Contestadora: Debido al estado de emergencia especial las lineas telefónicas están desactivadas. Shinji: ¿No puedo contactarla? No hubiera venido... No lo lograré... Shinji: Eso es. Podría haber ido al refugio. Shinji: ¡AHHH! Misato: Lo siento ¿Tardé mucho?. Misato: ¡No puede...! ¿Usarán una Mina N2? Misato: ¡Agáchate! Shinji: ¡Ugh! Misato: ¿Estás bien? Shinji: Sí... aunque tengo arena en la boca Misato: Qué alivio. Bueno... ¡Aquí vamos! ¡Uno... dos...! Misato: Gracias. No hubiera podido hacerlo sin ti. Shinji: No. Yo se lo agradezco señorita Katsuragi. Misato: Llámame Misato ¿de acuerdo? Misato: Gusto en conocerte Shinji Ikari Shinji: Gracias Misato: Si. No hay problema. Protegerlo es mi mayor prioridad. Usaremos el tren lanzadera. La línea de servicio directo. De acuerdo. Yo dije que me reuniría con él. Mantengo mi palabra. Adiós. Shinji: ¿Señorita Misato? Misato: ... Shinji: Disculpe señorita Misato. Misato: Sí. Dime. Shinji: ¿Cree que estuvo bien hacer eso? Misato: ¡Oh no te preocupes por eso! ¡Esto es una emergencia! El auto tenía que avanzar. Misato: Y quizá no lo parezca pero soy un servidor público internacional. ¡Así que es legal! Shinji: No es muy convincente. Misato: Relájate. Estás muy tenso para la linda cara que tienes. Shinji: ¿Lo estoy? Misato: ¿Estás molesto? Misato: ¡Disculpa! Eres un niño después de todo. Shinji: De hecho usted es algo infantil para su edad señorita Misato. Shinji: ¿Agencia Especial Gubernamental Nerv? Misato: Correcto. Es una organización secreta ligada a la ONU. Shinji: Mi padre trabaja aquí ¿cierto? Misato: Si ¿sabes que tu padre trabaja aquí? Shinji: Un maestro me dijo que tiene el importante trabajo de proteger a la humanidad. Shinji: ¿Iremos a ver a mi padre? Misato: Si. Eso creo. Shinji: Padre... Misato: ¡Cierto! ¿Tu papá te envió alguna identificación? Shinji: Sí. Shinji: Toma. Misato: Gracias. Misato: Revisa esto ¿de acuerdo? Shinji: ¿"Bienvenido a Nerv"? Shinji: El trabajo de mi padre... Shinji: ¿Qué debo hacer en Nerv? Shinji: Eso es. De otra forma mi padre no me habría escrito. Misato: Ya veo. Tratar con tu padre no es tu fuerte ¿cierto?. Misato: Tampoco el mío. Shinji: ¡Vaya!. Shinji: ¡Un auténtico geofrente!. Misato: Correcto. Y ahí está nuestra base secreta el cuartel general de Nerv. Misato: La clave para reconstruir el mundo y el último bastión de la humanidad. Misato: Qué raro... Podría jurar que era este camino. Misato: Mala idea usar falda en este lugar. Misato: Me pregunto a dónde fue Ritsuko. Misato: Lo siento aún no logro orientarme. Shinji: Ya habíamos pasado por aquí. Misato: ¡Bueno no hay problema! Nerv tiene un sistema para esta situación. Misato: ¡Uy! ¡Hola Ritsuko!. Ritsuko: ¿Dónde ha estado capitana Misato Katsuragi? Carecemos de personal y de tiempo. Misato: ¡Disculpe!. Ritsuko: ¿Él es el chico?. Misato: Sí. Es el tercer elegido enviado por el Instituto Marduk. Ritsuko: Mucho gusto. Shinji: Sí señora... gracias. Misato: Su padre trabaja en otro departamento. Misato: Es poco encantador. Anunciadora: Repito. Todos a las estaciones de combate. Preparen una intercepción terrestre. Misato: ¿Oíste eso? Ritsuko: No suena bien. Misato: Y... ¿cómo está la Unidad Uno? Ritsuko: Ha sido enfriada en su configuración tipo B. Misato: ¿Realmente funcionará? Nunca ha funcionado ¿cierto? Ritsuko: Las posibilidades de activación exitosa son casi nulas. Ritsuko: Fue adecuado llamarlo Sistema 0-9. Misato: ¿Eso quiere decir que no funcionará? Ritsuko: No seas pesimista. No es un cero por ciento. Misato: Claro. Numéricamente. Misato: Bueno. No podemos darnos el lujo de aceptar la derrota. Shinji: ¿Uh? ¡No puedo ver nada! Shinji: ¿Una cabeza? ¡Un robot gigante! Ritsuko: No encontrarás esto en el libro. Shinji: ¿Eh? Ritsuko: Este es el mejor sistema de combate hecho por el hombre. Ritsuko: Humanos artificiales llamados Evangelion. Ritsuko: Unidad Uno de la serie. Ritsuko: Creada en secreto esta es la última carta de la humanidad. Shinji: ¿Esto es parte del trabajo de mi padre? Gendo: Correcto. Gendo: Tanto tiempo. Shinji: Padre... Gondo: Despeguen el Eva. Misato: ¿Despegar el Eva? ¡Pero la Unidad Cero aún está anclada! Misato: Espera ¿quiere usar la Unidad Uno? Ritsuko: No hay otra opción. Misato: ¡Espera un segundo! ¡Rei no está encondiciones para eso! Misato: ¡No tiene piloto! Ritsuko: Acaba de llegar. Misato: ¿Hablas en serio? Ritsuko: Shinji Ikari. Shinji: ¿Sí? Ritsuko: Tú vas a manejarlo. Shinji: ¿Eh? Misato: ¡Incluso Rei Ayanami tardó siete meses para sincronizarse con su Eva! Misato: ¡Literalmente acaba de llegar! ¡No es posible! Ritsuko: Lo único que pido es que él esté en la cabina del piloto. Misato: Pero... Ritsuko: Nuestra prioridad número uno es repeler a ese Ángel. Ritsuko: Para eso se necesita a alguien que pueda sincronizarse con un Eva con o sin posibilidades. Ritsuko: No debería decirle esto capitana Katsuragi. Misato: Tiene razón. Shinji: Padre ¿por qué los enviaste a por mi? Gondo: Tú sabes la razón. Shinji: ¿Quieres que entre a esto y luche con esa cosa de afuera? Gondo: Correcto. Shinji: ¡No quiero hacerlo! ¿Por qué me buscas después de tanto tiempo? Shinji: ¡Pensé que te habías ido porque no me necesitabas! Gondo: Ahora sí por eso envié a buscarte. Shinji: ¿Por qué yo? Gondo: Porque ningún humano más puede hacerlo. Shinji: Tampoco yo. Nunca había oído ni visto acerca de esto. Shinji: ¡No puedo hacerlo! Gondo: Aprende. Shinji: Eso es... ¡imposible!. Shinji: ¡No podré manejarlo! Gondo: Si vas a manejarlo hazlo. Si no... ¡vete!. Gondo: Ese bastardo descubrió dónde estamos. Ritsuko: Shinji. Queda poco tiempo. Misato: Entra. Shinji: No. Acabo de llegar. ¡Es una locura!. Misato: Dime Shinji. ¿Por qué viniste? Misato: ¡No huyas! No de tu padre. Tampoco de ti. Shinji: ¡Lo sé! ¡Pero no hay forma de que pueda hacerlo! Gondo: Fuyutsuki. Despierta a Rei. Fuyutsuki: ¿Es posible? Gondo: No está muerta. Fuyutsuki: Entendido. Gondo: ¿Rei? Rei: ¿Sí? Gondo: El suplente no sirve. Te necesito de nuevo. Rei: Sí señor. Ritsuko: ¡Reconfigura el sistema de la Unidad Uno para Rei! ¡Reactívenla! Anunciadora: Suspendiendo tareas e iniciando reactivación. Shinji: Lo sabía. Nadie me quiere. Shinji: ¿Uh? Rei: Ugh... Misato: ¡Cuidado! Anunciadora: ¡El Eva se movió! Anunciadora: ¿Qué demonios? Anunciadora: ¡El brazo derecho se zafó de sus ataduras! Ritsuko: ¿Qué? ¡No es posible! Aún no estaba en la cápsula. Ritsuko: ¡No podía moverse! Misato: ¿Reaccionó sin ninguna conexión? Misato: ¿Acaso intentó protegerlo? Misato: Él puede hacerlo. Shinji: No huyas... Shinji: No huyas... Shinji: No huyas... Shinji: No huyas... Shinji: No huyas... Shinji: Lo haré. Yo seré el piloto. Anunciadora: ¡Enfriamiento completo! Anunciadora: Unión de brazo derecho lista. Anunciadora: Los equipos de la caja están anclados. Anunciadora: La extracción del enchufe de desactivación está lista. Anunciadora: Insertando cápsula. Anunciadora: Sistema del conducto vertebral liberado. Preparen conexión. Anunciadora: Cápsula colocada. Anunciadora: Inciando nivel uno de conexión. Anunciadora: Inundando cápsula. Shinji: ¿Eh? ¿Qué es esto? Shinji: ¡AHHH! Ritsuko: Tranquilo. Una vez que tus pulmones estén llenos de LCL tu flujo sanguíneo se oxigenará directamente. Ritsuko: Te acostumbrarás en poco tiempo. Shinji: Ugh esto es asqueroso. Misato: ¡Contrólate! ¡Eres un niño grande! Anunciadora: Conexión de energía principal lista. Anunciadora: Enviando energía a todos los circuitos. Anunciadora: ¡Confirmado! Anunciadora: Iniciando nivel dos de conexión! Anunciadora: Conexiones A10 normales. Anunciadora: Ionización de LCL normal. Anunciadora: Configuración cognitiva básica en japonés. Anunciadora: Conteacto inicial habilitado. Anunciadora: Abriendo circuito bilateral. Anunciadora: Rango de sincronización en 41 porciento. Ritsuko: Increíble. Anunciadora: Los armónicos están en niveles normales. Anunciadora: Todo está bajo control. Ritsuko: ¡Podemos despegar! Misato: ¡Preparen el lanzamiento! Anunciadora: ¡Liberen el bloque uno! Anunciadora: ¡Liberación lista! Anunciadora: Iniciando retracción del puente umbilical. Anunciadora: ¡Liberen el bloque dos! Anunciadora: Replegando portones primarios. Anunciadora: Replegando portones secundarios. Anunciadora: Desbloqueando sistemas de seguridad del uno al 15. Anunciadora: Unidad Uno lista para despegue. Fuente de energía externa cargada. Anunciadora: Conector de energía externa liberado. Anunciadora: Transporten a Eva Unidad Uno a la bahía de lanzamiento. Anunciadora: ¡Ruta de lanzamiento despejada! Ritsuko: Labores de lanzamiento terminadas. Misato: ¡Entendido! Misato: ¿Podemos intentarlo señor? Gondo: Por supuesto. Gondo: Si no derrotamos a los Ángeles la humanidad no tiene futuro. Fuyutsuki: Gondo ¿estás completamente seguro de esto? Misato: ¡Despeguen! Misato: Shinji... no mueras. Misato: ¿Listo Shinji? Shinji: ¡Ah sí! Misato: ¡Despega! Ritsuko: Shinji piensa sólo en caminar. Shinji: Caminando... Ritsuko: ¡Está caminando! Misato: ¡Shinji date prisa! Misato: ¡Date prisa levántate rápido! Misato: ¡Shinji cálmate! ¡Solo es una sensación! Ritsuko: ¡¿Cómo está el sistema de defensa de Eva?! Anunciadora: No funciona. Anunciadora: ¡Su escudo no se activa! Ritsuko: ¡¿No funciona?! Anunciadora: ¡El brazo izquierdo está dañado! Misato: ¡Shinji escapa! Anunciadora: ¡La parte frontal de la cabeza está rota! Ritsuko: ¡La armadura no resistirá mucho! Anunciadora: Daños no identificados. Anunciadora: Los nervios de control se rompen uno tras otro. Anunciadora: ¡No hay respuesta del piloto! Misato: ¡SHINJI! Shinji: Un techo desconocido... Misato: ¿Vivirá solo? Gondo: Sí su habitación está ubicada en el Bloque 6 por allí. ¿Algún problema? Misato: No. Misato: ¿Estás satisfecho con eso Shinji? Shinji: Sí. Prefiero estar solo. Shinji: Todos los lugares son iguales. Ritsuko: ¡¿Qué?! Misato: Como dije decidí que Shinji vivirá conmigo. Tengo la aprobación de mi superior. Misato: No te preocupes. No voy a tener una aventura con un niño. Ritsuko: ¡Eso no hace falta decirlo! Ritsuko: ¿En qué diablos estás pensando? Misato: Como siempre no entiende un chiste. Misato: Bueno esta noche lo vamos a hacer de forma extravagante ¿no? Shinji: ¿Qué quieres decir? Misato: ¡Es una fiesta de bienvenida para un nuevo inquilino ! por supuesto ! Ciudadano: ¿También te vas a mudar? Ciduadano: Nunca pensé seriamente que esta ciudad realmente se convertiría en un campo ab*stilo. Ciudadano: Mi esposo me dijo que nuestros hijos y yo deberíamos mudarnos al menos por seguridad. Ciudadano: Mudarnos por seguridad... Incluso si esta es una ciudad fortaleza no podemos confiar en nada en absoluto. Ciudadano: El incidente de ayer... El mero recuerdo de él me hace estremecer. Misato: Bueno vamos a parar en algún lugar en el camino. Shinji: ¿Adónde vamos? Misato: Es... un... buen... lugar. Shinji: Por alguna razón... esta es una ciudad solitaria ¿no? Misato: Es el momento. Shinji: ¡Genial! ¡Los edificios están creciendo! Misato: Esta es la ciudad fortaleza para interceptar a los Ángeles. "Tokio-3"... Nuestra ciudad natal... Misato: Y... la ciudad que protegiste. Misato: Creo que tus cosas han llegado. Misato: De hecho yo también me mudé recientemente a esta ciudad. Misato: Adelante. Shinji: Um... ¿Puedo pasar? Misato: Shinji esta es tu casa. Shinji: Yo... estoy de vuelta. Misato: Bienvenido a casa. Misato: Bueno el lugar está un poco desordenado... Misato: Espero que no te importe. Shinji: Un... un poco ¿dijo...? Misato: Oh lo siento. ¿Podrías poner la comida en el refrigerador? Shinji: Ah claro. Shinji: Hielo... Shinji: Condimentos... Shinji: Y cerveza... Shinji: ¿Qué clase de vida lleva? Shinji: ¿Para qué es este otro refrigerador? Misato: Dejalo. Detesto molestar al otro cuando duerme. Shinji: ¿Cuando duerme? Misato: ¡Gracias por la comida! Shinji: Gracias por la comida. Misato: ¡Oh Dios qué vida! Misato: ¡Solo vivo para estos momentos! Misato: Ah, ¿no te gustan? Son bastante sabrosos aunque sean instantáneos. Shinji: No pero... no estoy acostumbrado a una comida así. Misato: ¡No no seas quisquilloso! Shinji: Ah... no... ah, no quise decir eso. Misato: ¿No crees que es agradable... comer con otros? Shinji: Claro. Misato: Bueno. ¡A continuación allá vamos! ¡Jan-ken-pon! Misato: ¡Pon! ¡Pon! ¡Pon! Misato: ¡Pon! ¡Perdiste! ¡Tuviste mala suerte Shinji! Misato: En cuanto a las tareas cotidianas que hemos decidido todo está bien. Shinji: Sí. Misato: Bueno, como ahora esta es tu casa, aquí puedes sentirte como en casa. Shinji: Ah... sí. Misato: ¡Oye! "Sí, sí, claro, vale..." ¡Qué triste! Misato: Eres un chico, ¿no? ¡Tranquilízate! Shinji: Vale. Misato: Está bien. Báñate y lávate todas las cosas desagradables. Misato: Bañarse es lavar la vida. Shinji: ¡Mi... Mi... Mi... Misato! Misato: ¿Qué pasa? Shinji: E... e...otro...hay un... Misato: Oh, ¿él?. Un nuevo tipo de pingüino de aguas termales. Shinji: ¿Un qué? Misato: Su nombre es Penpen. Es otro inquilino. Misato: Por cierto, será mejor que cubras el frente. Shinji: Katsuragi Misato... Shinji: No es una mala persona. Misato: Tomar un baño es lavar la vida. Shinji: Pero en el baño me vienen a la mente más cosas desagradables que otras. Shinji: ¿Padre y Ayanami Rei...? Shinji: Este también es un techo desconocido. Shinji: Es natural... No conozco ningún lugar en esta ciudad. Shinji: ¿Por qué estoy aquí? Anunciadora: ¡Cabeza dañada! Misato: ¡Informe de estado! Anunciadora: El sincrógrafo se ha invertido. ¡Los pulsos fluyen al revés! Ritsuko: ¡Corten los circuitos! ¡Deténganlos! Anunciadora: No podemos, la señal es rechazada. ¡No se puede recibir! Misato: ¿Qué hay de Shinji? Anunciadora: No hay respuesta del sistema de monitoreo. ¡No podemos decir si está vivo! Anunciadora: La Unidad 01 está totalmente en silencio. Ritsuko: ¡Misato! Misato: Se acabó. Misato: ¡Aborten la operación! ¡La protección del piloto es la máxima prioridad! Misato: Lanzamiento de emergencia. Anunciadora: Imposible. Está totalmente fuera de control. Misato: ¡¿No responde?! Anunciadora: El Eva se ha reiniciado. Anunciadora: ¡De ninguna manera! ¡No puede moverse! Misato: No puede ser... Ritsuko. Fuera de control. Anunciadora: Los circuitos han sido restaurados. Anunciadora: El sistema está operativo. Anunciadora: El gráfico está en la posición normal. Anunciadora: Se confirmó la supervivencia del piloto. Anunciadora: ¡ Equipo de recuperación del cuerpo muévanse! Anunciadora: La recuperación del piloto es la máxima prioridad. Misato: Shinji, ¿puedo abrir la puerta? Misato: Hoy hiciste algo digno de elogio. Misato: Deberías estar orgulloso de ti mismo. Misato: Buenas noches Shinji. Misato: Sigue así. Ritsuko: Buenos días, Shinji. ¿Cómo va todo? Shinji: No es tan malo... Me estoy acostumbrando. Ritsuko: Eso es bueno. Ritsuko: ¿Has memorizado las posiciones de todos los puntos de emergencia del Eva, las conexiones de energía de emergencia, los edificios de equipamiento de armamento y las zonas de recuperación? Shinji: Eso creo. Ritsuko: Bueno, repasémoslo ahora. Ritsuko: Normalmente, el Eva funciona con electricidad proporcionada por un cable umbilical. Ritsuko: En caso de emergencia,tiene vida activa de un minuto a plena potencia y no más de cinco minutos en el modo de baja potencia. Ritsuko: Esto se debe a nuestros límites actuales en tecnología de capacidad de batería. Ritsuko: ¿Entiendes? Shinji: Sí. Ritsuko: Ahora continuemos desde donde lo dejamos ayer. Inicia el modo de inducción. Ritsuko: Coloca el objetivo en el centro, luego enciende. Ritsuko: Tómatelo con calma. Coloca el objetivo en el centro. Ritsuko: Luego tira del interruptor. Ritsuko: ¡Siguiente! Shinji: Objetivo en el centro, dispara. Shinji: Objetivo en el centro, dispara. Shinji: Objetivo en el centro, dispara. Shinji: Objetivo en el centro, dispara. Shinji: Objetivo en el centro... Shinji: Señorita Misato, ya es de mañana. Misato: Acabo de regresar del servicio nocturno. Misato: No tengo que ir a trabajar hasta esta tarde, así que, por favor, déjame dormir. Shinji:Bueno, debo irme. Misato: Oye, ¿no es jueves hoy? Misato: Lleva la basura inflamable a la basura, por favor. Shinji: Sí, señora. Misato: ¿Todo bien en la escuela? Shinji: Sí. Misato: Bueno... Que te vaya bien. Shinji: Ya me voy. Delegada: ¡Todos de pie! Profesor: Y así, la humanidad estaba a punto de enfrentar su mayor prueba. Profesor: En el último año del siglo XX, el enorme meteorito del espacio se estrelló contra el continente de la Antártida. Profesor: La capa de hielo del continente se derritió casi instantáneamente. Profesor: El nivel del agua de los océanos aumentó drásticamente, la Tierra se desvió de su eje y se generaron nuevos patrones climáticos devastadoramente anormales. Profesor: Las vidas de todos los seres vivos del planeta se vieron amenazadas. Profesor: Varios miles de especies y la mitad de la población humana del mundo se perdieron inmediatamente después. Profesor: Ese fue el llamado "Segundo Impacto". Mensaje: Ikari, ¿Es verdad que eres el piloto del robot gigante? ¿Sí o no? Alumnos: ¡¿Qué?! ¡¿En serio?! ¡Oh, vaya! ¡Genial! ¡¿En serio?! ¡Oh, vaya! ¡Genial! Alumnos: ¿En serio, el nuevo estudiante era? ¿En serio, el nuevo estudiante era? Delegada: ¡Eh, chicos! ¡Seguimos en clase! ¡Sentados! Alumnos: ¡Siempre dándonos órdenes! Alumnos: ¡Eh, vamos! ¡Ignorenla! Alumnos: Oye, ¿cómo te eligieron? ¿Hubo alguna prueba? ¿No teníais miedo? ¿Cómo es la cabina? Shinji: Pues... Eso es confidencial. Alumnos: ¡Oh, vamos! ¡No nos dejes así! Alumnos: Oye, ¿cómo se llama el robot? Shinji: No sé mucho, pero todo el mundo lo llama Eva o Unidad 01 Alumnos: ¿Eva? ¿Y tiene ataques especiales? Shinji: Una especie de cuchillo vibrador. Shinji: Una onda ultrasónica. Alumnos: ¡Eso es increíble! ¡Estamos muy orgullosos de ti! Profesor: Eso es todo por hoy. Alumnos: Ikari, ¿dónde vives? Shinji: ¡Agh!. Toji: Lo siento, recién llegado, ¡pero tengo que darte una paliza! Toji: Tengo que descargar mi ira. Aida: Lo siento, su hermana resultó herida a causa del incidente. Aida: Esa es su excusa, de todos modos. Shinji: No lo piloteé por elección propia. Rei: Tenemos una llamada de emergencia. Te veré allá. Anunciadora: Se ha declarado un estado de emergencia especial para las regiones de Kanto y Chubu que rodean el distrito de Tokai. Anunciadora: Todos los residentes deben evacuar a sus refugios designados de inmediato. Anunciadora: Repito. se ha declarado un estado de emergencia... Nuestras cámaras han avistado el objetivo. Anunciadora: Ya ha penetrado en nuestras aguas territoriales. Anunciadora: Supongamos que las estaciones de batalla, nivel uno. Anunciadora: Recibido, prepárense para la interceptación antiaérea. Anunciadora: Tokio 3 se transforma en formación de batalla. Anunciadora: Iniciar el acomodo del bloque central. Anunciadora: El acomodo del bloque central y de los distritos primero a séptimo ha sido completado. Anunciadora: Notificación al gobierno y otros ministerios relacionados, completada. Anunciadora: Tasa efectiva actual de interceptación antiaérea: 48%. Misato: ¿Cuál es el estado de los no combatientes y civiles? Anunciadora: Ya hemos recibido informes de que la evacuación ha sido completada. Anunciadora: Atención estudiantes de primaria y secundaria. Por favor formen grupos con sus clases individuales. Anunciadora: Residentes del área, por favor agrúpense de acuerdo a sus números de bloque. Aida: ¡No otra vez! Toji: ¿Solo mensajes de texto otra vez? Aida: Es censura de noticias. Aida: No nos mostrarán nada a los civiles. Aunque es un evento increíble. Misato: El cuarto Ángel aparecería mientras el Comandante Ikari está fuera. Misato: Es mucho antes de lo que esperábamos. Soldado: La última vez nos dieron un descanso de quince años. Soldado: Esta vez han sido solo tres semanas. Misato: No son muy considerados, ¿no?. Misato: Las mujeres odiamos eso. Fuyutsuki: Que desperdicio de impuestos. Soldado: El comité exige que enviemos un Evangelion nuevamente. Misato: Que molestos. Misato: Lo íbamos a hacer igual. Anunciadora: Procedimiento de entrada iniciado. Anunciadora: LCL oxigenado. Anunciadora: Acoplador de presión desconectado. Shinji: ¿Por qué estoy pilotando esta cosa de nuevo, aunque mi padre no esté aquí? Shinji: Hasta me pegaron por esto... Aida: Oye, necesito hablar contigo Toji: Dime. Aida: En privado. Toji: Está bien. Toji: ¡Delegada! Delegada: ¿Qué? Toji: ¡Los dos tenemos que ir al baño! Delegada; Se suponía que debías usar el baño antes de venir aquí. Toji: Entonces, ¿de qué se trata esto? Aida: Tengo que verlo, al menos una vez en mi vida. Toji: ¿Te refieres a la batalla allí arriba? Aida: Nadie sabe cuándo vendrá el enemigo la próxima vez. Toji: Kensuke, ¿hablas en serio? Aida: ¡Si dejamos que se nos escape esta oportunidad, podemos perderla para siempre! Aida: Por favor, ayúdame a desbloquear la puerta. Toji: Pero podrían matarte si sales allí. Aida: Lo mismo puede pasar si nos quedamos aquí. Aida: Si voy a morir de todos modos, prefiero ver lo que sucede. Toji: Idiota. ¿Para qué crees que sirve NERV? Aida: ¿Y cuál es el arma más importante de NERV ? Es el robot que pilota el chico nuevo. Aida: Nos protegió el otro día, pero lo golpeaste bastante fuerte. ¡Dos veces! Aida: Si se niega a luchar, todos moriremos. Aida: Toji, ¿No hace eso que sea tu obligación verlo luchar? Toji: ¡Vale, no me estás dejando ninguna opción! Toji: Harás lo que sea para conseguir lo que quieres, ¿verdad? Misato: Shinji, ¿estás listo? Shinji: Sí. Ritsuko: Primero, neutraliza el campo AT del enemigo , luego dispara una descarga. Ritsuko: Hazlo tal como practicamos. Ritsuko: ¿Puedes manejar eso? Shinji: Sí. Misato: ¡Despega! Aida: ¡Genial! Aida: ¡Todos mis esfuerzos realmente dieron sus frutos! Aida: ¡He estado esperando esto toda mi vida! Aida: ¡Oh! Aida: ¡Esto es! Aida: ¡Ahí está! Anunciadora: El campo AT ha sido desplegado. Ritsuko: Hazlo tal como lo planeamos, ¿de acuerdo, Shinji? Shinji: Sí. Misato: ¡Idiota! Misato: ¡Ocultaste al enemigo con tu propio humo! Toji: ¡No puedo creerlo! ¡Ya está perdiendo! Aida: No hay problema. Misato: Te envío una escopeta de repuesto. Misato: ¡Tómalo! Misato: ¿Shinji? Oye, ¿Shinji? Dios... Aida: La paliza que recibió debe haberlo dejado muy mal. Toji: ¡Cállate! Soldado: ¡Se ha roto el cable umbilical! Soldado: El Eva ha cambiado a su fuente de alimentación de batería interna. Soldado: Quedan 4 minutos y 53 segundos de activación. Toji: ¡Viene hacia aquí! Misato: Shinji, ¿estás bien? ¡Shinji! Misato: ¿Informe de daños? Soldado: No se han detectado problemas. Puede continuar. Misato: ¿Los compañeros de clase de Shinji? Ritsuko: ¿Qué están haciendo allí? Toji: ¿Por qué no lucha? Aida: ¿Es porque estamos aquí? Aida: ¡No puede moverse por nuestra culpa! Soldado: Tiempo de activación restante: 3 minutos y 28 segundos. Misato: Shinji, ¡déjalos entrar en la cabina! Misato: Una vez que los tengas, haz una retirada temporal. Misato: Debemos reiniciar. Ritsuko: ¿Cómo puedes pensar que se puede permitir que civiles no autorizados entren en la capsula? Misato: Lo estoy autorizando. Ritsuko: ¡Estás excediendo tu autoridad, Capitán Katsuragi! Soldado: Tiempo de activación restante de la Unidad 01: 3 minutos. Misato: La misión se apega al reglamento. Expulsen la cápsula mientras tanto. Misato: ¡Date prisa! ¡Ustedes dos! ¡Entren! ¡Ahora! Toji: ¿Qué...? ¿Es agua? Aida: ¡Mi cámara! ¡Mi cámara! Anunciadora: Fallas en el circuito nervioso. Ritsuko: ¡Es porque has permitido que dos cuerpos extraños entren en la capsula! Ritsuko: ¡Se están detectando como ruido en los sistemas de impulsos nerviosos! Misato: ¡Retírate! ¡Ahora! Misato: Utiliza la ruta de recuperación 34, retírate al lado este de la montaña. Toji: Oye, chico nuevo, dijo, "¡Retírate!" Shinji: No debo escapar. Shinji: No debo escapar. Shinji: ¡No debo escapar! Soldado: ¡Cuchillo progresivo activado! Misato: ¡Obedece mis órdenes!, ¡Shinji! ¡Tienes que retirarte! Misato: ¡Shinji! Shinji: ¡AHHHH! Misato: Ese idiota... Anunciadora: Unidad 01, tiempo de activación restante: ¡30 segundos! Anunciadora: Unidad Eva 01, activación cesada. Soldado: El objetivo está completamente inactivo. Toji: Han pasado tres días. Aida: ¿Te refieres a desde que nos regañaron? Toji: No, desde que dejó de venir a la escuela. Aida: ¿Quién es "él"? Toji: El chico nuevo, por supuesto. Toji: Me pregunto qué ha estado haciendo desde entonces. Aida: ¿Estás preocupado por él? Toji: No, no exactamente preocupado. Aida: Toji, para ser alguien tan falto de tacto, eres bastante terco. Aida: Si te hubieras disculpado con él en ese entonces, no habrías tenido que agonizar por eso durante tres días. Aida: Toma, este es el número de teléfono del chico nuevo. Toji: Si estás tan preocupado, ¿por qué no lo llamas? Misato: Shinji, ¡despierta! Misato: ¿Cuánto tiempo vas a seguir faltando a la escuela? Misato: Ya han pasado cinco días. Misato: La Unidad 01 ya ha sido completamente reparada. Misato: Su piloto no debería holgazanear así. Misato: Shinji huyó. No puedo culparlo. Misato: ¿Shinji? Toji: Bueno... Aida: Somos los compañeros de clase de Shinji, Aida y Suzuhara. Misato: Aida y Suzuhara. Aida: Sí. Toji: ¡Sí, señora! Soy Suzuhara. Misato: ¿Son los que entraron a la cápsula del Eva? Toji: ¡Sí, señora! Toji: Sentimos los problemas que causamos. Toji: Estamos preocupados porque Shinji no ha ido a la escuela, así que vinimos a verlo. Misato: Está en las instalaciones de entrenamiento de Nerv en este momento. Aida: Oh, ya veo. Aida: Estas tareas se acumularon en su escritorio. Misato: No hacía falta que vinieran. Gracias. Aida: Bueno, ya deberíamos irnos. Aida: Por favor, saluda a Ikari de nuestra parte. Misato: Sí, lo haré. Adiós. Aida: Este es un acontecimiento inesperado. Toji: Pero qué belleza. Misato: Shinji, ¡idiota! Misato: ¡Idiota! Anunciadora: La siguiente estación es Nagao Toge, Nagao Toge. Anunciadora: Gracias por utilizar New Tokyo-3 Loop Seven. Anunciadora: Este tren dejará de funcionar en esta estación. Anunciadora: Recuerda tomar tus pertenencias al bajar del tren. Shinji: Debo volver a casa. Pelicula: ¿Realmente no pudo detectarlo, Doctor? Pelicula: ¡No! Pelicula: ¡Un objeto de sólo diez Milímetros de diámetro se estrelló en la Antártida a una velocidad cercana a la de la luz!. Pelicula: La tecnología que teníamos no podía predecir ni evitar algo así. Pelicula: ¡Es como el infierno ahí fuera! ¿Para qué sirve la ciencia?. Pelicula: El flujo atmosférico causado por el cambio del eje de la Tierra ha disminuido un 3%. Pelicula: ¿Está mejorando un poco? Pelicula: ¡No, todavía hay un maremoto acercándose a 230 metros por segundo! Contexto: Shinji observa a una pareja besarse. Pelicula: ¡Doctor! ¡Debemos evacuar! Pelicula: Es mi deber permanecer aquí. Pelicula: ¡Doctor, elegir la muerte es fácil, pero usted tiene la obligación de ver este infierno viviente! Contexto: Shinji escapó de casa y diambula sin rumbo. Misato: Solo tiene catorce años. Misato: Parece tan cruel, hacerle soportar la carga del destino de la humanidad. Ritsuko: Pero no tenemos más remedio que confiar el pilotaje de los Evas a chicos de catorce años. Misato: Lo sé. Ritsuko: ¿Sabes algo de Shinji? Ritsuko: ¿Nada? Misato: No. Creo que tal vez nunca regrese. Ritsuko: ¿Qué vas a hacer? Misato: Nada realmente. Si no vuelve, tal vez sea lo mejor. Ritsuko: ¿Por qué? Misato: Después de la batalla del otro día... Misato: ¿Por qué ignoraste mi orden? Shinji: Lo siento. Misato: Soy yo quien está a cargo de tus operaciones, ¿verdad? Shinji: Sí. Misato: Tienes el deber de obedecer mis órdenes. ¿Lo entiendes?. Shinji: Sí. Misato: Te lo advierto, nunca lo vuelvas a hacer. Shinji: Sí. Misato: ¡¿De verdad entiendes lo que te digo?! Shinji: Sí. Misato: Oye, no vas a salir de esto simplemente diciendo que sí a todo lo que digo. Shinji: Lo sé, pero ¿por qué importa? Ganamos la batalla de todos modos. Misato: Quizá te parezca más fácil decir que sí a todo, pero te matará conducir el Eva con esa actitud. Shinji: No me importa. Misato: Quisiera decir que me alegra saber que tienes agallas, pero te equivocas si crees que así ganarás puntos, Shinji Ikari. Shinji: No busco cumplidos. Si soy el único que puede conducirlo, lo haré. Ritsuko: Ya veo. Misato: Si pilotar un Eva no significa nada más que dolor para él, no debería volver a hacerlo. Misato: De lo contrario, estoy segura de que lo matarán. Ritsuko: Pero necesitamos pilotos. Aida: ¡Capitán! Aida: Aida, ¡sigue sin mi! Aida: Pero no puedo irme y dejarte atrás! Aida: ¡Idiota! Aida: Uy... Aida: ¿Mmm? Aida: ¿El nuevo chico? Aida: ¡Ikari! Aida: Toji lamenta haberte golpeado. Aida: Escuche que su hermana lo regañó. Aida: Le dijo que tu robot nos salvó a todos. Aida: Es gracioso que lo regañara una niña tan pequeña. Aida: ¿Verdad? Aida: Me gusta de noche porque esas ruidosas cigarras no cantan. Aida: Aunque recuerdo que era bastante tranquilo cuando era niño, pero cada año hay más. Shinji: La señorita Misato dijo que el ecosistema se regenera. Aida: Ya veo, la señorita Misato lo dijo. Aida: Realmente te envidio. Aida: Vivir con una mujer tan hermosa y pilotar el Evangelion. Aida: ¡Desearía conducir un Evangelion aunque sea una vez! Shinji: Yo no lo haría si fueras tú. Tu madre se preocuparía mucho. Aida: Oh, no te preocupes por eso. No tengo. Aida: Soy igual que tú. Aida: ¿Tienes hambre? Shinji: Sí. Shinji: ¿Sueles hacer este tipo de cosas? Aida: ¿Eh? Bueno, supongo. Shinji: ¿Es esto algún tipo de entrenamiento para la guerra de guerrillas o algo así? Aida: ¿Cómo podría luchar con juguetes como estos? Aida: Es solo por diversión. Soldado: Eres Shinji Ikari, ¿no? Shinji: Sí. Soldado: Somos de Inteligencia de Seguridad de NERV. Soldado: Según el Artículo 8 de la Ley de Seguridad, te llevaremos a la sede. Soldado: ¿De acuerdo? Shinji: Sí. Toji: ¿Y todo lo que hiciste fue quedarte ahí de pie? Aida: ¡Es fácil para ti decirlo! Aida: Pero es como dije, eran de Inteligencia de Seguridad de NERV, profesionales. Toji: ¡¿Y qué?! ¡¿No tienes pelotas en absoluto?! Aida: Sólo un idiota pelea cuando sabe que no puede ganar. Aida: Las pelotas no tienen nada que ver con eso. Misato: Hace mucho tiempo que no nos vemos. Shinji: Sí. Misato: ¿Te sientes mejor después de vagar por ahí durante dos días? Shinji: No lo sé. Misato: El Eva está en espera. ¿Lo pilotarás? Misato: ¿O no? Shinji: ¿No vas a regañarme por escaparme? Shinji: Por supuesto que no. No soy pariente tuyo, ¿verdad? Shinji: Si digo que no pilotaré la Unidad 01, ¿qué harás con ella? Misato: Supongo que Rei lo hará. Shinji: ¿No la pilotarás tú? Shinji: ¿Cómo no podría? No le puedo dejar todo a Rei. Shinji: No te preocupes, lo haré. Misato: ¿Pero no quieres hacerlo? Shinji: Por supuesto que no, no estoy hecho para esto. Shinji: Pero Ayanami, la señorita Misato y la señorita Ritsuko... Misato: ¡Basta ya! ¡Esto no tiene nada que ver con ninguno de nosotros! Misato: Si no te gusta, ¡lárgate de aquí! Misato: ¡Olvídate de Eva y de nosotros y vuelve al lugar de donde viniste! Misato: ¡No necesitamos a alguien con esa actitud pilotando! Ritsuko: El Tercer Niño se marcha mañana de Nueva Tokio-3. Gondo: Entonces reconfiguraremos el sistema de la Unidad 01 para Rei. Ritsuko: Pero... Gondo: Independientemente de los resultados de los experimentos de reactivación de la Unidad 00, pasaremos a experimentar con la Unidad 01. Gondo: Según el informe de la Organización Marduk, el Cuarto Niño aún no ha sido encontrado. Ritsuko: ¿Eso significa que no podemos conseguir ningún reemplazo de piloto? Shinji: Disculpe, ¿dónde está la señorita Misato? Shinji: Me gustaría despedirme. Soldado: Ya no eres personal de NERV. Soldado: Por lo tanto, no podemos darle ninguna información. Toji: ¡Ikari! ¡Olvidaste esto! Shinji: ¿Podrías disculparme un momento? Shinji: Gracias. Aida: Oye, Toji. ¡Vamos, di algo! Toji: Ikari, lamento haberte golpeado dos veces. Toji: Por favor, ¡golpéame de vuelta! Shinji: No puedo hacer eso. Toji: ¡Por favor! De lo contrario, no estaré satisfecho. Aida: ¿Ves? Es un tipo bastante melodramático, ¿no? Aida: Pero si eso pondrá fin a esta disputa, ¿por qué no sigues adelante y lo golpeas? Shinji: Pero... Toji: ¡Date prisa! No tienes mucho tiempo, ¿verdad? Shinji: Bien, pero solo una vez. Toji: ¡Bien! ¡Vamos! Toji: ¡Espera! Toji: Sin reprimirte. Shinji: De acuerdo. Aida: Ouch... Shinji: ¿Cómo sabías que estaría aquí? Aida: Llámalo corazonada. Hemos despedido a docenas de compañeros de clase aquí. Toji: Si te vas, tendremos que irnos de esta ciudad pronto, pero no podemos culparte por eso. Toji: Vimos cómo sufriste en el Eva. Toji: ¡Y si alguien intenta culparte, le daré un cabezazo! Toji: Oye, no te pongas tan triste. Aida: Cuídate. Toji: ¡Buena suerte! Shinji: Bueno... Soldado: Es hora. Shinji: ¡Deberías darme una paliza a mi! Shinji: Soy un mentiroso, un cobarde, un miedoso y débil... Soldado: No nos des más problemas niño. Ritsuko: Creo que se fue. Ritsuko: ¿Fue lo mejor? Misato: El "Dilema del erizo". Misato: Cuanto más nos acercamos, más nos lastimamos mutuamente. Misato: Ahora lo entiendo. Misato: Ese chico... Misato: Habla de ese modo porque n osabe expresar sus sentimientos. Anunciadora: El Tren Lineal Express con destino a Atsugi está llegando a la Vía 2. Anunciadora: Por tu seguridad, retrocede al área dentro de las líneas amarillas. Anunciador: El tren que llega a la Vía 2 es solo para uso especial del gobierno y sale a las 4:20 hacia Atsugi. Anunciador: No se permite el paso de civiles dentro de la valla. Anunciador: Ten en cuenta que está estrictamente prohibido el abordaje de este tren por parte de personas no autorizadas. Misato: Resiste un poco más. Aida: ¡Mira! Aida: ¡La belleza deldepartamento de Shinji! Anunciadora: El tren local con destino a Gora está llegando ahora a la Vía 4. Anunciadora: Por tu propia seguridad, permanece dentro de las líneas amarillas. Anunciadora: Si acompañas a niños pequeños, asegúrate de que estén debidamente supervisados. Anunciadora: El tren que llega a la vía 4 es el autobús local a Gora que sale a las 4:32. Anunciadora: Si este es su tren, entre y espere hasta la salida. Anunciadora: El tren se está acercando. Permanezca detrás de la línea amarilla. Shinji: Estoy en casa. Misato: Bienvenido a casa.