source
stringlengths 1
242k
⌀ | target
stringlengths 1
240k
⌀ |
---|---|
At last there came a warning to him that the bloodhounds were on his track once more, and he cleared - only just in time - for England. | আর একটু দেরিতে খবর পেলে আর বাঁচতে হত না এডওয়ার্ডসকে। ক্যালিফোর্নিয়া ছেড়ে পালাল ইংলন্ডে। |
The bondholders' interest was the national interest, so the British organised an international eet that, in 1827, sank the main Ottoman otilla in the Battle of Navarino. | যেহেতু ব্যবসায়ীদের স্বার্থই ব্রিটিশদের জাতীয় স্বার্থ, কাজেই ১৮২৭ সালে ব্রিটিশদের একটি নৌবহর নাভারিনোর যুদ্ধে (Battle of Navarino) অটোমানদের একটা নৌবহর ডুবিয়ে দিল। |
For nearly the entire history of our species, Sapiens lived as foragers. | পৃথিবীতে মানুষের অস্তিত্বের প্রায় পুরোটা সময় জুড়ে হোমো সেপিয়েন্সরা শিকারি হিসেবেই বসবাস করেছে! |
Cold. | ঠাণ্ডা। |
He pictured in glowing terms the mutual advantages of working with, instead of against, each other. | বেশ ফলাও করেই তিনি একসঙ্গে কাজ করার সুবিধা আর বিরুদ্ধাচারণের অসুবিধার কথাটা বুঝিয়ে বললেন। |
Finally, we can congratulate ourselves on the unprecedented accomplishments of modern Sapiens only if we completely ignore the fate of all other animals. | ইতোমধ্যেই তার কিছু অশনি সংকেত দেখা যাচ্ছে। অন্যান্য প্রাণীদের ভয়াবহ পরিণতির কথা বাদ দিয়ে ভাবলে ইতিহাসের এইসব অসামান্য অর্জনের জন্য কৃতিত্বের মুকুটটা মানুষেরই প্রাপ্য বলে মনে হতে পারে। |
She found it hard to believe this was the same man who had been making love to her a moment ago.'Quiet! | নূরান কাঁদছিল ফুঁপিয়ে ফুঁপিয়ে। সে একথা বিশ্বাসই করতে পারছিল না যে, এই লোকটিই কয়েক মুহুর্ত আগে তার সাথে যৌন মিলনে রত ছিল। |
"Did it come on suddenly?" | রোগটা কি হঠাৎ হয়েছে? |
At long last, I realise the wisdom of Santayana's words: "Man is not made to understand life, but to live it." | শেষ পর্যন্ত আমি সান্ডায়নের কথার মর্ম অনুধাবন করছি : মানুষ জীবন কি জানার জন্য জন্মায় নি, জন্মেছে তা উপভোগ করার জন্য। |
The difference may not be visible but something is happening. | পার্থক্যটা হয়ত দৃশ্যমান নয়; কিন্তু কিছু ঘটেই। |
So clear. | একেবারে স্পষ্ট। |
They've published maps of Holland with the potential flood areas marked. | লেখার সঙ্গে কয়েকটা ম্যাপ ছাপিয়ে দেখানো হয়েছে হল্যাণ্ডের কোন্ কোন্ অংশ পানির তলায় চলে যাবে। |
"I was walking on the cliff when I heard his cry. | পাহাড়ের ওপর বেড়াচ্ছিলাম-এমন সময়ে শুনলাম চিৎকার। |
In fact, monotheism, as it has played out in history, is a kaleidoscope of monotheist, dualist, polytheist and animist legacies, jumbling together under a single divine umbrella. | সমস্ত ইতিহাস পর্যালোচনা করে দেখা যায়, একেশ্বরবাদী, দ্বৈতবাদী, বহু-ঈশ্বরবাদী ও বস্তুপ্রধান ধর্মের ধারণাগুলোর মিশ্রণে তৈরি হয়েছে আজকের একেশ্বরবাদী দর্শন। |
"My friends, we must do something. | আমার বন্ধুরা, আমাদেরকে কিছু একটা করতেই হবে। |
Even if the targets had seen them board the train and fled to the back, there was no way out. | টার্গেট যদি তাদের ট্রেনে উঠতে দেখে পিছনে পালিয়ে গিয়ে থাকে, তারা বাইরে বের হতে পারবে না। |
"Of course not." | না, একেবারেই না। |
After several professional geologists refused his invitation, the captain o ered the job to a | কয়েকজন ভূগোলবিদ তাঁর আমন্ত্রণ ফিরিয়ে দেওয়ার পর তিনি গিয়ে ধরলেন কেমব্রিজ থেকে পাস করা এক বাইশ বছরের যুবককে। |
Langdon admired her protective instinct, but he also knew that fleeing up these stairs was suicide, most likely ending with bullets in their backs. | অ্যাম্ব্রার আচরণে মুগ্ধ হলেও ল্যাংডন ভালোমতোই জানে, সিঁড়ি বেয়ে এভাবে ওপরে উঠতে থাকার পরিণত হচ্ছে মৃত্যু। |
Mr. van Daan was immediately reconciled. | ফান ডান তৎক্ষণাৎ সুন্দর ভাবে ব্যাপারটা মিটিয়ে নিলেন। |
"His estate is called Chateau Villette." | ভার এস্টেটটা শ্যাতু ভিলে নামে পরিচিত। |
Only those generals who gain successes can set up as dictators. | 'একমাত্র সেইসব জেনারেলরাই একনায়ক হতে পারেন যারা সফল হন। |
They have never done it. | সারা জীবনই এটা করেছি আসলে তারা এটা কখনই করেনি। |
The walls shot skyward on both sides of him. | তার দুপাশে দেয়াল আকাশ ছুঁয়ে দিচ্ছে। |
"'You dog!' | বললাম-কুকুর কোথাকার! |
"Actually, Katherine, it's not gibberish." | ক্যাথরিন এটা আসলে হিবিজিবি। |
His face was swarthy, almost Oriental, with large, dark, languorous eyes which might easily hold an irresistible fascination for women. | বিশেষ করে কুচকুচে কালো চোখের আকর্ষণ এড়ানো বড়ো সহজ নয়। |
P.S. Find Robert Langdon. | পি, এস, রবার্ট ল্যাংডনকে খুঁজে বের করো। |
One way to remedy this is to look at modern forager societies. | অন্য একটা উপায় হতে পারে আজকের শিকারি জনগোষ্ঠীদের দিকে তাকানো। |
"Teabing is quite a character. | টিবিং একজন মজার মানুষ। |
It might have been other poison, but that was what occurred to me. | অন্য কোনো বিষও হতে পারত কিন্তু আমার সহজাত প্রবৃত্তি মন থেকে বলে উঠল-বিষ এসেছে ওদের মধ্যেরই কোনো একটা থেকে। |
The sailor read it, and he knew this comment would affect his career, so he went to the captain, apologized and asked the captain to add that it only happened once in three years which was the complete truth. | নাবিক এই মন্তব্য জানতে পারল, পাছে এই মন্তব্য তার কর্মজীবনের উন্নতিতে বাধা হয়ে দাঁড়ায় - এই ভেবে সে ক্যাপ্টেনের কাছে গিয়ে ক্ষমা চাইল। এবং তাকে অনুরোধ করল তিনি যেন ঐ মন্তব্যের সঙ্গে নাবিক যে তিনবছরের কর্মজীবনের মধ্যে মাত্র একবার মদ্যপান করেছে - তা যুক্ত করেন। |
Johnny grabs his rifle, shouts, "You, you tried to kill the Fuhrer. | আর যায় কোথায়-জনি অমনি তার রাইফেল বাগিয়ে ধরে হুঙ্কার দেবে - 'ফ্যুরারকে বড় যে মারতে গিয়েছিলি, এই নে ইনাম।' |
The four of us were wrapped in so many layers of clothes it looked as if we were going off to spend the night in a refrigerator, and all that just so we could take more clothes with us. | আমরা এমনভাবে একগাদা জামাকাপড় গায়ে চড়িয়ে নিলাম যেন কুমেরুতে যাচ্ছি। এর একটাই কারণ ছিল-সঙ্গে যথাসম্ভব জামাকাপড় নেওয়া। |
'You want to be whipped on your buttocks or have red chillies put up your rectum before you talk?' | পাছায় বেত না পড়লে বা মলদ্বরে লাল শুকনো ঝাল না ঢোকালে কি কথা বলবে না তুমি? |
Responsible people accept and learn from their mistakes. | দায়িত্বশীল ব্যক্তিরা তাদের ভুলত্রুটি স্বীকার করে নেন এবং ক্রটি থেকে শিক্ষাগ্রহণ করেন। |
The Roman Empire did not require the Christians to give up their beliefs and rituals, but it did expect them to pay respect to the empire's protector gods and to the divinity of the emperor. | রোমান সাম্রাজ্যে খ্রিস্টানদের ধর্মত্যাগ করতে বলা হতো না, কিন্তু তাদেরকে বলা হতো রাজ্যের আর সব দেবদেবী ও সম্রাটকে সম্মান জানাতে। |
Edmond paused, and a familiar twinkle returned to his eye. | ক্যামেরার দিকে তাকালো এডমন্ড, তার চেহারায় আবার ভর করেছে। |
In 1199, King Richard the Lionheart was struck by an arrow in his left shoulder. | ১১৯৯ সালে ইংল্যান্ডের সিংহ-হৃদয় রাজা রিচার্ড (King Richard the Lionheart) একটি তীর দ্বারা তার কাধে আঘাত পান। |
He could recall some of the grid, definitely not all of it, but maybe enough? | সে গ্রিডটা মনে করতে পারে পুরোটা হলেও অনেকটাই, যা হয়ত তাদের সহায়তা করবে। |
The real test of 'knowledge' is not whether it is true, but whether it empowers us. | কোন জ্ঞান আমাদের নতুন শক্তিতে বলীয়ান করতে পারে কিনা সেটাই জ্ঞানের প্রধান পরীক্ষা, জ্ঞানের বিষয়টি কতটুকু সত্য সেটা তার পরীক্ষার বিষয় নয়। |
Where lawlessness becomes the law, honest citizens become cheats, crooks and thieves. | যেখানে আইন না মেনে চলাই নিয়ম হয়ে গেছে সেখানে সৎ নাগরিক যে ঠগ, জোচ্চোর ও চোর হয়ে উঠবে, তাতে আর আশ্চর্য্য কী? |
MAKING PEOPLE GLAD TO DO WHAT YOU WANT Back in 1915, America was aghast. | আনন্দে যা চান অন্যকে দিয়ে তাই করার পথ ১৯১৫ সালে আমেরিকা প্রায় স্তম্ভিত হয়ে পড়ে। |
Brought up in poverty, Edward Evans made his first money by selling newspapers, then worked as a grocer's clerk. | দারিদ্রের মধ্যে তিনি মানুষ হন, অর্থ রোজগার করেন প্রথম সংবাদপত্র বিক্রি করে, এমনকি মুদির দোকানেও কাজ করেন। |
Fache looked around. | ফশে চারপাশটা এক ঝলক তাকিয়ে দেখলো। |
She must have my sister in mind, since I don't believe Margot has the same problems and thoughts as I do. | কিন্তু এ বিষয়ে সন্দেহ নেই যে, মা-মণি দেখেন শুধু মারগটকে আমার মনে হয় না মারগটের আমার মতন সমস্যা বা চিন্তাভাবনা। |
The others are Hindoos or Mohammedans. | আর সবাই হয় হিন্দু নয় মুসলমান। |
He was about to close the box when Langdon noticed something unexpected taped to the inside of the lid - an elegantly embossed ivory note card. | বাক্সটা বন্ধ করে রাখবে এমন সময় ঢাকনার সাথে একটা জিনিস লাগানো অবস্থায় দেখতে পেলো ও। এম্বস করা দামি লিনেন কাগজের একটা নোট কার্ড। |
The little ceremonial ended with triumphant cries of Sat Sri Akal. | ছোট এই অনুষ্ঠানটি শেষ হলো শুভ সকাল ধ্বনির মধ্য দিয়ে। |
This you can take from me. | তবে তোমার দ্বারা এটা হবে না। |
I can tell you with a very high degree of certainty that the human race as we know it will not be here fifty years from now." | তাই আমি হলফ করে বলতে পারি, আজকের মানুষ আর পঞ্চাশ বছর পরের মানুষের মধ্যে অনেক পার্থক্য থাকবে। |
Almost all these wants are usually gratified - all except one. | এসবের প্রায় সবগুলোই পাওয়া সম্ভব-শুধু একটি ছাড়া। |
And yet I have learned no secrets. | এবং আমি এখনও কোন রহস্য জানতে পারিনি। |
To have liberated the high ideal of love for one's country from the embrace of this deplorable dynasty was one of the great services rendered by the Pan-German movement. | এভাবে প্যান্ জার্মান মুভমেন্ট বা সর্বব্যাপী জার্মান আন্দোলন দেশকে রাজবংশীয়দের শোচনীয় আলিঙ্গন থেকে রক্ষা করে। পার্টি তার প্রথম আর্বিভাবেই বিরাট এক অনুগামীদের আস্থা লাভ করে। |
What if we made a commitment that is wrong or unethical inadvertently which totally goes against our values and conscience? | যদি আমাদের মূল্যবোধ ও বিবেকের বিরুদ্ধে অবিবেচনা প্রসূত এবং অনৈতিক ভাবে কোনও ভুল অঙ্গীকার করে থাকি তাহলে কী হবে? |
CHAPTER 18 Fache sprinted down the Grand Gallery as Collet's radio blared over the distant sound of the alarm. | ১৮. ফশে ঊর্ধ্বশ্বাসে গ্র্যান্ড গ্যালারির দিকে ছুটে চললো, কোলেতের রেডিওটা ঘরঘর করছে, কিন্তু এলার্মের শব্দে সেটা শোনা যাচ্ছে না। |
"And where exactly is there?" | আর সেখানটা কোথায়? |
I'll bet that person went out to lunch that day walking on air. | আমি বাজি রাখতে পারি লোকটি প্রায় হাওয়ায় ভাসতে ভাসতেই সেদিন মধ্যাহ্ন ভোজ সারতে যায়। |
"What am I missing?" | আমার মাথার উপর দিয়ে কি যায়? |
As Grouard inched backward, he could see the woman across the room raising her UV light and scrutinizing a large painting that hung on the far side of the Salle des Etats, directly opposite the Mona Lisa. | পিছু হটতেই গ্রুয়ার্দ দেখতে পেলো মেয়েটা ঘরের অন্য পাশ থেকে তার ইউভি লাইটটা দিয়ে সল দে এতাত এর দেয়ালে মোনালিসার ঠিক বিপরীতে টাঙানো বিশাল একটা ছবির দিকে আলো ফেলে কি যেনো খুঁজছে। |
An adventure, Remy. | একটা রোমাঞ্চকর অভিযান, রেমি। |
But you can take it from me, gentlemen, if it was my last word, that no man ever had a more 48 loving, faithful wife - and I can say also no friend could be more loyal than I!" | তবে আমার শেষ কথা শুনে রাখুন এইরকম পতিব্রতা সতী স্ত্রী সংসারে দেখা যায় না, আমার মতো বিশ্বাসী বন্ধুও এ-দুনিয়ায় দেখা যায় না। |
The accompaniment was ready. | এভাবেই শেষ হল তাদের প্রস্তুতি। |
cake from our, oil and sugar, all of which have been sitting in my pantry for the past two months, it does not mean that the cake itself is two months old. | আমি যদি গত দুমাস ধরে পড়ে থাকা আটা, তেল আর চিনি দিয়ে একটি কেক বানিয়ে ফেলি তার মানে এই না যে ঐ কেকটাও দুমাসের পুরনো। |
Langdon had assumed this meant Warren Bellamy. | ল্যাংডন মূর্খ ভেবেছিল সেই স্রষ্টা ওয়ারেন বেল্লামি। |
I know. I have seen it happen right in my own family. | এটা আমার জানা, কারণ আমার পরিবারেই এটা ঘটেছে। |
Some scholars imagine ancient hunter-gatherer societies as peaceful paradises, and argue that war and violence began only with the Agricultural Revolution, when people started to accumulate private property. | কিছু কিছু বিশেষজ্ঞ মনে করেন প্রাচীন শিকারি-সংগ্রাহকদের সমাজ ছিল একদম স্বর্গসুখে ভরপুর। তারা দাবি করেন, যুদ্ধ আর হিংস্রতার উদ্ভবই হয়েছিল কৃষি বিপ্লবের মাধ্যমে, যখন মানুষ ব্যাক্তিগত সম্পত্তি জমা করতে শুরু করেছিল। |
We shot past the long lines of loaded barges as though they were stationary. | সটাসট পেছিয়ে পড়ল মাল বোঝাই গাধাবোটগুলো-যেন নট নড়নচড়ন নট কিচ্ছু হয়ে ভাসছে জলে। |
Our evening serving of bread has been canceled. | সন্ধ্যেবেলায় এখন আর পাউরুটি দেওয়া হয় না। |
He clawed into the air with his bony hands. | সরু সরু হাড় বার করা আঙুল দিয়ে খামচে ধরলেন বাতাস। |
"I have to use this room as a place of business," he said, "and these people are my clients." | ঘরটাকে বসবার ঘর করছিএরা আমার মক্কেল। শুনেই কিন্তু অদম্য ইচ্ছে হত ব্যবসাটা কী ধরনের জিজ্ঞেস করার। |
Nothing captured human interest like human tragedy. | মানুষের মনে মানুষের জীবন সংশয়ের মত আগ্রহোদ্দীপক আর কোন ব্যাপার ঘটে না। |
The two men shook hands, and Marco introduced Admiral Avila. | তারা দু-জন করমর্দন করলো এবার। অ্যাডমিরালকে লোকটার সঙ্গে পরিচয় করিয়ে দিলো মাকো। |
Thirty dollars for a whole year's work! | সারা বছরের পরিশ্রমের দাম মাত্র ত্রিশটা ডলার। |
What is the difference between appreciation and flattery? | কাজের প্রশংসা ও স্তাবকতার মধ্যে তফাৎ কী? |
As you know, I've frequently complained about her and then tried my best to be nice. | তুমি জানো, মা-মণির ব্যাপারে আমি প্রচুর গজগজ করেছি তবু নতুন করে আমি চেষ্টা করেছি তার মন পেতে। |
But if they thought that they were profoundly mistaken. | কিন্তু ওরা এটা ভেবে যে প্রচণ্ড রকমের ভুল করেছিল তাতে সন্দেহ নেই। |
McGinty took a slip of paper from his waistcoat pocket. | ওয়েস্টকোটের পকেট থেকে টুকরো কাগজ বার করল ম্যাকগিন্টি। |
"What's happened?" were his first words; Grete's appearance must have made everything clear to him. | গ্রেটার মুখ দেখেই তিনি নিশ্চয় সবকিছু বুঝে ফেলেছিলেন। |
The only god that the Romans long refused to tolerate was the monotheistic and | শুধু একজনকেই রোমানরা অনেকদিন পর্যন্ত মেনে নেয়নি, তিনি খ্রিস্টধর্মের ঈশ্বর। |
Your golden opportunity is gone, and I am distressed immeasurably because of it. | আপনার সুবর্ণ সুযোগ আপনি হারিয়েছেন আর এজন্য আমি আশাতীত রকম দুঃখ লাভ করেছি। |
Vittoria snapped the phone shut. | বন্ধ করে দিল ভিট্টোরিয়া তার সেলফোনটা। |
Teabing struggled deeply with the decision, but in the end Remy had proven himself a liability. | রেমি টিবিং এই সিদ্ধান্তটা নিতে খুব দোটানায় ছিলেন, কিন্তু শেষ পর্যন্ত রেমি নিজেকে একটা বোঝা হিসেবেই প্রমাণ করলো। |
"Look!" | দেখ! |
Since the Muslims had gone, their deserted houses with doors swinging wide open had acquired an eerie, haunted look. | মুসলমানরা চলে যাওয়ার পর তাদের শূন্য বাড়ির সামনে দিয়ে যাওয়ার সময় গ্রামের লোকেরা দ্রুত এগিয়ে যায়, ভায় ঘাড় ফিরিয়ে ঘরের দিকে তাকায় না। |
In his book Ethics in Service, Taft gives rather an amusing illustration of how he softened the ire of a disappointed and ambitious mother. | ট্যাফট তাঁর লেখা 'এথিকস ইন সার্ভিস' বইটিতে বেশ মজাদার একটা ঘটনা বর্ণনা করেছেন যাতে দেখা যায় তিনি কিভাবে এক হতাশ আর উচ্চাকাঙ্ক্ষী মায়ের বিরক্তি দূর করেন। |
Neptune and Apollo? | নেপচুন এ্যান্ড এ্যাপোলো? |
He insists it is urgent." | তিনি চাপাচাপি করছেন, ব্যাপারটা নাকি খুব জরুরি। |
Earth ... | আর্থ... আর্থ... |
Koves covered his mouth in horror. | আতঙ্কে মুখচাপা দিলেন কোভেস। |
CHAPTER 104 THE SIX-HUNDRED-FOOT HILL known as Montjuic is located in the southwestern corner of Barcelona and is crowned by the Castell de Montjuic - a sprawling seventeenth-century fortification perched atop a sheer cliff with commanding views of the Balearic Sea. | বার্সেলোনার দক্ষিণ-পশ্চিম সীমানায় অবস্থিত এই পাহাড়ের চুড়ায় ঠিক একটা মুকুটের মত সজ্জিত মন্তজুইচ দূর্গ। |
The man looked uncertain, but he took Trish's plump hand in his broad palm. | লোকটাকে অনিশ্চিত দেখায় তবে সে ত্রিশের নাদুসনুদুস হাতটা নিজের চওড়া তালুতে বন্দি করে। |
Romans still treat him as though he's semi-barbarian. | কিন্তু, এতকিছুর পরেও রোমানরা তাকে একজন আধা-বর্বর হিসেবেই গণ্য করে। |
Puzzled, Sister Sandrine remained a moment in the warmth of her bed, trying to shake off the cobwebs of sleep. | হতভম্ব হয়ে সিস্টার সানভৃন নিজের উষ্ণ খাটে কিছুক্ষণ বসে থেকে ঘুম ঘুম ভাবটা কাটাবার চেষ্টা করলেন। |
But he had been making risky bets ever since the day he had sold his sheep to pursue his destiny. | কিন্তু সেই ভেড়াগুলো বিকিয়ে দেয়ার পর থেকে তার ভয়ানক বাজির শুরু। |
He looked as if his mother had dressed him up as an American cowboy. | তার চেহারা দেখতে এমন, যেন তার মা তাকে মার্কিন কাউবয়ের মতো করে সাজিয়েছে। |
The key was black iron, long and slender, with faded markings. | লোহাটা কালো হয়ে গেছে, লম্বা আর চিকন উপরে হাল্কা কিছু খোদাই করা রয়েছে। |
Such a man does not labour for the purpose of satisfying demands that are obvious to every philistine, but he reaches out towards ends which can be understood only by the few. | এ ধরনের লোকেরা তাদের শ্রম সংকীর্ণমনাদের জন্য করে না; তার লক্ষ্যে পৌঁছবার পথ শুধুমাত্র কয়েক জনেই বুঝতে পারে। |
Langdon looked down at the bill and then back at Katherine as if she were mad. | ল্যাংডন ডলারের দিকে একবার তাকিয়ে আবার ক্যাথরিনের দিকে তাকায় যেন সে পাগল হয়ে গেছে। |
But of course it could happen, and it will happen if we are not vigilant. | কিছুই হয়নি এমন ভাব নিয়ে সামনে এগিয়ে যাবো আমরা আর আশা করবো যাতে আরেকটা ফ্রাঙ্কোর জন্ম না হয়। |