refer
stringlengths
6
15
prompt
stringlengths
3
1.66k
response
stringlengths
2
1.19k
الرحمن 55:49
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:50
In both of them are two springs, flowing
فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ
الرحمن 55:51
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:52
In both of them are of every fruit, two kinds
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ
الرحمن 55:53
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:54
[They are] reclining on beds whose linings are of silk brocade, and the fruit of the two gardens is hanging low
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ
الرحمن 55:55
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:56
In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni
فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
الرحمن 55:57
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:58
As if they were rubies and coral
كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ
الرحمن 55:59
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:60
Is the reward for good [anything] but good
هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ
الرحمن 55:61
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:62
And below them both [in excellence] are two [other] gardens
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
الرحمن 55:63
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:64
Dark green [in color]
مُدۡهَآمَّتَانِ
الرحمن 55:65
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:66
In both of them are two springs, spouting
فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ
الرحمن 55:67
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:68
In both of them are fruit and palm trees and pomegranates
فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ
الرحمن 55:69
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:70
In them are good and beautiful women
فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ
الرحمن 55:71
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:72
Fair ones reserved in pavilions
حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ
الرحمن 55:73
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:74
Untouched before them by man or jinni
لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ
الرحمن 55:75
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:76
Reclining on green cushions and beautiful fine carpets
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ
الرحمن 55:77
So which of the favors of your Lord would you deny
فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
الرحمن 55:78
Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor
تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ
الواقعة 56:1
When the Occurrence occurs
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ
الواقعة 56:2
There is, at its occurrence, no denial
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ
الواقعة 56:3
It will bring down [some] and raise up [others]
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ
الواقعة 56:4
When the earth is shaken with convulsion
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا
الواقعة 56:5
And the mountains are broken down, crumbling
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا
الواقعة 56:6
And become dust dispersing
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا
الواقعة 56:7
And you become [of] three kinds
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
الواقعة 56:8
Then the companions of the right - what are the companions of the right
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
الواقعة 56:9
And the companions of the left - what are the companions of the left
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
الواقعة 56:10
And the forerunners, the forerunners
وَٱلسَّـٰبِقُونَ ٱلسَّـٰبِقُونَ
الواقعة 56:11
Those are the ones brought near [to Allah]
أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ
الواقعة 56:12
In the Gardens of Pleasure
فِي جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ
الواقعة 56:13
A [large] company of the former peoples
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
الواقعة 56:14
And a few of the later peoples
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
الواقعة 56:15
On thrones woven [with ornament]
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ
الواقعة 56:16
Reclining on them, facing each other
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ
الواقعة 56:17
There will circulate among them young boys made eternal
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ
الواقعة 56:18
With vessels, pitchers and a cup [of wine] from a flowing spring
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ
الواقعة 56:19
No headache will they have therefrom, nor will they be intoxicated
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
الواقعة 56:20
And fruit of what they select
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ
الواقعة 56:21
And the meat of fowl, from whatever they desire
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ
الواقعة 56:22
And [for them are] fair women with large, [beautiful] eyes
وَحُورٌ عِينٞ
الواقعة 56:23
The likenesses of pearls well-protected
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ
الواقعة 56:24
As reward for what they used to do
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
الواقعة 56:25
They will not hear therein ill speech or commission of sin
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا
الواقعة 56:26
Only a saying: "Peace, peace
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا
الواقعة 56:27
The companions of the right - what are the companions of the right
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ
الواقعة 56:28
[They will be] among lote trees with thorns removed
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ
الواقعة 56:29
And [banana] trees layered [with fruit]
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ
الواقعة 56:30
And shade extended
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ
الواقعة 56:31
And water poured out
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ
الواقعة 56:32
And fruit, abundant [and varied]
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ
الواقعة 56:33
Neither limited [to season] nor forbidden
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ
الواقعة 56:34
And [upon] beds raised high
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ
الواقعة 56:35
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ
الواقعة 56:36
And made them virgins
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا
الواقعة 56:37
Devoted [to their husbands] and of equal age
عُرُبًا أَتۡرَابٗا
الواقعة 56:38
For the companions of the right [who are]
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ
الواقعة 56:39
A company of the former peoples
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ
الواقعة 56:40
And a company of the later peoples
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ
الواقعة 56:41
And the companions of the left - what are the companions of the left
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ
الواقعة 56:42
[They will be] in scorching fire and scalding water
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ
الواقعة 56:43
And a shade of black smoke
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ
الواقعة 56:44
Neither cool nor beneficial
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ
الواقعة 56:45
Indeed they were, before that, indulging in affluence
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
الواقعة 56:46
And they used to persist in the great violation
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ
الواقعة 56:47
And they used to say, "When we die and become dust and bones, are we indeed to be resurrected
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
الواقعة 56:48
And our forefathers [as well]
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ
الواقعة 56:49
Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ
الواقعة 56:50
Are to be gathered together for the appointment of a known Day
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
الواقعة 56:51
Then indeed you, O those astray [who are] deniers
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ
الواقعة 56:52
Will be eating from trees of zaqqum
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ
الواقعة 56:53
And filling with it your bellies
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ
الواقعة 56:54
And drinking on top of it from scalding water
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
الواقعة 56:55
And will drink as the drinking of thirsty camels
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
الواقعة 56:56
That is their accommodation on the Day of Recompense
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
الواقعة 56:57
We have created you, so why do you not believe
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ
الواقعة 56:58
Have you seen that which you emit
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ
الواقعة 56:59
Is it you who creates it, or are We the Creator
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
الواقعة 56:60
We have decreed death among you, and We are not to be outdone
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
الواقعة 56:61
In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ
الواقعة 56:62
And you have already known the first creation, so will you not remember
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
الواقعة 56:63
And have you seen that [seed] which you sow
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ
الواقعة 56:64
Is it you who makes it grow, or are We the grower
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّـٰرِعُونَ
الواقعة 56:65
If We willed, We could make it [dry] debris, and you would remain in wonder
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ
الواقعة 56:66
[Saying], "Indeed, we are [now] in debt
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ
الواقعة 56:67
Rather, we have been deprived
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ
الواقعة 56:68
And have you seen the water that you drink
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
الواقعة 56:69
Is it you who brought it down from the clouds, or is it We who bring it down
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ
الواقعة 56:70
If We willed, We could make it bitter, so why are you not grateful
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ