Spaces:
Runtime error
Runtime error
import pysrt | |
import gradio as gr | |
import pandas as pd | |
from transformers import MarianMTModel, MarianTokenizer | |
# Fetch and parse language options from the provided URL | |
url = "https://huggingface.co/Lenylvt/LanguageISO/resolve/main/iso.md" | |
df = pd.read_csv(url, delimiter="|", skiprows=2, header=None).dropna(axis=1, how='all') | |
df.columns = ['ISO 639-1', 'ISO 639-2', 'Language Name', 'Native Name'] | |
df['ISO 639-1'] = df['ISO 639-1'].str.strip() | |
# Prepare language options for the dropdown | |
language_options = [(row['ISO 639-1'], f"{row['ISO 639-1']}") for index, row in df.iterrows()] | |
def translate_text(text, source_language_code, target_language_code): | |
# Construct model name using ISO 639-1 codes | |
model_name = f"Helsinki-NLP/opus-mt-{source_language_code}-{target_language_code}" | |
# Check if source and target languages are the same, which is not supported for translation | |
if source_language_code == target_language_code: | |
return "Translation between the same languages is not supported." | |
# Load tokenizer and model | |
try: | |
tokenizer = MarianTokenizer.from_pretrained(model_name) | |
model = MarianMTModel.from_pretrained(model_name) | |
except Exception as e: | |
return f"Failed to load model for {source_language_code} to {target_language_code}: {str(e)}" | |
# Translate text | |
translated = model.generate(**tokenizer(text, return_tensors="pt", padding=True, truncation=True, max_length=512)) | |
translated_text = tokenizer.decode(translated[0], skip_special_tokens=True) | |
return translated_text | |
def translate_srt(input_file, source_language_code, target_language_code, progress=gr.Progress()): | |
# Load SRT file | |
subs = pysrt.open(input_file.name) | |
# Initialize an empty list to store translated subtitles | |
translated_subs = [] | |
# Translate each subtitle | |
for idx, sub in enumerate(subs): | |
translated_text = translate_text(sub.text, source_language_code, target_language_code) | |
# Construct the translated subtitle with timestamp and line number | |
translated_sub = pysrt.SubRipItem(index=idx+1, start=sub.start, end=sub.end, text=translated_text) | |
translated_subs.append(translated_sub) | |
progress((idx + 1) / len(subs), desc=f"Translating subtitle {idx+1}/{len(subs)}") | |
# Save translated subtitles to a new SRT file | |
translated_file = pysrt.SubRipFile(translated_subs) | |
translated_srt_path = input_file.name.replace(".srt", f"_{target_language_code}.srt") | |
translated_file.save(translated_srt_path) | |
return translated_srt_path | |
source_language_dropdown = gr.Dropdown(choices=language_options, label="Source Language") | |
target_language_dropdown = gr.Dropdown(choices=language_options, label="Target Language") | |
file_input = gr.File(label="Upload SRT File") | |
iface = gr.Interface( | |
fn=translate_srt, | |
inputs=[file_input, source_language_dropdown, target_language_dropdown], | |
outputs=gr.File(label="Translated SRT"), | |
title="SRT Translation API", | |
description="We use model from [Language Technology Research Group at the University of Helsinki](https://huggingface.co/Helsinki-NLP). For web use please visit [this space](https://huggingface.co/spaces/Lenylvt/SRT_Translation)" | |
) | |
iface.launch() |