file_path
stringlengths
18
22
task
stringclasses
2 values
variety
stringclasses
1 value
dataset
stringclasses
1 value
accent
stringclasses
1 value
speech_genre
stringclasses
1 value
speech_style
stringclasses
1 value
up_votes
int64
1
3
down_votes
int64
0
2
votes_for_hesitation
float64
0
3
votes_for_filled_pause
float64
0
3
votes_for_noise_or_low_voice
float64
0
3
votes_for_second_voice
float64
0
3
votes_for_no_identified_problem
float64
0
3
text
stringlengths
1
251
audio
audioduration (s)
0.1
11.4
train/sp/4_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
1
1
não tranquilo vamos só pedir pra ela
train/sp/7_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
1
0
0
0
1
uh
train/sp/9_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
eu quero um café por favor
train/sp/12_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
eu quero uma coca com gelo e limão
train/sp/16_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
então vou começar de novo tá
train/sp/17_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
claro
train/sp/22_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
eu morava na vila prudente de criancinha até os três anos em são bernardo
train/sp/26_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
1
0
0
2
eh é bom você poder sair do trabalho e de fato sair né mudar de bairro
train/sp/28_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
aham
train/sp/31_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
1
0
é de fácil locomoção assim também
train/sp/32_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
é
train/sp/35_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
0
2
0
0
ah eu conheço os vizinhos do prédio de elevador assim e alguns amigos de infância que moram por aqui
train/sp/36_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
aham
train/sp/37_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
mas não as pessoas da rua assim
train/sp/39_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
desde que eu estou na mooca sim
train/sp/42_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
eh é difícil ter um pouco essa relação de vizinhos assim aqui você acha
train/sp/43_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
eh porque você não fica muito tempo quer dizer eu não fico muito tempo na mooca né
train/sp/45_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
é aquela coisa desde os dezessete anos eu saio da mooca de manhã e volto à noite
train/sp/48_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
agora que eu estou trabalhando em casa eu fico mais tempo mas o tempo que eu estou na mooca eu estou trabalhando
train/sp/49_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
ãham
train/sp/50_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
aham
train/sp/52_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
e tem como que é a vida noturna na mooca
train/sp/55_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
tem muitos barzinhos aqui né tem ali uma rua próxima à minha casa
train/sp/59_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
2
pra uma quinta à noite uma sexta à noite assim dá pra sentar e conversar
train/sp/60_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
ah legal e isso mudou há pouco tempo o bairro é muito diferente de quando você mudou pra cá
train/sp/61_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
é quando eu mudei pra cá eu era muito pequena eu não prestava atenção nisso
train/sp/62_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
mas eu comecei a notar esses bares pipocando assim surgindo faz três quatro anos
train/sp/64_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
ali na região mais pra baixo na rua da mooca sempre teve os bares tradicionais o bar mooca primeira cervejaria e tal
train/sp/66_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
à noite
train/sp/68_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
e e no geral assim infraestrutura do bairro mudou muito desse tempo
train/sp/69_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
1
1
0
1
uh eu acredito que não
train/sp/71_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
os hospitais também são antigos
train/sp/72_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
1
1
0
1
é não que eu que eu me lembre assim não teve nenhuma grande mudança né
train/sp/75_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
onde você morava na vila prudente é pertinho também né
train/sp/76_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
é bem perto
train/sp/78_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
1
0
0
1
é diferente da mooca
train/sp/79_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
não
train/sp/82_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
1
o que está acontecendo na região inteira
train/sp/83_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
1
1
0
1
nos últimos dois anos é esse boom imobiliário né
train/sp/84_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
e isso tem mudado muito o bairro
train/sp/86_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
né por conta do metrô da valorização porque teve o primeiro segundo no tatuapé e veio pra cá né
train/sp/87_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
ãham
train/sp/88_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
então eh é aquela coisa onde tinham fábricas agora tem prédios
train/sp/90_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
tem condomínios então aumentou o trânsito aumentou o volume de carros né essas coisas
train/sp/91_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
aham
train/sp/92_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
1
0
mudou um pouco a paisagem do bairro então também
train/sp/94_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
está mudando porque isso começou mais pra cima mas agora que mais pra baixo a gente tem a zona das fábricas
train/sp/95_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
estão derrubando de fato pra fazer os condomínios né
train/sp/97_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
1
1
uns elefantes brancos derruba a fábrica deixa a chaminé porque tomba a chaminé com um condomínio do lado então assim
train/sp/99_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
legal
train/sp/100_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
2
1
0
1
e tem tem ah aqui no bairro
train/sp/101_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
1
1
0
1
os v as pessoas do bairro têm algum lugar que eles costumam se reunir por exemplo pra fazer festas do bairro essas coisas
train/sp/102_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
ah isso tem com os mais senhorzinhos assim né
train/sp/103_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
porque os senhorzinhos da mooca são aqueles italianos ou descendentes muito próximos de italianos eles têm essa
train/sp/104_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
3
0
0
proximidade ainda muito arraigada que nos jovens já não tem mais
train/sp/105_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
então tem a bocha tem o amo a mooca que é um grupo de velhinhos que vai senhorzinhos
train/sp/107_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
que anda pelo bairro faz exercício assim mas grupo de jovens se tem eu não conheço
train/sp/108_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
0
0
2
train/sp/109_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
1
0
0
2
né de ah a festa da mooca não
train/sp/110_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
o que tinha anteriormente eram as festas do juventus
train/sp/111_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
1
1
que ia muita gente do bairro
train/sp/113_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
mas agora também tem menos tem só carnaval e festa junina né
train/sp/114_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
0
0
1
1
antes era uma coisa mais frequente
train/sp/115_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
ah tá entendi
train/sp/116_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
0
1
0
2
eh bom aqui é um bairro tradicional né
train/sp/117_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
aham
train/sp/118_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
1
0
0
2
por isso que tem são mais os velhinhos então será que se reúnem assim
train/sp/119_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
2
1
0
0
1
é é é porque eu acho que que esse perfil ele vai mudando quando as pessoas vão crescendo assim né
train/sp/120_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
1
1
aham
train/sp/121_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
1
0
e eu acho que tem se perdido isso
train/sp/123_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
aham
train/sp/124_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
perto da minha casa tem até um bar de rock
train/sp/125_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
onde uns senhorzinhos têm um grupo de seresta
train/sp/127_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
nos outros dias é um bar normal com as pessoas que enfim
train/sp/130_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
1
1
que legal mas é legal assim
train/sp/131_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
0
1
aham
train/sp/134_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
e essas pessoas que você conhece no bairro assim algumas né
train/sp/136_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
3
0
ah eu acho que todos eles
train/sp/138_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
1
1
0
1
s e se se mantém do colégio até hoje
train/sp/139_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
1
0
1
0
1
é porque rola esse laço sabe sei lá
train/sp/140_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
cinco amigos da escola e mais uma amiga que conheci na faculdade mas mudou pra cá
train/sp/143_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
então com todos eles eu posso contar
train/sp/145_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
e já aconteceu alguma coisa que te fez ter vontade de mudar do bairro
train/sp/146_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
0
0
3
train/sp/147_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
1
0
0
2
na quando eu acabei a faculdade
train/sp/150_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
3
0
0
que eu tinha que acordar cedo pra pegar metrô
train/sp/153_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
0
1
e e também que
train/sp/156_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
de morar no copan
train/sp/157_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
de morar sei lá na paulista assim
train/sp/159_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
3
0
0
mas isso mudou de uns tempos pra cá assim
train/sp/161_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
3
0
0
sei lá de uns quatro anos pra cá uns três anos pra cá
train/sp/162_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
porque eu gosto de sair né
train/sp/163_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
é que agora eu estou trabalhando aqui isso não se aplica mas
train/sp/164_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
2
0
0
mas quando eu vou fazer uma pauta no centro eu gosto de voltar pro bairro sabe sentir que eu estou voltando pra casa
train/sp/165_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
1
0
2
aham
train/sp/166_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
1
1
1
0
0
acho que isso dá dá uma sensação diferente
train/sp/168_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
1
0
você tem essa sensação de casa aqui no bairro mesmo
train/sp/169_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
0
0
2
1
0
é
train/sp/170_sp_.wav
annotation
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
3
0
1
0
2
0
0
mesmo que você se você pudesse escolher um outro bairro pra morar ou você
train/sp/171_sp_.wav
annotation_and_transcription
pt_br
SP2010
São Paulo (cap.)
Conversation or Interview or Reading
Spontaneous and Read Speech
2
1
0
0
1
1
0
não eu moraria em outro bairro também não tenho tanto apego assim eu gosto daqui

CORAA-v1.1

CORAA-v1.1 is a publicly available dataset for Automatic Speech Recognition (ASR) in the Brazilian Portuguese language containing 290.77 hours of audios and their respective transcriptions (400k+ segmented audios). The dataset is composed of audios of 5 original projects:

  • ALIP (Gonçalves, 2019)
  • C-ORAL Brazil (Raso and Mello, 2012)
  • NURC-Recife (Oliviera Jr., 2016)
  • SP-2010 (Mendes and Oushiro, 2012)
  • TEDx talks (talks in Portuguese)

The audios were either validated by annotators or transcripted for the first time aiming at the ASR task.

LICENSE

Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International

Metadata

  • file_path: the path to an audio file
  • task: transcription (annotators revised original transcriptions); annotation (annotators classified the audio-transcription pair according to votes_for_* metrics); annotation_and_transcription (both tasks were performed)
  • variety: European Portuguese (PT_PT) or Brazilian Portuguese (PT_BR)
  • dataset: one of five datasets (ALIP, C-oral Brasil, NURC-RE, SP2010, TEDx Portuguese)
  • accent: one of four accents (Minas Gerais, Recife, Sao Paulo cities, Sao Paulo capital) or the value "miscellaneous"
  • speech_genre: Interviews, Dialogues, Monologues, Conversations, Interviews, Conference, Class Talks, Stage Talks or Reading
  • speech_style: Spontaneous Speech or Prepared Speech or Read Speech
  • up_votes: for annotation, the number of votes to valid the audio (most audios were revewed by one annotor, but some of the audios were analyzed by more than one).
  • down_votes: for annotation, the number of votes do invalid the audio (always smaller than up_votes)
  • votes_for_hesitation: for annotation, votes categorizing the audio as having the hesitation phenomenon
  • votes_for_filled_pause: for annotation, votes categorizing the audio as having the filled pause phenomenon
  • votes_for_noise_or_low_voice: for annotation, votes categorizing the audio as either having noise or low voice, without impairing the audio compression.
  • votes_for_second_voice: for annotation, votes categorizing the audio as having a second voice, without impairing the audio compression
  • votes_for_no_identified_problem: without impairing the audio as having no identified phenomenon (of the four described above)
  • text: the transcription for the audio

Experiments:

Model trained in this corpus: Wav2Vec 2.0 XLSR-53 (multilingual pretraining)

Citation

@misc{c2021coraa,
    title={CORAA: a large corpus of spontaneous and prepared speech manually validated for speech recognition in Brazilian Portuguese},
    author={Arnaldo Candido Junior and Edresson Casanova and Anderson Soares and Frederico Santos de Oliveira and Lucas Oliveira and Ricardo Corso Fernandes Junior and Daniel Peixoto Pinto da Silva and Fernando Gorgulho Fayet and Bruno Baldissera Carlotto and Lucas Rafael Stefanel Gris and Sandra Maria Aluísio},
    year={2021},
    eprint={2110.15731},
    archivePrefix={arXiv},
    primaryClass={cs.CL}
}

Partners / Sponsors / Funding

References

  • Gonçalves SCL (2019) Projeto ALIP (amostra linguística do interior paulista) e banco de dados iboruna: 10 anos de contribuição com a descrição do Português Brasileiro. Revista Estudos Linguísticos 48(1):276–297.
  • Raso T, Mello H, Mittmann MM (2012) The C-ORAL-BRASIL I: Reference corpus for spoken Brazilian Portuguese. In: Proceedings of the Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’12), European Language Resources Association (ELRA), Istanbul, Turkey, pp 106–113, URL http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/624_Paper.pdf
  • Oliviera Jr M (2016) Nurc digital um protocolo para a digitalização, anotação, arquivamento e disseminação do material do projeto da norma urbana linguística culta (NURC). CHIMERA: Revista de Corpus de Lenguas Romances y Estudios Linguísticos 3(2):149–174, URL https://revistas.uam.es/chimera/article/view/6519
  • Mendes RB, Oushiro L (2012) Mapping Paulistano Portuguese: the SP2010 Project. In: Proceedings of the VIIth GSCP International Conference: Speech and Corpora, Fizenze University Press, Firenze, Italy, pp 459–463.
Downloads last month
118
Edit dataset card