Search is not available for this dataset
text
stringlengths 1
63k
⌀ | language
class label 201
classes | dataset_source
stringclasses 19
values |
---|---|---|
Несмотря на это был достигнут прогресс, и в настоящее время насчитывается на 50 процентов конфликтов меньше, чем их было в 1989 году. | 14rus_Cyrl
| mt560 |
এই দ্বীপপুঞ্জে স্বাস্থ্য পরিষেবা ব্যবস্থার সম্প্রসারণের কথাও তিনি বিশেষভাবে উল্লেখ করেন । | 41ben_Beng
| mt560 |
Piala Dunia akan tetap diselenggarakan di Brasil, kata Valcke pada BBC Sport. | 46ind_Latn
| xlsum |
Y sã n togs ned yel - kãensã, tõe tɩ b pa na n tall yamleoog ne a soab wa sẽn yɩ to - to ne yãmbã ye. | 91mos_Latn
| mt560 |
Liefde vir God en hulle naaste besiel hulle om Koninkrykswaarhede deur middel van die gedrukte woord en mondelings oor te dra. | 73afr_Latn
| mt560 |
Ang paghina sa ibinubugang init ng araw ay magpapangyaring mabalutan ng yelo ang ating planeta; ang paglakas ay magpapangyaring maging isang nasusunog na kawali ang lupa. | 77tgl_Latn
| mt560 |
КЭСКП рекомендовал Польше обеспечить эффективное применение трудового законодательства, обеспечивающего защиту прав трудящихся на справедливые и благоприятные условия труда, в особенности тех, кто работает в частном секторе. | 14rus_Cyrl
| mt560 |
prevozna sredstva; | 98slv_Latn
| mt560 |
Эцэст нь Кен бэрээ хүндлэх хэрэгтэйн учрыг ээждээ хэлж, хадам ээжтэйгээ аятайхан харьцах ёстойн учрыг эхнэртээ тайлбарласан байна (Эхлэл 2: 24; 1 Коринт 13: 4, 5 - ыг уншина уу). | 164khk_Cyrl
| mt560 |
Aung San Suu Kyi | 154srd_Latn
| lti |
परमेश् वर तिमीहरूमाझ हुनुहुन्छ र कनानीहरू, हित्तीहरू, हिव्वीहरू, परिज् जीहरू, गिर्गाशीहरू, एमोरीहरू र यबूसीहरूलाई तिमीहरूको अगिबाट धपाउनु हुनेछ भनी तिमीहरूले थाहा पाउने छौ । | 172npi_Deva
| lti |
देश के इस अपरिमेय विस्तार के पीछे विज्ञानमय चेतना एक देशातीत आभ्यन्तरिक अनन्तता से सदा ही सचेतन रहती है । | 162hin_Deva
| mt560 |
Kujiyuyura kukupangiska mtima kuŵa uteci, ndipo kukutovwira kuti tisambizgike. | 71tum_Latn
| mt560 |
O yu ting pasin bilong bel hevi na tingting planti i daunim pinis pasin bilong stap amamas na wanbel? | 37tpi_Latn
| mt560 |
Biblia elobi boye: "Soki tozali na momeseno ya kosala lisumu na nko nsima ya kozwa boyebi ya sikisiki ya solo, etikali lisusu te na mbeka mpo na masumu, kasi etikali kaka kozela lisambisi moko ya nsɔmɔ." | 163lin_Latn
| mt560 |
ಅದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ, ಆ 70 ಮಂದಿಗೆ ಸಿಕ್ಕಿದ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮವು ಅಗತ್ಯಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಾಗಿರಲಿಲ್ಲ. | 124kan_Knda
| mt560 |
បើ មនុស ្ ស មាន ការ ចាប ់ ផ ្ ដើម ដ ៏ ល ្ អ ដូច ្ នេះ ហេតុអ ្ វី បាន ជា ស ្ ថានភាព ក ្ រោយ ៗ មក ខុស ស ្ រឡះ ពី មុន ឆ ្ ងាយ ម ៉ ្ លេះ? | 178khm_Khmr
| mt560 |
Sõidukite elektromagnetkiirguse taluvuse katsetamise meetod | 56est_Latn
| mt560 |
Van publicar tres treballs més fins al 1985 però llavors decidí realitzar un descans del món de la música. | 160cat_Latn
| lti |
Pa Luka 2: 25 tikuŵazga kuti: 'Wakaŵamo muntu mu Yerusalemu zina lake Simeone: ndipo muntu uyu wakaŵa murunji na wakusopa, wakalindiriranga cisangulusko ca Israyeli [panji cipembuzgo; kwiza kwa Mesiya]: ndipo mzimu utuŵa ukaŵa pa iyo.' | 71tum_Latn
| mt560 |
Keriothi u pushtua, fortesat janë zënë dhe zemra e trimave të Moabit në atë ditë do të jetë si zemra e një gruaje në dhembjet e lindjes. | 18als_Latn
| lti |
Mu kwezi kwa 10 urukiko rwisumbuye i Kigali rwategetse ko Bwana Habumugisha agomba gufatwa, hari hashize igihe gito arekuwe by'agateganyo n'urukiko rw'ibanze. | 135run_Latn
| xlsum |
Amuna ena okwatira amaganiza kuti zimene Baibulo limanena zokhudza kugonjera kwa mkazi wokwatiwa ndi zofanana ndi zimene Baibulo limanena kuti ana makolo. | 101nya_Latn
| mt560 |
Em ol samting mi mas wet long mekim bihain. | 37tpi_Latn
| mt560 |
Ni Nte sha kwa Yehova fye e balebomba uyu mulimo uusuma. | 97bem_Latn
| mt560 |
Palermo, 5: 66, 1959 comb. invalid. | 107lmo_Latn
| lti |
તેઓ ઉત્તેજન ભરી ટોક આપીને અમારી સાથે ઘર ઘરના સેવાકાર્યમાં આવતા. | 69guj_Gujr
| mt560 |
Sehingga meski mereka terinfeksi, mereka tidak menunjukkan tanda-tanda penyakit yang bisa dilihat. | 46ind_Latn
| xlsum |
Nder hitaande 1994, kampaniire Calgene yerdinaama fuɗɗa soorugo tumatur mbi'eteeɗum Flavr Savr, kanjum woni feno nyamdu mbaylanaandi tagdi. | 92fuv_Latn
| nllbSeed |
사도요한은다른사람의죄에참여할가능성이있음을알려주었읍니다. | 70kor_Hang
| mt560 |
એક બહેન કહે છે, 'મારા પતિ મને છોડીને ચાલ્યા ગયા. | 69guj_Gujr
| mt560 |
Koreterlere we basileýlere hem merkezi häkimiýet dyngysyz gözegçilik edipdir. | 33tuk_Latn
| lti |
Afinä garşy närazylygyň döremegi “Bileleşik urşy” diýen ady alan gozgalaňyň turmagyna getiripdir (b.e. öň 357-355ýý). | 33tuk_Latn
| lti |
اخرتاها بتسمعينه كلام يرفع ضغطه راسى يعورنى اصبر اللين ارضع الولد الخ الخ... | 194ars_Arab
| iadd |
Ọ na - amasị m ime ọtụtụ mkpebi n'onwe m. | 87ibo_Latn
| mt560 |
Ia juga menawarkan alternatif dan mengingatkan para pecinta kopi tentang banyaknya pilihan. | 46ind_Latn
| xlsum |
Angesichts der Tatsache, dass sich die Fähigkeiten des Landes zu eigener Forschung und Entwicklung - von der Technologieübernahme gar nicht zu reden - deutlich verbessert haben, besteht keine große Notwendigkeit, "in den Kinderschuhen steckende" chinesische Branchen zu schützen. | 29deu_Latn
| mt560 |
razmjene najbolje prakse, kao i osiguravanja osposobljavanja i tehničke podrške za planiranje i izgradnju kapaciteta te za osiguravanje najviših standarda u pogledu integriteta; | 103hrv_Latn
| mt560 |
In-nominazzjonijiet għandhom jinkludu d-dokumenti kollha ta 'prova meħtieġa sabiex juru b'mod ċert li l-persuna nominata tissodisfa l-kundizzjonijiet mitluba mir-Regolamenti dwar l-Ombudsman. | 39mlt_Latn
| mt560 |
Phetolelo ye e be e tsebja e le Peshitta, yeo e bolelago "Bonolo" goba selo seo se "Kwagalago." | 8nso_Latn
| mt560 |
Esi Bilha dzi ŋutsuvi evelia, Naftali, si gɔmee nye "Nye hoʋiʋli" la, Raxel gblɔ be: "Meʋli heƒo koko na Mawu le nɔvinye ta, meɖu dzi." | 45ewe_Latn
| mt560 |
Lai maksimāli izmantotu šādas iespējas, valstu pārstāvjiem tiks rīkota uz vajadzībām balstīta apmācība, kurā, iespējams, tiks iekļautas praktiskas nodarbības. | 34lvs_Latn
| mt560 |
Ryan ya ce: "Na yi bincike a kan yadda mutum zai iya jimrewa idan ba a biya muradinsa nan da nan ba. | 108hau_Latn
| mt560 |
Die groot Babilon, die wêreldryk van valse godsdiens, sal skielik vernietig word. | 73afr_Latn
| mt560 |
(1) Państwa członkowskie nie są zobowiązane do zagwarantowania ochrony na podstawie ogólnej zasady równości (obejmującej równe traktowanie bez względu na wiek) zawartej w prawie wspólnotowym, jeżeli podnoszone dyskryminacyjne traktowanie nie wchodzi w zakres prawa wspólnotowego. | 54pol_Latn
| mt560 |
Тэрчлэн: "Бүхний төгсгөл дэргэд ирчихээд байна" гэж хэлсэн Пэтрийн үгийг анхаарагтун. | 164khk_Cyrl
| mt560 |
Dodatkowe wyłączenie powinno mieć skutek wsteczny od daty przyjęcia UNSCR 1591 (2005), | 54pol_Latn
| mt560 |
Men buni hayot kalendari deb atayman. | 89uzn_Latn
| til |
ሐጌ 1: 14ን አንብብ ። | 20amh_Ethi
| mt560 |
De forsøker derfor å gi akt på den bibelske formaningen: "Rør ikke noe urent! | 82nob_Latn
| mt560 |
Ta parce cu e doñonan dje casnan aki ta haña cu nan cas mester ta nan forti. | 104pap_Latn
| mt560 |
ka al sou sit sa a tou pou nou ka genyen yon pi bèl ide sou sijè ya: | 42hat_Latn
| lti |
(b) Com poden els estudis superiors causar dificultats als joves? | 160cat_Latn
| mt560 |
कागज के मैनुअल फीड | 93hne_Deva
| mt560 |
Агриппина бол Клавдий Цезарийн хамаатан бөгөөд хатан нь юм. | 164khk_Cyrl
| mt560 |
۽ جيڪي اسان پيدا ڪيا آھن تن مان ھڪ ٽولي آھي جا سچي (دين) جو رستو ڏيکاريندي آھي ۽ اُن (دين) سان انصاف ڪندا آھن. | 47snd_Arab
| mt560 |
ଏଭଳି ନିଷ୍ପତ୍ତି କଣ ମିଳିତ ଜାତିସଂଘରେ ଅଧିକ ଇସ୍ରାଏଲ-ଅନୁକୂଳ ମନୋଭାବ ପୋଷଣର ସୂଚନା ଦିଏ? | 84ory_Orya
| mt560 |
Daga nan mawakin ya yi karin haske kan abin da ya sa ba ya fitowa a fina-finan kamar wasu takwarorinsa mawaka, inda ya ce shi ba ya sha'awar fitowa ne kuma "gaskiya ma ni ina tsoron kyamara ne," a cewarsa. | 108hau_Latn
| xlsum |
אתם שותים, נכון? | 86heb_Hebr
| mt560 |
Mungkin ada sedikit penyesalan karena saya dua kali memimpin, kata petenis berusia 31 tahun ini. | 46ind_Latn
| xlsum |
Іаланда прымала ўдзел у важных міжнародных пагадненнях | 176bel_Cyrl
| lti |
Ο εθνικισμός που υποστηρίζει η κυβέρνηση έχει επηρεάσει τη βιομηχανία κινηματογράφου, η προώθηση από την ομάδα παραγωγής της ταινίας και ολόκληρη η κινηματογραφική βιομηχανία ενίσχυσε περαιτέρω το box office και δημιούργησε μια θρυλική επιτυχία, η οποία δεν είναι αποτέλεσμα της αγοράς, αλλά της κυβερνητικής διοίκησης... | 148ell_Grek
| mt560 |
Bere a mekaee sɛ mmerante a wɔtoto abo wɔ kwan ho no retwɛn sɛ mɛsan aba no, me koma tui. | 17twi_Latn
| mt560 |
Utalnak arra az 1990-es esetre, melyre - mint egyetlenre - a Greenpeace hivatkozik. | 95hun_Latn
| mt560 |
Déanfaidh monaróirí a n-ainm, a dtrádainm cláraithe nó a dtrádmharc cláraithe agus an seoladh poist ag ar féidir teagmháil a dhéanamh leo a léiriú ar an TCP nó, i gcás nach féidir é sin a dhéanamh, ar an bpacáistíocht nó ar dhoiciméad a ghabhann leis an TCP. | 12gle_Latn
| mt560 |
Otoksen katsotaan edustavan unionin tuotannonalaa. | 63fin_Latn
| mt560 |
כעת, אני חושב שאנו על סף של משהו גדול. | 86heb_Hebr
| mt560 |
Netijede 1833-1850 ýyllar aralygynda jemi 127 müň mülk hojalyklaryň 24 müňi dargaýar. | 33tuk_Latn
| lti |
ภายหลังจากเอาชนะเวย์น โซลิดอร์ และกำจัดเวแนทได้แล้ว เลดี้แอชก็หนีออกมาจากบาฮามุท และประกาศว่าสงครามยุติแล้ว โดยมีลาร์ซา โซลิดอร์ยืนยัน เพราะว่าเมื่อเวย์น โซลิดอร์ตาย กองทัพทั้งหมดจะอยู่ภายใต้การควบคุมชองลาร์ซา โซลิดอร์ ลาร์ซาและเลดี้แอช ประกาศอิสรภาพต่อจักรวรรดิอาร์เคเดีย ภายใต้การรับรองของลาร์ซา โซลิดอร์ ทั้ง 2 ฝ่ายจึงหยุดยิง แต่ว่าจากการสู้รบ กลอเซียริงของป้อมปราการลอยฟ้าบาฮามุทถูกทำลาย ทำให้บาฮามุทจะตกลงกลางเมืองหลวง จัดจ์ซาร์กาบาท | 27tha_Thai
| lti |
Kansallisten keskuspankkien on toimitettava vastapuolten viitetiedot EKP:lle RIAD-tietokantaa käyttämällä. | 63fin_Latn
| mt560 |
2007 წლის ნოემბერში ბინაში გადავედი ქალაქ შელანის სიახლოვეს (ვაშინგტონი, აშშ), რადგან საკუთარ სახლზე ზრუნვა აღარ შემეძლო. | 83kat_Geor
| mt560 |
एकरा के "रूपेल्स वल्चर" ("Rüppell's vulture") ("Gyps rueppellii") से अलग बूझल जाए के चाहीं आ ई परिवार आ प्रजाति के क्रम में सफ़ेद पीठ वाला गिद्ध ("Gyps africanus") से बहुत नजदीकी से जुड़ल बाटे। | 62bho_Deva
| bhojpuri |
Члены Многостороннего консультативного комитета, срок полномочий которых истекает по прошествии вышеупомянутого первоначального одногодичного, двухгодичного и трехгодичного сроков, должны выбираться по жребию Исполнительным секретарем Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата сразу же после назначения Сторон; | 14rus_Cyrl
| mt560 |
UThixo wawayalela, "Silumkele, uliphulaphule izwi laso. | 122xho_Latn
| mt560 |
Ang gagmayng mga bata kasagarang magdula sa salog ug dayon ang ilang mga tudlo ihungit sa ilang mga baba. | 181ceb_Latn
| mt560 |
BiH uvela carinu na proizvode iz Srbije | 103hrv_Latn
| setimes |
Tal poder pode envolver a possibilidade de eliminar ou de enfraquecer gravemente a concorrência existente ou de impedir a entrada no mercado de concorrentes potenciais. | 4por_Latn
| mt560 |
Makapadali ka ba sa proseso sa pagtubo? | 181ceb_Latn
| mt560 |
L´asturianismu d´anguaño ye perdíficil de nomar, dellos falen de rexonalismu y otros de nacionalismu. | 123ast_Latn
| lti |
A 2014. március 26-i módosított C (2014) 1921 bizottsági határozat. | 95hun_Latn
| mt560 |
* Nk'akarorero, ico gitabu kiravuga ibijanye n'amashusho akorogoshoye y'ivyamwa, y'amashurwe be n'ay'ibikoko yari asharije urusengero rw'i Yeruzalemu. - 1 Abami 6: 18; 7: 36. | 135run_Latn
| mt560 |
Russiya Federasiýasynyň baştutany Türkmenistanyň bitarap döwlet hökmünde sebitleýin howpsuzlygy üpjün etmekde, şeyle hem Saparmyrat Türkmenbaşynyň içerki durmuş-ykdysady özgertmeleri geçirmek babatda edýän ädimlerini mübärekldedi. | 33tuk_Latn
| lti |
Ico gitabu kirigana kandi inkuru y'indongozi ikomeye kandi y'umutima rugabo. | 135run_Latn
| mt560 |
Kui suitsetatav tubakatoode on ette nähtud turule viimiseks liikmesriigis, kus on rohkem kui üks ametlik keel, trükitakse esimeses keeles teksthoiatus valge värvusega kirjas, teises keeles teksthoiatus sooja kollase värvusega kirjas ja kolmandas keeles (kui see on olemas) teksthoiatus valge värvusega kirjas. | 56est_Latn
| mt560 |
Hlobo luni lwezakhiwo oluhlanganiswa nokukhulekelwa kukaNkulunkulu weqiniso nophilayo? | 171zul_Latn
| mt560 |
Obwalden besteet aus de Gemengen Alpnach, Engelberg, Giswil, Kerns, Lungern, Sachseln a Sarnen. | 110ltz_Latn
| lti |
Karena muak dengan seluruh sistem ini, seperti halnya kaum muda lain kala itu, saya berhenti kuliah dan menjalani gaya hidup hippie. | 46ind_Latn
| mt560 |
से संबाद प्रभाकर में, कालेज के छात्रों के बीच कबिता युद्ध 1854 प्रतियोगिता का आयोजन । | 162hin_Deva
| mt560 |
7 - وقال إن جميع الناس ينبغي أن يستطيعوا أن يعيشوا في أمن وسلام ، وأن يحققوا الازدهار. | 85arb_Arab
| mt560 |
Znam da neće dobiti mnogo glasova, ali sam sigurna da će ući u parlament i želim da im pomognem. | 141bos_Latn
| mt560 |
നിങ്ങൾ ഇത്ര ബുദ്ധികെട്ടവരോ? | 11mal_Mlym
| lti |
سُرُوْنْزٗنْ إلْمُ إِسَوُ يِيْ، نِزَمْ ثِوُوْرِيْ يِيْ كُرُ نَشَ كُوْمْفِوُتَ سَيِيْنْسْ يِيْ | 68knc_Arab
| nllbSeed |
عيب تسأل الناس قديش معاشهم. | 151ajp_Arab
| madar |
Dispela i mekim na paua i kamapim wanpela gutpela bis, lukluk bilong en i olsem hap bilong raunpela mabol na i gat ol naispela kala wankain olsem ol kala i stap insait long sel bilong en. | 37tpi_Latn
| mt560 |
(b) Mmunyi muenzeka dibika dia bafue? | 157lua_Latn
| mt560 |
De na veivuke beka na ka era vakaturi tiko e ke, ia e sega na gaunisala rawarawa ni kena sagai me valuti na mamadua. | 66fij_Latn
| mt560 |
Solaris secara automatik boleh dipasang melalui rangkaian. | 24zsm_Latn
| leipzig |
Паводле дамоўленасці паміж свецкімі партыямі і Партыяй адраджэння, Джэбалі быў прызначаны прэм'ер-міністрам, а прадстаўнік свецкіх партый Мансыф аль-Мурзукі — прэзідэнтам. | 176bel_Cyrl
| lti |
ಯೆಹೋವನು ನಮ್ಮ ಮಿತ್ರನಾಗುವುದಕ್ಕೆ ಯಾವುದು ಆಧಾರ? | 124kan_Knda
| mt560 |
Derfor behandler virksomheden sådanne betalinger som bidrag til en bidragsbaseret pensionsordning. | 128dan_Latn
| mt560 |