Spaces:
Running
Running
{ | |
"Ultimate voice cloning tool, meticulously optimized for unrivaled power, modularity, and user-friendly experience.": "Strumento di clonazione vocale definitivo, meticolosamente ottimizzato per una potenza, una modularità e un'esperienza user-friendly senza rivali. /n Tradotto in italiano da Ilaria.", | |
"This section contains some extra utilities that often may be in experimental phases.": "Questa sezione contiene alcune utilità aggiuntive che spesso possono essere in fase sperimentale.", | |
"Output Information": "Informazioni sull'output", | |
"Inference": "Inferenza", | |
"Train": "Allena", | |
"Extra": "Altro", | |
"Merge Audios": "Unisci audio", | |
"Processing": "Elaborazione", | |
"Audio Analyzer": "Analizzatore audio", | |
"Model Information": "Informazioni sul modello", | |
"Download": "Scaricare", | |
"Report a Bug": "Segnala un bug", | |
"Preprocess": "Pre-processa", | |
"Model Name": "Nome del modello", | |
"Enter model name": "Inserisci il nome del modello", | |
"Dataset Path": "Percorso del dataset", | |
"Enter dataset path": "Inserisci il percorso del dataset", | |
"Sampling Rate": "Frequenza di campionamento", | |
"RVC Version": "Versione RVC", | |
"Preprocess Dataset": "Set di dati di pre-elaborazione", | |
"Extract": "Estrarre", | |
"Hop Length": "Hop Lenght", | |
"Batch Size": "Batch Size", | |
"Save Every Epoch": "Salva a ogni epoch", | |
"Total Epoch": "Epochs totali", | |
"Pretrained": "Pre-allenato", | |
"Save Only Latest": "Salva solo gli ultimi file", | |
"Save Every Weights": "Salva ogni Weight", | |
"Custom Pretrained": "Pre-allenamento personalizzato", | |
"Upload Pretrained Model": "Carica modello pre-allenato", | |
"Pretrained Custom Settings": "Impostazioni personalizzate modelli pre-allenati", | |
"The file you dropped is not a valid pretrained file. Please try again.": "Il file inseri non è un file pre-allenato valido. Si prega di riprovare.", | |
"Click the refresh button to see the pretrained file in the dropdown menu.": "Fare clic sul pulsante Aggiorna per visualizzare il file pre-allenato nel menù a discesa.", | |
"Pretrained G Path": "G pre-allenato personalizzato", | |
"Pretrained D Path": "D pre-allenato personalizzato", | |
"GPU Settings": "Impostazioni GPU", | |
"GPU Custom Settings": "Impostazioni personalizzate GPU", | |
"GPU Number": "Numero GPU", | |
"0 to ∞ separated by -": "Da 0 a ∞ separati da -", | |
"GPU Information": "Informazioni sulla GPU", | |
"Pitch Guidance": "Guida al pitch", | |
"Extract Features": "Estrai feature", | |
"Start Training": "Inizia l'allenamento", | |
"Generate Index": "Genera index", | |
"Voice Model": "Modello vocale", | |
"Index File": "File index", | |
"Refresh": "Aggiorna", | |
"Unload Voice": "Rimuovi modelli vocali", | |
"Single": "Singolo", | |
"Upload Audio": "Carica audio", | |
"Select Audio": "Seleziona Audio", | |
"Advanced Settings": "Impostazioni avanzate", | |
"Clear Outputs (Deletes all audios in assets/audios)": "Cancella output (elimina tutti gli audio in assets/audios)", | |
"Custom Output Path": "Percorso output personalizzato", | |
"Output Path": "Percorso output", | |
"Pitch": "Pitch", | |
"If >=3: apply median filtering to the harvested pitch results. The value represents the filter radius and can reduce breathiness": "Se >=3: applicare il filtro mediano ai risultati dell'altezza raccolta. Il valore rappresenta il raggio del filtro e può ridurre la respirazione", | |
"Search Feature Ratio": "Rapporto di ricerca feature nell'index", | |
"Pitch extraction algorithm": "Algoritmo di estrazione del pitch", | |
"Convert": "Converti", | |
"Export Audio": "Esporta audio", | |
"Batch": "Batch", | |
"Input Folder": "Cartella degli input", | |
"Enter input path": "Immettere il percorso dell'input", | |
"Output Folder": "Cartella per gli output", | |
"Enter output path": "Immettere il percorso di output", | |
"Get information about the audio": "Ottieni informazioni sull'audio", | |
"Information about the audio file": "Informazioni sul file audio", | |
"Waiting for information...": "In attesa di informazioni...", | |
"Model fusion": "Fusione di modelli", | |
"Weight for Model A": "Peso per il modello A", | |
"Whether the model has pitch guidance": "Se il modello dispone di una guida per l'intonazione", | |
"Model architecture version": "Versione dell'architettura del modello", | |
"Path to Model A": "Percorso verso il modello A", | |
"Path to Model B": "Percorso verso il modello B", | |
"Path to model": "Percorso verso il modello", | |
"Model information to be placed": "Informazioni sul modello da posizionare", | |
"Fusion": "Fusione", | |
"Modify model information": "Modificare le informazioni sul modello", | |
"Path to Model": "Percorso verso il modello", | |
"Model information to be modified": "Informazioni sul modello da modificare", | |
"Save file name": "Salva nome file", | |
"Modify": "Modificare", | |
"View model information": "Visualizzare le informazioni sul modello", | |
"View": "Vista", | |
"Model extraction": "Estrazione del modello", | |
"Model conversion": "Conversione del modello", | |
"Pth file": "File Pth", | |
"Output of the pth file": "Output del file pth", | |
"# How to Report an Issue on GitHub": "# Come segnalare un problema su GitHub", | |
"1. Click on the 'Record Screen' button below to start recording the issue you are experiencing.": "1. Fare click sul pulsante \"Registra schermo\" in basso per avviare la registrazione del problema riscontrato.", | |
"2. Once you have finished recording the issue, click on the 'Stop Recording' button (the same button, but the label changes depending on whether you are actively recording or not).": "2. Una volta terminata la registrazione del problema, fai clic sul pulsante \"Interrompi registrazione\" (lo stesso pulsante, ma l'etichetta cambia a seconda che tu stia registrando attivamente o meno).", | |
"3. Go to [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) and click on the 'New Issue' button.": "3. Vai su [GitHub Issues](https://github.com/IAHispano/Applio/issues) e fai clic sul pulsante \"Nuovo problema\".", | |
"4. Complete the provided issue template, ensuring to include details as needed, and utilize the assets section to upload the recorded file from the previous step.": "4. Completa il modello di problema fornito, assicurandoti di includere i dettagli necessari e utilizza la sezione delle risorse per caricare il file registrato dal passaggio precedente.", | |
"Record Screen": "Registra schermo", | |
"Record": "Registrazione", | |
"Stop Recording": "Interrompi registrazione", | |
"Introduce the model .pth path": "Inserusci il percorso .pth del modello", | |
"See Model Information": "Controlla le informazioni sul modello", | |
"## Download Model": "## Scarica il modello", | |
"Model Link": "Link del modello", | |
"Introduce the model link": "Inserisci il link modello", | |
"Download Model": "Scarica Modello", | |
"## Drop files": "## Trascina i file", | |
"Drag your .pth file and .index file into this space. Drag one and then the other.": "Trascina il file .pth e il file .index in questo spazio. Trascina uno e poi l'altro.", | |
"TTS Voices": "Voci TTS", | |
"Text to Synthesize": "Testo da sintetizzare", | |
"Enter text to synthesize": "Inserisci il testo da sintetizzare", | |
"Output Path for TTS Audio": "Percorso di uscita per l'audio TTS", | |
"Output Path for RVC Audio": "Percorso di uscita per l'audio RVC", | |
"Enable Applio integration with Discord presence": "Presenza di Applio" | |
} | |