Spaces:
Running
Running
# Turkish (Turkey) translations for FreeGPT WebUI. | |
# Copyright (C) 2023 FreeGPT WebUI. | |
# This file is distributed under the same license as the FreeGPT WebUI | |
# project. | |
# Contributors: | |
# example name - github.com/example/ | |
# example name2 - github.com/example2/ | |
# | |
msgid "" | |
msgstr "" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/ramonvc/freegpt-webui/issues" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | |
"Language: tr_TR\n" | |
"Language-Team: tr_TR <LL@li.org>\n" | |
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
"Generated-By: Babel 2.12.1\n" | |
#: | |
msgid "New Conversation" | |
msgstr "Yeni Konuşma" | |
#: | |
msgid "Clear Conversations" | |
msgstr "Konuşmaları Temizle" | |
#: | |
msgid "API Key" | |
msgstr "API Anahtarı" | |
#: | |
msgid "Ok" | |
msgstr "Tamam" | |
#: | |
msgid "Dark Mode" | |
msgstr "Karanlık Mod" | |
#: | |
msgid "Language" | |
msgstr "Dil" | |
#: | |
msgid "Stop Generating" | |
msgstr "Üretmeyi Durdur" | |
#: | |
msgid "Ask a question" | |
msgstr "Bir soru sor" | |
#: | |
msgid "IMAGE" | |
msgstr "GÖRÜNTÜ" | |
#: | |
msgid "Default" | |
msgstr "Varsayılan" | |
#: | |
msgid "DAN" | |
msgstr "DAN" | |
#: | |
msgid "Evil" | |
msgstr "Kötü" | |
#: | |
msgid "Web Access" | |
msgstr "Web Erişimi" | |
#: | |
msgid "Version" | |
msgstr "Versiyon" | |