client_id
stringclasses 3
values | audio
audioduration (s) 2.55
10.3
| transcription
stringlengths 5
48
| translation
stringlengths 4
140
| id
stringlengths 24
24
|
---|---|---|---|---|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 雰囲気はいささか緊張したものになることがある。 | Sometimes the atmosphere becomes a little tense. | common_voice_ja_19502627 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | また、御都合がよろしければ、その晩、夕食に御招待したいと存じます。 | Also, if you are free, I would like to invite you to dinner that evening. | common_voice_ja_19507423 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は隣の人の幸運を妬んでいた。 | She was jealous of her neighbor’s good fortune. | common_voice_ja_19507424 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は両手で顔をおおった。 | She covered her face with both hands. | common_voice_ja_19507425 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物価は上がり目だった。 | Prices were on the rise. | common_voice_ja_19507426 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 普通の知能があればそれはわかるはずだ。 | Anyone of average intelligence should understand that. | common_voice_ja_19507427 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は目標を達成した。 | She achieved her target. | common_voice_ja_19507428 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は魅力的だ。 | She is charming. | common_voice_ja_19507429 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 付き合いがいやなわけではないが疲れているのだ。 | It is not that I don’t want to see people, I’m just tired. | common_voice_ja_19507430 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。 | The soldiers arrived at the bottom of the hill before dawn. | common_voice_ja_19507431 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | あさって野球の試合があります。 | There is a baseball game the day after tomorrow. | common_voice_ja_19507432 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 木村さんに英語を教えます。 | I will teach Kimura English. | common_voice_ja_19507433 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。 | She always lived on her own after her husband died. | common_voice_ja_19507434 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 公園を散歩して、家へ帰ります。 | I’ll go for a walk in the park then go home. | common_voice_ja_19507435 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 牛肉は肉の中で一番高いです。 | Beef is the most expensive meat. | common_voice_ja_19507436 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は目方がふえつつある。 | She is gaining weight. | common_voice_ja_19507437 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 使わない物を本棚の上に上げます。 | Put the things you don't use on top of the bookcase. | common_voice_ja_19507438 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 日本には美しい都市が多い。例えば京都、奈良だ。 | There are many beautiful cities in Japan such as Kyoto and Nara. | common_voice_ja_19507439 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。 | As the number of obstetricians continues to fall, obstetric care finds itself in crisis, | common_voice_ja_19507440 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | このかばんは大きくて、重いです。 | This bag is big and heavy. | common_voice_ja_19507441 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | どうもありがとうございました。 | Thank you very much. | common_voice_ja_19507442 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 不正に対して反対の声を上げろ。 | Speak out against injustice! | common_voice_ja_19507443 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物価を調査するために委員会が設立された。 | A committee was formed to investigate the prices. | common_voice_ja_19507444 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 東京ミッドタウンは緑がいっぱい! | Tokyo Midtown has plenty of greenery. | common_voice_ja_19507445 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | Father often goes to America on business. | common_voice_ja_19507446 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | わたしはスポーツがすきではありません。 | I don’t like sport. | common_voice_ja_19507447 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は美しい花をたくさん摘んだ。 | She picked many beautiful flowers. | common_voice_ja_19507448 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 林さんはコンピューターの会社で働いています。 | Hayashi works at a computer company. | common_voice_ja_19507449 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は部屋に入ってきた。 | She entered the room. | common_voice_ja_19507450 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女へのクリスマスの贈り物は何ですか。 | What did you get her for Christmas? | common_voice_ja_19507451 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | She studied foreign languages after dinner. | common_voice_ja_19507452 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 必要な場合には、訪ねていらっしゃい。 | Come and visit whenever you need to. | common_voice_ja_19507453 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物価が上がりつつある。 | Prices are rising. | common_voice_ja_19507454 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 兵士は皆勇敢だった。 | All of the soldiers were brave. | common_voice_ja_19507455 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は妹に劣らずきれいだ。 | She is as beautiful as her younger sister. | common_voice_ja_19507456 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物は試し。 | Don't knock it until you've tried it. | common_voice_ja_19507457 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | この果てしない宇宙にいるのは、私たち人類だけですか? | Are we humans alone in this vast universe? | common_voice_ja_19507458 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。 | Please check whether you have turned out the lights when you leave the room. | common_voice_ja_19507459 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 入試前の夏休みだというのに、本ばかり読みふけっていた。 | It was the summer holiday before my entrance exams, but I spend the whole time with my head in my books. | common_voice_ja_19507460 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 田中さんは林さんに仕事を頼まれました。 | Tanaka asked Kobayashi to do some work for him. | common_voice_ja_19507461 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 群衆行動で恐ろしいのは、どさくさまぎれの心理だ。 | It is terrible that people have the mindset to take advantage of the confusion in a crowd and use the situation for their own ends. | common_voice_ja_19507462 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父は昔腕力のある人でした。 | Dad used to have excellent physical strength. | common_voice_ja_19507463 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか? | Is it your business to know what everyone is into? | common_voice_ja_19507464 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼等の数は多い。 | There are a lot of them. | common_voice_ja_19507465 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | きのうカラオケに行きましたが、あまり歌いませんでした。 | I went to Karaoke last night, but I didn’t sing much. | common_voice_ja_19507466 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は卵を持ち逃げした。 | She ran off with the eggs. | common_voice_ja_19507467 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 祖母の遺灰は寺院に置かれた骨壷に入っている。 | Grandma’s ashes are in an urn at the temple. | common_voice_ja_19507468 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | あそこに小さい女の子がいます。 | There is a small girl over there. | common_voice_ja_19507469 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女助けようとする私の努力はすべて全くむだになるだろうと思う。 | I think that all of my efforts to save her will be for nothing. | common_voice_ja_19507470 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は悲しみを胸に秘めていた。 | She hid her sadness. | common_voice_ja_19507471 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 聞こえますか。 | Can you hear? | common_voice_ja_19507472 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼が新進気鋭の学者と新聞で紹介された男かい。 | Is this the man who was introduced as an up and coming scholar in the newspaper? | common_voice_ja_19507473 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。 | The change in leadership will have a significant influence on the international political economy. | common_voice_ja_19507474 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | わたしは毎朝散歩に行きます。 | I go for a walk every morning. | common_voice_ja_19507475 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物価はまだ上昇中である。 | Prices continue to rise. | common_voice_ja_19507476 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 母に料理を教えてもらいました。 | I was taught how to cook by my mum. | common_voice_ja_19507477 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 表か裏か。 | Is it the front or the back? | common_voice_ja_19507483 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。 | She took care of her father until he died. | common_voice_ja_19507484 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 田中さんの車は白くて大きいです。 | Tanaka’s car is big and white. | common_voice_ja_19507485 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 婦人のいる所では帽子をとらなければならない。 | You must take your hat off when you are around ladies. | common_voice_ja_19507486 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は病気だろうと思う。熱があるから。 | I don’t think she is well. She has a fever. | common_voice_ja_19507487 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父が花に水をやるのを手伝った。 | I helped dad water the plants. | common_voice_ja_19507488 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 風邪が治るのに一か月以上かかった。 | It took over a month for my cold to clear up. | common_voice_ja_19507489 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 病気見舞いはかえってありがた迷惑だ。 | It turns out they didn’t appreciate me going to see them in the hospital. | common_voice_ja_19507490 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | このボールペンはいくらですか。 | How much is this pen? | common_voice_ja_19507491 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 | The staff decided to send each of their seniors a brooch. | common_voice_ja_19507492 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 風がとても激しく吹いている。 | The wind is blowing incredibly fiercely. | common_voice_ja_19507497 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父はよく皿洗いをします。 | Dad often washes the dishes. | common_voice_ja_19507498 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 部屋代はとても高い。 | This room is very expensive. | common_voice_ja_19507499 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父は木村先生のと同じ車に乗っています。 | My father is in the same car as Mr. Kimura. | common_voice_ja_19507500 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物事は中途半端にするな。 | Don't do things by halves! | common_voice_ja_19507501 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 不正には抗議せざるをえない。 | We have no choice but to protest against injustice. | common_voice_ja_19507512 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 妹はきょうも高い熱が続いているので、心配です。 | My younger sister still has a fever today so I’m worried. | common_voice_ja_19507513 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は服装に大部分のお金を使う。 | She spends most of her money on clothes. | common_voice_ja_19507514 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | ちゃんとした文章をしゃべらず、単語で間に合わせる。 | I will put a few words together without giving a full speech. | common_voice_ja_19507515 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は留学するかもしれないとほのめかした。 | She hinted that she might study abroad. | common_voice_ja_19507516 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は病気の子供を徹夜で看病した。 | She nursed her sick child throughout the night. | common_voice_ja_19507522 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。 | It is God the only Son, who is close to the Father’s heart, who has made him known. | common_voice_ja_19507523 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 壁には絵が何枚かかけてあった。 | Several pictures hung on the wall. | common_voice_ja_19507524 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父は少し頭が古い。 | My father’s way of thinking is a little behind the times. | common_voice_ja_19507525 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 山田さんは、お父さんが医者です。 | Yamada’s father is a doctor. | common_voice_ja_19507526 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。 | From what I have heard, it seems their marriage is falling apart. | common_voice_ja_19507527 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 変わりびなは世相をつづる。 | Kawaribina dolls are illustrations of current society. | common_voice_ja_19507528 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 物価はマッキンリーよりも高くなった。 | Prices are higher than Mount McKinley. | common_voice_ja_19507529 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼等は多くのくなんをたえしのんだ。 | They have endured a great deal of suffering. | common_voice_ja_19507530 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | わたしは砂糖を入れて、コーヒーを飲みます。 | I take sugar in my coffee. | common_voice_ja_19507531 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は亡霊を見て髪を逆立てた。 | She saw a ghost and her hair stood on end. | common_voice_ja_19507532 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | あそこにたくさん店が並んでいます。 | There are rows of shops there. | common_voice_ja_19507533 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | She calmed him and made him feel better. | common_voice_ja_19507534 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父はちょうど今帰宅したところです。 | My father has just arrived home. | common_voice_ja_19507536 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | そっちへ行くと、郵便局や銀行があります。 | If you go that way, there is a bank and a post office. | common_voice_ja_19507537 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | きょうは友達と晩ごはんを食べます。 | I am having dinner with a friend tonight. | common_voice_ja_19507538 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女を怒らせたのは彼の沈黙だった。 | It was his silence that angered her. | common_voice_ja_19507539 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | いくつありますか。 | How many do you have? | common_voice_ja_19507540 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 父はたくさんたばこを吸います。 | Dad smokes a lot. | common_voice_ja_19507541 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | あしたの夜は友達と会うので、出かけます。 | I’m going out to meet a friend tomorrow night. | common_voice_ja_19507542 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 氷の温度は何度ですか。 | What temperature is the ice? | common_voice_ja_19507543 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | バスで学校に行きます。 | I get the bus to school. | common_voice_ja_19507544 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | きのう友達に手紙を書きました。 | I wrote letters to my friend yesterday. | common_voice_ja_19507545 |
|
ae366c54d8ae632ccd1098f7d9462913e0b7688c1f7ed3cbf6f3da6ec93b61f007fc59b1abf1f076ff9aa64b50266c5c638d967da8e51f28517ffa0b27aedd5d | 彼女は飛行機に乗り込む前に、私に手を振った。 | She waved to me before getting on the plane. | common_voice_ja_19507546 |