current_source
stringlengths 1
1.1k
| current_target
stringlengths 0
1.18k
| target_token
stringlengths 1
58
|
---|---|---|
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement | ou |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou | le |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le | traitement |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement | des |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des | graines, |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, | par |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par | exemple, |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, | restent |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent | limitées |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent limitées | ou |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent limitées ou | circonscrites |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent limitées ou circonscrites | dans |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent limitées ou circonscrites dans | le |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent limitées ou circonscrites dans le | temps. |
The problems that we face is that the current method used to prevent and treat those dreadful diseases, such as genetic control, exploiting natural sources of resistance, crop rotation or seed treatment, among others, are still limited or ephemeral. | Notre problème est le suivant : les méthodes actuelles utilisées pour prévenir et traiter ces maladies terribles, le contrôle génétique, l'exploitation de sources naturelles de résistance, l'assolement ou le traitement des graines, par exemple, restent limitées ou circonscrites dans le temps. | <|endoftext|> |
They have to be constantly | Elles |
|
They have to be constantly renewed. | Elles | doivent |
They have to be constantly renewed. | Elles doivent | être |
They have to be constantly renewed. | Elles doivent être | constamment |
They have to be constantly renewed. | Elles doivent être constamment | renouvelées. |
They have to be constantly renewed. | Elles doivent être constamment renouvelées. | <|endoftext|> |
Therefore, we urgently need to | Nous |
|
Therefore, we urgently need to develop | Nous | avons |
Therefore, we urgently need to develop more | Nous avons | donc |
Therefore, we urgently need to develop more efficient | Nous avons donc | un |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies | Nous avons donc un | besoin |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and | Nous avons donc un besoin | urgent |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for | Nous avons donc un besoin urgent | de |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, | Nous avons donc un besoin urgent de | développer |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research | Nous avons donc un besoin urgent de développer | des |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is | Nous avons donc un besoin urgent de développer des | stratégies |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies | plus |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus | efficaces. |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. | Pour |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour | cela, |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, | la |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la | recherche |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche | doit |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit | identifier |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier | les |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les | mécanismes |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes | biologiques |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques | que |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que | pourraient |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que pourraient | viser |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que pourraient viser | des |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que pourraient viser des | traitements |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que pourraient viser des traitements | antimycosiques |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que pourraient viser des traitements antimycosiques | nouveaux. |
Therefore, we urgently need to develop more efficient strategies and for this, research is required to identify biological mechanisms that can be targeted by novel antifungal treatments. | Nous avons donc un besoin urgent de développer des stratégies plus efficaces. Pour cela, la recherche doit identifier les mécanismes biologiques que pourraient viser des traitements antimycosiques nouveaux. | <|endoftext|> |
One feature of fungi is | Une |
|
One feature of fungi is that | Une | des |
One feature of fungi is that they | Une des | caractéristiques |
One feature of fungi is that they cannot | Une des caractéristiques | des |
One feature of fungi is that they cannot move | Une des caractéristiques des | champignons |
One feature of fungi is that they cannot move and | Une des caractéristiques des champignons | est |
One feature of fungi is that they cannot move and only | Une des caractéristiques des champignons est | qu'ils |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils | ne |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne | peuvent |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent | pas |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas | bouger. |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. | Ils |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils | grandissent |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent | pas |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas | extension, |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, | pour |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour | former |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former | un |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former un | réseau |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former un réseau | sophistiqué |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former un réseau sophistiqué | : |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former un réseau sophistiqué : | le |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former un réseau sophistiqué : le | mycelium. |
One feature of fungi is that they cannot move and only grow by extension to form a sophisticated network, the mycelium. | Une des caractéristiques des champignons est qu'ils ne peuvent pas bouger. Ils grandissent pas extension, pour former un réseau sophistiqué : le mycelium. | <|endoftext|> |
In 1884, Anton de Bary, | En |
|
In 1884, Anton de Bary, the | En | 1884, |
In 1884, Anton de Bary, the father | En 1884, | Anton |
In 1884, Anton de Bary, the father of | En 1884, Anton | de |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant | En 1884, Anton de | Bary, |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, | En 1884, Anton de Bary, | le |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was | En 1884, Anton de Bary, le | fondateur |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the | En 1884, Anton de Bary, le fondateur | des |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des | pathologies |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies | végétales, |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, | fut |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut | le |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le | premier |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier | à |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à | faire |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire | l'hypothèse |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse | que |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que | les |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les | champignons |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons | sont |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from the | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons sont | guidés |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from the host | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons sont guidés | par |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from the host plant, | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons sont guidés par | des |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from the host plant, meaning | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons sont guidés par des | signaux |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from the host plant, meaning a | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons sont guidés par des signaux | émis |
In 1884, Anton de Bary, the father of plant pathology, was the first to presume that fungi are guided by signals sent out from the host plant, meaning a plant | En 1884, Anton de Bary, le fondateur des pathologies végétales, fut le premier à faire l'hypothèse que les champignons sont guidés par des signaux émis | par |