|
Contestadora: Debido al estado de emergencia especial las lineas telefónicas están desactivadas.
|
|
Shinji: ¿No puedo contactarla? No hubiera venido... No lo lograré...
|
|
Shinji: Eso es. Podría haber ido al refugio.
|
|
Shinji: ¡AHHH!
|
|
Misato: Lo siento ¿Tardé mucho?.
|
|
Misato: ¡No puede...! ¿Usarán una Mina N2?
|
|
Misato: ¡Agáchate!
|
|
Shinji: ¡Ugh!
|
|
Misato: ¿Estás bien?
|
|
Shinji: Sí... aunque tengo arena en la boca
|
|
Misato: Qué alivio. Bueno... ¡Aquí vamos! ¡Uno... dos...!
|
|
Misato: Gracias. No hubiera podido hacerlo sin ti.
|
|
Shinji: No. Yo se lo agradezco señorita Katsuragi.
|
|
Misato: Llámame Misato ¿de acuerdo?
|
|
Misato: Gusto en conocerte Shinji Ikari
|
|
Shinji: Gracias
|
|
Misato: Si. No hay problema. Protegerlo es mi mayor prioridad. Usaremos el tren lanzadera. La línea de servicio directo. De acuerdo. Yo dije que me reuniría con él. Mantengo mi palabra. Adiós.
|
|
Shinji: ¿Señorita Misato?
|
|
Misato: ...
|
|
Shinji: Disculpe señorita Misato.
|
|
Misato: Sí. Dime.
|
|
Shinji: ¿Cree que estuvo bien hacer eso?
|
|
Misato: ¡Oh no te preocupes por eso! ¡Esto es una emergencia! El auto tenía que avanzar.
|
|
Misato: Y quizá no lo parezca pero soy un servidor público internacional. ¡Así que es legal!
|
|
Shinji: No es muy convincente.
|
|
Misato: Relájate. Estás muy tenso para la linda cara que tienes.
|
|
Shinji: ¿Lo estoy?
|
|
Misato: ¿Estás molesto?
|
|
Misato: ¡Disculpa! Eres un niño después de todo.
|
|
Shinji: De hecho usted es algo infantil para su edad señorita Misato.
|
|
Shinji: ¿Agencia Especial Gubernamental Nerv?
|
|
Misato: Correcto. Es una organización secreta ligada a la ONU.
|
|
Shinji: Mi padre trabaja aquí ¿cierto?
|
|
Misato: Si ¿sabes que tu padre trabaja aquí?
|
|
Shinji: Un maestro me dijo que tiene el importante trabajo de proteger a la humanidad.
|
|
Shinji: ¿Iremos a ver a mi padre?
|
|
Misato: Si. Eso creo.
|
|
Shinji: Padre...
|
|
Misato: ¡Cierto! ¿Tu papá te envió alguna identificación?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Shinji: Toma.
|
|
Misato: Gracias.
|
|
Misato: Revisa esto ¿de acuerdo?
|
|
Shinji: ¿"Bienvenido a Nerv"?
|
|
Shinji: El trabajo de mi padre...
|
|
Shinji: ¿Qué debo hacer en Nerv?
|
|
Shinji: Eso es. De otra forma mi padre no me habría escrito.
|
|
Misato: Ya veo. Tratar con tu padre no es tu fuerte ¿cierto?.
|
|
Misato: Tampoco el mío.
|
|
Shinji: ¡Vaya!.
|
|
Shinji: ¡Un auténtico geofrente!.
|
|
Misato: Correcto. Y ahí está nuestra base secreta el cuartel general de Nerv.
|
|
Misato: La clave para reconstruir el mundo y el último bastión de la humanidad.
|
|
Misato: Qué raro... Podría jurar que era este camino.
|
|
Misato: Mala idea usar falda en este lugar.
|
|
Misato: Me pregunto a dónde fue Ritsuko.
|
|
Misato: Lo siento aún no logro orientarme.
|
|
Shinji: Ya habíamos pasado por aquí.
|
|
Misato: ¡Bueno no hay problema! Nerv tiene un sistema para esta situación.
|
|
Misato: ¡Uy! ¡Hola Ritsuko!.
|
|
Ritsuko: ¿Dónde ha estado capitana Misato Katsuragi? Carecemos de personal y de tiempo.
|
|
Misato: ¡Disculpe!.
|
|
Ritsuko: ¿Él es el chico?.
|
|
Misato: Sí. Es el tercer elegido enviado por el Instituto Marduk.
|
|
Ritsuko: Mucho gusto.
|
|
Shinji: Sí señora... gracias.
|
|
Misato: Su padre trabaja en otro departamento.
|
|
Misato: Es poco encantador.
|
|
Anunciadora: Repito. Todos a las estaciones de combate. Preparen una intercepción terrestre.
|
|
Misato: ¿Oíste eso?
|
|
Ritsuko: No suena bien.
|
|
Misato: Y... ¿cómo está la Unidad Uno?
|
|
Ritsuko: Ha sido enfriada en su configuración tipo B.
|
|
Misato: ¿Realmente funcionará? Nunca ha funcionado ¿cierto?
|
|
Ritsuko: Las posibilidades de activación exitosa son casi nulas.
|
|
Ritsuko: Fue adecuado llamarlo Sistema 0-9.
|
|
Misato: ¿Eso quiere decir que no funcionará?
|
|
Ritsuko: No seas pesimista. No es un cero por ciento.
|
|
Misato: Claro. Numéricamente.
|
|
Misato: Bueno. No podemos darnos el lujo de aceptar la derrota.
|
|
Shinji: ¿Uh? ¡No puedo ver nada!
|
|
Shinji: ¿Una cabeza? ¡Un robot gigante!
|
|
Ritsuko: No encontrarás esto en el libro.
|
|
Shinji: ¿Eh?
|
|
Ritsuko: Este es el mejor sistema de combate hecho por el hombre.
|
|
Ritsuko: Humanos artificiales llamados Evangelion.
|
|
Ritsuko: Unidad Uno de la serie.
|
|
Ritsuko: Creada en secreto esta es la última carta de la humanidad.
|
|
Shinji: ¿Esto es parte del trabajo de mi padre?
|
|
Gendo: Correcto.
|
|
Gendo: Tanto tiempo.
|
|
Shinji: Padre...
|
|
Gondo: Despeguen el Eva.
|
|
Misato: ¿Despegar el Eva? ¡Pero la Unidad Cero aún está anclada!
|
|
Misato: Espera ¿quiere usar la Unidad Uno?
|
|
Ritsuko: No hay otra opción.
|
|
Misato: ¡Espera un segundo! ¡Rei no está encondiciones para eso!
|
|
Misato: ¡No tiene piloto!
|
|
Ritsuko: Acaba de llegar.
|
|
Misato: ¿Hablas en serio?
|
|
Ritsuko: Shinji Ikari.
|
|
Shinji: ¿Sí?
|
|
Ritsuko: Tú vas a manejarlo.
|
|
Shinji: ¿Eh?
|
|
Misato: ¡Incluso Rei Ayanami tardó siete meses para sincronizarse con su Eva!
|
|
Misato: ¡Literalmente acaba de llegar! ¡No es posible!
|
|
Ritsuko: Lo único que pido es que él esté en la cabina del piloto.
|
|
Misato: Pero...
|
|
Ritsuko: Nuestra prioridad número uno es repeler a ese Ángel.
|
|
Ritsuko: Para eso se necesita a alguien que pueda sincronizarse con un Eva con o sin posibilidades.
|
|
Ritsuko: No debería decirle esto capitana Katsuragi.
|
|
Misato: Tiene razón.
|
|
Shinji: Padre ¿por qué los enviaste a por mi?
|
|
Gondo: Tú sabes la razón.
|
|
Shinji: ¿Quieres que entre a esto y luche con esa cosa de afuera?
|
|
Gondo: Correcto.
|
|
Shinji: ¡No quiero hacerlo! ¿Por qué me buscas después de tanto tiempo?
|
|
Shinji: ¡Pensé que te habías ido porque no me necesitabas!
|
|
Gondo: Ahora sí por eso envié a buscarte.
|
|
Shinji: ¿Por qué yo?
|
|
Gondo: Porque ningún humano más puede hacerlo.
|
|
Shinji: Tampoco yo. Nunca había oído ni visto acerca de esto.
|
|
Shinji: ¡No puedo hacerlo!
|
|
Gondo: Aprende.
|
|
Shinji: Eso es... ¡imposible!.
|
|
Shinji: ¡No podré manejarlo!
|
|
Gondo: Si vas a manejarlo hazlo. Si no... ¡vete!.
|
|
Gondo: Ese bastardo descubrió dónde estamos.
|
|
Ritsuko: Shinji. Queda poco tiempo.
|
|
Misato: Entra.
|
|
Shinji: No. Acabo de llegar. ¡Es una locura!.
|
|
Misato: Dime Shinji. ¿Por qué viniste?
|
|
Misato: ¡No huyas! No de tu padre. Tampoco de ti.
|
|
Shinji: ¡Lo sé! ¡Pero no hay forma de que pueda hacerlo!
|
|
Gondo: Fuyutsuki. Despierta a Rei.
|
|
Fuyutsuki: ¿Es posible?
|
|
Gondo: No está muerta.
|
|
Fuyutsuki: Entendido.
|
|
Gondo: ¿Rei?
|
|
Rei: ¿Sí?
|
|
Gondo: El suplente no sirve. Te necesito de nuevo.
|
|
Rei: Sí señor.
|
|
Ritsuko: ¡Reconfigura el sistema de la Unidad Uno para Rei! ¡Reactívenla!
|
|
Anunciadora: Suspendiendo tareas e iniciando reactivación.
|
|
Shinji: Lo sabía. Nadie me quiere.
|
|
Shinji: ¿Uh?
|
|
Rei: Ugh...
|
|
Misato: ¡Cuidado!
|
|
Anunciadora: ¡El Eva se movió!
|
|
Anunciadora: ¿Qué demonios?
|
|
Anunciadora: ¡El brazo derecho se zafó de sus ataduras!
|
|
Ritsuko: ¿Qué? ¡No es posible! Aún no estaba en la cápsula.
|
|
Ritsuko: ¡No podía moverse!
|
|
Misato: ¿Reaccionó sin ninguna conexión?
|
|
Misato: ¿Acaso intentó protegerlo?
|
|
Misato: Él puede hacerlo.
|
|
Shinji: No huyas...
|
|
Shinji: No huyas...
|
|
Shinji: No huyas...
|
|
Shinji: No huyas...
|
|
Shinji: No huyas...
|
|
Shinji: Lo haré. Yo seré el piloto.
|
|
Anunciadora: ¡Enfriamiento completo!
|
|
Anunciadora: Unión de brazo derecho lista.
|
|
Anunciadora: Los equipos de la caja están anclados.
|
|
Anunciadora: La extracción del enchufe de desactivación está lista.
|
|
Anunciadora: Insertando cápsula.
|
|
Anunciadora: Sistema del conducto vertebral liberado. Preparen conexión.
|
|
Anunciadora: Cápsula colocada.
|
|
Anunciadora: Inciando nivel uno de conexión.
|
|
Anunciadora: Inundando cápsula.
|
|
Shinji: ¿Eh? ¿Qué es esto?
|
|
Shinji: ¡AHHH!
|
|
Ritsuko: Tranquilo. Una vez que tus pulmones estén llenos de LCL tu flujo sanguíneo se oxigenará directamente.
|
|
Ritsuko: Te acostumbrarás en poco tiempo.
|
|
Shinji: Ugh esto es asqueroso.
|
|
Misato: ¡Contrólate! ¡Eres un niño grande!
|
|
Anunciadora: Conexión de energía principal lista.
|
|
Anunciadora: Enviando energía a todos los circuitos.
|
|
Anunciadora: ¡Confirmado!
|
|
Anunciadora: Iniciando nivel dos de conexión!
|
|
Anunciadora: Conexiones A10 normales.
|
|
Anunciadora: Ionización de LCL normal.
|
|
Anunciadora: Configuración cognitiva básica en japonés.
|
|
Anunciadora: Conteacto inicial habilitado.
|
|
Anunciadora: Abriendo circuito bilateral.
|
|
Anunciadora: Rango de sincronización en 41 porciento.
|
|
Ritsuko: Increíble.
|
|
Anunciadora: Los armónicos están en niveles normales.
|
|
Anunciadora: Todo está bajo control.
|
|
Ritsuko: ¡Podemos despegar!
|
|
Misato: ¡Preparen el lanzamiento!
|
|
Anunciadora: ¡Liberen el bloque uno!
|
|
Anunciadora: ¡Liberación lista!
|
|
Anunciadora: Iniciando retracción del puente umbilical.
|
|
Anunciadora: ¡Liberen el bloque dos!
|
|
Anunciadora: Replegando portones primarios.
|
|
Anunciadora: Replegando portones secundarios.
|
|
Anunciadora: Desbloqueando sistemas de seguridad del uno al 15.
|
|
Anunciadora: Unidad Uno lista para despegue. Fuente de energía externa cargada.
|
|
Anunciadora: Conector de energía externa liberado.
|
|
Anunciadora: Transporten a Eva Unidad Uno a la bahía de lanzamiento.
|
|
Anunciadora: ¡Ruta de lanzamiento despejada!
|
|
Ritsuko: Labores de lanzamiento terminadas.
|
|
Misato: ¡Entendido!
|
|
Misato: ¿Podemos intentarlo señor?
|
|
Gondo: Por supuesto.
|
|
Gondo: Si no derrotamos a los Ángeles la humanidad no tiene futuro.
|
|
Fuyutsuki: Gondo ¿estás completamente seguro de esto?
|
|
Misato: ¡Despeguen!
|
|
Misato: Shinji... no mueras.
|
|
Misato: ¿Listo Shinji?
|
|
Shinji: ¡Ah sí!
|
|
Misato: ¡Despega!
|
|
Ritsuko: Shinji piensa sólo en caminar.
|
|
Shinji: Caminando...
|
|
Ritsuko: ¡Está caminando!
|
|
Misato: ¡Shinji date prisa!
|
|
Misato: ¡Date prisa levántate rápido!
|
|
Misato: ¡Shinji cálmate! ¡Solo es una sensación!
|
|
Ritsuko: ¡¿Cómo está el sistema de defensa de Eva?!
|
|
Anunciadora: No funciona.
|
|
Anunciadora: ¡Su escudo no se activa!
|
|
Ritsuko: ¡¿No funciona?!
|
|
Anunciadora: ¡El brazo izquierdo está dañado!
|
|
Misato: ¡Shinji escapa!
|
|
Anunciadora: ¡La parte frontal de la cabeza está rota!
|
|
Ritsuko: ¡La armadura no resistirá mucho!
|
|
Anunciadora: Daños no identificados.
|
|
Anunciadora: Los nervios de control se rompen uno tras otro.
|
|
Anunciadora: ¡No hay respuesta del piloto!
|
|
Misato: ¡SHINJI!
|
|
Shinji: Un techo desconocido...
|
|
Misato: ¿Vivirá solo?
|
|
Gondo: Sí su habitación está ubicada en el Bloque 6 por allí. ¿Algún problema?
|
|
Misato: No.
|
|
Misato: ¿Estás satisfecho con eso Shinji?
|
|
Shinji: Sí. Prefiero estar solo.
|
|
Shinji: Todos los lugares son iguales.
|
|
Ritsuko: ¡¿Qué?!
|
|
Misato: Como dije decidí que Shinji vivirá conmigo. Tengo la aprobación de mi superior.
|
|
Misato: No te preocupes. No voy a tener una aventura con un niño.
|
|
Ritsuko: ¡Eso no hace falta decirlo!
|
|
Ritsuko: ¿En qué diablos estás pensando?
|
|
Misato: Como siempre no entiende un chiste.
|
|
Misato: Bueno esta noche lo vamos a hacer de forma extravagante ¿no?
|
|
Shinji: ¿Qué quieres decir?
|
|
Misato: ¡Es una fiesta de bienvenida para un nuevo inquilino ! por supuesto !
|
|
Ciudadano: ¿También te vas a mudar?
|
|
Ciduadano: Nunca pensé seriamente que esta ciudad realmente se convertiría en un campo ab*stilo.
|
|
Ciudadano: Mi esposo me dijo que nuestros hijos y yo deberíamos mudarnos al menos por seguridad.
|
|
Ciudadano: Mudarnos por seguridad... Incluso si esta es una ciudad fortaleza no podemos confiar en nada en absoluto.
|
|
Ciudadano: El incidente de ayer... El mero recuerdo de él me hace estremecer.
|
|
Misato: Bueno vamos a parar en algún lugar en el camino.
|
|
Shinji: ¿Adónde vamos?
|
|
Misato: Es... un... buen... lugar.
|
|
Shinji: Por alguna razón... esta es una ciudad solitaria ¿no?
|
|
Misato: Es el momento.
|
|
Shinji: ¡Genial! ¡Los edificios están creciendo!
|
|
Misato: Esta es la ciudad fortaleza para interceptar a los Ángeles. "Tokio-3"... Nuestra ciudad natal...
|
|
Misato: Y... la ciudad que protegiste.
|
|
Misato: Creo que tus cosas han llegado.
|
|
Misato: De hecho yo también me mudé recientemente a esta ciudad.
|
|
Misato: Adelante.
|
|
Shinji: Um... ¿Puedo pasar?
|
|
Misato: Shinji esta es tu casa.
|
|
Shinji: Yo... estoy de vuelta.
|
|
Misato: Bienvenido a casa.
|
|
Misato: Bueno el lugar está un poco desordenado...
|
|
Misato: Espero que no te importe.
|
|
Shinji: Un... un poco ¿dijo...?
|
|
Misato: Oh lo siento. ¿Podrías poner la comida en el refrigerador?
|
|
Shinji: Ah claro.
|
|
Shinji: Hielo...
|
|
Shinji: Condimentos...
|
|
Shinji: Y cerveza...
|
|
Shinji: ¿Qué clase de vida lleva?
|
|
Shinji: ¿Para qué es este otro refrigerador?
|
|
Misato: Dejalo. Detesto molestar al otro cuando duerme.
|
|
Shinji: ¿Cuando duerme?
|
|
Misato: ¡Gracias por la comida!
|
|
Shinji: Gracias por la comida.
|
|
Misato: ¡Oh Dios qué vida!
|
|
Misato: ¡Solo vivo para estos momentos!
|
|
Misato: Ah, ¿no te gustan? Son bastante sabrosos aunque sean instantáneos.
|
|
Shinji: No pero... no estoy acostumbrado a una comida así.
|
|
Misato: ¡No no seas quisquilloso!
|
|
Shinji: Ah... no... ah, no quise decir eso.
|
|
Misato: ¿No crees que es agradable... comer con otros?
|
|
Shinji: Claro.
|
|
Misato: Bueno. ¡A continuación allá vamos! ¡Jan-ken-pon!
|
|
Misato: ¡Pon! ¡Pon! ¡Pon!
|
|
Misato: ¡Pon! ¡Perdiste! ¡Tuviste mala suerte Shinji!
|
|
Misato: En cuanto a las tareas cotidianas que hemos decidido todo está bien.
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: Bueno, como ahora esta es tu casa, aquí puedes sentirte como en casa.
|
|
Shinji: Ah... sí.
|
|
Misato: ¡Oye! "Sí, sí, claro, vale..." ¡Qué triste!
|
|
Misato: Eres un chico, ¿no? ¡Tranquilízate!
|
|
Shinji: Vale.
|
|
Misato: Está bien. Báñate y lávate todas las cosas desagradables.
|
|
Misato: Bañarse es lavar la vida.
|
|
Shinji: ¡Mi... Mi... Mi... Misato!
|
|
Misato: ¿Qué pasa?
|
|
Shinji: E... e...otro...hay un...
|
|
Misato: Oh, ¿él?. Un nuevo tipo de pingüino de aguas termales.
|
|
Shinji: ¿Un qué?
|
|
Misato: Su nombre es Penpen. Es otro inquilino.
|
|
Misato: Por cierto, será mejor que cubras el frente.
|
|
Shinji: Katsuragi Misato...
|
|
Shinji: No es una mala persona.
|
|
Misato: Tomar un baño es lavar la vida.
|
|
Shinji: Pero en el baño me vienen a la mente más cosas desagradables que otras.
|
|
Shinji: ¿Padre y Ayanami Rei...?
|
|
Shinji: Este también es un techo desconocido.
|
|
Shinji: Es natural... No conozco ningún lugar en esta ciudad.
|
|
Shinji: ¿Por qué estoy aquí?
|
|
Anunciadora: ¡Cabeza dañada!
|
|
Misato: ¡Informe de estado!
|
|
Anunciadora: El sincrógrafo se ha invertido. ¡Los pulsos fluyen al revés!
|
|
Ritsuko: ¡Corten los circuitos! ¡Deténganlos!
|
|
Anunciadora: No podemos, la señal es rechazada. ¡No se puede recibir!
|
|
Misato: ¿Qué hay de Shinji?
|
|
Anunciadora: No hay respuesta del sistema de monitoreo. ¡No podemos decir si está vivo!
|
|
Anunciadora: La Unidad 01 está totalmente en silencio.
|
|
Ritsuko: ¡Misato!
|
|
Misato: Se acabó.
|
|
Misato: ¡Aborten la operación! ¡La protección del piloto es la máxima prioridad!
|
|
Misato: Lanzamiento de emergencia.
|
|
Anunciadora: Imposible. Está totalmente fuera de control.
|
|
Misato: ¡¿No responde?!
|
|
Anunciadora: El Eva se ha reiniciado.
|
|
Anunciadora: ¡De ninguna manera! ¡No puede moverse!
|
|
Misato: No puede ser...
|
|
Ritsuko. Fuera de control.
|
|
Anunciadora: Los circuitos han sido restaurados.
|
|
Anunciadora: El sistema está operativo.
|
|
Anunciadora: El gráfico está en la posición normal.
|
|
Anunciadora: Se confirmó la supervivencia del piloto.
|
|
Anunciadora: ¡ Equipo de recuperación del cuerpo muévanse!
|
|
Anunciadora: La recuperación del piloto es la máxima prioridad.
|
|
Misato: Shinji, ¿puedo abrir la puerta?
|
|
Misato: Hoy hiciste algo digno de elogio.
|
|
Misato: Deberías estar orgulloso de ti mismo.
|
|
Misato: Buenas noches Shinji.
|
|
Misato: Sigue así.
|
|
Ritsuko: Buenos días, Shinji. ¿Cómo va todo?
|
|
Shinji: No es tan malo... Me estoy acostumbrando.
|
|
Ritsuko: Eso es bueno.
|
|
Ritsuko: ¿Has memorizado las posiciones de todos los puntos de emergencia del Eva, las conexiones de energía de emergencia, los edificios de equipamiento de armamento y las zonas de recuperación?
|
|
Shinji: Eso creo.
|
|
Ritsuko: Bueno, repasémoslo ahora.
|
|
Ritsuko: Normalmente, el Eva funciona con electricidad proporcionada por un cable umbilical.
|
|
Ritsuko: En caso de emergencia,tiene vida activa de un minuto a plena potencia y no más de cinco minutos en el modo de baja potencia.
|
|
Ritsuko: Esto se debe a nuestros límites actuales en tecnología de capacidad de batería.
|
|
Ritsuko: ¿Entiendes?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Ritsuko: Ahora continuemos desde donde lo dejamos ayer. Inicia el modo de inducción.
|
|
Ritsuko: Coloca el objetivo en el centro, luego enciende.
|
|
Ritsuko: Tómatelo con calma. Coloca el objetivo en el centro.
|
|
Ritsuko: Luego tira del interruptor.
|
|
Ritsuko: ¡Siguiente!
|
|
Shinji: Objetivo en el centro, dispara.
|
|
Shinji: Objetivo en el centro, dispara.
|
|
Shinji: Objetivo en el centro, dispara.
|
|
Shinji: Objetivo en el centro, dispara.
|
|
Shinji: Objetivo en el centro...
|
|
Shinji: Señorita Misato, ya es de mañana.
|
|
Misato: Acabo de regresar del servicio nocturno.
|
|
Misato: No tengo que ir a trabajar hasta esta tarde, así que, por favor, déjame dormir.
|
|
Shinji:Bueno, debo irme.
|
|
Misato: Oye, ¿no es jueves hoy?
|
|
Misato: Lleva la basura inflamable a la basura, por favor.
|
|
Shinji: Sí, señora.
|
|
Misato: ¿Todo bien en la escuela?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: Bueno... Que te vaya bien.
|
|
Shinji: Ya me voy.
|
|
Delegada: ¡Todos de pie!
|
|
Profesor: Y así, la humanidad estaba a punto de enfrentar su mayor prueba.
|
|
Profesor: En el último año del siglo XX, el enorme meteorito del espacio se estrelló contra el continente de la Antártida.
|
|
Profesor: La capa de hielo del continente se derritió casi instantáneamente.
|
|
Profesor: El nivel del agua de los océanos aumentó drásticamente, la Tierra se desvió de su eje y se generaron nuevos patrones climáticos devastadoramente anormales.
|
|
Profesor: Las vidas de todos los seres vivos del planeta se vieron amenazadas.
|
|
Profesor: Varios miles de especies y la mitad de la población humana del mundo se perdieron inmediatamente después.
|
|
Profesor: Ese fue el llamado "Segundo Impacto".
|
|
Mensaje: Ikari, ¿Es verdad que eres el piloto del robot gigante? ¿Sí o no?
|
|
Alumnos: ¡¿Qué?! ¡¿En serio?! ¡Oh, vaya! ¡Genial! ¡¿En serio?! ¡Oh, vaya! ¡Genial!
|
|
Alumnos: ¿En serio, el nuevo estudiante era? ¿En serio, el nuevo estudiante era?
|
|
Delegada: ¡Eh, chicos! ¡Seguimos en clase! ¡Sentados!
|
|
Alumnos: ¡Siempre dándonos órdenes!
|
|
Alumnos: ¡Eh, vamos! ¡Ignorenla!
|
|
Alumnos: Oye, ¿cómo te eligieron? ¿Hubo alguna prueba? ¿No teníais miedo? ¿Cómo es la cabina?
|
|
Shinji: Pues... Eso es confidencial.
|
|
Alumnos: ¡Oh, vamos! ¡No nos dejes así!
|
|
Alumnos: Oye, ¿cómo se llama el robot?
|
|
Shinji: No sé mucho, pero todo el mundo lo llama Eva o Unidad 01
|
|
Alumnos: ¿Eva? ¿Y tiene ataques especiales?
|
|
Shinji: Una especie de cuchillo vibrador.
|
|
Shinji: Una onda ultrasónica.
|
|
Alumnos: ¡Eso es increíble! ¡Estamos muy orgullosos de ti!
|
|
Profesor: Eso es todo por hoy.
|
|
Alumnos: Ikari, ¿dónde vives?
|
|
Shinji: ¡Agh!.
|
|
Toji: Lo siento, recién llegado, ¡pero tengo que darte una paliza!
|
|
Toji: Tengo que descargar mi ira.
|
|
Aida: Lo siento, su hermana resultó herida a causa del incidente.
|
|
Aida: Esa es su excusa, de todos modos.
|
|
Shinji: No lo piloteé por elección propia.
|
|
Rei: Tenemos una llamada de emergencia. Te veré allá.
|
|
Anunciadora: Se ha declarado un estado de emergencia especial para las regiones de Kanto y Chubu que rodean el distrito de Tokai.
|
|
Anunciadora: Todos los residentes deben evacuar a sus refugios designados de inmediato.
|
|
Anunciadora: Repito. se ha declarado un estado de emergencia... Nuestras cámaras han avistado el objetivo.
|
|
Anunciadora: Ya ha penetrado en nuestras aguas territoriales.
|
|
Anunciadora: Supongamos que las estaciones de batalla, nivel uno.
|
|
Anunciadora: Recibido, prepárense para la interceptación antiaérea.
|
|
Anunciadora: Tokio 3 se transforma en formación de batalla.
|
|
Anunciadora: Iniciar el acomodo del bloque central.
|
|
Anunciadora: El acomodo del bloque central y de los distritos primero a séptimo ha sido completado.
|
|
Anunciadora: Notificación al gobierno y otros ministerios relacionados, completada.
|
|
Anunciadora: Tasa efectiva actual de interceptación antiaérea: 48%.
|
|
Misato: ¿Cuál es el estado de los no combatientes y civiles?
|
|
Anunciadora: Ya hemos recibido informes de que la evacuación ha sido completada.
|
|
Anunciadora: Atención estudiantes de primaria y secundaria. Por favor formen grupos con sus clases individuales.
|
|
Anunciadora: Residentes del área, por favor agrúpense de acuerdo a sus números de bloque.
|
|
Aida: ¡No otra vez!
|
|
Toji: ¿Solo mensajes de texto otra vez?
|
|
Aida: Es censura de noticias.
|
|
Aida: No nos mostrarán nada a los civiles. Aunque es un evento increíble.
|
|
Misato: El cuarto Ángel aparecería mientras el Comandante Ikari está fuera.
|
|
Misato: Es mucho antes de lo que esperábamos.
|
|
Soldado: La última vez nos dieron un descanso de quince años.
|
|
Soldado: Esta vez han sido solo tres semanas.
|
|
Misato: No son muy considerados, ¿no?.
|
|
Misato: Las mujeres odiamos eso.
|
|
Fuyutsuki: Que desperdicio de impuestos.
|
|
Soldado: El comité exige que enviemos un Evangelion nuevamente.
|
|
Misato: Que molestos.
|
|
Misato: Lo íbamos a hacer igual.
|
|
Anunciadora: Procedimiento de entrada iniciado.
|
|
Anunciadora: LCL oxigenado.
|
|
Anunciadora: Acoplador de presión desconectado.
|
|
Shinji: ¿Por qué estoy pilotando esta cosa de nuevo, aunque mi padre no esté aquí?
|
|
Shinji: Hasta me pegaron por esto...
|
|
Aida: Oye, necesito hablar contigo
|
|
Toji: Dime.
|
|
Aida: En privado.
|
|
Toji: Está bien.
|
|
Toji: ¡Delegada!
|
|
Delegada: ¿Qué?
|
|
Toji: ¡Los dos tenemos que ir al baño!
|
|
Delegada; Se suponía que debías usar el baño antes de venir aquí.
|
|
Toji: Entonces, ¿de qué se trata esto?
|
|
Aida: Tengo que verlo, al menos una vez en mi vida.
|
|
Toji: ¿Te refieres a la batalla allí arriba?
|
|
Aida: Nadie sabe cuándo vendrá el enemigo la próxima vez.
|
|
Toji: Kensuke, ¿hablas en serio?
|
|
Aida: ¡Si dejamos que se nos escape esta oportunidad, podemos perderla para siempre!
|
|
Aida: Por favor, ayúdame a desbloquear la puerta.
|
|
Toji: Pero podrían matarte si sales allí.
|
|
Aida: Lo mismo puede pasar si nos quedamos aquí.
|
|
Aida: Si voy a morir de todos modos, prefiero ver lo que sucede.
|
|
Toji: Idiota. ¿Para qué crees que sirve NERV?
|
|
Aida: ¿Y cuál es el arma más importante de NERV ? Es el robot que pilota el chico nuevo.
|
|
Aida: Nos protegió el otro día, pero lo golpeaste bastante fuerte. ¡Dos veces!
|
|
Aida: Si se niega a luchar, todos moriremos.
|
|
Aida: Toji, ¿No hace eso que sea tu obligación verlo luchar?
|
|
Toji: ¡Vale, no me estás dejando ninguna opción!
|
|
Toji: Harás lo que sea para conseguir lo que quieres, ¿verdad?
|
|
Misato: Shinji, ¿estás listo?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Ritsuko: Primero, neutraliza el campo AT del enemigo , luego dispara una descarga.
|
|
Ritsuko: Hazlo tal como practicamos.
|
|
Ritsuko: ¿Puedes manejar eso?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: ¡Despega!
|
|
Aida: ¡Genial!
|
|
Aida: ¡Todos mis esfuerzos realmente dieron sus frutos!
|
|
Aida: ¡He estado esperando esto toda mi vida!
|
|
Aida: ¡Oh!
|
|
Aida: ¡Esto es!
|
|
Aida: ¡Ahí está!
|
|
Anunciadora: El campo AT ha sido desplegado.
|
|
Ritsuko: Hazlo tal como lo planeamos, ¿de acuerdo, Shinji?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: ¡Idiota!
|
|
Misato: ¡Ocultaste al enemigo con tu propio humo!
|
|
Toji: ¡No puedo creerlo! ¡Ya está perdiendo!
|
|
Aida: No hay problema.
|
|
Misato: Te envío una escopeta de repuesto.
|
|
Misato: ¡Tómalo!
|
|
Misato: ¿Shinji? Oye, ¿Shinji? Dios...
|
|
Aida: La paliza que recibió debe haberlo dejado muy mal.
|
|
Toji: ¡Cállate!
|
|
Soldado: ¡Se ha roto el cable umbilical!
|
|
Soldado: El Eva ha cambiado a su fuente de alimentación de batería interna.
|
|
Soldado: Quedan 4 minutos y 53 segundos de activación.
|
|
Toji: ¡Viene hacia aquí!
|
|
Misato: Shinji, ¿estás bien? ¡Shinji!
|
|
Misato: ¿Informe de daños?
|
|
Soldado: No se han detectado problemas. Puede continuar.
|
|
Misato: ¿Los compañeros de clase de Shinji?
|
|
Ritsuko: ¿Qué están haciendo allí?
|
|
Toji: ¿Por qué no lucha?
|
|
Aida: ¿Es porque estamos aquí?
|
|
Aida: ¡No puede moverse por nuestra culpa!
|
|
Soldado: Tiempo de activación restante: 3 minutos y 28 segundos.
|
|
Misato: Shinji, ¡déjalos entrar en la cabina!
|
|
Misato: Una vez que los tengas, haz una retirada temporal.
|
|
Misato: Debemos reiniciar.
|
|
Ritsuko: ¿Cómo puedes pensar que se puede permitir que civiles no autorizados entren en la capsula?
|
|
Misato: Lo estoy autorizando.
|
|
Ritsuko: ¡Estás excediendo tu autoridad, Capitán Katsuragi!
|
|
Soldado: Tiempo de activación restante de la Unidad 01: 3 minutos.
|
|
Misato: La misión se apega al reglamento. Expulsen la cápsula mientras tanto.
|
|
Misato: ¡Date prisa! ¡Ustedes dos! ¡Entren! ¡Ahora!
|
|
Toji: ¿Qué...? ¿Es agua?
|
|
Aida: ¡Mi cámara! ¡Mi cámara!
|
|
Anunciadora: Fallas en el circuito nervioso.
|
|
Ritsuko: ¡Es porque has permitido que dos cuerpos extraños entren en la capsula!
|
|
Ritsuko: ¡Se están detectando como ruido en los sistemas de impulsos nerviosos!
|
|
Misato: ¡Retírate! ¡Ahora!
|
|
Misato: Utiliza la ruta de recuperación 34, retírate al lado este de la montaña.
|
|
Toji: Oye, chico nuevo, dijo, "¡Retírate!"
|
|
Shinji: No debo escapar.
|
|
Shinji: No debo escapar.
|
|
Shinji: ¡No debo escapar!
|
|
Soldado: ¡Cuchillo progresivo activado!
|
|
Misato: ¡Obedece mis órdenes!, ¡Shinji! ¡Tienes que retirarte!
|
|
Misato: ¡Shinji!
|
|
Shinji: ¡AHHHH!
|
|
Misato: Ese idiota...
|
|
Anunciadora: Unidad 01, tiempo de activación restante: ¡30 segundos!
|
|
Anunciadora: Unidad Eva 01, activación cesada.
|
|
Soldado: El objetivo está completamente inactivo.
|
|
Toji: Han pasado tres días.
|
|
Aida: ¿Te refieres a desde que nos regañaron?
|
|
Toji: No, desde que dejó de venir a la escuela.
|
|
Aida: ¿Quién es "él"?
|
|
Toji: El chico nuevo, por supuesto.
|
|
Toji: Me pregunto qué ha estado haciendo desde entonces.
|
|
Aida: ¿Estás preocupado por él?
|
|
Toji: No, no exactamente preocupado.
|
|
Aida: Toji, para ser alguien tan falto de tacto, eres bastante terco.
|
|
Aida: Si te hubieras disculpado con él en ese entonces, no habrías tenido que agonizar por eso durante tres días.
|
|
Aida: Toma, este es el número de teléfono del chico nuevo.
|
|
Toji: Si estás tan preocupado, ¿por qué no lo llamas?
|
|
Misato: Shinji, ¡despierta!
|
|
Misato: ¿Cuánto tiempo vas a seguir faltando a la escuela?
|
|
Misato: Ya han pasado cinco días.
|
|
Misato: La Unidad 01 ya ha sido completamente reparada.
|
|
Misato: Su piloto no debería holgazanear así.
|
|
Misato: Shinji huyó. No puedo culparlo.
|
|
Misato: ¿Shinji?
|
|
Toji: Bueno...
|
|
Aida: Somos los compañeros de clase de Shinji, Aida y Suzuhara.
|
|
Misato: Aida y Suzuhara.
|
|
Aida: Sí.
|
|
Toji: ¡Sí, señora! Soy Suzuhara.
|
|
Misato: ¿Son los que entraron a la cápsula del Eva?
|
|
Toji: ¡Sí, señora!
|
|
Toji: Sentimos los problemas que causamos.
|
|
Toji: Estamos preocupados porque Shinji no ha ido a la escuela, así que vinimos a verlo.
|
|
Misato: Está en las instalaciones de entrenamiento de Nerv en este momento.
|
|
Aida: Oh, ya veo.
|
|
Aida: Estas tareas se acumularon en su escritorio.
|
|
Misato: No hacía falta que vinieran. Gracias.
|
|
Aida: Bueno, ya deberíamos irnos.
|
|
Aida: Por favor, saluda a Ikari de nuestra parte.
|
|
Misato: Sí, lo haré. Adiós.
|
|
Aida: Este es un acontecimiento inesperado.
|
|
Toji: Pero qué belleza.
|
|
Misato: Shinji, ¡idiota!
|
|
Misato: ¡Idiota!
|
|
Anunciadora: La siguiente estación es Nagao Toge, Nagao Toge.
|
|
Anunciadora: Gracias por utilizar New Tokyo-3 Loop Seven.
|
|
Anunciadora: Este tren dejará de funcionar en esta estación.
|
|
Anunciadora: Recuerda tomar tus pertenencias al bajar del tren.
|
|
Shinji: Debo volver a casa.
|
|
Pelicula: ¿Realmente no pudo detectarlo, Doctor?
|
|
Pelicula: ¡No!
|
|
Pelicula: ¡Un objeto de sólo diez Milímetros de diámetro se estrelló en la Antártida a una velocidad cercana a la de la luz!.
|
|
Pelicula: La tecnología que teníamos no podía predecir ni evitar algo así.
|
|
Pelicula: ¡Es como el infierno ahí fuera! ¿Para qué sirve la ciencia?.
|
|
Pelicula: El flujo atmosférico causado por el cambio del eje de la Tierra ha disminuido un 3%.
|
|
Pelicula: ¿Está mejorando un poco?
|
|
Pelicula: ¡No, todavía hay un maremoto acercándose a 230 metros por segundo!
|
|
Contexto: Shinji observa a una pareja besarse.
|
|
Pelicula: ¡Doctor! ¡Debemos evacuar!
|
|
Pelicula: Es mi deber permanecer aquí.
|
|
Pelicula: ¡Doctor, elegir la muerte es fácil, pero usted tiene la obligación de ver este infierno viviente!
|
|
Contexto: Shinji escapó de casa y diambula sin rumbo.
|
|
Misato: Solo tiene catorce años.
|
|
Misato: Parece tan cruel, hacerle soportar la carga del destino de la humanidad.
|
|
Ritsuko: Pero no tenemos más remedio que confiar el pilotaje de los Evas a chicos de catorce años.
|
|
Misato: Lo sé.
|
|
Ritsuko: ¿Sabes algo de Shinji?
|
|
Ritsuko: ¿Nada?
|
|
Misato: No. Creo que tal vez nunca regrese.
|
|
Ritsuko: ¿Qué vas a hacer?
|
|
Misato: Nada realmente. Si no vuelve, tal vez sea lo mejor.
|
|
Ritsuko: ¿Por qué?
|
|
Misato: Después de la batalla del otro día...
|
|
Misato: ¿Por qué ignoraste mi orden?
|
|
Shinji: Lo siento.
|
|
Misato: Soy yo quien está a cargo de tus operaciones, ¿verdad?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: Tienes el deber de obedecer mis órdenes. ¿Lo entiendes?.
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: Te lo advierto, nunca lo vuelvas a hacer.
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: ¡¿De verdad entiendes lo que te digo?!
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: Oye, no vas a salir de esto simplemente diciendo que sí a todo lo que digo.
|
|
Shinji: Lo sé, pero ¿por qué importa? Ganamos la batalla de todos modos.
|
|
Misato: Quizá te parezca más fácil decir que sí a todo, pero te matará conducir el Eva con esa actitud.
|
|
Shinji: No me importa.
|
|
Misato: Quisiera decir que me alegra saber que tienes agallas, pero te equivocas si crees que así ganarás puntos, Shinji Ikari.
|
|
Shinji: No busco cumplidos. Si soy el único que puede conducirlo, lo haré.
|
|
Ritsuko: Ya veo.
|
|
Misato: Si pilotar un Eva no significa nada más que dolor para él, no debería volver a hacerlo.
|
|
Misato: De lo contrario, estoy segura de que lo matarán.
|
|
Ritsuko: Pero necesitamos pilotos.
|
|
Aida: ¡Capitán!
|
|
Aida: Aida, ¡sigue sin mi!
|
|
Aida: Pero no puedo irme y dejarte atrás!
|
|
Aida: ¡Idiota!
|
|
Aida: Uy...
|
|
Aida: ¿Mmm?
|
|
Aida: ¿El nuevo chico?
|
|
Aida: ¡Ikari!
|
|
Aida: Toji lamenta haberte golpeado.
|
|
Aida: Escuche que su hermana lo regañó.
|
|
Aida: Le dijo que tu robot nos salvó a todos.
|
|
Aida: Es gracioso que lo regañara una niña tan pequeña.
|
|
Aida: ¿Verdad?
|
|
Aida: Me gusta de noche porque esas ruidosas cigarras no cantan.
|
|
Aida: Aunque recuerdo que era bastante tranquilo cuando era niño, pero cada año hay más.
|
|
Shinji: La señorita Misato dijo que el ecosistema se regenera.
|
|
Aida: Ya veo, la señorita Misato lo dijo.
|
|
Aida: Realmente te envidio.
|
|
Aida: Vivir con una mujer tan hermosa y pilotar el Evangelion.
|
|
Aida: ¡Desearía conducir un Evangelion aunque sea una vez!
|
|
Shinji: Yo no lo haría si fueras tú. Tu madre se preocuparía mucho.
|
|
Aida: Oh, no te preocupes por eso. No tengo.
|
|
Aida: Soy igual que tú.
|
|
Aida: ¿Tienes hambre?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Shinji: ¿Sueles hacer este tipo de cosas?
|
|
Aida: ¿Eh? Bueno, supongo.
|
|
Shinji: ¿Es esto algún tipo de entrenamiento para la guerra de guerrillas o algo así?
|
|
Aida: ¿Cómo podría luchar con juguetes como estos?
|
|
Aida: Es solo por diversión.
|
|
Soldado: Eres Shinji Ikari, ¿no?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Soldado: Somos de Inteligencia de Seguridad de NERV.
|
|
Soldado: Según el Artículo 8 de la Ley de Seguridad, te llevaremos a la sede.
|
|
Soldado: ¿De acuerdo?
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Toji: ¿Y todo lo que hiciste fue quedarte ahí de pie?
|
|
Aida: ¡Es fácil para ti decirlo!
|
|
Aida: Pero es como dije, eran de Inteligencia de Seguridad de NERV, profesionales.
|
|
Toji: ¡¿Y qué?! ¡¿No tienes pelotas en absoluto?!
|
|
Aida: Sólo un idiota pelea cuando sabe que no puede ganar.
|
|
Aida: Las pelotas no tienen nada que ver con eso.
|
|
Misato: Hace mucho tiempo que no nos vemos.
|
|
Shinji: Sí.
|
|
Misato: ¿Te sientes mejor después de vagar por ahí durante dos días?
|
|
Shinji: No lo sé.
|
|
Misato: El Eva está en espera. ¿Lo pilotarás?
|
|
Misato: ¿O no?
|
|
Shinji: ¿No vas a regañarme por escaparme?
|
|
Shinji: Por supuesto que no. No soy pariente tuyo, ¿verdad?
|
|
Shinji: Si digo que no pilotaré la Unidad 01, ¿qué harás con ella?
|
|
Misato: Supongo que Rei lo hará.
|
|
Shinji: ¿No la pilotarás tú?
|
|
Shinji: ¿Cómo no podría? No le puedo dejar todo a Rei.
|
|
Shinji: No te preocupes, lo haré.
|
|
Misato: ¿Pero no quieres hacerlo?
|
|
Shinji: Por supuesto que no, no estoy hecho para esto.
|
|
Shinji: Pero Ayanami, la señorita Misato y la señorita Ritsuko...
|
|
Misato: ¡Basta ya! ¡Esto no tiene nada que ver con ninguno de nosotros!
|
|
Misato: Si no te gusta, ¡lárgate de aquí!
|
|
Misato: ¡Olvídate de Eva y de nosotros y vuelve al lugar de donde viniste!
|
|
Misato: ¡No necesitamos a alguien con esa actitud pilotando!
|
|
Ritsuko: El Tercer Niño se marcha mañana de Nueva Tokio-3.
|
|
Gondo: Entonces reconfiguraremos el sistema de la Unidad 01 para Rei.
|
|
Ritsuko: Pero...
|
|
Gondo: Independientemente de los resultados de los experimentos de reactivación de la Unidad 00, pasaremos a experimentar con la Unidad 01.
|
|
Gondo: Según el informe de la Organización Marduk, el Cuarto Niño aún no ha sido encontrado.
|
|
Ritsuko: ¿Eso significa que no podemos conseguir ningún reemplazo de piloto?
|
|
Shinji: Disculpe, ¿dónde está la señorita Misato?
|
|
Shinji: Me gustaría despedirme.
|
|
Soldado: Ya no eres personal de NERV.
|
|
Soldado: Por lo tanto, no podemos darle ninguna información.
|
|
Toji: ¡Ikari! ¡Olvidaste esto!
|
|
Shinji: ¿Podrías disculparme un momento?
|
|
Shinji: Gracias.
|
|
Aida: Oye, Toji. ¡Vamos, di algo!
|
|
Toji: Ikari, lamento haberte golpeado dos veces.
|
|
Toji: Por favor, ¡golpéame de vuelta!
|
|
Shinji: No puedo hacer eso.
|
|
Toji: ¡Por favor! De lo contrario, no estaré satisfecho.
|
|
Aida: ¿Ves? Es un tipo bastante melodramático, ¿no?
|
|
Aida: Pero si eso pondrá fin a esta disputa, ¿por qué no sigues adelante y lo golpeas?
|
|
Shinji: Pero...
|
|
Toji: ¡Date prisa! No tienes mucho tiempo, ¿verdad?
|
|
Shinji: Bien, pero solo una vez.
|
|
Toji: ¡Bien! ¡Vamos!
|
|
Toji: ¡Espera!
|
|
Toji: Sin reprimirte.
|
|
Shinji: De acuerdo.
|
|
Aida: Ouch...
|
|
Shinji: ¿Cómo sabías que estaría aquí?
|
|
Aida: Llámalo corazonada. Hemos despedido a docenas de compañeros de clase aquí.
|
|
Toji: Si te vas, tendremos que irnos de esta ciudad pronto, pero no podemos culparte por eso.
|
|
Toji: Vimos cómo sufriste en el Eva.
|
|
Toji: ¡Y si alguien intenta culparte, le daré un cabezazo!
|
|
Toji: Oye, no te pongas tan triste.
|
|
Aida: Cuídate.
|
|
Toji: ¡Buena suerte!
|
|
Shinji: Bueno...
|
|
Soldado: Es hora.
|
|
Shinji: ¡Deberías darme una paliza a mi!
|
|
Shinji: Soy un mentiroso, un cobarde, un miedoso y débil...
|
|
Soldado: No nos des más problemas niño.
|
|
Ritsuko: Creo que se fue.
|
|
Ritsuko: ¿Fue lo mejor?
|
|
Misato: El "Dilema del erizo".
|
|
Misato: Cuanto más nos acercamos, más nos lastimamos mutuamente.
|
|
Misato: Ahora lo entiendo.
|
|
Misato: Ese chico...
|
|
Misato: Habla de ese modo porque n osabe expresar sus sentimientos.
|
|
Anunciadora: El Tren Lineal Express con destino a Atsugi está llegando a la Vía 2.
|
|
Anunciadora: Por tu seguridad, retrocede al área dentro de las líneas amarillas.
|
|
Anunciador: El tren que llega a la Vía 2 es solo para uso especial del gobierno y sale a las 4:20 hacia Atsugi.
|
|
Anunciador: No se permite el paso de civiles dentro de la valla.
|
|
Anunciador: Ten en cuenta que está estrictamente prohibido el abordaje de este tren por parte de personas no autorizadas.
|
|
Misato: Resiste un poco más.
|
|
Aida: ¡Mira!
|
|
Aida: ¡La belleza deldepartamento de Shinji!
|
|
Anunciadora: El tren local con destino a Gora está llegando ahora a la Vía 4.
|
|
Anunciadora: Por tu propia seguridad, permanece dentro de las líneas amarillas.
|
|
Anunciadora: Si acompañas a niños pequeños, asegúrate de que estén debidamente supervisados.
|
|
Anunciadora: El tren que llega a la vía 4 es el autobús local a Gora que sale a las 4:32.
|
|
Anunciadora: Si este es su tren, entre y espere hasta la salida.
|
|
Anunciadora: El tren se está acercando. Permanezca detrás de la línea amarilla.
|
|
Shinji: Estoy en casa.
|
|
Misato: Bienvenido a casa. |