olpa commited on
Commit
dc94ee4
·
1 Parent(s): e7c7f68

Add most of zmifanva.

Browse files
data/test/aspect_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,5 @@
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Aspect:8", "jb": "i ku'i co'i ma lo cevni nu zukte cu punji lo pruxi lo fukpi tarbi pe ne'i lo cipra tu'urvau i xu go'i co'i sai lo nu co'a bu'u jmive", "en": "But when would divine intervention place a soul in a cloned fertilized egg in a test tube? Would this occur at the exact moment when life begins therein?", "source": "aspect"}
2
+ {"id": "Aspect:9", "jb": "lo prali be fi lo cteki pikta ba za lo nanca be li ci cu co'u banro", "en": "Interest on the tax certificates stops accruing after three years.", "source": "aspect"}
3
+ {"id": "Aspect:1", "jb": "la mairas ca'o tcidu lo cukta ca lo nu lo fonxa cu janbe", "en": "Myra was reading a book when the phone rang.", "source": "aspect"}
4
+ {"id": "Aspect:4", "jb": "le bi'unai stuzi ji'a cu se carvi piso'i snime i ji'a zukte zbasu lo se jmina ca'o lo nu mi'o zvati sy", "en": "This place also got a lot of snow plus they were busy making more the whole time we were there.", "source": "aspect"}
5
+ {"id": "Aspect:21", "jb": "la'e di'u rinka lo nu ko'a cikna za'o lo nu ko'a na'o sipna binxo", "en": "This kept her awake beyond the point where she really normally would have fallen asleep.", "source": "aspect"}
data/test/conlang_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,18 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Conlang:61a", "jb": "la kikeron cu du la tulius", "en": "Cicero is Tully", "source": "conlang"}
2
+ {"id": "Conlang:28", "jb": "la al cu speni lo ropa tixnu be la betis", "en": "Al is married to Betty's only daughter.", "source": "conlang"}
3
+ {"id": "Conlang:26", "jb": "le gerku pe le lamji cu ckape", "en": "The dog next door is dangerous.", "source": "conlang"}
4
+ {"id": "Conlang:73a", "jb": "la keis cu sinma ro da enai ky", "en": "Kay respects everyone but herself.", "source": "conlang"}
5
+ {"id": "Conlang:78b", "jb": "li re se steci lo ka namcrprimu gi'e lamli'e lo namcrprimu", "en": "2 is the only prime whose successor is prime.", "source": "conlang"}
6
+ {"id": "Conlang:4", "jb": "le nolraitruni'u be le glico cu tamne le nolraitrunau be le sfero", "en": "The Queen of England is related to the King of Sweden.", "source": "conlang"}
7
+ {"id": "Conlang:51", "jb": "ganai ro ctuca cu tolzdi ro se ctuca be ri gi ro ctuca cu malxaksu lo ri temci", "en": "If all professors bore all of their students, then all professors are wasting their time.", "source": "conlang"}
8
+ {"id": "Conlang:71", "jb": "su'e re da pacpre bu'u la gotam", "en": "There are no more than two villains in Gotham.", "source": "conlang"}
9
+ {"id": "Conlang:11a", "jb": "le nobli be lo elfe ba pagre le xamsi ijo le nobli be la mordor cu se jinga", "en": "The lord of the elves will cross the sea only if the lord of Mordor is defeated.", "source": "conlang"}
10
+ {"id": "Conlang:65", "jb": "la karl cu clarai lo ro jmive nanmu", "en": "Carl is the tallest man alive.", "source": "conlang"}
11
+ {"id": "Conlang:12", "jb": "ro sinma be lo sinma be le ca jatna be le merko naku se sinma su'o prenu", "en": "Anyone who repsects someone who repsects the current president of the United States is not respected by at least one person.", "source": "conlang"}
12
+ {"id": "Conlang:16", "jb": "ti du le nanla poi kelci le selkei poi tepygau le plipybanfi poi jacre'o le gerku poi jersi le mlatu poi citka le ratcu poi catra le smacu poi xabju le zdani poi la djak cu zbasu", "en": "This is the boy who played with the toy that scared the frog that splashed the dog that chased the cat that ate the rat that killed the mouse that lived in the house that Jack built.", "source": "conlang"}
13
+ {"id": "Conlang:27", "jb": "le lekmi'i na kunti ija le cikre prenu pu lebna le romoi birje", "en": "The fridge is not empty, unless the repairman took the last beer.", "source": "conlang"}
14
+ {"id": "Conlang:30", "jb": "la'o zoi Russell zoi na se steci lo ka ce'u finti la'o zoi Principia Mathematica zoi", "en": "Russell is not the only author of Principia Mathematica.", "source": "conlang"}
15
+ {"id": "Conlang:34", "jb": "ei ro da rinsa le nolraitru", "en": "All hail the king.", "source": "conlang"}
16
+ {"id": "Conlang:3", "jb": "re crida cu xebni ro termakfa", "en": "Exactly two goblins hate every wizard.", "source": "conlang"}
17
+ {"id": "Conlang:13", "jb": "le bitmu poi la xamtidamtis cu farlu fi ke'a cu na du la banli bitmu pe le jungo", "en": "The wall from which Humpty Dumpty fell is not the Great Wall of China.", "source": "conlang"}
18
+ {"id": "Conlang:76", "jb": "su'epa ctuca cu se sinma ro tadni", "en": "No more than one professor is respected by every student.", "source": "conlang"}
data/test/crashcourse.jbo_eng_dict_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,524 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1375", "jb": "zoi cy. (x+15 & ~15) .cy. mekso la c poi bangu", "en": "\"(x+15 & ~15)\" is a mathematical expression in C language.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
2
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1112", "jb": "ti'e le fetsi cu se krasi fe i'u cu'i lo ketco gugde", "en": "They say she is from some South American country.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
3
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:960", "jb": "la kevin cu ricfu ji'e lo nu la kevin cu ponse so'i dinju", "en": "Kevin is so rich that he owns several houses.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
4
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1170", "jb": "ko co'a dasni lo kosta", "en": "Put the coat on.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
5
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:317", "jb": "xu do djica tu'a lo cirla", "en": "Would you like cheese?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
6
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1801", "jb": "mi pu ci re'u penmi la alis", "en": "I met Alice for the third time.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
7
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1124", "jb": "lo vi dargu cu ki'otre li pa lo ka clani", "en": "This box is one kilometer in length.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
8
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:979", "jb": "lo vi mokca cu jimte mi lo ka tsuku ma kau", "en": "This point is the limit that I can reach.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
9
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1984", "jb": "le verba ca kakne lo ka cadzu vau si'u lo rirni", "en": "The child is able to walk now with the help of parents.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
10
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1135", "jb": "mi'a pu klama fu lo bloti fo lo lalxu fi le zdani fe lo daplu", "en": "We sailed on the boat along the lake from the home to an island.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
11
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1012", "jb": "la alis cu jorne lo stizu lo skori", "en": "Alice it tied to the chair with a rope.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
12
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1061", "jb": "lo kalci be lo bakni cu jai rinka lo nu lo dertu cu ferti", "en": "Cow dung makes soil fertile.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
13
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1843", "jb": "ui ro'i cu'i mi kanro", "en": "Feelings apart, I'm healthy.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
14
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1944", "jb": "mi co'a ricfu se xau lo ka carmi gunka", "en": "I became rich thanks to my hard work.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
15
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:651", "jb": "lo bumru pu fanta lo nu mi'a viska da", "en": "The fog prevented us from seeing anything.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
16
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1826", "jb": "mi pu rirci fi lo mi pendo fe lo ka se cinri lo fasnu e nai lo farna", "en": "I was rare among my friends in being interested in events and not trends.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
17
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1747", "jb": "le dargu cu pulce culno", "en": "The road is dusty.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
18
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2067", "jb": "so'a lo prenu ca zukcfu no da", "en": "Almost all people are idle now.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
19
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1812", "jb": "oi ri'e mi cirko lo mi ckiku", "en": "Ah, I lost my keys.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
20
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1299", "jb": "loi tadni pu sruri le dinju", "en": "Students surrounded the building.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
21
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1903", "jb": "mi pu ciska lo valsi e lo zgike vu'o pe lo se sanga", "en": "I wrote down words and melody of a song.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
22
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:546", "jb": "lo sance pu dicra lo nu mi sipna vau lo ka cladu", "en": "The sound woke me up since it was loud.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
23
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1869", "jb": "le jisra cu te runta lo sakta ce lo jbari lo djacu", "en": "The juice is made of sugar and berries dissolved in water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
24
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:497", "jb": "lo ka gasnu lo zekri cu datni le nanmu lo ka zgana lo se zukte be ce'u", "en": "Being a criminal are the data about the man collected by monitoring his actions.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
25
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1020", "jb": "mi co'a si'u nai jimpe ju'i nai", "en": "I understood myself, never mind.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
26
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2404", "jb": "lo cakla cu vindu lo gerku", "en": "Chocolate is a poison to dogs.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
27
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1902", "jb": "zo oi pu sance le bruna", "en": "\"oi\" was the sound the brother emitted.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
28
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:720", "jb": "ti fonxa lo skori e nai lo te cradi", "en": "This is a landline phone, not a radiophone.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
29
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:896", "jb": "mi jansu lo mi gugde lo ka du lo prenu poi jdice vau fau lo nu casnu lo nu lebna lo ctile", "en": "I represented my country in discussions on getting oil as a person that takes decisions.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
30
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1741", "jb": "mi pu na viska le mlatu", "en": "I didn't see the cat.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
31
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:436", "jb": "mi tcidu lo cukta be lo cinri", "en": "I read a book with an interesting content (an interesting book).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
32
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:22", "jb": "ai nai mi pu darxi do", "en": "I didn't mean to hit you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
33
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:604", "jb": "zu'e e'a nai fagri", "en": "No fire allowed!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
34
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:999", "jb": "lo ankabuta cu jivbu lo julne lo se cigla be fi vo'a", "en": "Spiders weave nets from secrets of their glands.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
35
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1636", "jb": "lo prenu cu bebna ki'u ma pau nai", "en": "Why people are so stupid?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
36
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2024", "jb": "ta skori lo jinme", "en": "That is a metal cable.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
37
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1572", "jb": "lo nuzba be le tcini pu se terpa", "en": "News about the situation were frightening.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
38
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:796", "jb": "mi traduki lo vi uenzi lo glico", "en": "I'm translating this text to English.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
39
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1697", "jb": "mi platu lo ka klama la nipon vau lo ka surla", "en": "I'm planning to go to Japan to take rest.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
40
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1865", "jb": "le laldo prenu cu ruble lo ka pinxe si'u nai", "en": "The old man is weak in being able to drink himself.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
41
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:298", "jb": "mi pu cinba le fetsi re'o lo kerlo", "en": "I kissed her in the ear.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
42
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2445", "jb": "xa cipni ca vofli", "en": "There are 6 birds flying.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
43
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2541", "jb": "ti zbepi lo tansi", "en": "This is a stand for the pan.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
44
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:189", "jb": "mi xabju ze'a lo nanca be li ci lo bu'u dinju", "en": "I've been living for three years in this house.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
45
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:100", "jb": "lo tixnu be mi cu melbi", "en": "My daughter is pretty.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
46
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:603", "jb": "e'a do klama lo nenri", "en": "You may come in.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
47
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:815", "jb": "la alis cu gu stati gi melbi", "en": "Alice is smart whether or not she is beautiful.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
48
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2428", "jb": "mi volta la kaliforni'as la nipon", "en": "I returned to California from Japan.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
49
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1271", "jb": "mi lifri lo ka pu se nandu", "en": "I've had a hard life.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
50
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:962", "jb": "zo xagri zo tabra cu jibni lo ka se smuni", "en": "The terms \"pipe instrument\" and \"horn\" are close in their meanings.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
51
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2366", "jb": "lo tanxe pu vasru so'i cukta", "en": "The box was full of books.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
52
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1372", "jb": "pa mei lo nabmi", "en": "It is one of the problems.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
53
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2111", "jb": "sei mi stace mi na djuno", "en": "Frankly, I don't know.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
54
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1162", "jb": "mi mo'u xaksu lo kolme", "en": "I've used up the coal.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
55
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:347", "jb": "mi ve ckule fi lo ralju", "en": "I'm in primary school.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
56
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:695", "jb": "le nabmi cu nandu fi'o jinvi so'i prenu", "en": "The problem is difficult according to many people.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
57
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1938", "jb": "mi nelci do ne se mau la alis", "en": "I like you more than Alice.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
58
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2093", "jb": "lo molki cu spofu lo ka cupra lo purmo", "en": "The mill is broken and is not producing the flour.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
59
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2403", "jb": "mi pu vimcu lo jbari lo torta lo matne", "en": "I removed berries from the cake leaving the butter.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
60
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1811", "jb": "ri'a lo ka kucli vau lo mlatu co'a morsi", "en": "Cat died because of being curious.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
61
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2258", "jb": "tu toknu lo mudri", "en": "That is a wood burning stove.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
62
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1904", "jb": "le nixli cu sanga la'e lu mi prami do li'u", "en": "The girl is singing the song \"I love you\".", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
63
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1319", "jb": "li ma'u re du li bi vu'u xa", "en": "\"+2 = 8 - 6.\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
64
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2248", "jb": "ti ca'o tivni lo skina la internet lo mi zdani skami", "en": "This camera is streaming video via the internet to my home computer.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
65
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2241", "jb": "mi tinbe lo te minde do", "en": "I obey your command.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
66
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1175", "jb": "ma krasi do", "en": "What is your origin?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
67
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1244", "jb": "mi pu viska lo fetsi i le fetsi cu melbi", "en": "I saw a female. She is pretty.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
68
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1", "jb": "a'a ko ca'o skicu", "en": "I'm listening, go on talking!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
69
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1663", "jb": "lo gusni cu petso pa mitre be li ji'i so pi mu lo ka muvdu ca ro nanca", "en": "1 light-year is approximately 9.5 Petameters (Pm).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
70
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1232", "jb": "ko jgari lo lanka be lo fragari", "en": "Take a basket with strawberries.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
71
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:712", "jb": "lo se flora poi do viska cu rozgu", "en": "This flower is a rose.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
72
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2356", "jb": "lo vi cukta cu se vamji lo barda mi lo nu mi lanli ce'u", "en": "This book is worth a lot to me for studying.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
73
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1722", "jb": "le ninmu cu se bangu lo porto", "en": "She speaks Portuguese.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
74
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:785", "jb": "i ro da ka'e prenu gi'o ka'e tavla", "en": "Everyone either can be a person and can talk, or have none of that.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
75
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:521", "jb": "ti noi bombila cu delno li ji'i pa re no", "en": "This light bulb has a luminous intensity of around 120 candela.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
76
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1211", "jb": "la'a nai la kevin ka'e jai gau birti fai la alis", "en": "It's improbable that Kevin can convince Alice.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
77
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1648", "jb": "pei mi'o zvati lo te salci", "en": "What about going to the party?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
78
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1336", "jb": "lo vu ve'i cmana ba manri lo nu zgana le tumla", "en": "That hill will be the reference frame for observing the land.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
79
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1672", "jb": "mi pu te vecnu re pikta be lo verba bei lo ka klama la boston", "en": "I bought two child tickets to Boston.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
80
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1266", "jb": "ti li'anzi lo barda je rijno", "en": "This is a chain with big silver rings.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
81
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2077", "jb": "lo letri te jorne poi lo solji cu sefta se la'u li rau xe benji", "en": "Electrical junctions with gold surfaces are good transmitters.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
82
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1230", "jb": "lo'e nanba cu vasru lo so'i lanbi", "en": "Bread contains a lot of protein.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
83
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:510", "jb": "mi'a cliva de'i li cy so my ci no", "en": "We leave at 9:30", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
84
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1285", "jb": "ko satre lo litki lo panje", "en": "Wipe the liquid with a sponge.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
85
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1352", "jb": "le verba cu simlu lo ka masno lo ka cadzu", "en": "The child seems to be slow at walking.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
86
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:286", "jb": "mi cikre lo spofu stizu lo ka ka'e se zutse", "en": "I repair the chair so that one can sit on it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
87
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1766", "jb": "racli fa lo nu do pu cuxna lo ka tavla bau la lojban", "en": "It's rational that you chose to talk in Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
88
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1491", "jb": "e'o lo blabi nanba e lo matne", "en": "White bread and butter, please!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
89
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:807", "jb": "lei plise cu grake li pa ki'o", "en": "The apples are 1 kilogram in weight.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
90
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2129", "jb": "lo se stidi be le prenu pu du lo nu daspo lo dinju", "en": "Her proposal was to destroy the building.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
91
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:6", "jb": "a'i mi ca'o ralte", "en": "I'm trying to hold it!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
92
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1786", "jb": "zo co'oi poi do pu cusku cu ranxi lo ka se smuni zo coi vau lo ka se smuni zo co'o", "en": "Chao that you said was ironic in that instead of meaning \"Hi!\" it actually meant \"Bye!\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
93
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:181", "jb": "mi pilno la'e me'o vy bu vy bu vy bu", "en": "I use WWW.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
94
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1043", "jb": "mi djica lo ka sipna", "en": "I want to sleep.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
95
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:778", "jb": "mi jai gau citka fa lo mi gerku re roi ro djedi", "en": "I feed my dog twice a day.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
96
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1577", "jb": "o'a ca ti mi kakne lo ka limna", "en": "Now I am able to swim.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
97
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:473", "jb": "le smani pu dandu lo galtu jimca lo rebla", "en": "The monkey was hanging its tail from a high branch.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
98
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2094", "jb": "le jbama pu spoja lo pagbu", "en": "The bomb exploded into pieces.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
99
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1787", "jb": "le te ranxi cu du lo nu mi na merko", "en": "The irony is that I'm not an American.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
100
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2340", "jb": "uo mi facki lo danfu", "en": "Voila, I found a solution!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
101
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1415", "jb": "lo ka kucli cu catra lo mlatu", "en": "Curiosity killed the cat.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
102
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1779", "jb": "ti rango lo insekto lo ka tirna", "en": "This is an organ of insects performing the function of listening.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
103
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:444", "jb": "lo saske cu curmi lo nu jimpe lo munje", "en": "Science allows understanding the world.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
104
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:156", "jb": "mi pu citka ci boi ro moi jbari", "en": "I ate three last berries.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
105
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2313", "jb": "lo dakfu cu tunta lo tuple be mi", "en": "The knife is poking my leg.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
106
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2475", "jb": "mi mo'u tsuku xau do", "en": "I arrived for you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
107
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1069", "jb": "da zo'u lo ka dasni da cu kampu ro lo tadni", "en": "Wearing the same uniform is common for every student.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
108
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2536", "jb": "do zasti mi lo se senva be mi", "en": "You are real for me in my dreams.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
109
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:113", "jb": "mi se bersa re da", "en": "I have two sons.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
110
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1356", "jb": "mi pu citka lo snuji be lo matne bei lo nanba", "en": "I ate a sandwich with butter and bread.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
111
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2381", "jb": "mi vedli lo ka kansa la alis bu'u ti", "en": "I remember being with Alice at this place.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
112
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1637", "jb": "ti du lo karce pe la alis", "en": "This is a car of my friend.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
113
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2086", "jb": "mi se spaji lo nu do kakne lo ka zgipli lo tabra", "en": "I am surprised that you can play the horn.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
114
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1438", "jb": "lo tabno poi grake li pa re cu molro li pa", "en": "12 grams of carbon is one mole in amount.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
115
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1143", "jb": "ti cmima lo klesi be lo notci bei lo drata", "en": "This is another type of message.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
116
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2561", "jb": "le ctuca pu jai se zgana fai lo ka zvati lo barja", "en": "The teacher was spotted in a bar.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
117
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1141", "jb": "mi cmima lo klesi be lo se zdani bei lo ka vecnu", "en": "I belong to the merchant class of inhabitants.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
118
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1344", "jb": "ti marce lo se vecnu", "en": "This is a vehicle for carrying goods.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
119
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1632", "jb": "lo patfu be mi cu gunka bu'u la toki'os", "en": "My father works in Tokio.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
120
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:791", "jb": "mi cmima lo girzu be lo ka tadni la lojban", "en": "I am a member of a group of those who learn Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
121
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:96", "jb": "mi tavla bau la lojban", "en": "I talk in Lojban language.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
122
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:913", "jb": "la alis cu jbini li re no ce li ci no lo ka jai nanca ce'u", "en": "Alice is between 20 and 30 years old.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
123
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:932", "jb": "lo purdi je'u nai cu se ponse lo za'u cizra prenu", "en": "This \"garden\" (which is in fact not a garden) is owed by some weird people.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
124
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1250", "jb": "mi pu lebna lo titla le tanxe ca lo nu lo drata na jundi", "en": "I took a candy from the box when other weren't attentive.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
125
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1432", "jb": "i mi ci moi lo pendo lo ka ce'u ce'u cinba", "en": "I kiss all but two of my friends.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
126
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1885", "jb": "ra pu zutse lo sabnu be lo blanu karce", "en": "He was sitting in the cabin of the blue car.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
127
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:817", "jb": "ca pa djedi mi ba gu'e badri gi gleki da", "en": "One day there will be something so that I will be both sad and happy about.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
128
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:911", "jb": "e'a pei mi jbera lo vi penbi do", "en": "May I borrow this pen from you?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
129
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1927", "jb": "mi ne se ba'i do pu zukte", "en": "I did it instead of you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
130
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:158", "jb": "le bombila cu spofu", "en": "The light bulb is broken.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
131
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1566", "jb": "le flora cu nukni", "en": "The flower has a magenta color.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
132
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:442", "jb": "ra pu se cuntu lo zekri", "en": "He was involved in a crime.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
133
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:652", "jb": "mi pu fanva lu coi ui li'u lo glico lo lojbo zoi gy. yay, hello! .gy.", "en": "I translated \"coi ui\" to English from Lojban as \"Yay, hello!\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
134
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2485", "jb": "lo xexso be lo snidu bei lo ka ditcu cu gigdo lo nanca be li ji'i ci re bei lo ka ditcu", "en": "1 exasecond is approximately 32 billion years.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
135
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1016", "jb": "la alis cu jinvi lo du'u ju'a le nakni cu fenki ", "en": "Alice has an opinion that the man is crazy, and it is so, I say.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
136
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1686", "jb": "mi pu cusku fi loi rirni fe lo pinka be lo nu lo nu klama lo bartu ca lo nu carvi pu se srera", "en": "I commented to the parents that going outside while it had been raining had been a mistake.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
137
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1360", "jb": "ze'u ku lo mavji gau ralju cidja lo xirma", "en": "Oats have long been the main food for horses.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
138
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:734", "jb": "do ca zvati lo zdani fu'au dai", "en": "You are now at home, lucky you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
139
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:101", "jb": "be'e lo nobli do mulno xu", "en": "Pardon, Sir/Madam, are you finished?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
140
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1688", "jb": "le nakni pu cusku lo zabna pinka be le cukta", "en": "He made a nice comment about the book.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
141
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:725", "jb": "mi frica do lo ka nelci ma kau", "en": "You and I differ from each other in what we like.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
142
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:665", "jb": "fau lo nu do djica vau ko cpedu fi mi", "en": "If you want, ask me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
143
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:969", "jb": "lo nu zgana gi'e lanli cu jicmu ro lo saske", "en": "Monitoring and analysis is the foundation of every science.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
144
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:633", "jb": "mi facki lo jitfa lo pu se cusku be la alis", "en": "I discovered that what Alice said is false.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
145
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2363", "jb": "ai ca lo vanci be lo bavlamdei mi vitke lo mamta be mi", "en": "I'm going to visit my mother tomorrow evening.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
146
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1448", "jb": "mi pu mrilu lo notci fu lo kibro", "en": "I sent a message via the internet.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
147
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:421", "jb": "loi prenu pu na nelci lo noi cnino vau cteki be lo ka ralte lo bakni bei ro lo xabju bei loi turni", "en": "People didn't like the new tax on keeping cows levied against everyone by the government.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
148
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1022", "jb": "ju'o cu'i le nakni cu zukte xau le fetsi", "en": "Maybe, he is doing it for her, I'm not sure.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
149
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:860", "jb": "ii nai le djacu na ba kuspe mi'o", "en": "The water won't reach us.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
150
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1465", "jb": "ti mupli lo ka titla vau lo vanju", "en": "This is an example of sweet wine.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
151
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:163", "jb": "da pu barda boxna lo xamsi", "en": "There was a big wave in the sea.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
152
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1493", "jb": "mi nanca li re mu", "en": "I am 25 years old.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
153
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1262", "jb": "li'a no da poi te ckini be la alis bei la kevin pu na drani", "en": "Clearly, nothing in their relations was amiss.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
154
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:171", "jb": "lu mi prami do li'u bridi lo ka ce'u prami ce'u vau mi ce'o do", "en": "\"I love you\" is a clause with the main verb \"someone loves someone\" and sequential places \"I\",\"you\".", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
155
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:522", "jb": "mi ca ca'o citka lo stasu be lo dembi", "en": "I am eating a bean stew.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
156
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1760", "jb": "mi se pluka lo ka penmi do i go'i ra'o", "en": "I am pleased to meet you. - Me too.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
157
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:606", "jb": "e'e klama lo zdani", "en": "Let's go home.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
158
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1512", "jb": "lo vacri ca lenku ne'i lo zdani be mi", "en": "The air is cold inside my house.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
159
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:147", "jb": "le dinju cu te zbasu lo rokci bliku", "en": "The house is built of stone blocks.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
160
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2234", "jb": "ma jdima ti", "en": "What is the price of this?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
161
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:610", "jb": "e'e nai mi claxu lo se ditcu", "en": "Sorry, I lack time.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
162
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2373", "jb": "lo tapla poi farlu fi le drudi cu porpi lo ve'i spisa", "en": "The tiles that fell from the roof broke into small pieces.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
163
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2459", "jb": "ba zi ku mi se xamgu", "en": "Soon I'll be okay.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
164
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:39", "jb": "ba'a lo mi mamta ca zvati le zdani", "en": "I expect my mother to be at home now.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
165
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1751", "jb": "le skina pu punji mi lo ka gleki cinmo", "en": "The movie put me in a happy mood.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
166
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1809", "jb": "le nixli pu retsku fi lo pulji fe lu ta'i ma klama la palma noi xotli li'u", "en": "The girl asked a police officer \"How does one get to Palm hotel?\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
167
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2467", "jb": "lo ka dunda lo titla cu xarci lo verba lo makcu", "en": "Giving sugar sweets is a weapon against children used by grown-ups.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
168
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1072", "jb": "fi mi fa le valsi cu kandi lo ka se smuni", "en": "To me the word is dim in meaning.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
169
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:535", "jb": "mi di'a jundi", "en": "I'm listening again.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
170
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1366", "jb": "me'o pa re ci", "en": "123 (as a text).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
171
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:14", "jb": "a'u cu'i do ne ka'ai lo nanla cu se zdani", "en": "It's none of my business that you live with a boy.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
172
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:180", "jb": "doi la alis do te rai nelci lo blondine ji lo brunete", "en": "Alice, whom do you like more, blondes or brunets?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
173
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1133", "jb": "xu do klama fi la nipon", "en": "Are you from Japan?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
174
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2393", "jb": "ai mi cadzu vi'i le klaji", "en": "I'm going to walk along the street.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
175
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:378", "jb": "lo mi pendo co'a cnino mi lo ka kakne lo ka zgipli lo pipno", "en": "My friend appeared new to me in being able to play the piano.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
176
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:208", "jb": "lo snime cu mitre li pa ca'u lo do vorme", "en": "There is snow one meter thick in front of your door.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
177
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1028", "jb": "le mamta pu jukpa le torta lo ka punji ri lo toknu", "en": "Mother cooked the cake by putting it in the oven.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
178
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2461", "jb": "lo vi minji cu xampo li re", "en": "This machine has a current of 2 amperes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
179
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2070", "jb": "so'i lo prenu cu pindi", "en": "Many people are poor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
180
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1081", "jb": "ti karce lo festi", "en": "It's a trash truck.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
181
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:833", "jb": "mi pu guska lo skapi lo mi cidni", "en": "I scraped the skin of my knees.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
182
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1404", "jb": "le dargu cu minli li re lo ka ki'otre", "en": "The road is two kilometers long.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
183
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:862", "jb": "i mi bilma fi lo influ'enza", "en": "I 've got the flu.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
184
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1154", "jb": "do o nai ko'oi mi co'a morsi", "en": "Either you or I die!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
185
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1115", "jb": "lu mi pu te vecnu lo granate li'u lu granate ki'a li'u", "en": "\"I bought granate.\" \"Huh, granate?\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
186
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2584", "jb": "mi sanli bu'u lo klaji zo'i le muzga", "en": "I'm standing on the street on this side of the museum.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
187
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2489", "jb": "le uenzi cu xindo", "en": "The text is in Hindi.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
188
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:438", "jb": "cumki fa lo nu la alis ba jai lerci", "en": "It's possible that Alice will be late.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
189
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:472", "jb": "le prenu cu damva'u lo se panci be lo mabla", "en": "The person smokes something that has a shitty smell.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
190
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2574", "jb": "lo taxfu cu zirpu", "en": "The dress is purple.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
191
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:550", "jb": "le cmana cu cupra lo dilnu be lo danmo", "en": "The mountain produces clouds of smoke.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
192
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:424", "jb": "mi pu terpa tu'a lo ctino be lo tricu bei le lunra", "en": "I was afraid of shadows of trees in moonlight.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
193
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1226", "jb": "lo bifce cu cupra lo lakse", "en": "Bees produce wax.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
194
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2271", "jb": "lo bu'u purdi cu tolycladu", "en": "This garden is a quiet place.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
195
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:32", "jb": "pa arxokuna cu zvati lo mi kumfa co nu jukpa", "en": "There's a raccoon in my kitchen.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
196
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2166", "jb": "lo nu jai gau glare cu tadji lo nu jukpa lo sovda", "en": "Heating is how you cook an egg.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
197
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1239", "jb": "lo ka prami cu larcu", "en": "Love is an art.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
198
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2225", "jb": "lo vi foldi cu mitre te'ai re li pa no no", "en": "This field is 100 square meters.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
199
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2433", "jb": "ti vreji lo pu se cusku be mi lo vrici bangu lo pelji", "en": "This is a paper record of what I said in past about computers.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
200
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:646", "jb": "lo ni mi jimpe ti na te fancu tu'a do", "en": "I don't depend on you to understand this.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
201
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1167", "jb": "lo jukpa pu korcu ga'u lo fagri", "en": "The cook leaned over the fire.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
202
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1513", "jb": "xu do kakne lo ka viska ne'i lo manku", "en": "Can you see in the dark?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
203
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1000", "jb": "la alis pu jivna lo drata nixli lo nu vi'i ve'u bajra vau lo ka cpacu lo jdini", "en": "Alice competed with other girls in a long distance race with a monetary prize for the winner.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
204
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:281", "jb": "xu lo cifnu xa'o jimpe lo lojbo se smusku", "en": "Does the infant understand Lojban yet?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
205
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1429", "jb": "mi mo'u citka lo ro plise", "en": "I've eaten up all apples.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
206
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:542", "jb": "pa cukta di'i se tcidu mi", "en": "I read the same book again and again.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
207
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2353", "jb": "na vajni mi", "en": "I don't care.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
208
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2072", "jb": "so'u prenu ca zvati le zarci", "en": "There are a few people now in the store.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
209
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:873", "jb": "ba'a le tanxe cu barda ja tilju", "en": "I expect the box to be big or heavy (at least one of the two characteristics).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
210
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2202", "jb": "mi poi tcemi do barda", "en": "I am big compared to you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
211
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:300", "jb": "mi pu se spaji lo ka viska lo cinfo", "en": "I was surprised to see a lion.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
212
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:409", "jb": "pa tricu cu crane mi", "en": "A tree is in front of me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
213
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1877", "jb": "mi lo zabna pu se funca sa'u", "en": "I was just lucky.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
214
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:38", "jb": "mi ba bevri", "en": "I will bring it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
215
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:297", "jb": "le munje ci cimni lo ka se canlu", "en": "The world is infinite in space.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
216
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2318", "jb": "coi lo jbopre u lo certu", "en": "Hello, Lojbanists (whether or not you are experts).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
217
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1872", "jb": "lo vi jemna cu rutni lo mi patfu", "en": "This gem is artificial and made by my father.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
218
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1228", "jb": "ai mi vitke lo lalxu be le panka", "en": "I'm going to visit a lake in the park.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
219
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:536", "jb": "pluka nicte di'ai", "en": "Good night!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
220
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1621", "jb": "ti panlo lo nanba", "en": "This is a slice of bread.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
221
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1087", "jb": "mi pu katna lo nanba pa no da", "en": "I cur the bread into 10 pieces.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
222
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:977", "jb": "mi na jimpe zo'ei do", "en": "I don't understand you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
223
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1286", "jb": "mi pu litru lo fange gugde", "en": "I travelled abroad.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
224
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:836", "jb": "bu'u lo xotli da gusta lo kukte lo vitke be le xotli", "en": "In the hotel there is a restaurant serving tasty food to guests of the hotel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
225
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1068", "jb": "lo kamni be lo ka jai gau farvi le bangu cu gunma za'u pa no prenu", "en": "There are more than 10 members in the committee for developing the language.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
226
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1295", "jb": "sa'ai ba klama le'ai pei", "en": "Is it \"will go\" that should have been said?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
227
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2141", "jb": "su'o ci prenu pu cliva le zdani", "en": "At least three people left the building.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
228
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2315", "jb": "ra turni lo bu'u gugde", "en": "He governs this country.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
229
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1717", "jb": "xu ti me lo noi misno vau ponjo finpe", "en": "Is this a famous Japanese fish?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
230
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:335", "jb": "do jai se ckape fai lo ka co'a bilma", "en": "You are at risk of getting ill.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
231
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:162", "jb": "mi ba bevri lo boxfo do", "en": "I will bring you a blanket.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
232
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1008", "jb": "lu xu le prenu noi sanli ne'a lo va dinju cu ninmu li'u lu jo'a i mi na djuno li'u", "en": "\"Is the person standing near that building a woman?\" \"Good question! I don't know! (there is a person standing near the building, the question of whether it's a woman is applicable).\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
233
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:491", "jb": "e'o do co'a dasni lo cutci", "en": "Please put on your shoes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
234
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1653", "jb": "tu penbi lo blanu e nai lo xekri", "en": "That is a blue, not black pen.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
235
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:963", "jb": "mi se jibri lo ka vecnu lo grute", "en": "I have a job as a fruit seller.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
236
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:278", "jb": "mi nelci lo jungo cidja", "en": "I like Chinese food.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
237
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:280", "jb": "lo cidro cu linto traji se ratni", "en": "Hydrogen is the lightest element.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
238
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:761", "jb": "le tricu cu ganra lo ka se midju", "en": "The tree is thick in the middle.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
239
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:328", "jb": "cizra fa lo nu la tom na zvati", "en": "It's strange that Tom is not present.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
240
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2080", "jb": "ti se sonci pa ki'o ji'i da", "en": "This is an army of approximately 1000 soldiers.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
241
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:232", "jb": "ko pritu carna", "en": "Turn right.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
242
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:644", "jb": "lo ni mi'o snada cu te fancu lo ni mi'o troci", "en": "Our success depends on how hard we try.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
243
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2175", "jb": "do tunba mi lo ka patfu be lo patfu", "en": "You are my cousin since we have the same paternal grandfather.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
244
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2059", "jb": "lo nu mi pu bajra cu snidu li pa mu", "en": "I ran in 15 seconds.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
245
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1952", "jb": "sei mi bebna le zarci cu se stuzi lo drata", "en": "Silly me, the store is in another place.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
246
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:205", "jb": "ca'e lo se gunka cu mulno", "en": "The work is hereby done.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
247
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:234", "jb": "ti cartu lo fange tcadu lo dargu", "en": "This is a map showing roads of an alien city.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
248
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1284", "jb": "lo vi djacu cu litce li re", "en": "It's two liters of water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
249
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:249", "jb": "mi nitcu lo ka da tavla ce'u", "en": "I need someone to talk to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
250
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2220", "jb": "le prenu pu cusku da te be'i mi", "en": "He said something to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
251
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:239", "jb": "ko catke la'e me'o so pa pa", "en": "Dial 911!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
252
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:891", "jb": "lo jamfu be mi cu lenku", "en": "My feet are cold.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
253
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1215", "jb": "la'o gy.the wild bears.gy. jai cinri skina", "en": "\"The wild bears\" is an interesting movie.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
254
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:777", "jb": "mi pu kavbu lo finpe lo genxu", "en": "I caught a fish with a hook.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
255
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:634", "jb": "mi facki lo du'u le tcadu cu jibni", "en": "I found that the city is near.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
256
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1993", "jb": "lo silka be lo ankabuta ka'e tsali", "en": "Spider's silk can be durable.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
257
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2276", "jb": "lo bakni cu bacru lo tonga be lo cmalu", "en": "Cows produces low pitch.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
258
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1732", "jb": "le minji na te prina lo pelji lo papri", "en": "The machine isn't printing the document on the paper.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
259
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1168", "jb": "lo korka be lo cindu cu rotsu", "en": "The cork of oak trees is thick.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
260
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1863", "jb": "pu ru'i nai gusni", "en": "The light was flashing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
261
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1086", "jb": "mi tcidu lo karni be lo pu zi nuzba", "en": "I'm reading a magazine about recent news.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
262
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1599", "jb": "ta'i da do pu pu'i limna pa'o le rirxe", "en": "Somehow, you were able to swim across the river.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
263
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:8", "jb": "a'i nai cikre ta", "en": "Nah, why bother fixing it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
264
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1552", "jb": "mi tavla do noi mi prami ke'a", "en": "I'm talking to you whom I love.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
265
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:674", "jb": "lo djacu cu fegli lo ka se panci ma kau", "en": "The water has an ugly smell.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
266
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:240", "jb": "le nixli pu catke le nanla re'o lo stedu be ri", "en": "The girl pushed the boy on his head.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
267
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1642", "jb": "mi tavla xagji pe'a", "en": "I'm hungry for talking.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
268
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:875", "jb": "la alis pu ku sinma ja'a gi'e nai sidju vau mi", "en": "Alice did respect me but didn't help me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
269
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1971", "jb": "xu lo vi sfani cu ckape", "en": "Are these flies dangerous?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
270
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1989", "jb": "mi pu na te sidbo do lo ka ka'e xendo mi", "en": "I had no idea of how kind to me you can be.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
271
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1664", "jb": "lo pezli be lo tricu co'a pelxu ca lo critu", "en": "Leaves of tress become yellow in the autumn.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
272
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:681", "jb": "da fenra lo bitmu", "en": "There is a crack in the wall.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
273
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:968", "jb": "lo tcica cu jicmu ro lo nu jamna", "en": "Trickery is the basic of every war.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
274
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:382", "jb": "lu lo ractu co melbi li'u du lu lo melbi ractu li'u", "en": "\"The pretty bunny\" is the same as \"bunny, the pretty\".", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
275
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:60", "jb": "mi xebni lo bakri i ki'u bo ri punji lo purmo lo xance", "en": "I hate chalk. It leaves powder on hands.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
276
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2214", "jb": "ma tcini lo nu do pu farlu", "en": "How did you fell down (what were the circumstances of your falling)?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
277
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:207", "jb": "le verba ca'o citka", "en": "The child is eating.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
278
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:401", "jb": "mi xance te cpacu fi la kevin fe lo dakfu", "en": "I handed Kevin a knife.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
279
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2254", "jb": "da pu renro lo rokci to'o le bitmu", "en": "Someone threw a stone from the direction of the fence.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
280
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1815", "jb": "pa nanmu cu sanli ri'u do", "en": "There is a man standing to the right of you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
281
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:308", "jb": "mi pu punji lo cinta be lo kliti bei lo sovda le bitmu", "en": "I put an oil paint (with clay as a pigment) on to the wall.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
282
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1023", "jb": "ju'o nai xu lo tai valsi cu se pilno", "en": "Are such words used? I have no idea!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
283
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1894", "jb": "mi pu salci lo nu mi nanca be li pa no vau lo ka litru la nipon", "en": "I celebrated my 10th birthday by traveling to Japan.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
284
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2424", "jb": "mi pu klama fu lo karce fe lo mi patfu noi ta'o pu dunda vo'u mi", "en": "I went by car to my father who, by the way, had granted me it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
285
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:751", "jb": "pu bumru ga'u lo lalxu", "en": "There was mist over the river.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
286
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2606", "jb": "i mi zukte lo me mi moi tu'a lo me mi moi", "en": "I'm doing my own work for myself.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
287
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:574", "jb": "a'o mi te dunda lo kargu karce a ke do'a nai lo karce poi na spofu", "en": "Hopefully, I'll be given an expensive car or at least one that isn't broken.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
288
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1837", "jb": "ui nai ro'a no da zvati ti", "en": "I feel so lonely, nobody is here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
289
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2571", "jb": "lo pluta be lo cmana pu zigzagi", "en": "The route to the mountain zigzagged.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
290
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2398", "jb": "ti vidru la rotavirus lo remna", "en": "This is Rotavirus that infects humans.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
291
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:784", "jb": "do klama gi'i stali", "en": "Are you going or staying?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
292
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1018", "jb": "ju'i lo nixli ma cmene do", "en": "Hey, girl, what is your name?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
293
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:447", "jb": "i lo vi djine cu curve lo ka solji", "en": "This ring is of pure gold.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
294
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1389", "jb": "lo za'u flora cu zvati lo cmana mi'i lo ki'otre be li ci", "en": "The flowers are present on the mountain and three kilometers around of it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
295
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1649", "jb": "mi pu ciska lo xatra lo blabi pelji", "en": "I wrote a letter on a white paper.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
296
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:248", "jb": "li pa ce'o li re ce'o li ci cu porsi", "en": "1,2,3 is a sequence.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
297
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:403", "jb": "ra pu mo'u cpare lo cmana", "en": "She has climbed on the mountain.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
298
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:221", "jb": "e'u mi canja lo bidju lo ka jarco lo tatru be do mi vau do", "en": "Let me give you these beads in exchange that you show me your breast.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
299
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1912", "jb": "lo ka sipna cu sarcu lo ka kanro", "en": "To sleep is a requirement of being healthy.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
300
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1683", "jb": "gau lo betka ra pincivi lo xunre", "en": "Due to beetroots, he pissed red.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
301
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1734", "jb": "mi mo'u finti lo proga be lo nu zmiku satre lo mlatu", "en": "I have written a computer program for giving cats strokes automatically.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
302
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1451", "jb": "mu bakni pu zvati le purdi", "en": "There were 5 cows in the garden.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
303
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1765", "jb": "racli fau da'i", "en": "That would make sense.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
304
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:397", "jb": "e'o do bevri lo condi kabri", "en": "Please, bring a deep glass.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
305
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:386", "jb": "mu'i ma do co'e mi", "en": "Why are you doing this to me?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
306
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:779", "jb": "lo du'u lo gadri cu lidne lo selbri cu gerna la lojban lo sumti", "en": "That gadri precede selbri is the grammar of Lojban for sumti.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
307
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1667", "jb": "li re pi'i mu du li pa no", "en": "2 \u00d7 5 = 10.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
308
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1937", "jb": "nelci do fa mi ne se mau la alis", "en": "I like you more than Alice likes you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
309
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:995", "jb": "bu'u ma te vecnu lo jisra be lo grute", "en": "Where can one buy fruit juice?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
310
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1936", "jb": "se la'u li so'i le dinju cu banli", "en": "To a large degree the building is great.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
311
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2360", "jb": "lo vanbi be lo vi jufra cu sinxa lo nu lo cusku pu na junri", "en": "The context of this sentence is a sign that the author wasn't serious.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
312
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2338", "jb": "ui nai mi fliba", "en": "Alas, I failed.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
313
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:541", "jb": "mi di'i cadzu bu'u lo panka", "en": "I regularly walk in the park.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
314
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2438", "jb": "lo vrusi be lo finpe cu carmi", "en": "The fish has a strong flavour.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
315
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:877", "jb": "mi pu citka se pi'o ja'ai lo forca", "en": "I ate indeed using a fork.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
316
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1988", "jb": "mi pu cpacu lo ci sicni poi rupnu li pa", "en": "I got three coins one dollar each in value.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
317
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1140", "jb": "loi mlatu cu klani li ci lo ka gunma ma kau i je va'i lo mlatu cu vo mei", "en": "The mass of cats is measured as having 4 units, in other words, there are 4 cats.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
318
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:974", "jb": "mi pu lumci lo palta se pi'o lo jilka be lo sodna", "en": "I washed dishes using soda.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
319
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2105", "jb": "lo bakni cu nitcu lo srasu", "en": "Cows need grass.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
320
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2607", "jb": "xu do ca'o zukte lo cipra", "en": "Are you performing a test?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
321
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1353", "jb": "lo pu dunra cu masti li ci", "en": "The past winter lasted for 3 months.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
322
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:128", "jb": "lo carvi pu bikla ta'i lo ka janli lo canko", "en": "The rain whipped against the window.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
323
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:276", "jb": "lo vanci tsani co'a cicna", "en": "The evening sky became turquoise.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
324
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:937", "jb": "le mudri cu jelca", "en": "The wood is burning.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
325
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:241", "jb": "ko catlu mi", "en": "Look at me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
326
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:290", "jb": "ko lumci lo canko se pi'o lo cilmo bukpu", "en": "Clean the window with a damp cloth.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
327
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:29", "jb": "le verba pu jai gau spofu lo anka be lo no'a", "en": "The child broke his thigh.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
328
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2593", "jb": "la alis pu cliva zu lo nanca be li pa no", "en": "Alice left ten years ago (a long time).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
329
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2410", "jb": "mi pu viska lo nu le fetsi cu limna", "en": "I saw her swim.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
330
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:942", "jb": "do jerna lo ka se sinma vau lo ka carmi gunka", "en": "You are worth being respected for your hard work.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
331
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2268", "jb": "e'o do tolxanka", "en": "Please, calm down.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
332
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2409", "jb": "mi viska lo tarmi be lo najnimre i ri se tarmi lo cukla", "en": "I see the form of an orange. It is round.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
333
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:86", "jb": "lo tanxe pu barda lo ka se canlu", "en": "The box occupied large space.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
334
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1384", "jb": "mi'ai se rai troci", "en": "We try our best.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
335
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:262", "jb": "fau ei ro da mi se zu'e se marvele lo nu le prenu se la'u li xo kau certu lo ka limna", "en": "I cannot but wonder at his skill in swimming.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
336
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:920", "jb": "ma jdima ti fo do", "en": "What is your price for this?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
337
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1015", "jb": "ei zukte i ju le nanmu cu klama", "en": "Let's do it whether or not he comes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
338
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:495", "jb": "lo se dunda pu se bakfu fi lo dasri", "en": "The gift was tied with a ribbon.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
339
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1849", "jb": "do melbi iu ro'o cu'i", "en": "You are pretty, not that I love you in sexual sense.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
340
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2119", "jb": "mi pu stapa se ka'a le cripu", "en": "I stepped to the bridge.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
341
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1794", "jb": "re cribe ca cpana lo bisli", "en": "There are two bears on the ice.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
342
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1529", "jb": "lo ka frili na nibli lo ka xamgu", "en": "Being easy doesn't imply that it is good.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
343
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1634", "jb": "mi pu bevri lo patxu be lo djacu", "en": "I brought a pot of water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
344
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1276", "jb": "do se lijda ma", "en": "What is your religion?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
345
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:823", "jb": "lo vi gumri cu vindu lo remna", "en": "This mushroom is poisonous to humans.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
346
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2208", "jb": "li cy pa ci tcika lo nu ei mi'o cliva", "en": "1 pm is when we should leave.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
347
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:867", "jb": "ko io jersi mi", "en": "This way, Sir!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
348
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1733", "jb": "lo nanmu cu pritu lo dinju mi", "en": "The man is to the right of the house from my position.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
349
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2161", "jb": "ta'i ma do pu tsuku ti", "en": "How did you get here?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
350
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1085", "jb": "le fetsi pu punji lo karli lo sruri be lo cintura", "en": "She put a waist around her waist.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
351
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:676", "jb": "lo protoni cu femti lo mitre be li ji'i pa pi xa boi lo ka klani ma kau", "en": "A proton has a size of about 1.6 femtometres.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
352
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2251", "jb": "mi to'e ri'a nai snada", "en": "Despite that, I succeeded.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
353
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1946", "jb": "fa se'a nai le cifnu cu cadzu", "en": "The infant walks but not by himself.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
354
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:525", "jb": "ko ze'i denpa", "en": "Wait a bit (=Just a moment).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
355
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:515", "jb": "i lo se casnu pe dei ca zenba lo ka cinri", "en": "This discussion is getting more interesting.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
356
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2181", "jb": "zoi gy.drip fry.gy. tanru", "en": "\"drip fry\" is a tanru.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
357
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:283", "jb": "xu su'o lo do cikna", "en": "Is any of you awake?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
358
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1990", "jb": "do kakne xu lo ka sidju mi lo ka tadni lo cmaci", "en": "Could you help me in studying math?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
359
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:350", "jb": "i la tom cu clani lo ka sraji", "en": "Tom is tall.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
360
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2568", "jb": "zi'o traduki zo coi zoi gy.hello!.gy.", "en": "\"coi\" is translated as \"Hello!\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
361
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2525", "jb": "za'u lo prenu pu'o klama", "en": "More people are about to come.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
362
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:986", "jb": "ti jinto lo jinsa djacu", "en": "This is a spring of clean water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
363
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:237", "jb": "lo snime pu carmi carvi lo lalxu lo barda dilnu", "en": "It was snowing hard onto the lake from a large cloud.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
364
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:980", "jb": "ti jinci lo pelji", "en": "These are scissor for cutting paper.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
365
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1259", "jb": "lo dilnu cu letri lo ka cupra lo lindi", "en": "The cloud are electric in that they produce lightning.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
366
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1486", "jb": "jisra lo najnimre vau e'o", "en": "Orange juice, please!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
367
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:458", "jb": "mi nelci ro da", "en": "I like everything.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
368
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:79", "jb": "i le spati ca'o banro lo tricu lo se katna jimca", "en": "The plant is growing into a tree from a cut off branch.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
369
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2001", "jb": "do ce mi simxu lo ka prami", "en": "You and I love each other.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
370
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1327", "jb": "ro mai la meilis cu stati nixli", "en": "Lastly, she is a smart girl.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
371
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2453", "jb": "le nixli pu zgipli lo xagri", "en": "The girl was playing the pipe.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
372
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2", "jb": "a'a cu'i ko denpa lo nu mi jai gau mulno fai ti", "en": "Eh, just a second, let me finish this.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
373
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2172", "jb": "mi pu talsa le nakni lo ka facki lo danfu", "en": "I challenged him in finding the answer.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
374
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2209", "jb": "li cy so my ci no tcika lo nu lo zarci co'a akti", "en": "Shops start working at 9:30", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
375
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:661", "jb": "lo cizra pu va fasnu", "en": "There were strange things happening there.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
376
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1531", "jb": "ca lo nicte be lo cabdei mi ba zvati le boske", "en": "Tonight I will be in the forest.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
377
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2500", "jb": "xo'o nai sai do pu se la'u li rau gunka", "en": "With full sincerity, I can tell you that you worked enough.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
378
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2596", "jb": "do ce la alis ce mi tavla zu'ai", "en": "You, Alice and I talk to each other.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
379
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2474", "jb": "lo vi vidru cu xatsi lo grake lo ka tilju", "en": "Weight of the virus is 1 attogram.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
380
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1222", "jb": "xu do kakne lo ka lafti le rokci", "en": "Can you lift the stone?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
381
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:435", "jb": "le lunra noi pelxu gi'e cukla gi'e carmi cu zvati lo tsani", "en": "The Moon, yellow, round and bright, is in the sky.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
382
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2079", "jb": "xu do mo'u sombo lo tsiju lo dertu", "en": "Have you sown the seeds in the ground?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
383
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:731", "jb": "ra pu frumu ca lo ka catlu mi", "en": "He frowned looking at me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
384
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2050", "jb": "lo boske cu culno lo smani", "en": "The forest is full of monkeys.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
385
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1078", "jb": "ro roi pu pluka fa lo ka kansa do lo ka gunka", "en": "It was pleasant to work with you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
386
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:13", "jb": "a'u ma krinu", "en": "Hm, what is the reason?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
387
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1858", "jb": "ru'a mi milxe lo ka bilma", "en": "I presume, I am a bit ill.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
388
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:647", "jb": "li fy pe li xy cu fancu li ma'u li ma'u no me'o vei xy su'i pa ve'o pi'i vei xy vu'u pa ve'o", "en": "f(x) = (x\u2009+\u20091)\u2009(x\u2009\u2212\u20091), where x > 1, f(x) > 0.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
389
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1780", "jb": "lo gusni be fi le bombila cu ranji lo nicte", "en": "The light bulb continued burning through the night.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
390
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1202", "jb": "lo birje cu kurki", "en": "The beer is bitter.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
391
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2616", "jb": "mi pu zvati lo nu penmi", "en": "I was at the meeting.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
392
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2586", "jb": "zo'o pei", "en": "Are you kidding?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
393
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1092", "jb": "ti melbi cmalu ke ractu kevna", "en": "This is a prettily small hole for rabbits.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
394
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2199", "jb": "lo ralju tcadu be lo bu'u gugde cu darno ti", "en": "The main city of this country is far away from here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
395
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:469", "jb": "mi ba bevri lo dakli be lo tamca lo nenri", "en": "I will take a bag of tomatoes inside.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
396
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:47", "jb": "mi ba'o xagji", "en": "I'm no longer hungry.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
397
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2266", "jb": "so'i pendo cu tolrinsa la alis", "en": "There were many friends seeing Alice off.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
398
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1029", "jb": "ti julne fi lo finpe", "en": "This is a fishing net.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
399
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2167", "jb": "mi tadni lo cmaci", "en": "I study math.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
400
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1917", "jb": "lo cmaci cu saske lo du'u lo namcu cu simxu lo ka ckini vau lo nu lanli le namcu", "en": "Mathematic is a science of how numbers are related to each other based on their analysis.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
401
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2440", "jb": "ie vu'e sarcu fa lo nu le tcadu cu se daspo", "en": "It's my virtue, I agree that the city should be destroyed.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
402
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1563", "jb": "mi nu'o snada", "en": "I could succeed but never managed to do that.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
403
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1576", "jb": "do o nai mi lumci le kumfa", "en": "Either you clean the room or I do.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
404
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:260", "jb": "cerni coi", "en": "Good morning!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
405
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2442", "jb": "ui vu'e nai mi pu citka lo titla poi mi pu zekri lebna", "en": "Yay, I ate a candy that I had stolen.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
406
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1729", "jb": "mi pu cusku lo preti noi du lu ma nuzba li'u", "en": "I asked a question, \"What are the news?\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
407
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:655", "jb": "mi pu fliba lo ka fapro lo nu do cisma", "en": "I couldn't resist your smile.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
408
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:626", "jb": "mi se esporte la tenis", "en": "I practice tennis.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
409
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:449", "jb": "do pu cusku lo se du'u do ba katna lo nanba", "en": "You said that you would cut the bread.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
410
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:192", "jb": "lo bukpu cu cpana lo jubme", "en": "The cloth is on the table.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
411
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:372", "jb": "mi cmima lo kamni pe le gugde", "en": "I am a member of a state committee.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
412
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2021", "jb": "ei mi cikre lo skiji be lo djacu bei ti", "en": "I should repair runners of this water sled.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
413
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2087", "jb": "le ninmu cu spali lo xadni lo cakla", "en": "The woman polished her body with a chocolate.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
414
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:566", "jb": "ti solji djine", "en": "This is a golden ring.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
415
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:898", "jb": "mi se zdani lo jarbu be la london", "en": "I live in the suburbs of London.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
416
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1482", "jb": "lo ka ze'a denpa na nabmi mi", "en": "To wait for a while is not a problem for me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
417
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1635", "jb": "pau do retsku lo se du'u ma krinu lo nu balvi vau ji lo nu pilno", "en": "You are asking of what is the reason for something happening in the future, and/or in usage. What is that reason, and is it for something happening in the future, a usage, or both?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
418
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2390", "jb": "mi pu klama vi'a le tcadu", "en": "I moved around the city.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
419
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1754", "jb": "lo nu la kevin cu cliva pu purci lo nu mi tsuku lo xotli", "en": "Kevin left earlier than I arrived at the hotel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
420
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2394", "jb": "ko lumci le kumfa i vi'o do", "en": "Clean the room - Will do.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
421
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1076", "jb": "mi kanro lo ka na cortu lo galxe", "en": "I'm healthy in that my throat doesn't ache.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
422
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2207", "jb": "mi tsuku ba'o le se tcika", "en": "I arrived in time.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
423
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2299", "jb": "mi tsuku lo xotli lo ralju klaji", "en": "I arrived at the hotel via the main street.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
424
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1010", "jb": "do jo'u mi casnu lo za'u bangu", "en": "You together with me discussed languages (not necessarily with each other but just taken as a single entity).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
425
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2611", "jb": "mi zungi lo ka pu smusku lo jitfa", "en": "I feel guilty about having told a lie.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
426
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1084", "jb": "lo ka tai litru pu se la'u li du'e kargu mi", "en": "Such trip was too expensive to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
427
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:585", "jb": "xu du lo prenu poi mitysisku mi ca lo prulamdei", "en": "Are you the same person who searched for me yesterday?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
428
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1879", "jb": "mi ca tcidu sa'u", "en": "I'm just reading.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
429
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1620", "jb": "mi poi kansa loi pendo be mi cu nelci lo ka cadzu bu'u lo panka", "en": "I like to walk in the parks with my friends.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
430
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2044", "jb": "mi smadi lo nu mi'o ba ze'u ei cadzu", "en": "I guess you and I will have to walk for long time.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
431
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:870", "jb": "da'i mi stali", "en": "I'd love to stay.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
432
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1288", "jb": "le toknu cu se livla lo mudri", "en": "The furnace is stoked up with wood.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
433
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2323", "jb": "u'e lo za'u vi jbari cu je'a kukte", "en": "Wow, these berries are indeed tasty.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
434
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:864", "jb": "lo ka gasnu lo zekri cu info le nanmu lo ka zgana lo se zukte be ce'u", "en": "That he is a criminal is the information about the man collected by monitoring his actions.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
435
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:271", "jb": "ma se sinxa lo vi ci'angulo", "en": "What does this triangle signify?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
436
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1096", "jb": "la alis e la kevin a la edvard ba vitke lo nu penmi", "en": "Either Alice and Kevin or Eduard will visit the meeting.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
437
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1643", "jb": "mi xagji pe'a nai", "en": "I'm literally hungry.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
438
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1292", "jb": "lo za'u sazri ca denpa", "en": "Drivers wait.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
439
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:131", "jb": "mi bilma lo ka cortu lo denci vau lo influ'enza", "en": "I've got the flu and my teeth hurt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
440
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:938", "jb": "lo nixli pu tolcri lo rokci noi ba ku jai se facki fai lo ka jemna", "en": "A girl found a stone that later was turned out to be a gem.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
441
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:229", "jb": "ei do carmi lo ka tadni", "en": "You should study hard.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
442
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1328", "jb": "le nanmu cu simlu lo ka makcu lo ka seksi", "en": "The man seems to be mature in his sexuality.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
443
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:899", "jb": "fi mi'a fa la alis cu jarco lo ka stati", "en": "To us Alice appeared to be smart.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
444
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2281", "jb": "do traduki zoi gy.yay, hello!.gy. ma noi lojbo", "en": "How would you translate \"Yay, hello!\" to Lojban?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
445
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1105", "jb": "lo pa nixli ca'o zukte lo ka se keltci lo bambola pe vo'a", "en": "A girl is playing with her doll.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
446
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1554", "jb": "mi pu cusku fi lo jatna fe lu mi'a pu'o djuno li'u noi notci lo cipra", "en": "I made a statement to the boss about the experiment: \"We don't know yet.\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
447
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1893", "jb": "mi djica tu'a lo tcati be se cau lo sakta", "en": "I want some tea without sugar.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
448
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:669", "jb": "fe ma zvati fa la alis", "en": "Where is Alice?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
449
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1002", "jb": "pu zdile fa lo ka limna ne'a loi jmifa", "en": "It was amusing to swim near the reefs.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
450
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2187", "jb": "mi na kakne lo ka lumci lo creka lo tarla", "en": "I can't clean my shirt of the tar.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
451
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:700", "jb": "mi nelci lo ka kalte lo finpe", "en": "I like fishing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
452
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2495", "jb": "do pu xlura sa'u mi lo ka te vecnu lo vi dinju vau ta'i lo ka jai gau cenba fai lo jdima", "en": "You just lured me into buying this house by changing the price.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
453
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:292", "jb": "mi pu cilre lo du'u lo remna na smani", "en": "I learnt that humans are not monkeys.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
454
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1093", "jb": "ta melbi ke cmalu ractu kevna", "en": "That is a pretty hole for small rabbits.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
455
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:858", "jb": "le danlu cu morsi ie nai", "en": "No, I don't agree that the animal is dead.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
456
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1455", "jb": "ja'o dai le za'u sonci pu cliva le tcadu mu'o nai loi mi tadni", "en": "As you may conclude, the soldiers left the city ... no, that's not the end of the story, my students.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
457
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1516", "jb": "ba barda fa lo nejni be lo ka muvdu bei lo rokci", "en": "It will consume a lot of energy to move this rock.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
458
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:666", "jb": "fau ro nu do nitcu da vau ko da lebna", "en": "Whenever you need something, take it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
459
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1494", "jb": "mi se zdani ti ze'a lo nanca be li vo", "en": "I have been living here for 4 years.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
460
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1857", "jb": "pluka panci lo rozgu pe lo purdi", "en": "Roses in the garden have a pleasant scent.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
461
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2585", "jb": "mi zutse lo lalxu korbi zo'i le laldo cindu", "en": "I'm sitting by the river on this side of the old oak.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
462
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2579", "jb": "zo gleki cmene mi", "en": "Gleki is my name.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
463
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:413", "jb": "lo cribe cu se zdani lo vi boske", "en": "Bears live in this forest.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
464
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:953", "jb": "xo da jgina lo remna lo ka lo skapi be ce'u cu skari ma kau", "en": "How many genes in humans determine the color of skin?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
465
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:326", "jb": "xu lo civla be fi lo gerku cu ckape lo remna", "en": "Are dog louses dangerous to humans?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
466
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1185", "jb": "au pei bisli kruji", "en": "Would you like ice cream?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
467
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:933", "jb": "xu do kansa mi'a i je'u nai", "en": "Are you with us? No.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
468
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:187", "jb": "ua nai bu'o cu'i la alis cu simsa fi lo ka na zvati", "en": "What's going on, Alice is also not present.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
469
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:284", "jb": "mi pu co'a clira cikna", "en": "I got up early.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
470
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:787", "jb": "ra gidva mi lo ka tadni la lojban", "en": "He guides me in studying Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
471
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2364", "jb": "ta vasru lo plise e lo vanjba e lo tcilokoiotli e lo drata grute", "en": "It contains apples, grapes, pumpkin and other fruits.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
472
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1481", "jb": "do na'o to'e se zdile", "en": "You are a boring person.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
473
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2533", "jb": "lo zarci be lo rectu co'u akti de'i li cy vo", "en": "The butchery closes at 4 o'clock.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
474
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1200", "jb": "loi sonci pu kurfa vo mitre be li mu", "en": "Soldiers formed together a rectangle 5 meters in each side.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
475
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2261", "jb": "mi zgana lo tadji be lo nu lo toldi cu vofli", "en": "I observe how butterflies fly.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
476
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:322", "jb": "le nixli cu citno lo ka lifri ma kau", "en": "The girl is young in how much she experienced.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
477
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1550", "jb": "mi nelci la jasmin noi mi ta'e zgana bu'u lo panka", "en": "I like Jasmine, whom I habitually see in the park.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
478
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:511", "jb": "i fi'o suksa co'a gusni bu'u lo darno i ba bo le gusni cu canci", "en": "Suddenly a light appeared far away and then the light disappeared.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
479
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2196", "jb": "ko smaji ca lo nu mi tavla la alis fo la lojban fi lo nu prami", "en": "Keep silence when I'm talking to Alice in Lojban about love.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
480
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1881", "jb": "sa'u nai mi pu penmi lo ninmu noi mi pu tadni ka'ai ke'a", "en": "To add details, I met a woman who I had studied with.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
481
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:177", "jb": "ma pu renro cei brodo lo rokci i mu'a mi pu na brodo", "en": "Who threw the rock? For example, I didn't.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
482
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1083", "jb": "xu ka'e pleji se pi'o lo dejni karda", "en": "Can I pay with a credit card?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
483
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2472", "jb": "lo xasne be ra cu se cigla ti", "en": "His sweat is secreted by these glands.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
484
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1408", "jb": "mi pu mipri lo torta lo verba", "en": "I hid the pie from the child.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
485
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1470", "jb": "le prenu cu muvdu lo bartu le dinju lo canko", "en": "The person is moving to the outside from the building via the window.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
486
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:396", "jb": "ti noi xamsi cu condi lo ka tsuku lo loldi be ce'u vau lo sefta", "en": "This sea is deep in reaching the bottom from the surface.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
487
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1556", "jb": "mi gleki lo nu do klama", "en": "I am happy that you came.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
488
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:379", "jb": "cnino fa no cnita be le lunra", "en": "Nothing is new under the Moon (saying).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
489
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:418", "jb": "xu ca critu lo re no no mu moi be lo nanca do", "en": "Is it now autumn of year 2005 at your place?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
490
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1378", "jb": "do mensi mi lo ka se patfu", "en": "You are my brother since we are born from the same father.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
491
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:881", "jb": "ja'o do merko", "en": "Then, you must be an American.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
492
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:636", "jb": "fi lo mi pendo cu fadni fa la kevin lo ka cusku lo simsa pe mi", "en": "Among my friends, it's common for Kevin to say such things about me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
493
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1138", "jb": "le nakni pu klama lo nenri", "en": "He came in.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
494
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1393", "jb": "ra pu sanli bu'u lo midju be lo dargu", "en": "He was standing in the middle of the road.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
495
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1731", "jb": "mi pu prije lo ka vecnu le karce", "en": "You were wise to sell the car.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
496
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:653", "jb": "lo nu lo verba cu klaku cu fanza lo mamta be le verba", "en": "Baby crying annoys his mother.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
497
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:26", "jb": "mi jai gau ba akti fai le minji", "en": "I will get the machine running.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
498
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1139", "jb": "lo pa mlatu cu klani li pi mu lo ka mitre ma kau lo ka clani", "en": "A cat is measured 0.5 meters in length.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
499
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2413", "jb": "lo vi senta be lo dertu cu vitno lo ka bisli", "en": "This layer of soil is permanently frozen.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
500
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1839", "jb": "a'i ro'e cu'i mi ba zukte", "en": "I will do it not putting much intellectual effort.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
501
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:902", "jb": "e'o lo jaspu be do", "en": "Your passport, please.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
502
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1718", "jb": "le prenu cu ponse lo karce lo zekri", "en": "The person owns the car illegally (not under official law).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
503
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2232", "jb": "mi terpa lo nu lo mamta cu viska ti", "en": "I'm afraid that my mom will see this.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
504
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:814", "jb": "lo pa vi grute be lo plise cu crino", "en": "This apple fruit is green.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
505
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2298", "jb": "lo tsani cu tsina pe'a lo galtu lo tarci", "en": "The sky is a high \"pedestal\" for stars.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
506
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:108", "jb": "lo bekpi be mi za'o se cortu", "en": "My back still hurts.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
507
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2465", "jb": "mi na kakne lo ka se xanri lo nu mi sazri lo trene", "en": "I can't imagine myself driving a train.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
508
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2069", "jb": "so'e lo prenu cu nelci lo plise", "en": "Most people like apples.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
509
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:952", "jb": "ti jgena lo skori", "en": "This is a knot of ropes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
510
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:895", "jb": "mi co'i janli lo pa pendo be mi bu'u lo klaji", "en": "I bumped into a friend of mine in the street.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
511
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:383", "jb": "pu co'a ru'i carvi", "en": "It started raining.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
512
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:122", "jb": "bi flora ca zvati le purdi", "en": "There are 9 pencils that I use.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
513
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:130", "jb": "ra pu terpa lo ka co'a bilma fi la zukam", "en": "She was afraid to catch a cold.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
514
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1728", "jb": "xo prenu ca zvati lo bu'u kumfa", "en": "How many people are in this room now?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
515
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2418", "jb": "vo manti ca plipe lo tricu", "en": "There are 4 ants climbing the tree.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
516
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:356", "jb": "mi claxu lo penbi", "en": "I don't have a pen.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
517
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2233", "jb": "lo vi tcana cu terto lo bitni be li bi lo ka vasru", "en": "This network station stores 1 Terabyte of data.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
518
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:419", "jb": "lo ctaru be lo xamsi cu barda", "en": "The tide in the sea is high.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
519
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:571", "jb": "xu do djica lo nu mi sidju do", "en": "Do you want me to help you?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
520
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:914", "jb": "ju'i lo jbopre do se zdani ma", "en": "Hey, Lojbanist! Where do you live?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
521
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1003", "jb": "le sfofa cu jmina lo ka se kufra vau lo kumfa", "en": "The sofa adds comfort to the room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
522
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1126", "jb": "lo mi pendo cu finti lo karni poi kibro lo ka se benji fu ma kau", "en": "My friend is an author of a magazine that is delivered via the internet.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
523
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:102", "jb": "be'e pendo", "en": "Hello, are you still there, friend?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
524
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:456", "jb": "mi pensi cuxna lo nu mi citka ma kau", "en": "I'm thinking about what to eat.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
data/test/crashcourse1_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,44 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse1:86", "jb": "je'u", "en": "Yes, it is.", "source": "crashcourse1"}
2
+ {"id": "crashcourse1:197", "jb": "nicte coi", "en": "Nightly greetings!", "source": "crashcourse1"}
3
+ {"id": "crashcourse1:39", "jb": "lo pa mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "One cat drinks milk.", "source": "crashcourse1"}
4
+ {"id": "crashcourse1:182", "jb": "la .doris.", "en": "Doris", "source": "crashcourse1"}
5
+ {"id": "crashcourse1:87", "jb": "xu lo pa fetsi cu prami do", "en": "Does the female love you?", "source": "crashcourse1"}
6
+ {"id": "crashcourse1:201", "jb": "mi'e la .doris.", "en": "I'm Doris. This is Doris speaking.", "source": "crashcourse1"}
7
+ {"id": "crashcourse1:178", "jb": "la .lojban. cu bangu mi", "en": "I speak Lojban.", "source": "crashcourse1"}
8
+ {"id": "crashcourse1:40", "jb": "lo re mu mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "25 cats drink milk.", "source": "crashcourse1"}
9
+ {"id": "crashcourse1:1", "jb": "lo plise cu kukte", "en": "Apples are tasty.", "source": "crashcourse1"}
10
+ {"id": "crashcourse1:71", "jb": "xu do nelci lo gerku", "en": "Do you like dogs?", "source": "crashcourse1"}
11
+ {"id": "crashcourse1:150", "jb": "lo mlatu ca ta'e pinxe lo ladru", "en": "Cats (habitually, sometimes) drink milk.", "source": "crashcourse1"}
12
+ {"id": "crashcourse1:114", "jb": "lo nanla e lo nixli cu casnu lo karce", "en": "A boy discusses a car, and a girl discusses a car.", "source": "crashcourse1"}
13
+ {"id": "crashcourse1:56", "jb": "lo me'i pa re plise cu kukte", "en": "Fewer than 12 apples are tasty.", "source": "crashcourse1"}
14
+ {"id": "crashcourse1:107", "jb": "mi nelci lo plise je lo jisra", "en": "I like apples and juice.", "source": "crashcourse1"}
15
+ {"id": "crashcourse1:204", "jb": "ki'e do do pu sidju mi", "en": "Thank you, you helped me.", "source": "crashcourse1"}
16
+ {"id": "crashcourse1:179", "jb": "la .alis.", "en": "Alice", "source": "crashcourse1"}
17
+ {"id": "crashcourse1:166", "jb": "do pu citka lo plise ba lo nu mi pinxe lo ladru", "en": "You ate an apple after I drank the milk.", "source": "crashcourse1"}
18
+ {"id": "crashcourse1:183", "jb": "la .kevin.", "en": "Kevin", "source": "crashcourse1"}
19
+ {"id": "crashcourse1:50", "jb": "lo mu prenu cu klama lo zarci", "en": "Five people go to the market.", "source": "crashcourse1"}
20
+ {"id": "crashcourse1:143", "jb": "lo nicte cu pluka", "en": "The night is pleasant.", "source": "crashcourse1"}
21
+ {"id": "crashcourse1:214", "jb": "mi'e la .adam. i mi nelci lo nu mi ca'o tavla do", "en": "I am Adam. I like that I am talking to you.", "source": "crashcourse1"}
22
+ {"id": "crashcourse1:154", "jb": "mi pu sipna ze'a lo nicte", "en": "I slept through the night. I slept all night.", "source": "crashcourse1"}
23
+ {"id": "crashcourse1:129", "jb": "mi djica lo nu do klama ti", "en": "I want you to come here (to this place)", "source": "crashcourse1"}
24
+ {"id": "crashcourse1:59", "jb": "do melbi dansu", "en": "You nicely dance.", "source": "crashcourse1"}
25
+ {"id": "crashcourse1:55", "jb": "lo re mu xa mlatu cu stati", "en": "256 cats are smart.", "source": "crashcourse1"}
26
+ {"id": "crashcourse1:23", "jb": "lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "A cat\u00a0drinks milk.", "source": "crashcourse1"}
27
+ {"id": "crashcourse1:7", "jb": "do", "en": "you", "source": "crashcourse1"}
28
+ {"id": "crashcourse1:8", "jb": "mi'ai", "en": "we", "source": "crashcourse1"}
29
+ {"id": "crashcourse1:108", "jb": "lo verba cu fengu ja bilma", "en": "The child is angry or ill\u00a0", "source": "crashcourse1"}
30
+ {"id": "crashcourse1:151", "jb": "lo mlatu pu mo'u pinxe lo ladru", "en": "Cats had drunk milk.", "source": "crashcourse1"}
31
+ {"id": "crashcourse1:22", "jb": "lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "Cats\u00a0drink milk.", "source": "crashcourse1"}
32
+ {"id": "crashcourse1:139", "jb": "lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "Cats drink milk.", "source": "crashcourse1"}
33
+ {"id": "crashcourse1:213", "jb": "pluka nicte di'ai", "en": "Good night.", "source": "crashcourse1"}
34
+ {"id": "crashcourse1:173", "jb": "mi'ai pu ca'o zvati lo zdani ca lo nu carvi", "en": "We were staying at home when it was raining.", "source": "crashcourse1"}
35
+ {"id": "crashcourse1:26", "jb": "do prami mi", "en": "You love me.", "source": "crashcourse1"}
36
+ {"id": "crashcourse1:188", "jb": "la .micel.", "en": "Michelle", "source": "crashcourse1"}
37
+ {"id": "crashcourse1:35", "jb": "bi", "en": "8", "source": "crashcourse1"}
38
+ {"id": "crashcourse1:57", "jb": "lo ro prenu cu citka .i me'i lo prenu cu citka lo najnimre", "en": "All people eat. Fewer people eat oranges.", "source": "crashcourse1"}
39
+ {"id": "crashcourse1:62", "jb": "do sutra klama", "en": "You quickly go. You go fast.", "source": "crashcourse1"}
40
+ {"id": "crashcourse1:70", "jb": "do sutra klama nakni", "en": "You are a quickly going male.", "source": "crashcourse1"}
41
+ {"id": "crashcourse1:189", "jb": "la .edvard.", "en": "Edward", "source": "crashcourse1"}
42
+ {"id": "crashcourse1:6", "jb": "mi", "en": "I", "source": "crashcourse1"}
43
+ {"id": "crashcourse1:28", "jb": "pa", "en": "1", "source": "crashcourse1"}
44
+ {"id": "crashcourse1:163", "jb": "lo pa mlatu cu plipe ca lo nu do ca'o klama fa'a mi", "en": "A cat jumps (when you are coming towards me).", "source": "crashcourse1"}
data/test/crashcourse4_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,30 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse4:54", "jb": "lo plise poi farlu", "en": "An apple that has fallen down.", "source": "crashcourse4"}
2
+ {"id": "crashcourse4:89", "jb": "i le nixli cu nitcu lo jdini", "en": "She needs money.", "source": "crashcourse4"}
3
+ {"id": "crashcourse4:20", "jb": "i ua xutla", "en": "Oh, it is smooth.", "source": "crashcourse4"}
4
+ {"id": "crashcourse4:126", "jb": "ie", "en": "Yeah.", "source": "crashcourse4"}
5
+ {"id": "crashcourse4:97", "jb": "mi na birti", "en": "I am not sure.", "source": "crashcourse4"}
6
+ {"id": "crashcourse4:0", "jb": "coi la .alis.", "en": "Hi, Alice!", "source": "crashcourse4"}
7
+ {"id": "crashcourse4:111", "jb": "i ca ti lo degji be le xance cu cortu", "en": "Now a finger of the hand hurts.", "source": "crashcourse4"}
8
+ {"id": "crashcourse4:103", "jb": "xu do bilma fi la influ'enza", "en": "Do you have a flu?", "source": "crashcourse4"}
9
+ {"id": "crashcourse4:71", "jb": "ti skari lo xunre", "en": "This is red.", "source": "crashcourse4"}
10
+ {"id": "crashcourse4:114", "jb": "mi viska le jamfu i ku'i mi na viska lo degji be le jamfu", "en": "I can see the feet. But I don't see its toes.", "source": "crashcourse4"}
11
+ {"id": "crashcourse4:56", "jb": "mi sumne lo panci be lo za'u flora", "en": "I smell the odor of flowers.", "source": "crashcourse4"}
12
+ {"id": "crashcourse4:107", "jb": "ko kanro", "en": "Get well!", "source": "crashcourse4"}
13
+ {"id": "crashcourse4:50", "jb": "mi tirna lo tonga be lo palta poi farlu", "en": "I hear the tone of the plate falling down.", "source": "crashcourse4"}
14
+ {"id": "crashcourse4:147", "jb": "i ku'i mi pu jbena lo tcadu i je ca ti mi se zdani lo jarbu be la paris", "en": "But I was born in a city, and now I live in the suburbs of Paris.", "source": "crashcourse4"}
15
+ {"id": "crashcourse4:129", "jb": "ue", "en": "Wow!", "source": "crashcourse4"}
16
+ {"id": "crashcourse4:59", "jb": "mi smaka lo plise", "en": "I taste the apple.", "source": "crashcourse4"}
17
+ {"id": "crashcourse4:55", "jb": "mi sumne le flora", "en": "I smell the flower.", "source": "crashcourse4"}
18
+ {"id": "crashcourse4:23", "jb": "i e'o do sumne le plise", "en": "Please, smell it.", "source": "crashcourse4"}
19
+ {"id": "crashcourse4:7", "jb": "mi na djuno", "en": "I don't know.", "source": "crashcourse4"}
20
+ {"id": "crashcourse4:8", "jb": ".i lo solri sei mi pacna", "en": "It'll be sunny, I hope.", "source": "crashcourse4"}
21
+ {"id": "crashcourse4:108", "jb": "ki'e", "en": "Thanks.", "source": "crashcourse4"}
22
+ {"id": "crashcourse4:22", "jb": "panci pei", "en": "What about the smell?", "source": "crashcourse4"}
23
+ {"id": "crashcourse4:139", "jb": "mi pu pleji lo rupnusudu be lo kilto lo kagni le karce", "en": "I paid a thousand dollars to the company for the car.", "source": "crashcourse4"}
24
+ {"id": "crashcourse4:26", "jb": "i oi nai lo kukte cu tasta", "en": "Yum, it tastes sweet.", "source": "crashcourse4"}
25
+ {"id": "crashcourse4:35", "jb": "ko denpa i mi ca tirna lo sance", "en": "Wait, I can hear some sound.", "source": "crashcourse4"}
26
+ {"id": "crashcourse4:57", "jb": "mi sumne lo panci be lo plise", "en": "I smell the odor of the apple.", "source": "crashcourse4"}
27
+ {"id": "crashcourse4:62", "jb": "mi palpi lo plise", "en": "I palpate, touch-feel the apple.", "source": "crashcourse4"}
28
+ {"id": "crashcourse4:70", "jb": "ti xunre", "en": "This is red.", "source": "crashcourse4"}
29
+ {"id": "crashcourse4:6", "jb": ".i ma tcima ca lo bavlamdei?", "en": "What will be the weather tomorrow?", "source": "crashcourse4"}
30
+ {"id": "crashcourse4:28", "jb": "ma pu fasnu", "en": "What happened?", "source": "crashcourse4"}
data/test/introduction_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,4 @@
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:4", "jb": "ca lo prulamdei mi tavla do", "en": "Yesterday I was talking to you.", "source": "introduction"}
2
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:11", "jb": "sanga prenu", "en": "I am a singer.", "source": "introduction"}
3
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:0", "jb": "mi ca'o tavla do lo pa skina", "en": "I'm talking to you about a movie.", "source": "introduction"}
4
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:3", "jb": "je'u", "en": "Yes.", "source": "introduction"}
data/test/phrasebook_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "EverydayLojban:2", "jb": "coi .nik.", "en": "Hi, Nick!", "source": "phrasebook"}
2
+ {"id": "Money:2", "jb": "ti rupnu li xo", "en": "What's the price of this?", "source": "phrasebook"}
3
+ {"id": "SimplePhrases:40", "jb": "mo", "en": "What's happening?", "source": "phrasebook"}
4
+ {"id": "Health:7", "jb": "mi cortu le betfu", "en": "I have a stomach ache.", "source": "phrasebook"}
5
+ {"id": "EverydayLojban:3", "jb": "xu ti selpo'e do gi'e karce", "en": "Is this your car?", "source": "phrasebook"}
6
+ {"id": "Money:6", "jb": "le jbirai banxa cu zvati ma", "en": "Where is the nearest bank?", "source": "phrasebook"}
7
+ {"id": "SimplePhrases:41", "jb": "mi djuno noda le se zvati be mi", "en": "I'm lost", "source": "phrasebook"}
8
+ {"id": "SimplePhrases:2", "jb": "mi tugni", "en": "I agree.", "source": "phrasebook"}
9
+ {"id": "Food:9", "jb": "lanrectu", "en": "lamb", "source": "phrasebook"}
10
+ {"id": "EverydayLojban:66", "jb": "la djek. pamoiroi go'i .i babo la djudyt. ca lo cibma'i .i caku la keit.", "en": "First Jack, then Judith in March, now Kate...", "source": "phrasebook"}
11
+ {"id": "EverydayLojban:30", "jb": "je'e .i mi se gugde lo dotco", "en": "I see. I am from Germany.", "source": "phrasebook"}
12
+ {"id": "SimplePhrases:57", "jb": "do djica le ni mi mo", "en": "What do you want me to do?", "source": "phrasebook"}
13
+ {"id": "EverydayLojban:23", "jb": "loi jdini cu krasi ro nunpalci", "en": "Money is the root of all evil.", "source": "phrasebook"}
14
+ {"id": "Money:9", "jb": "ko ti mi dunda", "en": "Can you give me that?", "source": "phrasebook"}
15
+ {"id": "Health:6", "jb": "mi bilma", "en": "I am sick.", "source": "phrasebook"}
16
+ {"id": "GettingAround:12", "jb": "klama po'o", "en": "One way", "source": "phrasebook"}
17
+ {"id": "Health:10", "jb": "ko cimoi citka ja pinxa ja je'erse'a ti di'i lo djedi ca'o lo ze'aba jeftu be li re", "en": "Take this three times a day for the next two weeks.", "source": "phrasebook"}
18
+ {"id": "SimplePhrases:51", "jb": "ma cmene le patfu be do", "en": "What is your father's name?", "source": "phrasebook"}
19
+ {"id": "EverydayLojban:59", "jb": "xu jinga loi mutce", "en": "Very much?", "source": "phrasebook"}
20
+ {"id": "Money:19", "jb": "mi ponse le rupnu be li mo'a", "en": "I don't have enough money.", "source": "phrasebook"}
21
+ {"id": "EverydayLojban:70", "jb": ".ienai na go'i .i do pensi lonu go'e kei mu'i ma", "en": "No! Why do you think I know?", "source": "phrasebook"}
22
+ {"id": "EverydayLojban:45", "jb": "mi zmadu nelci lo ninmu pe lo tordu kerfa", "en": "I prefer woman with short hair.", "source": "phrasebook"}
23
+ {"id": "SimplePhrases:60", "jb": "xu do da kansa le ka xabju", "en": "Do you live with someone?", "source": "phrasebook"}
24
+ {"id": "SimplePhrases:56", "jb": "xu do pu djuno fi le du'u broda", "en": "Did you know that ...?", "source": "phrasebook"}
25
+ {"id": "SimplePhrases:24", "jb": "mi xagji", "en": "I am hungry.", "source": "phrasebook"}
26
+ {"id": "SimplePhrases:8", "jb": "ki'e do", "en": "Thank you.", "source": "phrasebook"}
27
+ {"id": "SimplePhrases:9", "jb": "ki'e sai do", "en": "Thank you very much", "source": "phrasebook"}
28
+ {"id": "EverydayLojban:24", "jb": ".ianai mu'i ma da'inai do ricfu jy.", "en": "Then why do you have so much?", "source": "phrasebook"}
29
+ {"id": "EverydayLojban:67", "jb": "do djuno lonu ba'e ma kau fuzme la'e de'u", "en": "You know \"who\" is responsible for that.", "source": "phrasebook"}
30
+ {"id": "SimplePhrases:23", "jb": "xu do jimpe fi mi", "en": "Do you understand me?", "source": "phrasebook"}
31
+ {"id": "EverydayLojban:55", "jb": "xu do djuno lo du'u la keit. pu cliva", "en": "Do you know that Kate has quit?", "source": "phrasebook"}
32
+ {"id": "Money:18", "jb": "ma ve jbera", "en": "How long can I borrow?", "source": "phrasebook"}
33
+ {"id": "GettingAround:19", "jb": "e'o ko livycru mi bu'u le bavla'i ke nunde'a tcana", "en": "Please let me off at the next stop.", "source": "phrasebook"}
34
+ {"id": "SimplePhrases:27", "jb": "ma stuzi le vimku'a", "en": "Where is the toilet?", "source": "phrasebook"}
35
+ {"id": "Health:15", "jb": "satleixu'i", "en": "carbohydrate", "source": "phrasebook"}
36
+ {"id": "SimplePhrases:36", "jb": "zo xy. cu cmene le mamta be mi", "en": "My mother is called X.", "source": "phrasebook"}
37
+ {"id": "SimplePhrases:58", "jb": "pei sidju mi", "en": "Can you help me?", "source": "phrasebook"}
38
+ {"id": "SimplePhrases:63", "jb": "pavyseljirna kavbu ba'oxuku", "en": "Have you caught that Unicorn yet?", "source": "phrasebook"}
39
+ {"id": "Food:8", "jb": "xajrectu", "en": "pork", "source": "phrasebook"}
40
+ {"id": "Health:16", "jb": "dronalclu rasyslami", "en": "unsaturated fatty acid", "source": "phrasebook"}
41
+ {"id": "SimplePhrases:7", "jb": "ki'e", "en": "Thanks.", "source": "phrasebook"}
42
+ {"id": "SimplePhrases:29", "jb": "mi jbena fi li pasobire", "en": "I am born in 1982", "source": "phrasebook"}
43
+ {"id": "GettingAround:9", "jb": "le tatpi cukta barja", "en": "the used bookstore", "source": "phrasebook"}
data/test/tatoeba_test.jsonl ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/test/teris_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Teris:8", "jb": "la teris. se gidva ko'a", "en": "Terry followed its advice", "source": "teris"}
2
+ {"id": "Teris:9", "jb": ".ijebo mo'u le cimoi donri la teris. viska le tcadu .uicai tergu'i", "en": "At the end of the third day, Terry saw the city (Hooray!) lights. ", "source": "teris"}
3
+ {"id": "Teris:24", "jb": ".ijebo ty. co'a sipna di'o le loldi ca'o le nu my. klama le bartu mu'i le nu kelci ", "en": "and Terry went to sleep on the floor, while Mooli went oustide to play. ", "source": "teris"}
4
+ {"id": "Teris:1", "jb": "la teris. po'u le tirxu cu vitke zi'o le barda tcadu ", "en": "Terry the Tiger Visits the Big City ", "source": "teris"}
5
+ {"id": "Teris:4", "jb": "la teris. ta'e djica le nu vitke zi'o le barda tcadu noi lei vinji ga'u voikla ke'a ", "en": "Terry always wanted to visit the big city, where the planes flew overhead to. ", "source": "teris"}
6
+ {"id": "Teris:21", "jb": "lu go'i doi mulis. li'u se cusku le mamta", "en": "\"Sure, Mooli\" said his mother", "source": "teris"}
data/test/zmifanva_reports_test.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
 
 
 
1
+ {"id": "ZmifanvaReports:1", "jb": "ma smuni zo coi", "en": "What is the meaning of \"Hello\"?", "source": "zmifanva_reports"}
2
+ {"id": "ZmifanvaReports:6", "jb": "cinse", "en": "sexual", "source": "zmifanva_reports"}
data/train/aspect_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,13 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Aspect:22", "jb": "la brest co'a se jibri ca lo cedra be lo nu lo clani lenjo cu jai zabna tcaci i ku'i by ca'o pilno ly za'o lo nu ly co'u jai zantcaci", "en": "Brest started his career during an era when long lenses were all the rage, but he's kept using them beyond the point where they ceased to be fashionable.", "source": "aspect"}
2
+ {"id": "Aspect:6", "jb": "la mark pu bredi lo nu klama kei co'a lo pamoi djedi", "en": "Mark had been ready to go from the first day.", "source": "aspect"}
3
+ {"id": "Aspect:3", "jb": "la berger cu cliva le kumfa ba'o lo nu la klark sepi'o la pauerpoint cu jarco lo se pensi be ky la rais", "en": "Berger had left the room by the time Clarke, using a Powerpoint presentation, outlined his thinking to Rice.", "source": "aspect"}
4
+ {"id": "Aspect:16", "jb": "ko'a pluka citka ro stasu muclai e ro molylai pe le toknu bo seljukpa je selpilka nanba mo'u lo nu va'ucmo", "en": "He savoured every spoonful of his soup and every mouthful of the roast and crusty bread until he finished it with a sigh.", "source": "aspect"}
5
+ {"id": "Aspect:10", "jb": "ko curmi lo nu lo mikce be do cu jdice lo du'u xukau do nitcu lo velmicyxukmi i ganai my cusku zo ja'a gi ko di'i citka vy co'u lo nu my minde do lo nu sisti", "en": "Let your doctor decide if you need medication. If he says 'yes', take it regularly until he tells you to stop.", "source": "aspect"}
6
+ {"id": "Aspect:13", "jb": "ta'e ji'ireroi ritli lo traji smaji pu lo nu la garofalos di'a tavla lo vitke", "en": "There's usually a beat or two of deadly silence before Garofalo resumes talking to the guest.", "source": "aspect"}
7
+ {"id": "Aspect:17", "jb": "da'i le ninmu cu ponse le pano rijno sicni gi'e cirko pa ri i xu ny na cikygau lo tergu'i gi'e lumci lo zdani gi'e junri sisku mo'u lo nu facki", "en": "Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Does she not light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it?", "source": "aspect"}
8
+ {"id": "Aspect:20", "jb": "mi'o za'ure'u ru'u cadzu i mi'o ca lo nu le te batci za'o se cortu cu co'a xanka", "en": "We walked around some more and when the bite kept hurting, we began to worry.", "source": "aspect"}
9
+ {"id": "Aspect:7", "jb": "lo nu ko'a vlipa cu revgau lo gugde be lo elfe bei bu'u la midju terdi co'u lo nu co'i daspo la turni djine", "en": "Their power maintained the realms of the Elves in Middle-earth until the destruction of the Ruling Ring", "source": "aspect"}
10
+ {"id": "Aspect:14", "jb": "la skot cu se jibri di'a lo nu lo panzi be sy cu nanca li bi e li pano", "en": "Scott resumed her career when her children were eight and 10.", "source": "aspect"}
11
+ {"id": "Aspect:19", "jb": "mi tolji'a lo samci'e nunkei pu'o lo nu mi cpacu lo norji'a pinka", "en": "I was about to lose a network game, when I got a Tiebreaker notice.", "source": "aspect"}
12
+ {"id": "Aspect:15", "jb": "ro tcidu cu frica fi lo ka mo'u finti le lisri", "en": "Each reader completes the novel in a different way.", "source": "aspect"}
13
+ {"id": "Aspect:11", "jb": "ja'e lo xlamau mi ze'a lo masti be li ji'ixa cu de'a sai lumci lo mi flira fo lo mokau jisygau", "en": "To make things worse, I pretty much stopped washing my face with any kind of cleanser for about six months", "source": "aspect"}
data/train/conlang_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,52 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Conlang:14", "jb": "le ninmu poi la argail pacna lo nu speni cu du da poi le nanmu poi da pacna lo nu speni cu pacna lo nu speni", "en": "The woman Argyle hoped to marry was the woman the man she hoped to marry hoped to marry.", "source": "conlang"}
2
+ {"id": "Conlang:57", "jb": "su'o mobyterle'i ctuca cu jibri sidju ije su'o dusygu'a jitro cu ctuca ije ku'i no jitro cu jibri sidju", "en": "Some underpaid professors are also secretaries, and some overworked administrators are professors, but no administrator is a secretary.", "source": "conlang"}
3
+ {"id": "Conlang:55", "jb": "su'o prenu naku se sinma su'o da", "en": "Someone is not respected by anyone.", "source": "conlang"}
4
+ {"id": "Conlang:37b", "jb": "ga do ka'e kansa le se prami be do gi ko prami le se kansa be do", "en": "If you can't be with the one you love, love the one you're with.", "source": "conlang"}
5
+ {"id": "Conlang:39", "jb": "le ropa bersa be le nolraitru be le sfero cu speni pa le tixnu be la xerbert", "en": "The king of Sweden's only son is married to one of Herbert's daughters.", "source": "conlang"}
6
+ {"id": "Conlang:58", "jb": "ganai lo tadni joi lo ctuca be ty cu tolzdisi'u gi lo rore da cu malxaksu lo ri temci", "en": "If a student and his or her professor bore each other, then both are wasting their time.", "source": "conlang"}
7
+ {"id": "Conlang:25", "jb": "ganai su'ore prenu cu banli gi no prenu cu du lo ropa banli prenu", "en": "If at least two people are great, then no one is the one great person.", "source": "conlang"}
8
+ {"id": "Conlang:32", "jb": "ganai su'o re prenu cu banli gi no prenu cu ropamoi fi lo banli prenu", "en": "If at least two people are great, then no one is the one great person.", "source": "conlang"}
9
+ {"id": "Conlang:63", "jb": "la rebekas cu se tixnu su'o re da", "en": "Rebecca has at least two daughters.", "source": "conlang"}
10
+ {"id": "Conlang:29", "jb": "le xunre zdani cu du le zdani poi la djak ba'o zbasu ke'a", "en": "The red house is the house that Jack built.", "source": "conlang"}
11
+ {"id": "Conlang:40", "jb": "la karlas cu du lo ropa cfatadni poi ke'a traji snada ro tercu'e be fi ke'a", "en": "Carla is the one freshman who aced every course in which she enrolled.", "source": "conlang"}
12
+ {"id": "Conlang:19", "jb": "ca da le merko ba cuxna lo ninmu jatna i la'e di'u ba na melbi", "en": "Someday the USA will elect a woman president, and it won't be pretty.", "source": "conlang"}
13
+ {"id": "Conlang:38b", "jb": "le ctuca be le lankyboi selkei bende cu sisku le clarai tadni", "en": "The coach of the basketball team is looking for the tallest student.", "source": "conlang"}
14
+ {"id": "Conlang:77", "jb": "la aristoteles jo'u la dekart cu se steci lo ka ke'a mencremau ro se ctuca be ke'a", "en": "Aristotle and Descartes are the only philosophers who are smarter than all of their disciples.", "source": "conlang"}
15
+ {"id": "Conlang:73b", "jb": "la keis cu sinma da'apa prenu enai ky", "en": "Kay respects everyone but herself.", "source": "conlang"}
16
+ {"id": "Conlang:42", "jb": "ro remna cu jilra le remna poi ro vulko cu sinma ke'a", "en": "Every human envies the human admired by every Vulcan.", "source": "conlang"}
17
+ {"id": "Conlang:62", "jb": "la daniel cu ropamoi panzi la iakob", "en": "Daniel is the only child of Jacob.", "source": "conlang"}
18
+ {"id": "Conlang:18", "jb": "ro remna cu jilra le remna poi ro vulko cu jilra ke'a", "en": "Every human envies the human admired by every Vulcan.", "source": "conlang"}
19
+ {"id": "Conlang:60", "jb": "ro da poi ke'a sinma ke'a cu se sinma ro de poi ke'a sinma di", "en": "Everyone who respects oneself is respected by everyone who respects someone.", "source": "conlang"}
20
+ {"id": "Conlang:68", "jb": "ro ricfu prenu cu ponse su'o re karce", "en": "Every affluent person owns at least two cars.", "source": "conlang"}
21
+ {"id": "Conlang:79", "jb": "no prenu cu sinma su'o prenu poi ke'a sinma da'apa prenu enai ke'a", "en": "No one respects anyone who respects everyone but him or herself.", "source": "conlang"}
22
+ {"id": "Conlang:8", "jb": "no zdani cu se nenri pa po'o jalra", "en": "No house has only one roach in it.", "source": "conlang"}
23
+ {"id": "Conlang:31", "jb": "lo prenu poi ke'a catra JFK cu te pleji fi CIA", "en": "The person who shot JFK worked for the CIA.", "source": "conlang"}
24
+ {"id": "Conlang:64", "jb": "la kain na kurji lo bruna be ky", "en": "Cain was not his brother's keeper.", "source": "conlang"}
25
+ {"id": "Conlang:61b", "jb": "ro da go du zei kikeron gi du zei tulius", "en": "Cicero is Tully", "source": "conlang"}
26
+ {"id": "Conlang:38a", "jb": "le ctuca be le lankyboi selkei bende cu sisku lo clarai tadni", "en": "The coach of the basketball team is looking for the tallest student.", "source": "conlang"}
27
+ {"id": "Conlang:49", "jb": "la'o zoi Danny DeVito zoi e lo cilce cinfo joi tirxu zo'u xagrai fa lo nu rivbi", "en": "Danny DeVito and ferocious lions and tigers are best avoided.", "source": "conlang"}
28
+ {"id": "Conlang:35", "jb": "no da zmarai lo ro nonmau mulna'u", "en": "Nothing is the greatest positive integer.", "source": "conlang"}
29
+ {"id": "Conlang:36", "jb": "le cipra poi ro tadni cu fliba ke'a cu nadmau le cipra poi ro tadni cu snada ke'a", "en": "The exam that every student failed is harder than the exam that every student passed.", "source": "conlang"}
30
+ {"id": "Conlang:46", "jb": "la bil xebni la djordj inaja la pat xebni la bil", "en": "Bill hates George only if Pat hates Bill.", "source": "conlang"}
31
+ {"id": "Conlang:1b", "jb": "da'apa da enai le nolraitru naku sinma le nolraitru", "en": "Everyone except the king does not admire the king.", "source": "conlang"}
32
+ {"id": "Conlang:70", "jb": "ro nonmau mulna'u cu lamli'e pa da", "en": "Every positive integer has exactly one successor.", "source": "conlang"}
33
+ {"id": "Conlang:11b", "jb": "le nobli be lo elfe ba pagre le xamsi inaja le nobli be la mordor cu se jinga", "en": "The lord of the elves will cross the sea only if the lord of Mordor is defeated.", "source": "conlang"}
34
+ {"id": "Conlang:22", "jb": "ta melbi ke cmalu ke nixli ckule", "en": "Now that's a pretty little girls' school.", "source": "conlang"}
35
+ {"id": "Conlang:17", "jb": "e'u censa jamna lo muslo nu stidi lo nu censa jamna", "en": "Jihad Against Islam's Call for Jihad.", "source": "conlang"}
36
+ {"id": "Conlang:44", "jb": "ti du le gerku poi jersi le mlatu poi kalte le smacu poi xabju le zdani poi la djak zbasu", "en": "This is the dog that chased the cat that stalked the mouse that lived in the house that Jack built.", "source": "conlang"}
37
+ {"id": "Conlang:43", "jb": "lo pu jatna be le merko cu du lo ro merko poi se slabu ro jatna be lo gugde", "en": "The former president of the United States is the only American who knows the president of every country.", "source": "conlang"}
38
+ {"id": "Conlang:7", "jb": "li pai dilcu lo se mitre be lo korbi be lo cukla lo se mitre be lo ravysirji be cy li no", "en": "The result of dividing the circumference of a circle by its diameter is equal to pi.", "source": "conlang"}
39
+ {"id": "Conlang:33", "jb": "la djerymis cu tolcitrai lo ro bersa be la koris", "en": "Jeremy is Cory's oldest son.", "source": "conlang"}
40
+ {"id": "Conlang:66", "jb": "lo ropa perli poi stali le tricu cu fusra", "en": "The only pear left on the tree is rotten.", "source": "conlang"}
41
+ {"id": "Conlang:2", "jb": "lo clarai e lo toryrai be lo ro nanmu pe le munje cu cmibi'o le tigbe'e", "en": "The tallest and smallest men in the world both joined the circus.", "source": "conlang"}
42
+ {"id": "Conlang:15", "jb": "da vi fasnu ije lo nu da mokau cu na klina", "en": "Something's happening here, and what it is ain't exactly clear.", "source": "conlang"}
43
+ {"id": "Conlang:37a", "jb": "ganai do na ka'e kansa le se prami be do gi ko prami le se kansa be do", "en": "If you can't be with the one you love, love the one you're with.", "source": "conlang"}
44
+ {"id": "Conlang:53", "jb": "lo tadni cu snada gi'o gunka", "en": "The only students who pass are the ones who work.", "source": "conlang"}
45
+ {"id": "Conlang:21", "jb": "jinga", "en": "Checkmate", "source": "conlang"}
46
+ {"id": "Conlang:47", "jb": "lo nu da kurji je tolylazni cu sarcu gi'enai ku'i banzu lo nu da snada le tercli", "en": "Being careful and diligent is necessary, but not sufficient for passing this course.", "source": "conlang"}
47
+ {"id": "Conlang:23", "jb": "ko'a gunta lo prenu gi'enai lo panpi prenu", "en": "They were attacking people, not peaceful people.", "source": "conlang"}
48
+ {"id": "Conlang:5", "jb": "me'iro gugde cu cmima la jonsi'u gugde", "en": "Not every country belongs to the U.N.", "source": "conlang"}
49
+ {"id": "Conlang:6", "jb": "ro jatna be lo gugde cu se slabu ro drata jatna be lo gugde", "en": "The president of every country knows the president of every other country.", "source": "conlang"}
50
+ {"id": "Conlang:72", "jb": "la batman jo'u la robin se steci lo ka balpre bu'u la gotam", "en": "Batman and Robin are the only heros in Gotham.", "source": "conlang"}
51
+ {"id": "Conlang:56", "jb": "ro ctuca poi roda tolzdi ke'a cu tolzdi ro se ctuca be cy", "en": "Any professor who is bored by everything bores all of his or her students.", "source": "conlang"}
52
+ {"id": "Conlang:74", "jb": "ro da du su'o de", "en": "Everything is identical to something.", "source": "conlang"}
data/train/crashcourse.jbo_eng_dict_train.jsonl ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/train/crashcourse1_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,130 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse1:78", "jb": "je'u nai mi nelci lo gerku", "en": "It is false that I like dogs.", "source": "crashcourse1"}
2
+ {"id": "crashcourse1:169", "jb": "ca lo nu mi klama lo zdani vau do pinxe lo tcati ri'a lo nu do taske", "en": "When I go home you drink tea because you are thirsty.", "source": "crashcourse1"}
3
+ {"id": "crashcourse1:36", "jb": "so", "en": "9", "source": "crashcourse1"}
4
+ {"id": "crashcourse1:134", "jb": "do djica lo nu mi citka lo plise xu", "en": "Do you want me to eat\u00a0an apple?", "source": "crashcourse1"}
5
+ {"id": "crashcourse1:175", "jb": "mi ja'a nelci do", "en": "I do like you.", "source": "crashcourse1"}
6
+ {"id": "crashcourse1:77", "jb": "je'u do lazni", "en": "Truly you are lazy.", "source": "crashcourse1"}
7
+ {"id": "crashcourse1:44", "jb": "lo pa mlatu cu pinxe", "en": "A cat is drinking.", "source": "crashcourse1"}
8
+ {"id": "crashcourse1:29", "jb": "re", "en": "2", "source": "crashcourse1"}
9
+ {"id": "crashcourse1:187", "jb": "la .al.", "en": "Ali", "source": "crashcourse1"}
10
+ {"id": "crashcourse1:21", "jb": ".i mi viska lo mlatu .i lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "I see cats. Cats drink milk.", "source": "crashcourse1"}
11
+ {"id": "crashcourse1:102", "jb": ".e'o do kurji lo verba", "en": "Please, take care of the child.", "source": "crashcourse1"}
12
+ {"id": "crashcourse1:66", "jb": "lo bajra mlatu", "en": "a running cat", "source": "crashcourse1"}
13
+ {"id": "crashcourse1:47", "jb": "me'i lo mlatu cu pinxe", "en": "Fewer cats are drinking.", "source": "crashcourse1"}
14
+ {"id": "crashcourse1:131", "jb": "lo nu pinxe lo ladru cu nabmi mi", "en": "Drinking milk is a problem, problematic to me.", "source": "crashcourse1"}
15
+ {"id": "crashcourse1:85", "jb": "xu lo pa najnimre cu kukte", "en": "Is the orange tasty?", "source": "crashcourse1"}
16
+ {"id": "crashcourse1:13", "jb": "do pinxe", "en": "You drink.", "source": "crashcourse1"}
17
+ {"id": "crashcourse1:64", "jb": "lo sutra bajra mlatu", "en": "a quickly running cat", "source": "crashcourse1"}
18
+ {"id": "crashcourse1:81", "jb": "je'u nai", "en": "No.", "source": "crashcourse1"}
19
+ {"id": "crashcourse1:5", "jb": "bajra", "en": "Someone runs.", "source": "crashcourse1"}
20
+ {"id": "crashcourse1:172", "jb": "ko sutra bajra to'o lo fagri", "en": "Quickly run away from the fire!", "source": "crashcourse1"}
21
+ {"id": "crashcourse1:155", "jb": "mi pu sipna ze'i lo nicte", "en": "I slept through the short night.", "source": "crashcourse1"}
22
+ {"id": "crashcourse1:203", "jb": "mi cliva la .robert.", "en": "I'm leaving Robert.", "source": "crashcourse1"}
23
+ {"id": "crashcourse1:125", "jb": "lo verba ce lo cmalu cu casnu lo pa karce", "en": "The child and someone small discuss a car.", "source": "crashcourse1"}
24
+ {"id": "crashcourse1:156", "jb": "mi pu sipna ca lo nicte", "en": "I slept at night.", "source": "crashcourse1"}
25
+ {"id": "crashcourse1:113", "jb": "lo nanla ce lo nixli cu casnu lo karce", "en": "A boy and a girl discuss a car.", "source": "crashcourse1"}
26
+ {"id": "crashcourse1:110", "jb": "mi prami do .i ju do fenki", "en": "I love you. Whether or not you are crazy.", "source": "crashcourse1"}
27
+ {"id": "crashcourse1:209", "jb": "coi la .alis. la .doris. pu cliva", "en": "Hello, Alice! Doris's just left.", "source": "crashcourse1"}
28
+ {"id": "crashcourse1:30", "jb": "ci", "en": "3", "source": "crashcourse1"}
29
+ {"id": "crashcourse1:2", "jb": "karce", "en": "Car!", "source": "crashcourse1"}
30
+ {"id": "crashcourse1:186", "jb": "la .abdul.", "en": "Abdul", "source": "crashcourse1"}
31
+ {"id": "crashcourse1:192", "jb": "la alis cu viska la doris i le fetsi cu melbi", "en": "Alice can see Doris. She (Doris) is beautiful.", "source": "crashcourse1"}
32
+ {"id": "crashcourse1:42", "jb": "ci lo re mu mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "Three out of 25 cats are drinking milk.", "source": "crashcourse1"}
33
+ {"id": "crashcourse1:3", "jb": "carvi", "en": "It is raining.", "source": "crashcourse1"}
34
+ {"id": "crashcourse1:15", "jb": "ta mlatu", "en": "That is a cat.", "source": "crashcourse1"}
35
+ {"id": "crashcourse1:99", "jb": "ko stati", "en": "Be smart!", "source": "crashcourse1"}
36
+ {"id": "crashcourse1:45", "jb": "lo za'u mlatu cu pinxe", "en": "Cats are drinking.", "source": "crashcourse1"}
37
+ {"id": "crashcourse1:199", "jb": "pluka nicte di'ai", "en": "Pleasant night!", "source": "crashcourse1"}
38
+ {"id": "crashcourse1:73", "jb": "xu pelxu", "en": "Is it yellow?", "source": "crashcourse1"}
39
+ {"id": "crashcourse1:104", "jb": "lo melbi cmalu zdani cu zvati", "en": "A prettily small home is here.", "source": "crashcourse1"}
40
+ {"id": "crashcourse1:115", "jb": "lo nanla ce nixli cu casnu lo karce", "en": "Someone who is a boy and a girl discusses a car.", "source": "crashcourse1"}
41
+ {"id": "crashcourse1:60", "jb": "lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "A cat drinks milk.", "source": "crashcourse1"}
42
+ {"id": "crashcourse1:140", "jb": "lo mlatu ca pinxe lo ladru", "en": "Cats drink milk (at present).", "source": "crashcourse1"}
43
+ {"id": "crashcourse1:100", "jb": "ko klama lo zdani", "en": "Go home!", "source": "crashcourse1"}
44
+ {"id": "crashcourse1:160", "jb": "mi cadzu bu'u lo tcadu", "en": "I walk in the city.", "source": "crashcourse1"}
45
+ {"id": "crashcourse1:10", "jb": "ta", "en": "that one", "source": "crashcourse1"}
46
+ {"id": "crashcourse1:171", "jb": "do ca jimpe lo nu ba carvi", "en": "You understand that it will rain.", "source": "crashcourse1"}
47
+ {"id": "crashcourse1:9", "jb": "ti", "en": "this one", "source": "crashcourse1"}
48
+ {"id": "crashcourse1:12", "jb": "mi pinxe", "en": "I drink.", "source": "crashcourse1"}
49
+ {"id": "crashcourse1:38", "jb": "ro", "en": "all", "source": "crashcourse1"}
50
+ {"id": "crashcourse1:133", "jb": "xu do gleki lo nu do pilno lo skami", "en": "Are you happy of using a computer?", "source": "crashcourse1"}
51
+ {"id": "crashcourse1:52", "jb": "lo prenu cu nelci lo plise", "en": "People like apples.\u00a0or\u00a0A person likes apples.", "source": "crashcourse1"}
52
+ {"id": "crashcourse1:206", "jb": "coi .i xu do kanro", "en": "Hello. How do you do?", "source": "crashcourse1"}
53
+ {"id": "crashcourse1:184", "jb": "la .adam.", "en": "Adam", "source": "crashcourse1"}
54
+ {"id": "crashcourse1:167", "jb": "ko catlu fa'a lo canko", "en": "Look towards the window.", "source": "crashcourse1"}
55
+ {"id": "crashcourse1:210", "jb": ".ui coi do la .alis. la .doris. pu cliva", "en": "Yay, Hello! Alice left Doris.", "source": "crashcourse1"}
56
+ {"id": "crashcourse1:89", "jb": "ko bajra", "en": "Do run!", "source": "crashcourse1"}
57
+ {"id": "crashcourse1:79", "jb": "xu lo barda zdani cu melbi", "en": "Is the big home beautiful?", "source": "crashcourse1"}
58
+ {"id": "crashcourse1:157", "jb": "mi pinxe ri'a lo nu mi taske", "en": "I drink because I am thirsty.", "source": "crashcourse1"}
59
+ {"id": "crashcourse1:16", "jb": "do citka lo plise", "en": "You eat apples.", "source": "crashcourse1"}
60
+ {"id": "crashcourse1:135", "jb": "lo nu klama ti cu nabmi", "en": "Coming here is a problem.", "source": "crashcourse1"}
61
+ {"id": "crashcourse1:130", "jb": "lo cabna cu nicte", "en": "Now it's night. At present it's night.", "source": "crashcourse1"}
62
+ {"id": "crashcourse1:158", "jb": "mi citka ri'a lo nu mi xagji", "en": "I eat because I am hungry.", "source": "crashcourse1"}
63
+ {"id": "crashcourse1:61", "jb": "lo melbi fetsi", "en": "beautiful female.", "source": "crashcourse1"}
64
+ {"id": "crashcourse1:0", "jb": "lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "Cats drink milk.", "source": "crashcourse1"}
65
+ {"id": "crashcourse1:208", "jb": "coi do la .alis. la .doris. pu cliva", "en": "Hello! Alice left Doris.", "source": "crashcourse1"}
66
+ {"id": "crashcourse1:84", "jb": "xu lo pa karce cu sutra", "en": "Is the car fast?", "source": "crashcourse1"}
67
+ {"id": "crashcourse1:174", "jb": "mi na nelci do", "en": "I don't like you.", "source": "crashcourse1"}
68
+ {"id": "crashcourse1:37", "jb": "no", "en": "0", "source": "crashcourse1"}
69
+ {"id": "crashcourse1:216", "jb": "xu do cliva .i co'o do", "en": "You leave? Goodbye.", "source": "crashcourse1"}
70
+ {"id": "crashcourse1:136", "jb": "mi djica lo nu do gleki", "en": "I want you to be happy.", "source": "crashcourse1"}
71
+ {"id": "crashcourse1:121", "jb": "lo fetsi .e lo nakni cu nelci lo carvi", "en": "Females like rain, and males like rain.", "source": "crashcourse1"}
72
+ {"id": "crashcourse1:101", "jb": ".e'o do pinxe lo ckafi", "en": "Please, drink coffee!", "source": "crashcourse1"}
73
+ {"id": "crashcourse1:177", "jb": "la .bob.djonson. cu tcidu", "en": "Bob Johnson reads/is reading.", "source": "crashcourse1"}
74
+ {"id": "crashcourse1:181", "jb": "la .ian.", "en": "Yan\u00a0or\u00a0Ian", "source": "crashcourse1"}
75
+ {"id": "crashcourse1:212", "jb": "mi ba sipna", "en": "I will sleep.", "source": "crashcourse1"}
76
+ {"id": "crashcourse1:32", "jb": "mu", "en": "5", "source": "crashcourse1"}
77
+ {"id": "crashcourse1:165", "jb": "xu lo mlatu pu ca'o zvati lo zdani", "en": "Were cats staying at home?", "source": "crashcourse1"}
78
+ {"id": "crashcourse1:148", "jb": "lo mlatu ca ca'o pinxe lo ladru", "en": "Cats (at present) are drinking milk.", "source": "crashcourse1"}
79
+ {"id": "crashcourse1:109", "jb": "lo karce cu blabi jo nai grusi", "en": "The car is either white or gray.", "source": "crashcourse1"}
80
+ {"id": "crashcourse1:48", "jb": "lo za'u ci mlatu cu pinxe", "en": "More than three cats are drinking.", "source": "crashcourse1"}
81
+ {"id": "crashcourse1:205", "jb": "je'e do", "en": "Not at all.", "source": "crashcourse1"}
82
+ {"id": "crashcourse1:120", "jb": "mi citka lo najnimre .o nai lo badna", "en": "I eat either oranges or bananas.", "source": "crashcourse1"}
83
+ {"id": "crashcourse1:76", "jb": "je'u nai", "en": "No.", "source": "crashcourse1"}
84
+ {"id": "crashcourse1:132", "jb": "mi nelci lo nu do dansu", "en": "I like you dancing.", "source": "crashcourse1"}
85
+ {"id": "crashcourse1:149", "jb": "lo mlatu ca mo'u pinxe lo ladru", "en": "Cats have drunk milk.", "source": "crashcourse1"}
86
+ {"id": "crashcourse1:80", "jb": "lo re nakni cu stati xu", "en": "Are the two men smart?", "source": "crashcourse1"}
87
+ {"id": "crashcourse1:19", "jb": "mi pinxe lo ladru", "en": "I drink milk.", "source": "crashcourse1"}
88
+ {"id": "crashcourse1:128", "jb": "mi gleki lo nu do klama", "en": "I'm happy because you are coming.", "source": "crashcourse1"}
89
+ {"id": "crashcourse1:193", "jb": "coi do", "en": "Hello you.", "source": "crashcourse1"}
90
+ {"id": "crashcourse1:152", "jb": "lo mlatu ba mo'u pinxe lo ladru", "en": "Cats will have drunk milk.", "source": "crashcourse1"}
91
+ {"id": "crashcourse1:111", "jb": "lo nanla ce lo nixli cu klama lo panku", "en": "A boy with a girl go to a park.", "source": "crashcourse1"}
92
+ {"id": "crashcourse1:65", "jb": "lo sutra mlatu", "en": "a quick cat", "source": "crashcourse1"}
93
+ {"id": "crashcourse1:126", "jb": "lo najnimre cu barda i je ku'i lo badna cu cmalu", "en": "Oranges are big. But bananas are small.", "source": "crashcourse1"}
94
+ {"id": "crashcourse1:215", "jb": "doi lo mamta mi ba citka lo plise", "en": "Mommy, I will eat an apple.", "source": "crashcourse1"}
95
+ {"id": "crashcourse1:46", "jb": "za'u lo mlatu cu pinxe", "en": "More cats are drinking.", "source": "crashcourse1"}
96
+ {"id": "crashcourse1:122", "jb": "mi .onai do klama lo zarci", "en": "Either I or you go to the market.", "source": "crashcourse1"}
97
+ {"id": "crashcourse1:98", "jb": "ko catlu lo skina", "en": "Watch a film!", "source": "crashcourse1"}
98
+ {"id": "crashcourse1:54", "jb": "za'u re lo mu prenu cu stati", "en": "More than two out of five people are smart.", "source": "crashcourse1"}
99
+ {"id": "crashcourse1:190", "jb": "la .lukas.", "en": "Lucas", "source": "crashcourse1"}
100
+ {"id": "crashcourse1:124", "jb": "lo verba cu pinxe lo ladru .a lo jisra", "en": "The child drinks milk and/or juice.", "source": "crashcourse1"}
101
+ {"id": "crashcourse1:106", "jb": "mi je do nelci lo plise", "en": "I like apples, and you like apples.", "source": "crashcourse1"}
102
+ {"id": "crashcourse1:138", "jb": "mi citka ba lo nu mi dansu", "en": "I eat after I dance.", "source": "crashcourse1"}
103
+ {"id": "crashcourse1:145", "jb": "lo nicte cu ba pluka", "en": "The night will be pleasant.", "source": "crashcourse1"}
104
+ {"id": "crashcourse1:95", "jb": ".e'o do lebna lo cukta", "en": "Could you take the book, please?", "source": "crashcourse1"}
105
+ {"id": "crashcourse1:161", "jb": "lo pa mlatu cu plipe fa'a mi ca lo nu do ca'o klama", "en": "A cat jumps towards me when you are coming.", "source": "crashcourse1"}
106
+ {"id": "crashcourse1:153", "jb": "mi pu ze'a sipna", "en": "I slept for a while.", "source": "crashcourse1"}
107
+ {"id": "crashcourse1:33", "jb": "xa", "en": "6", "source": "crashcourse1"}
108
+ {"id": "crashcourse1:162", "jb": "lo pa mlatu cu plipe ca lo nu do ca'o klama\u00a0vau fa'a mi", "en": "A cat jumps (when you are coming) towards me.", "source": "crashcourse1"}
109
+ {"id": "crashcourse1:127", "jb": "lo nicte cu nu mi viska lo lunra", "en": "The night is when I see the Moon.", "source": "crashcourse1"}
110
+ {"id": "crashcourse1:82", "jb": "do klama lo zarci xu", "en": "Do you go to the market?", "source": "crashcourse1"}
111
+ {"id": "crashcourse1:191", "jb": "la alis cu klama lo zarci i le fetsi cu xagji", "en": "Alice is going to a shop. She is hungry.", "source": "crashcourse1"}
112
+ {"id": "crashcourse1:63", "jb": "ta barda zdani", "en": "That is a big home.", "source": "crashcourse1"}
113
+ {"id": "crashcourse1:195", "jb": "vanci coi", "en": "Good evening!", "source": "crashcourse1"}
114
+ {"id": "crashcourse1:119", "jb": "lo za'u prenu cu casnu lo karce .u lo gerku", "en": "The people discuss cars whether or not (they discuss) dogs.", "source": "crashcourse1"}
115
+ {"id": "crashcourse1:123", "jb": "mi viska lo barda je melbi karce", "en": "I see a big and beautiful car.", "source": "crashcourse1"}
116
+ {"id": "crashcourse1:168", "jb": "xu do gleki ca lo nu do ca'o cadzu bu'u lo purdi", "en": "Are you happy when you are walking in the garden?", "source": "crashcourse1"}
117
+ {"id": "crashcourse1:112", "jb": "lo nanla e lo nixli cu klama lo panka", "en": "A boy goes to a park, and a girl goes to a park.", "source": "crashcourse1"}
118
+ {"id": "crashcourse1:72", "jb": "xu mi klama", "en": "Am I coming?", "source": "crashcourse1"}
119
+ {"id": "crashcourse1:144", "jb": "ba lo nicte cu pluka", "en": "After the night it is pleasant.", "source": "crashcourse1"}
120
+ {"id": "crashcourse1:27", "jb": "mi'ai citka lo plise", "en": "We eat apples.", "source": "crashcourse1"}
121
+ {"id": "crashcourse1:200", "jb": "di'ai do", "en": "Good luck to you!", "source": "crashcourse1"}
122
+ {"id": "crashcourse1:34", "jb": "ze", "en": "7", "source": "crashcourse1"}
123
+ {"id": "crashcourse1:51", "jb": "pa no lo pa no no prenu cu stati .i do stati", "en": "10 out of 100 people are smart. You are smart.", "source": "crashcourse1"}
124
+ {"id": "crashcourse1:180", "jb": "la .bob.", "en": "Bob", "source": "crashcourse1"}
125
+ {"id": "crashcourse1:103", "jb": "lo melbi je cmalu zdani", "en": "A pretty and small home is here.", "source": "crashcourse1"}
126
+ {"id": "crashcourse1:4", "jb": "prami", "en": "Someone loves.", "source": "crashcourse1"}
127
+ {"id": "crashcourse1:105", "jb": "mi .e do nelci lo jisra", "en": "I like juice, and you like juice.", "source": "crashcourse1"}
128
+ {"id": "crashcourse1:202", "jb": "mi cliva doi la .robert.", "en": "I'm leaving, Robert.", "source": "crashcourse1"}
129
+ {"id": "crashcourse1:14", "jb": "ti ladru", "en": "This is some milk.", "source": "crashcourse1"}
130
+ {"id": "crashcourse1:83", "jb": "xu lo pa verba cu prami lo ci mlatu", "en": "Does the child love the three cats?", "source": "crashcourse1"}
data/train/crashcourse4_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,89 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse4:130", "jb": "i lo lanzu be do cu barda", "en": "Your family is large.", "source": "crashcourse4"}
2
+ {"id": "crashcourse4:30", "jb": "xu do cortu", "en": "Do you feel pain?", "source": "crashcourse4"}
3
+ {"id": "crashcourse4:40", "jb": "mi viska lo plise", "en": "I see an apple.", "source": "crashcourse4"}
4
+ {"id": "crashcourse4:125", "jb": "la karl cu mutce citno", "en": "Karl is very young.", "source": "crashcourse4"}
5
+ {"id": "crashcourse4:18", "jb": "xu do jinvi lo du'u le plise ca makcu", "en": "Do you think that the apple is ripe?", "source": "crashcourse4"}
6
+ {"id": "crashcourse4:127", "jb": "i ji'a mi se tunba re da noi ca na zvati le dinju", "en": "Also I have two siblings who are now not in the house.", "source": "crashcourse4"}
7
+ {"id": "crashcourse4:132", "jb": "mi co'a speni la .suzan.", "en": "I married Susan.", "source": "crashcourse4"}
8
+ {"id": "crashcourse4:116", "jb": "i ti du la Alis", "en": "This is Alice.", "source": "crashcourse4"}
9
+ {"id": "crashcourse4:64", "jb": "i le plise cu se sefta lo xutla", "en": "The apple has a smooth surface.", "source": "crashcourse4"}
10
+ {"id": "crashcourse4:32", "jb": "i na ckape", "en": "It's not dangerous.", "source": "crashcourse4"}
11
+ {"id": "crashcourse4:87", "jb": "ie", "en": "Yeah.", "source": "crashcourse4"}
12
+ {"id": "crashcourse4:124", "jb": "i la karl cu du le bersa", "en": "Karl is the son.", "source": "crashcourse4"}
13
+ {"id": "crashcourse4:105", "jb": "mi bilma lo ka cortu lo galxe", "en": "My symptoms is that my throat aches.", "source": "crashcourse4"}
14
+ {"id": "crashcourse4:140", "jb": "mi pu vecnu lo laldo karce pe mi lo pendo be mi", "en": "I sold an old car of mine to my friend.", "source": "crashcourse4"}
15
+ {"id": "crashcourse4:38", "jb": "i ca ti mi ganse lo lenku", "en": "Now I feel cold.", "source": "crashcourse4"}
16
+ {"id": "crashcourse4:102", "jb": "je'u", "en": "Yes.", "source": "crashcourse4"}
17
+ {"id": "crashcourse4:144", "jb": "i mi se zdani lo nurma", "en": "I live in the country.", "source": "crashcourse4"}
18
+ {"id": "crashcourse4:82", "jb": "i ma nuzba", "en": "What are the news?", "source": "crashcourse4"}
19
+ {"id": "crashcourse4:74", "jb": "i lo solri cu simlu lo ka narju", "en": "The sun seems to be orange.", "source": "crashcourse4"}
20
+ {"id": "crashcourse4:78", "jb": "i mi catlu lo ninmu noi dasni lo zirpu taxfu", "en": "I look at a woman who wears a violet dress.", "source": "crashcourse4"}
21
+ {"id": "crashcourse4:88", "jb": "i le nixli cu pindi", "en": "The girl is poor.", "source": "crashcourse4"}
22
+ {"id": "crashcourse4:76", "jb": "i lo pezli be lo tricu cu crino", "en": "Leaves of trees are green.", "source": "crashcourse4"}
23
+ {"id": "crashcourse4:42", "jb": "i le plise cu se tarmi lo cukla", "en": "The apple is round.", "source": "crashcourse4"}
24
+ {"id": "crashcourse4:67", "jb": "mi ganse lo plise", "en": "I sense an apple.", "source": "crashcourse4"}
25
+ {"id": "crashcourse4:1", "jb": "coi la .doris.", "en": "Hi, Doris!", "source": "crashcourse4"}
26
+ {"id": "crashcourse4:90", "jb": "i mi na kakne lo ka ciksi", "en": "I am not able to explain.", "source": "crashcourse4"}
27
+ {"id": "crashcourse4:133", "jb": "lo pa bersa be lo pendo be mi cu verba lo nanca be li ci", "en": "The son of my friend is a child of three years old.", "source": "crashcourse4"}
28
+ {"id": "crashcourse4:85", "jb": "mi se cfipu", "en": "I am confused.", "source": "crashcourse4"}
29
+ {"id": "crashcourse4:60", "jb": "mi smaka lo tasta be lo plise", "en": "I taste the taste of the apple.", "source": "crashcourse4"}
30
+ {"id": "crashcourse4:135", "jb": "do pu te vecnu lo laldo karce", "en": "You bought an old car.", "source": "crashcourse4"}
31
+ {"id": "crashcourse4:137", "jb": "i ku'i mi na pu pleji lo so'i jdini", "en": "But I didn't pay much money.", "source": "crashcourse4"}
32
+ {"id": "crashcourse4:136", "jb": "ie", "en": "Yeah.", "source": "crashcourse4"}
33
+ {"id": "crashcourse4:113", "jb": "lo degji be lo xance be le ninmu cu clani", "en": "The woman's fingers are long.", "source": "crashcourse4"}
34
+ {"id": "crashcourse4:115", "jb": "coi do mi se cmene zo adam", "en": "Hello to you. I am called \"Adam\".", "source": "crashcourse4"}
35
+ {"id": "crashcourse4:39", "jb": "ju'i la alis", "en": "Hey, Alice!..", "source": "crashcourse4"}
36
+ {"id": "crashcourse4:65", "jb": "mi cortu lo birka be mi", "en": "My arm hurts.", "source": "crashcourse4"}
37
+ {"id": "crashcourse4:94", "jb": "i ku'i le bruna cu cisma ca ro ka tavla le nixli", "en": "But the brother smiles every time he talks to her.", "source": "crashcourse4"}
38
+ {"id": "crashcourse4:99", "jb": "ca glare", "en": "It's hot now.", "source": "crashcourse4"}
39
+ {"id": "crashcourse4:120", "jb": "ki'e", "en": "Thanks.", "source": "crashcourse4"}
40
+ {"id": "crashcourse4:16", "jb": "xu do viska lo tarmi be le plise", "en": "Can you see the form of the apple?", "source": "crashcourse4"}
41
+ {"id": "crashcourse4:72", "jb": "ti skari lo ciblu", "en": "This has the color of blood.", "source": "crashcourse4"}
42
+ {"id": "crashcourse4:83", "jb": "i do simlu lo ka badri", "en": "You seem to be sad.", "source": "crashcourse4"}
43
+ {"id": "crashcourse4:66", "jb": "mi cortu lo cidni", "en": "My knee hurts.", "source": "crashcourse4"}
44
+ {"id": "crashcourse4:145", "jb": "i lo zdani be mi cu barda dinju gi'e se kumfa ci da ce lo vikmi kumfa ce lo lumci kumfa", "en": "My home is a big house and has three rooms plus a toilet plus a bathroom.", "source": "crashcourse4"}
45
+ {"id": "crashcourse4:69", "jb": "i le plise cu se tarmi lo cukla", "en": "The apple is round.", "source": "crashcourse4"}
46
+ {"id": "crashcourse4:63", "jb": "mi palpi lo sefta be lo plise", "en": "I touch feel the surface of the apple.", "source": "crashcourse4"}
47
+ {"id": "crashcourse4:131", "jb": "je'u pei", "en": "Really?", "source": "crashcourse4"}
48
+ {"id": "crashcourse4:119", "jb": "i e'o do klama no nenri be le dinju", "en": "Please, come into the house.", "source": "crashcourse4"}
49
+ {"id": "crashcourse4:75", "jb": "i lo pelxu flora cu se farna lo solri", "en": "Yellow flowers are oriented towards the Sun.", "source": "crashcourse4"}
50
+ {"id": "crashcourse4:36", "jb": "lo sance be ma", "en": "A sound of what?", "source": "crashcourse4"}
51
+ {"id": "crashcourse4:112", "jb": "i ku'i lo pritu xance na cortu", "en": "But the right hand doesn't hurt.", "source": "crashcourse4"}
52
+ {"id": "crashcourse4:4", "jb": ".i mi bredi lo ka tavla", "en": "I'm ready to talk.", "source": "crashcourse4"}
53
+ {"id": "crashcourse4:17", "jb": "je'u i le plise cu barda", "en": "Yes. The apple is big.", "source": "crashcourse4"}
54
+ {"id": "crashcourse4:25", "jb": "i au mi smaka le plise", "en": "I'd like to taste the apple.", "source": "crashcourse4"}
55
+ {"id": "crashcourse4:96", "jb": "mi kucli lo nu le nixli cu prami le bruna", "en": "I wonder whether the girl likes the brother.", "source": "crashcourse4"}
56
+ {"id": "crashcourse4:51", "jb": "do tirna ma noi sance", "en": "What sound do you hear?", "source": "crashcourse4"}
57
+ {"id": "crashcourse4:2", "jb": "do mo?", "en": "How are you?", "source": "crashcourse4"}
58
+ {"id": "crashcourse4:52", "jb": "lo zgike", "en": "A music.", "source": "crashcourse4"}
59
+ {"id": "crashcourse4:14", "jb": "je'u i plise", "en": "Yes. It is an apple.", "source": "crashcourse4"}
60
+ {"id": "crashcourse4:3", "jb": "mi kanro", "en": "I'm healthy.", "source": "crashcourse4"}
61
+ {"id": "crashcourse4:61", "jb": "i le plise cu se tasta lo kukte", "en": "The apple tastes sweet.", "source": "crashcourse4"}
62
+ {"id": "crashcourse4:49", "jb": "mi tirna lo tolycladu", "en": "I hear something quiet in sound.", "source": "crashcourse4"}
63
+ {"id": "crashcourse4:53", "jb": "do tirna lo sance be ma", "en": "You hear a sound of what?", "source": "crashcourse4"}
64
+ {"id": "crashcourse4:41", "jb": "mi viska lo tarmi be lo plise", "en": "I see the form of an apple.", "source": "crashcourse4"}
65
+ {"id": "crashcourse4:148", "jb": "i mi xabju ne'a lo zarci", "en": "I live near a shop.", "source": "crashcourse4"}
66
+ {"id": "crashcourse4:91", "jb": "ua", "en": "Ah!", "source": "crashcourse4"}
67
+ {"id": "crashcourse4:81", "jb": "coi", "en": "Hi.", "source": "crashcourse4"}
68
+ {"id": "crashcourse4:134", "jb": "ue", "en": "Wow!", "source": "crashcourse4"}
69
+ {"id": "crashcourse4:106", "jb": "i mi sruma lo nu mi bilma fi la zukam", "en": "I assume that I have a cold.", "source": "crashcourse4"}
70
+ {"id": "crashcourse4:31", "jb": "je'u i mi cortu lo cidni", "en": "Yes, I feel pain in the knee.", "source": "crashcourse4"}
71
+ {"id": "crashcourse4:100", "jb": "i ku'i mi ganse lo nu lenku", "en": "But I feel cold.", "source": "crashcourse4"}
72
+ {"id": "crashcourse4:21", "jb": "i mi pacna lo nu makcu ie", "en": "I hope that it is ripe, yeah.", "source": "crashcourse4"}
73
+ {"id": "crashcourse4:9", "jb": "mi jimpe", "en": "I understand.", "source": "crashcourse4"}
74
+ {"id": "crashcourse4:34", "jb": "doi la alis do cliva e'o sai", "en": "Alice, please, return immediately!", "source": "crashcourse4"}
75
+ {"id": "crashcourse4:142", "jb": "ma stuzi lo zdani be do", "en": "What is the location of your home?", "source": "crashcourse4"}
76
+ {"id": "crashcourse4:141", "jb": "i le pendo pu pleji lo rupne'uru be li re ki'o mi le karce", "en": "The friend paid 2 000 euro for the car.", "source": "crashcourse4"}
77
+ {"id": "crashcourse4:47", "jb": "i le palta cu se sance lo cladu", "en": "It sounds loud.", "source": "crashcourse4"}
78
+ {"id": "crashcourse4:121", "jb": "i au gau mi re do co'a slabu lo lanzu be mi", "en": "I'd like you to get to know my family.", "source": "crashcourse4"}
79
+ {"id": "crashcourse4:92", "jb": "i la'a do kanpe lo nu le nixli na prami le bruna", "en": "Probably you expect that she doesn't like the brother.", "source": "crashcourse4"}
80
+ {"id": "crashcourse4:101", "jb": "xu do bilma", "en": "Are you ill?", "source": "crashcourse4"}
81
+ {"id": "crashcourse4:117", "jb": "i ri speni mi", "en": "She is my wife.", "source": "crashcourse4"}
82
+ {"id": "crashcourse4:98", "jb": "ko surla", "en": "Relax!", "source": "crashcourse4"}
83
+ {"id": "crashcourse4:109", "jb": "le nanmu cu se xadni lo clani", "en": "The man is tall.", "source": "crashcourse4"}
84
+ {"id": "crashcourse4:86", "jb": "i xu do na gleki lo nu le bruna co'a speni", "en": "You are not happy that the gets married?", "source": "crashcourse4"}
85
+ {"id": "crashcourse4:128", "jb": "i sa'e mi se tunba lo pa bruna e lo pa mensi", "en": "To be precise, I have a brother and a sister.", "source": "crashcourse4"}
86
+ {"id": "crashcourse4:95", "jb": "i ri ro roi cmila", "en": "And she always laughs.", "source": "crashcourse4"}
87
+ {"id": "crashcourse4:29", "jb": "mi pu farlu fi lo ve'i cmana", "en": "I fell down from the hill.", "source": "crashcourse4"}
88
+ {"id": "crashcourse4:84", "jb": "mi steba lo nu lo bruna be mi co'a speni lo nixli", "en": "I am frustrated that my brother gets married a girl.", "source": "crashcourse4"}
89
+ {"id": "crashcourse4:104", "jb": "i e'u do klama lo mikce", "en": "I suggest you go to a doctor.", "source": "crashcourse4"}
data/train/introduction_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,10 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:7", "jb": "vanci coi la alis", "en": "Good evening, Alice!", "source": "introduction"}
2
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:10", "jb": "do se jibri lo ka mo", "en": "What is your job?", "source": "introduction"}
3
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:5", "jb": "mi se pluka lo nu mi penmi do", "en": "It's a pleasure to meet you.", "source": "introduction"}
4
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:6", "jb": "go'i ra'o", "en": "Me too.", "source": "introduction"}
5
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:15", "jb": "mi nelci lo ka litru lo ropno tumla", "en": "I like traveling to Europe.", "source": "introduction"}
6
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:14", "jb": "lo citsi zo'u mi traji nelci lo vensa e lo crisa", "en": "As for seasons, I like spring and summer most.", "source": "introduction"}
7
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:13", "jb": "lo crisa", "en": "In summer.", "source": "introduction"}
8
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:9", "jb": "do xabju ma poi tcadu", "en": "What city do you live in?", "source": "introduction"}
9
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:8", "jb": ".i e'i mi ca gunka bu'u lo briju", "en": "I have to work at the office.", "source": "introduction"}
10
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:1", "jb": ".i lo se skina cu mutce cinri ui", "en": "The plot of the movie is very interesting!", "source": "introduction"}
data/train/phrasebook_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,129 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "SimplePhrases:37", "jb": "la alis mi mamta", "en": "Alice is my mother", "source": "phrasebook"}
2
+ {"id": "EverydayLojban:62", "jb": "ku'i ky. na cusku", "en": "Although she won't say.", "source": "phrasebook"}
3
+ {"id": "SimplePhrases:31", "jb": "mi mitre li xy. le ni clani", "en": "I am X meters tall.", "source": "phrasebook"}
4
+ {"id": "Food:17", "jb": "laktuka", "en": "lettuce", "source": "phrasebook"}
5
+ {"id": "EverydayLojban:49", "jb": "mi bilga lonu mi klama co'o", "en": "I oughta go. Bye!", "source": "phrasebook"}
6
+ {"id": "SimplePhrases:46", "jb": "ma ni do clani", "en": "What is your size?", "source": "phrasebook"}
7
+ {"id": "Food:11", "jb": "smacyrectu", "en": "mouse (meat)", "source": "phrasebook"}
8
+ {"id": "EverydayLojban:42", "jb": "lo speni be mi cu mutce melbi", "en": "My wife is very beautiful.", "source": "phrasebook"}
9
+ {"id": "SimplePhrases:53", "jb": "do jerna li xo", "en": "How much do you earn?", "source": "phrasebook"}
10
+ {"id": "Health:1", "jb": "le mikce cu zvati ma", "en": "Where is a doctor?", "source": "phrasebook"}
11
+ {"id": "GettingAround:2", "jb": "mi klama da fo ma", "en": "How do I get to X?", "source": "phrasebook"}
12
+ {"id": "Health:4", "jb": "cortu ti", "en": "It hurts here.", "source": "phrasebook"}
13
+ {"id": "EverydayLojban:5", "jb": "lo mi karce cu va zvati", "en": "My car is there!", "source": "phrasebook"}
14
+ {"id": "Money:15", "jb": "li du'e cu jdima", "en": "It is too expensive", "source": "phrasebook"}
15
+ {"id": "Food:4", "jb": "cidjrxalalu", "en": "halal (food)", "source": "phrasebook"}
16
+ {"id": "SimplePhrases:14", "jb": "xu do se bangu da", "en": "Do you speak ...?", "source": "phrasebook"}
17
+ {"id": "Food:22", "jb": "gugrtcosanykobli", "en": "kimchee", "source": "phrasebook"}
18
+ {"id": "SimplePhrases:6", "jb": "mi cpedu", "en": "I request.", "source": "phrasebook"}
19
+ {"id": "Money:8", "jb": "ma canja parbi lo ronru'u lo jborupnu", "en": "What is the exchange rate of the euro against the rupnu?", "source": "phrasebook"}
20
+ {"id": "GettingAround:14", "jb": ".i eipei le trene cu se basti", "en": "Do I have to change trains?", "source": "phrasebook"}
21
+ {"id": "SimplePhrases:22", "jb": "je'epei", "en": "Do you understand me?", "source": "phrasebook"}
22
+ {"id": "EverydayLojban:40", "jb": "mi ca jdali'u le drata tcadu .ije mi ba viska ra punaijeba le jeftu be li re", "en": "I am on a mission in another city, and will see her only in two weeks.", "source": "phrasebook"}
23
+ {"id": "Health:9", "jb": "mi vaxybi'a", "en": "I have a cold.", "source": "phrasebook"}
24
+ {"id": "GettingAround:17", "jb": "le bavla'i sormemkarce", "en": "the next bus", "source": "phrasebook"}
25
+ {"id": "Health:12", "jb": "to ledyselkra toi jumcatra", "en": "antibiotic", "source": "phrasebook"}
26
+ {"id": "SimplePhrases:43", "jb": "mi fraso le ka jbena gi'e dotco le ka se natmi", "en": "I'm French by birth but German by nationality.", "source": "phrasebook"}
27
+ {"id": "EverydayLojban:31", "jb": "mi na pinxe lo birje", "en": "I don't trink beer.", "source": "phrasebook"}
28
+ {"id": "SimplePhrases:3", "jb": "na go'i", "en": "No.", "source": "phrasebook"}
29
+ {"id": "EverydayLojban:22", "jb": ".a'unai", "en": "Stop moralizing.", "source": "phrasebook"}
30
+ {"id": "GettingAround:1", "jb": "ma stuzi da", "en": "Where is X?", "source": "phrasebook"}
31
+ {"id": "Money:14", "jb": "ma vecnu ti", "en": "Who sells this?", "source": "phrasebook"}
32
+ {"id": "SimplePhrases:4", "jb": "mi na tugni", "en": "I do not agree.", "source": "phrasebook"}
33
+ {"id": "SimplePhrases:16", "jb": "ma jufra gi'e se vanbi le vi cukta", "en": "Where is the phrase in this book?", "source": "phrasebook"}
34
+ {"id": "EverydayLojban:25", "jb": "coi lojbo tadni", "en": "Hi, Lojban-student!", "source": "phrasebook"}
35
+ {"id": "SimplePhrases:45", "jb": "do jbena fi ma", "en": "When are you born?", "source": "phrasebook"}
36
+ {"id": "Money:4", "jb": "mi sisku lo'e kargu mleca", "en": "I'm looking for something less expensive.", "source": "phrasebook"}
37
+ {"id": "GettingAround:8", "jb": "le ckudi'u", "en": "the library", "source": "phrasebook"}
38
+ {"id": "EverydayLojban:39", "jb": "pu mo", "en": "What's happened?", "source": "phrasebook"}
39
+ {"id": "Food:2", "jb": "cidjrkacera", "en": "kosher (food)", "source": "phrasebook"}
40
+ {"id": "SimplePhrases:48", "jb": "do mo", "en": "What are you doing?", "source": "phrasebook"}
41
+ {"id": "EverydayLojban:50", "jb": ".ua lo cnino cu tarmi loi do kerfa", "en": "I see you have a new coiffure.", "source": "phrasebook"}
42
+ {"id": "EverydayLojban:15", "jb": "vi zvati", "en": "Here they are.", "source": "phrasebook"}
43
+ {"id": "EverydayLojban:46", "jb": "mi no'e se trina lo ninmu pe lo tordu kerfa", "en": "I find nothing attractive in woman with short hair.", "source": "phrasebook"}
44
+ {"id": "SimplePhrases:11", "jb": "mi prami do", "en": "I love you.", "source": "phrasebook"}
45
+ {"id": "GettingAround:16", "jb": "ca ma cliva fa le pamoi sormemkarce poi klama da", "en": "When is the furst bus to X?", "source": "phrasebook"}
46
+ {"id": "SimplePhrases:10", "jb": "je'e do", "en": "That's all right.", "source": "phrasebook"}
47
+ {"id": "SimplePhrases:13", "jb": "go'ira'o", "en": "What you just said about yourself is true for me too.", "source": "phrasebook"}
48
+ {"id": "SimplePhrases:39", "jb": "mi zmanei le blanu le xunre", "en": "I prefer the blue one over the red one.", "source": "phrasebook"}
49
+ {"id": "EverydayLojban:54", "jb": "ko na xanka", "en": "Don't worry.", "source": "phrasebook"}
50
+ {"id": "EverydayLojban:56", "jb": ".uesai mo", "en": "What?!", "source": "phrasebook"}
51
+ {"id": "EverydayLojban:1", "jb": "coi .robert.", "en": "Hi, Robert!", "source": "phrasebook"}
52
+ {"id": "EverydayLojban:29", "jb": "la kanadas.", "en": "(I am from) Canada.", "source": "phrasebook"}
53
+ {"id": "Health:3", "jb": "le vi zarci be le velmicyxu'i cu zvati ma", "en": "Where is a nearby pharmacy?", "source": "phrasebook"}
54
+ {"id": "Food:15", "jb": "kobli rulstani", "en": "broccoli", "source": "phrasebook"}
55
+ {"id": "Health:14", "jb": "ricrtabebu'i", "en": "pau d'arco / lapacho / taheebo (the inner barks of various trees)", "source": "phrasebook"}
56
+ {"id": "Food:16", "jb": "kobli xrula", "en": "cauliflower", "source": "phrasebook"}
57
+ {"id": "EverydayLojban:14", "jb": ".abu dunda loi jdini by.", "en": "A gives B the money.", "source": "phrasebook"}
58
+ {"id": "SimplePhrases:17", "jb": "je'e", "en": "I understand.", "source": "phrasebook"}
59
+ {"id": "SimplePhrases:61", "jb": "xu do speni", "en": "Are you married?", "source": "phrasebook"}
60
+ {"id": "Health:20", "jb": "cy.moi mivytcuxu'i", "en": "vitamin C", "source": "phrasebook"}
61
+ {"id": "EverydayLojban:58", "jb": "jinga fo lo funca nunkei", "en": "She had won in a lottery.", "source": "phrasebook"}
62
+ {"id": "SimplePhrases:62", "jb": "xu do prami selpe'o", "en": "Do you have (a) lover(s)?", "source": "phrasebook"}
63
+ {"id": "SimplePhrases:1", "jb": "go'i", "en": "Yes.", "source": "phrasebook"}
64
+ {"id": "Health:11", "jb": "slamrsalike", "en": "aspirin", "source": "phrasebook"}
65
+ {"id": "EverydayLojban:27", "jb": "do rinsa mi bau la lojban. zo'o", "en": "You greeted me in Lojban ;)", "source": "phrasebook"}
66
+ {"id": "Money:11", "jb": "ti se jdima ma", "en": "How much does this cost?", "source": "phrasebook"}
67
+ {"id": "SimplePhrases:38", "jb": "mi zmanei le ka broda", "en": "My favorite color is ...", "source": "phrasebook"}
68
+ {"id": "EverydayLojban:17", "jb": "mi zmanei loi pelji", "en": "I prefer the paper", "source": "phrasebook"}
69
+ {"id": "EverydayLojban:51", "jb": ".ienai na go'i .i lo tarmi cu co'a mintu ri ca lo remoi prujeftu", "en": "Why, no! It is two weeks old already.", "source": "phrasebook"}
70
+ {"id": "EverydayLojban:36", "jb": "si'a lo speni be mi cu go'i", "en": "My wife likes wine, too.", "source": "phrasebook"}
71
+ {"id": "EverydayLojban:16", "jb": "li'a loi jdini cu pelji .aucu'i .i je ti dacti gi'e karce", "en": "You know, money is just paper, and that is a real car.", "source": "phrasebook"}
72
+ {"id": "GettingAround:18", "jb": "le romoi sormemkarce", "en": "the last bus", "source": "phrasebook"}
73
+ {"id": "Health:13", "jb": "velmicyspa", "en": "herb", "source": "phrasebook"}
74
+ {"id": "Money:17", "jb": "pe'udo'u mi jbera ti do", "en": "Please, I'd like you to lend this to me.", "source": "phrasebook"}
75
+ {"id": "SimplePhrases:33", "jb": "mi ka'e se bangu le fasybau", "en": "I can speak French", "source": "phrasebook"}
76
+ {"id": "GettingAround:10", "jb": ".i au pikta co klama da", "en": "I'd like a ticket to ...", "source": "phrasebook"}
77
+ {"id": "GettingAround:11", "jb": "klama je'i xruti", "en": "One way or round trip?", "source": "phrasebook"}
78
+ {"id": "Food:19", "jb": "kapsiku", "en": "pepper (green/red/bell/hot)", "source": "phrasebook"}
79
+ {"id": "SimplePhrases:49", "jb": "do se briju fi ma", "en": "Where do you work?", "source": "phrasebook"}
80
+ {"id": "EverydayLojban:69", "jb": "jo'a do djuno", "en": "You do (know).", "source": "phrasebook"}
81
+ {"id": "EverydayLojban:35", "jb": "mutce go'i", "en": "Very much.", "source": "phrasebook"}
82
+ {"id": "Food:14", "jb": "derdembi", "en": "peanuts", "source": "phrasebook"}
83
+ {"id": "GettingAround:5", "jb": "le sorprekarcytcana", "en": "the bus station", "source": "phrasebook"}
84
+ {"id": "EverydayLojban:64", "jb": "ze'e mutce mipri", "en": "She was always very secretive.", "source": "phrasebook"}
85
+ {"id": "Food:18", "jb": "tsaprpiperi", "en": "pepper (black/white)", "source": "phrasebook"}
86
+ {"id": "SimplePhrases:20", "jb": "mi na jimpe", "en": "I don't understand.", "source": "phrasebook"}
87
+ {"id": "EverydayLojban:43", "jb": ".ui", "en": "Glad to hear it.", "source": "phrasebook"}
88
+ {"id": "Health:18", "jb": "abumoi mivytcuxu'i", "en": "vitamin A", "source": "phrasebook"}
89
+ {"id": "Money:7", "jb": "mi djica lenu canja lo meryru'u lo jborupnu", "en": "I would like to exchange American dollars for rupnu.", "source": "phrasebook"}
90
+ {"id": "EverydayLojban:26", "jb": "do facki lo du'u mi tadni la lojban. kei ta'i ma?", "en": "How did you know I am a Lojban student?", "source": "phrasebook"}
91
+ {"id": "Food:3", "jb": "musyselcru", "en": "halal (food)", "source": "phrasebook"}
92
+ {"id": "EverydayLojban:20", "jb": "na'e binxo ro nunpe'o", "en": "It won't turn into friendship.", "source": "phrasebook"}
93
+ {"id": "Money:20", "jb": "ko ti mi zmudu'a", "en": "Give me some more.", "source": "phrasebook"}
94
+ {"id": "SimplePhrases:47", "jb": "do xabju ma", "en": "Where do you live?", "source": "phrasebook"}
95
+ {"id": "EverydayLojban:37", "jb": ".ui", "en": "Glad to hear it.", "source": "phrasebook"}
96
+ {"id": "EverydayLojban:47", "jb": "lo tordu kerfa cu mutce loka se nelci", "en": "Short hair is very exciting.", "source": "phrasebook"}
97
+ {"id": "SimplePhrases:55", "jb": "do klama fi ma", "en": "Where do you come from?", "source": "phrasebook"}
98
+ {"id": "EverydayLojban:65", "jb": ".ienai du'e cliva ti", "en": "It is not good. People quit from here.", "source": "phrasebook"}
99
+ {"id": "EverydayLojban:18", "jb": "ti makfa pelji gi'e kakne lonu binxo ro lo seldji", "en": "This paper is magical, it can turn into anything you want.", "source": "phrasebook"}
100
+ {"id": "EverydayLojban:41", "jb": ".uu", "en": "Oh.", "source": "phrasebook"}
101
+ {"id": "GettingAround:7", "jb": "le mritcana", "en": "the post office", "source": "phrasebook"}
102
+ {"id": "EverydayLojban:60", "jb": "mi na djuno .i ku'i ky. simlu loka mutce gleki", "en": "I don't know. But she looked very happy.", "source": "phrasebook"}
103
+ {"id": "EverydayLojban:11", "jb": "vecnu fo loi rupnu po'o be li paki'oki'o", "en": "Only for $1,000,000.", "source": "phrasebook"}
104
+ {"id": "GettingAround:6", "jb": "le vijytcana", "en": "the airport", "source": "phrasebook"}
105
+ {"id": "EverydayLojban:68", "jb": "xu mi .i na djuno", "en": "I? No!", "source": "phrasebook"}
106
+ {"id": "SimplePhrases:34", "jb": "mi djica le nu mi vitke fi da", "en": "I would like to visit ...", "source": "phrasebook"}
107
+ {"id": "EverydayLojban:52", "jb": ".i xu do na pu'o viska", "en": "Didn't you see it before?", "source": "phrasebook"}
108
+ {"id": "Health:8", "jb": "xu mi nitcu le nu le mikce ku curni kei le nu mi pilno le velmicyxu'i", "en": "Do I need doctor's permission to use this medicine?", "source": "phrasebook"}
109
+ {"id": "Food:20", "jb": "mlongena", "en": "eggplant", "source": "phrasebook"}
110
+ {"id": "Money:10", "jb": "ko ti mi vecnu", "en": "I want to buy that.", "source": "phrasebook"}
111
+ {"id": "Food:1", "jb": "broselcru", "en": "kosher (food)", "source": "phrasebook"}
112
+ {"id": "EverydayLojban:44", "jb": "lo clani cu kerfa sy.", "en": "She has long hair.", "source": "phrasebook"}
113
+ {"id": "EverydayLojban:48", "jb": ".ie.iacu'i", "en": "Maybe.", "source": "phrasebook"}
114
+ {"id": "EverydayLojban:38", "jb": "mi mutce caucni lo speni be mi", "en": "I miss my wife greatly.", "source": "phrasebook"}
115
+ {"id": "GettingAround:13", "jb": "klama je xruti", "en": "Round trip", "source": "phrasebook"}
116
+ {"id": "EverydayLojban:28", "jb": "ma gugde do", "en": "What country are you from?", "source": "phrasebook"}
117
+ {"id": "Food:10", "jb": "ractyrectu", "en": "rabbit (meat)", "source": "phrasebook"}
118
+ {"id": "Health:17", "jb": "droclu rasyslami", "en": "saturated fatty acid", "source": "phrasebook"}
119
+ {"id": "SimplePhrases:28", "jb": "mi renvi fi li cino", "en": "I am 30 years old", "source": "phrasebook"}
120
+ {"id": "Money:5", "jb": "mi djica le nu te vecnu da", "en": "I would like to buy X.", "source": "phrasebook"}
121
+ {"id": "SimplePhrases:35", "jb": "mi se jibri da", "en": "I work as ...", "source": "phrasebook"}
122
+ {"id": "SimplePhrases:52", "jb": "xu do pu zvati da", "en": "Have you already been to place ...?", "source": "phrasebook"}
123
+ {"id": "Health:5", "jb": "le stedu be mi cu kelvo du'eda", "en": "My head is too hot.", "source": "phrasebook"}
124
+ {"id": "EverydayLojban:19", "jb": "na go'i", "en": "No it can't.", "source": "phrasebook"}
125
+ {"id": "SimplePhrases:5", "jb": "pe'u", "en": "Please.", "source": "phrasebook"}
126
+ {"id": "EverydayLojban:21", "jb": "sa'e lo mi nunpe'o", "en": "At least, my friendship.", "source": "phrasebook"}
127
+ {"id": "SimplePhrases:30", "jb": "li xy. cu ni mi clani", "en": "I am X (unit unspecified) tall.", "source": "phrasebook"}
128
+ {"id": "SimplePhrases:15", "jb": "mi na se bangu da", "en": "I don't speak ...", "source": "phrasebook"}
129
+ {"id": "Food:21", "jb": "najyzme", "en": "cantaloupe", "source": "phrasebook"}
data/train/tatoeba_train.jsonl ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/train/teris_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,17 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Teris:19", "jb": ".iseki'ubo le remei cu cadzu seka'a le zdani be la mulis. ", "en": "So the two of them walked to Mooli's house. ", "source": "teris"}
2
+ {"id": "Teris:15", "jb": "lu .iicai nanla li'u se cusku la teris. to le nanla ku fa'u la teris. pu noroi zgana lo tirxu ku fa'u lo nanla toi", "en": "\"Aiee! A boy!\" said the Terry (for the boy had never seen a tiger before, and Terry had never seen a boy before).", "source": "teris"}
3
+ {"id": "Teris:11", "jb": ".isemu'ibo la teris. jdice le du'u cadzu ca'o le piro nicte ", "en": "Terry decided to continue walking the whole night long. ", "source": "teris"}
4
+ {"id": "Teris:23", "jb": ".iseki'ubo la mulis. bevri la teris. le my. kumfa", "en": "So he brought Terry to his room", "source": "teris"}
5
+ {"id": "Teris:22", "jb": ".iki'ubo ri jinvi le du'u la mulis. selxarkei ", "en": "because she thought he was just pretending. ", "source": "teris"}
6
+ {"id": "Teris:7", "jb": "le finpe cu spuda ty. ko'a goi lu ko cadzu mo'i ne'a le rirxe fi'o seldei li ci .ibabo do viska ru li'u ", "en": "The fish told Terry he should walk along the river for three days, and then he would see it. ", "source": "teris"}
7
+ {"id": "Teris:6", "jb": "la teris. za klama lo rirxe gi'e reisku fi lo finpe be di'o ry. fu le du'u dakau cu pluta le tcadu ", "en": "Soon, Terry came to a river, and asked a fish in it the way to the city. ", "source": "teris"}
8
+ {"id": "Teris:13", "jb": "nanla ", "en": "There was a boy there. ", "source": "teris"}
9
+ {"id": "Teris:12", "jb": "co'a le cerni la teris. klamu'o le zarci di'o le tcadu korbi ", "en": "In the morning, Terry arrived at the marketplace which was at the edge of the city. ", "source": "teris"}
10
+ {"id": "Teris:16", "jb": "le nanla no'u la mulis. cu ganse le ka le tirxu cu pendo ku gi'e te preti le nu la teris. djica le nu te jarco tu'a le tcadu my. ", "en": "The boy, who was Mooli, could tell that Terry was friendly, so he asked Terry if he would like to be shown the city. ", "source": "teris"}
11
+ {"id": "Teris:10", "jb": "cnidu'e", "en": "O, joy!", "source": "teris"}
12
+ {"id": "Teris:25", "jb": "le mamta za krixa lu doi mulis. pu'o vacysai doi mulis. uanai li'u ", "en": "A while later, his mother called, \"Mooli, time for dinner... Mooli?\"", "source": "teris"}
13
+ {"id": "Teris:20", "jb": "ca le nu klamu'o ra ku la mulis. cu reisku fi le my. mamta fe lu e'o xu mi zifre le nu bevri lo tirxu le zdani li'u", "en": "When they got to his house, Mooli asked his mother, \"Is it okay if I bring a tiger home?\" ", "source": "teris"}
14
+ {"id": "Teris:29", "jb": "ri pi'egre le canko gi'e bajra se ka'a lety. zdani di'o le cicricfoi ku gi'e nupre le za'i ba noroi cliva le cicricfoi ", "en": "He leaped through the window, and ran back to his home in the jungle, promising never again to leave it. ", "source": "teris"}
15
+ {"id": "Teris:17", "jb": "lu .iesai ku'i mi ba'e ca djica le nu mi sipna .i mi mutce tatpi li'u se cusku la teris. ", "en": "\"Oh, yes! But what I really want right now is some sleep. I'm very tired,\" said Terry. ", "source": "teris"}
16
+ {"id": "Teris:27", "jb": "ra co'a krixa lu .iicai lo tirxu pu citka le bersa be mi .i doi pulji ko sidju .i ko sidju .i doi pulji .i tirxu .i tirxu .i ko sidju li'u gi'e to'o bajra ", "en": "She cried out, \"Aaaah! A tiger has eaten my son! Police, help! Help! Police! Tiger! Tiger! Help!\" and ran out. ", "source": "teris"}
17
+ {"id": "Teris:2", "jb": "la'edi'u se finti je se fanva la maikl. turnianskis. ", "en": "created and translated by Michael Turniansky ", "source": "teris"}
data/train/zmifanva_reports_train.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,4 @@
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "ZmifanvaReports:2", "jb": "mi po'u la .djef. cu prami lo nu tavla fo lo jbobau .ui", "en": "I, Djeff, love to speak Lojban!", "source": "zmifanva_reports"}
2
+ {"id": "ZmifanvaReports:4", "jb": "do prenu xu", "en": "Are you really a person?", "source": "zmifanva_reports"}
3
+ {"id": "ZmifanvaReports:5", "jb": "ko klama lo drata", "en": "Go somewhere else.", "source": "zmifanva_reports"}
4
+ {"id": "ZmifanvaReports:3", "jb": "mi nelci lo mlatu poi ke'a xekri", "en": "I like cats that are black.", "source": "zmifanva_reports"}
data/validation/aspect_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,4 @@
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Aspect:2", "jb": "ze'a lo nanca be li so'i ba'o jamna i ku'i za'o cortu", "en": "The war has been over for years, but the pain is still with us.", "source": "aspect"}
2
+ {"id": "Aspect:12", "jb": "mi sanji lo nu mi tavla de'a lo nu mi pensi la sam", "en": "Suddenly I was aware that I had ceased talking while I had been thinking about Sam.", "source": "aspect"}
3
+ {"id": "Aspect:5", "jb": "ti'u li ji'ipaxa ge co'a manku binxo gi lo selba'e pe la fred co'a tilju zenba", "en": "It was around 4 pm when it started getting dark and Fred's axe was starting to get heavier.", "source": "aspect"}
4
+ {"id": "Aspect:18", "jb": "le kulnu be lo pruxa'u natmi cu ze'u pu'o daspo canci", "en": "The culture of the indigenous peoples was for a long time on the verge of being eradicated.", "source": "aspect"}
data/validation/conlang_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,17 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Conlang:9", "jb": "lo ropa tixnu be la risna noltruni'u cu se prami ci spedji", "en": "The Queen of Hearts' only daughter is loved by exactly three suitors.", "source": "conlang"}
2
+ {"id": "Conlang:75", "jb": "pa tadni cu sinma ro ctuca", "en": "Exactly one student respects every professor.", "source": "conlang"}
3
+ {"id": "Conlang:20", "jb": "noda zmarai lo ro nonzau mulna'u", "en": "Nothing is the greatest positive integer.", "source": "conlang"}
4
+ {"id": "Conlang:67", "jb": "re namcrprimu cu jbini li pano bi'i li pavo", "en": "There are exactly two primes between 10 and 14.", "source": "conlang"}
5
+ {"id": "Conlang:41", "jb": "le ralju be IBM cu speni lo zvati", "en": "The CEO of IBM is the spouse of someone present.", "source": "conlang"}
6
+ {"id": "Conlang:10", "jb": "su'ore da poi misno tepri'apre cu se xebni da'apa de enai da", "en": "At least two known terrorists are hated by everyone except themselves.", "source": "conlang"}
7
+ {"id": "Conlang:59", "jb": "le fanmo cu jibni", "en": "The end is nigh.", "source": "conlang"}
8
+ {"id": "Conlang:45", "jb": "lo sezypi'i be lo se mitre be lo xiptenuse be lo kurjga cibyselmla cu du lo simsumji be lo sezypi'i be lo se mitre be lo jicmu joi sraji mlana be kycy", "en": "The square of the length of the hypotenuse of any right triangle is equal to the sum of the squares of the lengths of its base and vertical sides.", "source": "conlang"}
9
+ {"id": "Conlang:1a", "jb": "ro na'ebo le nolraitru naku sinma le nolraitru", "en": "Everyone except the king does not admire the king.", "source": "conlang"}
10
+ {"id": "Conlang:52", "jb": "su'o cinfo poi la'o zoi Bruce Willis zoi jersi cu banli danlu gi'enai ku'i cilce", "en": "Some lion Bruce Willis is chasing is a formidable animal, but is not ferocious.", "source": "conlang"}
11
+ {"id": "Conlang:48", "jb": "su'o ctuca naku jimpe fi le nabmi", "en": "Some professors don't understand this problem.", "source": "conlang"}
12
+ {"id": "Conlang:78a", "jb": "li re du lo ropa namcrprimu poi lamli'e lo namcrprimu", "en": "2 is the only prime whose successor is prime.", "source": "conlang"}
13
+ {"id": "Conlang:54", "jb": "ro fliba cu lazni ijo ro mabla ctuca cu na'arde'a", "en": "Only slackers fail if and only if the only unfair professors are on sabbatical.", "source": "conlang"}
14
+ {"id": "Conlang:80", "jb": "ro da poi sinma pa selctukansa cu se sinma re selctukansa", "en": "Everyone who respects exactly one classmate is respected by exactly two classmates.", "source": "conlang"}
15
+ {"id": "Conlang:50", "jb": "lo flalu prenu e lo tumla vecnu cu ricfu gi'a rigni", "en": "Lawyers and real estate agents are rich or obnoxious.", "source": "conlang"}
16
+ {"id": "Conlang:24", "jb": "pe'a mabla kerfa djedi", "en": "\"Bad hair day\"", "source": "conlang"}
17
+ {"id": "Conlang:69", "jb": "su'e pa xabju be la ritcmond ba jinga le cunso", "en": "At most one Richmonder will win the lottery.", "source": "conlang"}
data/validation/crashcourse.jbo_eng_dict_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,523 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:324", "jb": "ca citsi lo nu carvi vau lo pa no no mu moi", "en": "Now it's the season of rains of year 2005.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
2
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1453", "jb": "mi pu penmi la alis mu'i lo ka ciksi ro da", "en": "I met Alice in order to explain everything.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
3
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:490", "jb": "mi pu punji lo mi xance lo daski be lo mi kosta", "en": "I put my hand into the pocket of my coat.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
4
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1246", "jb": "le'o ro ko tinbe fi mi", "en": "Everybody follow my orders!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
5
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1290", "jb": "lo mlatu cu danlu", "en": "Cat is an animal.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
6
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:59", "jb": "mu bakni cu zvati lo purdi", "en": "There are five cows in the garden.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
7
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2388", "jb": "lo vi plise cu titla", "en": "This apple is sweet.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
8
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:992", "jb": "mi pu pencu lo plise se pi'o lo jipno be lo mi tance", "en": "I touched the apple with the tip of my tongue.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
9
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1430", "jb": "mo'u nai ku mi pu zbasu lo dinju ze'a lo masti", "en": "I built houses for a month.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
10
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:897", "jb": "ti jatna lo grute lo mi kagni lo te vecnu pe lo drata gugde", "en": "This is a bill for the fruits issued to my company by customers from another country.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
11
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:589", "jb": "xu do zukcfu du'i mi", "en": "Are you as busy as I am?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
12
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:268", "jb": "zo zabna jai cfipu mi fai lo ka se smuni", "en": "To me \"zabna\" is confusing in meaning.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
13
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2099", "jb": "mi pu sputu lo tcati lo kabri lo jubme", "en": "I spit some tea from the cup onto the table.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
14
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2114", "jb": "lo vi genja cu stagi lo patlu", "en": "This root is a vegetable of potato plant.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
15
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:416", "jb": "mi'ai muvdu fo lo cripu be lo rirxe bei lo tcadu ce lo nurma", "en": "We are moving over the bridge across the river that connects the city and the rural zone.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
16
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1773", "jb": "do raktu mi lo ka de'a tadni la lojban", "en": "You disturb me making me not learning Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
17
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2153", "jb": "lo sunga cu se panci lo carmi", "en": "Garlic gives off a strong odor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
18
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2509", "jb": "xu do pu djuno", "en": "Did you know?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
19
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1695", "jb": "le nanla cu plana lo ka se betfu", "en": "The boy is fat with his belly.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
20
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2117", "jb": "lo cribe cu cpare lo stani be lo clani tricu", "en": "The bear climbs up a trunk of a high tree.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
21
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1549", "jb": "mi nobli lo ka jbena ma kau", "en": "I am noble by birth.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
22
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1275", "jb": "la animism cu lijda lo remna poi se zdani lo vi tumla lo du'u ro dacti cu vasru lo pruxi", "en": "Animism is a religion of people living on this land that asserts that every object contains a spirit.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
23
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:740", "jb": "ui fu'i nai mi tsuku lo korbi be le tcadu", "en": "Yay, that was hard but now I'm at the edge of the city.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
24
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2104", "jb": "xu lo nu do litru cu srana lo jibri be do", "en": "Is your journey a business trip?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
25
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:384", "jb": "le plise co'a fusra", "en": "The apple has begun to decay.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
26
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1791", "jb": "lo ratcu pu canci", "en": "The rat disappeared.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
27
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:846", "jb": "i'i do badri doi pendo", "en": "You are sad, I know that feeling, bro.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
28
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:946", "jb": "gau mi tunta fa lo mi tamji lo jesni", "en": "I pricked my thumb with a needle.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
29
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1111", "jb": "le kernelo be le terdi cu glare", "en": "The core of the Earth is hot.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
30
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1346", "jb": "lo ka zukte lo se cpedu be lo bilma cu marde ei do", "en": "Doing what the ill person asks should be you ethics.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
31
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2464", "jb": "mi xanka lo nu do kanro se la'u ma kau", "en": "I am concerned for your health.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
32
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1053", "jb": "ti kacma lo tcadu lo datni centero", "en": "This is a camera recording images of the city to the data center.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
33
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:827", "jb": "lo gunma be lo prenu ca'o sruri le dinju", "en": "The crowd of people is surrounding the building.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
34
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1956", "jb": "lo ka dunda vau selbri lu mi dunda ti do li'u mi ce'o ti ce'o do", "en": "\"Give\" is the main verb of the clause \"I give this to you\" that has sequential places \"I\",\"this\",\"you\".", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
35
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2455", "jb": "lo karce cu xaksu lo so'i livla", "en": "The car consumes a lot of fuel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
36
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:662", "jb": "lo ei ba fasnu ba fasnu", "en": "Whatever shall be will be.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
37
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2029", "jb": "lo slami pu jai rinka lo nu lo mi xance cu cortu", "en": "The acid made my hand hurt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
38
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2334", "jb": "ue nai ro da cu prane", "en": "Everything is perfect, just as I expected.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
39
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2264", "jb": "lo minji cu tolpo'u", "en": "The machine is functional.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
40
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2040", "jb": "ai mi co'e lo tamca ce lo sluni", "en": "I'm going to have a tomato and an onion.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
41
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:75", "jb": "xu do pilno la lojban lo ka tavla", "en": "Do you speak Lojban?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
42
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2614", "jb": "e'a do zutse lo stizu", "en": "You may sit down on the chair.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
43
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1557", "jb": "lo nu prami cu nu gunka", "en": "Loving is working.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
44
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2179", "jb": "ra vasxu lo tanko", "en": "He smokes tobacco.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
45
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2302", "jb": "u'e cai tu mo", "en": "Oh my, what is that over there?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
46
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1706", "jb": "mi se pluka lo ka limna lo xamsi", "en": "I enjoy swimming in the sea.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
47
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1014", "jb": "mi ba jorne do ba lo nu mi cliva lo ckule", "en": "I will call you after I leave the school.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
48
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1420", "jb": "so'i da rutni mluni le terdi", "en": "There are many satellites orbiting the Earth.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
49
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:843", "jb": "i'e do pu gunka lo vajni", "en": "Very good! You did an important work.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
50
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:675", "jb": "mi ba volta de'i li cy fei", "en": "I will return at 11 o'clock.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
51
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:329", "jb": "lo bolci poi ckabu cu plipe ri'a lo ka pruni", "en": "A rubber ball jumps because it is elastic.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
52
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:214", "jb": "banzu cafne fa lo nu mi vitke lo patfu be mi", "en": "It's quite often that I visit my father.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
53
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2144", "jb": "lo su'u mi tadni vau be lo pruce cu nandu", "en": "My learning is hard process.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
54
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:657", "jb": "mi pu farlu fi lo skalera fe lo dertu", "en": "I fell down from the stairs onto the ground.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
55
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:682", "jb": "le nixli pu fenso lo bukpu lo jesni lo cilta", "en": "The girl sewed pieces of cloth using a needle and a thread.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
56
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1714", "jb": "le nakni pu co'a speni lo ninmu poi pu se penmi bu'u lo zarci", "en": "He married a girl met in the store.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
57
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2163", "jb": "ta'o nai mi platu lo ka vitke la moskov de'i li jy dy re", "en": "Back to the point, I'm planning to visit Moscow on Tuesday.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
58
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1710", "jb": "po'o mi na kansa le fetsi", "en": "The only thing is, I'm not with her.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
59
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:186", "jb": "za'o ku do tsuku ui bu'o", "en": "At last you arrived, and I'm happy now!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
60
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2395", "jb": "le fagri pu preja vi'u lo zdani", "en": "The fire spread across the building in all directions.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
61
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1300", "jb": "mi lojbo no drata be lo ka se cinri la lojban i je mi na tavla bau la lojban", "en": "I'm a Lojbanic person only in that I'm interested in Lojban; I don't speak it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
62
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1909", "jb": "mi pu citka lo sutra sanmi be lo sovda e lo ckafi", "en": "I had a quick meal of eggs and coffee.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
63
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1198", "jb": "ti kunra lo tirse lo cmana", "en": "This is an iron containing ore mined from mountains.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
64
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:371", "jb": "ra pu co'a cmila", "en": "She started laughing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
65
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2034", "jb": "lo ladru mo'u dunja gi'e ca sligu", "en": "The milk froze and is now solid.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
66
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:905", "jb": "e'u mi'o zu'ai penmi de'i li cy jau", "en": "Let's meet at 1pm.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
67
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2014", "jb": "lo skami pe mi cu spofu", "en": "My computer is broken.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
68
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1062", "jb": "lo canko cu kalri lo nenri lo vifne vacri", "en": "The window is open letting the fresh air in.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
69
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2026", "jb": "mi na se slabu la kevin", "en": "I'm not familiar with Kevin.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
70
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:358", "jb": "lo nu la alis pu cliva lo briju cu clira lo sruma be mi", "en": "Alice leaving the office was early according to my assumption.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
71
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1548", "jb": "le nixli cu nobli lo ka tarti", "en": "The girl is aristocratic in her behavior.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
72
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2378", "jb": "mi pu te vecnu lo plise lo rupnu be li re", "en": "I bought apples for 2 dollars.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
73
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2013", "jb": "ti skalera ci jarki", "en": "These are stairs with three narrow steps.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
74
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1180", "jb": "ma krinu lo nu do jai lerci", "en": "What is the reason for your lateness?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
75
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:551", "jb": "lo ka xabju ti cu dimna mi", "en": "To live here is my fate.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
76
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2058", "jb": "lo mi pendo cu xabju fi'o se snanu ti", "en": "My friend live to the south of this place.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
77
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2223", "jb": "lo fragari cu se nelci mi te rai lo jbari", "en": "Out of berries, I like strawberries most.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
78
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:42", "jb": "ba'a nai do na nelci lo laldo prenu", "en": "As I remember, you don't like old people.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
79
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2482", "jb": "nandu fa lo nu tolcri lo xekri mlatu bu'u lo manku kumfa", "en": "It's hard to find a black cat in a dark room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
80
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1178", "jb": "mi pu krici lo ka volta vau do", "en": "I believed that you would return.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
81
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1380", "jb": "mi'a pu rinsa le pa merko", "en": "We greeted the American.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
82
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:468", "jb": "ti dakfu lo nanba", "en": "This is a knife for cutting bread.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
83
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2560", "jb": "mi zgana lo tcini lo ka tirna", "en": "I'm monitoring the situation by listening.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
84
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1976", "jb": "mi pu cusku zoi gy.hello, friends!.gy. si zoi gy.hello, kids!.gy.", "en": "I said \"Hello, friends!\", ehm, no, \"Hello, kids!\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
85
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:512", "jb": "le re mei pu troci lo ka ganse le gusni vau za'u re'u i ku'i le re mei na pu djuno lo du'u xu kau la'e de'e cu du lo sinxa poi le re mei ze'u kanpe tu'a ke'a", "en": "They both tried to observe it once again. But they didn't know whether that was the sign they had been expecting for so long.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
86
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1236", "jb": "lo ni mi gunka ce lo ni mi surla cu lanxe lo se zukte be mi", "en": "I keep my work and my leisure time in balance.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
87
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2154", "jb": "lo sunla be lo lanme cu xutla", "en": "Lamb's wool is soft.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
88
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1504", "jb": "mi pu djuno lo du'u la alis nau pu pu tsuku", "en": "I knew that Alice had arrived (before I knew).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
89
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:884", "jb": "lo tarci cu jadni lo tsani", "en": "Stars decorate the sky.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
90
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:81", "jb": "lo nu mi se bangu la lojban na banzu lo nu jimpe do", "en": "My level of speaking Lojban isn't enough to understand you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
91
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1224", "jb": "lakne fa lo nu ba carvi", "en": "I will probably rain.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
92
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:164", "jb": "lo tance be mi mi bradi lo nu mi troci lo ka pilno le tance lo ka bacru lo lojbo valsi", "en": "My tongue is my enemy when I'm trying to use it to utter Lojban words.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
93
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2121", "jb": "ra stati lo ka zbasu lo bambola", "en": "She has talent for making dolls.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
94
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1011", "jb": "ti du lo sovda joi lo purmo", "en": "This is a mass of eggs and flour.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
95
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2537", "jb": "lo vi zbabu cu se zbasu fi lo jilka joi lo grasu joi lo djacu", "en": "This soap is made of alkali, fat and water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
96
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1024", "jb": "xu da kunti jubme", "en": "Is there a free table?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
97
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:557", "jb": "le jinto cu dirce lo djacu", "en": "The spring of fluid emits water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
98
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:824", "jb": "lo gundi be lo taxfu be lo ka macnu se cupra cu carmi lo ka farvi", "en": "The industry of producing handmade dresses is developing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
99
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1433", "jb": "lo cmaci cu ro moi lo saske lo ka ce'u ce'u zmadu fi lo ka mi djica lo ka tadni ma kau", "en": "Math is the last subject that I want to study.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
100
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2049", "jb": "mi smaka lo titla", "en": "I feel something sweet.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
101
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1410", "jb": "la gleki cu misno lo se bangu be la lojban", "en": "Gleki is famous among Lojban speakers.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
102
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:959", "jb": "mi tsali ji'e lo nu mi ka'e lafti lo pipno", "en": "I'm strong to the degree that I can lift the piano.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
103
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:254", "jb": "do cenba lo ka ma kau se cpedu vau lo barda", "en": "Your demands vary to much degree.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
104
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2535", "jb": "lo vi dinju ba zasni lo ka mi xabju", "en": "I will temporarily live in this building.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
105
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:591", "jb": "li ci dugri li pa no no no li pa no", "en": "3 is the logarithm of 1000 to base 10.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
106
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1165", "jb": "ti korbi lo re rirxe", "en": "This is the border between the two rivers.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
107
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1533", "jb": "lo za'u vi te gusni cu nilce le kumfa lo du'u ri jai zdile", "en": "These light sources furnishes the room making it amusing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
108
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1218", "jb": "la alis pu lacpu la kevin re'o lo kerfa", "en": "Alice dragged Kevin upstairs by the hair.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
109
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:629", "jb": "sarcu fa lo nu do zvati", "en": "It's required that you are present.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
110
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1853", "jb": "lo verba pu pencu lo romge be le karce se pi'o lo degji", "en": "A child touched the reflecting surface of the car with his finger.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
111
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:339", "jb": "mi mo'u cirko lo pe mi ckiku", "en": "I lost my keys.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
112
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2604", "jb": "zu'u nai se la'u li du'e clani", "en": "On the other hand, it is too long.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
113
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:146", "jb": "lo blato cu mipri lo nei ca lo donri", "en": "Cockroaches hide themselves during daytime.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
114
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:291", "jb": "mi cilre fi la lojban", "en": "I learn Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
115
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:544", "jb": "ma xamgu traji tadji lo nu tadni la lojban i di'u xamgu se retsku", "en": "What is the best method of learning Lojban? That is a good question.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
116
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1758", "jb": "li pa fi'u ci du li pi ra'e ci", "en": "\"1/3 equals 0.(3)\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
117
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2149", "jb": "li bi sumji li mu li ci", "en": "8 = 5 + 3.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
118
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:460", "jb": "da'i mi ricfu", "en": "I could be rich.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
119
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2277", "jb": "lo vi uenzi cu tordu lo ka se pagbu lo xo kau valsi", "en": "This text is short in the number of words.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
120
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:235", "jb": "gau ko zgana fa mi lo cartu be lo nu'o se zvati be mi'o", "en": "Show me a map of a place where you and I haven't been.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
121
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2523", "jb": "mi pu za'o citka lo titla ba lo nu mi mo'u citka lo mi sanmi", "en": "I kept eating candies after my meal was over.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
122
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:405", "jb": "le sanso cu cpina", "en": "The sauce is hot.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
123
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1646", "jb": "ko zgana ti pe'u la alis", "en": "Look at this, please, Alice!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
124
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1942", "jb": "mi citka se pi'o lo forca i mi pe se pi'o lo forca cu citka", "en": "I eat with a fork.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
125
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1810", "jb": "ta me lo cinri cukta i au mi te vecnu ri", "en": "That is an interesting book. I'd like to buy it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
126
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1280", "jb": "loi pulji pu se linji lo clani te zu'e lo ka kurji lo prenu poi cadzu", "en": "The police officers formed long lines in order to protect walking people.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
127
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2521", "jb": "ja'o carmi carvi", "en": "So it must be raining heavily.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
128
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2052", "jb": "ko citka se pi'o lo smuci", "en": "Eat with a spoon.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
129
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1724", "jb": "mi prami do", "en": "I love you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
130
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:478", "jb": "e'u mi'o dansu lo ca zgike", "en": "Let's dance to this music.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
131
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1407", "jb": "lo va nanmu poi dasni lo pelxu cu mintu lo do patfu", "en": "That man wearing yellow is your father.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
132
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:145", "jb": "lo tsani cu blanu ca lo cabdei", "en": "The sky is blue today.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
133
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1831", "jb": "lo ka pinxe lo tcati ca ro djedi vau fi mi'a ritli lo ka simxu lo ka tavla", "en": "To drink tea is our ritual that we perform every day in order to talk to each other.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
134
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1832", "jb": "mi pu rivbi lo ka bilma vau lo ka zenba lo ka citka vau gi'e jinru lo glare djacu", "en": "I avoided becoming ill by eating more and plunging into hot water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
135
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1806", "jb": "lo nanla pu renro lo rokci le canko", "en": "A boy threw a stone at the window.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
136
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1447", "jb": "mi pu mrilu lo se dunda lo pendo lo dizlo tcana lo sivni", "en": "I mailed a present to a friend from a local post office via a private mail system.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
137
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:590", "jb": "mi djuno lo du'u do na fuzme", "en": "I know that you are not responsible.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
138
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:474", "jb": "lo ka pilno lo drata ckiku cu danfu lo tadji be lo ka jai gau karli fai lo vorme", "en": "Using another key is the answer to the problem of opening the door.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
139
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:66", "jb": "lo balre be lo dakfu cu kinli", "en": "The blade of the knife is sharp.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
140
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:596", "jb": "xu do dunku lo nu lo do mensi cu bilma", "en": "Are you distressed at your sister being ill?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
141
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2142", "jb": "su'o prenu ca jundi", "en": "At least one person is attentive now.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
142
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1216", "jb": "mi pu tirna lo nu lo labno cu cmoni", "en": "I heard a wolf howling.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
143
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1411", "jb": "lo vi tanxe cu mitre li pa lo ka clani", "en": "This box is one meter in length.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
144
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1740", "jb": "xu do terpa tu'a lo pruxi", "en": "Are you afraid of ghosts?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
145
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2316", "jb": "lo vlaste cu plixau tutci lo nu tadni lo bangu", "en": "Dictionary is a useful tool for studying languages.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
146
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:5", "jb": "a'e nai mi ba klama lo ckana", "en": "Yaaaawn, I'm going to bed.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
147
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:320", "jb": "lo kibro cu ciste lo se tcana be lo skami poi se pi'o ce'u lo prenu cu jikca", "en": "The internet is a system with computer nodes, using which people communicate.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
148
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:153", "jb": "mi pu plipe i ja'e bo mi pu kuspe lo drudi", "en": "I jumped so that I reached the roof.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
149
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1130", "jb": "lo balre cu kinli lo jipno", "en": "The tip of the blade is sharp.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
150
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:355", "jb": "si'au do claxu lo ka cinmo da", "en": "Looks like you lack any emotions.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
151
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2325", "jb": "u'i nai mi pu tirna lo do xajmi lisri", "en": "Boring, I heard your funny story.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
152
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:321", "jb": "mi mo'u citka lo pa badna je lo re mango", "en": "I've eaten a banana and two mangoes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
153
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:166", "jb": "le bratu pu vlile", "en": "The hailstorm was violent.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
154
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2177", "jb": "gau ko punli fa lo tance", "en": "Put the tongue out.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
155
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2405", "jb": "mi pu ca'o vofli bu'u lo vinji be lo prenu", "en": "I was flying in a passenger's airplane.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
156
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:432", "jb": "le nu casnu cu su'o cu'o lo nu le jatna cu klama", "en": "The discussion is possible if the boss comes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
157
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1281", "jb": "le mlatu verba cu linto", "en": "The kitten is lightweight.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
158
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:425", "jb": "le prenu pu ctuca mi'a lo traji tasmi be lo nu tavla bau la lojban", "en": "The person taught us the best style of speaking Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
159
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1562", "jb": "mi nu'o zvati lo vu panka", "en": "I have never been to the park over there.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
160
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:203", "jb": "ca'e do zutse va", "en": "You sit there!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
161
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1515", "jb": "do zbasu no da lo se nei", "en": "You are making nothing out of nothing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
162
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1248", "jb": "le'o nai mi jimpe lo du'u ei mi zutse ti", "en": "Okay, okay, I understand that I have to sit here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
163
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:123", "jb": "mi sanli lo dinju bi'i lo rirxe", "en": "I am standing between a house and a river.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
164
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2319", "jb": "u'a sinxa lo nu mi pu drani", "en": "Aha, that's a sign that I was right.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
165
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1164", "jb": "lo tarci jadni cu te konju fi lo tricu", "en": "The star is the tip of a tree.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
166
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2205", "jb": "mi mo'u tcidu lo se ciska le bitmu", "en": "I have read what is written on the wall.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
167
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:878", "jb": "mi djica na gi'e ja'ai bredi", "en": "I don't want but I'm ready.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
168
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1205", "jb": "i ko na kusru mi", "en": "Don't be cruel to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
169
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:608", "jb": "e'e do jarco lo ka vlipa", "en": "Show your strength, go for it!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
170
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:906", "jb": "mi te javni lo ka co'u tavla gi'e co'a jundi", "en": "I should stop talking and start listening in order to learn.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
171
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:922", "jb": "xu ti du lo pe do jdini", "en": "Is this your money?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
172
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2382", "jb": "li vei ci su'i pa ve'o pi'i re du li bi", "en": "(3 + 1) x 2 = 8.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
173
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1070", "jb": "lo cirla cu se zbasu fi lo ladru be lo kanba", "en": "The cheese is made from goat's milk.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
174
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1588", "jb": "o'o nai lo mamta ca zvati ma", "en": "Where is the mother after all?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
175
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:462", "jb": "lo junla ca cpana lo se dacru be lo barda", "en": "A clock stands on a chest of big drawers.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
176
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2599", "jb": "zu'e ko viska le pixra", "en": "Look at the picture!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
177
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1619", "jb": "le panje cu cokcu lo so'i djacu", "en": "The sponge absorbs a lot of water.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
178
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1875", "jb": "mi ca zvati lo centero be le tcadu", "en": "To be precise, I'm in the center of the city.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
179
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1241", "jb": "lo lastu cu mixre lo tunka joi lo zinki", "en": "Brass is an alloy of copper and zinc.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
180
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:852", "jb": "ti i'u nai xotli", "en": "It's some hotel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
181
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1565", "jb": "mi pu citka lo nudle pa re'u ca lo cabdei", "en": "I ate noodles for the first time today.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
182
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1142", "jb": "do na cmima lo mi klesi", "en": "You are not my type.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
183
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:242", "jb": "mi co'a catni lo ka te cange ti vau lo ka te permite mi lo patfu be mi", "en": "The authority to be a farmer on this land has been given to me by my father.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
184
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:508", "jb": "de'i li ly ci dy pa mu mi pu zvati la nipon", "en": "On March 15 I was in Japan.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
185
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:174", "jb": "mi pu klama cei broda lo zarci i ba bo mi ze'a sipna i xu do ba broda", "en": "I went to the market, and then I slept. Will you go to the market?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
186
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:622", "jb": "ei do djuno", "en": "You ought to know.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
187
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1152", "jb": "ko dasni lo taxfu", "en": "Get dressed.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
188
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1661", "jb": "le rirni pu permite le verba lo ka kelci bu'u le panka", "en": "The parent let the child play in the park.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
189
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:305", "jb": "mi cinmo lo ka gleki vau lo nu mi'o simxu tavla bau la lojban", "en": "I feel happy that we talk in Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
190
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:310", "jb": "ko jgari lo cinza be lo nu jukpa bei lo glare", "en": "Take chopsticks for cooking hot food.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
191
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:109", "jb": "mi nelci lo bemro tumla", "en": "I like North American lands.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
192
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1405", "jb": "lo djacu pu minra lo gusni be fi la sol la alis lo marvele barna", "en": "Water reflected the sunlight that Alice could see as marvelous spots.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
193
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1289", "jb": "lo livla na banzu", "en": "There isn't enough fuel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
194
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1181", "jb": "ra pu krixa zo sidju", "en": "He cried, \"Help!\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
195
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:151", "jb": "ko catlu lo cmalu ractu kevna", "en": "Look at a hole of small rabbits.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
196
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1007", "jb": "mi tavla i jo nai do tavla", "en": "Either I talk or you talk.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
197
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:820", "jb": "ai mi te vecnu lo gu'u kargu gi cnino karce", "en": "I'm going to buy a new car whether or not it is expensive.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
198
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:133", "jb": "ba zi ku mi binxo lo gleki", "en": "Soon I will become happy.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
199
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2392", "jb": "lo prenu vi'e cenba", "en": "People change in time and space.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
200
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:233", "jb": "lo xislu pu carna lo grana lo zunle ma'i lo galtu", "en": "The wheel was rotating around the rod counterclockwise when viewed from above.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
201
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:978", "jb": "mi na jimpe lo smuni be lo se cusku be do", "en": "I don't understand the meaning of said by you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
202
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1764", "jb": "ra'u nai mi na se spaji", "en": "Incidentally, I'm not surprised.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
203
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:517", "jb": "mi dejni fi lo mi patfu fo lo ka snada", "en": "I owe my success to my father.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
204
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:105", "jb": "ui be'u cu'i do bevri re verba mlatu noi mi pu djica", "en": "Yay, you brought the two kittens whom I wanted.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
205
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:377", "jb": "lo kerfa cu cnici lo ka se ganzu fi lo carmi", "en": "The hair is neat in being organized into a shining part.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
206
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1878", "jb": "do zukte ma", "en": "What are you doing?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
207
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2420", "jb": "la alis cu nelci lo ka tavla vo'a", "en": "Alice likes to talk about herself.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
208
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2456", "jb": "mi pu xalbo lo ka stidi lo nu ra gidva mi'o", "en": "I wasn't serious in suggesting that he guides us.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
209
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:961", "jb": "ji'i pa no tadni cu zvati le kumfa", "en": "About 10 students are in the room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
210
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:582", "jb": "lo drata be mi ka'e sidju", "en": "Someone else but me can help.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
211
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2158", "jb": "ta'a lo nobli ma se zvati lo sivni kumfa", "en": "Pardon for interrupting, but where is the toilet?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
212
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2402", "jb": "no lo ladru cu ve vimcu", "en": "No milk left.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
213
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:210", "jb": "lo xamgu fasnu cu cabna lo xlali fasnu", "en": "Good and bad events happen at the same time.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
214
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1855", "jb": "le ranmi danlu cu se rorci lo remna lo bakni", "en": "The mythical animal was procreated by a human and a bull.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
215
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1541", "jb": "xu la alis cu zukte lo se nupre be lo no'a", "en": "Does Alice keep her words?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
216
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1778", "jb": "lo risna cu sluji rango fi lo ka pambe lo ciblu vi'u lo xadni", "en": "The heart is the muscular organ that pumps blood throughout the body.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
217
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1306", "jb": "zo ki'ogra lujvo lo du'u kilto lo grake vau lo kilto ce'o lo se grake zo kilto ce'o zo grake", "en": "\"ki'ogra\" is a lujvo meaning \"is a thousand of grams\" with arguments meaning \"what is measured in thousands\", \"the number of grams\"; affixes of the lujvo are built from \"kilto\" and \"grake\" attached sequentially.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
218
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2002", "jb": "ko na terpa lo since", "en": "Don't be afraid of snakes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
219
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1428", "jb": "mi mo'u cirko", "en": "I've lost it.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
220
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:598", "jb": "mi dunli do lo ka jinvi ma kau lo se zukte be le prenu", "en": "I am in concord with you in what we think about his actions.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
221
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1840", "jb": "do marvele iu ro'e nai", "en": "There is no logic in it, you are just wonderful.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
222
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2051", "jb": "mi fliba lo ka tolcri lo smoka pe mi", "en": "I can't find my socks.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
223
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:93", "jb": "ma ba basti do", "en": "Who will replace you?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
224
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:561", "jb": "mi mo'u farlu lo dizlo be lo bitmu", "en": "I fell down to the foot of the fence.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
225
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:259", "jb": "mi ba klama lo boske ca lo cermurse be lo bavlamdei", "en": "I will go to forest tomorrow at dawn.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
226
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2546", "jb": "mi ba ze'e prami do", "en": "I will always love you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
227
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1450", "jb": "ti zmiku mruli lo ka setca lo dinko se pi'o ce'u vau lo barda lo matra", "en": "This is an automatic hammer for nailing with a large head propelled by a motor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
228
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:28", "jb": "le minji ca akti lo ka cupra lo purmo", "en": "The machine is now in operation producing flour.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
229
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:619", "jb": "e'u nai do stapa lo crepu", "en": "You'd better not step onto the bridge.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
230
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:367", "jb": "ma jetnu cmene do", "en": "What is your real name?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
231
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:739", "jb": "e'e fu'i mi cpare le cmana", "en": "I can easily climb the mountain, I can go for it!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
232
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:465", "jb": "oi ro'o dai tuple doi le cifnu", "en": "I know it hurts, baby!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
233
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2249", "jb": "ma nuzba lo tixnu be do", "en": "How is your daughter?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
234
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2396", "jb": "xu ti pixra lo vibna be lo bakni", "en": "Is this a picture of a cow's vagina?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
235
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1705", "jb": "le tcini cu pluja lo ka se ciksi", "en": "The situation is hard to explain.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
236
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2118", "jb": "le xirma pu jundi stapa lo bisli lo sufti", "en": "The horse carefully stepped on the ice with her hoofs.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
237
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:579", "jb": "ca lo donri be lo prulamdei ra pu stali lo zdani", "en": "Yesterday in the daytime, he stayed at home.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
238
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2575", "jb": "ra pu zivle lo jdini lo ka sidju lo cnino sanga", "en": "He invested money in a new singer.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
239
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1074", "jb": "fi li so'u fa mi pu kanpe lo nu do clira volta", "en": "I didn't expect you to return early.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
240
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2554", "jb": "mi zenba lo ka se cfipu vau lo mutce", "en": "My confusion increased a lot.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
241
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1207", "jb": "la alis ba vitke la paris", "en": "Alice will visit Paris.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
242
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1483", "jb": "ui i ui nai", "en": "Yay! Alas!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
243
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2090", "jb": "lo speni be mi cu se jibri lo ka mikce", "en": "My spouse works as a doctor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
244
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:991", "jb": "lo jipci cu nelci lo tsiju", "en": "Chickens like seeds.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
245
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2250", "jb": "lei verba to lei rirni pu zvati lo zarci toi pu klama lo bartu", "en": "The children (the parents were at the store) went outside.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
246
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:443", "jb": "lo karce cu cupra lo nejni lo ka jai gau jelca lo livla", "en": "Car produces energy by burning fuel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
247
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:392", "jb": "co'oi lo mi pendo", "en": "Ciao, my friend!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
248
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2580", "jb": "mi pu cliva lo karce zo'a le malsi", "en": "I left the car by the side of the temple.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
249
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1413", "jb": "lo vacri cu mixre so'o gapci", "en": "Air is a mixture of several gases.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
250
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1560", "jb": "nu'e cu'i do mi ba troci", "en": "I'll try, but I don't promise anything.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
251
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1097", "jb": "au do jukpa lo nanba gi'e ke lumci le kumfa gi'o nai cadzu ka'ai le gerku", "en": "I wish you cooked the bread and either cleaned the room or walked with the dog.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
252
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1521", "jb": "le ctuca pu klama lo nenri", "en": "The teacher came in.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
253
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:244", "jb": "mi caucni do", "en": "I miss you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
254
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2292", "jb": "mi ba troci lo ka cpare lo tricu", "en": "I will try to climb the tree.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
255
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:394", "jb": "coi le munje", "en": "Hello, world!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
256
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1477", "jb": "do ba na'e snada", "en": "You won't make it (won't succeed).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
257
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1950", "jb": "lo sefta be lo najnimre cu xutla", "en": "The orange has a soft surface.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
258
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2200", "jb": "ti tcana lo trene", "en": "This is a train station.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
259
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:514", "jb": "lo degji be lo be mi xance poi pritu cu cortu", "en": "The fingers of my right hand hurt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
260
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1845", "jb": "oi nai ro'o kukte", "en": "Yum, yum, it's tasty.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
261
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:554", "jb": "ti dinko lo ka lasna lo cutci lo xirma ce'u", "en": "This is a nail for fastening horseshoes.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
262
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:929", "jb": "lu ki'e do li'u lu je'e do li'u", "en": "\"Thank you!\" \"You are welcome!\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
263
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1439", "jb": "lo monsuta pu cisma tai lo ka kusru", "en": "The monster smiled in a cruel way (the monster's smile was cruel).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
264
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2120", "jb": "i mi pu citka lo stasu be lo dembi ce lo silna", "en": "I ate a bean soup with salt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
265
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:677", "jb": "mi fendi lo najnimre ci spisa", "en": "I divide the orange into three pieces.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
266
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1127", "jb": "ko jgari lo kicne gi'e sipna", "en": "Take a cushion and go to sleep.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
267
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1527", "jb": "li ni'u ci du li re vu'u mu", "en": " '-3 = 2 - 5'.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
268
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:871", "jb": "do iu nai na pu sidju mi", "en": "You didn't help me, hate you!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
269
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:704", "jb": "lo sance be lo flani cu jai pluka", "en": "The flute has a pleasant sound.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
270
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2197", "jb": "lo vi sunla kosta cu taxfu lo zvati be lo cmana gi'e bandu fi lo nu lenku", "en": "This fur coat is used by those who are in mountains and protects from cold.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
271
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2265", "jb": "mi pu tolpro lo pendo lo ka klama lo skina dinju", "en": "I accepted my friend's proposal to go to the cinema.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
272
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2270", "jb": "e'o tolycladu", "en": "Please, be quiet!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
273
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1991", "jb": "xu le smani ca'o damva'u lo sigja", "en": "Is the monkey smoking a cigarette?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
274
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1191", "jb": "mi kucli lo nu lo va ninmu cu zukte ma", "en": "I'm curious what is the woman doing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
275
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1359", "jb": "ua do ti zvati i ua mau'i ji'a la alis ti zvati", "en": "Wow, you are here. Wow, wow, Alice is here too!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
276
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:627", "jb": "fe zo coi cusku fa mi", "en": "Hello, said I.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
277
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:498", "jb": "ai mi tavla do lo datni be fi lo cipra", "en": "I'm going to talk to you about experimental data.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
278
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1416", "jb": "mi ralte lo mlatu e lo gerku", "en": "I keep a cat and a dog.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
279
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:828", "jb": "i ba bo le verba co'a gunro lo salpo mo'i ni'a fi lo cutne", "en": "And then the child started rolling down the slope rotating around his chest.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
280
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:453", "jb": "nandu fa lo ka cuxna", "en": "It's hard to choose.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
281
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:602", "jb": "mi e do pu casnu lo za'u bangu", "en": "I discussed languages, and you discussed languages (maybe not with each other, maybe in different discussions).", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
282
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:190", "jb": "le verba ca sipna bu'u le kumfa", "en": "The child is now sleeping in the room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
283
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:35", "jb": "au cu'i do jai gau bredi fai lo cidja", "en": "You prepare the food or not ... I don't have any preferences.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
284
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1623", "jb": "zo pacna zo kanpe cu panra lo ka valsi zo'ei lo nu djica", "en": "The word \"pacna\" is parallel to \"kanpe\" differing in that \"pacna\" describes desire and \"kanpe\" doesn't.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
285
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:917", "jb": "xu do jdice lo ka jai se kufra vau lo do zdani", "en": "Have you decided that your home is comfortable?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
286
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1005", "jb": "le danlu cu jmive lo ka ruble muvdu", "en": "The animal is alive since it is weakly moving.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
287
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1457", "jb": "lo cmaci cu saske lo mucti", "en": "Mathematics studies immaterial things.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
288
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1322", "jb": "lo vi karce cu macnu lo ka gau cenba lo ka sutra", "en": "The speed of this car is changed manually.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
289
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:975", "jb": "mi pu jilra lo mi bruna lo se frili poi tai ke'a tavla fa ce'u bau la lojban", "en": "I envied the ease at which my brother talked in Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
290
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1970", "jb": "mi lumci lo sevzi", "en": "I wash myself.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
291
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:492", "jb": "le nixli cu dasni lo creka lo skaci", "en": "The girl wears a shirt as a skirt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
292
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2164", "jb": "lo kolme cu marji lo tabno", "en": "Coal consists of carbon.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
293
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1137", "jb": "xu do pu klama fu lo aftobuso fe la paris", "en": "Did you ride the bus to Paris?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
294
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2295", "jb": "lo tsani be lo xamsi cu klina gi'e banli", "en": "The sky in the sea is clean and magnificent.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
295
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:832", "jb": "mi vi ku ralte lo gurni be lo zumri", "en": "I keep here maize grain.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
296
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1474", "jb": "na ku lo mi speni cu citno", "en": "It's not true that my wife is young.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
297
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:494", "jb": "lo fagri pu daspo ci lo dinju", "en": "The fire destroyed three of the buildings.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
298
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:175", "jb": "la alis mo'u citka cei brode lo pa plise i je la kevin cu brode", "en": "Alice has eaten up an apple. And Kevin ate an apple too.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
299
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:391", "jb": "co'o ro do", "en": "Goodbye to all of you!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
300
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1058", "jb": "mi pu punji le pelji lo kajna be lo fagri stuzi", "en": "I put the paper on the mantel.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
301
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:20", "jb": "ai mi vitke do", "en": "I'm going to visit you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
302
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2553", "jb": "xu lo nu catra lo mabru cu zekri do", "en": "Is killing mammals a crime to you?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
303
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:565", "jb": "mi djica tu'a lo plise", "en": "I want an apple.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
304
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1876", "jb": "lo arxokuna cu mabru sa'e nai", "en": "Raccoons are mammals, roughly speaking.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
305
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1436", "jb": "gau ko kalri fa lo moklu be do", "en": "Open your mouth.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
306
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1220", "jb": "mi xebni lo ka lacri lo karce pe mi lo ka klama lo jai se djica be mi fu ma kau", "en": "I hate having to rely on my car to get where I want.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
307
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1802", "jb": "mi zvati ti za'u re'u", "en": "I'm here again.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
308
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:572", "jb": "do'a mi do ka'e ctuca lo se jmina", "en": "I could teach you some additional things.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
309
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:697", "jb": "fi'u re lo mlatu cu zabna", "en": "Half of the cats are nice.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
310
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:529", "jb": "pu ze'a ku lo karce cu muvdu bu'u lo dertu", "en": "For a while, the car moved on the soil.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
311
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1633", "jb": "au pei stasu lo patlu", "en": "Would you like potato soup?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
312
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:726", "jb": "au mi viska lo friko xanto", "en": "I want to see African elephants.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
313
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:434", "jb": "cu'u la gleki la lojban cu vlipa bangu", "en": "As said by La Gleki, Lojban is a powerful language.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
314
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:998", "jb": "loi pulji cu jitro lo sruri", "en": "The police controls the surroundings.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
315
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2046", "jb": "lo xamsi cu simlu lo ka smaji ti", "en": "The sea looks quiet in sound from here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
316
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2252", "jb": "to'e cafne fa lo nu carvi bu'u ti", "en": "It rains here seldom.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
317
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1742", "jb": "xu do pu'i viska lo fange ke vofli dacti", "en": "Have you ever seen an unidentified flying object?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
318
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2103", "jb": "e'o do ciska lo srana be lo fatci se lifri be do", "en": "Please write about related to your real experience.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
319
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:58", "jb": "ti bakfu lo se dunda lo dasri", "en": "This is a gift packed with a ribbon into a bundle.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
320
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:688", "jb": "ti fetsi lo finpe lo ka se ganti ma kau", "en": "This fish is female in having a certain kind of gonads.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
321
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2035", "jb": "lo gerku pu jersi lo jatna fau lo ka jai gau slilu lo rebla be vo'a", "en": "The dog followed its master, wagging its tail.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
322
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1368", "jb": "mi ponse lo megdo be lo rupnu be li ci", "en": "I own three million dollars.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
323
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1249", "jb": "le za'u mei pu lebna fi mi fe lo ka se krali lo ka ponse le karce", "en": "They took my rights on owning the car.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
324
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2293", "jb": "lo troci ku po'o cu snada i ku'i lo troci po'o cu fliba", "en": "Only the one who tries succeeds. But the one who only tries fails.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
325
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:951", "jb": "le nakni mo'u co'a jgari lo stedu be la alis se pi'o lo xance be le nakni", "en": "He grasped Alice's head with his hand.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
326
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1536", "jb": "lo nirna be lo mi pa degji cu spofu", "en": "Nerves in my finger don't work.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
327
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:499", "jb": "ei mi'o denpa ze'a lo djedi be li dau", "en": "We should wait for 10 days.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
328
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:923", "jb": "lo jdini be loi merko turni ba se pilno fi lo nu sidju lo pindi", "en": "Money issued by the American government will be used to help the poor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
329
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1805", "jb": "xu no drata be lo remna ka'e cmila", "en": "Can only humans laugh?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
330
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2517", "jb": "mi ba volta za lo djedi be li ci", "en": "I will return in three days.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
331
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2573", "jb": "le cidja cu vasru lo zinki", "en": "The food contains zinc.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
332
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1961", "jb": "mi senpi lo du'u ba carvi", "en": "I doubt if it will rain.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
333
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:502", "jb": "ro da poi ke'a sinma ke'a cu se sinma ro de poi ke'a sinma di", "en": "Everyone who respects oneself is respected by everyone who respects someone.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
334
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1744", "jb": "mi pu'o citka lo rectu", "en": "I'm about to eat meat.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
335
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:660", "jb": "lo'e nanba cu farvi lo bredi lo te zbasu lo nu co'a mixre lo purmo ce lo matne ce lo sovda ce lo sakta vau ce'o lo nu glare ce'o lo nu satre vo'a lo matne", "en": "One makes a standard cake from raw materials by mixing flour, butter, eggs and sugar together, then heating, then greasing the cake with butter, and after that, it is ready.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
336
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:549", "jb": "li re dilcu li pa ci li mu li ci", "en": "2 is the quotient of 13 divided by 5 with the remainder 3.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
337
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1213", "jb": "do ce mi pu casnu da i la'e di'u pu cacra li ji'i pa", "en": "There was something you and I discussed. And that lasted for approximately an hour.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
338
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1497", "jb": "o'i le nanmu cu jgari lo xarci", "en": "Careful, the man is holding a gun!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
339
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1691", "jb": "mi pinxe lo tcati lo kabri", "en": "I drink tea from the cup.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
340
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:892", "jb": "la alis ce la meilis pu jamna zu'ai lo du'u jdice lo du'u ma kau traji lo ka melbi vau lo me vo'a", "en": "Alice and Mei Lee were at war with each other in deciding who was prettier among them.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
341
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1995", "jb": "mi te simlu fi do fe lo ka se la'u li du'e tadni", "en": "It seems to me that you are studying too hard.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
342
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:990", "jb": "do se jinzi lo ka badri", "en": "You are a boring person.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
343
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1586", "jb": "o'o ko za'u re'u troci", "en": "Patience, try again!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
344
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1102", "jb": "ke'u nai mi se zdani na ku lo tcadu", "en": "Furthermore, I live not in a city.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
345
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1883", "jb": "mi ba sabji fi do fe ro lo se nitcu be do", "en": "I will provide you with everything you need.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
346
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1655", "jb": "xu la alis cu pendo do", "en": "Is Alice your friend?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
347
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1261", "jb": "li'a do xanka", "en": "You are clearly worried.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
348
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:553", "jb": "mi pu lasna lo pixra lo bitmu lo dinko se pi'o lo mruli", "en": "I nailed the picture to the wall using a hammer.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
349
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1332", "jb": "le bukpu ca manfo lo ka se tengu", "en": "The cloth is uniform in texture.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
350
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2317", "jb": "lo tutra be lo manti cu zenba", "en": "The territory controlled by ants is extending.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
351
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1502", "jb": "lo se natmi be ma cu se zdani lo vi se kuspe", "en": "People of what nationality live in this area?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
352
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:360", "jb": "ra pu cliva lo kumfa lo canko", "en": "He left the room via a window.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
353
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2344", "jb": "le prenu cu sanli va lo mitre be li re ki mi", "en": "The man is standing two meters away from me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
354
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:313", "jb": "mi pu gasnu lo cipra be tu'a le karce", "en": "I tested the car.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
355
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2238", "jb": "ti'e le prenu cu zabna mikce", "en": "She is said to be a good doctor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
356
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:941", "jb": "ti jenmi lo vi gugde lo ka jai gau co'u fagri", "en": "This is an army of firefighters of this country.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
357
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2131", "jb": "e'a do jai gau muvdu fai lo stizu ti gi'e zutse", "en": "Feel free to move the chair here and be seated.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
358
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1825", "jb": "le fetsi cu rirci lo ka carmi gunka vau lo tadni poi nanca lo mintu", "en": "She works hard which is unusual among students of her age.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
359
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1301", "jb": "mi pu sipna bu'u lo loldi be lo mi kumfa", "en": "I slept on the floor of my room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
360
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:741", "jb": "mi ralte lo fukpi be lo vi pixra bei lo jubme bukpu bei lo nu prina", "en": "I have a printed copy of this picture made as a tablecloth.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
361
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:887", "jb": "le jakne ba klama fi le terdi fe le lunra", "en": "The rocket will go from the Earth to the Moon.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
362
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:216", "jb": "oi cai", "en": "Ah, pain, I'm going to lose consciousness now!!!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
363
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2613", "jb": "lo gerku cu zunti lo nu mi lumci lo kumfa vau lo ka plipe", "en": "The dog leaping hinders me from cleaning the room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
364
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1684", "jb": "le nakni cu pindi lo ka ponse no xirma", "en": "He is poor in that he doesn't own a horse.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
365
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2157", "jb": "ta du lo mi'ai aftobuso vau xu", "en": "Is that our bus?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
366
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1739", "jb": "lo bolci cu plipe ki'u lo ka pruni", "en": "The ball bounces because it is elastic.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
367
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:25", "jb": "gau ko ta akti", "en": "Turn it on.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
368
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:698", "jb": "lo ni clani fe'i lo ni ganra cu du li fi'u", "en": "The length is in golden ratio to the length.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
369
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1326", "jb": "re mai la meilis ka'e sidju ma'a", "en": "Secondly, she can help us.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
370
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1036", "jb": "lo kensa gunka cu se junta lo ki'ogra be li pa no no lo terdi", "en": "The space worker weights 100 kilograms in the gravity of the Earth.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
371
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:141", "jb": "pa lo vi bitmu be le malsi cu sinxa lo pu nu le gugde cu vlipa", "en": "One of these walls of the temple is a sign of the past power of the country.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
372
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:758", "jb": "lo cipni cu galtu mi", "en": "The bird is high compared to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
373
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1354", "jb": "ko jai mosra lo cutci lo matci", "en": "Wipe your shoes on the mat.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
374
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2407", "jb": "do pu virnu lo ka klama lo nenri be lo jelca dinju", "en": "It was brave of you to enter the burning house.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
375
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1091", "jb": "le nanla pu kavbu le bolci pa xance", "en": "The boy caught the ball with one hand.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
376
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:711", "jb": "ra pu minde mi lo ka lumci lo flira be mi", "en": "He told me to wash my face.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
377
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:84", "jb": "lo tcima pu bapli lo nu le nakni cu stali lo zdani", "en": "The violent weather forced him to stay at home.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
378
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1602", "jb": "lo risna cu pagbu lo xadni", "en": "Heart is a part of body.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
379
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1159", "jb": "lo baktu cu jibni lo kojna be le kumfa", "en": "The bucket is in a corner of the room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
380
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1630", "jb": "ma ba participe lo ka casnu", "en": "Who will participate in the discussion?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
381
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:247", "jb": "ji'i mu no ce'i lo remna cu ninmu", "en": "Approximately 50% of humans are women.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
382
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2387", "jb": "le prenu cu sanli vi lo mitre be li re ki mi", "en": "The man is standing near, only two meters away from me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
383
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1229", "jb": "lo zdani be la alis cu lamji lo ckule lo ka stuzi vau lo ka ce'u ce'u stici vo'a", "en": "Alice's home is adjacent to the school in where it is located and it is to the east of the school.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
384
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1401", "jb": "mi milxe lo ka tatpi", "en": "I'm tired to a moderate degree.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
385
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2122", "jb": "le nakni pu steba lo nu la alis di'i pante", "en": "He was frustrated of Alice's regular complaints.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
386
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2089", "jb": "le spati cu banro", "en": "The plant is growing.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
387
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1582", "jb": "o'e nai doi dirba mi na djuno", "en": "Dear, I don't know.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
388
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1427", "jb": "xu do mo'u jukpa", "en": "Are you done with cooking?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
389
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2423", "jb": "mi tavla fo la lojban fi vo'o", "en": "I'm talking in Lojban about Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
390
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2116", "jb": "mi te mukti lo ka stali vi ze'a lo djedi be li ci", "en": "I am going to stay here for three days.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
391
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2192", "jb": "lo ka plipe ga'u lo bitmu pu tasmi lo nu mi pu tsuku lo purdi", "en": "Jumping over the fence, this is how l got into the garden.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
392
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1701", "jb": "le za'u plise cu makcu", "en": "The apples are ripe.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
393
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1414", "jb": "le tanxe cu mlana le bitmu", "en": "The box is to the side of the wall.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
394
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1212", "jb": "la'a le nakni ba zi mo'u zukte", "en": "He ought to finish soon.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
395
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:155", "jb": "mi e ba bo do klama lo nenri", "en": "First I, then you enter.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
396
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:406", "jb": "le panci cu cpina", "en": "The smell is irritating.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
397
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1464", "jb": "ti mupli lo ka jai tasmi lo laldo nu enge vau lo dinju", "en": "This building is an example of old architecture.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
398
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1928", "jb": "lo mi pendo ce mi pu tsuku lo cizra stuzi se cau lo ka sanji lo du'u ka'e ckape", "en": "My friend and I arrived at a strange place lacking the awareness that it can be dangerous.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
399
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:812", "jb": "lo greku be le bitmu cu mudri", "en": "The frame of the fence is wooden.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
400
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:768", "jb": "ti garna lo xance", "en": "This is a handrail.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
401
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1962", "jb": "lo jalge ca'o se senpi", "en": "The result is still in doubt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
402
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1859", "jb": "mi na ru'e se slabu do", "en": "I hardly know you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
403
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1387", "jb": "coi mi'e la gleki", "en": "Hello, I'm La Gleki.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
404
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1179", "jb": "ti du lo za'u krili be lo silna", "en": "These are the crystals of salt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
405
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:638", "jb": "le mudri cu se fagri", "en": "The wood is burning.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
406
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2432", "jb": "lo vi jinci cu vraga lo ka se pi'o ce'u katna lo pelji vau lo midju re da", "en": "These scissors is a lever for cutting paper with the fulcrum in the middle and two arms.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
407
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:52", "jb": "le nakni pu bacru lu pa no li'u", "en": "He said \"Ten\".", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
408
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2558", "jb": "mi zgana ko", "en": "Show yourself.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
409
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2510", "jb": "xu nai do pu djuno", "en": "Didn't you know?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
410
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:637", "jb": "lo fagri be lo boske bei lo brife co'a carmi", "en": "The fire in the forest burning in the wind becomes intense.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
411
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1975", "jb": "au mi citka lo kokso si perli", "en": "I'd like to eat a coconut, no, pear!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
412
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2322", "jb": "u'e nai lalxu", "en": "So what? It's just a lake.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
413
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1677", "jb": "mi pu vimcu lo pilka be le plise", "en": "I peeled the apple off.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
414
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2336", "jb": "ti uenzi lo vajni nu fasnu", "en": "This is a text about important events.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
415
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2065", "jb": "lo ka srera pu snuti lo lanli", "en": "The error happened accidentally on the part of the researcher.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
416
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1471", "jb": "la alis ba jai gau muvdu fai lo tanxe lo drata kumfa", "en": "Alice will move the box to another room.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
417
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2468", "jb": "xu lo xarju cu simsa lo remna", "en": "Are pigs similar to humans?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
418
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1973", "jb": "au mi te vecnu lo sfofa", "en": "I would like to buy a sofa.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
419
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1243", "jb": "mi lazni lo ka catlu lo matra", "en": "I am lazy to look at the engine.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
420
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1240", "jb": "le prenu pu lasna la kevin lo kamju lo skori", "en": "The person tied Kevin to a pillar with a rope.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
421
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2476", "jb": "le tcaci cu steci lo gugde poi xazdo", "en": "The custom is specific to Asian countries.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
422
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:755", "jb": "le mamta pu galfi lo rectu ce lo nanba lo pluka snuji", "en": "Mother turned the meat and the bread into lovely sandwiches.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
423
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1570", "jb": "ma nuzba", "en": "What's up?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
424
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:524", "jb": "lo karce flu'ente cu denmi lo ka se pagbu lo xo kau karce bu'u lo klaji", "en": "The car traffic is intense in the streets.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
425
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2217", "jb": "lo vi sinxa cu tcita lo valsi lo ka cnino", "en": "This symbol labels words as being new.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
426
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2601", "jb": "zu'e je fa mi tirna lo zgike", "en": "I listened to the music.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
427
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:446", "jb": "le cipni mo'u kavbu lo curnu", "en": "The bird caught a worm.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
428
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1941", "jb": "mi pu na zvati le tcadu i se ni'i bo na ka'e ku mi penmi la kevin", "en": "I wasn't in the city so I couldn't meet Kevin.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
429
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1155", "jb": "ko'oi mi'o klama", "en": "Let's go!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
430
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2339", "jb": "lo ultime be lo te jivna ba cinri ba'a", "en": "I expect the final part of the competition interesting.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
431
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1371", "jb": "mi'o re mei", "en": "You and I are two.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
432
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2235", "jb": "ko stali ti", "en": "Stay here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
433
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:258", "jb": "mi cerda lo dinju lo patfu be mi lo se djica be ri", "en": "I inherited the house from my father according to his will.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
434
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:488", "jb": "mi pu darxi lo xedja be le nakni se pi'o lo xance", "en": "I hit his jaw with hand.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
435
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:312", "jb": "lo nu catlu lo kanla be do cu cipra lo nu do stace se la'u li xo kau", "en": "To look into your eyes is a test of your sincerity.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
436
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1272", "jb": "do ba lifri lo nabmi", "en": "You'll get into trouble.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
437
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:41", "jb": "ba'a cu'i lo se klani be lo sovda cu lacri lo tcika lo nu lo jipci cu jai gau cfari", "en": "In my experience, the number of eggs depends on when a hen starts.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
438
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2594", "jb": "ko catlu lo pa karce pe zu'a do", "en": "Look at a car to the left of you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
439
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:408", "jb": "lo tricu cu crane la alis la kevin", "en": "A tree is before (in front of) Alice from Kevin's position.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
440
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:506", "jb": "au do tirna mi", "en": "I'd like you to listen to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
441
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2106", "jb": "mi pu srera lo ka cuxna ma kau noi speni mi", "en": "I made a mistake in choosing my spouse.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
442
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:63", "jb": "loi litru ca'o zgana lo melbi nu muvdu fa lo balnema", "en": "The tourists are watching the graceful movement of a baleen whale.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
443
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1544", "jb": "mi no'e certu la lojban", "en": "I'm fine in Lojban, neither a newbie, nor an expert.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
444
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:82", "jb": "lo nu do ca klama cu da'i banzu lo nu do tsuku ca le se tcika", "en": "Leaving now would be enough for you to arrive on time.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
445
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1334", "jb": "lo kumfa cu manku", "en": "The room is dark.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
446
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1960", "jb": "gau ko ganlo fa lo moklu be do ca lo nu do senci ja kafke", "en": "Cover your mouth when you sneeze or cough.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
447
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2354", "jb": "lo ka di'i tavla fo la lojban cu vajni do lo ka se jalge lo nu do certu tu'a la lojban", "en": "Regularly talking in Lojban is important to you in becoming an expert in Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
448
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:140", "jb": "lo bitmu be lo purdi ce lo foldi cu rotsu", "en": "The fence between the garden and the field is thick.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
449
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1331", "jb": "lo mamta be do pu zukte ma ca lo nu do mo'u klama lo zdani", "en": "What was your mother doing when you got home?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
450
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:459", "jb": "da'a re lo prenu pu zvati va", "en": "All but two people were present there.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
451
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:716", "jb": "le cmana mo'u se flu'ente lo glare", "en": "The mountain erupted jetting hot matter.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
452
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1949", "jb": "se'o do ba snada", "en": "I have a feeling you will succeed.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
453
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:106", "jb": "u'i be'u nai ba'a mi ca farlu lo loldi", "en": "Ha-ha-ha, so funny, I can't laugh anymore, I might fall down to the floor now.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
454
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1104", "jb": "xu do kelci la fudbol", "en": "Do you play soccer?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
455
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1534", "jb": "lo vi nimre cu kukte gi'i kurki", "en": "Is this citrus sweet or bitter?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
456
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2256", "jb": "to'u nai mi cliva ca lo lamji vanci", "en": "In detail, I leave this evening.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
457
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2327", "jb": "u'o cu'i xu mi zifre lo ka stali", "en": "Erm, may I stay here?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
458
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:167", "jb": "le finti cu brazo", "en": "The author is Brazilian.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
459
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1709", "jb": "i lo troci ku po'o snada i je ku'i lo troci po'o cu fliba", "en": "Only the one who tries, succeeds, and the one who only tries, fails.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
460
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:516", "jb": "mi dejni lo ka sidju vau do lo ka se sidju do", "en": "I am obliged to help you in return for your help.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
461
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:863", "jb": "lo info be lo nu vofli cu vajni mi", "en": "The information about flights is important to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
462
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2471", "jb": "lo xasli ne se mau lo xirma cu tsali", "en": "Donkeys are stronger than horses.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
463
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1948", "jb": "oi se'i nai da spofu botpi bu'u lo loldi", "en": "Someone would be discontented, there is a broken bottle on the floor.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
464
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1540", "jb": "no bramlatu ca zvati le boske", "en": "There are no big cats in the forest.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
465
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:569", "jb": "mi djuno mo'a da lo cmaci", "en": "I know too little about math.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
466
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2043", "jb": "mi na birti lo se smadi be mi bei lo tcima", "en": "I'm not sure in my guess about the weather.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
467
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2098", "jb": "au la jasmin ba spusku zo je'u mi", "en": "I wish Jasmine replies \"Yes\" to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
468
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2073", "jb": "ti stasu lo sobde", "en": "This is a soya soup.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
469
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:691", "jb": "lu do klama fi'a le zdani li'u lu fi li'u", "en": "\"Are you going home, from home or?\" \"From home.\"", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
470
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2540", "jb": "xu do mo'u zbasu le dinju", "en": "Have you finished building the house?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
471
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:931", "jb": "je'u do stati prenu", "en": "Truly, you are a smart person.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
472
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:433", "jb": "lo nu mi ricfu cu ro cu'o lo nu mi ponse lo rupnu poi megdo", "en": "Had I a million dollars I'd be rich.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
473
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:670", "jb": "ko vi'i fe'e di'i sombo le gurni", "en": "Sow the grain in a line and evenly!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
474
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:776", "jb": "lo vi spati cu se genja lo clani", "en": "This plant has long roots.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
475
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:532", "jb": "li my pa dy pa ze ny re no pa mu detri lo nu mi co'a tadni la lojban", "en": "January 17, 2015 is the date when I started studying Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
476
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2615", "jb": "lo sivni kumfa cu zvati ma", "en": "Where is the toilet?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
477
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2503", "jb": "lo nanla pu xrani lo cidni be lo nei ja'e lo nu ri cortu", "en": "The boy injured his knee so that it hurt.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
478
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1891", "jb": "lo se esporte pu sakli lo bisli", "en": "A sportsperson was gliding on the ice.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
479
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:555", "jb": "do pu zvati ma doi lo dirba", "en": "Where have you been, dear?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
480
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1755", "jb": "ti purdi loi mi rirni lo vrici", "en": "This is my parents' garden where different crops are grown.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
481
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:343", "jb": "lo nu da'i mi pu zvati la nipon cu ckini fi no da", "en": "The fact that I was in Japan is totally irrelevant.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
482
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:111", "jb": "mi ba benji lo xatra do fu la internet fo lo skami pe lo mi zdani", "en": "I will send you a letter via the internet from my home computer.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
483
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1613", "jb": "le palta co'a porpi", "en": "The plate got broken.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
484
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:110", "jb": "mi cmima lo bende be lo stati prenu bei la robin bei te fi'e lo ka tadni la lojban", "en": "I am a member of a team of smart people led by Robin and learning Lojban.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
485
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2247", "jb": "lo badna cu titla mi", "en": "The banana tastes sweet to me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
486
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1914", "jb": "le calku be lo vi luska cu sarlu", "en": "The shell of this mollusk is spiral in form.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
487
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2443", "jb": "zo oi e zo ua vu'o poi do pu cusku cu srana xu lo jibri be do", "en": "Are \"Ouch\" and \"Eureka\" that you said related to your job?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
488
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1656", "jb": "mi mutce se pluka lo ka penmi do", "en": "I am pleased to meet you.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
489
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1376", "jb": "le ninmu cu melbi mi lo ka se catlu", "en": "For me the woman is beautiful to look at.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
490
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1592", "jb": "mi tuple oi", "en": "Ouch, my leg!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
491
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:118", "jb": "pu betri le nakni fa lo ka co'u se bersa pa da", "en": "It was a tragedy for him to lose his only son.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
492
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2362", "jb": "vanci", "en": "It's evening.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
493
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1785", "jb": "le pesxu cu ranti lo danre", "en": "The dough is soft when being pressurized.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
494
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1117", "jb": "ki'ai salam", "en": "Salam!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
495
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2507", "jb": "xu do pu su'o roi citka lo xruki", "en": "Have you ever eaten turkey?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
496
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1999", "jb": "do simsa fi so'i da fe lo mi mensi", "en": "You are a lot like my sister.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
497
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:903", "jb": "ti jaspu mi lo jecta lo ka klama la nipon", "en": "This is my passport issued by the state allowing me to go to Japan.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
498
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1716", "jb": "mi pu polje lo boxfo so'i da", "en": "I wrinkled the sheet of paper in several places.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
499
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1597", "jb": "pa'e le stasu cu xlali", "en": "In my unbiased opinion, the soup is terrible.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
500
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1223", "jb": "lai djonson pu se zdani ti", "en": "The Johnsons lived here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
501
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1440", "jb": "mi morji fi lo bu'u tcadu fe lo du'u pu za lo nanca be li pa no no cu ralju tcadu lo bu'u gugde", "en": "I remember that 100 years ago this city was the main city of this country.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
502
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:24", "jb": "gau ko ta to'e akti", "en": "Turn that off.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
503
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1953", "jb": "lo vi finpe ca seksi lo ka punji lo sovda vau lo ka fetsi", "en": "This fish demonstrates its female sexuality by laying eggs.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
504
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1558", "jb": "mi djica lo nu do kansa mi i xu nu bu cumki", "en": "I want you to accompany me. Is this possible?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
505
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:80", "jb": "ti banxa lo gugde lo ka canja fo lo kagni i je to'u ti banxa fi lo kagni", "en": "This bank owned by stated works with companies, in short, this is a commercial bank.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
506
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1595", "jb": "pa planeta cu xamgu loi remna", "en": "There is one planet for humans.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
507
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1720", "jb": "li pa ce'o li re ce'o li ci cu porsi lo ka ce'u mleca ce'u vau lo namcu", "en": "1, 2, 3 is a sequence of numbers where a number to the left is less than the number to the right.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
508
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:847", "jb": "i'i nai mi zukte lo na me do moi", "en": "It's your problems, I'm not doing your work.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
509
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:255", "jb": "lo bu'u tcadu cu censa ro lo prenu pe vi", "en": "This city is holy to all people here.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
510
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1703", "jb": "le te cange pu plixa lo dertu lo barda", "en": "The farmer ploughed the ground using a large plow.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
511
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1908", "jb": "ra pu sanli lo canre lo jamfu", "en": "He was standing on the sand on his feet.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
512
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1355", "jb": "lo vi creka cu matli", "en": "This shirt is linen.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
513
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1669", "jb": "lo ratni be lo cidro cu picti lo mitre be li re mu lo ka klani ma kau", "en": "The atom of hydrogen is 25 picometers in size.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
514
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1699", "jb": "la edvard pu darxi lo plibu be mi se pi'o lo jamfu", "en": "Eduard hit my pubis with a foot.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
515
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:263", "jb": "do cevni mi lo nu carvi", "en": "You are a god of rain for me.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
516
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:876", "jb": "ui ja'ai", "en": "Yay indeed!", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
517
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:625", "jb": "la kevin cu mutce lo ka entuzi lo ka co'a se jibri lo cnino", "en": "Kevin is very enthusiastic about getting a new job.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
518
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1568", "jb": "lo nurma cu jai pluka", "en": "The countryside is pleasant.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
519
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:947", "jb": "lo du'u lo remna cu xendo cu jetnu lo se jinvi lo prije", "en": "According to a wise person, it's true that all humans are kind.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
520
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:617", "jb": "e'u mi'o troci", "en": "Let's try.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
521
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:2506", "jb": "bu'u la nipon lo prenu cu citka lo xruba nudle", "en": "In Japan people like eating buckwheat noodles.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
522
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:330", "jb": "do pinxe lo ckafi ji lo tcati", "en": "Will you drink coffee or tea?", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
523
+ {"id": "crashcourse.jbo_eng_dict:1309", "jb": "le terdi ce se lunra pa da", "en": "The Earth has one natural moon.", "source": "crashcourse.jbo_eng_dict"}
data/validation/crashcourse1_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse1:185", "jb": "la .meilis.", "en": "Mei Li", "source": "crashcourse1"}
2
+ {"id": "crashcourse1:69", "jb": "lo sutra citka", "en": "quick eater", "source": "crashcourse1"}
3
+ {"id": "crashcourse1:146", "jb": "mi pu citka ba lo nu mi dansu", "en": "I ate after I danced.", "source": "crashcourse1"}
4
+ {"id": "crashcourse1:118", "jb": "do sutra ja stati", "en": "You are quick or smart or both.", "source": "crashcourse1"}
5
+ {"id": "crashcourse1:142", "jb": "lo mlatu ba pinxe lo ladru", "en": "Cats will drink milk.", "source": "crashcourse1"}
6
+ {"id": "crashcourse1:211", "jb": "cerni coi la .alis.", "en": "Good morning, Alice.", "source": "crashcourse1"}
7
+ {"id": "crashcourse1:43", "jb": "ro lo mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "Each, every cat drinks milk.", "source": "crashcourse1"}
8
+ {"id": "crashcourse1:18", "jb": "mi'ai citka", "en": "We eat.", "source": "crashcourse1"}
9
+ {"id": "crashcourse1:68", "jb": "lo kukte plise", "en": "tasty apple", "source": "crashcourse1"}
10
+ {"id": "crashcourse1:53", "jb": "lo za'u prenu cu nelci lo plise .i za'u lo prenu cu nelci lo najnimre .i me'i lo prenu cu nelci lo badna", "en": "People like apples. More people like oranges. Fewer people like bananas.", "source": "crashcourse1"}
11
+ {"id": "crashcourse1:90", "jb": "nelci ko", "en": "Make it so you are liked by someone!", "source": "crashcourse1"}
12
+ {"id": "crashcourse1:94", "jb": "ko'oi klama", "en": "Let's go.", "source": "crashcourse1"}
13
+ {"id": "crashcourse1:41", "jb": "lo ro mlatu cu pinxe lo ladru", "en": "All cats drink milk.", "source": "crashcourse1"}
14
+ {"id": "crashcourse1:93", "jb": "mi'ai ko'oi klama", "en": "Let's go.", "source": "crashcourse1"}
15
+ {"id": "crashcourse1:116", "jb": "lo nanla ce lo nixli cu casnu lo karce", "en": "A boy and a girl discuss a car.", "source": "crashcourse1"}
16
+ {"id": "crashcourse1:176", "jb": "la .bob. cu tcidu", "en": "Bob reads/is reading.", "source": "crashcourse1"}
17
+ {"id": "crashcourse1:170", "jb": "do ba viska lo solri", "en": "You will see the sun.", "source": "crashcourse1"}
18
+ {"id": "crashcourse1:25", "jb": "lo ladru cu kukte", "en": "Milk is tasty.", "source": "crashcourse1"}
19
+ {"id": "crashcourse1:196", "jb": "donri coi", "en": "Good day!", "source": "crashcourse1"}
20
+ {"id": "crashcourse1:159", "jb": "mi klama fa'a do to'o lo mlatu", "en": "I go to you from a cat.", "source": "crashcourse1"}
21
+ {"id": "crashcourse1:74", "jb": "do nelci lo barda xu gerku", "en": "Do you like BIG dogs?", "source": "crashcourse1"}
22
+ {"id": "crashcourse1:58", "jb": "tu melbi zdani", "en": "That is a nice home over there.", "source": "crashcourse1"}
23
+ {"id": "crashcourse1:164", "jb": "mi ca gleki lo nu do viska lo tsani", "en": "I am happy that you see the sky.", "source": "crashcourse1"}
24
+ {"id": "crashcourse1:17", "jb": "mi prami do", "en": "I love you.", "source": "crashcourse1"}
25
+ {"id": "crashcourse1:49", "jb": "me'i ci lo mu mlatu cu pinxe", "en": "Less than three out of five cats are drinking.", "source": "crashcourse1"}
26
+ {"id": "crashcourse1:147", "jb": "mi pu co'a cikna", "en": "I woke up", "source": "crashcourse1"}
27
+ {"id": "crashcourse1:92", "jb": "ko kurji ko", "en": "Take care of yourself.", "source": "crashcourse1"}
28
+ {"id": "crashcourse1:75", "jb": "je'u", "en": "Yes.", "source": "crashcourse1"}
29
+ {"id": "crashcourse1:141", "jb": "lo mlatu pu pinxe lo ladru", "en": "Cats drank milk.", "source": "crashcourse1"}
30
+ {"id": "crashcourse1:20", "jb": "mi citka lo plise", "en": "I eat apples.", "source": "crashcourse1"}
31
+ {"id": "crashcourse1:96", "jb": "ko sutra bajra", "en": "Run quickly!", "source": "crashcourse1"}
32
+ {"id": "crashcourse1:31", "jb": "vo", "en": "4", "source": "crashcourse1"}
33
+ {"id": "crashcourse1:137", "jb": "mi pinxe ca lo nu do klama", "en": "I drink while you are coming.", "source": "crashcourse1"}
34
+ {"id": "crashcourse1:117", "jb": "mi nelci lo badna .e lo plise", "en": "I like bananas, and I like apples.", "source": "crashcourse1"}
35
+ {"id": "crashcourse1:11", "jb": "tu", "en": "that one over there", "source": "crashcourse1"}
36
+ {"id": "crashcourse1:67", "jb": "ti cmalu verba", "en": "This is a small child.", "source": "crashcourse1"}
37
+ {"id": "crashcourse1:194", "jb": "cerni coi", "en": "Good morning!", "source": "crashcourse1"}
38
+ {"id": "crashcourse1:88", "jb": "do ko'oi bajra", "en": "Run!", "source": "crashcourse1"}
39
+ {"id": "crashcourse1:91", "jb": "do ko'oi kurji do ko'oi", "en": "Take care of yourself.", "source": "crashcourse1"}
40
+ {"id": "crashcourse1:24", "jb": "ta plise", "en": "That is an apple.", "source": "crashcourse1"}
41
+ {"id": "crashcourse1:97", "jb": ".e'o do pinxe lo tcati", "en": "Please, drink tea!", "source": "crashcourse1"}
42
+ {"id": "crashcourse1:198", "jb": "nicte co'o", "en": "Goodnight!", "source": "crashcourse1"}
43
+ {"id": "crashcourse1:207", "jb": "coi do mi djica lo nu do sidju mi", "en": "Hello. I want you to help me.", "source": "crashcourse1"}
data/validation/crashcourse4_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,30 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "crashcourse4:138", "jb": "ma pu jdima le karce", "en": "What was the price of the car?", "source": "crashcourse4"}
2
+ {"id": "crashcourse4:24", "jb": "lo flora cu panci", "en": "It smells of flowers.", "source": "crashcourse4"}
3
+ {"id": "crashcourse4:73", "jb": "lo tsani cu xunre ca lo cerni", "en": "The sky is red in the morning.", "source": "crashcourse4"}
4
+ {"id": "crashcourse4:46", "jb": "mi tirna lo sance be lo palta poi ca'o porpi", "en": "I hear the sound of a plate that is falling.", "source": "crashcourse4"}
5
+ {"id": "crashcourse4:79", "jb": "lo gusni be lo manku pagbu pu na carmi", "en": "The light illuminating dark areas was not intense.", "source": "crashcourse4"}
6
+ {"id": "crashcourse4:80", "jb": "lo gusni be fi lo solri pu carmi", "en": "The light from the Sun was intense.", "source": "crashcourse4"}
7
+ {"id": "crashcourse4:37", "jb": "mi pu tirna lo nu lo prenu cu tavla", "en": "I heard a person talking.", "source": "crashcourse4"}
8
+ {"id": "crashcourse4:146", "jb": "je'e", "en": "I see.", "source": "crashcourse4"}
9
+ {"id": "crashcourse4:10", "jb": "co'o", "en": "Goodbye.", "source": "crashcourse4"}
10
+ {"id": "crashcourse4:110", "jb": "mi pu darxi lo stedu e lo zunle xance", "en": "I hit the head and the left hand.", "source": "crashcourse4"}
11
+ {"id": "crashcourse4:15", "jb": "i le plise cu xunre i skari lo xunre", "en": "The apple is red. It's colored red.", "source": "crashcourse4"}
12
+ {"id": "crashcourse4:68", "jb": "mi ganse lo tarmi be lo plise", "en": "I sense the form of an apple.", "source": "crashcourse4"}
13
+ {"id": "crashcourse4:58", "jb": "i le plise cu se panci lo za'u flora", "en": "The apple smells of flowers.", "source": "crashcourse4"}
14
+ {"id": "crashcourse4:93", "jb": "mi terpa lo nu le nixli ba tarti lo xlali", "en": "I am afraid that she will behave bad.", "source": "crashcourse4"}
15
+ {"id": "crashcourse4:5", "jb": "zabna", "en": "Good.", "source": "crashcourse4"}
16
+ {"id": "crashcourse4:122", "jb": "i le re verba cu panzi mi", "en": "The two children are my offspring.", "source": "crashcourse4"}
17
+ {"id": "crashcourse4:33", "jb": "i ca ti mi gasne lo nu da vi zvati", "en": "And now I can sense a presence of someone here.", "source": "crashcourse4"}
18
+ {"id": "crashcourse4:77", "jb": "i mi zvati lo korbi be lo blanu xamsi", "en": "I am at the border of a blue sea.", "source": "crashcourse4"}
19
+ {"id": "crashcourse4:44", "jb": "i le plise cu skari lo xunre", "en": "The apple is colored red.", "source": "crashcourse4"}
20
+ {"id": "crashcourse4:45", "jb": "mi tirna lo palta", "en": "I hear a plate", "source": "crashcourse4"}
21
+ {"id": "crashcourse4:12", "jb": "re'i", "en": "Listening.", "source": "crashcourse4"}
22
+ {"id": "crashcourse4:48", "jb": "mi tirna lo cladu", "en": "I hear something loud.", "source": "crashcourse4"}
23
+ {"id": "crashcourse4:11", "jb": "ju'i la .alis.", "en": "Hey, Alice!", "source": "crashcourse4"}
24
+ {"id": "crashcourse4:13", "jb": "xu do viska lo se skari be ta", "en": "Do you see the color of that thing?", "source": "crashcourse4"}
25
+ {"id": "crashcourse4:118", "jb": "pluka fa lo ka penmi do", "en": "Pleasure to meet you.", "source": "crashcourse4"}
26
+ {"id": "crashcourse4:123", "jb": "i le tixnu cu se cmene zo flor", "en": "The daughter is callse \"Flor\".", "source": "crashcourse4"}
27
+ {"id": "crashcourse4:27", "jb": "i oi", "en": "Oh-no.", "source": "crashcourse4"}
28
+ {"id": "crashcourse4:19", "jb": "au mi palpi lo sefta be le plise", "en": "I'd like to palpate it.", "source": "crashcourse4"}
29
+ {"id": "crashcourse4:143", "jb": "lo korbi be lo boske", "en": "The edge of a forest.", "source": "crashcourse4"}
30
+ {"id": "crashcourse4:43", "jb": "mi viska lo se skari be lo plise", "en": "I see the color of the apple.", "source": "crashcourse4"}
data/validation/introduction_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:2", "jb": ".i xu do tugni", "en": "Do you agree?", "source": "introduction"}
2
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:12", "jb": "ca ma do surla", "en": "When do you take rest?", "source": "introduction"}
3
+ {"id": "Introduction_to_Lojban:16", "jb": "mi si'a nelci", "en": "I like it too.", "source": "introduction"}
data/validation/phrasebook_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,43 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Money:13", "jb": "ma ti fo do jdima", "en": "How much do you want to sell this?", "source": "phrasebook"}
2
+ {"id": "Food:7", "jb": "bakyrectu", "en": "beef", "source": "phrasebook"}
3
+ {"id": "EverydayLojban:61", "jb": ".ianai mi na ka'e krici .i la'a lo drata cu krinu", "en": "No, I can't believe. There must have been another reason.", "source": "phrasebook"}
4
+ {"id": "EverydayLojban:34", "jb": "do nelci lo vanju xu", "en": "So, you like wine?", "source": "phrasebook"}
5
+ {"id": "GettingAround:3", "jb": "ma pluta da", "en": "How do I get to X?", "source": "phrasebook"}
6
+ {"id": "Money:16", "jb": "mi te vecnu ti fo da", "en": "I offer ... (amount of money) for this.", "source": "phrasebook"}
7
+ {"id": "SimplePhrases:44", "jb": "selgugycmi", "en": "citizenship", "source": "phrasebook"}
8
+ {"id": "SimplePhrases:19", "jb": "je'enai", "en": "I don't understand.", "source": "phrasebook"}
9
+ {"id": "Food:6", "jb": "recycau", "en": "vegetarian (food)", "source": "phrasebook"}
10
+ {"id": "SimplePhrases:54", "jb": "do klama ma", "en": "Where are you going to?", "source": "phrasebook"}
11
+ {"id": "EverydayLojban:6", "jb": "lo xunre xu", "en": "Red one?", "source": "phrasebook"}
12
+ {"id": "EverydayLojban:10", "jb": ".e'o ko vecnu lo karce mi .i mu'i bo lo za'i do ponse ra cu na'e cinri", "en": "If you are bored then sell it to me!", "source": "phrasebook"}
13
+ {"id": "SimplePhrases:42", "jb": "mi xadgu'a", "en": "I practice sport.", "source": "phrasebook"}
14
+ {"id": "EverydayLojban:9", "jb": ".iacu'i .i mi co'u se cinri", "en": "You think? I'm bored with it.", "source": "phrasebook"}
15
+ {"id": "EverydayLojban:32", "jb": "do ro xu xalka naku pinxe", "en": "You don't drink alcohol beverage at all?", "source": "phrasebook"}
16
+ {"id": "Health:2", "jb": "le spita cu zvati ma", "en": "Where is a hospital?", "source": "phrasebook"}
17
+ {"id": "GettingAround:15", "jb": "le trene cu klama fi ma poi tsina", "en": "What platform does the train leave from?", "source": "phrasebook"}
18
+ {"id": "SimplePhrases:26", "jb": "ma stuzi le djacu kumfa", "en": "Where is the bathroom?", "source": "phrasebook"}
19
+ {"id": "Money:1", "jb": "ma jdima ti", "en": "What's the price of this?", "source": "phrasebook"}
20
+ {"id": "GettingAround:4", "jb": "le renytcana", "en": "the train station", "source": "phrasebook"}
21
+ {"id": "Food:12", "jb": "geryrectu", "en": "dog (meat)", "source": "phrasebook"}
22
+ {"id": "SimplePhrases:59", "jb": "xu mi do melbi", "en": "Do you find me pretty?", "source": "phrasebook"}
23
+ {"id": "Money:21", "jb": "mi na te vecnu ti poi snacukyvei .i se sraku", "en": "I would like to buy some cigarettes.", "source": "phrasebook"}
24
+ {"id": "SimplePhrases:18", "jb": "mi jimpe", "en": "I understand.", "source": "phrasebook"}
25
+ {"id": "SimplePhrases:50", "jb": "xu do ka'e tavla bau da", "en": "Can you speak language ...?", "source": "phrasebook"}
26
+ {"id": "EverydayLojban:63", "jb": ".ie ju'oru'e go'i", "en": "I think so, too.", "source": "phrasebook"}
27
+ {"id": "EverydayLojban:8", "jb": "karce .a'u", "en": "A cool car.", "source": "phrasebook"}
28
+ {"id": "Food:13", "jb": "boldembi", "en": "peas", "source": "phrasebook"}
29
+ {"id": "EverydayLojban:57", "jb": "bu'unai cliva .i ky. cliva ca lo prulamdei", "en": "Yeah, she quit yesterday.", "source": "phrasebook"}
30
+ {"id": "SimplePhrases:21", "jb": "e'o ko skusno", "en": "Could you talk more slowly please?", "source": "phrasebook"}
31
+ {"id": "EverydayLojban:12", "jb": "xu tolyfadni jdika va'u lo pendo", "en": "A special discount for a friend?", "source": "phrasebook"}
32
+ {"id": "SimplePhrases:32", "jb": "mi se bangu le glibau", "en": "I speak English.", "source": "phrasebook"}
33
+ {"id": "EverydayLojban:53", "jb": "xu mintu .i la'a mi mutce gunka", "en": "Really? I must have been ery busy those days.", "source": "phrasebook"}
34
+ {"id": "EverydayLojban:33", "jb": "lo birje po'o .i ma na nelci le vrusi", "en": "No. Only beer, I don't like its taste.", "source": "phrasebook"}
35
+ {"id": "SimplePhrases:12", "jb": ".iu sai", "en": "I love you.", "source": "phrasebook"}
36
+ {"id": "Food:5", "jb": "stagi", "en": "vegetarian (food)", "source": "phrasebook"}
37
+ {"id": "Health:19", "jb": "by.cimoi mivytcuxu'i", "en": "vitamin B3", "source": "phrasebook"}
38
+ {"id": "EverydayLojban:4", "jb": "na go'i", "en": "No, it isn't.", "source": "phrasebook"}
39
+ {"id": "EverydayLojban:7", "jb": ".ie", "en": "Exactly.", "source": "phrasebook"}
40
+ {"id": "SimplePhrases:25", "jb": "mi taske", "en": "I am thirsty.", "source": "phrasebook"}
41
+ {"id": "EverydayLojban:13", "jb": "go'i .i jdika zo'e li muno", "en": "Yeah, $50 down.", "source": "phrasebook"}
42
+ {"id": "Money:3", "jb": ".ei mi pleji vi ma", "en": "Where should I pay?", "source": "phrasebook"}
43
+ {"id": "Money:12", "jb": "ti se vecnu fo ma", "en": "How much does this cost?", "source": "phrasebook"}
data/validation/tatoeba_validation.jsonl ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
data/validation/teris_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1,6 @@
 
 
 
 
 
 
 
1
+ {"id": "Teris:14", "jb": "lu .iicai tirxu li'u se cusku le nanla", "en": "\"Aiee! A tiger!\" said the boy.", "source": "teris"}
2
+ {"id": "Teris:3", "jb": "ni'o la teris. po'u le tirxu ge'u .e lei pendo no'u la .elis. po'u le xanto ge'u joi la zo,is. po'u le xirmrxipotigre cu xabju le cicricfoi ", "en": "Terry the Tiger lived with his friends Elly the Elephant and Zoe the Zebra in the jungle. ", "source": "teris"}
3
+ {"id": "Teris:18", "jb": "lu je'e .i mi'o zifre le nu klama le mi zdani li'u se cusku la mulis. ", "en": "\"Okay, we can go to my house,\" said Mooli. ", "source": "teris"}
4
+ {"id": "Teris:28", "jb": "le savru cu cikygau la teris", "en": "The noise woke Terry", "source": "teris"}
5
+ {"id": "Teris:5", "jb": ".isemu'ibo ca pa donri la teris. co'a dzukla le barda tcadu ", "en": "So one day, Terry started to walk to the big city. ", "source": "teris"}
6
+ {"id": "Teris:26", "jb": "ra klama le la mulis kumfa gi'e viska la teris. noi sipna ", "en": "She went to Mooli's room and saw Terry, who was sleeping. ", "source": "teris"}
data/validation/zmifanva_reports_validation.jsonl ADDED
@@ -0,0 +1 @@
 
 
1
+ {"id": "ZmifanvaReports:7", "jb": "mi klama lo jbogu'e fo lo karce", "en": "I go to Lojibanistan by car.", "source": "zmifanva_reports"}