Datasets:
wmt
/

Modalities:
Text
Formats:
parquet
Libraries:
Datasets
pandas
License:
File size: 15,001 Bytes
45d2403
 
 
 
 
 
8b02544
45d2403
 
8b02544
45d2403
 
 
 
 
 
 
 
fec667b
 
94289cd
de1a9f4
ff94e4b
de1a9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94289cd
 
 
de1a9f4
 
 
 
 
 
94289cd
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
de1a9f4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
94289cd
 
 
de1a9f4
 
 
 
94289cd
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
de1a9f4
 
 
 
 
 
 
 
ff94e4b
de1a9f4
eab3f6e
ff94e4b
eab3f6e
de1a9f4
ff94e4b
de1a9f4
ff94e4b
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
45d2403
 
c001896
45d2403
 
 
 
747ccce
45d2403
 
 
747ccce
 
45d2403
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
69f5e0c
45d2403
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
69f5e0c
 
 
 
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
---
annotations_creators:
- expert-generated
- machine-generated
language_creators:
- found
language:
- en
- fr
license:
- unknown
multilinguality:
- translation
size_categories:
- 1K<n<10K
source_datasets:
- extended|amazon_us_reviews
task_categories:
- translation
task_ids: []
pretty_name: WMT20 - MultiLingual Quality Estimation (MLQE) Task3
dataset_info:
  config_name: plain_text
  features:
  - name: document_id
    dtype: string
  - name: source_segments
    sequence: string
  - name: source_tokenized
    sequence: string
  - name: mt_segments
    sequence: string
  - name: mt_tokenized
    sequence: string
  - name: annotations
    sequence:
    - name: segment_id
      sequence: int32
    - name: annotation_start
      sequence: int32
    - name: annotation_length
      sequence: int32
    - name: severity
      dtype:
        class_label:
          names:
            '0': minor
            '1': major
            '2': critical
    - name: severity_weight
      dtype: float32
    - name: category
      dtype:
        class_label:
          names:
            '0': Addition
            '1': Agreement
            '2': Ambiguous Translation
            '3': Capitalization
            '4': Character Encoding
            '5': Company Terminology
            '6': Date/Time
            '7': Diacritics
            '8': Duplication
            '9': False Friend
            '10': Grammatical Register
            '11': Hyphenation
            '12': Inconsistency
            '13': Lexical Register
            '14': Lexical Selection
            '15': Named Entity
            '16': Number
            '17': Omitted Auxiliary Verb
            '18': Omitted Conjunction
            '19': Omitted Determiner
            '20': Omitted Preposition
            '21': Omitted Pronoun
            '22': Orthography
            '23': Other POS Omitted
            '24': Over-translation
            '25': Overly Literal
            '26': POS
            '27': Punctuation
            '28': Shouldn't Have Been Translated
            '29': Shouldn't have been translated
            '30': Spelling
            '31': Tense/Mood/Aspect
            '32': Under-translation
            '33': Unidiomatic
            '34': Unintelligible
            '35': Unit Conversion
            '36': Untranslated
            '37': Whitespace
            '38': Word Order
            '39': Wrong Auxiliary Verb
            '40': Wrong Conjunction
            '41': Wrong Determiner
            '42': Wrong Language Variety
            '43': Wrong Preposition
            '44': Wrong Pronoun
  - name: token_annotations
    sequence:
    - name: segment_id
      sequence: int32
    - name: first_token
      sequence: int32
    - name: last_token
      sequence: int32
    - name: token_after_gap
      sequence: int32
    - name: severity
      dtype:
        class_label:
          names:
            '0': minor
            '1': major
            '2': critical
    - name: category
      dtype:
        class_label:
          names:
            '0': Addition
            '1': Agreement
            '2': Ambiguous Translation
            '3': Capitalization
            '4': Character Encoding
            '5': Company Terminology
            '6': Date/Time
            '7': Diacritics
            '8': Duplication
            '9': False Friend
            '10': Grammatical Register
            '11': Hyphenation
            '12': Inconsistency
            '13': Lexical Register
            '14': Lexical Selection
            '15': Named Entity
            '16': Number
            '17': Omitted Auxiliary Verb
            '18': Omitted Conjunction
            '19': Omitted Determiner
            '20': Omitted Preposition
            '21': Omitted Pronoun
            '22': Orthography
            '23': Other POS Omitted
            '24': Over-translation
            '25': Overly Literal
            '26': POS
            '27': Punctuation
            '28': Shouldn't Have Been Translated
            '29': Shouldn't have been translated
            '30': Spelling
            '31': Tense/Mood/Aspect
            '32': Under-translation
            '33': Unidiomatic
            '34': Unintelligible
            '35': Unit Conversion
            '36': Untranslated
            '37': Whitespace
            '38': Word Order
            '39': Wrong Auxiliary Verb
            '40': Wrong Conjunction
            '41': Wrong Determiner
            '42': Wrong Language Variety
            '43': Wrong Preposition
            '44': Wrong Pronoun
  - name: token_index
    sequence:
      sequence:
        sequence: int32
  - name: total_words
    dtype: int32
  splits:
  - name: train
    num_bytes: 10762231
    num_examples: 1448
  - name: test
    num_bytes: 743088
    num_examples: 180
  - name: validation
    num_bytes: 1646472
    num_examples: 200
  download_size: 4660293
  dataset_size: 13151791
configs:
- config_name: plain_text
  data_files:
  - split: train
    path: plain_text/train-*
  - split: test
    path: plain_text/test-*
  - split: validation
    path: plain_text/validation-*
  default: true
---

# Dataset Card for WMT20 - MultiLingual Quality Estimation (MLQE) Task3

## Table of Contents
- [Dataset Description](#dataset-description)
  - [Dataset Summary](#dataset-summary)
  - [Supported Tasks and Leaderboards](#supported-tasks-and-leaderboards)
  - [Languages](#languages)
- [Dataset Structure](#dataset-structure)
  - [Data Instances](#data-instances)
  - [Data Fields](#data-fields)
  - [Data Splits](#data-splits)
- [Dataset Creation](#dataset-creation)
  - [Curation Rationale](#curation-rationale)
  - [Source Data](#source-data)
  - [Annotations](#annotations)
  - [Personal and Sensitive Information](#personal-and-sensitive-information)
- [Considerations for Using the Data](#considerations-for-using-the-data)
  - [Social Impact of Dataset](#social-impact-of-dataset)
  - [Discussion of Biases](#discussion-of-biases)
  - [Other Known Limitations](#other-known-limitations)
- [Additional Information](#additional-information)
  - [Dataset Curators](#dataset-curators)
  - [Licensing Information](#licensing-information)
  - [Citation Information](#citation-information)
  - [Contributions](#contributions)

## Dataset Description

- **Homepage:** [WMT20 Quality Estimation Shared Task](http://www.statmt.org/wmt20/quality-estimation-task.html)
- **Repository**: [Github repository](https://github.com/deep-spin/deep-spin.github.io/tree/master/docs/data/wmt2020_qe)
- **Paper:** *Not available*

### Dataset Summary

From the homepage:

*This shared task (part of WMT20) will build on its previous editions to further examine automatic methods for estimating the quality of neural machine translation output at run-time, without relying on reference translations. As in previous years, we cover estimation at various levels. Important elements introduced this year include: a new task where sentences are annotated with Direct Assessment (DA) scores instead of labels based on post-editing; a new multilingual sentence-level dataset mainly from Wikipedia articles, where the source articles can be retrieved for document-wide context; the availability of NMT models to explore system-internal information for the task.*

*The goal of this task 3 is to predict document-level quality scores as well as fine-grained annotations.*

*Each document has a product title and its description, and is annotated for translation errors according to the MQM framework. Each error annotation has:*
- ***Word span(s).*** *Errors may consist of one or more words, not necessarily contiguous.*
- ***Severity.*** *An error can be minor (if it doesn't lead to a loss of meaning and it doesn't confuse or mislead the user), major (if it changes the meaning) or critical (if it changes the meaning and carry any type of implication, or could be seen as offensive).*
- ***Type.*** *A label specifying the error type, such as wrong word order, missing words, agreement, etc. They may provide additional information, but systems don't need to predict them.*

### Supported Tasks and Leaderboards

From the homepage:

*Submissions will be evaluated as in Task 1, in terms of Pearson's correlation between the true and predicted MQM document-level scores. Additionally, the predicted annotations will be evaluated in terms of their F1 scores with respect to the gold annotations. The [official evaluation scripts](https://github.com/sheffieldnlp/qe-eval-scripts) are available.*

### Languages

There is a single language pair in the dataset: English (`en`) - French (`fr`).

## Dataset Structure

### Data Instances

An example looks like this:
```
{
  'document_id': 'B0000568SY',
  'source_segments': ['Razor Scooter Replacement Wheels Set with Bearings', 'Scooter Wheels w/Bearings-Blue'],
  'source_tokenized': ['Razor Scooter Replacement Wheels Set with Bearings', 'Scooter Wheels w / Bearings-Blue'],
  'mt_segments': ['Roues de rechange Razor Scooter sertie de roulements', 'Roues de scooter w/roulements-bleu'],
  'mt_tokenized': ['Roues de rechange Razor Scooter sertie de roulements', 'Roues de scooter w / roulements-bleu'],
  'annotations': {
    'segment_id': [[0], [1], [1], [0, 0], [0], [1], [1]],
    'annotation_start': [[42], [19], [9], [0, 32], [9], [17], [30]],
    'annotation_length': [[10], [10], [7], [5, 6], [8], [1], [4]],
    'severity': [0, 0, 0, 0, 0, 1, 0],
    'severity_weight': [1.0, 1.0, 1.0, 1.0, 1.0, 5.0, 1.0]
    'category': [3, 3, 3, 1, 3, 36, 3],
  },
  'token_annotations': {
    'category': [3, 3, 3, 1, 3, 36, 3],
    'first_token': [[7], [5], [2], [0, 5], [2], [3], [5]],
    'last_token': [[7], [5], [2], [0, 5], [2], [3], [5]],
    'segment_id': [[0], [1], [1], [0, 0], [0], [1], [1]],
    'severity': [0, 0, 0, 0, 0, 1, 0],
    'token_after_gap': [[-1], [-1], [-1], [-1, -1], [-1], [-1], [-1]]
  },
  'token_index': [[[0, 5], [6, 2], [9, 8], [18, 5], [24, 7], [32, 6], [39, 2], [42, 10]], [[0, 5], [6, 2], [9, 7], [17, 1], [18, 1], [19, 15]]],
  'total_words': 16
}
```

### Data Fields

- `document_id`: the document id (name of the folder).
- `source_segments`: the original source text, one sentence per line (i.e. per element of the list).
- `source_tokenized`: a tokenized version of `source_segments`.
- `mt_segments`: the original machine-translated text, one sentence per line (i.e. per element of the list).
- `mt_tokenized`: a tokenized version of `mt_segments`. Default value is `[]` when this information is not available (it happens 3 times in the train set: `B0001BW0PQ`, `B0001GS19U` and `B000A6SMJ0`).
- `annotations`: error annotations for the document. Each item of the list corresponds to an error annotation, which in turn may contain one or more error spans. Error fields are encoded in a dictionary. In the case of a multi-span error, multiple starting positions and lengths are encoded in the list. Note that these positions points to `mt.segments`, not `mt_tokenized`.
  - `segment_id`: List of list of integers. Id of each error.
  - `annotation_start`: List of list of integers. Start of each error.
  - `annotation_length`: List of list of intergers. Length of each error.
  - `severity`: List of one hot. Severity category of each error.
  - `severity_weight`: List of floats. Severity weight of each error.
  - `category`: List of one hot. Category of each error. See the 45 categories in `_ANNOTATION_CATEGORIES_MAPPING`.
- `token_annotations`: tokenized version of `annotations`. Each error span that contains one or more tokens has a "first token" and "last token". Again, multi-span errors have their first and last tokens encoded in a list. When a span is over a gap between two tokens, the "first" and "last" positions are `-1` (encoded as `-` in the original data), and instead the `token_after_gap` column points to the token immediately after the gap. In case of a gap occurring at the end of the sentence, this value will be equal to the number of tokens.
  - `segment_id`: List of list of integers. Id of each error.
  - `first_token`: List of list of integers. Start of each error.
  - `last_token`: List of list of intergers. End of each error.
  - `token_after_gap`: List of list of integers. Token after gap of each error.
  - `severity`: List of one hot. Severity category of each error.
  - `category`: List of one hot. Category of each error. See the 45 categories in `_ANNOTATION_CATEGORIES_MAPPING`.
- `token_index`: a mapping of tokens to their start and ending positions in `mt_segments`. For each token, a start and end value are encoded in a list of length 2, and all tokens represent one item in the list.
- `total_words`: total number of words in the document

```
_ANNOTATION_CATEGORIES_MAPPING = {
  0: 'Addition',
  1: 'Agreement',
  2: 'Ambiguous Translation',
  3: 'Capitalization',
  4: 'Character Encoding',
  5: 'Company Terminology',
  6: 'Date/Time',
  7: 'Diacritics',
  8: 'Duplication',
  9: 'False Friend',
  10: 'Grammatical Register',
  11: 'Hyphenation',
  12: 'Inconsistency',
  13: 'Lexical Register',
  14: 'Lexical Selection',
  15: 'Named Entity',
  16: 'Number',
  17: 'Omitted Auxiliary Verb',
  18: 'Omitted Conjunction',
  19: 'Omitted Determiner',
  20: 'Omitted Preposition',
  21: 'Omitted Pronoun',
  22: 'Orthography',
  23: 'Other POS Omitted',
  24: 'Over-translation',
  25: 'Overly Literal',
  26: 'POS',
  27: 'Punctuation',
  28: "Shouldn't Have Been Translated",
  29: "Shouldn't have been translated",
  30: 'Spelling',
  31: 'Tense/Mood/Aspect',
  32: 'Under-translation',
  33: 'Unidiomatic',
  34: 'Unintelligible',
  35: 'Unit Conversion',
  36: 'Untranslated',
  37: 'Whitespace',
  38: 'Word Order',
  39: 'Wrong Auxiliary Verb',
  40: 'Wrong Conjunction',
  41: 'Wrong Determiner',
  42: 'Wrong Language Variety',
  43: 'Wrong Preposition',
  44: 'Wrong Pronoun'
}
```

### Data Splits

The dataset contains 1,448 documents for training, 200 documents for validation and 180 for (blind) test (all English-French).

## Dataset Creation

### Curation Rationale

The data is dervied from the [Amazon Product Reviews dataset](http://jmcauley.ucsd.edu/data/amazon/).

### Source Data

[More Information Needed]

#### Initial Data Collection and Normalization

[More Information Needed]

#### Who are the source language producers?

[More Information Needed]

### Annotations

[More Information Needed]

#### Annotation process

[More Information Needed]

#### Who are the annotators?

[More Information Needed]

### Personal and Sensitive Information

[More Information Needed]

## Considerations for Using the Data

### Social Impact of Dataset

[More Information Needed]

### Discussion of Biases

[More Information Needed]

### Other Known Limitations

[More Information Needed]

## Additional Information

### Dataset Curators

[More Information Needed]

### Licensing Information

Unknown

### Citation Information

```
Not available.
```

### Contributions

Thanks to [@VictorSanh](https://github.com/VictorSanh) for adding this dataset.