محنت کامیابی کی کنجی ہے۔
stringlengths 4
159
| Hard work is the key to success.
stringlengths 5
130
|
---|---|
خربوزے کو دیکھ کر خربوزہ رنگ پکرتا ہے
|
Society molds a man
|
دل کو دل سےراہ ہوتی ہے
|
Love begets love
|
ڈوبتے کوتنکےکا سہارا
|
A drowning man catches at a straw
|
ہرچمکتی ہوئی چیز سونا نہیں ہوتی
|
All that glitters is not gold
|
سیوہ بن میوہ نہیں
|
No pains no gains
|
غرور کا سرنیچا
|
Pride hath a fall
|
ضرورت ایجاد کی ماں ہے
|
Necessity is the mother of invention
|
لوہا لوہے کو کاٹتا ہے
|
Diamond cuts diamond
|
لالچ بری بلا ہے
|
Greed is curse
|
ناچ نہ جانے آنگن ٹیڑھا
|
A bad workman always quarrels with his tools
|
نو نقد نہ تیرہ ادھار
|
A bird in hand is worth two in the bush
|
نہیں محتاج زیورکاجسے خوبی خدا نے دی
|
Beauty requires no paint
|
نیکی کردریا میں ڈال
|
Expect no good in return
|
وقت اورموت کسی کا انتظار نہیں کرتی
|
Time and tide wait for none
|
ہاتھ کنگن کو آرسی کیا
|
Evidence does not need proof
|
انگور کھٹے ہیں
|
Grapes are sour
|
یہ منہ اور مسورکی دال
|
Honey is not for ass’s mouth
|
وقت کا ایک ٹانکا بے وقت کے سو ٹانکوں سے بچاتا ہے
|
A stitch in time saves nine
|
نیم حکیم خطرہ جان، نیم ملا خطرہ ایمان
|
A little knowledge is a dangerous thing
|
مان نہ مان میں تیرا مہمان
|
An uninvited guest is never welcomed
|
لکیر کا فقیر
|
To go about the same beaten path
|
جتنے منہ اتنی باتیں
|
More mouths will have more talks
|
جسے اللہ رکھے اُسے کون چکھے
|
If Allah wills not, no one can Harm.
|
بھوکے کو سوکھی بھی چپڑی کے برابر
|
Nothing comes amiss to a hungry man
|
بہتی گنگا میں ہاتھ دھونا
|
To use the available opportunity
|
ہاتھ کنگن کو آرسی کیا
|
Evidence does not need proof
|
بندر کیا جانے ادرک کا سواد
|
Casting pearls before swine
|
آگے کنواں پیچھے کھائی
|
Between the devil and the deep-sea
|
جلے پر نمک چھڑکنا
|
Rubbing salt on one’s wound
|
انتھ بھلا تو سب بھلا
|
All’s well that ends well
|
تالی ایک ہاتھ سے نہیں بجتی
|
It takes two to quarrel
|
اندھا کیا چاہے دو آنکھیں
|
A wish coming True.
|
آنکھ کا اندھا نام نین سکھ
|
Opposite qualities of meaning of person's name.
|
کہاں راجہ بھوج کہاں گنگوتیلی
|
Big difference in status or Class.
|
کھسیانی بلی کھمبا نوچے
|
To show anger after getting embarrassed.
|
چوری کا مال موری میں
|
Money earned the wrong way will be taken away, would be lost.
|
چھوٹا منہ بڑی بات
|
To talk big without having a big position.
|
جتنے منہ اتنی باتیں
|
More mouths will have more talks.
|
بہتی گنگا میں ہاتھ دھونا
|
To use the available opportunity.
|
مان نہ مان میں تیرا مہمان
|
Getting involved without having.
|
دور کے ڈھول سُہانے
|
The grass is always greener on the other side.
|
گنگا گائے گنگا داس جمنا گائے جمنا داس
|
A person of no principles.
|
گھر کا بھیدی لنکا ڈھائے
|
Division is main reason for the damage.
|
چور کی داڑھی میں تنکا
|
One is afraid of his/her crime.
|
ہاتھ کنگن کو آرسی کیا
|
Evidence does not need proof.
|
دھوبی کا کتا نہ گھر کا نہ گھاٹ کا
|
A person try to be on two sides goes nowhere.
|
جیسی کرنی ویسی بھرنی
|
As you sow so shall you reap.
|
انگور کھٹے ہیں
|
Sour grapes.
|
بندر کیا جانے ادرک کا سواد
|
Casting pearls before swine.
|
دال میں کالا
|
More to it than meets the eye.
|
ناچ نہ جانے آنگھن ٹیڑھا
|
A poor worker blames his tools.
|
جلے پر نمک چھڑکنا
|
Rubbing salt on one's wound.
|
آگے کنواں پیچھے کھائی
|
Between the devil and the deep sea.
|
جتنی چادر ہو اتنا پیر پھیلاو
|
Cut your coat according to your cloth.
|
اب پچھتائے کیا، جب چڑیاں چگ گئیں کھیت
|
No use crying over spilt milk.
|
انتھ بھلا تو سب بھلا
|
All's well that ends well.
|
تالی ایک ہاتھ سے نہیں بجتی
|
It takes two to quarrel.
|
جہاں چاہ وہاں رہ
|
Where there's a will, there's a way
|
دودھ کا جلا چھاچھ بھی پھونک کر پیتا ہے
|
Once bitten twice shy.
|
جیسا دیس ویسا بھیس
|
In Rome do as the Romans do.
|
ایک میان میں دو تلواریں نہیں سماتیں
|
No man can serve two masters.
|
کھوٹا چھنا باجے گھنا
|
Empty vessels make more noise.
|
اوس چاٹنے سے پیاس نہیں بجھتی
|
A fog cannot be dispelled by a fan.
|
چور چور مسیرے بھائی
|
Birds of same feather flock together.
|
کر برا تو ہوئے برا
|
Do evil & look for like.
|
اپنے منہ میاں مٹھو
|
Fool to others to himself a sage.
|
آپ بھلے تو جگ بھلا
|
Good mind, good find.
|
اسکی عقل چرنے کو گئی ہے
|
His wits are gone a wool gathering.
|
جو گرجتے ہیں وہ برستے نہیں
|
Barking dogs seldom bite.
|
لالچ بری بلا ہے
|
Avarice is root of all evils.
|
بوئے پودے ببول کے آم کہاں سے ہوئے
|
Gather thistles & expect pickles.
|
ڈوبتے کو تنکے کا سہارا
|
Drowning man catches at straw
|
لوہے کے چنے چبانا
|
Hard nut to crack.
|
جیسا راجا ویسی پرجا
|
As the King so are the subjects.
|
سانچ کو آنچ نہیں
|
Pure gold does not fear the flame.
|
اونچی دوکان پھیکا پکوان
|
Great cry little wool.
|
اونٹ کے منہ میں زیرا
|
A drop in the Ocean
|
چار دن کی چاندنی پھر اندھیری رات
|
A nine days wonder.
|
بھینس کے آگے بین بجانا
|
Crying in wilderness.
|
نیکی کر دریا میں ڈال
|
Do good & cast in to the river.
|
لوہا لوہے کو کاٹتا ہے
|
Diamonds cut diamonds.
|
اندھوں میں کانا راجہ
|
A figure among cyphers.
|
نیم حکیم خطرہ جان
|
A little Knowledge is a dangerous thing.
|
بخل میں چھری منہ پے رام رام
|
A wolf in lamb's clothing.
|
جان ہے تو جہان ہے
|
Only if you are alive, things matter.
|
جیسے اللہ رکھے اسے کون چکھے
|
If Allah wills not, no one can Harm.
|
لکیر کا فقیر
|
To go about the same old beaten path.
|
بچہ بغل میں ڈھنڈورا شہر میں
|
Child is in the armpit, chaos in the city.
|
تیل دیکھو تیل کی دھار دیکھو
|
Watch the oil and watch it pour.
|
سانپ بھی مر جائے، لاٹھی بھی نہ ٹوٹے
|
The snake dies and the club doesn't break.
|
ایک تیر سے دو شکار
|
Two hunts with one arrow.
|
بوڑھی گھوڑی لال لگام
|
Old mare, red reigns.
|
دودھ کا دودھ پانی کا پانی
|
Milk of milk, Water of water.
|
پتھر پے لکیر
|
Line on the rock.
|
بھاگتے چور کی لنگوٹی ہی سہی
|
A running thief's underwear is right. Some thing is better then nothing
|
ضرورت ایجاد کی ماں ہے
|
Necessity is a mother of invention
|
چور کا بھائی گٹھ کترا ! ۔
|
THEY AGREE LIKE PICK-POCKETS IN A FAIR
|
بھوکے کو سوکھی بھی چپڑی کے برابر ۔
|
NOTHING COMES AMISS TO A HUNGRY MAN
|
جہاں کا پیئے پانی وہاں کی بولے بانی
|
While in Rome do as Romans do
|
جیسی کرنی ویسی بھرنی
|
As you sow, so shall you reap
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.