Update README.md
Browse files
README.md
CHANGED
@@ -331,8 +331,8 @@ Another recommended option is to use a json manifest as input, where each line i
|
|
331 |
# Example of a line in input_manifest.json
|
332 |
{
|
333 |
"audio_filepath": "/path/to/audio.wav", # path to the audio file
|
334 |
-
"duration": 1000, # duration of the audio
|
335 |
-
"taskname": "asr", # use "
|
336 |
"source_lang": "en", # language of the audio input, set `source_lang`==`target_lang` for ASR, choices=['en','de','es','fr']
|
337 |
"target_lang": "en", # language of the text output, choices=['en','de','es','fr']
|
338 |
"pnc": "yes", # whether to have PnC output, choices=['yes', 'no']
|
@@ -364,7 +364,7 @@ An example manifest for transcribing English audios can be:
|
|
364 |
# Example of a line in input_manifest.json
|
365 |
{
|
366 |
"audio_filepath": "/path/to/audio.wav", # path to the audio file
|
367 |
-
"duration": 1000, # duration of the audio
|
368 |
"taskname": "asr",
|
369 |
"source_lang": "en", # language of the audio input, set `source_lang`==`target_lang` for ASR, choices=['en','de','es','fr']
|
370 |
"target_lang": "en", # language of the text output, choices=['en','de','es','fr']
|
@@ -382,8 +382,8 @@ An example manifest for transcribing English audios into German text can be:
|
|
382 |
# Example of a line in input_manifest.json
|
383 |
{
|
384 |
"audio_filepath": "/path/to/audio.wav", # path to the audio file
|
385 |
-
"duration": 1000, # duration of the audio
|
386 |
-
"taskname": "ast"
|
387 |
"source_lang": "en", # language of the audio input, choices=['en','de','es','fr']
|
388 |
"target_lang": "de", # language of the text output, choices=['en','de','es','fr']
|
389 |
"pnc": "yes", # whether to have PnC output, choices=['yes', 'no']
|
|
|
331 |
# Example of a line in input_manifest.json
|
332 |
{
|
333 |
"audio_filepath": "/path/to/audio.wav", # path to the audio file
|
334 |
+
"duration": 1000, # duration of the audio, can be set to `None` if using NeMo main branch
|
335 |
+
"taskname": "asr", # use "s2t_translation" for speech-to-text translation with r1.23, or "ast" if using the NeMo main branch
|
336 |
"source_lang": "en", # language of the audio input, set `source_lang`==`target_lang` for ASR, choices=['en','de','es','fr']
|
337 |
"target_lang": "en", # language of the text output, choices=['en','de','es','fr']
|
338 |
"pnc": "yes", # whether to have PnC output, choices=['yes', 'no']
|
|
|
364 |
# Example of a line in input_manifest.json
|
365 |
{
|
366 |
"audio_filepath": "/path/to/audio.wav", # path to the audio file
|
367 |
+
"duration": 1000, # duration of the audio, can be set to `None` if using NeMo main branch
|
368 |
"taskname": "asr",
|
369 |
"source_lang": "en", # language of the audio input, set `source_lang`==`target_lang` for ASR, choices=['en','de','es','fr']
|
370 |
"target_lang": "en", # language of the text output, choices=['en','de','es','fr']
|
|
|
382 |
# Example of a line in input_manifest.json
|
383 |
{
|
384 |
"audio_filepath": "/path/to/audio.wav", # path to the audio file
|
385 |
+
"duration": 1000, # duration of the audio, can be set to `None` if using NeMo main branch
|
386 |
+
"taskname": "s2t_translation", # r1.23 only recognizes "s2t_translation", but "ast" is supported if using the NeMo main branch
|
387 |
"source_lang": "en", # language of the audio input, choices=['en','de','es','fr']
|
388 |
"target_lang": "de", # language of the text output, choices=['en','de','es','fr']
|
389 |
"pnc": "yes", # whether to have PnC output, choices=['yes', 'no']
|