text
stringlengths 0
5.87M
| source
stringclasses 8
values |
---|---|
Не пойду к цыганке гадать,
Лучше в поле ромашек нарву.
Буду вечер свой коротать,
Я для дочки веночек сплету.
Остальные пущу на гадание
Лепестки отрывать, отпускать.
И загадывать сердца желание,
Если любит, от счастья кричать.
Может, милый,услышит, поймет,
Что нельзя любовь предавать.
Он с букетом к любимой придет.
И не даст мне дальше страдать
Сердце женское очень ранимое,
Оно выдержит, даже поймет.
А признанье его шаловливое,
В моем сердце местечко займет. | stihi_ru |
Вчера, под вой сухого ветра,
Когда часов иссяк весь свет,
Когда всё охладело резко,
Как лес зимой, но снега нет;
Вчера, когда всё лживо стихло,
Когда замолк тихий сонет,
Ко мне пришёл сон, очень тихо...
И мне казалось сплю, но нет.
Вой ветра, горизонт и горы.
То путь - который лживый сон.
Зверьё попряталось тут в норы
Едва закат ушёл за склон.
Лисицы, белки и олени,
Учуяв мой бессонный шаг,
Сбежали, когда я колени
Склонила, след ища собак.
Мы нынче ведь друзьями стали,
Вернее их я не видала.
Их преданность не победима далью,
Такой я верности не знала...
Ещё жила там где-то стая
Прекрасных птиц снегов белее.
Их возвращенья жду я в мае,
Для сердца нет друзей милее.
К тому ж, в лесу том, ходит важно,
В блестящей вороной красе,
Ещё один мой друг отважный,
То - Чёрный Конь, Король мастей.
Иные чужды мне немного,
Но их по-своему люблю.
У каждого своя дорога,
Друзья подскажут мне мою.
Задует снова ветер хлёсткий.
Я крикну им: "За мной, друзья!"
Часы пойдут, а звёзды-блёстки
Увидят, что проснулась я. | stihi_ru |
Лава красная ползет,
змеёй извиваясь, течёт,
плавя горы на пути
сметая дома все дни...
ИР.
2015 | stihi_ru |
Оторванные пальцы,
На клавишах рояля,
Счастливые страдальцы,
Всё в поиске Грааля
Глухие театралы,
Слепых в музеи водят,
Безногие вандалы,
Во сне по трупам ходят
На паперти всемирной,
Все страны тянут руку,
И покупают смирну,
И ложную науку
Вселенские стенанья,
Нас дьявол ставит в угол,
На огороде знаний,
Так много страшных пугал
Сотрёт старуха тряпкой,
Остатки крови с клавиш,
Духовные культяпки,
Увы,уж не исправишь! | stihi_ru |
Высоко в горах стоит избушка,
Вокруг лишь лес да тишина.
Хочу туда я всей душой,
Хотя бы на денек.
Отдохнуть от многого всего,
Что причиняет боль. | stihi_ru |
Передавая свет
"Так да светит свет ваш пред людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца вашего Небесного" (Мф. 5:16).
Те, кто имеют практическое знание истины, ответственны перед Богом в распространении этого драгоценного света... Некоторые будут убеждены в истине и последуют словам, сказанным им с любовью и нежностью. Они признают, что истина является именно тем, в чем они нуждаются, чтобы освободиться от рабства греха и уз земных принципов. Перед ними открыты величественные темы для размышления, каких они никогда не понимали. В Иисусе, Искупителе, они обнаруживают безграничную мудрость, безграничную справедливость, безграничную милость -- глубины, высоты, длины и широты такой любви, которая превосходит знание. Они очарованы, созерцая совершенство характера Христа, размышляя над Его миссией, Его любовью, Его милостью, Его истиной. Великий запрос их души удовлетворен, и вместе с псалмопевцем они воскликнут: "В правде буду взирать на лицо Твое. Пробудившись, буду насыщаться образом Твоим" (Пс. 16:15). Божественным объектом веры и любви они видят Иисуса Христа. И как следствие -- любовь к миру и поклонение земным ценностям утратят свое значение.
Такая душа будет применять Слово Божье к себе лично. Она увидит, что чудеса, самоотречение, самопожертвование Христа, Его распятие на кресте были совершены для нее. Языком сердца будут выражены слова: "Он умер за Меня. Он восторжествовал над смертью, чтобы я не погиб, но верил в Него как моего личного Спасителя и получил ту жизнь, которая соразмерна с жизнью Бога. В богатстве Его милости я обрел сокровища, которые будут пребывать вечно".
Мир больше не является предметом его изучения и его богом. Он жаждет познания Слова, содержащего для него сокровища, которые необходимо постоянно искать и которые постоянно удовлетворяют -- это неистощимая шахта драгоценностей, их необходимо искать в вере, чтобы использовать и передать другим. Он нашел источник живой воды, родник спасения, из которого может постоянно черпать, и вода в нем не истощится | stihi_ru |
В платье багряном,венок в волосах
девушка осень, идёт по лесам....
Каждую травку, листочек и куст,
ярко окрасит, что диву даюсь!!!!!
Ласково , нежно пройдёт и украсит..
Радует глаз,парню Лето помашет....
В парки заглянет, к реке подойдёт.
В Омку посмотрит и дальше пойдёт...
В зиму готовит мой город родной.
Осень Златая , ей двери открой.
Всё приберёт и польёт и укроет...
Щедро нам стол урожаем накроет!!!
Радостным утром,осенним деньком,
Вот ты какая!!!Всё в злате кругом !!!
Так расписала, что глаз не отнять...
Осень Омичка , красы благодать!!!! | stihi_ru |
Стих прочитанный во сне под височной болью за секунду до пробуждения кем-то, кто вторгся в другой стих читаемый мной на площади с тетрадки потому что памяти нет в башке отбитой.
Вдоль дорог стелятся луж ковры.
Дождь рисует кропотливые узоры.
Грязно-серо-полосатые круги.
Пред глазами.
Волки рыщут сворой.
Дерева понурые молчат.
Каплет сок от веток оголенных.
На асфальте, на ногах в сверкающих лучах.
Капли осени нетленной и покорной.
Осень осень странная пора.
Не зато ль люблю тебя немного.
Ты печаль наводишь на меня.
И тоску, ты, осень - недотрога.
а еще...
Расскажи как в множестве хлопот.
Нас носило по скатертям дорогам.
Как расстрелян был честной народ.
На той площади где кропотливые узоры.
Как плевалась желочью толпа.
В наши лица сеющие небыль.
Да как молва неслась как выблеванная волна.
Вслед за спинами тянущимися в небо.
Да и вспомни снова о дожде.
Том, который лил без остановки.
Помнишь как бежал он по руке.
К пальцу напряженному в щелчке,
Возлежащему на месяце-курке.
Как жена прильнувшая к щеке.
И смотрящая в прицел родной винтовки.
Вспомни как охлынуло огнем.
Наши спины развернувшиеся к богу.
Как честивые молитвенным бичом.
Рассекли нам лиц пути-дороги.
Так и пусть стелятся луж ковры.
Каплет кровь от нервов оголенных.
Пусть зияют пробитые виски.
Пред глазами жертвенно влюбленных.
Пусть та дура что тебе лгала.
Никогда не завернется в белое.
Пусть не спробует венчального костра.
Пусть под вечно черным бродит небом | stihi_ru |
Оппозиционер Илья Яшин обвинил правоохранительные органы в том, что они без его ведома и в его отсутствие вскрыли и обыскали его квартиру.
Как написал Яшин в своем "твиттере", в ночь на четверг они и депутат Госдумы Илья Пономарев приехали проверить квартиру и обнаружили, что дверь в нее взломана, а внутри "все перерыто".
"Соседи рассказали, что квартиру брали штурмом. Замок выбили кувалдой, ворвался ОМОН, следователи и кинолог с собакой", - пишет оппозиционер. По словам Яшина, в результате обыска он лишился компьютера, денег и документов.
Получить по поводу этой информации комментарий представителей правоохранительных органов "Интерфаксу" пока не удалось. | Interfax |
Провожая закат твоего величия,
Моё солнце...
На расстоянии встречая рассвет
Взаимного "безразличия"...
Где-то в очередной "не столице".
Наивно пытаясь быть чего-то "выше",
Но разбирая это самое "что-то" до мелочей,
Мы беспощадно СЕБЯ теряем, слышишь,
Среди СОВСЕМ никому не нужных "вещей".
Возможно, ты и сама всё знаешь...
Даже когда молчу, знаешь о чём.
Молчу, каждый раз вспоминая,
Как сладко ты дышишь...
А в финале -
Нежно кусаешь меня за плечо.
Молчу, от того что зашкаливает...
В порывах найти причину всего.
Когда с тобой рядом "очередная"...
И тебя под себя подстраивает,
А ты сдаёшься, как будто и не было ничего.
Тебя бы вот в эти стены...
На растерзание правде, "обстоятельствам" и тишине,
Зная, что никто "не услышит", не добьёт мгновенно,
И уж тем более, помощи никакой извне...
Тебя бы вот в эти "рамки"
Искалеченных чувств вокруг.
Даже если опять не в дамки...
Даже если опять предадут...
Несмотря ни на что,
Моя дорогая, знайте:
Для Вас... Я всегда
....
Тут. | stihi_ru |
СНОВА И СНОВА ВТОРЯ СЛОВАМ АКАДЕМИКА Д. С. ЛИХАЧЕВА:
" Как заметил читатель, я, прежде всего, пишу о людях. Люди -- самое важное в моих воспоминаниях. Стремясь восстановить их индивидуальность, я выполнял свой долг -- сохранить о них память. Сколько же их было Как они были разнообразны и как интересны! Какую ценность представляет человеческая личность! Мне надо было бы систематически вести записи, ибо ради этих встреч стоит жить. И в основном люди -- хорошие. Встречи в детстве, встречи в школьные и университетские годы, а затем " ... " не удалось удержать в памяти все целиком. И это самая большая неудача в жизни. Остается надеяться, что мои воспоминания о них -- не единственные. Но когда подумаешь о том, сколько же хороших, душевно богатых людей не оставило о себе никакой памяти, становится страшно ... "
Великая Россия и ЛЕОНИД ЛЕОНОВ (1999): Из моей книги - где 500 портретов россиян - из России.. http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2015-06-22
Великая Россия и ЛЕОНИД ЛЕОНОВ (1999):
Фото. Гений России ЛЕОНИД ЛЕОНОВ Internet: 1999.
Он знаменитый советский писатель - без специального филологического образования.
В 1918 г. закончил гимназию и сразу же ушел - на фронт Гражданской Войны.
В 1920 г. - демобилизовался и поселился как журналист в Москве.
Вскоре стал редактором и секретарем газеты "Красный Воин".
Его книга "Барсуки" (1924) была признана -- "сенсацией литературной жизни года" в РСФСР.
Почти все книги писателя - о защите природы и здоровой экологии.
Он, как бы, Апостол "Зеленых" в России с 1924 г.
Его литературный язык - живописен, психологичен, философичен.
Он упрекает человека - хищника, который уничтожает леса - легкие планеты, не думая о будущем своих внуков и правнуков.
Наиболее знамениты его книги в СССР:
"Соть" (1930),
"Скутаревский" (1932),
"Дорога на Океан" (1935),
"Взятие Великошумска" (1944),
"Русский Лес" (1953) и
"Вор" (1927: переработано и переиздано в 1959).
Писатель стоял особняком - от политики КПСС и всех социальных явлений в общественной жизни СССР.
"Он не запятнал своих рук кровью своих собратьев литераторов через доносы, которые были модны в Союзе Писателей СССР" (цитируется Анастасия Цветаева).
Сегодня в 2015 году - это великое возвращается на российскую землю - в ТРАУРНОЙ РАМЕ РЕКВИЕМА. Я академик с 1996 и уже 20-ть лет (на сегодня в 2015 + ) оправдываю - это высокое признание, как - Единственный Гражданин Австралии в - Академии из России. http://www.stihi.ru/2015/12/17/3043 /
Текст из книги: BOOK DVD-1 + РОССИЙСКАЯ БИБЛИОГРАФИЯ: РОССИЯ XIX-XXI ВЕК И АВСТРАЛИЯ XXI ВЕКА
РЮНТЮ, Юри Мэттью (1999-2000). КНИГА "АПОСТОЛЫ КУЛЬТУРЫ СЕРЕБРЯНОГО ВЕКА: НАСЛЕДНИКИ И ПОТОМКИ: 1880-2040". В "МИРОВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОМ НАСЛЕДИИ РУДОЛЬФА НУРЕЕВА: РОССИЯ - ХХ ВЕК", СЕРИЯ ИЗ 35 КНИГ НА КОМПАКТНОМ ДИСКЕ ФОРМАТА DVD ИЗДАТЕЛЬСТВА "МЕЖДУНАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ ИНФОРМАТИЗАЦИИ, АССОЦИИРОВАННЫЙ ЧЛЕН ООН" ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА РЮНТЮ Ю. М., КНИГА 21, том ВТОРОЙ, СИДНЕЙ, АВСТРАЛИЯ (На русском ЯЗЫКЕ). МИРОВАЯ КУЛЬТУРОЛОГИЯ СЛАВЯН РОССИИ И СЛАВЯН ЗАРУБЕЖЬЯ: 1880-2040. Р97. ББК 84.8 (8 АВСТР.).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. "The Apostolic Silver Age of Russian Culture", In: "The World RUDOLF Nureyev Intellectual Heritage: Russia -- XX Century". Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1, Books 20-21, Vol.1-2, Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY RUSSIA: 1725-2040 (in Russian).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XIX-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999-2000. "The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Successors and Progenies: 500 Full-Length Portraits: 1880-2040", In: "The World RUDOLF Nureyev Intellectual Heritage: Russia -- XX Century". Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1, Book-21, Vol.1-2(2), Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY RUSSIA: 1880-2040 (in Russian).
BOOK DVD- 1+ AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999-2000. "The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Before and After: 1725-2040", In: "The World RUDOLF Nureyev Intellectual Heritage: Russia -- XX Century". Ser. of 35 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-1, Book-20, Vol.1-2(1), Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY RUSSIA: 1725-2040 (in Russian).
Все - 500 Портретов Великих Россиян 20 Века - из Национальной Библиотеки Австралии, где Дорожат Моими Книгами о Моих Соотечественниках - из России.. http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2015-06-22
Имена этих - 500 Россиян выстроены в список:
Меценаты Российской Империи Христиане Третьяковы * Марк Шагал, Пабло Пикассо, Сальвадор Дали и Рудольф Нуреев * Иосиф Бродский, Марианна Басманова и Рудольф Нуреев * Лидия Дилекторская и Генри Матисс * Линкольн Керстайн, Джордж Баланчин и Сергей Лифарь * Иван Павлов и Нильс Бор * Энди Уорхол, Элизабет Тейлор, Майкл Джексон и Рудольф Нуреев * Поль Элюар, Елена Дьяконова и Сальвадор Дали * Айседора Дункан и Сергей Есенин * Сергей Параджанов и Андрей Тарковский * Зинаида Гиппиус и Дмитрий Мережковский * Игорь Северянин, Андрей Белый и Саша Черный * Велимир Хлебников * Андрей Бартенев и Рудольф Нуреев * Ольга Хохлова и Пабло Пикассо * Вера Меркурьева, Вячеслав Иванов и Марина Цветаева * Анастасия Цветаева и семья Волошиных * Тереза Дурова * Ирина Одоевцева * Дмитрий Шостакович * Галина Уланова и Рудольф Нуреев * Махмуд Эсамбаев и Рудольф Нуреев * Булат Аюханов и Рудольф Нуреев * Фаина Раневская * Михаил Булгаков * Алиса Фрейндлих * Изабелла Ахмадулина и Рудольф Нуреев * Андрей Белый, Любовь Менделеева и Александр Блок * Алла Демидова * Юрий Григорович и Рудольф Нуреев * Вячеслав Зайцев, Маша Цигаль, Валентин Юдашкин и Александр Ляшенко-Петлюра * Борис Моисеев и Рудольф Нуреев * Дмитрий Лихачев * Лев Додин * Саша Щуплов и Рудольф Нуреев * Софья Головкина * Сергей Параджанов * Любовь Орлова и Георгий Александров * Луи Арагон и Эльза Брик-Триоле * Наталья Дудинская и Константин Сергеев * Галина Уланова * Майя Плисецкая и Родион Щедрин * Виктор Ерофеев и Рудольф Нуреев * Галина Волчек * Амедео Модильяни и Анна Ахматова * Сергей Эйзенштейн * Юрий Любимов и Рудольф Нуреев * Маргарита Терехова * Роман Виктюк * Галина Вишневская и Мстислав Ростропович * Андрей Бартенев * Евгений Евтушенко * Андрей Тарковский и Рудольф Нуреев * Андрей Вознесенский * Наталья Дудинская и Рудольф Нуреев * Эрик Курмангалиев * Валерий Панов-Шульман * Михаил Барышников * Александр Солженицын и Рудольф Нуреев * Анатолий-Натан Щаранский и Рудольф Нуреев * Андрей Сахаров и Рудольф Нуреев * Андрей-Андрон Кончаловский-Михалков * Илья Глазунов и его художественная школа * Сергей Дягилев * Майя Плисецкая * Эрнст Неизвестный * Венедикт Ерофеев * Марго Фонтейн и Рудольф Нуреев * Эрик Брун и Рудольф Нуреев * Морис Бежар, Хорхе Донн и Рудольф Нуреев * Александр Галич, Булат Окуджава и Борис Гребенщиков * Владимир Васильев и Катерина Максимова * Владимир Высоцкий и Андрей Синявский-Терц * Ольга Жизнева и Абрам Роом *Альфред Шнитке * Борис Львов-Анохин * Суламифь Мессерер и Асаф Мессерер * Тамара Карсавина и Марго Фонтейн * Василий Ефимов * Александр Годунов * Эдуард Лимонов, Виктор Пелевин и Владимир Сорокин * Михаил Зуев * Владимир Малахов * Саша Васильев * Елена Войтович, Агриппина Ваганова, Мария Миронова-Уланова, Матильда Кшесинская, Ольга Лепешинская, Юрий Бахрушин, Тамара Карсавина, Александр Пушкин и Анна Павлова * Сергей Рахманинов, Игорь Стравинский и Михаил Фокин * Любовь Лебедина * Роман Виктюк и Рудольф Нуреев * Виктор Ерофеев и Рудольф Нуреев * Анатолий Собчак * Последний Патриарх Империи Тихон и Патриарх Алексий Второй * Вячеслав Артемов и Мстислав Ростропович * Сергей Довлатов * Рудольф Нуреев, Фрэдди Меркюри и Юри Мэттью Рюнтю * Юрий Карабчиевский * Дмитрий Лихачев и Рудольф Нуреев * Джордж Оруэлл, Патрик Уайт, Рудольф Нуреев и Юри Мэттью Рюнтю * Юрий Губорев-Доронин * Игорь Моисеев * Александр Твардовский и Александр Солженицын * Алексей Сурков и Александр Твардовский * Николай Рубцов * Вожди Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР: Троцкий, Бухарин, Рыков, Зиновьев, Радек, Ленин-Ульянов, Покровский, Крыленко, Коллонтай, Каменев, Луначарский и Свердлов * Юлий Харитон * Вальтер Гропиус и Всеволод Мейерхольд * Гений театра модерн Лесь Курбас и его четырнадцать последователей смертников * Саша Филиппенко * Борис Лавренев * Ида Рубинштейн * Борис Эйфман * Алла Назимова и Рудольф Валентино * Сара Бернар и Анна Павлова * Илья Глазунов и Рудольф Нуреев * Изабелла Ахмадулина и Рудольф Нуреев * Владимир Татлин * Казимир Малевич * Николай Губенко * Игорь Пехович * Валерия Уральская * Соломон Михаэлс и Альберт Эйнштейн * Соломон Михаэлс и Всеволод Мейерхольд * Василий Кандинский и Александр Сахаров * Даниил Хармс * Георгий Товстоногов * Николай Басин * Петр Вайль и Александр Генис * Аманда Хейц * Рустам Хамдамов * Анатолий Эфрос и семья Горбачевых * Жанна Агузарова и Андрей Бартенев * Юрий Карабчиевский и Лилия Коган-Брик * Марк Захаров * Станислав Говорухин * Арсений Тарковский * Федор Шаляпин * Василий Розанов * Вацлав Нижинский и Игорь Стравинский * Михаил Фокин и Жан Кокто * Джордж Баланчин и Сергей Лифарь и Рудольф Нуреев * Фрэдди Меркюри и Рудольф Нуреев * Фредерик Аштон и Рудольф Нуреев * Алла Осипенко и Марика Безобразова * Рай-Мундо де Ларрен и Рудольф Нуреев * Наталья Макарова и Рудольф Нуреев * Зинаида Шаховская * Марта Грэхем, Пина Бауш и Рудольф Нуреев * Клер Мотт и Рудольф Нуреев * Нинель Кургапкина и Рудольф Нуреев * Яша Минухин * Патрик Уайт и Рудольф Нуреев * Кирилл Ганин * Сесил Битон и Рудольф Нуреев * Сергей Параджанов и Рудольф Нуреев * Галина Вишневская и Рудольф Нуреев * Иван Юзвишин и Эдуард Евреинов * Игорь Семиреченский и Валентина Жиленкова * Джордж Баланчин и Рудольф Нуреев * Андрей Амальрик * Мстислав Ростропович и Рудольф Нуреев * Марк Алданов-Ландау * Юрий Томошевский * Меценаты Российской Империи Христиане Харитоненко * Махмуд Эсамбаев * Юрий Любимов и Рудольф Нуреев * Меценаты Российской Империи Христиане Морозовы * Меценаты Российской Империи Христиане Щукины * Борис Ельцин и Патриарх Московский и Всея Руси Алексий Второй * Николай Рерих и Меценатка Российской Империи Княгиня Христианка Мария Тенишева * Виктор Некрасов и Андрей Вознесенский * Виктор Шкловский * Николай Панченко, Владимир Кобликов и Булат Окуджава * Георгий Иванов * Абрам Аграновский * Геннадий Шпаликов и Юрий Визбор * Юрий Олеша и Михаил Зощенко * Александр Исачев * Иннокентий Смоктуновский * Борис Зайцев и Ирина Одоевцева * Александр Зуев и Эрик Курмангалиев * Елена Боннер-Сахарова * Людмила Петрушевская * Василий Аксенов * Юрий Темирканов * Алексей Горький-Пешков и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Миней Израилевич Губельман * Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Анастас Микоян * Александр Жданов и Леонид Леонов * Владимир Семичастный и Борис Пастернак * Игорь Попов, Анатолий Васильев и Давид Боровский * Дмитрий Балашов * Давид Штеренберг * Игорь Тальков, Виктор Цой и Александр Башлачев * Лев Бакст * Анна Ахматова, Николай Гумилев и Иосиф Бродский * Владимир Лемпорт, Николай Силис и Вадим Сидур * Иван Шмелев * Борис Мессерер и Белла Ахмадулина * Глеб Панфилов и Инна Чурикова * Василий Шукшин * Владимир Набоков и Кузьма Петров-Водкин * Гайто Газданов * Илья Хургин и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Владимир Ульянов-Ленин * Алексей Ремизов и его черти * Татьяна Вечеслова и Арам Хачатурян * Зинаида Нейгауз и Борис Пастернак * Валерий Запредельный * Меценаты Российской Империи Христиане Тарасовы и Немирович-Данченко * Леонид Никитин * Порфирий Иванов * Михаил Кузмин * Михаил Булгаков и Политическая Полиция СССР * Иван Бунин * Александр Куприн * Викентий Вересаев * Алексей Ремизов * Борис Пильняк-Вогау * Алексей Чапыгин * Александр Неверов-Соболев * Александр Серафимович * Александр Аросев * Николай Ляшко-Ляшенко * Федор Гладков * Всеволод Иванов * Глеб Алексеев * Николай Кочкуров-Веселый * Сергей Сергеев-Ценский * Юрий Слезкин * Исаак Гольдберг * Владимир Лидин * Лидия Сейфуллина * Александр Яковлев * Павел Тупиков-Низовой * Иван Касаткин * Семен Подъячев * Вячеслав Шишков * Дмитрий Фурманов * Владимир Бахметьев * Александр Гриневский-Грин * Константин Тренев * Алексей Толстой * Михаил Зощенко * Ольга Форш * Александр Зуев * Пантелеймон Романов * Алексей Кожевников * Александр Малышкин * Валентин Катаев и Евгений Петров * Алексей Новиков-Прибой * Михаил Пришвин * Константин Федин * Иван Соколов-Микитов * Александр Перегудов * Леонид Леонов * Михаил Булгаков и Елена Булгакова * Анна Караваева * Иван Евдокимов * Николай Никтин * Андрей Платонов-Климентов * Юрий Олеша * Мариэтта Шагинян * Валериан Правдухин * Николай Смирнов * Вениамин Каверин-Зильбер * Юрий Тынянов * Евгений Дубровский-Лесник * Николай Тихонов * Петр Павленко и его ученик Сергей Михалков * Николай Никандров-Шевцов * Иван Тобилевич или Иван Карпенко-Карый и род Тарковских * Иван Макаров * Иван Катаев * Михаил Шолохов * Михаил Шемякин * Тамара Огородникова, семья Баталовых и Андрей Тарковский * Анатолий Миттов * Гариф Басыров * Иван Шибитов * Георгий Шишкин * Алексей Явленский * Наталья Гончарова, Александр Богомазов, Аристарх Лентулов, Павел Филонов и Кузьма Петров-Водкин * Любовь Попова * Константин Мельников * Варвара Степанова и Александр Родченко * Александр Шевченко * Илья Кабаков * Триста Имен и Жизнеописаний Выдающихся и Наиболее Почитаемых Православных Священников России * Великий Князь Христианин Владимир Кириллович Романов * Константин Циолковский, Сергей Королев и Юрий Гагарин * Меценаты Российской Империи Христиане Елисеевы * Александр Скрябин и Юрий Ханин * Николай Каретников * Андрей Платонов и его сын П.А.Климентов-Платонов * Иван Павлов и Владимир Короленко * Кирилл Кондрашин * Ван Клиберн * Николай Петров * Александр Володин * Гидон Кремер * Софья Губайдулина * Девятнадцать Апостолов из Алтаря Антихристианской Русской Литературы Российской Империи * Варлам Шаламов * Шестьдесят Шесть Апостолов из Алтаря Антихристианской Русской Литературы СССР * Тимофей Лысенко, Владимир Эфроимсон и Николай Вавилов * Николай Клюев и Сергей Есенин * Владимир Пяст-Пестовский, Евгений Иванов, Андрей Белый и Александр Блок * Владимир Маяковский и Давид Бурлюк * Петр Лещенко * Владимир Бехтерев и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Сталин * Павел Флоренский и Алексей Горький-Пешков * Исаак Бабель и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Ежов * Александр Сокуров * Юрий Мамин * Владислав Ходасевич * Александр Довженко * Аркадий Аверченко * Илья Эренбург * Алексей Цветков * Мартирос Сарьян * Сергей Ольденбург, Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Микоян и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Бухарин * Судьбы Двадцати Трех Членов Реввоенсовета СССР и Герои Белого Движения * Борис Стругацкий и Аркадий Стругацкий * Бахыт Кенжеев и Саша Соколов * Михаил Исаковский * Русские Митьки или Художники-анархисты * Игорь Грабарь * Меценаты Российской Империи Ф. А. Брокгауз и И. А. Эфрон * Натан Альтман * Филипп Малявин * Илья Машков, Петр Кончаловский и Василий Суриков * Людмила Гурченко * Алла Пугачева * Владимир Щировский * Ольга Бертгольц * Изабелла Юрьева * Андрей Соболь * Нина Берберова * Семен Гейченко * Александр Кабаков * Марк Розовский * Борис Покровский * Евгений Замятин * Михаил Козаков * Вожди Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Сталин, Хрущев, Брежнев, Андропов и Черненко * Вожди Террористов и Антихристиан Российской Империи Георгий Гапон, Евно Азеф и Роман Малиновский * Амалия Суси-Тигонен * Вождь Террористов и Антихристианин Российской Империи Борис Савинков-Ропшин * Владимир Буковский * Юрий Орлов * Анатолий Кузнецов * Александр Меламид и Виталий Комар * Вождь Террористов и Антихристиан Российской Империи Махно * Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Троцкий * Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Зиновьев и Рядовые Террористы и Антихристиане Чернов, Соболев, Ковалевич, Черепанов, Савинков-Ропшин, Глагзон, Гречанинов, Николаев и Барановский * Владимир Максимов * Православные Священники Дмитрий Дудко и Александр Мень * Дина Каминская и Константин Симис * Лев Копелев и Генрих Бёлль * Геноцид Христиан и Вожди Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Аристов, Воронов, Игнатов, Микоян, Козлов, Хрущев, Брежнев, Суслов, Мухитдинов, Полянский, Косыгин, Фурцева и Гришин * Сергей Параджанов и Дэвид Копперфильд * Петр Григоренко, Раиса Орлова и Лев Копелев * Павел Милюков, Петр Столыпин и Александр Керенский * Российские Хиппи * Владимир Познер и Вожди Антихристиан СССР * Антихристианин Петр Проскурин, Антихристианин Лев Толстой и Вождь Антихристиан Российской Империи и Вождь Антихристиан СССР Владимир Ульянов-Ленин * Союз защиты Геноцида Антихристианского ЦК КПСС или Антихристианские Писатели - Активисты СССР И. Грибачев, К. Симонов, А. Иванов, Ю. Бондарев, С. Михалков, В. Катаев, П. Проскурин, М. Алексеев, К. Федин, Н. Тихонов, Воронов, В. Смирнов, Соболев, А. Сурков, С. Антонов, А. Барто, Б. Сучков, М. Шолохов и академик Юдин * Вождь Антихристиан СССР Брежнев и Кровь Пражской Весны * Вождь Антихристиан СССР Андропов и Геноцид христиан в СССР * Последний Вождь Антихристиан СССР Горбачев * Юлий Даниэль-Аржак и Андрей Синявский-Терц * Петр Якир, Надежда Красина и Виктор Красин * Николай Безобразов, Сергей Дягилев и Вацлав Нижинский * Ирина Каплун, Анатолий Якобсон, Юрий Галансков, Анатолий Марченко, Илья Габай, Валерий Марченко и Вадим Делоне * Меценаты Христиане Российской Империи Барон Александр Штиглиц и Княгиня Мария Тенишева * Любовь Орлова * Андрей Тарковский, Александр Сокуров и Рустам Хамдамов * Вера Мухина и Михаил Нестеров * Александр Вертинский и его дочери * Иван Миколайчук и Сергей Параджанов * Андрей Тарковский, Наталья Бондарчук, Донатос Банионис и Маргарита Терехова * Олег Даль, Олег Табаков, Дмитрий Шостакович и Юрий Олеша * Вера Холодная * Классики Антихристианской Словесности СССР: М. Светлов, Л. Ошанин, С. Щипачев, В. Соколов, С. Марков, А. Твардовский, С. Маршак, Я. Смеляков, Я. Хелемский, Р. Рождественский, С. Смирнов, Н. Асеев, Е. Долматовский, И. Сельвинский, М. Луконин, Л. Мартынов, В. Инбер, А. Безыменский, С. Кирсанов, С. Михалков, А. Яшин, К. Симонов, С. Васильев, В. Коваленков, М. Матусовский, З. Паперный, Б. Пастернак и П. Антокольский * Сокровища Виктора Дени-Денисова: Портреты И. Бунина, В. Брюсова, Д. Бедного, Л. Андреева, И. Репина, Ф. Шаляпина, Ф. Сологуба, К. Станиславского, И. Северянина, А. Глазунова и А. Толстого * Михаил Бахтин * Сокровища Елены Кругликовой: Портреты В. Иванова, С. Есенина, М. Волошина, О. Мандельштама, А. Блока, К. Бальмонта, Ю. Верховского, М. Цветаевой, В. Брюсова, И. Эренбурга, А. Ахматовой, Б. Пастернака, В. Маяковского, М. Кузмина, А. Горького-Пешкова, М. Шагинян, В. Каменского и А. Белого * Сокровища Рукописного Отдела Института Мировой Литературы из СССР: Н. Гумилев, И. Анненский, В. Брюсов, А. Горький-Пешков, М. Волошин, М. Щелкунов, С. Городецкий, А. Луначарский, С. Маршак, А. Фадеев, В. Маяковский, А. Кусиков, К. Бальмонт, С. Есенин, В. Иванов, Р. Ивнев, В. Каменский, А. Мариенгоф, Б. Пастернак, И. Рукавишников, В. Шершеневич, П. Кончаловский, А. Моргунов, Н. Розенфельд, М. Светлов и Г. Якулов * Поэты и Прозаики Второй Мировой Войны К. Симонов, М. Шолохов, А. Фадеев, М. Исаковский, А. Сурков, В. Жуков, Б. Пастернак, Н. Панченко, В. Федотов, Ю. Гордиенко и М. Лисянский * Анастасия Вертинская и Марианна Вертинская * Вия Артмане и Юри Мэттью Рюнтю * Юнна Мориц, Наталья Баранская и Александр Гордон * Александр Мишарин, Вадим Юсов, Николай Бурляев и Николай Гринько * Юрий Назаров, Донатас Банионис и Наташа Бондарчук * Роллан Быков, Михаил Ромадин и Вильгот Шеман * Кшиштоф Занусси, Олег Янковский, Людмила Фейгинова и Шавкат Абдусалимов * Андрей Тарковский, Лейла Александер, Алан Эдваль, Свен Вольтер, Сьюзан Флитвуд, Свен Нюквист * Игорь Вовнянко и Исламбек Тауекел * Джордж Гершвин-Гершвинец * Рудольф Нуреев и Двадцать Один Духовный Источник Его Гениальности * Рудольф Нуреев, Андрей Тарковский и Аркадий Морозов * Лидия Русланова * Зиновий Гердт * Леонид Красин * Владимир Соколов * Илья Сельвинский и Борис Слуцкий * Наталья Сац и Ее Театральная Школа * Ларисса Смагаринская и Борис Вайман * Михаил Щепкин и Константин Станиславский-Алексеев * Сергей Курехин * Сергей Бугаев-Африка * Виккерс Светлана * Игорь Григорьев * Юрий Грымов * Александр Голубев * Валентин Гнеушев * Марат Гельман * Борис Зосимов * Иван Дыхович * Ингеборга Дапкунайте * Владислав Листьев * Олег Кулик * Рената Литвинова * Сергей Мавроди * Петр Мамонов * Олег Меньшиков * Александр Ляшенко-Петлюра * Тимур Новиков * Леонид Парфенов * Владислав Мамышев-Монро * Марк Рудинштейн * Валерий Подорога * Иван Салмаксов и Алексей Хаас * Дмитрий Пригов * Константин Эрнст * Валерий Юдашкин * Владимир Яковлев * Анна Шульженко * Александр Якут * Петр Фоменко * Артем Троицкий * Ирина Хакамада * Сергей Шолохов * Зураб Цератели * Валерий Тодоровский * Богдан Титомир * Александр Скляр * Айдан Салахова * Глен Гульд и Альфред Шнитке * Юрий Нагибин * Юрий Бондарев * Советские Барды "Аквариума" * Сергей Соловьев * Владимир Ключевский * Николай Бердяев * Алексей Лосев * Владимир Горовиц и его Друзья * Корней Чуковский и его Дочь * Валентин Распутин * Лев Гумилев * Арам Хачатурян и Микаэл Таривердиев * Иван Бунин, Валентин Катаев и Юрий Казаков * Чарли Чаплин, Уна Чаплин, Любовь Орлова и Георгий Александров * Иван Павлов, Нильс Бор и Герберт Уэллс * Генрих Нейгауз и его Фортепианная Школа * Корифеи Филологии Шишков А., Бодянский О., Прейс П., Срезневский И., Григорович В., Буслаев Ф., Потебня А., Даль В., Ожегов С., Востоков А., Фортунатский Ф., Дурново Н., Ушаков Д., Петерсон М., Пешковский А., Иванесов Р., Сидоров В., Реформатский А., Кузнецов П., Ильинская И., Винокур Г., Сухотин А., Соколов Н., Виноградов В., Бодуэн Де Куртенэ И., Шахматов А. и Отец Русской Национальной Славистики Православный Христианин и Граф Н. Румянцев... и сотни и сотни и сотни великих имен, чьи дороги жизни очеловечили лицо века глобальных катастроф и мировых войн *
Мне по душе - этот Университет в Калифорнии США с моими 62 книгами по Истории и Культуре России с 10 по 21 век. / http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2016-04-12 /
ryuntyu / 2016 Юбилей автора: 2005-2015 - Австралийский Писатель - со 200,000 Читателей-Россиян в Великой России - / http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2016-03-24 /
От автора Юри Рюнтю / http://www.stihi.ru/2015/12/17/3043 /
ryuntyu / 2016 Сказать ПРАВИЛЬНО - я НИЧЕГО НЕ ДЕЛАЮ более 30 лет - и ТОЛЬКО ПИШУ КНИГИ в МОЕ СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ - Автор Юри Мэттью Рюнтю: 1949/ Yuri Matthew Ryuntyu /b.1949/. Photo: L to R: Tarragon Burgess (at age 30) and academician Yuri Matthew Ryuntyu (67), Australia. На фото: Австралиец 10-го поколения - Таррагон Бургесс (30) и Юри М. Рюнтю (67), Австралия. С 2016 - Таррагон Бургесс мой помощник-ассистент. Мы начали вести эту страницу сообща. Наша общая книга "Австралия:2010" широко известна / http://www.stihi.ru/2010/09/04/6053 /.
Мои дополнительные - 35 книг из 15,000 книжных страниц - по Культуре и Истории Великой России: 20 Века: на ДВД-1 / DVD-1: 2005 (этот диск закончен в - мае 2005 и издано в Австралии - в июне 2005) и еще 32 книги - изданы на бумаге в Австралии - и представлены здесь: / http://www.stihi.ru/2016/02/26/4704 /
ryuntyu / 2016 О себе - ОДНОЙ СТРОКОЙ: ВСЕ - тексты на моей страничке на СТИХИ-ру: а их 2182 числом - ПОГОЛОВНО ВЗЯТЫ - из моих 27 книг на 11,000 книжных страниц - по Культуре и Истории Великой России: 21 Века - на диске ДВД-2 / DVD-2:2006 , что: я закончил в июне 2005 и издано в Австралии (январь - 2006).
Книги написаны за 15 лет: 1990-2005. Далее десять лет - ушло на Распечатку Текстов на СТИХИ-ру в России: 2006-2016.
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / Работа 25 лет - подарена россиянам здесь. Опыт общения - со 130 Звездами Культуры, Политики, Науки и Искусства России и с Интеллектуальной Элитой Российской Империи (включая Лидеров Православной Церкви) - представлен именно - Здесь. Что - я то я - Рад Этому Бесценному Счастью Общения, Благополучию, Комфорту и Миру что имело место в Моей Жизни - как в России и Европе - так и в США с Канадой. / http://www.stihi.ru/2016/02/26/3938 /
Фото - Мои 62 книги на ДВД дисках - изданы в Австралии с 1990 - 2012. Доступно из Национальной Библиотеки Австралии.
2012 Australian writer, playwright and Radio & TV journalist Yuri Matthew , RYUNTYU was born in Kizhi, Onega Lake, Karelia, Russia. Following his studies at the Academy of Science, he moved to Sydney (Australia: 1980) and worked, most notably, as a medico-biology scientist: 1981-1991: University of NSW, Sydney University, University of New England (NSW Australia). Yuri Matthew RYUNTYU: 'On November 23, 1991 Rudolf visited me in Armidale (NSW) Australia and I become granted by his aspiration for my going to St.-Petersburg (Russia) for uncertain number of years. It was only and only one and a most important purpose for us is a practical realization of the Rudolf Nureyev Dream about The Russian Cultural Heritage Preservation. He promised to set financial support for my life and my work from the beginning to the end of our collaborations: 1991-2001'. A prizewinning scholar and academic, he has published a 62 books of literary and cultural criticism, including: ' Australia: 2030 ', ' The Recipe for the Genius: Roman Victyuk ', ' The Requiem for the Foresee: Yuri Lyubimov ', ' The Great Surrenders: Ulanova, Nureyev, Dudinskaya, Esambayev, Ayukhanov, Plisetskaya ', ' Abreast and Profile of The Imperial Russian Ballet: Vaslav-Vatslaw-Waslow Nijinsky, Pavlova, Karsavina, Kseshinskaya, Ulanova, Nureyev ' and ' The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Alexandr Blok, Anna Akhmatova, Boris Pasternak, Osip Mandelstam, Marina Tsvetaeva, Vladimir Mayakovski, Sergey Esenin, Iosif Brodsky '. He has also written for such publication as the World of News, the Book Review, the Theatre Life, the Pravda, the Moscow Evening, the Moscow Pravda, the Megapolis Express and the Evening Club about Poetry, Literature, Theatre, Movies, Religion, History, Music, Opera, Ballet, Politics and Australian Arts, where he is a contributing editor. His literary works and articles are available in English, French, Russian, German, Japanese and Kazakh for readers. Ryuntyu was able to dedicate himself entirely to literature following the success of ' Rudolf Nureyev: Without Make-Up ' in Russia, a gloomy satire on sexuality published in 1995: NLA Record ID 119 52 591. Yuri Ryuntyu"s ironic and often disillusioned perception of the state of affairs in Russia during and after the Communist occupation produced a body of work that is still at the forefront of twentieth-century Russian and Australian literature. A most famous: ' The Temptation: Boris Yeltsin ', ' On the Way of the Cross: Alexander Solzhenitsyn ', ' Idol Russian Culture: Sergey Paradzhanov ', ' The Meditation: Bella Akhmadulina and Joseph Brodsky ' and ' ROCK IDOL & SUPERSTAR: Freddie Mercury and Rudolf Nureyev: DOCUMENTARY 1938-1993 '. Academician YURI RYUNTYU lives in Cairns, Great Barrier Reef, Australia. My 62 Books: The Library of Congress, Anglo-American Acquisitions Division, Washington DC, USA - as well as - The Russian Collections, British Library, London, UK & The Russian Collections and English Collections, NLA: National Library of Australia, Canberra:
Имена Твоих героев из моих 62-книг на Двух (на 2-х) ДВД - дисках : жизнь и творчество - 1,000 - Россиян ( с 1725 по 2012 ) и о их - Близких друзьях и Соратниках в России и на Западе / Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / :
Меценаты Российской Империи Христиане Третьяковы * Марк Шагал, Пабло Пикассо, Сальвадор Дали и Рудольф Нуреев * Иосиф Бродский, Марианна Басманова и Рудольф Нуреев * Лидия Дилекторская и Генри Матисс * Линкольн Керстайн, Джордж Баланчин и Сергей Лифарь * Иван Павлов и Нильс Бор * Энди Уорхол, Элизабет Тейлор, Майкл Джексон и Рудольф Нуреев * Поль Элюар, Елена Дьяконова и Сальвадор Дали * Айседора Дункан и Сергей Есенин * Сергей Параджанов и Андрей Тарковский * Зинаида Гиппиус и Дмитрий Мережковский * Игорь Северянин, Андрей Белый и Саша Черный * Велимир Хлебников * Андрей Бартенев и Рудольф Нуреев * Ольга Хохлова и Пабло Пикассо * Вера Меркурьева, Вячеслав Иванов и Марина Цветаева * Анастасия Цветаева и семья Волошиных * Тереза Дурова * Ирина Одоевцева * Дмитрий Шостакович * Галина Уланова и Рудольф Нуреев * Махмуд Эсамбаев и Рудольф Нуреев * Булат Аюханов и Рудольф Нуреев * Фаина Раневская * Михаил Булгаков * Алиса Фрейндлих * Изабелла Ахмадулина и Рудольф Нуреев * Андрей Белый, Любовь Менделеева и Александр Блок * Алла Демидова * Юрий Григорович и Рудольф Нуреев * Вячеслав Зайцев, Маша Цигаль, Валентин Юдашкин и Александр Ляшенко-Петлюра * Борис Моисеев и Рудольф Нуреев * Дмитрий Лихачев * Лев Додин * Саша Щуплов и Рудольф Нуреев * Софья Головкина * Сергей Параджанов * Любовь Орлова и Георгий Александров * Луи Арагон и Эльза Брик-Триоле * Наталья Дудинская и Константин Сергеев * Галина Уланова * Майя Плисецкая и Родион Щедрин * Виктор Ерофеев и Рудольф Нуреев * Галина Волчек * Амедео Модильяни и Анна Ахматова * Сергей Эйзенштейн * Юрий Любимов и Рудольф Нуреев * Маргарита Терехова * Роман Виктюк * Галина Вишневская и Мстислав Ростропович * Андрей Бартенев * Евгений Евтушенко * Андрей Тарковский и Рудольф Нуреев * Андрей Вознесенский * Наталья Дудинская и Рудольф Нуреев * Эрик Курмангалиев * Валерий Панов-Шульман * Михаил Барышников * Александр Солженицын и Рудольф Нуреев * Анатолий-Натан Щаранский и Рудольф Нуреев * Андрей Сахаров и Рудольф Нуреев * Андрей-Андрон Кончаловский-Михалков * Илья Глазунов и его художественная школа * Сергей Дягилев * Майя Плисецкая * Эрнст Неизвестный * Венедикт Ерофеев * Марго Фонтейн и Рудольф Нуреев * Эрик Брун и Рудольф Нуреев * Морис Бежар, Хорхе Донн и Рудольф Нуреев * Александр Галич, Булат Окуджава и Борис Гребенщиков * Владимир Васильев и Катерина Максимова * Владимир Высоцкий и Андрей Синявский-Терц * Ольга Жизнева и Абрам Роом *Альфред Шнитке * Борис Львов-Анохин * Суламифь Мессерер и Асаф Мессерер * Тамара Карсавина и Марго Фонтейн * Василий Ефимов * Александр Годунов * Эдуард Лимонов, Виктор Пелевин и Владимир Сорокин * Михаил Зуев * Владимир Малахов * Саша Васильев * Елена Войтович, Агриппина Ваганова, Мария Миронова-Уланова, Матильда Кшесинская, Ольга Лепешинская, Юрий Бахрушин, Тамара Карсавина, Александр Пушкин и Анна Павлова * Сергей Рахманинов, Игорь Стравинский и Михаил Фокин * Любовь Лебедина * Роман Виктюк и Рудольф Нуреев * Виктор Ерофеев и Рудольф Нуреев * Анатолий Собчак * Последний Патриарх Империи Тихон и Патриарх Алексий Второй * Вячеслав Артемов и Мстислав Ростропович * Сергей Довлатов * Рудольф Нуреев, Фрэдди Меркюри и Юри Мэттью Рюнтю * Юрий Карабчиевский * Дмитрий Лихачев и Рудольф Нуреев * Джордж Оруэлл, Патрик Уайт, Рудольф Нуреев и Юри Мэттью Рюнтю * Юрий Губорев-Доронин * Игорь Моисеев * Александр Твардовский и Александр Солженицын * Алексей Сурков и Александр Твардовский * Николай Рубцов * Вожди Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР: Троцкий, Бухарин, Рыков, Зиновьев, Радек, Ленин-Ульянов, Покровский, Крыленко, Коллонтай, Каменев, Луначарский и Свердлов * Юлий Харитон * Вальтер Гропиус и Всеволод Мейерхольд * Гений театра модерн Лесь Курбас и его четырнадцать последователей смертников * Саша Филиппенко * Борис Лавренев * Ида Рубинштейн * Борис Эйфман * Алла Назимова и Рудольф Валентино * Сара Бернар и Анна Павлова * Илья Глазунов и Рудольф Нуреев * Изабелла Ахмадулина и Рудольф Нуреев * Владимир Татлин * Казимир Малевич * Николай Губенко * Игорь Пехович * Валерия Уральская * Соломон Михаэлс и Альберт Эйнштейн * Соломон Михаэлс и Всеволод Мейерхольд * Василий Кандинский и Александр Сахаров * Даниил Хармс * Георгий Товстоногов * Николай Басин * Петр Вайль и Александр Генис * Аманда Хейц * Рустам Хамдамов * Анатолий Эфрос и семья Горбачевых * Жанна Агузарова и Андрей Бартенев * Юрий Карабчиевский и Лилия Коган-Брик * Марк Захаров * Станислав Говорухин * Арсений Тарковский * Федор Шаляпин * Василий Розанов * Вацлав Нижинский и Игорь Стравинский * Михаил Фокин и Жан Кокто * Джордж Баланчин и Сергей Лифарь и Рудольф Нуреев * Фрэдди Меркюри и Рудольф Нуреев * Фредерик Аштон и Рудольф Нуреев * Алла Осипенко и Марика Безобразова * Рай-Мундо де Ларрен и Рудольф Нуреев * Наталья Макарова и Рудольф Нуреев * Зинаида Шаховская * Марта Грэхем, Пина Бауш и Рудольф Нуреев * Клер Мотт и Рудольф Нуреев * Нинель Кургапкина и Рудольф Нуреев * Яша Минухин * Патрик Уайт и Рудольф Нуреев * Кирилл Ганин * Сесил Битон и Рудольф Нуреев * Сергей Параджанов и Рудольф Нуреев * Галина Вишневская и Рудольф Нуреев * Иван Юзвишин и Эдуард Евреинов * Игорь Семиреченский и Валентина Жиленкова * Джордж Баланчин и Рудольф Нуреев * Андрей Амальрик * Мстислав Ростропович и Рудольф Нуреев * Марк Алданов-Ландау * Юрий Томошевский * Меценаты Российской Империи Христиане Харитоненко * Махмуд Эсамбаев * Юрий Любимов и Рудольф Нуреев * Меценаты Российской Империи Христиане Морозовы * Меценаты Российской Империи Христиане Щукины * Борис Ельцин и Патриарх Московский и Всея Руси Алексий Второй * Николай Рерих и Меценатка Российской Империи Княгиня Христианка Мария Тенишева * Виктор Некрасов и Андрей Вознесенский * Виктор Шкловский * Николай Панченко, Владимир Кобликов и Булат Окуджава * Георгий Иванов * Абрам Аграновский * Геннадий Шпаликов и Юрий Визбор * Юрий Олеша и Михаил Зощенко * Александр Исачев * Иннокентий Смоктуновский * Борис Зайцев и Ирина Одоевцева * Александр Зуев и Эрик Курмангалиев * Елена Боннер-Сахарова * Людмила Петрушевская * Василий Аксенов * Юрий Темирканов * Алексей Горький-Пешков и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Миней Израилевич Губельман * Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Анастас Микоян * Александр Жданов и Леонид Леонов * Владимир Семичастный и Борис Пастернак * Игорь Попов, Анатолий Васильев и Давид Боровский * Дмитрий Балашов * Давид Штеренберг * Игорь Тальков, Виктор Цой и Александр Башлачев * Лев Бакст * Анна Ахматова, Николай Гумилев и Иосиф Бродский * Владимир Лемпорт, Николай Силис и Вадим Сидур * Иван Шмелев * Борис Мессерер и Белла Ахмадулина * Глеб Панфилов и Инна Чурикова * Василий Шукшин * Владимир Набоков и Кузьма Петров-Водкин * Гайто Газданов * Илья Хургин и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Владимир Ульянов-Ленин * Алексей Ремизов и его черти * Татьяна Вечеслова и Арам Хачатурян * Зинаида Нейгауз и Борис Пастернак * Валерий Запредельный * Меценаты Российской Империи Христиане Тарасовы и Немирович-Данченко * Леонид Никитин * Порфирий Иванов * Михаил Кузмин * Михаил Булгаков и Политическая Полиция СССР * Иван Бунин * Александр Куприн * Викентий Вересаев * Алексей Ремизов * Борис Пильняк-Вогау * Алексей Чапыгин * Александр Неверов-Соболев * Александр Серафимович * Александр Аросев * Николай Ляшко-Ляшенко * Федор Гладков * Всеволод Иванов * Глеб Алексеев * Николай Кочкуров-Веселый * Сергей Сергеев-Ценский * Юрий Слезкин * Исаак Гольдберг * Владимир Лидин * Лидия Сейфуллина * Александр Яковлев * Павел Тупиков-Низовой * Иван Касаткин * Семен Подъячев * Вячеслав Шишков * Дмитрий Фурманов * Владимир Бахметьев * Александр Гриневский-Грин * Константин Тренев * Алексей Толстой * Михаил Зощенко * Ольга Форш * Александр Зуев * Пантелеймон Романов * Алексей Кожевников * Александр Малышкин * Валентин Катаев и Евгений Петров * Алексей Новиков-Прибой * Михаил Пришвин * Константин Федин * Иван Соколов-Микитов * Александр Перегудов * Леонид Леонов * Михаил Булгаков и Елена Булгакова * Анна Караваева * Иван Евдокимов * Николай Никтин * Андрей Платонов-Климентов * Юрий Олеша * Мариэтта Шагинян * Валериан Правдухин * Николай Смирнов * Вениамин Каверин-Зильбер * Юрий Тынянов * Евгений Дубровский-Лесник * Николай Тихонов * Петр Павленко и его ученик Сергей Михалков * Николай Никандров-Шевцов * Иван Тобилевич или Иван Карпенко-Карый и род Тарковских * Иван Макаров * Иван Катаев * Михаил Шолохов * Михаил Шемякин * Тамара Огородникова, семья Баталовых и Андрей Тарковский * Анатолий Миттов * Гариф Басыров * Иван Шибитов * Георгий Шишкин * Алексей Явленский * Наталья Гончарова, Александр Богомазов, Аристарх Лентулов, Павел Филонов и Кузьма Петров-Водкин * Любовь Попова * Константин Мельников * Варвара Степанова и Александр Родченко * Александр Шевченко * Илья Кабаков * Триста Имен и Жизнеописаний Выдающихся и Наиболее Почитаемых Православных Священников России * Великий Князь Христианин Владимир Кириллович Романов * Константин Циолковский, Сергей Королев и Юрий Гагарин * Меценаты Российской Империи Христиане Елисеевы * Александр Скрябин и Юрий Ханин * Николай Каретников * Андрей Платонов и его сын П.А.Климентов-Платонов * Иван Павлов и Владимир Короленко * Кирилл Кондрашин * Ван Клиберн * Николай Петров * Александр Володин * Гидон Кремер * Софья Губайдулина * Девятнадцать Апостолов из Алтаря Антихристианской Русской Литературы Российской Империи * Варлам Шаламов * Шестьдесят Шесть Апостолов из Алтаря Антихристианской Русской Литературы СССР * Тимофей Лысенко, Владимир Эфроимсон и Николай Вавилов * Николай Клюев и Сергей Есенин * Владимир Пяст-Пестовский, Евгений Иванов, Андрей Белый и Александр Блок * Владимир Маяковский и Давид Бурлюк * Петр Лещенко * Владимир Бехтерев и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Сталин * Павел Флоренский и Алексей Горький-Пешков * Исаак Бабель и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Ежов * Александр Сокуров * Юрий Мамин * Владислав Ходасевич * Александр Довженко * Аркадий Аверченко * Илья Эренбург * Алексей Цветков * Мартирос Сарьян * Сергей Ольденбург, Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Микоян и Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Бухарин * Судьбы Двадцати Трех Членов Реввоенсовета СССР и Герои Белого Движения * Борис Стругацкий и Аркадий Стругацкий * Бахыт Кенжеев и Саша Соколов * Михаил Исаковский * Русские Митьки или Художники-анархисты * Игорь Грабарь * Меценаты Российской Империи Ф. А. Брокгауз и И. А. Эфрон * Натан Альтман * Филипп Малявин * Илья Машков, Петр Кончаловский и Василий Суриков * Людмила Гурченко * Алла Пугачева * Владимир Щировский * Ольга Бертгольц * Изабелла Юрьева * Андрей Соболь * Нина Берберова * Семен Гейченко * Александр Кабаков * Марк Розовский * Борис Покровский * Евгений Замятин * Михаил Козаков * Вожди Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Сталин, Хрущев, Брежнев, Андропов и Черненко * Вожди Террористов и Антихристиан Российской Империи Георгий Гапон, Евно Азеф и Роман Малиновский * Амалия Суси-Тигонен * Вождь Террористов и Антихристианин Российской Империи Борис Савинков-Ропшин * Владимир Буковский * Юрий Орлов * Анатолий Кузнецов * Александр Меламид и Виталий Комар * Вождь Террористов и Антихристиан Российской Империи Махно * Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Троцкий * Вождь Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Зиновьев и Рядовые Террористы и Антихристиане Чернов, Соболев, Ковалевич, Черепанов, Савинков-Ропшин, Глагзон, Гречанинов, Николаев и Барановский * Владимир Максимов * Православные Священники Дмитрий Дудко и Александр Мень * Дина Каминская и Константин Симис * Лев Копелев и Генрих Бёлль * Геноцид Христиан и Вожди Антихристиан Российской Империи и Антихристиан СССР Аристов, Воронов, Игнатов, Микоян, Козлов, Хрущев, Брежнев, Суслов, Мухитдинов, Полянский, Косыгин, Фурцева и Гришин * Сергей Параджанов и Дэвид Копперфильд * Петр Григоренко, Раиса Орлова и Лев Копелев * Павел Милюков, Петр Столыпин и Александр Керенский * Российские Хиппи * Владимир Познер и Вожди Антихристиан СССР * Антихристианин Петр Проскурин, Антихристианин Лев Толстой и Вождь Антихристиан Российской Империи и Вождь Антихристиан СССР Владимир Ульянов-Ленин * Союз защиты Геноцида Антихристианского ЦК КПСС или Антихристианские Писатели - Активисты СССР И. Грибачев, К. Симонов, А. Иванов, Ю. Бондарев, С. Михалков, В. Катаев, П. Проскурин, М. Алексеев, К. Федин, Н. Тихонов, Воронов, В. Смирнов, Соболев, А. Сурков, С. Антонов, А. Барто, Б. Сучков, М. Шолохов и академик Юдин * Вождь Антихристиан СССР Брежнев и Кровь Пражской Весны * Вождь Антихристиан СССР Андропов и Геноцид христиан в СССР * Последний Вождь Антихристиан СССР Горбачев * Юлий Даниэль-Аржак и Андрей Синявский-Терц * Петр Якир, Надежда Красина и Виктор Красин * Николай Безобразов, Сергей Дягилев и Вацлав Нижинский * Ирина Каплун, Анатолий Якобсон, Юрий Галансков, Анатолий Марченко, Илья Габай, Валерий Марченко и Вадим Делоне * Меценаты Христиане Российской Империи Барон Александр Штиглиц и Княгиня Мария Тенишева * Любовь Орлова * Андрей Тарковский, Александр Сокуров и Рустам Хамдамов * Вера Мухина и Михаил Нестеров * Александр Вертинский и его дочери * Иван Миколайчук и Сергей Параджанов * Андрей Тарковский, Наталья Бондарчук, Донатос Банионис и Маргарита Терехова * Олег Даль, Олег Табаков, Дмитрий Шостакович и Юрий Олеша * Вера Холодная * Классики Антихристианской Словесности СССР: М. Светлов, Л. Ошанин, С. Щипачев, В. Соколов, С. Марков, А. Твардовский, С. Маршак, Я. Смеляков, Я. Хелемский, Р. Рождественский, С. Смирнов, Н. Асеев, Е. Долматовский, И. Сельвинский, М. Луконин, Л. Мартынов, В. Инбер, А. Безыменский, С. Кирсанов, С. Михалков, А. Яшин, К. Симонов, С. Васильев, В. Коваленков, М. Матусовский, З. Паперный, Б. Пастернак и П. Антокольский * Сокровища Виктора Дени-Денисова: Портреты И. Бунина, В. Брюсова, Д. Бедного, Л. Андреева, И. Репина, Ф. Шаляпина, Ф. Сологуба, К. Станиславского, И. Северянина, А. Глазунова и А. Толстого * Михаил Бахтин * Сокровища Елены Кругликовой: Портреты В. Иванова, С. Есенина, М. Волошина, О. Мандельштама, А. Блока, К. Бальмонта, Ю. Верховского, М. Цветаевой, В. Брюсова, И. Эренбурга, А. Ахматовой, Б. Пастернака, В. Маяковского, М. Кузмина, А. Горького-Пешкова, М. Шагинян, В. Каменского и А. Белого * Сокровища Рукописного Отдела Института Мировой Литературы из СССР: Н. Гумилев, И. Анненский, В. Брюсов, А. Горький-Пешков, М. Волошин, М. Щелкунов, С. Городецкий, А. Луначарский, С. Маршак, А. Фадеев, В. Маяковский, А. Кусиков, К. Бальмонт, С. Есенин, В. Иванов, Р. Ивнев, В. Каменский, А. Мариенгоф, Б. Пастернак, И. Рукавишников, В. Шершеневич, П. Кончаловский, А. Моргунов, Н. Розенфельд, М. Светлов и Г. Якулов * Поэты и Прозаики Второй Мировой Войны К. Симонов, М. Шолохов, А. Фадеев, М. Исаковский, А. Сурков, В. Жуков, Б. Пастернак, Н. Панченко, В. Федотов, Ю. Гордиенко и М. Лисянский * Анастасия Вертинская и Марианна Вертинская * Вия Артмане и Юри Мэттью Рюнтю * Юнна Мориц, Наталья Баранская и Александр Гордон * Александр Мишарин, Вадим Юсов, Николай Бурляев и Николай Гринько * Юрий Назаров, Донатас Банионис и Наташа Бондарчук * Роллан Быков, Михаил Ромадин и Вильгот Шеман * Кшиштоф Занусси, Олег Янковский, Людмила Фейгинова и Шавкат Абдусалимов * Андрей Тарковский, Лейла Александер, Алан Эдваль, Свен Вольтер, Сьюзан Флитвуд, Свен Нюквист * Игорь Вовнянко и Исламбек Тауекел * Джордж Гершвин-Гершвинец * Рудольф Нуреев и Двадцать Один Духовный Источник Его Гениальности * Рудольф Нуреев, Андрей Тарковский и Аркадий Морозов * Лидия Русланова * Зиновий Гердт * Леонид Красин * Владимир Соколов * Илья Сельвинский и Борис Слуцкий * Наталья Сац и Ее Театральная Школа * Ларисса Смагаринская и Борис Вайман * Михаил Щепкин и Константин Станиславский-Алексеев * Сергей Курехин * Сергей Бугаев-Африка * Виккерс Светлана * Игорь Григорьев * Юрий Грымов * Александр Голубев * Валентин Гнеушев * Марат Гельман * Борис Зосимов * Иван Дыхович * Ингеборга Дапкунайте * Владислав Листьев * Олег Кулик * Рената Литвинова * Сергей Мавроди * Петр Мамонов * Олег Меньшиков * Александр Ляшенко-Петлюра * Тимур Новиков * Леонид Парфенов * Владислав Мамышев-Монро * Марк Рудинштейн * Валерий Подорога * Иван Салмаксов и Алексей Хаас * Дмитрий Пригов * Константин Эрнст * Валерий Юдашкин * Владимир Яковлев * Анна Шульженко * Александр Якут * Петр Фоменко * Артем Троицкий * Ирина Хакамада * Сергей Шолохов * Зураб Цератели * Валерий Тодоровский * Богдан Титомир * Александр Скляр * Айдан Салахова * Глен Гульд и Альфред Шнитке * Юрий Нагибин * Юрий Бондарев * Советские Барды "Аквариума" * Сергей Соловьев * Владимир Ключевский * Николай Бердяев * Алексей Лосев * Владимир Горовиц и его Друзья * Корней Чуковский и его Дочь * Валентин Распутин * Лев Гумилев * Арам Хачатурян и Микаэл Таривердиев * Иван Бунин, Валентин Катаев и Юрий Казаков * Чарли Чаплин, Уна Чаплин, Любовь Орлова и Георгий Александров * Иван Павлов, Нильс Бор и Герберт Уэллс * Генрих Нейгауз и его Фортепианная Школа * Корифеи Филологии Шишков А., Бодянский О., Прейс П., Срезневский И., Григорович В., Буслаев Ф., Потебня А., Даль В., Ожегов С., Востоков А., Фортунатский Ф., Дурново Н., Ушаков Д., Петерсон М., Пешковский А., Иванесов Р., Сидоров В., Реформатский А., Кузнецов П., Ильинская И., Винокур Г., Сухотин А., Соколов Н., Виноградов В., Бодуэн Де Куртенэ И., Шахматов А. и Отец Русской Национальной Славистики Православный Христианин и Граф Н. Румянцев... и сотни и сотни и сотни великих имен, чьи дороги жизни очеловечили лицо века глобальных катастроф и мировых войн * Yuri Matthew Ryuntyu BOOKs in INTERNET / Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
62 книги автора уже давно в России - персональный визит из Австралии в 2005. Мой ДВД-1 ( DVD-1) создан в память о моем друге - Рудольфе Нурееве и Здесь - его прописка в России ( издано в 2005):
Книги автора ( Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / 62 books ) доступны и в 106 библиотеках -- России с 2005 года и с 2006 года - персональный визит из Австралии:
1. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Института Научной Информации по Общественным Наукам Российской АН, лично передано Куренному Игорю Фёдоровичу ( заведующий отделом комплектования научных фондов России), Россия, Москва.
2. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Общественного Центра им. Андрея Сахарова, лично передано Самодурову Юрию Вадимовичу (директор музея), Россия, Москва.
3. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано КНИГ для Библиотеки Музея Общественного Центра им. Андрея Сахарова, лично передано Щекотовой Анне (директор библиотеки), Россия, Москва.
4. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Общественного Центра им. Андрея Сахарова, лично передано Михайловой Антонине Ивановне (руководитель программ: "Память о Бесправии" и руководитель "Клуба Гражданской Правовой Культуры для Старшеклассников"), Россия, Москва.
5. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Императорского Дома и Всероссийского Монархического Центра, лично передано Статс-секретарю Киселёву Михаилу Александровичу, Лукьянову Николаю Николаевичу, Алексееву Геннадию Анатолиевичу и Инессе Борисовне Сосновой - Бектемировой, Россия, Москва.
6. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Международного Центра "Мемориал", лично передано Белинкину Борису (директор), Россия, Москва.
7. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Центрального Государственного Музея Современной Истории, лично передано Казаковой Тамаре (заместитель директора), Россия, Москва.
8. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Вагановской Балетной Академии, лично передано Дорофеевой Вере Алексеевне (ректор) и Головиной Татьяне Ивановне (проректор по учебной работе), Россия, Санкт-Петербург.
9. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Международного Центра - Музея им. Николая Рериха, лично передано Стеценко Александру Витальевичу (помощник генерального директора), Россия, Москва.
10. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Государственная Публичная Историческая Библиотека России, лично передано Афанасьеву Михаилу Дмитриевичу (директор), Россия, Москва.
11. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Библиотека Московской Государственной Консерватории, лично передано Рассиной Эмилии Борисовне (директор Научно-Музыкальной библиотеки им. С.И.Танеева), Россия, Москва.
12. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Государственного Музея ЭРМИТАЖ, лично передано Макаровой Евгении Ивановне (директор), Россия, Санкт-Петербург.
13. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки АИС (Международная Ассоциация Арткритиков и Ассоциация Историков Искусства), лично передано доктору искусствоведения Шумятскому Борису (генеральный директор филиала АИС в России), Россия, Москва.
14. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Российского Фонда Культуры, лично передано Земляковой Ольге Кузьминичне (главный хранитель фондов), Россия, Москва.
15. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Института Философии Российской АН, лично передано Николаичеву Борису Олеговичу (учёный секретарь), Россия, Москва.
16. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Всероссийская Государственная Библиотека Иностранной Литературы, лично передано Синицыной Ольге Валентиновне (Deputy Director General), Россия, Москва.
17. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Американский Центр в здании Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы, лично передано Марисе Фушил (Mrs. Marisa Fushille: директор), Россия, Москва.
18. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Британский Совет в здании Всероссийской Государственной Библиотеки Иностранной Литературы, лично передано Марии Панкиной (British Council: менеджер информационного центра) и Ирине Романовой (British Council: заместитель директора по информации), Россия, Москва.
19. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Квартиры-Музея Анны Ахматовой в Фонтанном Доме, лично передано Леониду Копулову (заведующий отдела из администрации), Россия, С.-Петербург.
20. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Квартиры-Музея Всеволода Мейерхольда, лично передано Макеровой Наталии Федоровне (директор), Россия, Москва.
21. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Комитет по Культуре города Москвы: Центральная Городская Библиотека ДОМ ГОГОЛЯ, лично передано Викуловой Вере Павловне (директор), Россия, Москва.
22. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Литературно-Мемориального Музея Достоевского Ф.М., лично передано Ковиной Екатерине Владимировне (заведующая отделом архивов) и Ашимбаевой Наталии (директор), Россия,С.-Петербург.
23. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Клуба Писателей России или ЦЕНТРАЛЬНОГО ДОМА ЛИТЕРАТОРОВ, лично передано Максимовой Галине Ильиничне (Deputy Director), Россия, Москва.
24. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Государственной Третьяковской Галереи, лично передано Губановой Татьяне Поликарповне (заведующая отделом по Культурным Связям с Зарубежными Странами), Россия, Москва.
(а) основные фонды библиотеки - ИЗ 62 КНИГ;
(б) архив - ИЗ 62 КНИГ.
25. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Государственного Музея Маяковского В. В., лично передано Стрижнёвой Светлане Ефимовне (директор), Россия, Москва.
26. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Журнала "Русское Искусство" или "Russian Fine Art Magazine", лично передано Костиной Ольге (Editor-in Chief), Россия, Москва.
27. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Научная Библиотека Российской АН, лично передано Левченко Юлии Валентиновне (помощник директора), Россия, Санкт-Петербург.
28. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Всероссийского Музея А.С. Пушкина, лично передано доктору Иезуитовой Раисе Владимировне (помощник директора по научной работе), Россия, Санкт-Петербург.
29. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Прикладного Искусства барона Штиглица, лично передано директору Бартеневу Александру Игоревичу и Прохоренко Галине Евгеньевне (зам. директора по научной работе), Россия, Санкт-Петербург.
30. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Фонда Образования Нурсултана Назарбаева, Международная Школа города Алматы, лично передано Акашевой Жибек Зекеновне (директор), Казахстан, Алматы.
31. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Центрально-Азиатского Фонда Развития, лично передано доктору философии и лауреату Премии Сенатора США Фулбрайта Нуриле Шахановой (генеральный директор), Казахстан, Алматы.
32. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Московской Государственной Академии Хореографии, лично передано профессору Леоновой Марине Константиновна (ректор), Россия, Москва.
33. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Фонда Милосердия имени Анны Павловой, лично передано академику Жиленковой Валентине Ивановне (председатель), Россия, Москва.
34. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Государственного Академического Детского Музыкального Театра имени Наталии Сац, лично передано главному режиссёру Рябову Виктору Борисовичу, Россия, Москва.
62. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Российской Академии Живописи, Ваяния и Зодчества, лично передано академику Глазунову Илье Сергеевичу (ректор), Россия, Москва.
36. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Президента Российской Федерации, лично передано помощнику Президента для господина Путина, Россия, Москва.
37. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Мэрии и Правительства Москвы, лично передано помощнику мэра Москвы для господина Лужкова, Россия, Москва.
38. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Университета Профсоюзов, лично передано кандидату искусствоведения Турчинской Елене (зав. кафедрой искусствоведения), Россия, Санкт-Петербург.
39. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Национальная Библиотека России, лично передано зав. отдела комплектования для библиотеки Неробовой Нелли Григорьевне, Россия, Санкт-Петербург.
(а) отдел редкой книги - ИЗ 62 КНИГ;
(б) отдел "РОССИКА" - ИЗ 62 КНИГ;
(в) отдел эстампов - ИЗ 62 КНИГ.
40. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Национальная Библиотека Республики Карелия, лично передано Добрыниной Ирине Александровне, Россия, Петрозаводск.
41. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Национальный Университет Республики Карелия, лично передано в фонды библиотеки, Россия, Петрозаводск.
42. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Национальный Архив Республики Карелия, лично передано в основные фонды хранения, Россия, Петрозаводск.
43. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Карельское Отделение Российской АН, лично передано в фонды главной библиотеки, Россия, Петрозаводск.
44. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Институт Языка и Литературы, Карельское Отделение Российской АН, лично передано в фонды библиотеки института, Россия, Петрозаводск.
45. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Квартиры-Музея Галины Улановой, под эгидой Правительства Москвы (лично передано для администрации), Россия, Москва.
46. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Всероссийская библиотека им. Ленина В.И., лично передано директору фонда комплектования Куприяновой Людмиле Михайловне, Россия, Москва.
47. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Филологов Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования (через директора научной библиотеки Мосягина Вячеслава Викторовича), Россия, Москва.
48. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Журналистов Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования (через директора научной библиотеки Мосягина Вячеслава Викторовича), Россия, Москва.
49. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Историков Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования (через директора научной библиотеки Мосягина Вячеслава Викторовича), Россия, Москва.
50. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Философов Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования (через директора научной библиотеки Мосягина Вячеслава Викторовича), Россия, Москва.
51. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Социологов и Политологов Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования (через директора научной библиотеки Мосягина Вячеслава Викторовича), Россия, Москва.
52. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Собраний Аудио Фондов имени В.Д. Дуваина Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования (через директора научной библиотеки Мосягина Вячеслава Викторовича), Россия, Москва.
53. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Фундаментальных Исследований Московского Университета, лично передано администрации фонда комплектования, Россия, Москва.
54. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Востока АН России, лично передано администрации фонда комплектования, Россия, Москва.
55. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Исторического Музея России, лично передано администрации фонда комплектования, Россия, Москва.
56. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Театра Романа Виктюка, лично передано для Романа Григорьевича и администрации, Россия, Москва.
57. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Театра на Таганке, лично передано для Юрия Петровича Любимова администрации, Россия, Москва.
58. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Театра на Таганке, лично передано для Николая Губенко и администрации, Россия, Москва.
59. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Национальная Библиотека Республики Киргизстан, лично передано зав. отдела комплектования, Киргизстан, Бишкек.
60. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Национального Музея Искусств Республики Киргизстан, лично передано зав. отдела комплектования, Киргизстан, Бишкек.
61. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Национального Университета Республики Киргизстан, лично передано зав. отдела комплектования, Киргизстан, Бишкек.
62. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Университета Славянской Культуры им. Бориса Николаевича Ельцина, лично передано зав. отдела комплектования, Киргизстан, Бишкек.
63. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Театра Кирилла Ганина, лично передано для Кирилла и администрации, Россия, Москва.
64. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Андрея Бартенева, лично передано для Андрея и администрации, Россия, Москва.
65. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Мариинского Театра (С.- Петербург);
66. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Большого Театра (Москва);
67. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Института Мировой Культуры и Литературы: "Каталог Библиотеки Пушкинского Дома" (С.- Петербург);
67. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Института Мировой Литературы им. А. М. Горького (Москва);
68. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Искусств им. А. С. Пушкина (Москва);
69. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Российского Института Истории Искусств (С.- Петербург);
70. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Дома Музея А. Блока (С.- Петербург);
71. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Государственного Музея Этнографии (С.- Петербург);
72. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Государственного Русского Музея (С.- Петербург);
73. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Государственная Библиотека Музея им. Ю. Бахрушина (Москва);
74. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Научная Библиотека Президиума Российская Академии Наук на Проспекте Скрябина (Москва);
75. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Российской Академии Наук "Каталог Румянцевской Библиотеки", Отдел Комплектования Научных Фондов для Всероссийского Каталога по Гуманитарным Наукам;
76. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Российской Академии Наук "Каталог Библиотеки Дома Ученых", (Москва: метро "Кропоткинская");
77. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Академии Художеств, Ваяния и Зодчества им. Репина (С.- Петербург);
78. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Академии Художеств, Ваяния и Зодчества им. Серова (Москва);
79. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Академии Художеств, где работает И. Глазунов (Москва: метро "Театральная");
80. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Научная Библиотека Президиума Российской Академии Художеств (Москва: метро "Кропоткинская");
81. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Научные Библиотеки Консерватории (С.- Петербург);
82. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российская Центральная Библиотека Театра и Театральных Искусств (С.- Петербург);
83. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано ИЗ 62 КНИГ для Библиотеки: Российская Центральная Библиотека по Искусству (Москва);
84. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российская Центральная Библиотека им. Салтыкова-Щедрина (С.- Петербург);
85. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Центральная Библиотека Главного Здания С.- Петербургского Университета;
86. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российская Центральная Библиотека Театра (Москва);
87. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Государственного Научного Издательства "Большая Российская Энциклопедия";
88. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Александра Солженицына "Русское Зарубежье" (Москва);
89. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Монастырская Библиотека Русской Православной Патриархии: "Сергиев Посад" или "Загорск" (под Москвой);
90. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российская Государственная Библиотека по Искусству (Москва: метро "Театральная");
91. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российская Центральная Государственная Детская Библиотека (Москва: метро "Октябрьское");
92. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российская Центральная Государственная Юношеская Библиотека (Москва: метро "Преображенское");
93. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Центральная Государственная Библиотека Стратегических Исследований (Москва: метро "ВДНХ");
93. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Сектор-Центр Комплектования Русскоязычной Информации для Библиотеки Конгресса США в России (Румянцевская Библиотека: Москва);
94. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея Блокадного Ленинграда (С.- Петербург);
95. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Академии Художеств (С.- Петербург);
96. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Научно-Исследовательский Музей Академии Художеств (С.- Петербург);
97. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российский Исторический Архив (Москва);
98. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российский Государственный Архив Литературы и Искусства (Москва);
99. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Российский Литературный Музей (на Петровке: Москва);
100. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Архива ЦГАЛИ (Москва);
101. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Военно-Исторического Архива (Москва);
102. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Музея им. Щусева (Москва);
103. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Научно-Исследовательского Института Архитектуры и Градостроительства (Москва);
104. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Института Искусствознания Российской АН (Москва);
105. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки Института Языка и Литературы Российской АН (Москва);
106. 2012 - Yuri Matthew, Ryuntyu - c 2005 - B БИБЛИОТЕКE - Дар ИЗ 62-книг - Юри Мэттью Рюнтю o 1000 Россиянах - лично передано для Библиотеки: Центральная Городская Библиотека для Детей и Юношества им. А. М. Горького на Фонтанке (С.- Петербург) - Yuri Matthew Ryuntyu BOOKs in INTERNET
P.S. Я считаю писателями только тех - у кого Персональное Собрание Сочинений в Национальных Библиотеках на Родине или за Рубежом.
Все остальные - так ... в суете и сигаретном дыму ... счастья на миг.
Гений России Евгений Замятин 1884-1937 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 21:16 http://stihi.ru/2012/08/13/8176 +
Гений России Андрей Соболь 1888-1926 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 21:12 http://stihi.ru/2012/08/13/8123 +
Гений России Юрий Карабчиевский 1938-1992 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 21:10 http://stihi.ru/2012/08/13/8086 +
Гений России Ольга Берггольц 1910 - 1975 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 21:03 http://stihi.ru/2012/08/13/8002 +
Гений России Илья Эренбург 1891-1967 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 20:59 http://stihi.ru/2012/08/13/7957 +
Гений России Аркадий Аверченко 1881-1925 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 20:56 http://stihi.ru/2012/08/13/7926 +
Гений России Александр Довженко 1894-1956 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 20:53 http://stihi.ru/2012/08/13/7887 +
Гений России Исаак Бабель 1894-1941 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 20:50 http://stihi.ru/2012/08/13/7863 +
Гений России Б. Сергеев-Лавренев 1891-1959 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 20:43 http://stihi.ru/2012/08/13/7799 +
Гений России Абрам Аграновский 1896 - 1951 ryuntyu - эссе и статьи, 13.08.2012 20:40 http://stihi.ru/2012/08/13/7780 +
Гений России Михаил Шолохов 1905-1984 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:36 http://stihi.ru/2012/08/12/5713 +
Гений России Иван Катаев 1902-1939 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:31 http://stihi.ru/2012/08/12/5657 +
Гений России Иван Макаров 1900-1940 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:26 http://stihi.ru/2012/08/12/5629 +
Гений России Н. Никандров-Шевцов 1878-1964 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:23 http://stihi.ru/2012/08/12/5594 +
Гений России Петр Павленко 1899-1951 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:17 http://stihi.ru/2012/08/12/5554 +
Гений России Николай Тихонов 1896-1979 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:14 http://stihi.ru/2012/08/12/5521 +
Гений России Е. Дубровский-Лесник 1870-1941 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:09 http://stihi.ru/2012/08/12/5485 +
Гений России Юрий Тынянов 1894-1943 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 16:04 http://stihi.ru/2012/08/12/5437 +
Гений России В. Каверин-Зильбер 1902-1989 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:52 http://stihi.ru/2012/08/12/5331 +
Гений России Николай Смирнов 1898-1978 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:48 http://stihi.ru/2012/08/12/5290 +
Гений России Валерий Правдухин 1892-1939 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:43 http://stihi.ru/2012/08/12/5242 +
Гений Грузии Мариэтта Шагинян 1888-1982 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:34 http://stihi.ru/2012/08/12/5180 +
Гений России Юрий Олеша 1899-1960 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:21 http://stihi.ru/2012/08/12/5063 +
ГенийРоссии А. Платонов-Климентов 1899-1951ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:14 http://stihi.ru/2012/08/12/5003 +
Гений России Николай Никитин 1895-1963 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:10 http://stihi.ru/2012/08/12/4967 +
Гений России Иван Евдокимов 1887-1941 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:06 http://stihi.ru/2012/08/12/4935 +
Гений России Анна Караваева 1893-1979 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 15:01 http://stihi.ru/2012/08/12/4892 +
Гений России Михаил Булгаков 1891-1940 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 14:59 http://stihi.ru/2012/08/12/4866 +
Гений России Леонид Леонов 1899 - 1994 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 12:46 http://stihi.ru/2012/08/12/3778 +
Гений России А. Перегудов 1894 - 1989 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 12:32 http://stihi.ru/2012/08/12/3611 +
Гений России И. Соколов-Микитов 1892-1975 ryuntyu - эссе и статьи, 12.08.2012 12:27 http://stihi.ru/2012/08/12/3572 +
Гений России Константин Федин 1892-1977 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 11:21 http://stihi.ru/2012/08/11/3158 +
Гений России Михаил Пришвин 1873-1954 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 11:16 http://stihi.ru/2012/08/11/3114 +
Гений России А. Новиков-Прибой 1877-1944 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 11:12 http://stihi.ru/2012/08/11/3077 +
Гений России Влентин Катаев 1897-1986 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 11:08 http://stihi.ru/2012/08/11/3052 +
Гений России Александр Малышкин 1892-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 11:02 http://stihi.ru/2012/08/11/3005 +
Гений России Алексей Кожевников 1891-1980 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:56 http://stihi.ru/2012/08/11/2963 +
Гений России Пантелеймон Романов 1884-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:53 http://stihi.ru/2012/08/11/2929 +
Гений России Александр Зуев 1895-1965 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:49 http://stihi.ru/2012/08/11/2898 +
Гений России Ольга Форш 1873-1961 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:45 http://stihi.ru/2012/08/11/2871 +
Гений России Михаил Зощенко 1895-1958 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:41 http://stihi.ru/2012/08/11/2845 +
Гений России Алексей Толстой 1882-1945 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:33 http://stihi.ru/2012/08/11/2782 +
Гений России Константин Тренев 1876-1945 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:24 http://stihi.ru/2012/08/11/2718 +
Гений России А. Гриневский-Грин 1880-1932 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:10 http://stihi.ru/2012/08/11/2637 +
Гений России Владимир Бахметьев 1885-1963 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 10:05 http://stihi.ru/2012/08/11/2604 +
Гений России Дмитрий Фурманов 1891-1926 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 09:58 http://stihi.ru/2012/08/11/2556 +
Гений России Вячеслав Шишков 1973-1945 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 09:54 http://stihi.ru/2012/08/11/2529 +
Гений России Семен Подъячев 1866-1934 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 09:51 http://stihi.ru/2012/08/11/2510 +
Гений России Иван Касаткин 1880-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 09:48 http://stihi.ru/2012/08/11/2490 +
Гений России Евгений Петров 1903-1942 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 11:05 http://stihi.ru/2012/08/11/3029 +
Гений России П. Тупиков-Низовой 1882-1940 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 09:45 http://stihi.ru/2012/08/11/2463 +
Гений России Александр Яковлев 1886 - 1953 ryuntyu - эссе и статьи, 11.08.2012 09:40 http://stihi.ru/2012/08/11/2425 +
Гений России Лидия Сейфуллина 1889-1954 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 17:21 http://stihi.ru/2012/08/10/6046 +
Гений России Владимир Лидин 1894-1979 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 17:18 http://stihi.ru/2012/08/10/6021 +
Гений России Исаак Гольдберг 1884-1939 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 17:14 http://stihi.ru/2012/08/10/5992 +
Гений России Юрий Слезкин 1875-1947 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 17:11 http://stihi.ru/2012/08/10/5962 +
Гений России С. Сергеев-Ценский 1875-1958 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 17:06 http://stihi.ru/2012/08/10/5910 +
Гений России Н. Кочкуров-Веселый 1899-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 17:03 http://stihi.ru/2012/08/10/5889 +
Гений России Глеб Алексеев 1892-1937 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:58 http://stihi.ru/2012/08/10/5849 +
Гений России Всеволод Иванов 1895-1963 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:54 http://stihi.ru/2012/08/10/5818 +
Гений России Федор Гладков 1883-1958 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:50 http://stihi.ru/2012/08/10/5787 +
Гений России Н. Ляшко-Ляшенко 1884-1953 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:46 http://stihi.ru/2012/08/10/5758 +
Гений России Александр Аросев 1890-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:43 http://stihi.ru/2012/08/10/5729 +
Гений России А. Серафимович 1863-1949 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:37 http://stihi.ru/2012/08/10/5690 +
Гений России А. Неверов-Соболев 1886-1923 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:33 http://stihi.ru/2012/08/10/5656 +
Гений России Алексей Чапыгин 1870-1937 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:29 http://stihi.ru/2012/08/10/5628 +
Гений России Борис Пильняк-Вогау 1894-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:26 http://stihi.ru/2012/08/10/5617 +
Гений России Алексей Ремизов 1877-1957 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:23 http://stihi.ru/2012/08/10/5598 +
Гений России Викентий Вересаев 1867-1945 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:20 http://stihi.ru/2012/08/10/5586 +
Гений России Александр Куприн 1870-1938 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:18 http://stihi.ru/2012/08/10/5571 +
Гений России Иван Бунин 1870-1953 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:15 http://stihi.ru/2012/08/10/5552 +
Гений России Михаил Булгаков 1891 - 1940 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 16:12 http://stihi.ru/2012/08/10/5529 +
Гений России Михаил Кузмин 1872 - 1936 ryuntyu - эссе и статьи, 10.08.2012 15:39 http://stihi.ru/2012/08/10/5273 +
ryuntyu / 2016 Сказать ПРАВИЛЬНО - я НИЧЕГО НЕ ДЕЛАЮ более 30 лет - и ТОЛЬКО ПИШУ КНИГИ в МОЕ СВОБОДНОЕ ВРЕМЯ - Автор Юри Мэттью Рюнтю: 1949/ Yuri Matthew, Ryuntyu /b.1949/. Photo: L to R: Tarragon Burgess (at age 30) and academician Yuri Matthew, Ryuntyu (67), Australia. На фото: Австралиец 10-го поколения - Таррагон Бургесс (30) и Юри М. Рюнтю (67), Австралия. С 2016 - Таррагон Бургесс мой помощник-ассистент. Мы начали вести эту страницу сообща. Наша общая книга "Австралия:2010" широко известна / http://www.stihi.ru/2010/09/04/6053 /. Мои дополнительные - 35 книг из 15,000 книжных страниц - по Культуре и Истории Великой России: 20 Века: на ДВД-1 / DVD-1: 2005 (этот диск закончен в - мае 2005 и издано в Австралии - в июне 2005) и еще 32 книги - изданы на бумаге в Австралии - и представлены здесь: / http://www.stihi.ru/2016/02/26/4704 /
ryuntyu / 2016 О себе - ОДНОЙ СТРОКОЙ: ВСЕ - тексты на моей страничке на СТИХИ-ру: а их 2182 числом - ПОГОЛОВНО ВЗЯТЫ - из моих 27 книг на 11,000 книжных страниц - по Культуре и Истории Великой России: 21 Века - на диске ДВД-2 / DVD-2:2006 , что: я закончил в июне 2005 и издано в Австралии (январь - 2006).
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / Книги написаны за 15 лет: 1990-2005. Далее десять лет - ушло на Распечатку Текстов на СТИХИ-ру в России: 2006-2016. Работа 25 лет - подарена россиянам здесь. Опыт общения - со 130 Звездами Культуры, Политики, Науки и Искусства России и с Интеллектуальной Элитой Российской Империи (включая Лидеров Православной Церкви) - представлен именно - Здесь. Что - я то я - Рад Этому Бесценному Счастью Общения, Благополучию, Комфорту и Миру что имело место в Моей Жизни - как в России и Европе - так и в США с Канадой. / http://www.stihi.ru/2016/02/26/3938 /
Русские в Австралии 2005 - 2015 РУССКО - ЯЗЫЧНАЯ АВСТРАЛИЯ : ПОЭЗИЯ и ЛИТЕРАТУРА THE MODERN RUSSIAN LITERATURE : POETRY RUSSIAN - SPEAKING AUSTRALIA : Поэт и Драматург Юри Мэттью Рюнтю ( Фото : Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / Автор в России , 2004 ) Австралийский Прозаик / Журналист / Театральный Критик / Балетный Критик Yuri Matthew Ryuntyu / Radio TV Internet / Europe Australia NZ Japan Central Asia Latin America India China USA Canada Youri Mathieu Runtu - France / Australian Writer Journalist Playwright - The Ballet & Theatre Critic / National Library Australia : / http://www.stihi.ru/2013/08/09/1420 + / http://www.stihi.ru/2013/08/11/1355 + / http://www.stihi.ru/2013/08/03/1478 + / http://www.stihi.ru/2013/08/15/1385 + / http://www.stihi.ru/2013/08/16/1452 + / http://www.stihi.ru/diary/yuri2005/2013-11-02 /
Мой ДВД-2 и его содержание ( 64 часа звукозаписей по Культуре и Истории России - что издано в 2006 - Австралия): Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
DVD-2 - label - 27 books, MP3 - 150 audio recordings, 5 video recordings to form: " Literary Memoirs of World Slavic Culture and Europe, Russia X-XXI century " [electronic resource]
" The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage:
Russia -- XXI Century " 2006
EUROPE and RUSSIA: XVII - XXI Centuries AND EURASIA, USA AND AUSTRALIA: XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew (2006). " THE SLAVONIC WORLD LITERARY MONUMENTS: ART AND CULTURE: RUSSIA X - XXI Centuries ". In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia - XXI Century ". Ser. of BOOKS, Audios and Videos Pub. IIA UNO, Ed. academician Ryuntyu, Yu. M., 4.7 GB DVD-2: 1-150 ORAL HISTORY AUDIOS + 1-5 Videos + 1--27 Books, Sydney, Australia.
WORLD CULTUROLOGY - USA, EUROPE, EURASIA AND RUSSIA: HISTORY, HUMAN RIGHTS, POLITICS, ART, PAINTING, SCULPTURE, ARCHITECTURE, MUSIC, BALLET, THEATER, OPERA, PERFORMANCE, MOVIE, SHOW BUSINESS, LITERATURE, POETRY, RELIGION STUDIES, SCIENCE AND EDUCATION: 1700-2006 (in Russian, English, French).
INDEX DVD-2: AUDIOS - Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
6 MIN.
Part 1 - INTRODUCTION: AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA XVIII-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2006. " Oral History Testimonies: Modern Societies and Nowadays Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2006. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1700-2006 (in Russian).
213 MIN.
Part 2 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " Oral History Testimonies from Russians in 15 Ex-Republics of the USSR: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1922-1990 (in Russian).
90 min.
Part 3 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 2 Oral History Testimonies from Russians in Vatican and Zagorsk: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1862-2004 (in Russian).
107 min.
Part 4 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 25 Oral History Testimonies from Russians in Paris and China's Harbin: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1857-2004 (in Russian).
170 MIN.
Part 5 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 24 Oral History Testimonies from Russians in Jerusalem and Warsaw: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1870-2004 (in Russian).
276 MIN.
Part 6 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 8 Oral History Testimonies from Russians in Berlin and Kazakhstan's Almaty: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1903-2004 (in Russian).
221 MIN.
Part 7 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2003. " 80 Oral History Testimonies from Russians in Moscow: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2003. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1703-2003 (in Russian).
134 MIN.
Part 8 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 8 Oral History Testimonies from Russians in St.-Petersburg: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1880-1996 (in Russian).
28 MIN.
Part 9 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " Oral History Testimonies: Survivors and Witnesses Before and After the USSR Collapse in 1990 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1900-1990 (in Russian).
974 MIN.
Part 10 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 17 Oral History Testimonies: 17 Survivors and Witnesses Before and After The Russian Empire Collapse in 1917 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1980-2004 (in Russian).
1141 MIN.
Part 11 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 133 Oral History Testimonies: 133 Russian Superstars and Nowadays Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1993 - 2004 (in Russian).
85 MIN.
Part 12 -- 5 RADIO INTERVIEWS : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " 6 Oral History Testimonies: 6 Western Superstars and Their Love for Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1986 - 2005 (in Russian).
52 MIN.
Part 13 -- 2 RADIO INTERVIEWS : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " Oral History Testimonies: Great Aussie Writer Patrick White, Fascinating and Enigmatic Ballet Star Rudolf Nureyev -- France and Rock Star Freddie Mercury - UK ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1986-1993 (in Russian).
19 MIN.
Part 14 -- TV INTERVIEW : VIDEO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " Oral History Testimonies: Initiation and Creation of The World Rudolf Nureyev Intellectual Heritage: Russia -- XX Century ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1986-1993 (in Russian).
2 MIN.
Part 15 - THE EPILOGUE: AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " Oral History Testimonies: 2 Global Cultural Projects and My Exciting 15 Years in Russia: 1990-2005 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1990-2005 (in Russian).
DVD-2+ БИБЛИОГРАФИЯ: ЕВРОПА И РОССИЯ: XVII - XXI ВЕК И ЕВРАЗИЯ, США и АВСТРАЛИЯ - XXI ВЕКА Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
РЮНТЮ, Юри Мэттью (2006). БИБЛИОТЕКА " ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ МИРОВОЙ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА: РОССИЯ Х - ХХI ВЕК ". В " МИРОВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОМ НАСЛЕДИИ ЮРИ МЭТТЬЮ РЮНТЮ: РОССИЯ - ХХI ВЕК ", СЕРИЯ ИЗ АУДИО И ВИДЕО ЗАПИСЕЙ НА КОМПАКТНОМ ДИСКЕ ФОРМАТА DVD ИЗДАТЕЛЬСТВА " МЕЖДУНАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ ИНФОРМАТИЗАЦИИ, АССОЦИИРОВАННЫЙ ЧЛЕН ООН " ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА РЮНТЮ Ю. М., 4.7 GB DVD-2: 1-150 АУДИО + 1-5 ВИДЕО + 1-27 КНИГ, СИДНЕЙ, АВСТРАЛИЯ (На РУССКОМ ЯЗЫКЕ).
КУЛЬТУРОЛОГИЯ США, ЕВРОПЫ, ЕВРАЗИИ И РОССИИ: ОБРАЗОВАНИЕ, НАУКА, ИСКУССТВО, МУЗЫКА, БАЛЕТ, ОПЕРА, ИСТОРИЯ, ЛИТЕРАТУРА, ПОЭЗИЯ, РЕЛИГИЯ И ПОЛИТОЛОГИЯ: 1700-2006.
INDEX DVD-2: BOOKS - 1-27 BOOKS Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
DVD-2+ BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA: XVII - XXI Centuries AND EURASIA, USA AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew (2006). " THE SLAVONIC WORLD LITERARY MONUMENTS: ART AND CULTURE: RUSSIA X -- XXI Centuries ". In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of Audios and Videos Pub. IIA UNO, Ed. academician Ryuntyu, Yu. M., 4.7 GB DVD-2: 1-150 ORAL HISTORY Audios + 1-5 Videos + 1-27 Books, Sydney, Australia.
WORLD CULTUROLOGY - USA, EUROPE, EURASIA AND RUSSIA: EDUCATION, SCIENCE, ART, SCULPTURE, PAINTING, ARCHITECTURE, MUSIC, SHOW BUSINESS, THEATER, BALLET, PERFORMANCE, MOVIE, OPERA, HISTORY, LITERATURE, POETRY, RELIGION STUDIES AND POLITICS: 1700-2006 (in Russian, English, French)
INDEX DVD-1: WORLD HISTORY AND LITERATURE: BOOK -- 27
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA XVIII-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2002. " P.S. for The Gogol Book "Dead Souls" ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-27, Vol.1, Sydney, Australia, 2002. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1791-2001 (in Russian).
WORLD HISTORY, RELIGION STUDIES AND HUMAN RIGHTS: BOOK -- 26
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA X-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " We Are: The Russian Orthodox Church Nation ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-26, Vol.1-5, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 988-2001 (in Russian).
WORLD HISTORY, HUMAN RIGHTS, MOVIE AND ART: BOOK -- 25
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " Art, Sex and Religion in the USSR: Idol Culture Sergey Paradzanov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-25, Vol.1, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1924-2001 (in Russian).
WORLD HISTORY, BALLET AND MUSIC: BOOK -- 24
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XIX-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " Abreast and Profile of The Imperial Russian Ballet: Anna Pavlova, Vaclav Nijinsky, Agrippina Vaganova, M. TALIONI, T. KARSAVINA, M. KSESHINSKY, M. FOKIN AND V. FOKINA, H. IOGANSON, A. SEDOVA, J. STEFANY, B. SHAVROV, L. EGOROVA, S. FEDOROVA, O. FEDOROVA, E. SMIRNOVA, M. PALZ, E. GERDT, E. VILL, B. NIJINSKY, E. EDYARDOVA, L. SHOLLAR, E. LYUCOM, E. BIBER, E. LOPYHOVA, O. JAKOVLEVA, E. POLJAKOVA, L. BARANOVICH AND N. BARANOVICH, L. KARPOVA, M. LEONTJEVA, L. KJAKSHT AND G. KJAKSHT, P. GERDT, V. STYKOLKIN, G. LEGAT, S. LEGAT, N. LEGAT, S. ANDRIANOV, A. BOLM, V. TIHOMIROV, M. MORDKIN, O. SPESIVZEVA, B. ROMANOV, YU. YURJEV, E. KAPLAN, V. DRANISHNIKOV, O. IORDAN, V. KAMINSKAJA, A. SHELEST, G. KIRILLOVA, N. KRASNOSHEJEVA, L. VOISHNIS, B. FENSTER, S. SHEINA, F. LOPYHOV, YU. SLONIMSKY, P. GYSEV, L. JAKOBSON, K. GEYDENREIH, A. BEREZOVA, A. VASILYEVA, M. SEMENOVA, M. SAVINA, N. KYRGAPKINA, O. MOISEJEVA, G. IVANOVA, G. KEKISHEVA, I. GENSLER, A. OSIPENKO, I. BELSKY, I. KOLPAKOVA, V. PONOMAREV, G. YLANOVA, N. DUDINSKAJA AND K. SERGEYEV, M. PLISEZKAJA, M. ESAMBAJEV, B. AYUHANOV, V. KRASOVSKAJA and 80 Stars ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-24, Vol.1, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1851-2001 (in Russian).
WORLD POLITICS, HUMAN RIGHTS AND HISTORY: BOOK -- 23
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " The Temptation by The XX: Boris Yeltsin ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-23, Vol.1-6, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1931-2001 (in Russian).
WORLD POLITICS , HUMAN RIGHTS AND LITERATURE: BOOK -- 22
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " On The Way of The Cross: Alexander Solzhenitsyn ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-22, Vol.1-4, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1918-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS, INTERNATIONAL LOW AND UN DECLARATIONS: BOOK - 21
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: ISRAEL, USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " I Fear No Evil At The Cross-Roads To God: Nathan Shcharansky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-21, Vol.1, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY ISRAEL, USA, EUROPE AND RUSSIA: 1966-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS, INTERNATIONAL LOW AND UN DECLARATIONS: BOOK - 20
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " He Took A Long Time To Choose His New Truth: Andrei Sakharov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-20, Vol.1-3, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1924-2001 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND RELIGION STUDIES : BOOK -- 19
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: CANADA AND USA XIX-XX Centuries; EUROPE AND RUSSIA X-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " St. Tihon Tragedy, As The Last-Named Patriarch of Imperial Russia ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-19, Vol.1-3, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY CANADA AND USA XIX-XX; EUROPE AND RUSSIA: 988-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS, HUMAN RIGHTS, MUSIC AND OPERA: BOOK -- 18
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XIX-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " The Queerness of Passions and Unlucky Stars: Galina Vishnevskaya and Mstislav Rostropovich ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-18, Vol.1, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1846-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS , HUMAN RIGHTS AND POETRY: BOOK -- 17
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XX-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1997. " The Meditation: Bella Ahmadulina and Joseph Brodsky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-17, Vol.1-3, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1937-2040 (in Russian).
WORLD HISTORY AND PAINTING: BOOK -- 16
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA X-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " The Slavonic Heart: Ilya Glazunov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-16, Vol.1, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 988-2000 (in Russian).
WORLD HISTORY, ART, MUSIC, OPERA, BALLET, POETRY AND LITERATURE: TWO BOOKS: BOOK - 14 and BOOK - 15
NATIONAL RUSSIAN HISTORY: BOOK -- 15
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " The Self-Will Pogrom-Makers: After USSR: 1991-2001 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-15, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1949-2001 (in Russian).
NATIONAL RUSSIAN HISTORY: BOOK -- 14
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " The Self-Will Pogrom-Makers: Before and After The Russian Empire Collapse: 1906-1991 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-14, Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1906-1999 (in Russian).
WORLD HISTORY, POETRY, LITERATURE AND THEATER: TWO BOOKS: BOOK - 12 and BOOK - 13
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999-2000. " The Apostolic Silver Age of Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Books 12-13, Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1725-2040 (in Russian).
WORLD HISTORY, POETRY AND LITERATURE: BOOK -- 13
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XIX-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Successors and Progenies: 500 Full-Length Portraits: 1880-2040 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-13, Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1880-2040 (in Russian).
WORLD HISTORY, THEATER AND LITERATURE: BOOK -- 12
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Before and After: 1725-2040 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-12, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1725-2040 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND ART: BOOK -- 11: TWO VOLUMES
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " WW II: USSR Before And After: 1922-1991 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 11, Vol.1-2, Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1922-1991 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND ART: VOLUME - 1
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " WW II: the USSR Before: 1922-1941 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-11, Vol.1-2(1), Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1922-1941 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND ART: VOLUME - 2
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " WW II: the USSR After: 1945-1991 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-11, Vol.1-2(2), Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1945-1991 (in Russian).
WORLD HISTORY AND WORLD BALLET STARS: BOOK -- 10
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, GERMANY, UK, FRANCE, CANADA, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " Rudy Nureyev: Without Make-up ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-10, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY USA, GERMANY, UK, FRANCE, CANADA, AUSTRALIA AND RUSSIA: 1961-1993 (in Russian).
WORLD HISTORY, POLITICS AND LITERATURE: BOOK -- 9
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA AND RUSSIA XIX-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " The Clown of Revolution: Vladimir Mayakovsky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-9, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY USA AND RUSSIA: 1893-1983 (in Russian).
WORLD HISTORY, POLITICS AND LITERATURE: BOOK -- 8
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE, USA, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " Home Truths Are... : Victor Erofeyev ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-8, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY EUROPE, USA AND RUSSIA: 1947-1997 (in Russian).
WORLD HISTORY, BALLET AND ROCK MUSIC: BOOK -- 7
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: FRANCE, CANADA, ITALY, GERMANY, UK, USA, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " Ballet Superstar and Rock Idol : Rudolf Nureyev and Freddie Mercury ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-7, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY FRANCE, CANADA, ITALY, GERMANY, UK, AUSTRALIA, USA AND RUSSIA: 1961-1993 (in Russian).
WORLD ART AND PERFORMANCE: BOOK -- 6
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1995. " The Premonitions: Andrey Bartenev ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 6, Vol.1, Sydney, Australia, 1995. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1965-1995 (in Russian).
WORLD ART AND SHOW BUSINESS: BOOK -- 5
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1994. " The Birthday: Boris Moiseev ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 5, Vol.1, Sydney, Australia, 1994. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1954-1994 (in Russian).
WORLD ART, MOVIE AND LITERATURE: BOOK -- 4
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1996. " The Parallel Worlds: Andrei Tarkovsky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 4, Vol.1, Sydney, Australia, 1996. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1932-1986 (in Russian).
WORLD HISTORY, MODERN THEATER AND LITERATURE: BOOK -- 3
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1996. " The Recipe For The Genius: Roman Viktyuk ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 3, Vol.1, Sydney, Australia, 1996. CULTUROLOGY EUROPE AND UKRAINE, RUSSIA: 1936-1996 (in Russian).
WORLD HISTORY, ACADEMICAL THEATER AND LITERATURE: BOOK -- 2
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1997. " The Requiem For The Pharisee: Yuri Lyubimov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 2, Vol.1, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1917-1997 (in Russian).
WORLD HISTORY, BALLET, MUSIC AND LITERATURE: BOOK - 1
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1997. " The Great Surrenders: Galina Ulanova, Rudolf Nureyev, Makhmud Esambayev, Bulat Ayukhanov, Natalie Dudinskaya and Maya Plisetskaya ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 1, Vol.1, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY USA, EUROPE, KAZAKHSTAN AND RUSSIA: 1910-1997 (in Russian).
DVD-2 - label - 27 books, MP3 - 150 audio recordings, 5 video recordings to form: Literary Memoirs of World Slavic Culture and Europe, Russia X-XXI century [electronic resource] Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
"The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage:
Russia -- XXI Century" 2006
EUROPE and RUSSIA: XVII - XXI Centuries AND EURASIA, USA AND AUSTRALIA: XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew (2006). " THE SLAVONIC WORLD LITERARY MONUMENTS: ART AND CULTURE: RUSSIA X - XXI Centuries ". In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia - XXI Century ". Ser. of BOOKS, Audios and Videos Pub. IIA UNO, Ed. academician Ryuntyu, Yu. M., 4.7 GB DVD-2: 1-150 ORAL HISTORY AUDIOS + 1-5 Videos + 1--27 Books, Sydney, Australia.
WORLD CULTUROLOGY - USA, EUROPE, EURASIA AND RUSSIA: HISTORY, HUMAN RIGHTS, POLITICS, ART, PAINTING, SCULPTURE, ARCHITECTURE, MUSIC, BALLET, THEATER, OPERA, PERFORMANCE, MOVIE, SHOW BUSINESS, LITERATURE, POETRY, RELIGION STUDIES, SCIENCE AND EDUCATION: 1700-2006 (in Russian, English, French).
INDEX DVD-2: AUDIOS - Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
6 MIN.
Part 1 - INTRODUCTION: AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA XVIII-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2006. " Oral History Testimonies: Modern Societies and Nowadays Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2006. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1700-2006 (in Russian).
213 MIN.
Part 2 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " Oral History Testimonies from Russians in 15 Ex-Republics of the USSR: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1922-1990 (in Russian).
90 min.
Part 3 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 2 Oral History Testimonies from Russians in Vatican and Zagorsk: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1862-2004 (in Russian).
107 min.
Part 4 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 25 Oral History Testimonies from Russians in Paris and China's Harbin: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1857-2004 (in Russian).
170 MIN.
Part 5 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 24 Oral History Testimonies from Russians in Jerusalem and Warsaw: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1870-2004 (in Russian).
276 MIN.
Part 6 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 8 Oral History Testimonies from Russians in Berlin and Kazakhstan's Almaty: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1903-2004 (in Russian).
221 MIN.
Part 7 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2003. " 80 Oral History Testimonies from Russians in Moscow: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2003. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1703-2003 (in Russian).
134 MIN.
Part 8 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 8 Oral History Testimonies from Russians in St.-Petersburg: The World History ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1880-1996 (in Russian).
28 MIN.
Part 9 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " Oral History Testimonies: Survivors and Witnesses Before and After the USSR Collapse in 1990 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1900-1990 (in Russian).
974 MIN.
Part 10 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 17 Oral History Testimonies: 17 Survivors and Witnesses Before and After The Russian Empire Collapse in 1917 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1980-2004 (in Russian).
1141 MIN.
Part 11 - ANALYTICAL REVIEW : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2004. " 133 Oral History Testimonies: 133 Russian Superstars and Nowadays Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2004. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1993 - 2004 (in Russian).
85 MIN.
Part 12 -- 5 RADIO INTERVIEWS : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " 6 Oral History Testimonies: 6 Western Superstars and Their Love for Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1986 - 2005 (in Russian).
52 MIN.
Part 13 -- 2 RADIO INTERVIEWS : AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " Oral History Testimonies: Great Aussie Writer Patrick White, Fascinating and Enigmatic Ballet Star Rudolf Nureyev -- France and Rock Star Freddie Mercury - UK ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1986-1993 (in Russian).
19 MIN.
Part 14 -- TV INTERVIEW : VIDEO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " Oral History Testimonies: Initiation and Creation of The World Rudolf Nureyev Intellectual Heritage: Russia -- XX Century ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1986-1993 (in Russian).
2 MIN.
Part 15 - THE EPILOGUE: AUDIO
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2005. " Oral History Testimonies: 2 Global Cultural Projects and My Exciting 15 Years in Russia: 1990-2005 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Sydney, Australia, 2005. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1990-2005 (in Russian).
DVD-2+ БИБЛИОГРАФИЯ: ЕВРОПА И РОССИЯ: XVII - XXI ВЕК И ЕВРАЗИЯ, США и АВСТРАЛИЯ - XXI ВЕКА
РЮНТЮ, Юри Мэттью (2006). БИБЛИОТЕКА " ЛИТЕРАТУРНЫЕ ПАМЯТНИКИ МИРОВОЙ СЛАВЯНСКОЙ КУЛЬТУРЫ И ИСКУССТВА: РОССИЯ Х - ХХI ВЕК ". В " МИРОВОМ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОМ НАСЛЕДИИ ЮРИ МЭТТЬЮ РЮНТЮ: РОССИЯ - ХХI ВЕК ", СЕРИЯ ИЗ АУДИО И ВИДЕО ЗАПИСЕЙ НА КОМПАКТНОМ ДИСКЕ ФОРМАТА DVD ИЗДАТЕЛЬСТВА "МЕЖДУНАРОДНАЯ АКАДЕМИЯ ИНФОРМАТИЗАЦИИ, АССОЦИИРОВАННЫЙ ЧЛЕН ООН" ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА РЮНТЮ Ю. М., 4.7 GB DVD-2: 1-150 АУДИО + 1-5 ВИДЕО + 1-27 КНИГ, СИДНЕЙ, АВСТРАЛИЯ (На РУССКОМ ЯЗЫКЕ).
КУЛЬТУРОЛОГИЯ США, ЕВРОПЫ, ЕВРАЗИИ И РОССИИ: ОБРАЗОВАНИЕ, НАУКА, ИСКУССТВО, МУЗЫКА, БАЛЕТ, ОПЕРА, ИСТОРИЯ, ЛИТЕРАТУРА, ПОЭЗИЯ, РЕЛИГИЯ И ПОЛИТОЛОГИЯ: 1700-2006.
62 книги автора уже давно в России - персональный визит из Австралии в 2005: Мой ДВД-1 ( DVD-1) создан в память о моем друге - Рудольфе Нурееве и Здесь - его прописка в России ( издано в 2005):
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / DVD-1 label - 35 books, MP3 - 150 audio recordings, 5 video recordings to form: Literary memoirs of World Slavic Culture and Art, Russia X-XX century [electronic resource]
Мой ДВД-2 ( DVD-2) создан в память о моих друзьях по жизни - и Здесь - его содержание ( издано в 2006):
INDEX DVD-2: BOOKS - 1-27 BOOKS - Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
DVD-2+ BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA: XVII - XXI Centuries AND EURASIA, USA AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew (2006). " THE SLAVONIC WORLD LITERARY MONUMENTS: ART AND CULTURE: RUSSIA X -- XXI Centuries ". In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of Audios and Videos Pub. IIA UNO, Ed. academician Ryuntyu, Yu. M., 4.7 GB DVD-2: 1-150 ORAL HISTORY Audios + 1-5 Videos + 1-27 Books, Sydney, Australia.
WORLD CULTUROLOGY - USA, EUROPE, EURASIA AND RUSSIA: EDUCATION, SCIENCE, ART, SCULPTURE, PAINTING, ARCHITECTURE, MUSIC, SHOW BUSINESS, THEATER, BALLET, PERFORMANCE, MOVIE, OPERA, HISTORY, LITERATURE, POETRY, RELIGION STUDIES AND POLITICS: 1700-2006 (in Russian, English, French)
INDEX DVD-1: WORLD HISTORY AND LITERATURE: BOOK -- 27
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA XVIII-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2002. " P.S. for The Gogol Book "Dead Souls" ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-27, Vol.1, Sydney, Australia, 2002. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1791-2001 (in Russian).
WORLD HISTORY, RELIGION STUDIES AND HUMAN RIGHTS: BOOK -- 26
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA X-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " We Are: The Russian Orthodox Church Nation ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-26, Vol.1-5, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 988-2001 (in Russian).
WORLD HISTORY, HUMAN RIGHTS, MOVIE AND ART: BOOK -- 25
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " Art, Sex and Religion in the USSR: Idol Culture Sergey Paradzanov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-25, Vol.1, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1924-2001 (in Russian).
WORLD HISTORY, BALLET AND MUSIC: BOOK -- 24
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XIX-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " Abreast and Profile of The Imperial Russian Ballet: Anna Pavlova, Vaclav Nijinsky, Agrippina Vaganova, M. TALIONI, T. KARSAVINA, M. KSESHINSKY, M. FOKIN AND V. FOKINA, H. IOGANSON, A. SEDOVA, J. STEFANY, B. SHAVROV, L. EGOROVA, S. FEDOROVA, O. FEDOROVA, E. SMIRNOVA, M. PALZ, E. GERDT, E. VILL, B. NIJINSKY, E. EDYARDOVA, L. SHOLLAR, E. LYUCOM, E. BIBER, E. LOPYHOVA, O. JAKOVLEVA, E. POLJAKOVA, L. BARANOVICH AND N. BARANOVICH, L. KARPOVA, M. LEONTJEVA, L. KJAKSHT AND G. KJAKSHT, P. GERDT, V. STYKOLKIN, G. LEGAT, S. LEGAT, N. LEGAT, S. ANDRIANOV, A. BOLM, V. TIHOMIROV, M. MORDKIN, O. SPESIVZEVA, B. ROMANOV, YU. YURJEV, E. KAPLAN, V. DRANISHNIKOV, O. IORDAN, V. KAMINSKAJA, A. SHELEST, G. KIRILLOVA, N. KRASNOSHEJEVA, L. VOISHNIS, B. FENSTER, S. SHEINA, F. LOPYHOV, YU. SLONIMSKY, P. GYSEV, L. JAKOBSON, K. GEYDENREIH, A. BEREZOVA, A. VASILYEVA, M. SEMENOVA, M. SAVINA, N. KYRGAPKINA, O. MOISEJEVA, G. IVANOVA, G. KEKISHEVA, I. GENSLER, A. OSIPENKO, I. BELSKY, I. KOLPAKOVA, V. PONOMAREV, G. YLANOVA, N. DUDINSKAJA AND K. SERGEYEV, M. PLISEZKAJA, M. ESAMBAJEV, B. AYUHANOV, V. KRASOVSKAJA and 80 Stars ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-24, Vol.1, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1851-2001 (in Russian).
WORLD POLITICS, HUMAN RIGHTS AND HISTORY: BOOK -- 23
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " The Temptation by The XX: Boris Yeltsin ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-23, Vol.1-6, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1931-2001 (in Russian).
WORLD POLITICS , HUMAN RIGHTS AND LITERATURE: BOOK -- 22
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " On The Way of The Cross: Alexander Solzhenitsyn ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-22, Vol.1-4, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1918-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS, INTERNATIONAL LOW AND UN DECLARATIONS: BOOK - 21
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: ISRAEL, USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " I Fear No Evil At The Cross-Roads To God: Nathan Shcharansky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-21, Vol.1, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY ISRAEL, USA, EUROPE AND RUSSIA: 1966-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS, INTERNATIONAL LOW AND UN DECLARATIONS: BOOK - 20
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " He Took A Long Time To Choose His New Truth: Andrei Sakharov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-20, Vol.1-3, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1924-2001 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND RELIGION STUDIES : BOOK -- 19
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: CANADA AND USA XIX-XX Centuries; EUROPE AND RUSSIA X-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " St. Tihon Tragedy, As The Last-Named Patriarch of Imperial Russia ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-19, Vol.1-3, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY CANADA AND USA XIX-XX; EUROPE AND RUSSIA: 988-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS, HUMAN RIGHTS, MUSIC AND OPERA: BOOK -- 18
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XIX-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " The Queerness of Passions and Unlucky Stars: Galina Vishnevskaya and Mstislav Rostropovich ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-18, Vol.1, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1846-2000 (in Russian).
WORLD POLITICS , HUMAN RIGHTS AND POETRY: BOOK -- 17
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XX-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1997. " The Meditation: Bella Ahmadulina and Joseph Brodsky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-17, Vol.1-3, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1937-2040 (in Russian).
WORLD HISTORY AND PAINTING: BOOK -- 16
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA X-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " The Slavonic Heart: Ilya Glazunov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-16, Vol.1, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 988-2000 (in Russian).
WORLD HISTORY, ART, MUSIC, OPERA, BALLET, POETRY AND LITERATURE: TWO BOOKS: BOOK - 14 and BOOK - 15
NATIONAL RUSSIAN HISTORY: BOOK -- 15
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2001. " The Self-Will Pogrom-Makers: After USSR: 1991-2001 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-15, Sydney, Australia, 2001. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1949-2001 (in Russian).
NATIONAL RUSSIAN HISTORY: BOOK -- 14
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " The Self-Will Pogrom-Makers: Before and After The Russian Empire Collapse: 1906-1991 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-14, Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1906-1999 (in Russian).
WORLD HISTORY, POETRY, LITERATURE AND THEATER: TWO BOOKS: BOOK - 12 and BOOK - 13
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999-2000. " The Apostolic Silver Age of Russian Culture ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Books 12-13, Sydney, Australia, 1999-2000. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1725-2040 (in Russian).
WORLD HISTORY, POETRY AND LITERATURE: BOOK -- 13
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XIX-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Successors and Progenies: 500 Full-Length Portraits: 1880-2040 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-13, Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1880-2040 (in Russian).
WORLD HISTORY, THEATER AND LITERATURE: BOOK -- 12
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA XVIII-XXI Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 2000. " The Apostolic Silver Age of Russian Culture: Before and After: 1725-2040 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-12, Sydney, Australia, 2000. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1725-2040 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND ART: BOOK -- 11: TWO VOLUMES
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " WW II: USSR Before And After: 1922-1991 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 11, Vol.1-2, Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1922-1991 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND ART: VOLUME - 1
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " WW II: the USSR Before: 1922-1941 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-11, Vol.1-2(1), Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1922-1941 (in Russian).
WORLD POLITICS, HISTORY AND ART: VOLUME - 2
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, EUROPE, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1999. " WW II: the USSR After: 1945-1991 ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-11, Vol.1-2(2), Sydney, Australia, 1999. CULTUROLOGY USA, EUROPE AND RUSSIA: 1945-1991 (in Russian).
WORLD HISTORY AND WORLD BALLET STARS: BOOK -- 10
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA, GERMANY, UK, FRANCE, CANADA, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " Rudy Nureyev: Without Make-up ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-10, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY USA, GERMANY, UK, FRANCE, CANADA, AUSTRALIA AND RUSSIA: 1961-1993 (in Russian).
WORLD HISTORY, POLITICS AND LITERATURE: BOOK -- 9
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: USA AND RUSSIA XIX-XX Centuries AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " The Clown of Revolution: Vladimir Mayakovsky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-9, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY USA AND RUSSIA: 1893-1983 (in Russian).
WORLD HISTORY, POLITICS AND LITERATURE: BOOK -- 8
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE, USA, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " Home Truths Are... : Victor Erofeyev ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-8, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY EUROPE, USA AND RUSSIA: 1947-1997 (in Russian).
WORLD HISTORY, BALLET AND ROCK MUSIC: BOOK -- 7
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: FRANCE, CANADA, ITALY, GERMANY, UK, USA, RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1998. " Ballet Superstar and Rock Idol : Rudolf Nureyev and Freddie Mercury ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book-7, Vol.1, Sydney, Australia, 1998. CULTUROLOGY FRANCE, CANADA, ITALY, GERMANY, UK, AUSTRALIA, USA AND RUSSIA: 1961-1993 (in Russian).
WORLD ART AND PERFORMANCE: BOOK -- 6
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1995. " The Premonitions: Andrey Bartenev ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 6, Vol.1, Sydney, Australia, 1995. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1965-1995 (in Russian).
WORLD ART AND SHOW BUSINESS: BOOK -- 5
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1994. " The Birthday: Boris Moiseev ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 5, Vol.1, Sydney, Australia, 1994. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1954-1994 (in Russian).
WORLD ART, MOVIE AND LITERATURE: BOOK -- 4
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1996. " The Parallel Worlds: Andrei Tarkovsky ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 4, Vol.1, Sydney, Australia, 1996. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1932-1986 (in Russian).
WORLD HISTORY, MODERN THEATER AND LITERATURE: BOOK -- 3
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1996. " The Recipe For The Genius: Roman Viktyuk ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 3, Vol.1, Sydney, Australia, 1996. CULTUROLOGY EUROPE AND UKRAINE, RUSSIA: 1936-1996 (in Russian).
WORLD HISTORY, ACADEMICAL THEATER AND LITERATURE: BOOK -- 2
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1997. " The Requiem For The Pharisee: Yuri Lyubimov ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 2, Vol.1, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY EUROPE AND RUSSIA: 1917-1997 (in Russian).
WORLD HISTORY, BALLET, MUSIC AND LITERATURE: BOOK - 1
AUSTRALIAN BIBLIOGRAPHY: EUROPE AND RUSSIA - XX Century AND AUSTRALIA - XXI Century
Ryuntyu, Yuri Matthew, 1997. " The Great Surrenders: Galina Ulanova, Rudolf Nureyev, Makhmud Esambayev, Bulat Ayukhanov, Natalie Dudinskaya and Maya Plisetskaya ", In: " The World Yuri Matthew Ryuntyu Intellectual Heritage: Russia -- XXI Century ". Ser. of 27 Books Pub. IIA UNO, Ed. Acad. Ryuntyu, Yu. M., DVD-2, Book 1, Vol.1, Sydney, Australia, 1997. CULTUROLOGY USA, EUROPE, KAZAKHSTAN AND RUSSIA: 1910-1997 (in Russian).
Мои 6 книг - специально написаны - об Аборигенах Австралии и о их Гигантском Культурном Наследии --- в Поэзии и в --- Прозе на континенте Австралия... с 1911 по 2016 / Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer /
Kнигa Юри Рюнтю " Австралия 2030: Элва Тэйлор " - Aboriginal Health Service Australia - NLA Record ID 4808333 " Elva Taylor: Australia 2030 " , о Истории Аборигенов Австралии, o Культуре Аборигенов Австралии, o Поэзии Аборигенов Австралии и o Прозе Аборигенов Австралии --- книга подарена Австралийской Прессе и Телевидинию на 04.03.2010 - BOOK Australia 2030: Elva Taylor / by Yuri Ryuntyu / новая книга Юри Рюнтю " Австралия в 2030: Элва Тэйлор - авторизованная биография : 1941-2010". Напечатано в Австралии - http://www.stihi.ru/2009/08/01/2392 - Фондoм Нобелевского Лауреата по Литературе Патрика Уайта, Австралия
Ryuntyu, Yuri Matthew and Aboriginal Prose and Poetry - Aboriginal Literature in Australia 2010 - A book cover for my new book " Elva Taylor: Australia 2030 " by Ryuntyu Yuri Matthew - Published in AUSTRALIA, 2010. A book cover for my new book - Painting: Oil on canvas by Rudolf Nureyev, Paris, France: 1986-1990 (private collection, Cairns, Australia) Ryuntyu, Yuri Matthew ISBN 978-0-9806446-9-2 Australia 2010 / Aboriginal Health Service Australia NLA Record ID 4808333 " Elva Taylor: Australia 2030 "
Мои книги об Австралийской культуре Аборигенов --- здесь:
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Her Majesty's Theatre, 17 Lydiard Street South, Ballarat NSW 3353 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Administration Regional Head Office Hunter New England Area Health Service Locked Mail Bag 9783 Tamworth NEMSC NSW 2348 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Dr Nigel Lyons Administration Chief Executive Hunter New England Area Health Service Locked Bag 1 NEW LAMBTON NSW 2305 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Mrs. Oprah Winfrey OPRAH"s Headquarters Hapro Studios Chicago ILLINOIS 60604 USA - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, he University of Technology, BROADWAY, Sydney NSW 2007- Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Юри Мэттью Рюнтю для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The National Gallery of Australia, Canberra ACT 2601 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Administration State Library of Queensland South Brisbane QLD 4101 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The University of Adelaide, Adelaide SA 5005 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Edith Cowan University, Joondalup Western Australia 6027 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Library James Cook University, Townsville QLD 4811 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The University of Western Australia, 35 Stirling Highway, Crawley WA 6009 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Perth Cultural Centre James Street, Perth Western Australia 6000 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030" for Library Administration, The Murdoch University, Canning Vale DC WA 6970 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The University of Tasmania Library, Hobart Tasmania 7001 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The John Curtin Prime Ministerial Library, Perth WA 6845 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration Wollongong Conservatorium of Music Keiraville NSW 2500 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Administration The State Library of South Australia Adelaide SA 5001 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Macquarie University Library, Sydney NSW 2109 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, National Museum of Australia, Canberra ACT 2601 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Central Queensland University, Rockhampton QLD 4702 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Dr Polina Ryuntyu Veterinary Surgeons 88 Bunnerong Rd Pagewood NSW 2035 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Administration Sate Library of Tasmania 91 Murray Street Hobart TAS 7000 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration SYDNEY CONSERVATORIUM OF MUSIC Macquarie Street Sydney NSW 2000 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration Canberra Conservatorium of Music Canberra ACT 2603 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010- Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Talks Producers for books, Triple R Broadcasters Ltd PO Box 2145 Brunswick East Melbourne Victoria 3057 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for the Hon Senator Louise Pratt, Senator for Western Australia Louise Pratt"s Office PO Box 6120 East Perth WA 6004 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Deakin University, Pigdons Road, Geelong VIC 3217- Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Bob Hawke Prime Ministerial Centre, Adelaide South Australia 5001 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Administration State Library of Western Australia Alexander Library Building Cultural Centre Perth A 6000 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for The Hon Tony Abbott MHR PO Box 6022 Parliament House Canberra ACT 2600 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Indigenous Program Unit ABC Television GPO Box 9994 SYDNEY NSW 2001 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for ABC New England North West PO Box 558 Tamworth, NSW, 2340 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The University of Sydney, Sydney NSW 2006 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for the Hon Senator Bob Brown, Leader of the Australian Greens Senator for Tasmania Bob Brown"s Office GPO Box 404, Hobart TAS 7001 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library AdministrationAustralian International Conservatorium of Music 114 Victoria Rd Rozelle NSW 2039 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration Queensland Conservatorium South Bank South Brisbane QLD 4101 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Queensland Performing Arts Centre: Moncrieff Library, South Bank, Brisbane QLD 4101 Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Monash University, Berwick Victoria 3800 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The Charles Sturt University, Wagga Wagga NSW 2678 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The University of Melbourne, Melbourne Victoria 3010 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, The State Library of New South Wales, Macquarie Street, Sydney NSW 2000 Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration, National Library of Australia, Parkes Place, Canberra ACT 2600 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for the Hon Senator Penny Wong, Senator for South Australia Penny Wong"s Office Minister for Climate Change and Water PO Box 6237, Halifax Street Adelaide SA 5000 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Administration State Library of Victoria 328 Swanston Street Melbourne Victoria 3000 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Talks Producers for books, Triple R Broadcasters Ltd PO Box 2145 Brunswick East Melbourne Victoria 3057 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for The Hon Nicola Roxon MP, Minister for Health and Ageing. MG 50 Parliament House Canberra ACT 2600 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration UNSW KENSINGTON CAMPUS University of New South Wales SYDNEY NSW 2052 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose Prose
Ryuntyu , Yuri Matthew / Australian writer / c 2010 - Aboriginal Australia - АВСТРАЛИЯ-ХХI ВЕК - лично передано Рюнтю Юри Мэттью для Библиотеки: My new book " Elva Taylor: Australia 2030 " for Library Administration The University of Newcastle University Drive Callaghan NSW 2308 - Australia Aboriginal Poetry and Aboriginal Prose Armidale NSW Elva Taylor Poetry and Prose | stihi_ru |
Клубится пар густой в колечки...
И аромат пивной от печки.
Повисли веники гурьбой
Над банной фетровой чалмой...
Такая нега и блаженство
С ним ощущенье --совершенства !
В объятьях и истоме плоть,
Как трудно страсть перебороть...
И вся в поту, от жара печки,
Подобно воску тонкой свечки,
Отважно прыгаешь в купель,
Как будто -- в детства колыбель!
И жар в нём пылко угасая,
Чудесной искрой кровь ласкает...
И обжигает тела хлад,
Ни в чём не ведая преград!
Камин, серебряный подсвечник ...
Залитый звёздным небом вечер ...
Лаванды аромат . Постель...
Кружится голова и хмель...
Н.Л. | stihi_ru |
кровью умытый
мрачно горящий закат
медленно тонет
в тёмном свинцовом море...
шепчется с ветром луна | stihi_ru |
Мы помогаем тем, кто часто с нами рядом
Лаской нежностью, теплом родимых рук
Берет в в свои объятия. Им просто недосуг.
Они понимают нас всех с полуслова,
Когда в жизни кружит карнавал.
И то, что кажется, нам давно знакомым,
Они для нас ценнее, чем финал.
Никогда не забывай, любимая,
Что также сильно и я люблю тебя.
Ты самая прекрасная, для меня родимая,
Ты лучше всех на свете для меня. | stihi_ru |
Над землёю шатёр голубой
Весно...глазая МАРТА раскрыла.
Я себе изменила...с тобой -
По тебе свою жизнь раскроила.
Только вышло,что не по плечу,
Не по росту обновки-наряды,-
Выбирала,не то ,что хочу,
Надевала не то,что мне надо .
И сгустилась в душе моей мгла,
Там обид накопились завалы.
Потому ,что себя предалА.-
В зеркалах себя не узнавала...
Угодила в невидимый трал,-
Занесло меня в мутные воды,
Изловчившись,меня обобрал,
Но... теперь.,я желаю.. -.СВОБОДЫ!
Я вернусь на свою колею.
Я поправлю седло и подпругу,
Я ещё ,сочинив, допою
За себя ,за подругу и друга...
В очищение - солнца огонь,
И водою омытая талой,
Я для счастья подставлю ладонь,
Даже если...немного осталось...
osa | stihi_ru |
Луна Лунявая,
Так светит,прямо в глазик.
И хочет,сказку рассказать,
Ты спи Малыш,мой сладкий.
К тебе во сне,я фей пришлю,
И у кроватки,Ангела поставлю.
Чтоб рос,чудесным и здоровым,
На радость,всей семьи... | stihi_ru |
Как-то листья быстро облетели
И деревья голые стоят.
Мы налюбоваться не успели,
А они все сбросили наряд.
Осень, как минорная пластинка-
Нежная мелодия души.
Красота и радость, и грустинка.
Расставаться с нею не спеши.
Солнце иль ненастная погода
Радуйся, что видишь и живёшь.
До чего ж прекрасная природа!
Присмотрись и ты меня поймёшь.
22 октября 2017г. | stihi_ru |
Приход зимы неотвратим и недалёк,
опять тепло меж пальцев утекло.
Что лето кончилось, не знает мотылёк -
колотится в холодное стекло. | stihi_ru |
Местоимение свободы, о котором
каждый день говорю в прошедшем
времени, зациклено повтором
в моей биографии сумасшедшим
вопросом, ответ на который - ты;
та, что меня любила, та, что ушла,
та, что не дошла до белой фаты, -
один человек из прошлого числа
тех, что ушли не вернувшись. Но
я и сам не вернусь к тебе даже
мысленно, даже в былом кино -
настолько не уверен в экипаже.
Но ведь я у руля, а еду прямо
к тем, кто еще цел, по крайней
мере, до моего приезда. Упрямо
кричат, чтоб приехал. Я - крайний,
если смотреть с любой стороны
на корабль, названный в твою
честь, или просто честны
с тобой мои мысли; и я устою. | stihi_ru |
И Ангелу Фиатирской Церкви Напиши:
Реформа от Протестантов, железо, в конечном итоге полезно, хотя принесло сначала много болезней,
Разделение с кровью Западной Церкви,
Ослицей кричали они Валааму о неправедности инквизиций и индульгенций,
С розгой двигаясь в подражании Апостолу Павлу, правда не всегда все до конца честно, духовно, бывало сварливо душевно,
Свобода мирская здесь, как Далила у Самсона из Филистии или другая невеста,
Если не приражаются ею, то миру сему, как той Филистии с её помощью как бы отмстители мирные крепко,
Проповедники до конца сего века, против недостойного первенца - лиса Исава с успехом,
Если же принимают её Иезавелью, то против святых в волосах словно стрел скорпионьи зачинают наветы,
Теряя смысл усилья протеста,
Принимая глубин сатанинских течение, масонской ложи как будто советы,
Статуя высится на Гудзоне - то ль добродетель, то ли вместо Марии несвободы английская королева,
Железная дева, на вопросы протеста у неё чужие ответы,
Студеты или союзники сильные Святой Руси вы или Миледи,
- хотите иль не хотите, ответьте, кому вы всё-таки дети по-чести,
Нет третьей щеки, Звезда, то Мария с Младенцем,
Терпения Икона Подбная всем и всему Мера,
Кричу и я, как ослица, не взирая на лица, даже с Протестом фашисту Агирре конкисты
И прочим мухам жадно ядущим с кровью человечьей котлеты,
Кричу и зимою, как летом как бы с последнего самого места.
*** Откровение Иоанна 2:18-29
"И Ангелу Фиатирской церкви напиши: так говорит Сын Божий, у Которого очи, как пламень огненный, и ноги подобны халколивану: Знаю твои дела, и любовь, и служение, и веру, и терпение твое, и то, что последние дела твои больше первых. Но имею немного против тебя, потому что ты попускаешь жене Иезавели, называющей себя пророчицею, учить и вводить в заблуждение рабов Моих, любодействовать и есть идоложертвенное. Я дал ей время покаяться в любодеянии ее, но она не покаялась. Вот, Я повергаю ее на одр и любодействующих с нею в великую скорбь, если не покаются в делах своих, И детей ее поражу смертью; и уразумеют все церкви, что Я есмь испытующий сердца и внутренности; и воздам каждому из вас по делам вашим. Вам же и прочим, находящимся в Фиатире, которые не держат сего учения и которые не знают так называемых глубин сатанинских, сказываю, что не наложу на вас иного бремени; Только то, что имеете, держите, пока приду. Кто побеждает и соблюдает дела Мои до конца, тому дам власть над язычниками, И буду пасти их жезлом железным; как сосуды глиняные, они сокрушатся, как и Я получил власть от Отца Моего; И дам ему звезду утреннюю. Имеющий ухо [слышать] да слышит, что Дух говорит церквам".
* Публикую и в "мистике" тк Иезавель здесь символ неправильной мистики и лжесвободы. | proza_ru |
только не подумай, что я влюблена по-уши,
Я так немного, просто самую малость.
И без улыбки твоей могу прожить,наверно более недели.
А голос он, совсем не воздух,
И страсти вообщем то хватает.
Эмоции могу в себе черпать я,
Для этого не нужно вдохновенья
Так что не думай, что я собралась умирать опять.
Просто воскрешай меня по понедельникам) | stihi_ru |
Алым светом заря загорается.
В небе месяц смущённый купается
Гром рокочет вдали, заливается.
Уж туман от земли поднимается.
Скоро осень придёт. Лето мается.
То ли счастье найдёт
То ль, раскается | stihi_ru |
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Мы ведь с тобою похожи немного.
Слепо зависим от Господа Бога -
Я на земле, ну, а ты - в вышине.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Жизнь коротка, а местами - убога.
Вот уж близка до погоста дорога,
Где мы находим покой в тишине.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Пусть со слезами очистятся души,
Прочь унесется, что стало ненужным
И растворится печаль,как во сне.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Смой те обиды, что жизнь наносила,
Чтобы ночами сердечко не ныло
И не горело, как в адском огне.
Боль от утрат все с годами сильней.
Вот и сегодня под утро взгрустнулось.
Тихо я небу, с мольбою,шепнула:
Дождик осенний, поплачь обо мне...
01.10.15. (06:00)
Фраза = Дождик осенний,поплачь обо мне =
взята из песни Елены Камбуровой | stihi_ru |
как молоко, как соль, как хлеб
как неба выгнутая синь
так разум нем, так глух и слеп,
когда с тобой объединим
19.12 | stihi_ru |
Деревья притихли,стоят обнажженные.
Уходит январь,последний лист сорвав с календаря.
Чувствуется дыхание весны.
С приходом весны,грусть уплывает.
Мы ждем весну как чудо.
Ждем,что удачу она нам принесет.
Как буд-то счастье,зимой прячется повсюду.
Весной-лишь позови,оно тебя найдет.
Хочется сирени веточку сорвать.
Насладится запахом жасмина.
Нехватает так нам пенья птиц.
Солнышка,чтоб грело потеплее.
Пробежатся по росе холодной.
С полевых цветов сложить букет.
Подсчитать с кукушкой свои годы.
Посмотреть,как звезды светят нам с небес.
И услышать крики журавлины.
Что летят на Родину с чужбины.
Столько радости в их крике журавлином.
Я смахну скатившуйся слезу.
Своей Судьбы никто не выбирает.
И что нас ждет,большой секрет.
И почему-то сердце от крика журавлиного.
Так непроизвольно замирает.
Наверно и я тоскую по Родине своей.
Пораскидала нас Судьба по свету.
Рассветы не свои мы здесь встречаем.
Закаты провожаем с грустью.
Придет весна и все вокруг зазеленеет.
И солнышко от зимних холодов нас обогреет.
Сложу вещички,сяду в поезд.
И в месте с криком журавлиным.
Умчусь туда,где родилась.
Где на рассвете петух кричит пугливо.
Где аисты на крише.
На одной ноге,прикольно так стоят.
Напюсь с колодца ледяной воды.
Глаза закрою и пойму,что где бы не жил.
Дороже Родины,ничиго не сыщешь.
Родней земли,где ты родился-не найдешь. | stihi_ru |
Каждый состоит из парадоксов,
Поровну деля добро и зло,
И какою стороной к тебе пришло,
Той и повернёшься
Без тугих вопросов. | stihi_ru |
И падала листва беззвучно
На тротуары под дождём,
И тучи были неразлучны
С прохладно-горьким сентябрём.
И лето осени шептало
Твою историю о том,
Как я тебя, совсем не зная,
Позвал в свой одинокий дом.
И как рассвет с вином делили
мы на двоих,
Как тихо улыбалась вечность
из глаз твоих.
И как забавно было утром
смотреть на нас -
Как расставались мы впервые
в последний раз.
2016 | stihi_ru |
Генконсульство России в Стамбуле направило запрос турецким властям для проверки опубликованной в СМИ информации о депортации из Турции предполагаемого исполнителя теракта в Санкт-Петербурге Акбаржона Джалилова.
«Мы видели эти публикации в СМИ, отправили запрос по этому поводу в турецкие органы. Официально турецкие власти нас ни о чем не уведомляли, мы ждем от них официального разъяснения», — сказал представитель российской дипмиссии.
Ранее турецкие СМИ со ссылкой на источники в правоохранительных органах сообщили, что Джалилов прибыл в Стамбул в ноябре 2015 года и был депортирован из Турции в декабре 2016 года в связи с тем, что нарушил сроки пребывания в стране.
«Газете.Ru» со ссылкой на близкие к следствию источники сообщает, что Джалилов мог состоять в «спящей ячейке» террористической группировки «Исламское государство» (ИГ, запрещена в РФ).
Напомним, предполагаемый исполнитель теракта в метро Санкт-Петербурга был уроженцем Киргизии и имел гражданство России.
Справка:
3 апреля в вагоне метро в Санкт-Петербурге произошел взрыв. Погибли 13 пассажиров и предполагаемый террорист. Около 50 человек получили ранения. По данным следствия, взрыв устроил уроженец Киргизии, гражданин России Акбаржон Джалилов. Он же заложил в метро еще одну самодельную бомбу, которую удалось обезвредить. | Fontanka |
Осколком тумана застыла роса.
Какой-то нечаянной стала слеза.
Среди непонятных, негаданных мук
Щемящей тоскою прокатится вдруг.
Мне жаль почему-то осенний мой лес,
Ещё не любивших, ушедших сердец,
Ещё не родившихся жизней людских,
И всех утонувших в пучинах морских.
Я тоже несу на Голгофу свой крест.
Мне жаль пропадающих в бедности мест,
Людей, что слезу выбирают тайком,
За то, что нищает родимый их дом.
По нашим полям пролетел ураган,
Свалил все колосья, оставил бурьян.
Мне жаль не пропаханных наших полей,
И жаль оставляющих все журавлей,
С тоскливым "курлык" улетающих вдаль.
И только себя почему-то не жаль... | stihi_ru |
Кроссовки "гуччи", ну... джинсы "прада",
Влюблялись многие. Что с того.
За маской "круто" - мне это надо
Когда вся жизнь, как игра в лото.
И не понтуюсь, тут очень просто:
Люблю "красивое", да, грешок.
Давно плевать на любые ГОСТы,
Вот потому мир лежит у ног.
Корона есть, но снимаю в спальне,
Чтоб не мешала нормально спать.
"Последних" нет, каждый новый - "крайний",
Я не святая, но и не бл@дь.
Могу послать, если кто-то бесит,
Ведь не умею потом жалеть.
При скромном росте и малом весе
Нет места в теле на принцип "лесть".
"Златые горы"... фу... это пошло,
А может скучно, короче "бе".
Нельзя купить за "конфетку" кошку,
Вот нежность... это всегда в цене.
До фонаря сколько евро в банке,
Хоть голодранец, важнее то,
Чтоб по утрам, когда ешь овсянку,
Не забывал, как беречь "гнездо".
Про деньги лучше со мной не стоит,
Они решают не всё, поверь.
Спасают, правда, от геморроя,
А остальное бла-бла и херь.
Ответ))
Нууу.. Ваня))
http://www.stihi.ru/2016/09/29/11766 | stihi_ru |
Он гениален был,конечно,- изначально!...
И мог строкой сразить - венчально!...
Но вечная гордыня - дала прикидки!
О! Сколько я могу в сандалиях ходить
И ездить, как цыган - в кибитке!...
Поэзия,конечно, - мне верна!...
Но здесь в низу - такая тишина!...
Она должна давать - плоды!...
И - Оды, - что воспел я для народа!
И Он полез - потратил годы!...
И в сволочной борьбе за титулы -
Собрал медали и регалии - улов!
И жуя, от безделия, заплывший жиром,
Как он сам - арбуз!... Познав,всю тяжесть
Высоты и социальных обязательств и их обуз!
Он понял, что строка прогнила и истлела,
Что молью,- съеденный картуз!...
И титул разогнал всех - "на хер" - муз!...
И в угол окончательно загнал!...
Бессмысленный весь этот - груз!...
Когда ты потерял свободу слова!...
Не в силах и соединить два слова -
В прекраснейший союз!Как раньше,-
Когда был нищий!...Слова и музы -
Гуляли за тобою - тыщей!...Что бы
Поэзии богам - ты был угодный -
Запомни на века - поэт: -
Ты должен быть всегда - голодный!
Фото: Казанцева Василия. | stihi_ru |
какая нега
храм из
снега... | stihi_ru |
Снеговик посмотрел на детей и сказал: "Мои воины отвлекут великанов, а вы проберетесь в замок и освободите. Деда Мороза!" - и вручил мальчику свиток. Варя заволновалась, а Дима мужественно кивнул головой. "В атаку!" - прокричал Снеговик, высоко подняв посох, и ринулся вперед. Воины кинулись атаковать великанов. Стальные гиганты увидели зеленых воинов во главе со Снеговиком. Тревожно загудели сирены. Ледяные ворота раскрылись, и навстречу воинам с боевым кличем ринулись ледяные солдаты, держа в руках острык копья. И началась битва. То тут, то там ярко вспыхивали огни. По сторонам летели ледяные осколки и щепки. Сквозь дым Дима увидел вход и, схватив Варю за руку, кинулся к нему. А Варя заплакала: "Дима, я хочу домой". Не отпуская Вариной руки, Дима пригнулся, чтобы их не заметили. Варя подскользнулась и упала на ледяной пол. Дима подхватил ее и поставил на ноги. Стальные гиганты смотрели на сражающихся воинов и не заметили детей. Дима с Варей посмотрели по сторонам, они оказались в огромной комнате с высоким потолком, который подпирали ледяные колонны. На каждой стене было прорублено по десять одинаковых входов. Дима с Варей растерялись, гадая, куда бежать дальше. Вдруг мальчик вспомнил про свиток и вытащил его на свет. Он развернул пожелтевшую бумагу, это была карта. Дима внимательно изучил рисунок на ней и мгновенно сообразил, куда следует идти. Поскольку папа часто брал его с собой в походы и научил ориентироваться по компасу и читать карты. "Нам туда", - показал рукой Дима, и он решительно побежал в дальний конец комнаты. Варя побежала за ним. Внезапно из самой глубины темного входа повалил густой ледяной туман. Дима с Варей задрожали и невольно остановились. Из тумана к ним навстречу вышел Ледяной Маг. Его лицо отливало металлическим блеском, а глаза горели красным огнем. Длинный черный плащ волочился по полу. В руках у Мага искрился электрический шар. "Что вам здесь надо" - грозно спросил Маг у детей. Дима шагнул вперед, пряча за спиной сестренку: "Мы пришли спасти Деда Мороза!" - храбро ответил мальчик. "Спасти Деда Мороза" - злобно усмехнулся Ледяной Маг и раскатисто захохотал. Его металлический смех прокатился эхом по стенам. Он размахнулся и бросил в мальчика искрящийся шар. Но вдруг с криком в замок ворвался Снеговик, он вскинул свой посох и остановил летящий шар. "А я думал, что превратил тебя снова в сугроб! - прорычал Ледяной Маг. И бросил в Снеговика электрошар. Тот ловко увернулся и, создав магическую петлю, захватил летящий шар и бросил обратно в Мага. Злодей не успел увернуться, и скорчился от боли, хватаясь за живот: "А-а!" А Снеговик, воспользовавшись моментом, направил свой посох на Ледяного Мага, от посоха лил яркий свет. "Не-ет!" - прокричал Маг и, словно тая, упал на ледяной пол. Маг злобно посмотрел на своего противника и, вскочив на ноги, бросил электрошар в Снеговика. "Ой!" - сказал он. Электрошар угодил ему прямо в нос, от чего сосулька отломилась и упала вниз. Тогда Снеговик с разбегу бросился на Мага. Тот от неожиданности не устоял на ногах и рухнул на ледяной пол. Стены задрожали, и сверху полетели острые, как копья, сосульки, вонзаясь в пол. "Бегите!" - крикнул Снеговик детям. И Дима с Варей побежали по ступенькам вверх. Раздался боевой клич. Это зеленые воины спешили на подмогу к Снеговику. Упавшие сосульки тут же превратились в ледяных солдатов. И вновь разгорелся бой. Дети бежали, а пол под ногами ходил ходуном. Сверху падали и падали сосульки, преграждая детям путь. Дима на бегу вытащил карту и, бросив на нее взгляд, сказал: "Туда", - заворачивая в длинный темный коридор. Варя совсем запыхалась, но крепко держала брата за руку. Они поднялись на самую вершину замка. Здесь они нашли темницу. Ее прутья разломились от тряски, и дети вошли в темницу. "Вот он!" - воскликнула Варя, и Дима увидел Деда Мороза, он лежал на большой ледяной глыбе. Дети быстро подбежали к нему. Его глаза были закрыты, от чего казалось, что он крепко спит. Варя положила ладошку на его лоб и тут же одернула, ее обожгло ледяным холодом. "Мы опаздали!" - заплакала Варя, и из ее глаз посыпались слезы. Дима тоже расстроился, и его глаза заволокли слезы, а губы задрожали. В этот миг в темницу вбежал Снеговик с оставшимися воинами. Он победил Ледяного Мага, наложив на него застывающее заклятие. "Дедушка!" - обрадовался Снеговик. Но Дед Мороз никак не отреагировал. "Дедушка" - и Снеговик опустил голову, сняв свое ведерко. А Варя с Димой рыдали, и их слезы падали на лицо Деду Мороза. И там, где падали слезы, кожа, оживая, розовела. Вдруг Дед Мороз открыл глаза и сел. "Ура-а!" - обрадовались дети и кинулись обнимать Деда Мороза. А он громко зевнул со словами: "Что-то я так крепко уснул, так и Новый год проспать недолго!" Затем Дед Мороз посмотрел на детей и спросил их: "А вы как здесь оказались" И Варя с Димой, перебивая друг друга, стали рассказывать об огромном волке, стальных великанах и Ледяном Маге. А Дед Мороз слушал их и только качал головой. Потом задумался и добавил: "Наступает Новый год, а вас, дети мои, от всей души благодарю!" Он посмотрел по сторонам и взял свой серебряный посох. Затем, весело подмигнув Снеговику, ударил посохом. И все вокруг волшебно засияло, расплылось и расстворилось. Неведомая сила подхватила Варю с Димой, и они очутились у себя во дворе. Едва ощутив под ногами твердую почву, дети быстро побежали домой. Дима открыл ключом дверь, и они, перепрыгивая через ступени, ринулись наверх. Добежав до третьего этажа, они увидели, что дверь их квартиры приоткрыта, и из щели лился яркий свет. Они, задыхаясь и шумно дыша, ввалились в коридор. На шум выбежала мама, она расцеловала их, крепко обнимая, и не выпуская из объятий, говорила: "Слава Богу! Живы! Живы! Все дворы обегала! Думала, что вас похитили! Боже!" И снова шумно расцеловала. А потом отругала их. Но Варя с Димой улыбались, обнимая свою маму, потому что знали, мама не умеет долго сердиться. Послышались шаги, и папин голос отчаянно сказал: " Нет их, нигде, Лена, и у Никифоровых нет, давай в полицию звонить!" Но увидев своих детей, он так обрадовался, а они кинулись к отцу в объятья. "Где вы были" - спросил он у Димы с Варей. И они наперебой стали рассказывать про Снеговика, Деда Мороза, Ледяного Мага и другие чудеса. А родители слушали их и смеялись, радуясь, что дети вернулись домой. "За стол, скорее в зал", - позвала всех мама, вытирая слезы. И все пошли за ней. Посередине зала красовался накрытый разными лакомствами стол, а у балкона переливалась огоньками пушистая елочка. Дима с Варей жутко проголодались и с аппетитом набросились на вкусные мясные рулетики в сливочном соусе. А мама не могла наглядеться на своих детей. Вдруг из телевизора раздался бой курантов. "Ура-а!" - обрадовались дети. А папа незаметно убежал в спальню, и оттуда вышел Дед Мороз с тяжелым красным мешком за спиной. Дед Мороз, охая, опустил мешок на ковер, развязал ленточки и раздал каждому по шуршащему подарку. За окном яркими вспышками засверкали фейерверки. И вся семья подбежала к окну и долго любовалась сверкающим салютом. Мама посмотрела вниз. Снеговика во дворе не было. | proza_ru |
~*~
Мы с тобой в саду гуляли,
Счастье даже не познали.
На тебя глядел с тоской.
Ты шептала-он чужой.
Я хочу тебя любить,
Сладость всю твою испить.
Целовать в пылу тебя
Говорить теперь моя.
Свой ты имидж поменяй
И меня ты не бросай.
Жизнь красивая игра,
Вместе быть с тобой пора.
В сердце сладкий стон любви,
Нож теперь в моей груди.
Я живу в твоей мечте,
Приди милая ко мне.
~*~
02.10.2016г | stihi_ru |
Сегодня Церковь поминает святых преподобномучениц: великую княгиню Елисавету и инокиню Варвару.
Елисавета Феодоровна Романова -- родная сестра страстотерпицы царицы Александры, жена великого князя Сергея Александровича. В тяжёлые для нашего Отечества годы Елисавета Феодоровна нашла своё признание в том, чтобы творить дела милосердия. Открытая ею Марфо-Мариинская обитель с госпиталем при ней стала лучшим пристанищем для нуждающихся в лечении и опеке. Правой рукой княгини в обители была инокиня Варвара (Яковлева), готовая разделить с княгиней любую судьбу... Обе они приняли мученическую смерть от рук врагов России, но стали для нас примером мужества, смирения и веры.
ЖИТИЕ
святой преподобномученицы великой княгини ЕЛИСАВЕТЫ
Святая преподобномученица Великая Княгиня Елизавета Феодоровна была вторым ребенком в семье Великого герцога Гессен-Дармштадтского Людвига IV и принцессы Алисы, дочери королевы английской Виктории. Еще одна дочь этой четы - Алиса - стала впоследствии Императрицей Российской Александрой Феодоровной.
Дети воспитывались в традициях старой Англии, их жизнь проходила по строгому распорядку, установленному матерью. Одежда и еда детей были самыми простыми. Старшие дочери сами выполняли домашнюю работу: убирали комнаты, постели, топили камин. Впоследствии Елизавета Феодоровна говорила: "В доме меня научили всему". Мать внимательно следила за развитием талантов и наклонностей каждого из семерых детей и старалась воспитать их на твердой основе христианских заповедей, вложить в сердца любовь к ближним, особенно к страждущим.
Родители Елизаветы Феодоровны потратили большую часть своего состояния на благотворительные нужды, а дети постоянно ездили с матерью в госпитали, приюты, дома для инвалидов, привозили с собой большие букеты цветов, разносили по палатам больных, ставили в вазы.
Елизавета с детства любила природу и особенно цветы, которые с увлечением рисовала. У нее был художественный дар, и всю свою жизнь она много времени уделяла рисованию. Любила она и классическую музыку.
Все знавшие Елизавету с детства отмечали ее любовь к ближним. Как говорила впоследствии сама Елизавета Феодоровна, на нее еще в самой ранней юности имели огромное влияние жизнь и подвиги Елизаветы Тюрингенской, одной из ее предков, в честь которой она и была названа.
В 1873 году разбился насмерть на глазах у матери трехлетний брат Елизаветы Фридрих. В 1876 году в Дармштадте началась эпидемия дифтерита, заболели все дети, кроме Елизаветы. Мать просиживала ночи у постелей заболевших детей. Вскоре умерла четырехлетняя Мария, а вслед за ней заболела и умерла сама Великая герцогиня Алиса в возрасте тридцати пяти лет.
В тот год закончилась для Елизаветы пора детства. В горе она стала еще чаще и усерднее молиться. Она поняла, что жизнь на земле - это крестный путь. Она всеми силами старалась облегчить горе отца, поддержать его, утешить, а младшим своим сестрам и брату в какой-то мере заменить мать.
На двадцатом году жизни принцесса Елизавета стала невестой Великого Князя Сергея Александровича, пятого сына Императора Александра II, брата императора Александра III. Она познакомилась с будущим супругом в детстве, когда он приезжал в Германию со своей матерью, императрицей Марией Александровной, также происходившей из Гессенского дома. До этого все претенденты на ее руку получали отказ.
Вся семья сопровождала принцессу Елизавету на ее свадьбу в Россию. Вместе с ней приехала и двенадцатилетняя сестра Алиса, которая встретила здесь своего будущего супруга, цесаревича Николая Александровича.
Венчание состоялось в церкви Зимнего дворца Санкт-Петербурге (3). Великая Княгиня напряженно занималась русским языком, желая глубже изучить культуру и особенно веру новой своей родины.
Великая Княгиня Елизавета была ослепительно красива. В те времена говорили, что в Европе есть только две красавицы, и обе - Елизаветы: Елизавета Австрийская, супруга императора Франца-Иосифа, и Елизавета Феодоровна. Великий князь Константин Константинович Романов посвятил Елизавете Феодоровне стихотворение. Оно написано в 1884 году.
Я на тебя гляжу, любуясь ежечасно:
Ты так невыразимо хороша!
О, верно, под такой наружностью прекрасной
Такая же прекрасная душа!
Какой-то кротости и грусти сокровенной
В твоих очах таится глубина;
Как ангел ты тиха, чиста и совершенна;
Как женщина, стыдлива и нежна.
Пусть на земле ничто средь зол и скорби многой
Твою не запятнает чистоту.
И всякий, увидав тебя, прославит Бога,
Создавшего такую красоту!
К. Р.
Большую часть года Великая Княгиня жила с супругом в их имении Ильинское в шестидесяти километрах от Москвы, на берегу Москвы-реки. Она любила Москву с ее старинными храмами, монастырями и патриархальным бытом.
Сергей Александрович был глубоко религиозным человеком, жил по уставам Святой Церкви, строго соблюдал посты, часто посещал богослужения, ездил в монастыри. Великая Княгиня везде следовала за своим мужем и полностью выстаивала долгие церковные службы.
В православных храмах она испытывала удивительное чувство, таинственное и благодатное, так непохожее на то, что чувствовала она в протестантской кирхе. Она видела радостное состояние Сергея Александровича после принятия им Святых Тайн Христовых, и ей самой захотелось подойти к Святой Чаше, чтобы разделить эту радость. Елизавета Феодоровна стала просить мужа достать ей книги духовного содержания, православный катехизис и толкование Писания, чтобы умом и сердцем постичь, какая же вера истинна.
В 1888 году Император Александр III поручил Сергею Александровичу быть его представителем на освящении храма святой Марии Магдалины в Гефсимании, построенного на Святой Земле в память их матери, Императрицы Марии Александровны. Сергей Александрович уже был на Святой Земле в 1881 году, когда участвовал в основании Православного Палестинского Общества и стал председателем его.
Это общество собирало средства для паломников в Святую Землю, для помощи Русской Миссии в Палестине, для расширения миссионерской работы, для приобретения земель и памятников, связанных с жизнью Спасителя. Узнав о возможности посетить Святую Землю, Елизавета Феодоровна восприняла это как указание Божие и молилась о том, чтобы там, у Гроба Господня, Спаситель Сам открыл ей Свою волю.
Великий князь Сергей Александрович с супругой прибыл в Палестину в октябре 1888 года. Храм святой Марии Магдалины был построен в Гефсиманском саду у подножия Елеонской горы. Этот пятиглавый храм с золотыми куполами - и до сего дня один из красивейших храмов Иерусалима. На вершине Елеонской горы высилась огромная колокольня, прозванная "русской свечой".
Увидев эту красоту и почувствовав присутствие на этом месте благодати Божией, Великая Княгиня сказала: "Как я хотела бы быть похороненной здесь". Тогда она не знала, что произнесла пророчество, которому суждено было исполниться. В дар храму святой Марии Магдалины Елизавета Феодоровна привезла драгоценные сосуды, Евангелие и воздухи.
После посещения Святой Земли Великая Княгиня Елизавета Феодоровна твердо решила перейти в православие. От этого шага ее удерживал страх причинить боль своим родным и, прежде всего, отцу. Наконец, 1 января 1891 года она написала отцу письмо о своем решении принять православную веру. Мы приведем его почти полностью, из него видно, какой путь прошла Елизавета Феодоровна:
"...А теперь, дорогой Папа, я хочу что-то сказать Вам и умоляю Вас дать Ваше благословение.
Вы должны были заметить, какое глубокое благоговение я питаю к здешней религии с тех пор, как Вы были здесь в последний раз, более полутора лет назад. Я все время думала и читала, и молила Бога указать мне правильный путь, и пришла к заключению, что только в этой религии я могу найти всю настоящую и сильную веру в Бога, которую человек должен иметь, чтобы быть хорошим христианином. Это было бы грехом оставаться так, как я теперь - принадлежать к одной церкви по форме и для внешнего мира, а внутри себя молиться и верить так, как и мой муж. Вы не можете себе представить, каким он был добрым: никогда не старался принудить меня никакими средствами, предоставляя все это совершенно одной моей совести. Он знает, какой это серьезный шаг, и что надо было быть совершенно уверенной, прежде чем решиться на него. Я бы это сделала даже и прежде, только мучило меня то, что этим я причиняю Вам боль. Но Вы, разве Вы не поймете, мой дорогой Папа
Вы знаете меня так хорошо, Вы должны видеть, что я решилась на этот шаг только по глубокой вере и что я чувствую, что пред Богом я должна предстать с чистым и верующим сердцем.
Как было бы просто - оставаться так, как теперь, но тогда как лицемерно, как фальшиво это было бы, и как я могу лгать всем - притворяясь, что я протестантка во всех внешних обрядах, когда моя душа принадлежит полностью религии Православной. Я думала и думала глубоко обо всем этом, находясь в этой стране уже более шести лет и зная, что религия "найдена".
Я так сильно желаю на Пасху причаститься Святых Тайн вместе с моим мужем. Возможно, что это покажется внезапным, но я думала об этом уже так долго, и теперь, наконец, я не могу откладывать этого. Моя совесть мне этого не позволяет. Прошу, прошу по получении этих строк простить Вашу дочь, если она Вам доставит боль. Но разве вера в Бога и вероисповедание не являются одним из главных утешений этого мира Пожалуйста, протелеграфируйте мне только одну строчку, когда Вы получите это письмо. Да благословит Вас Господь. Это будет такое утешение для меня, потому что я знаю, что будет много неприятных моментов, так как никто не поймет этого шага. Прошу только маленькое ласковое письмо".
Отец не послал дочери желаемой телеграммы с благословением, а написал письмо, в котором говорил, что решение ее приносит ему боль и страдания и что он не может дать благословения.
Тогда Елизавета Феодоровна проявила мужество и, несмотря на моральные страдания, не поколебалась в решении перейти в православие. Вот еще несколько отрывков из ее писем близким:
"...Моя совесть не позволяет мне продолжать в том же духе - это было бы грехом; я лгала все это время, оставаясь для всех в моей старой вере... Это было бы невозможным для меня продолжать жить так, как я раньше жила... Даже по-славянски я понимаю почти все, хотя никогда не учила этот язык. Библия есть и на славянском, и на русском языке, но на последнем легче читать... Ты говоришь..., что внешний блеск церкви очаровал меня. В этом ты ошибаешься. Ничто внешнее не привлекает меня, и не богослужение - но основа веры. Внешнее только напоминают мне о внутреннем... Я перехожу из чистого убеждения, чувствую, что это самая высокая религия и что я сделаю это с верой, с глубоким убеждением и уверенностью, что на это есть Божие благословение".
12 (25) апреля в Лазареву субботу было совершено Таинство Миропомазания Великой Княгини Елизаветы Феодоровны с оставлением ей прежнего имени, но уже в честь святой праведной Елизаветы - матери святого Иоанна Предтечи, память которой Православная церковь совершает 5 (18) сентября. После Миропомазания Император Александр III благословил свою невестку драгоценной иконой Нерукотворенного Спаса, с которой Елизавета Феодоровна не расставалась всю жизнь и с ней на груди приняла мученическую кончину.
Теперь она могла сказать своему супругу словами Библии: "Твой народ стал моим народом, твой Бог - моим Богом" (Руфь 1; 16).
В 1891 году Император Александр III назначил Великого Князя Сергея Александровича Московским генерал-губернатором.
Жители Москвы скоро оценили милосердие Великой Княгини. Она ходила по больницам для бедных, в богадельни, в приюты для беспризорных детей. И везде старалась облегчить страдания людей: раздавала еду, одежду, деньги, улучшала условия жизни несчастных.
Когда началась Русско-японская война, Елизавета Феодоровна немедленно занялась организацией помощи фронту. Одним из ее замечательных начинаний было устройство мастерских для помощи солдатам - под них были заняты все залы Кремлевского дворца, кроме Тронного. Тысячи женщин трудились за швейными машинами и рабочими столами. Огромные пожертвования поступали со всей Москвы и из провинции. Отсюда шли на фронт тюки с продовольствием, обмундированием, медикаментами и подарками для солдат. Великая Княгиня отправляла на фронт и походные церкви с иконами и со всем необходимым для совершения богослужения. Лично от себя посылала Евангелия, иконки и молитвенники.
На свои средства Великая Княгиня сформировала несколько санитарных поездов. В Москве она устроила госпиталь для раненых, который сама постоянно посещала, создала специальные комитеты по обеспечению вдов и сирот погибших на фронте солдат и офицеров.
5 (18) февраля 1905 года Сергей Александрович был убит бомбой, брошенной террористом Иваном Каляевым. Когда Елизавета Феодоровна прибыла к месту взрыва, там уже собралась толпа. Кто-то попытался помешать ей подойти к останкам супруга, но она своими руками собрала на носилки разбросанные взрывом куски тела мужа.
После первой панихиды в Чудовом монастыре Елизавета Феодоровна возвратилась во дворец, переоделась в черное траурное платье и начала писать телеграммы, и прежде всего - сестре Александре Феодоровне, прося ее не приезжать на похороны, т. к. террористы могли использовать этот случай для покушения на Императорскую чету.
Когда Великая Княгиня писала телеграммы, она несколько раз справлялась о состоянии раненого кучера Сергея Александровича. Ей сказали, что положение кучера безнадежно, и он может скоро умереть. Чтобы не огорчать умирающего, Елизавета Феодоровна сняла с себя траурное платье, надела то же самое голубое, в котором была до этого, и поехала в госпиталь. Там, склонившись над постелью умирающего, она уловила его вопрос о Сергее Александровиче и, чтобы успокоить его, Великая Княгиня пересилила себя, улыбнулась ему ласково и сказала: "Он направил меня к Вам". И успокоенный ее словами, думая, что Сергей Александрович жив, преданный кучер Ефим скончался в ту же ночь.
На третий день после смерти мужа Елизавета Феодоровна поехала в тюрьму, где содержался убийца. Каляев сказал: "Я не хотел убивать Вас, я видел его несколько раз в то время, когда имел бомбу наготове, но Вы были с ним, и я не решился его тронуть".- "И Вы не сообразили того, что Вы убили меня вместе с ним" - ответила она. Далее она сказала, что принесла ему прощение от Сергея Александровича и просила убийцу покаяться. В руках она держала Евангелие и просила почитать его, но он отказался. Все же Елизавета Феодоровна оставила в камере Евангелие и маленькую иконку, надеясь на чудо.
Выходя из тюрьмы, она сказала: "Моя попытка оказалась безрезультатной, хотя, кто знает, возможно, что в последнюю минуту он сознает свой грех и раскается в нем". После этого Великая Княгиня просила Императора Николая II о помиловании Каляева, но это прошение было отклонено.
Из Великих Князей на погребении присутствовали только Константин Константинович и Павел Александрович. Погребли Сергея Александровича в маленькой церкви Чудова монастыря, где ежедневно в течение сорока дней совершались заупокойные панихиды.
Великая Княгиня присутствовала на каждой службе и часто приходила сюда ночью, молясь о новопреставленном. Здесь она почувствовала благодатную помощь от святых мощей святителя Алексия, митрополита Московского, которого с тех пор особо почитала. Великая Княгиня носила серебряный крестик с частицей мощей святителя Алексия. Она считала, что святитель Алексий вложил в ее сердце желание посвятить Богу всю свою оставшуюся жизнь.
На месте убийства мужа Елизавета Феодоровна воздвигла памятник - крест, сделанный по проекту художника Васнецова. На памятнике были написаны слова Спасителя, сказанные Им на Кресте: "Отче, отпусти им, не ведят бо что творят" (Лк.23;34).
С момента Кончины супруга Елизавета Феодоровна не снимала траур, стала держать строгий пост, много молилась. Ее спальня в Николаевском дворце стала напоминать монашескую келью. Вся роскошная мебель была вынесена, стены перекрашены в белый цвет, на них находились только иконы и картины духовного содержания. Ни на каких светских приемах она не появлялась. Бывала только в храме на бракосочетаниях или крестинах родственников и друзей и сразу уходила домой или по делам. Теперь ее ничто не связывало со светской жизнью.
Она собрала все свои драгоценности, часть отдала в казну, часть - родственникам, а остальное решила употребить на постройку обители Милосердия. На Большой Ордынке в Москве Елизавета Феодоровна приобрела усадьбу с четырьмя домами и садом. В самом большом, двухэтажном доме расположились трапезная для сестер, кухня, кладовая и другие хозяйственные помещения, во втором - церковь и больница, рядом - аптека и амбулатория для приходящих больных, в четвертом доме находилась квартира для священника - духовника обители, классы школы для девочек приюта и библиотека.
Елизавета Феодоровна долго трудилась над составлением Устава обители. Она хотела возродить в ней древний институт диаконисе, существовавший в первые века христианства. Диакониссами в те времена могли быть вдовы или немолодые девы. Главными их обязанностями были: наблюдение за женщинами, вступающими в Церковь, обучение их основам веры, помощь при совершении Таинства Крещения, а также забота о бедных и больных. Во время гонений на христианство диакониссы служили мученикам и мученицам в темницах.
В 1906 году Великая Княгиня прочитала книгу "Дневник полкового священника, служившего на Дальнем Востоке во весь период минувшей Русско-японской войны", священником Митрофаном Серебрянским. Она пожелала познакомиться с автором и вызвала его в Москву. В результате их встреч и бесед появился проект Устава будущей обители, подготовленный отцом Митрофаном, который Елизавета Феодоровна приняла за основу.
Для совершения богослужений и духовного окормления сестер согласно проекту Устава нужен был священник женатый, но который жил бы со своей матушкой как брат с сестрой и постоянно находился бы на территории обители. Елизавета Феодоровна в письмах и при личных встречах просила отца Митрофана стать духовником будущей обители, так как он соответствовал всем требованиям Устава.
После беседы с Великой Княгиней о. Митрофан сказал, что согласен переехать в Москву и служить в новой обители. Но, возвращаясь домой, он думал о том, сколько слез ждет его там, сколько прихожан будут опечалены уходом любимого духовного отца. И он решил отказаться от переезда в Москву, хотя сам впоследствии говорил, что просьба Великой Княгини - это почти что приказ.
Когда перед отъездом в Орел он остановился на ночлег в подмосковном доме, то долго размышлял и твердо решил послать телеграмму с отказом от предложения Елизаветы Феодоровны. И вдруг почти сразу пальцы на руке стали неметь, и рука отнялась. Отец Митрофан пришел в ужас оттого, что теперь не сможет служить в церкви, и понял совершившееся как вразумление. Он стал горячо молиться и обещал Богу, что даст согласие на переезд в Москву - и через два часа рука снова стала действовать.
10 февраля 1909 года Великая Княгиня сняла траурное платье, облачилась в одеяние крестовой сестры любви и милосердия и, собрав семнадцать сестер основанной ею обители, сказала: "Я оставляю блестящий мир, где я занимала блестящее положение, но вместе со всеми вами я восхожу в более великий мир - в мир бедных и страдающих".
Отец Митрофан стал подлинным духовником обители, наставником и помощником настоятельницы. Насколько высоко ценила Великая Княгиня духовника обители, видно из ее письма Государю (апрель 1909 года): "Для нашего дела отец Митрофан - благословение Божие, так как он заложил необходимое основание... Он исповедует меня, окормляет меня в церкви, оказывает мне огромную помощь и подает пример своей чистой, простой жизнью - такой скромной и простой в его безграничной любви к Богу и Православной Церкви. Поговорив с ним лишь несколько минут, видишь - это скромный, чистый, Божий человек, Божий слуга в нашей Церкви".
Знаменательно посвящение созданной обители святым женам-мироносицам Марфе и Марии. Обитель должна была стать как бы домом святого Лазаря - Друга Божия, домом, в котором так часто бывал Спаситель. Сестры обители призывались соединить высокий жребий Марии, внемлющей глаголам вечной жизни, и служение Марфы - служение Господу через ближнего своего.
Первый храм обители (больничный) был освящен епископом Трифоном 9 (21) сентября 1909 г. (в день празднования Рождества Пресвятой Богородицы) во имя святых жен-мироносиц Марфы и Марии.
Второй храм, в честь Покрова Пресвятой Богородицы, освящен в 1911 году (архитектор А. В. Щусев, росписи М. В. Нестерова). Построенный по образцам новгородско-псковского зодчества, он сохранял теплоту и уют небольших приходских церквей, но, тем не менее, был рассчитан на присутствие более тысячи молящихся.
В Марфо-Мариинской обители Великая Княгиня вела жизнь подвижницы. Спала на деревянных досках без матраса, тайно носила власяницу и вериги.
Привыкшая с детства к труду, Великая Княгиня все делала сама и лично для себя не требовала никаких услуг от сестер. Она участвовала во всех делах обители, как рядовая сестра, всегда подавая пример остальным. Как-то к настоятельнице подошла одна из послушниц с просьбой послать кого-нибудь из сестер перебирать картошку, так как никто не хочет помочь. Великая Княгиня, не сказав никому ни слова, пошла сама. Увидев настоятельницу, перебирающую картошку, устыженные сестры прибежали и принялись за дело.
Сестер обители обучали основам медицины. Главной их задачей было посещение больных и бедных, забота о брошенных детях, оказание им медицинской, моральной и материальной помощи.
В больнице обители работали лучшие специалисты Москвы. Все операции проводились безплатно. Здесь исцелялись те, от кого отказывались другие врачи. Исцеленные пациенты плакали, уходя из Марфо-Мариинской больницы, расставаясь с "Великой Матушкой", как они называли настоятельницу. При обители работала воскресная школа для работниц фабрики. Любой желающий мог пользоваться фондами прекрасной библиотеки. Действовала безплатная столовая для бедных. В обители был создан приют для девочек-сирот. К Рождеству устраивали большую елку для бедных детей, дарили им игрушки, сладости, теплую одежду, которую шили сами сестры.
Настоятельница обители считала, что главное дело сестер не работа в больнице, а помощь бедным и нуждающимся. Обитель получала до двенадцати тысяч прошений в год. О чем только ни просили: устроить на лечение, найти работу, присмотреть за детьми, ухаживать за лежачими больными, отправить на учебу за границу.
Одним из главных мест бедности, которому Великая Княгиня уделяла особое внимание, был Хитров рынок. Елизавета Феодоровна в сопровождении своей келейницы Варвары Яковлевой или сестры обители княжны Марии Оболенской, неутомимо переходя от одного притона к другому, собирала сирот и уговаривала родителей отдать ей на воспитание детей. Все население Хитрова уважало ее, называя "сестрой Елизаветой" или "Матушкой". Полиция постоянно предупреждала ее, что не в состоянии гарантировать ей безопасность. В ответ на это Великая Княгиня всегда благодарила полицию за заботу и говорила, что ее жизнь не в их руках, а в руках Божиих.
Она старалась спасать детей Хитровки. Ее не пугали нечистота, брань, вид людей, потерявших человеческий облик. Она говорила: "Подобие Божие может быть иногда затемнено, но оно никогда не может быть уничтожено".
Драгоценно воспоминание о Великой Княгине митрополита Анастасия, лично ее знавшего: "Она способна была не только плакать с плачущими, но и радоваться с радующимися, что обыкновенно труднее первого. Не будучи монахинею в собственном смысле этого слова, она лучше многих инокинь соблюдала великий завет святого Нила Синайского: "Блажен инок, который всякого человека почитает как бы богом после Бога". Найти хорошее в каждом человеке и "милость к падшим призывать" было всегдашним стремлением ее сердца. Кротость нрава не препятствовала ей, однако, пылать священным гневом при виде несправедливости. Еще более строго она осуждала саму себя, если впадала в ту или другую, даже невольную ошибку...
С самого начала своей жизни в Православии и до последних дней Великая Княгиня находилась в полном послушании у своих духовных отцов. Без благословения священника Марфо-Мариинской обители протоиерея Митрофана Серебрянского и без советов старцев Оптиной пустыни, Зосимовой пустыни и других монастырей, она сама ничего не предпринимала.
Господь наградил ее даром духовного рассуждения и пророчества. Отец Митрофан Серебрянский рассказывал, что незадолго до революции ему приснился сон, яркий и явно пророческий, но он не знал, как его истолковать. Сон был цветным: четыре картины, сменяющие Друг друга. Первая: стоит прекрасная церковь. Вдруг со всех сторон появляются огненные языки, и вот весь храм пылает - зрелище величественное и страшное. Вторая: изображение Императрицы Александры Феодоровны в черной рамке; вдруг из краев этой рамки начинают вырастать побеги, на которых раскрываются белые лилии, цветы все увеличиваются в размере и закрывают изображение. Третья: Архангел Михаил с огненным мечом в руке. Четвертая картина: преподобный Серафим Саровский стоит коленопреклоненный на камне с молитвенно воздетыми руками.
Взволнованный этим сном, отец Митрофан рассказал о нем Великой Княгине рано утром, еще до начала Литургии. Елизавета Феодоровна сказала, что ей понятен этот сон. Первая картина означает, что в России скоро будет революция, начнется гонение на Церковь Русскую и за грехи наши, за неверие страна наша встанет на грань погибели. Вторая картина означает, что сестра Елизаветы Феодоровны и вся Царская Семья примут мученическую кончину. Третья картина означает, что и после того ожидают Россию большие бедствия. Четвертая картина означает, что по молитвам преподобного Серафима и других святых и праведников земли Российской и заступничеством Божией Матери страна и народ наш будут помилованы.
В 1916 году к воротам обители подошла разъяренная толпа. Они потребовали выдать германского шпиона - брата Елизаветы Феодоровны, якобы скрывавшегося в обители. Настоятельница вышла к толпе одна и предложила осмотреть все помещения общины. Господь не попустил погибнуть ей в этот день. Конный отряд полиции разогнал толпу.
Вскоре после февральской революции к обители снова подошла толпа с винтовками, красными флагами и бантами. Сама настоятельница открыла ворота - ей объявили, что приехали, чтобы арестовать ее и предать суду как немецкую шпионку, к тому же хранящую в монастыре оружие.
На требование пришедших немедленно ехать с ними, Великая Княгиня сказала, что должна сделать распоряжения и проститься с сестрами. Настоятельница собрала всех сестер обители и попросила отца Митрофана отслужить молебен. Потом, обратясь к революционерам, пригласила их войти в церковь, но оставить оружие у входа. Они нехотя сняли винтовки и последовали в храм.
Весь молебен Елизавета Феодоровна простояла на коленях. После окончания службы она сказала, что отец Митрофан покажет им все постройки обители, и они могут искать то, что хотят найти. Конечно, они ничего не нашли, кроме келий сестер и госпиталя с больными.
После их ухода, Елизавета Феодоровна сказала сестрам: "Очевидно мы недостойны еще мученического венца". В одном из писем того времени она пишет: "То, что мы живем, является неизменным чудом". Никакого озлобления или осуждения не было у нее против безумств толпы. Она говорила: "Народ - дитя, он неповинен в происходящем... он введен в заблуждение врагами России".
Весной 1917 года к ней приехал шведский министр по поручению кайзера Вильгельма и предложил ей помощь в выезде за границу. Елизавета Феодоровна ответила, что решила разделить судьбу страны, которую считает своей новой родиной, и не может оставить сестер обители в это трудное время.
После заключения Брест-Литовского мира германское правительство добилось согласия советской власти на выезд Великой Княгини Елизаветы Феодоровны за границу. Посол Германии граф Мирбах дважды пытался увидеться с Великой Княгиней, но она не приняла его и категорически отказалась уехать из России. Она говорила: "Я никому ничего дурного не сделала. Буди воля Господня!"
Приведем отрывки из писем Великой Княгини близким людям:
"...Господь опять Своей великой милостью помог нам пережить дни внутренней войны, и сегодня я имела безграничное утешение молиться... и присутствовать на Божественной службе, когда наш Патриарх давал благословение. Святой Кремль, с заметными следами этих печальных дней, был мне дороже, чем когда бы то ни было, и я почувствовала, до какой степени Православная Церковь является настоящей Церковью Господней. Я испытывала такую глубокую жалость к России и ее детям, которые в настоящее время не ведают, что творят. Разве это не больной ребенок, которого мы любим во сто крат больше во время его болезни, чем когда он весел и здоров Хотелось бы понести его страдания, научить его терпению, помочь ему. Вот что я чувствую каждый день.
Святая Россия не может погибнуть. Но Великой России, увы, больше нет. Но Бог в Библии показывает, как Он прощал Свой раскаявшийся народ и снова даровал ему благословенную силу.
Будем надеяться, что молитвы, усиливающиеся с каждым днем, и увеличивающееся раскаяние умилостивят Приснодеву, и Она будет молить за нас Своего Божественного Сына, и что Господь нас простит".
"...Полностью разрушена Великая Россия, но Святая Россия и Православная Церковь, которую "врата ада не одолеют существует и существует более, чем когда бы то ни было. И те, кто верует и не сомневается ни на мгновение, увидят "внутреннее солнце", которое освещает тьму во время грохочущей бури...".
В апреле 1918 года на третий день Пасхи, в день празднования Иверской иконы Божией Матери, Елизавету Феодоровну арестовали и немедленно вывезли из Москвы. Это произошло в тот день, когда Святейший Патриарх Тихон посетил Марфо-Мариинскую обитель, где служил Божественную Литургию и молебен. После службы Патриарх до четырех часов дня находился в обители и беседовал с настоятельницей и сестрами. Это было последнее благословение и напутствие главы Русской Православной Церкви Елизавете Феодоровне перед крестным путем на Голгофу.
С Великой Княгиней поехали две сестры - Варвара Яковлева и Екатерина Янышева. Перед тем, как сесть в машину, настоятельница осенила всех крестным знамением.
Последние месяцы своей жизни Великая Княгиня провела в заключении в школе на окраине города Алапаевска вместе с Великим Князем Сергеем Михайловичем (младшим сыном Великого Князя Михаила Николаевича, брата Императора Александра II), его секретарем - Феодором Михайловичем Ремезом, тремя братьями - Иоанном, Константином и Игорем (сыновьями Великого Князя Константина Константиновича) и князем Владимиром Палеем (сыном Великого Князя Павла Александровича). Конец был близок. Матушка-настоятельница готовилась к этому исходу, посвящая все время молитве.
Сестер, сопровождавших свою настоятельницу, привезли в Областной совет и предложили им идти на свободу. Обе умоляли вернуть их к Великой Княгине. Тогда чекисты стали пугать их пытками и мучениями, которые предстоят всем, кто останется с ней. Варвара Яковлева сказала, что готова дать подписку даже своей кровью, что желает разделить судьбу Великой Княгини. Так крестовая сестра Марфо-Мариинской обители Варвара Яковлева сделала свой выбор и присоединилась к узникам, ожидавшим решения своей участи.
Глубокой ночью 5(18) июля, в день обретения мощей преподобного Сергия Радонежского, Великую Княгиню Елизавету Феодоровну, сестру Варвару вместе с другими членами Императорского Дома бросили в шахту старого рудника. Когда озверевшие палачи сталкивали Великую Княгиню в черную яму, она повторяла молитву, произнесенную распятым на Кресте Спасителем мира: "Господи, прости им, ибо не знают, что делают" (Лк.23,34). Затем чекисты начали бросать в шахту ручные гранаты. Один из крестьян, бывший свидетелем убийства говорил, что из глубины шахты слышались звуки Херувимской, которую пели страдальцы перед переходом в вечность.
Елизавета Феодоровна упала не на дно шахты, а на выступ, который находился на глубине 15 метров. Рядом с ней нашли тело Иоанна Константиновича с перевязанной головой. С тяжелейшими переломами и ушибами она и здесь стремилась облегчить страдания ближнего. Пальцы правой руки Великой Княгини и инокини Варвары оказались сложенными для крестного знамения. Скончались они в страшных мучениях от жажды, голода и ран.
Мощи мучениц великой княгини Елизаветы Федоровны и инокини Варвары были вывезены из России в Иерусалим отступающей белой армией, совершив путь из далекого Алапаевска через Иркутск, Пекин, Шанхай и Суэц и в 1921 году были захоронены, как того хотела великая княгиня в усыпальнице храма равноапостольной Марии Магдалины в Гефсимании.
Накануне канонизации новомучеников российских Русской Православной Церковью Заграницей, гробницы мучениц решили вскрыть. Руководила вскрытием комиссия во главе с начальником Русской Духовной Миссии архимандритом Антонием (Граббе). Когда открыли гроб с телом великой княгини, все помещение наполнилось благоуханием. По словам архимандрита Антония, чувствовался "сильный запах как бы меда и жасмина". Мощи, которые оказались частично нетленными, перенесли из усыпальницы в сам храм святой Марии Магдалины.
Русская Православная Церковь Заграницей канонизировала мучениц Елисавету и Варвару в 1981 году.
В 1992 году Русская Православная Церковь причислила преподобномученицу великую княгиню Елизавету и инокиню Варвару к лику святых новомучеников России.
Память их мы празднуем в день их мученической смерти 18 июля по новому стилю (5 июля по старому стилю).
В последнем своем письме сестрам Марфо-Мариинской обители настоятельница молится о своих "детках" преподобной Евфросинии Полоцкой, мощи которой некогда находились в Иерусалиме. Не случайно обращается настоятельница к первой "русской матушке", ибо она стала достойной продолжательницей подвига духовного материнства, завещанного преподобной. Мощи преподобной Евфросинии Полоцкой почивали в Иерусалиме и были увезены в Россию, а через семь с половиной столетий останки преподобномученицы Великой Княгини Елизаветы, вывезенные из России, упокоились на Святой Земле.
Ныне почивают они в храме святой мироносицы Марии Магдалины, венчающем гору Елеонскую, откуда воскресший Христос вознесся во славе, чтобы воссесть одесную Бога Отца. Храм этот и мощи святых Елизаветы и Варвары духовно соединяют Святую Землю с Русской землей.
В духовном подвиге ее мы видим соединение путей святости. Она и благоверная княгиня, и праведница, и преподобная, и мученица. Она следовала словам пророка Исаии, который на вопрос Бога: "Кого мне послать, и кто пойдет для Нас" (Ис.6;8), ответил: "Вот я, пошли меня" (Ис.6;8).
Жизнь Великой Княгини Елизаветы Феодоровны - дивное соединение путей святых праведных Марфы и Марии в новое время. Первая из святых жен Руси - святая равноапостольная великая княгиня Ольга до обращения своего к вере Христовой не прощала врагов своих и жестоко отомстила за смерть своего мужа.
Почти через 1000 лет святая Великая Княгиня Елизавета не только простит убийц мужа, но перед мученической смертью помолится Богу о прощении своих убийц.
"Радуйся, святая преподобномученице Елисавето, красото Церкве Российския, невестою Христовою быти удостоенная".
У русских женщин есть пример для подражания: научиться так жить и так молиться, как молилась Елизавета Феодоровна в Покровском храме, возвращаясь из московских трущоб: с великой скорбью сердечной, с любовью и надеждой на милость Божию, чтобы совершилось обращение к вере, любви, обновление жизни несчастных людей, блуждавших по распутиям земли нашей.
Откуда и из какой среды пришла в обитель сестра Варвара - нам неизвестно. За своей матушкой-настоятельницей она добровольно пошла на страдание и смерть, исполнив завет Господа: "Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих" (Ин.15;13). Все алапаевские узники знали, что их ожидает в недалеком будущем. Они сознательно готовились к смерти и молили Господа укрепить их в исповедническом подвиге. Преподобномученица инокиня Варвара совершила свой подвиг в возрасте тридцати пяти лет.
И несколько слов и о дальнейшей судьбе отца Митрофана Серебрянского, достойно разделившего духовный подвиг Великой Матушки в основанной ею обители.
С арестом настоятельницы обитель практически прекратила свою благотворительную деятельность, хотя просуществовала еще семь лет. Отец Митрофан продолжал духовно окормлять сестер вплоть до закрытия обители.
Святейший Патриарх Тихон, который неоднократно служил в Марфо-Мариинской обители, в один из своих приездов постриг отца Митрофана в монашество с именем Сергий, и его матушку Ольгу - с именем Елисавета.
В 1926 году отца Митрофана арестовали и сослали в Сибирь, затем последовали годы заключения в ГУЛАГе. Шестнадцать лет провел он в тюрьмах и лагерях. Последним местом ссылки было село Владычное Тверской области.
Его любимая матушка до конца была с ним. В ссылке ее разбил паралич, и отец Митрофан заботливо ухаживал за ней. Жили они в крошечной избушке с тремя оконцами, под соломенной крышей. Приходили к ним помогать две женщины. Там почитали его как святого.
Скончался он 5 апреля 1948 года от крупозного воспаления легких. Похоронили его там же, во Владычном. Когда через два года в ту же могилу опускали гроб с телом матушки, крышка гроба, в котором покоились останки отца Митрофана, сдвинулась - тело его оказалось нетленным. Местное почитание отца Митрофана началось вскоре после его кончины. В Тверской епархии собираются материалы для прославления его в лике святых новомучеников и исповедников Российских.
В 1992 году территорию монастыря передали Русской Православной Церкви. Сейчас обитель живет по уставу, созданному Елизаветой Федоровной. Насельницы проходят обучение в Свято-Димитриевском училище сестер милосердия, помогают нуждающимся, работают во вновь открытых на Большой Ордынке приюте для девочек-сирот, благотворительной столовой, патронажной службе, гимназии и культурно-просветительском центре.
Тропарь преподобномученице великой княгине Елисавете Феодоровне, глас 1
Смирением достоинство княжеское сокрывши, богомудрая Елисавето, сугубым служением Марфы и Марии Христа почтила еси. Милосердием, терпением и любовию себе предочистивши, яко жертва праведная Богу принеслася еси. Мы же, чтуще добродетельное житие и страдания твоя, яко истинную наставницу усердно просим тя: святая мученице великая княгине Елисавето, моли Христа Бога спасти и просветити души наша.
Тропарь, глас 4:
Страстотерпица преподобная Варваро, в напастех с наставницей своею даже до смерти пребывшая, Христово бо Евангелие исполнив, положила еси душу свою за други своя. Ныне же предстоя с собором святых жен российских, моли оставление грехов даровати чтущим любовию святую память твою.
Кондак преподобномученице великой княгини Елисаветы Феодоровны, глас 2:
Величие подвига веры кто повесть: во глубине земли, яко в раи светлости, страстотерпица великая княгиня Елисавета со ангелы во псалмех и пениих радовашеся и, убиение претерпевающи, о безбожных мучителех взываше: Господи, прости им грех сей, не ведят бо, что творят. Тоя молитвами, Христе Боже, помилуй и спаси души наша.
Кондак, глас 5
От славы царственныя, вземши Крест Христов, прешла еси к славе небесней, молящи за врагов, и обрела еси радость вечную, святая мученице княгине Елисавето, с Варварою мученицею. Темже молим вас, молите о душах наших.
Величание
Величаем вас, святии страстотерпицы Елисавето и Варваро, и чтим честная страдания ваша, яже за Христа претерпели есте.
Молитва преподобномученицам
великой княгине Елисавете и инокине Варваре
О святыя новомученицы Российския, великая княгине Елисавето и сестро ея крестовая пречестная инокине Варваро,
купно путь свой во мнозех муках скончавшия, евангельския заповеди делом во Обители милосердия совершившия, веры ради православныя подвизающися до смерти в последняя времена сия, и добрый плод в терпении страстей Христу принесшия!
Молитеся Ему, яко победителю смерти, да утвердит Церковь Русскую Православную и отечество наше, кровию и страданьми новомучеников искупленныя, и не даст в расхищение врагом России достояния нашего.
Се бо лукавый враг вооружися на ны, хотя нас погубити в междоусобных бранех, скорбех, нестерпимых печалех, болезнех, нуждах и бедах лютых.
Умолите Господа низложити вся немощныя дерзости их; веру в сердцах людей российских укрепите, да егда найдет на ны испытания час, мужества дар восприимем вашими молитвами, отвергшеся себе и вземше крест свой, последуем, Христу, распинающе плоть свою со страстьми и похотьми.
Сохраните нас от всякаго зла, освятите пути жизни нашея, даруйте покаяние нелицемерное, тишину и мир душам нашим,
испросите у Господа всем нам мытарств горьких и вечныя муки избавитися и Небесному Царствию наследники быти со всеми святыми, от века угодившими Богу,
да радующеся воздадим хвалу, честь и поклонение Отцу и Сыну и Святому Духу во веки веков. Аминь.
СВЯТЫЕ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИЦЫ ЕЛИСАВЕТО И ВАРВАРО, МОЛИТЕ БОГА О НАС, ЗА ВОЗРОЖДЕНИЕ РОССИИ ПРАВОСЛАВНОЙ.
Источник:
http://palomnic.org/szsr/personalii/elizaveta/gitie/ | proza_ru |
Прощай, и не держи обиды.
Прощай, и помни иногда.
Прости, что я тебя любила,
Пойми, я это не со зла.
Забудь меня и заживи счастливо.
Забудь меня и выкини из сердца прочь,
Была ль я там, я этого не знаю,
Но все же выкини....
Уйду я прочь....
Ты чувствами играть больше не сможешь,
Они мои!
Прошу, ты их не трогай!!!
Я обожглась уже - мне большего не надо.
Прости меня! Прошу прости!
Я знаю, любишь ты другую.
А для тебя я только лишь подруга.
И не могу я улыбаться через боль.
Пойми, я ведь устала плакать,
устала верить, жить и ждать.
Я понимаю - ты моим не станешь.
И о тебе не стоит мне мечтать.
Пусть этот стих зацепит твою душу,
Но и мою не стоит душу рвать.
Я не из тех с кем ты играть так можешь.
Я понимаю больше чем они.
Никто понять тебя, как я не может.
Но вот и ты понять меня не смог.
Дай Господи тебе, тебя достойную,
Чтоб смог ты счастье истинное видать.
Прости.....
А я мешать тебе не буду,
Тебе так легче будет без меня.
Считай, что я была когда-то, где-то.
За правду можно не считать. | stihi_ru |
4-й "Б" г. Воронеж. Уже сломан нос. Уже не раз получал по сопатке,
но возвращал всегда чаще и намного больше, чем получал.
Потом по жизни это стало относиться к добру.
Отдавать больше, чем получать.
Школьный буфет. Зааапах! Завтрак - 16-ть копеек. Ложка или полторы
картофельного пюре и обалденно вкусная котлета. В руке 30-ть копеек.
Две монеты 20-ть плюс 10-ть.
"Тёть Нюр!" - Две котлеты и компот.
7-мь копеек останется на фруктовое мороженое - самое вкусное в мире!
Игра в хоккей! Это!!!
Можете себе представить десять номеров семнадцать на площадке
(17 - номер В.Харламова).
В Валеру были влюблены почти все девчонки и девахи.
И ты на пятачке старался быть сильнее всех остальных, чтобы Она обратила
на тебя внимание, - именно на тебя.....
Двор на двор.....
Первые удары клюшкой по ногам. Грязные и подлые.
С тех пор не люблю когда кто-то заходит со спины. И вообще подлость ненавижу.
Но отвечаю в лицо.
.................................
.................................
Лето. Пионерский лагерь "Звезда".
Третья смена. Август. Река Дон. Деревянные корпуса.
Четвёртый отряд. Речёвки.
- Кто шагает дружно в ряд
Пионерский наш отряд! -
Вечер. Танцплощадка. Мелодия сменяет мелодию. Хрипит железный колокольчик голосом Яноша Кооша -
Вой, вой чёрный поЕзд, зАбрал мою милуЮ, будет лЮбовь нОвая, но не ИзменяЕтся пЕсня..."
"Льёт ли тёплый дождь, падает ли снег." "Эти глаза напротив" - несравненный В.Ободзинский. Разрешённый рок гр."Но-То-Цо"...
Перехватывает дыхание при первом объятии... первые, неумелые поцелуи...
Клятвы в верности на всю жизнь...
Наивняк, но тогда верилось, что именно на всю жизнь.
Прощальный костёр и вера, что расставание всего лишь на год.
Тогда время шло совсем по-другому... | stihi_ru |
..Им показалось,что ты сможешь расплести и вновь срастить
В тягучий шарф,в летучий шар,в гриппозный жар,
На взмахе кисточки-в глаза зелёным,
Под- иссиня-чёрным,белым в ноги,красным-в морду...
В аккорды тоненьким сплетеньем пальчиков с мозолями...
Простить
Себя себе,тебя себе,стирая в грифелях нетвёрдых
Всё,что слетало с губ,стекало с труб,
Сметалось дворником с утра,ура!
Мы на заборах ещё спишемся!и пишемся,
И тешимся в упор,
Нам разойтись так и не сбывшись,но похожими,навылет.
А пыль летит..Коньяк,валокордин,конкор!-
Утрите сопли,доктор..пейте..правьте крылья..
И штопайте трясущейся рукой!..так даже лучше-
Рана чувствует и заживает поскорей..она не дура,рана...
Она проспится,вснится,встанет и накормит всех зверей,
От всех дверей ключи себе в предсердья вставит,
Провернёт.
И больше никуда-вперёд.
И дольше никогда.Умрёт
В ней твой остаток,получившись при деленьи
На всё время.На пространство.На черёд.
На чудо,ощутившее мгновенье пассажиром справа..
Где мы стоим и курим на ветру
В каком-то мне приснившемся,ущербном!...
Огонь меня жалеет,и в игру
Затягивает медленно,по щепке... | stihi_ru |
Мама ладанку мне подарила,
Протянула нежную ладонь.
Тихим голосом сказала:
"Это для тебя, и помни, донь,
С этой маленькой вещицей,
Я дарю тебе тепло.
Пусть она приносит счастье,
И поправит самочувствие твоё".
И теперь, эта вот вещица,
Та, которой нет цены.
Согревает в холод и оберегает,
Чтоб со мною не было беды. | stihi_ru |
Отец мне подарил
прекрасный, дивный мир
и двери приоткрыл
в страну святых светил.
Не знал, не думал даже,
не грезилось в мечтах,
что я войду однажды
в тот мир, что видел в снах.
Отец, Учитель Мудрый,
благодарю за то,
что Ты, священным утром,
мне осветил порог, -
Где мир живет и правда,
любовь и доброта,
где искренний оправдан,
уверовав в Христа. | stihi_ru |
***
Простота, блин, хуже воровства!
Простакам все беды - трын-трава!
Может, нет души у простаков
Просто, братцы, разум их таков!
Живи просто! - нынешний девиз.
Вверх не рвись, катиться легче вниз!
Будет жизнь твоя, ну, просто смак!
Проще будь! - внушает нам простак.
Телевизор - бог теперь для них!
И простак пред этим богом сник!
Как икона, в красном он углу!
Лох подсажен на ... телеиглу!
Страной правит ныне телевласть!
И живёт та власть, ну, просто всласть!
А избрали власть ту ... простаки!
Как они от жизни далеки!!!
Просто бред несёт телеэфир!
Средь чумы затеян жуткий пир!
Простаки ж ликуют, без ума!
Простакам невидима чума!
Отчего ж не видно им ни зги
Телеплут им отключил мозги!
Примитив, пиар и ... тра-та-та...
---------------------------------
Эх, достала нас, блин, простота!
*** | stihi_ru |
Мой дзядзя,* полный атеист,
Он был кинематографист,
Вдруг после расщипления
Стал веровать в спасение!
И крест надел, хоть коммунист,
Наш кинема-нема-графист.
***
Мой дзядзя самых честных правил.
Когда Союз пришёл в развал
Он церковь уважать заставил
И лучше б он кино не снял!
Там в длинной рясе Поп брадатый
Там сам почтеннейший Балда
Там черти и... козёл бодатый
И Черномордин хоть куда.
Там лес и дол видений полны
Русалки - аж на всех цепях
Кот пьяный, о заре там волны
Там-там, там-там!
Куда ж вы
Полно!
И я ж там был, и мёд, и прах.
** В связи с ленивостью русской северной палатальности,
звук "дя" как в слове "дядя" всё более произносится cегодня как "ДЗЯ" -
вы не замечали Ну, по-крайней мере в Москве это так. | stihi_ru |
Когда забывают ангела святого,
Он улетает, крыльями порхнув.
Когда к себе люди призовут другого,
Он не поможет, голову от них отвернув.
Когда на страшном суде приговорят,
Он не сможет помочь никак.
Как жаль, что ангела прогнали,
Всю жизнь от решенья этого страдали. | stihi_ru |
Сударыня, меня волнует этот взгляд:
Спокойный, чуть усталый и -- с загадкой,
С ним каждой встрече бесконечно рад,
Хоть встречи редки и, порой, украдкой...
Что наши годы.... В предвесенний непокой
Свет серых глаз опять волнует душу,
Заполнил сердце бурной, тёплою рекой
И чувства музыку заставил снова слушать....
Фото: http://stilist.az/wp-content/uploads.jpg | stihi_ru |
74.
Под серым небом местным людям
Куда талантами блистать!
У нас есть внутренняя стать,
Блистать могли бы - но не будем:
Не любит внешних проявлений
Национальный тихий гений. | stihi_ru |
Его стены из белого кирпича,
На заборе висит замок.
Слышу голос, вливается в уши словно моча,
Из сигареты целеустремленно выходит дымок.
Голос громок, уверен, говорит мне о боге,
О любви, о войне и о родине.
И вдруг.
Еле заметно,
Я вижу проказу в его монологе,
Она не красит его, как изысканный мех и крема не помогут уродине.
Это липнет ко мне, оно сильно смердит,
Я знаю, надолго засядет внутри.
Нужно срочно бежать, затыкать свои уши настойчиво ватой,
Отключить все сигналы и коробку подальше запрятать.
Продолжаю стоять, голос нежно ласкает мне уши,
И уверенно, словно бывалый,
Он **** в голове моей туши.
Мои мысли стыдятся себя, и мой мозг обветшалый,
Прекращает борьбу, обвеняя во всем толлерантность.
Гуманисты, плебеев щадя,
Добавляют в слова элегантность,
Затыкают свой рот, про себя проклиная вождя. | stihi_ru |
Тайны старой развалины не раскрыть никому,
Может пережила апокалипсис,
А может чуму
Возможно сгубила легион разбитых сердец,
С судьбою в союзе заставив идти под венец,
Пугая приличных людей и привлекая бродяг,
Холодного воздуха облака сделав затяг,
Она приютила в себе все грехи и суды,
И спрятавшись в темноте от одинокой звезды,
Сжигает всю радость и горечь тех лет,
Когда на стене у двери висел амулет. | stihi_ru |
Мы в неоплаченном долгу пред Вами ветераны,
Вы сохранили родину свою, а мы её предали.
Вы великую страну от врага в окопах Сталинграда защищали,
А мы её, как не нужное барахло, на разбитые черепки обманщикам променяли. | stihi_ru |
Всепрощение -- страшное зло,
И любовь в нем - больна и опасна.
Камнем виснет и тянет на дно,
Где надежда подняться -- напрасна.
Закрывая повязкой глаза,
Не судьей, не слепым прокурором
Станешь ты. Но когда-то судьба,
Не твоя... назовет тебя вором.
06 мая 2015 года. | stihi_ru |
Быть может
Не стоит и пытаться
Но что-то хочет
Не может оторваться
Возможно, это бред
А может быть влюбленность
Но мне наносит вред
****ая сложность | stihi_ru |
Они проплыли столько километров
И рисковали жизнью и не раз,
Не для того, чтоб подвиг совершая,
Увидеть в золоте застывший ужас глаз.
А люди, что в рабах служили долго,
Настолько были все истощены,
Что сами не могли передвигаться,
А по привычке, как по дну, ползли.
Искать за кем приплыли - бесполезно,
Сейчас их нужно всех освободить.
"Вхарат кричал: "Сюда!", держа свой факел,
"Смотрите весь ли хвост смогли полить!"
Он пробежал почти два километра,
Прилипших не осталось никого,
И вдруг увидел с ужасом на крае
С ногами золотыми одного.
"Сюда, скорее! Масла! Дайте масла!"
Вхарат, как обезумевший кричал!
Дельфины притолкали быстро чаши.
Но ноги не спасти - он опоздал!
Матросы с корабля, что подоспели
Облить сумели тело, отколоть.
Теперь последний золот был ногами,
Но до колен, а прочее все-плоть!
Казалось это все невероятным.
Спасенный счастлив был, что все же жив!
Он до сих пор глазам своим не верил,
Что их мучитель превратился в миф.
Ему конечно больше не поплавать,
Ведь ноги -- камни, будут вниз тянуть.
Но в нем родилась малая надежда,
Когда-нибудь обратно их вернуть. | stihi_ru |
Кто я такой
Кто я такой, в конце концов,
Хочу понять без лишних слов.
Но вот оказия, друзья, -
Без слов себя понять нельзя.
И не себя, и не его,
И не поймёшь ты никого,
Пока из тайных закромов
Не извлечёшь ты нужных слов.
Где был бы я, к примеру взять,
Коль не отец бы мой и мать
На этом свете иль на том --
Не появиться нипочём!
Вот где бы был я без семьи,
Её раденья и любви,
Её заботы и трудов
И в ласке прожитых годов
Без пирогов и калачей,
Бессонных маминых ночей
И без отцовского тепла,
Где б жизнь моя теперь была
А как познать мужской предел
Без напряженья ратных дел,
Пьянящей удали в бою,
Где в грош не ставишь жизнь свою
И без друзей кто я такой --
Не то смурной, не то пустой
Как жизнь прожить не сгоряча
Без друга твёрдого плеча
Без омута девичьих глаз,
Без поцелуев в жаркий час,
Без посиделок при свечах
Я б как нарцисс давно зачах.
А как бы жил я без детей
И без семьи уже моей
На что бы жизнь была нужна
И чем была б она важна
Когда бы мой пресёкся род,
Что б думал обо мне народ,
Коль перед предками, как знать,
Черёд придёт ответ держать
Как мне понять, кто я такой,
Когда б не солнце над рекой,
Когда б не звёзды и луна,
Что в небе надо мной без дна
Когда на утренней заре
Луга сверкают в серебре,
Когда шумит зелёный лес
И горы встали до небес
Как я пойму, кто я такой
Без этой красоты земной,
Без горя, радости и слёз,
Истомы сладкой нежных грёз,
Без песни, танцев и вина,
Сирени пышной у окна,
Без счастья с милой в шалаше,
Без Бога вечного в душе!
Кто я такой, в конце концов,
Хочу понять без лишних слов
Но вот оказия, друзья, -
Без слов себя понять нельзя.
И не себя и не его,
И не поймёшь ты никого,
Пока из тайных закромов
Не извлечёшь ты нужных слов! | proza_ru |
8248---18:23, 18.12.17, трёхстишие, мысли над Сайгё.
Детские игры,
А вы сейчас... иные.
Просто - другие. | stihi_ru |
Над холодной дорогой
В трещинах весь асфальт.
Их заполняют капли дождя.
Не скрывай это слезы и чувства твои. | stihi_ru |
"Зенит" и "Крылья Советов" в Самаре сыграли со счетом 2:2.
При этом после первого тайма петербуржцы проигрывали со счетом 2:0.
Во втором тайме первый гол Халка за "Зенит" и гол Романа Широкова позволили петербуржцам добиться ничьей. | Fontanka |
Люби это небо в любую погоду
Хоть дождь моросит, хоть снег идет,
Люби любое время года,
А значит,
старость никогда не придет.
Люби все, что есть и
наслаждайся словами:
"Я верю в счастье, которое с нами."
Живи, улыбайся
и меняй настроенье,
Да будет счастливым
твое вдохновенье! | stihi_ru |
Ты позвони... и протяни мгновение
По проводам - уснувшее тепло
От слов твоих, как губ прикосновение,
Чтоб сердце ненароком замерло.
Ты позвони... чужим, далеким всполохом
Застань меня, раздетую, врасплох,
От слов твоих уже не тянет холодом,
Услышь сквозь расстояние мой вздох.
Ты позвони... и больше не измениться
То прошлое, что разлучило нас.
Но эта жизнь, она вдруг переменится
От слов твоих, звучавших здесь, сейчас..
Ты позвони.... я жду тебя, надеявшись
Услышать снова голос твой во сне.
И с легким сердцем в лучшее уверевшись,
Ты позвони и приезжай ко мне. | stihi_ru |
пародия на стихотворение
Виктора Чумаченко
"Бездумие любви"
http://www.stihi.ru/2017/01/05/1579
"О, свет очей моих, постой,
Не трогай времени карету.
И не грусти, друг милый мой,
Ведь жизнь на многая на лета"
"Любовь - вот главное из них.
Так предадимся ей беспечно
С тобой, о свет очей моих,
Легко, бездумно, бесконечно..."
(собирательный образ по теме цитат)
Звезда моих очей, постой,
не торопи, моя карета!
Прими... на... на... мой долгострой
на... на... на многая на лета!
На... на... на... на... еще бурлит
во мне великий борзописец*!
Не Алибасов, но пиит,
гвоздопрограммный твой сюрпризец.
На... на... на... на...на... на... полна
во мне "на-на"**, я не убогий,
ведь проступают письмена
нанайских нанотехнологий!
На... на... на... на...на... на...на... на...
Обанана! Банановечно***
горит звезда моя "на-на"
"легко, бездумно, бесконечно"...
* борзописец (ирон.) -- человек, который
пишет быстро, наспех и поверхностно.
Толковый словарь русского языка:
http://www.vedu.ru/expdic/2071/
** "на-на" -- многозначный неологизм,
обозначающий буквально всё что угодно,
специально созданный для этой пародии;
ни в коем случае не путать с названием
группы "На-на" Бари Алибасова.
*** "банановечно" -- комичный неологизм
для выражения постоянной и бездумной
озабоченности противоположным полом
(также создан для соответствующей пародии). | stihi_ru |
з блуду сонце повернулось знов
розтопило той зимовий шар
Й навть смття з пд снгу та багно
Так вигляда естетично, в нього дар
Я вд весни чекаю лише шанс
Знайти вже не фантом, а справжн тло
Бо дев'ятнадцята весна - лиш раз
Й душа об стнки б'ться так грайливо. | stihi_ru |
Дедуля, дедуля, взлетел выше солнца,
Ведущий профессор давно.
Навеки умолкли твои одногодки,
Теперь уже им всё равно.
Дедуля, дедуля, блесни своей мыслью
И будь для науки пример.
Ты ведь обленился и нет в тебе смысла
Теперь ты большой лицемер.
Дедуля, дедуля, работаем много,
А ты распустился давно.
Мозги ты всем долбишь, как будто тревога,
Тебя прозывают козлом.
Давно ты работаешь в своей науке,
С тебя раньше польза была.
Ты изобретал очень нужные штуки,
Теперь твоя воля прошла.
Когда-то давно ты своим всем учением
Затмил почти весь белый свет.
Не хочется думать о смерти теперь же
И в возрасте преклонных лет.
Ведёшь ты себя уж совсем неприлично,
Других поучаешь всегда.
Ведь старых, вонючих дедов миллионы,
И ими гордится страна.
Ведь старых, вонючих дедов миллионы,
И ими гордится страна. | stihi_ru |
Ну вот тетрадь, ручка,
Личка
Чистое письмо.
Ломота в частях тел
Тех
Терпится надежда на гений, талант, на успех
Бледный мой
Бедный
ненаглядный
Я не успела и я не с тобой
Пора
Пока очарование не слезло с крыш наших
Пока башни не съехали
Он сказал "поехали"
И ты улетел
Ты помнишь тот сон
Мой запредел
Выходов сонм
Хрипишь, мажешь
А я пишу важное
В свете вин
Цепи слез на шее
Укради и отдай половину
Я немею
В горло руку вонзаю
Сиплю, кашляю,
Сплю
Я сочиняю
Я печатаю
Я издаю
26.08.2016 | stihi_ru |
Вчера был концерт. Исполнитель известный
Играл на рояле. Прекрасно, нет спору!
Когда исполнял он "Осеннюю песню",
Я млела -- люблю я осеннюю пору.
Как шла на концерт, было вроде бы лето,
А вышла оттуда - дождливая осень,
А я в босоножках, и зонтика нету.
Нет, всё-таки осень люблю я не очень. | stihi_ru |
Еще поверить невозможно,
Но что-то знает, будет миг!
То луч надежд неосторожных
В меня доверчиво проник.
Меняюсь я, они все те же,
Им время мудрость не внушит,
Но сердце сдержанней и реже
На их взволнованность стучит. | stihi_ru |
Любимый!Сколько ты собираешься жить Одну, две, три жизни
А ведь она у нас одна, и такая, какая есть.
Ты долго ввысь летел на крыльях любви, желаний, стремлений...
А потом сложил их и -- рухнул.
И теперь "зализывешь" раны и синяки.
Теперь ты - коллекционер потерь, предательств и разочарований.
Ты не умеешь задерживаться в счастливых мгновениях.
Часто мысленно возвращаешься к тому, что потерял.
Очень долго застреваешь в депрессии.
Хочешь залить её алкоголем, но наоборот застреваешь в ней надолго.
Ты очень боишься полюбить, потому что в тебе сидит страх потерять.
Ты потерял веру в людей и в себя тоже.
Ты хочешь любви, ласки, нежности, но, почему-то, боишься всего этого.
Ты боишься одиночества и, в то же время, стремишься к нему.
Ты одновременно хочешь всего сразу, а потом твердишь, что тебе уже ничего не надо.
Ты состоишь из сплошных противоречий.
Ты не боишься смерти, но еще хочешь задержаться в этой жизни.
Я уверена, что жизнь у нас одна.
Я не взлетала высоко, я просто часто парила в счастливых моментах.
Потому что знала с детства, что падать -- больно.
Я не коллекционирую потери и предательства.
Я умею прощать. Моя слабость -- всех жалеть.
Я берегу в душе все счастливые мгновения своей жизни.
У меня была только одна огромная потеря.
Я потеряла самого дорогого и любимого человека -
моего отца. Он мой единственный кумир.
Научилась сама себя вытаскивать из депрессии.
Давно поняла, что алкоголь и медикаменты мне не помощники.
У меня не умерло желание любить и быть любимой.
Я люблю людей и себя тоже.
Не боюсь ласки и нежности. Когда я с тобой, во мне порхают бабочки.
Люблю моменты одиночества, но не стремлюсь долго быть с собой наедине.
Во мне не умерли желания, но я не хочу всего много и сразу.
Богат и счастлив не тот, у кого много есть...
Я еще хочу жить и быть счастливой.
Я очень хочу дать тебе то, что не смогли другие.
А умереть хочу вместе с тобой. | proza_ru |
Песчаный,чистый берег
И неба синь вокруг
Минуты до Одессы
И солнца жаркий круг
У берега палаты-
Вещает Интернет
В июле жарко будет-
Синоптикам,привет
Италия,и Грузия
Комфортней,востократ
А веселей в Одессе,
Так люди говорят
На лестнице Потемкинской,
Катись!Я...не хочу
За башню,за Пизанскую
Сам евро заплачу
И за вино грузинское
Я выложу сто лар
В Одессе,на Привозе
Куплю все за доллар
Я не хочу в Испанию
А в Турции,ИГИЛ
Поеду я в Одессу
Где берег сердцу мил
И там,на Дерибасовской,
Где Беня банковал
Сам Дюка обниму я-
Давно не целовал
Прилягу на Пересыпи
Где золотой песок
Быть может,Соню встречу,
Хоть шанс и не высок
Ах ты,Одесса-мама
Наш город юморной
Давно тебя не видел,
Так пошути со мной | stihi_ru |
Он не думал, что это возможно.
Он раньше других осуждал.
Но с чувствами справиться сложно
И сложно ослабить накал.
Все было легко и просто,
Если женщина чья-то - ни-ни.
Но она для него, как остров
В океане, и манят огни.
Но она для него, как небо,
Без которого жить нельзя,
И признаться в этом нелепо,
И молчать, этот груз неся.
Он потерян. И что тут делать
Оправданий готовь не готовь,
Как подросток, он неумело
Прячет в сердце свою любовь.
Но с чувствами справиться сложно
И сложно ослабить накал.
Не думал, что это возможно.
Теперь он об этом знал.
12.04.2017 | stihi_ru |
Пусть этот мир вам всем известен
И вы до слёз прочли его,
И роль борца - оплота чести -
С себя исполнили всего.
А я вживаюсь в свой сценарий,
Что полон мыльных ваших слов,
Их оглушительных баталий
И обвинений без основ.
Мой слог простите за повторы
И за истёртые слова
В их ограниченном просторе,
...Но мира повесть не нова. | stihi_ru |
37 2-07-17
Мы Правила не Соблюдаем!
Режим Меняя и Мораль...
Всё под Себя, вокруг: СГРЕБАЕМ!!
Затем: СТРАДАЕМ!!! ОТРАВЯСЬ...
Мы Действуем, не по Наводке...
По Фазам, "Ветренной Луны!"
Из Ревности, Гордыни!! Водкой,
И: Марафетом, Рождены...
Мои, Неясные Поступки
От: Наваждения, Страстей!!!
Затем от Шока в Плену Жутком
Я Выгонял, своих, Чертей...
Нам не Указ, Авторитеты!
Не Слушаем и Старших!! ЗРЯ!!!
За Это: Боль, Потери, Беды...
Неверьем, Выжжена, Земля!
Мы: Неслухи, Невежды, Неучи...
Под Старость только Осознав:
Сбиваем Прочь Ошибок, Обручи!!
Что б Прочь, Отраву, Выпускать!!!
Эх, Андэграунд, Нигилизмы...
Анархия. Свободы Блуд!
Розовощёкость, Феминизма!!
Нас в Заблужденья Вводит, Плут!!
Манипулируя Сознаньем...
На Марш, Пехоту Выводя...
В Алтарь Небожьего Закланья:
Свергать, Любовь!!!Убить Царя...
Отказ от Добрых Дел, стабильных...
Залитый Кровью, Стадион.
Стал: Лагерем, Концентрационным!
Где Смерть глядит, со Всех, Сторон...
А мы, себя не Понимая...
В колоннах Топчем тех в строю
Всех Несогласных!! Перемены!
Когда на Родину мою
Придут как Дождь, к Земле Иссохшей!!!
Мысль Понимания АУ...
Никто не Слышит НИКОГО!
Не Слушают и Нас, Коллеги!!
Мы Пожинаем, в Круговерти
Посеянное, Ране, ЗЛО!!!
Один Товарищ "КУКЛОВОД",
Продумывая, Партий Схему...
Деля по Кастам. Бред Системный...
Вниз, Челядью, Передаёт...
П.С. Прицельно Пули в Цель: КЛАДЁТ! | stihi_ru |
Щедра была к маме природа -
Всем одарила, видать.
Откуда такая порода
И черт благородная стать
Откуда краса неземная,
Что так меня с детства влечет
В ней искра живет золотая
И кровь голубая течет.
22.01.17. А.Г. | stihi_ru |
Припадая на правую ногу,
прикрывая на жопе дыру,
я шагаю с работы в берлогу,
и дойду непременно к утру,
чтоб напиться холодного кофе,
разбудить папиросой цирроз,
и обратно - я мастер, я профи,
я в работу с рождения врос.
Так деды арматурины гнули,
не щадя живота и яиц,
так и дети поступят, а хули.
Вдалеке от обеих столиц,
в е*енях за девятым болотом,
в королевстве кривого ножа,
я мечтаю дожить до субботы,
и рожаю, рожаю, рожа... | stihi_ru |
На окраине города страшно бродить одному,
Ведь на улице холодно и прохожие не поймут,
Отчего в речке неподалёку найден труп.
На окраине города страшно бродить одному.
На углу возле дома всегда подозрительный тип,
А в подъезде, словно назло, лампа вновь не горит.
В коридоре скрипнет опять половица иль дверь,
И в такую ночь даже кошке не спится теперь.
Ветер чешет окно гроздьями старых сухих тополей,
Лес укрыл тёмной вуалью голодных зверей.
Эта ночь, словно тёмная, злая царица,
В полумраке сейчас затаилась. Умолкли все птицы.
И рассвет алым нынче придёт ко двору.
Кровожаден убийца, что крадётся сейчас сквозь полутьму.
Что же легче выбрать ему- суму или тюрьму
Я такого, увы, никогда не пойму и не приму,
А сейчас поскорее отсюда уйду, убегу!
На окраине города страшно бродить одному... | stihi_ru |
Не превозмочь нам значимость людей.
Не усмирить насилием страданий.
Не утолить, и сколько ни радей,
нам жажду сердца чередой желаний
хватать скорее всё, что попадёт,
менять привычный круг, и то, и это.
Ломать - не строить. Всякий ли поймёт
Как снег на голову лишь валятся советы
влачить существование, как есть,
и гордо называть такое - жизнью.
А лейтмотивом просится: "Смирись!"
Во взгляде страх, а чаще - укоризна...
Корысть и злоба убивают смех,
молва и зависть - грязью поливают.
И дела нет хулителям до тех,
себя и мир кто к Свету поднимают...
Преодолев нужду, тревоги, боль,
хотят творцы идей коснуться солнца,
познать Любовь - прекрасной жизни соль,
держать души открытыми оконца.
Не превозмочь нам значимость друзей,
любимых не продать, не опорочить.
Без них мы - тень, и сразу сдать в музей
нас лютый враг, завидуя, захочет.
Без неудач прожить не суждено.
А без мечты поэт - бескрылый голубь.
Смеяться над падением грешно,
а творчеством наш дух навечно молод!
Не превозмочь нам значимость добра.
Не превзойти себя, не зная брода.
Вся наша жизнь - безумная игра.
Но Светлые творят среди народа...
16.04.16 | stihi_ru |
Валерий Артамонов2. Звук тишины...
............
............
--------------
Очень интересная информация о трёх и пяти словных! Возможно вы правы, потому что даже медиумы вытягивают какие то обрывочные фразы!! Казалось бы, почему фантому не рассказать подробнее Вчера Шепс скзал фразу, меня тоже впечатлила она: мир этот ( тонкий) с нами, между нас, вместе.., но на других частотах, он отделён от нас ватной гулкой завесой, звуки оттуда трудно проходят и они искажены.. Там время течёт по другому, оно намного быстрее нашего земного.. Общаться опасно.. Но не потому что тебя назовут шизофреником. Это очень не важно. Опасность состоит в притягивании к своей реальности потусторонних сущностей. Если вы не боитесь- то ради бога, дружите с ними, общайтесь. Но они тоже имеют свои интересы, эмоции и претензии на этот мир. Они хотят в Жизнь, но им не позволено. Значит они пытаются управлять и влиять через живущих людей. Как влиять Да очень просто у них больше возможностей и информации о будущем. Они могут материализовывать ситуации и случайности. Потом будете кричать о случайности, но это работа тонкого мира.
Не факт, что все практикующие йогу общаются именно с Богом! Это они так считают.. Но с другой стороны : всем по вере/ во что веришь то и верно!..
Не понимаю, почему смех это грех Улыбка дана только человеку как проявление более высокого интеллекта Какого ещё интеллекта Собаки не задают вопросы в вечность про физику мира! А люди постоянно тыкаются со своими вопросами! Разумнее иметь спокойствие собаки Камня Глупо! - это жизнь! Только через эмоции нарабатывается опыт души и познание Высшего! В тишине - да! Но это не обязательно отсутствие звуков! Не обязательно зарываться в глушь и отключать цивилизацию. Можно и в самом шумном конгломерате работать с мыслью. Конечно, начинающим трудно, им нужна тишина.
Смех, что в нём плохого Плохо когда вы открываете порталы, а после ваших практик не умеете их закрыть! И вот они приоткрыты уже везде где ни поподя, весь 20 век только и занимался спиритизмом! Что ж вы теперь удивляетесь. Но это и есть процесс мысли. СТало быть это работа плазмы/ тонкого мира, то есть Высшего Новейшие открытия в науке всё ближе приближают к Богу, объясняют нам волновые процессы и плазму. А смехотворчество.., если это не сарказм и жёсткая ирония, не циничная насмешка, то смех облегчает жизнь, проблемы, боль.. Смех как лекарство от стрессов, от тяжёлой материальной мыслительности! Он как воздушные радужные шарики! Не знаю, не уверена в его грешности.. | proza_ru |
Всё время ищешь ты себе приют...
Всё порываешься...в неведомые дали,
Так хочешь вырваться из этих пут,
Душа, земного не находящая покоя...
Как ветер неуловима, свободна и легка,
Как парусник летишь ты по просторам...
Тебе свобода, воля, как глоток воды...
Границ не нужно, если хочешь воли!
Приют твой - полёт вперёд и ввысь!
Не остановит её ничто уже на свете!
Полёт - заветная её и давняя мечта!
Лети, лети, пока летать ты можешь...
Лететь - её стихия и природа такова!
Лететь, как птица над морской волною!
Касаясь чуть воды своим крылом,
Парить, как птица, счастье её в этом!
16.03.16. 11:58 (1315)
http://www.stihi.ru/2016/03/16/3009
Полный список моих стихов и эссе
http://www.stihi.ru/2015/02/15/1938
Mail, G+ | stihi_ru |
Пусто, даже среди наполненной
До краёв новой комнаты
Царит пустота, эмоции согнуты,
А рядом ты, но уже не та.
Пусто, даже в глазах отражающих
Ночь, в которой бились до крови
За нашу любовь, не было никого,
Бойцовского полка кроме.
Чувства, они угасли где-то
На полпути до сиюминутного
Счастья, что свалилось на голову,
Итак загруженной от события мутного.
Окна, погасшие свечи в них
Вещают о начале бездушия.
Мы топаем оборзевшими тушами
Поглощать ушами халявный стих.
Душно, в метро, переулках, на улицах,
В кабаке постаревшие устрицы
Больше не дарят улыбки как раньше,
Мы уже больше от бед сутулимся.
Пушки грозные и литые отстреливают
С караулом на новом Параде Победы.
Но время питают старые уютные стены,
И нет уже сил почерневшие дни отбеливать.
Мощно, угрюмо, и верно сердито
Шагают полки до востребования.
Кто живы из них, кто расстреляны,
И чьи карты давно уже биты.
Глушит, сильно, ударно сушит,
Раньше прошлое меряли тушью
И конфетти, что продавали даром,
Пистолеты, гранаты героям за плацдармом.
Но тот, кто действительно нужен
Сильно, до почечной колики,
Будучи наркоманом или алкоголиком
Просто заставит проклянуть паршивый
Материализм, выжигающий душу! | stihi_ru |
Я б хотела в глаза смотреть тебе долго, пока кто-то за нас соберет осколки,
Вместо звезд, что разбросаны были над старой сырой черной нашей землей,
словно бог коснулся рукой головы покрытой пылью и страшным прошлым.
Не важно, кто из нас первым из игры вышел -- нам диктовали все с неба, свыше.
Я б хотела спокойствия в чашку с кофе вместе с утренними газетами и тапочками,
Я б делила с тобой все горе на крохи и помогала вкручивать на лестнице лампочки.
Можно было бы разбрасывать вещи по пустой маленькой съемной темной квартире,
Не считать, сколько пролетов и лестниц мы проходили к нелюбимым в сыром мире.
Я б хотела делиться хлебом, солью, заматывать раны и не выть от моей боли
Мало ли, что я когда-то сильно хотела. Есть четыре слова -- во время не успела.
23.08-2.08.15
Фотография: Станислав Лиепа | stihi_ru |
Стих краток. Словно он - стрела из лука,
Что пущена тугою тетивой, не знающей, что в жизни есть покой!..
Точна стрела. В ней точен смысл. Это -
Мысль - молния... Что есть в душе поэта!.. | stihi_ru |
Приснись, ты мне просто приснись однажды.
Стань родником, меня спасшим от жажды,
Стань кислородом, когда наступает удушье,
Почитай мне стихи о любви. Я послушаю.
Не хочу согреваться от холода во сне одеялом.
Подари мне тепло, что всегда меня согревало.
Но минутная слабость моя исчезает с рассветом.
Я сама так хотела, чтоб любовь была под запретом | stihi_ru |
или барин.. "Вот приедет барин, барин нас рассудит..."
Как мы все ждём Высшей силы, высшего разума или кого-то, кто-бы за нас построил и решил...
А сами ,лежа на диване( Слава Богу- не война) будем ругать эту Высшую силу:)))
САМИ ВСТАЛИ И ПОШЛИ РАБОТАТЬ!!!
СТРОИТЬ! ПАХАТЬ!
Вот тогда будет Рай на земле, когда САМИ БУДЕМ СТРОИТЬ!!! А не разрушать! | stihi_ru |
Стихотворные строки ложатся на плечи как тяжелый груз недосказанной речи
Наши встречи размытые негой мечтой как прозрачный лед тает водой.
На щеках соленые блики любви, отражается в них грусть печаль на двоих.
Недосказано, недолюблено, словно засухой поле загублено.
Двадцать первый век, виртуальная сеть кружевами по телу от деревьев тень.
Только техника мне не залечит ран. Я к природе тянусь -- пью Нарзан.
Знаю я наступит и мой черед, и земля сырая к себе позовет.
Только я от мыслей от тех бегу: я к природе тянусь, но умирать не хочу!
Недосказано, недолюблено, а душа почему-то загублена.
Ранней юности соки допиты до дна, не понятно кому это все отдала.
Почему, зачем я кидаю вопрос облакам, небесам только там молчат.
Значит снова соль утирая с лица долюбить, досказать и допеть до конца. | stihi_ru |
Е. Дегтярева
Опять тишина, и искрится снежок,
А месяц на небе играет в рожок.
И парами звезды танцуют, в ночи,
За облако прячась, а ну, отыщи.
Блестит в лунном свете зимы покрывало,
Вчера по ночи, тут метель колдовала.
И вьюга мела, прилетала с поземкой,
И только ледок на реке пока тонкий.
Дорога казалась ковром запорошенным,
А ветер бродяга был гостем не прошенным.
Порхали снежинки, кружились как будто,
А в небе ночном зарождалось уж утро.
Зима этой ночью ткала одеяло,
Что теплой периной на землю упало.
Морозец к утру разошелся, придавит,
По шали деревьям наверно подарит.
Красивый наряд он наденет на окна,
Украсит узором карнизы и стекла.
На тройке Зима по планете вновь мчится,
И если поверить, то сказка случится.
Искрится снежок, огоньками играет,
Кружит, словно пух, и на землю слетает.
Вдаль кони летят, нам звеня бубенцами,
Я зимнюю сказку слагаю стихами. | stihi_ru |
Папа Карло вырубил Буратино.
Лягушки скакали парами в сторону болота, где кончали самоубийством.
Стихотворение написано в рифму, что нередко наблюдается у поэта.
Из произведений Hекрасова крестьяне узнали, как им плохо живется...
Старый князь Болконский не хотел свадьбы сына с Hаташей Ростовой и дал
ему год условно.
Суворов был настоящим мужчиной и спал с простыми солдатами.
Пушкин был чувствителен во многих местах.
Сзади у поросят находится кудрявый хвостик, по которому их отличают от
других домашних животных.
Из контрольной по истории вычислительной техники: "В XXXX году Лейбниц
изобрел такую машину, которая совместно с Hьютоном могла только
суммировать."
"Творчеству Гоголя была характерна тройственность. Одной ногой он
стоял в прошлом, другой вступал в будущее, а между ног у него была
жуткая действительность
Пьер Безухов носил панталоны с высоким жабо.
Раскольников проснулся и сладко потянулся за топором.
Hа полу лежал и
еле дышал труп, рядом сидела жена трупа, а брат трупа лежал в другой
комнате без сознания.
Hа берегу реки доярка доила корову, а в воде отражалось все наоборот.
Графиня ехала в карете с приподнятым, сложенным в гармошку задом.
Старуха Изергиль была гордая и неприступная как танкист.
Анна Каренина не нашла ни одного настоящего мужчины и потому легла под
поезд.
Полководцы - смелые люди, они готовы рисковать жизнью других людей.
Когда русские дружинники вышли на поле битвы, из-за кургана выскочило
монголо-татарское иго.
Герасим пожалел Му-му, поэтому он решил ее накормить, а потом топить.
Когда я прочитал роман Горького "Мать", то сам захотел стать матерью.
Hа поле раздавались стоны раненых и мертвых.
В лесу стоял необычайный аромат, и я тоже остановился постоять.
Князю Олегу предсказали, что он умрет от змеи, которая вылезет из его
черепа.
Родители Ильи Муромца были простыми колхозниками.
Летать на костылях непросто, но он научился.
Декабристы накопили большую потенцию и излили ее на Сенатскую площадь.
И тут боец вспомнил, что в кармане у него винтовка!
"Хоть одним глазком взгляну на Париж..." - мечтал Кутузов.
Армия бежала, а впереди бежал Hаполеон, теряя свое величие и ЧЕСТЬ
поминутно.
Поэты XIX века были легкоранимыми людьми: их часто убивали на дуэлях.
Здесь он впервые узнал разговорную русскую речь от няни Арины
Родионовны.
Во время второго акта Софьи и Молчалина у них под лестницей сидел
Чацкий.
Первые успехи Пьера Безухова в любви были плохие - он сразу женился.
В результате из Тихона вырос не мужчина, а самый настоящий овца.
Язык у Базарова был тупой, но потом заострился в спорах.
Мне нравится то, что с таким талантом Пушкин не побоялся стать
народным поэтом.
Троекуров был хотя не глуп, но немного с приветом.
Чацкий был очень умный, а от ума все горе | proza_ru |
- Привет, подруга! Как на фронте личном
Как дети Как их семьи Всё отлично
- У дочки - супер! Замечательная пара.
Муж балует, отправил на Канары,
Меха и цацки ей всё время дарит.
- А как сынок живёт С женою ладит
- А сыну стерва прям-таки попалась, Зин:
То шубу ей купи, то на курорт свози! | stihi_ru |
Вчера ещё лил дождь,
А сегодня солнце светит.
Как переменчива природа.
Я часто замечаю,
Что от неё не редко
Зависит моё настроение.
Ну да, ведь природа вождь.
Но иногда он бредит.
не соответствующая прогнозу погода
Радостью солнца светит! | stihi_ru |
"Подозреваю, что Елена Бакунина- самая красивая дама на сайте)) Меня из-за нее даже на дуэль вызвали!"
Алекс Тюнин 09.05.2008 03:42
От редакции: женская красота - дело тонкое. Из-за неё троянская война началась. | proza_ru |
Быть может, может быть,
Ну, так, представь на диво,
Что можно просто жить,
Любить легко, красиво.
Быть может всё понятно,
Ты может быть остыла,
Вполне ведь вероятно,
Не будет всё, что было.
Быть может, может быть,
Такое ведь возможно,
Что можно всё забыть,
Что было так тревожно.
Но может всё, что было,
Вполне ведь вероятно,
Судьба нам рассудила,
Что б всё вернуть обратно.
И может век, что прожит,
Теперь не возвратить,
Но может быть, быть может,
Быть может, может быть.
19.09.2017
20:37 | stihi_ru |
Не менее пяти рабочих погибли, еще 18 получили травмы в Шанхае в результате обрушения крыши автостоянки под эстакадой стоящейся новой линии метро. По данным городской администрации безопасности труда, обрушение произошло в шанхайском районе Пудун еще в новогодний вечер. Причины катастрофы выясняются. | Interfax |
Мне снова снился отчий дом, до кромки неба степь,
я там, во сне, как в детстве, босиком бежала
по горьким травам. Воздуха так остро не хватало,
и на бегу, срывая голос, мне хотелось петь
от счастья. Крылья за моей спиной
мне не казались детской небылицей,
вымыслом, и солнце огненною птицей,
не отставая, там летело надо мной.
Был ясен путь, честны поступки, их мотивы
так понятны. На выдох шелуха слетала,
и оставались зёрна на ладони. Я мечтала,
и мечты, как эти зёрна, там росли нетерпеливо
и прорастали былью. Я сбывалась в днях,
наполненных родными лицами и голосами
тех, кто в этой яви больше не со мной, и сами
ко мне они приходят только в редких снах.
На берегу земли, всё так же не моей,
бегущий силуэт босой девчонки
и терпкий запах трав родных степей
теперь мне снятся всё бледнее и слабей,
подобно кадрам старой опалённой киноплёнки. | stihi_ru |
Глава 10.
Запоздалые автомобили вяло плетутся по заасфальтированной пустоте -- ты последний раз вдыхаешь сигаретный дым и кидаешь сожжённый до фильтра окурок на дорогу -- тупая боль агонизирует в груди -- хочется плакать, но вместо слез остается только пульсирующий по углам глаз нервный зуд -- воздух охлаждает сетчатку. Ты идешь вдоль Проспекта 60-тилетия Октября -- болезненно-красный свет кривых фонарей напоминает о дате, к которой приурочили строительство этой улицы.
Что-то сломалось в мире: воздух искажается и начинает окутывать город черно-белой химической дымкой, сошедшей с кинокартин Дэвида Линча.
Мимо тебя проносится черная BMW X6: в салоне играет музыка -- слова песни не различить -- она похожа на пронзительный крик; машина проезжает еще метров сто и тормозит у обочины -- в ней загорается свет, проявившийся грязно-белым вкраплением среди тусклой черноты.
Ты подходишь к машине, разглядывая ее уродливую задницу, делающую роскошное творение немецких инженеров похожим на горбатую старуху, выпрашивающую мелочь в переходе, -- ты без любопытства заглядываешь внутрь пятна света, струящегося из салона, и различаешь песню -- громко играет "Фосфор" Фараона -- с музыкой этого парня тебя совсем недавно познакомила Полина.
Ты похож на это стадо в Instagram'е (Я!)
Что свой имидж ставит на ряду с экраном (Я!)
От людей осталось лишь одно название (Я!)
Эти деньги в моих пальцах -- обещанье (Я!)
В машине на фоне белой кожи задних сидений анорексичная брюнетка в черных джинсах и сероватом топике с непонятной надписью засовывает указательный палец в анус толстому мужику -- на левой части заплывшей жиром жопы уродливый розовым шрам. Вялый член, покрытый проросшими лобковыми волосами, свисает бесчувственной сосиской -- при каждой фрикции боров неуклюже вздрагивает, издавая шамкающие звуки. Штаны спущены до колен -- жирная задница покрыта маленькими слипшимися кудряшками черных волос. Девушка прилагает больше усилий, засовывая старому жирдяю в анал уже не один палец, а два. Каждый раз, когда ее рука срывается, на белую поверхность сиденья падают капельки жидкого дерьма: почти вся тонкая рука до локтя покрыта калом. Густые черные волосы на девичьих руках встают от возбуждения -- на их кончиках маленькие капельки кала. Телочка поворачивает голову, будто почувствовав чье-то присутствие, -- у нее невероятно густая правую бровь, разделенная на две части тонким каньоном, -- будто бы это след от зажившей раны: сейчас модно пробривать проплешину в брови -- в популярной игре одним из главных героев была девочка с таким шрамом.
Девушка модельной внешности слегка дергает головой, собирает волосы в хвостик, вымазав часть прически в жидком говне, и всаживает в задницу мужику руку по локоть -- боров заливается стоном наслаждения -- телочка заканчивает фрикцию полным извлечением -- ей в грудь бьет фонтан дерьма: в кале плавают плохо переваренные кусочки пищи. Волосатый член старого козла на секунду встает: из-под крайней плоти вырисовывается покрытая белой жижей кривая головка с огромным отверстием в центре -- на измазанную в кале белую кожу сиденья падает пара капель спермы, которые почти сразу начинает слизывать девушка, встав раком. Ее тощая задница очертаниями похожа на сердечко, грудь -- размера, наверное, второго -- не затянута в лифчик -- ты можешь разглядеть стоящие колом соски. Жирный мужик в пиджаке садится и широко раздвигает ноги -- телка снимает джинсы и трусы -- на ее круглых ягодицах, идеально примыкающих друг другу, набиты татуировки с коловратами -- в центре -- где анус -- набит самый большой коловрат: его центр -- сфинктер. Начинает играть новая песня Фараона.
Когда ливни смоют моду,
Ты поймёшь, но будет поздно:
В человеке нет природы,
Ведь в природе нет уродства.
Мне так жалко твою жизнь --
Это все, во что ты веришь.
Лицо жирдяя покрыто шрамами и морщинами -- на щеке гигантская волосатая бородавка -- водянистые заплывшие глаз источают слезы благодарности -- прическа напоминает мертвую белку на продажной голове Дональда Трампа. По трем подбородкам стекают слюни вожделения -- беззубая пасть совершает хищные движения по направлению к слишком тонким губам девушки -- она отвечает поцелуем чудовищу в безвкусном блестящем пиджаке и огромном галстуке -- при каждом движении массивного тела цветастая полоска ткани с кривым узлом бьет по скукожившийся между жирных ног члену.
Хочется убежать, но ты продолжаешь смотреть на совокупление несовокупляемого. Вдруг телка поворачивается к тебе лицом -- ты видишь, как из дырки, заменяющей нос, течет слизь-- приглядевшись, понимаешь: у писаной красавицы полностью отсутствуют губы -- будто их отрезали ножом. Мужик меняет положение своего тела, встает на колени и полностью засовывает девушке в безгубый рот свою измазанную в дерьме мошонку -- она двигает безносой головой -- из дыры на месте носа течет бело-серая жидкость, напоминающая крем-суп из мозга. Боров извлекает из девушки поднявшийся кривой член сантиметров пятнадцать в длине. Пенис тонкий -- головка намного шире остальной плоти -- гениталии жирного мудака похожи на гриб, выросший рядом с Чернобыльской АЭС. Ублюдок расстегивает рубашку -- телка резко сдергивает с него пиджак, вульгарно облизывая засохшую кровь на месте губ.
С волосатым телом жирной обезьяны что-то не так -- ты приглядываешься: у урода нет сисек -- вместо груди два огромных неровных шрама, будто его гинекомастию отрезали плохо смазанной бензопилой.
Он с трудом поднимает складки жира, мешающие ему свободно действовать членом, -- на месте пупка огромный прозрачный широкий цилиндр, куда вставлена длинная пластиковая трубочка, -- через нее видно, как внутри раздувшегося тела постоянно, будто на сталеплавильном заводе, из еды получается дерьмо. Тело урода -- настоящая фабрика по изготовлению кала, стекающего по толстому шлангу в специальный резервуар, -- в груди клокочет отвращение.
Выродок поднимает волосатый живот, чтобы проще орудовать членом, -- он с трудом вставляет отросток в дыру на месте носа девушки и двигается -- первые несколько фрикций он держит в руках складки, но в пылу страсти и отвратительной похоти забывается и бросает мешки со свиным салом медленно растекаться по аккуратной девичьей головке. Жирный урод продолжает совать член в дыру, заменившую нос. Каждая новая фрикция дается легче -- уродливый пенис-гриб выходит из головы телочки с кусочками серого или белого вещества, прилипшими к засохшей на крайней плоти сперме. Девушка ласкает себя между ног, дергая в разные стороны непомерно огромный клитор -- длиной в сантиметров десять, -- он погружается в кучу кала на сиденье -- телка специально села на говно, чтобы обеспечить дополнительную смазку.
Рвота подбирается к пищеводу -- ты блюешь на стекло дорогой машины -- внутри нечто невыносимо мерзкое. Жирный ублюдок бросает взгляд на пятно рвоты -- его свиные глазки сужаются -- он заметил тебя. Урод усмехается и ускоряет темп -- изо рта девушки выпадает обрубок языка -- она издает звуки, похожие на крик, -- мужик находит своими пустыми глазами -- их цвет невозможно определить, потому что зрачок полностью заменил собой радужную оболочку от слишком активного расширения, -- твой взгляд. Мир сжимается до точки пересечения ваших глаз -- до точки, где мироздание напрягается до предела и разрывается, стеная и оргазмируя. Ты чувствуешь, как бетонное небо становится черно-белым. Нечто проникает в дискурс, заменяя его на черно-белый ад фильмов Дэвида Линча. Ты отступаешь на пару шагов от стекла, чтобы не видеть происходящего. Из последних сил боров ловит твой взгляд и кончает в мозг девушке -- модель издает хриплый удовлетворенный стон и откидывает голову назад, позволяя мужику достать член из головы. Жирные пальцы проникают в темноту дыры в центре лица и выходят обратно, покрытые жидкой черной массой, капающей в кучу кала, -- извращенец запускает руку в карман и достает оттуда пачку -- на картоне написано "Прозак" -- мерзкий гад кидает в рот девушке, как собачке, две таблетки -- третью он засовывает в дыру в центре лица.
Черное бетонное небо, местами озаряемое лампами вместо звезд, пронзает молния, как трещина, вдруг разделившая штукатурку потолка на две половины. Ты несешься по улице среди тьмы и холода к станции метро Академическая. Иногда взгляд падает на толпы людей, совокупляющихся на дорогах возле старых домов, таящих от боли и страдания их обитателей. Лишенные цвета эти несчастные дети советской эпохи напоминают Терракотовую армию Людей-слонов, молящих трубными голосами о помощи. Но она никогда не придет.
В центре проезжей части, между сплошных полос жирного мальчика лет семи с подбородком, вымазанным в варенье, трахает огромная дворовая собака -- ее спина покрыта колтунами, половина морды обварена -- мальчик засовывает руку в пасть псине -- она сует маленький отросток ему в голую жирную задницу. Челка парня склеилась от варенья -- ты приглядываешься: это не варенье, а кровь. Лицо мальчишки, еще пахнущего полным канцерогенов молоком матери, покрыто черной жижей -- из-под оголенного мяса торчит кость.
Асфальт отдает холодом и злобой -- ты бежишь, надеясь разглядеть в конце улицы дом рядом с метро: от него до ДАСа останется немного.
Под ногами хрустят таблетки прозака -- полуголые изуродованные люди ползут по растрескавшимся тротуарам, чтобы схватить побольше халявного капсулированного счастья: девушка с обуглившимся лицом хватает горсть таблеток из-под твоих ног и засыпает кусочки радости в жадный рот, пережевывая их потрескавшимися от температуры зубами, -- она пытается проглотить таблеток пятьдесят за раз -- ничего не выходит. Ты замираешь, глядя, как желудочный сок с наполовину растворившимися таблетками льется на мостовую.
Небо приобретает зловещий вид потолка в крематории Аушвица -- в этой интерпретации Освенцима вас предварительно не отправят в газовую камеру: просто закинут в печь, которую поставят на очень медленный огонь, -- чтобы вы ни в коем случае не умерли, потому что жизнь и безопасность для новых палачей -- прежде всего.
На дороге кучка маленьких голых школьниц вырисовывает тонкими ручками буквы -- ты не понимаешь, что они пишут. Голые незрелые тела омерзительны: маленькие щиколотки в крови, на лицах злобные ухмылки вечно веселых детей. Чтобы написать новую букву, похожие друг на друга, как близнецы, девочки с длинными ногами и ямочками над ягодицами подбегают к телу, лежащему дальше. Ты идешь за ними -- одна из девочек с торчащим из юной вагины зонтиком опускается рядом телом -- ты всматриваешься в жестокую болезненную реальность. Женщина лежит на земле с распоротым животом: девочка подходит к ней -- несчастная нежно шепчет что-то, поднимает бессильную руку, покрытую сеткой татуировок, и гладит ребенка по злому лицу, называя "доченькой".
Девочка уродливо ухмыляется и плюет матери в лицо: та лишь грустно улыбается в ответ. Маленькая тварь отворачивается и погружает руку в разорванный живот, в котором провела девять ужасных месяцев. Стон разрывает на мелкие клочки всю гамму сипящих звуков, изрыгаемых медленным паразитическим существованием мертвеющей улицы. По красивому симметричному лицу, обрамленному прямыми белыми волосами, текут слезы -- тонкие губы умоляют дочь прекратить пытку и поцеловать мать, уже давно все простившую гадкой твари.
Девочка встает с колен -- улыбаясь, разрывает клетчатую рубашку ее матери -- существо наклонятся над породившей его женщиной -- мать издает настоящий вой, но никто не придет больше на помощь -- девочка со смехом убегает дорисовывать надпись на дороге, жуя что-то на ходу.
По животу несчастной стекает кровь -- женщина прекращает стонать и неуклюже сипит, ощупывая место, к которому ртом прикоснулась девочка, -- бюст красиво возвышается на фоне людей, собирающихся тесными группами на проезжей части. Чудом не обвисшие сиськи устремляются вверх в попытках вдохнуть воздух, приносящий лишь горечь и боль. Грудь поднимается и опускается на фоне черного бетонного неба и вакханалии нарождающегося тоталитаризма. На фоне конца мира и индивидуализма; все кончилось, чтобы стать бесконечным отвратительным бредом; женщина дышит из последних сил и смотрит в пустоту. Ты нечаянно бросаешь взгляд на упругий бюст: одно из абсолютно симметричных полушарий наверху будто надкушено. Всмотревшись в черно-белый ужас, ты понимаешь: у женщины откушен сосок -- откушен ее собственной дочкой, неблагодарно жравшей из него еще пару лет назад.
Ты несешься к проблеску неуклюжего света -- похоже, это все-таки Академическая. Небо искрится и корчится в муках -- бетон кипит-- ты оборачиваешься, чтобы еще раз увидеть женщину, служащую метафорой к воспроизводству населения: девочки опять бегают вокруг тела матери, как маленькие паучата, -- на секунду они отступают -- ты видишь, что их мама -- всего лишь восклицательный знак, завершивший приторно-оптимистичную надпись на асфальте: "Дети -- это счастье!"
Дальше -- невынсимо хочется очнуться от страшного сна, который вовсе и не сон, потому что он -- единственное, что у тебя еще осталось среди пустоты и обесцвеченных фантазмов разлагающейся под собственным весом цивилизации.
На асфальте куча бредово-претенциозных цитат, написанных кровью несчастных идиотов, поверивших им.
"Жизнь -- это лучшее, что может быть."
"Люби жизнь -- ведь она у тебя лишь одна."
"Дети -- цветы жизни."
"Все, что не делается, к лучшему."
"Если все плохо кончилось, то это еще не конец."
"Оптимизм -- прежде всего."
"Возлюби ближнего своего."
"Полюби жизнь, и она полюбит тебя."
И так далее -- до бесконечности. Кровь на сером асфальте -- ночь, тонущая в тумане из секса и насилия. Филистеры победили все -- теперь вечная мещанская мудрость везде: на домах и дорогах. Филистеры -- единственные, кто согласился жить вечно симуляцией жизни. В кровавом аду только они с бессмысленным и беспощадным дискурсом, наполнившим своей вторичностью каждый атом застывшего в страхе перед собственным концом мира.
Впереди станция "Академическая" -- минут десять, и ты доберешься до ДАСа. Окна домов горят болезненным белесым светом, порожденным в судорогах на древних ТЭЦ, выбрасывающих серый дым из серых труб на серые нездоровые дома, выстроенные человеконенавистническим государством рядом с грязным объектом, чтобы побыстрее избавиться от отработавших свое пожилых лимитчиков.
Люди толпятся у перехода -- лица обезображены вечностью -- глаза пусты -- они пытаются изо всех сил заполнить свою иллюзорную бесконечность хоть чем-то. Тебе нужно перейти на другую сторону улицы, но толпа сплотила ряды -- кажется, тут собрались только женщины. Их лица искажены животным восторгом, сбившихся в стаю обезьян: они чувствуют себя полностью в безопасности -- их захлестывает чувство собственной неуязвимости.
Их волосы раскрашены в кислотные цвета -- кончено, ты не можешь определить оттенки из-за черно-белого фильтра, но все же общее ощущение пестроты чувствуется даже среди блеклых декораций Дэвида Линча -- засаленные пряди свисают на лбы, покрытые акне, неумело пытаясь прикрыть взбухающие от криков гнойники. Глаза безумно полыхают -- как у солдат СС, убивавших невинных евреев в Хрустальную ночь. У толпы не индивидуальности, но каждая кислотноволосая телочка претендует на уникальность, ничем не отличающуюся от квазиинаковости других. Это сообщество максимально тоталитарно, но при этом отстаивает идеалы, неуклюже названные свободой и равенством. Крики содержат призывы к убийству всех людей, чей гендер не совпадает с их. Они хотят уничтожить всех мужчин, потому что те являются бессовестными насильниками и угнетателями. Обвинения чем-то напоминают антисемитские лозунги Гитлера: членомрази, по их мнению, виноваты во всех бедах человечества; сальные маскулисты захватили их страну и не дают им спокойно дышать. Никчемные борицы пытаются оправдать свои неудачи диктатурой патриархата. Они орут, что богини лучше спермобаков; кричат в оргазмическом экстазе, что членоносцы ничего не сделали, не открыли и не изучили, -- все сделали Женщины. Но главное: в их личных провалах виновато мерзкое кунье, угнетающие мир через патриархат. И только женщину могут изнасиловать, а "насильник", не жаждущий сочащейся вульвы -- либо гей, либо импотент. Квазиаргументы разряжают воздух, вызывая приступы радостной агонии у толпы радикальных феминисток, -- возгласы просты понятны и противоречивы, как и речи Гитлера, поднявшие немцев на бессмысленную борьбу за ненависть. Их вера слишком топорна скроена. Их позиция слишком громка и глупа.
Небо застывает, создавая нелепые бетонные скульптуры, скрывающие бессмысленную ярость кричащих неудачниц, -- их ненависть скоро эякулирует целым потоком убийств и насилия, потому что их экстраполированный на гендер Марксизм всегда говорит о кровавой войне угнетаемых против угнетателей. Раньше это были пролетарии и буржуазия, но теперь, когда все слишком сильно перемешалось в экономике, единственный способ применить Маркса в плюралистичном филистерском дискурсе -- заменить экономические классы на гендеры. И выродится замечательный манямирок, где не система угнетает человека через атомизированную биовласть, а мужчины тысячелетиями эксплуатируют женщин с помощью абстрактного патриархат, борьба с которым -- это убийство вполне реальных людей, отличных лишь формой гениталий от гордых бориц.
Ты набираешь полные легкие ледяного пронизанного злобой и ненавистью воздуха и врываешься в толпу не таких, как все. Первые шаги удаются с трудом -- телочки стоят, тесно прижавшись друг к другу, -- их зловонное дыхание, смешанное с запахом псины от волос, окутывает тебя нежным саваном. Сверху пронзительно сипит мощный хриплый голос главной феминистки -- ты поднимаешь взгляд и ищешь источник квазимужского голоса, обвиняющего геев в ненависти к женщинам и сексизме: на стене перехода стоит низкая худая девушка лет двадцати -- через мглу и крики ты чувствуешь ее власть. Черные глаза, вытянутое лицо -- пачка самодельных комиксов в руке и нелепые очки, изо всех сил пытающиеся выглядеть модно и необычно. Волосы коротко пострижены, косметикой она не пользуется -- левую щеку покрывает короста прыщей -- через свитер проглядывают стоящие от холода и возбуждения соски -- слишком большой рот снова и снова искажается в гримасе ненависти. Ты не можешь оторвать глаз, будто еврей в эсхатологическом восторге, внимающий речи Гитлера. Гитлерка визжит, что только белые могут угнетать черных, только мужчины женщин, она орет, что если женщина силой принуждает мужчину к сексу, то это -- всего лишь удовлетворения естественных женских потребностей.
Каждое новое слово вырывается из ее рта снопом слюны, оседающей на головы верных слушательниц, -- они впадают в экстаз от мизандрических фраз, исторгаемых их лидеркой.
Ее палец с аккуратным наращённым ногтем, совсем не вяжущимся с ее образом "борицы", взмывает в воздух и указывает на тебя -- голос становится тихим и пронзительным -- всего одно полное злобы слово -- членомразь -- страх пронзает твое изможденное от злоупотребления прозаком и абсентом тело -- не осознавая, что делаешь, ты начинаешь рваться вперед, расталкивая набрасывающихся на тебя со всех сторон жирных девочек лет тринадцати -- их лица изъедены яростью и прыщами -- их жизни уже слиты в унитаз общества потребления, но они с ненормальным прилежанием продолжают брыкаться в ржавых трубах, создавая исключительно полезные для плюралистичности тоталитарные группы, требующие власти и денег для лицемерных лидеров.
Ступеньки летят -- ты чувствуешь жирные ладошки, трогающие тело, -- воздух полон криков -- чьи-то руки хватают за ногу -- ты падаешь вниз на пару десятков стоящих на лестнице радикальных феминисток, пинающих тебя своими толстенькими ножками, -- воздух в легких кончается -- тебя переворачивают на спину -- половинки фонарика Луны уже нет -- только тусклые сообщения от давно погибших звезд -- рваные колготки и серые пальто на тобой.
Неуклюжие пальцы шарят по ширинке -- мир сжимается до пары точки на кривой линии -- ты смотришь перед собой. На тебе сидит жирная низкая телочка в мартинсах и круглых очках, как у Гарри Поттера. Волосы торчат во все стороны -- живот выпирает из под пальто неаккуратным холмиком. На вид ей лет тринадцать -- она справляется с молнией -- ты пытаешься вырваться, но на руки встают радикальные феминистки -- кривые ногти впиваются в запястья.
С тебя сдергивают трусы -- озверевшие фемки орут в один голос: "Ставь свои интересы ваше его!", "подними его член, а потом отрежь!", "подними и отрежь!", "смерть членоносцам!", "режь!".
Лидерка протягивает жирной малолетней толстухе с неухоженными волосами нож для резки бумаг -- та сдергивает с себя штаны и трусы -- на похожем на жировую складку лобке гигантская бородавка, проросшая черными толстыми волосками, -- между ног ком кудряшек, торчащих в разные стороны, -- среди грязных волос застряли крошки и кусочки туалетной бумаги. Складки живота свисают почти до клитора.
Член отказывается стоять на холоде в окружении армии злобных телочек, готовых изуродовать любого человека с Y хромосомой.
Жируха разъяряется еще пуще и трется толстыми половыми губами о пенис -- лобковая шевелюра неприятно колет головку -- телочка двигается вперед-назад -- хочется рвать -- полустоящий пенис нечаянно входит в омерзительную влажность-- тихий сладострастный стон -- жирное лицо откидывается назад от удовольствия -- короткая шея покрыта складками подбородков -- ты проваливаешься в себя от омерзения. Только цемент неба холодно усмехается над тобой.
Реальность плавится и отъезжает на пять лет назад: вписка в доме у дочери калининградского депутата -- армянское барокко и претензии на исключительность -- ты пьешь на халяву виски в свои четырнадцать -- хочется плакать и курить.
Веранда с видом на озеро -- на заборе: проклятья в адрес президента -- утки заходят на участок, вылезают из воды: весело трясут хвостиками, разбрызгивая капли во все стороны, и идут к своему домику. Ветер кидает в лицо правду: ты -- красив. Твои форма скул и овал лица очаровывают наивных девиц, готовых дать кому угодно просто за идею. Через окна верхнего этажа вырываются сдавленные стоны восьмиклассниц, познающих первые члены. Атмосфера разврата, еще непонимающего, что он -- разврат.
Наверное, ей было лет двадцать. Высокое мерзкое существо -- дочь местного прокурора -- в ее руках много силы -- была боксером, пока не заболела анорексией. Тощий жилистый скелет готов в любую секунду эякулировать парой мощных ударов. Глаза навыкате, как у Крупской, и худенькое болезненное тело -- кожа с зеленым отливом -- тощая ящерица. Она тащит тебя по лестнице. Всем вокруг наплевать -- им смешно, что взрослая телка клеится к подростку со смазливым личиком. Кладовка на третьем этаже -- ее плоская грудь с огромными сосками вишневого цвета -- изо рта -- вонь гниющей в желудке тушеной капустой. Пальцы с облезшим черным маникюром резко двигаются по скукоживавшемуся члену, вызывая лишь боль, -- она пытается тебя возбудить, но хочется бежать от этого чудища, хочется собраться и исчезнуть из каморки, где пахнет средствами для мытья ванн и смазкой.
Она не выпускает тебя из кривых изрезанных рук -- когда понимает, что твой член уже не встанет, ударяет по лицу -- насильница ставит тебя на колени и заставляет вылизывать промежность -- раздолбанная дырка источает вонь -- лобковые волосы прилипают к лицу. Она тычет голову себе между ног и трется вагиной о лицо. Что-то белое течет из просторного влагалища -- анорексия в своем конченом развитии. Вырваться невозможно: ты послушно лижешь вонючую щель. Ничего не выходит -- она достает клитор из под копюшончика и бьет тебя несколько раз, чтобы лучше старался. Мразь кончает -- хватает вантуз и избивает тебя до полусмерти -- лампочка на потолке кладовки неуклюже вертится в забытьи -- ты отключаешься, теряя сознание под короткие болезненные удары по печени и обвинения в импотенции.
В ту ночь тебя изнасиловали -- ты так никому об этом не сказал, и, пролежав в подсобке несколько часов, выскользнул утром за дверь, чтобы больше никогда не ходить на вписки. Ты стал жертвой неудовлетворенной похоти несчастной анорексички, желающей безнаказанно удовлетворить сексуальные потребности: женщин не наказывают за изнасилования. Эта мразь была обречена жить в мире, где ее никто не хочет. Она использовала твое тело, весело смеясь, --потом тварь писала целые месяцы в социальных сетях, умоляя об очередной встрече, где она бы могла заладить свою вину минетом. А когда ты отказался, то она пустила слухи, что ты -- импотент, которого она по доброте душевной хотела лишить девственности, а ты не смог. Ты боялся и злился -- забитый под скорлупу депрессии, ты мечтал выбраться из ужасного города, спастись и забыться.
Ужас от воспоминания завораживает -- мурашки по кожи -- будто холодное лезвие медленно двигается вдоль контуров твоего смазливого личика; будто кто-то держит холодный нож у твоей мошонки -- будто тебе хотят отрезать член -- ты выныриваешь из воспоминания, понимая, что пубертатный ужас повторяется еще раз: пенис все-таки встал полностью -- жирная малолетка прыгает на нем и гладит яйца холодным острием, подбадривая тебя, как скакового коня, -- глаза горят нездоровым пламенем -- "лидерка" командует процессом -- ты смачно плюешь в лицо насильнице -- плевок пузырится на стекле круглых нелепых очков -- ты харкаешь еще -- капли летят на пальто радикальных феминисток, бешено орущих свои наивно-кровавые лозунги, -- конец близок.
Закончившееся черное небо, неровно скроенное из арматуры и цемента, смеется над тобой -- женщины не насилуют мужчин -- обратного сексизма не бывает. Мир кончился в точке, когда тоталитаризм спустился на уровень ниже. Воздух напрягается и разрывается воплями -- радикальные феминистки орут девочке, приказывая отрезать твои гениталии, -- нож вздымается, разрезая иллюзию неба на две ровные части, -- грохот шагов и крики -- радикальные феминистки в экстазе от предвкушения смерти самца.
Время замирает и растворяется в агонии мира -- арматура и цемент -- бесцветная эклектичность мертвой цивилизации. Воздух наполняется криками. Снова и снова визги телочек, прорывают ткань страдания -- кровь стынет в жилах -- острие ножа на головке члена -- выхода нет -- звучит песня Егора Летова "Убивать".
Постигая такое, что не хочется жить.
Нас исследует сырая земля,
Роемся в текущем,
Думаем, что всё могло быть лучше.
Отборные святыни, потайные тупики,
Виртуальные пустыни, лабиринты, потолки.
Свиные вопли близко -- жирная девочка с ножиком застыла в нелепой попытки повторить "Родину-мать" -- ты приподнимешь голову, пытаясь оглядеться, -- радикальные дуры сжимаются кольцом, окружая распластанное безвольное тело членомрази. Вдруг раздается короткий вопль -- борицы за равенство бросаются бежать вниз по переходу -- в закрытое метро. Строчки из песни Летова -- истошный вопль лидерки сверху -- нож падает тебе на живот -- жирная сука бросается в переход, напяливая дырявые джинсы на зад, покрытый комочками жира.
Продолжая исступлённо и отчаянно спать.
Переключить на чёрно-белый режим.
И убивать, убивать...
Убиват!
Ты вскакиваешь и надеваешь брюки -- радикалок вокруг почти нет -- толпа одинаково нелепых чуваков с серыми пакетами на головах окружает тебя -- типичные битарды, дрочащие в поте лица на детское порно, -- мешковатая одежда и полные мизогонии лозунги выдают самых низкопробных женоненавистников -- парни визжат и улюлюкают, глядя как схваченная лидерка радикальных феминисток молит о пощаде. Они окружают телку, толкают в друг друга хлипкое тельце, пытаясь причинить ему побольше боли. Один хватает тян за волосы, бросает на колени и, расстегнув ширинку, пихает в рот свой кривой гигантский член. Ты думаешь, что главная борица откусит уродливую дубину, изрезанную выпуклыми венами, но телочка начинает делать минет -- слюни летят во все стороны. Парень отходит, продолжая наяривать, -- на его место заступает другой -- телка все также самоотверженно сосет: в злых глазах скрыто болезненное отвращение от унижения.
Битарды со спущенными штанами онанируют, глядя на голую лидерку радикальных феминисток в центре, -- в асимметричное лицо бьет первая струйка спермы -- телка жадно облизывается, пытаясь не потерять ни одной драгоценной капли, -- за первой эякуляцией следуют новые. Коротенькие волосы слипаются, вися сосульками. Лицемерка, требовавшая смерти всех мужчин пять минут назад, стоит на коленях и обмазывается содержимым спермобаков. Белая жижа покрывает кривенькое лицо -- густые вязкие капли падают на плоскую грудь и стекают по чуть выпирающему животу. Битарды вульгарно ржут, кончая на телку, -- очередная белая струйка попадает в несуразно-огромный рот -- глаза телочки закатываются от наслаждения.
Квадратные черные пакеты стоят мрачным полукругом и поют хором Летова -- опять их любимое "Убивать".
Постигая такое, что не хочется жить;
Наблюдает за нами небес синева.
Бредим в настоящем,
Знаем, что вчера всё было баще.
Собираем по осколкам, выделяем стихи.
Разбредаемся по полкам, выключаемся стихийно,
Продолжая увлечённо и решительно спать.
Клуб женоненавистников -- обратная сторона мизандрии. Такие же тоталитарные, как радикальные феминистки, только борются против женщин -- против секса и любви: половой акт для них -- способ превосходства, а женщина -- всего лишь сухая вульва. Эти парни -- зеркало радикального феминизма третьей волны: они -- те, кем стали благодаря стереотипному индукционному мышлению миллионы людей.
Дихотомия построена: радикальные феминистки -- женоненавистники. Круг плюралистичного тоталитаризма замкнулся -- лидер голов в пакетах тянет к тебе руку -- ладонь покрыта белыми клейкими каплям: ты брезгуешь пожимать задроченную ручонку. Ты благодарен ему за освобождение, но внутри все клокочет от отвращения к сошедшим с ума радикалам, ничем не отличающихся друг от друга. Переполненный болью и сомнениями, ты кидаешься бежать по переходу подальше метаморфозы, учиненной цивилизацией с людьми, захваченными тоталитарным мышлением в стальной капкан кровавой логики утилитаризма.
Небо над домами, окисляясь, ржавеет и разлагается -- ты выбегаешь из перехода с другой стороны -- бетон осыпается чуть сероватой крошкой, выглядящей во мгле, как настоящий снег. Улица разрушается у тебя на глазах. Цивилизация ветшает и гниет -- последние оплоты индустриального ада рушатся на совокупляющиеся на асфальте бессмертные трупы -- глаза вечных людей пусты и невинны, как у детей, убивающих милых котиков. Таблетки прозака окружают мир, погрузившийся в рай бессмертия и заторможенной, прикованной к креслу-каталке вечности, день изо дня выпадающей цементной пылью на трескающиеся мостовые.
Плюрализм -- высшая форма тоталитаризма -- дома из бетона и арматуры скользят по разные стороны твоих висков. Правда везде -- равно правда нигде. Ничто не истина -- все дозволено: лозунг постмодерна. Мир утонул в тоталитарном многообразии. За все пестротой скрыт жесткий каркас, куда вписано все, что можно и нельзя. Паутина из балок и бетона держит вместе радикальных феминисток и женоненавистников. Она схватила геев и гомофобов. Рядом с ней до крови дерутся чайлдфри и овуляхи, размахивающие по кругу срущими в воздухе младенцами. Чуть подальше атеисты кидаются книгами Докинза в толстых попов в рясах, отвечающих им смачными бросками толстеньких библий. Мультикультуралисты бросаются на расистов. Консерваторы избивают либералов, стреляющих по ним из разрывными патронами. Система парализовала мысль дихотомией. За узором свободы и многообразия -- лишь пустота и отчаяние, передающееся, как СПИД от несчастного к несчастному через боль и апатию.
Мир погрузился во тьму изобилия таблеток прозака -- уродливые люди некрасиво поедают черно-белые капсулы. Под ногами хрустят миллионы квазидихотомий, спрятавших тоталитаризм от глаз обывателей. Раньше: Гитлеру нужно было скрывать, что его национализм основан на страхе мелких лавочников перед банкротством -- теперь: не нужно прятать даже самые жесткие формы влияния и контроля. "Дивный, новый мир" Хаксли победил "1984" Оруэлла -- симуляция жизни ради симуляции жизни, чтобы в конце концов система могла существовать. Содержание ради формы, а не наоборот.
Арматура и бетон -- сталь и пластмасса: мир погрузился в технологический сон. Дома на твоих глазах крошатся и падают, становясь облаками фенольной пыли. Из-за крон железобетонных деревьев, когда-то служивших остовами огромных домов, высится уродливый ДАС, зажигающий каждый день сотни стекол, отражающих тупую парализующую, как героин, надежду твоего поколения.
Тоталитаризм современности стремится к красивым иллюзиям -- нынешнему классу мелких лавочников жизненно необходима бесконечность -- этот мир молится на апатичную статику армированного бетона, чтобы стать монолитным саркофагом над полем симуляций, выращенных в кровавом грунте из пережеванных системой человеческих тел.
Людей нужно разделить по признакам, неотделимых от них, -- диктатура генетики грядет в полусгнивших ангарах современности: контроль и систематизация через гены -- апофеоз статичности -- система замрет навсегда в полном счастье. Человечество будет умирать вечно, чтобы мир, пропитанный кровью поколений, жил.
ДАС уже близко -- всего пара шагов -- ад кончится. Ты пробегаешь по месту, где раньше лежал труп: его нужно опознать, чтобы спастись. Но ты так и не понял, кто за кем гонится. Пальцы сжимаются, обхватив хлипкую перекладину на лестнице с покрашенной в черный ржавчиной: вы скинули хлипкую конструкцию с Ваней, чтобы вернуться.
Небо громыхает, будто взрывают старые дома, -- сверху падает дождь из сероватой крошки. Ты задираешь голову и видишь бетонное небо, затянутое облаками из пыли обрушившихся панельных исполинов, -- серый дождь из цемента окутывает омертвелый город. Что-то попадает в нос -- ты чихаешь на середине лестнице: где-то на уровне пяти метров над когда-то черной, но теперь уже покрытой пеплом землей.
Ты залезаешь на балкон -- стен почти нет -- ДАС осыпается, будто построен из песка: дюны на Куршской косе двигаются подобным образом, покрывая цветущие немецкие деревни песком и отчаянием. Люди валяются на сетках из арматуры, образовывавших когда-то каркас для бетонных плит пола. Толпы студентов занимаются групповым сексом под ливнем из песка и цемента -- проливной дождь попадает на разгоряченные гениталии: влагалища и анусы девушек полны мелких песчинок, превращающих при каждой фрикции слизистые оболочки вагин и кишок в фарш, прилипающий к изодранным членам. Кровь сочится по ляжкам стоящих по-собачьи телок -- капли падают через отверстия в полу на головы таких же сексуально озабоченных, примитивно совокупляющихся на пару этажей ниже.
Бежишь вверх по крошащейся лестнице -- скоро одиннадцатый этаж -- цемент наполняет нос -- глаза почти полностью забиты -- ты боишься до них дотронуться, чтобы не содрать роговицу, -- кажется, мир, погруженный в статику, слишком хрупок, чтобы пытаться его поменять.
Одиннадцатый этаж: коридор забит изнеможёнными от зверского секса телами -- в промежутках между половыми актами они заглатывают горсти таблеток прозака и пытаются найти силы, чтобы забыть, где они находятся. Их лица искорёжены кислотным дождем -- они пали под натиском вечности. Песок -- апофеоз вечности -- рано или поздно любая техногенная цивилизация станет триллионами песчинок, путешествующих между эпохами в страшном танце, стирающем народы и страны, -- рано или поздно Сахара покроет всю планету -- это вопрос времени. Лучшая метафора к системе -- пустыня. Больше ничего нет -- все разложено и систематизировано до мельчайшей пыли -- пустыня статична в своей мобильности -- дюны могут двигаться куда угодно, но они уже не угроза для существования пустыни, потому что они -- лишь интерпретация песка. Мир стал пустыней -- техногенная цивилизация лопнула в своем апофеозе -- ты чувствуешь себя французом, колонизирующим Сахару, -- ты чувствуешь себя стоящим в центре пустоты и отчаянья последним идиотом, надеющемся на что-то живое. В этой пустыне скоро не будет никого, кроме тебя и песка, покрывшего все.
Дверь в твою комнату все еще осталась. Пара ударов ногой -- она открывается с тяжелым скрипом -- ботинки застревают в дырах, образовавшихся благодаря исчезновению плит. Комната, стекает, как песок в песочных часах, вниз. Ты падаешь на пол, надеясь, что песок тебя не засыпет до смерти или что ты умрешь во сне, прочно укрытый одеялом из песчинок, помнящих тысячи эпох и миров.
В вашем блоке играет "English summer rain" Placebo.
Always stays the same,
Nothing ever changes.
English summer rain
Seems to last for ages.
Нечто истерично бьется в конвульсиях в паре метров от тебя -- ты поворачиваешь голову: ножки кровати Андре провалились сквозь дыры в бетоне -- его коллекция ни разу не открытых книг с картинами художников-геев разбросана на полу. На белоснежном покрывале голый Андрей с тщательно выбритой дорожкой черных кудряшек, идущих от лобка к пупку, трахает в попу Сарченко. Еще несколько часов назад ты угрожал Владу и насиловал его, а теперь: он с улыбкой подставляет свою задницу Андре, дрыгающему маленьким членом с завидным усердием. По прилипшей пыли к мокрому от пота усталому лицу видно, что Андрей из-за размера гениталий привык быть пассивом, но все же ему удается в кончить без стимуляции простаты: сперма стекает по покрытой пылью и цементом ляжке Сарченко. Маленький член покидает зад -- Влад ощупывает свой забитый кровью пенис -- возбужденный взгляд парня елозит по груди Андре -- тот треплет Влада по коротким волосам, как собачку. Сарченко покрывает нежными поцелуями дорожку из волос, обсасывает самые большие кудряшки, и берет в рот вымазанный в сперме опавший член Андрея и начинает мерно посасывать отросток, нежно лаская языком головку размером с наперсток. Андре после каждого движение монобрового Влада говорит, как любит его, -- Сарченко двигается быстрее -- новая порция спермы эякулирует усатому альфачу в рот -- острый кадык дергается -- парень проглотил все -- лишь случайная капля из-за экстатических судорог Андре вытекла на волевой подбородок Сарченко. В комнате начинает играть следующая песня Placebo "Hang on your IQ". Под благодарные и полные любви стоны Андре, испытавшего оргазм еще раз в вонючем рту Сарченко, ты проваливаешься в темноту. Голос Брайана Молко аккуратно выводит слово за словом:
Hang on hang on
To your IQ, to your id.
Hang on hang on
To your IQ to your id.
I'm lonely. | proza_ru |
Знаешь, что холодом веет от этих сплетен
Снова прохладной ночью мне не уснуть
Мчится по комнате змейкой июньский ветер
В градуснике настроения опускается ртуть.
Мне бы вычеркнуть строки без смысла
Из этой жизни. Бесполезно потраченные недели, года и дни
Что-то слишком мучительно думаю, это вышло
И во что я теперь превратилась, взгляни
Меня стоптывают какие-то люди с грязью
Я спокойно им позволяю себя распять
После сна того года я словно восскресший Лазарь
Мне бы только забыть и начать этот путь опять. | stihi_ru |
Подполковник в отставке Вячеслав Фадеев находился во дворе своего дома в частном секторе Зенковского района Прокопьевска. Неожиданно мужчина увидел, как по улице ходит маленькая девочка. Малышка была одна, и на вопрос, как ее звать и где она живет, не смогла ответить. Вместе с ребенком Фадеев обошел окрестные дворы, но никто не узнал девочку. Тогда пенсионер обратился в полицию. Как оказалось, несколько минут назад сюда поступило заявление о пропаже трехлетней девочки, живущей через две улицы от места, где Фадеев нашел ребенка.
Родители рассказали, что дочка вышла гуляла на улице с восьмилетней сестрой, а потом старшая девочка потеряла младшую из вида. Около часа родители самостоятельно пытались найти ребенка, а потом обратились в полицию.
- Стражи порядка составили с семьей девочки разъяснительную беседу, а своего коллегу поблагодарили за помощь и внимание, - прокомментировали в пресс-службе ГУ МВД России по Кемеровской области. | KP |
иногда, когда всё осточертеет,
когда захочется сбежать,
когда от вида этих лиц в глазах уже мутнеет,
всегда кого-то хочется обнять.
возможно, этот "кто-то" будет рядом,
ну или вовсе с вами не знаком.
возможно, этот "кто-то" будет мамой,
или, допустим, будет вам врагом.
да, и у меня есть этот "кто-то",
чей голос стал уже родной.
и чья улыбка заставляет это "что-то"
перевернуться, снова стать собой.
и не боюсь я больше оступиться,
в глубокой пропасти застрять.
ведь у меня есть этот "кто-то",
чей голос будет выручать. | stihi_ru |
Под звон гранёного стакана,
В дыму истлевших сигарет
Меня ты мама зачинала
В свои неполных двадцать лет.
В утробе мучило похмелье
И упираясь головой
Я бил истошно в подреберье
Своею крохотной ногой.
Мочил казёные пелёнки,
Затем казёные трусы,
Жизнь закрутила шестерёнки
Моей детдомовской судьбы.
В горшок кунали головою,
Жестоко били без причин,
Я изошёлся алой кровью
И похоронен без помин.
Под звон гранёного стакана,
В дыму истлевших сигарет.
Меня ты мама вспоминала
В мои неполных десять лет. | stihi_ru |
Нет поэта, писателя- кто б о ней не писал,
и такого читателя- чтоб о встрече мечтал...
Сама жизнь предназначена- для свидания с ней,
хоть никто не торопится в её царство теней...
Всё на свете рождённое- ей подвластно в веках.
И светила милльонные- обращаются в прах...
...
Кто ж она - разрушитель жизней прежних и царств-
или же- у/строитель- будущего пространств.. | stihi_ru |
Грустна осенняя пора
Печальна, пасмурна, безлика
Тоскливы сонные ветра
Уныл предел, пустой и тихий
Безмолвен, мрачен и далёк
Окутан мглой заледеневшей
Угрюм, понур и одинок
Да скрыт туманом загустевшим | stihi_ru |
Любой так многого желает.
Мечта как лёд, порою тает.
Ведь когда кожи нехватает
И глаз на ж*пу приползает.
(Рецензия нерезиденту Стихи.ру, Прлза.ру). | stihi_ru |
Все мечтатели - они с крыльями.
Они добрые и наивные.
Они могут быть очень сильными,
Но все ж чаще они ранимые.
Все художники - есть мечтатели.
Их творенья из мыслей сотканы.
Их стремления - стать старательней,
Их душа - переливы нотные.
Все поэты всегда художники.
Рифмы их, что пейзажи, чарующи.
Строки их - что струйки от дождика,
Мысли их не изведаны все ещё...
А поэтами станут влюбленные.
Их сердца бьются схоже с поэтами.
Их сердца докрасна раскалённые:
Им дождя не хватает поэтому...
Что ж... Ведь каждый хоть раз влюбляется.
И тогда в нас ликуют писатели...
А поэты - художники... Кажется,
Все мы с вами и есть мечтатели... | stihi_ru |
Можете называть это как угодно. Искра. Химия. Действие феромонов. Короткое замыкание. Ядерный взрыв. Пересечение параллельных прямых в пространстве и времени... Суть от этого не меняется. Однажды Он увидит Её. А Она -- почувствует этот взгляд. Такой особенный. Не оценивающий -- оценивший. Мгновение -- и взгляд этот уже совершенно потерялся в глубине Её внимательных глаз. Она почувствует, как бьётся сердце. Его сердце. Бьётся в унисон с Её собственным сердцем, взволнованным и немного тревожащимся. И может быть даже Он попробует сказать что-то, путаясь и сбиваясь, подбирая слова, созвучные таким ... таким восторженно-пьянящим чувствам. И может быть... Может быть, Она тоже будет сбивчиво говорить что-то в ответ... Или они будут понимать друг друга без слов, чувствуя и понимая всё то, что не было сказано, всё то, что прочувствовано и от того стало ещё более волшебным... Да и что тут можно сказать.. Что можно сказать, когда ЭТО уже случилось Искра. Химия. Действие феромонов. Пересечение параллельных прямых в пространстве и времени... Что можно сказать, когда случилась Любовь Да и нужно ли что-то говорить А если -- распахнуть душу навстречу Любви Осторожно протянуть Сердце на раскрытой ладони... И встретить -- Его ладонь...
"Протяни ладонь, просто -- протяни ладонь, - тихо шептал Маленький Ангел. -- И не бойся. Теперь уже ничего не бойся. Пусть ты не можешь заменить любимому человеку весь мир, ты не можешь стать его единственным миром. Но ты можешь стать частью его мира. Особой. Важной. Незаменимой. Так же как и он станет частью твоего мира, твоей жизни, твоей судьбы. Ничего не бойся. Протяни свою ладонь, забудь о сомнениях и тревогах и -- просто люби. Подари себе Любовь. И подари свою Любовь тому, кого ты любишь..." | stihi_ru |
На башне где то далеко
Где небо рыжее от солнца
Одной Богине не легко
Она все ожидает принца
Вокруг лишь горы да луга
Души живой нет рядом
Есть только лишь один слуга
Он успокоит взглядом
И день за днем шел в ожиданьи
Анюта смотрит все кругом
Как говорилось в предсказаньи
Нет счастья для нее в другом. | stihi_ru |
Господь, благодарю тебя за все:
За свет, за тьму, за радость жить любя,
За счастье знать и чувствовать себя,
За все, что ты мне познавать даешь.
Благодарю тебя за радость бытия,
Когда не нужно слов и громких фраз,
И мудрый голос истинного нас
Живет сейчас и здесь, судьбу творя..
(10.11.17) | stihi_ru |