id
stringlengths 1
6
| translation
translation |
---|---|
178700 | {
"bg": "Картофи, пресни или охладени, от 1 януари до 15 май",
"ga": "Gearrthacha ó éanlaith den speiceas Gallus domesticus, reoite"
} |
178701 | {
"bg": "Домати",
"ga": "Feoil turcaí, úr, fuaraithe nó reoite"
} |
178702 | {
"bg": "Чесън",
"ga": "Gearrthacha ó thurcaithe, reoite"
} |
178703 | {
"bg": "Моркови и репи, пресни или охладени",
"ga": "Feoil agus scairteach inite ó éanlaith chlóis, úr, fuaraithe nó reoite"
} |
178704 | {
"bg": "Краставици, пресни или охладени, от 1 ноември до 15 май",
"ga": "Feoil shaillte ó éanlaith chlóis"
} |
178705 | {
"bg": "Други зеленчуци, пресни или охладени (сладки пиперки)",
"ga": "Feoil turcaí ullmhaithe"
} |
178706 | {
"bg": "Сушен лук",
"ga": "Feoil chócaráilte ó éanlaith den speiceas Gallus domesticus"
} |
178707 | {
"bg": "Корени от маниока (cassava)",
"ga": "Circeoil phróiseáilte, neamhchócaráilte, ina bhfuil 57 % nó níos mó d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178708 | {
"bg": "Корени от маниока (cassava), различни от гранули, получени от брашна или грис",
"ga": "Circeoil phróiseáilte, ina bhfuil 25 % nó níos mó ach níos lú ná 57 % d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178709 | {
"bg": "Корени от арарут и от салеп и подобни корени и грудки с високо съдържание на нишесте",
"ga": "Circeoil phróiseáilte, ina bhfuil níos lú ná 25 % d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178710 | {
"bg": "Сладки картофи, различни от тези, предназначени за консумация от човека",
"ga": "Feoil phróiseáilte ó lachain, géanna agus éanlaith ghuine, neamhchócaráilte, ina bhfuil 57 % nó níos mó d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178711 | {
"bg": "Гъби от рода Agaricus, приготвени, консервирани или временно консервирани",
"ga": "Feoil phróiseáilte ó lachain, géanna agus éanlaith ghuine, cócaráilte, ina bhfuil 57 % nó níos mó d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178712 | {
"bg": "Бадеми, различни от горчиви",
"ga": "Feoil phróiseáilte ó lachain, géanna agus éanlaith ghuine, cócaráilte, ina bhfuil 25 % nó níos mó ach níos lú ná 57 % d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178713 | {
"bg": "Сладки портокали, пресни",
"ga": "Feoil phróiseáilte ó lachain, géanna agus éanlaith ghuine, cócaráilte, ina bhfuil níos lú ná 25 % d’éineoil nó de scairteach de réir meáchain"
} |
178714 | {
"bg": "Други цитрусови хибриди",
"ga": "Uibheacha éanlaithe clóis lena n-ithe, i mblaosc"
} |
178715 | {
"bg": "Лимони, от 15 януари до 14 юни",
"ga": "Buíocáin uibhe"
} |
178716 | {
"bg": "Трапезно грозде, прясно, от 21 юли до 31 октомври",
"ga": "Uibheacha éan, nach bhfuil i mblaosc"
} |
178717 | {
"bg": "Ябълки, пресни, от 1 април до 31 юли",
"ga": "t (coibhéis ubh-sa-bhlaosc)"
} |
178718 | {
"bg": "Круши, пресни, различни от предназначените за промишлени цели, в насипно състояние, в периода от 1 август до 31 декември",
"ga": "Ubh-albaimin"
} |
178719 | {
"bg": "Кайсии, пресни, от 1 август до 31 май",
"ga": "Púdar bainne bhearrtha"
} |
178720 | {
"bg": "Кайсии, пресни, от 1 юни до 31 юли",
"ga": "Im agus saillte agus olaí eile a dhíorthaítear ó bhainne"
} |
178721 | {
"bg": "Череши, пресни, различни от вишни, от 21 май до 15 юли",
"ga": "t (i gcoibhéis ime)"
} |
178722 | {
"bg": "Консервирани ананаси, цитрусови плодове, круши, кайсии, череши, праскови и ягоди",
"ga": "Im, sé seachtaine d’aois ar a laghad, nach bhfuil a chion saille de réir meáchain níos lú ná 80 % ach atá níos lú ná 85 % a dhéantar a mhonarú go díreach ó bhainne nó uachtar gan ábhair stóráilte a úsáid, i bpróiseas aonair neamhspleách gan bhriseadh."
} |
178723 | {
"bg": "Сок от портокали, замразен, с плътност, непревишаваща 1,33 g/cm3 при 20 °C",
"ga": "Im, sé seachtaine d’aois ar a laghad, nach bhfuil a chion saille de réir meáchain níos lú ná 80 % ach níos lú ná 85 % a dhéantar a mhonarú go díreach ó bainne nó uachtar gan ábhair stóráilte a úsáid, i bpróiseas aonair neamhspleách gan bhriseadh ina bhféadfadh an t-uachtar dul trí chéim ina bhfuil an tsaille bainne tiubhaithe agus/nó codánaithe (an próiseas dá dtagraítear mar “Ammix” agus “Spreadable”)."
} |
178724 | {
"bg": "Плодови сокове",
"ga": "Cáis agus gruth:"
} |
178725 | {
"bg": "Гроздов сок (включително гроздова мъст)",
"ga": "Cáis phíotsa, reoite, gearrtha i bpíosaí nach mó ná 1 g meáchan gach ceann díobh, i gcoimeádáin de ghlanchion 5 kg nó níos mó, agus cion uisce inti atá níos mó ná 52 % de réir meáchain, agus 38 % nó níos mó de chion saille, de réir meáchain, san ábhar tirim"
} |
178726 | {
"bg": "Твърда пшеница",
"ga": "De chineál Emmental, lena n-áirítear Emmental próiseáilte"
} |
178727 | {
"bg": "Висококачествена пшеница",
"ga": "Gruyère agus Sbrinz, lena n-áirítear Gruyère próiseáilte"
} |
178728 | {
"bg": "Обикновена пшеница (средно и нискокачествена)",
"ga": "Cáis lena próiseáil"
} |
178729 | {
"bg": "Ечемик",
"ga": "Céadar"
} |
178730 | {
"bg": "Пивоварен ечемик (за малцуване)",
"ga": "Cáiseanna eile"
} |
178731 | {
"bg": "Препарат, съставен от смес от коренчета от малц и остатъци от пресяването на ечемика преди малцуване (евентуално включващ и други зърна), както и остатъци от почистването на ечемичените зърна след малцуване, с тегловно съдържание на протеини 12,5 % или повече",
"ga": "Prátaí, úr nó fuaraithe, ón 1 Eanáir go dtí an 15 Bealtaine"
} |
178732 | {
"bg": "Препарат, съставен от смес от коренчета от малц и остатъци от пресяването на ечемика преди малцуване (евентуално включващ техните зърна), както и остатъци от почистването на ечемичените зърна след малцуване, с тегловно съдържание на протеини 12,5 % или повече и не повече от 28 % скорбяла или нишесте",
"ga": "Trátaí"
} |
178733 | {
"bg": "Препарат, съставен от смес от коренчета от малц и остатъци от пресяването на ечемика преди малцуване (евентуално включващ и други зърна), както и остатъци от почистването на ечемичените зърна след малцуване, с тегловно съдържание на протеини 15,5 % или повече",
"ga": "Gairleog"
} |
178734 | {
"bg": "Препарат, съставен от смес от коренчета от малц и остатъци от пресяването на ечемика преди малцуване (евентуално включващ и други зърна), както и остатъци от почистването на ечемичените зърна след малцуване, с тегловно съдържание на протеини 15,5 % или повече и не повече от 23 % скорбяла или нишесте",
"ga": "Cairéid agus tornapaí, iad úr nó fuaraithe"
} |
178735 | {
"bg": "Царевица",
"ga": "Cúcamair, iad úr nó fuaraithe, ón 1 Samhain go dtí an 15 Bealtaine"
} |
178736 | {
"bg": "Няма пореден номер",
"ga": "Glasraí eile, iad úr nó fuaraithe (piobair mhilse)"
} |
178737 | {
"bg": "Царевичен глутен",
"ga": "Oinniúin thriomaithe"
} |
178738 | {
"bg": "Сорго на зърна",
"ga": "Casabhach"
} |
178739 | {
"bg": "Просо",
"ga": "Casabhach seachas millíní plúir agus mine"
} |
178740 | {
"bg": "Обработени зърна от овес, различни от натрошени",
"ga": "Ararút, salep agus fréamhacha agus tiúbair chomhchosúla a bhfuil cion mór stáirse iontu"
} |
178741 | {
"bg": "Нишесте от маниока",
"ga": "Prátaí milse seachas prátaí milse lena gcaitheamh ag an duine"
} |
178742 | {
"bg": "Трици и други видове отпадъци, дори агломерирани под формата на гранули, получени при пресяване, смилане или друг вид обработка на житни растения",
"ga": "Beacáin den speiceas Agaricus ullmhaithe, leasaithe nó leasaithe go sealadach"
} |
178743 | {
"bg": "Неолющен ориз",
"ga": "Almóinní seachas almóinní goirte"
} |
178744 | {
"bg": "Олющен ориз (Cargo или кафяв)",
"ga": "Oráistí milse, agus iad úr"
} |
178745 | {
"bg": "Ориз, полубланширан или бланширан (избелен)",
"ga": "Hibridí citris eile"
} |
178746 | {
"bg": "Ориз, натрошен, предназначен за производството на хранителни продукти от подпозиция 19011000",
"ga": "Líomóidí, ón 15 Eanáir go dtí an 14 Meitheamh"
} |
178747 | {
"bg": "Захар от захарна тръстика или от цвекло",
"ga": "Piorraí, iad úr, seachas piorraí leanna, i mbulc, ón 1 Lúnasa go dtí an 31 Nollaig"
} |
178748 | {
"bg": "t (в еквивалент на бяла захар)",
"ga": "Aibreoga, iad úr, ón 1 Lúnasa go dtí an 31 Bealtaine"
} |
178749 | {
"bg": "АКТБ",
"ga": "Aibreoga, iad úr, ón 1 Meitheamh go dtí an 31 Iúil"
} |
178750 | {
"bg": "Не е приложимо",
"ga": "Silíní, iad úr, seachas silíní searbha, ón 21 Bealtaine go 15 Iúil"
} |
178751 | {
"bg": "Други препарати от видовете, използвани за храна на животни:",
"ga": "Anainn, torthaí citris, piorraí, aibreoga, silíní, péitseoga agus sútha talún, agus iad leasaithe"
} |
178752 | {
"bg": "Несъдържащи млечни продукти или съдържащи тегловно по-малко от 10 % млечни продукти",
"ga": "Sú oráiste, é reoite, a bhfuil dlús aige nach mó ná 1,33 g/cm3 ag teocht 20 °C"
} |
178753 | {
"bg": "Храни за кучета и котки",
"ga": "Súnna torthaí"
} |
178754 | {
"bg": "Вина от прясно грозде (различни от пенливи вина и качествени вина, произведени в определени райони), в съдове с вместимост =< 2 l и с алкохолно съдържание ≤ 13 % vol",
"ga": "Sú fíonchaor (lena n-áirítear úrfhíon fíonchaor)"
} |
178755 | {
"bg": "Вина от прясно грозде (различни от пенливи вина и качествени вина, произведени в определени райони), в съдове с вместимост > 2 l и с алкохолно съдържание ≤ 13 % vol",
"ga": "Cruithneacht chrua (dúram)"
} |
178756 | {
"bg": "Вермути и други видове вина от прясно грозде, ароматизирани с растения или ароматични вещества, в съдове с вместимост > 2 l и с алкохолно съдържание =< 18 % vol",
"ga": "Cruithneacht ardcháilíochta"
} |
178757 | {
"bg": "ЧАСТ Б",
"ga": "Cruithneacht bhog (meáncháilíocht agus ísealcháilíocht)"
} |
178758 | {
"bg": "Списък на тарифните квоти на общността, консолидирани в ГАТТ",
"ga": "Eorna"
} |
178759 | {
"bg": "Независимо от правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура следва да се счита, че текстът на описанието на стоките има само указателно значение, като преференциалният режим се определя – в рамките на настоящото приложение – от обхвата на кодовете по КН.",
"ga": "Eorna bhraiche"
} |
178760 | {
"bg": "Когато пред кода по КН има „ex“, преференциалният режим се определя едновременно от кода по КН и от съответното описание.",
"ga": "Ullmhóidí ina bhfuil meascán de phéacáin braiche agus d’ábhar criathraithe eorna roimh an bpróiseas brachaidh (lena bhféadfar síolta eile a áireamh iontu), le glantacháin eorna tar éis an phróisis braichidh, agus ina bhfuil 12.5 % de phróitéin nó níos mó de réir meáchain"
} |
178761 | {
"bg": "Код по КН",
"ga": "Ullmhóidí ina bhfuil meascán de phéacáin braiche agus d’ábhar criathraithe eorna roimh an bpróiseas brachaidh (lena bhféadfar a síolta a áireamh iontu), le glantacháin eorna tar éis an phróisis braichidh, agus ina bhfuil 12.5 % de phróitéin nó níos mó de réir meáchain agus nach bhfuil níos mó ná 28 % de stáirse iontu."
} |
178762 | {
"bg": "Подразделение по ТАРИК",
"ga": "Ullmhóidí ina bhfuil meascán de phéacáin braiche agus d’ábhar criathraithe eorna roimh an bpróiseas brachaidh (lena bhféadfar síolta eile a áireamh iontu), le glantacháin eorna tar éis an phróisis braichidh, agus ina bhfuil 15.5 % de phróitéin nó níos mó de réir meáchain"
} |
178763 | {
"bg": "Описание на стоките",
"ga": "Ullmhóidí ina bhfuil meascán de phéacáin braiche agus d’ábhar criathraithe eorna roimh an bpróiseas brachaidh (lena bhféadfar síolta eile a áireamh iontu), le glantacháin eorna tar éis an phróisis braichidh, agus ina bhfuil 15.5 % de phróitéin nó níos mó de réir meáchain agus nach bhfuil níos mó ná 23 % de stáirse iontu."
} |
178764 | {
"bg": "Срок на квотата",
"ga": "Arbhar Indiach"
} |
178765 | {
"bg": "Размер на квотата",
"ga": "Gan sraithuimhir"
} |
178766 | {
"bg": "Митническа ставка (%)",
"ga": "Glútan arbhair"
} |
178767 | {
"bg": "Херинга",
"ga": "Sorgam gráin"
} |
178768 | {
"bg": "от 16.6. до 14.2.",
"ga": "Muiléad"
} |
178769 | {
"bg": "31888 тона",
"ga": "Coirce oibrithe, seachas coirce garbhmheilte"
} |
178770 | {
"bg": "Треска от вид Gadus morhua и Gadus orac и риба от вида Boreogadus saida:",
"ga": "Stáirse casabhaigh"
} |
178771 | {
"bg": "от 1.1 до 31.12.",
"ga": "Bran, géaráin agus iarmhair eile, cibé acu atá siad i bhfoirm millíní nó nach bhfuil, a dhíorthaítear ó ghránaigh a chriathrú, a mheilt nó a oibriú ar bhealach eile"
} |
178772 | {
"bg": "24998 тона",
"ga": "Rís gan scilligeadh"
} |
178773 | {
"bg": "сушена, може солена, но не пушена",
"ga": "Rís scilligthe (donn)"
} |
178774 | {
"bg": "солена, но не сушена нито пушена, и в саламура",
"ga": "Rís leathmheilte nó rís lánmheilte"
} |
178775 | {
"bg": "Тон (от рода Thunnus) и риба от рода Euthynnus за използване в консервната промишленост",
"ga": "Rís bhriste atá beartaithe le haghaidh táirgeadh earraí bia faoi fho-cheannteideal 19011000"
} |
178776 | {
"bg": "17221 тона",
"ga": "Rís bhriste"
} |
178777 | {
"bg": "сребриста мерлуза (Merluccius bilinearis), прясна, охладена или замразена",
"ga": "Siúcra cána amh, lena mhínghlanadh"
} |
178778 | {
"bg": "1999 тона",
"ga": "Siúcra cána nó biatais"
} |
178779 | {
"bg": "Шперплат от иглолистен дървен материал, несъединен с други материали:",
"ga": "t (coibhéis shiúcra bháin)"
} |
178780 | {
"bg": "с необработени страници, с дебелина над 8,5 mm",
"ga": "Ullmhóidí eile den chineál a úsáidtear i mbeathú ainmhithe:"
} |
178781 | {
"bg": "или шлифован и с дебелина по-голяма от 18,5 mm",
"ga": "nach bhfuil aon táirgí bainne ann nó ar lú ná 10 % na táirgí den sórt sin atá ann de réir meáchain"
} |
178782 | {
"bg": "Феросилиций",
"ga": "Bia madra agus bia cait"
} |
178783 | {
"bg": "12600 тона",
"ga": "Fíon ó fhíonchaora úra (seachas fíon súilíneach agus fíon ardcháilíochta a thairgtear i réigiúin shonraithe) i gcoimeádáin ≤ 2 L agus a bhfuil a neart alcóil ≤ 13 %"
} |
178784 | {
"bg": "Феросиликоманган",
"ga": "Fíon ó fhíonchaora úra (seachas fíon súilíneach agus fíon ardcháilíochta a thairgtear i réigiúin shonraithe) i gcoimeádáin > 2 L agus a bhfuil a neart alcóil ≤ 13 %"
} |
178785 | {
"bg": "18550 тона",
"ga": "Fíon mormónta agus fíon eile ó fhíonchaora, a bhfuil substaintí aramatacha nó plandaí curtha leo mar bhlaistiú i gcoimeádáin > 2 L agus a bhfuil a neart alcóil ≤ 18 %"
} |
178786 | {
"bg": "Ферохром със съдържание на тегло 0,10 % или по-малко въглерод и повече от 30 % до 90 % включително хром (рафиниран ферохром)",
"ga": "CUID B"
} |
178787 | {
"bg": "2804 тона",
"ga": "Liosta de chuótaí rátaí taraife— comhphobail a cheanglaítear le CGTT"
} |
178788 | {
"bg": "Риба от рода Coregone, замразена",
"ga": "In ainneoin na rialacha maidir le léiriú na hAinmníochta Comhcheangailte, is ceart a mheas nach bhfuil ach luach táscach san fhoclaíocht atá in úsáid sa tuairisc ar na táirgí sa mhéid go gcinntear an scéim fhabhrach le raon feidhme Cóid AC i gcomhthéacs na hIarscríbhinne seo."
} |
178789 | {
"bg": "1000 тона",
"ga": "I gcás ina luaitear cóid AC a bhfuil “ex” rompu, tá an scéim fhabhrach le cinneadh trí bhíthin an cód AC agus an tuairisc a chomhfhreagraíonn dó a chur i bhfeidhm i dteannta a chéile."
} |
178790 | {
"bg": "Речни раци, сготвени с копър, замразени",
"ga": "Cód AC"
} |
178791 | {
"bg": "2965 тона",
"ga": "Foroinn TARIC"
} |
178792 | {
"bg": "Скариди от вида Pandalus borealis, белени, сварени и замразени, без друга обработка",
"ga": "Tuairisc ar na hearraí"
} |
178793 | {
"bg": "474 тона",
"ga": "Tréimhse an chuóta"
} |
178794 | {
"bg": "Филе от риба от рода, замразено, от вида Allocyttus spp. и Pseudocyttus maculatus",
"ga": "Méid an chuóta"
} |
178795 | {
"bg": "200 тона",
"ga": "Ráta dleachta (%)"
} |
178796 | {
"bg": "Неизбелени прежди от лен (различни от преждите от дреб), непригодни за продажба на дребно, с линейна плътност 333,3 dtex или повече (с метричен номер, непревишаващ 30), предназначени за производство на пресукани или усукани конци за обувната промишленост или за връзване на кабели",
"ga": "Scadán"
} |
178797 | {
"bg": "400 тона",
"ga": "Ó 16.6 go 14.2"
} |
178798 | {
"bg": "Артикули, подобни на мъниста, различни от стъклени перли, имитация на перли и имитация на скъпоценни камъни или полускъпоценни камъни",
"ga": "31888 tona"
} |
178799 | {
"bg": "52 тона",
"ga": "Trosc den speiceas Gadus morhua agus den speiceas Gadus ogac agus iasc den speiceas Boreogadus saida:"
} |