|
876 |
+
family
|
877 |
+
family
|
878 |
+
something has not been set
|
879 |
+
none" here means "no workspaceworkspace
|
880 |
+
none" here means "no windowwindow
|
881 |
+
something has been set
|
882 |
+
something has not been set
|
883 |
+
Icon
|
884 |
+
none" here means "no startup IDstartupID
|
885 |
+
family
|
886 |
+
owner
|
887 |
+
a, b". * In this case, the first string is "a", the second * string is ", " and the third string is "b". * We can then use this information here to also * recursively build longer lists, like "a, b, c, da, b, c" * In this case, the first string is "a, b", the second * string is ", " and the third string is "c
|
888 |
+
%1$s%2$s%3$s
|
889 |
+
tasklist
|
890 |
+
family
|
891 |
+
Bell event
|
892 |
+
_Neu Preh
|
893 |
+
替换正在使用的窗口管理器为 Metacity
|
894 |
+
打开 compositing
|
895 |
+
关闭 compositing
|
896 |
+
无法将 "%s" 转换为整型 (integer)
|
897 |
+
hostname (uri-scheme)
|
898 |
+
%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_
|
899 |
+
Me
|
900 |
+
folder", "plain textlink to folder
|
901 |
+
st
|
902 |
+
%s (copy %'d)%s
|
903 |
+
th copy)
|
904 |
+
th copy)
|
905 |
+
2 minutes
|
906 |
+
2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB
|
907 |
+
2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)
|
908 |
+
smb://foo.example.com
|
909 |
+
Desktop
|
910 |
+
MIME type description (MIME type)
|
911 |
+
Contents:
|
912 |
+
used
|
913 |
+
free
|
914 |
+
no readno access
|
915 |
+
Empty
|
916 |
+
,
|
917 |
+
Reset to DefaultsShow hidden files
|
918 |
+
foo/
|
919 |
+
Snippet n, unassigned
|
920 |
+
Peuato Resolusi Monitor na terdeteksi yang resolusi virtual harus ta ato lam berkah konfigurasi droe. Pue jeut Resolusi layar di ato keu resolusi virtual keu droeneuh? (Disarankan)
|
921 |
+
Han jeut terhubungi keu pelayanan Peuato Resolusi Monitor DBUS.
|
922 |
+
Please teubit ilee dari sistem leh nyan tamong lom. Droeneuh kah jeut ngui Peuato Resolusi Monitor
|
923 |
+
Peuato Resolusi Monitor han jeut teurimong pengaturan droeneuh.
|
924 |
+
Peuato Resolusi Monitor
|
925 |
+
Ganto Konfigurasi Resolusi Layar
|
926 |
+
konfigurasi screen resolusi dipeurelee hak istimewa
|
927 |
+
Ganto efek bak Ctrl+Alt+Backspace
|
928 |
+
Taubah efek dari Ctrl + Alt + Backspace dipeurelee hak istimewa
|
929 |
+
pileh kustumisasi
|
930 |
+
Assistive technologies
|
931 |
+
Dukungan Bahsa
|
932 |
+
Na termasuk piranti leumik
|
933 |
+
Firefox web browser
|
934 |
+
Dukungan piranti leumik
|
935 |
+
Flash
|
936 |
+
Rhythmbox Music Player
|
937 |
+
Shotwell Photo Manager
|
938 |
+
Pitivi Video Editor
|
939 |
+
Sistem kebijakan jang jeut ta cegah pengaturan-pengaturan Proxy
|
940 |
+
Cek menyö na paket sistém nyang meugunci
|
941 |
+
Failed to mount %s.
|
942 |
+
No media in drive for device '%s'.
|
943 |
+
neupeuriksa bahwa na disk didalam drive
|
944 |
+
Audio CD
|
945 |
+
Video CD
|
946 |
+
DVD
|
947 |
+
Digital Television
|
948 |
+
Nyang jeuët ta akses nimba' Ubuntu
|
949 |
+
Kamoe peugot komputer jeut neupake le bandum ureung, ngon segala kekurangan droeneuh. Jadi, kamoe sediakan alat yang jeut neupeungot Kubuntu merupakan salah saboh dari bandum sistem operasi yang na.
|
950 |
+
Droeneuh jeut cok alat nyoe bak saboh tempat: Preferen Accessibility, dalam aplikasi System Setting bak menu. Dari sinan, droeneuh jeut peu udep bantuan alat lagee Tombol Peurayeek, Keyboard Filters, dan Activation Gestures.
|
951 |
+
Ingat keu neu kaleun Preferen Appearance.
|
952 |
+
Cok permainan keu droeneuh bak Kubuntu
|
953 |
+
roeh dan berkontribusi u kubuntu
|
954 |
+
Ketik karakter yang na di ateuh
|
955 |
+
Peumuat lom
|
956 |
+
To connect this computer to %(app_name)s enter your details below.
|
957 |
+
Alamat Email
|
958 |
+
Neu ketik lom alamat Email
|
959 |
+
Email musti betui.
|
960 |
+
Alamat email hana cocok, neu cek sigoe tek dan neu cuba peutamong lom.
|
961 |
+
Peutamong kode verifikasi sinoe
|
962 |
+
Kotak nyoe peurlee di paso.
|
963 |
+
Lon tuwoe kata gunci
|
964 |
+
Pasang ulang kata gunci
|
965 |
+
Teungoh neu muat...
|
966 |
+
Kaleuh na akun? Klik sinoe ke tamong
|
967 |
+
Kata Gunci
|
968 |
+
Nan
|
969 |
+
Lanjut
|
970 |
+
Neu preh siat...
|
971 |
+
Kata gunci droe neuh berhasil di ganto.
|
972 |
+
Neu ketik lom Kata Gunci
|
973 |
+
Kata gunci minimum na 8 karakter dan na termasuk saboh huruf rayeuk dan saboh angka.
|
974 |
+
Kata gunci hana cocok, neu cek lom dan neu cuba peutamong lom.
|
975 |
+
Kata gunci leumoh that.
|
976 |
+
Pasang ulang kode
|
977 |
+
Na kesalahan watee peulengkap proses. Neu cek informasi jih dan cuba lom.
|
978 |
+
Peutamong kode verifikasi
|
979 |
+
%s" is used in the dash preview to display the "<hint>: <value>
|
980 |
+
Tibiët
|
981 |
+
Pinah mèhbuët
|
982 |
+
Tôngbröh
|
983 |
+
Buka
|
984 |
+
Peutibiët
|
985 |
+
Aplikasi
|
986 |
+
aplikasi
|
987 |
+
Desktop
|
988 |
+
desktop
|
989 |
+
Dokumen
|
990 |
+
dokumen
|
991 |
+
Unduh
|
992 |
+
unduh
|
993 |
+
Unduh
|
994 |
+
unduh
|
995 |
+
Film
|
996 |
+
film
|
997 |
+
Musik
|
998 |
+
musik
|
999 |
+
Foto
|
1000 |
+
foto
|
1001 |
+
Gamba
|
1002 |
+
gamba
|
1003 |
+
Proyek
|
1004 |
+
proyek
|
1005 |
+
Umum
|
1006 |
+
umum
|
1007 |
+
Neubagi
|
1008 |
+
neubagi
|
1009 |
+
Template
|
1010 |
+
template
|
1011 |
+
Video
|
1012 |
+
video
|
id/Ubuntu.ace-en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,1012 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
AppArmorApplet is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
2 |
+
AppArmor Desktop Preferences
|
3 |
+
Profile Generation
|
4 |
+
Path
|
5 |
+
YAST
|
6 |
+
genprof
|
7 |
+
AppArmor Rejections
|
8 |
+
you either need to do a local operation (-s, -g, -o) or supply an authentication file (--auth); see --help for a short help
|
9 |
+
OK
|
10 |
+
Cancel
|
11 |
+
Reboot
|
12 |
+
Continue
|
13 |
+
Boot Options
|
14 |
+
Exiting...
|
15 |
+
You are leaving the graphical boot menu and starting the text mode interface.
|
16 |
+
Help
|
17 |
+
Boot loader
|
18 |
+
I/O error
|
19 |
+
Change Boot Disk
|
20 |
+
Insert boot disk %u.
|
21 |
+
This is boot disk %u. Insert boot disk %u.
|
22 |
+
This is not a suitable boot disk. Please insert boot disk %u.
|
23 |
+
Password
|
24 |
+
Enter your password:
|
25 |
+
DVD Error
|
26 |
+
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side. Turn the DVD over then continue.
|
27 |
+
Power Off
|
28 |
+
Halt the system now?
|
29 |
+
Password
|
30 |
+
Other Options
|
31 |
+
Language
|
32 |
+
Keymap
|
33 |
+
Modes
|
34 |
+
Normal
|
35 |
+
Expert mode
|
36 |
+
Accessibility
|
37 |
+
None
|
38 |
+
High Contrast
|
39 |
+
Magnifier
|
40 |
+
Screen Reader
|
41 |
+
Braille Terminal
|
42 |
+
Keyboard Modifiers
|
43 |
+
On-Screen Keyboard
|
44 |
+
Motor Difficulties - switch devices
|
45 |
+
Everything
|
46 |
+
^Try Ubuntu without installing
|
47 |
+
^Try Kubuntu without installing
|
48 |
+
^Try Edubuntu without installing
|
49 |
+
^Try Xubuntu without installing
|
50 |
+
^Try Ubuntu MID without installing
|
51 |
+
^Try Ubuntu Netbook without installing
|
52 |
+
^Try Kubuntu Netbook without installing
|
53 |
+
^Start Kubuntu
|
54 |
+
Use driver update disc
|
55 |
+
^Install Ubuntu in text mode
|
56 |
+
^Install Kubuntu in text mode
|
57 |
+
^Install Edubuntu in text mode
|
58 |
+
^Install Xubuntu in text mode
|
59 |
+
^Install Ubuntu
|
60 |
+
^Install Kubuntu
|
61 |
+
^Install Edubuntu
|
62 |
+
^Install Xubuntu
|
63 |
+
^Install Ubuntu Server
|
64 |
+
^Install Ubuntu Studio
|
65 |
+
^Install Ubuntu MID
|
66 |
+
^Install Ubuntu Netbook
|
67 |
+
^Install Kubuntu Netbook
|
68 |
+
Install a workstation
|
69 |
+
Install a server
|
70 |
+
OEM install (for manufacturers)
|
71 |
+
Install a LAMP server
|
72 |
+
Install an LTSP server
|
73 |
+
Install a Diskless Image Server
|
74 |
+
Install a command-line system
|
75 |
+
Install a minimal system
|
76 |
+
Install a minimal virtual machine
|
77 |
+
^Check disc for defects
|
78 |
+
^Rescue a broken system
|
79 |
+
Test ^memory
|
80 |
+
^Boot from first hard disk
|
81 |
+
Free software only
|
82 |
+
^Dell Automatic Reinstall
|
83 |
+
^Install Mythbuntu
|
84 |
+
^Try Mythbuntu without installing
|
85 |
+
System Testing
|
86 |
+
_Test
|
87 |
+
_Yes
|
88 |
+
_No
|
89 |
+
_Skip this test
|
90 |
+
Further information:
|
91 |
+
_Select All
|
92 |
+
_Deselect All
|
93 |
+
_Previous
|
94 |
+
Ne_xt
|
95 |
+
Audio tests
|
96 |
+
Disk tests
|
97 |
+
Monitor tests
|
98 |
+
You can install it by typing:
|
99 |
+
Ask your administrator to install one of them
|
100 |
+
%prog [options] <command\-name>
|
101 |
+
use this path to locate data fields
|
102 |
+
Compiz
|
103 |
+
Window Menu
|
104 |
+
Shade
|
105 |
+
Unshade
|
106 |
+
Blur type
|
107 |
+
Action to take when scrolling the mouse wheel on a window title bar.
|
108 |
+
Metacity theme opacity
|
109 |
+
Opacity to use for metacity theme decorations
|
110 |
+
Metacity theme opacity shade
|
111 |
+
Metacity theme active window opacity
|
112 |
+
Opacity to use for active windows with metacity theme decorations
|
113 |
+
Metacity theme active window opacity shade
|
114 |
+
Maximize
|
115 |
+
None
|
116 |
+
Mozilla Firefox Browser Installer
|
117 |
+
Access Your Private Data
|
118 |
+
Setup Your Encrypted Private Directory
|
119 |
+
Examples
|
120 |
+
Example content for Ubuntu
|
121 |
+
Try to make free space
|
122 |
+
Finished, please press ENTER
|
123 |
+
Repair broken packages
|
124 |
+
Run in failsafe graphic mode
|
125 |
+
Update grub bootloader
|
126 |
+
Drop to root shell prompt
|
127 |
+
Resume normal boot
|
128 |
+
About GNOME
|
129 |
+
Learn more about GNOME
|
130 |
+
News
|
131 |
+
GNOME Library
|
132 |
+
Friends of GNOME
|
133 |
+
Contact
|
134 |
+
The Mysterious GEGL
|
135 |
+
The Squeaky Rubber GNOME
|
136 |
+
Wanda The GNOME Fish
|
137 |
+
_Open URL
|
138 |
+
_Copy URL
|
139 |
+
About the GNOME Desktop
|
140 |
+
%(name)s: %(value)s
|
141 |
+
Welcome to the GNOME Desktop
|
142 |
+
Brought to you by:
|
143 |
+
%(name)s: %(value)s
|
144 |
+
Version
|
145 |
+
Distributor
|
146 |
+
Build Date
|
147 |
+
Display information on this GNOME version
|
148 |
+
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
|
149 |
+
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
150 |
+
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
|
151 |
+
GNOME's focus on usability and accessibility, regular release cycle, and strong corporate backing make it unique among Free Software desktops.
|
152 |
+
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
|
153 |
+
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
154 |
+
Unknown
|
155 |
+
Error reading file '%s': %s
|
156 |
+
Error rewinding file '%s': %s
|
157 |
+
No name
|
158 |
+
File '%s' is not a regular file or directory.
|
159 |
+
Cannot find file '%s'
|
160 |
+
No filename to save to
|
161 |
+
Starting %s
|
162 |
+
No URL to launch
|
163 |
+
Not a launchable item
|
164 |
+
No command (Exec) to launch
|
165 |
+
Bad command (Exec) to launch
|
166 |
+
Unknown encoding of: %s
|
167 |
+
Cannot find a terminal, using xterm, even if it may not work
|
168 |
+
could not get the screen resources (CRTCs, outputs, modes)
|
169 |
+
unhandled X error while getting the range of screen sizes
|
170 |
+
could not get the range of screen sizes
|
171 |
+
RANDR extension is not present
|
172 |
+
could not get information about output %d
|
173 |
+
requested position/size for CRTC %d is outside the allowed limit: position=(%d, %d), size=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
|
174 |
+
could not set the configuration for CRTC %d
|
175 |
+
could not get information about CRTC %d
|
176 |
+
Laptop
|
177 |
+
none of the saved display configurations matched the active configuration
|
178 |
+
none of the selected modes were compatible with the possible modes: %s
|
179 |
+
required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
|
180 |
+
Mirror Screens
|
181 |
+
GNOME
|
182 |
+
Default GNOME Theme
|
183 |
+
Sound & Video
|
184 |
+
Multimedia menu
|
185 |
+
Programming
|
186 |
+
Tools for software development
|
187 |
+
Education
|
188 |
+
Games
|
189 |
+
Games and amusements
|
190 |
+
Graphics
|
191 |
+
Graphics applications
|
192 |
+
Internet
|
193 |
+
Programs for Internet access such as web and email
|
194 |
+
Office
|
195 |
+
Office Applications
|
196 |
+
System Tools
|
197 |
+
System configuration and monitoring
|
198 |
+
Universal Access
|
199 |
+
Universal Access Settings
|
200 |
+
Accessories
|
201 |
+
Desktop accessories
|
202 |
+
Applications
|
203 |
+
Other
|
204 |
+
Applications that did not fit in other categories
|
205 |
+
Action
|
206 |
+
Action games
|
207 |
+
Adventure
|
208 |
+
Adventure style games
|
209 |
+
Arcade
|
210 |
+
Arcade style games
|
211 |
+
Falling blocks
|
212 |
+
Falling blocks games
|
213 |
+
Board
|
214 |
+
Board games
|
215 |
+
Cards
|
216 |
+
Card games
|
217 |
+
Debian
|
218 |
+
The Debian menu
|
219 |
+
Science
|
220 |
+
Scientific applications
|
221 |
+
Kids
|
222 |
+
Games for kids
|
223 |
+
Logic
|
224 |
+
Logic and puzzle games
|
225 |
+
Role playing
|
226 |
+
Role playing games
|
227 |
+
Administration
|
228 |
+
Change system-wide settings (affects all users)
|
229 |
+
Preferences
|
230 |
+
Personal preferences
|
231 |
+
Simulation
|
232 |
+
Simulation games
|
233 |
+
Sports
|
234 |
+
Sports games
|
235 |
+
Strategy
|
236 |
+
Strategy games
|
237 |
+
Hardware
|
238 |
+
Settings for several hardware devices
|
239 |
+
Personal
|
240 |
+
Personal settings
|
241 |
+
System
|
242 |
+
System settings
|
243 |
+
GDK debugging flags to unset
|
244 |
+
BackSpace
|
245 |
+
Tab
|
246 |
+
Return
|
247 |
+
Pause
|
248 |
+
Scroll_Lock
|
249 |
+
Sys_Req
|
250 |
+
Escape
|
251 |
+
Multi_key
|
252 |
+
Home
|
253 |
+
Left
|
254 |
+
Up
|
255 |
+
Right
|
256 |
+
Down
|
257 |
+
Page_Up
|
258 |
+
Page_Down
|
259 |
+
End
|
260 |
+
Begin
|
261 |
+
Insert
|
262 |
+
Num_Lock
|
263 |
+
KP_Space
|
264 |
+
KP_Tab
|
265 |
+
KP_Enter
|
266 |
+
KP_Home
|
267 |
+
KP_Left
|
268 |
+
KP_Up
|
269 |
+
KP_Right
|
270 |
+
KP_Down
|
271 |
+
KP_Page_Up
|
272 |
+
KP_Prior
|
273 |
+
KP_Page_Down
|
274 |
+
KP_Next
|
275 |
+
KP_End
|
276 |
+
KP_Begin
|
277 |
+
KP_Insert
|
278 |
+
KP_Delete
|
279 |
+
Artwork by
|
280 |
+
Shift
|
281 |
+
Ctrl
|
282 |
+
Alt
|
283 |
+
Super
|
284 |
+
Hyper
|
285 |
+
Meta
|
286 |
+
Space
|
287 |
+
Unhandled tag: '%s'
|
288 |
+
calendar:week_start:0
|
289 |
+
2000
|
290 |
+
%Y
|
291 |
+
New accelerator...
|
292 |
+
%d %%
|
293 |
+
Color Selection
|
294 |
+
Completing...
|
295 |
+
Only local files may be selected
|
296 |
+
Couldn't convert filename
|
297 |
+
Simple
|
298 |
+
System
|
299 |
+
GTK+ debugging flags to unset
|
300 |
+
%s job #%d
|
301 |
+
Initial state
|
302 |
+
Preparing to print
|
303 |
+
Generating data
|
304 |
+
Sending data
|
305 |
+
Waiting
|
306 |
+
Blocking on issue
|
307 |
+
Printing
|
308 |
+
Finished
|
309 |
+
Portrait
|
310 |
+
Landscape
|
311 |
+
Reverse portrait
|
312 |
+
Reverse landscape
|
313 |
+
Color
|
314 |
+
Unknown item
|
315 |
+
_%d. %s
|
316 |
+
Unable to find an item with URI '%s'
|
317 |
+
Provides visual indication of progress
|
318 |
+
Information
|
319 |
+
Warning
|
320 |
+
Error
|
321 |
+
Question
|
322 |
+
_About
|
323 |
+
_Add
|
324 |
+
_Apply
|
325 |
+
_Bold
|
326 |
+
_Cancel
|
327 |
+
_CD-Rom
|
328 |
+
_Clear
|
329 |
+
_Close
|
330 |
+
C_onnect
|
331 |
+
_Convert
|
332 |
+
_Copy
|
333 |
+
Cu_t
|
334 |
+
_Delete
|
335 |
+
_Discard
|
336 |
+
_Disconnect
|
337 |
+
_Execute
|
338 |
+
_Edit
|
339 |
+
_Find
|
340 |
+
Find and _Replace
|
341 |
+
_Floppy
|
342 |
+
_Fullscreen
|
343 |
+
_Leave Fullscreen
|
344 |
+
_Bottom
|
345 |
+
_First
|
346 |
+
_Last
|
347 |
+
_Top
|
348 |
+
_Back
|
349 |
+
_Down
|
350 |
+
_Forward
|
351 |
+
_Up
|
352 |
+
_Harddisk
|
353 |
+
_Help
|
354 |
+
_Home
|
355 |
+
Increase Indent
|
356 |
+
Decrease Indent
|
357 |
+
_Index
|
358 |
+
_Information
|
359 |
+
_Italic
|
360 |
+
_Jump to
|
361 |
+
_Center
|
362 |
+
_Fill
|
363 |
+
_Left
|
364 |
+
_Right
|
365 |
+
_Next
|
366 |
+
P_ause
|
367 |
+
_Play
|
368 |
+
Pre_vious
|
369 |
+
_Record
|
370 |
+
R_ewind
|
371 |
+
_Stop
|
372 |
+
_Network
|
373 |
+
_New
|
374 |
+
_No
|
375 |
+
_OK
|
376 |
+
_Open
|
377 |
+
Page Set_up
|
378 |
+
_Paste
|
379 |
+
_Preferences
|
380 |
+
_Print
|
381 |
+
Print Pre_view
|
382 |
+
_Properties
|
383 |
+
_Quit
|
384 |
+
_Redo
|
385 |
+
_Refresh
|
386 |
+
_Remove
|
387 |
+
_Revert
|
388 |
+
_Save
|
389 |
+
Save _As
|
390 |
+
Select _All
|
391 |
+
_Color
|
392 |
+
_Font
|
393 |
+
_Ascending
|
394 |
+
_Descending
|
395 |
+
_Spell Check
|
396 |
+
_Strikethrough
|
397 |
+
_Undelete
|
398 |
+
_Underline
|
399 |
+
_Undo
|
400 |
+
_Yes
|
401 |
+
_Normal Size
|
402 |
+
Best _Fit
|
403 |
+
Zoom _In
|
404 |
+
Full Volume
|
405 |
+
asme_f
|
406 |
+
A0x2
|
407 |
+
A0
|
408 |
+
A0x3
|
409 |
+
A1
|
410 |
+
A10
|
411 |
+
A1x3
|
412 |
+
A1x4
|
413 |
+
A2
|
414 |
+
A2x3
|
415 |
+
A2x4
|
416 |
+
A2x5
|
417 |
+
A3
|
418 |
+
A3 Extra
|
419 |
+
A3x3
|
420 |
+
A3x4
|
421 |
+
A3x5
|
422 |
+
A3x6
|
423 |
+
A3x7
|
424 |
+
A4
|
425 |
+
A4 Extra
|
426 |
+
A4 Tab
|
427 |
+
A4x3
|
428 |
+
A4x4
|
429 |
+
A4x5
|
430 |
+
A4x6
|
431 |
+
A4x7
|
432 |
+
A4x8
|
433 |
+
A4x9
|
434 |
+
A5
|
435 |
+
A5 Extra
|
436 |
+
A6
|
437 |
+
A7
|
438 |
+
A8
|
439 |
+
A9
|
440 |
+
B0
|
441 |
+
B1
|
442 |
+
B10
|
443 |
+
B2
|
444 |
+
B3
|
445 |
+
B4
|
446 |
+
B5
|
447 |
+
B5 Extra
|
448 |
+
B6
|
449 |
+
B6/C4
|
450 |
+
B7
|
451 |
+
B8
|
452 |
+
B9
|
453 |
+
C0
|
454 |
+
C1
|
455 |
+
C10
|
456 |
+
C2
|
457 |
+
C3
|
458 |
+
C4
|
459 |
+
C5
|
460 |
+
C6
|
461 |
+
C6/C5
|
462 |
+
C7
|
463 |
+
C7/C6
|
464 |
+
C8
|
465 |
+
C9
|
466 |
+
DL Envelope
|
467 |
+
RA0
|
468 |
+
RA1
|
469 |
+
RA2
|
470 |
+
SRA0
|
471 |
+
SRA1
|
472 |
+
SRA2
|
473 |
+
JB0
|
474 |
+
JB1
|
475 |
+
JB10
|
476 |
+
JB2
|
477 |
+
JB3
|
478 |
+
JB4
|
479 |
+
JB5
|
480 |
+
JB6
|
481 |
+
JB7
|
482 |
+
JB8
|
483 |
+
JB9
|
484 |
+
jis exec
|
485 |
+
Choukei 2 Envelope
|
486 |
+
Choukei 3 Envelope
|
487 |
+
Choukei 4 Envelope
|
488 |
+
hagaki (postcard)
|
489 |
+
kahu Envelope
|
490 |
+
kaku2 Envelope
|
491 |
+
oufuku (reply postcard)
|
492 |
+
you4 Envelope
|
493 |
+
10x11
|
494 |
+
10x13
|
495 |
+
10x14
|
496 |
+
10x15
|
497 |
+
11x12
|
498 |
+
11x15
|
499 |
+
12x19
|
500 |
+
5x7
|
501 |
+
6x9 Envelope
|
502 |
+
7x9 Envelope
|
503 |
+
9x11 Envelope
|
504 |
+
a2 Envelope
|
505 |
+
Arch A
|
506 |
+
Arch B
|
507 |
+
Arch C
|
508 |
+
Arch D
|
509 |
+
Arch E
|
510 |
+
b-plus
|
511 |
+
c
|
512 |
+
c5 Envelope
|
513 |
+
d
|
514 |
+
e
|
515 |
+
edp
|
516 |
+
European edp
|
517 |
+
Executive
|
518 |
+
f
|
519 |
+
FanFold European
|
520 |
+
FanFold US
|
521 |
+
FanFold German Legal
|
522 |
+
Government Legal
|
523 |
+
Government Letter
|
524 |
+
Index 3x5
|
525 |
+
Index 4x6 (postcard)
|
526 |
+
Index 4x6 ext
|
527 |
+
Index 5x8
|
528 |
+
Invoice
|
529 |
+
Tabloid
|
530 |
+
US Legal
|
531 |
+
US Legal Extra
|
532 |
+
US Letter
|
533 |
+
US Letter Extra
|
534 |
+
US Letter Plus
|
535 |
+
Monarch Envelope
|
536 |
+
#10 Envelope
|
537 |
+
#11 Envelope
|
538 |
+
#12 Envelope
|
539 |
+
#14 Envelope
|
540 |
+
#9 Envelope
|
541 |
+
Personal Envelope
|
542 |
+
Quarto
|
543 |
+
Super A
|
544 |
+
Super B
|
545 |
+
Wide Format
|
546 |
+
Dai-pa-kai
|
547 |
+
Folio
|
548 |
+
Folio sp
|
549 |
+
Invite Envelope
|
550 |
+
Italian Envelope
|
551 |
+
juuro-ku-kai
|
552 |
+
pa-kai
|
553 |
+
Postfix Envelope
|
554 |
+
Small Photo
|
555 |
+
prc1 Envelope
|
556 |
+
prc10 Envelope
|
557 |
+
prc 16k
|
558 |
+
prc2 Envelope
|
559 |
+
prc3 Envelope
|
560 |
+
prc 32k
|
561 |
+
prc4 Envelope
|
562 |
+
prc5 Envelope
|
563 |
+
prc6 Envelope
|
564 |
+
prc7 Envelope
|
565 |
+
prc8 Envelope
|
566 |
+
prc9 Envelope
|
567 |
+
ROC 16k
|
568 |
+
Printer '%s' has no toner left.
|
569 |
+
Printer '%s' is low on developer.
|
570 |
+
Printer '%s' is out of developer.
|
571 |
+
Printer '%s' is low on at least one marker supply.
|
572 |
+
One Sided
|
573 |
+
Long Edge (Standard)
|
574 |
+
Short Edge (Flip)
|
575 |
+
Auto Select
|
576 |
+
Printer Default
|
577 |
+
Embed GhostScript fonts only
|
578 |
+
Convert to PS level 1
|
579 |
+
Convert to PS level 2
|
580 |
+
No pre-filtering
|
581 |
+
Print at time
|
582 |
+
(no suggestions)
|
583 |
+
More...
|
584 |
+
Add "%s" to Dictionary
|
585 |
+
Ignore All
|
586 |
+
Languages
|
587 |
+
enchant error for language: %s
|
588 |
+
Ubuntu default theme
|
589 |
+
Human-Clearlooks
|
590 |
+
DarkRoom
|
591 |
+
About
|
592 |
+
Copyright (c) 2007-2010 Peng Huang Copyright (c) 2007-2010 Red Hat, Inc.
|
593 |
+
Other
|
594 |
+
Language: %s
|
595 |
+
Keyboard layout: %s
|
596 |
+
Author: %s
|
597 |
+
Description:
|
598 |
+
IBus is an intelligent input bus for Linux/Unix.
|
599 |
+
translator-credits
|
600 |
+
Restart
|
601 |
+
%l:%M:%S %p
|
602 |
+
%H:%M:%S
|
603 |
+
%H:%M
|
604 |
+
%a %b %e %Y
|
605 |
+
%a %b %e
|
606 |
+
%a
|
607 |
+
%b %e %Y
|
608 |
+
%b %e
|
609 |
+
%Y
|
610 |
+
%A
|
611 |
+
%a %d %b
|
612 |
+
Tomorrow\\u2003%l:%M %p
|
613 |
+
%a\\u2003%l:%M %p
|
614 |
+
%a %d %b\\u2003%l:%M %p
|
615 |
+
Tomorrow\\u2003%H:%M
|
616 |
+
%a\\u2003%H:%M
|
617 |
+
Suppress the dialog to confirm logout, restart and shutdown action
|
618 |
+
Whether or not to show confirmation dialogs for logout, restart and shutdown actions.
|
619 |
+
Remove the Log Out item from the session menu
|
620 |
+
Remove the Restart item from the session menu
|
621 |
+
Remove the shutdown item from the session menu
|
622 |
+
Log Out
|
623 |
+
Restart
|
624 |
+
Are you sure you want to close all programs and restart the computer?
|
625 |
+
Shut Down
|
626 |
+
Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?
|
627 |
+
System, %s (Attention Required)
|
628 |
+
Guest Session
|
629 |
+
Log Out…
|
630 |
+
Suspend
|
631 |
+
Restart…
|
632 |
+
Shut Down…
|
633 |
+
Mute
|
634 |
+
Mozilla Firefox Installer
|
635 |
+
Install
|
636 |
+
Exit
|
637 |
+
Mozilla Firefox is the popular, award-winning web browser used by millions for its simplicity, security features and sizable collection of addons.
|
638 |
+
(C) 2010 Harald Sitter
|
639 |
+
Harald Sitter
|
640 |
+
Jonathan Thomas
|
641 |
+
Directly install Mozilla Firefox
|
642 |
+
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value
|
643 |
+
%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter
|
644 |
+
Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s
|
645 |
+
Usage:
|
646 |
+
or:
|
647 |
+
[OPTION...]
|
648 |
+
Give this help list
|
649 |
+
Give a short usage message
|
650 |
+
NAME
|
651 |
+
Set the program name
|
652 |
+
Hang for SECS seconds (default 3600)
|
653 |
+
Print program version
|
654 |
+
(PROGRAM ERROR) No version known!?
|
655 |
+
%s: Too many arguments
|
656 |
+
Create C header file NAME containing symbol definitions
|
657 |
+
Do not use existing catalog, force new output file
|
658 |
+
Write output to file NAME
|
659 |
+
*standard input*
|
660 |
+
cannot open input file `%s'
|
661 |
+
illegal set number
|
662 |
+
duplicate set definition
|
663 |
+
this is the first definition
|
664 |
+
unknown set `%s'
|
665 |
+
invalid quote character
|
666 |
+
duplicated message number
|
667 |
+
duplicated message identifier
|
668 |
+
invalid character: message ignored
|
669 |
+
invalid line
|
670 |
+
malformed line ignored
|
671 |
+
cannot open output file `%s'
|
672 |
+
invalid escape sequence
|
673 |
+
unterminated message
|
674 |
+
while opening old catalog file
|
675 |
+
conversion modules not available
|
676 |
+
cannot determine escape character
|
677 |
+
Don't buffer output
|
678 |
+
Dump information generated by PC profiling.
|
679 |
+
[FILE]
|
680 |
+
cannot open input file
|
681 |
+
cannot read header
|
682 |
+
invalid pointer size
|
683 |
+
No program name given\
|
684 |
+
executable \\`$program' not found\
|
685 |
+
\\`$program' is no executable\
|
686 |
+
RTLD_SELF used in code not dynamically loaded
|
687 |
+
unsupported dlinfo request
|
688 |
+
invalid namespace
|
689 |
+
invalid mode
|
690 |
+
invalid mode parameter
|
691 |
+
unknown
|
692 |
+
Unknown OS
|
693 |
+
Can't open cache file %s
|
694 |
+
File is not a cache file.
|
695 |
+
Can't create temporary cache file %s
|
696 |
+
Writing of cache data failed
|
697 |
+
Renaming of %s to %s failed
|
698 |
+
cannot create scope list
|
699 |
+
shared object not open
|
700 |
+
empty dynamic string token substitution
|
701 |
+
cannot allocate dependency list
|
702 |
+
cannot allocate symbol search list
|
703 |
+
DYNAMIC LINKER BUG!!!
|
704 |
+
error while loading shared libraries
|
705 |
+
cannot create shared object descriptor
|
706 |
+
cannot read file data
|
707 |
+
too many, or too long, time zone abbreviations
|
708 |
+
%s: Can't create directory %s: %s
|
709 |
+
Password prompt canceled.
|
710 |
+
Do _not display this message again
|
711 |
+
Granting Rights
|
712 |
+
Starting Administrative Application
|
713 |
+
Unable to copy the user's Xauthorization file.
|
714 |
+
Wrong password got from keyring.
|
715 |
+
Wrong password.
|
716 |
+
su terminated with %d status
|
717 |
+
Error creating pipe: %s
|
718 |
+
Failed to exec new process: %s
|
719 |
+
Error opening pipe: %s
|
720 |
+
Password:
|
721 |
+
sudo terminated with %d status
|
722 |
+
You have capslock on
|
723 |
+
Remember password
|
724 |
+
Save for this session
|
725 |
+
Password:
|
726 |
+
Behavior
|
727 |
+
Sudo mode
|
728 |
+
Log in
|
729 |
+
Log out
|
730 |
+
Access Denied
|
731 |
+
The gnome-keyring-daemon application is not running.
|
732 |
+
Error communicating with gnome-keyring-daemon
|
733 |
+
A keyring with that name already exists
|
734 |
+
Programmer error: The application sent invalid data.
|
735 |
+
No matching results
|
736 |
+
A keyring with that name does not exist.
|
737 |
+
The keyring has already been unlocked.
|
738 |
+
Default
|
739 |
+
Child Item 1
|
740 |
+
Hint for item 1
|
741 |
+
Child Item 2
|
742 |
+
Hint for item 2
|
743 |
+
Credits
|
744 |
+
Written by
|
745 |
+
Documented by
|
746 |
+
Translated by
|
747 |
+
C_redits
|
748 |
+
Program name
|
749 |
+
The name of the program
|
750 |
+
Program version
|
751 |
+
The version of the program
|
752 |
+
Copyright string
|
753 |
+
Copyright information for the program
|
754 |
+
Comments string
|
755 |
+
Comments about the program
|
756 |
+
Authors
|
757 |
+
List of authors of the programs
|
758 |
+
Author entry
|
759 |
+
A single author entry
|
760 |
+
Documenters
|
761 |
+
List of people documenting the program
|
762 |
+
Documenter entry
|
763 |
+
A single documenter entry
|
764 |
+
Translator credits
|
765 |
+
Credits to the translators. This string should be marked as translatable
|
766 |
+
Logo
|
767 |
+
A logo for the about box
|
768 |
+
About %s
|
769 |
+
_File
|
770 |
+
_File/
|
771 |
+
_Edit
|
772 |
+
_Edit/
|
773 |
+
_View
|
774 |
+
_View/
|
775 |
+
_Settings
|
776 |
+
_Settings/
|
777 |
+
_New
|
778 |
+
_New/
|
779 |
+
Fi_les
|
780 |
+
Fi_les/
|
781 |
+
_Windows
|
782 |
+
_Game
|
783 |
+
_Help
|
784 |
+
_Windows/
|
785 |
+
_Open...
|
786 |
+
Open a file
|
787 |
+
_Save
|
788 |
+
Save the current file
|
789 |
+
Save _As...
|
790 |
+
Save the current file with a different name
|
791 |
+
_Revert
|
792 |
+
Revert to a saved version of the file
|
793 |
+
_Print...
|
794 |
+
Print the current file
|
795 |
+
Print S_etup...
|
796 |
+
Setup the page settings for your current printer
|
797 |
+
_Close
|
798 |
+
Close the current file
|
799 |
+
_Quit
|
800 |
+
Quit the application
|
801 |
+
Cu_t
|
802 |
+
Cut the selection
|
803 |
+
_Copy
|
804 |
+
Copy the selection
|
805 |
+
_Paste
|
806 |
+
Paste the clipboard
|
807 |
+
C_lear
|
808 |
+
Clear the selection
|
809 |
+
_Undo
|
810 |
+
Undo the last action
|
811 |
+
_Redo
|
812 |
+
Redo the undone action
|
813 |
+
_Find...
|
814 |
+
Search for a string
|
815 |
+
Find Ne_xt
|
816 |
+
Search again for the same string
|
817 |
+
R_eplace...
|
818 |
+
Replace a string
|
819 |
+
_Properties
|
820 |
+
Modify the file's properties
|
821 |
+
Prefere_nces
|
822 |
+
Configure the application
|
823 |
+
_About
|
824 |
+
About this application
|
825 |
+
Select _All
|
826 |
+
Select everything
|
827 |
+
Create New _Window
|
828 |
+
Create a new window
|
829 |
+
_Close This Window
|
830 |
+
Close the current window
|
831 |
+
_New Game
|
832 |
+
Start a new game
|
833 |
+
_Pause Game
|
834 |
+
Pause the game
|
835 |
+
_Restart Game
|
836 |
+
Restart the game
|
837 |
+
_Undo Move
|
838 |
+
Undo the last move
|
839 |
+
_Redo Move
|
840 |
+
Redo the undone move
|
841 |
+
_Hint
|
842 |
+
Get a hint for your next move
|
843 |
+
_Scores...
|
844 |
+
View the scores
|
845 |
+
_End Game
|
846 |
+
End the current game
|
847 |
+
_Contents
|
848 |
+
View help for this application
|
849 |
+
Text Below Icons
|
850 |
+
Priority Text Beside Icons
|
851 |
+
Icons Only
|
852 |
+
Text Only
|
853 |
+
Use Desktop Default (%s)
|
854 |
+
(press return)
|
855 |
+
ERROR:
|
856 |
+
Warning:
|
857 |
+
y
|
858 |
+
yes
|
859 |
+
n
|
860 |
+
no
|
861 |
+
(yes or no)
|
862 |
+
- OK? (yes or no)
|
863 |
+
Progress
|
864 |
+
App ID
|
865 |
+
The application ID string
|
866 |
+
Has Status
|
867 |
+
Authentication Required
|
868 |
+
No Windows Open
|
869 |
+
Window Selector
|
870 |
+
XID
|
871 |
+
X window ID of the group leader of an application to examine
|
872 |
+
Alias of --window
|
873 |
+
Make the window appear in pagers
|
874 |
+
Make the window not appear in tasklists
|
875 |
+
HEIGHT
|
876 |
+
Conflicting options are present: windows of an application should be listed, but --%s has been used
|
877 |
+
Conflicting options are present: class group "%s" should be interacted with, but --%s has been used
|
878 |
+
Window cannot be moved to workspace %d: the workspace does not exist
|
879 |
+
%d ("%s")
|
880 |
+
%lu (%s)
|
881 |
+
Group Name: %s
|
882 |
+
set
|
883 |
+
Name: %s
|
884 |
+
PID: %s
|
885 |
+
Geometry (x, y, width, height): %d, %d, %d, %d
|
886 |
+
Session ID: %s
|
887 |
+
Transient for: %lu
|
888 |
+
%1$s%2$s%3$s
|
889 |
+
skip pager
|
890 |
+
Cannot interact with workspace %d: the workspace cannot be found
|
891 |
+
Bell event
|
892 |
+
_Wait
|
893 |
+
Replace the running window manager with Metacity
|
894 |
+
Turn compositing on
|
895 |
+
Turn compositing off
|
896 |
+
Could not parse "%s" as an integer
|
897 |
+
If you want to unmount the volume, please use Unmount Volume in the popup menu of the volume.
|
898 |
+
Unable to rename desktop file
|
899 |
+
Specified group '%s' doesn't exist
|
900 |
+
Link
|
901 |
+
Another link to %s
|
902 |
+
%s (%'dth copy)%s
|
903 |
+
%s (%'drd copy)%s
|
904 |
+
(
|
905 |
+
Deleting files
|
906 |
+
Duplicating file %'d of %'d
|
907 |
+
%S of %S
|
908 |
+
This doesn't look like an address.
|
909 |
+
Command
|
910 |
+
%s Properties
|
911 |
+
(some contents unreadable)
|
912 |
+
Contents:
|
913 |
+
used
|
914 |
+
Free space:
|
915 |
+
Restore selected items to their original position
|
916 |
+
(%s)
|
917 |
+
Redo the last undone action
|
918 |
+
Don't have permission to access the requested location.
|
919 |
+
Snippet {}
|
920 |
+
Monitor Resolution Settings has detected that the virtual resolution must be set in your configuration file in order to apply your settings. Would you like Screen Resolution to set the virtual resolution for you? (Recommended)
|
921 |
+
Could not connect to Monitor Resolution Settings DBUS service.
|
922 |
+
Please log out and log back in again. You will then be able to use Monitor Resolution Settings to setup your monitors
|
923 |
+
Monitor Resolution Settings can't apply your settings.
|
924 |
+
Monitor Resolution Settings
|
925 |
+
Change Screen Resolution Configuration
|
926 |
+
Changing the Screen Resolution configuration requires privileges.
|
927 |
+
Change the effect of Ctrl+Alt+Backspace
|
928 |
+
Changing the effect of Ctrl+Alt+Backspace requires privileges.
|
929 |
+
Customization options
|
930 |
+
Assistive technologies
|
931 |
+
Language support
|
932 |
+
Included software
|
933 |
+
Firefox web browser
|
934 |
+
Supported software
|
935 |
+
Flash
|
936 |
+
Rhythmbox Music Player
|
937 |
+
Shotwell Photo Manager
|
938 |
+
Pitivi Video Editor
|
939 |
+
System policy prevents setting proxy settings
|
940 |
+
Check if the package system is locked
|
941 |
+
Failed to mount %s.
|
942 |
+
No media in drive for device '%s'.
|
943 |
+
Please check that a disc is present in the drive.
|
944 |
+
Audio CD
|
945 |
+
Video CD
|
946 |
+
DVD
|
947 |
+
Digital Television
|
948 |
+
Accessibility in Kubuntu
|
949 |
+
We want to make computers work for everyone, whatever your physical circumstances. So, we provide tools that make Kubuntu one of the most accessible operating systems around.
|
950 |
+
You can get at these tools in one place: the Accessibility preferences, inside the System Settings application from the menu. From there, you can turn on helpful tools like Modifier Keys, Keyboard Filters, and Activation Gestures.
|
951 |
+
Remember to also look over the Appearance Preferences, too. You can choose between different visual styles and even change the fonts that are used by applications.
|
952 |
+
Get your game on with Kubuntu
|
953 |
+
Get involved and contribute to Kubuntu
|
954 |
+
Type the characters above
|
955 |
+
Reload
|
956 |
+
To connect this computer to %(app_name)s enter your details below.
|
957 |
+
Email address
|
958 |
+
Re-type Email address
|
959 |
+
The email must be a valid email address.
|
960 |
+
The email addresses don't match, please double check and try entering them again.
|
961 |
+
Enter code verification here
|
962 |
+
This field is required.
|
963 |
+
I've forgotten my password
|
964 |
+
Reset password
|
965 |
+
Loading...
|
966 |
+
Already have an account? Click here to sign in
|
967 |
+
Password
|
968 |
+
Name
|
969 |
+
Next
|
970 |
+
One moment please...
|
971 |
+
Your password was successfully changed.
|
972 |
+
Re-type Password
|
973 |
+
The password must have a minimum of 8 characters and include one uppercase character and one number.
|
974 |
+
The passwords don't match, please double check and try entering them again.
|
975 |
+
The password is too weak.
|
976 |
+
Reset code
|
977 |
+
There was an error when trying to complete the process. Please check the information and try again.
|
978 |
+
Enter verification code
|
979 |
+
Last Updated
|
980 |
+
Quit
|
981 |
+
Workspace Switcher
|
982 |
+
Trash
|
983 |
+
Open
|
984 |
+
Eject
|
985 |
+
Applications
|
986 |
+
applications
|
987 |
+
Desktop
|
988 |
+
desktop
|
989 |
+
Documents
|
990 |
+
documents
|
991 |
+
Download
|
992 |
+
download
|
993 |
+
Downloads
|
994 |
+
downloads
|
995 |
+
Movies
|
996 |
+
movies
|
997 |
+
Music
|
998 |
+
music
|
999 |
+
Photos
|
1000 |
+
photos
|
1001 |
+
Pictures
|
1002 |
+
pictures
|
1003 |
+
Projects
|
1004 |
+
projects
|
1005 |
+
Public
|
1006 |
+
public
|
1007 |
+
Share
|
1008 |
+
share
|
1009 |
+
Templates
|
1010 |
+
templates
|
1011 |
+
Videos
|
1012 |
+
videos
|
id/Ubuntu.en-jv.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3265 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
M
|
2 |
+
L
|
3 |
+
VOC
|
4 |
+
WAVE
|
5 |
+
-f cd (16 bit little endian, 44100, stereo)
|
6 |
+
-f cdr (16 bit big endian, 44100, stereo)
|
7 |
+
-f dat (16 bit little endian, 48000, stereo)
|
8 |
+
AppArmorApplet is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
|
9 |
+
AppArmor Desktop Preferences
|
10 |
+
Profile Generation
|
11 |
+
Path
|
12 |
+
YAST
|
13 |
+
genprof
|
14 |
+
AppArmor Rejections
|
15 |
+
Total package names:
|
16 |
+
Normal packages:
|
17 |
+
Hmm, seems like the AutoRemover destroyed something which really shouldn't happen. Please file a bug report against apt.
|
18 |
+
OK
|
19 |
+
Invalid DNS TTL
|
20 |
+
Could not open data file: %s
|
21 |
+
%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format
|
22 |
+
No symbols
|
23 |
+
OK
|
24 |
+
Cancel
|
25 |
+
Reboot
|
26 |
+
Continue
|
27 |
+
Exiting...
|
28 |
+
Help
|
29 |
+
I/O error
|
30 |
+
Normal
|
31 |
+
No format for the temporary image could be found
|
32 |
+
There is no selected disc image.
|
33 |
+
%s: not enough free space
|
34 |
+
"%s": %s
|
35 |
+
All files
|
36 |
+
The file does not appear to be a playlist
|
37 |
+
Vertical gradient
|
38 |
+
_Image
|
39 |
+
Image path:
|
40 |
+
Choose an image
|
41 |
+
FRONT COVER
|
42 |
+
Medium Icon
|
43 |
+
Write to Disc
|
44 |
+
Creates disc images suitable for video DVDs
|
45 |
+
translator-credits
|
46 |
+
P_review
|
47 |
+
_Remove Files
|
48 |
+
Display playlists and their contents
|
49 |
+
Insert
|
50 |
+
at the beginning
|
51 |
+
Delete every occurrence of
|
52 |
+
{number}
|
53 |
+
Add a splitting point
|
54 |
+
Split this track every
|
55 |
+
seconds
|
56 |
+
Split this track in
|
57 |
+
FILE
|
58 |
+
_Effects
|
59 |
+
Cheese
|
60 |
+
Use a countdown
|
61 |
+
No device found
|
62 |
+
translator-credits
|
63 |
+
No Effect
|
64 |
+
Compiz
|
65 |
+
`'like this`" and "'
|
66 |
+
yes
|
67 |
+
no
|
68 |
+
(C)(C)
|
69 |
+
Report translation bugs to <\.\.\.>
|
70 |
+
ss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s
|
71 |
+
1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P
|
72 |
+
F. Pinard" to "François Pinardç
|
73 |
+
%s: remove %s (write-protected) %s?
|
74 |
+
-f, --frontend\t\tSpecify debconf frontend to use. -p, --priority\t\tSpecify minimum priority question to show. --terse\t\t\tEnable terse mode.
|
75 |
+
yes
|
76 |
+
no
|
77 |
+
_Help
|
78 |
+
Help
|
79 |
+
Debconf
|
80 |
+
Debconf, running at %s
|
81 |
+
https://wiki.gnome.org/Apps/Devhelp?action=AttachFile#x26;do=view#x26;target=devhelp.png
|
82 |
+
Developer's Help program
|
83 |
+
Font for text
|
84 |
+
translator-credits
|
85 |
+
DevHelp Website
|
86 |
+
Book
|
87 |
+
Warning: invalid layer range %lu - %lu
|
88 |
+
%s --> %s
|
89 |
+
Replace _All
|
90 |
+
Scroll around the diagram
|
91 |
+
Can't open output file %s: %s
|
92 |
+
25
|
93 |
+
Connection Points:
|
94 |
+
Hex Size:
|
95 |
+
_Attributes
|
96 |
+
_New
|
97 |
+
_Delete
|
98 |
+
Move up
|
99 |
+
Requirement
|
100 |
+
Show arrow:
|
101 |
+
character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')
|
102 |
+
must start with an alphanumeric character
|
103 |
+
Another process has locked the database for writing, and might currently be modifying it, some of the following problems might just be due to that.
|
104 |
+
%s: Part format version: %d.%d Part of package: %s ... version: %s ... architecture: %s ... MD5 checksum: %s ... length: %jd bytes ... split every: %jd bytes Part number: %d/%d Part length: %jd bytes Part offset: %jd bytes Part file size (used portion): %jd bytes
|
105 |
+
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com) Usage: eject -h\t\t\t\t-- display command usage and exit eject -V\t\t\t\t-- display program version and exit eject [-vnrsfqpm] [<name>]\t\t-- eject device eject [-vn] -d\t\t\t-- display default device eject [-vn] -a on_BAR_off_BAR_1_BAR_0 [<name>]\t-- turn auto-eject feature on or off eject [-vn] -c <slot> [<name>]\t-- switch discs on a CD-ROM changer eject [-vn] -t [<name>]\t\t-- close tray eject [-vn] -T [<name>]\t\t-- toggle tray eject [-vn] -i on_BAR_off_BAR_1_BAR_0 [<name>]\t-- toggle manual eject protection on/off eject [-vn] -x <speed> [<name>]\t-- set CD-ROM max speed eject [-vn] -X [<name>]\t\t-- list CD-ROM available speeds Options: -v\t-- enable verbose output -n\t-- don't eject, just show device found -r\t-- eject CD-ROM -s\t-- eject SCSI device -f\t-- eject floppy -q\t-- eject tape -p\t-- use /proc/mounts instead of /etc/mtab -m\t-- do not unmount device even if it is mounted
|
106 |
+
Long options: -h --help -v --verbose -d --default -a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed -r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape -n --noop -V --version -p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
|
107 |
+
Parameter <name> can be a device file or a mount point. If omitted, name defaults to `%s'. By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
108 |
+
%s: invalid argument to --auto/-a option
|
109 |
+
Offline
|
110 |
+
Create a new account on the server
|
111 |
+
%1$s on %2$s
|
112 |
+
%s has left the room
|
113 |
+
Conversation
|
114 |
+
_Add Group
|
115 |
+
_SMS
|
116 |
+
Infor_mation
|
117 |
+
Location
|
118 |
+
Reset _Networks List
|
119 |
+
Chat with %s
|
120 |
+
Custom messages…
|
121 |
+
%02u.%02u
|
122 |
+
Show “_%s”
|
123 |
+
_Move on Toolbar
|
124 |
+
_Delete Toolbar
|
125 |
+
Separator
|
126 |
+
Image Viewer
|
127 |
+
_Next
|
128 |
+
General
|
129 |
+
Date in statusbar
|
130 |
+
Please try a different file extension like .png or .jpg.
|
131 |
+
as is
|
132 |
+
Gallery
|
133 |
+
translator-credits
|
134 |
+
Not embedded
|
135 |
+
(One of the Standard 14 Fonts)
|
136 |
+
Unknown MIME Type
|
137 |
+
Paper Size:
|
138 |
+
translator-credits
|
139 |
+
Running in presentation mode
|
140 |
+
_Profession:
|
141 |
+
_First:
|
142 |
+
Telex
|
143 |
+
Categories
|
144 |
+
evolution address book
|
145 |
+
New Contact
|
146 |
+
Open
|
147 |
+
Personal
|
148 |
+
Evolution vCard Importer
|
149 |
+
Snooze _time:
|
150 |
+
invalid time
|
151 |
+
Summary
|
152 |
+
Description
|
153 |
+
Classification
|
154 |
+
Public
|
155 |
+
Private
|
156 |
+
Confidential
|
157 |
+
Organizer
|
158 |
+
Location
|
159 |
+
day(s)
|
160 |
+
Attendees
|
161 |
+
Customize
|
162 |
+
for
|
163 |
+
until
|
164 |
+
15 minutes before appointment
|
165 |
+
1 hour before appointment
|
166 |
+
Memo
|
167 |
+
first
|
168 |
+
Date/Time
|
169 |
+
week(s)
|
170 |
+
month(s)
|
171 |
+
year(s)
|
172 |
+
Task
|
173 |
+
Completed
|
174 |
+
Click here, you can find more events.
|
175 |
+
%s %s after the start of the appointment
|
176 |
+
%s %s after the end of the appointment
|
177 |
+
%s at the end of the appointment
|
178 |
+
%s at %s
|
179 |
+
Updating objects
|
180 |
+
Organizer: %s
|
181 |
+
Location: %s
|
182 |
+
Accepted
|
183 |
+
Declined
|
184 |
+
Delegated
|
185 |
+
The geographical position must be entered in the format: 45.436845,125.862501
|
186 |
+
Week %d
|
187 |
+
Show the second time zone
|
188 |
+
Click to add a memo
|
189 |
+
Calendar information
|
190 |
+
Updated
|
191 |
+
Refresh
|
192 |
+
Su
|
193 |
+
(Completed
|
194 |
+
Completed
|
195 |
+
(Due
|
196 |
+
Evolution Calendar intelligent importer
|
197 |
+
Meeting
|
198 |
+
Event
|
199 |
+
has recurrences
|
200 |
+
is an instance
|
201 |
+
has reminders
|
202 |
+
has attachments
|
203 |
+
Subject
|
204 |
+
Secret
|
205 |
+
For Your Eyes Only
|
206 |
+
R_eply requested
|
207 |
+
Wi_thin
|
208 |
+
_Delay message delivery
|
209 |
+
_After
|
210 |
+
_Set expiration date
|
211 |
+
Open this attachment in %s
|
212 |
+
Copy book content locally for offline operation
|
213 |
+
Copy memo list contents locally for offline operation
|
214 |
+
%B
|
215 |
+
%Y
|
216 |
+
Today
|
217 |
+
Western European, New
|
218 |
+
Traditional
|
219 |
+
Simplified
|
220 |
+
Ukrainian
|
221 |
+
_None
|
222 |
+
Yesterday
|
223 |
+
Next Mon
|
224 |
+
Next Tue
|
225 |
+
Next Wed
|
226 |
+
Next Thu
|
227 |
+
Next Fri
|
228 |
+
Next Sat
|
229 |
+
Find items that meet the following conditions
|
230 |
+
From %s:
|
231 |
+
_Remove
|
232 |
+
Name:
|
233 |
+
Input Methods
|
234 |
+
Please choose another name.
|
235 |
+
popup a child
|
236 |
+
toggle the cell
|
237 |
+
expands the row in the ETree containing this cell
|
238 |
+
Security:
|
239 |
+
Play Sound
|
240 |
+
Folder names cannot contain '/'
|
241 |
+
Select folder to import into
|
242 |
+
Digitally _sign messages when original message signed (PGP or S/MIME)
|
243 |
+
Attachment
|
244 |
+
Inline (Outlook style)
|
245 |
+
Quoted
|
246 |
+
Do Not Quote
|
247 |
+
If you quit, these messages will not be sent until Evolution is started again.
|
248 |
+
New Address Book
|
249 |
+
Create a new contact
|
250 |
+
Create a new contact list
|
251 |
+
Work Week
|
252 |
+
Display reminders in _notification area only
|
253 |
+
Sh_ow a reminder
|
254 |
+
before every appointment
|
255 |
+
Show a _reminder
|
256 |
+
New Calendar
|
257 |
+
Create a new appointment
|
258 |
+
Create a new all-day appointment
|
259 |
+
Create a new meeting request
|
260 |
+
This operation will permanently erase all events older than the selected amount of time. If you continue, you will not be able to recover these events.
|
261 |
+
New Memo List
|
262 |
+
Mem_o
|
263 |
+
Create a new shared memo
|
264 |
+
New Task List
|
265 |
+
_Task
|
266 |
+
Create a new assigned task
|
267 |
+
To process all of these items, the file should be saved and the calendar imported
|
268 |
+
Compose a new mail message
|
269 |
+
Create a new mail account
|
270 |
+
Network Preferences
|
271 |
+
Import Outlook Express messages from DBX file
|
272 |
+
Unclassified
|
273 |
+
Protected
|
274 |
+
Top secret
|
275 |
+
From: %s
|
276 |
+
New email in Evolution
|
277 |
+
Notifies you when new mail messages arrive.
|
278 |
+
Save Search
|
279 |
+
translator-credits
|
280 |
+
Certificates Table
|
281 |
+
Extensions
|
282 |
+
translator-credits
|
283 |
+
Sign
|
284 |
+
Inverse hyperbolic tangent is undefined for values outside [-1, 1]
|
285 |
+
%s degrees
|
286 |
+
degree,degrees,deg
|
287 |
+
%s radians
|
288 |
+
radian,radians,rad
|
289 |
+
%s gradians
|
290 |
+
Parsecs
|
291 |
+
%s pc
|
292 |
+
Light Years
|
293 |
+
%s ly
|
294 |
+
Astronomical Units
|
295 |
+
%s au
|
296 |
+
Nautical Miles
|
297 |
+
%s nmi
|
298 |
+
Miles
|
299 |
+
%s mi
|
300 |
+
Kilometers
|
301 |
+
%s km
|
302 |
+
Cables
|
303 |
+
%s cb
|
304 |
+
Fathoms
|
305 |
+
%s ftm
|
306 |
+
Meters
|
307 |
+
%s m
|
308 |
+
Yards
|
309 |
+
%s yd
|
310 |
+
Feet
|
311 |
+
%s ft
|
312 |
+
Inches
|
313 |
+
%s in
|
314 |
+
Centimeters
|
315 |
+
%s cm
|
316 |
+
Millimeters
|
317 |
+
%s mm
|
318 |
+
Micrometers
|
319 |
+
%s μm
|
320 |
+
Nanometers
|
321 |
+
%s nm
|
322 |
+
Hectares
|
323 |
+
%s ha
|
324 |
+
Acres
|
325 |
+
%s acres
|
326 |
+
Square Meters
|
327 |
+
%s m²
|
328 |
+
Square Centimeters
|
329 |
+
%s cm²
|
330 |
+
Square Millimeters
|
331 |
+
%s mm²
|
332 |
+
Cubic Meters
|
333 |
+
%s m³
|
334 |
+
Gallons
|
335 |
+
%s gal
|
336 |
+
Litres
|
337 |
+
%s L
|
338 |
+
Quarts
|
339 |
+
%s qt
|
340 |
+
Pints
|
341 |
+
%s pt
|
342 |
+
Millilitres
|
343 |
+
%s mL
|
344 |
+
Microlitres
|
345 |
+
%s μL
|
346 |
+
Tonnes
|
347 |
+
%s T
|
348 |
+
Kilograms
|
349 |
+
%s kg
|
350 |
+
Pounds
|
351 |
+
%s lb
|
352 |
+
Ounces
|
353 |
+
%s oz
|
354 |
+
Grams
|
355 |
+
%s g
|
356 |
+
Years
|
357 |
+
%s years
|
358 |
+
Days
|
359 |
+
%s days
|
360 |
+
Hours
|
361 |
+
%s hours
|
362 |
+
Minutes
|
363 |
+
%s minutes
|
364 |
+
Seconds
|
365 |
+
%s s
|
366 |
+
Milliseconds
|
367 |
+
%s ms
|
368 |
+
Microseconds
|
369 |
+
%s μs
|
370 |
+
Celsius
|
371 |
+
%s ˚C
|
372 |
+
Farenheit
|
373 |
+
%s ˚F
|
374 |
+
Kelvin
|
375 |
+
%s K
|
376 |
+
Rankine
|
377 |
+
%s ˚R
|
378 |
+
Text Editor
|
379 |
+
Specifies the font to use for line numbers when printing. This will only take effect if the "Print Line Numbers" option is non-zero.
|
380 |
+
translator-credits
|
381 |
+
D_on't Save
|
382 |
+
Could not save the file “%s”.
|
383 |
+
Current page (Alt+P)
|
384 |
+
INS
|
385 |
+
%d of %d
|
386 |
+
_Wrap Around
|
387 |
+
Match as _Regular Expression
|
388 |
+
Match _Entire Word Only
|
389 |
+
Activation
|
390 |
+
Sorts a document or selected text.
|
391 |
+
Suggestions
|
392 |
+
Completed spell checking
|
393 |
+
%s (%s)
|
394 |
+
Unknown (%s)
|
395 |
+
GIMP
|
396 |
+
GNU Image Manipulation Program
|
397 |
+
Brush Editor
|
398 |
+
Paint Dynamics
|
399 |
+
Paint Dynamics Editor
|
400 |
+
Edit
|
401 |
+
Gradient Editor
|
402 |
+
Image
|
403 |
+
Palette Editor
|
404 |
+
Quick Mask
|
405 |
+
%s: %d
|
406 |
+
Brush Editor Menu
|
407 |
+
Edit Active Brush
|
408 |
+
Brushes Menu
|
409 |
+
_Open Brush as Image
|
410 |
+
Open brush as image
|
411 |
+
_New Brush
|
412 |
+
Create a new brush
|
413 |
+
D_uplicate Brush
|
414 |
+
Duplicate this brush
|
415 |
+
Copy Brush _Location
|
416 |
+
Copy brush file location to clipboard
|
417 |
+
_Delete Brush
|
418 |
+
Delete this brush
|
419 |
+
_Refresh Brushes
|
420 |
+
Refresh brushes
|
421 |
+
_Edit Brush...
|
422 |
+
Edit this brush
|
423 |
+
Buffers Menu
|
424 |
+
_Paste Buffer
|
425 |
+
Paste the selected buffer
|
426 |
+
Paste Buffer _Into
|
427 |
+
Paste the selected buffer into the selection
|
428 |
+
Paste Buffer as _New
|
429 |
+
Paste the selected buffer as a new image
|
430 |
+
_Delete Buffer
|
431 |
+
Delete the selected buffer
|
432 |
+
Channels Menu
|
433 |
+
_Edit Channel Attributes...
|
434 |
+
Edit the channel's name, color and opacity
|
435 |
+
_New Channel...
|
436 |
+
Create a new channel
|
437 |
+
_New Channel
|
438 |
+
Create a new channel with last used values
|
439 |
+
D_uplicate Channel
|
440 |
+
Create a duplicate of this channel and add it to the image
|
441 |
+
_Delete Channel
|
442 |
+
Delete this channel
|
443 |
+
_Raise Channel
|
444 |
+
Raise this channel one step in the channel stack
|
445 |
+
Raise Channel to _Top
|
446 |
+
Raise this channel to the top of the channel stack
|
447 |
+
_Lower Channel
|
448 |
+
Lower this channel one step in the channel stack
|
449 |
+
Lower Channel to _Bottom
|
450 |
+
Lower this channel to the bottom of the channel stack
|
451 |
+
Channel to Sele_ction
|
452 |
+
Replace the selection with this channel
|
453 |
+
_Add to Selection
|
454 |
+
Add this channel to the current selection
|
455 |
+
_Subtract from Selection
|
456 |
+
Subtract this channel from the current selection
|
457 |
+
_Intersect with Selection
|
458 |
+
%s Channel Copy
|
459 |
+
Colormap Menu
|
460 |
+
_Edit Color...
|
461 |
+
Edit this color
|
462 |
+
_Add Color from FG
|
463 |
+
Add current foreground color
|
464 |
+
_Add Color from BG
|
465 |
+
Edit Colormap Entry
|
466 |
+
Use _GEGL
|
467 |
+
If possible, use GEGL for image processing
|
468 |
+
_Context
|
469 |
+
_Colors
|
470 |
+
_Opacity
|
471 |
+
Paint _Mode
|
472 |
+
_Tool
|
473 |
+
_Palette
|
474 |
+
_Font
|
475 |
+
_Shape
|
476 |
+
_Radius
|
477 |
+
S_pikes
|
478 |
+
_Hardness
|
479 |
+
_Aspect Ratio
|
480 |
+
A_ngle
|
481 |
+
_Default Colors
|
482 |
+
Set foreground color to black, background color to white
|
483 |
+
S_wap Colors
|
484 |
+
Brush Angle: %2.2f
|
485 |
+
Pointer Information Menu
|
486 |
+
Use the composite color of all visible layers
|
487 |
+
Untitled
|
488 |
+
Tool_box
|
489 |
+
Tool _Options
|
490 |
+
Open the tool options dialog
|
491 |
+
_Device Status
|
492 |
+
Open the device status dialog
|
493 |
+
_Layers
|
494 |
+
Open the layers dialog
|
495 |
+
_Channels
|
496 |
+
Open the channels dialog
|
497 |
+
_Paths
|
498 |
+
Open the paths dialog
|
499 |
+
Color_map
|
500 |
+
Open the colormap dialog
|
501 |
+
Histogra_m
|
502 |
+
Open the histogram dialog
|
503 |
+
_Selection Editor
|
504 |
+
Open the selection editor
|
505 |
+
Na_vigation
|
506 |
+
Open the display navigation dialog
|
507 |
+
Undo _History
|
508 |
+
Open the undo history dialog
|
509 |
+
Open the pointer information dialog
|
510 |
+
_Sample Points
|
511 |
+
Open the sample points dialog
|
512 |
+
Colo_rs
|
513 |
+
Open the FG/BG color dialog
|
514 |
+
_Brushes
|
515 |
+
Open the brushes dialog
|
516 |
+
Open the brush editor
|
517 |
+
Open paint dynamics dialog
|
518 |
+
Open the paint dynamics editor
|
519 |
+
P_atterns
|
520 |
+
Open the patterns dialog
|
521 |
+
_Gradients
|
522 |
+
Open the gradients dialog
|
523 |
+
Open the gradient editor
|
524 |
+
Pal_ettes
|
525 |
+
Open the palettes dialog
|
526 |
+
Open the palette editor
|
527 |
+
Tool presets
|
528 |
+
Open tool presets dialog
|
529 |
+
_Fonts
|
530 |
+
Open the fonts dialog
|
531 |
+
B_uffers
|
532 |
+
Open the named buffers dialog
|
533 |
+
_Images
|
534 |
+
Open the images dialog
|
535 |
+
Document Histor_y
|
536 |
+
Open the document history dialog
|
537 |
+
_Templates
|
538 |
+
Open the image templates dialog
|
539 |
+
Error Co_nsole
|
540 |
+
Open the error console
|
541 |
+
_Preferences
|
542 |
+
Open the preferences dialog
|
543 |
+
_Input Devices
|
544 |
+
Open the input devices editor
|
545 |
+
_Keyboard Shortcuts
|
546 |
+
Open the keyboard shortcuts editor
|
547 |
+
_Modules
|
548 |
+
Open the module manager dialog
|
549 |
+
_Tip of the Day
|
550 |
+
Show some helpful tips on using GIMP
|
551 |
+
_About
|
552 |
+
Create a new toolbox
|
553 |
+
M_ove to Screen
|
554 |
+
Close Dock
|
555 |
+
_Open Display...
|
556 |
+
Connect to another display
|
557 |
+
_Show Image Selection
|
558 |
+
Auto _Follow Active Image
|
559 |
+
Dialogs Menu
|
560 |
+
_Add Tab
|
561 |
+
_Preview Size
|
562 |
+
_Tab Style
|
563 |
+
_Close Tab
|
564 |
+
_Detach Tab
|
565 |
+
_Tiny
|
566 |
+
E_xtra Small
|
567 |
+
_Small
|
568 |
+
_Medium
|
569 |
+
_Large
|
570 |
+
Ex_tra Large
|
571 |
+
_Huge
|
572 |
+
_Enormous
|
573 |
+
_Gigantic
|
574 |
+
_Icon
|
575 |
+
Current _Status
|
576 |
+
_Text
|
577 |
+
I_con & Text
|
578 |
+
St_atus & Text
|
579 |
+
Automatic
|
580 |
+
Loc_k Tab to Dock
|
581 |
+
Protect this tab from being dragged with the mouse pointer
|
582 |
+
Show _Button Bar
|
583 |
+
View as _List
|
584 |
+
View as _Grid
|
585 |
+
Documents Menu
|
586 |
+
_Open Image
|
587 |
+
Open the selected entry
|
588 |
+
_Raise or Open Image
|
589 |
+
Raise window if already open
|
590 |
+
File Open _Dialog
|
591 |
+
Open image dialog
|
592 |
+
Copy Image _Location
|
593 |
+
Copy image location to clipboard
|
594 |
+
Remove _Entry
|
595 |
+
Remove the selected entry
|
596 |
+
_Clear History
|
597 |
+
Clear the entire document history
|
598 |
+
Recreate _Preview
|
599 |
+
Recreate preview
|
600 |
+
Reload _all Previews
|
601 |
+
Reload all previews
|
602 |
+
Remove Dangling E_ntries
|
603 |
+
Clearing the document history will permanently remove all images from the recent documents list.
|
604 |
+
_Equalize
|
605 |
+
Automatic contrast enhancement
|
606 |
+
In_vert
|
607 |
+
Invert the colors
|
608 |
+
_White Balance
|
609 |
+
Automatic white balance correction
|
610 |
+
_Offset...
|
611 |
+
Shift the pixels, optionally wrapping them at the borders
|
612 |
+
_Visible
|
613 |
+
Toggle visibility
|
614 |
+
_Linked
|
615 |
+
Toggle the linked state
|
616 |
+
L_ock pixels
|
617 |
+
Keep the pixels on this drawable from being modified
|
618 |
+
Flip _Horizontally
|
619 |
+
Flip horizontally
|
620 |
+
Flip _Vertically
|
621 |
+
Flip vertically
|
622 |
+
Rotate 90° _clockwise
|
623 |
+
Rotate 90 degrees to the right
|
624 |
+
Rotate _180°
|
625 |
+
Turn upside-down
|
626 |
+
Rotate 90° counter-clock_wise
|
627 |
+
White Balance operates only on RGB color layers.
|
628 |
+
Paint Dynamics Menu
|
629 |
+
_New Dynamics
|
630 |
+
Create a new dynamics
|
631 |
+
D_uplicate Dynamics
|
632 |
+
Duplicate this dynamics
|
633 |
+
Copy Dynamics _Location
|
634 |
+
Copy dynamics file location to clipboard
|
635 |
+
_Delete Dynamics
|
636 |
+
Delete this dynamics
|
637 |
+
_Refresh Dynamics
|
638 |
+
Refresh dynamics
|
639 |
+
_Edit Dynamics...
|
640 |
+
Edit dynamics
|
641 |
+
Paint Dynamics Editor Menu
|
642 |
+
Edit Active Dynamics
|
643 |
+
_Edit
|
644 |
+
Paste _as
|
645 |
+
_Buffer
|
646 |
+
Undo History Menu
|
647 |
+
Undo the last operation
|
648 |
+
Redo the last operation that was undone
|
649 |
+
Strong Undo
|
650 |
+
Undo the last operation, skipping visibility changes
|
651 |
+
Strong Redo
|
652 |
+
Redo the last operation that was undone, skipping visibility changes
|
653 |
+
_Clear Undo History
|
654 |
+
Remove all operations from the undo history
|
655 |
+
Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation
|
656 |
+
Cu_t
|
657 |
+
Move the selected pixels to the clipboard
|
658 |
+
_Copy
|
659 |
+
Copy the selected pixels to the clipboard
|
660 |
+
Copy _Visible
|
661 |
+
Copy what is visible in the selected region
|
662 |
+
_Paste
|
663 |
+
Paste the content of the clipboard
|
664 |
+
Paste _Into
|
665 |
+
Paste the content of the clipboard into the current selection
|
666 |
+
From _Clipboard
|
667 |
+
Create a new image from the content of the clipboard
|
668 |
+
_New Image
|
669 |
+
New _Layer
|
670 |
+
Create a new layer from the content of the clipboard
|
671 |
+
Cu_t Named...
|
672 |
+
Move the selected pixels to a named buffer
|
673 |
+
_Copy Named...
|
674 |
+
Copy the selected pixels to a named buffer
|
675 |
+
Copy _Visible Named...
|
676 |
+
Copy what is visible in the selected region to a named buffer
|
677 |
+
_Paste Named...
|
678 |
+
Paste the content of a named buffer
|
679 |
+
Cl_ear
|
680 |
+
Clear the selected pixels
|
681 |
+
Fill with _FG Color
|
682 |
+
Fill the selection using the foreground color
|
683 |
+
Fill with B_G Color
|
684 |
+
Fill the selection using the background color
|
685 |
+
Fill _with Pattern
|
686 |
+
There is no active layer or channel to copy from.
|
687 |
+
Error Console Menu
|
688 |
+
_Clear
|
689 |
+
Clear error console
|
690 |
+
Select _All
|
691 |
+
Select all error messages
|
692 |
+
_Save Error Log to File...
|
693 |
+
Write all error messages to a file
|
694 |
+
Save S_election to File...
|
695 |
+
Error writing file '%s': %s
|
696 |
+
_File
|
697 |
+
Crea_te
|
698 |
+
Open _Recent
|
699 |
+
_Open...
|
700 |
+
Open an image file
|
701 |
+
Op_en as Layers...
|
702 |
+
Open an image file as layers
|
703 |
+
Open _Location...
|
704 |
+
Open an image file from a specified location
|
705 |
+
Create Template...
|
706 |
+
Create a new template from this image
|
707 |
+
Re_vert
|
708 |
+
Reload the image file from disk
|
709 |
+
Close all
|
710 |
+
Close all opened images
|
711 |
+
_Quit
|
712 |
+
Quit the GNU Image Manipulation Program
|
713 |
+
_Save
|
714 |
+
Save this image
|
715 |
+
Save _As...
|
716 |
+
Save this image with a different name
|
717 |
+
Save a Cop_y...
|
718 |
+
Save a copy of this image, without affecting the source file (if any) or the current state of the image
|
719 |
+
Save and Close...
|
720 |
+
Save this image and close its window
|
721 |
+
Export the image again
|
722 |
+
Over_write
|
723 |
+
Export the image back to the imported file in the import format
|
724 |
+
Export As...
|
725 |
+
Reverting to '%s' failed: %s
|
726 |
+
Fonts Menu
|
727 |
+
_Rescan Font List
|
728 |
+
Rescan the installed fonts
|
729 |
+
Gradient Editor Menu
|
730 |
+
Left Color Type
|
731 |
+
_Load Left Color From
|
732 |
+
_Save Left Color To
|
733 |
+
Right Color Type
|
734 |
+
Load Right Color Fr_om
|
735 |
+
Sa_ve Right Color To
|
736 |
+
L_eft Endpoint's Color...
|
737 |
+
R_ight Endpoint's Color...
|
738 |
+
Ble_nd Endpoints' Colors
|
739 |
+
Blend Endpoints' Opacit_y
|
740 |
+
Edit Active Gradient
|
741 |
+
_Left Neighbor's Right Endpoint
|
742 |
+
_Right Endpoint
|
743 |
+
_Foreground Color
|
744 |
+
_Background Color
|
745 |
+
_Right Neighbor's Left Endpoint
|
746 |
+
_Left Endpoint
|
747 |
+
_Fixed
|
748 |
+
F_oreground Color
|
749 |
+
Fo_reground Color (Transparent)
|
750 |
+
B_ackground Color (Transparent)
|
751 |
+
_Linear
|
752 |
+
_Curved
|
753 |
+
_Sinusoidal
|
754 |
+
Spherical (i_ncreasing)
|
755 |
+
Spherical (_decreasing)
|
756 |
+
_RGB
|
757 |
+
HSV (_counter-clockwise hue)
|
758 |
+
HSV (clockwise _hue)
|
759 |
+
Zoom In
|
760 |
+
Zoom in
|
761 |
+
Zoom Out
|
762 |
+
Zoom out
|
763 |
+
Select the number of uniform parts in which to split the segments in the selection.
|
764 |
+
Gradients Menu
|
765 |
+
_New Gradient
|
766 |
+
Create a new gradient
|
767 |
+
D_uplicate Gradient
|
768 |
+
Duplicate this gradient
|
769 |
+
Copy Gradient _Location
|
770 |
+
Copy gradient file location to clipboard
|
771 |
+
Save as _POV-Ray...
|
772 |
+
Save gradient as POV-Ray
|
773 |
+
_Delete Gradient
|
774 |
+
Delete this gradient
|
775 |
+
_Refresh Gradients
|
776 |
+
Refresh gradients
|
777 |
+
_Edit Gradient...
|
778 |
+
Save '%s' as POV-Ray
|
779 |
+
_Help
|
780 |
+
Open the GIMP user manual
|
781 |
+
_Context Help
|
782 |
+
Show the help for a specific user interface item
|
783 |
+
Image Menu
|
784 |
+
_Image
|
785 |
+
_Mode
|
786 |
+
_Transform
|
787 |
+
_Guides
|
788 |
+
I_nfo
|
789 |
+
_Map
|
790 |
+
C_omponents
|
791 |
+
_New...
|
792 |
+
Create a new image
|
793 |
+
Can_vas Size...
|
794 |
+
Adjust the image dimensions
|
795 |
+
Fit Canvas to L_ayers
|
796 |
+
Resize the image to enclose all layers
|
797 |
+
F_it Canvas to Selection
|
798 |
+
Resize the image to the extents of the selection
|
799 |
+
_Print Size...
|
800 |
+
Adjust the print resolution
|
801 |
+
_Scale Image...
|
802 |
+
Change the size of the image content
|
803 |
+
_Crop to Selection
|
804 |
+
Crop the image to the extents of the selection
|
805 |
+
_Duplicate
|
806 |
+
Create a duplicate of this image
|
807 |
+
Merge Visible _Layers...
|
808 |
+
Merge all visible layers into one layer
|
809 |
+
_Flatten Image
|
810 |
+
Merge all layers into one and remove transparency
|
811 |
+
Configure G_rid...
|
812 |
+
Configure the grid for this image
|
813 |
+
Image Pr_operties
|
814 |
+
Display information about this image
|
815 |
+
Convert the image to the RGB colorspace
|
816 |
+
_Grayscale
|
817 |
+
Convert the image to grayscale
|
818 |
+
_Indexed...
|
819 |
+
Convert the image to indexed colors
|
820 |
+
Flip image horizontally
|
821 |
+
Flip image vertically
|
822 |
+
Rotate the image 90 degrees to the right
|
823 |
+
Turn the image upside-down
|
824 |
+
Scaling
|
825 |
+
Images Menu
|
826 |
+
_Raise Views
|
827 |
+
Raise this image's displays
|
828 |
+
_New View
|
829 |
+
Create a new display for this image
|
830 |
+
_Delete Image
|
831 |
+
Delete this image
|
832 |
+
Layers Menu
|
833 |
+
_Layer
|
834 |
+
Stac_k
|
835 |
+
_Mask
|
836 |
+
Tr_ansparency
|
837 |
+
_Properties
|
838 |
+
Layer _Mode
|
839 |
+
Te_xt Tool
|
840 |
+
Activate the text tool on this text layer
|
841 |
+
_Edit Layer Attributes...
|
842 |
+
Edit the layer's name
|
843 |
+
_New Layer...
|
844 |
+
Create a new layer and add it to the image
|
845 |
+
_New Layer
|
846 |
+
Create a new layer with last used values
|
847 |
+
New from _Visible
|
848 |
+
Create a new layer from what is visible in this image
|
849 |
+
New Layer _Group...
|
850 |
+
Create a new layer group and add it to the image
|
851 |
+
D_uplicate Layer
|
852 |
+
Create a duplicate of the layer and add it to the image
|
853 |
+
_Delete Layer
|
854 |
+
Delete this layer
|
855 |
+
_Raise Layer
|
856 |
+
Raise this layer one step in the layer stack
|
857 |
+
Layer to _Top
|
858 |
+
Move this layer to the top of the layer stack
|
859 |
+
_Lower Layer
|
860 |
+
Lower this layer one step in the layer stack
|
861 |
+
Layer to _Bottom
|
862 |
+
Move this layer to the bottom of the layer stack
|
863 |
+
_Anchor Layer
|
864 |
+
Anchor the floating layer
|
865 |
+
Merge Do_wn
|
866 |
+
Merge this layer with the first visible layer below it
|
867 |
+
Merge Layer Group
|
868 |
+
Merge the layer group's layers into one normal layer
|
869 |
+
Merge _Visible Layers...
|
870 |
+
_Discard Text Information
|
871 |
+
Turn this text layer into a normal layer
|
872 |
+
Text to _Path
|
873 |
+
Create a path from this text layer
|
874 |
+
Text alon_g Path
|
875 |
+
Warp this layer's text along the current path
|
876 |
+
Layer B_oundary Size...
|
877 |
+
Adjust the layer dimensions
|
878 |
+
Layer to _Image Size
|
879 |
+
Resize the layer to the size of the image
|
880 |
+
_Scale Layer...
|
881 |
+
Change the size of the layer content
|
882 |
+
Crop the layer to the extents of the selection
|
883 |
+
Add La_yer Mask...
|
884 |
+
Add a mask that allows non-destructive editing of transparency
|
885 |
+
Add Alpha C_hannel
|
886 |
+
Add transparency information to the layer
|
887 |
+
_Remove Alpha Channel
|
888 |
+
Remove transparency information from the layer
|
889 |
+
Lock Alph_a Channel
|
890 |
+
Keep transparency information on this layer from being modified
|
891 |
+
_Edit Layer Mask
|
892 |
+
Work on the layer mask
|
893 |
+
S_how Layer Mask
|
894 |
+
_Disable Layer Mask
|
895 |
+
Dismiss the effect of the layer mask
|
896 |
+
Apply Layer _Mask
|
897 |
+
Apply the effect of the layer mask and remove it
|
898 |
+
Delete Layer Mas_k
|
899 |
+
Remove the layer mask and its effect
|
900 |
+
_Mask to Selection
|
901 |
+
Replace the selection with the layer mask
|
902 |
+
Add the layer mask to the current selection
|
903 |
+
Subtract the layer mask from the current selection
|
904 |
+
Intersect the layer mask with the current selection
|
905 |
+
Al_pha to Selection
|
906 |
+
Replace the selection with the layer's alpha channel
|
907 |
+
A_dd to Selection
|
908 |
+
Add the layer's alpha channel to the current selection
|
909 |
+
Subtract the layer's alpha channel from the current selection
|
910 |
+
Intersect the layer's alpha channel with the current selection
|
911 |
+
Select _Top Layer
|
912 |
+
Select the topmost layer
|
913 |
+
Select _Bottom Layer
|
914 |
+
Select the bottommost layer
|
915 |
+
Select _Previous Layer
|
916 |
+
Select the layer above the current layer
|
917 |
+
Select _Next Layer
|
918 |
+
Shortcut:
|
919 |
+
-Click on thumbnail in Layers dockable
|
920 |
+
Layer
|
921 |
+
Scale Layer
|
922 |
+
Add Layer Mask
|
923 |
+
Palette Editor Menu
|
924 |
+
Edit this entry
|
925 |
+
_Delete Color
|
926 |
+
Delete this entry
|
927 |
+
Edit Active Palette
|
928 |
+
New Color from _FG
|
929 |
+
Create a new entry from the foreground color
|
930 |
+
New Color from _BG
|
931 |
+
Zoom _In
|
932 |
+
Zoom _Out
|
933 |
+
Edit Color Palette Entry
|
934 |
+
Palettes Menu
|
935 |
+
_New Palette
|
936 |
+
Create a new palette
|
937 |
+
_Import Palette...
|
938 |
+
Import palette
|
939 |
+
D_uplicate Palette
|
940 |
+
Duplicate this palette
|
941 |
+
_Merge Palettes...
|
942 |
+
Merge palettes
|
943 |
+
Copy Palette _Location
|
944 |
+
Copy palette file location to clipboard
|
945 |
+
_Delete Palette
|
946 |
+
Delete this palette
|
947 |
+
_Refresh Palettes
|
948 |
+
Refresh palettes
|
949 |
+
_Edit Palette...
|
950 |
+
Enter a name for the merged palette
|
951 |
+
Patterns Menu
|
952 |
+
_Open Pattern as Image
|
953 |
+
Open this pattern as an image
|
954 |
+
_New Pattern
|
955 |
+
Create a new pattern
|
956 |
+
D_uplicate Pattern
|
957 |
+
Duplicate this pattern
|
958 |
+
Copy Pattern _Location
|
959 |
+
Copy pattern file location to clipboard
|
960 |
+
_Delete Pattern
|
961 |
+
Delete this pattern
|
962 |
+
_Refresh Patterns
|
963 |
+
Refresh patterns
|
964 |
+
_Edit Pattern...
|
965 |
+
Edit pattern
|
966 |
+
Filte_rs
|
967 |
+
Recently Used
|
968 |
+
_Blur
|
969 |
+
_Noise
|
970 |
+
Edge-De_tect
|
971 |
+
En_hance
|
972 |
+
C_ombine
|
973 |
+
_Generic
|
974 |
+
_Light and Shadow
|
975 |
+
_Distorts
|
976 |
+
_Artistic
|
977 |
+
_Decor
|
978 |
+
_Render
|
979 |
+
_Clouds
|
980 |
+
_Nature
|
981 |
+
_Web
|
982 |
+
An_imation
|
983 |
+
Reset all _Filters
|
984 |
+
Reset all plug-ins to their default settings
|
985 |
+
Re_peat Last
|
986 |
+
Rerun the last used plug-in using the same settings
|
987 |
+
R_e-Show Last
|
988 |
+
Do you really want to reset all filters to default values?
|
989 |
+
Quick Mask Menu
|
990 |
+
_Configure Color and Opacity...
|
991 |
+
Toggle _Quick Mask
|
992 |
+
Toggle Quick Mask on/off
|
993 |
+
Mask _Selected Areas
|
994 |
+
_Mask opacity:
|
995 |
+
Sample Point Menu
|
996 |
+
Selection Editor Menu
|
997 |
+
_Select
|
998 |
+
_All
|
999 |
+
Select everything
|
1000 |
+
_None
|
1001 |
+
Dismiss the selection
|
1002 |
+
_Invert
|
1003 |
+
Invert the selection
|
1004 |
+
_Float
|
1005 |
+
Create a floating selection
|
1006 |
+
Fea_ther...
|
1007 |
+
Blur the selection border so that it fades out smoothly
|
1008 |
+
_Sharpen
|
1009 |
+
Remove fuzziness from the selection
|
1010 |
+
S_hrink...
|
1011 |
+
Contract the selection
|
1012 |
+
_Grow...
|
1013 |
+
Enlarge the selection
|
1014 |
+
Bo_rder...
|
1015 |
+
Replace the selection by its border
|
1016 |
+
Save to _Channel
|
1017 |
+
Save the selection to a channel
|
1018 |
+
_Stroke Selection...
|
1019 |
+
Paint along the selection outline
|
1020 |
+
_Stroke Selection
|
1021 |
+
Feather Selection
|
1022 |
+
Grow Selection
|
1023 |
+
Border Selection
|
1024 |
+
Stroke Selection
|
1025 |
+
Templates Menu
|
1026 |
+
_Create Image from Template
|
1027 |
+
Create a new image from the selected template
|
1028 |
+
_New Template...
|
1029 |
+
Create a new template
|
1030 |
+
D_uplicate Template...
|
1031 |
+
Duplicate this template
|
1032 |
+
_Edit Template...
|
1033 |
+
Edit this template
|
1034 |
+
_Delete Template
|
1035 |
+
Are you sure you want to delete template '%s' from the list and from disk?
|
1036 |
+
Open
|
1037 |
+
Load text from file
|
1038 |
+
Clear
|
1039 |
+
Clear all text
|
1040 |
+
LTR
|
1041 |
+
From left to right
|
1042 |
+
RTL
|
1043 |
+
From right to left
|
1044 |
+
Could not open '%s' for reading: %s
|
1045 |
+
Text Tool Menu
|
1046 |
+
Input _Methods
|
1047 |
+
_Delete
|
1048 |
+
_Open text file...
|
1049 |
+
_Path from Text
|
1050 |
+
Create a path from the outlines of the current text
|
1051 |
+
Text _along Path
|
1052 |
+
Bend the text along the currently active path
|
1053 |
+
Tool Options Menu
|
1054 |
+
_Save Tool Preset
|
1055 |
+
_Restore Tool Preset
|
1056 |
+
E_dit Tool Preset
|
1057 |
+
_Delete Tool Preset
|
1058 |
+
_New Tool Preset...
|
1059 |
+
R_eset Tool Options
|
1060 |
+
Reset to default values
|
1061 |
+
Reset _all Tool Options
|
1062 |
+
Do you really want to reset all tool options to default values?
|
1063 |
+
Tool Presets Menu
|
1064 |
+
_New Tool Preset
|
1065 |
+
Create a new tool preset
|
1066 |
+
D_uplicate Tool Preset
|
1067 |
+
Duplicate this tool preset
|
1068 |
+
Copy Tool Preset _Location
|
1069 |
+
Copy tool preset file location to clipboard
|
1070 |
+
Delete this tool preset
|
1071 |
+
_Refresh Tool Presets
|
1072 |
+
Refresh tool presets
|
1073 |
+
_Edit Tool Preset...
|
1074 |
+
Edit this tool preset
|
1075 |
+
Tool Preset Editor Menu
|
1076 |
+
Edit Active Tool Preset
|
1077 |
+
_Tools
|
1078 |
+
_Selection Tools
|
1079 |
+
_Paint Tools
|
1080 |
+
_Transform Tools
|
1081 |
+
_Color Tools
|
1082 |
+
_By Color
|
1083 |
+
Select regions with similar colors
|
1084 |
+
_Arbitrary Rotation...
|
1085 |
+
Rotate by an arbitrary angle
|
1086 |
+
Paths Menu
|
1087 |
+
Path _Tool
|
1088 |
+
_Edit Path Attributes...
|
1089 |
+
Edit path attributes
|
1090 |
+
_New Path...
|
1091 |
+
Create a new path...
|
1092 |
+
_New Path with last values
|
1093 |
+
Create a new path with last used values
|
1094 |
+
D_uplicate Path
|
1095 |
+
Duplicate this path
|
1096 |
+
_Delete Path
|
1097 |
+
Delete this path
|
1098 |
+
Merge _Visible Paths
|
1099 |
+
_Raise Path
|
1100 |
+
Raise this path
|
1101 |
+
Raise Path to _Top
|
1102 |
+
Raise this path to the top
|
1103 |
+
_Lower Path
|
1104 |
+
Lower this path
|
1105 |
+
Lower Path to _Bottom
|
1106 |
+
Lower this path to the bottom
|
1107 |
+
Stro_ke Path...
|
1108 |
+
Paint along the path
|
1109 |
+
Stro_ke Path
|
1110 |
+
Paint along the path with last values
|
1111 |
+
Co_py Path
|
1112 |
+
Paste Pat_h
|
1113 |
+
E_xport Path...
|
1114 |
+
I_mport Path...
|
1115 |
+
L_ock strokes
|
1116 |
+
Path to Sele_ction
|
1117 |
+
Path to selection
|
1118 |
+
Fr_om Path
|
1119 |
+
Replace selection with path
|
1120 |
+
Add path to selection
|
1121 |
+
Subtract path from selection
|
1122 |
+
Intersect path with selection
|
1123 |
+
Selecti_on to Path
|
1124 |
+
Selection to path
|
1125 |
+
To _Path
|
1126 |
+
Selection to Path (_Advanced)
|
1127 |
+
Path
|
1128 |
+
Stroke Path
|
1129 |
+
_View
|
1130 |
+
_Padding Color
|
1131 |
+
Move to Screen
|
1132 |
+
Create another view on this image
|
1133 |
+
_Close View
|
1134 |
+
Close the active image view
|
1135 |
+
_Fit Image in Window
|
1136 |
+
Adjust the zoom ratio so that the image becomes fully visible
|
1137 |
+
Fi_ll Window
|
1138 |
+
Adjust the zoom ratio so that the entire window is used
|
1139 |
+
Restore the previous zoom level
|
1140 |
+
Na_vigation Window
|
1141 |
+
Show an overview window for this image
|
1142 |
+
Display _Filters...
|
1143 |
+
Configure filters applied to this view
|
1144 |
+
Shrink _Wrap
|
1145 |
+
Reduce the image window to the size of the image display
|
1146 |
+
_Dot for Dot
|
1147 |
+
A pixel on the screen represents an image pixel
|
1148 |
+
Show _Selection
|
1149 |
+
Display the selection outline
|
1150 |
+
Show _Layer Boundary
|
1151 |
+
Draw a border around the active layer
|
1152 |
+
Show _Guides
|
1153 |
+
Display the image's guides
|
1154 |
+
S_how Grid
|
1155 |
+
Display the image's grid
|
1156 |
+
Show Sample Points
|
1157 |
+
Display the image's color sample points
|
1158 |
+
Sn_ap to Guides
|
1159 |
+
Tool operations snap to guides
|
1160 |
+
Sna_p to Grid
|
1161 |
+
Tool operations snap to the grid
|
1162 |
+
Snap to _Canvas Edges
|
1163 |
+
Tool operations snap to the canvas edges
|
1164 |
+
Snap t_o Active Path
|
1165 |
+
Tool operations snap to the active path
|
1166 |
+
Show _Menubar
|
1167 |
+
Show this window's menubar
|
1168 |
+
Show R_ulers
|
1169 |
+
Show this window's rulers
|
1170 |
+
Show Scroll_bars
|
1171 |
+
Show this window's scrollbars
|
1172 |
+
Show S_tatusbar
|
1173 |
+
Show this window's statusbar
|
1174 |
+
Fullscr_een
|
1175 |
+
Toggle fullscreen view
|
1176 |
+
Use GEGL
|
1177 |
+
Use GEGL to create this window's projection
|
1178 |
+
1_6:1 (1600%)
|
1179 |
+
Zoom 16:1
|
1180 |
+
_8:1 (800%)
|
1181 |
+
Zoom 8:1
|
1182 |
+
_4:1 (400%)
|
1183 |
+
Zoom 4:1
|
1184 |
+
_2:1 (200%)
|
1185 |
+
Zoom 2:1
|
1186 |
+
_1:1 (100%)
|
1187 |
+
Zoom 1:1
|
1188 |
+
1:_2 (50%)
|
1189 |
+
Zoom 1:2
|
1190 |
+
1:_4 (25%)
|
1191 |
+
Zoom 1:4
|
1192 |
+
1:_8 (12.5%)
|
1193 |
+
Zoom 1:8
|
1194 |
+
1:1_6 (6.25%)
|
1195 |
+
Zoom 1:16
|
1196 |
+
Othe_r...
|
1197 |
+
Set a custom zoom factor
|
1198 |
+
From _Theme
|
1199 |
+
Use the current theme's background color
|
1200 |
+
_Light Check Color
|
1201 |
+
Use the light check color
|
1202 |
+
_Dark Check Color
|
1203 |
+
Use the dark check color
|
1204 |
+
Select _Custom Color...
|
1205 |
+
Use an arbitrary color
|
1206 |
+
As in _Preferences
|
1207 |
+
Move this window to screen %s
|
1208 |
+
_Windows
|
1209 |
+
_Recently Closed Docks
|
1210 |
+
_Dockable Dialogs
|
1211 |
+
Next Image
|
1212 |
+
Switch to the next image
|
1213 |
+
Previous Image
|
1214 |
+
Switch to the previous image
|
1215 |
+
Hide Docks
|
1216 |
+
When enabled docks and other dialogs are hidden, leaving only image windows.
|
1217 |
+
Single-Window Mode
|
1218 |
+
When enabled GIMP is in a single-window mode.
|
1219 |
+
Smooth
|
1220 |
+
Freehand
|
1221 |
+
Value
|
1222 |
+
Alpha
|
1223 |
+
RGB
|
1224 |
+
Normal
|
1225 |
+
Dissolve
|
1226 |
+
Behind
|
1227 |
+
Multiply
|
1228 |
+
Screen
|
1229 |
+
Overlay
|
1230 |
+
Difference
|
1231 |
+
Addition
|
1232 |
+
Subtract
|
1233 |
+
Darken only
|
1234 |
+
Lighten only
|
1235 |
+
Hue
|
1236 |
+
Saturation
|
1237 |
+
Color
|
1238 |
+
Divide
|
1239 |
+
Dodge
|
1240 |
+
Burn
|
1241 |
+
Hard light
|
1242 |
+
Soft light
|
1243 |
+
Grain extract
|
1244 |
+
Grain merge
|
1245 |
+
Color erase
|
1246 |
+
Erase
|
1247 |
+
Replace
|
1248 |
+
Failed to resize swap file: %s
|
1249 |
+
Tool icon
|
1250 |
+
Tool icon with crosshair
|
1251 |
+
Crosshair only
|
1252 |
+
From theme
|
1253 |
+
Light check color
|
1254 |
+
Dark check color
|
1255 |
+
Custom color
|
1256 |
+
No action
|
1257 |
+
Pan view
|
1258 |
+
Switch to Move tool
|
1259 |
+
Low
|
1260 |
+
High
|
1261 |
+
GIMP help browser
|
1262 |
+
Web browser
|
1263 |
+
Normal window
|
1264 |
+
Utility window
|
1265 |
+
Keep above
|
1266 |
+
Black & white
|
1267 |
+
Fancy
|
1268 |
+
Left-handed
|
1269 |
+
value for token %s is not a valid UTF-8 string
|
1270 |
+
Floyd-Steinberg (normal)
|
1271 |
+
Floyd-Steinberg (reduced color bleeding)
|
1272 |
+
Positioned
|
1273 |
+
Generate optimum palette
|
1274 |
+
Use web-optimized palette
|
1275 |
+
Use black and white (1-bit) palette
|
1276 |
+
Use custom palette
|
1277 |
+
First item
|
1278 |
+
Selection
|
1279 |
+
Active layer
|
1280 |
+
Active channel
|
1281 |
+
Active path
|
1282 |
+
Foreground color
|
1283 |
+
Background color
|
1284 |
+
White
|
1285 |
+
Pattern
|
1286 |
+
Solid color
|
1287 |
+
Stroke line
|
1288 |
+
Stroke with a paint tool
|
1289 |
+
Miter
|
1290 |
+
Round
|
1291 |
+
Bevel
|
1292 |
+
Butt
|
1293 |
+
Square
|
1294 |
+
Custom
|
1295 |
+
Line
|
1296 |
+
Long dashes
|
1297 |
+
Medium dashes
|
1298 |
+
Short dashes
|
1299 |
+
Sparse dots
|
1300 |
+
Normal dots
|
1301 |
+
Dense dots
|
1302 |
+
Stipples
|
1303 |
+
Dash, dot
|
1304 |
+
Dash, dot, dot
|
1305 |
+
Circle
|
1306 |
+
Unknown
|
1307 |
+
All layers
|
1308 |
+
Image-sized layers
|
1309 |
+
All visible layers
|
1310 |
+
All linked layers
|
1311 |
+
Tiny
|
1312 |
+
Very small
|
1313 |
+
Small
|
1314 |
+
Medium
|
1315 |
+
Large
|
1316 |
+
Very large
|
1317 |
+
Huge
|
1318 |
+
Enormous
|
1319 |
+
Gigantic
|
1320 |
+
View as list
|
1321 |
+
View as grid
|
1322 |
+
No thumbnails
|
1323 |
+
Normal (128x128)
|
1324 |
+
Large (256x256)
|
1325 |
+
<<invalid>>
|
1326 |
+
Scale image
|
1327 |
+
Resize image
|
1328 |
+
Flip image
|
1329 |
+
Rotate image
|
1330 |
+
Crop image
|
1331 |
+
Convert image
|
1332 |
+
Remove item
|
1333 |
+
Merge layers
|
1334 |
+
Merge paths
|
1335 |
+
Guide
|
1336 |
+
Sample Point
|
1337 |
+
Layer/Channel
|
1338 |
+
Layer/Channel modification
|
1339 |
+
Selection mask
|
1340 |
+
Item visibility
|
1341 |
+
Link/Unlink item
|
1342 |
+
Item properties
|
1343 |
+
Move item
|
1344 |
+
Scale item
|
1345 |
+
Resize item
|
1346 |
+
Add layer
|
1347 |
+
Add layer mask
|
1348 |
+
Apply layer mask
|
1349 |
+
Floating selection to layer
|
1350 |
+
Float selection
|
1351 |
+
Anchor floating selection
|
1352 |
+
Paste
|
1353 |
+
Cut
|
1354 |
+
Text
|
1355 |
+
Transform
|
1356 |
+
Attach parasite
|
1357 |
+
Remove parasite
|
1358 |
+
Import paths
|
1359 |
+
Image type
|
1360 |
+
Image size
|
1361 |
+
Image resolution change
|
1362 |
+
Change indexed palette
|
1363 |
+
Reorder item
|
1364 |
+
Rename item
|
1365 |
+
New layer
|
1366 |
+
Delete layer
|
1367 |
+
Set layer mode
|
1368 |
+
Set layer opacity
|
1369 |
+
Lock/Unlock alpha channel
|
1370 |
+
Suspend group layer resize
|
1371 |
+
Resume group layer resize
|
1372 |
+
Convert group layer
|
1373 |
+
Text layer
|
1374 |
+
Text layer modification
|
1375 |
+
Delete layer mask
|
1376 |
+
Show layer mask
|
1377 |
+
New channel
|
1378 |
+
Delete channel
|
1379 |
+
Channel color
|
1380 |
+
New path
|
1381 |
+
Delete path
|
1382 |
+
Path modification
|
1383 |
+
Select foreground
|
1384 |
+
Not undoable
|
1385 |
+
Composite
|
1386 |
+
Message
|
1387 |
+
Warning
|
1388 |
+
Error
|
1389 |
+
Ask what to do
|
1390 |
+
Keep embedded profile
|
1391 |
+
Convert to RGB workspace
|
1392 |
+
Size
|
1393 |
+
Force
|
1394 |
+
Pasted Layer
|
1395 |
+
Fill with Foreground Color
|
1396 |
+
Fill with Background Color
|
1397 |
+
Fill with White
|
1398 |
+
Fill with Transparency
|
1399 |
+
FG to Transparent
|
1400 |
+
Fatal parse error in brush file '%s': File is corrupt.
|
1401 |
+
Rounded Rectangle Select
|
1402 |
+
Alpha to Selection
|
1403 |
+
%s Channel to Selection
|
1404 |
+
Rename Channel
|
1405 |
+
Move Channel
|
1406 |
+
Scale Channel
|
1407 |
+
Resize Channel
|
1408 |
+
Flip Channel
|
1409 |
+
Rotate Channel
|
1410 |
+
Transform Channel
|
1411 |
+
Stroke Channel
|
1412 |
+
Channel to Selection
|
1413 |
+
Reorder Channel
|
1414 |
+
Raise Channel
|
1415 |
+
Raise Channel to Top
|
1416 |
+
Lower Channel
|
1417 |
+
Channel cannot be lowered more.
|
1418 |
+
Feather Channel
|
1419 |
+
Sharpen Channel
|
1420 |
+
Clear Channel
|
1421 |
+
Fill Channel
|
1422 |
+
Invert Channel
|
1423 |
+
Border Channel
|
1424 |
+
Grow Channel
|
1425 |
+
Cannot stroke empty channel.
|
1426 |
+
Set Channel Color
|
1427 |
+
Failed to load data: %s
|
1428 |
+
No patterns available for this operation.
|
1429 |
+
Desaturate
|
1430 |
+
Levels
|
1431 |
+
Not enough points to fill
|
1432 |
+
Threshold
|
1433 |
+
Transformation
|
1434 |
+
Layer Group
|
1435 |
+
Rename Layer Group
|
1436 |
+
Move Layer Group
|
1437 |
+
Scale Layer Group
|
1438 |
+
Resize Layer Group
|
1439 |
+
Flip Layer Group
|
1440 |
+
Rotate Layer Group
|
1441 |
+
Transform Layer Group
|
1442 |
+
Colormap of Image #%d (%s)
|
1443 |
+
Set Colormap
|
1444 |
+
Unset Colormap
|
1445 |
+
Change Colormap entry
|
1446 |
+
Cannot convert image: palette is empty.
|
1447 |
+
Convert Image to RGB
|
1448 |
+
Convert Image to Grayscale
|
1449 |
+
Converting to indexed colors (stage 3)
|
1450 |
+
Crop Image
|
1451 |
+
Resize Image
|
1452 |
+
Add Horizontal Guide
|
1453 |
+
Add Vertical Guide
|
1454 |
+
Move Guide
|
1455 |
+
Translate Items
|
1456 |
+
Flip Items
|
1457 |
+
Rotate Items
|
1458 |
+
Transform Items
|
1459 |
+
Merge Visible Layers
|
1460 |
+
There is no visible layer to merge down to.
|
1461 |
+
Merge Down
|
1462 |
+
Background
|
1463 |
+
Enable Quick Mask
|
1464 |
+
Disable Quick Mask
|
1465 |
+
Add Sample Point
|
1466 |
+
Move Sample Point
|
1467 |
+
(imported)
|
1468 |
+
Change Image Resolution
|
1469 |
+
Change Image Unit
|
1470 |
+
Attach Parasite to Image
|
1471 |
+
Remove Parasite from Image
|
1472 |
+
Add Layer
|
1473 |
+
Remove Layer
|
1474 |
+
Remove Floating Selection
|
1475 |
+
Add Channel
|
1476 |
+
Remove Channel
|
1477 |
+
Add Path
|
1478 |
+
Could not open thumbnail '%s': %s
|
1479 |
+
Attach Parasite
|
1480 |
+
Attach Parasite to Item
|
1481 |
+
Set Item Exclusive Linked
|
1482 |
+
Cannot create a new layer from the floating selection because it belongs to a layer mask or channel.
|
1483 |
+
Floating Selection to Layer
|
1484 |
+
Rename Layer
|
1485 |
+
Resize Layer
|
1486 |
+
Flip Layer
|
1487 |
+
Rotate Layer
|
1488 |
+
Reorder Layer
|
1489 |
+
Raise Layer
|
1490 |
+
Raise Layer to Top
|
1491 |
+
Lower Layer
|
1492 |
+
Cannot add layer mask of different dimensions than specified layer.
|
1493 |
+
Transfer Alpha to Mask
|
1494 |
+
Apply Layer Mask
|
1495 |
+
Delete Layer Mask
|
1496 |
+
Add Alpha Channel
|
1497 |
+
Remove Alpha Channel
|
1498 |
+
Layer to Image Size
|
1499 |
+
Move Layer Mask
|
1500 |
+
Cannot rename layer masks.
|
1501 |
+
Enable Layer Mask
|
1502 |
+
Disable Layer Mask
|
1503 |
+
Please wait
|
1504 |
+
Sharpen Selection
|
1505 |
+
Select None
|
1506 |
+
Select All
|
1507 |
+
Invert Selection
|
1508 |
+
Cannot float selection because the selected region is empty.
|
1509 |
+
The vertical image resolution.
|
1510 |
+
pixel
|
1511 |
+
inch
|
1512 |
+
inches
|
1513 |
+
millimeter
|
1514 |
+
millimeters
|
1515 |
+
point
|
1516 |
+
points
|
1517 |
+
pica
|
1518 |
+
picas
|
1519 |
+
translator-credits
|
1520 |
+
Comment
|
1521 |
+
_Import
|
1522 |
+
Select Palette File
|
1523 |
+
I_nterval:
|
1524 |
+
Learn more
|
1525 |
+
Path name:
|
1526 |
+
No guides
|
1527 |
+
Center lines
|
1528 |
+
Rule of thirds
|
1529 |
+
Rule of fifths
|
1530 |
+
Golden sections
|
1531 |
+
Diagonal lines
|
1532 |
+
Number of lines
|
1533 |
+
Invalid character sequence in URI
|
1534 |
+
Create or adjust the cage
|
1535 |
+
Perspective Clone
|
1536 |
+
Set a source image first.
|
1537 |
+
Modify Perspective
|
1538 |
+
Aligned
|
1539 |
+
Registered
|
1540 |
+
Blur
|
1541 |
+
Sharpen
|
1542 |
+
The new text layout cannot be generated. Most likely the font size is too big.
|
1543 |
+
Dynamic
|
1544 |
+
_By Color Select
|
1545 |
+
%s to set a new clone source
|
1546 |
+
_Flip
|
1547 |
+
Roughly outline the object to extract
|
1548 |
+
Click-Drag adds a free segment, Click adds a polygonal segment
|
1549 |
+
Fu_zzy Select
|
1550 |
+
%s to set a new heal source
|
1551 |
+
Tool Toggle (%s)
|
1552 |
+
Move
|
1553 |
+
Transformation Matrix
|
1554 |
+
Center _Y:
|
1555 |
+
_Scale
|
1556 |
+
Shear magnitude _Y:
|
1557 |
+
Shear horizontally by %-3.3g
|
1558 |
+
Shear vertically by %-3.3g
|
1559 |
+
There is no active layer or channel to stroke to
|
1560 |
+
Free select
|
1561 |
+
Fixed size
|
1562 |
+
Fixed aspect ratio
|
1563 |
+
Design
|
1564 |
+
Rename Path
|
1565 |
+
Scale Path
|
1566 |
+
Resize Path
|
1567 |
+
Path to Selection
|
1568 |
+
Reorder Path
|
1569 |
+
Raise Path
|
1570 |
+
Raise Path to Top
|
1571 |
+
Lower Path
|
1572 |
+
none
|
1573 |
+
Do you want to replace it with the image you are saving?
|
1574 |
+
,
|
1575 |
+
-
|
1576 |
+
Messages are redirected to stderr.
|
1577 |
+
%s (try %s, %s, %s)
|
1578 |
+
Foreground
|
1579 |
+
Pixel
|
1580 |
+
HSV
|
1581 |
+
CMYK
|
1582 |
+
Pick only
|
1583 |
+
Set foreground color
|
1584 |
+
Set background color
|
1585 |
+
Add to palette
|
1586 |
+
Linear histogram
|
1587 |
+
Logarithmic histogram
|
1588 |
+
Icon
|
1589 |
+
Current status
|
1590 |
+
Description
|
1591 |
+
Icon & text
|
1592 |
+
Icon & desc
|
1593 |
+
Status & text
|
1594 |
+
Status & desc
|
1595 |
+
GKsu version %s
|
1596 |
+
Options to use when changing user
|
1597 |
+
_login shell
|
1598 |
+
Run program
|
1599 |
+
Run:
|
1600 |
+
Missing command to run.
|
1601 |
+
Root Terminal
|
1602 |
+
Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password
|
1603 |
+
Open as administrator
|
1604 |
+
background, style
|
1605 |
+
background, style
|
1606 |
+
background, style
|
1607 |
+
background, style
|
1608 |
+
background, style
|
1609 |
+
x
|
1610 |
+
Automatically generated profile
|
1611 |
+
Profile quality
|
1612 |
+
Profile quality
|
1613 |
+
Colorspace fallback
|
1614 |
+
Colorspace fallback
|
1615 |
+
Colorspace fallback
|
1616 |
+
universal access, color
|
1617 |
+
Calibration quality
|
1618 |
+
Calibration quality
|
1619 |
+
Calibration quality
|
1620 |
+
universal access, brightness
|
1621 |
+
display panel, rotation
|
1622 |
+
display panel, rotation
|
1623 |
+
display panel, rotation
|
1624 |
+
MirroredPantallas en EspejoMirroredPantallas en Espejo
|
1625 |
+
translation
|
1626 |
+
keybinding
|
1627 |
+
keyboard, delay
|
1628 |
+
Distance
|
1629 |
+
keyboard, delay
|
1630 |
+
Page SetupPrinter Option Group
|
1631 |
+
mouse, speed
|
1632 |
+
mouse, left button as primary
|
1633 |
+
mouse, right button as primary
|
1634 |
+
Wifi security
|
1635 |
+
Wacom action-type
|
1636 |
+
Signal strength
|
1637 |
+
Password strength
|
1638 |
+
Signal strength
|
1639 |
+
Password strength
|
1640 |
+
network parameters
|
1641 |
+
proxy method
|
1642 |
+
Wi-Fi/Ethernet security
|
1643 |
+
Forget wireless networkWi-Fi Network
|
1644 |
+
proxy method
|
1645 |
+
category
|
1646 |
+
notifications
|
1647 |
+
notifications
|
1648 |
+
notifications
|
1649 |
+
notifications
|
1650 |
+
notifications
|
1651 |
+
service is disabled
|
1652 |
+
Add Account
|
1653 |
+
1 hour 5 minutes
|
1654 |
+
1 hour 5 minutes
|
1655 |
+
Battery power
|
1656 |
+
Battery power
|
1657 |
+
Battery name
|
1658 |
+
Battery name
|
1659 |
+
Battery power
|
1660 |
+
Battery power
|
1661 |
+
Developer
|
1662 |
+
Developer
|
1663 |
+
marker
|
1664 |
+
marker
|
1665 |
+
printer state
|
1666 |
+
printer state
|
1667 |
+
print job
|
1668 |
+
printer state
|
1669 |
+
printer state
|
1670 |
+
printer state
|
1671 |
+
printer state
|
1672 |
+
print job
|
1673 |
+
printer state
|
1674 |
+
Two Sided
|
1675 |
+
Two Sided
|
1676 |
+
Two Sided
|
1677 |
+
Orientation
|
1678 |
+
Orientation
|
1679 |
+
Orientation
|
1680 |
+
Orientation
|
1681 |
+
print job
|
1682 |
+
print job
|
1683 |
+
print job
|
1684 |
+
print job
|
1685 |
+
print job
|
1686 |
+
GeneralPrinter Option Group
|
1687 |
+
Installable OptionsPrinter Option Group
|
1688 |
+
JobPrinter Option Group
|
1689 |
+
Image QualityPrinter Option Group
|
1690 |
+
ColorPrinter Option Group
|
1691 |
+
AdvancedPrinter Option Group
|
1692 |
+
Paper Source
|
1693 |
+
Paper SourceResolution
|
1694 |
+
GhostScript
|
1695 |
+
GhostScript
|
1696 |
+
GhostScript
|
1697 |
+
GhostScript
|
1698 |
+
measurement format
|
1699 |
+
measurement format
|
1700 |
+
Language
|
1701 |
+
service is enabled
|
1702 |
+
balance
|
1703 |
+
balance
|
1704 |
+
balance
|
1705 |
+
balance
|
1706 |
+
balance
|
1707 |
+
balance
|
1708 |
+
volume
|
1709 |
+
universal access, text size
|
1710 |
+
universal access, contrast
|
1711 |
+
universal access, text size
|
1712 |
+
universal access, threshold
|
1713 |
+
universal access, text size
|
1714 |
+
universal access, text size
|
1715 |
+
universal access, zoom
|
1716 |
+
universal access, delay
|
1717 |
+
universal access, delay
|
1718 |
+
Beep when a key is
|
1719 |
+
Beep when a key is
|
1720 |
+
Beep when a key is
|
1721 |
+
universal access, threshold
|
1722 |
+
Distance
|
1723 |
+
Distance
|
1724 |
+
Distance
|
1725 |
+
Distance
|
1726 |
+
universal access, thickness
|
1727 |
+
universal access, thickness
|
1728 |
+
universal access, contrast
|
1729 |
+
universal access, brightness
|
1730 |
+
Account type
|
1731 |
+
Account type
|
1732 |
+
Password strength
|
1733 |
+
Password strength
|
1734 |
+
Password strength
|
1735 |
+
Password strength
|
1736 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
1737 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
1738 |
+
Password mode
|
1739 |
+
Password mode
|
1740 |
+
Password mode
|
1741 |
+
Wacom action-type
|
1742 |
+
Wacom action-type
|
1743 |
+
Wacom action-type
|
1744 |
+
Wacom tablet button
|
1745 |
+
Wacom tablet button
|
1746 |
+
left-ring-mode-1
|
1747 |
+
right-ring-mode-1
|
1748 |
+
left-strip-mode-1
|
1749 |
+
right-strip-mode-1
|
1750 |
+
category
|
1751 |
+
category
|
1752 |
+
x
|
1753 |
+
About GNOME
|
1754 |
+
Learn more about GNOME
|
1755 |
+
News
|
1756 |
+
GNOME Library
|
1757 |
+
Friends of GNOME
|
1758 |
+
Contact
|
1759 |
+
The Mysterious GEGL
|
1760 |
+
Wanda The GNOME Fish
|
1761 |
+
About the GNOME Desktop
|
1762 |
+
Welcome to the GNOME Desktop
|
1763 |
+
Brought to you by:
|
1764 |
+
Version
|
1765 |
+
Distributor
|
1766 |
+
Build Date
|
1767 |
+
Display information on this GNOME version
|
1768 |
+
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
|
1769 |
+
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
|
1770 |
+
GNOME also includes a complete development platform for applications programmers, allowing the creation of powerful and complex applications.
|
1771 |
+
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
|
1772 |
+
Error rewinding file '%s': %s
|
1773 |
+
No name
|
1774 |
+
No filename to save to
|
1775 |
+
Starting %s
|
1776 |
+
could not get information about output %d
|
1777 |
+
Laptop
|
1778 |
+
none of the selected modes were compatible with the possible modes: %s
|
1779 |
+
required virtual size does not fit available size: requested=(%d, %d), minimum=(%d, %d), maximum=(%d, %d)
|
1780 |
+
GNOME
|
1781 |
+
Default GNOME Theme
|
1782 |
+
Sound & Video
|
1783 |
+
Multimedia menu
|
1784 |
+
Programming
|
1785 |
+
Tools for software development
|
1786 |
+
Education
|
1787 |
+
Games
|
1788 |
+
Games and amusements
|
1789 |
+
Graphics
|
1790 |
+
Graphics applications
|
1791 |
+
Internet
|
1792 |
+
Programs for Internet access such as web and email
|
1793 |
+
Office
|
1794 |
+
Office Applications
|
1795 |
+
System Tools
|
1796 |
+
System configuration and monitoring
|
1797 |
+
Universal Access
|
1798 |
+
Universal Access Settings
|
1799 |
+
Accessories
|
1800 |
+
Desktop accessories
|
1801 |
+
Applications
|
1802 |
+
Other
|
1803 |
+
Applications that did not fit in other categories
|
1804 |
+
Administration
|
1805 |
+
Preferences
|
1806 |
+
Personal preferences
|
1807 |
+
Hardware
|
1808 |
+
Settings for several hardware devices
|
1809 |
+
Personal
|
1810 |
+
Personal settings
|
1811 |
+
System
|
1812 |
+
System settings
|
1813 |
+
translator-credits
|
1814 |
+
Copyright © 2003-2008 %s
|
1815 |
+
Network Tools
|
1816 |
+
Idle
|
1817 |
+
Collisions:
|
1818 |
+
Devices
|
1819 |
+
0.0
|
1820 |
+
0%
|
1821 |
+
Details
|
1822 |
+
Group
|
1823 |
+
Protocol\tIP Source\tPort/Service\tState
|
1824 |
+
Destination\tGateway\tNetmask\tInterface
|
1825 |
+
No
|
1826 |
+
Rechargeable
|
1827 |
+
Intel wireless adaptor
|
1828 |
+
Screensaver
|
1829 |
+
Select Command
|
1830 |
+
Add Startup Program
|
1831 |
+
Edit Startup Program
|
1832 |
+
Enabled
|
1833 |
+
Icon
|
1834 |
+
Program
|
1835 |
+
No description
|
1836 |
+
Version of this application
|
1837 |
+
GNOME
|
1838 |
+
This session logs you into GNOME
|
1839 |
+
Some programs are still running:
|
1840 |
+
Comm_ent:
|
1841 |
+
_Name:
|
1842 |
+
Starting %s
|
1843 |
+
FILE
|
1844 |
+
ID
|
1845 |
+
Unknown
|
1846 |
+
A program is still running:
|
1847 |
+
Lock Screen
|
1848 |
+
Cancel
|
1849 |
+
Not responding
|
1850 |
+
System Monitor
|
1851 |
+
File Systems
|
1852 |
+
S_earch results:
|
1853 |
+
translator-credits
|
1854 |
+
Device
|
1855 |
+
Type
|
1856 |
+
Total
|
1857 |
+
Free
|
1858 |
+
Used
|
1859 |
+
?
|
1860 |
+
%a %l:%M %p
|
1861 |
+
%b %d %l:%M %p
|
1862 |
+
%b %d %Y
|
1863 |
+
unknown type
|
1864 |
+
Terminal
|
1865 |
+
Use the command line
|
1866 |
+
FILE
|
1867 |
+
ID
|
1868 |
+
Icon for terminal window
|
1869 |
+
Font
|
1870 |
+
Background type
|
1871 |
+
Background image
|
1872 |
+
translator-credits
|
1873 |
+
Partition Editor
|
1874 |
+
Align to:
|
1875 |
+
Cylinder
|
1876 |
+
MiB
|
1877 |
+
Resize
|
1878 |
+
Resize/Move
|
1879 |
+
Clear Partition Label on %1
|
1880 |
+
_Help
|
1881 |
+
Apply All Operations
|
1882 |
+
translator-credits
|
1883 |
+
CLASS
|
1884 |
+
Program name as used by the window manager
|
1885 |
+
NAME
|
1886 |
+
X display to use
|
1887 |
+
DISPLAY
|
1888 |
+
SCREEN
|
1889 |
+
FLAGS
|
1890 |
+
GDK debugging flags to unset
|
1891 |
+
BackSpace
|
1892 |
+
Tab
|
1893 |
+
Return
|
1894 |
+
Pause
|
1895 |
+
Scroll_Lock
|
1896 |
+
Sys_Req
|
1897 |
+
Escape
|
1898 |
+
Multi_key
|
1899 |
+
Home
|
1900 |
+
Left
|
1901 |
+
Up
|
1902 |
+
Right
|
1903 |
+
Down
|
1904 |
+
Page_Up
|
1905 |
+
Page_Down
|
1906 |
+
End
|
1907 |
+
Begin
|
1908 |
+
Insert
|
1909 |
+
Num_Lock
|
1910 |
+
KP_Space
|
1911 |
+
KP_Tab
|
1912 |
+
KP_Enter
|
1913 |
+
KP_Home
|
1914 |
+
KP_Left
|
1915 |
+
KP_Up
|
1916 |
+
KP_Right
|
1917 |
+
KP_Down
|
1918 |
+
KP_Page_Up
|
1919 |
+
KP_Prior
|
1920 |
+
KP_Page_Down
|
1921 |
+
KP_Next
|
1922 |
+
KP_End
|
1923 |
+
KP_Begin
|
1924 |
+
KP_Insert
|
1925 |
+
KP_Delete
|
1926 |
+
Artwork by
|
1927 |
+
Shift
|
1928 |
+
Ctrl
|
1929 |
+
Alt
|
1930 |
+
Super
|
1931 |
+
Hyper
|
1932 |
+
Meta
|
1933 |
+
Space
|
1934 |
+
Unhandled tag: '%s'
|
1935 |
+
calendar:week_start:0
|
1936 |
+
2000
|
1937 |
+
%Y
|
1938 |
+
New accelerator...
|
1939 |
+
%d %%
|
1940 |
+
Color Selection
|
1941 |
+
Completing...
|
1942 |
+
Only local files may be selected
|
1943 |
+
Couldn't convert filename
|
1944 |
+
Simple
|
1945 |
+
System
|
1946 |
+
GTK+ debugging flags to unset
|
1947 |
+
%s job #%d
|
1948 |
+
Initial state
|
1949 |
+
Preparing to print
|
1950 |
+
Generating data
|
1951 |
+
Sending data
|
1952 |
+
Waiting
|
1953 |
+
Blocking on issue
|
1954 |
+
Printing
|
1955 |
+
Finished
|
1956 |
+
Portrait
|
1957 |
+
Landscape
|
1958 |
+
Reverse portrait
|
1959 |
+
Reverse landscape
|
1960 |
+
Color
|
1961 |
+
Unknown item
|
1962 |
+
_%d. %s
|
1963 |
+
Unable to find an item with URI '%s'
|
1964 |
+
Provides visual indication of progress
|
1965 |
+
Information
|
1966 |
+
Warning
|
1967 |
+
Error
|
1968 |
+
Question
|
1969 |
+
_About
|
1970 |
+
_Add
|
1971 |
+
_Apply
|
1972 |
+
_Bold
|
1973 |
+
_Cancel
|
1974 |
+
_CD-Rom
|
1975 |
+
_Clear
|
1976 |
+
_Close
|
1977 |
+
C_onnect
|
1978 |
+
_Convert
|
1979 |
+
_Copy
|
1980 |
+
Cu_t
|
1981 |
+
_Delete
|
1982 |
+
_Discard
|
1983 |
+
_Disconnect
|
1984 |
+
_Execute
|
1985 |
+
_Edit
|
1986 |
+
_Find
|
1987 |
+
Find and _Replace
|
1988 |
+
_Floppy
|
1989 |
+
_Fullscreen
|
1990 |
+
_Leave Fullscreen
|
1991 |
+
_Bottom
|
1992 |
+
_First
|
1993 |
+
_Last
|
1994 |
+
_Top
|
1995 |
+
_Back
|
1996 |
+
_Down
|
1997 |
+
_Forward
|
1998 |
+
_Up
|
1999 |
+
_Harddisk
|
2000 |
+
_Help
|
2001 |
+
_Home
|
2002 |
+
Increase Indent
|
2003 |
+
Decrease Indent
|
2004 |
+
_Index
|
2005 |
+
_Information
|
2006 |
+
_Italic
|
2007 |
+
_Jump to
|
2008 |
+
_Center
|
2009 |
+
_Fill
|
2010 |
+
_Left
|
2011 |
+
_Right
|
2012 |
+
_Next
|
2013 |
+
P_ause
|
2014 |
+
_Play
|
2015 |
+
Pre_vious
|
2016 |
+
_Record
|
2017 |
+
R_ewind
|
2018 |
+
_Stop
|
2019 |
+
_Network
|
2020 |
+
_New
|
2021 |
+
_No
|
2022 |
+
_OK
|
2023 |
+
_Open
|
2024 |
+
Page Set_up
|
2025 |
+
_Paste
|
2026 |
+
_Preferences
|
2027 |
+
_Print
|
2028 |
+
Print Pre_view
|
2029 |
+
_Properties
|
2030 |
+
_Quit
|
2031 |
+
_Redo
|
2032 |
+
_Refresh
|
2033 |
+
_Remove
|
2034 |
+
_Revert
|
2035 |
+
_Save
|
2036 |
+
Save _As
|
2037 |
+
Select _All
|
2038 |
+
_Color
|
2039 |
+
_Font
|
2040 |
+
_Ascending
|
2041 |
+
_Descending
|
2042 |
+
_Spell Check
|
2043 |
+
_Strikethrough
|
2044 |
+
_Undelete
|
2045 |
+
_Underline
|
2046 |
+
_Undo
|
2047 |
+
_Yes
|
2048 |
+
_Normal Size
|
2049 |
+
Best _Fit
|
2050 |
+
Zoom _In
|
2051 |
+
Full Volume
|
2052 |
+
asme_f
|
2053 |
+
A0x2
|
2054 |
+
A0
|
2055 |
+
A0x3
|
2056 |
+
A1
|
2057 |
+
A10
|
2058 |
+
A1x3
|
2059 |
+
A1x4
|
2060 |
+
A2
|
2061 |
+
A2x3
|
2062 |
+
A2x4
|
2063 |
+
A2x5
|
2064 |
+
A3
|
2065 |
+
A3 Extra
|
2066 |
+
A3x3
|
2067 |
+
A3x4
|
2068 |
+
A3x5
|
2069 |
+
A3x6
|
2070 |
+
A3x7
|
2071 |
+
A4
|
2072 |
+
A4 Extra
|
2073 |
+
A4 Tab
|
2074 |
+
A4x3
|
2075 |
+
A4x4
|
2076 |
+
A4x5
|
2077 |
+
A4x6
|
2078 |
+
A4x7
|
2079 |
+
A4x8
|
2080 |
+
A4x9
|
2081 |
+
A5
|
2082 |
+
A5 Extra
|
2083 |
+
A6
|
2084 |
+
A7
|
2085 |
+
A8
|
2086 |
+
A9
|
2087 |
+
B0
|
2088 |
+
B1
|
2089 |
+
B10
|
2090 |
+
B2
|
2091 |
+
B3
|
2092 |
+
B4
|
2093 |
+
B5
|
2094 |
+
B5 Extra
|
2095 |
+
B6
|
2096 |
+
B6/C4
|
2097 |
+
B7
|
2098 |
+
B8
|
2099 |
+
B9
|
2100 |
+
C0
|
2101 |
+
C1
|
2102 |
+
C10
|
2103 |
+
C2
|
2104 |
+
C3
|
2105 |
+
C4
|
2106 |
+
C5
|
2107 |
+
C6
|
2108 |
+
C6/C5
|
2109 |
+
C7
|
2110 |
+
C7/C6
|
2111 |
+
C8
|
2112 |
+
C9
|
2113 |
+
DL Envelope
|
2114 |
+
RA0
|
2115 |
+
RA1
|
2116 |
+
RA2
|
2117 |
+
SRA0
|
2118 |
+
SRA1
|
2119 |
+
SRA2
|
2120 |
+
JB0
|
2121 |
+
JB1
|
2122 |
+
JB10
|
2123 |
+
JB2
|
2124 |
+
JB3
|
2125 |
+
JB4
|
2126 |
+
JB5
|
2127 |
+
JB6
|
2128 |
+
JB7
|
2129 |
+
JB8
|
2130 |
+
JB9
|
2131 |
+
jis exec
|
2132 |
+
Choukei 2 Envelope
|
2133 |
+
Choukei 3 Envelope
|
2134 |
+
Choukei 4 Envelope
|
2135 |
+
hagaki (postcard)
|
2136 |
+
kahu Envelope
|
2137 |
+
kaku2 Envelope
|
2138 |
+
oufuku (reply postcard)
|
2139 |
+
you4 Envelope
|
2140 |
+
10x11
|
2141 |
+
10x13
|
2142 |
+
10x14
|
2143 |
+
10x15
|
2144 |
+
11x12
|
2145 |
+
11x15
|
2146 |
+
12x19
|
2147 |
+
5x7
|
2148 |
+
6x9 Envelope
|
2149 |
+
7x9 Envelope
|
2150 |
+
9x11 Envelope
|
2151 |
+
a2 Envelope
|
2152 |
+
Arch A
|
2153 |
+
Arch B
|
2154 |
+
Arch C
|
2155 |
+
Arch D
|
2156 |
+
Arch E
|
2157 |
+
b-plus
|
2158 |
+
c
|
2159 |
+
c5 Envelope
|
2160 |
+
d
|
2161 |
+
e
|
2162 |
+
edp
|
2163 |
+
European edp
|
2164 |
+
Executive
|
2165 |
+
f
|
2166 |
+
FanFold European
|
2167 |
+
FanFold US
|
2168 |
+
FanFold German Legal
|
2169 |
+
Government Legal
|
2170 |
+
Government Letter
|
2171 |
+
Index 3x5
|
2172 |
+
Index 4x6 (postcard)
|
2173 |
+
Index 4x6 ext
|
2174 |
+
Index 5x8
|
2175 |
+
Invoice
|
2176 |
+
Tabloid
|
2177 |
+
US Legal
|
2178 |
+
US Legal Extra
|
2179 |
+
US Letter
|
2180 |
+
US Letter Extra
|
2181 |
+
US Letter Plus
|
2182 |
+
Monarch Envelope
|
2183 |
+
#10 Envelope
|
2184 |
+
#11 Envelope
|
2185 |
+
#12 Envelope
|
2186 |
+
#14 Envelope
|
2187 |
+
#9 Envelope
|
2188 |
+
Personal Envelope
|
2189 |
+
Quarto
|
2190 |
+
Super A
|
2191 |
+
Super B
|
2192 |
+
Wide Format
|
2193 |
+
Dai-pa-kai
|
2194 |
+
Folio
|
2195 |
+
Folio sp
|
2196 |
+
Invite Envelope
|
2197 |
+
Italian Envelope
|
2198 |
+
juuro-ku-kai
|
2199 |
+
pa-kai
|
2200 |
+
Postfix Envelope
|
2201 |
+
Small Photo
|
2202 |
+
prc1 Envelope
|
2203 |
+
prc10 Envelope
|
2204 |
+
prc 16k
|
2205 |
+
prc2 Envelope
|
2206 |
+
prc3 Envelope
|
2207 |
+
prc 32k
|
2208 |
+
prc4 Envelope
|
2209 |
+
prc5 Envelope
|
2210 |
+
prc6 Envelope
|
2211 |
+
prc7 Envelope
|
2212 |
+
prc8 Envelope
|
2213 |
+
prc9 Envelope
|
2214 |
+
ROC 16k
|
2215 |
+
Printer '%s' has no toner left.
|
2216 |
+
Printer '%s' is low on developer.
|
2217 |
+
Printer '%s' is out of developer.
|
2218 |
+
Printer '%s' is low on at least one marker supply.
|
2219 |
+
One Sided
|
2220 |
+
Long Edge (Standard)
|
2221 |
+
Short Edge (Flip)
|
2222 |
+
Auto Select
|
2223 |
+
Printer Default
|
2224 |
+
Embed GhostScript fonts only
|
2225 |
+
Convert to PS level 1
|
2226 |
+
Convert to PS level 2
|
2227 |
+
No pre-filtering
|
2228 |
+
Print at time
|
2229 |
+
(no suggestions)
|
2230 |
+
More...
|
2231 |
+
Ignore All
|
2232 |
+
Character Map
|
2233 |
+
UTF-8:
|
2234 |
+
UTF-16:
|
2235 |
+
Notes:
|
2236 |
+
See also:
|
2237 |
+
Equivalents:
|
2238 |
+
Mandarin Pronunciation:
|
2239 |
+
Cantonese Pronunciation:
|
2240 |
+
Japanese On Pronunciation:
|
2241 |
+
Korean Pronunciation:
|
2242 |
+
Font
|
2243 |
+
Font Size
|
2244 |
+
Script
|
2245 |
+
Common
|
2246 |
+
translator-credits
|
2247 |
+
Page _Setup
|
2248 |
+
This is the last character that was selected in the character map (and will be selected again when the character map is next started). By default, it is the first letter of the alphabet in the current locale.
|
2249 |
+
Ubuntu default theme
|
2250 |
+
Human-Clearlooks
|
2251 |
+
DarkRoom
|
2252 |
+
%l:%M:%S %p
|
2253 |
+
%H:%M:%S
|
2254 |
+
%H:%M
|
2255 |
+
%a %b %e %Y
|
2256 |
+
%a %b %e
|
2257 |
+
%a
|
2258 |
+
%b %e %Y
|
2259 |
+
%Y
|
2260 |
+
%A
|
2261 |
+
%a %d %b
|
2262 |
+
Tomorrow\\u2003%l:%M %p
|
2263 |
+
%a\\u2003%l:%M %p
|
2264 |
+
%a %d %b\\u2003%l:%M %p
|
2265 |
+
Tomorrow\\u2003%H:%M
|
2266 |
+
%a\\u2003%H:%M
|
2267 |
+
Select one of the 17 symmetry groups for the tiling
|
2268 |
+
PM: reflection
|
2269 |
+
S_hift
|
2270 |
+
Randomize the horizontal shift by this percentage
|
2271 |
+
Whether columns are spaced evenly (1), converge (1)
|
2272 |
+
Alternate the sign of shifts for each column
|
2273 |
+
Cumulate the shifts for each column
|
2274 |
+
Pick the Blue component of the color
|
2275 |
+
Pick the hue of the color
|
2276 |
+
Pick the saturation of the color
|
2277 |
+
Create and tile the clones of the selection
|
2278 |
+
R_eset
|
2279 |
+
Select a filename for exporting
|
2280 |
+
Search clones
|
2281 |
+
Include locked objects in search
|
2282 |
+
Check to make the object invisible
|
2283 |
+
Target:
|
2284 |
+
Line spacing:
|
2285 |
+
Delete attribute
|
2286 |
+
Attribute name
|
2287 |
+
Set attribute
|
2288 |
+
Set
|
2289 |
+
'%s' working, please wait...
|
2290 |
+
no implementation was defined for the extension.
|
2291 |
+
Channel
|
2292 |
+
PDF Import Settings
|
2293 |
+
Is the effect previewed live on canvas?
|
2294 |
+
Stroke Paint
|
2295 |
+
Automatic backup of the following documents failed:
|
2296 |
+
Open _Recent
|
2297 |
+
direction of thickest strokes (opposite = thinest)
|
2298 |
+
Defines hatches frequency and direction
|
2299 |
+
Choose whether to draw marks at the beginning and end of the path
|
2300 |
+
If unchecked, draw only the last generation
|
2301 |
+
The reference segment. Defaults to the horizontal midline of the bbox.
|
2302 |
+
ID
|
2303 |
+
Render filtered objects without filters, instead of rasterizing (PS, EPS, PDF)
|
2304 |
+
Query the X coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id
|
2305 |
+
Query the Y coordinate of the drawing or, if specified, of the object with --query-id
|
2306 |
+
Query the width of the drawing or, if specified, of the object with --query-id
|
2307 |
+
Inkscape will run with default settings, and new settings will not be saved.
|
2308 |
+
Cannot create profile directory %s.
|
2309 |
+
%s is not a valid directory.
|
2310 |
+
The topic of this document as comma-separated key words, phrases, or classifications.
|
2311 |
+
You cannot raise/lower objects from different groups or layers.
|
2312 |
+
Fit Page to Selection or Drawing
|
2313 |
+
3D Box
|
2314 |
+
Scale: %0.2f%% x %0.2f%%; with Ctrl to lock ratio
|
2315 |
+
Skew: %0.2f#176;; with Ctrl to snap angle
|
2316 |
+
Arc
|
2317 |
+
Flow region
|
2318 |
+
Convert stroke to path
|
2319 |
+
An exception occurred during execution of the Path Effect.
|
2320 |
+
inset
|
2321 |
+
Text span
|
2322 |
+
Create link
|
2323 |
+
_License
|
2324 |
+
Minimum horizontal gap (in px units) between bounding boxes
|
2325 |
+
Color of a guideline when it is under mouse
|
2326 |
+
Exponent value controlling the focus for the light source
|
2327 |
+
Y coordinate of the target point in the convolve matrix. The convolution is applied to pixels around this point.
|
2328 |
+
When duplicating a selection containing both a clone and its original (possibly in groups), relink the duplicated clone to the duplicated original instead of the old original
|
2329 |
+
Interval (in minutes) at which document will be autosaved
|
2330 |
+
Rename layer
|
2331 |
+
New
|
2332 |
+
In Use
|
2333 |
+
Single scan: creates a path
|
2334 |
+
Same as Colors, but the result is converted to grayscale
|
2335 |
+
Apply Gaussian blur to the bitmap before tracing
|
2336 |
+
Add node
|
2337 |
+
Shift: click to toggle segment selection
|
2338 |
+
Ctrl+Alt: click to insert a node
|
2339 |
+
Linear segment: drag to convert to a Bezier segment, doubleclick to insert node, click to select (more: Shift, Ctrl+Alt)
|
2340 |
+
Auto-smooth node handle
|
2341 |
+
more: Shift, Ctrl, Alt
|
2342 |
+
more: Ctrl, Alt
|
2343 |
+
Shift+Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments while rotating both handles
|
2344 |
+
Ctrl+Alt: preserve length and snap rotation angle to %g° increments
|
2345 |
+
Shift+Alt: preserve handle length and rotate both handles
|
2346 |
+
Alt: preserve handle length while dragging
|
2347 |
+
Shift+Ctrl: snap rotation angle to %g° increments and rotate both handles
|
2348 |
+
Ctrl: snap rotation angle to %g° increments, click to retract
|
2349 |
+
Shift: rotate both handles by the same angle
|
2350 |
+
Auto node handle: drag to convert to smooth node (%s)
|
2351 |
+
%s: drag to shape the segment (%s)
|
2352 |
+
Move handle by %s, %s; angle %.2f°, length %s
|
2353 |
+
Shift: drag out a handle, click to toggle selection
|
2354 |
+
Shift: click to toggle selection
|
2355 |
+
Ctrl+Alt: move along handle lines, click to delete node
|
2356 |
+
Ctrl: move along axes, click to change node type
|
2357 |
+
Alt: sculpt nodes
|
2358 |
+
%s: drag to shape the path (more: Shift, Ctrl, Alt)
|
2359 |
+
%s: drag to shape the path, click to toggle scale/rotation handles (more: Shift, Ctrl, Alt)
|
2360 |
+
%s: drag to shape the path, click to select only this node (more: Shift, Ctrl, Alt)
|
2361 |
+
Auto-smooth node
|
2362 |
+
Shift: drag to add nodes to the selection, click to toggle object selection
|
2363 |
+
%s Drag to select nodes, click to edit only this object (more: Shift)
|
2364 |
+
%s Drag to select nodes, click clear the selection
|
2365 |
+
Drag to select nodes, click to edit only this object
|
2366 |
+
Drag to select nodes, click to clear the selection
|
2367 |
+
Drag to select objects to edit, click to edit this object (more: Shift)
|
2368 |
+
Retract handle
|
2369 |
+
Shift+Ctrl: scale uniformly about the rotation center
|
2370 |
+
Ctrl: scale uniformly
|
2371 |
+
Shift+Alt: scale using an integer ratio about the rotation center
|
2372 |
+
Shift: scale from the rotation center
|
2373 |
+
Alt: scale using an integer ratio
|
2374 |
+
Scale handle: drag to scale the selection
|
2375 |
+
Scale by %.2f%% x %.2f%%
|
2376 |
+
Shift+Ctrl: rotate around the opposite corner and snap angle to %f° increments
|
2377 |
+
Shift: rotate around the opposite corner
|
2378 |
+
Ctrl: snap angle to %f° increments
|
2379 |
+
Rotation handle: drag to rotate the selection around the rotation center
|
2380 |
+
Rotate by %.2f°
|
2381 |
+
Shift+Ctrl: skew about the rotation center with snapping to %f° increments
|
2382 |
+
Shift: skew about the rotation center
|
2383 |
+
Ctrl: snap skew angle to %f° increments
|
2384 |
+
Skew handle: drag to skew (shear) selection about the opposite handle
|
2385 |
+
Skew horizontally by %.2f°
|
2386 |
+
Skew vertically by %.2f°
|
2387 |
+
List
|
2388 |
+
small
|
2389 |
+
huge
|
2390 |
+
narrow
|
2391 |
+
wider
|
2392 |
+
Flat color stroke
|
2393 |
+
Stroke is averaged over selected objects
|
2394 |
+
Adjusting stroke width: was %.3g, now %.3g (diff %.3g)
|
2395 |
+
Duplicate layer
|
2396 |
+
Delete layer
|
2397 |
+
Flip vertically
|
2398 |
+
tutorial-basic.svg
|
2399 |
+
tutorial-shapes.svg
|
2400 |
+
tutorial-advanced.svg
|
2401 |
+
tutorial-tracing.svg
|
2402 |
+
tutorial-calligraphy.svg
|
2403 |
+
tutorial-interpolate.svg
|
2404 |
+
tutorial-elements.svg
|
2405 |
+
Print document
|
2406 |
+
Import a document from Open Clip Art Library
|
2407 |
+
Remove Manual _Kerns
|
2408 |
+
Cut the bottom path into pieces
|
2409 |
+
Cut the bottom path's stroke into pieces, removing fill
|
2410 |
+
Outset selected paths by 10 px
|
2411 |
+
Reverse the direction of selected paths (useful for flipping markers)
|
2412 |
+
Combine several paths into one
|
2413 |
+
New View Preview
|
2414 |
+
Switch to outline (wireframe) display mode
|
2415 |
+
Select characters from a glyphs palette
|
2416 |
+
Edit the ID, locked and visible status, and other object properties
|
2417 |
+
Inkscape version, authors, license
|
2418 |
+
Getting started with Inkscape
|
2419 |
+
Advanced Inkscape topics
|
2420 |
+
Using bitmap tracing
|
2421 |
+
Using the interpolate extension
|
2422 |
+
Principles of design in the tutorial form
|
2423 |
+
Miscellaneous tips and tricks
|
2424 |
+
Font family
|
2425 |
+
Create gradient in the stroke
|
2426 |
+
Change gradient stop offset
|
2427 |
+
Offset:
|
2428 |
+
Now patterns remain fixed when objects are transformed (moved, scaled, rotated, or skewed).
|
2429 |
+
Horizontal coordinate of selection
|
2430 |
+
Vertical coordinate of selection
|
2431 |
+
When locked, change both width and height by the same proportion
|
2432 |
+
Set markers
|
2433 |
+
StrokeWidth_BAR_Width:
|
2434 |
+
Join:
|
2435 |
+
Miter join
|
2436 |
+
Round join
|
2437 |
+
Bevel join
|
2438 |
+
In color mode, act on objects' hue
|
2439 |
+
In color mode, act on objects' saturation
|
2440 |
+
In color mode, act on objects' lightness
|
2441 |
+
In color mode, act on objects' opacity
|
2442 |
+
Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:
|
2443 |
+
KdeSudo
|
2444 |
+
Sudo frontend for KDE
|
2445 |
+
(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante
|
2446 |
+
Robert Gruber
|
2447 |
+
Anthony Mercatante
|
2448 |
+
Martin Böhm
|
2449 |
+
Jonathan Riddell
|
2450 |
+
Forget passwords
|
2451 |
+
Manual override for automatic desktop file detection
|
2452 |
+
Your names
|
2453 |
+
Your emails
|
2454 |
+
Language
|
2455 |
+
Installed
|
2456 |
+
%s, %s
|
2457 |
+
_Install
|
2458 |
+
Cancel
|
2459 |
+
Valid arguments are:
|
2460 |
+
%s: option '-W %s' requires an argument
|
2461 |
+
Log in
|
2462 |
+
Log out
|
2463 |
+
Informational message
|
2464 |
+
Error message
|
2465 |
+
Credits
|
2466 |
+
Written by
|
2467 |
+
Quit the application
|
2468 |
+
Configure the application
|
2469 |
+
Close the current window
|
2470 |
+
Authentication Required
|
2471 |
+
hanja
|
2472 |
+
hanja(hangul)
|
2473 |
+
hangul(hanja)
|
2474 |
+
Orientation
|
2475 |
+
Cancelled
|
2476 |
+
(dir)
|
2477 |
+
(parent dir)
|
2478 |
+
Search
|
2479 |
+
[Case Sensitive]
|
2480 |
+
[Regexp]
|
2481 |
+
Requested fill size "%s" is invalid
|
2482 |
+
If you want to unmount the volume, please use Unmount Volume in the popup menu of the volume.
|
2483 |
+
Unable to rename desktop file
|
2484 |
+
Specified group '%s' doesn't exist
|
2485 |
+
Link
|
2486 |
+
Another link to %s
|
2487 |
+
%s (%'dth copy)%s
|
2488 |
+
%s (%'drd copy)%s
|
2489 |
+
(
|
2490 |
+
Deleting files
|
2491 |
+
Duplicating file %'d of %'d
|
2492 |
+
%S of %S
|
2493 |
+
This doesn't look like an address.
|
2494 |
+
Command
|
2495 |
+
%s Properties
|
2496 |
+
(some contents unreadable)
|
2497 |
+
Contents:
|
2498 |
+
used
|
2499 |
+
Free space:
|
2500 |
+
Restore selected items to their original position
|
2501 |
+
(%s)
|
2502 |
+
Redo the last undone action
|
2503 |
+
translator-credits
|
2504 |
+
Don't have permission to access the requested location.
|
2505 |
+
Network Connections
|
2506 |
+
Disconnect
|
2507 |
+
Available
|
2508 |
+
WEP
|
2509 |
+
%u Mb/s
|
2510 |
+
%d dB
|
2511 |
+
IPv4
|
2512 |
+
Broadcast Address:
|
2513 |
+
_Transport mode:
|
2514 |
+
VLAN _id:
|
2515 |
+
Device name + number
|
2516 |
+
Bridge connection %d
|
2517 |
+
MSCHAP
|
2518 |
+
Wi-Fi connection %d
|
2519 |
+
USB
|
2520 |
+
PIN code is needed for the mobile broadband device
|
2521 |
+
frm
|
2522 |
+
fnt
|
2523 |
+
underline
|
2524 |
+
tilde
|
2525 |
+
heavy check mark
|
2526 |
+
x-shaped bullet
|
2527 |
+
subscript right paren
|
2528 |
+
Performs right click on current flat review item.
|
2529 |
+
Speaks entire document.
|
2530 |
+
Performs the basic where am I operation.
|
2531 |
+
Speaks the title bar.
|
2532 |
+
Opens the Find dialog.
|
2533 |
+
Searches for the next instance of a string.
|
2534 |
+
Spells the current flat review line.
|
2535 |
+
Spells the current flat review item or word.
|
2536 |
+
Speaks the current flat review character.
|
2537 |
+
Marks the end of a text selection.
|
2538 |
+
Cycles to the next speaking of punctuation level.
|
2539 |
+
Cycles to the next capitalization style.
|
2540 |
+
Cycles the debug level at run time.
|
2541 |
+
Bookmark where am I with respect to current position.
|
2542 |
+
Go to previous bookmark location.
|
2543 |
+
Go to bookmark.
|
2544 |
+
Speak and braille a previous chat room message.
|
2545 |
+
Toggle whether we provide chat room specific message histories.
|
2546 |
+
Cursor Routing
|
2547 |
+
Cut Begin
|
2548 |
+
Switches between native and screen-reader caret navigation.
|
2549 |
+
Advance live region politeness setting.
|
2550 |
+
Review live region announcement.
|
2551 |
+
Clears the dynamic row headers
|
2552 |
+
toggle
|
2553 |
+
_Activate
|
2554 |
+
Dot _7
|
2555 |
+
Dot _8
|
2556 |
+
_Speak Chat Room name
|
2557 |
+
double click
|
2558 |
+
Default Synthesizer
|
2559 |
+
Actual String
|
2560 |
+
Replacement String
|
2561 |
+
Enable echo by cha_racter
|
2562 |
+
Enable non-spacing _diacritical keys
|
2563 |
+
Key Binding
|
2564 |
+
Default
|
2565 |
+
Unbound
|
2566 |
+
_Desktop
|
2567 |
+
Screen Reader Preferences for %s
|
2568 |
+
Mark in braille
|
2569 |
+
Present Unless
|
2570 |
+
Speak
|
2571 |
+
Save Profile As Conflict
|
2572 |
+
User Profile Conflict!
|
2573 |
+
Profile %s already exists. Continue updating the existing profile with these new changes?
|
2574 |
+
Load user profile
|
2575 |
+
_Profile Name:
|
2576 |
+
Sentence
|
2577 |
+
Blockquote
|
2578 |
+
Button
|
2579 |
+
Caption
|
2580 |
+
Check Box
|
2581 |
+
Combo Box
|
2582 |
+
Description
|
2583 |
+
Heading
|
2584 |
+
Label
|
2585 |
+
Landmark
|
2586 |
+
Level
|
2587 |
+
Link
|
2588 |
+
List
|
2589 |
+
List Item
|
2590 |
+
Object
|
2591 |
+
Paragraph
|
2592 |
+
Radio Button
|
2593 |
+
Role
|
2594 |
+
Selected Item
|
2595 |
+
State
|
2596 |
+
Text
|
2597 |
+
URI
|
2598 |
+
Value
|
2599 |
+
Blockquotes
|
2600 |
+
Buttons
|
2601 |
+
Check Boxes
|
2602 |
+
Combo Boxes
|
2603 |
+
Entries
|
2604 |
+
Form Fields
|
2605 |
+
Headings
|
2606 |
+
Headings at Level %d
|
2607 |
+
Landmarks
|
2608 |
+
Large Objects
|
2609 |
+
Links
|
2610 |
+
Lists
|
2611 |
+
List Items
|
2612 |
+
Paragraphs
|
2613 |
+
Radio Buttons
|
2614 |
+
Tables
|
2615 |
+
Unvisited Links
|
2616 |
+
Break speech into ch_unks between pauses
|
2617 |
+
%s default voice
|
2618 |
+
Speech Dispatcher
|
2619 |
+
Spell Check
|
2620 |
+
Spell _error
|
2621 |
+
Speak _multiple cell spans
|
2622 |
+
Brie_f
|
2623 |
+
Shift
|
2624 |
+
Alt
|
2625 |
+
left
|
2626 |
+
right
|
2627 |
+
minus
|
2628 |
+
Insert
|
2629 |
+
Caps_Lock
|
2630 |
+
Alt_R
|
2631 |
+
Super
|
2632 |
+
Meta2
|
2633 |
+
Alt_L
|
2634 |
+
Ctrl
|
2635 |
+
bold
|
2636 |
+
bookmark entered
|
2637 |
+
comparison unknown
|
2638 |
+
bookmark is current object
|
2639 |
+
bookmark and current object have same parent
|
2640 |
+
shared ancestor %s
|
2641 |
+
bookmarks saved
|
2642 |
+
Unable to get calculator display
|
2643 |
+
Capitalization style set to icon.
|
2644 |
+
none
|
2645 |
+
Capitalization style set to none.
|
2646 |
+
Report bugs to orca-list@gnome.org.
|
2647 |
+
Do not announce when your buddies are typing.
|
2648 |
+
Message from chat room %s
|
2649 |
+
New chat tab %s
|
2650 |
+
Do not speak chat room name.
|
2651 |
+
Provide chat room specific message histories.
|
2652 |
+
^[Yy1]
|
2653 |
+
Please enter y or n.
|
2654 |
+
Select desired keyboard layout.
|
2655 |
+
1. Desktop
|
2656 |
+
Setup complete. Press Return to continue.
|
2657 |
+
Leaving flat review.
|
2658 |
+
enter new key
|
2659 |
+
key
|
2660 |
+
Key echo set to key.
|
2661 |
+
Key echo set to None.
|
2662 |
+
key and word
|
2663 |
+
Key echo set to key and word.
|
2664 |
+
sentence
|
2665 |
+
Key echo set to sentence.
|
2666 |
+
word
|
2667 |
+
Key echo set to word.
|
2668 |
+
word and sentence
|
2669 |
+
inaccessible
|
2670 |
+
Speaking of indentation and justification disabled.
|
2671 |
+
Speaking of indentation and justification enabled.
|
2672 |
+
Learn mode. Press escape to exit.
|
2673 |
+
line unselected up from cursor position
|
2674 |
+
Use Up and Down Arrow to navigate the list. Press Escape to exit.
|
2675 |
+
All live regions set to off
|
2676 |
+
live regions politeness levels restored
|
2677 |
+
politeness level %s
|
2678 |
+
setting live region to assertive
|
2679 |
+
setting live region to off
|
2680 |
+
setting live region to polite
|
2681 |
+
setting live region to rude
|
2682 |
+
Live regions monitoring off
|
2683 |
+
Live region support is off
|
2684 |
+
Could not find current location.
|
2685 |
+
Error: Could not create list of objects.
|
2686 |
+
Notification
|
2687 |
+
Exiting list notification messages mode.
|
2688 |
+
slide %(position)d of %(count)d
|
2689 |
+
Profile set to %s.
|
2690 |
+
Progress bar %d.
|
2691 |
+
Punctuation level set to all.
|
2692 |
+
Punctuation level set to most.
|
2693 |
+
Punctuation level set to none.
|
2694 |
+
lower.
|
2695 |
+
Speech is unavailable.
|
2696 |
+
Structural navigation keys on.
|
2697 |
+
Rows reordered
|
2698 |
+
column %d
|
2699 |
+
Top of column.
|
2700 |
+
row %d
|
2701 |
+
Row inserted at the end of the table.
|
2702 |
+
selected
|
2703 |
+
white space
|
2704 |
+
Wrapping to bottom.
|
2705 |
+
0 items
|
2706 |
+
%(index)d of %(total)d
|
2707 |
+
expanded
|
2708 |
+
vertical
|
2709 |
+
checked
|
2710 |
+
not checked
|
2711 |
+
partially checked
|
2712 |
+
pressed
|
2713 |
+
not pressed
|
2714 |
+
not selected
|
2715 |
+
visited
|
2716 |
+
grayed
|
2717 |
+
read only
|
2718 |
+
required
|
2719 |
+
Spoken Context
|
2720 |
+
Enable_d
|
2721 |
+
Display Settings
|
2722 |
+
Text Attributes
|
2723 |
+
Work online / offline
|
2724 |
+
%H hours and %M minutes.
|
2725 |
+
background color
|
2726 |
+
background full height
|
2727 |
+
background stipple
|
2728 |
+
direction
|
2729 |
+
editable
|
2730 |
+
family name
|
2731 |
+
foreground color
|
2732 |
+
foreground stipple
|
2733 |
+
font effect
|
2734 |
+
indent
|
2735 |
+
mistake
|
2736 |
+
invisible
|
2737 |
+
justification
|
2738 |
+
language
|
2739 |
+
left margin
|
2740 |
+
line height
|
2741 |
+
paragraph style
|
2742 |
+
pixels above lines
|
2743 |
+
pixels below lines
|
2744 |
+
pixels inside wrap
|
2745 |
+
right margin
|
2746 |
+
rise
|
2747 |
+
scale
|
2748 |
+
size
|
2749 |
+
stretch
|
2750 |
+
strike through
|
2751 |
+
style
|
2752 |
+
text decoration
|
2753 |
+
text rotation
|
2754 |
+
text shadow
|
2755 |
+
variant
|
2756 |
+
vertical align
|
2757 |
+
weight
|
2758 |
+
wrap mode
|
2759 |
+
writing mode
|
2760 |
+
true
|
2761 |
+
false
|
2762 |
+
engrave
|
2763 |
+
emboss
|
2764 |
+
outline
|
2765 |
+
overline
|
2766 |
+
line through
|
2767 |
+
blink
|
2768 |
+
black
|
2769 |
+
single
|
2770 |
+
double
|
2771 |
+
low
|
2772 |
+
char
|
2773 |
+
word char
|
2774 |
+
ltr
|
2775 |
+
rtl
|
2776 |
+
center
|
2777 |
+
no justification
|
2778 |
+
fill
|
2779 |
+
ultra condensed
|
2780 |
+
extra condensed
|
2781 |
+
condensed
|
2782 |
+
semi condensed
|
2783 |
+
normal
|
2784 |
+
semi expanded
|
2785 |
+
extra expanded
|
2786 |
+
ultra expanded
|
2787 |
+
small caps
|
2788 |
+
oblique
|
2789 |
+
italic
|
2790 |
+
Text body
|
2791 |
+
baseline
|
2792 |
+
sub
|
2793 |
+
super
|
2794 |
+
top
|
2795 |
+
text-top
|
2796 |
+
middle
|
2797 |
+
bottom
|
2798 |
+
text-bottom
|
2799 |
+
inherit
|
2800 |
+
lr-tb
|
2801 |
+
rl-tb
|
2802 |
+
tb-rl
|
2803 |
+
tb-lr
|
2804 |
+
bt-rl
|
2805 |
+
bt-lr
|
2806 |
+
lr
|
2807 |
+
rl
|
2808 |
+
tb
|
2809 |
+
solid
|
2810 |
+
write error
|
2811 |
+
%s: option '-W %s' requires an argument
|
2812 |
+
No previous regular expression
|
2813 |
+
^[yY]
|
2814 |
+
Packaged by %s
|
2815 |
+
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
|
2816 |
+
Finch
|
2817 |
+
Error
|
2818 |
+
Account was not added
|
2819 |
+
Username of an account must be non-empty.
|
2820 |
+
New mail notifications
|
2821 |
+
Remember password
|
2822 |
+
There are no protocol plugins installed.
|
2823 |
+
(You probably forgot to 'make install'.)
|
2824 |
+
Modify Account
|
2825 |
+
New Account
|
2826 |
+
Protocol:
|
2827 |
+
Username:
|
2828 |
+
Password:
|
2829 |
+
Alias:
|
2830 |
+
Create this account on the server
|
2831 |
+
Cancel
|
2832 |
+
Save
|
2833 |
+
Are you sure you want to delete %s?
|
2834 |
+
Delete Account
|
2835 |
+
Delete
|
2836 |
+
Accounts
|
2837 |
+
Add
|
2838 |
+
Modify
|
2839 |
+
%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s
|
2840 |
+
Add buddy to your list?
|
2841 |
+
%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s
|
2842 |
+
Authorize buddy?
|
2843 |
+
Authorize
|
2844 |
+
Deny
|
2845 |
+
Account: %s (%s)
|
2846 |
+
Last Seen: %s ago
|
2847 |
+
Default
|
2848 |
+
You must provide a username for the buddy.
|
2849 |
+
You must provide a group.
|
2850 |
+
You must select an account.
|
2851 |
+
The selected account is not online.
|
2852 |
+
Error adding buddy
|
2853 |
+
Username
|
2854 |
+
Alias (optional)
|
2855 |
+
Add in group
|
2856 |
+
Account
|
2857 |
+
Add Buddy
|
2858 |
+
Please enter buddy information.
|
2859 |
+
Chats
|
2860 |
+
Name
|
2861 |
+
Alias
|
2862 |
+
Group
|
2863 |
+
Auto-join
|
2864 |
+
Add Chat
|
2865 |
+
You can edit more information from the context menu later.
|
2866 |
+
Error adding group
|
2867 |
+
You must give a name for the group to add.
|
2868 |
+
Add Group
|
2869 |
+
Enter the name of the group
|
2870 |
+
Edit Chat
|
2871 |
+
Please Update the necessary fields.
|
2872 |
+
Edit
|
2873 |
+
Edit Settings
|
2874 |
+
Information
|
2875 |
+
Retrieving...
|
2876 |
+
Get Info
|
2877 |
+
Please enter the username or alias of the person whose log you would like to view.
|
2878 |
+
Configure Plugin
|
2879 |
+
Buddy name:
|
2880 |
+
Sends a message
|
2881 |
+
Lastlog
|
2882 |
+
The certificate has expired and should not be considered valid. Check that your computer's date and time are accurate.
|
2883 |
+
MOTD for %s
|
2884 |
+
Real name
|
2885 |
+
Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream
|
2886 |
+
Search for XMPP users
|
2887 |
+
You can sign out from other locations here
|
2888 |
+
Profile Update Error
|
2889 |
+
Verify PIN
|
2890 |
+
Re-Invite
|
2891 |
+
Zapping %s...
|
2892 |
+
Whacking %s...
|
2893 |
+
Torching %s...
|
2894 |
+
Hugging %s...
|
2895 |
+
Slapping %s...
|
2896 |
+
High-fiving %s...
|
2897 |
+
User ID
|
2898 |
+
Surfing
|
2899 |
+
+++ %s became unidle
|
2900 |
+
Edit User Mood
|
2901 |
+
libfaim maintainer
|
2902 |
+
C_lear finished transfers
|
2903 |
+
Conversation with %s on %s
|
2904 |
+
New Pounces
|
2905 |
+
Modify Buddy Pounce
|
2906 |
+
Epiphany
|
2907 |
+
Chromium (chromium-browser)
|
2908 |
+
You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for this user
|
2909 |
+
Apply in IMs
|
2910 |
+
Conversation Placement
|
2911 |
+
Right mouse button
|
2912 |
+
Group:
|
2913 |
+
New Person
|
2914 |
+
User _details
|
2915 |
+
The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work on a piece of music by editing a common score in real-time.
|
2916 |
+
_Focused windows
|
2917 |
+
_Present conversation window
|
2918 |
+
An instance of Pidgin is currently running. Please exit Pidgin and try again.
|
2919 |
+
Next >
|
2920 |
+
http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog
|
2921 |
+
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
|
2922 |
+
Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
|
2923 |
+
Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
|
2924 |
+
Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
|
2925 |
+
Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'
|
2926 |
+
Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'
|
2927 |
+
Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'
|
2928 |
+
Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'
|
2929 |
+
Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'
|
2930 |
+
Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'
|
2931 |
+
Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'
|
2932 |
+
Community-maintained
|
2933 |
+
Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'
|
2934 |
+
Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'
|
2935 |
+
Community-maintained (universe)
|
2936 |
+
Non-free drivers
|
2937 |
+
Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'
|
2938 |
+
Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'
|
2939 |
+
Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'
|
2940 |
+
Ubuntu 5.10 Security Updates
|
2941 |
+
Ubuntu 5.10 Updates
|
2942 |
+
Ubuntu 5.10 Backports
|
2943 |
+
Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'
|
2944 |
+
Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'
|
2945 |
+
Officially supported
|
2946 |
+
Ubuntu 5.04 Security Updates
|
2947 |
+
Ubuntu 5.04 Updates
|
2948 |
+
Ubuntu 5.04 Backports
|
2949 |
+
Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'
|
2950 |
+
Non-free (Multiverse)
|
2951 |
+
Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'
|
2952 |
+
Ubuntu 4.10 Security Updates
|
2953 |
+
Ubuntu 4.10 Updates
|
2954 |
+
Ubuntu 4.10 Backports
|
2955 |
+
http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog
|
2956 |
+
Debian 5.0 'Lenny'
|
2957 |
+
Debian 4.0 'Etch'
|
2958 |
+
Debian 3.1 'Sarge'
|
2959 |
+
Security updates
|
2960 |
+
Debian current stable release
|
2961 |
+
Debian testing
|
2962 |
+
Debian 'Sid' (unstable)
|
2963 |
+
Server for %s
|
2964 |
+
Main server
|
2965 |
+
Custom servers
|
2966 |
+
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
|
2967 |
+
Downloading file %(current)li of %(total)li
|
2968 |
+
Details
|
2969 |
+
Starting...
|
2970 |
+
Complete
|
2971 |
+
Failed to link GStreamer pipeline; check your installation
|
2972 |
+
_Artists and albums
|
2973 |
+
_Genres and artists
|
2974 |
+
Track _number
|
2975 |
+
_Artist
|
2976 |
+
A_lbum
|
2977 |
+
_Year
|
2978 |
+
_Genre
|
2979 |
+
Da_te added
|
2980 |
+
Ti_me
|
2981 |
+
Lo_cation
|
2982 |
+
_Quality
|
2983 |
+
_Edit...
|
2984 |
+
Never
|
2985 |
+
Today %I:%M %p
|
2986 |
+
Yesterday %I:%M %p
|
2987 |
+
%a %I:%M %p
|
2988 |
+
%b %d %I:%M %p
|
2989 |
+
%s plays
|
2990 |
+
Recommendations for User:
|
2991 |
+
%s's Library
|
2992 |
+
%s's Neighbourhood
|
2993 |
+
%s's Recommended Radio
|
2994 |
+
%s's Mix Radio
|
2995 |
+
Invalid station URL
|
2996 |
+
Not enough content to play station
|
2997 |
+
Error tuning station: invalid response
|
2998 |
+
Genre
|
2999 |
+
Searching for lyrics...
|
3000 |
+
Title
|
3001 |
+
Toggle play/pause mode
|
3002 |
+
Print the current playback volume
|
3003 |
+
%s, %s and %s
|
3004 |
+
translator-credits
|
3005 |
+
Album
|
3006 |
+
Composer
|
3007 |
+
Comment
|
3008 |
+
Edit Automatic Playlist
|
3009 |
+
Album Artist
|
3010 |
+
Path
|
3011 |
+
Disc Number
|
3012 |
+
Bitrate
|
3013 |
+
Time of Last Play
|
3014 |
+
Time Added to Library
|
3015 |
+
_In reverse alphabetical order
|
3016 |
+
W_ith more highly rated tracks first
|
3017 |
+
W_ith more often played songs first
|
3018 |
+
W_ith newer tracks first
|
3019 |
+
W_ith longer tracks first
|
3020 |
+
_In decreasing order
|
3021 |
+
W_ith more recently played tracks first
|
3022 |
+
W_ith more recently added tracks first
|
3023 |
+
before
|
3024 |
+
failed to stat %s: %m
|
3025 |
+
translator-credits
|
3026 |
+
Key Servers
|
3027 |
+
Ultimate
|
3028 |
+
You have no personal PGP keys that can be used to indicate your trust of this key.
|
3029 |
+
Importing keys from key servers
|
3030 |
+
Key ID:
|
3031 |
+
_Subkeys
|
3032 |
+
Marginally
|
3033 |
+
Fully
|
3034 |
+
Unnamed private key
|
3035 |
+
Identifier:
|
3036 |
+
Canonical Partners
|
3037 |
+
People Also Installed
|
3038 |
+
OpenGL hardware acceleration
|
3039 |
+
,
|
3040 |
+
Also post this review to:
|
3041 |
+
Use This Source
|
3042 |
+
Test drive
|
3043 |
+
Departments
|
3044 |
+
Come and explore our favourites
|
3045 |
+
%(sym)s%(hardware)s
|
3046 |
+
Inappropriate?
|
3047 |
+
Software Sources
|
3048 |
+
Mirror
|
3049 |
+
Testing Mirrors
|
3050 |
+
Cancel
|
3051 |
+
Daily
|
3052 |
+
%s (%s)
|
3053 |
+
Other...
|
3054 |
+
Valid arguments are:
|
3055 |
+
Usage:
|
3056 |
+
or:
|
3057 |
+
[OPTION...]
|
3058 |
+
NAME
|
3059 |
+
SECS
|
3060 |
+
failed to return to initial working directory
|
3061 |
+
'
|
3062 |
+
^[yY]
|
3063 |
+
Packaged by %s
|
3064 |
+
Written by %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, %s, and others.
|
3065 |
+
read
|
3066 |
+
Write checkpoint %u
|
3067 |
+
Usage: tasksel install <task> tasksel remove <task> tasksel [options] \t-t, --test test mode; don't really do anything \t --new-install automatically install some tasks \t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit \t --task-packages list available packages in a task \t --task-desc returns the description of a task
|
3068 |
+
aptitude failed
|
3069 |
+
Leave Fullscreen
|
3070 |
+
Time:
|
3071 |
+
_Remove
|
3072 |
+
Remove file from playlist
|
3073 |
+
Add...
|
3074 |
+
Remove
|
3075 |
+
Save Playlist...
|
3076 |
+
Move Up
|
3077 |
+
Move Down
|
3078 |
+
4-channel
|
3079 |
+
4.1-channel
|
3080 |
+
5.0-channel
|
3081 |
+
5.1-channel
|
3082 |
+
General
|
3083 |
+
Disable screensaver when playing
|
3084 |
+
Video
|
3085 |
+
Audio
|
3086 |
+
Title:
|
3087 |
+
Artist:
|
3088 |
+
Year:
|
3089 |
+
Album:
|
3090 |
+
Comment:
|
3091 |
+
Channels:
|
3092 |
+
Show or hide the sidebar
|
3093 |
+
Show session management options
|
3094 |
+
%d:%02d:%02d
|
3095 |
+
Unknown
|
3096 |
+
0 Hz
|
3097 |
+
0 Channels
|
3098 |
+
%s %s %s
|
3099 |
+
0 seconds
|
3100 |
+
Totem contains an exception to allow the use of proprietary GStreamer plugins.
|
3101 |
+
None
|
3102 |
+
translator-credits
|
3103 |
+
XML Shareable Playlist
|
3104 |
+
%d Hz
|
3105 |
+
Add Directory
|
3106 |
+
Save Gallery
|
3107 |
+
_Skip to:
|
3108 |
+
Server for %s
|
3109 |
+
File %s of %s
|
3110 |
+
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
3111 |
+
%(str_days)s %(str_hours)s
|
3112 |
+
Details [d]
|
3113 |
+
y
|
3114 |
+
n
|
3115 |
+
Ubuntu
|
3116 |
+
x
|
3117 |
+
Power
|
3118 |
+
Colorspace fallback
|
3119 |
+
Colorspace fallback
|
3120 |
+
Colorspace fallback
|
3121 |
+
Device kind
|
3122 |
+
Device kind
|
3123 |
+
Device kind
|
3124 |
+
Device kind
|
3125 |
+
Device kind
|
3126 |
+
Zoom Grayscale
|
3127 |
+
display panel, rotation
|
3128 |
+
display panel, rotation
|
3129 |
+
display panel, rotation
|
3130 |
+
MirroredPantallas en EspejoMirroredPantallas en Espejo
|
3131 |
+
64-bit" or "32-bit
|
3132 |
+
translation
|
3133 |
+
Distance
|
3134 |
+
Page SetupPrinter Option Group
|
3135 |
+
Wifi security
|
3136 |
+
Wacom action-type
|
3137 |
+
Signal strength
|
3138 |
+
Password strength
|
3139 |
+
Signal strength
|
3140 |
+
Password strength
|
3141 |
+
proxy method
|
3142 |
+
proxy method
|
3143 |
+
1 hour 5 minutes
|
3144 |
+
1 hour 5 minutes
|
3145 |
+
Battery power
|
3146 |
+
Battery power
|
3147 |
+
1 hour 5 minutes
|
3148 |
+
Battery power
|
3149 |
+
Battery power
|
3150 |
+
Developer
|
3151 |
+
Developer
|
3152 |
+
marker
|
3153 |
+
marker
|
3154 |
+
printer state
|
3155 |
+
printer state
|
3156 |
+
printer state
|
3157 |
+
printer state
|
3158 |
+
printer state
|
3159 |
+
print job
|
3160 |
+
print job
|
3161 |
+
printer state
|
3162 |
+
Two Sided
|
3163 |
+
Two Sided
|
3164 |
+
Two Sided
|
3165 |
+
Orientation
|
3166 |
+
Orientation
|
3167 |
+
Orientation
|
3168 |
+
Orientation
|
3169 |
+
print job
|
3170 |
+
print job
|
3171 |
+
print job
|
3172 |
+
print job
|
3173 |
+
print job
|
3174 |
+
GeneralPrinter Option Group
|
3175 |
+
Installable OptionsPrinter Option Group
|
3176 |
+
JobPrinter Option Group
|
3177 |
+
Image QualityPrinter Option Group
|
3178 |
+
ColorPrinter Option Group
|
3179 |
+
AdvancedPrinter Option Group
|
3180 |
+
MyPrinter Options
|
3181 |
+
Paper Source
|
3182 |
+
Paper SourceResolution
|
3183 |
+
GhostScript
|
3184 |
+
GhostScript
|
3185 |
+
GhostScript
|
3186 |
+
GhostScript
|
3187 |
+
balance
|
3188 |
+
balance
|
3189 |
+
balance
|
3190 |
+
balance
|
3191 |
+
balance
|
3192 |
+
balance
|
3193 |
+
volume
|
3194 |
+
universal access, text size
|
3195 |
+
universal access, contrast
|
3196 |
+
universal access, text size
|
3197 |
+
universal access, text size
|
3198 |
+
universal access, text size
|
3199 |
+
universal access, zoom
|
3200 |
+
Beep when a key is
|
3201 |
+
Beep when a key is
|
3202 |
+
Beep when a key is
|
3203 |
+
Distance
|
3204 |
+
Distance
|
3205 |
+
Distance
|
3206 |
+
Distance
|
3207 |
+
Zoom Grayscale
|
3208 |
+
Account type
|
3209 |
+
Account type
|
3210 |
+
Password strength
|
3211 |
+
Password strength
|
3212 |
+
Password strength
|
3213 |
+
Password strength
|
3214 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
3215 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
3216 |
+
Feb 18Feb 24login history week label
|
3217 |
+
Feb 24, 2013
|
3218 |
+
22:58login date-time
|
3219 |
+
login date-time
|
3220 |
+
Password mode
|
3221 |
+
Password mode
|
3222 |
+
Password mode
|
3223 |
+
Feb 24
|
3224 |
+
Wacom action-type
|
3225 |
+
Wacom action-type
|
3226 |
+
Wacom action-type
|
3227 |
+
Wacom tablet button
|
3228 |
+
Wacom tablet button
|
3229 |
+
left-ring-mode-1
|
3230 |
+
right-ring-mode-1
|
3231 |
+
left-strip-mode-1
|
3232 |
+
right-strip-mode-1
|
3233 |
+
Last Updated
|
3234 |
+
The software on this computer is up to date.
|
3235 |
+
Upgrade…
|
3236 |
+
Software updates are no longer provided for %s %s.
|
3237 |
+
The computer also needs to restart to finish installing previous updates.
|
3238 |
+
%s base
|
3239 |
+
%.1f MB
|
3240 |
+
Do you really want to quit the installation now?
|
3241 |
+
Other...
|
3242 |
+
How much:
|
3243 |
+
Make Startup Disk
|
3244 |
+
Installation Failed
|
3245 |
+
Installation Complete
|
3246 |
+
Applications
|
3247 |
+
applications
|
3248 |
+
Documents
|
3249 |
+
documents
|
3250 |
+
Download
|
3251 |
+
download
|
3252 |
+
Movies
|
3253 |
+
movies
|
3254 |
+
Music
|
3255 |
+
music
|
3256 |
+
Photos
|
3257 |
+
photos
|
3258 |
+
Pictures
|
3259 |
+
pictures
|
3260 |
+
Projects
|
3261 |
+
projects
|
3262 |
+
Public
|
3263 |
+
public
|
3264 |
+
Videos
|
3265 |
+
videos
|
id/Ubuntu.en-jv.jv
ADDED
@@ -0,0 +1,3265 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
left
|
2 |
+
right
|
3 |
+
VOC
|
4 |
+
WAVE
|
5 |
+
-f cd (16 bit little endian, 44100, stereo)
|
6 |
+
-f cdr (16 bit big endian, 44100, stereo)
|
7 |
+
-f dat (16 bit little endian, 48000, stereo)
|
8 |
+
AppArmorApplet iku perangkat lunak bebas; iso disebarke utawa diutag-uteg yen manut karo pakem "GNU General Public License" sing dikenalke dening "the Free Software Foundation"; mbuh iku Lisensi versi 2License utawa sakbanjure
|
9 |
+
Pengaturan Latar AppArmor
|
10 |
+
Profile Generation
|
11 |
+
Path
|
12 |
+
YAST
|
13 |
+
genprof
|
14 |
+
AppArmor Rejections
|
15 |
+
Total Jenenge Pak-pakan:
|
16 |
+
Pak-pakan Normal:
|
17 |
+
Since you only requested a single operation it is extremely likely that the package is simply not installable and a bug report against that package should be filed.
|
18 |
+
Ok
|
19 |
+
DNS TTL Gak Cocok
|
20 |
+
Gak Iso Mbukan data file: %s
|
21 |
+
%s: can not represent section for symbol `%s' in a.out object file format
|
22 |
+
Duduk Simbol
|
23 |
+
Ok
|
24 |
+
Worong
|
25 |
+
Ngulang
|
26 |
+
Nerosno
|
27 |
+
Metu
|
28 |
+
Tulungan
|
29 |
+
I/O Rusak
|
30 |
+
Normal
|
31 |
+
grafted
|
32 |
+
disc
|
33 |
+
Free
|
34 |
+
"%s": %s
|
35 |
+
disc
|
36 |
+
Disc Image
|
37 |
+
Disc Image
|
38 |
+
Disc Image
|
39 |
+
Disc Image
|
40 |
+
Disc Image
|
41 |
+
Disc Image
|
42 |
+
Disc Imagepicture
|
43 |
+
Nulis nang Disk
|
44 |
+
regionset %s
|
45 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
46 |
+
Disc Image
|
47 |
+
empty
|
48 |
+
picture
|
49 |
+
InsertInsert" [Entry] "at the beginning
|
50 |
+
InsertInsert" [Entry] "at the end
|
51 |
+
_Replacewith
|
52 |
+
/
|
53 |
+
seconds
|
54 |
+
Split track every
|
55 |
+
parts
|
56 |
+
Split this track in
|
57 |
+
FILE
|
58 |
+
_Effects
|
59 |
+
Cheese
|
60 |
+
Ngawe Itungan Mundur
|
61 |
+
09:05:02:%Id%dtime format
|
62 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
63 |
+
Gak Atek efek
|
64 |
+
Compiz
|
65 |
+
`'like this`" and "'
|
66 |
+
yes
|
67 |
+
no
|
68 |
+
(C)(C)
|
69 |
+
Report translation bugs to <\.\.\.>
|
70 |
+
ss, %g second, %s/s ", ", %g seconds, %s/s
|
71 |
+
1K-blocks" header in "df1024-blocks" header in "df -P
|
72 |
+
F. Pinard" to "François Pinardç
|
73 |
+
%s: remove %s (write-protected) %s?
|
74 |
+
-f, --frontend\t\tSpecify debconf frontend to use. -p, --priority\t\tSpecify minimum priority question to show. --terse\t\t\tEnable terse mode.
|
75 |
+
Yo
|
76 |
+
Gak
|
77 |
+
_Tulungan
|
78 |
+
Tulungan
|
79 |
+
Debconf
|
80 |
+
Debconf, mlaku nang %s
|
81 |
+
Devhelp
|
82 |
+
Mbangun Program Tulungan
|
83 |
+
Tulisan kanggo teks
|
84 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
85 |
+
Devhelp
|
86 |
+
page
|
87 |
+
Peringatan: Gak Cocok Layer Range %lu - %lu
|
88 |
+
%s --> %s
|
89 |
+
Find and Replace
|
90 |
+
same name, same type
|
91 |
+
filename
|
92 |
+
display_toggle_entries
|
93 |
+
Grid:
|
94 |
+
pretty_formated_xmlpretty formated xml
|
95 |
+
new
|
96 |
+
delete
|
97 |
+
Move up
|
98 |
+
Move down
|
99 |
+
same name, same type
|
100 |
+
same name, same type
|
101 |
+
architecture
|
102 |
+
version
|
103 |
+
section
|
104 |
+
architecture
|
105 |
+
Eject version %s by Jeff Tranter (tranter@pobox.com) Usage: eject -h\t\t\t\t-- display command usage and exit eject -V\t\t\t\t-- display program version and exit eject [-vnrsfqpm] [<name>]\t\t-- eject device eject [-vn] -d\t\t\t-- display default device eject [-vn] -a on_BAR_off_BAR_1_BAR_0 [<name>]\t-- turn auto-eject feature on or off eject [-vn] -c <slot> [<name>]\t-- switch discs on a CD-ROM changer eject [-vn] -t [<name>]\t\t-- close tray eject [-vn] -T [<name>]\t\t-- toggle tray eject [-vn] -i on_BAR_off_BAR_1_BAR_0 [<name>]\t-- toggle manual eject protection on/off eject [-vn] -x <speed> [<name>]\t-- set CD-ROM max speed eject [-vn] -X [<name>]\t\t-- list CD-ROM available speeds Options: -v\t-- enable verbose output -n\t-- don't eject, just show device found -r\t-- eject CD-ROM -s\t-- eject SCSI device -f\t-- eject floppy -q\t-- eject tape -p\t-- use /proc/mounts instead of /etc/mtab -m\t-- do not unmount device even if it is mounted
|
106 |
+
Pilihan Dowo: -h --help -v --verbose -d --default -a --auto -c --changerslot -t --trayclose -x --cdspeed -r --cdrom -s --scsi -f --floppy -X --listspeed -q --tape -n --noop -V --version -p --proc -m --no-unmount -T --traytoggle
|
107 |
+
Parameter <name> can be a device file or a mount point. If omitted, name defaults to `%s'. By default tries -r, -s, -f, and -q in order until success.
|
108 |
+
%s: invalid argument to --auto/-a option
|
109 |
+
presence
|
110 |
+
MyUserName on freenode
|
111 |
+
Jabber Account
|
112 |
+
foo has left the room
|
113 |
+
Escher Cat (SMS)
|
114 |
+
verb in a column header displaying group names
|
115 |
+
menu item
|
116 |
+
Edit individual (contextual menu)
|
117 |
+
Location, $date
|
118 |
+
verb displayed on a button to select an IRC network
|
119 |
+
A date with the time
|
120 |
+
Google TalkYahoo!
|
121 |
+
file transfer percent
|
122 |
+
Ngetokno “_%s”
|
123 |
+
_Pidah Nang Toolbar
|
124 |
+
_Gosok Toolbar
|
125 |
+
Separator
|
126 |
+
Delokan Gambar
|
127 |
+
_Terusane
|
128 |
+
Umum
|
129 |
+
Tanggal Nang statusbar
|
130 |
+
The PNG-Format (*.png)
|
131 |
+
%Id%d
|
132 |
+
action (to trash)
|
133 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
134 |
+
Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)
|
135 |
+
TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)
|
136 |
+
Tipe MIME Gak Dikenal
|
137 |
+
predefinito:mm
|
138 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
139 |
+
%d hit(s) on this page
|
140 |
+
Job
|
141 |
+
FullName
|
142 |
+
teletype
|
143 |
+
iCalImp
|
144 |
+
evoluiton buku alamat
|
145 |
+
Kontak Anyar
|
146 |
+
Bukak
|
147 |
+
email-custom-header-Security
|
148 |
+
n-pages
|
149 |
+
Purge events older than <<spin\-button>> days
|
150 |
+
Pop up an alert %d hours before start of appointment
|
151 |
+
iCalImp
|
152 |
+
iCalImp
|
153 |
+
iCalImp
|
154 |
+
iCalImp
|
155 |
+
iCalImp
|
156 |
+
email-custom-header-Security
|
157 |
+
iCalImp
|
158 |
+
iCalImp
|
159 |
+
recurrpage
|
160 |
+
iCalImp
|
161 |
+
None" for "No reminder setcal-reminders
|
162 |
+
recurrpage
|
163 |
+
recurrpage
|
164 |
+
eventpage
|
165 |
+
eventpage
|
166 |
+
iCalImp
|
167 |
+
second" is the ordinal number (like "third"), not the time division (like "minute
|
168 |
+
recurrpage
|
169 |
+
recurrpage
|
170 |
+
recurrpage
|
171 |
+
recurrpage
|
172 |
+
iCalImp
|
173 |
+
iCalImp
|
174 |
+
Pop up an alert %d days before start of appointment
|
175 |
+
Play a sound
|
176 |
+
Play a sound
|
177 |
+
Play a Sound". Second %s is an absolute time, e.g. "10:00AM
|
178 |
+
Play a sound". "Trigger types
|
179 |
+
Organiser: NameOfTheUser <email\@ofuser\.com>Organizer: NameOfTheUser <email\@ofuser\.com>
|
180 |
+
Location: PlaceOfTheMeeting
|
181 |
+
Time: ActualStartDateAndTime (DurationOfTheMeeting)
|
182 |
+
Tentatively Accepted: Meeting NameMeeting
|
183 |
+
Delegated: Meeting NameMeeting
|
184 |
+
Updated: Meeting NameMeeting
|
185 |
+
Nonecal-task-status
|
186 |
+
60 minute divisions30 minute divisions
|
187 |
+
Nonecal-second-zone
|
188 |
+
%d%%
|
189 |
+
Accepted: Meeting NameMeeting
|
190 |
+
Cancel: Meeting NameMeeting
|
191 |
+
Counter-proposal: Meeting NameMeeting
|
192 |
+
START to END
|
193 |
+
Completed COMPLETED
|
194 |
+
START (Due DUE)
|
195 |
+
Due DUE
|
196 |
+
iCalImp
|
197 |
+
iCalImp
|
198 |
+
iCalImp
|
199 |
+
iCalImp
|
200 |
+
iCalImp
|
201 |
+
iCalImp
|
202 |
+
iCalImp
|
203 |
+
mboxImp
|
204 |
+
email-custom-header-Security
|
205 |
+
send-options
|
206 |
+
ESendOptionsWithin
|
207 |
+
ESendOptionsWithin
|
208 |
+
ESendOptionsAfter
|
209 |
+
ESendOptionsAfter
|
210 |
+
ESendOptions
|
211 |
+
Attached message - Subject
|
212 |
+
Ctrl-click to open a link http://www.example.com
|
213 |
+
CalItem
|
214 |
+
CalItem
|
215 |
+
CalItem
|
216 |
+
Nonetable-date
|
217 |
+
Chinese, Traditional
|
218 |
+
Chinese, Simplified
|
219 |
+
Cyrillic, Ukrainian
|
220 |
+
Hebrew, Visual
|
221 |
+
Nonedate
|
222 |
+
Next %aDateFmt
|
223 |
+
Next %aDateFmt
|
224 |
+
Next %aDateFmt
|
225 |
+
Next %aDateFmt
|
226 |
+
Next %aDateFmt
|
227 |
+
Next %aDateFmt
|
228 |
+
Next %aDateFmt
|
229 |
+
NoneInclude threads: None
|
230 |
+
Cancel Import
|
231 |
+
Expand MyList Inline
|
232 |
+
Refresh every [NUMERIC_ENTRY] [TIME_UNITS_COMBO]
|
233 |
+
UTC
|
234 |
+
popup
|
235 |
+
toggle
|
236 |
+
expand
|
237 |
+
collapse
|
238 |
+
email-custom-header-Security
|
239 |
+
has been read
|
240 |
+
folder-display
|
241 |
+
mboxImp
|
242 |
+
ReplyForward
|
243 |
+
ReplyForward
|
244 |
+
ReplyForward
|
245 |
+
ReplyForward
|
246 |
+
ReplyForward
|
247 |
+
Fetching MailSending message
|
248 |
+
New
|
249 |
+
New
|
250 |
+
New
|
251 |
+
Monday
|
252 |
+
Show a reminder [time-period] before every appointment
|
253 |
+
Show a reminder [time-period] before every appointment
|
254 |
+
Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday
|
255 |
+
Show a reminder [time-period] before every anniversary/birthday
|
256 |
+
New
|
257 |
+
New
|
258 |
+
New
|
259 |
+
New
|
260 |
+
Purge events older than <<spin\-button>> days
|
261 |
+
New
|
262 |
+
New
|
263 |
+
New
|
264 |
+
New
|
265 |
+
New
|
266 |
+
New
|
267 |
+
cal-itip
|
268 |
+
New
|
269 |
+
New
|
270 |
+
label
|
271 |
+
email-custom-header-Security
|
272 |
+
email-custom-header-Security
|
273 |
+
email-custom-header-Security
|
274 |
+
email-custom-header
|
275 |
+
Subject:Subject: It happened again
|
276 |
+
Show Inbox
|
277 |
+
Created from a mail by John Doe <john\.doe\@myco\.example>
|
278 |
+
Show:Unread MessagesImportant Messages", or "Active Appointments
|
279 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
280 |
+
make a backup
|
281 |
+
OU = VeriSign Trust Network
|
282 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
283 |
+
[degrees] in [radians]
|
284 |
+
unit-format
|
285 |
+
unit-symbols
|
286 |
+
unit-format
|
287 |
+
unit-symbols
|
288 |
+
unit-format
|
289 |
+
unit-symbols
|
290 |
+
unit-format
|
291 |
+
unit-symbols
|
292 |
+
unit-format
|
293 |
+
unit-symbols
|
294 |
+
unit-format
|
295 |
+
unit-symbols
|
296 |
+
unit-format
|
297 |
+
unit-symbols
|
298 |
+
unit-format
|
299 |
+
unit-symbols
|
300 |
+
unit-format
|
301 |
+
unit-symbols
|
302 |
+
unit-format
|
303 |
+
unit-symbols
|
304 |
+
unit-format
|
305 |
+
unit-symbols
|
306 |
+
unit-format
|
307 |
+
unit-symbols
|
308 |
+
unit-format
|
309 |
+
unit-symbols
|
310 |
+
unit-format
|
311 |
+
unit-symbols
|
312 |
+
unit-format
|
313 |
+
unit-symbols
|
314 |
+
unit-format
|
315 |
+
unit-symbols
|
316 |
+
unit-format
|
317 |
+
unit-symbols
|
318 |
+
unit-format
|
319 |
+
unit-symbols
|
320 |
+
unit-format
|
321 |
+
unit-symbols
|
322 |
+
unit-format
|
323 |
+
unit-symbols
|
324 |
+
unit-format
|
325 |
+
unit-symbols
|
326 |
+
unit-format
|
327 |
+
unit-symbols
|
328 |
+
unit-format
|
329 |
+
unit-symbols
|
330 |
+
unit-format
|
331 |
+
unit-symbols
|
332 |
+
unit-format
|
333 |
+
unit-symbols
|
334 |
+
unit-format
|
335 |
+
unit-symbols
|
336 |
+
unit-format
|
337 |
+
unit-symbols
|
338 |
+
unit-format
|
339 |
+
unit-symbols
|
340 |
+
unit-format
|
341 |
+
unit-symbols
|
342 |
+
unit-format
|
343 |
+
unit-symbols
|
344 |
+
unit-format
|
345 |
+
unit-symbols
|
346 |
+
unit-format
|
347 |
+
unit-symbols
|
348 |
+
unit-format
|
349 |
+
unit-symbols
|
350 |
+
unit-format
|
351 |
+
unit-symbols
|
352 |
+
unit-format
|
353 |
+
unit-symbols
|
354 |
+
unit-format
|
355 |
+
unit-symbols
|
356 |
+
unit-format
|
357 |
+
unit-symbols
|
358 |
+
unit-format
|
359 |
+
unit-symbols
|
360 |
+
unit-format
|
361 |
+
unit-symbols
|
362 |
+
unit-format
|
363 |
+
unit-symbols
|
364 |
+
unit-format
|
365 |
+
unit-symbols
|
366 |
+
unit-format
|
367 |
+
unit-symbols
|
368 |
+
unit-format
|
369 |
+
unit-symbols
|
370 |
+
unit-format
|
371 |
+
unit-symbols
|
372 |
+
unit-format
|
373 |
+
unit-symbols
|
374 |
+
unit-format
|
375 |
+
unit-symbols
|
376 |
+
unit-format
|
377 |
+
unit-symbols
|
378 |
+
Ngubah Teks
|
379 |
+
CURRENTCURRENT
|
380 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
381 |
+
modificationreading
|
382 |
+
modificationreading
|
383 |
+
of" from "1 of 19
|
384 |
+
Ln" is an abbreviation for "Line", Col is an abbreviation for "Column
|
385 |
+
Wrap Around
|
386 |
+
Match as Regular Expression
|
387 |
+
Match Entire Word Only
|
388 |
+
Match Case
|
389 |
+
tab
|
390 |
+
Check SpellingCheck Spelling
|
391 |
+
Check Spelling
|
392 |
+
French (France)language
|
393 |
+
language
|
394 |
+
language
|
395 |
+
GIMP
|
396 |
+
GNU Gambar Manipulasi Program
|
397 |
+
dialogs-action
|
398 |
+
dialogs-action
|
399 |
+
dialogs-action
|
400 |
+
vector-mode
|
401 |
+
dialogs-action
|
402 |
+
align-reference-type
|
403 |
+
dialogs-action
|
404 |
+
undo-type
|
405 |
+
brush-editor-action
|
406 |
+
brush-editor-action
|
407 |
+
brushes-action
|
408 |
+
brushes-action
|
409 |
+
brushes-action
|
410 |
+
brushes-action
|
411 |
+
brushes-action
|
412 |
+
brushes-action
|
413 |
+
brushes-action
|
414 |
+
brushes-action
|
415 |
+
brushes-action
|
416 |
+
brushes-action
|
417 |
+
brushes-action
|
418 |
+
brushes-action
|
419 |
+
brushes-action
|
420 |
+
brushes-action
|
421 |
+
brushes-action
|
422 |
+
buffers-action
|
423 |
+
buffers-action
|
424 |
+
buffers-action
|
425 |
+
buffers-action
|
426 |
+
buffers-action
|
427 |
+
buffers-action
|
428 |
+
buffers-action
|
429 |
+
buffers-action
|
430 |
+
buffers-action
|
431 |
+
channels-action
|
432 |
+
channels-action
|
433 |
+
channels-action
|
434 |
+
channels-action
|
435 |
+
channels-action
|
436 |
+
channels-action
|
437 |
+
channels-action
|
438 |
+
channels-action
|
439 |
+
channels-action
|
440 |
+
channels-action
|
441 |
+
channels-action
|
442 |
+
channels-action
|
443 |
+
channels-action
|
444 |
+
channels-action
|
445 |
+
channels-action
|
446 |
+
channels-action
|
447 |
+
channels-action
|
448 |
+
channels-action
|
449 |
+
channels-action
|
450 |
+
channels-action
|
451 |
+
channels-action
|
452 |
+
channels-action
|
453 |
+
vectors-action
|
454 |
+
channels-action
|
455 |
+
vectors-action
|
456 |
+
channels-action
|
457 |
+
vectors-action
|
458 |
+
colormap-action
|
459 |
+
colormap-action
|
460 |
+
palette-editor-action
|
461 |
+
colormap-action
|
462 |
+
colormap-action
|
463 |
+
colormap-action
|
464 |
+
colormap-action
|
465 |
+
config-action
|
466 |
+
config-action
|
467 |
+
context-action
|
468 |
+
context-action
|
469 |
+
image-action
|
470 |
+
layers-action
|
471 |
+
context-action
|
472 |
+
context-action
|
473 |
+
context-action
|
474 |
+
context-action
|
475 |
+
context-action
|
476 |
+
context-action
|
477 |
+
context-action
|
478 |
+
context-action
|
479 |
+
context-action
|
480 |
+
context-action
|
481 |
+
context-action
|
482 |
+
context-action
|
483 |
+
context-action
|
484 |
+
cursor-info-action
|
485 |
+
cursor-info-action
|
486 |
+
select-action
|
487 |
+
windows-action
|
488 |
+
dialogs-action
|
489 |
+
dialogs-action
|
490 |
+
dialogs-action
|
491 |
+
dialogs-action
|
492 |
+
dialogs-action
|
493 |
+
dialogs-action
|
494 |
+
dialogs-action
|
495 |
+
dialogs-action
|
496 |
+
dialogs-action
|
497 |
+
dialogs-action
|
498 |
+
dialogs-action
|
499 |
+
dialogs-action
|
500 |
+
dialogs-action
|
501 |
+
dialogs-action
|
502 |
+
dialogs-action
|
503 |
+
dialogs-action
|
504 |
+
dialogs-action
|
505 |
+
dialogs-action
|
506 |
+
dialogs-action
|
507 |
+
dialogs-action
|
508 |
+
dialogs-action
|
509 |
+
dialogs-action
|
510 |
+
dialogs-action
|
511 |
+
dialogs-action
|
512 |
+
dialogs-action
|
513 |
+
dialogs-action
|
514 |
+
dialogs-action
|
515 |
+
dialogs-action
|
516 |
+
dialogs-action
|
517 |
+
dialogs-action
|
518 |
+
dialogs-action
|
519 |
+
dialogs-action
|
520 |
+
dialogs-action
|
521 |
+
dialogs-action
|
522 |
+
dialogs-action
|
523 |
+
dialogs-action
|
524 |
+
dialogs-action
|
525 |
+
dialogs-action
|
526 |
+
dialogs-action
|
527 |
+
dialogs-action
|
528 |
+
dialogs-action
|
529 |
+
dialogs-action
|
530 |
+
dialogs-action
|
531 |
+
dialogs-action
|
532 |
+
dialogs-action
|
533 |
+
dialogs-action
|
534 |
+
dialogs-action
|
535 |
+
dialogs-action
|
536 |
+
dialogs-action
|
537 |
+
dialogs-action
|
538 |
+
dialogs-action
|
539 |
+
dialogs-action
|
540 |
+
dialogs-action
|
541 |
+
dialogs-action
|
542 |
+
dialogs-action
|
543 |
+
dialogs-action
|
544 |
+
dialogs-action
|
545 |
+
dialogs-action
|
546 |
+
dialogs-action
|
547 |
+
dialogs-action
|
548 |
+
dialogs-action
|
549 |
+
dialogs-action
|
550 |
+
dialogs-action
|
551 |
+
dialogs-action
|
552 |
+
dock-action
|
553 |
+
dock-action
|
554 |
+
dock-action
|
555 |
+
view-action
|
556 |
+
view-action
|
557 |
+
dock-action
|
558 |
+
dockable-action
|
559 |
+
dockable-action
|
560 |
+
dockable-action
|
561 |
+
dockable-action
|
562 |
+
dockable-action
|
563 |
+
dockable-action
|
564 |
+
preview-size
|
565 |
+
preview-size
|
566 |
+
preview-size
|
567 |
+
preview-size
|
568 |
+
preview-size
|
569 |
+
preview-size
|
570 |
+
preview-size
|
571 |
+
preview-size
|
572 |
+
preview-size
|
573 |
+
tab-style
|
574 |
+
tab-style
|
575 |
+
tab-style
|
576 |
+
tab-style
|
577 |
+
tab-style
|
578 |
+
tab-style
|
579 |
+
dockable-action
|
580 |
+
dockable-action
|
581 |
+
dockable-action
|
582 |
+
dockable-action
|
583 |
+
dockable-action
|
584 |
+
documents-action
|
585 |
+
documents-action
|
586 |
+
documents-action
|
587 |
+
documents-action
|
588 |
+
documents-action
|
589 |
+
documents-action
|
590 |
+
documents-action
|
591 |
+
documents-action
|
592 |
+
documents-action
|
593 |
+
documents-action
|
594 |
+
documents-action
|
595 |
+
documents-action
|
596 |
+
documents-action
|
597 |
+
documents-action
|
598 |
+
documents-action
|
599 |
+
documents-action
|
600 |
+
documents-action
|
601 |
+
documents-action
|
602 |
+
documents-action
|
603 |
+
drawable-action
|
604 |
+
drawable-action
|
605 |
+
drawable-action
|
606 |
+
drawable-action
|
607 |
+
drawable-action
|
608 |
+
drawable-action
|
609 |
+
drawable-action
|
610 |
+
drawable-action
|
611 |
+
drawable-action
|
612 |
+
vectors-action
|
613 |
+
drawable-action
|
614 |
+
vectors-action
|
615 |
+
drawable-action
|
616 |
+
drawable-action
|
617 |
+
drawable-action
|
618 |
+
image-action
|
619 |
+
undo-type
|
620 |
+
image-action
|
621 |
+
undo-desc
|
622 |
+
image-action
|
623 |
+
drawable-action
|
624 |
+
image-action
|
625 |
+
drawable-action
|
626 |
+
image-action
|
627 |
+
dynamics-action
|
628 |
+
dynamics-action
|
629 |
+
dynamics-action
|
630 |
+
dynamics-action
|
631 |
+
dynamics-action
|
632 |
+
dynamics-action
|
633 |
+
dynamics-action
|
634 |
+
dynamics-action
|
635 |
+
dynamics-action
|
636 |
+
dynamics-action
|
637 |
+
dynamics-action
|
638 |
+
dynamics-action
|
639 |
+
dynamics-action
|
640 |
+
dynamics-editor-action
|
641 |
+
dynamics-editor-action
|
642 |
+
edit-action
|
643 |
+
edit-action
|
644 |
+
edit-action
|
645 |
+
edit-action
|
646 |
+
edit-action
|
647 |
+
edit-action
|
648 |
+
edit-action
|
649 |
+
edit-action
|
650 |
+
edit-action
|
651 |
+
edit-action
|
652 |
+
edit-action
|
653 |
+
edit-action
|
654 |
+
edit-action
|
655 |
+
edit-action
|
656 |
+
text-tool-action
|
657 |
+
edit-action
|
658 |
+
text-tool-action
|
659 |
+
edit-action
|
660 |
+
edit-action
|
661 |
+
edit-action
|
662 |
+
text-tool-action
|
663 |
+
edit-action
|
664 |
+
edit-action
|
665 |
+
edit-action
|
666 |
+
edit-action
|
667 |
+
edit-action
|
668 |
+
edit-action
|
669 |
+
edit-action
|
670 |
+
edit-action
|
671 |
+
edit-action
|
672 |
+
edit-action
|
673 |
+
edit-action
|
674 |
+
edit-action
|
675 |
+
edit-action
|
676 |
+
edit-action
|
677 |
+
edit-action
|
678 |
+
edit-action
|
679 |
+
text-tool-action
|
680 |
+
edit-action
|
681 |
+
edit-action
|
682 |
+
edit-action
|
683 |
+
edit-action
|
684 |
+
edit-action
|
685 |
+
edit-action
|
686 |
+
error-console-action
|
687 |
+
error-console-action
|
688 |
+
error-console-action
|
689 |
+
error-console-action
|
690 |
+
error-console-action
|
691 |
+
error-console-action
|
692 |
+
error-console-action
|
693 |
+
error-console-action
|
694 |
+
error-console-action
|
695 |
+
file-action
|
696 |
+
file-action
|
697 |
+
file-action
|
698 |
+
file-action
|
699 |
+
file-action
|
700 |
+
file-action
|
701 |
+
file-action
|
702 |
+
file-action
|
703 |
+
file-action
|
704 |
+
file-action
|
705 |
+
file-action
|
706 |
+
file-action
|
707 |
+
file-action
|
708 |
+
file-action
|
709 |
+
file-action
|
710 |
+
file-action
|
711 |
+
file-action
|
712 |
+
file-action
|
713 |
+
file-action
|
714 |
+
file-action
|
715 |
+
file-action
|
716 |
+
file-action
|
717 |
+
file-action
|
718 |
+
file-action
|
719 |
+
file-action
|
720 |
+
file-action
|
721 |
+
file-action
|
722 |
+
file-action
|
723 |
+
file-action
|
724 |
+
file-action
|
725 |
+
fonts-action
|
726 |
+
fonts-action
|
727 |
+
fonts-action
|
728 |
+
gradient-editor-action
|
729 |
+
gradient-editor-action
|
730 |
+
gradient-editor-action
|
731 |
+
gradient-editor-action
|
732 |
+
gradient-editor-action
|
733 |
+
gradient-editor-action
|
734 |
+
gradient-editor-action
|
735 |
+
gradient-editor-action
|
736 |
+
gradient-editor-action
|
737 |
+
gradient-editor-action
|
738 |
+
gradient-editor-action
|
739 |
+
gradient-editor-action
|
740 |
+
gradient-editor-action
|
741 |
+
gradient-editor-action
|
742 |
+
gradient-editor-action
|
743 |
+
gradient-editor-action
|
744 |
+
gradient-editor-color-type
|
745 |
+
gradient-editor-action
|
746 |
+
gradient-editor-color-type
|
747 |
+
gradient-editor-color-type
|
748 |
+
gradient-editor-color-type
|
749 |
+
gradient-editor-color-type
|
750 |
+
gradient-editor-blending
|
751 |
+
gradient-editor-blending
|
752 |
+
gradient-editor-blending
|
753 |
+
gradient-editor-blending
|
754 |
+
gradient-editor-blending
|
755 |
+
gradient-editor-blending
|
756 |
+
image-convert-action
|
757 |
+
gradient-editor-coloring
|
758 |
+
gradient-editor-coloring
|
759 |
+
view-zoom-action
|
760 |
+
view-zoom-action
|
761 |
+
view-zoom-action
|
762 |
+
view-zoom-action
|
763 |
+
gradients-action
|
764 |
+
gradients-action
|
765 |
+
gradients-action
|
766 |
+
gradients-action
|
767 |
+
gradients-action
|
768 |
+
gradients-action
|
769 |
+
gradients-action
|
770 |
+
gradients-action
|
771 |
+
gradients-action
|
772 |
+
gradients-action
|
773 |
+
gradients-action
|
774 |
+
gradients-action
|
775 |
+
gradients-action
|
776 |
+
gradients-action
|
777 |
+
gradients-action
|
778 |
+
help-action
|
779 |
+
help-action
|
780 |
+
help-action
|
781 |
+
help-action
|
782 |
+
image-action
|
783 |
+
image-action
|
784 |
+
image-action
|
785 |
+
image-action
|
786 |
+
layers-action
|
787 |
+
image-action
|
788 |
+
image-action
|
789 |
+
plug-in-action
|
790 |
+
image-action
|
791 |
+
image-action
|
792 |
+
image-action
|
793 |
+
image-action
|
794 |
+
image-action
|
795 |
+
image-action
|
796 |
+
image-action
|
797 |
+
image-action
|
798 |
+
image-action
|
799 |
+
image-action
|
800 |
+
image-action
|
801 |
+
image-action
|
802 |
+
image-action
|
803 |
+
layers-action
|
804 |
+
image-action
|
805 |
+
image-action
|
806 |
+
image-action
|
807 |
+
image-action
|
808 |
+
layers-action
|
809 |
+
layers-action
|
810 |
+
layers-action
|
811 |
+
image-action
|
812 |
+
image-action
|
813 |
+
image-action
|
814 |
+
image-convert-action
|
815 |
+
image-convert-action
|
816 |
+
image-convert-action
|
817 |
+
image-convert-action
|
818 |
+
image-convert-action
|
819 |
+
image-action
|
820 |
+
image-action
|
821 |
+
image-action
|
822 |
+
image-action
|
823 |
+
image-action
|
824 |
+
images-action
|
825 |
+
images-action
|
826 |
+
images-action
|
827 |
+
images-action
|
828 |
+
view-action
|
829 |
+
images-action
|
830 |
+
images-action
|
831 |
+
layers-action
|
832 |
+
layers-action
|
833 |
+
layers-action
|
834 |
+
layers-action
|
835 |
+
layers-action
|
836 |
+
layers-action
|
837 |
+
layers-action
|
838 |
+
layers-action
|
839 |
+
layers-action
|
840 |
+
layers-action
|
841 |
+
layers-action
|
842 |
+
layers-action
|
843 |
+
layers-action
|
844 |
+
layers-action
|
845 |
+
layers-action
|
846 |
+
layers-action
|
847 |
+
layers-action
|
848 |
+
layers-action
|
849 |
+
layers-action
|
850 |
+
layers-action
|
851 |
+
layers-action
|
852 |
+
layers-action
|
853 |
+
layers-action
|
854 |
+
layers-action
|
855 |
+
layers-action
|
856 |
+
layers-action
|
857 |
+
layers-action
|
858 |
+
layers-action
|
859 |
+
layers-action
|
860 |
+
layers-action
|
861 |
+
layers-action
|
862 |
+
layers-action
|
863 |
+
layers-action
|
864 |
+
layers-action
|
865 |
+
layers-action
|
866 |
+
layers-action
|
867 |
+
undo-type
|
868 |
+
layers-action
|
869 |
+
layers-action
|
870 |
+
layers-action
|
871 |
+
layers-action
|
872 |
+
layers-action
|
873 |
+
layers-action
|
874 |
+
layers-action
|
875 |
+
layers-action
|
876 |
+
layers-action
|
877 |
+
layers-action
|
878 |
+
layers-action
|
879 |
+
layers-action
|
880 |
+
layers-action
|
881 |
+
layers-action
|
882 |
+
layers-action
|
883 |
+
layers-action
|
884 |
+
layers-action
|
885 |
+
layers-action
|
886 |
+
layers-action
|
887 |
+
layers-action
|
888 |
+
layers-action
|
889 |
+
layers-action
|
890 |
+
layers-action
|
891 |
+
layers-action
|
892 |
+
layers-action
|
893 |
+
layers-action
|
894 |
+
layers-action
|
895 |
+
layers-action
|
896 |
+
layers-action
|
897 |
+
layers-action
|
898 |
+
layers-action
|
899 |
+
layers-action
|
900 |
+
layers-action
|
901 |
+
layers-action
|
902 |
+
layers-action
|
903 |
+
layers-action
|
904 |
+
layers-action
|
905 |
+
layers-action
|
906 |
+
layers-action
|
907 |
+
layers-action
|
908 |
+
layers-action
|
909 |
+
layers-action
|
910 |
+
layers-action
|
911 |
+
layers-action
|
912 |
+
layers-action
|
913 |
+
layers-action
|
914 |
+
layers-action
|
915 |
+
layers-action
|
916 |
+
layers-action
|
917 |
+
layers-action
|
918 |
+
Shift
|
919 |
+
layers-action
|
920 |
+
transform-type
|
921 |
+
undo-type
|
922 |
+
undo-type
|
923 |
+
palette-editor-action
|
924 |
+
palette-editor-action
|
925 |
+
palette-editor-action
|
926 |
+
palette-editor-action
|
927 |
+
palette-editor-action
|
928 |
+
palette-editor-action
|
929 |
+
palette-editor-action
|
930 |
+
palette-editor-action
|
931 |
+
view-zoom-action
|
932 |
+
view-zoom-action
|
933 |
+
palettes-action
|
934 |
+
palettes-action
|
935 |
+
palettes-action
|
936 |
+
palettes-action
|
937 |
+
palettes-action
|
938 |
+
palettes-action
|
939 |
+
palettes-action
|
940 |
+
palettes-action
|
941 |
+
palettes-action
|
942 |
+
palettes-action
|
943 |
+
palettes-action
|
944 |
+
palettes-action
|
945 |
+
palettes-action
|
946 |
+
palettes-action
|
947 |
+
palettes-action
|
948 |
+
palettes-action
|
949 |
+
palettes-action
|
950 |
+
patterns-action
|
951 |
+
patterns-action
|
952 |
+
patterns-action
|
953 |
+
patterns-action
|
954 |
+
patterns-action
|
955 |
+
patterns-action
|
956 |
+
patterns-action
|
957 |
+
patterns-action
|
958 |
+
patterns-action
|
959 |
+
patterns-action
|
960 |
+
patterns-action
|
961 |
+
patterns-action
|
962 |
+
patterns-action
|
963 |
+
patterns-action
|
964 |
+
patterns-action
|
965 |
+
plug-in-action
|
966 |
+
plug-in-action
|
967 |
+
plug-in-action
|
968 |
+
plug-in-action
|
969 |
+
plug-in-action
|
970 |
+
plug-in-action
|
971 |
+
plug-in-action
|
972 |
+
plug-in-action
|
973 |
+
plug-in-action
|
974 |
+
plug-in-action
|
975 |
+
plug-in-action
|
976 |
+
plug-in-action
|
977 |
+
plug-in-action
|
978 |
+
plug-in-action
|
979 |
+
plug-in-action
|
980 |
+
plug-in-action
|
981 |
+
plug-in-action
|
982 |
+
plug-in-action
|
983 |
+
plug-in-action
|
984 |
+
plug-in-action
|
985 |
+
plug-in-action
|
986 |
+
plug-in-action
|
987 |
+
plug-in-action
|
988 |
+
quick-mask-action
|
989 |
+
quick-mask-action
|
990 |
+
quick-mask-action
|
991 |
+
quick-mask-action
|
992 |
+
quick-mask-action
|
993 |
+
quick-mask-action
|
994 |
+
sample-points-action
|
995 |
+
sample-points-action
|
996 |
+
select-action
|
997 |
+
select-action
|
998 |
+
select-action
|
999 |
+
select-action
|
1000 |
+
select-action
|
1001 |
+
select-action
|
1002 |
+
select-action
|
1003 |
+
select-action
|
1004 |
+
select-action
|
1005 |
+
select-action
|
1006 |
+
select-action
|
1007 |
+
select-action
|
1008 |
+
select-action
|
1009 |
+
select-action
|
1010 |
+
select-action
|
1011 |
+
select-action
|
1012 |
+
select-action
|
1013 |
+
select-action
|
1014 |
+
select-action
|
1015 |
+
select-action
|
1016 |
+
select-action
|
1017 |
+
select-action
|
1018 |
+
select-action
|
1019 |
+
select-action
|
1020 |
+
select-action
|
1021 |
+
undo-type
|
1022 |
+
undo-type
|
1023 |
+
undo-type
|
1024 |
+
undo-type
|
1025 |
+
templates-action
|
1026 |
+
templates-action
|
1027 |
+
templates-action
|
1028 |
+
templates-action
|
1029 |
+
templates-action
|
1030 |
+
templates-action
|
1031 |
+
templates-action
|
1032 |
+
templates-action
|
1033 |
+
templates-action
|
1034 |
+
templates-action
|
1035 |
+
text-editor-action
|
1036 |
+
text-editor-action
|
1037 |
+
text-editor-action
|
1038 |
+
undo-type
|
1039 |
+
text-tool-action
|
1040 |
+
text-editor-action
|
1041 |
+
text-tool-action
|
1042 |
+
text-editor-action
|
1043 |
+
tool-options-action
|
1044 |
+
text-tool-action
|
1045 |
+
text-tool-action
|
1046 |
+
text-tool-action
|
1047 |
+
text-tool-action
|
1048 |
+
text-tool-action
|
1049 |
+
text-tool-action
|
1050 |
+
text-tool-action
|
1051 |
+
text-tool-action
|
1052 |
+
text-tool-action
|
1053 |
+
tool-options-action
|
1054 |
+
tool-options-action
|
1055 |
+
tool-options-action
|
1056 |
+
tool-options-action
|
1057 |
+
tool-presets-action
|
1058 |
+
tool-options-action
|
1059 |
+
tool-options-action
|
1060 |
+
tool-options-action
|
1061 |
+
tool-options-action
|
1062 |
+
tool-presets-action
|
1063 |
+
tool-presets-action
|
1064 |
+
tool-presets-action
|
1065 |
+
tool-presets-action
|
1066 |
+
tool-presets-action
|
1067 |
+
tool-presets-action
|
1068 |
+
tool-presets-action
|
1069 |
+
tool-presets-action
|
1070 |
+
tool-presets-action
|
1071 |
+
tool-presets-action
|
1072 |
+
tool-presets-action
|
1073 |
+
tool-presets-action
|
1074 |
+
tool-preset-editor-action
|
1075 |
+
tool-preset-editor-action
|
1076 |
+
tools-action
|
1077 |
+
tools-action
|
1078 |
+
tools-action
|
1079 |
+
tools-action
|
1080 |
+
tools-action
|
1081 |
+
tools-action
|
1082 |
+
tools-action
|
1083 |
+
tools-action
|
1084 |
+
tools-action
|
1085 |
+
vectors-action
|
1086 |
+
vectors-action
|
1087 |
+
vectors-action
|
1088 |
+
vectors-action
|
1089 |
+
vectors-action
|
1090 |
+
vectors-action
|
1091 |
+
vectors-action
|
1092 |
+
vectors-action
|
1093 |
+
vectors-action
|
1094 |
+
vectors-action
|
1095 |
+
vectors-action
|
1096 |
+
vectors-action
|
1097 |
+
vectors-action
|
1098 |
+
vectors-action
|
1099 |
+
vectors-action
|
1100 |
+
vectors-action
|
1101 |
+
vectors-action
|
1102 |
+
vectors-action
|
1103 |
+
vectors-action
|
1104 |
+
vectors-action
|
1105 |
+
vectors-action
|
1106 |
+
vectors-action
|
1107 |
+
vectors-action
|
1108 |
+
vectors-action
|
1109 |
+
vectors-action
|
1110 |
+
vectors-action
|
1111 |
+
vectors-action
|
1112 |
+
vectors-action
|
1113 |
+
vectors-action
|
1114 |
+
vectors-action
|
1115 |
+
vectors-action
|
1116 |
+
vectors-action
|
1117 |
+
vectors-action
|
1118 |
+
vectors-action
|
1119 |
+
vectors-action
|
1120 |
+
vectors-action
|
1121 |
+
vectors-action
|
1122 |
+
vectors-action
|
1123 |
+
vectors-action
|
1124 |
+
vectors-action
|
1125 |
+
vectors-action
|
1126 |
+
vectors-action
|
1127 |
+
vector-mode
|
1128 |
+
undo-type
|
1129 |
+
view-action
|
1130 |
+
view-action
|
1131 |
+
view-action
|
1132 |
+
view-action
|
1133 |
+
view-action
|
1134 |
+
view-action
|
1135 |
+
view-action
|
1136 |
+
view-action
|
1137 |
+
view-action
|
1138 |
+
view-action
|
1139 |
+
view-action
|
1140 |
+
view-action
|
1141 |
+
view-action
|
1142 |
+
view-action
|
1143 |
+
view-action
|
1144 |
+
view-action
|
1145 |
+
view-action
|
1146 |
+
view-action
|
1147 |
+
view-action
|
1148 |
+
view-action
|
1149 |
+
view-action
|
1150 |
+
view-action
|
1151 |
+
view-action
|
1152 |
+
view-action
|
1153 |
+
view-action
|
1154 |
+
view-action
|
1155 |
+
view-action
|
1156 |
+
view-action
|
1157 |
+
view-action
|
1158 |
+
view-action
|
1159 |
+
view-action
|
1160 |
+
view-action
|
1161 |
+
view-action
|
1162 |
+
view-action
|
1163 |
+
view-action
|
1164 |
+
view-action
|
1165 |
+
view-action
|
1166 |
+
view-action
|
1167 |
+
view-action
|
1168 |
+
view-action
|
1169 |
+
view-action
|
1170 |
+
view-action
|
1171 |
+
view-action
|
1172 |
+
view-action
|
1173 |
+
view-action
|
1174 |
+
view-action
|
1175 |
+
view-action
|
1176 |
+
view-action
|
1177 |
+
view-zoom-action
|
1178 |
+
view-zoom-action
|
1179 |
+
view-zoom-action
|
1180 |
+
view-zoom-action
|
1181 |
+
view-zoom-action
|
1182 |
+
view-zoom-action
|
1183 |
+
view-zoom-action
|
1184 |
+
view-zoom-action
|
1185 |
+
view-zoom-action
|
1186 |
+
view-zoom-action
|
1187 |
+
view-zoom-action
|
1188 |
+
view-zoom-action
|
1189 |
+
view-zoom-action
|
1190 |
+
view-zoom-action
|
1191 |
+
view-zoom-action
|
1192 |
+
view-zoom-action
|
1193 |
+
view-zoom-action
|
1194 |
+
view-zoom-action
|
1195 |
+
view-zoom-action
|
1196 |
+
view-zoom-action
|
1197 |
+
view-padding-color
|
1198 |
+
view-padding-color
|
1199 |
+
view-padding-color
|
1200 |
+
view-padding-color
|
1201 |
+
view-padding-color
|
1202 |
+
view-padding-color
|
1203 |
+
view-padding-color
|
1204 |
+
view-padding-color
|
1205 |
+
view-padding-color
|
1206 |
+
view-padding-color
|
1207 |
+
windows-action
|
1208 |
+
windows-action
|
1209 |
+
windows-action
|
1210 |
+
windows-action
|
1211 |
+
windows-action
|
1212 |
+
windows-action
|
1213 |
+
windows-action
|
1214 |
+
windows-action
|
1215 |
+
windows-action
|
1216 |
+
windows-action
|
1217 |
+
windows-action
|
1218 |
+
curve-type
|
1219 |
+
curve-type
|
1220 |
+
histogram-channel
|
1221 |
+
message-severity
|
1222 |
+
histogram-channel
|
1223 |
+
color-frame-mode
|
1224 |
+
layer-mode-effects
|
1225 |
+
layer-mode-effects
|
1226 |
+
layer-mode-effects
|
1227 |
+
layer-mode-effects
|
1228 |
+
layer-mode-effects
|
1229 |
+
layer-mode-effects
|
1230 |
+
layer-mode-effects
|
1231 |
+
layer-mode-effects
|
1232 |
+
layer-mode-effects
|
1233 |
+
layer-mode-effects
|
1234 |
+
layer-mode-effects
|
1235 |
+
select-criterion
|
1236 |
+
select-criterion
|
1237 |
+
dynamics-output-type
|
1238 |
+
layer-mode-effects
|
1239 |
+
layer-mode-effects
|
1240 |
+
layer-mode-effects
|
1241 |
+
layer-mode-effects
|
1242 |
+
layer-mode-effects
|
1243 |
+
layer-mode-effects
|
1244 |
+
layer-mode-effects
|
1245 |
+
layer-mode-effects
|
1246 |
+
layer-mode-effects
|
1247 |
+
layer-mode-effects
|
1248 |
+
cursor-mode
|
1249 |
+
cursor-mode
|
1250 |
+
cursor-mode
|
1251 |
+
canvas-padding-mode
|
1252 |
+
canvas-padding-mode
|
1253 |
+
canvas-padding-mode
|
1254 |
+
canvas-padding-mode
|
1255 |
+
space-bar-action
|
1256 |
+
space-bar-action
|
1257 |
+
space-bar-action
|
1258 |
+
zoom-quality
|
1259 |
+
zoom-quality
|
1260 |
+
help-browser-type
|
1261 |
+
help-browser-type
|
1262 |
+
window-hint
|
1263 |
+
window-hint
|
1264 |
+
window-hint
|
1265 |
+
cursor-format
|
1266 |
+
cursor-format
|
1267 |
+
handedness
|
1268 |
+
handedness
|
1269 |
+
convert-dither-type
|
1270 |
+
convert-dither-type
|
1271 |
+
convert-dither-type
|
1272 |
+
convert-palette-type
|
1273 |
+
convert-palette-type
|
1274 |
+
convert-palette-type
|
1275 |
+
convert-palette-type
|
1276 |
+
align-reference-type
|
1277 |
+
align-reference-type
|
1278 |
+
transform-type
|
1279 |
+
align-reference-type
|
1280 |
+
align-reference-type
|
1281 |
+
fill-type
|
1282 |
+
fill-type
|
1283 |
+
fill-type
|
1284 |
+
fill-type
|
1285 |
+
stroke-method
|
1286 |
+
fill-style
|
1287 |
+
stroke-method
|
1288 |
+
join-style
|
1289 |
+
join-style
|
1290 |
+
cap-style
|
1291 |
+
cap-style
|
1292 |
+
cap-style
|
1293 |
+
ink-blob-type
|
1294 |
+
dash-preset
|
1295 |
+
dash-preset
|
1296 |
+
dash-preset
|
1297 |
+
dash-preset
|
1298 |
+
dash-preset
|
1299 |
+
dash-preset
|
1300 |
+
dash-preset
|
1301 |
+
dash-preset
|
1302 |
+
dash-preset
|
1303 |
+
dash-preset
|
1304 |
+
brush-generated-shape
|
1305 |
+
ink-blob-type
|
1306 |
+
item-set
|
1307 |
+
item-set
|
1308 |
+
item-set
|
1309 |
+
item-set
|
1310 |
+
view-size
|
1311 |
+
view-size
|
1312 |
+
view-size
|
1313 |
+
view-size
|
1314 |
+
view-size
|
1315 |
+
view-size
|
1316 |
+
view-size
|
1317 |
+
view-size
|
1318 |
+
view-size
|
1319 |
+
view-type
|
1320 |
+
view-type
|
1321 |
+
thumbnail-size
|
1322 |
+
thumbnail-size
|
1323 |
+
thumbnail-size
|
1324 |
+
undo-type
|
1325 |
+
undo-type
|
1326 |
+
undo-type
|
1327 |
+
undo-type
|
1328 |
+
undo-type
|
1329 |
+
undo-type
|
1330 |
+
undo-type
|
1331 |
+
undo-type
|
1332 |
+
undo-type
|
1333 |
+
undo-type
|
1334 |
+
undo-type
|
1335 |
+
undo-type
|
1336 |
+
undo-type
|
1337 |
+
undo-type
|
1338 |
+
undo-type
|
1339 |
+
undo-type
|
1340 |
+
undo-type
|
1341 |
+
undo-type
|
1342 |
+
undo-type
|
1343 |
+
undo-type
|
1344 |
+
undo-type
|
1345 |
+
undo-type
|
1346 |
+
undo-type
|
1347 |
+
undo-type
|
1348 |
+
undo-type
|
1349 |
+
undo-type
|
1350 |
+
undo-type
|
1351 |
+
undo-type
|
1352 |
+
undo-type
|
1353 |
+
undo-type
|
1354 |
+
tab-style
|
1355 |
+
undo-type
|
1356 |
+
undo-type
|
1357 |
+
undo-type
|
1358 |
+
undo-type
|
1359 |
+
undo-type
|
1360 |
+
undo-type
|
1361 |
+
undo-type
|
1362 |
+
undo-type
|
1363 |
+
undo-type
|
1364 |
+
undo-type
|
1365 |
+
undo-type
|
1366 |
+
undo-type
|
1367 |
+
undo-type
|
1368 |
+
undo-type
|
1369 |
+
undo-type
|
1370 |
+
undo-type
|
1371 |
+
undo-type
|
1372 |
+
undo-type
|
1373 |
+
undo-type
|
1374 |
+
undo-type
|
1375 |
+
undo-type
|
1376 |
+
undo-type
|
1377 |
+
undo-type
|
1378 |
+
undo-type
|
1379 |
+
undo-type
|
1380 |
+
undo-type
|
1381 |
+
undo-type
|
1382 |
+
undo-type
|
1383 |
+
undo-type
|
1384 |
+
select-criterion
|
1385 |
+
select-criterion
|
1386 |
+
message-severity
|
1387 |
+
message-severity
|
1388 |
+
color-profile-policy
|
1389 |
+
color-profile-policy
|
1390 |
+
color-profile-policy
|
1391 |
+
dynamics-output-type
|
1392 |
+
rect-select-mode
|
1393 |
+
dynamics-output-type
|
1394 |
+
undo-type
|
1395 |
+
undo-type
|
1396 |
+
undo-type
|
1397 |
+
undo-type
|
1398 |
+
undo-type
|
1399 |
+
tags-locale:lt
|
1400 |
+
undo-type
|
1401 |
+
undo-type
|
1402 |
+
undo-type
|
1403 |
+
undo-type
|
1404 |
+
undo-type
|
1405 |
+
undo-type
|
1406 |
+
undo-type
|
1407 |
+
undo-type
|
1408 |
+
undo-type
|
1409 |
+
undo-type
|
1410 |
+
undo-type
|
1411 |
+
undo-type
|
1412 |
+
undo-type
|
1413 |
+
undo-type
|
1414 |
+
undo-type
|
1415 |
+
undo-type
|
1416 |
+
undo-type
|
1417 |
+
undo-type
|
1418 |
+
undo-type
|
1419 |
+
undo-type
|
1420 |
+
undo-type
|
1421 |
+
undo-type
|
1422 |
+
undo-type
|
1423 |
+
undo-type
|
1424 |
+
undo-type
|
1425 |
+
undo-type
|
1426 |
+
undo-type
|
1427 |
+
undo-type
|
1428 |
+
undo-type
|
1429 |
+
undo-type
|
1430 |
+
undo-type
|
1431 |
+
undo-type
|
1432 |
+
undo-type
|
1433 |
+
undo-type
|
1434 |
+
undo-type
|
1435 |
+
undo-type
|
1436 |
+
undo-type
|
1437 |
+
undo-type
|
1438 |
+
undo-type
|
1439 |
+
undo-type
|
1440 |
+
undo-type
|
1441 |
+
undo-type
|
1442 |
+
undo-type
|
1443 |
+
undo-type
|
1444 |
+
undo-type
|
1445 |
+
undo-type
|
1446 |
+
undo-type
|
1447 |
+
undo-type
|
1448 |
+
undo-type
|
1449 |
+
undo-type
|
1450 |
+
undo-type
|
1451 |
+
undo-type
|
1452 |
+
undo-type
|
1453 |
+
undo-type
|
1454 |
+
undo-type
|
1455 |
+
undo-type
|
1456 |
+
undo-type
|
1457 |
+
undo-type
|
1458 |
+
undo-type
|
1459 |
+
undo-type
|
1460 |
+
undo-type
|
1461 |
+
undo-type
|
1462 |
+
color-frame-mode
|
1463 |
+
undo-type
|
1464 |
+
undo-type
|
1465 |
+
undo-type
|
1466 |
+
undo-type
|
1467 |
+
undo-type
|
1468 |
+
undo-type
|
1469 |
+
undo-type
|
1470 |
+
undo-type
|
1471 |
+
undo-type
|
1472 |
+
undo-type
|
1473 |
+
undo-type
|
1474 |
+
undo-type
|
1475 |
+
undo-type
|
1476 |
+
undo-type
|
1477 |
+
undo-type
|
1478 |
+
undo-type
|
1479 |
+
undo-type
|
1480 |
+
undo-type
|
1481 |
+
undo-type
|
1482 |
+
undo-type
|
1483 |
+
undo-type
|
1484 |
+
undo-type
|
1485 |
+
undo-type
|
1486 |
+
undo-type
|
1487 |
+
undo-type
|
1488 |
+
undo-type
|
1489 |
+
undo-type
|
1490 |
+
undo-type
|
1491 |
+
undo-type
|
1492 |
+
undo-type
|
1493 |
+
undo-type
|
1494 |
+
undo-type
|
1495 |
+
undo-type
|
1496 |
+
undo-type
|
1497 |
+
undo-type
|
1498 |
+
undo-type
|
1499 |
+
undo-type
|
1500 |
+
undo-type
|
1501 |
+
undo-type
|
1502 |
+
undo-type
|
1503 |
+
undo-type
|
1504 |
+
undo-type
|
1505 |
+
undo-type
|
1506 |
+
undo-type
|
1507 |
+
undo-type
|
1508 |
+
undo-type
|
1509 |
+
unit-singular
|
1510 |
+
unit-plural
|
1511 |
+
unit-plural
|
1512 |
+
unit-singular
|
1513 |
+
unit-plural
|
1514 |
+
unit-singular
|
1515 |
+
unit-plural
|
1516 |
+
unit-singular
|
1517 |
+
unit-plural
|
1518 |
+
singular
|
1519 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
1520 |
+
dialog-title
|
1521 |
+
Source
|
1522 |
+
Import
|
1523 |
+
Preview
|
1524 |
+
tips-locale:de
|
1525 |
+
guides-type
|
1526 |
+
guides-type
|
1527 |
+
guides-type
|
1528 |
+
guides-type
|
1529 |
+
guides-type
|
1530 |
+
guides-type
|
1531 |
+
guides-type
|
1532 |
+
guides-type
|
1533 |
+
cage-mode
|
1534 |
+
cage-mode
|
1535 |
+
source-align-mode
|
1536 |
+
perspective-clone-mode
|
1537 |
+
perspective-clone-mode
|
1538 |
+
source-align-mode
|
1539 |
+
source-align-mode
|
1540 |
+
convolve-type
|
1541 |
+
ink-blob-type
|
1542 |
+
text-box-mode
|
1543 |
+
text-box-mode
|
1544 |
+
command
|
1545 |
+
Click
|
1546 |
+
undo-type
|
1547 |
+
command
|
1548 |
+
command
|
1549 |
+
command
|
1550 |
+
Click
|
1551 |
+
tool
|
1552 |
+
undo-type
|
1553 |
+
undo-type
|
1554 |
+
undo-type
|
1555 |
+
undo-type
|
1556 |
+
undo-type
|
1557 |
+
undo-type
|
1558 |
+
undo-type
|
1559 |
+
rectangle-tool-fixed-rule
|
1560 |
+
rect-select-mode
|
1561 |
+
rect-select-mode
|
1562 |
+
transform-type
|
1563 |
+
vector-mode
|
1564 |
+
undo-type
|
1565 |
+
undo-type
|
1566 |
+
undo-type
|
1567 |
+
undo-type
|
1568 |
+
undo-type
|
1569 |
+
undo-type
|
1570 |
+
undo-type
|
1571 |
+
undo-type
|
1572 |
+
Pressure Curve
|
1573 |
+
Tool Options, Layersdock
|
1574 |
+
Tool Options, Layers - Brushesdock
|
1575 |
+
Tool Options, Layers - Brushes _BAR_ Gradientsdock
|
1576 |
+
GIMP MessagePNG Message
|
1577 |
+
active-color
|
1578 |
+
active-color
|
1579 |
+
color-frame-mode
|
1580 |
+
color-frame-mode
|
1581 |
+
color-pick-mode
|
1582 |
+
color-pick-mode
|
1583 |
+
color-pick-mode
|
1584 |
+
color-pick-mode
|
1585 |
+
histogram-scale
|
1586 |
+
histogram-scale
|
1587 |
+
tab-style
|
1588 |
+
tab-style
|
1589 |
+
tab-style
|
1590 |
+
tab-style
|
1591 |
+
tab-style
|
1592 |
+
tab-style
|
1593 |
+
tab-style
|
1594 |
+
tab-style
|
1595 |
+
GKsu Versi %s
|
1596 |
+
Pilihan kang di nggo yen ngganti pengguna
|
1597 |
+
_login shell
|
1598 |
+
Lakokke program
|
1599 |
+
Mlaku:
|
1600 |
+
Perintah kang dilakokke ilang
|
1601 |
+
Root Terminal
|
1602 |
+
Buka terminal nganggo pengguna root, gunakke gksu kanggo nakokke sandi.
|
1603 |
+
Buka nganggo administrator
|
1604 |
+
background, style
|
1605 |
+
background, style
|
1606 |
+
background, style
|
1607 |
+
background, style
|
1608 |
+
background, style
|
1609 |
+
x
|
1610 |
+
Automatically generated profile
|
1611 |
+
Profile quality
|
1612 |
+
Profile quality
|
1613 |
+
Colorspace fallback
|
1614 |
+
Colorspace fallback
|
1615 |
+
Colorspace fallback
|
1616 |
+
universal access, color
|
1617 |
+
Calibration quality
|
1618 |
+
Calibration quality
|
1619 |
+
Calibration quality
|
1620 |
+
universal access, brightness
|
1621 |
+
display panel, rotation
|
1622 |
+
display panel, rotation
|
1623 |
+
display panel, rotation
|
1624 |
+
MirroredPantallas en EspejoMirroredPantallas en Espejo
|
1625 |
+
translation
|
1626 |
+
keybinding
|
1627 |
+
keyboard, delay
|
1628 |
+
Distance
|
1629 |
+
keyboard, delay
|
1630 |
+
Page SetupPrinter Option Group
|
1631 |
+
mouse, speed
|
1632 |
+
mouse, left button as primary
|
1633 |
+
mouse, right button as primary
|
1634 |
+
Wifi security
|
1635 |
+
Wacom action-type
|
1636 |
+
Signal strength
|
1637 |
+
Password strength
|
1638 |
+
Signal strength
|
1639 |
+
Password strength
|
1640 |
+
network parameters
|
1641 |
+
proxy method
|
1642 |
+
Wi-Fi/Ethernet security
|
1643 |
+
Forget wireless networkWi-Fi Network
|
1644 |
+
proxy method
|
1645 |
+
category
|
1646 |
+
notifications
|
1647 |
+
notifications
|
1648 |
+
notifications
|
1649 |
+
notifications
|
1650 |
+
notifications
|
1651 |
+
service is disabled
|
1652 |
+
Add Account
|
1653 |
+
1 hour 5 minutes
|
1654 |
+
1 hour 5 minutes
|
1655 |
+
Battery power
|
1656 |
+
Battery power
|
1657 |
+
Battery name
|
1658 |
+
Battery name
|
1659 |
+
Battery power
|
1660 |
+
Battery power
|
1661 |
+
Developer
|
1662 |
+
Developer
|
1663 |
+
marker
|
1664 |
+
marker
|
1665 |
+
printer state
|
1666 |
+
printer state
|
1667 |
+
print job
|
1668 |
+
printer state
|
1669 |
+
printer state
|
1670 |
+
printer state
|
1671 |
+
printer state
|
1672 |
+
print job
|
1673 |
+
printer state
|
1674 |
+
Two Sided
|
1675 |
+
Two Sided
|
1676 |
+
Two Sided
|
1677 |
+
Orientation
|
1678 |
+
Orientation
|
1679 |
+
Orientation
|
1680 |
+
Orientation
|
1681 |
+
print job
|
1682 |
+
print job
|
1683 |
+
print job
|
1684 |
+
print job
|
1685 |
+
print job
|
1686 |
+
GeneralPrinter Option Group
|
1687 |
+
Installable OptionsPrinter Option Group
|
1688 |
+
JobPrinter Option Group
|
1689 |
+
Image QualityPrinter Option Group
|
1690 |
+
ColorPrinter Option Group
|
1691 |
+
AdvancedPrinter Option Group
|
1692 |
+
Paper Source
|
1693 |
+
Paper SourceResolution
|
1694 |
+
GhostScript
|
1695 |
+
GhostScript
|
1696 |
+
GhostScript
|
1697 |
+
GhostScript
|
1698 |
+
measurement format
|
1699 |
+
measurement format
|
1700 |
+
Language
|
1701 |
+
service is enabled
|
1702 |
+
balance
|
1703 |
+
balance
|
1704 |
+
balance
|
1705 |
+
balance
|
1706 |
+
balance
|
1707 |
+
balance
|
1708 |
+
volume
|
1709 |
+
universal access, text size
|
1710 |
+
universal access, contrast
|
1711 |
+
universal access, text size
|
1712 |
+
universal access, threshold
|
1713 |
+
universal access, text size
|
1714 |
+
universal access, text size
|
1715 |
+
universal access, zoom
|
1716 |
+
universal access, delay
|
1717 |
+
universal access, delay
|
1718 |
+
Beep when a key is
|
1719 |
+
Beep when a key is
|
1720 |
+
Beep when a key is
|
1721 |
+
universal access, threshold
|
1722 |
+
Distance
|
1723 |
+
Distance
|
1724 |
+
Distance
|
1725 |
+
Distance
|
1726 |
+
universal access, thickness
|
1727 |
+
universal access, thickness
|
1728 |
+
universal access, contrast
|
1729 |
+
universal access, brightness
|
1730 |
+
Account type
|
1731 |
+
Account type
|
1732 |
+
Password strength
|
1733 |
+
Password strength
|
1734 |
+
Password strength
|
1735 |
+
Password strength
|
1736 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
1737 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
1738 |
+
Password mode
|
1739 |
+
Password mode
|
1740 |
+
Password mode
|
1741 |
+
Wacom action-type
|
1742 |
+
Wacom action-type
|
1743 |
+
Wacom action-type
|
1744 |
+
Wacom tablet button
|
1745 |
+
Wacom tablet button
|
1746 |
+
left-ring-mode-1
|
1747 |
+
right-ring-mode-1
|
1748 |
+
left-strip-mode-1
|
1749 |
+
right-strip-mode-1
|
1750 |
+
category
|
1751 |
+
category
|
1752 |
+
x
|
1753 |
+
Perkara GNOME
|
1754 |
+
Ngerti luwih akeh bab GNOME
|
1755 |
+
Berita
|
1756 |
+
Pustaka GNOME
|
1757 |
+
Konco-koncone GNOME
|
1758 |
+
Yen pengen ngubungi
|
1759 |
+
GEGL sing mistrius
|
1760 |
+
Wanda si iwak GNOME
|
1761 |
+
Tentang GNOPE Desktop
|
1762 |
+
Sugeng rawuh dumateng desktop GNOME
|
1763 |
+
Digawa nang sampeyan karo
|
1764 |
+
Versi
|
1765 |
+
Distributor
|
1766 |
+
Tanggal nggawe
|
1767 |
+
Munculke informasi ning versi GNOME iki
|
1768 |
+
GNOME iku gratis, akeh gunane, stabil, iso dianggo oleh operasi sistem Unix
|
1769 |
+
GNOME duwe akeh sing sampeyan tonton nang komputer, misale pengatur file, penjelajah web, menu dan akeh aplikasi liyane
|
1770 |
+
GNOME ugo nglebokake sistem sing komplit kanggo tukang mrogram, supoyo iso nggawe program sing apik tur angel.
|
1771 |
+
UnknownMonitor vendor
|
1772 |
+
namename
|
1773 |
+
Ora ono jenenge
|
1774 |
+
Ora ono jeneng berkas kang disimpen
|
1775 |
+
Mulai %s
|
1776 |
+
position", "size", and "maximum
|
1777 |
+
Laptop
|
1778 |
+
requested", "minimummaximum
|
1779 |
+
MirrorPantallas en Espejo", *not* "Espejar Pantallas
|
1780 |
+
GNOME
|
1781 |
+
Tema GNOME Normal
|
1782 |
+
Suara lan Gambar Urip
|
1783 |
+
Menu Multimedia
|
1784 |
+
Nyusun Program
|
1785 |
+
Perkakas kanggo nyusun software
|
1786 |
+
Piwulang
|
1787 |
+
Dolanan
|
1788 |
+
Dolanan lan kelangenan
|
1789 |
+
Gambar
|
1790 |
+
Aplikasi kanggo nggambar
|
1791 |
+
Internet
|
1792 |
+
Jejaring
|
1793 |
+
Kantor
|
1794 |
+
Aplikasi Kantoran
|
1795 |
+
Perkakas Sistem
|
1796 |
+
Nyetel sistem lan ngawasi.
|
1797 |
+
Akses Universal
|
1798 |
+
Tatanan Akses Universal
|
1799 |
+
Pernak-pernik
|
1800 |
+
Pernak-pernik Desktop
|
1801 |
+
Aplikasi
|
1802 |
+
Liyane
|
1803 |
+
Aplikasi sing ora klebu ing kategori sing wis ana
|
1804 |
+
Administrasi
|
1805 |
+
Pilihan
|
1806 |
+
Pilihan pribadi
|
1807 |
+
Piranti Atos
|
1808 |
+
Personal settings
|
1809 |
+
Pribadi
|
1810 |
+
Tatanan pribadi
|
1811 |
+
Sistem
|
1812 |
+
Tatanan sistem
|
1813 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
1814 |
+
Copyright © 2003-2008 %s
|
1815 |
+
Alat Jaringan
|
1816 |
+
Senggang
|
1817 |
+
Tubrukan
|
1818 |
+
Alat
|
1819 |
+
0.0
|
1820 |
+
0%
|
1821 |
+
Detil
|
1822 |
+
Display active network services
|
1823 |
+
Display routing
|
1824 |
+
Multicast information
|
1825 |
+
battery0
|
1826 |
+
Changing" or "Fully charged
|
1827 |
+
firefox-bin
|
1828 |
+
Screensaver
|
1829 |
+
Pilih Petintah
|
1830 |
+
Tambah Start Program
|
1831 |
+
Ngubah Stat Program
|
1832 |
+
Digawe
|
1833 |
+
Ikon
|
1834 |
+
Program
|
1835 |
+
Gak Ono Keterangan
|
1836 |
+
Versi aplikasi iki
|
1837 |
+
GNOME
|
1838 |
+
Sesi iki bakal nge'log kowe ning GNOME
|
1839 |
+
Program-program kang isih mlaku:
|
1840 |
+
Kom_entar:
|
1841 |
+
Je_Neng:
|
1842 |
+
Mulai %s
|
1843 |
+
BERKAS
|
1844 |
+
ID
|
1845 |
+
Ora dikenal
|
1846 |
+
Program kang isih mlaku:
|
1847 |
+
Kunci layar
|
1848 |
+
Wurung
|
1849 |
+
Ora menehi respon
|
1850 |
+
Ngawas Monitor
|
1851 |
+
Window title for 'Search for Open Files' dialog
|
1852 |
+
Menu item to Open 'Search for Open Files' dialog
|
1853 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
1854 |
+
Perangkat
|
1855 |
+
Tipe
|
1856 |
+
Total
|
1857 |
+
Bebas
|
1858 |
+
Ngawe
|
1859 |
+
?
|
1860 |
+
%a %l:%M %p
|
1861 |
+
%b %d %l:%M %p
|
1862 |
+
%b %d %Y
|
1863 |
+
FD" here means "File Descriptor
|
1864 |
+
Terminal
|
1865 |
+
Ngawe Perintah Line
|
1866 |
+
FILE
|
1867 |
+
ID
|
1868 |
+
Ikon Teko Cendelo Terminal
|
1869 |
+
Font
|
1870 |
+
Tipe Latar
|
1871 |
+
Gambar Latar
|
1872 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
1873 |
+
MBagi Ngubah
|
1874 |
+
Align to:
|
1875 |
+
Align to:
|
1876 |
+
Align to:
|
1877 |
+
Ngubah Ukuran
|
1878 |
+
Ngubah Ukuran/Mindah
|
1879 |
+
My Label
|
1880 |
+
New
|
1881 |
+
_New
|
1882 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
1883 |
+
CLASS
|
1884 |
+
Nomo Program seng digawe oleh cendelo menejer
|
1885 |
+
NOMO
|
1886 |
+
X Ketoan seng digawe
|
1887 |
+
KETOAN
|
1888 |
+
LAYAR
|
1889 |
+
TONDO
|
1890 |
+
keyboard label
|
1891 |
+
BackSpacekeyboard label
|
1892 |
+
Tabkeyboard label
|
1893 |
+
Balikkeyboard label
|
1894 |
+
Pausekeyboard label
|
1895 |
+
Scroll_Lockkeyboard label
|
1896 |
+
Sys_Reqkeyboard label
|
1897 |
+
Escapekeyboard label
|
1898 |
+
Multi_keykeyboard label
|
1899 |
+
keyboard label
|
1900 |
+
Kiwakeyboard label
|
1901 |
+
Munggahkeyboard label
|
1902 |
+
Tengenkeyboard label
|
1903 |
+
Mudhunkeyboard label
|
1904 |
+
keyboard label
|
1905 |
+
keyboard label
|
1906 |
+
Akhirkeyboard label
|
1907 |
+
Pawitankeyboard label
|
1908 |
+
keyboard label
|
1909 |
+
keyboard label
|
1910 |
+
keyboard label
|
1911 |
+
keyboard label
|
1912 |
+
keyboard label
|
1913 |
+
keyboard label
|
1914 |
+
keyboard label
|
1915 |
+
keyboard label
|
1916 |
+
keyboard label
|
1917 |
+
keyboard label
|
1918 |
+
keyboard label
|
1919 |
+
keyboard label
|
1920 |
+
keyboard label
|
1921 |
+
keyboard label
|
1922 |
+
keyboard label
|
1923 |
+
keyboard label
|
1924 |
+
keyboard label
|
1925 |
+
keyboard label
|
1926 |
+
keyboard label
|
1927 |
+
keyboard label
|
1928 |
+
keyboard label
|
1929 |
+
keyboard label
|
1930 |
+
keyboard label
|
1931 |
+
keyboard label
|
1932 |
+
keyboard label
|
1933 |
+
keyboard label
|
1934 |
+
calendar:YM
|
1935 |
+
2000year measurement template
|
1936 |
+
%Id%dcalendar:day:digits
|
1937 |
+
Accelerator
|
1938 |
+
progress bar label
|
1939 |
+
paper size
|
1940 |
+
predefinito:mm
|
1941 |
+
sftp://blahblah
|
1942 |
+
sftp://blahblah[Tab]
|
1943 |
+
File System
|
1944 |
+
input method menu
|
1945 |
+
input method menu
|
1946 |
+
predefinito:LTR
|
1947 |
+
print operation status
|
1948 |
+
print operation status
|
1949 |
+
print operation status
|
1950 |
+
print operation status
|
1951 |
+
print operation status
|
1952 |
+
print operation status
|
1953 |
+
print operation status
|
1954 |
+
print operation status
|
1955 |
+
print operation status
|
1956 |
+
Stock label
|
1957 |
+
Stock label
|
1958 |
+
Stock label
|
1959 |
+
Stock label
|
1960 |
+
Binding and finishing
|
1961 |
+
recent menu label
|
1962 |
+
recent menu label
|
1963 |
+
throbbing progress animation widget
|
1964 |
+
Stock label
|
1965 |
+
Stock label
|
1966 |
+
Stock label
|
1967 |
+
Stock label
|
1968 |
+
Stock label
|
1969 |
+
Stock label
|
1970 |
+
Stock label
|
1971 |
+
Stock label
|
1972 |
+
Stock label
|
1973 |
+
Stock label
|
1974 |
+
Stock label
|
1975 |
+
Stock label
|
1976 |
+
Stock label
|
1977 |
+
Stock label
|
1978 |
+
Stock label
|
1979 |
+
Stock label
|
1980 |
+
Stock label
|
1981 |
+
Stock label
|
1982 |
+
Stock label
|
1983 |
+
Stock label
|
1984 |
+
Stock label
|
1985 |
+
Stock label
|
1986 |
+
Stock label
|
1987 |
+
Stock label
|
1988 |
+
Stock label
|
1989 |
+
Stock label
|
1990 |
+
go to the bottom of the pageStock label, navigation
|
1991 |
+
go to the first pageStock label, navigation
|
1992 |
+
go to the last pageStock label, navigation
|
1993 |
+
go to the top of the pageStock label, navigation
|
1994 |
+
go backStock label, navigation
|
1995 |
+
go downStock label, navigation
|
1996 |
+
go forwardStock label, navigation
|
1997 |
+
next songStock label, media
|
1998 |
+
Stock label
|
1999 |
+
Stock label
|
2000 |
+
Stock label
|
2001 |
+
Stock label
|
2002 |
+
Stock label
|
2003 |
+
Stock label
|
2004 |
+
Stock label
|
2005 |
+
Stock label
|
2006 |
+
Stock label
|
2007 |
+
centered textStock label
|
2008 |
+
Stock label
|
2009 |
+
left-justified textStock label
|
2010 |
+
right-justified textStock label
|
2011 |
+
fast forwardStock label, media
|
2012 |
+
pause musicStock label, media
|
2013 |
+
play musicStock label, media
|
2014 |
+
previous songStock label, media
|
2015 |
+
Stock label, media
|
2016 |
+
Stock label, media
|
2017 |
+
Stock label, media
|
2018 |
+
Stock label
|
2019 |
+
Stock label
|
2020 |
+
Stock label
|
2021 |
+
Stock label
|
2022 |
+
Stock label
|
2023 |
+
Stock label
|
2024 |
+
Stock label
|
2025 |
+
Stock label
|
2026 |
+
Stock label
|
2027 |
+
Stock label
|
2028 |
+
Stock label
|
2029 |
+
Stock label
|
2030 |
+
Stock label
|
2031 |
+
Stock label
|
2032 |
+
Stock label
|
2033 |
+
Stock label
|
2034 |
+
Stock label
|
2035 |
+
Stock label
|
2036 |
+
Stock label
|
2037 |
+
Stock label
|
2038 |
+
Stock label
|
2039 |
+
Stock label
|
2040 |
+
Stock label
|
2041 |
+
Stock label
|
2042 |
+
Stock label
|
2043 |
+
Stock label
|
2044 |
+
Stock label
|
2045 |
+
Stock label
|
2046 |
+
Stock label
|
2047 |
+
Stock label
|
2048 |
+
Stock label
|
2049 |
+
Stock label
|
2050 |
+
Stock label
|
2051 |
+
49 %%d" to "%Id%d" to "%dvolume percentage
|
2052 |
+
paper size
|
2053 |
+
paper size
|
2054 |
+
paper size
|
2055 |
+
paper size
|
2056 |
+
paper size
|
2057 |
+
paper size
|
2058 |
+
paper size
|
2059 |
+
paper size
|
2060 |
+
paper size
|
2061 |
+
paper size
|
2062 |
+
paper size
|
2063 |
+
paper size
|
2064 |
+
paper size
|
2065 |
+
paper size
|
2066 |
+
paper size
|
2067 |
+
paper size
|
2068 |
+
paper size
|
2069 |
+
paper size
|
2070 |
+
paper size
|
2071 |
+
paper size
|
2072 |
+
paper size
|
2073 |
+
paper size
|
2074 |
+
paper size
|
2075 |
+
paper size
|
2076 |
+
paper size
|
2077 |
+
paper size
|
2078 |
+
paper size
|
2079 |
+
paper size
|
2080 |
+
paper size
|
2081 |
+
paper size
|
2082 |
+
paper size
|
2083 |
+
paper size
|
2084 |
+
paper size
|
2085 |
+
paper size
|
2086 |
+
paper size
|
2087 |
+
paper size
|
2088 |
+
paper size
|
2089 |
+
paper size
|
2090 |
+
paper size
|
2091 |
+
paper size
|
2092 |
+
paper size
|
2093 |
+
paper size
|
2094 |
+
paper size
|
2095 |
+
paper size
|
2096 |
+
paper size
|
2097 |
+
paper size
|
2098 |
+
paper size
|
2099 |
+
paper size
|
2100 |
+
paper size
|
2101 |
+
paper size
|
2102 |
+
paper size
|
2103 |
+
paper size
|
2104 |
+
paper size
|
2105 |
+
paper size
|
2106 |
+
paper size
|
2107 |
+
paper size
|
2108 |
+
paper size
|
2109 |
+
paper size
|
2110 |
+
paper size
|
2111 |
+
paper size
|
2112 |
+
paper size
|
2113 |
+
paper size
|
2114 |
+
paper size
|
2115 |
+
paper size
|
2116 |
+
paper size
|
2117 |
+
paper size
|
2118 |
+
paper size
|
2119 |
+
paper size
|
2120 |
+
paper size
|
2121 |
+
paper size
|
2122 |
+
paper size
|
2123 |
+
paper size
|
2124 |
+
paper size
|
2125 |
+
paper size
|
2126 |
+
paper size
|
2127 |
+
paper size
|
2128 |
+
paper size
|
2129 |
+
paper size
|
2130 |
+
paper size
|
2131 |
+
paper size
|
2132 |
+
paper size
|
2133 |
+
paper size
|
2134 |
+
paper size
|
2135 |
+
paper size
|
2136 |
+
paper size
|
2137 |
+
paper size
|
2138 |
+
paper size
|
2139 |
+
paper size
|
2140 |
+
paper size
|
2141 |
+
paper size
|
2142 |
+
paper size
|
2143 |
+
paper size
|
2144 |
+
paper size
|
2145 |
+
paper size
|
2146 |
+
paper size
|
2147 |
+
paper size
|
2148 |
+
paper size
|
2149 |
+
paper size
|
2150 |
+
paper size
|
2151 |
+
paper size
|
2152 |
+
paper size
|
2153 |
+
paper size
|
2154 |
+
paper size
|
2155 |
+
paper size
|
2156 |
+
paper size
|
2157 |
+
paper size
|
2158 |
+
paper size
|
2159 |
+
paper size
|
2160 |
+
paper size
|
2161 |
+
paper size
|
2162 |
+
paper size
|
2163 |
+
paper size
|
2164 |
+
paper size
|
2165 |
+
paper size
|
2166 |
+
paper size
|
2167 |
+
paper size
|
2168 |
+
paper size
|
2169 |
+
paper size
|
2170 |
+
paper size
|
2171 |
+
paper size
|
2172 |
+
paper size
|
2173 |
+
paper size
|
2174 |
+
paper size
|
2175 |
+
paper size
|
2176 |
+
paper size
|
2177 |
+
paper size
|
2178 |
+
paper size
|
2179 |
+
paper size
|
2180 |
+
paper size
|
2181 |
+
paper size
|
2182 |
+
paper size
|
2183 |
+
paper size
|
2184 |
+
paper size
|
2185 |
+
paper size
|
2186 |
+
paper size
|
2187 |
+
paper size
|
2188 |
+
paper size
|
2189 |
+
paper size
|
2190 |
+
paper size
|
2191 |
+
paper size
|
2192 |
+
paper size
|
2193 |
+
paper size
|
2194 |
+
paper size
|
2195 |
+
paper size
|
2196 |
+
paper size
|
2197 |
+
paper size
|
2198 |
+
paper size
|
2199 |
+
paper size
|
2200 |
+
paper size
|
2201 |
+
paper size
|
2202 |
+
paper size
|
2203 |
+
paper size
|
2204 |
+
paper size
|
2205 |
+
paper size
|
2206 |
+
paper size
|
2207 |
+
paper size
|
2208 |
+
paper size
|
2209 |
+
paper size
|
2210 |
+
paper size
|
2211 |
+
paper size
|
2212 |
+
paper size
|
2213 |
+
paper size
|
2214 |
+
paper size
|
2215 |
+
Developer
|
2216 |
+
Developer
|
2217 |
+
marker
|
2218 |
+
marker
|
2219 |
+
Two Sided
|
2220 |
+
Two Sided
|
2221 |
+
Paper Source
|
2222 |
+
Paper SourceResolution
|
2223 |
+
GhostScript
|
2224 |
+
GhostScript
|
2225 |
+
GhostScript
|
2226 |
+
GhostScript
|
2227 |
+
Miscellaneous
|
2228 |
+
Custom 230.4x142.9
|
2229 |
+
(gak usul)
|
2230 |
+
Liyone
|
2231 |
+
Pekso Kabeh
|
2232 |
+
Karakter Map
|
2233 |
+
UTF-8:
|
2234 |
+
UTF-16:
|
2235 |
+
Catetan:
|
2236 |
+
Delok Mane:
|
2237 |
+
Sama Dengan:
|
2238 |
+
Ngucap Cino
|
2239 |
+
Ngucap Kanton
|
2240 |
+
Ngucap Jepang
|
2241 |
+
Ngucap Korea
|
2242 |
+
Font
|
2243 |
+
Ukuran Font
|
2244 |
+
Common
|
2245 |
+
Umum
|
2246 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
2247 |
+
Print Preview"), "win.print-preview
|
2248 |
+
First letter
|
2249 |
+
Tema asline Ubuntu
|
2250 |
+
Human-Clearlooks
|
2251 |
+
DarkRoom
|
2252 |
+
%l:%M %p" --> "1:00 PM
|
2253 |
+
%H:%M" --> "13:00
|
2254 |
+
%a %b %e %Y" --> "Sat Oct 31 2020%a %e %b %Y" --> "Sat 31 Oct 2020%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六
|
2255 |
+
%a %b %e" --> "Sat Oct 31%a %e %b" --> "Sat 31 Oct%m月%d日 周%a" --> "03月27日 周六
|
2256 |
+
周%a" --> "周六
|
2257 |
+
%b %e %Y" --> "Oct 31 2020%e %b %Y" --> "31 Oct 2020%Y年%m月%d日" --> "2020年10月31日
|
2258 |
+
%b %e" --> "Mar 27%e %b" --> "27 Mar%m月%d日" --> "03月27日
|
2259 |
+
%A, %B %e %Y" --> Saturday, October 31 2020%A, %e %B %Y" --> Saturday, 31 October 2020
|
2260 |
+
%a %b %d" --> "Sat Oct 31%a %d %b" --> "Sat 31 Oct%m月%d日 周%a" --> "10月31日 周六
|
2261 |
+
Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Tomorrow 1:00 PM
|
2262 |
+
Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Fri 1:00 PM
|
2263 |
+
%a %d %b\u2003%l:%M %p" --> "Fri Oct 31 1:00 PM%a %b %d\u2003%l:%M %p" --> "Fri 31 Oct 1:00 PM
|
2264 |
+
Tomorrow\u2003%l:%M %p" --> "Tomorrow 13:00
|
2265 |
+
%a\u2003%H:%M" --> "Fri 13:00
|
2266 |
+
%a %d %b\u2003%H:%M" --> "Fri Oct 31 13:00%a %b %d\u2003%H:%M" --> "Fri 31 Oct 13:00
|
2267 |
+
translation" means "shift" / "displacement
|
2268 |
+
glide reflection
|
2269 |
+
shift
|
2270 |
+
shift
|
2271 |
+
Alternate
|
2272 |
+
Cumulate
|
2273 |
+
Cumulate
|
2274 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2275 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2276 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2277 |
+
clumped
|
2278 |
+
change
|
2279 |
+
%s" is replaced with "exact" or "partial
|
2280 |
+
string" in "context_BAR_stringClones
|
2281 |
+
Clear
|
2282 |
+
Lock
|
2283 |
+
Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch
|
2284 |
+
LPE Tool/tools/lpetool
|
2285 |
+
Attribute
|
2286 |
+
Set
|
2287 |
+
Set
|
2288 |
+
Attribute
|
2289 |
+
Checking module[" <
|
2290 |
+
Failed:
|
2291 |
+
Layer ") + "%d
|
2292 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2293 |
+
Format autodetect failed. The file is being opened as SVG.
|
2294 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2295 |
+
_Menu"), _("Show or hide the menu bar"), "menu
|
2296 |
+
#g7
|
2297 |
+
modulo pi"), _("Give forward and backward moves in one direction the same thickness "), "modulo_pi
|
2298 |
+
Global bending"), _("Relative position to a reference point defines global bending direction and amount"), "bender
|
2299 |
+
Test Point A"), _("Test A"), "ptA
|
2300 |
+
Display boxes"), _("Display boxes instead of paths only"), "draw_boxes
|
2301 |
+
Ref Start"), _("Left side middle of the reference box"), "refARef End"), _("Right side middle of the reference box"), "refB
|
2302 |
+
Only export the object whose id is given in --export-idman inkscape
|
2303 |
+
--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help
|
2304 |
+
--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help
|
2305 |
+
--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help
|
2306 |
+
--query-id" is an Inkscape command line option; see "inkscape --help
|
2307 |
+
Cannot create profile directory %1.
|
2308 |
+
%1 is not a valid directory.
|
2309 |
+
Failed to create the preferences file %1.
|
2310 |
+
Coverage
|
2311 |
+
string" in "context_BAR_stringRaise" means "to raise an object
|
2312 |
+
string" in "context_BAR_stringLink
|
2313 |
+
string" in "context_BAR_stringClone
|
2314 |
+
;;
|
2315 |
+
;;
|
2316 |
+
Flow region
|
2317 |
+
cut out of
|
2318 |
+
to outline" means "to convert stroke to path
|
2319 |
+
outset" or "inset
|
2320 |
+
outset" or "inset
|
2321 |
+
Clone of: Clone of: ... in Layer 1
|
2322 |
+
Ungroup
|
2323 |
+
about.svgabout.svg
|
2324 |
+
string" in "context_BAR_stringH:
|
2325 |
+
string" in "context_BAR_stringNew
|
2326 |
+
no limiting cone
|
2327 |
+
Kernel
|
2328 |
+
Clones
|
2329 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2330 |
+
The layer has been renamed
|
2331 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2332 |
+
Slackfree" rather than "slack
|
2333 |
+
Canny
|
2334 |
+
Smooth
|
2335 |
+
Stack
|
2336 |
+
Path segment tip
|
2337 |
+
Path segment tip
|
2338 |
+
Path segment tip
|
2339 |
+
Path segment tip
|
2340 |
+
Path handle tip
|
2341 |
+
Path handle tip
|
2342 |
+
Path handle tip
|
2343 |
+
Path handle tip
|
2344 |
+
Path handle tip
|
2345 |
+
Path handle tip
|
2346 |
+
Path handle tip
|
2347 |
+
Path handle tip
|
2348 |
+
Path hande tip
|
2349 |
+
Path handle tip
|
2350 |
+
Path handle tip
|
2351 |
+
Path handle tip
|
2352 |
+
Path node tip
|
2353 |
+
Path node tip
|
2354 |
+
Path node tip
|
2355 |
+
Path node tip
|
2356 |
+
Path node tip
|
2357 |
+
Path node tip
|
2358 |
+
Path node tip
|
2359 |
+
Path node tip
|
2360 |
+
Path node tip
|
2361 |
+
Node tool tip
|
2362 |
+
Node tool tip
|
2363 |
+
Node tool tip
|
2364 |
+
Node tool tip
|
2365 |
+
Node tool tip
|
2366 |
+
Node tool tip
|
2367 |
+
Node tool tip
|
2368 |
+
Transform handle tip
|
2369 |
+
Transform handle tip
|
2370 |
+
Transform handle tip
|
2371 |
+
Transform handle tip
|
2372 |
+
Transform handle tip
|
2373 |
+
Transform handle tip
|
2374 |
+
Transform handle tip
|
2375 |
+
Transform handle tip
|
2376 |
+
Transform handle tip
|
2377 |
+
Transform handle tip
|
2378 |
+
Transform handle tip
|
2379 |
+
Transform handle tip
|
2380 |
+
Transform handle tip
|
2381 |
+
Transform handle tip
|
2382 |
+
Transform handle tip
|
2383 |
+
Transform handle tip
|
2384 |
+
Transform handle tip
|
2385 |
+
Transform handle tip
|
2386 |
+
Transform handle tip
|
2387 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2388 |
+
string" in "context_BAR_stringmedium
|
2389 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2390 |
+
string" in "context_BAR_stringmedium
|
2391 |
+
string" in "context_BAR_stringWrap
|
2392 |
+
Averaged
|
2393 |
+
Multiple
|
2394 |
+
string" in "context_BAR_stringLink
|
2395 |
+
The layer has been duplicated.
|
2396 |
+
The layer has been deleted.
|
2397 |
+
tutorial-basic.LANG.svgztutorial-basic.svg
|
2398 |
+
tutorial-basic.svg
|
2399 |
+
tutorial-basic.svg
|
2400 |
+
tutorial-basic.svg
|
2401 |
+
tutorial-basic.svg
|
2402 |
+
tutorial-basic.svg
|
2403 |
+
tutorial-basic.svg
|
2404 |
+
tutorial-basic.svg
|
2405 |
+
Vacuum Defs" means "Clean up defs
|
2406 |
+
FileExportToOCAL", N_("Export To Open Clip Art Library"), N_("Export this document to Open Clip Art Library
|
2407 |
+
glyph
|
2408 |
+
to cut a path" is not the same as "to break a path apart
|
2409 |
+
outset
|
2410 |
+
inset
|
2411 |
+
to trace" means "to convert a bitmap to vector graphics
|
2412 |
+
to cut a path" is not the same as "to break a path apart
|
2413 |
+
view_new_preview
|
2414 |
+
ViewModePrintColorsPreview", N_("_Print Colors PreviewSwitch to print colors preview mode
|
2415 |
+
Swatches
|
2416 |
+
DialogXmppClient_Instant Messaging..."), N_("Jabber Instant Messaging Client
|
2417 |
+
ShowLicense", N_("_LicenseDistribution terms"), /*"show_license"*/"inkscape_options
|
2418 |
+
tutorial_basic
|
2419 |
+
tutorial_advancedto trace" means "to convert a bitmap to vector graphics
|
2420 |
+
tutorial_tracing
|
2421 |
+
tutorial_interpolate
|
2422 |
+
tutorial_design
|
2423 |
+
tutorial_tips
|
2424 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2425 |
+
Average:
|
2426 |
+
Stop" means: a "phase
|
2427 |
+
Stop" means: a "phase
|
2428 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2429 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2430 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2431 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2432 |
+
string" in "context_BAR_string
|
2433 |
+
miter", "round" or "bevel
|
2434 |
+
Join
|
2435 |
+
Join
|
2436 |
+
Join
|
2437 |
+
miter joinspike
|
2438 |
+
H
|
2439 |
+
S
|
2440 |
+
L
|
2441 |
+
O
|
2442 |
+
unit" type="string" _gui-text="Unit {km_BAR_m_BAR_cm_BAR_mm_BAR_in_BAR_px_BAR_pt}
|
2443 |
+
KdeSudo
|
2444 |
+
Sudo Mbale kanggo KDE
|
2445 |
+
(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante
|
2446 |
+
Robert Gruber
|
2447 |
+
Anthony Mercatante
|
2448 |
+
Martin Böhm
|
2449 |
+
Jonathan Riddell
|
2450 |
+
Lali Pasword
|
2451 |
+
NAME OF TRANSLATORS
|
2452 |
+
,Launchpad Contributions:,Rahman Yusri Aftian, ,Launchpad Contributions:,Rahman Yusri AftianEMAIL OF TRANSLATORS
|
2453 |
+
,,fn.aftian@gmail.com,,,fn.aftian@gmail.com
|
2454 |
+
Basa
|
2455 |
+
Diinstal%(INSTALL)d to install, %(REMOVE)d to removeINSTALL
|
2456 |
+
%s, %s
|
2457 |
+
_Instal
|
2458 |
+
Wurung
|
2459 |
+
Pendapat Seng Bener
|
2460 |
+
`'like this`" and "'
|
2461 |
+
Melbu
|
2462 |
+
Metu
|
2463 |
+
Pesen Informasi
|
2464 |
+
Pesene Rusak
|
2465 |
+
Kredit
|
2466 |
+
Ditoles
|
2467 |
+
Edit
|
2468 |
+
Help
|
2469 |
+
Game
|
2470 |
+
You must log in to acces user@server.com/share domain MYWINDOWSDOMAIN.
|
2471 |
+
hanja
|
2472 |
+
hanja(hangul)
|
2473 |
+
hangul(hanja)
|
2474 |
+
Orientasi
|
2475 |
+
Diworongno
|
2476 |
+
(dir)
|
2477 |
+
(parent dir)
|
2478 |
+
Ndoleki
|
2479 |
+
[Case Sensitive]
|
2480 |
+
[Regexp]
|
2481 |
+
OoYy" for "Oui
|
2482 |
+
hostname (uri-scheme)
|
2483 |
+
%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_
|
2484 |
+
Me
|
2485 |
+
folder", "plain textlink to folder
|
2486 |
+
st
|
2487 |
+
%s (copy %'d)%s
|
2488 |
+
th copy)
|
2489 |
+
th copy)
|
2490 |
+
2 minutes
|
2491 |
+
2 bytes" or "3 MB", so something like "4 kb of 4 MB
|
2492 |
+
2 bytes" or "3 MB2 minutes". So the whole thing will be something like "2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)
|
2493 |
+
smb://foo.example.com
|
2494 |
+
Desktop
|
2495 |
+
MIME type description (MIME type)
|
2496 |
+
Contents:
|
2497 |
+
used
|
2498 |
+
free
|
2499 |
+
no readno access
|
2500 |
+
Empty
|
2501 |
+
,
|
2502 |
+
Reset to DefaultsShow hidden files
|
2503 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
2504 |
+
foo/
|
2505 |
+
Sambungan Jaringan
|
2506 |
+
Pedot
|
2507 |
+
connected mode
|
2508 |
+
Wifi/wired security
|
2509 |
+
Speed
|
2510 |
+
WiMAX CINR
|
2511 |
+
Address
|
2512 |
+
Subnet Mask
|
2513 |
+
datagram mode
|
2514 |
+
concatenate the device name and the VLAN ID number together
|
2515 |
+
vlan" UNTRANSLATED. In context, this means "concatenate the string 'vlan' and the VLAN ID number together
|
2516 |
+
Bridge Port
|
2517 |
+
none
|
2518 |
+
Wi-Fi/Ethernet security
|
2519 |
+
USBEthernet%2$s (%1$s)long device name
|
2520 |
+
T-Mobile
|
2521 |
+
dialshortbraille
|
2522 |
+
formshortbraille
|
2523 |
+
normal" or "small_capstextattr
|
2524 |
+
|
2525 |
+
Ballot xx-shaped bullet
|
2526 |
+
right-pointing arrow
|
2527 |
+
right-pointing arrowhead
|
2528 |
+
SayAll
|
2529 |
+
Where am I
|
2530 |
+
Where am I
|
2531 |
+
FindOK
|
2532 |
+
FindOK
|
2533 |
+
FindOK
|
2534 |
+
Alpha" for "a", "Bravo" for "b
|
2535 |
+
Alpha" for "a", "Bravo" for "b
|
2536 |
+
Alpha" for "a", "Bravo" for "b
|
2537 |
+
Learn Mode
|
2538 |
+
profiles,Spanish
|
2539 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHello" spoken when the space is pressed; "worldHello world
|
2540 |
+
bookmark
|
2541 |
+
bookmark
|
2542 |
+
bookmark
|
2543 |
+
bookmark
|
2544 |
+
buddy
|
2545 |
+
#a11y <joanie> hello!<joanie> hello!
|
2546 |
+
Cut Begincut
|
2547 |
+
Cut Linecut
|
2548 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2549 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertive
|
2550 |
+
offoff
|
2551 |
+
input line
|
2552 |
+
Activating
|
2553 |
+
marking
|
2554 |
+
marking
|
2555 |
+
marking
|
2556 |
+
clicksclicks
|
2557 |
+
clicksclicks
|
2558 |
+
Actual StringLOL
|
2559 |
+
Replacement StringActual StringL O L" or "Laughing Out Loud" (for Actual String "LOL
|
2560 |
+
echokey echocharacter echo
|
2561 |
+
echokey echo
|
2562 |
+
find
|
2563 |
+
keybindings
|
2564 |
+
paragraph-styletextattr
|
2565 |
+
keybindings
|
2566 |
+
Gedit", "Firefox
|
2567 |
+
marking" it in braille. "Markingunderlining
|
2568 |
+
Present Unlessunderline" and a present unless value of "nonePresent
|
2569 |
+
SpeakBold
|
2570 |
+
user profileSpanish
|
2571 |
+
user profileSpanish
|
2572 |
+
user profileSpanish
|
2573 |
+
user profileSpanish
|
2574 |
+
user profileSpanish
|
2575 |
+
AllProgressBar
|
2576 |
+
structural navigation
|
2577 |
+
structural navigation
|
2578 |
+
structural navigation
|
2579 |
+
structural navigation
|
2580 |
+
structural navigation
|
2581 |
+
structural navigation
|
2582 |
+
structural navigation
|
2583 |
+
vertical-aligntextattr
|
2584 |
+
structural navigation
|
2585 |
+
1" for , a "2structural navigation
|
2586 |
+
structural navigation
|
2587 |
+
structural navigation
|
2588 |
+
structural navigation
|
2589 |
+
structural navigation
|
2590 |
+
structural navigation
|
2591 |
+
structural navigation
|
2592 |
+
heading", "paragraphtable", "combo boxstructural navigation
|
2593 |
+
structural navigation
|
2594 |
+
checked"/"not checkedselected"/"not selected", "visited/not visitedstructural navigation
|
2595 |
+
structural navigation
|
2596 |
+
structural navigation
|
2597 |
+
structural navigation
|
2598 |
+
structural navigation
|
2599 |
+
structural navigation
|
2600 |
+
structural navigation
|
2601 |
+
structural navigation
|
2602 |
+
structural navigation
|
2603 |
+
structural navigation
|
2604 |
+
structural navigation
|
2605 |
+
1" for , a "2structural navigation
|
2606 |
+
structural navigation
|
2607 |
+
structural navigation
|
2608 |
+
structural navigation
|
2609 |
+
structural navigation
|
2610 |
+
structural navigation
|
2611 |
+
structural navigation
|
2612 |
+
structural navigation
|
2613 |
+
structural navigation
|
2614 |
+
structural navigation
|
2615 |
+
structural navigation
|
2616 |
+
%sFestival default voice" or "IBMTTS default voicereal
|
2617 |
+
VoiceType
|
2618 |
+
OptionGroup
|
2619 |
+
foo,f o o" after speaking "foo
|
2620 |
+
foo,forf o r" after speaking "for
|
2621 |
+
Attribute
|
2622 |
+
keyboard
|
2623 |
+
generic name
|
2624 |
+
keyboard
|
2625 |
+
justificationtextattr
|
2626 |
+
justificationtextattr
|
2627 |
+
insert
|
2628 |
+
caps lockcaps lock
|
2629 |
+
right alt
|
2630 |
+
super
|
2631 |
+
meta 2
|
2632 |
+
left alt
|
2633 |
+
control
|
2634 |
+
shift
|
2635 |
+
bookmarks
|
2636 |
+
bookmarks
|
2637 |
+
bookmarks
|
2638 |
+
bookmarks
|
2639 |
+
bookmarks
|
2640 |
+
bookmarks
|
2641 |
+
bookmarks
|
2642 |
+
capitalization style
|
2643 |
+
capitalization style
|
2644 |
+
font-effecttextattr
|
2645 |
+
capitalization style
|
2646 |
+
buddy
|
2647 |
+
buddy
|
2648 |
+
tab
|
2649 |
+
#a11y <joanie> hello!<joanie> hello!
|
2650 |
+
#a11y <joanie> hello!<joanie> hello!
|
2651 |
+
^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n:
|
2652 |
+
^[aApP1]^(yes_BAR_Yes)Enter y or n:
|
2653 |
+
Laptop" and "Desktop
|
2654 |
+
Laptop" and "Desktop
|
2655 |
+
Laptop" and "Desktop
|
2656 |
+
default
|
2657 |
+
=sum(a1:d1)
|
2658 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo
|
2659 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world
|
2660 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo
|
2661 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo
|
2662 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world
|
2663 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo
|
2664 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world
|
2665 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo
|
2666 |
+
wrap mode.textattr
|
2667 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello worldkey echo
|
2668 |
+
echoH e l l o space w o r l d periodHelloworldHello world
|
2669 |
+
indentation and justification
|
2670 |
+
indentation and justification
|
2671 |
+
Learn Mode
|
2672 |
+
Learn Mode
|
2673 |
+
Learn Mode
|
2674 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepolitenessoff
|
2675 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2676 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2677 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2678 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2679 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2680 |
+
politenessoffpolite"), and when there is a change ("assertivepoliteness
|
2681 |
+
offoff
|
2682 |
+
offoff
|
2683 |
+
location
|
2684 |
+
offonlocking key state
|
2685 |
+
deep
|
2686 |
+
notification
|
2687 |
+
notification
|
2688 |
+
profileSpanish
|
2689 |
+
Spanish
|
2690 |
+
spoken punctuation
|
2691 |
+
spoken punctuation
|
2692 |
+
spoken punctuation
|
2693 |
+
spoken punctuation
|
2694 |
+
Open...Open dot dot dot
|
2695 |
+
FindOK
|
2696 |
+
structural navigationstructural navigation
|
2697 |
+
column 1
|
2698 |
+
column 1 of 5
|
2699 |
+
row 1
|
2700 |
+
row 1 of 5
|
2701 |
+
text
|
2702 |
+
radiobutton
|
2703 |
+
wrap
|
2704 |
+
wrap
|
2705 |
+
spans
|
2706 |
+
deep
|
2707 |
+
stretchtextattr
|
2708 |
+
checkbox
|
2709 |
+
checkbox
|
2710 |
+
checkbox
|
2711 |
+
togglebutton
|
2712 |
+
togglebutton
|
2713 |
+
radiobutton
|
2714 |
+
link state
|
2715 |
+
link state
|
2716 |
+
text
|
2717 |
+
text
|
2718 |
+
multi-select
|
2719 |
+
ProgressBarUpdates
|
2720 |
+
ProgressBar
|
2721 |
+
braille dots
|
2722 |
+
Additions in German, Danish and Norwegian" and "Variants
|
2723 |
+
Workspace " and "Desk
|
2724 |
+
u,u,utextattr
|
2725 |
+
true" or "falsetextattr
|
2726 |
+
true" or "falsetextattr
|
2727 |
+
none", "ltr" or "rtltextattr
|
2728 |
+
true" or "falsetextattr
|
2729 |
+
textattr
|
2730 |
+
u,u,utextattr
|
2731 |
+
true" or "falsetextattr
|
2732 |
+
textattr
|
2733 |
+
textattr
|
2734 |
+
wrongtextattr
|
2735 |
+
wrongtrue" or "falsetextattr
|
2736 |
+
left", "right", "center" or "filltextattr
|
2737 |
+
textattr
|
2738 |
+
textattr
|
2739 |
+
textattr
|
2740 |
+
Heading 1", "Heading 2", "Caption", "FootnoteText Body", "Title", and "Subtitletextattr
|
2741 |
+
textattr
|
2742 |
+
textattr
|
2743 |
+
textattr
|
2744 |
+
textattr
|
2745 |
+
textattr
|
2746 |
+
textattr
|
2747 |
+
textattr
|
2748 |
+
ultra_condensed", "extra_condensed", "condensedsemi_condensed", "normal", "semi_expanded", "expandedextra_expanded" or "ultra_expandedtextattr
|
2749 |
+
true" or "falsetextattr
|
2750 |
+
normal", "oblique" or "italictextattr
|
2751 |
+
textattr
|
2752 |
+
textattr
|
2753 |
+
textattr
|
2754 |
+
none", "single", "double" or "lowtextattr
|
2755 |
+
textattr
|
2756 |
+
textattr
|
2757 |
+
none", "char" or "wordtextattr
|
2758 |
+
lr-tb", "rl-tb", "tb-rl", "tb-lr", "bt-rl", "bt-lr", "lrrl" and "tbtextattr
|
2759 |
+
invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr
|
2760 |
+
invisible", "editable", bg-full-height", "strikethroughbg-stipple" and "fg-stippletextattr
|
2761 |
+
font-effect", "underline", "text-shadow", "wrap modedirectiontextattr
|
2762 |
+
font-effecttextattr
|
2763 |
+
font-effecttextattr
|
2764 |
+
text-decorationtextattr
|
2765 |
+
text-decorationtextattr
|
2766 |
+
text-decorationtextattr
|
2767 |
+
text-shadowtextattr
|
2768 |
+
underlinetextattr
|
2769 |
+
underlinetextattr
|
2770 |
+
underlinetextattr
|
2771 |
+
wrap modetextattr
|
2772 |
+
wrap modetextattr
|
2773 |
+
directiontextattr
|
2774 |
+
directiontextattr
|
2775 |
+
justificationtextattr
|
2776 |
+
justificationstarttextattr
|
2777 |
+
justificationtextattr
|
2778 |
+
stretchtextattr
|
2779 |
+
stretchtextattr
|
2780 |
+
stretchtextattr
|
2781 |
+
stretchtextattr
|
2782 |
+
stretch" and "varianttextattr
|
2783 |
+
stretchtextattr
|
2784 |
+
stretchtextattr
|
2785 |
+
stretchtextattr
|
2786 |
+
varianttextattr
|
2787 |
+
styletextattr
|
2788 |
+
styletextattr
|
2789 |
+
paragraph-styletextattr
|
2790 |
+
paragraph-styletextattr
|
2791 |
+
vertical-aligntextattr
|
2792 |
+
vertical-aligntextattr
|
2793 |
+
vertical-aligntextattr
|
2794 |
+
vertical-aligntextattr
|
2795 |
+
vertical-aligntextattr
|
2796 |
+
vertical-aligntextattr
|
2797 |
+
vertical-aligntextattr
|
2798 |
+
vertical-align" and "writing-modetextattr
|
2799 |
+
writing-modetextattr
|
2800 |
+
writing-modetextattr
|
2801 |
+
writing-modetextattr
|
2802 |
+
writing-modetextattr
|
2803 |
+
writing-modetextattr
|
2804 |
+
writing-modetextattr
|
2805 |
+
writing-modetextattr
|
2806 |
+
writing-modetextattr
|
2807 |
+
writing-modetextattr
|
2808 |
+
strikethrough.textattr
|
2809 |
+
invalidtextattr
|
2810 |
+
Nulis Eror
|
2811 |
+
`'like this`" and "'
|
2812 |
+
yes
|
2813 |
+
no
|
2814 |
+
(C)(C)
|
2815 |
+
Report translation bugs to <\.\.\.>
|
2816 |
+
Finch
|
2817 |
+
Eror
|
2818 |
+
Akun ora bisa ditambah
|
2819 |
+
Jeneng Akun kudune ora kosong
|
2820 |
+
peringatan surat anyar
|
2821 |
+
Ngelengno Pasword
|
2822 |
+
ora ono protokol plugin sing di install
|
2823 |
+
(kowe paling kelalen 'make install'.)
|
2824 |
+
Ngatur AKun
|
2825 |
+
Akun Anyar
|
2826 |
+
Protokol:
|
2827 |
+
Jenengan pengguna:
|
2828 |
+
sandi:
|
2829 |
+
Alias:
|
2830 |
+
Gawe akun iki nang server
|
2831 |
+
batal
|
2832 |
+
Nyimpen
|
2833 |
+
Apa kowe yakin garep ngapus %s?
|
2834 |
+
Hapus Akun
|
2835 |
+
Hapus
|
2836 |
+
Akun
|
2837 |
+
Nambah
|
2838 |
+
Utek-utek
|
2839 |
+
%s%s%s%s wis ngawe %s dadi batire%s%s
|
2840 |
+
tambah batir nang daftar mu?
|
2841 |
+
%s%s%s%s pengin nambah %s nang daftar batirmu%s%s
|
2842 |
+
Sahke batir?
|
2843 |
+
Sahke
|
2844 |
+
Tolak
|
2845 |
+
Akun: %s (%s)
|
2846 |
+
Terakhir ketemu: %s sadurunge
|
2847 |
+
biasane
|
2848 |
+
kowe kudu ngewehke jeneng pengguna nggo batir
|
2849 |
+
kowe kudu ngewehke kelompok
|
2850 |
+
kowe kudu milih se akun
|
2851 |
+
akun sing dipilih ora online
|
2852 |
+
Eror pas nambah batir
|
2853 |
+
Jeneng pengguna
|
2854 |
+
Alias (tambahan)
|
2855 |
+
Tambah nang kelompok
|
2856 |
+
Akun
|
2857 |
+
Tambah Batir
|
2858 |
+
Tulung isi informasi batirmu
|
2859 |
+
Ngobrol-ngobrol
|
2860 |
+
Jeneng
|
2861 |
+
Alias
|
2862 |
+
Kelompok
|
2863 |
+
Otomatis Gabung
|
2864 |
+
Tambah Obrolan
|
2865 |
+
Kowe iso ngubah informasi tambahan nang menu liane kapan-kapan
|
2866 |
+
Eror nambah kelompok
|
2867 |
+
Kowe kudu ngewehi jeneng nggo kelompok nggo nambah
|
2868 |
+
Tambah Kelompok
|
2869 |
+
Isi jenengan kelompok
|
2870 |
+
Ubah Obrolan
|
2871 |
+
Tulung anyari bagian sing dibutuhke
|
2872 |
+
Ubah
|
2873 |
+
Ubah aturan
|
2874 |
+
Informasi
|
2875 |
+
Ndeleng...
|
2876 |
+
Ulihke Info
|
2877 |
+
Options
|
2878 |
+
take affect immediatelyeffect,
|
2879 |
+
Pounce When Buddy...
|
2880 |
+
Action
|
2881 |
+
backlog
|
2882 |
+
domain
|
2883 |
+
being sent
|
2884 |
+
Quit message"), "quitmsg
|
2885 |
+
additional data with success
|
2886 |
+
Search
|
2887 |
+
include_colon
|
2888 |
+
libpurple/request.h
|
2889 |
+
libpurple/request.h
|
2890 |
+
libpurple/accountopt.h
|
2891 |
+
to hit or strike someone with a sharp blow
|
2892 |
+
to set on fire.
|
2893 |
+
to kiss someone, often enthusiastically
|
2894 |
+
to hit someone with an open/flat hand
|
2895 |
+
to pinch someone on their butt
|
2896 |
+
prank.
|
2897 |
+
DN
|
2898 |
+
I am mobile." / "John is mobile.
|
2899 |
+
%x %X%X %x
|
2900 |
+
Get User Info
|
2901 |
+
lazy bum
|
2902 |
+
Download Details
|
2903 |
+
HELP
|
2904 |
+
Dismissclose"! This string is used in the "You have pouncedDismiss" means Remove
|
2905 |
+
Pounce on Whom
|
2906 |
+
chromium-browser
|
2907 |
+
chrome
|
2908 |
+
MIME TypeCommentApplication,
|
2909 |
+
Enter an XMPP Server
|
2910 |
+
New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count
|
2911 |
+
Visual gesture display
|
2912 |
+
New Person
|
2913 |
+
Select Buddy
|
2914 |
+
Associate Buddy
|
2915 |
+
Notify For
|
2916 |
+
Notification Methods
|
2917 |
+
Notification Removals
|
2918 |
+
Next >
|
2919 |
+
Click Next to continue.
|
2920 |
+
http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog
|
2921 |
+
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
|
2922 |
+
Cdrom karo Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
|
2923 |
+
Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
|
2924 |
+
Cdrom karo Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'
|
2925 |
+
Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'
|
2926 |
+
Cdrom karo Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'
|
2927 |
+
Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'
|
2928 |
+
Cdrom karo Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'
|
2929 |
+
Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'
|
2930 |
+
Cdrom karo Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'
|
2931 |
+
Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'
|
2932 |
+
Kumpulan-Ngerawat
|
2933 |
+
Cdrom karo Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'
|
2934 |
+
Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'
|
2935 |
+
Kupulan-Ngerawat (universe)
|
2936 |
+
drivers Gak Bebas
|
2937 |
+
Cdrom karo Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'
|
2938 |
+
Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'
|
2939 |
+
Cdrom karo Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'
|
2940 |
+
Ubuntu 5.10 Ngenyarno Keamanan
|
2941 |
+
Ubuntu 5.10 Ngenarno
|
2942 |
+
Ubuntu 5.10 Backports
|
2943 |
+
Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'
|
2944 |
+
Cdrom karo Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'
|
2945 |
+
Didukung resmi
|
2946 |
+
Ubuntu 5.04 Ngenyarno Keamanan
|
2947 |
+
Ubuntu 5.04 Ngeyarno
|
2948 |
+
Ubuntu 5.04 Backports
|
2949 |
+
Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'
|
2950 |
+
Gak Bebas (Multiverse)
|
2951 |
+
Cdrom karo Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'
|
2952 |
+
Ubuntu 4.10 Ngenyarno Keamanan
|
2953 |
+
Ubuntu 4.10 Ngenayrno
|
2954 |
+
Ubuntu 4.10 Backports
|
2955 |
+
http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog
|
2956 |
+
Debian 5.0 'Lenny'
|
2957 |
+
Debian 4.0 'Etch'
|
2958 |
+
Debian 3.1 'Sarge'
|
2959 |
+
Ngenyarno Keamanan
|
2960 |
+
Weto Debian kang stabil saiki
|
2961 |
+
Debian testing
|
2962 |
+
Debian 'Sid' (gak stabil)
|
2963 |
+
Server nang %scustom servers
|
2964 |
+
Server Utomo
|
2965 |
+
Server Ubahan
|
2966 |
+
Ngunduh berkas %(current)li soko %(total)li nganggo %(speed)s/s
|
2967 |
+
Ngunduh berkas %(current)li soko %(total)li
|
2968 |
+
Detil
|
2969 |
+
Muali...
|
2970 |
+
Komplit
|
2971 |
+
Gagal Nyambung Nang GStreamer. Periksoen Instalanmu
|
2972 |
+
_Artis karo album
|
2973 |
+
Al_iran Karo artiss
|
2974 |
+
_Nomor Trak
|
2975 |
+
_Artis
|
2976 |
+
A_lbum
|
2977 |
+
_Taon
|
2978 |
+
Al_iran
|
2979 |
+
Nambah Da_ta
|
2980 |
+
Wa_ktu
|
2981 |
+
Lo_Kasi
|
2982 |
+
_Kualitas
|
2983 |
+
_Edit...
|
2984 |
+
friendly time" string for the current day, strftime format. like "Today 12:34 am
|
2985 |
+
friendly timeYesterday 12:34 am
|
2986 |
+
friendly timeWed 12:34 am
|
2987 |
+
friendly timeFeb 12 12:34 am
|
2988 |
+
friendly timeFeb 12 1997
|
2989 |
+
Last.fm
|
2990 |
+
Mix Radio
|
2991 |
+
neighbourhoodneighbourhood
|
2992 |
+
loved
|
2993 |
+
Mix Radio
|
2994 |
+
taggedtag
|
2995 |
+
Last.fm
|
2996 |
+
Last.fm
|
2997 |
+
Tuning station
|
2998 |
+
query-sort
|
2999 |
+
Astraweb (www.astraweb.com)
|
3000 |
+
query-sort
|
3001 |
+
stop", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &stop, N_("Stop playback
|
3002 |
+
mute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &mute, N_("Mute playbackunmute", 0, 0, G_OPTION_ARG_NONE, &unmute, N_("Unmute playback
|
3003 |
+
X days and X hoursX days and X minutesX hours and X minutes
|
3004 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
3005 |
+
query-sort
|
3006 |
+
query-sort
|
3007 |
+
query-sort
|
3008 |
+
query-criteria
|
3009 |
+
query-sort
|
3010 |
+
query-criteria
|
3011 |
+
query-criteria
|
3012 |
+
query-criteria
|
3013 |
+
query-criteria
|
3014 |
+
query-sort
|
3015 |
+
query-sort
|
3016 |
+
query-sort
|
3017 |
+
query-sort
|
3018 |
+
query-sort
|
3019 |
+
query-sort
|
3020 |
+
query-sort
|
3021 |
+
query-sort
|
3022 |
+
query-sort
|
3023 |
+
in the last" "7 days
|
3024 |
+
Gagal Njalakno %s: %m
|
3025 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
3026 |
+
Validity
|
3027 |
+
Expires
|
3028 |
+
Algorithm
|
3029 |
+
Remote
|
3030 |
+
name-of-key
|
3031 |
+
Validity
|
3032 |
+
Validity
|
3033 |
+
Validity
|
3034 |
+
Label
|
3035 |
+
name-of-ssh-key
|
3036 |
+
Unknown
|
3037 |
+
grey-listed" words separated with ";
|
3038 |
+
special
|
3039 |
+
foo, bar and baz
|
3040 |
+
all
|
3041 |
+
Packages
|
3042 |
+
Details
|
3043 |
+
%s %s
|
3044 |
+
hardware-supported,
|
3045 |
+
hardware-supported,
|
3046 |
+
Jane Smith (that's you), 2011-02-11
|
3047 |
+
Sumber Perangkat Alus
|
3048 |
+
Walian
|
3049 |
+
Ngetes Walian
|
3050 |
+
Worong
|
3051 |
+
Dino
|
3052 |
+
%s (%s)sep
|
3053 |
+
liyane
|
3054 |
+
Pendapat Seng Bener
|
3055 |
+
Ngawe
|
3056 |
+
Utowo:
|
3057 |
+
[PILIAN...]
|
3058 |
+
NOMO
|
3059 |
+
SECS
|
3060 |
+
`'like this`" and "'
|
3061 |
+
yes
|
3062 |
+
no
|
3063 |
+
(C)(C)
|
3064 |
+
Report translation bugs to <\.\.\.>
|
3065 |
+
checkpoint of write operationWriting a checkpointPunto de comprobaci@'on de escrituraEscribiendo un punto de comprobaci@'on
|
3066 |
+
checkpoint of read operationReading a checkpointPunto de comprobaci@'on de lecturaLeyendo un punto de comprobaci@'on
|
3067 |
+
Ngawe: tasksel install <task> tasksel remove <task> tasksel [options] \t-t, --test test mode; don't really do anything \t --new-install automatically install some tasks \t --list-tasks list tasks that would be displayed and exit \t --task-packages list available packages in a task \t --task-desc returns the description of a task
|
3068 |
+
aptitude gagal
|
3069 |
+
Layare Full
|
3070 |
+
Waktu:
|
3071 |
+
_Mbuang
|
3072 |
+
Mbuang Teko Daftar Puteran
|
3073 |
+
Nambah...
|
3074 |
+
Mbuang
|
3075 |
+
Nyimpen Daftar Puteran
|
3076 |
+
Pindah Ndukur
|
3077 |
+
Pindah Nisro
|
3078 |
+
4-Cenel
|
3079 |
+
4.1-Cenel
|
3080 |
+
5.0-Cenel
|
3081 |
+
5.1-Cenel
|
3082 |
+
Umum
|
3083 |
+
Screensaver disable
|
3084 |
+
Video
|
3085 |
+
Suoro
|
3086 |
+
Titel
|
3087 |
+
Artis:
|
3088 |
+
Tahun
|
3089 |
+
Album:
|
3090 |
+
Komentar
|
3091 |
+
Cenel
|
3092 |
+
Aspect ratio
|
3093 |
+
9:05:02:%Id%dlong time format
|
3094 |
+
5:02:%Id%dshort time format
|
3095 |
+
Gak KenalDimensions
|
3096 |
+
0 Hz
|
3097 |
+
0 Cenel
|
3098 |
+
time
|
3099 |
+
0 detik
|
3100 |
+
Languages
|
3101 |
+
LanguagesLanguage
|
3102 |
+
Launchpad Contributions: Rahman Yusri Aftian https://launchpad.net/~aftian
|
3103 |
+
Title 3
|
3104 |
+
Sample rate
|
3105 |
+
FilenameResolutionDuration
|
3106 |
+
Gallery", and not the ".jpgGalerie-%s-%d.jpg
|
3107 |
+
secondsSkip to
|
3108 |
+
custom servers
|
3109 |
+
mediaChange %s %s
|
3110 |
+
Media Change
|
3111 |
+
1 hour" or "2 hours
|
3112 |
+
y" is "yes
|
3113 |
+
n" is "no
|
3114 |
+
d" is "details
|
3115 |
+
Ubuntu
|
3116 |
+
x
|
3117 |
+
Power
|
3118 |
+
Colorspace fallback
|
3119 |
+
Colorspace fallback
|
3120 |
+
Colorspace fallback
|
3121 |
+
Device kind
|
3122 |
+
Device kind
|
3123 |
+
Device kind
|
3124 |
+
Device kind
|
3125 |
+
Device kind
|
3126 |
+
Zoom Grayscale
|
3127 |
+
display panel, rotation
|
3128 |
+
display panel, rotation
|
3129 |
+
display panel, rotation
|
3130 |
+
MirroredPantallas en EspejoMirroredPantallas en Espejo
|
3131 |
+
64-bit" or "32-bit
|
3132 |
+
translation
|
3133 |
+
Distance
|
3134 |
+
Page SetupPrinter Option Group
|
3135 |
+
Wifi security
|
3136 |
+
Wacom action-type
|
3137 |
+
Signal strength
|
3138 |
+
Password strength
|
3139 |
+
Signal strength
|
3140 |
+
Password strength
|
3141 |
+
proxy method
|
3142 |
+
proxy method
|
3143 |
+
1 hour 5 minutes
|
3144 |
+
1 hour 5 minutes
|
3145 |
+
Battery power
|
3146 |
+
Battery power
|
3147 |
+
1 hour 5 minutes
|
3148 |
+
Battery power
|
3149 |
+
Battery power
|
3150 |
+
Developer
|
3151 |
+
Developer
|
3152 |
+
marker
|
3153 |
+
marker
|
3154 |
+
printer state
|
3155 |
+
printer state
|
3156 |
+
printer state
|
3157 |
+
printer state
|
3158 |
+
printer state
|
3159 |
+
print job
|
3160 |
+
print job
|
3161 |
+
printer state
|
3162 |
+
Two Sided
|
3163 |
+
Two Sided
|
3164 |
+
Two Sided
|
3165 |
+
Orientation
|
3166 |
+
Orientation
|
3167 |
+
Orientation
|
3168 |
+
Orientation
|
3169 |
+
print job
|
3170 |
+
print job
|
3171 |
+
print job
|
3172 |
+
print job
|
3173 |
+
print job
|
3174 |
+
GeneralPrinter Option Group
|
3175 |
+
Installable OptionsPrinter Option Group
|
3176 |
+
JobPrinter Option Group
|
3177 |
+
Image QualityPrinter Option Group
|
3178 |
+
ColorPrinter Option Group
|
3179 |
+
AdvancedPrinter Option Group
|
3180 |
+
MyPrinter Options
|
3181 |
+
Paper Source
|
3182 |
+
Paper SourceResolution
|
3183 |
+
GhostScript
|
3184 |
+
GhostScript
|
3185 |
+
GhostScript
|
3186 |
+
GhostScript
|
3187 |
+
balance
|
3188 |
+
balance
|
3189 |
+
balance
|
3190 |
+
balance
|
3191 |
+
balance
|
3192 |
+
balance
|
3193 |
+
volume
|
3194 |
+
universal access, text size
|
3195 |
+
universal access, contrast
|
3196 |
+
universal access, text size
|
3197 |
+
universal access, text size
|
3198 |
+
universal access, text size
|
3199 |
+
universal access, zoom
|
3200 |
+
Beep when a key is
|
3201 |
+
Beep when a key is
|
3202 |
+
Beep when a key is
|
3203 |
+
Distance
|
3204 |
+
Distance
|
3205 |
+
Distance
|
3206 |
+
Distance
|
3207 |
+
Zoom Grayscale
|
3208 |
+
Account type
|
3209 |
+
Account type
|
3210 |
+
Password strength
|
3211 |
+
Password strength
|
3212 |
+
Password strength
|
3213 |
+
Password strength
|
3214 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
3215 |
+
Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B
|
3216 |
+
Feb 18Feb 24login history week label
|
3217 |
+
Feb 24, 2013
|
3218 |
+
22:58login date-time
|
3219 |
+
login date-time
|
3220 |
+
Password mode
|
3221 |
+
Password mode
|
3222 |
+
Password mode
|
3223 |
+
Feb 24
|
3224 |
+
Wacom action-type
|
3225 |
+
Wacom action-type
|
3226 |
+
Wacom action-type
|
3227 |
+
Wacom tablet button
|
3228 |
+
Wacom tablet button
|
3229 |
+
left-ring-mode-1
|
3230 |
+
right-ring-mode-1
|
3231 |
+
left-strip-mode-1
|
3232 |
+
right-strip-mode-1
|
3233 |
+
%s" is used in the dash preview to display the "<hint>: <value>
|
3234 |
+
Ubuntu 12.04
|
3235 |
+
Ubuntu 12.04
|
3236 |
+
Ubuntu 12.04
|
3237 |
+
on_button_install_clicked
|
3238 |
+
250 kB
|
3239 |
+
%.1f MB
|
3240 |
+
Yakin arep mbatalke nginstal?
|
3241 |
+
liyane
|
3242 |
+
Sepiro:
|
3243 |
+
Gawe Disket Startup
|
3244 |
+
Instalasi Gagal
|
3245 |
+
Instalasi Komplit.
|
3246 |
+
Aplikasi
|
3247 |
+
aplikasi
|
3248 |
+
Dokumen
|
3249 |
+
dokumen
|
3250 |
+
Unduh
|
3251 |
+
unduh
|
3252 |
+
Film
|
3253 |
+
film
|
3254 |
+
Musik
|
3255 |
+
musik
|
3256 |
+
Foto
|
3257 |
+
foto
|
3258 |
+
Gambar
|
3259 |
+
gambar
|
3260 |
+
Proyek
|
3261 |
+
proyek
|
3262 |
+
Publik
|
3263 |
+
publik
|
3264 |
+
Video
|
3265 |
+
video
|
id/WikiMatrix.en-jv.en
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/WikiMatrix.en-jv.jv
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/XLEnt.en-jv.en
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/XLEnt.en-jv.jv
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/XLEnt.en-su.en
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/XLEnt.en-su.su
ADDED
The diff for this file is too large to render.
See raw diff
|
|
id/train.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:eaf677eff855200b9f18816628bbe6435df3c33e3ae2abaa74fe107793be95aa
|
3 |
+
size 2006916614
|
id/train.en.en
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:77fcdac6c81400c44521d130a4582919ec655b047bf4138c58baee3151788b04
|
3 |
+
size 1950393665
|
id/train.id
ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
version https://git-lfs.github.com/spec/v1
|
2 |
+
oid sha256:01bf5abab61b43ac56b6541dd3017900701e22a7bd650d5d547e5423c6329a07
|
3 |
+
size 2247108951
|