Datasets:
Dataset Viewer
gold
stringlengths 5
78
| source
stringclasses 3
values | MW-F
stringlengths 1
74
| MW-L
stringlengths 1
73
| MW-50
stringlengths 1
53
| MW-50-L
stringlengths 1
51
| MW-1
stringlengths 1
76
| MW-1-POS
int64 -1
15
| n_line
int64 1
25
| n_page
int64 1
566
| split
stringclasses 1
value | im
imagewidth (px) 101
1.79k
|
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
DE L'ACADÉMIE GONCOURT
|
sido_la_vigne
|
L'ACADÉMIE GONCOURT
|
DE L'ACADÉMIE
|
DE L'ACADÉMIE
|
DE
|
DE L'ACADÉMIE
| -1
| 1
| 1
|
train
| |
suivi de
|
sido_la_vigne
|
de
|
suivi
|
de
|
suivi
|
de
| 0
| 2
| 1
|
train
| |
Les Vrilles de la Vigne
|
sido_la_vigne
|
Vrilles de la Vigne
|
Les Vrilles de la
|
Vrilles la Vigne
|
Les Vrilles
|
Vrilles de la Vigne
| 0
| 3
| 1
|
train
| |
– Et pourquoi cesserais-je d'être de mon village ? Il n'y faut pas
|
sido_la_vigne
|
Et pourquoi cesserais-je d'être de mon village ? Il n'y faut pas
|
– Et pourquoi cesserais-je d'être de mon village ? Il n'y faut
|
– d'être de mon village n'y faut
|
– Et pourquoi cesserais-je d'être de
|
– Et pourquoi cesserais-je d'être de mon village ? Il n'y pas
| 11
| 4
| 1
|
train
| |
compter. Te voilà bien fière, mon pauvre Minet-Chéri, parce que tu
|
sido_la_vigne
|
Te voilà bien fière, mon pauvre Minet-Chéri, parce que tu
|
compter. Te voilà bien fière, mon pauvre Minet-Chéri, parce que
|
Te voilà bien fière, mon tu
|
compter. Te voilà bien fière,
|
compter. Te voilà bien mon pauvre Minet-Chéri, parce que tu
| 4
| 5
| 1
|
train
| |
habites Paris depuis ton mariage. Je ne peux pas m'empêcher de rire en
|
sido_la_vigne
|
Paris depuis ton mariage. Je ne peux pas m'empêcher de rire en
|
habites Paris depuis ton mariage. Je ne peux pas m'empêcher de rire
|
Paris depuis mariage. Je ne peux de
|
habites Paris depuis ton mariage. Je
|
habites Paris depuis mariage. Je ne peux pas m'empêcher de rire en
| 3
| 6
| 1
|
train
| |
constatant combien tous les Parisiens sont fiers d'habiter Paris, les
|
sido_la_vigne
|
combien tous les Parisiens sont fiers d'habiter Paris, les
|
constatant combien tous les Parisiens sont fiers d'habiter Paris,
|
constatant combien tous sont
|
constatant combien tous les Parisiens
|
constatant combien tous Parisiens sont fiers d'habiter Paris, les
| 3
| 7
| 1
|
train
| |
vrais parce qu'ils assimilent cela à un titre nobiliaire, les faux parce
|
sido_la_vigne
|
parce qu'ils assimilent cela à un titre nobiliaire, les faux parce
|
vrais parce qu'ils assimilent cela à un titre nobiliaire, les faux
|
parce assimilent titre nobiliaire, faux parce
|
vrais parce qu'ils assimilent cela à
|
vrais parce assimilent cela à un titre nobiliaire, les faux parce
| 2
| 8
| 1
|
train
| |
qu'ils s'imaginent avoir monté en grade. A ce compte-là, je pourrais me
|
sido_la_vigne
|
s'imaginent avoir monté en grade. A ce compte-là, je pourrais me
|
qu'ils s'imaginent avoir monté en grade. A ce compte-là, je pourrais
|
qu'ils en A ce je me
|
qu'ils s'imaginent avoir monté en grade.
|
qu'ils s'imaginent avoir monté en grade. A ce compte-là, je pourrais
| -1
| 9
| 1
|
train
| |
vanter que ma mère est née boulevard Bonne-Nouvelle ! Toi, te voilà comme
|
sido_la_vigne
|
que ma mère est née boulevard Bonne-Nouvelle ! Toi, te voilà comme
|
vanter que ma mère est née boulevard Bonne-Nouvelle ! Toi, te voilà
|
ma mère boulevard Bonne-Nouvelle ! te comme
|
vanter que ma mère est née
|
vanter ma mère est née boulevard Bonne-Nouvelle ! Toi, te voilà comme
| 1
| 10
| 1
|
train
| |
le pou sur ses pieds de derrière parce que tu as épousé un Parisien. Et
|
sido_la_vigne
|
pou sur ses pieds de derrière parce que tu as épousé un Parisien. Et
|
le pou sur ses pieds de derrière parce que tu as épousé un Parisien.
|
le sur ses pieds de tu as Parisien.
|
le pou sur ses pieds de derrière
|
le pou sur ses pieds de derrière parce que tu épousé un Parisien. Et
| 10
| 11
| 1
|
train
| |
quand je dis un Parisien... Les vrais Parisiens d'origine ont moins de
|
sido_la_vigne
|
je dis un Parisien... Les vrais Parisiens d'origine ont moins de
|
quand je dis un Parisien... Les vrais Parisiens d'origine ont moins
|
quand je dis vrais Parisiens de
|
quand je dis un Parisien... Les
|
quand je dis un Parisien... Les vrais Parisiens d'origine ont moins
| -1
| 12
| 1
|
train
| |
caractère dans la physionomie. On dirait que Paris les efface !
|
sido_la_vigne
|
dans la physionomie. On dirait que Paris les efface !
|
caractère dans la physionomie. On dirait que Paris les efface
|
la dirait que Paris les !
|
caractère dans la physionomie. On
|
caractère dans la physionomie. On dirait que Paris efface !
| 8
| 13
| 1
|
train
| |
Elle s'interrompait, levait le rideau de tulle qui voilait la fenêtre :
|
sido_la_vigne
|
s'interrompait, levait le rideau de tulle qui voilait la fenêtre :
|
Elle s'interrompait, levait le rideau de tulle qui voilait la fenêtre
|
Elle levait voilait la fenêtre :
|
Elle s'interrompait, levait le rideau de
|
Elle levait le rideau de tulle qui voilait la fenêtre :
| 1
| 14
| 1
|
train
| |
– Ah ! voici Mlle Thévenin qui promène en triomphe, dans toutes les rues,
|
sido_la_vigne
|
Ah ! voici Mlle Thévenin qui promène en triomphe, dans toutes les rues,
|
– Ah ! voici Mlle Thévenin qui promène en triomphe, dans toutes les
|
– Ah qui promène en triomphe, toutes
|
– Ah ! voici Mlle Thévenin qui
|
– Ah ! voici Mlle Thévenin qui promène en dans toutes les rues,
| 9
| 15
| 1
|
train
| |
sa cousine de Paris. Elle n'a pas besoin de le dire, que cette dame
|
sido_la_vigne
|
cousine de Paris. Elle n'a pas besoin de le dire, que cette dame
|
sa cousine de Paris. Elle n'a pas besoin de le dire, que cette
|
sa Elle n'a pas besoin dame
|
sa cousine de Paris. Elle n'a pas
|
sa cousine de Paris. Elle n'a besoin de le dire, que cette dame
| 6
| 16
| 1
|
train
| |
Quériot vient de Paris : beaucoup de seins, les pieds petits, et des
|
sido_la_vigne
|
vient de Paris : beaucoup de seins, les pieds petits, et des
|
Quériot vient de Paris : beaucoup de seins, les pieds petits, et
|
Quériot vient beaucoup pieds petits, et des
|
Quériot vient de Paris : beaucoup
|
vient de Paris : beaucoup de seins, les pieds petits, et des
| 0
| 17
| 1
|
train
| |
chevilles trop fragiles pour le poids du corps ; deux ou trois chaînes de
|
sido_la_vigne
|
trop fragiles pour le poids du corps ; deux ou trois chaînes de
|
chevilles trop fragiles pour le poids du corps ; deux ou trois chaînes
|
trop fragiles le corps ; deux de
|
chevilles trop fragiles pour le poids du
|
trop fragiles pour le poids du corps ; deux ou trois chaînes de
| 0
| 18
| 1
|
train
| |
cou, les cheveux très bien coiffés... Il ne m'en faut pas tant pour
|
sido_la_vigne
|
les cheveux très bien coiffés... Il ne m'en faut pas tant pour
|
cou, les cheveux très bien coiffés... Il ne m'en faut pas tant
|
cou, cheveux Il ne m'en tant pour
|
cou, les cheveux très bien coiffés...
|
cou, cheveux très bien coiffés... Il ne m'en faut pas tant pour
| 1
| 19
| 1
|
train
| |
savoir que cette dame Quériot est caissière dans un grand café. Une
|
sido_la_vigne
|
que cette dame Quériot est caissière dans un grand café. Une
|
savoir que cette dame Quériot est caissière dans un grand café.
|
savoir que dame Quériot est grand
|
savoir que cette dame Quériot est
|
savoir que cette Quériot est caissière dans un grand café. Une
| 3
| 20
| 1
|
train
| |
caissière parisienne ne pare que sa tête et son buste, le reste ne voit
|
sido_la_vigne
|
parisienne ne pare que sa tête et son buste, le reste ne voit
|
caissière parisienne ne pare que sa tête et son buste, le reste ne
|
caissière parisienne sa et buste, voit
|
caissière parisienne ne pare que sa tête
|
caissière parisienne ne que sa tête et son buste, le reste ne voit
| 3
| 21
| 1
|
train
| |
guère le jour. En outre, elle ne marche pas assez et engraisse de
|
sido_la_vigne
|
le jour. En outre, elle ne marche pas assez et engraisse de
|
guère le jour. En outre, elle ne marche pas assez et engraisse
|
guère le outre, pas et engraisse de
|
guère le jour. En outre, elle
|
guère le jour. En outre, elle ne marche assez et engraisse de
| 8
| 22
| 1
|
train
| |
l'estomac. Tu verras beaucoup, à Paris, ce modèle de femme-tronc.
|
sido_la_vigne
|
Tu verras beaucoup, à Paris, ce modèle de femme-tronc.
|
l'estomac. Tu verras beaucoup, à Paris, ce modèle de
|
verras beaucoup, à ce de
|
l'estomac. Tu verras beaucoup, à
|
l'estomac. Tu verras beaucoup, à Paris, ce modèle de
| -1
| 23
| 1
|
train
| |
Ainsi parlait ma mère, quand j'étais moi-même, autrefois, une très
|
sido_la_vigne
|
parlait ma mère, quand j'étais moi-même, autrefois, une très
|
Ainsi parlait ma mère, quand j'étais moi-même, autrefois, une
|
Ainsi quand j'étais autrefois, très
|
Ainsi parlait ma mère, quand
|
parlait ma mère, quand j'étais moi-même, autrefois, une très
| 0
| 24
| 1
|
train
| |
jeune femme. Mais elle avait commencé, bien avant mon mariage, de donner
|
sido_la_vigne
|
femme. Mais elle avait commencé, bien avant mon mariage, de donner
|
jeune femme. Mais elle avait commencé, bien avant mon mariage, de
|
femme. Mais elle bien de donner
|
jeune femme. Mais elle avait commencé,
|
jeune femme. Mais elle avait commencé, bien avant mariage, de donner
| 8
| 25
| 1
|
train
| |
Étés réverbérés par le gravier jaune et chaud, étés traversant le jonc
|
sido_la_vigne
|
réverbérés par le gravier jaune et chaud, étés traversant le jonc
|
Étés réverbérés par le gravier jaune et chaud, étés traversant le
|
réverbérés par le et chaud, le
|
Étés réverbérés par le gravier jaune
|
Étés réverbérés par gravier jaune et chaud, étés traversant le jonc
| 3
| 1
| 10
|
train
| |
tressé de mes grands chapeaux, étés presque sans nuits... Car j'aimais
|
sido_la_vigne
|
de mes grands chapeaux, étés presque sans nuits... Car j'aimais
|
tressé de mes grands chapeaux, étés presque sans nuits... Car
|
de mes grands étés sans Car
|
tressé de mes grands chapeaux,
|
tressé mes grands chapeaux, étés presque sans nuits... Car j'aimais
| 1
| 2
| 10
|
train
| |
tant l'aube, déjà, que ma mère me l'accordait en récompense. J'obtenais
|
sido_la_vigne
|
l'aube, déjà, que ma mère me l'accordait en récompense. J'obtenais
|
tant l'aube, déjà, que ma mère me l'accordait en récompense.
|
l'aube, déjà, que mère en récompense.
|
tant l'aube, déjà, que ma
|
l'aube, déjà, que ma mère me l'accordait en récompense. J'obtenais
| 0
| 3
| 10
|
train
| |
qu'elle m'éveillât à trois heures et demie, et je m'en allais, un panier
|
sido_la_vigne
|
m'éveillât à trois heures et demie, et je m'en allais, un panier
|
qu'elle m'éveillât à trois heures et demie, et je m'en allais, un
|
qu'elle m'éveillât à heures demie, allais,
|
qu'elle m'éveillât à trois heures et
|
qu'elle m'éveillât à trois heures demie, et je m'en allais, un panier
| 5
| 4
| 10
|
train
| |
vide à chaque bras, vers des terres maraîchères qui se réfugiaient dans
|
sido_la_vigne
|
à chaque bras, vers des terres maraîchères qui se réfugiaient dans
|
vide à chaque bras, vers des terres maraîchères qui se réfugiaient
|
bras, des terres maraîchères qui réfugiaient
|
vide à chaque bras, vers des
|
vide chaque bras, vers des terres maraîchères qui se réfugiaient dans
| 1
| 5
| 10
|
train
| |
le pli étroit de la rivière, vers les fraises, les cassis et les
|
sido_la_vigne
|
pli étroit de la rivière, vers les fraises, les cassis et les
|
le pli étroit de la rivière, vers les fraises, les cassis et
|
pli de la vers fraises, cassis et
|
le pli étroit de la rivière,
|
le pli étroit de la rivière, vers les les cassis et les
| 8
| 6
| 10
|
train
| |
groseilles barbues.
|
sido_la_vigne
|
barbues.
|
groseilles
|
barbues.
|
groseilles
|
barbues.
| 0
| 7
| 10
|
train
| |
A trois heures et demie, tout dormait dans un bleu originel, humide et
|
sido_la_vigne
|
trois heures et demie, tout dormait dans un bleu originel, humide et
|
A trois heures et demie, tout dormait dans un bleu originel, humide
|
A trois dans un originel, humide
|
A trois heures et demie, tout
|
A trois heures et tout dormait dans un bleu originel, humide et
| 4
| 8
| 10
|
train
| |
confus, et quand je descendais le chemin de sable, le brouillard retenu
|
sido_la_vigne
|
et quand je descendais le chemin de sable, le brouillard retenu
|
confus, et quand je descendais le chemin de sable, le brouillard
|
confus, et quand je de brouillard
|
confus, et quand je descendais le
|
confus, et quand je descendais le chemin de sable, le retenu
| 10
| 9
| 10
|
train
| |
par son poids baignait d'abord mes jambes, puis mon petit torse bien
|
sido_la_vigne
|
son poids baignait d'abord mes jambes, puis mon petit torse bien
|
par son poids baignait d'abord mes jambes, puis mon petit torse
|
par son baignait mon petit bien
|
par son poids baignait d'abord mes
|
par son poids baignait d'abord mes jambes, mon petit torse bien
| 7
| 10
| 10
|
train
| |
fait, atteignait mes lèvres, mes oreilles et mes narines plus sensibles
|
sido_la_vigne
|
atteignait mes lèvres, mes oreilles et mes narines plus sensibles
|
fait, atteignait mes lèvres, mes oreilles et mes narines plus
|
fait, lèvres, oreilles narines plus
|
fait, atteignait mes lèvres, mes
|
fait, atteignait mes mes oreilles et mes narines plus sensibles
| 3
| 11
| 10
|
train
| |
que tout le reste de mon corps... J'allais seule, ce pays mal pensant
|
sido_la_vigne
|
tout le reste de mon corps... J'allais seule, ce pays mal pensant
|
que tout le reste de mon corps... J'allais seule, ce pays mal
|
que tout le de J'allais ce pensant
|
que tout le reste de mon
|
que tout le reste de mon corps... J'allais ce pays mal pensant
| 8
| 12
| 10
|
train
| |
était sans dangers. C'est sur ce chemin, c'est à cette heure que je
|
sido_la_vigne
|
sans dangers. C'est sur ce chemin, c'est à cette heure que je
|
était sans dangers. C'est sur ce chemin, c'est à cette heure que
|
dangers. C'est ce c'est cette heure que
|
était sans dangers. C'est sur ce
|
était sans C'est sur ce chemin, c'est à cette heure que je
| 2
| 13
| 10
|
train
| |
prenais conscience de mon prix, d'un état de grâce indicible et de ma
|
sido_la_vigne
|
conscience de mon prix, d'un état de grâce indicible et de ma
|
prenais conscience de mon prix, d'un état de grâce indicible et de
|
prenais conscience mon grâce indicible ma
|
prenais conscience de mon prix, d'un
|
prenais conscience de mon prix, d'un état de grâce indicible et ma
| 11
| 14
| 10
|
train
| |
connivence avec le premier souffle accouru, le premier oiseau, le soleil
|
sido_la_vigne
|
avec le premier souffle accouru, le premier oiseau, le soleil
|
connivence avec le premier souffle accouru, le premier oiseau, le
|
le accouru, le oiseau, le soleil
|
connivence avec le premier souffle
|
connivence avec le premier souffle accouru, le premier oiseau, soleil
| 9
| 15
| 10
|
train
| |
encore ovale, déformé par son éclosion...
|
sido_la_vigne
|
ovale, déformé par son éclosion...
|
encore ovale, déformé par son
|
encore par éclosion...
|
encore ovale, déformé
|
encore ovale, déformé par éclosion...
| 4
| 16
| 10
|
train
| |
Ma mère me laissait partir, après m'avoir nommée "Beauté,
|
sido_la_vigne
|
mère me laissait partir, après m'avoir nommée "Beauté,
|
Ma mère me laissait partir, après m'avoir nommée
|
Ma laissait partir, m'avoir "Beauté,
|
Ma mère me laissait
|
Ma mère me laissait partir, après m'avoir "Beauté,
| 7
| 17
| 10
|
train
| |
Joyau-tout-en-or" ; elle regardait courir et décroître sur la pente son
|
sido_la_vigne
|
; elle regardait courir et décroître sur la pente son
|
Joyau-tout-en-or" ; elle regardait courir et décroître sur la pente
|
regardait courir et sur la pente
|
Joyau-tout-en-or" ; elle regardait courir
|
Joyau-tout-en-or" ; elle courir et décroître sur la pente son
| 3
| 18
| 10
|
train
| |
oeuvre, – "chef-d'oeuvre", disait-elle. J'étais peut-être jolie ; ma mère et
|
sido_la_vigne
|
– "chef-d'oeuvre", disait-elle. J'étais peut-être jolie ; ma mère et
|
oeuvre, – "chef-d'oeuvre", disait-elle. J'étais peut-être jolie ; ma mère
|
"chef-d'oeuvre", disait-elle. peut-être jolie ma mère
|
oeuvre, – "chef-d'oeuvre", disait-elle. J'étais
|
oeuvre, – "chef-d'oeuvre", disait-elle. J'étais peut-être jolie ma mère et
| 7
| 19
| 10
|
train
| |
mes portraits de ce temps-là ne sont pas toujours d'accord... Je l'étais
|
sido_la_vigne
|
portraits de ce temps-là ne sont pas toujours d'accord... Je l'étais
|
mes portraits de ce temps-là ne sont pas toujours d'accord... Je
|
mes portraits temps-là ne Je l'étais
|
mes portraits de ce temps-là ne
|
mes portraits de ce temps-là ne pas toujours d'accord... Je l'étais
| 6
| 20
| 10
|
train
| |
à cause de mon âge et du lever du jour, à cause des yeux bleus assombris
|
sido_la_vigne
|
cause de mon âge et du lever du jour, à cause des yeux bleus assombris
|
à cause de mon âge et du lever du jour, à cause des yeux bleus
|
à mon âge et à des bleus
|
à cause de mon âge et du lever
|
à cause de mon âge et lever du jour, à cause des yeux bleus assombris
| 6
| 21
| 10
|
train
| |
par la verdure, des cheveux blonds qui ne seraient lissés qu'à mon
|
sido_la_vigne
|
la verdure, des cheveux blonds qui ne seraient lissés qu'à mon
|
par la verdure, des cheveux blonds qui ne seraient lissés qu'à
|
verdure, des ne seraient qu'à mon
|
par la verdure, des cheveux blonds
|
par verdure, des cheveux blonds qui ne seraient lissés qu'à mon
| 1
| 22
| 10
|
train
| |
retour, et de ma supériorité d'enfant éveillée sur les autres enfants
|
sido_la_vigne
|
et de ma supériorité d'enfant éveillée sur les autres enfants
|
retour, et de ma supériorité d'enfant éveillée sur les autres
|
et de supériorité éveillée les autres
|
retour, et de ma supériorité
|
retour, de ma supériorité d'enfant éveillée sur les autres enfants
| 1
| 23
| 10
|
train
| |
Je revenais à la cloche de la première messe. Mais pas avant d'avoir
|
sido_la_vigne
|
revenais à la cloche de la première messe. Mais pas avant d'avoir
|
Je revenais à la cloche de la première messe. Mais pas avant
|
revenais à cloche première Mais d'avoir
|
Je revenais à la cloche de
|
Je revenais à la cloche de la première messe. Mais avant d'avoir
| 10
| 24
| 10
|
train
| |
mangé mon saoul, pas avant d'avoir, dans les bois, décrit un grand
|
sido_la_vigne
|
mon saoul, pas avant d'avoir, dans les bois, décrit un grand
|
mangé mon saoul, pas avant d'avoir, dans les bois, décrit un
|
mangé saoul, dans bois, un grand
|
mangé mon saoul, pas avant d'avoir,
|
mangé mon saoul, pas avant d'avoir, les bois, décrit un grand
| 6
| 25
| 10
|
train
| |
MOI, criant. – Reste ! Je sais ! Tu es...
|
sido_la_vigne
|
criant. – Reste ! Je sais ! Tu es...
|
MOI, criant. – Reste ! Je sais ! Tu
|
MOI, Reste sais Tu es...
|
MOI, criant. – Reste !
|
MOI, – Reste ! Je sais ! Tu es...
| 1
| 1
| 100
|
train
| |
Mais mon cri m’éveille, dissout le bleu et le noir insondables, les
|
sido_la_vigne
|
mon cri m’éveille, dissout le bleu et le noir insondables, les
|
Mais mon cri m’éveille, dissout le bleu et le noir insondables,
|
Mais cri le le noir les
|
Mais mon cri m’éveille, dissout le
|
Mais mon cri m’éveille, dissout bleu et le noir insondables, les
| 5
| 2
| 100
|
train
| |
jardins inachevés, crée l’aurore et éparpille, oubliées, les syllabes du
|
sido_la_vigne
|
inachevés, crée l’aurore et éparpille, oubliées, les syllabes du
|
jardins inachevés, crée l’aurore et éparpille, oubliées, les syllabes
|
inachevés, et éparpille, les du
|
jardins inachevés, crée l’aurore et
|
jardins inachevés, crée l’aurore et éparpille, oubliées, syllabes du
| 7
| 3
| 100
|
train
| |
nom que porta sur la terre, parmi les ingrats, la chienne qui mérita de
|
sido_la_vigne
|
que porta sur la terre, parmi les ingrats, la chienne qui mérita de
|
nom que porta sur la terre, parmi les ingrats, la chienne qui mérita
|
porta sur terre, les ingrats, qui de
|
nom que porta sur la terre, parmi
|
nom que porta sur la terre, parmi les ingrats, la qui mérita de
| 10
| 4
| 100
|
train
| |
revenir, la chienne...
|
sido_la_vigne
|
la chienne...
|
revenir, la
|
revenir, la
|
revenir,
|
revenir, chienne...
| 1
| 5
| 100
|
train
| |
Le soleil descend derrière les sorbiers, grappés de fruits verts qui
|
sido_la_vigne
|
soleil descend derrière les sorbiers, grappés de fruits verts qui
|
Le soleil descend derrière les sorbiers, grappés de fruits verts
|
soleil derrière les sorbiers, grappés fruits
|
Le soleil descend derrière les
|
Le soleil descend derrière les sorbiers, grappés fruits verts qui
| 7
| 6
| 100
|
train
| |
tournent ça et là au rose aigre. Le jardin se remet lentement d’une
|
sido_la_vigne
|
ça et là au rose aigre. Le jardin se remet lentement d’une
|
tournent ça et là au rose aigre. Le jardin se remet lentement
|
ça là rose aigre. jardin se remet
|
tournent ça et là au rose
|
tournent ça et au rose aigre. Le jardin se remet lentement d’une
| 3
| 7
| 100
|
train
| |
longue journée de chaleur, dont les molles feuilles du tabac demeurent
|
sido_la_vigne
|
journée de chaleur, dont les molles feuilles du tabac demeurent
|
longue journée de chaleur, dont les molles feuilles du tabac
|
longue journée dont molles feuilles demeurent
|
longue journée de chaleur, dont
|
longue journée de dont les molles feuilles du tabac demeurent
| 3
| 8
| 100
|
train
| |
évanouies. Le bleu des aconits a certainement pâli depuis ce matin, mais
|
sido_la_vigne
|
Le bleu des aconits a certainement pâli depuis ce matin, mais
|
évanouies. Le bleu des aconits a certainement pâli depuis ce matin,
|
évanouies. bleu des aconits a ce
|
évanouies. Le bleu des aconits a
|
évanouies. Le bleu des aconits a certainement pâli ce matin, mais
| 8
| 9
| 100
|
train
| |
les reines-claudes, vertes hier sous leur poudre d’argent, ont toutes,
|
sido_la_vigne
|
reines-claudes, vertes hier sous leur poudre d’argent, ont toutes,
|
les reines-claudes, vertes hier sous leur poudre d’argent, ont
|
les reines-claudes, sous poudre toutes,
|
les reines-claudes, vertes hier sous
|
les reines-claudes, vertes hier leur poudre d’argent, ont toutes,
| 4
| 10
| 100
|
train
| |
ce soir, une joue d’ambre.
|
sido_la_vigne
|
soir, une joue d’ambre.
|
ce soir, une joue
|
ce joue d’ambre.
|
ce soir,
|
ce soir, une joue
| -1
| 11
| 100
|
train
| |
L’ombre des pigeons tournoie, énorme, sur le mur tiède de la maison et
|
sido_la_vigne
|
des pigeons tournoie, énorme, sur le mur tiède de la maison et
|
L’ombre des pigeons tournoie, énorme, sur le mur tiède de la maison
|
L’ombre pigeons tournoie, sur tiède de maison
|
L’ombre des pigeons tournoie, énorme, sur
|
L’ombre des pigeons tournoie, énorme, sur le mur tiède de la et
| 11
| 12
| 100
|
train
| |
éveille, d’un coup d’éventail, Nonoche qui dormait dans sa corbeille...
|
sido_la_vigne
|
d’un coup d’éventail, Nonoche qui dormait dans sa corbeille...
|
éveille, d’un coup d’éventail, Nonoche qui dormait dans sa
|
éveille, d’un d’éventail, sa corbeille...
|
éveille, d’un coup d’éventail, Nonoche
|
éveille, d’un coup d’éventail, qui dormait dans sa corbeille...
| 4
| 13
| 100
|
train
| |
Son poil a senti passer l’ombre d’un oiseau ! Elle ne sait pas bien ce
|
sido_la_vigne
|
poil a senti passer l’ombre d’un oiseau ! Elle ne sait pas bien ce
|
Son poil a senti passer l’ombre d’un oiseau ! Elle ne sait pas bien
|
Son poil senti l’ombre d’un oiseau Elle sait
|
Son poil a senti passer l’ombre d’un
|
Son poil senti passer l’ombre d’un oiseau ! Elle ne sait pas bien ce
| 2
| 14
| 100
|
train
| |
qui lui arrive. Elle a ouvert trop vite ses yeux japonais, d’un vert qui
|
sido_la_vigne
|
lui arrive. Elle a ouvert trop vite ses yeux japonais, d’un vert qui
|
qui lui arrive. Elle a ouvert trop vite ses yeux japonais, d’un vert
|
arrive. Elle a vite ses japonais,
|
qui lui arrive. Elle a ouvert trop
|
qui arrive. Elle a ouvert trop vite ses yeux japonais, d’un vert qui
| 1
| 15
| 100
|
train
| |
met l’eau sous la langue. Elle a l’air bête comme une jeune fille très
|
sido_la_vigne
|
l’eau sous la langue. Elle a l’air bête comme une jeune fille très
|
met l’eau sous la langue. Elle a l’air bête comme une jeune fille
|
langue. Elle a l’air comme une fille
|
met l’eau sous la langue. Elle a
|
met l’eau sous la langue. Elle a l’air bête une jeune fille très
| 9
| 16
| 100
|
train
| |
jolie, et ses taches de chatte portugaise semblent plus en désordre que
|
sido_la_vigne
|
et ses taches de chatte portugaise semblent plus en désordre que
|
jolie, et ses taches de chatte portugaise semblent plus en désordre
|
jolie, et ses de plus en
|
jolie, et ses taches de chatte
|
jolie, et ses taches de chatte portugaise semblent plus en désordre
| -1
| 17
| 100
|
train
| |
jamais : un rond orange sur la joue, un bandeau noir sur la tempe, trois
|
sido_la_vigne
|
: un rond orange sur la joue, un bandeau noir sur la tempe, trois
|
jamais : un rond orange sur la joue, un bandeau noir sur la tempe,
|
jamais orange joue, bandeau noir tempe,
|
jamais : un rond orange sur la
|
jamais : un rond orange sur la joue, un noir sur la tempe, trois
| 9
| 18
| 100
|
train
| |
points noirs au coin de la bouche, près du nez blanc fleuri de rose...
|
sido_la_vigne
|
noirs au coin de la bouche, près du nez blanc fleuri de rose...
|
points noirs au coin de la bouche, près du nez blanc fleuri de
|
au coin la près du blanc rose...
|
points noirs au coin de la bouche,
|
points noirs au de la bouche, près du nez blanc fleuri de rose...
| 3
| 19
| 100
|
train
| |
Elle baisse les yeux et la mémoire de toutes choses lui remonte au
|
sido_la_vigne
|
baisse les yeux et la mémoire de toutes choses lui remonte au
|
Elle baisse les yeux et la mémoire de toutes choses lui remonte
|
les yeux et mémoire toutes choses lui
|
Elle baisse les yeux et la
|
Elle baisse les et la mémoire de toutes choses lui remonte au
| 3
| 20
| 100
|
train
| |
visage dans un sourire triangulaire ; contre elle, noyé en elle, roulé en
|
sido_la_vigne
|
dans un sourire triangulaire ; contre elle, noyé en elle, roulé en
|
visage dans un sourire triangulaire ; contre elle, noyé en elle, roulé
|
visage sourire triangulaire noyé roulé
|
visage dans un sourire triangulaire ;
|
dans un sourire triangulaire ; contre elle, noyé en elle, roulé en
| 0
| 21
| 100
|
train
| |
escargot, sommeille son fils.
|
sido_la_vigne
|
sommeille son fils.
|
escargot, sommeille son
|
son fils.
|
escargot, sommeille
|
escargot, son fils.
| 1
| 22
| 100
|
train
| |
“Qu’il est beau ! se dit-elle. Et gros ! Aucun de mes enfants n’a été si
|
sido_la_vigne
|
est beau ! se dit-elle. Et gros ! Aucun de mes enfants n’a été si
|
“Qu’il est beau ! se dit-elle. Et gros ! Aucun de mes enfants n’a été
|
“Qu’il est dit-elle. Et Aucun mes n’a si
|
“Qu’il est beau ! se dit-elle. Et gros
|
“Qu’il est beau ! se dit-elle. Et ! Aucun de mes enfants n’a été si
| 7
| 23
| 100
|
train
| |
beau. D’ailleurs je ne me souviens plus d’eux... Il me tient chaud.”
|
sido_la_vigne
|
D’ailleurs je ne me souviens plus d’eux... Il me tient chaud.”
|
beau. D’ailleurs je ne me souviens plus d’eux... Il me tient
|
je me d’eux... me tient chaud.”
|
beau. D’ailleurs je ne me souviens
|
D’ailleurs je ne me souviens plus d’eux... Il me tient chaud.”
| 0
| 24
| 100
|
train
| |
Elle s’écarte, creuse le ventre avant de se lever, pour que son fils ne
|
sido_la_vigne
|
s’écarte, creuse le ventre avant de se lever, pour que son fils ne
|
Elle s’écarte, creuse le ventre avant de se lever, pour que son fils
|
ventre de se lever, pour son fils
|
Elle s’écarte, creuse le ventre avant de
|
Elle creuse le ventre avant de se lever, pour que son fils ne
| 1
| 25
| 100
|
train
| |
s'éveille pas. Puis elle bombe un dos de dromadaire, s'assied et bâille,
|
sido_la_vigne
|
pas. Puis elle bombe un dos de dromadaire, s'assied et bâille,
|
s'éveille pas. Puis elle bombe un dos de dromadaire, s'assied et
|
s'éveille Puis elle bombe de bâille,
|
s'éveille pas. Puis elle bombe un
|
s'éveille pas. Puis elle bombe un de dromadaire, s'assied et bâille,
| 6
| 1
| 101
|
train
| |
en montrant les stries fines d'un palais trois fois taché de noir.
|
sido_la_vigne
|
montrant les stries fines d'un palais trois fois taché de noir.
|
en montrant les stries fines d'un palais trois fois taché de
|
en montrant les fines d'un taché
|
en montrant les stries fines d'un
|
en montrant les stries fines palais trois fois taché de noir.
| 5
| 2
| 101
|
train
| |
En dépit de nombreuses maternités, Nonoche conserve un air enfantin qui
|
sido_la_vigne
|
dépit de nombreuses maternités, Nonoche conserve un air enfantin qui
|
En dépit de nombreuses maternités, Nonoche conserve un air enfantin
|
En dépit maternités, conserve air qui
|
En dépit de nombreuses maternités,
|
En dépit de nombreuses maternités, Nonoche conserve air enfantin qui
| 7
| 3
| 101
|
train
| |
trompe sur son âge. Sa beauté solide restera longtemps jeune, et rien
|
sido_la_vigne
|
sur son âge. Sa beauté solide restera longtemps jeune, et rien
|
trompe sur son âge. Sa beauté solide restera longtemps jeune, et
|
trompe Sa beauté solide et rien
|
trompe sur son âge. Sa beauté
|
trompe son âge. Sa beauté solide restera longtemps jeune, et rien
| 1
| 4
| 101
|
train
| |
dans sa démarche, dans sa taille svelte et plate, ne révèle qu'elle fut,
|
sido_la_vigne
|
sa démarche, dans sa taille svelte et plate, ne révèle qu'elle fut,
|
dans sa démarche, dans sa taille svelte et plate, ne révèle qu'elle
|
dans dans taille et plate, qu'elle
|
dans sa démarche, dans sa taille
|
dans sa démarche, dans sa taille svelte et plate, ne qu'elle fut,
| 10
| 5
| 101
|
train
| |
en quatre portées, dix-huit fois mère. Assise, elle gonfle un jabot
|
sido_la_vigne
|
quatre portées, dix-huit fois mère. Assise, elle gonfle un jabot
|
en quatre portées, dix-huit fois mère. Assise, elle gonfle un
|
en portées, mère. Assise, elle un
|
en quatre portées, dix-huit fois
|
en quatre dix-huit fois mère. Assise, elle gonfle un jabot
| 2
| 6
| 101
|
train
| |
éclatant, coloré d'orange, de noir et de blanc comme un plumage d'oiseau
|
sido_la_vigne
|
coloré d'orange, de noir et de blanc comme un plumage d'oiseau
|
éclatant, coloré d'orange, de noir et de blanc comme un plumage
|
coloré d'orange, noir blanc d'oiseau
|
éclatant, coloré d'orange, de noir et
|
coloré d'orange, de noir et de blanc comme un plumage d'oiseau
| 0
| 7
| 101
|
train
| |
rare. L'extrémité de son poil court et fourni brille, s'irise au soleil
|
sido_la_vigne
|
L'extrémité de son poil court et fourni brille, s'irise au soleil
|
rare. L'extrémité de son poil court et fourni brille, s'irise au
|
L'extrémité de fourni brille, s'irise soleil
|
rare. L'extrémité de son poil court
|
rare. L'extrémité de son poil court et fourni s'irise au soleil
| 8
| 8
| 101
|
train
| |
comme fait l'hermine. Ses oreilles, un peu longues, ajoutent à
|
sido_la_vigne
|
fait l'hermine. Ses oreilles, un peu longues, ajoutent à
|
comme fait l'hermine. Ses oreilles, un peu longues, ajoutent
|
comme Ses un longues, à
|
comme fait l'hermine. Ses oreilles,
|
comme fait Ses oreilles, un peu longues, ajoutent à
| 2
| 9
| 101
|
train
| |
l'étonnement gracieux de ses yeux inclinés et ses pattes minces, armées
|
sido_la_vigne
|
gracieux de ses yeux inclinés et ses pattes minces, armées
|
l'étonnement gracieux de ses yeux inclinés et ses pattes minces,
|
l'étonnement gracieux de inclinés et
|
l'étonnement gracieux de ses yeux
|
l'étonnement gracieux de ses yeux inclinés ses pattes minces, armées
| 6
| 10
| 101
|
train
| |
de brèves griffes en cimeterre, savent fondre confiantes dans la main
|
sido_la_vigne
|
brèves griffes en cimeterre, savent fondre confiantes dans la main
|
de brèves griffes en cimeterre, savent fondre confiantes dans la
|
griffes en savent fondre confiantes main
|
de brèves griffes en cimeterre,
|
de brèves griffes en cimeterre, savent fondre confiantes dans la
| -1
| 11
| 101
|
train
| |
Futile, rêveuse, passionnée, gourmande, caressante, autoritaire, Nonoche
|
sido_la_vigne
|
rêveuse, passionnée, gourmande, caressante, autoritaire, Nonoche
|
Futile, rêveuse, passionnée, gourmande, caressante, autoritaire,
|
rêveuse, caressante, autoritaire, Nonoche
|
Futile, rêveuse, passionnée,
|
Futile, rêveuse, passionnée, caressante, autoritaire, Nonoche
| 3
| 12
| 101
|
train
| |
rebute le profane et se donne aux seuls initiés qu'a marqués le signe du
|
sido_la_vigne
|
le profane et se donne aux seuls initiés qu'a marqués le signe du
|
rebute le profane et se donne aux seuls initiés qu'a marqués le signe
|
le profane seuls initiés qu'a marqués le
|
rebute le profane et se donne aux
|
rebute le profane et se donne aux initiés qu'a marqués le signe du
| 7
| 13
| 101
|
train
| |
Chat. Ceux-là même ne la comprennent pas tout de suite et disent :
|
sido_la_vigne
|
Ceux-là même ne la comprennent pas tout de suite et disent :
|
Chat. Ceux-là même ne la comprennent pas tout de suite et disent
|
Ceux-là la pas tout suite et :
|
Chat. Ceux-là même ne la comprennent
|
Chat. Ceux-là même ne la comprennent pas tout de suite disent :
| 10
| 14
| 101
|
train
| |
"Quelle bête capricieuse !" Caprice ? point. Hyperesthésie nerveuse
|
sido_la_vigne
|
bête capricieuse !" Caprice ? point. Hyperesthésie nerveuse
|
"Quelle bête capricieuse !" Caprice ? point. Hyperesthésie
|
"Quelle capricieuse !" ? nerveuse
|
"Quelle bête capricieuse !"
|
"Quelle bête capricieuse Caprice ? point. Hyperesthésie nerveuse
| 3
| 15
| 101
|
train
| |
seulement. La joie de Nonoche est tout près des larmes, et il n'y a
|
sido_la_vigne
|
La joie de Nonoche est tout près des larmes, et il n'y a
|
seulement. La joie de Nonoche est tout près des larmes, et il n'y
|
joie de Nonoche près des et n'y
|
seulement. La joie de Nonoche est tout
|
seulement. La joie de Nonoche est tout près des larmes, et il a
| 12
| 16
| 101
|
train
| |
guère de folle partie de ficelle ou de balle de laine qui ne finisse en
|
sido_la_vigne
|
de folle partie de ficelle ou de balle de laine qui ne finisse en
|
guère de folle partie de ficelle ou de balle de laine qui ne finisse
|
partie ficelle ou laine qui ne finisse
|
guère de folle partie de ficelle ou
|
guère de folle partie ficelle ou de balle de laine qui ne finisse en
| 4
| 17
| 101
|
train
| |
petite crise hystérique, avec morsures, griffes et feulements rauques.
|
sido_la_vigne
|
crise hystérique, avec morsures, griffes et feulements rauques.
|
petite crise hystérique, avec morsures, griffes et feulements
|
hystérique, avec griffes et rauques.
|
petite crise hystérique, avec
|
petite crise hystérique, avec morsures, et feulements rauques.
| 5
| 18
| 101
|
train
| |
Mais cette même crise cède sous une caresse bien placée, et parce qu'une
|
sido_la_vigne
|
cette même crise cède sous une caresse bien placée, et parce qu'une
|
Mais cette même crise cède sous une caresse bien placée, et parce
|
Mais cette même bien placée, parce qu'une
|
Mais cette même crise cède sous
|
Mais cette même crise sous une caresse bien placée, et parce qu'une
| 4
| 19
| 101
|
train
| |
main adroite aura effleuré ses petites mamelles sensibles, Nonoche
|
sido_la_vigne
|
adroite aura effleuré ses petites mamelles sensibles, Nonoche
|
main adroite aura effleuré ses petites mamelles sensibles,
|
aura effleuré ses petites mamelles
|
main adroite aura effleuré
|
adroite aura effleuré ses petites mamelles sensibles, Nonoche
| 0
| 20
| 101
|
train
| |
furibonde s'effondrera sur le flanc, plus molle qu'une peau de lapin,
|
sido_la_vigne
|
s'effondrera sur le flanc, plus molle qu'une peau de lapin,
|
furibonde s'effondrera sur le flanc, plus molle qu'une peau de
|
s'effondrera sur le plus qu'une lapin,
|
furibonde s'effondrera sur le flanc,
|
furibonde sur le flanc, plus molle qu'une peau de lapin,
| 1
| 21
| 101
|
train
| |
toute trépidante d'un ronron cristallin qu'elle file trop aigu et qui
|
sido_la_vigne
|
trépidante d'un ronron cristallin qu'elle file trop aigu et qui
|
toute trépidante d'un ronron cristallin qu'elle file trop aigu et
|
trépidante d'un ronron cristallin et qui
|
toute trépidante d'un ronron cristallin
|
toute trépidante d'un ronron cristallin qu'elle file trop aigu et
| -1
| 22
| 101
|
train
| |
parfois la fait tousser...
|
sido_la_vigne
|
la fait tousser...
|
parfois la fait
|
parfois fait
|
parfois la
|
parfois fait tousser...
| 1
| 23
| 101
|
train
| |
"Qu'il est beau !" se dit-elle en contemplant son fils. "La corbeille
|
sido_la_vigne
|
est beau !" se dit-elle en contemplant son fils. "La corbeille
|
"Qu'il est beau !" se dit-elle en contemplant son fils. "La
|
"Qu'il se dit-elle contemplant fils. "La
|
"Qu'il est beau !" se dit-elle
|
"Qu'il est beau !" se dit-elle en contemplant fils. "La corbeille
| 8
| 24
| 101
|
train
| |
devient trop petite pour nous deux. C'est un peu ridicule, un enfant si
|
sido_la_vigne
|
trop petite pour nous deux. C'est un peu ridicule, un enfant si
|
devient trop petite pour nous deux. C'est un peu ridicule, un enfant
|
devient petite nous C'est peu si
|
devient trop petite pour nous deux.
|
devient trop petite pour nous deux. C'est un peu ridicule, un si
| 11
| 25
| 101
|
train
|
End of preview. Expand
in Data Studio
Noisy Ground Truth - Missing Words
Dataset of synthetic data for experimentation with noisy ground truth. The text in the dataset is based on Colette's Sido and Les Vignes, also the data was processed prior to generating images with the TextRecognitionDataGenerator.
In Noisy Ground Truth - Missing Words, each variation column is affected by the noise, without considering the split between train, validation and test.
Data structure
The dataset is composed of the following columns:
gold: the original textsource: identifies the original work from which the text was extracted- ex: "sido-colette" means that the text was extracted from Colette's Sido (or Les Vignes)
MW-F: the first word is missingMW-L: the last word is missingMW-50: half of the words are missing, chosen randomlyMW-50-L: half of the words are missing, chosen from the end of the textMW-1: one word is missing, chosen randomlyMW-1-POS: position of the missing word in MW-1n_line: number identifying the line in page #n_pagen_page: number identifying the page (the page changes every 25 lines)split: split between train, validation and test (applied at page level)im: synthetic text line image
Dataset Card Contact
Alix Chagué (first.last@inria.fr)
- Downloads last month
- 139