|
"content": " \n \n\n\n\n \n\r\n\t\t\t \n\r\n\t\t\t \n\n\n\n\n\n\r\n\t\t\tpor Guillermo Carvajal\n03 Diciembre 2009\r\n\t\t\tdel Sitio Web\r\n\t\t\t\nLaBrujulaVerde\n\r\n \n\n\r\n \n\n\n\n\r\n\t\t\t \n\r\n\t\t\t \n\r\n\t\t\t \n\nRecuerdo que leí por vez primera sobre \r\n\t\t\tla existencia\r\n\t\t\t\ndel Manuscrito Voynich en un\r\n\t\t\t\nartículo de Alvy publicado en abril de 2007. La historia fascinante de este \r\n\t\t\tmanuscrito misterioso, escrito en un lenguaje indescifrable me \r\n\t\t\tcautivó enseguida. \n\r\n\t\t\t \n\nAyer Slashdot publicó una\r\n\t\t\t\nnota donde se apunta a una posible solución aportada \r\n\t\t\t\npor la \r\n\t\t\tdoctora Edith Sherwood: \n\n\r\n\t\t\t\tquizá el texto del Manuscrito Voynich son sólo anagramas de \r\n\t\t\t\tpalabras en italiano, escritas de una forma curiosa.\n\nLa doctora Sherwood lo explica en una \r\n\t\t\tserie de artículos publicados en su Web. \n \n\nAllí cuenta el proceso que le ha llevado \r\n\t\t\ta esa conclusión. En primer lugar ella siempre pensó que el \r\n\t\t\tmanuscrito podía haber sido escrito por Leonardo Da Vinci, \r\n\t\t\ttal y como publicó en otra serie de\r\n\t\t\t\nartículos \r\n\t\t\thace casi 10 años.\n\r\n\t\t\tSi eso era correcto entonces Leonardo tuvo que emplear la lengua \r\n\t\t\titaliana para redactarlo. \n \n\nAdemás, \n\nGordon Rugg le sugirió a la doctora que las palabras del \r\n\t\t\tmanuscrito podían ser anagramas. Todo encajó cuando se dio cuenta de \r\n\t\t\tque en la última página del manuscrito la primera frase es,\n\n'Povere \r\n\t\t\tleter rimon mist(e) ispero'. \n\nLo que viene a significar algo así como,\n\n'las pobres letras reconvertidas en \r\n\t\t\t\tmezcla inspirada'. \n\nVisto esto decidió que había que \r\n\t\t\tinvestigar el tema de los anagramas. \n \n\nAdemás leyó (en la Wikipedia!) que \r\n\t\t\tdurante la Edad Media los científicos europeos solían usar anagramas \r\n\t\t\tpara ocultar sus descubrimientos.\n \n\nPara descifrar los anagramas uso la Web \r\n\t\t\tdel Italian Anagram Dictionary \r\n\t\t\t(un sitio que no hemos podido encontrar, a decir verdad), y para \r\n\t\t\tidentificar los nombres de plantas usados en la Italia del siglo XVI \r\n\t\t\templeó el libro \n\nBotanical Garden of Padua.\n\nCuando le di al manuscrito una \r\n\t\t\t\tlectura final, de pronto recordé que Dan Brown en su libro \r\n\t\t\t\t\nEl \r\n\t\t\t\tCódigo Da Vinci hace uso de anagramas. Sería irónico que \r\n\t\t\t\tLeonardo da Vinci fuera reconocido como el autor del manuscrito, \r\n\t\t\t\ty se aceptase que usó anagramas en su codificación. \n \n\nSin embargo, dudo que el Manuscrito \r\n\t\t\t\tVoynich tenga algo que decir sobre María Magdalena o el Priorato \r\n\t\t\t\tde Sion, aunque eso está por verse.\n\nAl final de su artículo la doctora \r\n\t\t\tofrece varios ejemplos descifrados, como guía para quien quiera \r\n\t\t\tadentrarse en el estudio del manuscrito siguiendo su técnica.\n \n\nUna de las claves que ha usado la \r\n\t\t\tdoctora Sherwood en su estudio es importante porque consiste en la\r\n\t\t\tmodificación de las correlaciones \r\n\t\t\tdel EVA (Extensible Voynich Alphabet), un convenio gráfico \r\n\t\t\tideado por Landini y Zandbergen para transliterar a \r\n\t\t\tcaracteres occidentales los símbolos del Manuscrito Voynich. \n\n \n\nLa correcta identificación de los \r\n\t\t\tcaracteres del EVA ya es en sí un gran trabajo. Pueden ver las \r\n\t\t\tdiferencias entre las tablas de caracteres en el artículo original \r\n\t\t\tde la doctora Sherwood y el artículo\r\n\t\t\t\nE.V.A. \r\n\t\t\tde Wikipedia.\n \n\nEn cualquier caso habrá que seguir \r\n\t\t\tesperando a ver como evoluciona esta teoría, y no lanzar todavía las \r\n\t\t\tcampanas al vuelo.\n\r\n\t\t\t \n\r\n\t\t\t \n\n\n\n\nRegresar a The Voynich Manuscript\n \n " |