ctam8736/whisper-tiny-es
Automatic Speech Recognition
•
Updated
•
3
audio
audioduration (s) 0.34
24.4
| transcript
stringlengths 3
277
|
---|---|
bin mira e lugá kaminda su kurpa tabata poné |
|
ora a batisá boso a dera boso huntu kuné i den e boutismo ei mes tambe boso a lanta for di morto huntu kuné pasobra boso a kere den poder di dios ku a lant'é for di morto |
|
despues di un tempu su kasá elisabèt a sali na estado i el a apartá su mes sinku luna largu |
|
ta konsiderá nan e berdadero desendientenan di abraham |
|
su manisé e multitut grandi ku a bini pa fiesta di pésag a tende ku hesus tabata na kaminda pa herusalèm |
|
kada un di nan a haña un bistí blanku i a bisa nan pa warda un korto tempu mas te ora lo a yega na e kantidat kompleto di nan rumannan ku meskos ku nan lo keda asesiná den servisio di dios |
|
hasi esaki pa boso kòrda riba mi |
|
amigunan stimá boso a obedesé mi semper |
|
grasia di señor hesu-kristu keda ku boso |
|
e ta duna esun poder pa hasi milager e otro don pa profetisá i un otro don pa diserní kiko ta bini di spiritu santu i kiko nò |
|
e tambe tabatin un machete skèrpi |
|
na e momento ei stèm di mahestat glorioso a resoná esun akí ta mi yu stimá e ta e legria di mi kurason |
|
e bon notisia akí ta sigui plama i karga fruta rònt mundu meskos ku ta sosodé serka boso for di dia ku boso a tend'é i a siña konosé grasia di dios manera e ta di bèrdat |
|
nan a piedra pablo i lastr'é sak'é for di siudat pensando ku e tabata morto |
|
sòldánan di gobernador a hiba hesus den palasio di gobernador i a reuní ku e otro sòldánan di e grupo |
|
hende a bisa hesus bo mama i bo rumannan ta pará pafó i nan tin gana di mira bo |
|
wèl den e parti akí e palabra señor ta pará pa spiritu santu i kaminda spiritu santu ta ei tin libertat |
|
gransaserdote ananías a manda esnan ku tabata pará banda di pablo dal e den su boka |
|
algun fariseo i dòktor di lei ku a sali for di herusalèm a bini huntu serka hesus |
|
e ora ei e ta bai buska shete otro mal spiritu pió ku e mes i nan ta drenta forma nan bibá einan |
|
asina nos a haña sa i kere ku dios ta stima nos |
|
na kaminda pa herusalèm hesus a pasa den e region entre samaria i galilea |
|
tende mi a habri un porta pa boso ku ningun hende no por sera |
|
hesus a bisa nan bin desayuná niun di nan no a tribi interogá hesus mas aleu pa sa ken e ta pasobra nan tabata sa ku ta señor |
|
kuantu mas forsa e sanger di kristu tin e ora ei pasobra pa medio di e spiritu eterno el a ofresé su mes na dios komo un sakrifisio perfekto i asina a purifiká nos konsenshi di tur obra ku ta hiba na morto di manera ku nos por sirbi e dios berdadero |
|
maria ku a mir'é pa hardinero di e hòfi a bis'é shon si ta abo a bai kuné bisa mi unda bo a pon'é ya mi ta bai koh'é |
|
pilato a bisa e hudiunan ata boso rei |
|
ta lat den anochi kaba i di dia ta serka di habri p'esei ban pone tur obra di skuridat un banda i bisti armadura di lus |
|
e palabranan ku ta sigui ta konfiabel si un hende ta anhelá pa bira lider di iglesia ta un bon tarea e ta deseá |
|
e fariseonan a mira loke tabata pasa i a bisa hesus ata wak nan |
|
òf ta provoká nos ke provoká señor |
|
e ora ei hesus a bisa nan esta bobo boso ta |
|
mi sa ku pronto lo mi pone e kaska mortal akí un banda manera nos señor hesu-kristu a indiká mi |
|
nan lo no respetá loke ta di dios |
|
kiko tabata su eksperensia |
|
e konmoshon a plama rònt siudat i e hendenan a pasa kohe gaius i aristargo e kompañeronan masedonio di pablo i na bòshi nan a basha drenta amfiteater ku nan |
|
despues bin sigui mi |
|
felis esnan ku hamber i set pa hustisia dios lo satisfasé nan |
|
pakiko boso ta keda wak nos komo si fuera ta di nos mes forsa òf pa nos mes mérito nos a pone e hòmber akí kana |
|
e hendenan ku tabata pasa eibanda tabata sakudí kabes i zundr'é nan tabata bisa ahan abo ku ker a destruí tèmpel i konstruyé den tres dia |
|
i nan a bis'é hopi otro kos mas pa insult'é |
|
spiritu santu ta konfirmá esei |
|
diripiente un ehérsito grandi di angel for di shelu a aparesé banda di e angel |
|
nan a kontestá e mayó |
|
i den iglesia dios a duna kada hende un tarea diferente na promé lugá tin apòstel despues tin profeta na di tres lugá maestro despues hende ku don di hasi milager don di kura hende malu don di yuda don di dirigí òf don di papia den lenga |
|
su yunan pa nan ta obedesidu i mustra rèspèt den tur situashon |
|
el a kumbiní ku e trahadónan pa paga nan un moneda di plata pa dia i a manda nan bai traha den su hòfi |
|
lo torturá nan den kandela i suafel den presensia di e angelnan santu i e lamchi |
|
siguiente dia a lanta un bientu fo'i zùit |
|
pasobra mi a duna nan e mensahe ku abo a duna mi i nan a risibié nan a bin haña sa ku ta bèrdat ku mi ta bini di bo i nan ta kere ku abo a manda mi |
|
ma e hudiunan ku no ker a kere a venená mente di esnan no hudiu i a kuminsá instigá nan pa bai kontra e rumannan |
|
einan e bichinan ku ta kome kurpa di hende no ta muri i e kandela no ta paga nunka |
|
tur hende ta papia bon di demetrio |
|
despues di a kanta himno nan a sali pa seru di oleifi |
|
di frigia i di pamfilia tin hende di egipto i di e regionnan di libia pegá ku e siudat sirene hende for di roma |
|
despues di a pasa dos dia na samaria hesus a sali bai galilea |
|
i dios por duna boso tur kos na abundansia ya semper i den tur sentido boso por tin mas ku sufisiente pa boso mes i pa kontribuí ku tur bon obra |
|
pero mi tin algun kos kontra boso tin hende entre boso ku ta tene nan na enseñansa di bileam |
|
e ora ei niun hende lo no desakreditá palabra di dios |
|
nan a kohe hesus su kurpa i lor'é den paña di lenen huntu ku e spesereinan segun kustumber hudiu di drecha morto pa entiero |
|
mi no ta skibi esaki pa pone boso kara na bèrgwensa pero pa instruí boso manera mi yunan stimá |
|
e disipelnan a yena diesdos makutu yen yen ku loke a sobra na pan i piská |
|
p'esei antó si nan bisa boso mira ata e mesias den desierto no bai aya |
|
no tin niun otro mandamentu ku ta mas importante ku esakinan |
|
hende por i a hasi tur sorto di kriatura mansu animal feros para bestia ku ta lastra abou i esnan di laman |
|
keda alerta i resa konstantemente pa boso tin forsa pa skapa di tur loke mester sosodé i asina keda para firme dilanti di yu di hende |
|
no ta skonde nada sino ta pa e sali na kla tampoko no ta tene nada sekreto ku no ta pa e sali den publisidat |
|
p'esei tin bisá abo ku ta drumí lanta lanta for di morto |
|
el a bisa nos no a prohibí boso estriktamente di duna siñansa den nòmber di e hòmber ei |
|
mi yunan stimá no laga niun hende pone boso desviá |
|
nan a kore bai konta su disipelnan kiko a pasa |
|
pasobra mi a keda mashá kontentu ora algun ruman a bin konta mi di bo dedikashon na e bèrdat sí ta bo kustumber di biba konforme bèrdat |
|
mi ke un botter di awa |
|
tambe a dun'é oportunidat pa bringa ku esnan ku ta pertenesé na dios i derotá nan ademas a dun'é poder riba kada tribu i pueblo riba kada idioma i rasa |
|
p'esei un hende mester uni ku nos komo testigu di resurekshon di señor hesus |
|
siñadó falsu ta manera e kosnan sin balor |
|
di parti di e ansiano na kerido gaius ku mi ta stima di bèrdè |
|
esaki ta karta di pablo sirbidó di kristu-hesus ku dios a yama pa ta apòstel i nombra pa proklamá e bon notisia di dios |
|
pedro huan hakobo i e mayornan di e mucha muhé so el a laga drenta |
|
lukas shete |
|
mi por sigurá boso ku e ta traha duru pa boso i pa e hendenan na laodisea i hierápolis |
|
te ainda boso no a pidi nada den mi nòmber pidi i boso lo haña ya asina boso legria lo ta kompleto |
|
ma hesus a bisa nan t'ami no spanta |
|
hesus a bolbe bai hasi orashon i a bisa mi tata si e kopa akí no por pasa bai sin mi beb'é ku sosodé segun bo boluntat |
|
e mensaheronan a tuma despedida i bai antiokia |
|
nos antepasadonan a bai sosegá kaba i tur kos a keda meskos ku fo'i kuminsamentu di kreashon |
|
hesus a bisa nan paga tinu libra boso di zürdeg di e fariseo i saduseonan |
|
mesora despues di e dianan di e gran mizeria ei skuridat lo tapa solo i luna lo no bria mas strea lo kai for di shelu i e podernan selestial lo tambaliá |
|
ma e disipelnan no tabata komprondé nada di loke e tabata papia nifikashon di su palabranan a keda skondí pa nan i nan no tabata sa de ke se trata |
|
el a tende e stèm pa di dos bia loke dios a deklará puru abo no mester konsiderá impuru |
|
esnan ku ta sigui perseverá den loke ta bon i ta buska gloria honor i bida ku no ta kaba nunka dios lo duna bida eterno |
|
i tambe pa hende por tin speransa riba bida eterno |
|
e dalakochinan tabata parse kabai prepará pa bai guera |
|
ke men anto meskos ku piká a reina dor di trese morto asin'ei grasia di dios lo reina dor ku dios ta aseptá hende pa medio di nos señor hesu-kristu pa duna nan bida eterno |
|
hesus a kontest'é mi reino no ta di e mundu akí sino mi sirbidónan lo a bringa pa mi no kai den man di outoridat hudiu |
|
un hende ku ke ta konosí no ta tene loke e ta hasi sekreto |
|
bo tabata sa ku mi ta un hòmber kurason duru ku ta kohe loke no ta di dje i ta kosechá loke e no a sembra |
|
el a pidi un tabla di skibi i riba dje el a pone su nòmber ta huan |
|
esnan ku tabata kla a drenta huntu kuné pa selebrá fiesta di kasamentu |
|
ma e diskushonnan tabata bai tokante asuntu di nan mes religion i tokante un hòmber morto ku yama hesus |