translation
dict | id
stringlengths 1
4
|
---|---|
{
"en": "How do you inspire the youth in todayÕs society?",
"lg": "Osikiriza otya abavubuka okubaako kye bakola leero mu bitundu?"
} | 2900 |
{
"en": "She entered her first ever beauty contest when she was five years.",
"lg": "Yayingira mu mpaka z'obwannalulungi omulundi gwe ogusooka ng'alina emyaka etaano."
} | 2901 |
{
"en": "The position paper shows the current situation of refugees.",
"lg": "Ekiwandiiko kiraga embeera y'abanoonyiboobubudamu gye balimu."
} | 2902 |
{
"en": "The village leader presented the paper to the district task force.",
"lg": "Omukulembeze w'ekyalo yayanjudde ekiwandiiko eri akakiiko ka disitulikiti akadduukirize."
} | 2903 |
{
"en": "The locals demanded compensation for refugee land.",
"lg": "Abatuuze baasaba okuliyirirwa ettaka ly'abanoonyiboobubudamu."
} | 2904 |
{
"en": "We agreed on a number of conditions with the landlord.",
"lg": "twakkaanyizza ku bukwakkulizo bungi ne nannyini mayumba g'abapangisa."
} | 2905 |
{
"en": "Peaceful coexistence promotes harmonious rerations.",
"lg": "Okubeerawo kw'emirembe kutumbula enkolagana ennungi."
} | 2906 |
{
"en": "There are many historical sites in Uganda.",
"lg": "Waliwo ebifo by'ebyafaayo bingi mu Uganda."
} | 2907 |
{
"en": "There is need to fulfill the right to education for refugees.",
"lg": "Waliwo obwetaavu bw'okutuukiriza eddembe ly'ebyenjigiriza ery'abanoonyiboobubudamu."
} | 2908 |
{
"en": "There are land wrangles between refugees and host communities in Northern Uganda.",
"lg": "Waliwo enkaayana z'ettaka wakati w'Abanoonyiboobubudamu n'ebitundu ebibabudamya mu bukiikakkono bwa Uganda."
} | 2909 |
{
"en": "Some refugee camps are turning into permanent cities.",
"lg": "Enkambi z'Abanoonyiboobubudamu ezimu ziri mu kufuuka bibuga eby'obuwangaazi."
} | 2910 |
{
"en": "Uganda is the largest refugee hosting country in Africa.",
"lg": "Uganda ly'eggwanga erikyasinze okubudamya Abanoonyiboobubudamu ku ssemazinga wa Africa."
} | 2911 |
{
"en": "Some health workers are accused of sexual harassment.",
"lg": "Abasawo abamu bavunaanibwa gwa kukabasanya."
} | 2912 |
{
"en": "The organization staffs are responsible for distributing food to the refugees.",
"lg": "Abakozi b'ekitongole be bavunaanyizibwa ku kugaba emmere eri Abanoonyiboobubudamu."
} | 2913 |
{
"en": "The organization leader visited the refugee camp earlier today.",
"lg": "Ssenkulu w'ekitongole yakyalidde enkambi y'Abanoonyiboobubudamu enkya ya leero."
} | 2914 |
{
"en": "Are refugee camps safe for children?",
"lg": "Enkambi z'Abanoonyiboobubudamu nnungi eri abaana?"
} | 2915 |
{
"en": "Because of insufficient funds some refugees lack food.",
"lg": "Olw'ensimbi obutamala, abanoonyiboobubudamu abamu tebalina mmere."
} | 2916 |
{
"en": "If you mistreat the poor, you insult the creator.",
"lg": "Bw'oyisa obubi abaavu, oba osoomooza Mutonzi."
} | 2917 |
{
"en": "Refugees are taking up creative ways of earning an income.",
"lg": "Abanoonyiboobubudamu bakozesa obuyiiya nga engeri y'okufunamu ensimbi."
} | 2918 |
{
"en": "More refugees arrive in Uganda every day.",
"lg": "Buli lukya abanoonyiboobubudamu batuuka mu Uganda."
} | 2919 |
{
"en": "The organization temporarily suspended its staff because of fraud allegations.",
"lg": "Ekitongole kyawummuzaamu abakozi baakyo olw'okubateebereza okuba abakumpanya."
} | 2920 |
{
"en": "There are suggestion boxes at food distribution centers.",
"lg": "Waliwo obusanduuko obuteekebwamu ebirowoozo by'abantu mu bifo awagabirwa emmere."
} | 2921 |
{
"en": "The police will carry out further investigations.",
"lg": "Poliisi ejja kukola okunoonyereza okulala."
} | 2922 |
{
"en": "You should have experience on how to investigate those allegations.",
"lg": "Oteekeddwa okuba n'obumanyirivu butya bw'okunoonyereza ku biteeberezebwa ebyo."
} | 2923 |
{
"en": "The organization started a communication systems for refugees.",
"lg": "Ekitongole kyatandikawo empuliziganya z'abanoonyiboobubudamu."
} | 2924 |
{
"en": "You can address your issue through the suggestion box.",
"lg": "Osobola okuwa endowooza yo ng'oyita mu kasanduuko akatekebwamu ebirowoozo."
} | 2925 |
{
"en": "Any staff found guilty of committing the crime will be terminated.",
"lg": "Omukozi yenna akakaksibwa okuzza omusango ajja kusazibwamu."
} | 2926 |
{
"en": "The meeting will take place at the council hall.",
"lg": "Olukiiko lujja kubeera mu kizimbe omutuuzibwa enkiiko."
} | 2927 |
{
"en": "We conducted a meeting under the tree, but the rain disorganized it.",
"lg": "Twatuuza olukungaana wansi w'omuti naye enkuba yalutaataaganya."
} | 2928 |
{
"en": "Some districts in Uganda don't have council halls.",
"lg": "Disitulikiti ezimu mu Uganda tezirina bizimbe mutuuzibwa nkiiko."
} | 2929 |
{
"en": "Once meetings are held outside, members don't concentrate.",
"lg": "Enkiiko bwe zitegekebwa waabweru, abantu tebassaayo birowoozo.."
} | 2930 |
{
"en": "I advise you to conduct that meeting in the town hall.",
"lg": "Nkuwa amagezi olukiiko olutuuze mu kizimbe ky'ekibuga enkiiko we zituula."
} | 2931 |
{
"en": "A big council hall is under construction.",
"lg": "Ekisenge ky'akakiiko ekinene kizimbibwa."
} | 2932 |
{
"en": "The government has funded the construction of council halls in the country.",
"lg": "Gvumenti evujjiridde okuzimba ebisenge omutuula enkiiko mu ggwanga."
} | 2933 |
{
"en": "In villages meetings are held under trees.",
"lg": "Mu byalo enkiiko zitegekebwa wansi wa miti."
} | 2934 |
{
"en": "Why didn't they design it right in the first place?",
"lg": "Lwaki tebakitegekerawo mu butuufu okuviira ddaala mu ntandikwa?"
} | 2935 |
{
"en": "The funds allocated are enough to complete that building.",
"lg": "Ssente ezaweebwayo zimala okumaliriza ekizimbe ekyo."
} | 2936 |
{
"en": "The minister donated twenty bags of cement in renovation of the council building.",
"lg": "Minisita yawaddeyo obusawo bwa sementi makumi abiri mu kuddaabiriza ekizimbe omutuuzibwa enkiiko."
} | 2937 |
{
"en": "Community halls are closed for all bookings until further notice.",
"lg": "Ebizimbe by'ekyalo omutuuzibwa enkiiko byonna biggale eri abo ababyekwata okutuusa nga waliwo ekirangiriddwa mu maaso eyo."
} | 2938 |
{
"en": "The opposition leader has pledged to help in planting more trees.",
"lg": "Omukulembeze w'oludda oluvuganya yeeyamye okuyambako mu kusimba emiti egiwera."
} | 2939 |
{
"en": "They had the permission from authorities allowing them to cut the trees.",
"lg": "Baalina olukusa okuva mu b'obuyinza olubakkiriza okusala emiti."
} | 2940 |
{
"en": "The youths were angry about the cutting down of trees in their area.",
"lg": "Abavubuka baali banyiivu olw'okusala emiti mu kitundu kyabwe."
} | 2941 |
{
"en": "The youths took the cut timber as evidence of the illegal act.",
"lg": "Abavubuka baatwala olubaawo olwali lusaliddwa ng'ekizibiti ky'ekikolwa ekitali mu mateeka."
} | 2942 |
{
"en": "It was a decision made by the district leaders.",
"lg": "Kwali kusalawo kw'abakulembeze ba disitulikiti."
} | 2943 |
{
"en": "The council issued a public notice.",
"lg": "Akakiiko kaayisa obubaka bw'abantu."
} | 2944 |
{
"en": "Are the products legally produced?",
"lg": "Ebikolebwa bikolebwa mu mateeka?"
} | 2945 |
{
"en": "He bribed the village leader to allow him cut down the trees.",
"lg": "Yawa omukulembeze w'ekyalo enguzi okusobola okumukkiriza okusala emiti."
} | 2946 |
{
"en": "Police officers protect people and their properties.",
"lg": "Abakungu ba poliisi bakuuma abantu n'ebintu byabwe."
} | 2947 |
{
"en": "The village chairperson sold off that land illegally.",
"lg": "Ssentebe w'ekyalo yatunda ettaka eryo mu bumenyi bw'amateeka."
} | 2948 |
{
"en": "Residents blamed the council development committee for the bad roads.",
"lg": "Abatuuze baanenya akakiiko akakola ku by'enkulaakulana olw'enguudo embi."
} | 2949 |
{
"en": "Some people in the government offices are corrupt.",
"lg": "Abantu abamu mu woofiisi za gavumenti bakenenuzi."
} | 2950 |
{
"en": "Our town has developed very fast because of transparent leadership.",
"lg": "Ekibuga kyaffe kikulaakulanye mangu olw'obukulembeze obwerufu."
} | 2951 |
{
"en": "All decisions made by leaders affect people positivery and negativery.",
"lg": "Okusalawo kwonna okukolebwa abakulembeze kukosa abantu mu bulungi ne mu bubi."
} | 2952 |
{
"en": "Health services increased ever since our area was upgraded to a district status.",
"lg": "Empeereza y'ebyobulamu yeyongera okuva ekitundu kyaffe lwe kyateekebwa ku mutendera gwa disitulikiti."
} | 2953 |
{
"en": "The government gave farmers good cow breeds to improve their home earnings.",
"lg": "Gavumenti yawa abalimi olulyo lw'ente olulungi okusobola okwongera ku nnyingiza yaabwe ey'ewaka."
} | 2954 |
{
"en": "Only organized groups get government support for development .",
"lg": "Ebibiina ebyeteeseteese obulungi byokka bye bifuna obuyambi mu gavumenti okusobola okwekulaakulanya."
} | 2955 |
{
"en": "Farmers got resistant seeds for commercial farming from the government.",
"lg": "Abalimi baafuna ensigo ezitalumbibwa bulwadde okuva mu gavumenti okulima ebintu eby'okutunda."
} | 2956 |
{
"en": "Animals need a good veterinary doctor to produce good yields.",
"lg": "Ebisolo byetaaga omusawo w'ebisolo omulungi okuvaamu ebibala ebirungi,"
} | 2957 |
{
"en": "The leader is ready to uplift people's standards of living.",
"lg": "Omukulembeze mwetegefu okututumula omutindo gw'obulamu bw'abantu."
} | 2958 |
{
"en": "It takes a farmer a lot to raise a cow to maturity.",
"lg": "Omuluzi kimweetaagisa ebintu bingi okukuza ente."
} | 2959 |
{
"en": "Milk selling is a very profitable business in urban areas.",
"lg": "Okutunda amata ye bizinensi efuna ennyo mu bitundu by'ekibuga."
} | 2960 |
{
"en": "Many cows die due to dangerous pests and diseases.",
"lg": "Ente nnyingi zifa olw'ebiwuka n'endwadde enkambwe."
} | 2961 |
{
"en": "Cows are used as bride price in several Ugandan cultures.",
"lg": "Ente zikozesebwa mu kusasula omugole mu mawanga g'omu Uganda ag'enjawulo."
} | 2962 |
{
"en": "Farmers need to take care of their animals daily.",
"lg": "Abalimi n'abalunzi beetaaga okulabirira ebisolo byabwe buli lunaku."
} | 2963 |
{
"en": "Farmers educate their children about milk sales.",
"lg": "Abalimi basomesa abaana baabwe ku bbeeyi y'amata."
} | 2964 |
{
"en": "Cattle raiding causes deadly conflicts among people.",
"lg": "Okubba ente kuleeta obukuubagano obw'obulabe mu bantu."
} | 2965 |
{
"en": "Those who steal other people's animals should be punished.",
"lg": "Abo ababba ebisolo by'abantu abalala balina okubonerezebwa."
} | 2966 |
{
"en": "Nationals who stay at the border face challenges from those in the neighboring country.",
"lg": "Bannansi ababeera ku nsalo basanga okusoomooza okuva eri abo abali mu nsi eziriraanyewo."
} | 2967 |
{
"en": "The national army does a great job in safeguarding all citizens.",
"lg": "Amaggye g'eggwanga gakola omulimu munene mu kukuuma bannansi."
} | 2968 |
{
"en": "A group of boys from the neighboring town attacked and beat up our chairman.",
"lg": "Akabinja k'abalenzi okuva mu kabuga akaliraanyewo kaalumba ne kakuba ssentebe waffe."
} | 2969 |
{
"en": "Leaders appealed to nationals to inform police of any suspected criminals among them.",
"lg": "Abakulembeze baasaba bannansi okutegeeza poliisi ku bateeberezebwa okuba abazzi b'emisango mu bo."
} | 2970 |
{
"en": "Government needs to increase the number of border patrol police.",
"lg": "Gavumenti yeetaaga okwongera ku muwendo gw'abakuumaddembe abalawuna ku nsalo."
} | 2971 |
{
"en": "It is very dangerous for citizens to possess guns in their hands.",
"lg": "Kyabulabe nnyo bannansi okuba n'emmundu mu mikono gyabwe."
} | 2972 |
{
"en": "A peaceful country attracts various foreign Investors.",
"lg": "Ensi erimu emirembe esikiriza bamusiga nsimbi ab'enjawulo abava ebweru."
} | 2973 |
{
"en": "Local leaders find a hard time in setting conflicts among residents.",
"lg": "Abakulembeze b'ebitundu basanga akaseera akazibu mu kugonjoola enkaayana mu batuuze."
} | 2974 |
{
"en": "Conflicts among people of different countries can cause a serious war between them.",
"lg": "Obukuubagano mu bantu b'ensi ez'enjawulo bussobola okuviirako olutalo olw'amaanyi wakati waazo."
} | 2975 |
{
"en": "Border districts should always prepare attacks from neighbors.",
"lg": "Disitulikiti eziri ku nsalo zirina buli kaseera okwetegekera obulumbaganyi okuva ku baliraanyewo."
} | 2976 |
{
"en": "Most cattle keepers in the north use traditional weapons in protecting animals.",
"lg": "Abalunzi b'ente abasinga mu bukiikakkono bakozesa eby'okulwanyisa ebyobuwangwa mu kukuuma ensolo."
} | 2977 |
{
"en": "Cattle keepers need enough space for grazing their cattle.",
"lg": "Abalunzi b'ente beetaaga ekifo ekimala okulundirawo ente zaabwe."
} | 2978 |
{
"en": "Some cattle keepers move from place to place looking for grass and water.",
"lg": "Abalunzi b'ente abamu batambula kifo ku kifo nga banoonya omuddo n'amazzi."
} | 2979 |
{
"en": "Northern Uganda has a big number of refugees.",
"lg": "Obukiikakkono bwa Uganda bulina omuwendo gw'Abanoonyiboobubudamu omungi."
} | 2980 |
{
"en": "It's quite hard to mix with people of different cultural beriefs.",
"lg": "Kizibu mu okwetaba n'abantu abakkiririza mu byobuwangwa eby'enjawulo."
} | 2981 |
{
"en": "Youths are encouraged to form small development groups.",
"lg": "Abavubuka bakubirizibwa okukola obubiina bw'okwekulaakulanya obutonotono."
} | 2982 |
{
"en": "These days, the youths have been trained in various money making skills.",
"lg": "Ennaku zino abavubuka bayigiriziddwa obukodyo obwenjawulo obw'okukolamu ssente."
} | 2983 |
{
"en": "Some youths, especially in the rural areas are ignorant about government development groups.",
"lg": "Abavuka abamu naddaala mu byalo tebamanyi ku bibiina bya gavumenti eby'enkulaakulana."
} | 2984 |
{
"en": "The amount of money dispersed to each youth group is dependent on its project proposal.",
"lg": "Omuwendo gwa ssente ogusaasaanyizibwa ku buli kibiina ky'abavuka gusinziira ku bbago lya pulojekiti yaakyo."
} | 2985 |
{
"en": "Youth groups that invest their money properly greatly benefit from them.",
"lg": "Ebibiina by'abavuka ebisiga obulungi ensimbi zaabyo biziganyulwamu nnyo."
} | 2986 |
{
"en": "A youth leader was arrested for misusing group members' saving.",
"lg": "Omukulembeze w'abavubuka yakwatiddwa lwa kukozesa bubi ssente z'ekibiina eziterekebwa."
} | 2987 |
{
"en": "The district will include youth development projects in the next year's budget.",
"lg": "Disitulikiti ejja kussa pulojekiti z'abavuka ez'okwekulaakulanya mu mbalirira y'omwaka ogujja."
} | 2988 |
{
"en": "The district financial year has ended this month.",
"lg": "Omwaka gwa disitulikiti ogw'ebyensimbi gwaweddeko omwezi guno."
} | 2989 |
{
"en": "The team should understand everyone's interests.",
"lg": "Ttiimu erina okutegeera ebyetaago bya buli omu."
} | 2990 |
{
"en": "There will be a salary increment for teachers in the next financial year.",
"lg": "Wajja kubaawo okwongeza abasomesa omusaala mu mwaka gw'ebyenfuna ogujja."
} | 2991 |
{
"en": "He was arrested and taken to prison until the debt was paid.",
"lg": "Yakwatibwa n'atwalibwa mu kkomera okutuusa ebbanja lwe lyasasulwa."
} | 2992 |
{
"en": "The headteacher refused to approve the school budget.",
"lg": "Omukulu w'essomero yagaanye okuyisa embalirira y'essomero."
} | 2993 |
{
"en": "My friend threatened to quit if she doesn't get promoted.",
"lg": "Mukwano gwange yatiisizzatiisizza okugenda singa takuzibwa."
} | 2994 |
{
"en": "The manager ignored our complains.",
"lg": "Omukulu teyafuddeyo ku kwemulugunya kwaffe."
} | 2995 |
{
"en": "People who earn a lot of money still can't pay their bills.",
"lg": "Abantu abafuna ssente ennyingi era tebasobola kusasula bisale byabwe."
} | 2996 |
{
"en": "Some companies offer health insurance to employees and others don't.",
"lg": "Ebitongole ebimu biwa abakozi baabyo obujjanjabi ate ebirala tebibawa."
} | 2997 |
{
"en": "Every day we are given free transport at work.",
"lg": "Buli lunaku tuweebwa entambula ey'obwereere ku mulimu."
} | 2998 |
{
"en": "You should be serious with your education.",
"lg": "Olina okufaayo ennyo ku kusoma kwo."
} | 2999 |