de-francophones commited on
Commit
2406a13
1 Parent(s): 7cc8d85

ef863473f2c1781c13a1b67d7d572472956732db4c3f79ad1867651946d45c41

Browse files
.gitattributes CHANGED
@@ -127,3 +127,4 @@ UD_Polish-PDB/pl_pdb-ud-train.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
127
  UD_Russian-SynTagRus/ru_syntagrus-ud-dev.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
128
  UD_Russian-SynTagRus/ru_syntagrus-ud-test.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
129
  UD_Russian-SynTagRus/ru_syntagrus-ud-train.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
 
 
127
  UD_Russian-SynTagRus/ru_syntagrus-ud-dev.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
128
  UD_Russian-SynTagRus/ru_syntagrus-ud-test.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
129
  UD_Russian-SynTagRus/ru_syntagrus-ud-train.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
130
+ UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-train.conllu filter=lfs diff=lfs merge=lfs -text
UD_Slovak-SNK/sk_snk-ud-train.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-PUD/LICENSE.txt ADDED
@@ -0,0 +1,4 @@
 
 
 
 
 
1
+ The treebank is licensed under the Creative Commons License Attribution-ShareAlike 4.0 International.
2
+
3
+ The complete license text is available at:
4
+ http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/legalcode
UD_Swedish-PUD/README.md ADDED
@@ -0,0 +1,85 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ # Summary
2
+
3
+ Swedish-PUD is the Swedish part of the Parallel Universal Dependencies (PUD) treebanks.
4
+
5
+ # Introduction
6
+
7
+ Swedish-PUD was created (together with the other parallel treebanks) for the CoNLL
8
+ 2017 shared task on Multilingual Parsing from Raw Text to Universal Dependencies
9
+ (http://universaldependencies.org/conll17/). It consists of Swedish translations
10
+ of the 1000 sentences from the news domain and from Wikipedia, annotated according
11
+ to the principles of the Swedish-PT treebank. The syntactic annotation has been
12
+ manually validated, but the morphological annotation is automatically predicted.
13
+
14
+ # Acknowledgments
15
+
16
+ Translations were produced by Jacob Nolskog at Teknotrans AB and checked by Joakim
17
+ Nivre. The automatic annotation was carried out using SwePipe, a tool suite trained
18
+ on the Stockholm-Umeå Corpus and the Swedish-TP treebank, developed by Robert Östling,
19
+ Aaron Smith and Joakim, and available from https://github.com/robertostling/efselab.
20
+ The syntactic annotation was checked and corrected manually by Joakim Nivre.
21
+
22
+ # PUD Treebanks
23
+
24
+ There are 1000 sentences in each language, always in the same order. (The sentence
25
+ alignment is 1-1 but occasionally a sentence-level segment actually consists
26
+ of two real sentences.) The sentences are taken from the news domain (sentence
27
+ id starts in ‘n’) and from Wikipedia (sentence id starts with ‘w’). There are
28
+ usually only a few sentences from each document, selected randomly, not
29
+ necessarily adjacent. The digits on the second and third position in the
30
+ sentence ids encode the original language of the sentence. The first 750
31
+ sentences are originally English (01). The remaining 250 sentences are
32
+ originally German (02), French (03), Italian (04) or Spanish (05) and they
33
+ were translated to other languages via English. Translation into German,
34
+ French, Italian, Spanish, Arabic, Hindi, Chinese, Indonesian, Japanese,
35
+ Korean, Portuguese, Russian, Thai and Turkish has been provided by DFKI and
36
+ performed (except for German) by professional translators. Then the data has
37
+ been annotated morphologically and syntactically by Google according to Google
38
+ universal annotation guidelines; finally, it has been converted by members of
39
+ the UD community to UD v2 guidelines.
40
+
41
+ Additional languages have been provided (both translation and native UD v2
42
+ annotation) by other teams: Czech by Charles University, Finnish by University
43
+ of Turku and Swedish by Uppsala University.
44
+
45
+ The entire treebank is labeled as test set (and was used for testing in the
46
+ shared task). If it is used for training in future research, the users should
47
+ employ ten-fold cross-validation.
48
+
49
+ # Changelog
50
+
51
+ From v2.0 to v2.1, no changes have been made.
52
+
53
+ From v2.1 to v2.2:
54
+ - Harmonization with other Swedish treebanks:
55
+ - Possessives retagged DET -> PRON
56
+ - Negations ("inte", "icke", "ej") retagged ADV -> PART
57
+ - Comparative markers ("som", "än") retagged CCONJ -> SCONJ
58
+ - Comparative with nominal complement relabeled advcl -> obl [mark -> case, SCONJ -> ADP]
59
+ - Clefts reanalyzed as copula constructions and relabeled acl:relcl -> acl:cleft
60
+ - Temporal subordinating conjunctions ("när", "då") retagged ADV -> SCONJ and relabeled advmod -> mark
61
+ - Added enhanced dependencies
62
+
63
+ From v2.2 to v2.3:
64
+ - Fixed a few errors in enhanced dependencies
65
+
66
+ From v2.4 to v2.5
67
+ - Corrected morphological annotation (LEMMA, UPOS, XPOS, FEATS)
68
+
69
+ === Machine-readable metadata (DO NOT REMOVE!) ================================
70
+ Data available since: UD v2.1
71
+ License: CC BY-SA 4.0
72
+ Includes text: yes
73
+ Genre: news wiki
74
+ Lemmas: automatic with corrections
75
+ UPOS: automatic with corrections
76
+ XPOS: automatic with corrections
77
+ Features: automatic with corrections
78
+ Relations: manual native
79
+ Contributors: Nivre, Joakim; Griciūtė, Bernadeta
80
+ Contributing: here
81
+ Contact: joakim.nivre@lingfil.uu.se
82
+ ===============================================================================
83
+
84
+
85
+
UD_Swedish-PUD/sv_pud-ud-test.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-PUD/sv_pud-ud-test.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-Talbanken/LICENSE.txt ADDED
@@ -0,0 +1,461 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ This treebank is based on the Professional Prose section of Talbanken,
2
+ originally annotated at Lund University and available from
3
+ http://spraakbanken.gu.se/swe/resurs/talbanken
4
+
5
+ The treebank is distributed under the Creative Commons
6
+ Attribution-ShareAlike 4.0 International license (see
7
+ below for the legal code of the license)
8
+
9
+ Acknowledgments:
10
+
11
+ * Original creation of Talbanken at Lund University:
12
+
13
+ Einarsson, Jan. 1976. Talbankens skriftspråkskonkordans.
14
+ Lund University: Department of Scandinavian Languages.
15
+
16
+ Einarsson, Jan. 1976. Talbankens talspråkskonkordans.
17
+ Lund University: Department of Scandinavian Languages.
18
+
19
+ Teleman, Ulf. 1974. Manual för grammatisk beskrivning
20
+ av talad och skriven svenska. Studentlitteratur.
21
+
22
+ Margareta Westman. 1974. Bruksprosa. Liber.
23
+
24
+ Nils Jörgensen. 1976. Meningsbyggnaden i talad svenska.
25
+ Studentlitteratur.
26
+
27
+ * Corrections in Talbanken, conversion to UD and validation:
28
+
29
+ Joakim Nivre and Aaron Smith at Uppsala University
30
+
31
+
32
+ Legal code of the license:
33
+
34
+ Attribution-ShareAlike 4.0 International
35
+
36
+ =======================================================================
37
+
38
+ Creative Commons Corporation ("Creative Commons") is not a law firm and
39
+ does not provide legal services or legal advice. Distribution of
40
+ Creative Commons public licenses does not create a lawyer-client or
41
+ other relationship. Creative Commons makes its licenses and related
42
+ information available on an "as-is" basis. Creative Commons gives no
43
+ warranties regarding its licenses, any material licensed under their
44
+ terms and conditions, or any related information. Creative Commons
45
+ disclaims all liability for damages resulting from their use to the
46
+ fullest extent possible.
47
+
48
+ Using Creative Commons Public Licenses
49
+
50
+ Creative Commons public licenses provide a standard set of terms and
51
+ conditions that creators and other rights holders may use to share
52
+ original works of authorship and other material subject to copyright
53
+ and certain other rights specified in the public license below. The
54
+ following considerations are for informational purposes only, are not
55
+ exhaustive, and do not form part of our licenses.
56
+
57
+ Considerations for licensors: Our public licenses are
58
+ intended for use by those authorized to give the public
59
+ permission to use material in ways otherwise restricted by
60
+ copyright and certain other rights. Our licenses are
61
+ irrevocable. Licensors should read and understand the terms
62
+ and conditions of the license they choose before applying it.
63
+ Licensors should also secure all rights necessary before
64
+ applying our licenses so that the public can reuse the
65
+ material as expected. Licensors should clearly mark any
66
+ material not subject to the license. This includes other CC-
67
+ licensed material, or material used under an exception or
68
+ limitation to copyright. More considerations for licensors:
69
+ wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensors
70
+
71
+ Considerations for the public: By using one of our public
72
+ licenses, a licensor grants the public permission to use the
73
+ licensed material under specified terms and conditions. If
74
+ the licensor's permission is not necessary for any reason--for
75
+ example, because of any applicable exception or limitation to
76
+ copyright--then that use is not regulated by the license. Our
77
+ licenses grant only permissions under copyright and certain
78
+ other rights that a licensor has authority to grant. Use of
79
+ the licensed material may still be restricted for other
80
+ reasons, including because others have copyright or other
81
+ rights in the material. A licensor may make special requests,
82
+ such as asking that all changes be marked or described.
83
+ Although not required by our licenses, you are encouraged to
84
+ respect those requests where reasonable. More_considerations
85
+ for the public:
86
+ wiki.creativecommons.org/Considerations_for_licensees
87
+
88
+ =======================================================================
89
+
90
+ Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International Public
91
+ License
92
+
93
+ By exercising the Licensed Rights (defined below), You accept and agree
94
+ to be bound by the terms and conditions of this Creative Commons
95
+ Attribution-ShareAlike 4.0 International Public License ("Public
96
+ License"). To the extent this Public License may be interpreted as a
97
+ contract, You are granted the Licensed Rights in consideration of Your
98
+ acceptance of these terms and conditions, and the Licensor grants You
99
+ such rights in consideration of benefits the Licensor receives from
100
+ making the Licensed Material available under these terms and
101
+ conditions.
102
+
103
+
104
+ Section 1 -- Definitions.
105
+
106
+ a. Adapted Material means material subject to Copyright and Similar
107
+ Rights that is derived from or based upon the Licensed Material
108
+ and in which the Licensed Material is translated, altered,
109
+ arranged, transformed, or otherwise modified in a manner requiring
110
+ permission under the Copyright and Similar Rights held by the
111
+ Licensor. For purposes of this Public License, where the Licensed
112
+ Material is a musical work, performance, or sound recording,
113
+ Adapted Material is always produced where the Licensed Material is
114
+ synched in timed relation with a moving image.
115
+
116
+ b. Adapter's License means the license You apply to Your Copyright
117
+ and Similar Rights in Your contributions to Adapted Material in
118
+ accordance with the terms and conditions of this Public License.
119
+
120
+ c. BY-SA Compatible License means a license listed at
121
+ creativecommons.org/compatiblelicenses, approved by Creative
122
+ Commons as essentially the equivalent of this Public License.
123
+
124
+ d. Copyright and Similar Rights means copyright and/or similar rights
125
+ closely related to copyright including, without limitation,
126
+ performance, broadcast, sound recording, and Sui Generis Database
127
+ Rights, without regard to how the rights are labeled or
128
+ categorized. For purposes of this Public License, the rights
129
+ specified in Section 2(b)(1)-(2) are not Copyright and Similar
130
+ Rights.
131
+
132
+ e. Effective Technological Measures means those measures that, in the
133
+ absence of proper authority, may not be circumvented under laws
134
+ fulfilling obligations under Article 11 of the WIPO Copyright
135
+ Treaty adopted on December 20, 1996, and/or similar international
136
+ agreements.
137
+
138
+ f. Exceptions and Limitations means fair use, fair dealing, and/or
139
+ any other exception or limitation to Copyright and Similar Rights
140
+ that applies to Your use of the Licensed Material.
141
+
142
+ g. License Elements means the license attributes listed in the name
143
+ of a Creative Commons Public License. The License Elements of this
144
+ Public License are Attribution and ShareAlike.
145
+
146
+ h. Licensed Material means the artistic or literary work, database,
147
+ or other material to which the Licensor applied this Public
148
+ License.
149
+
150
+ i. Licensed Rights means the rights granted to You subject to the
151
+ terms and conditions of this Public License, which are limited to
152
+ all Copyright and Similar Rights that apply to Your use of the
153
+ Licensed Material and that the Licensor has authority to license.
154
+
155
+ j. Licensor means the individual(s) or entity(ies) granting rights
156
+ under this Public License.
157
+
158
+ k. Share means to provide material to the public by any means or
159
+ process that requires permission under the Licensed Rights, such
160
+ as reproduction, public display, public performance, distribution,
161
+ dissemination, communication, or importation, and to make material
162
+ available to the public including in ways that members of the
163
+ public may access the material from a place and at a time
164
+ individually chosen by them.
165
+
166
+ l. Sui Generis Database Rights means rights other than copyright
167
+ resulting from Directive 96/9/EC of the European Parliament and of
168
+ the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases,
169
+ as amended and/or succeeded, as well as other essentially
170
+ equivalent rights anywhere in the world.
171
+
172
+ m. You means the individual or entity exercising the Licensed Rights
173
+ under this Public License. Your has a corresponding meaning.
174
+
175
+
176
+ Section 2 -- Scope.
177
+
178
+ a. License grant.
179
+
180
+ 1. Subject to the terms and conditions of this Public License,
181
+ the Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
182
+ non-sublicensable, non-exclusive, irrevocable license to
183
+ exercise the Licensed Rights in the Licensed Material to:
184
+
185
+ a. reproduce and Share the Licensed Material, in whole or
186
+ in part; and
187
+
188
+ b. produce, reproduce, and Share Adapted Material.
189
+
190
+ 2. Exceptions and Limitations. For the avoidance of doubt, where
191
+ Exceptions and Limitations apply to Your use, this Public
192
+ License does not apply, and You do not need to comply with
193
+ its terms and conditions.
194
+
195
+ 3. Term. The term of this Public License is specified in Section
196
+ 6(a).
197
+
198
+ 4. Media and formats; technical modifications allowed. The
199
+ Licensor authorizes You to exercise the Licensed Rights in
200
+ all media and formats whether now known or hereafter created,
201
+ and to make technical modifications necessary to do so. The
202
+ Licensor waives and/or agrees not to assert any right or
203
+ authority to forbid You from making technical modifications
204
+ necessary to exercise the Licensed Rights, including
205
+ technical modifications necessary to circumvent Effective
206
+ Technological Measures. For purposes of this Public License,
207
+ simply making modifications authorized by this Section 2(a)
208
+ (4) never produces Adapted Material.
209
+
210
+ 5. Downstream recipients.
211
+
212
+ a. Offer from the Licensor -- Licensed Material. Every
213
+ recipient of the Licensed Material automatically
214
+ receives an offer from the Licensor to exercise the
215
+ Licensed Rights under the terms and conditions of this
216
+ Public License.
217
+
218
+ b. Additional offer from the Licensor -- Adapted Material.
219
+ Every recipient of Adapted Material from You
220
+ automatically receives an offer from the Licensor to
221
+ exercise the Licensed Rights in the Adapted Material
222
+ under the conditions of the Adapter's License You apply.
223
+
224
+ c. No downstream restrictions. You may not offer or impose
225
+ any additional or different terms or conditions on, or
226
+ apply any Effective Technological Measures to, the
227
+ Licensed Material if doing so restricts exercise of the
228
+ Licensed Rights by any recipient of the Licensed
229
+ Material.
230
+
231
+ 6. No endorsement. Nothing in this Public License constitutes or
232
+ may be construed as permission to assert or imply that You
233
+ are, or that Your use of the Licensed Material is, connected
234
+ with, or sponsored, endorsed, or granted official status by,
235
+ the Licensor or others designated to receive attribution as
236
+ provided in Section 3(a)(1)(A)(i).
237
+
238
+ b. Other rights.
239
+
240
+ 1. Moral rights, such as the right of integrity, are not
241
+ licensed under this Public License, nor are publicity,
242
+ privacy, and/or other similar personality rights; however, to
243
+ the extent possible, the Licensor waives and/or agrees not to
244
+ assert any such rights held by the Licensor to the limited
245
+ extent necessary to allow You to exercise the Licensed
246
+ Rights, but not otherwise.
247
+
248
+ 2. Patent and trademark rights are not licensed under this
249
+ Public License.
250
+
251
+ 3. To the extent possible, the Licensor waives any right to
252
+ collect royalties from You for the exercise of the Licensed
253
+ Rights, whether directly or through a collecting society
254
+ under any voluntary or waivable statutory or compulsory
255
+ licensing scheme. In all other cases the Licensor expressly
256
+ reserves any right to collect such royalties.
257
+
258
+
259
+ Section 3 -- License Conditions.
260
+
261
+ Your exercise of the Licensed Rights is expressly made subject to the
262
+ following conditions.
263
+
264
+ a. Attribution.
265
+
266
+ 1. If You Share the Licensed Material (including in modified
267
+ form), You must:
268
+
269
+ a. retain the following if it is supplied by the Licensor
270
+ with the Licensed Material:
271
+
272
+ i. identification of the creator(s) of the Licensed
273
+ Material and any others designated to receive
274
+ attribution, in any reasonable manner requested by
275
+ the Licensor (including by pseudonym if
276
+ designated);
277
+
278
+ ii. a copyright notice;
279
+
280
+ iii. a notice that refers to this Public License;
281
+
282
+ iv. a notice that refers to the disclaimer of
283
+ warranties;
284
+
285
+ v. a URI or hyperlink to the Licensed Material to the
286
+ extent reasonably practicable;
287
+
288
+ b. indicate if You modified the Licensed Material and
289
+ retain an indication of any previous modifications; and
290
+
291
+ c. indicate the Licensed Material is licensed under this
292
+ Public License, and include the text of, or the URI or
293
+ hyperlink to, this Public License.
294
+
295
+ 2. You may satisfy the conditions in Section 3(a)(1) in any
296
+ reasonable manner based on the medium, means, and context in
297
+ which You Share the Licensed Material. For example, it may be
298
+ reasonable to satisfy the conditions by providing a URI or
299
+ hyperlink to a resource that includes the required
300
+ information.
301
+
302
+ 3. If requested by the Licensor, You must remove any of the
303
+ information required by Section 3(a)(1)(A) to the extent
304
+ reasonably practicable.
305
+
306
+ b. ShareAlike.
307
+
308
+ In addition to the conditions in Section 3(a), if You Share
309
+ Adapted Material You produce, the following conditions also apply.
310
+
311
+ 1. The Adapter's License You apply must be a Creative Commons
312
+ license with the same License Elements, this version or
313
+ later, or a BY-SA Compatible License.
314
+
315
+ 2. You must include the text of, or the URI or hyperlink to, the
316
+ Adapter's License You apply. You may satisfy this condition
317
+ in any reasonable manner based on the medium, means, and
318
+ context in which You Share Adapted Material.
319
+
320
+ 3. You may not offer or impose any additional or different terms
321
+ or conditions on, or apply any Effective Technological
322
+ Measures to, Adapted Material that restrict exercise of the
323
+ rights granted under the Adapter's License You apply.
324
+
325
+
326
+ Section 4 -- Sui Generis Database Rights.
327
+
328
+ Where the Licensed Rights include Sui Generis Database Rights that
329
+ apply to Your use of the Licensed Material:
330
+
331
+ a. for the avoidance of doubt, Section 2(a)(1) grants You the right
332
+ to extract, reuse, reproduce, and Share all or a substantial
333
+ portion of the contents of the database;
334
+
335
+ b. if You include all or a substantial portion of the database
336
+ contents in a database in which You have Sui Generis Database
337
+ Rights, then the database in which You have Sui Generis Database
338
+ Rights (but not its individual contents) is Adapted Material,
339
+
340
+ including for purposes of Section 3(b); and
341
+ c. You must comply with the conditions in Section 3(a) if You Share
342
+ all or a substantial portion of the contents of the database.
343
+
344
+ For the avoidance of doubt, this Section 4 supplements and does not
345
+ replace Your obligations under this Public License where the Licensed
346
+ Rights include other Copyright and Similar Rights.
347
+
348
+
349
+ Section 5 -- Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability.
350
+
351
+ a. UNLESS OTHERWISE SEPARATELY UNDERTAKEN BY THE LICENSOR, TO THE
352
+ EXTENT POSSIBLE, THE LICENSOR OFFERS THE LICENSED MATERIAL AS-IS
353
+ AND AS-AVAILABLE, AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES OF
354
+ ANY KIND CONCERNING THE LICENSED MATERIAL, WHETHER EXPRESS,
355
+ IMPLIED, STATUTORY, OR OTHER. THIS INCLUDES, WITHOUT LIMITATION,
356
+ WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
357
+ PURPOSE, NON-INFRINGEMENT, ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,
358
+ ACCURACY, OR THE PRESENCE OR ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
359
+ KNOWN OR DISCOVERABLE. WHERE DISCLAIMERS OF WARRANTIES ARE NOT
360
+ ALLOWED IN FULL OR IN PART, THIS DISCLAIMER MAY NOT APPLY TO YOU.
361
+
362
+ b. TO THE EXTENT POSSIBLE, IN NO EVENT WILL THE LICENSOR BE LIABLE
363
+ TO YOU ON ANY LEGAL THEORY (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION,
364
+ NEGLIGENCE) OR OTHERWISE FOR ANY DIRECT, SPECIAL, INDIRECT,
365
+ INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE, EXEMPLARY, OR OTHER LOSSES,
366
+ COSTS, EXPENSES, OR DAMAGES ARISING OUT OF THIS PUBLIC LICENSE OR
367
+ USE OF THE LICENSED MATERIAL, EVEN IF THE LICENSOR HAS BEEN
368
+ ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH LOSSES, COSTS, EXPENSES, OR
369
+ DAMAGES. WHERE A LIMITATION OF LIABILITY IS NOT ALLOWED IN FULL OR
370
+ IN PART, THIS LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU.
371
+
372
+ c. The disclaimer of warranties and limitation of liability provided
373
+ above shall be interpreted in a manner that, to the extent
374
+ possible, most closely approximates an absolute disclaimer and
375
+ waiver of all liability.
376
+
377
+
378
+ Section 6 -- Term and Termination.
379
+
380
+ a. This Public License applies for the term of the Copyright and
381
+ Similar Rights licensed here. However, if You fail to comply with
382
+ this Public License, then Your rights under this Public License
383
+ terminate automatically.
384
+
385
+ b. Where Your right to use the Licensed Material has terminated under
386
+ Section 6(a), it reinstates:
387
+
388
+ 1. automatically as of the date the violation is cured, provided
389
+ it is cured within 30 days of Your discovery of the
390
+ violation; or
391
+
392
+ 2. upon express reinstatement by the Licensor.
393
+
394
+ For the avoidance of doubt, this Section 6(b) does not affect any
395
+ right the Licensor may have to seek remedies for Your violations
396
+ of this Public License.
397
+
398
+ c. For the avoidance of doubt, the Licensor may also offer the
399
+ Licensed Material under separate terms or conditions or stop
400
+ distributing the Licensed Material at any time; however, doing so
401
+ will not terminate this Public License.
402
+
403
+ d. Sections 1, 5, 6, 7, and 8 survive termination of this Public
404
+ License.
405
+
406
+
407
+ Section 7 -- Other Terms and Conditions.
408
+
409
+ a. The Licensor shall not be bound by any additional or different
410
+ terms or conditions communicated by You unless expressly agreed.
411
+
412
+ b. Any arrangements, understandings, or agreements regarding the
413
+ Licensed Material not stated herein are separate from and
414
+ independent of the terms and conditions of this Public License.
415
+
416
+
417
+ Section 8 -- Interpretation.
418
+
419
+ a. For the avoidance of doubt, this Public License does not, and
420
+ shall not be interpreted to, reduce, limit, restrict, or impose
421
+ conditions on any use of the Licensed Material that could lawfully
422
+ be made without permission under this Public License.
423
+
424
+ b. To the extent possible, if any provision of this Public License is
425
+ deemed unenforceable, it shall be automatically reformed to the
426
+ minimum extent necessary to make it enforceable. If the provision
427
+ cannot be reformed, it shall be severed from this Public License
428
+ without affecting the enforceability of the remaining terms and
429
+ conditions.
430
+
431
+ c. No term or condition of this Public License will be waived and no
432
+ failure to comply consented to unless expressly agreed to by the
433
+ Licensor.
434
+
435
+ d. Nothing in this Public License constitutes or may be interpreted
436
+ as a limitation upon, or waiver of, any privileges and immunities
437
+ that apply to the Licensor or You, including from the legal
438
+ processes of any jurisdiction or authority.
439
+
440
+
441
+ =======================================================================
442
+
443
+ Creative Commons is not a party to its public licenses.
444
+ Notwithstanding, Creative Commons may elect to apply one of its public
445
+ licenses to material it publishes and in those instances will be
446
+ considered the "Licensor." Except for the limited purpose of indicating
447
+ that material is shared under a Creative Commons public license or as
448
+ otherwise permitted by the Creative Commons policies published at
449
+ creativecommons.org/policies, Creative Commons does not authorize the
450
+ use of the trademark "Creative Commons" or any other trademark or logo
451
+ of Creative Commons without its prior written consent including,
452
+ without limitation, in connection with any unauthorized modifications
453
+ to any of its public licenses or any other arrangements,
454
+ understandings, or agreements concerning use of licensed material. For
455
+ the avoidance of doubt, this paragraph does not form part of the public
456
+ licenses.
457
+
458
+ Creative Commons may be contacted at creativecommons.org.
459
+
460
+
461
+
UD_Swedish-Talbanken/README.md ADDED
@@ -0,0 +1,202 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ # Summary
2
+
3
+ The Swedish-Talbanken treebank is based on Talbanken, a treebank developed at Lund University
4
+ in the 1970s.
5
+
6
+ # Introduction
7
+
8
+ The Swedish-Talbanken treebank is a conversion of the Prose section of Talbanken (Einarsson,
9
+ 1976), originally annotated by a team led by Ulf Teleman at Lund University according
10
+ to the MAMBA annotation scheme (Teleman, 1974). It consists of roughly 6,000 sentences
11
+ and 95,000 tokens taken from a variety of informative text genres, including textbooks,
12
+ information brochures, and newspaper articles. The syntactic annotation is converted
13
+ directly from the original MAMBA annotation, while the morphological annotation is
14
+ based on the reannotation performed when incorporating Talbanken into the Swedish
15
+ Treebank (Nivre and Megyesi, 2007). Tokenization mostly follows the standard of the
16
+ Stockholm-Umeå Corpus, Version 2.0 (2006), and lemmatization is based on Saldo
17
+ (Borin et al., 2008).
18
+
19
+ # Acknowledgments
20
+
21
+ The new conversion has been performed by Joakim Nivre and Aaron Smith at Uppsala
22
+ University. We thank everyone who has been involved in previous conversion efforts
23
+ at Växjö University and Uppsala University, including Bengt Dahlqvist, Sofia
24
+ Gustafson-Capkova, Johan Hall, Anna Sågvall Hein, Beáta Megyesi, Jens Nilsson, and
25
+ Filip Salomonsson. Special thanks also to Lars Borin and Markus Forsberg at
26
+ Språkbanken for help with the lemmatization. Finally, we owe a huge debt to the
27
+ team who produced the original treebank in the 1970s.
28
+
29
+ ## References
30
+
31
+ * Lars Borin, Markus Forsberg, Lennart Lönngren. 2008. Saldo 1.0 (Svenskt
32
+ associationslexikon version 2). Språkbanken, Göteborg universitet.
33
+
34
+ * Einarsson, Jan. 1976. Talbankens skriftspråkskonkordans. Lund University:
35
+ Department of Scandinavian Languages.
36
+
37
+ * Joakim Nivre and Beáta Megyesi. 2007. Bootstrapping a Swedish treeebank
38
+ using cross-corpus harmonization and annotation projection. In Proceedings
39
+ of the 6th International Workshop on Treebanks and Linguistic Theories,
40
+ pages 97-102.
41
+
42
+ * Teleman, Ulf. 1974. Manual för grammatisk beskrivning av talad och skriven
43
+ svenska. Studentlitteratur.
44
+
45
+ * The Stockholm Umeå Corpus. Version 2.0. 2006. Stockholm University:
46
+ Department of Linguistics.
47
+
48
+ # Data Splits
49
+
50
+ The test set (sv-ud-test.conllu) is the standard test set from the Swedish
51
+ Treebank, which is a balanced sample of complete documents from different
52
+ parts of the treebank.
53
+
54
+ The rest of the treebank has been split by taking the first 90% as the
55
+ training set (sv-ud-train.conllu) and the last 10% as the development set
56
+ (sv-ud-dev.conllu).
57
+
58
+ Document and paragraph boundaries are explicitly represented by comment
59
+ lines (# newdoc id = DOC_ID, # newpar id = PAR_ID), but genre classification
60
+ is not available for documents.
61
+
62
+ # Tokenization
63
+
64
+ The tokenization in the Swedish-Talbanken treebank follows the principles of the
65
+ Stockholm-Umeå Corpus, Version 2.0 (SUC, 2006), which has become the de facto
66
+ standard for Swedish tokenization and part-of-speech tagging. This is a
67
+ straightforward segmentation based on whitespace and punctuation, but the
68
+ following special cases deserve to be mentioned:
69
+
70
+ - Numerical expressions (including dates) are treated as single words and not
71
+ segmented into their components as long as they do not contain spaces.
72
+ - Abbreviations are treated as single words regardless of whether they contain
73
+ spaces or not.
74
+
75
+ The Swedish-Talbanken treebank contains the following tokens with spaces (all abbreviations):
76
+
77
+ Bl a
78
+ bl a
79
+ d v s
80
+ e d
81
+ f n
82
+ fr o m
83
+ Fr o m
84
+ m fl
85
+ m m
86
+ o s v
87
+ s k
88
+ t ex
89
+ t o m
90
+ t v
91
+
92
+ The Swedish-Talbanken treebank does not contain multiword tokens.
93
+
94
+ # Morphology
95
+
96
+ The morphological annotation in the Swedish-Talbanken treebank follows the general
97
+ guidelines and does not add any language-specific features. The
98
+ language-specific tags (including features) follow the guidelines of the
99
+ Stockholm-Umeå Corpus.
100
+
101
+ The mapping from language-specific tags and features to universal tags and
102
+ features was done automatically. We are not aware of any remaining errors or
103
+ inconsistences but the mapping has not been validated manually.
104
+
105
+ Lemmas were assigned using SALDO (Borin et al., 2008) in combination with
106
+ the language-specific SUC tags. Cases of remaining ambiguity were resolved
107
+ heuristically, which may have introduced errors. For words and symbols not
108
+ covered by SALDO, lemmas were added manually.
109
+
110
+ # Syntax
111
+
112
+ The syntactic annotation in the Swedish-Talbanken treebank follows the general
113
+ guidelines but adds four language-specific relations:
114
+
115
+ - acl:relcl for relative clauses
116
+ - compound:prt for verb particles
117
+ - nmod:agent for agents of passive verbs
118
+ - nmod:poss for possessive/genitive modifiers
119
+
120
+ The syntactic annotation has been automatically converted from the original
121
+ MAMBA annotation scheme in Talbanken. The following phenomena are known to
122
+ deviate from the general guidelines and will be fixed in future versions:
123
+
124
+ - The remnant analysis of ellipsis has not been fully implemented.
125
+ - Comparative modifiers are sometimes not attached to the comparative element
126
+ itself but to its head.
127
+
128
+ # Changelog
129
+
130
+ From v1 to v1.1, an extensive (but not complete) manual validation was
131
+ carried out, resulting in a large number of conversion errors being
132
+ corrected. Specifically, all non-projective trees were validated.
133
+
134
+ From v1.1 to v1.2, complex names and multiword expressions have been
135
+ manually validated. As a result, the annotation of complex names now
136
+ conforms to the universal guidelines.
137
+
138
+ From v1.2 to v1.3, we fixed the following annotation bugs/inconsistencies:
139
+ - All conj relations are now left-headed
140
+ - No mark relations are filled by PRON
141
+ - All punct relations are filled by PUNCT (and vice versa)
142
+ - All cop relations are filled by VERB (not AUX)
143
+ - All DET and PRON have a PronType feature
144
+ - All AUX and VERB have a VerbType feature
145
+ - All NUM have a NumType features
146
+ - No predicate has more than one subject (except expl + nsubj/csubj)
147
+ - No case relations attach to predicates
148
+
149
+ From v1.3 to v1.4, only the documentation has been updated to reflect
150
+ the fact that there are two treebanks for Swedish.
151
+
152
+ From v1.4 to v2.0, we have implemented the following changes to conform
153
+ to v2 of the guidelines:
154
+ - Rename CONJ -> CCONJ
155
+ - Retag copula verbs VERB -> AUX
156
+ - Rename dobj -> obj
157
+ - Rename nsubjpass -> nsubj:pass
158
+ - Rename csubjpass -> csubj:pass
159
+ - Rename auxpass -> aux:pass
160
+ - Rename mwe -> fixed
161
+ - Rename name -> flat:name
162
+ - Split nmod into obl and nmod
163
+ - Reattach cc and punct in coordination
164
+ - Reanalyze neg as advmod + Polarity=Neg
165
+ - Add features Abbr=Yes and Foreign=Yes
166
+ - Replace "_" by " " in words with spaces
167
+ - Add # sent_id and # text for all sentences
168
+
169
+ From v2.0 to v2.1, no changes have been made.
170
+
171
+ From v2.1 to v2.2:
172
+ - Repository renamed from UD_Swedish to UD_Swedish-Talbanken.
173
+ - Harmonization with other Swedish treebanks:
174
+ - Possessives retagged DET -> PRON
175
+ - Negations ("inte", "icke", "ej") retagged ADV -> PART
176
+ - Comparative markers ("som", "än") retagged CCONJ -> SCONJ
177
+ - Comparative with nominal complement relabeled advcl -> obl [mark -> case, SCONJ -> ADP]
178
+ - Clefts reanalyzed as copula constructions and relabeled acl:relcl -> acl:cleft
179
+ - Temporal subordinating conjunctions ("när", "då") retagged ADV -> SCONJ and relabeled advmod -> mark
180
+ - Fixed a small number of annotation errors
181
+ - Added enhanced dependencies
182
+
183
+ From v2.2 to v2.3:
184
+ - Fixed a small number of errors in both basic and enhanced dependencies
185
+ <pre>
186
+ === Machine readable metadata ==============
187
+
188
+ Data available since: UD v1.0
189
+ License: CC BY-SA 4.0
190
+ Includes text: yes
191
+ Genre: news nonfiction
192
+ Lemmas: automatic with corrections
193
+ UPOS: converted with corrections
194
+ XPOS: manual native
195
+ Features: converted with corrections
196
+ Relations: converted with corrections
197
+ Contributors: Nivre, Joakim; Smith, Aaron
198
+ Contributing: elsewhere
199
+ Contact: joakim.nivre@lingfil.uu.se
200
+
201
+ ============================================
202
+ </pre>
UD_Swedish-Talbanken/sv_talbanken-ud-dev.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-Talbanken/sv_talbanken-ud-dev.txt ADDED
@@ -0,0 +1,911 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ Kibbutzgrundarna kom från en miljö, som utmärktes av ett strängt patriarkaliskt
2
+ system, där första budet löd: 'Du skall lyda din fader.' Ett av de viktigaste
3
+ leden i skapandet av idealsamhället bestod i en fullständig omdaning av denna
4
+ familjestruktur, eftersom fadersauktoriteten ansågs vara ett ont, som förpestade
5
+ familjelivet och därigenom hela samhället. 'Grunden för vårt system är mycket
6
+ enkel: att göra motsatsen mot vad vi själva erfor eller lärde oss som barn.' I
7
+ den traditionella familjen grundades fadersauktoriteten främst på barnens
8
+ ekonomiska beroende. Genom att överföra det ekonomiska ansvaret på kibbutzen som
9
+ helhet ville man få bort känslan av beroende, då kibbutzen inte skulle kunna ge
10
+ en sådan känsla. När fadern fråntagits sin roll som familjeförsörjare skulle i
11
+ stället skapas ett kamratligt förhållande mellan fader och barn: '... fadern är
12
+ nu bara en vän till sina barn, och endast genom styrkan av vänskapen kan han
13
+ vinna deras kärlek och respekt.' Det uppstår emellertid en konfliktsituation då
14
+ föräldrarna, särskilt fadern, samtidigt med att ge barnen vänskap och kärlek ska
15
+ diciplinera och bestraffa dem i sin egenskap av uppfostrare. Den bästa lösningen
16
+ blev då att befria föräldrarna från den uppgiften och låta sköterskor ta hand om
17
+ barnens uppfostran. Samtidigt som man därigenom skulle underlätta ett harmoniskt
18
+ förhållande mellan föräldrar och barn, ville man skydda barnen från ett alltför
19
+ ensidigt beroende och inflytande från föräldrarna. Man ifrågasätter att just
20
+ föräldrarna alltid skulle vara de bäst lämpade att uppfostra barnen. I en vanlig
21
+ familj är barnen helt utlämnade åt eventuella misstag och försummelser från
22
+ föräldrarnas sida och, vad mera är, de kan få hela sitt liv upp och nedvänt om
23
+ föräldrarna skulle skilja sig eller dö och lämna barnen utan någon fast punkt.
24
+ Även kibbutzbarn kan utsättas för allt detta, men för dem blir det knappast en
25
+ katastrof, eftersom de alltid har fler personer som känner och tar hand om dem i
26
+ svåra situationer. Å andra sidan kan det skapa en osäkerhet och villrådighet hos
27
+ kibbutzbarnen att inte ha bara en utan flera personer som kanske betyder lika
28
+ mycket för dem: föräldrarna, sköterskan och de övriga barnen i gruppen.
29
+
30
+ När man upphävde mannens roll som familjeförsörjare ville man ge inte bara
31
+ barnen utan även kvinnorna ett ekonomiskt oberoende. En huvudtes i
32
+ kibbutzideologin är fullständig jämställdhet mellan könen. Men en sådan uppnås
33
+ inte automatiskt anser man, genom lika politiska och juridiska rättigheter om de
34
+ inte åtföljs av kvinnornas ekonomiska oberoende. Först när kvinnorna deltar i
35
+ produktionen tillsammans med männen kan de bli helt emanciperade; rollen som
36
+ husmor innebär alltid en beroendeställning. Men för att kunna arbeta utanför
37
+ hemmet måste de befrias från uppgiften att vårda och fostra barnen; det blir i
38
+ stället en uppgift för kollektivet. 'Vi har givit henne lika rättigheter, vi har
39
+ emanciperat henne från det ekonomiska oket och från bördan att fostra barn, vi
40
+ har emanciperat henne från känslan att 'tillhöra' sin make, att känna honom som
41
+ sin försörjare och den som bestämmer; vi har givit henne ett nytt samhälle, vi
42
+ bröt bojorna som band hennes händer.'
43
+
44
+ Bördan att fostra barn - uttrycket låter negativt. En börda blir det, i
45
+ kibbutzernas mening, när kvinnan förutsätts vårda och fostra barnen därför att
46
+ det är hon som föder dem. Denna predestination till en speciell uppgift är
47
+ kvinnans 'biologiska tragedi', som man ville bryta genom att överföra
48
+ barnavården på kollektivet. Att vara barnsköterska till yrket är däremot en
49
+ omtyckt och eftertraktad syssla, med högt anseende bland kibbutzmedlemmarna. Men
50
+ bara kvinnor kan få denna syssla; manliga barnskötare tycks vara otänkbara även
51
+ på kibbutzerna. De radikala ideerna om kvinnornas arbete och ställning inom
52
+ familjen följer man inte konsekvent när det gäller arbetsfördelningen inom hela
53
+ kibbutzen. Kvinnorna har befriats från hushållsarbete och barnavård inom
54
+ familjens ram; sysslorna inom kollektivet kvarstår dock att utföras och det är
55
+ nästan bara kvinnor som ägnar sig åt dem. Det verkar som om kibbutzerna idag har
56
+ en ganska strikt uppdelning med männen i de mer produktiva och kvinnorna i de
57
+ mer servicebetonade yrkena, vilket endast delvis kan motiveras av praktiska
58
+ skäl. Det nya samhälle man ville ge kvinnorna är inte så helt olikt det gamla i
59
+ det avseendet.
60
+
61
+ Men för barnens del är det annorlunda. Sällan har väl barn i något samhälle
62
+ blivit så lite diciplinerade och auktoritetsbundna, så fria och obundna
63
+ samtidigt som man lagt ned så mycket tid och möda på att ge dem en bra
64
+ uppfostran. Kibbutzerna är i högsta grad barncentrerade samhällen, och det är ju
65
+ naturligt eftersom barnen utgör kibbutzernas framtid, deras möjlighet att
66
+ överleva.
67
+
68
+ Man kan fråga sig hur dessa barn blir. Vad skapar den kollektiva barnuppfostran
69
+ för slags människor? Skiljer de sig från andra och i så fall på vilket sätt? Vid
70
+ en ytlig kontakt ger de intryck av att vara glada, öppna, nyfikna och positiva
71
+ mot sin omgivning. De kan också verka rätt högljudda, lite bråkiga och
72
+ tillsammans med föräldrarna mycket respektlösa och tillgivna. Men vid ett kort
73
+ besök ser man kanske mest de positiva dragen och upptäcker inte variationer
74
+ mellan barnen. För att med någon säkerhet kunna uttala sig om effekten av
75
+ kibbutzuppfostran måste man studera dem systematiskt under en längre tid och
76
+ helst jämföra dem med barn, som växer upp under samma yttre betingelser bortsett
77
+ från skillnad i uppfostran. Flera vetenskapsmän har gjort det, särskilt
78
+ sociologer och psykologer, som i kibbutzerna sett ett enastående forskningsfält
79
+ för att testa hypoteser om miljöeffekter på personlighetsutvecklingen och för
80
+ att få uppslag till nya frågeställningar. Vad som gör kibbutzerna särskilt
81
+ lämpliga för undersökningar av den här typen är förekomsten av de s.k.
82
+ moshaverna, som kan användas som jämförelsegrupper. En moshav är också ett
83
+ jordbrukskollektiv, som i mycket liknar kibbutzerna utom just i sättet att
84
+ uppfostra barnen. På moshaverna bor barnen kvar hos föräldrarna och uppfostras
85
+ av dessa på vanligt sätt, men för övrigt är de sociala, ekonomiska, och
86
+ geografiska betingelserna liknande kibbutzernas. De eventuella skillnader man
87
+ finner mellan kibbutz- och moshavbarn borde kunna hänföras till skillnad i
88
+ uppfostran, förutsatt att de barngrupper man undersöker är tillräckligt stora
89
+ och utvalda på riktigt sätt.
90
+
91
+ Exempel på vilken typ av frågor man undersökt och de resultat som kommit fram,
92
+ ges av den amerikanske sociologen A. I. Rabin, som i flera omgångar studerat
93
+ kibbutz- och moshavbarn ur olika aspekter. Hans ursprungliga frågeställning
94
+ gällde betydelsen av moderskontakten under de första åren av barnens liv. Det
95
+ har ofta framhållits den skadliga verkan det kan ha på barns utveckling att vara
96
+ utan en fast, kontinuerlig kontakt med modern eller att byta mellan flera
97
+ modersfigurer under de första åren, vilket är vad kibbutzbarnen gör. För att
98
+ testa giltigheten av detta antagande jämförde Rabin en grupp kibbutzbarn i
99
+ 1-årsåldern med en grupp jämnåriga moshavbarn, med avseende på stadier i
100
+ personlighetsutvecklingen. Med hjälp av olika psykologiska test kunde han
101
+ konstatera att kibbutzbarnen låg något efter i motorisk utveckling såväl som i
102
+ tal, koordinationsförmåga mellan öga och hand och i 'personlig-social'
103
+ utveckling. 7 7. För en närmare beskrivning av testmetoderna och resultaten, se
104
+ A. I. Rabin: Infants and Children under Conditions of 'Intermittent' Mothering
105
+ in the Kibbutz. Publicerad i American Journal of Orthopsychiatry, 1958, xxviii
106
+ 577-584 . I alla test var moshavbarnen något överlägsna, men bara för det
107
+ sistnämnda testet var skillnaden signifikant stor. Han sammanfattar resultaten
108
+ så här: 'Det tycks som om frånvaron av den sortens kontinuerlig moderskontakt
109
+ som man finner i vanliga familjer tenderar att vara ett handikapp för
110
+ kibbutzbarnen och fördröja deras utveckling, särskilt vad det gäller social
111
+ mottaglighet. Kibbutzbarnen tycktes vara mer ointresserade och likgiltiga än
112
+ moshavbarnen, möjligen på grund av att de blev mycket frusterade av att
113
+ sköterskans uppmärksamhet måste fördelas jämnt mellan flera andra små
114
+ rumskamrater.' 8 8. Ur A. I. Rabin: Kibbutzchildren - Researchfindings to Date.
115
+ Publicerad i Children 1958, Vol. 5, 179-184 .
116
+
117
+ Kvarstår denna försening i utveckling hos äldre kibbutzbarn? Kan 1-åringars
118
+ beteende förutsäga deras framtida utveckling? För att besvara de frågorna
119
+ jämförde Rabin på liknande sätt en grupp 10-åriga kibbutzbarn med jämnåriga
120
+ moshavbarn och fick som resultat en rakt motsatt trend. Kibbutzbarnen visade i
121
+ denna undersökning en något högre nivå både i intellektuell utveckling och i
122
+ emotionell mognad. 'Någonting händer med kibbutzbarnen mellan 1 och 10 års
123
+ ålder, som hjälper dem att komma över tidigare hinder och mer än kompenserar för
124
+ de brister som funnits.' Rabins data kunde inte besvara vad som hände med barnen
125
+ och när förändringen skedde. För det skulle han antingen behöva studera samma
126
+ barn under en följd av år eller olika barn på varje åldersnivå mellan 1 och 10
127
+ år. 1-åringarnas relativt sena utveckling trodde han dock kunde bero delvis på
128
+ att de hade föga kontakt med äldre syskon eller andra äldre barn.
129
+
130
+ Rabin tog upp ytterligare en rad frågor, vilka bland annat berörde
131
+ kibbutzbarnens attityd till föräldrarna, mödrarnas inställning till den
132
+ kollektiva uppfostran, olika ambitioner och förväntningar hos kibbutz- och
133
+ moshavbarn, psykosexuella skillnader och skillnader i skuldkänslor och
134
+ identifikation. Utrymmet tillåter inte en diskussion av hans resultat, som är
135
+ intressanta men inte alltid helt tillförlitliga. De barngrupper han arbetade med
136
+ var väl små för generaliseringar och de psykologiska test som användes är
137
+ överhuvudtaget mycket svårtolkade. Men för att ifrågasätta och pröva några av
138
+ våra vanligaste vanföreställningar och principer är denna typ av undersökningar
139
+ nyttig. Rabin, och många forskare med honom, anser att resultaten ger belägg för
140
+ att kibbutzbarn inte tar skada av den kollektiva uppfostran, att de tvärtom
141
+ verkar välanpassade, självständiga och jämförelsevis tidigt utvecklade med
142
+ undantag för de yngsta barnen. Frågan om hur 'bra' kibbutzuppfostran är kan inte
143
+ besvaras kategoriskt och utanför sitt sociala sammanhang. Men för att ge ett
144
+ ökat perspektiv åt hela diskussionen om föräldrar-barn-relationer och speciellt
145
+ om moderns betydelse för barnen, så är kibbutzernas metoder väl värda att lägga
146
+ märke till.
147
+
148
+ Knappast på något område går utvecklingen så sakta som på könsrollsområdet. Vi
149
+ lever fortfarande trots allt vällovligt reformarbete i ett utpräglat
150
+ manssamhälle. Kvinnan har ännu den längsta vägen att gå innan hon fått den
151
+ likställdhet och den jämlikhet med mannen som det demokratiska idealet och
152
+ vanlig mänsklig anständighet fordrar.
153
+
154
+ Hurudan är tendensen? Är kvinnan på väg tillbaka till kök och barnkammare?
155
+ Börjar hennes jobb att delas av den moderne mannen? Vilken uppfattning har
156
+ mannen om kvinnans 'rätta plats' i hemmet? Dubbelarbetande eller enbart
157
+ hemarbetande?
158
+
159
+ Man har anledning att vara pessimistisk. Sociologiska undersökningar visar att
160
+ de traditionella uppfattningarna lever kvar med en envishet som skarpt
161
+ kontrasterar med kvinnans ökade insatser i arbetslivet. Det officiella mönstret
162
+ i USA, varifrån vi förr eller senare hämtar idealen för vårt beteende, visar
163
+ knappast tecken på att kvinnan är på väg att vinna sin självständiga ställning
164
+ vid sidan av och bredvid mannen. Mest betecknande är kanske att knappast något
165
+ stort politiskt reformparti, vare sig i vårt land eller i andra demokratiska
166
+ länder, funnit det 'attraktivt' att göra könsrollsfrågan till något centralt i
167
+ arbetet på att vinna sympati och inflytande bland väljarna.
168
+
169
+ I rättvisans namn bör klarläggas att utvecklingen på vissa områden gått relativt
170
+ snabbt till kvinnans förmån, särskilt om man tänker på utgångsläget från vilket
171
+ kvinnan startade sin frigörelse. Det är ännu inte ett halvsekel sedan riksdagen
172
+ fattade beslut om allmän och lika rösträtt för såväl kvinnor som män. Detta
173
+ skedde nämligen vid 1919 års riksdag. Samtidigt blev kvinnorna valbara vid 23
174
+ års ålder på samma villkor som männen. Men den kvinnliga rösträtten tillkom -
175
+ kanske som en av de viktigare förutsättningarna - praktiskt taget samtidigt med
176
+ att rösträtten blev allmän även för männen. Så hårda inkomst och medborgarstreck
177
+ hade tidigare begränsat rösträtten att den knappast kunde kallas för allmän ens
178
+ för männen.
179
+
180
+ Den kvinnliga medborgarrätten är därför i praktiken ett barn av demokratins
181
+ genombrott i vårt land liksom också den gifta kvinnans juridiska likställighet
182
+ med mannen. År 1920, och först då, fick den gifta kvinnan fullständig myndighet.
183
+ Tidigare hade hon stått under mannens förmyndarskap.
184
+
185
+ Man har svårt att frigöra sig från intrycket att hade inte hela den
186
+ västerländska samhällsordningen hotats av social revolution och kaotisk
187
+ omvälvning som skedde i första världskrigets spår skulle aldrig kvinnan så
188
+ snabbt fått allmän rösträtt och medborgerliga rättigheter som hon nu fick. Det
189
+ har sedan gått saktare när det gällt kvinnans reella ekonomiska och sociala
190
+ frigörelse. Sakta och kanske rent av avsaktande är det rätta ordet. Om man
191
+ tänker på kvinnans ställning och representation i samhällslivet på basis av den
192
+ allmänna rösträtten kan de uppnådda resultaten inte sägas mer än formellt
193
+ bekräfta att kvinnan har allmän och lika rösträtt. I riksdagens andra kammare
194
+ finns idag 32 kvinnliga ledamöter, därav 24 socialdemokrater, men 201 män, därav
195
+ 89 socialdemokrater. Proportionerna valda förtroendekvinnor i kommunala
196
+ församlingar är inte bättre, snarare sämre. Kvinnan har sålunda långt att gå
197
+ innan hon vinner det politiska inflytande hennes ställning i samhällsarbetet och
198
+ vid rösturnorna motiverar. Det kanske också bör påpekas att vi fick vårt första
199
+ kvinnliga statsråd först 1947 och att det allt fortfarande bara finns en, säger
200
+ en kvinna i regeringen.
201
+
202
+ Kvinnans ställning i arbetslivet är kanske på sitt sätt ännu mer nedvärderad än
203
+ i det politiska livet. Inte ens till någon eller några procent intar kvinnan
204
+ ledande, bestämmande funktioner i våra större bolag, statliga eller kommunala
205
+ ämbetsverk och förvaltningar. Inte heller i fråga om lika ersättning för sitt
206
+ arbete har kvinnan ännu nått jämlikhet med mannen. Men den kanske är på väg.
207
+ LO-SAF-uppgörelsen 1960 har i princip erkänt likalönen och den genomförs idag i
208
+ den meningen att mätbart likvärdiga prestationer avlönas lika utan avseende på
209
+ kön. Å andra sidan föreligger fortfarande besvärande skillnader vad gäller mäns
210
+ och kvinnors fördelning på arbetsuppgifter som ger högre respektive lägre lön.
211
+ Nedslående är att de i övrigt aktiva löntagarorganisationerna ännu inte funnit
212
+ detta faktum värt självständiga och målmedvetna aktioner.
213
+
214
+ Det bör nämligen kraftigt understrykas att inom hela arbetslivet oavsett
215
+ företagsform eller ägarkategori kvinnan har genomgående de minst ansvariga och
216
+ därmed lägst avlönade funktionerna. Man kan inte finna något arbetsområde där
217
+ män och kvinnor fördelar sig slumpmässigt lika med avseende på funktion, lön och
218
+ ställning. Alltid finns en större andel kvinnor bland de lägst avlönade och med
219
+ de minst bestämmande funktionerna. Männen befinns genomgående ha de högre
220
+ positionerna och de bästa och högsta lönerna.
221
+
222
+ Mest glädjande under senare tid är de framgångar som kvinnorna
223
+ utbildningsmässigt vunnit. Mera allmänt accepterar föräldrar och barn att både
224
+ flickor och pojkar ska ha samma chans till högre skolutbildning. Detta
225
+ återspeglas också i siffrorna för gymnasiet. År 1962 tog nära 13 procent av de
226
+ kvinnliga 20-åringarna studenten mot 15 procent av de manliga. år 1970 beräknar
227
+ man att flickorna till samma antal som pojkarna kommer att ta studenten. Men
228
+ allt fortfarande väljer pojkarna i betydligt större antal än flickorna
229
+ gymnasielinjer som för fram till de mest avancerade och ekonomiskt lönsamma
230
+ yrkena. Också i fråga om avlagda högre akademiska examina leder männen
231
+ överlägset.
232
+
233
+ Nästan ännu mera könsuppdelat är valet av yrke ute i det praktiska arbetslivet.
234
+ Pojkarna väljer yrke efter ett brett register. För dem tycks inte heller de s.k.
235
+ typiska kvinnoyrkena vara ett alltför svårt hinder. Hushållsarbetet blir kock-
236
+ och restaurangarbete. Manliga sjuksköterskor blir i våra dagar ett nytt yrke
237
+ även om manliga sjukskötare för mentalpatienter med samma uppgifter som
238
+ sjuksköterskor funnits länge. Flickorna utbildar sig inom betydligt snävare ram:
239
+ Det blir kontorsarbete, sjukvård, barnavård, butiks- och servicearbete samt
240
+ undervisning på alla stadier, dock med tonvikten på det ekonomiskt lägst
241
+ värderade pedagogarbetet, t.ex. för barn i förskolåldern och på lågstadiet där
242
+ män praktiskt taget helt saknas som pedagoger.
243
+
244
+ Ett sammanfattande omdöme beträffande kvinnans ställning i samhället och
245
+ arbetslivet blir följande:
246
+
247
+ Kvinnans reella likställdhet med mannen är så lite förverkligad att det som
248
+ förvånar mest är det ringa uppseende och den ringa grad av indignation detta
249
+ faktum framkallar. Det borde självfallet vara så att stora och ständigt växande
250
+ skaror män och kvinnor ställde sig bakom kraven på reell likställdhet för
251
+ kvinnan men så tycks inte ske. Inom alla de politiska partierna finns en allmän
252
+ liknöjdhet beträffande kvinnans jämlikhetskrav och ett motsvarande ointresse
253
+ finns också inom arbetsmarknadens stora, miljonomslutande organisationer.
254
+
255
+ Varför är det på detta sätt?
256
+
257
+ Två huvudfaktorer kan urskiljas som förklarar men inte ursäktar:
258
+
259
+ Den olika könsrollen som barnavårdare och uppfostrare.
260
+
261
+ Traditionella uppfattningar och missuppfattningar om könsrollerna inom arbetsliv
262
+ och på arbetsmarknaden.
263
+
264
+ Det biologiska faktum att kvinnan föder barnet och att barnet under de första
265
+ levnadsåren är starkt beroende av modern (eller motsvarande omsorger) sätter sin
266
+ prägel på hela kvinnosläktet nära nog oavsett om kvinnan blir moder eller ej,
267
+ oavsett det faktum att för de flesta kvinnor begränsar sig moderskapet till en
268
+ period om högst femton - tjugo år av en totalaktivitet om fyrtio - femtio år,
269
+ oavsett att kvinnan i allt större utsträckning är lika oumbärlig för
270
+ familjestandarden som mannen, oavsett det förhållandet att samhället i så många
271
+ olika former mer och mer, t.ex. genom förlängd skolplikt, övertar det
272
+ traditionella i hemmet utförda uppfostringsarbetet.
273
+
274
+ Vad som krävs av politikerna liksom av alla andra som önskar främja en ändring
275
+ på könsrollsområdet är en ny syn på det biologiska förloppet hos kvinnan. Vi
276
+ lever alltför mycket kvar i våra föreställningar om det gamla
277
+ jordbrukarsamhället, där kvinnan hade att uppfostra en stor barnaskara och där
278
+ hon som husmor fullgjorde stora och viktiga ekonomiska funktioner. Allt
279
+ fortfarande betraktar vi nära nog instinktivt den kvinna som får flera barn
280
+ duktigare och mera värd än den som klokt planerar för få barn eller av naturens
281
+ ordning förnekas barn. På så många sätt syns kvinnan vara mera utsatt än mannen
282
+ inte endast biologiskt. Konventionerna kräver idag liksom tidigare, då det var
283
+ en både social och ekonomisk nödvändighet, att kvinnan ska gifta sig och helst
284
+ tidigt. De kräver också att varje kvinna ska gifta sig nära nog utan undantag.
285
+ Äktenskapet omges också med romantiska föreställningar kanske utan motsvarighet
286
+ på något annat område.
287
+
288
+ Vad som måste krävas är en mer realistisk uppfattning om relationen man - kvinna
289
+ för släktets bevarande. En avromantisering av äktenskapet är nödvändigt för
290
+ kvinnans egen skull. Det måste också bli en mer praktisk syn på barnuppfostran.
291
+ Det är ett jobb som inte bara kräver en eller två föräldrar utan insatser från
292
+ så många olika håll, där föräldrafunktionen och speciellt moderns funktion i
293
+ traditionell bemärkelse kan bli till mer skada än nytta.
294
+
295
+ Först med en avromantisering av äktenskapet och giftermålet kan kvinnan
296
+ psykologiskt och känslomässigt bli mer likställd med mannen. Med nuvarande
297
+ sociala tryck i våra allmänna konventioner kommer hon automatiskt i underläge
298
+ bl.a. på grund av kyrkbröllop, riterna och föreställningar kring äktenskapet. En
299
+ ändring måste ske.
300
+
301
+ Men det är lång väg innan så sker. Viktigast av allt idag är att kvinnan blir
302
+ självständig i förhållande till mannen med hänsyn till riskerna för befruktning.
303
+ Lyckligtvis är detta blott en tidsfråga. När kvinnan själv på ett tillräckligt
304
+ tidigt stadium kan avgöra om hon vill ha barn eller ej har den kanske allra
305
+ viktigaste förutsättningen för att kvinnan ska kunna vinna självständighet och
306
+ individualitet uppnåtts.
307
+
308
+ Man får blott hoppas att, när väl den säkra, helt oskadliga tablett uppfunnits
309
+ som kan starta kvinnans menstruation, eftersläpningen i uppfattningar och
310
+ fördomar inte blir för lång. Det blir bl.a. politikernas uppgift att se till att
311
+ eftersläpningen blir så minimal som möjligt.
312
+
313
+ Inom arbetslivet görs för varje dag små men säkra framsteg som främjar kvinnans
314
+ likställdhet. Flickornas större benägenhet att söka sig till högre
315
+ skolutbildning är ett tecken. Inom yrkesutbildningen görs försök att förmå
316
+ flickorna att söka sig till de mera manligt betonade yrkena. Vissa framsteg görs
317
+ och fler kommer att göras efter hand som vuxenutbildningen utvecklas och
318
+ kvinnorna mera allmänt inser värdet av en god och krävande utbildning även när
319
+ de hunnit upp i medelåldern. I och med att kvinnan axlar mer krävande uppgifter
320
+ får hon högre lön. Då uppkommer frågan i allt fler hem vem som huvudsakligen ska
321
+ anförtros barntillsynen i hemmet. Båda makarna kommer att avgöra saken obundna
322
+ av nuvarande konventioner. Det ekonomiska har för sed att bli avgörande och
323
+ därmed vanebildande förr eller senare.
324
+
325
+ Det verkar som om samhället sent omsider tycks inse att betydligt mer måste
326
+ göras för att underlätta kvinnans samtidiga moderskap och förvärvsarbete. Om
327
+ samhället accepterar som högst moralisk norm att kvinnan ska ha rätt att även
328
+ som ensamstående välja moderskap som ett huvudyrke eller en kombination mellan
329
+ detta yrke och ett annat, blir självfallet både personliga relationer och
330
+ samhällsrelationer i övrigt annorlunda än vad de är idag. Men det finns ingen
331
+ annan väg att gå. Kvinnan måste ha rätten att fullt ut handla som en individ,
332
+ inte som något slags biologiskt bihang till mannen.
333
+
334
+ Det behövs i dagens samhälle betydligt radikalare grepp för att kvinnans
335
+ jämlikhet och likställdhet med mannen ska åstadkommas. Det krävs en ny livssyn
336
+ som tar hänsyn till biologiska realiteter men också individens rättigheter.
337
+ Kvinnofrågan är i första hand en fråga om individens rätt, kvinnans rätt att
338
+ själv bestämma över sitt liv som moder, maka och förvärvsarbetande, antingen
339
+ dessa roller förverkligas samtidigt eller var för sig under bestämda perioder.
340
+
341
+ Valfrihetens symbol måste göras till tecken för kvinnans frigörelse. De
342
+ politiska rörelser som i tid inser detta har också störst utsikt att vinna
343
+ förtroende och inflytande bland ett ständigt ökat antal aktiva och beslutsamma
344
+ medborgare.
345
+
346
+ Förverkligandet av kvinnosakens målsättning kräver en radikal förändring av
347
+ genomsnittsmannens levnadsvanor, attityder och värderingar. Kan det verkligen,
348
+ frågar någon, vara kvinnoförbundens uppgift att arbeta för 'mannens
349
+ emancipation'? Och dessutom en emancipation som han själv med naturnödvändighet
350
+ måste motsätta sig, eftersom den går bort ifrån yttre fördelar och bekvämlighet
351
+ och i riktning mot ett svårare, mer krävande men mänskligt rikare och
352
+ rättfärdigare liv. Jo, kvinnorna måste betrakta även detta som sin angelägenhet.
353
+
354
+ Målet är alltså att kvinnan skall ha samma möjligheter till fri
355
+ personlighetsutveckling som mannen, att hon skall ta större del i samhällsarbete
356
+ och samhällsansvar, att hon skall ha möjlighet att både utöva ett yrke och ha
357
+ hem och barn, att hon skall vara en självständig och fullmyndig individ. Men det
358
+ räcker inte med att påverka kvinnorna själva i denna riktning och att söka
359
+ undanröja kvarstående hinder i yttre mening. En nödvändig förutsättning är att
360
+ männen är helt med på saken och att de möter kvinnorna på halva vägen. Detta
361
+ förutan begår de flesta kvinnor, mer eller mindre medvetet, ett slags naturligt
362
+ förräderi mot sin egen sak.
363
+
364
+ Jag syftar på detta fenomen som vi alla ser exempel på runt omkring oss: kvinnor
365
+ som bär hela eller större delen av hemarbetet trots heltidstjänst (för att någon
366
+ måste göra det), kvinnor som avbryter sin egen utbildning för att bli hemmafruar
367
+ (Han vill ha det så), kvinnor som ger upp sitt eget yrke för att med hemarbete
368
+ underlätta hans karriär (den är ju mycket viktigare), kvinnor som förlöjligar
369
+ kvinnorörelsen (för att framstå desto mer feminina), kvinnor som utplånar sig
370
+ och blir trotjänarinnor (för att få behålla man och barn). Många tror kanske,
371
+ att allt detta är på avskrivning i den unga generationen, att full jämställdhet
372
+ nu råder i unga äktenskap. Tyvärr tyder mycket på, att full demokrati i
373
+ äktenskapet ännu är mer undantagsfall än regel. Även i de fall där man tycker
374
+ att jämställdheten borde vara självklar, nämligen i studentäktenskap och
375
+ äktenskap mellan färdiga, yrkesutövande akademiker, finner man gång på gång till
376
+ sin häpnad och beklämning att vården av hem och barn utan vidare betraktas som
377
+ hustruns uppgift. Hennes sporadiska protester och försök att uppfostra mannen
378
+ får sällan några resultat. Och eftersom hon i allmänhet håller av mannen och
379
+ vill hålla ihop äktenskapet så begår hon det naturliga förräderiet.
380
+
381
+ För två år sedan utspelades en elevdebatt i en modern svensk folkhögskola. Ämnet
382
+ var kvinnans roll i samhället. De manliga talarna förklarade enstämmigt att
383
+ kvinnans plats var i hemmet, och inte en enda av flickorna vågade hävda en annan
384
+ uppfattning, trots lärarnas uppmuntrande inlägg. När någon efteråt uttryckte sin
385
+ förvåning över flickornas passivitet förklarade en lärare att ingen av dem ville
386
+ riskera att anses okvinnlig - i konkurrensen om pojkarnas gunst. Också en form
387
+ av naturligt förräderi, alltså.
388
+
389
+ Men det är omöjligt och orättvist att klandra en kvinna som, för att göra sin
390
+ man lycklig, barnen välskötta och hemmet trivsamt, förkväver andra ambitioner
391
+ och intressen. Mannen uppbygger henne också gärna med att hemmet ju är en sann
392
+ kvinnas livsområde, hennes stora uppgift, ja, väsentligare uppgift finns inte.
393
+ Man undrar bara varför han inte själv försöker delta i denna den största av
394
+ uppgifter. Anser han sig alltför ringa? Nej, på honom vilar trycket av en annan
395
+ urgammal konvention: han måste klättra på samhällststegen, avancera, få
396
+ befordran, göra karriär, höja familjens levnadsstandard. Detta tryck på mannen
397
+ måste lättas och uppluckras. Det är här vi kan göra något! Vi kan söka påverka
398
+ mannens uppfattning om sin roll i samhället. Vi kan arbeta för en sänkning av
399
+ förväntningarna på mannen i fråga om social och ekonomisk framgång och för en
400
+ höjning av förväntningarna i fråga om delaktighet i hemarbete och
401
+ barnuppfostran, i skapandet av hemmiljö och vardagstrivsel. Det snedvridna
402
+ livsperspektiv som många män får i dag genom att aldrig befatta sig med 'de
403
+ bakre linjerna' (!) är förvisso föga bättre än den andra snedvridningen, för
404
+ vilken världen utom hemmet är nästan okänd. Det kan inte nog upprepas, att hem-
405
+ och familjeliv, vården av de intimare mänskliga relationerna överhuvud, är
406
+ fundamentalt mänskliga angelägenheter och inte fundamentalt kvinnliga.
407
+
408
+ Det är enögt och kortsynt, att som många radikala män gör, beklaga kvinnornas
409
+ bristande intresse och aktivitet i politik och samhällsliv, beklaga deras
410
+ bristande nutidsorientering och yrkesambitioner, utan att påtala sina medbröders
411
+ ovillighet att i praktiken underlätta en genomförd kvinnoemancipation. Det är på
412
+ männens medverkan det beror, om vi skall komma så värst mycket längre. Mycket få
413
+ kvinnor orkar framhärda i en livsform eller attityd som försvårar förhållandet
414
+ till man och barn.
415
+
416
+ Kvinnosakskvinnorna får ursäkta. Men jag tycker att de arbetar på grundval av
417
+ ett urmodigt, fantasilöst, varför inte säga reaktionärt program.
418
+
419
+ De utgår fortfarande från att kvinnans jämlikhet består i rätten att göra samma
420
+ saker som männen. De driver den tesen så hårt att vi snart blir tvungna att göra
421
+ samma saker.
422
+
423
+ Att kvinnor kan göra samma saker som män, är det väl ingen som betvivlar.
424
+
425
+ Men vi måste framhålla att vi dessutom har uppgifter, som är viktigare på det
426
+ mänskliga planet, och som vi som kvinnor är särskilt lämpade för.
427
+
428
+ Det är kvinnan, som föder barn till världen. Inte mannen. En biologisk funktion
429
+ grundad på biologiska olikheter. Vem kan på vetenskapliga grunder påstå att det
430
+ endast finns yttre olikheter mellan man och kvinna?
431
+
432
+ Thord Erasmie, lektor i pedagogik och psykologi, påpekar att i de renodlade
433
+ personlighetsvariablerna är skillnaderna stora och säkerställda mellan könen.
434
+ Han påpekar också att psykoanalytiker hävdar, att dessa skillnader beror på
435
+ olika sätt att sublimera sexualiteten. När manlig sexualitet sublimeras, leder
436
+ det till aktivitet och aggressivitet, som tar sig uttryck i bl.a. karriäriver.
437
+ Den kvinnliga sexualiteten kanaliseras till mer vårdande och
438
+ personlighetsinriktade aktiviteter.
439
+
440
+ Till och med i Sovjetunionen, där kvinnor under de sista femtio åren utbildats
441
+ och arbetat på samma villkor som männen, väljer kvinnorna gärna vårdande och
442
+ undervisande yrken. Det är knappast en tillfällighet att 90 procent av läkare,
443
+ psykologer och lärare i Sovjet utgörs av kvinnor!
444
+
445
+ Varför måste den kvinnliga dragningen till vårdande yrken bortförklaras som
446
+ något nästan skamligt, som något som påtvingats oss genom olämpliga
447
+ 'könsdiskriminerande' impulser i barn- och ungdomen?
448
+
449
+ Bör inte lusten att vårda i stället ses som en ytterligt värdefull kvinnlig
450
+ egenskap, som samhället bör ta vara på, när vi inom en snar framtid enligt våra
451
+ framtidsforskare får datastyrda fabriker och måste sysselsätta allt fler
452
+ människor inom den vårdande sektorn?
453
+
454
+ Är det jämlikt, att kvinnor för att känna sitt människovärde måste rätta sig
455
+ efter manssamhället och anamma dess värderingar?
456
+
457
+ Måste vi inte på allt sätt arbeta på att förändra detta manssamhälles attityder
458
+ mot det kvinnliga? Annars står vi glatt till tjänst med att ytterligare
459
+ förstärka det.
460
+
461
+ Har kanske kampen för kvinnans likaberättigande i yrkeslivet under årtiondenas
462
+ lopp förblindat de kvinnor, som kämpat på barrikaderna?
463
+
464
+ Vi måste så hårt understryka det väsentliga och betydelsefulla i vårdandet av
465
+ den nya generationen, att männen får en önskan att tränga in på 'vårt' område,
466
+ att få vara med om detta det mest fascinerande i människolivet, att leda, hjälpa
467
+ och forma en ny människa.
468
+
469
+ Den rätten har vi kvinnor haft sedan urminnes tider. Ska vi frivilligt lämna den
470
+ ifrån oss för en så futtig orsaks skull som att bevisa att vi minsann är lika
471
+ goda som männen när det gäller yrkesarbete? Har vi inte tappat blicken för
472
+ väsentligheter då?
473
+
474
+ I stället för att snällt anamma manssamhällets värderingar och krav ska vi
475
+ ställa krav. Vi ska begära att den vårdande perioden värderas lika högt som
476
+ vilket annat yrkesarbete som helst och berättigar till ATP. Då kanske männen
477
+ rent av vill vara med och konkurrera om hemmaåren som barnavårdare. De är
478
+ välkomna. De som vill det är säkert lika lämpliga som kvinnorna. Men Vi
479
+ Föräldrar ska inte mot vår vilja behöva lämna ifrån oss våra barn att fostras av
480
+ främmande människor.
481
+
482
+ Vi lever allt fler år, håller oss vitala upp i allt högre åldrar. Den vårdande
483
+ perioden i vårt liv krymper allt mer i förhållande till de övriga perioderna i
484
+ livet. Men skall den därför värderas lägre?
485
+
486
+ Den period, som är den arbetsammaste men samtidigt den mest levande,
487
+ betydelsefull för personlighetsutvecklingen både hos de vuxna och barnen, den
488
+ period i livet när känslokontakten barn-föräldrar skapas, den perioden måste
489
+ värderas särskilt högt.
490
+
491
+ Vi har våra barn till låns en kort tid, ett par tiotal år högst. Sen flyger de
492
+ ifrån oss. Har de blivit våra närmaste vänner eller är de främmande unga
493
+ varelser? Hur förhållandet blivit beror till stor del på känslokontakten under
494
+ tidigare år. Har vi råd att avstå från denna period tillsammans med våra barn?
495
+ Vill vi avstå från den?
496
+
497
+ Ännu har vi tid att ändra den väg vi är inne på. Den väg, som bara mynnar ut i
498
+ ett redan föråldrat, i öststaterna av allt att döma inom kort passerat stadium.
499
+
500
+ Ännu har vi chansen att bli ett föregångsland på det här området. Men då måste
501
+ vi förändra vår materialistiska, ytliga och krassa syn på vad som är väsentligt
502
+ i livet.
503
+
504
+ Hemmafrun som förstår sitt värde kan inte skrämmas bort av någon socialistisk
505
+ skatteskruv. Det ligger inte för oss att anfalla, men vi kan resa oss i
506
+ självförsvar, i försvar för de livsvärden vi vårdar: Individens rätt att
507
+ utvecklas till och få leva som en fri och självståndig människa i enlighet med
508
+ sina individuella anlag och möjligheter. Vi gillar inte samhällstillvända
509
+ samhällsbrickor, vi vill ha utvecklade människor.
510
+
511
+ Det har blivit så att kvinnorna är livlösa. Annat var det i bondesamhället. Då
512
+ var det hon som var mest yrkesverksam. Hon hade nycklarna. Allt det tog dom
513
+ ifrån oss. Undra på att vi blev lite undandragna. Nu har kvinnorna ingenting att
514
+ hävda sig med. Industrialiseringen gick ut över kvinnorna. När man är hemmafru
515
+ får man det svårt när man skiljer sig. Så länge mamma har hand om barnen kan hon
516
+ inte välja ... Och nu fortsätter dom att bygga hus med 100 små spisar och 100
517
+ diskhoar. Och 100 kvinnor står varje morgon med sin lilla grötklimp ... Jag tror
518
+ barn som växer upp i kollektiv miljö måste vara bättre anpassade att leva
519
+ tillsammans än vad vi var.
520
+
521
+ Fatta mod, hemmakvinnor! Hör av er i olika sammanhang. Det gäller er familj -
522
+ ert hjärta - ja, hela samhället. Att överhuvud taget ifrågasätta hemmakvinnans
523
+ humanitet och ekonomiska bidrag till staten tyder på en kortsiktig girighet hos
524
+ finansdepartementet som är skrämmande. Stabilare kulturer än vår har störtat
525
+ samman i historien.
526
+
527
+ Allt var alltså ganska bra tills vi skilde oss ... Jag beslöt att gå på en kurs
528
+ genom arbetsförmedlingen och tänkte att som kontorist bör man väl få jobb sen
529
+ ... Det var efter jag hade slutat kursen som jag fick lära mig livets hårda
530
+ sida. Jag sökte jobb efter jobb men inte fick jag någon plats.
531
+
532
+ Många hemmamammor gör idag i mån av tid stora insatser inom ideella föreningar,
533
+ t.ex Röda Korset, scouting, bilkåren, kyrkligt församlingsarbete och som
534
+ sjukhusvärdinnor för att nämna några exempel. Verksamheter som ytterst kommer
535
+ samhället till godo, verksamheter där den mänskliga, varma kontakten aldrig kan
536
+ ersättas med ett kontantbidrag från socialbyrån, hur nödvändigt det än är.
537
+
538
+ Fast mycket kanske beror på en själv. Jag har inte orkat engagera mig för facket
539
+ med familj och allt ... Fast om man tjänade 8 kronor i timmen kanske man skulle
540
+ orka vara glad ...
541
+
542
+ Har inte hemkvinnan i själva verket hand om miljonvärden i alla våra hem, som
543
+ behöver ses till och vårdas - skall allt detta bara slängas? Låt våra
544
+ hemmakvinnor spara miljoner åt staten i form av välskötta barn, välfostrade
545
+ barn, lugna familjefäder som ska orka med ett mer än förr krävande arbete åt
546
+ samhället.
547
+
548
+ Erik tjänar ungefär 400 kr var fjortonde dag när skatten och hyran är dragen.
549
+ Det drar man på lönen direkt, nämligen. Vi måste vända på slantarna.
550
+
551
+ Själv är jag gift med en distriktsveterinär och sköter telefonmottagning utan
552
+ ersättning av staten. Så har det varit i alla tider och ingen har fordrat lön
553
+ för detta nog så betungande arbete ... Själv har jag inte en tanke på att gå ut
554
+ i förvärvslivet så länge barnen är små. Jag har ju dessutom en hel del
555
+ representationsplikter, frivilliga visserligen, men som jag betraktar som
556
+ viktiga.
557
+
558
+ Det är bra att vara hemmafru när karln tjänar så mycket att det räcker till hyra
559
+ och mat - nog är det det. Men någon utbildning var det inte möjlighet till. Men
560
+ kvinnorna blir alltför beroende av karlarna då för att våga säga emot. 'Jag har
561
+ inte rätt att säga något då han försörjer mig', tänker dom. När jag började i
562
+ kiosken fick jag ett helt annat människovärde.
563
+
564
+ Den ansvarskännande hemmamamman gör stor samhällsnytta genom att hon fostrar
565
+ funktionsdugliga, självständigt tänkande individer med känsla för jämlikhet och
566
+ för vad som är rätt och orätt. Ty vilken annan institution i världen kan bättre
567
+ lära barnen medmänsklighet än en kärleksfull och glatt uppoffrande Mamma?
568
+
569
+ Flickorna får göra rätt för pengarna. Den kvinnliga arbetskraften utnyttjas
570
+ maximalt. När ackorden sätts, sätts dom så att man inte kan höja lönen ett dugg,
571
+ fast enligt lagen ska det finnas en tioprocentig möjlighet att höja ackordet.
572
+ Men det går inte här.
573
+
574
+ Har tyckt mig vara ambitiös, glad och harmonisk, aldrig haft städhjälp eller
575
+ motsvarande, fixat det mesta, så att min man fått tillfälle till rekreation
576
+ under lunchrast och kvällstimmar för nästa dags arbete i den egna firman,
577
+ tillräckligt krävande för honom. Det bör vara en angelägen uppgift för de stora
578
+ kvinnoorganisationerna ...: skall en i Sverige bosatt kvinna inte längre själv
579
+ få bestämma sin arbetsplats?
580
+
581
+ Jag blir så arg på maken. Han säger 'allt ditt är mitt'. Och när han kommer hem
582
+ från jobbet gör han inte ett dugg hemma. Då säger jag 'så fan heller är allt
583
+ mitt ditt' när jag ensam sköter allt hemma. Det är för djävligt. Men jag måste
584
+ arbeta för att ekonomin ska gå ihop. Nu kan vi låta barnen studera om dom vill.
585
+ Det är ju klart att man får gno hela tiden. De andra städerskorna får sparken
586
+ ibland för att de nekar övertid ... I fackets styrelse är det en kvinna med.
587
+ Kvinnorna är inte något vidare aktiva annars. Dom vågar i vilket fall som helst
588
+ inte göra något från fackets sida.
589
+
590
+ Vad kommer resultatet på lång sikt att bli av denna familjeplanering? Jo, vår
591
+ nativitet, som redan är lägst i världen, kommer att sjunka ännu mer. I framtiden
592
+ kommer det att bli ännu större brist på arbetskraft och vi måste importera mer
593
+ utländsk arbetskraft och det kanske bara är bra för ett folk med så kortsiktig
594
+ familjepolitik är kanske inte värt att överleva.
595
+
596
+ Kvinnorna hjälper industrin till stora förtjänster. Med sina dåliga löner och
597
+ låga anspråk. Till jul anställer man extrapersonal. Det är hemmafruar som inte
598
+ är beroende av förtjänsten och accepterar det som det är. De är farliga.
599
+
600
+ Likadant med utlänningarna. De är glada över att få komma hit. Glada över att ha
601
+ fått ett jobb. De fattar inte hur dåligt det är. De fattar inte hur omänskligt
602
+ det här jobbet är och hur dåligt de tvingas bo.
603
+
604
+ Citaten är hämtade ur Svenska Dagbladets debatt 'Hemmafru i skatteskruv'
605
+ (vänstra spalten, rak stil) och Kajsa Ohrlander: Kvinnor som slavar, Aldus /
606
+ Bonniers, 13:75 (högra spalten, kursiv stil).
607
+
608
+ De reaktionära har många sätt att göra bilden suddig. Ett av dom är att
609
+ analysera problemen fel, dra falska gränser. När det gäller kvinnorna brukar man
610
+ utnyttja en fiktiv motsättning mellan hemmafruar / yrkeskvinnor. Som om det inte
611
+ där, liksom överallt annars, rör sig om klasskillnader. I Svenska Dagbladets
612
+ debatt använde man den falska motsättningen rent politiskt, för att genom en
613
+ konstruerad lojalitet 'hemmafruar emellan' driva fram en konservativ opinion mot
614
+ Strängs skatteförslag. Men ställer man dom debattinläggen mot Kajsa Ohrlanders
615
+ intervjuer med arbetarkvinnor i Sverige avslöjas illusionen.
616
+
617
+ Det handlar inte om hemmafruar / yrkeskvinnor. Det handlar om klasskillnader.
618
+ Det handlar om politik. I den ena gruppen finns överprivilegierade hustrur till
619
+ högavlönade män. Kvinnor som talar om - och har - en valfrihet ingen annan grupp
620
+ i samhället har. Därför att de har råd att välja t.ex. mellan att arbeta borta
621
+ och arbeta hemma, t.ex. mellan att ha barn och ta abort. I den andra gruppen
622
+ finns kvinnor vars valfrihet är mindre än någon annan grupps i samhället. Deras
623
+ val har det ekonomiska systemet redan gjort. Dom tvingas bära den
624
+ dubbelarbetandes alla bördor i ett samhälle, där utbyggnaden av kollektiv
625
+ barnpassning och hemservice misskötts katastrofalt - bl.a. på grund av de
626
+ privilegierade hemmafruarnas svek.
627
+
628
+ Det handlar om politik. Dom privilegierade kvinnorna försvarar naturligtvis sina
629
+ privilegier. Dom 'vårdar miljonvärden', talar för det
630
+ borgerligt-individualistiska livsmönstret, deltar i det farliga 'ideella arbete'
631
+ som bara tjänar till att dölja samhällets ekonomiska och sociala orättvisor i en
632
+ medlidandets och välgörenhetens dimridå. Medan arbetarkvinnorna sugs ut i sitt
633
+ dubbelarbete så att de inte orkar arbeta fackligt och politiskt för att förändra
634
+ sin egen situation - och på sikt det ekonomiska system som är orsaken till deras
635
+ situation.
636
+
637
+ Det handlar om systemet. Hemmafruarna kommer att finnas kvar - och försvaras av
638
+ de privilegierade hemmafruarna - så länge kapitalismen består. Därför att det
639
+ kapitalistiska systemet tjänar på hemmafruarna. De ger mannen markservice och
640
+ fungerar som hans obetalda assistent så att hans arbetskraft kan utnyttjas
641
+ dubbelt effektivt. De fungerar som en rörlig arbetskraftsreserv som kan sättas
642
+ in i och tas ur arbetsmarknaden där det bäst passar kapitalisterna och som kan
643
+ exploateras i låglöneyrken. De är goda konsumenter som håller produktionen uppe.
644
+ De bevarar kärnfamiljen och den individualistiska barnuppfostran som i sin tur
645
+ förhindrar människor att mötas i social gemenskap, farlig för samhället. De
646
+ befinner sig i ett socialt och ekonomiskt beroende som gör dem passiva och
647
+ ofarliga.
648
+
649
+ Dagens samhälle passar inte för kvinnorna. Hur de än väljer hamnar de i en
650
+ ohållbar situation - social otrygghet eller en arbetsbörda, som knäcker dem. Vi
651
+ måste bygga upp ett trygghetsskydd för varje individ - alltså också för
652
+ kvinnorna.
653
+
654
+ Den gamla inflammerade debatten om hemmafru kontra yrkeskvinna har tagit ny fart
655
+ igen. Tändande gnista denna gång var inte någon radikal könsrollsdebattör, som
656
+ så många gånger tidigare, utan vår i nästan alla politiska läger högt aktade
657
+ finansminister. Presentationen av den kommande inkomstskattereformen utlöste en
658
+ våg av känslostormar, som i pressen blåsts upp till full orkan. Insändare och
659
+ artiklar i långa rader visar upp en provkarta på våra vanligaste fördomar och
660
+ missförstånd i samband med försök att reformera vårt samhälle så att det blir
661
+ kvinnovänligare. För det är just det det är frågan om. Med kvinnovänligare menar
662
+ jag då inte ett samhälle fullt av privilegier för kvinnor utan ett samhälle där
663
+ kvinnor såväl som män tillåts först och främst att vara människor med ansvar och
664
+ värdighet och rätt att försöka forma sina liv efter sina individuella
665
+ förutsättningar.
666
+
667
+ Skattereformen skulle medföra att valfriheten blev illusorisk säger man. För mig
668
+ framstår dagens samhälle som orimligt för kvinnorna hur de än 'väljer'.
669
+ Valfriheten är högst illusorisk. Under hela skoltiden lever flickorna i den
670
+ föreställningen att jämställdheten mellan könen är fullt ut genomförd. De
671
+ uppmuntras på alla sätt att skaffa sig utbildning. Väljer de sedan ett
672
+ 'traditionellt kvinnligt 'yrke märker de inte heller något när de kommer ut på
673
+ arbetsmarknaden annat än att deras jobb möjligen är sämre betalt än de flesta
674
+ manliga kamraternas. Men i det ögonblick den unga flickan gifter sig slår
675
+ manssamhällets portar igen om henne. Skatte- och äktenskapslagstiftningen (den
676
+ nu gällande) styr henne med osynlig men fast hand till att ge upp sin
677
+ självständighet. Så har också omvärldens attityder och värderingar gjort i
678
+ generationer. Det har alltid ansetts rätt och fint och på alla sätt acceptabelt
679
+ att en kvinna stannar hemma för att 'sköta sitt hem och sin familj' även om
680
+ 'familjen' bara består av en make. Om kvinnan motstår det första trycket och
681
+ fortsätter att arbeta efter giftermålet 'trots att det inte lönar sig'
682
+ (nuvarande skattefavörer börjar redan med äktenskapets ingående), så kommer hon
683
+ snart fram till nästa hinder: det första barnet. Det finns inga daghem och att
684
+ få en dagmamma är kanske lika omöjligt. Att anställa en 'praktikant' lönar sig
685
+ verkligen inte. Det blir inget över på lönen - kanske får mannen till och med
686
+ lägga till för att hon skall få behålla privilegiet att arbeta. Vart tog nu
687
+ valfriheten vägen? Nåväl, att få sköta sina egna barn när de är små är också ett
688
+ privilegium. Det är också en viktig samhällsinsats. Och ett heltidsjobb.
689
+
690
+ Men hurudana är då villkoren för denna samhällsinsats och detta heltidsjobb? Är
691
+ det avlönat? Har det reglerad arbetstid? Är det förenat med semester,
692
+ sjukförsäkring, pension? Finns det någon reglerad befordringsgång?
693
+ Uppsägningstid? Trygghet i anställningen? På alla frågor måste man svara nej.
694
+ Och i ett nötskal har man därmed plockat fram den sociala trygghet eller rättare
695
+ sagt den brist på social trygghet som tillkommer de kvinnor som väljer (tvingas
696
+ in i) hemmafrutillvaron. Avlöning, säger någon, visst får jag avlöning, min man
697
+ lägger alla pengarna på bordet då han kommer hem på avlöningsdagen. Ja, men den
698
+ dag han inte vill längre eller hans avlöning av någon anledning försvinner, då
699
+ får Du ingen avlöning längre men jobbet har Du kvar. Sjukförsäkring? Jo visst
700
+ har vi sjukförsäkring, sex kronor om dagen. Vem tror Du vill göra Ditt jobb för
701
+ sex kronor om dagen den dag Du blir sjuk och inte kan? Pension? Jag får pension
702
+ efter min make, säger Du. Men det är inte på grund av Ditt arbete utan på grund
703
+ av Din makes arbete som Du får den pensionen och om Du inte längre är gift med
704
+ honom när pensionsåldern inträffar så får Du ingen pension även om Du under
705
+ aldrig så många år har gjort Din barnavårdande samhällsinsats. Ja, men en
706
+ värdefull rätt ger oss väl i alla fall äktenskapet - giftorätten. Den står sig
707
+ ju både vid dödsfall och skilsmässa? Rätt till lika delning av egendomen i boet
708
+ vid äktenskapets upplösning har för de flesta människor i dagens samhälle ingen
709
+ större betydelse. Det krävs stora förmögenheter för att giftorätten skall ge
710
+ någon form av trygghet för den hemarbetande maken. Vid äktenskapets upplösning
711
+ får de flesta kvinnor på nytt uppleva hur illusorisk valfriheten verkligen är.
712
+ Då måste de i regel förvärvsarbeta antingen de vill eller inte. Och ju längre
713
+ tid som förflutit mellan avgång och återinträde i förvärvslivet ju större blir
714
+ svårigheterna. Dåligt avlönade okvalificerade jobb är oftast det enda som står
715
+ de frånskilda och änkorna till buds.
716
+
717
+ En hård dag på jobbet och så snabbköpet på lunchen eller efter arbetstidens
718
+ slut. Mycket skall pressas in i den dubbelarbetande kvinnans arbetsdag.
719
+
720
+ Så långt hemmafruns orimliga situation. Yrkeskvinnans orimliga situation beror
721
+ på att samhället är uppbyggt för att passa just familjen med hemmafru. Bristen
722
+ på välplanerade bostadsområden med serviceinrättningar av olika slag, butikers,
723
+ daghems och andra serviceorgans öppethållande och placering ger yrkeskvinnan en
724
+ helt orimlig arbetsbörda. Runtomkring sig i arbetslivet har hon manliga kamrater
725
+ och chefer med hemmafruar, som får all den service de behöver och därför har
726
+ möjlighet att satsa mera tid på sitt arbete, på politisk eller facklig
727
+ verksamhet. Dessutom är ofta de gifta yrkeskvinnornas egna män fostrade i den
728
+ traditionella uppfattningen att hemarbete är kvinnogöra - även om kvinnan i
729
+ fråga skulle ha en arbetstid utom hemmet som är lika lång som mannens. En
730
+ jämförelse mellan kvinnors och mäns prestationer i arbetslivet utfaller på grund
731
+ härav ofta till kvinnornas nackdel. Något som i sin tur resulterar i sämre löner
732
+ och sämre befordringsmöjligheter.
733
+
734
+ Kritisera därför gärna skattereformförslaget för att det blir ofördelaktigt för
735
+ barnfamiljerna men inte för att det kanske kommer att medföra en käpp i hjulet
736
+ för hemmafrusystemet. För det är inte ett system värt att försvara. Låt oss få
737
+ igenom förslaget med en individuell beskattning, som förhåller sig neutral till
738
+ civilstånd och kön. Men låt oss på samma gång lösa de övriga problemen på annat
739
+ sätt. T.ex. genom ordentliga vårdnadsbidrag och rätt till ATP-poäng för vårdande
740
+ verksamhet samt samhällsgarantier för rätt till återinträde på arbetsmarknaden
741
+ när vårdnadsuppgifterna är slut.
742
+
743
+ Jag fick nyligen en liten skrift i min hand. Det är en uppsats av Annika Baude,
744
+ 'Att bygga ekonomisk trygghet på känslor'. (Ur Angeläget nu. Eko-pocket Sveriges
745
+ Radios förlag.) Jag skulle vilja rekommendera den till alla som känner sig
746
+ villrådiga i dagens debatt och jag vill avsluta med att citera ur den
747
+
748
+ 'Det moderna äktenskapet som i de flesta fall ingås uteslutande av känslomässiga
749
+ motiv är rimligtvis underkastat känslornas svängningar och är därför inte en
750
+ tillräckligt stabil institution för att utgöra grunden för människors
751
+ långsiktiga trygghet. Därför bör målet vara att varje individs trygghetsskydd
752
+ byggs upp individuellt och förblir oförändrat oberoende av om äktenskapet består
753
+ eller upplöses.'
754
+
755
+ Jag tror att först då vi verkligen nått det målet, kan vi börja tala om en reell
756
+ valfrihet för alla människor.
757
+
758
+ När hemproduktionen var omfattande och den ekonomiska funktionen därmed
759
+ speciellt viktig, blev ekonomiska faktorer också avgörande för partnerval och
760
+ familjesammanhållning. I dag har i stället den känslomässiga funktionen fått en
761
+ framträdande plats. Därmed är det också i allmänhet våra känslor som får fälla
762
+ utslaget vid valet av make. Sammanhållningen i familj och äktenskap beror på ett
763
+ helt annat sätt på vår förmåga till känslomässig anpassning. Det yttre trycket
764
+ har lättat. Makar som vill gå skilda vägar möter en friare lagstiftning och en
765
+ tolerantare opinion. Framför allt har skilsmässa blivit alltmer ekonomiskt
766
+ genomförbar; makarna kan klara sin och eventuella barns försörjning fast de
767
+ lever åtskilda och fast en separation som regel betyder sänkt levnadsstandard
768
+ för alla parter. Därtill finns givetvis risk för mer eller mindre varaktiga
769
+ känslomässiga och praktiska komplikationer.
770
+
771
+ Man kan peka på ytterligare faktorer som i dag bidrar till att minska eller
772
+ försvåra familjesammanhållningen. Den längre medellivslängden - i förening med
773
+ allt tidigare äktenskap - har gjort den livslånga monogamin till ett allt
774
+ svårare ideal att leva upp till. Till skillnad mot förr kommer makarna ofta från
775
+ helt olika bakgrundsmiljö vilket gör anpassningsprocessen mer krävande. Den
776
+ snabba samhällsutvecklingen bidrar dessutom ibland till att skapa motsättningar
777
+ mellan generationerna, mellan unga och medelålders, mellan medelålders och
778
+ äldre.
779
+
780
+ Den patriarkaliska familjen som ideal Vi kan angripa auktoritetsproblemet i
781
+ familjen från ännu en utgångspunkt. I attitydundersökningen rörande
782
+ uppfostringsfrågor ingick en sats som lydde: 'I familjen måste faderns ord gälla
783
+ som en orubblig lag.' Det stora flertalet av både män och kvinnor avvisade detta
784
+ påstående. I många fall utlöste det ett skratt, godmodigt eller harmset: 'Det
785
+ var allt förr i världen det!'
786
+
787
+ En minoritet ställde sig dock positiv till satsen, och lustigt nog var det något
788
+ vanligare bland kvinnorna: 21 procent mot 18 procent bland männen. (Skillnaden
789
+ är givetvis inte signifikant.)
790
+
791
+ Att detta med fadersmyndigheten var en fråga som intresserade framgick av att
792
+ praktiskt taget varenda intervjuad deklarerade sin åsikt för eller emot.
793
+
794
+ Man kan ju undra hur samlevnaden tar sig ut om den ena parten i ett äktenskap
795
+ helhjärtat håller på husbondevälde och den andra på den likställighet som enligt
796
+ svensk lag skall råda mellan makar.
797
+
798
+ Vi kan jämföra attityden mellan makarna i 177 föräldrapar. Av dem var 115
799
+ samstämmiga om att båda skall ha lika mycket att säga till om. I 8 familjer var
800
+ båda makarna anhängare av faderns överhöghet. Resten delade upp sig så att
801
+ modern höll på fadersdominans i 31 familjer där inte fadern gjorde det under det
802
+ att modern ville ha demokrati i 23 familjer där fadern höll på sin myndighet.
803
+ Jonsson-Kälvesten i 222 Stockholmspojkar.
804
+
805
+ Familjemedlemmarnas ställning - ett samspel mellan jämlikar? Den gamla
806
+ samhällsordningen byggde på auktoritära principer - några hade att befalla,
807
+ andra hade att lyda. All samlevnad styrdes av regler om över- och underordnade.
808
+ I den nära kretsen tillkom det enligt lagstadgat husbondevälde familjefadern att
809
+ styra och bestämma - kvinnor, barn och tjänstefolk hade att rätta sig därefter.
810
+
811
+ Vårt ideal i dag är ett samspel mellan jämlikar. Varje vuxen medborgare har i
812
+ princip samma ställning inför lagen oberoende av härkomst, ställning och kön.
813
+ Barnet är en rättsperson från det ögonblick som det föds; regler har kommit till
814
+ med avsikt att skydda det både i familjen och i samhället. Den unge ges enligt
815
+ lag steg för steg vidgad självständighet i förhållande till de vuxna fram till
816
+ den fulla myndigheten. Giftermålsbalken ger makarna formell likställighet i
817
+ äktenskapet.
818
+
819
+ Den demokratiska familjen framställs som en grupp bestående av likvärdiga
820
+ medlemmar, som samarbetar och samråder utan förutfattade meningar om rangordning
821
+ eller arbetsfördelning, som håller ihop inåt och har kontakter utåt, som
822
+ respekterar varandra och ger spelrum åt varandras egenart.
823
+
824
+ En omdiskuterad fråga är var vi i verkligheten står, i vilken utsträckning en ny
825
+ syn satt sin prägel på olika former av mänsklig samlevnad. Normen om
826
+ privatlivets helgd begränsar vår insyn i hur man lever i de slutna
827
+ samlevnadsgrupperna. Men det finns aktuella undersökningar som tyder på att
828
+ många föräldrar fortfarande mer eller mindre ansluter sig till ett auktoritärt
829
+ uppfostringssystem. Upprepade fall av barnmisshandel visar att vår lagstiftning
830
+ inte kunnat ge garantier mot vanvård och övergrepp. Många familjer tillämpar en
831
+ ansvars- och arbetsfördelning som bär drag av en tid då mannen var familjens
832
+ överhuvud och kvinnan betraktades som beroende och beskyddad; mannen svarar för
833
+ försörjningen och ger familjen dess ställning, hustrun står för hushåll och
834
+ barnomsorger.
835
+
836
+ Livsstilar och meningar bryter sig inte bara människor emellan utan lika mycket
837
+ inom den enskilda individen. Ur en blandning av eftersläpande gammalt och osmält
838
+ nytt föds lätt osäkerhet och kluvenhet. De som kommer ur hem med auktoritära
839
+ uppfostringsprinciper ger ofta upphov till problem när de kommer i kontakt med
840
+ mera demokratiska miljöer. De relativt få, fasta och entydiga normer som styrde
841
+ samlevnaden i det statiska samhället räcker inte längre i dagens sammansatta,
842
+ skiftande och ständigt föränderliga tillvaro.
843
+
844
+ Uppgifter:
845
+
846
+ Ta med hjälp av Statistisk årsbok reda på hur många barn som enligt senaste
847
+ folkräkningen tillhörde mor- eller farföräldrahushåll; hur många föräldrar som
848
+ tillhörde vuxna barns hushåll; i vilken omfattning andra anhöriga ingick i
849
+ släktings hushåll.
850
+
851
+ I vilken utsträckning har vi fortfarande en tendens att placera folk i
852
+ 'rangskala', att se på en del som 'finare' än andra?
853
+
854
+ Om man gör en sådan skillnad på 'folk och folk', vad går man då efter?
855
+
856
+ Hur långt har vi kommit i fråga om jämlikhet i förhållandet mellan t.ex. make -
857
+ maka? föräldrar - barn? lärare - elev? arbetsgivare - arbetstagare? läkare -
858
+ patient?
859
+
860
+ Hur ser ni på den äldre generationens förhållande till den yngre i dagens
861
+ samliv? (Jämför de äldres ställning i andra kulturer.) Har vi en tendens att
862
+ alltmer spalta upp oss och leva generationsvis? Är det i så fall en tendens som
863
+ vi bör acceptera eller motverka?
864
+
865
+ Sök klargöra varför frågorna om familjeformen diskuteras så livligt i Sverige
866
+ just nu. Behöver vi nya, annorlunda former för den nära samlevnaden? I så fall,
867
+ varför? (Se även smalspalten sid 112-115 och 120-123 .)
868
+
869
+ Striden för kvinnors jämlikhet anses väl numera vara så gott som helt slutförd.
870
+ Detta till trots är kvinnornas situation i dag vanskligare och mera oroande än
871
+ tidigare, detta därför att den enorma skillnaden i mäns och kvinnors
872
+ kunskapsinnehav gör sig allt mer gällande; ett kunskapssvalg, som hotar att bli
873
+ större och större.
874
+
875
+ Kvinnor avbryter nämligen gärna sin utbildning och sina studier på halva vägen,
876
+ de utvecklar inte sina anlag och tränar inte sin intelligens till fullo, de
877
+ struntar i mänsklighetens stora problem och tar ingen eller ringa del i
878
+ kulturens överbyggnader (vetenskap och forskning till exempel), de gifter sig
879
+ och binder sig och stagnerar mer eller mindre i sin passiva kvinnoroll.
880
+
881
+ När det gäller samhällsbyggandet och allt vad därtill hör, räknar heller inte
882
+ männen på kvinnornas medverkan, de har ingenting att lära av dem, de reder sig
883
+ på egen hand, de arbetar så att säga för kvinnorna, inte med dem.
884
+
885
+ För kvinnorna återstår så moderskapet, könet och myten om det 'kvinnliga' samt -
886
+ sist men inte minst - deras värde som arbetskraft. De behövs i hemmen och ute i
887
+ arbetslivet, de är flitiga som myror men ger sig vanligen inte tid med något
888
+ utanför deras egen inrutade tillvaro.
889
+
890
+ Kvinnorna bildar en enklav i männens värld; det som fortfarande fattas är deras
891
+ aktiva medverkan och ansvar för det som sker i samhället och världen i stort.
892
+ Det är detta som alltjämt är den verkliga innebörden i kvinnofrågan, ty
893
+ jämlikhet skapas inte endast utifrån genom yttre former, såsom rösträtt,
894
+ valbarhet, öppna studievägar med mera, den kan endast uppnås genom en inre
895
+ jämlikhet i vetande och kunnande, i framåtanda och samhällsansvar.
896
+
897
+ Kampen för kvinnors jämlikhet måste i fortsättningen läggas på den inre fronten
898
+ och föras av kvinnorna själva. Kvinnor får inte längre gräva ner sitt pund, de
899
+ måste utveckla sina anlag och sin begåvning till full kapacitet, de måste våga
900
+ språnget från oansvarighet till ansvar, de måste övervinna sin likgiltighet och
901
+ motvilja för studier och intellektuella mödor. De måste också förstå att
902
+ genomskåda myten om det 'kvinnokvinnliga', så att de i stället för rollen som
903
+ kvinnovarelser tar på sig den krävande rollen som människa. Sedan kan valet få
904
+ stå dem fritt om de vill bli enbart husmödrar, enbart yrkeskvinnor eller båda i
905
+ förening därför att de då i den gärning de valt, alltid kommer att kunna hävda
906
+ sig som männens vederlikar.
907
+
908
+ Allt detta kommer att ta sin tid ty man måste börja med att låta flickorna växa
909
+ till i ålder, visdom och medansvar i stället för att som nu hämmas i sin
910
+ utveckling genom att man tilldelar dem den ovärdiga rollen som mannekäng och
911
+ kläddocka på världens arena.
UD_Swedish-Talbanken/sv_talbanken-ud-test.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-Talbanken/sv_talbanken-ud-test.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-Talbanken/sv_talbanken-ud-train.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Swedish-Talbanken/sv_talbanken-ud-train.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Tamil-TTB/LICENSE.txt ADDED
@@ -0,0 +1,7 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-
2
+ ShareAlike 3.0 Unported License. To view a copy of this license, visit
3
+
4
+ http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/
5
+
6
+ or send a letter to
7
+ Creative Commons, PO Box 1866, Mountain View, CA 94042, USA.
UD_Tamil-TTB/README.md ADDED
@@ -0,0 +1,98 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ # Summary
2
+
3
+ The UD Tamil treebank is based on the Tamil Dependency Treebank created at the
4
+ Charles University in Prague by Loganathan Ramasamy.
5
+
6
+
7
+ # Introduction
8
+
9
+ The treebank was part of
10
+ HamleDT, a collection of treebanks converted to the Prague dependency style
11
+ (since 2011). Later versions of HamleDT added a conversion to the Stanford
12
+ dependencies (2014) and to Universal Dependencies (HamleDT 3.0, 2015). The
13
+ first release of Universal Dependencies that includes this treebank is UD v1.2
14
+ in November 2015. It is essentially the HamleDT conversion but the data is not
15
+ identical to HamleDT 3.0 because the conversion procedure has been further
16
+ improved.
17
+
18
+ ## References:
19
+
20
+ * [TamilTB](http://ufal.mff.cuni.cz/~ramasamy/tamiltb/0.1/)
21
+ * [HamleDT](http://ufal.mff.cuni.cz/hamledt)
22
+ * [Treex](http://ufal.mff.cuni.cz/treex) is the software used for conversion
23
+ * [Interset](http://ufal.mff.cuni.cz/interset) was used to convert POS tags and features
24
+ * Loganathan Ramasamy, Zdeněk Žabokrtský. 2012.
25
+ [Prague Dependency Style Treebank for Tamil](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/summaries/456.html).
26
+ In: *Proceedings of Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2012),*
27
+ İstanbul, Turkey, ISBN 978-2-9517408-7-7, pp. 1888–1894.
28
+
29
+ <pre>
30
+ @inproceedings{ta,
31
+ author = {Ramasamy, Loganathan and \v{Z}abokrtsk\'{y}, Zden\v{e}k},
32
+ year = {2012},
33
+ title = {Prague Dependency Style Treebank for {Tamil}},
34
+ booktitle = {Proceedings of Eighth International Conference on Language Resources and Evaluation ({LREC} 2012)},
35
+ address = {\.{I}stanbul, Turkey},
36
+ editor = {Nicoletta Calzolari (Conference Chair) and Khalid Choukri and Thierry Declerck and Mehmet Uğur Doğan and Bente Maegaard and Joseph Mariani and Asuncion Moreno and Jan Odijk and Stelios Piperidis},
37
+ isbn = {978-2-9517408-7-7},
38
+ pages = {1888--1894},
39
+ url = {http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/summaries/456.html}
40
+ }
41
+ </pre>
42
+
43
+
44
+ # Source of annotations
45
+
46
+ This table summarizes the origins and checking of the various columns of the CoNLL-U data.
47
+
48
+ | Column | Status |
49
+ | ------ | ------ |
50
+ | ID | Sentence segmentation and tokenization (including cutting off certain suffixes that constitute independent syntactic words) was automatically done and then hand-corrected. |
51
+ | FORM | Identical to TamilTB form. |
52
+ | LEMMA | Gold (preprocessed and then manually corrected). |
53
+ | UPOSTAG | Converted automatically from XPOSTAG (via [Interset](https://ufal.mff.cuni.cz/interset)). |
54
+ | XPOSTAG | Gold (preprocessed and then manually corrected). |
55
+ | FEATS | Converted automatically from XPOSTAG (via Interset). |
56
+ | HEAD | Original TamilTB annotation is manual (preprocessed by a rule-based parser and then manually corrected). Automatic conversion to UD; human checking of patterns revealed by automatic consistency tests. |
57
+ | DEPREL | Original TamilTB annotation is manual (preprocessed by a rule-based parser and then manually corrected). Automatic conversion to UD; human checking of patterns revealed by automatic consistency tests. |
58
+ | DEPS | &mdash; (currently unused) |
59
+ | MISC | Information about token spacing restored using heuristics. Mapping between multi-word tokens and syntactic words verified against the source text. |
60
+
61
+
62
+ # Changelog
63
+
64
+ * 2020-05-15 v2.6
65
+ * Added enhanced relations with case information.
66
+ * 2019-05-15 v2.4
67
+ * Fixed some annotation errors in the original treebank, re-run the conversion.
68
+ * Dative and instrumental objects are now treated as oblique arguments.
69
+ * 2018-04-15 v2.2
70
+ * Repository renamed from UD_Tamil to UD_Tamil-TTB.
71
+ * Added enhanced representation of dependencies propagated across coordination.
72
+ The distinction of shared and private dependents is derived deterministically from the original Prague annotation.
73
+ * 2017-03-01 v2.0
74
+ * Converted to UD v2 guidelines.
75
+ * Reconsidered PRON vs. DET distinction.
76
+ * Improved advmod vs. obl distinction.
77
+ * 2016-05-15 v1.3
78
+ * Added Latin transliteration of lemmas and full sentences.
79
+ * Added orthographic words (surface tokens) and their mapping to nodes.
80
+ * Improved conversion of AuxY.
81
+
82
+
83
+ <pre>
84
+ === Machine-readable metadata (DO NOT REMOVE!) ================================
85
+ Data available since: UD v1.2
86
+ License: CC BY-NC-SA 3.0
87
+ Includes text: yes
88
+ Genre: news
89
+ Lemmas: converted from manual
90
+ UPOS: converted from manual
91
+ XPOS: manual native
92
+ Features: converted from manual
93
+ Relations: converted from manual
94
+ Contributors: Ramasamy, Loganathan; Zeman, Daniel
95
+ Contributing: elsewhere
96
+ Contact: zeman@ufal.mff.cuni.cz
97
+ ===============================================================================
98
+ </pre>
UD_Tamil-TTB/ta_ttb-ud-dev.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Tamil-TTB/ta_ttb-ud-dev.txt ADDED
@@ -0,0 +1,120 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ சாதாரண, சாமானிய ஏழையெளிய மக்களுக்கு மனசாட்சிக்கு விரோதம் இல்லாமல், அனைவரும்
2
+ பாடுபட வேண்டும். அனைத்துத் துறைகளையும் விட, மருத்துவத் துறை தான்
3
+ மனிதாபிமானத்தோடு உடன்பாடு கொண்ட துறையாகும். ஆகவே, அனைவரும் மனிதாபிமானத்தோடு,
4
+ மனித நேயத்தோடு மருத்துவத் துறைப் பணியை ஆற்ற வேண்டும் என்று கேட்டுக் கொள்கிறேன்
5
+ என முதல்வர் கருணாநிதி பேசினார். இந்த நிகழ்ச்சியில், மத்திய சென்னை மக்களவைத்
6
+ தொகுதி எம்.பி.யும், மத்திய அமைச்சருமான தயாநிதி மாறன், மாநில அமைச்சர்கள் உள்ளிட்ட
7
+ பலரும் கலந்து கொண்டனர். தனக்கு உடல் நிலை இடம் தரா விட்டாலும், அரசு நிகழ்ச்சியில்
8
+ பங்கேற்க வந்துள்ளதாக முதல்வர் கருணாநிதி தெரிவித்தார். சென்னையில் வியாழக்கிழமை
9
+ நடைபெற்ற கஸ்தூரிபா காந்தி தாய்சேய் நல மருத்துவமனையின் 125-ம் ஆண்டு விழாவில்
10
+ பேசும் போது அவர் இதைக் கூறினார். அவர் பேசியதாவது:. மருத்துவமனைக்கு வருகை
11
+ தந்ததும், அதற்கேற்ப உடல்நிலையும் சரியில்லை. உடல் நிலை சரியில்லாத காரணத்தால்,
12
+ மருத்துவமனை விழாவுக்கு வரவில்லை. பிறருடைய உடல்நிலை சரியாக இருக்க வேண்டுமென்ற
13
+ காரணத்துக்காக அமைக்கப்பட்டிருக்கிற மருத்துவமனையின் திறப்பு விழா என்பதால் கலந்து
14
+ கொண்டுள்ளேன். மேலும், இந்தத் தொகுதியின் (சேப்பாக்கம்) சட்டப் பேரவை உறுப்பினர்
15
+ என்ற முறையில் நிகழ்ச்சியில் கலந்து கொள்வது எனது கடமை. சட்டப் பேரவை உறுப்பினர்
16
+ என்ற முறையில் முதல்வர் என்கிற நிலையில் அந்தக் கடமையை நிறைவேற்ற உடல்நிலை இடம் தரா
17
+ விட்டாலும், இங்கே வந்திருக்கிறேன் என்று முதல்வர் கருணாநிதி தெரிவித்தார்.
18
+ விஜயதசமியை முன்னிட்டு தமிழக மக்களுக்கு அதிமுக பொதுச்செயலர் ஜெயலலிதா வாழ்த்து
19
+ தெரிவித்துள்ளார். நவராத்திரி விழாவும், அதற்கு சிகரம் வைத்தாற் போல விஜயதசமி
20
+ விழாவும் தமிழ்நாடு முழுவதும் கோலாகலமாகக் கொண்டாடப் படுகிறது. நவம் என்றால்
21
+ ஒன்பது. நவராத்திரி நாட்களில் முதல் மூன்று நாட்கள் வெற்றி வேண்டி துர்கா
22
+ தேவியையும், அடுத்த மூன்று நாட்கள் செல்வம் வேண்டி மகாலட்சுமியையும், கடைசி மூன்று
23
+ நாட்கள் கல்வி வேண்டி சரஸ்வதி தேவியையும் மக்கள் வழிபடுகிறார்கள். மகிஷாசுரனை
24
+ தேவியானவள் ஒன்பது நாட்கள் போரிட்டு வெற்றி வாகை சூடிய நாளே விஜயதசமி. கைவினை
25
+ கலைஞர்களுக்கு பெருமை சேர்க்கும் விதமாகௌம், உழைப்பிற்கும், தொழிலுக்கும்
26
+ மதிப்பளிக்கும் விதமாகௌம் இந்த நாட்கள் அமைந்து இருக்கின்றன. வெற்றித் திருநாளாம்
27
+ விஜயதசமி அன்று தொடங்கும் அனைத்து நற்காரியங்களும் வெற்றியில் முடிவடையும் என்பது
28
+ அனைவரது நம்பிக்கை. இந்த நன்னாளில், அனைவரும் எல்லா நலன்களையும், வளங்களையும்
29
+ பெற்று அமைதியுடன் வாழ்வதற்கு ஏற்ற வகையில் தமிழகத்தில் விரைவில் நல்லாட்சி மலர
30
+ மக்கள் உறுதி எடுத்துக் கொள்ள வேண்டும் என்று தெரிவித்து, தமிழக மக்கள்
31
+ அனைவருக்கும் மனமார்ந்த விஜயதசமி நல்வாழ்த்துகளை தெரிவித்துக் கொள்வதாக ஜெயலலிதா
32
+ தனது அறிக்கையில் குறிப்பிட்டுள்ளார். தி.மு.க. அரசின் தொழிலாளர் விரோத
33
+ நடவடிக்கைகளைக் கண்டித்து இடதுசாரிக் கட்சிகள் சார்பில் சென்னையில் அக்டோபர் 21-ம்
34
+ தேதி ஆர்ப்பாட்டம் நடைபெறும் என அக்கட்சிகள் வெளியிட்டுள்ள கூட்டறிக்கையில்
35
+ தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது. இந்திய கம்யூனிஸ்ட் மற்றும் மார்க்சிஸ்ட் கட்சியின் மாநில
36
+ நிர்வாகிகள் கூட்டம் சென்னையில் வியாழக்கிழமை நடைபெற்றது. இக்கூட்டத்தில்
37
+ மார்க்சிஸ்ட் கட்சி மத்தியக் குழு உறுப்பினர் என். வரதராஜன், மாநில செயற்குழு
38
+ உறுப்பினர்கள் கே. பாலகிருஷ்ணன், ப. செல்வசிங், இந்திய கம்யூனிஸட் கட்சி தேசிய
39
+ கட்டுப்பாட்டுக் குழுத் தலைவர் ஆர். நல்லகண்ணு, மாநில துணைச் செயலாளர் சி.
40
+ மகேந்திரன், மாநில செயற்குழு உறுப்பினர்கள் ஏ.எம். கோபு, எஸ்.எஸ். தியாகராஜன், கே.
41
+ சுப்பராயன் ஆகியோர் கலந்து கொண்டனர். என்.எல்.சி. நிறுவன ஒப்பந்தத் தொழிலாளர்களும்,
42
+ ஸ்ரீபெரும்புதூர் ஃபாக்ஸ்கான் நிறுவன தொழிலாளர்களும் தங்கள் கோரிக்கைகளுக்காக
43
+ வேலைநிறுத்தத்தில் ஈடுபட்டுள்ளனர். தொழிலாளர்களுடன் பேச்சுவார்த்தை நடத்தி, சுமூக
44
+ தீர்வு காணப்படவில்லை. இப்பிரச்னையில் தி.மு.க. சார்பிலான தொ.மு.ச.
45
+ தொழிற்சங்கத்துடன் சேர்ந்து, ஆலை நிர்வாகங்கள் தொழிலாளர்ளுக்கு எதிராக
46
+ செயல்படுகின்றன. பிரச்னைக்கு தீர்வு காண தி.மு.க. அரசு எந்த நடவடிக்கையும்
47
+ எடுக்கவில்லை. பன்னாட்டு தொழில் நிறுவனங்களில் தொழிற்சங்க உரிமைகள் மறுக்கப்
48
+ படுகின்றன. தொழிலாளர்கள் பழிவாங்கப் படுகின்றனர். இதற்கு தமிழக அரசும் உடந்தையாக
49
+ உள்ளது. மேலும், டாஸ்மாக் பணியாளர்கள், சத்துணவு ஊழியர்கள் போராடியபோது அவர்களை
50
+ ஒடுக்க தமிழக அரசு காவல் துறையை ஏவியது. எனவே, தமிழக அரசின் இத்தகைய நடவடிக்கைகளைக்
51
+ கண்டித்து சென்னையில் அக்டோபர் 21-ம் தேதி இரு கம்யூனிஸ்ட் கட்சிகள் சார்பில்
52
+ ஆர்ப்பாட்டம் நடைபெறும். இந்திய கம்யூனிஸ்ட் மாநிலச் செயலாளர் தா. பாண்டியன்,
53
+ மார்க்சிஸ்ட் கட்சி மாநிலச் செயலாளர் ஜி. ராமகிருஷ்ணன் ஆகியோர் தலைமையில் இந்த
54
+ ஆர்ப்பாட்டம் நடைபெறும் என்று அந்த அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது. அமெரிக்க
55
+ அதிபர் ஒபாமாவின் இந்தியப் பயணம் மிகுந்த எதிர்பார்ப்பை ஏற்படுத்தியுள்ளது. இரு
56
+ நாடுகள் இடையிலான உறவில் ஒபாமாவின் பயணம் புதிய அத்தியாயமாக இருக்கும் என்று
57
+ அமெரிக்காவுக்கான இந்திய தூதர் மீரா சங்கர் தெரிவித்தார். ஜார்ஜ் வாஷிங்டன்
58
+ பல்கலைக் கழக மாணவர்களிடம் பேசிய அவர், ஒபாமாவின் இந்தியப் பயணம் இரு நாடுகள்
59
+ இடையிலான உறவை மேலும் வலுப்படுத்துவதோடு, அனைத்துத் துறைகளிலும் இணைந்து
60
+ செயல்படுவதற்கான வாய்ப்புகளைப் பிரகாசப்படுத்தியுள்ளது. இரு நாடுகளின் நலன்
61
+ மட்டுமின்றி சர்வதேச அளவில் பயன்பெறும் வகையில் ஒபாமாவின் இந்தியப் பயணம் அமையும்.
62
+ இரு நாடுகளில் நிலவும் உறுதியான அரசியல் சூழல் இதற்கு உறுதுணையாக உள்ளது. பொதுவாக
63
+ இரு நாடுகளும் பயனடையும் விஷயங்களில் கவனம் செலுத்துவதோடு, புதிதாக உருவெடுக்கும்
64
+ சர்வதேச அச்சுறுத்தல் மற்றும் சவால்களை சேர்ந்து சமாளிப்பது குறித்தும் உத்திகள்
65
+ வகுக்கப்படும். எதிர்காலத்தில் சேர்ந்து செயல்படும் துறைகளைக் கண்டறிந்து அதற்குரிய
66
+ உத்திகளை வகுக்கவும் இந்தப் பயணம் உதவிகரமாக அமையும். ஆப்கானிஸ்தான் மற்றும்
67
+ பாகிஸ்தான் குறித்து அமெரிக்காவும் இந்தியாவும் தொடர்ந்து கருத்துகளைப் பரிமாறிக்
68
+ கொண்டு வருகிறது. இது தவிர, தெற்காசிய பிராந்தியத்தில் ஏற்படும் நிகழ்வுகள் குறித்த
69
+ பரிமாற்றமும் அவ்வப்போது மேற்கொள்ளப் படுகிறது. கிழக்கு ஆசியா குறித்த
70
+ பேச்சுவார்த்தை நடத்த முடிவு செய்யப்பட்டுள்ளது. இதன் மூலம் ஆசியான் நாடுகள் இடையே
71
+ பொருளாதாரம் மற்றும் பாதுகாப்பு கட்டமைப்புகள் குறித்து தகவல் பரிமாறவும், அதை
72
+ வலுப்படுத்துவது Kஉறித்தும் ஆராயப்படும். இரு நாடுஉம் இணைந்து ஆப்பிரிக்காவை
73
+ மேம்படுத்துவது Kஉறித்தும் விரிவாக பேசப்படும். இரு நாடுகள் மட்டுமே சார்ந்த
74
+ விஷயங்கள் அல்லாது சர்வதேச சமூகத்தை கா��்கும் பணிகளில் இணைந்து செயல்படுவது
75
+ குறித்து ஆராயப்படும். குறிப்பாக கடல் பாதுகாப்பு, அதிகரித்து வரும் இணையதள மோசடி,
76
+ குற்றங்களை தடுப்பது Kஉறித்தும் இரு நாடுகளும் விவாதிக்கும். இந்தியா, அமெரிக்கா
77
+ இடையிலான உறவின் புதிய பரிமாணமாக ஆக்க பணிகளில் அணு சக்தியை பயன்படுத்துவதற்கான
78
+ ஒப்பந்தம் கையெழுத்தாகியுள்ளது. இரு நாடுகள் இடையிலான கூட்டு முயற்சியில் இதுவரை
79
+ அணுசக்தித் துறையிலான ஒத்துழைப்பு இல்லாமல் இருந்தது. அணுசக்தி ஒப்பந்தம்
80
+ கையெழுத்தானதால் அத்துறையிலும் இனி இரு நாடுகளும் கூட்டாக ஈடுபடும் வாய்ப்பு
81
+ பிரகாசமடைந்துள்ளது. அமெரிக்க நிறுவனங்களுடன் இணைந்து அணு மின் நிலையங்களுக்குத்
82
+ தேவையான அணு உலைகளைத் தயாரிப்பதற்கான வர்த்தக ரீதியிலான பேச்சுவார்த்தை விரைவில்
83
+ தொடங்கும். இதேபோல இந்திய விண்வெளி ஆய்வில் அமெரிக்காவுடனான கூட்டு புதிய
84
+ அத்தியாயத்தை ஏற்படுத்த உதவும். நீராதாரம், பருவ நிலை நிலவரம், வானியல் ஆய்வு,
85
+ விமான சேவை உள்ளிட்டவற்றில் இணைந்து செயல்படுவதற்கான வாய்ப்பு அதிகரித்துள்ளது.
86
+ மேலும் ஐக்கிய நாடுகள் பாதுகாப்புக் கவுன்சிலில் நிரந்தர உறுப்பினர் இடத்தைப்
87
+ பிடிக்க இந்தியாவுக்கு அமெரிக்கா உதவும். இதற்காக பாதுகாப்புக் கவுன்சில் விரிவாக்க
88
+ நடவடிக்கையை அமெரிக்கா ஏற்கும் என நம்புவதாக மீரா சங்கர் கூறினார். 2008-ம் ஆண்டு
89
+ ஏற்பட்ட சர்வதேச பொருளாதார நெருக்கடியைத் தொடர்ந்து சர்வதேச நிதி அமைப்புகளான உலக
90
+ வங்கி மற்றும் அன்னியச் செலாவணி நிதியம் (ஐஎமெப்) உள்ளிட்டவற்றில் நிதிச்
91
+ சீர்திருத்தம் செய்ய வேண்டும் என்ற இந்தியாவின் கோரிக்கை ஏற்கப்பட்டுள்ளது. இது
92
+ தொடர்பான ஆலோசனைகளையும் இந்தியா வழங்கி வருகிறது. 100 கோடிக்கும் அதிகமான மக்கள்
93
+ தொகை கொண்ட இந்தியாவில் பொருளாதார வளர்ச்சி ஏற்பட்டுள்ளது. சர்வதேச அளவில்
94
+ தமக்குள்ள பொறுப்பை செயல்படுத்துவதில் அமெரிக்காவுடன் இணைந்து பணியாற்ற இந்தியா
95
+ ஆர்வமாக உள்ளது என்றார் மீரா சங்கர். பாஜகவுடன் கூட்டணி வைத்துக் கொண்டு
96
+ மதச்சார்பின்மை குறித்து பிகார் முதல்வர் நிதீஷ் குமார் எப்படி பேச முடியும் என்று
97
+ கேள்வி எழுப்பி உள்ளார் காங்கிரஸ் பொதுச் செயலாளர் ராகுல் காந்தி. அவரது
98
+ மதச்சார்பின்மை நம்பகத்தன்மைக்கு உகந்ததாக இல்லை என்றும் அவர் கூறினார். பிகார்
99
+ சட்டப்பேரவைத் தேர்தலையொட்டி கோதா மற்றும் சிக்தி ஆகிய இடங்களில் வியாழக்கிழமை
100
+ நடைபெற்ற தேர்தல் பிரசாரத்தில் பேசும் போது அவர் இவ்வாறு கூறினார். பாஜகவுடன்
101
+ கூட்டணி வைத்திருக்கிறீர்கள். ஒரு தலைவர் (மோடி) இங்கு வந்து பிரசாரம் செய்து விடக்
102
+ கூடாது என்று அஞ்சுகிறீர்கள். பின்னர் எப்படி உங்கள் மதச்சார்பின்மையை நம்புவது
103
+ என்று அவர் கேள்வி எழுப்பினார். பிகாரில் வகுப்புவாத அரசியலுக்கு முற்றுப்புள்ளி
104
+ வைக்க காங்கிரஸ் விரும்புகிறது. ஆளும் ஐக்கிய ஜனதாதளம் - பாஜக கூட்டணியானாலும் சரி
105
+ அல்லது ராஷ்ட்ரீய ஜனதாதளம் - லோக் ஜனசக்தி கூட்டணியானாலும் சரி இவை இரண்டுமே மத,
106
+ ஜாதி அரசியலை முன்னிறுத்தி அரசியல் லாபம் அடைய முயல்கின்றன. ஆனால் நாங்கள்
107
+ (காங்கிரஸ்) மத, ஜாதி அரசியலை கடுமையாக எதிர்க்கிறோம். நாங்கள் சமூக நீதியையும்
108
+ சமதர்மத்தையும் சமமான வளர்ச்சியையும் முன்னிறுத்தி பிரசாரம் செய்கிறோம். ஏழை,
109
+ பணக்காரர், ஹிந்து, முஸ்லிம், சீக்கியர், கிறிஸ்தவர் என எல்லோருக்காகவும் பாடுபடும்
110
+ கட்சி காங்கிரஸ். இவர்களுக்கான கட்சி என்று காங்கிரசுக்கு முத்திரை குத்த முடியாது
111
+ என்றார் ராகுல். அதனால் தான் பிகாரில் அனைத்துத் தொகுதிகளிலும் தனித்துப்
112
+ போட்டியிடுகிறோம். தனித்துப் போட்டியிடுவது தொடக்கத்தில் சிரமமானது என்று எனக்குத்
113
+ தெரியும். ஆனால் தொடர்ந்து போராடுவோம். வளர்ச்சிக்காக போராடுவோம். இளைஞர்கள் பங்கு
114
+ பெறும் அரசை அமைக்க தொடர்ந்து போராடுவோம் என்றார் அவர். தேசிய ஊரக வேலை வாய்ப்பு
115
+ உறுதித் திட்டம் போன்ற சிறந்த மத்திய திட்டங்கள் பிகாரில் ஊழல் காரணமாக சிறப்பாக
116
+ அமல்படுத்தப் படவில்லை என்று அவர் குற்றம்சாட்டினார். பல்வேறு மத்திய
117
+ திட்டங்களுக்காக 1 லட்சம் கோடி பிகாருக்கு அளிக்கப் படுகிறது. ஆனால்
118
+ துரதிருஷ்டவசமாக இந்த நிதி ஏழைகளை, தேவையுள்ளோரை போய் சென்றடையவில்லை என்றார் அவர்.
119
+ தேசிய ஜனநாயகக் கூட்டணி ஆட்சியை ஒப்பிடும் போது காங்கிரஸ் கட்சி பிகார் மாநில
120
+ வளர்ச்சிக்கு அதிகம் செய்துள்ளது.
UD_Tamil-TTB/ta_ttb-ud-test.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Tamil-TTB/ta_ttb-ud-test.txt ADDED
@@ -0,0 +1,185 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ பிகாரிலிருந்து ஏராளமான இளைஞர்கள் வேலை தேடி வெளி மாநிலங்களுக்கு குடிபெயர்ந்து
2
+ வருகின்றனர். மத்திய திட்டங்கள் முறையாக அமல்படுத்தப் பட்டால் பிகாரிலிருந்து
3
+ இளைஞர்கள் குடிபெயர்வது தடுக்கப் படும் என்றார் ராகுல். உத்தரப் பிரதேசத்தில்
4
+ காங்கிரஸ் கட்சியைப் பலப்படுத்த நான் எடுத்த முயற்சிகளுக்கு பலன் கிடைக்காது என்று
5
+ என்னிடம் பலர் தெரிவித்தனர். ஆனால் நான் நம்பிக்கையோடு கட்சியை பலப்படுத்துவதற்கான
6
+ நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்டேன். அதற்கு கடந்த சட்டப்பேரவைத் தேர்தலில் பலன்கிட்டியது.
7
+ கட்சி வெற்றி பெற்றதோடு ஆட்சியில் உள்ள கட்சிக்கு ஒரு மாற்றுக் கட்சியாக
8
+ வளர்ந்துள்ளது. அதுபோன்று பிகாரிலும் காங்கிரஸ் வெற்றி பெறும் என்ற நம்பிக்கை
9
+ எனக்கு உள்ளது. மக்கள் காங்கிரஸ் கட்சி மீது மிகுந்த நம்பிக்கை வைத்துள்ளனர்.
10
+ பிகாரில் கடந்த 20 ஆண்டுகளாக தேங்கிக் கிடக்கும் வளர்ச்சியை மீண்டும் ஏற்படுத்த
11
+ காங்கிரஸ் எல்லா முயற்சிகளை மேற்கொள்ளும் என்றார். ஐ.பி.எல். அமைப்பின் முன்னாள்
12
+ ஆணையர் லலித் மோடி உள்ளிட்ட 7 பேர் மீது 5 பிரிவுகளின் கீழ் சென்னை மாநகரப்
13
+ போலீஸார் வழக்குப் பதிவு செய்துள்ளனர். 20 ஓவர் கிரிக்கெட் போட்டிகள் நடத்துவதற்காக
14
+ ஏற்படுத்தப்பட்ட ஐபிஎல் அமைப்பின் ஆணையராக இருந்தவர் லலித் மோடி. இவர் 2009 ஜனவரி
15
+ முதல் 2010 ஜூன் மாதம் வரை பதவியில் இருந்த போது பல்வேறு மோசடிகள் செய்ததாக புகார்
16
+ எழுந்தன. இது தொடர்பாக இந்திய கிரிக்கெட் கட்டுப்பாட்டு வாரியத்தின் கௌரவ செயலாளர்
17
+ என். சீனிவாசன், சென்னை மாநகர போலீஸ் கமிஷனர் டி. ராஜேந்திரனை புதன்கிழமை நேரில்
18
+ சந்தித்து புகார் மனு ஒன்றை அளித்தார். அதில், ஐபிஎல் கிரிக்கெட் போட்டிகளின் போது,
19
+ ஊடக உரிமைகள் வழங்கியது, விளம்பரங்கள் ஒளிபரப்ப நேரம் ஒதுக்கியது, பாதுகாப்பு
20
+ ஏற்பாடுகள் செய்தது ஆகியவற்றில் லலித் மோடி குறிப்பிட்ட சிலருக்கு ஆதரவாக
21
+ செயல்பட்டு மோசடி செய்ததாக குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது. இதன் மூலம் ரூ. 470 கோடிக்கு
22
+ மோசடி நடைபெற்றுள்ளதாகவும் அந்த புகாரில் தெரிவிக்கப்பட்டிருந்தது. இந்த வழக்கை,
23
+ மாநகர மத்திய குற்றப் பிரிவுக்கு மாற்றி கமிஷனர் ராஜேந்திரன் புதன்கிழமை
24
+ உத்தரவிட்டார். இதையடுத்து, புகார் மனுவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள விவரங்கள் மற்றும்
25
+ ஆவணங்களை அடிப்படையாகக் கொண்டு, இந்திய குற்றவியல் சட்டத்தின் 409, 420, 468, 477
26
+ (ஏ), 120 (பி) ஆகிய பிரிவுகளின் கீழ், லலித் மோடி, வேணு நாயர், ஆண்ரூ ஜார்ஜியோ,
27
+ சீமஸ் ஓபிரயன், ஹரீஷ் கிருஷ்ணமாச்சாரி, அஜய் வர்மா ஆகியோர் மீது மாநகர மத்திய
28
+ குற்றப் பிரிவு போலீஸார் வழக்குப் பதிவு செய்து விசாரணையை தொடங்கியுள்ளனர். மத்திய
29
+ குற்றப் பிரிவு ஏடிஎஸ்பி வெங்கடேஸ்வரன் இதற்கான விசாரணை அதிகாரியாக
30
+ நியமிக்கப்பட்டுள்ளார். இந்தியப் பயணத்தின் போது அமெரிக்க அதிபர் பராக் ஒபாமா
31
+ பாகிஸ்தானுக்கு செல்ல மாட்டார் என்று தெரிய வந்துள்ளது. இந்தியாவுக்கு அடுத்த மாதம்
32
+ முதல் வாரத்தில் ஒபாமா செல்லவுள்ளார் இதற்கான பாதுகாப்பு ஏற்பாடுகளை அமெரிக்க
33
+ அதிகாரிகள் செய்து வருகின்றனர். அவர் எந்தத் தேதியில் இந்தியாவுக்குச் செல்கிறார்
34
+ என்பது இதுவரை உறுதி செய்யப்படவில்லை. அநேகமாக அவர் நவம்பர் 6-ம் தேதி இந்தியா
35
+ செல்லலாம் என்று எதிர்பார்க்கப் படுகிறது. இந்தப் பயணத்தின் போது அவர்
36
+ பாகிஸ்தானுக்குச் செல்ல மாட்டார் என்று வெள்ளை மாளிகை செய்திக்குறிப்பு
37
+ தெரிவிக்கிறது. அடுத்த ஆண்டு அவர் பாகிஸ்தானுக்குச் செல்வார் என்றும், பாகிஸ்தான்
38
+ அதிபர் ஆசிப் அலி ஜர்தாரியை வாஷிங்டன் வருமாறு அவர் அழைத்துள்ளார் என்றும் அந்தச்
39
+ செய்திக்குறிப்பு தெரிவிக்கிறது. கேரள முன்னாள் முதல்வரும், காங்கிரஸ் மூத்த
40
+ தலைவருமான கருணாகரன் காய்ச்சல் காரணமாக மருத்துவமனையில் அனுமதிக்கப்பட்டுள்ளதாக
41
+ அவரது குடும்ப வட்டாரங்கள் தெரிவித்தன. 93 வயதான கருணாகரனின் உடல்நிலை சீராக
42
+ உள்ளது. காய்ச்சல் மற்றும் சுவாசப் பிரச்னையால் அவர் அவதிப்பட்டு வருவதாக
43
+ மருத்துவமனை வட்டாரங்கள் தெரிவித்தன. அரசு ரப்பர் கழகம், தேயிலை தோட்டக் கழகம்
44
+ மற்றும் வனத்தோட்டக் கழகப் பணியாளர்களுக்கு 2009-2010ஆம் ஆண்டிற்கான போனஸ் வழங்க
45
+ முதல்வர் உத்தரவிட்டுள்ளார். அரசு ரப்பர் கழகத் தோட்டத் தொழிலாளர்கள் 2 ஆயிரத்து
46
+ 886 பேருக்கும், தேயிலை தோட்டக் கழகத் தொழிலாளர்கள் 9 ஆயிரத்து 275 பேருக்கும் 20
47
+ சதவீத போனஸ் வழங்கிடவும்; அதுபோலவே, அரசு ரப்பர் கழகப் பணியாளர்கள் 118 பேருக்கும்,
48
+ தேயிலை தோட்டப் பணியாளர்கள் 313 பேருக்கும், வனத்தோட்டக் கழகப் பணியாளர்கள் 359
49
+ பேருக்கும் 20 சதவீத போனஸ் வழங்கவும் முதல்வர் உத்தரவிட்டுள்ளார். இதன் காரணமாக,
50
+ அரசு ரப்பர் கழகம், த��யிலை தோட்டக் கழகம், வனத்தோட்டக் கழகம் ஆகிய மூன்று
51
+ அமைப்புகளையும் சேர்ந்த 12 ஆயிரத்து 951 தொழிலாளர்கள் மற்றும் பணியாளர்களுக்கு ரூ.
52
+ 6 கோடியே 96 லட்சத்து 30 ஆயிரம் 2009-2010 ஆம் ஆண்டுக்குரிய போனஸாக வழங்கப்படும் என
53
+ தமிழக அரசு தெரிவித்துள்ளது. அமெரிக்க அதிபர் ஒபாமா மும்பை மற்றும் தில்லிக்கு
54
+ அடுத்த மாதம் வரவிருப்பதாகத் தெரிவித்த வெள்ளை மாளிகை, அவரது பயண அட்டவணை இதுவரை
55
+ இறுதிசெய்யப் படவில்லை எனக் கூறியுள்ளது. இந்திய பயணத்தின் போது ஒபாமா
56
+ பொற்கோயிலுக்கு செல்லும் திட்டம் ரத்து செய்யப் பட்டு விட்டதாகக் கூறப்படுவது
57
+ குறித்து வெள்ளை மாளிகை ஊடகச் செயலர் ராபர்ட் கிப்ஸ் இடம் செய்தியாளர்கள் கேட்டனர்.
58
+ அவரது பயணத்திட்டம் இதுவரை இறுதி செய்யப் படவில்லை எனத் தெரிவித்தார். இந்தியா
59
+ உள்ளிட்ட ஆசிய நாடுகளுக்கான ஒபாமாவின் சுற்றுப்பயண அட்டவணை அடுத்த வாரம் இறுதி
60
+ செய்யப் பட்டு விடும் என்றார் அவர். இந்தியாவில் மலேரியா நோய் காரணமாக ஆண்டுக்கு
61
+ ஏறக்குறைய 2 லட்சம் பேர் உயிரிழப்பதாக மருத்துவ இதழான லான்செட் நடத்திய ஆய்வில்
62
+ தெரியவந்துள்ளது. உலக சுகாதார அமைப்பு இந்தியாவில் மலேரியா நோயால் ஆண்டுக்கு 15
63
+ ஆயிரம் பேர் உயிரிழப்பதாக தெரிவித்திருந்தது. ஆனால் லான்செட் இதழ் ஆண்டுக்கு 80
64
+ ஆயிரம் குழந்தைகள் உட்பட 2 லட்சம் பேர் உயிரிழப்பதாகத் தெரிவித்துள்ளது. 90 சதவீத
65
+ உயிரிழப்புகள் ஊரகப் பகுதிகளில் ஏற்படுகின்றன. எந்த விதமான மருத்துவ சிகிச்சையும்
66
+ அளிக்காததால் 86 சதவீத உயிரிழப்புகள் வீட்டிலேயே நிகழ்வதாக லான்செட் தெரிவிக்கிறது.
67
+ 2002 முதல் 6 ஆயிரத்து 671 பகுதிகளில் இந்த ஆய்வு நடத்தப்பட்டுள்ளது. மலேரியாவுக்கு
68
+ ஒரிசாவில் தான் அதிக அளவிலான உயிரிழப்புகள் ஏற்படுகின்றன. அங்கு மட்டும் ஆண்டுக்கு
69
+ 50 ஆயிரம் பேர் உயிரிழக்கின்றனர். அதற்கு அடுத்ததாக சத்தீஸ்கர், ஜார்கண்ட், அசாம்
70
+ மாநிலங்களில் அதிக உயிரிழப்புகள் ஏற்படுவதாக லான்செட் ஆய்வு முடிவில்
71
+ தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது. நொய்டாவில் எச்சிஎல் (HCள்) நிறுவனத்தில் பணியாற்றி வந்த 35
72
+ வயது சாஃப்ட்வேர் எஞினியர் ஒருவர் புதன்கிழமை இரவு தூக்கிட்டு தற்கொலை செய்து
73
+ கொண்டதாக போலீசார் தெரிவித்தனர். ஹைதராபாதைச் சேர்ந்த எஞினியர் ரத்தன்குமார்
74
+ நொய்டாவில் கடந்த 5 மாதங்களாக வசித்து வந்தார். வழக்கம்போல் அலுவலக���்தில் இருந்து
75
+ மாலையில் வீட்டுக்கு வந்த அவர் நள்ளிரவு வரை கணிப்பொறியில் இணையதளங்களில் உலா
76
+ வந்துள்ளார். பின்னர் அறைக்குள் சென்று தூக்கிட்டு தற்கொலை செய்து கொண்டதாக
77
+ காவல்நிலைய அதிகாரி பிரதாப் சிங் தெரிவித்தார். அவர் தற்கொலை செய்து கொண்ட போது
78
+ வீட்டில் யாரும் இருக்கவில்லை. அவரது மனைவி, அவர்களது மகளுடன் பெற்றோர் வீட்டிற்கு
79
+ சென்றிருந்தார். தற்கொலை செய்து கொண்டதற்கான காரணம் எதுவும் அவர் எழுதிவைக்கவில்லை.
80
+ இதுகுறித்து விசாரித்து வருகிறோம் என பிரதாப் சிங் தெரிவித்தார். கணவன் - மனைவி போல
81
+ சேர்ந்து வாழ்ந்தோம் என்று கூறி, அதற்காக ஜீவனாம்சம் கோரி வழக்கு தொடுக்க முடியாது
82
+ என்று உச்ச நீதிமன்றம் வியாழக்கிழமை தீர்ப்பளித்தது. தமிழ்நாட்டின் கோயமுத்தூரைச்
83
+ சேர்ந்த டி. பச்சையம்மாள் என்பவர் டி. வேலுசாமி என்பவர் உடன் கணவன் - மனைவி போல
84
+ வாழ்ந்ததாகவும், வேலுசாமி இப்போது தன்னைப் புறக்கணிப்பதால் தனக்கு மாதம்தோறும்
85
+ ஜீவனாம்சம் தருமாறு அவருக்கு உத்தரவிட வேண்டும் என்றும் வழக்கு தொடுத்தார். உச்ச
86
+ நீதிமன்ற நீதிபதிகள் மார்க்கண்டேய கட்ஜு, டி.எஸ். தாக்கூர் அடங்கிய பெஞ்ச் மனுவை
87
+ விசாரித்தது. வீட்டுக்குள் நடக்கும் கொடுமைகளிலிருந்து பெண்களை அதிலும் குறிப்பாக
88
+ வீட்டு வேலை செய்யும் பெண்களைப் பாதுகாக்கும் 2005-வது சட்டத்தின் அடிப்படையில்
89
+ பச்சையம்மாள் வழக்கு தொடுத்திருந்தார். பச்சையம்மாள் தனக்கு மனைவி அல்ல என்றும்
90
+ லட்சுமி என்பவரே தன்னுடைய மனைவி என்றும் எதிர் வழக்காடிய வேலுசாமி வாதாடினார். வார
91
+ விடுமுறைகளில் சேர்ந்து வாழ்வதோ, வாரத்துக்கு ஒரு நாள் ஒரே வீட்டில்
92
+ தங்கியிருப்பதோ, கணவன் - மனைவிக்கு இடையிலான தாம்பத்ய உறவுக்கு ஈடாகக் கருதப்பட
93
+ மாட்டாது என்று கூறிய நீதிபதிகள், கணவன் இடமிருந்து ஜீவனாம்சம் கோரும் மனைவியர் 4
94
+ அம்சங்களைப் பூர்த்தி செய்தவர்களாக இருக்க வேண்டும் என்றனர். 1. ஒரு ஆணும் பெண்ணும்
95
+ வாழ்க்கைத் துணைவர்கள் என்று சமூகம் ஏற்க வேண்டும். 2. இருவரும் திருமண வயதை
96
+ எட்டியிருக்க வேண்டும். 3. இருவரும் திருமணம் செய்து கொள்வதற்கேற்ற தகுதிகளுடன்
97
+ இருக்க வேண்டும். 4. இருவரும் விருப்பப்பட்டே சில காலம் ஒன்றாகத் தங்கியிருக்க
98
+ வேண்டும்;. அதன் மூலம் அவர்களை கணவன், மனைவியராக சமூகம் அங்கீகரிக்க வேண்டும். இந்த
99
+ ந���லும் இல்லாமல் ஒரு ஆடவனின் அழைப்பை ஏற்று அவர் உடன் கூடி வாழ்ந்தோம் என்று
100
+ கூறுவதையெல்லாம் ஏற்று அவர்களுக்கு ஜீவனாம்சம் தர உத்தரவிட முடியாது என்று
101
+ நீதிபதிகள் உறுதிபடத் தெரிவித்தனர். இந்த வழக்கில் வேலுசாமி கூறுகிறார் போல
102
+ அவருக்கு லட்சுமி என்ற முதல் மனைவி இருந்தாரா என்றும் விசாரிக்குமாறு நீதிபதிகள்
103
+ உத்தரவிட்டனர். இந்தியா வகுத்துள்ள அணுசக்தி இழப்பீட்டு மசோதா சர்வதேச அளவில்
104
+ வகுக்கப்பட்டுள்ள விதிமுறைகளிலிருந்து சற்று மாறுபட்டுள்ளது. இந்த மாறுபாடுகளை
105
+ இந்தியா உடனடியாக சரி செய்ய வேண்டும் என்று இந்திய-அமெரிக்க உறவு மேம்பாடு குறித்த
106
+ அறிக்கையில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. அணு மின் நிலையங்களுக்குத் தேவையான உபகரணங்களை
107
+ அளிக்கும் நிறுவனங்கள் தான் அணு உலைகளில் விபத்து ஏற்பட்டால் பொறுப்பாக வேண்டும்.
108
+ இந்த நிபந்தனை 80 ஆண்டுகளுக்குப் பொருந்தும் என்று இந்திய நாடாளுமன்றத்தில்
109
+ நிறைவேற்றப்பட்ட இழப்பீட்டு மசோதாவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. இது சர்வதேச
110
+ விதிமுறைகளைக் காட்டிலும் முற்றிலும் மாறுபட்டுள்ளது. எனவே சர்வதேச விதிமுறைகள் படி
111
+ இந்தியா மாற்றம் செய்ய வேண்டும் என்று அந்த அறிக்கை தெரிவித்துள்ளது. அமெரிக்காவின்
112
+ முன்னாள் அரசியல் விவகாரத்துறை இணையமைச்சர் நிகோலஸ் பர்ன்ஸ் மற்றும் முன்னாள்
113
+ வெளியுறவுத்துறை துணையமைச்சர் ரிச்சர் ஆர்மிடேஜ் மற்றும் பேராசிரியர் ரிச்சர்ட்
114
+ ஃபோன்டெய்ன் ஆகியோர் சேர்ந்து தயாரித்த அறிக்கையில் இத்தகவல் வெளியாகியுள்ளது.
115
+ இந்தியா-அமெரிக்கா இடையிலான அணுசக்தி ஒப்பந்தம் Kஉறித்தும், இந்த ஒப்பந்தத்தால் இரு
116
+ நாடுகள் இடையிலான உறவு எந்த அளவுக்கு மேம்படும் என்பது Kஉறித்தும் அறிக்கை
117
+ தயாரித்துள்ளனர். இரு நாடுகள் இடையிலான ஒப்பந்தத்தை சரிவர நிறைவேற்றா விடில் அதனால்
118
+ இரு நாடுகள் இடையிலான உறவு கடுமையாக பாதிக்கப்படும். இதனால் அமெரிக்காவும்,
119
+ இந்தியாவும் அணு சக்தி ஒப்பந்தத்தில் சர்வதேச அளவில் வகுக்கப்பட்டுள்ள நடைமுறைகளை
120
+ சரிவர பின்பற்ற வேண்டும் என்றும் அறிக்கையில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. சமீபத்தில்
121
+ இந்திய நாடாளுமன்றத்தில் நிறைவேற்றப்பட்ட அணு விபத்து இழப்பீட்டு மசோதா, சர்வதேச
122
+ தரத்திலிருந்து அதிகமாக மாறுபடுகிறது. அணு உலைகளுக்கு உதிரி பாகங்களை சப்ளை
123
+ செய்யும் நிறுவனங்கள் தான் விபத்து ஏற்பட்டால் பொறுப்பேற்க வேண்டும் என்றும், இது
124
+ 80 ஆண்டுகளுக்குப் பொருந்தும் என்றும் தெரிவித்துள்ளது. இது அமெரிக்க நிறுவனங்களை
125
+ மிகுந்த ஏமாற்றத்துக்குள்ளாக்கியுள்ளது. எனவே இந்தப் பிரச்னையைத் தீர்க்க இந்தியா
126
+ உடனடியாக நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும். இதை நிறைவேற்றா விட்டால் இரு நாடுகள் இடையே
127
+ மேற்கொள்ளப்பட்ட மிக முக்கியமான ஒப்பந்தம் செயல்படாமல் போவதோடு, அரசியல் ரீதியில்
128
+ இரு நாடுகள் இடையே பெரும் விரிசல் ஏற்படுவதற்கான வாய்ப்பு உள்ளது என்றும்
129
+ அறிக்கையில் தெரிவிக்கப்பட்டுள்ளது. அணு விபத்து இழப்பீடு மசோதாவில் மாற்றங்கள்
130
+ செய்து எஞ்சிய பிற அணு ஆயுத பரவல் நிபந்தனைகளையும் இந்தியா நிறைவேற்றினால் அது
131
+ இந்தியாவுக்கு வரலாற்று ரீதியில் மிகப் பெரிய சாதனையாக இருக்கும் என்றும்
132
+ குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. அமெரிக்காவின் முன்னாள் அதிபர் ஜார்ஜ் புஷ் அமைச்சரவையில்
133
+ மிக முக்கியமானவர்களில் ஒருவரான நிகோலஸ் பர்ன்ஸ், இரு நாடுகள் இடையிலான அணு சக்தி
134
+ ஒப்பந்தம் கையெழுத்தாவதில் மிகுந்த தீவிரம் காட்டினார். இந்தியா கொண்டு வந்துள்ள
135
+ அணு விபத்து இழப்பீட்டு மசோதாவால், இரு நாடுகள் இடையிலான அணுசக்தி ஒப்பந்தம்
136
+ நிறைவேற்றுவதில் சந்தேகமான நிலை உருவாகியுள்ளது என்றும் அவர் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
137
+ இந்திய-அமெரிக்க அணுசக்தி உடன்பாடு இருவழிச் சாலை போன்றது. இதை நிறைவேற்றுவதில்
138
+ இந்தியாவுக்கும் சில சங்கடங்கள் உள்ளன என்பதையும் உணர்ந்துள்ளதாக அவர்
139
+ குறிப்பிட்டார். அணுசக்தி ஒப்பந்தத்தை அமல்படுத்தும் போது, புதிதாக அணுசக்தி
140
+ மசோதாவை கொண்டு வரலாம். ராணுவ தளவாட தயாரிப்பில் நிலவும் தடைகளை நீக்க வேண்டும்.
141
+ காப்புரிமை தொடர்பான விதிமீறல் விவரங்களை பேசித் தீர்த்துக் கொள்ளலாம் என்றும்
142
+ பர்ன்ஸ் குறிப்பிட்டுள்ளார். அமெரிக்கா, நார்வேயில் உள்ள புலிகள் மீண்டும்
143
+ ஒருங்கிணைய முயற்சி செய்து வருகின்றனர் என்று இலங்கை பிரதமர் டி.எம். ஜெயரத்ன
144
+ கூறினார். இலங்கை நாடாளுமன்றத்தில் புதன்கிழமை நடைபெற்ற விவாதத்தில் கலந்து கொண்டு
145
+ ஜெயரத்ன பேசியதாவது:. கடந்த ஆண்டு முள்ளிவாய்க்காலில் நடந்த இறுதிப் போரில் ராணுவம்
146
+ வெற்றி பெற்றது. இந்த நிலையில் அமெரிக்கா மற்றும் நார்வேயில் உள்ள புலிகள்
147
+ அமைப்பைச் சேர்ந்தவர்கள் மீ��்டும் ஒருங்கிணைய முயற்சித்து வருகின்றனர். அமெரிக்கா,
148
+ நார்வேயில் உள்ள புலிகள் படை தலைவர்கள், புலிகள் புலனாய்வுப் பிரிவை மீண்டும்
149
+ ஏற்படுத்த முயற்சித்து வருகின்றனர். அது மட்டுமல்லாமல் ஆயுதப் பிரிவையும் ஏற்படுத்த
150
+ அவர்கள் முயற்சித்து வருகின்றனர். இலங்கையில் தனியாக ஒரு மாநிலத்தை அமைக்கும்
151
+ அவர்களது திட்டத்துக்காக இதைச் செய்து வருகின்றனர். நார்வே, அமெரிக்காவில் உள்ள
152
+ புலிகள் பிரிவின் 2 தலைவர்களும் இந்த காரியத்தில் மும்முரமாக ஈடுபட்டு வருகின்றனர்.
153
+ சமீபத்தில் புலிகள் பயன்படுத்தி வந்த வெடிபொருட்கள் அடங்கிய ஜாக்கெட்டுகள்
154
+ கைப்பற்றப்பட்டுள்ளன. சாதாரணமாக புலிகளின் தற்கொலைப் படையைச் சேர்ந்தவர்கள் இந்த
155
+ ஜாக்கெட்டுகளை அணிந்து கொண்டு மனித வெடிகுண்டாக மாறி தாக்குதல் நடத்துவர். இந்த
156
+ வெடிகுண்டு ஜாக்கெட்டுகளை சமீபத்தில் பாதுகாப்புப் படையினர் கண்டறிந்து செயலிழக்கச்
157
+ செய்துள்ளனர். தோற்கடிக்கப்பட்ட புலிகளின் தலைவர்கள் இதுபோன்ற காரியங்களில்
158
+ ஈடுபட்டு வருகின்றனர் என்றார் அவர். ஆனால் புலிகள் அமைப்பை ஒருங்கிணைக்க
159
+ முயற்சித்து வரும் தலைவர்களின் பெயர்களை அவர் நாடாளுமன்றத்தில் குறிப்பிடவில்லை.
160
+ கடந்த ஆண்டு நடந்த போருக்குப் பின்னர் புலிகள் எந்தவிதத் தாக்குதலையும்
161
+ நடத்தவில்லை. இந்த நிலையில் புலிகள் என்று சந்தேகிக்கப்படும் நபர்களை இலங்கை
162
+ ராணுவத்தினர் கைது செய்து சிறையில் அடைத்து வருகின்றனர். அவசர நிலை பிரகடன சட்டத்தை
163
+ இலங்கை அரசு அமல்படுத்தி வருகிறது. இந்த சட்டத்துக்கு சர்வதேச அளவில் எதிர்ப்பு
164
+ இருந்தும் கூட அதை அரசு அமல்படுத்தி வருகிறது. எதிர்க்கட்சி அரசியல் தலைவர்களை
165
+ பயமுறுத்துவதற்காக இதை ஆளும் கட்சி பயன்படுத்தி வருகிறது என்று எதிர்க்கட்சிகள்
166
+ குற்றம்சாட்டியுள்ளன. ஐ.நா. அமைப்பில் சீர்திருத்தம் கொண்டுவரும் விஷயத்தில் செய்ய
167
+ வேண்டியவை ஏராளம் உள்ளது என முன்னாள் மத்திய அமைச்சரும், ஐ.நா. அமைப்புடன் பல
168
+ ஆண்டுகள் தொடர்புடையவருமான சசி தரூர் தெரிவித்தார். நாடாளுமன்ற உறுப்பினர்கள்
169
+ சிலருடன் அவர் ஐ.நா. சென்றுள்ளார். ஐ.நா. அமைப்பில் பல்வேறு சீர்திருத்தங்கள்
170
+ கொண்டுவரப் பட வேண்டும் என இந்தியா வலியுறுத்தி வருகிறது. ஐ.நா. அமைப்பில்
171
+ சீர்திருத்தம் கொண்டு வருவது என்பது முடியாதது ஒன்றும் இல்லை. ஆனால் அது
172
+ எப்போதைக்கு சாத்தியம் என்பதை நாம் பார்க்க வேண்டும் என்றார். இப்போது நடந்து வரும்
173
+ பேச்சுகள் தூண்டுதலாக உள்ளது. ஆனால், நடைபெறும் பேச்சுவார்த்தையையும், மாற்று
174
+ யோசனைகளையும் பார்க்கும் போது சீர்திருத்த விஷயத்தில் நாம் இன்னும் எடுக்க வேண்டிய
175
+ நடவடிக்கைகள் ஏராளம் உள்ளன என்றே சொல்ல வேண்டும். 1995ல் அப்போதைய ஐ.நா. பொதுச்சபை
176
+ தலைவரும் மலேசிய நாட்டவருமான ரஸôலி இஸ்மாயில் தயாரித்த வரைவு தீர்மானத்தையும்
177
+ இப்போது நடக்கும் பேச்சுவார்த்தையையும் பார்க்கும் போது நாம் இந்த விஷயத்தில்
178
+ மிகவும் பின்தங்கி விட்டது தெரிகிறது. நமது எதிர்பார்ப்புகளை நிறைவேற்றக் கூடியதாக
179
+ வரைவு தீர்மானம் இருந்தது. ஆனால் அப்போது அதை நிறைவேற்ற முடியாமல் போனது. மேலும்
180
+ அது வாக்கெடுப்புக்கும் செல்லவில்லை என்றார் தரூர். 1992-96ல் ஐநா பொதுச் செயலராக
181
+ இருந்த புட்ரோஸ் காலி, ஐ.நா.வின் 50வது ஆண்டு விழாவுக்குள் ஐ.நா. சீர்திருத்தம்
182
+ நிறைவேற்றப்படும் என்று உறுதி அளித்தார். கடந்த வாரம் ஜெர்மானிய அரசு ஒரு முடிவு
183
+ எதுத்தது. அதாவது, நாட்டில் உள்ள அனைத்து அணுஉலைக் கூடங்களையும் படிப்படியாக 11
184
+ ஆண்டுகளில் மூடி விட வேண்டும். 2022-ம் ஆண்டில் gஎர்மனியில் அணுஉலைக் கூடங்களே
185
+ இல்லாத நிலை ஏற்பட வேண்டும் என்பது தான் அது.
UD_Tamil-TTB/ta_ttb-ud-train.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Tamil-TTB/ta_ttb-ud-train.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Ukrainian-IU/LICENSE.txt ADDED
@@ -0,0 +1,2 @@
 
 
 
1
+ The treebank is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license:
2
+ https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode
UD_Ukrainian-IU/README.md ADDED
@@ -0,0 +1,168 @@
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
+ # Summary
2
+
3
+ Gold standard Universal Dependencies corpus for Ukrainian, developed for UD originally, by [Institute for Ukrainian](https://mova.institute), NGO.
4
+ [[українською](https://mova.institute/золотий_стандарт)]
5
+
6
+
7
+ # Introduction
8
+
9
+ UD Ukrainian comprises 122K tokens in 7000 sentences of fiction, news, opinion articles, Wikipedia, legal documents, letters, posts, and comments — from the last 15 years, as well as from the first half of the 20th century.
10
+
11
+ Consider using [the latest version](https://github.com/UniversalDependencies/UD_Ukrainian-IU/tree/dev) at ‘dev’ branch on GitHub. It contains the latest stable improvements while the official releases are up to 6 month old [[discussion](https://github.com/UniversalDependencies/docs/issues/520)].
12
+
13
+
14
+ # Acknowledgments
15
+
16
+ Major contributors: Natalia Kotsyba, Bohdan Moskalevskyi, Mykhailo Romanenko.
17
+
18
+ Large portion of annotation was made by Halyna Samoridna, Ivanka Kosovska, Olha Lytvyn, Oksana Orlenko and by students of Kyiv-Mohyla Academy department of Ukrainian language (headed by Liudmyla Dyka): Hanna Brovko, Bohdana Matushko, Natalia Onyshchuk, Valeriia Pareviazko, Yaroslava Rychyk, Anastasiia Stetsenko, Snizhana Umanets.
19
+
20
+ We thank Prof. Larysa Masenko for guidance.
21
+
22
+
23
+ # Documentation
24
+
25
+ **[Project homepage](https://mova.institute/золотий_стандарт)** (in Ukrainian)
26
+
27
+
28
+ ### Search
29
+
30
+ * [Bonito](https://mova.institute/bonito/run.cgi/first_form?corpname=zoloto)
31
+ * [Kontext](https://mova.institute/kontext/first_form)
32
+ * [Turku depsearch](https://lab.mova.institute/dep_search/)
33
+
34
+ You can also browse the entire treebank in [Brat](https://lab.mova.institute/brat/#/ud/).
35
+
36
+
37
+ ### Stats
38
+
39
+ | set | sentences | ~tokens |
40
+ | ----- |----------:| -------:|
41
+ | train | 5496 | 92K |
42
+ | dev | 672 | 13K |
43
+ | test | 892 | 17K |
44
+ | TOTAL | 7060 | 122K |
45
+
46
+ See [stats.xml](https://github.com/UniversalDependencies/UD_Ukrainian-IU/blob/dev/stats.xml) for detail.
47
+
48
+
49
+ ### Annotation procedure
50
+
51
+ Morphology is annotated using 2+1 schema. The syntax is single-pass plus supervisor’s check.
52
+ Consistency is further enforced by ~300 validation and autofix [rules](https://github.com/mova-institute/lib/blob/master/src/nlp/ud/validation.ts) (see [warnings page](https://lab.mova.institute/files/pomylky_robochoho_tb.html)) and by investigating errors made by a trained parser.
53
+
54
+
55
+ ### Data split
56
+
57
+ Data is split between train/dev/test linearly by hand at 75%/10%/15% to balance in genre and complexity. Some large documents are divided across datasets.
58
+
59
+
60
+ ### Format
61
+
62
+ UD Ukrainian data conforms to [CoNLL-U](http://universaldependencies.org/format.html) format with the following specifics:
63
+ * Sentence-level comments:
64
+ * Document boundaries are present as `# newdoc id = xxxx`.
65
+ * Sentence-level paragraph boundaries are present as `# newpar id = xxxx`.
66
+ * Document titles are present as `# doc_title = Назва`.
67
+ * Czech-like translit is present as `# translit = …`.
68
+ * Gaps in the text are marked on the sentences following the gap as:
69
+ * `# annotation_gap` for sentences not exported to CoNLL-U because annotator was unable to parse it with confidence (e.g. new guidelines need to be created);
70
+ * `# gap` for intentional gaps in texts (selected fragments).
71
+ * XPOSTAG column contains [MTE](http://nl.ijs.si/ME/V4/msd/html/msd-uk.html) tag with `U` for punctuation. UPOS+FEATS contain all the information in XPOSTAG and more. XPOSTAG is intended for legacy applications.
72
+ * DEPS column contains [Enhanced Dependencies](#enhanced-dependencies).
73
+ * MISC column:
74
+ * Token-level paragraph boundaries are present as `NewPar=Yes`.
75
+ * Token ids are present as `Id=xxxx`.
76
+ * `SpaceAfter=No` markers are present.
77
+ * Form (`Translit`) and lemma (`LTranslit`) transliterations are present
78
+ * The pipe (`|`) character is escaped with `\p`. Backslash is `\\`. See [issue #569](https://github.com/UniversalDependencies/docs/issues/569).
79
+ * Document, paragraph, sentence, and token ids are 4-character base-32 numbers. They survive treebank updates.
80
+
81
+
82
+ ### [Enhanced Dependencies](http://universaldependencies.org/u/overview/enhanced-syntax.html)
83
+
84
+ 1. **Ellipsis.** Elided predicates are manually reconstructed with word forms and full morphological info. The TB currently contains ~200 of them.
85
+ 1. **Propagation of conjuncts.** Conjoined modifiers are propagated automatically. For heterogeneous conjuncts, a relation guesser is employed. Dependents of first conjuncts are propagated only if they are manually marked as shared (40% of such annotation is done).
86
+ 1. **Controlled/raised subjects.** All `xcomp` subjects are annotated manually as [`nsubj:x`](http://universaldependencies.org/uk/dep/nsubj-x.html)/[`csubj:x`](http://universaldependencies.org/uk/dep/csubj-x.html). Subjects of [`xcomp:sp`](http://universaldependencies.org/uk/dep/xcomp-sp.html) (secondary predication) are [`nsubj:sp`](http://universaldependencies.org/uk/dep/nsubj-sp.html)/[`csubj:sp`](http://universaldependencies.org/uk/dep/csubj-sp.html). The latter are also used for the subjects of [`advcl:sp`](http://universaldependencies.org/uk/dep/advcl-sp.html) (see [#476](https://github.com/UniversalDependencies/docs/issues/476)).
87
+ 1. **Relative clauses.** All relative clauses are manually annotated with enhanced dependencies. This includes all types mentioned in the [universal docs](http://universaldependencies.org/u/overview/enhanced-syntax.html#relative-clauses) plus Ukrainian clauses that use personal pronouns as relativizers: _вузол, що його не переріжеш_ “the-knot, that it.Acc not you-can-cut”.
88
+ 1. **Case information.** We don’t case-mark relation names because this doesn’t bring any new information [[discussion](https://github.com/UniversalDependencies/docs/issues/566)].
89
+
90
+
91
+ ### Development
92
+
93
+ Data files are built from sources at [mova-institute/zoloto](https://github.com/mova-institute/zoloto), where the actual development happens.
94
+
95
+
96
+ ### Licensing
97
+
98
+ The data is licensed under [CC BY-NC-SA 4.0](https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/) and is free for non-commercial use. For a commercial license, please contact us at [org@mova.institute](mailto:org@mova.institute).
99
+
100
+
101
+ ### Contact
102
+
103
+ [org@mova.institute](mailto:org@mova.institute)
104
+
105
+
106
+ ### Changelog
107
+
108
+ * 2020-01-10 **IWPT Shared Task Data**
109
+ * Enhanced graph: Added case information to oblique relations.
110
+
111
+ * 2019-05-15 **v2.4**
112
+ * Closed many annotaion gaps: 116K→122K.
113
+ * Fixed annotation errors.
114
+ * Shared more dependents of a first conjunct.
115
+ * Improved consistency by extending annotation guidelines to rarer phenomena.
116
+ * Switched from `ccomp` to `xcomp` where `nsubj:x` is a phantom object.
117
+ * Made clauses with `ADV` relativizers `:relcl`.
118
+ * Added `Polarity=Neg` for conjunctions.
119
+ * Escaped the pipe (`|`) character in `MISC` as `\p`. `\\` is now a backslash.
120
+
121
+ * 2018-11-15 **v2.3**
122
+ * Added all types of enhanced dependencies except for case-marking, see [Enhanced Dependencies](#enhanced-dependencies) section.
123
+ * Closed many annotation gaps and added new texts: 100→115K.
124
+ * Fixed ~450 annotation errors including _його/її/їх_ `PRON` vs `DET` ambiguity.
125
+ * Improved consistency by extending annotation guidelines to many rarer phenomena.
126
+ * Introduced multitokens for _ні́кого_, _ні́де_ etc.
127
+ * Split words with fused _пів-_ numerals (e.g. _півкласу_) to multitokens.
128
+ * Introduced [`flat:abs`](http://universaldependencies.org/uk/dep/flat-abs.html), [`flat:sibl`](http://universaldependencies.org/uk/dep/flat-sibl.html), [`flat:range`](http://universaldependencies.org/uk/dep/flat-range.html), [`advmod:det`](http://universaldependencies.org/uk/dep/advmod-det.html), [`acl:adv`](http://universaldependencies.org/uk/dep/acl-adv.html), [`parataxis:rel`](http://universaldependencies.org/uk/dep/parataxis-rel.html), [`vocative:cl`](http://universaldependencies.org/uk/dep/vocative-cl.html).
129
+ * Specified `acl:relcl`.
130
+ * Removed `:pass` subtype from relations as it currently can be inferred from the morphology.
131
+ * Added transliteration.
132
+ * Fixed missing `# annotation_gap`s.
133
+ * Updated readme with more description, links.
134
+
135
+ * 2018-04-15 **v2.2**
136
+ * Renamed the repository from UD_Ukrainian to UD_Ukrainian-IU to match the new UD naming convention.
137
+ * Fixed some validation errors.
138
+ * Added a couple of new sentences.
139
+ * `Orth=Khark` feature renamed to `Orth=Alt`.
140
+
141
+ * 2017-11-15 **v2.1**
142
+ * Quadrupled the amount of data up to 100K, mostly with nonfiction; improved consistency.
143
+ * Resplitted train/dev/test.
144
+
145
+ * 2017-02-15 **v2.0**
146
+ * Replaced v1.4 data with 25K tokens of misc genres, mostly fiction.
147
+
148
+ * 2016-11-01 **v1.4**
149
+ * An initial experimental release containing 1.6K tokens of grammar examples and fiction.
150
+
151
+ ------
152
+
153
+ ```
154
+ === Machine-readable metadata =================================================
155
+ Data available since: UD v1.4
156
+ License: CC BY-NC-SA 4.0
157
+ Includes text: yes
158
+ Genre: blog email fiction grammar-examples legal news reviews social web wiki
159
+ Lemmas: manual native
160
+ UPOS: manual native
161
+ XPOS: manual native
162
+ Features: manual native
163
+ Relations: manual native
164
+ Contributors: Kotsyba, Natalia; Moskalevskyi, Bohdan; Romanenko, Mykhailo
165
+ Contributing: elsewhere
166
+ Contact: org@mova.institute
167
+ ===============================================================================
168
+ ```
UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-dev.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-dev.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-test.conllu ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-test.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff
 
UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-train.conllu ADDED
@@ -0,0 +1,3 @@
 
 
 
 
1
+ version https://git-lfs.github.com/spec/v1
2
+ oid sha256:13298321afb94461040ba22bbf333028ab66d5e0d0e476a3eef95e267f2f1873
3
+ size 13156823
UD_Ukrainian-IU/uk_iu-ud-train.txt ADDED
The diff for this file is too large to render. See raw diff