translation
dict
{ "en": "wyck is dead. he's dead.", "ja": "ใ‚ฆใ‚ฃใƒƒใ‚ฏใŒๆญปใ‚“ใ ใ€ๆญปใ‚“ใ˜ใ‚ƒใฃใŸใ€‚" }
{ "en": "yes, well, what else is there to do when life turns on you and you've retreated into some small room?", "ja": "ใใ†ใ ใ€ไบบ็”Ÿใซ็ ดใ‚Œใƒปใƒปใ€้ƒจๅฑ‹ใงไธ€ไบบใใ‚Šใซใชใฃใฆใ€ไป–ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใญ?" }
{ "en": "or a shifter.", "ja": "Mใจๅ…ฅใ‚Œใฆใชใ€‚" }
{ "en": "you know, if you're my partner, you should at least think about my condition a little bit.", "ja": "็›ธๆ–นใฎใ‚ณใƒณใƒ‡ใ‚ฃใ‚ทใƒงใƒณใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใฏ่€ƒใˆใฆใใ‚Œใ€‚" }
{ "en": "because you just didn't have it in you.", "ja": "ใŠๅ‰ใซๅŠ›ใชใ‚“ใ‹ใชใ„!" }
{ "en": "what? grab your place to belong.", "ja": "ๆœ€ๅพŒใฏใŠๅ‰ใŒ่ทณในใ€ใŠๅ‰ใฎๅฑ…ๅ ดๆ‰€ใ€ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚ใ€‚" }
{ "en": "and now to just run away?", "ja": "้€ƒใ’ใ‚‹ใŸใ‚ใซ?" }
{ "en": "here, we've got a protocell to extract carbon dioxide", "ja": "ใ“ใกใ‚‰ใฏใ€ๅคงๆฐ—ใ‹ใ‚‰ไบŒ้…ธๅŒ–็‚ญ็ด ใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ—" }
{ "en": "the misaka network?", "ja": "ๅพกๅ‚ๅพกๅ‚่ฏ•็€ๅนๆฏ่‡ชๅทฑ็š„ๆ— ๅŠ›้“๏ผŸ" }
{ "en": "no, sir! good. you are to work as a team..", "ja": "ใ‚ˆใ‚ใ—ใ„ใ€ใŠๅ‰ใ‚‰ใฏใ€ใƒใƒผใƒ ใจใ—ใฆ่กŒๅ‹•ใ›ใญใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ€‚" }
{ "en": "shaw's cover identity was burned eight days after one of your isa operatives, guy named grice, saw her in the field.", "ja": "ใ‚ทใƒงใƒผใฎๅฝ่ฃ…ใฎ่บซๅ…ƒใŒ็„ผใ‹ใ‚ŒใŸใ€8ๆ—ฅๅพŒใ€ใ‚ใ‚“ใŸใฎISAใฎใ‚นใƒ‘ใ‚คใฎ1ไบบใ€ใ‚ฐใƒฉใ‚คใ‚นใจใ„ใ†ๅใฎ็”ทใ€็พๅ ดใงๅฝผๅฅณใซไผšใฃใฆใ‚‹ใ€‚" }
{ "en": "i feel like it's a year!", "ja": "1ๅนดใซๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‚ˆ!" }
{ "en": "etta how much i loved you ...", "ja": "ใ‚จใƒƒใ‚ฟใ€ใฉใ‚Œใปใฉๆ„›ใ—ใฆใ„ใŸใ‹..." }
{ "en": "if you connect them together", "ja": "่‹ฑๅ˜่ชžใ‚‚ใ€ไฝ•ใ‹ใจ้–ข้€ฃไป˜ใ‘ใ€้Ž–ใฎใ‚ˆใ†ใซ้€ฃ็ตใ•ใ›ใ‚‹ใจ" }
{ "en": "here. trust me.", "ja": "ใ“ใ“ใฏๆญฃใ—ใ„ใชใ€‚" }
{ "en": "what is wrong with you?", "ja": "ใ‚ใชใŸใ€ใฉใ†ใ‹ใ—ใŸใฎ?" }
{ "en": "fine, fine.", "ja": "ใ„ใ‚„ใ€ใชใ‚“ใงใ‚‚ใชใ„ใ€‚" }
{ "en": "jessica arndt.", "ja": "ใ‚ธใ‚งใ‚ทใ‚ซใƒปใ‚ขใƒผใƒณใƒˆใ€‚" }
{ "en": "how long has it been since i've seen you?", "ja": "ใ‚‚ใ†ไฝ•ๅนดไผšใฃใฆใชใ„?" }
{ "en": "but if during one of those days", "ja": "ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚‚ใ—็š†ใ•ใ‚“ใฎไฝ“ๆธฉใŒใใฎๅ†…6ๆ™‚้–“ใฎ้–“" }
{ "en": "of the light that we see.", "ja": "ๅพฎใ‹ใชใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใ‚’ๆฎ‹ใ—ใพใ—ใŸใ€‚" }
{ "en": "what did you say? oguri!", "ja": "ใ„ใคใ ใ€ไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใŸใ‚“ใ ใ€ๅฐๆ —ใ€ๅฐๆ —ใ€‚" }
{ "en": "tony wouldn't have much in common with mr. caspere.", "ja": "ใƒˆใƒ‹ใƒผใฏใ‚ซใ‚นใƒ‘ใƒผใจใ€ๅ…ฑ้€š็‚นใŒใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚" }
{ "en": "that's why... um...", "ja": "ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚ŒใฏๆŒจๆ‹ถใฟใŸใ„ใชใ‚‚ใ‚“ใชใฎโ€ฆ" }
{ "en": "and i like this one, snow has returned to kilimanjaro.", "ja": "ใ“ใ‚Œใ„ใ„ใ‚ˆใญใ€Œใ‚ญใƒชใƒžใƒณใ‚ธใƒฃใƒญใซๅ† ้›ชๆˆปใ‚‹ใ€ใ€‚" }
{ "en": "i only heard about such a thing existing from the children.", "ja": "ใใ‚“ใชใ‚‚ใฎใ€ใ‚ใ‚‹ใชใ‚“ใฆ่žใ„ใŸใฎใ‚‚ๅญไพ›ใŸใกใ‹ใ‚‰ใชใฎใ‚ˆใ€‚" }
{ "en": "well, william's last wish was that your father take over this company, my personal feelings are not at issue.", "ja": "ใใ†ใญใ€ใ‚ฆใ‚คใƒชใ‚ขใƒ ใฎๆœ€ๅพŒใฎ้ก˜ใ„ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฎใŠ็ˆถใ•ใ‚“ใซไผš็คพใ‚’่ญฒใ‚‹ใ“ใจใ ใฃใŸใชใ‚‰ใฐใ€ใใ“ใซ็งใฎๆฐ—ๆŒใกใฏ้–ขไฟ‚ใชใ„ใ‚ใ€‚" }
{ "en": "it was all white.", "ja": "็œŸใฃ็™ฝใ ใฃใŸใ‚ใ€‚" }
{ "en": "what is so important about this book?", "ja": "ใฉใ†ใ—ใฆใ‚ใฎๆœฌใŒใใ‚“ใชใซๅคงไบ‹ใชใฎ?" }
{ "en": "ancient fairy dragon!", "ja": "้™่ช•ใ›ใ‚ˆ!ใ€ใ‚จใƒณใ‚ทใ‚งใƒณใƒˆใƒปใƒ•ใ‚งใ‚ขใƒชใƒผใƒปใƒ‰ใƒฉใ‚ดใƒณ!" }
{ "en": "everyone around you dies.", "ja": "ๅ›ใฎๅ‘จใ‚Šใฎใฟใ‚“ใชใŒๆญปใฌใ€‚" }
{ "en": "branded it myself.", "ja": "็งใฎๅใ ใ‚ˆใ€‚" }
{ "en": "oh, no!", "ja": "ใใ†ใ€ใใ†ใ‚ˆใญ" }
{ "en": "perhaps i can find a more sensitive one.", "ja": "ใ‚‚ใฃใจใƒ‡ใƒชใ‚ฑใƒผใƒˆใชใ€ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‚ใ€‚" }
{ "en": "don't you like surprises?", "ja": "้ฉšใใฎใฏๅซŒใ„ใ‹?" }
{ "en": "when did you wake up?", "ja": "่ตทใใŸๆ™‚ใซใ€่ตทใ“ใ™ในใใ˜ใ‚ƒ?" }
{ "en": "i don't need your drugs. i need you.", "ja": "ใƒ‰ใƒฉใƒƒใ‚ฐใฏใ„ใ‚‰ใชใ„ใ€‚" }
{ "en": "we kept emphasizing the laws of physics are universal.", "ja": "็‰ฉ็†ใฎๆณ•ๅ‰‡ใฏๆ™ฎ้ใ ใจๅผท่ชฟใ—็ถšใ‘ใพใ—ใŸใ€‚" }
{ "en": "cellular cards for their laptops.", "ja": "็„ก็ทš้€šไฟกใ‚ซใƒผใƒ‰ใ‚’ไฝฟใ‚ใชใ„ใงใงใ™ใ€‚" }
{ "en": "wotcha, mr. m.", "ja": "ใ‚ใ‚‰ใใ€ใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒปMใ€‚" }
{ "en": "is that a letter?", "ja": "ใ‚„ใฃใฑใ‚Šๅฝขใ‹ใ‚‰ๅ…ฅใ‚‹ใ‚ฟใ‚คใƒ—ใ ใช๏ผŸ" }
{ "en": "you came to see how different we are.", "ja": "ใ€Œ็งใจใ€ใ‚ใ‚“ใŸใ˜ใ‚ƒใ€ไบบ้–“ใŒ้•ใ†ใ‚“ใ ใ€‚" }
{ "en": "vertigo.", "ja": "ใ‚ใพใ„ใ€ใ‚„ใฃใŸใ€‚" }
{ "en": "hold on. you're no choirboy, but i know you wouldn't sink that low.", "ja": "ใŠๅ‰ใŒ่จณใ‚ใ‚Šใงใ‚‚ใ€ไฟก็”จใ—ใจใ‚‹ใ€‚" }
{ "en": "then how about this?", "ja": "ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใฏใ€ใฉใ†ใ‚ˆ!" }
{ "en": "but i seem to remember", "ja": "ใงใ‚‚ใ‚ใ‚“ใŸใซใฏๅคงใใช่ฒธใ—ใŒ" }
{ "en": "using tape recorders.", "ja": "ใƒ†ใƒผใƒ—ใง้Œฒ้Ÿณใ—ใŸใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’้€ใฃใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚" }
{ "en": "the people will rise up. the landlord will have to give in.", "ja": "ๅœฐๅŸŸไฝๆฐ‘ใŒ่ชใ‚ใชใ„ใ€‚ใ€ๅœฐไธปใฏ่ฟฝใ„่พผใพใ‚Œใ‚‹ใ€‚" }
{ "en": "but now you're back. and it's all yours.", "ja": "ใกใ‚‡ใฃใจ้‹่ปขใ—ใฆใฟใ‚‹ใ‹ใ„?" }
{ "en": "it's like it's taking its own bearings, its own sensory proprioception.", "ja": "ใ‚ปใƒณใ‚ตใƒผใ‚’่‡ช่ตฐใ•ใ›ใฆใ€่‡ชๅ‹•ๅŽ้›†ใ—ใฆใ‚‹ใฟใŸใ„ใ ใ€‚" }
{ "en": "you were brave.", "ja": "ใŸใ ใ€ๅ‹‡ๆ•ขใ ใฃใŸใ€ๅ…จใฆใฎใ€ŒS.ใ€‚" }
{ "en": "eh, relax.", "ja": "่ฝใกไป˜ใ„ใฆใใ ..." }
{ "en": "i see.", "ja": "ใใ†ใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ‘ใฉใชใ€‚" }
{ "en": "it's a request! yes, a request.", "ja": "ไพ้ ผใชใ‚“ใ ใ‚ˆใ€ไพ้ ผใ€‚" }
{ "en": "oh, a delivery call? yeah.", "ja": "ๅ‡บๅ‰ใฎ้›ป่ฉฑใ˜ใ‚ƒใชใ„?ใ€ใ“ใ‚Œใ€‚ใ€ใ‚ใฃใ€‚" }
{ "en": "have to take her with us when we leave.", "ja": "ๅฝผๅฅณใ‚‚ไธ€็ท’ใซ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใ€‚" }
{ "en": "but there's no 125 clifford road.", "ja": "ใ‚ฏใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ‰้€šใ‚Šใซใฏใ€125็•ชๅœฐใŒใชใ„!" }
{ "en": "come outside. i need to talk to you.", "ja": "่กจใซๅ‡บใ‚ใ€่ฉฑใ—ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚" }
{ "en": "donald? that was the name of the man that was waiting for walter, 21 years ago?", "ja": "21ๅนดๅ‰ใซใ‚ฆใ‚ฉใƒซใ‚ฟใƒผใ‚’ใ€ๅพ…ใฃใฆใŸ็”ทใญ๏ผŸ" }
{ "en": "grandma?", "ja": "ใฐใ‚ใกใ‚ƒใ‚“ใจๅƒ•ใฏ๏ผŸ" }
{ "en": "victoria!", "ja": "ใƒ“ใ‚ฏใƒˆใƒชใ‚ข" }
{ "en": "you're the shrink, aren't you?", "ja": "ใ‚ใชใŸใ€็ฒพ็ฅž็ง‘ๅŒปใงใ—ใ‚‡?" }
{ "en": "i now end my turn.", "ja": "ใใ†...ใ€ใ“ใฎใ‚ฟใƒผใƒณใง็ต‚ใ‚ใ‚‹ใ€‚" }
{ "en": "yes, it didn't come out.", "ja": "ใฏใ„ใ€ๅ‡บใฆใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚" }
{ "en": "i also handle junk parts.", "ja": "ใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใƒ‘ใƒผใƒ„ใ‚‚ๆ‰ฑใฃใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ€‚" }
{ "en": "jack... where is he?", "ja": "ใ‚ธใƒฃใƒƒใ‚ฏใƒปใƒใ‚ฆใ‚ขใƒผใงใ™๏ผŸ" }
{ "en": "it was at walter's request.", "ja": "ใ‚ฆใ‚ฉใƒซใ‚ฟใƒผใŒ้ ผใ‚“ใ ใฎใ‚ˆใ€‚" }
{ "en": "because of that, if there is a magnificent doctor", "ja": "ใ ใ‹ใ‚‰ใ“ใใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใƒ‰ใ‚ฏใ‚ฟใƒผใŒใ„ใ‚‹ใชใ‚‰" }
{ "en": "where is the danger going to exist?", "ja": "ๅฑ้™บใ‚’ใฉใ“ใซไป•็ต„ใฟ๏ผŸ" }
{ "en": "any ideas why it didn't affect the third man?", "ja": "ใชใœใ€็ฌฌ3ใฎ็”ทใซใฏใ€ๅŠนใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ‚“ใ ใ‚ใ†?" }
{ "en": "[arden] do you recognize this, mr. walker?", "ja": "ใ“ใ‚ŒใŒๅˆคใ‚‹ใ‹ใญใ€ใ‚ฆใ‚ฉใƒผใ‚ซใƒผๅ›?" }
{ "en": "i get into an argument with 15 doctors. i said, where's my wife? they said, your wife's not here.", "ja": "ใใ‚Œใงใ€15ไบบใฎๅŒป่€…ใจใ€ๅฃ่ซ–ใซใชใฃใŸใ€‚" }
{ "en": "so people who are much shorter than typical.", "ja": "ใคใพใ‚Šใ€ๆฅตใ‚ใฆ่บซ้•ทใฎไฝŽใ„ไบบใŸใกใงใ™ใ€‚" }
{ "en": "that's what moms do.", "ja": "ใใ‚ŒใŒใ€ๆฏ่ฆชใ‚ˆใ€‚" }
{ "en": "i have to pass.", "ja": "ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€ใ„ใ„ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€‚" }
{ "en": "no. black. what is the point here?", "ja": "ใ„ใˆใ€้ป’ใงใ™ใ€ไฝ•ใŒใŠใฃใ—ใ‚ƒใ‚ŠใŸใ„ใ‚“ใงใ™?" }
{ "en": "betrayed my wife and", "ja": "ๅฆปใ‚’่ฃๅˆ‡ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ—" }
{ "en": "i came real close.", "ja": "ๆœฌๅฝ“ใซใ™ใพใชใ„ใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ—ใ‹ใชใ‹ใฃใŸใ€‚" }
{ "en": "it's a fastacting knockout drug.", "ja": "้€ŸๅŠนๆ€งใฎ็ก็œ ่–ฌใ€‚" }
{ "en": "best of luck.", "ja": "้‚ฃ้‡Œๆ˜ฏๆœ€..." }
{ "en": "that citizens and city governments around the world", "ja": "็Ÿฅใ‚‹ๅฟ…่ฆใฎใ‚ใ‚‹" }
{ "en": "please, not that!", "ja": "็ ‚็ณ–ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆ...ใ€ใƒปใ‚ใ€ๅ”ฏใกใ‚ƒใ‚“" }
{ "en": "i told you, i only stutter when i plead for the accused.", "ja": "ๅผ่ซ–ใ™ใ‚‹ใจใใ ใ‘ใฉใ‚‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ‚ˆใญใ€‚" }
{ "en": "what good would that have done?", "ja": "็Ÿฅใฃใฆไฝ•ใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹?" }
{ "en": "when ichinosukesan rushed over to ninosukesan..", "ja": "ไบŒไน‹ๅŠฉใ•ใ‚“ใซ้ง†ใ‘ๅฏ„ใฃใŸใ€ไธ€ไน‹ๅŠฉใ•ใ‚“ใฏใ€‚" }
{ "en": "your words are so encouraging.", "ja": "ใใ†ใ„ใฃใŸใ€ใŠ่จ€่‘‰ใ‚’ๅŠ›ใซ...ใ€‚" }
{ "en": "goodbye, george.", "ja": "ๅˆ‡ใ‚‹ใžใ€‚" }
{ "en": "do you want to hear it?", "ja": "่žใใŸใใชใ‘ใ‚Œใฐ่จ€ใ‚ใชใ„ใ‘ใ‚Œใฉใ€‚" }