definition
stringlengths 0
12k
| word
stringlengths 2
17
| id
int64 1
313k
|
---|---|---|
### Voce verbale
zappettiamo
- prima persona plurale dell'indicativo presente di zappettare
- prima persona plurale del congiuntivo presente di zappettare
- prima persona plurale dell'imperativo di zappettare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappettare
### Traduzione
- inglese:
- inglese:
- inglese:
| zappettiamo | 312,501 |
### Voce verbale
zappettiate
- seconda persona plurale del congiuntivo presente di zappettare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappettare
### Traduzione
- inglese:
| zappettiate | 312,502 |
### Voce verbale
zappettino
- terza persona plurale del congiuntivo presente di zappettare
- terza persona plurale dell'imperativo di zappettare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappettare
### Traduzione
- inglese
- inglese
| zappettino | 312,503 |
### Voce verbale
zappetto
- prima persona singolare dell'indicativo presente di zappettare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappettare
### Traduzione
- inglese:
| zappetto | 312,504 |
### Voce verbale
zappi
- seconda persona singolare dell'indicativo presente di zappare
- prima persona singolare del congiuntivo presente di zappare
- seconda persona singolare del congiuntivo presente di zappare
- terza persona singolare del congiuntivo presente di zappare
- terza persona singolare dell'imperativo di zappare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappare
### Traduzione
- inglese:
- inglese:
- inglese:
- inglese:
- inglese:
| zappi | 312,505 |
### Voce verbale
zappiamo
- prima persona plurale dell'indicativo presente di zappare
- prima persona plurale del congiuntivo presente di zappare
- prima persona plurale dell'imperativo di zappare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappare
### Traduzione
- inglese:
- inglese:
- inglese:
| zappiamo | 312,506 |
### Voce verbale
zappiate
- seconda persona plurale del congiuntivo presente di zappare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappare
### Traduzione
- inglese:
| zappiate | 312,507 |
### Sostantivo
zapping
- zapping
### Sostantivo
zapping ( approfondimento) m inv
- (forestierismo) (televisione) passaggio continuo e frenetico da un'emittente televisiva all'altra col telecomando
fare zapping: cambiare continuamente emittente (televisiva)
- fare zapping: cambiare continuamente emittente (televisiva)
| zapping | 312,508 |
### Voce verbale
zappino
- terza persona plurale del congiuntivo presente di zappare
- terza persona plurale dell'imperativo di zappare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappare
### Traduzione
- inglese
- inglese
| zappino | 312,509 |
### Voce verbale
zappo
- prima persona singolare dell'indicativo presente di zappare
### Etimologia / Derivazione
vedi zappare
### Traduzione
- inglese:
| zappo | 312,510 |
### Sostantivo
zar ( approfondimento) m inv
- (forestierismo) (storia) (politica) appellativo del sovrano in Russia fino alla sua soppressione durante la rivoluzione d'ottobre
letteralmente sottratti alle famiglie, ai tempi dello zar, molti giovani venivano forzati ad essere soldati ed a combattere
anche per la sua popolarità, Vladimir Putin è stato chiamato "l'ultimo zar"
- letteralmente sottratti alle famiglie, ai tempi dello zar, molti giovani venivano forzati ad essere soldati ed a combattere
- anche per la sua popolarità, Vladimir Putin è stato chiamato "l'ultimo zar"
| zar | 312,511 |
### Sostantivo, forma flessa
zarina f sing
- (storia) titolo utilizzato per riferirsi alla consorte reale dello zar; imperatrice di Russia
- (storia) impropriamente utilizzato per riferirsi anche alla o alle figlie (femmine) dello zar di Russia; principessa di Russia
- (per estensione) moglie di qualche pezzo grosso
| zarina | 312,512 |
### Sostantivo, forma flessa
zarine f pl
- plurale di zarina
| zarine | 312,513 |
### Sostantivo
zarismo
- (storia) (politica) sistema politico proprio dei paesi retti da uno zar, soprattutto della Russia
| zarismo | 312,514 |
### Sostantivo
zarista
- (storia) (politica) chi sosteneva lo zarismo
| zarista | 312,515 |
### Sostantivo
zarro m sing
- (gergale) (spregiativo) nel gergo giovanile dell'Italia del nord, individuo di bassa estrazione sociale, dai modi rumorosi e volgari
| zarro | 312,516 |
### Sostantivo
zatta f sing (pl.: zatte)
- nome che veniva dato, in Toscana, ad una cucurbitacea a forma di zucca tonda, schiacciata, a grossi spicchi, di colore nocciola/marrone, di sapore dolcissimo e, contrariamente ad esempio al popone, era praticamente impossibile trovarne una non dolce od insipida. Anche, melone cantalupo.
- zattera
| zatta | 312,517 |
### Sostantivo
zattera ( approfondimento) f sing (pl.: zattere)
- (marina) barcaccia, chiatta di fondo piatto, inchiodata a fondo doppio e stagno, per pesi maggiori della zatta
- (familiare) imbarcazione improvvisata formata da tronchi messi uno in fianco all'altro, legati tra loro
| zattera | 312,518 |
### Sostantivo
zavorra f sing (pl.: zavorre)
- massa installata su una imbarcazione, un veicolo, un velivolo o altro mezzo di trasporto, con varie finalità
- (senso figurato) elemento di un gruppo che lo rallenta, lo fa abbassare di livello a causa delle sue incapacità
| zavorra | 312,519 |
### Voce verbale
zavorrai
- prima persona singolare dell'indicativo passato remoto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrai | 312,520 |
### Voce verbale
zavorrammo
- prima persona plurale dell'indicativo passato remoto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrammo | 312,521 |
### Voce verbale
zavorrando
- gerundio di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrando | 312,522 |
### Voce verbale
zavorrano
- terza persona plurale dell'indicativo presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrano | 312,523 |
### Voce verbale
zavorrante sing (pl.: zavorranti)
- participio presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrante | 312,524 |
### Voce verbale
zavorranti plur
- participio presente plurale di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorranti | 312,525 |
### Verbo
zavorrare (vai alla coniugazione)
- riempire (una nave, velivolo etc.) di zavorra, allo scopo di distribuirne correttamente il peso e aumentarne la stabilità
zavorrare una nave
zavorrare una mongolfiera
- zavorrare una nave
- zavorrare una mongolfiera
| zavorrare | 312,526 |
### Voce verbale
zavorrarono
- terza persona plurale dell'indicativo passato remoto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrarono | 312,527 |
### Voce verbale
zavorrasse
- terza persona singolare del congiuntivo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrasse | 312,528 |
### Voce verbale
zavorrassero
- terza persona plurale del congiuntivo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrassero | 312,529 |
### Voce verbale
zavorrassi
- prima persona singolare del congiuntivo imperfetto di zavorrare
- seconda persona singolare del congiuntivo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese
- inglese
| zavorrassi | 312,530 |
### Voce verbale
zavorrassimo
- prima persona plurale del congiuntivo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrassimo | 312,531 |
### Voce verbale
zavorraste
- seconda persona plurale dell'indicativo passato remoto di zavorrare
- seconda persona plurale del congiuntivo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese
- inglese
| zavorraste | 312,532 |
### Voce verbale
zavorrasti
- seconda persona singolare dell'indicativo passato remoto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrasti | 312,533 |
### Voce verbale
zavorrata
- participio passato femminile singolare di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrata | 312,534 |
### Voce verbale
zavorrate
- seconda persona plurale dell'indicativo presente di zavorrare
- seconda persona plurale dell'imperativo di zavorrare
- participio passato femminile plurale di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
- inglese:
- inglese:
| zavorrate | 312,535 |
### Voce verbale
zavorrati
- participio passato maschile plurale di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrati | 312,536 |
### Voce verbale
zavorrato
- participio passato di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrato | 312,537 |
### Voce verbale
zavorrava
- terza persona singolare dell'indicativo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrava | 312,538 |
### Voce verbale
zavorravamo
- prima persona plurale dell'indicativo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorravamo | 312,539 |
### Voce verbale
zavorravano
- terza persona plurale dell'indicativo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorravano | 312,540 |
### Voce verbale
zavorravate
- seconda persona plurale dell'indicativo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorravate | 312,541 |
### Voce verbale
zavorravi
- seconda persona singolare dell'indicativo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorravi | 312,542 |
### Voce verbale
zavorravo
- prima persona singolare dell'indicativo imperfetto di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorravo | 312,543 |
### Voce verbale
zavorrerai
- seconda persona singolare dell'indicativo futuro di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrerai | 312,544 |
### Voce verbale
zavorreranno
- terza persona plurale dell'indicativo futuro di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorreranno | 312,545 |
### Voce verbale
zavorrerebbe
- terza persona singolare del condizionale presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrerebbe | 312,546 |
### Voce verbale
zavorrerebbero
- terza persona plurale del condizionale presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrerebbero | 312,547 |
### Voce verbale
zavorrerei
- prima persona singolare del condizionale presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrerei | 312,548 |
### Voce verbale
zavorreremmo
- prima persona plurale del condizionale presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorreremmo | 312,549 |
### Voce verbale
zavorreremo
- prima persona plurale dell'indicativo futuro di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorreremo | 312,550 |
### Voce verbale
zavorrereste
- seconda persona plurale del condizionale presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrereste | 312,551 |
### Voce verbale
zavorreresti
- seconda persona singolare del condizionale presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorreresti | 312,552 |
### Voce verbale
zavorrerete
- seconda persona plurale dell'indicativo futuro di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorrerete | 312,553 |
### Voce verbale
zavorri
- seconda persona singolare dell'indicativo presente di zavorrare
- prima persona singolare del congiuntivo presente di zavorrare
- seconda persona singolare del congiuntivo presente di zavorrare
- terza persona singolare del congiuntivo presente di zavorrare
- terza persona singolare dell'imperativo di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
- inglese:
- inglese:
- inglese:
- inglese:
| zavorri | 312,554 |
### Voce verbale
zavorriamo
- prima persona plurale dell'indicativo presente di zavorrare
- prima persona plurale del congiuntivo presente di zavorrare
- prima persona plurale dell'imperativo di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
- inglese:
- inglese:
| zavorriamo | 312,555 |
### Voce verbale
zavorriate
- seconda persona plurale del congiuntivo presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorriate | 312,556 |
### Voce verbale
zavorrino
- terza persona plurale del congiuntivo presente di zavorrare
- terza persona plurale dell'imperativo di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese
- inglese
| zavorrino | 312,557 |
### Voce verbale
zavorro
- prima persona singolare dell'indicativo presente di zavorrare
### Etimologia / Derivazione
vedi zavorrare
### Traduzione
- inglese:
| zavorro | 312,558 |
### Sostantivo
zazzera f sing (pl.: zazzere)
- (Zoologia) pelo lungo che cresce sul collo e sulla testa di alcuni animali
- capigliatura maschile portata lunga fino a coprire il collo
- (per estensione) capigliatura lunga, spesso in disordine
| zazzera | 312,559 |
### Aggettivo
zazzeruto m sing
- (scherzoso) o (spregiativo) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
- (per estensione) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
| zazzeruto | 312,560 |
### Sostantivo
zebedei m
- (volgare) derivata scherzosamente dal nome biblico Zebedeo, testicoli, coglioni, palle;
non rompere gli zebedei
andar fuori dagli zebedei
- non rompere gli zebedei
- andar fuori dagli zebedei
| zebedei | 312,561 |
La parola zebra ha un significato anche nelle seguenti lingue: Catalanocatalano Ceco, ceco Croato, croato Curdo, curdo Danese, danese Basco, basco Olandese, olandese Papiamento, papiamento Polacco, polacco Sloveno, sloveno Turco, turco Ungherese, ungherese.
Puoi contribuire a migliorare questa voce di Wikizionario modificando questa pagina e aggiungendo i dettagli che conosci (analisi grammaticale, declinazione o coniugazione, pronuncia, altri eventuali significati con le relative traduzioni in italiano, ecc.) per una di queste lingue, seguendo le linee guida per le sezioni in lingua straniera; quando avrai completato la sezione dedicata, rimuovi da questo elenco la lingua che hai appena aggiunto.
### Sostantivo
zebra ( approfondimento) f sing (pl.: zebre)
- (zoologia) mammifero africano dal corpo a strisce bianche e nere, simile ad un cavallo
| zebra | 312,562 |
Questa voce è stata trasferita dal wikizionario in lingua inglese
Puoi tradurla e wikificarla tu, se vuoi, modificando la pagina.
### Aggettivo
zebrato m sing
- having black and white stripes, as a zebra
- having dark and light stripes with the same pattern
### Related terms
- strisce zebrate - zebra stripes
- attraversamento zebrato - zebra crossing
### Etimologia / Derivazione
da zebra
### Sinonimi
- rigato, a strisce, striato, a righe, listato
### Traduzione
- inglese:
- AA.VV., Dizionario dei Sinonimi e dei Contrari edizione on line su corriere.it, RCS Mediagroup
| zebrato | 312,563 |
### Sostantivo, forma flessa
zebre ( approfondimento) f pl
- (zoologia), (mammalogia) plurale di zebra
- (senso figurato) strisce pedonali
| zebre | 312,564 |
### Sostantivo
zecca ( approfondimento) f (pl.: zecche)
- (economia) ente atto al conio della moneta circolante e per collezionisti
zecca ( approfondimento) f (pl.: zecche)
- (aracnologia) acaro ematofago parassita dell'uomo e degli altri animali, vettore di pericolosi agenti di trasmissione di malattie infettive. Ixodes ricinus
| zecca | 312,565 |
### Sostantivo, forma flessa
zecche f
plurale di zecca
| zecche | 312,566 |
### Sostantivo, forma flessa
zecchini m pl
- plurale di zecchino
| zecchini | 312,567 |
### Sostantivo
zecchino m (pl.: zecchini)
- moneta d'oro utilizzata nel ducato di Venezia
| zecchino | 312,568 |
### Sostantivo
zeffiro m sing(pl.: zeffiri)
- (raro) variante di zefiro
| zeffiro | 312,569 |
Questa voce è stata trasferita dal wikizionario in lingua inglese
Puoi tradurla e wikificarla tu, se vuoi, modificando la pagina.
### Sostantivo
zefiro m sing (pl.: zefiri)
- a light west wind, a zephyr
| zefiro | 312,570 |
### Sostantivo
zeismo m sing(pl.: zeismi)
- (medicina) vecchio nome della pellagra, che in passato colpiva soprattutto chi si nutriva in pratica solo di mais
| zeismo | 312,571 |
### Aggettivo
zelante
- che ha zelo
### Sostantivo
zelante m e f sing (pl.: zelanti)
- individuo che ha zelo
- (per estensione) persona di rara tenacia, forza intraprendente e vigorosa energia
### Voce verbale
zelante
- participio presente singolare di zelare
| zelante | 312,572 |
### Avverbio
zelantemente
- in maniera zelante
| zelantemente | 312,573 |
### Sostantivo, forma flessa
zelanti m e f pl
- plurale di zelante
| zelanti | 312,574 |
### Sostantivo
zelatore m sing
- (religione) fedele che, di solito nell'ambito di un gruppo o associazione religiosi, si occupa dei compiti istituzionali nella forma di opere di culto, preghiera, apostolato o carità
- (per estensione) chi sostiene dall'esterno un'istituzione religiosa
- (raro) chi perora assiduamente una causa
| zelatore | 312,575 |
### Sostantivo, forma flessa
zelatori m pl
- plurale di zelatore
| zelatori | 312,576 |
### Sostantivo, forma flessa
zelatrice f sing
- femminile di zelatore
### Etimologia / Derivazione
vedi zelatore
### Traduzione
- inglese:
| zelatrice | 312,577 |
### Sostantivo, forma flessa
zelatrici f pl
- femminile plurale di zelatore
### Etimologia / Derivazione
vedi zelatore
### Traduzione
- inglese:
| zelatrici | 312,578 |
### Sostantivo, forma flessa
zeli m pl
- plurale di zelo
| zeli | 312,579 |
### Sostantivo
zelo ( citazioni) m inv
- dedizione assidua e tenace a un compito, a un impegno, a un lavoro
adempiere con zelo il proprio dovere
- adempiere con zelo il proprio dovere
- rettitudine irremovibile
- (spregiativo) eccesso ostentato di sollecitudine
quanto zelo!
- quanto zelo!
- (per estensione) (gergale) senso di giustizia
- (per estensione) forza di volontà espressa facilmente
- (raro) entusiasmo misurato
| zelo | 312,580 |
### Sostantivo
zelota m sing
- (storia) in epoca romana seguace di una setta ebraica nazionalista
| zelota | 312,581 |
### Sostantivo
zelotismo m sing (pl.: zelotismi)
- (storia) fazione politica e religiosa ebraica, operante in Palestina nel secolo precedente alla venuta di Cristo che si basava sulla stretto rispetto della legge, la non frequentazione di stranieri e l'ostilità , anche in forma bellica ai Romani
| zelotismo | 312,582 |
### Sostantivo
zen
- meditazione
### Sostantivo
zen ( approfondimento)
m
- (forestierismo) (religione) associazione buddista contemplativa del Giappone, introdotta dalla Cina nel 1192, che propone la ricerca della verità con la meditazione personale
| zen | 312,583 |
### Sostantivo
zenit ( approfondimento) m
- (astronomia) intersezione della volta del cielo con la verticale di un dato punto della superficie della Terra
- (senso figurato) colmo, apice, il punto più alto.
Il giocatore era allo zenit della sua fama calcistica
- Il giocatore era allo zenit della sua fama calcistica
| zenit | 312,584 |
### Sostantivo
zenzero ( approfondimento) m sing (pl.: zenzeri)
- (botanica) (gastronomia) pianta erbacea dell'Estremo Oriente dal cui rizoma grattato si ricava una spezia piccante simile al pepe
- (per estensione) spezia piccante simile al pepe
- (toscano) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
| zenzero | 312,585 |
### Sostantivo, forma flessa
zenzigli m pl
- plurale di zenziglio
| zenzigli | 312,586 |
### Sostantivo
zenziglio m sing (pl.: zenzigli)
- nome di un tabacco da fiuto di prima qualità del monopolio italiano
| zenziglio | 312,587 |
Inglese
zephyr
- italiano: zeffiro
| zephyr | 312,588 |
### Aggettivo, forma flessa
zeppa f sing
- femminile di zeppo
### Sostantivo
zeppa f (pl.: zeppe)
- piccolo cuneo per rincalzare mobili, che non posano bene in piano; o chiudere qualche fessura
- scusa per rimediare a cosa mal detta o fatta
- (tipografia) piccolo pezzo di metallo utilizzato per ottenere una spaziatura
- (enigmistica) schema che a partire da una parola ne ottiene un'altra inserendo una lettera (o una sillaba) al suo interno
- tipo di suola che solleva tutta la scarpa e ne sostituisce il tacco
- riempitivo insignificante
| zeppa | 312,589 |
### Aggettivo, forma flessa
zeppe f pl
- plurale di zeppo
### Sostantivo, forma flessa
zeppef pl
- plurale di zeppa
| zeppe | 312,590 |
### Sostantivo
zeppelin
- (aeronautica) grande dirigibile rigido dei primi anni del ventesimo secolo, usato nella prima guerra mondiale come aeromobile da bombardamento e poi come mezzo di trasporto commerciale transoceanico
| zeppelin | 312,591 |
### Aggettivo, forma flessa
zeppi m pl
- plurale di zeppo
| zeppi | 312,592 |
### Aggettivo
zeppo m sing
- estremamente pieno
| zeppo | 312,593 |
### Sostantivo, forma flessa
zerbini m pl
- plurale di zerbino
| zerbini | 312,594 |
### Sostantivo
zerbino ( approfondimento) m (pl.: zerbini)
- piccolo tappeto situato immediatamente fuori o dentro le porte d'ingresso degli edifici, preposto alla pulizia delle suole delle scarpe
- (spregiativo) persona che si comporta timidamente o passivamente anche se sfruttata o prevaricata da altre persone
- giovanotto di esagerata e ostentata eleganza e galanteria; damerino
| zerbino | 312,595 |
### Sostantivo, forma flessa
zerbinotti m pl
- plurale di zerbinotto
| zerbinotti | 312,596 |
### Sostantivo
zerbinotto m sing (pl.: zerbinotti)
- (ironico) definizione mancante; se vuoi, aggiungila tu
| zerbinotto | 312,597 |
### Aggettivo
zeresimo
- (matematica) che in una serie corrisponde al numero zero
### Etimologia / Derivazione
Da zero ed -esimo
### Traduzione
- inglese:
- Aldo Gabrielli, Vocabolario della Lingua Italiana edizione online su grandidizionari.it, Hoepli
- Tullio De Mauro, Il nuovo De Mauro edizione online su internazionale.it, Internazionale
| zeresimo | 312,598 |
### Aggettivo numerale
zero ( approfondimento) 0 inv
- (matematica) (aritmetica) cifra antecedente ad uno
### Sostantivo
- (scuola) il voto più basso
- (biologia) (medicina) gruppo sanguigno umano
- (spregiativo) persona che vale poco o niente
| zero | 312,599 |
### Sostantivo
zervanismo m
- (religione) religione iraniana, collegata allo zoroastrismo
| zervanismo | 312,600 |