translation
dict | id
stringlengths 1
4
|
---|---|
{
"en": "The refugees received land for their cattle.",
"lg": "Abanoonyiboobubudamu baafunye ettaka aw'okulundira ente zaabwe."
} | 2600 |
{
"en": "Refugees should occupy land provided by the government.",
"lg": "Abanoonyiboobubudamu balina okusenga ku ttaka eribaweereddwa gavumenti."
} | 2601 |
{
"en": "The refugees looked for other food alternatives.",
"lg": "Abanoonyiboobubudamu baanoonyezza ebika by'emmere ebirala."
} | 2602 |
{
"en": "The animals given to refugees were stolen by the neighbors.",
"lg": "Ebisolo ebyaweebwa Abanoonyiboobubudamu byabbibwa baliraanwa."
} | 2603 |
{
"en": "The area requires more security.",
"lg": "Ekifo kyetaaga obukuumi obulala."
} | 2604 |
{
"en": "The settlers have only three months to find new settlement.",
"lg": "Abatuuze balina emyezi esatu gyokka okunoonya aw'okubeera ewapya."
} | 2605 |
{
"en": "The students requested for a new teacher.",
"lg": "Abayizi baasabye omusomesa omupya."
} | 2606 |
{
"en": "The students complained about the expensive laboratory fees.",
"lg": "Abayizi beemulugunyizza ku bisale ebyobuwanana ku kkeberero lya ssaayansi."
} | 2607 |
{
"en": "They complained of the expired chemicals during their practical classes.",
"lg": "Beemulugunyizza ku ddagala eriyiseeko mu kaseera k'amasomo ag'okukwatako."
} | 2608 |
{
"en": "The students had a peaceful demonstration.",
"lg": "Abayizi beekalaakasirizza mu mirembe."
} | 2609 |
{
"en": "The girls suffered minor injuries.",
"lg": "Abawala baafunye obuvune butonotono."
} | 2610 |
{
"en": "Students will be dealt with accordingly.",
"lg": "Abayizi bajja kukolebwako nga bwekyalagirwa."
} | 2611 |
{
"en": "Freedom of expression should not come with pain and suffering.",
"lg": "Eddembe ly'okwogwera teririna kujja na bulumi na kubonaabona."
} | 2612 |
{
"en": "The school is under renovation.",
"lg": "Essomero liri mu kuddaabirizibwa."
} | 2613 |
{
"en": "The teacher accused ferlow teachers of misunderstandings.",
"lg": "Omusomesa yanenyezza basomesa banne olw'obutakkaanya."
} | 2614 |
{
"en": "The student complained that some of the teachers donÕt like him.",
"lg": "Omuyizi yeemulugunyizza nti abasomesa abamu tebamwagala."
} | 2615 |
{
"en": "He said he will leave the school soon.",
"lg": "Yagambye nti ajja kuva ku ssomero mu bwangu ddaala."
} | 2616 |
{
"en": "The teachers complained about some of the students who donÕt attend classes.",
"lg": "Abasomesa beemulugunyizza ku bayizi abamu abatabeera mu bibiina."
} | 2617 |
{
"en": "The students in that institution resorted to strikes as a means of having their problems addressed.",
"lg": "Abayizi mu ttendekero eryo baasazeewo kuyita mu kwekalakaasa basobole okugonjoola ebizibu byabwe."
} | 2618 |
{
"en": "Teachers do not want to share toilets with the students.",
"lg": "Abasomesa tebaagala kugabana kaabuyonjo na bayizi."
} | 2619 |
{
"en": "The school has a single latrine for both teachers and students.",
"lg": "Essomero likozesa kaabuyonjo emu ku basomesa n'abayizi."
} | 2620 |
{
"en": "The teacher said it was awkward to share toilets with students.",
"lg": "Abasomesa baagambye nti kiswaza okugabana kaabuyonjo n'abayizi."
} | 2621 |
{
"en": "The pupils were trained, once they find a teacher in class, they should always knock before entering.",
"lg": "Abaana baatendekebwa nti singa basanga omusomesa mu kibiina, balina okukonkona nga tebannayingira."
} | 2622 |
{
"en": "The teachers feared to meet pupils in the toilets.",
"lg": "Abasomesa baatidde okusisinkana abaana mu kaabuyonjo."
} | 2623 |
{
"en": "The school should build a new block for student classes.",
"lg": "Essomero liteekeddwa okuzimba ekizimbe ky'ebibiina by'abayizi ekipya."
} | 2624 |
{
"en": "The pupils in this primary school have a shared toilet for both girls and boys.",
"lg": "Abayizi mu ssomero lya pulayimale lino ab'obuwala n'abalenzi bakozesezawamu kabuyonjo."
} | 2625 |
{
"en": "Some teachers are willing to share toilets with the pupils.",
"lg": "Abasomesa abamu beetegefu okugabana kaabuyonjo n'abayizi."
} | 2626 |
{
"en": "Parents should contribute towards constructing the pupilsÕ toilets.",
"lg": "Abazadde bateekeddwa okuyamba mu mu kuzimba kaabuyonjo z'abayizi."
} | 2627 |
{
"en": "The teachers begged for the school to construct toilets for the pupils.",
"lg": "Abasomesa baasabye essomero lizimbire abayizi kaabuyonjo."
} | 2628 |
{
"en": "The headteacher advised teachers to be patient until the school receives funds for construction.",
"lg": "Omukulu w'essomero yakubirizza abasomesa okubeera abagumiikiriza okutuusa essomero lwe lifuna ensimbi z'okuzimba."
} | 2629 |
{
"en": "Parents should help with teaching their children good and acceptable etiquette in the society.",
"lg": "Abazadde balina okuyamba mu kusomesa abaana baabwe enneeyisa ennungi era ekirizibwa mu kitundu."
} | 2630 |
{
"en": "The teacher reported the students who are fond of standing on their desks while making noise.",
"lg": "Omusomesa yaloopye abayizi abalina omuze gw'okuyimirira ku mmeeza zaabwe nga bwe bawoggana."
} | 2631 |
{
"en": "The funds collected were still inadequate.",
"lg": "Ensimbi ezaakungaanyiziddwa zikyali ntono."
} | 2632 |
{
"en": "All households should have toilets.",
"lg": "Amaka gonna gateekeddwa okuba ne kaabuyonjo."
} | 2633 |
{
"en": "The community should continuously fight against gender based violence.",
"lg": "Ekitundu kiteekeddwa okugenda mu maaso n'okulwanisa obutabanguko obwesigamiziddwa ku kikula."
} | 2634 |
{
"en": "There are high cases of child to child sexual intercourse in schools.",
"lg": "Emize gy'abaana okwegadangira mu masomero gyeyongedde."
} | 2635 |
{
"en": "The government should set permanent solutions to some of the refugee problems in the country.",
"lg": "Gavumenti eteekeddwa okumalirawo ddaala ebimu ku bizibu by'Abanoonyiboobubudamu mu ggwanga."
} | 2636 |
{
"en": "The children in the district are physically abused by men in community.",
"lg": "Abayizi mu disitulikiti batulugunyizibwa abasajja mu kitundu."
} | 2637 |
{
"en": "The gender based violence is as a result of excessive alcohol consumption.",
"lg": "Obutabanguko obwesigamizibwa ku kikula buva ku kunywa nnyo mwenge."
} | 2638 |
{
"en": "There are high cases of sexually transmitted diseases.",
"lg": "Waliyo abalwadde b'endwadde z'obukaba bangi nnyo."
} | 2639 |
{
"en": "Men are advised to remain in bars after high alcohol consumption.",
"lg": "Abasajja bawabuddwa okusigala mu mabbaala oluvannyuma lw'okunywa ennyo omwenge."
} | 2640 |
{
"en": "twenty rape cases were reported by the refugees.",
"lg": "Emisango gy'obulisamaanyi abiri gya loopebwa Abanoonyiboobubudamu."
} | 2641 |
{
"en": "It should be illegal to beat up your spouse.",
"lg": "Kiteekeddwa okuba nga kimenya mateeka okukuba omwagalwa wo."
} | 2642 |
{
"en": "The local government should ensure proper management of the allocated resources.",
"lg": "Gavumenti z'ebitundu ziteekeddwa okukakasa enkwata ennungi ey'ebyobugagga ebibaweereddwa."
} | 2643 |
{
"en": "Women should be protected at all costs.",
"lg": "Abakyala balina okukuumibwa mu buli ngeri yonna."
} | 2644 |
{
"en": "Women should report gender based violence to the police.",
"lg": "Abakyala balina okuloopa obutabanguko obwesigamizibwa ku kikula ku poliisi."
} | 2645 |
{
"en": "The leaders should be united for a better community.",
"lg": "Abakulembeze balina okwegatta ku lw'ekitundu ekirungi."
} | 2646 |
{
"en": "They agreed to unite during the swearing in event.",
"lg": "Bakkaanyizza okwegatta ku mukolo gw'okulayizibwa."
} | 2647 |
{
"en": "The district leaders should forgive one another and work together.",
"lg": "Abakulembeze ba disitulikiti balina okusonyiwagana bakolere wamu."
} | 2648 |
{
"en": "The government should listen to concerns of all community voices represented.",
"lg": "Gavumenti eteekeddwa okuwuliriza ensonga eziri mu maloboozi agakiikiriddwa mu kitundu."
} | 2649 |
{
"en": "Women and the erderly are considered vulnerable groups in society.",
"lg": "Abakyala n'abakadde batwalibwa nga bakateeyamba mu kitundu."
} | 2650 |
{
"en": "The communities should work together to strengthen unity.",
"lg": "Abantu mu kitundu bateekeddwa okukolera awamu okusobola okunyweza obumu."
} | 2651 |
{
"en": "Women should also benefit from the government entrepreneurship programs.",
"lg": "Abakyala nabo bateekeddwa okuganyulwa mu nteekateeka za gavumenti ez'ebyobusuubuzi."
} | 2652 |
{
"en": "Leaders should be responsible and hardworking.",
"lg": "Abakulembeze bateekeddwa okuba ab'obuvunaanyizibwa era nga bakozi."
} | 2653 |
{
"en": "Ladies should be well represented at the leadership committee.",
"lg": "Abakazi bateekeddwa okukiikirirwa obulungi ku kakiiko k'obulembeze."
} | 2654 |
{
"en": "Women should be empowered in income generating activities.",
"lg": "Abakyala bateekeddwa okuddizibwamu amaanyi mu mirimu egireeta ensimbi."
} | 2655 |
{
"en": "The community addressed its issues during the swearing in ceremony.",
"lg": "Abantu mu kitundu baayanjizza ensonga zaabwe ku mukolo gw'okulayiza."
} | 2656 |
{
"en": "Leaders should fulfil their roles and responsibilities.",
"lg": "Abakulembeze bateekeddwa okutuukiriza emirimu n'obuvunaanyizibwa bwabwe."
} | 2657 |
{
"en": "There minimal cases of leprosy in the region.",
"lg": "Waliwo obulwadde bw'ebigenge butono mu kitundu."
} | 2658 |
{
"en": "New leprosy cases are reported every new month.",
"lg": "Abalwadde b'ebigenge abapya baloopebwa buli mwezi."
} | 2659 |
{
"en": "The region reported seventy eight leprosy cases.",
"lg": "Ekitundu kyalooopye abantu abalina ebigenge nsanvu mu munaana."
} | 2660 |
{
"en": "West Nile region reported the highest cases of leprosy.",
"lg": "Ekitundu ky'obugwanjuba bw'omugga Nile kyaloopye abalwadde b'ebigenge abasinga obungi."
} | 2661 |
{
"en": "The refugees introduced leprosy to the region.",
"lg": "Abanoonyiboobubudamu baaleeta obulwadde bw'ebigenge mu kitundu."
} | 2662 |
{
"en": "Leprosy is an airborne disease.",
"lg": "Obulwadde bw'ebigenge bukwatira mu bbanga."
} | 2663 |
{
"en": "Government should provide free funding for diseases like leprosy.",
"lg": "Gavumenti eteekeddwa eteekeddwa okuvujjirira okw'obwereere okw'endwadde ng'ebigenge."
} | 2664 |
{
"en": "The drugs used for leprosy are imported from Europe.",
"lg": "Eddagala erikozesebwa ku bigenge liva mu Europe."
} | 2665 |
{
"en": "Leprosy disease damages the skin.",
"lg": "Obulwadde bw'ebigenge bwonoona olususu."
} | 2666 |
{
"en": "Leprosy has a three weeks incubation period.",
"lg": "Ebigenge birina ebbanga lya ssabbiiti ssatu okulabika nga biri mu mubiri."
} | 2667 |
{
"en": "The disease causes permanent skin lesions.",
"lg": "Obulwadde buleeta enkovu ku mubiri ez'olubeerera."
} | 2668 |
{
"en": "Tuberculosis produces inflammatory nodes in the skin.",
"lg": "Akafuba kaleetera omubiri ensanjabavu."
} | 2669 |
{
"en": "The refugees should be educated about leprosy.",
"lg": "Abanoonyiboobubudamu bateekeddwa okusomesebwa ku bigenge."
} | 2670 |
{
"en": "Teachers are blamed for studentsÕ bad performance in schools.",
"lg": "Abasomesa banenyezebwa ng'abayizi basomye bubi mu masomero."
} | 2671 |
{
"en": "Teachers are supposed to guide students in schools.",
"lg": "Abasomesa balina okulungamya abayizi mu masomero."
} | 2672 |
{
"en": "Pupils performance in the final examinations was very poor.",
"lg": "Enkola y'abaana mu bibuuzo by'akamalirizo yali mbi nnyo."
} | 2673 |
{
"en": "The head teacher attributed the poor performance to studentsÕ going back home for a long time because of lack of fees.",
"lg": "Omukulembeze w'essomero yagambye nti abayizi okusoma obubi kiva ku kudda waka ekiseera ekiwanvu olw'obutaba na bisale bya ssomero."
} | 2674 |
{
"en": "Headteachers need to work hard to improve student's performance.",
"lg": "Abakulembeze b'amasomero balina okukola ennyo basobole okulongoosa ensoma y'abayizi."
} | 2675 |
{
"en": "The headteacher was also elected as the village chairperson.",
"lg": "Omukulembeze w'essomero era yalondeddwa nga ssentebe w'ekyalo."
} | 2676 |
{
"en": "Teachers should give their students divelse and rich content.",
"lg": "Abasomesa bateekeddwa okuwa abayizi baabwe ebisomesebwa eby'enjawulo ate mu bungi."
} | 2677 |
{
"en": "Teachers are advised to work towards better student performance.",
"lg": "Abasomesa baweereddwa amagezi okukolerera okusoma kw'omuyizi okulungi."
} | 2678 |
{
"en": "The teachers blamed poor performance on lack of student drive.",
"lg": "Abasomesa baanenyezza enkola y'abayizi embi lw'abayizi butaba na kibavuga."
} | 2679 |
{
"en": "Students are advised to carryout personal research.",
"lg": "Abayizi bakubirizibwa okukola okunoonyereza okwa ssekinnoomu."
} | 2680 |
{
"en": "Teachers are responsible for a percentage of the student's performance.",
"lg": "Abasomesa bavunaanyizbwako ekitundutundu ku kusoma kw'abayizi."
} | 2681 |
{
"en": "Refugee schools lack textbooks for students to use.",
"lg": "Amasomero g'Abanoonyiboobubudamu tegalina butabo bw'abayizi kusoma."
} | 2682 |
{
"en": "Both parents and teachers play an important role in a child's academic life.",
"lg": "Abazadde n'abasomesa bombi bakola omulimu gwa mugaso mu bulamu bw'okusoma kw'omwana."
} | 2683 |
{
"en": "The district leaders need their roads to be worked upon.",
"lg": "Abakulembeze ba disitulikiti beetaaga enguudo zaabwe zikolebweko."
} | 2684 |
{
"en": "Poor roads make businesses activities difficult.",
"lg": "Enguudo embi zireetera emirimu okuba emizibu."
} | 2685 |
{
"en": "Stakeholders require accountability for the roads.",
"lg": "Be kikwatako basaba embalirira y'enguudo."
} | 2686 |
{
"en": "The authority in charge of the roads should upgrade the roads in the major districts",
"lg": "Ab'obuyinza ku nguudo bateekeddwa okwongera ku mutindo gw'enguudo mu disitulikiti enkulu."
} | 2687 |
{
"en": "Poor roads lead to increased road accidents.",
"lg": "Enguudo embi zireeta okweyongera kw'obubenje bw'enguudo."
} | 2688 |
{
"en": "Road construction should be taken over by the ministry of transport and works.",
"lg": "Okuzimba enguudo kuteekeddwa okutwalibwa ekitongole ky'ebyentambula."
} | 2689 |
{
"en": "The roads should be worked on as soon as possible.",
"lg": "Enguudo zirina okukolebwako mu bwangu ddaala nga bwe kisoboka."
} | 2690 |
{
"en": "The ministry asked for new equipment to work on the roads.",
"lg": "Ekitongole kyasabye ebikola epibya kikole ku nguudo."
} | 2691 |
{
"en": "The Uganda National Roads Authority has already received contractors to work on the roads.",
"lg": "Ekitongole kya Uganda National Roads Authority kyafunye dda ba kontulakita okukola ku nguudo."
} | 2692 |
{
"en": "The roads in the central district might require up to eight billion Uganda shillings.",
"lg": "Enguudo mu disitulikiti eyo masekati zeetaaga obuwumbi munaana obw'ensimbi za Uganda."
} | 2693 |
{
"en": "The roads will be worked on as soon as funds come in.",
"lg": "Enguudo zijja kukolebwako mu bwangu ddaala ng'ensimbi zizze."
} | 2694 |
{
"en": "The construction started after the joint meeting by the officials.",
"lg": "Okuzimba kwatandika oluvannyuma lw'olukiiko olw'awamu n'abakungu."
} | 2695 |
{
"en": "The roads were in a very poor state and need to be worked on soon.",
"lg": "Enguudo zaali mu mbeera mbi era nga zeetaaga okukolebwako mu bwangu."
} | 2696 |
{
"en": "The United nations will also help to upgrade the roads.",
"lg": "Ekitongole ky'amawanga amagatte kijja kuyamba mu kusitula omutindo gw'enguudo."
} | 2697 |
{
"en": "The district officials should put their differences aside and work on the roads.",
"lg": "Abakungu ba disitulikiti bateekeddwa okuteeka enkaayana zaabwe ku bbali bakole ku nguudo."
} | 2698 |
{
"en": "The government should increase security on its borders.",
"lg": "Gavumenti erina okwongeza obukuumi ku nsalo zaayo."
} | 2699 |