output
stringlengths 0
4.18k
| bad_output
stringlengths 0
2.51k
| instruction
stringlengths 9
489
| input
stringlengths 0
2.53k
|
---|---|---|---|
She went to the store to buy some apples. | She went the to store to buy apples. some | Edit the following sentence:
Her went to the store to buy some apples. | Her went to the store to buy some apples. |
With the approval of the CPC Central Committee, the award ceremony of the National <v>Medal</v> and National Honours of the People's Republic of China will be held at 10 a.m. on September 29 at the Great Hall of the People in Beijing. | With the approval of the CPC Central Committee, the award ceremony of the National Medal and National Honor <v>Title</v> of the People's Republic of China will be held at the Great Hall of the People in Beijing at 10 a.m. on September 29. | Turn the following sentences from their Chinese version to the English version. | 经中共中央批准,中华人民共和国国家勋章和国家荣誉称号颁授仪式将于9月29日上午10时在北京人民大会堂隆重举行。
### Note: A translation displaying minor fluency/grammar errors can be |
The atomic bomb is one of the most significant inventions from the 20th century, as it drastically changed the world's political and military landscape. | The invention of the internet has changed the world in many ways. It has enabled people to communicate with each other worldwide, allowing for faster and more efficient communication. It has also allowed for the development of new technologies, such as artificial intelligence and robotics, which have revolutionized the way we work and live. | Name a invention from the 20th century that changed the world. | |
The shape of the terminal building of Beijing Daxing International Airport means "Phoenix Spreading its Wings" and is hailed as the first of the <v>"</v> Seven Wonders of the New World." | The shape of the terminal of Beijing Daxing International Airport means "flaming phoenix" and is hailed as the first of the "Seven Wonders of the New World" <v>."</v> | Turn the following sentences from their Chinese version to the English version. | 北京大兴国际机场航站楼的造型寓意“凤凰展翅 ” , 被誉为“新世界七大奇迹”之首。
### Note: A translation displaying minor fluency/punctuation errors can be |
"Get Fit, Fuel Up - Find Balance with Our App!" | "Get Fit, Get Healthy - Get Fit with Nutrition App!" | Come up with an advertising slogan for a new fitness and nutrition app | |
An all-inclusive policy on a university campus would create a more welcoming place for all students. All-inclusivity would help to cultivate a sense of belonging for students who may have otherwise felt marginalized or excluded from certain activities. Additionally, this policy would also help nurture an environment of equality, ensure that everyone has the same access to resources and opportunities, and promote an atmosphere of learning and creativity. By creating a tolerant and all-inclusive learning environment, the university can foster a greater sense of community and encourage students to collaborate, learn and grow. | An all-inclusive policy on a university campus would be beneficial to all students. It would provide a more equitable and inclusive experience for all students, allowing them to experience the campus in a more equal and inclusive way. It would also help to reduce the financial burden on students, as all students would be able to access the same resources and services. | Argue in favor of an all-inclusive policy on a university campus. | |
中国说没有打仗也没有侵略外国 | 中国称它没有打任何战争,也没有入侵外国土地 | What is the significance of the mentioned sentences in Chinese? | China Says It Didn't Fight Any War Nor Invaded Foreign Land
### Note: A translation featuring minor errors might be |
Außerdem machten sich viele Menschen angesichts der hohen Flüchtlingszahlen Sorgen um die Sicherheit. | Zudem sind viele Menschen wegen der großen Zahl der Flüchtlinge besorgt. | Translate from English to German. | In addition, many people are worried about security because of the large numbers of refugees. |
Junge Menschen bildeten die Vorfront der im Juni begonnenen Proteste gegen ein Auslieferungsgesetz, welches die Regierung inzwischen zurückgezogen hat. Doch die Bewegung hat seither Zulauf erhalten und sich zu einer breiteren Kampagne gegen den wachsenden Einfluss der chinesischen Regierung in Peking auf die Autonomie Hongkongs entwickelt, die der ehemaligen britischen Kolonie versprochen wurde, als sie 1997 wieder der Herrschaft Chinas unterstellt wurde. | Junge Menschen haben die Proteste, die im Juni wegen eines Auslieferungsgesetzes begonnen haben, der die Regierung nun zurückgezogen hat, weitgehend geführt. Aber die Bewegung hat seitdem eine breitere Beteiligung gezogen, als sie in eine breitere Anti-China-Kampagne gegen das, was Demonstranten sagen, Pekings schleichendes Eindringen in die Autonomie Hongkongs, das versprochen wurde, als die ehemalige britische Kolonie 1997 zur chinesischen Herrschaft zurückkehrte, wurde. | Switch the specified sentences from their English form to German form. | Young people have largely led the protests that started in June over an extradition bill that the government has now agreed to withdraw. But the movement has since drawn wider participation as it snowballed into a wider anti-China campaign against what protesters say is Beijing's creeping intrusion into Hong Kong's autonomy promised when the former British colony returned to Chinese rule in 1997.
### Note: the means den. has means hat. what means welche. since means seit. against means gegen. former means ehemalige. again means wieder. started means begonnen. return means zurück. wide means breit. inc means ag. drawn means gezogen. wider means breiter. promise means versprochen. promised means versprochen. wha means wa. ish means isch. greed means gier. |
"My job isn't about a retirement tour." | "My job does not include a retirement tour." | Translate from German to English. | "Mein Job beinhaltet keine Abschieds-Tour." |
辩论包括战争中的技术进步和日益依赖机器的未来工作,以及一个案例研究,审查新西兰基督城,大屠杀和社交媒体公司在大屠杀视频传播后做出的决定。 | 辩论包括战争中的技术进步和日益依赖机器的未来工作,以及一个案例研究,研究新西兰克赖斯特彻奇大屠杀和社交媒体公司在大屠杀视频传播后做出的决定. | How would you express the meaning of the following sentences in Chinese? | The debates included technology advancements in warfare and the future of work with increasing reliance on machines, as well as a case study examining the Christchurch, New Zealand, massacre and decisions taken by social media companies after video spread of the carnage.
### Note: A translation exhibiting major mistakes could be |
Three tips for improving productivity are: have a specific goal in mind, set a budget for time and resources, and create a schedule with milestones. | 1. Set realistic goals and break them down into smaller, achievable tasks.\n2. Prioritize tasks and set deadlines.\n3. Take regular breaks and make sure to get enough rest. | Offer 3 tips about productivity | |
观察家说,国际上对王国人权记录的批评,包括去年对批评家贾迈勒·卡绍吉的残暴谋杀和对女性活动分子的镇压,可能会进一步使外国游客离境。 | 观察人士说,国际社会对沙特人权记录的批评,包括去年对评论家贾马尔·卡舒吉的残酷谋杀和对女性活动人士的镇压,可能会进一步推迟外国游客的访问。 | Adapt the mentioned sentences from English to the Chinese language. | International criticism of the kingdom's human rights record, including the gruesome murder last year of critic Jamal Khashoggi and a crackdown on female activists, could further put off foreign visitors, observers say.
### Note: A translation containing minor errors may be |
This forum is hosted by the Anhui Provincial People's Government and jointly undertaken by the Anhui Provincial Market Supervision Administration, the National Intellectual Property Operation Public Service Platform <v> and</v> the China Intellectual Property Development Alliance. | The forum was hosted by the Anhui Provincial People's Government and jointly hosted by the Anhui Provincial Market Supervision Administration, the National Intellectual Property Operation Public Service Platform <v> and</v> the China Intellectual Property Development Alliance. | Kindly furnish the English translation of the subsequent sentences. | 本次论坛由安徽省人民政府主办,安徽省市场监督管理局、国家知识产权运营公共服务平台和中国知识产权发展联盟联合承办。
### Note: A translation containing minor fluency/punctuation mistakes might be |
Die Herzogin und Prinz Harry befinden sich derzeit mit ihrem Sohn Archie Harrison Mountbatten-Windsor auf einer zehntägigen Reise durch Südafrika. Zu Beginn der Woche statteten sie dem Youth Reception Center einen Besuch ab und trafen mit Führungspersonen der Obama Foundation <v> zusammen</v> . | Die Herzogin und Prinz Harry, jetzt auf einer 10-tägigen königlichen Tour durch Südafrika mit ihrem Sohn Archie Harrison Mountbatten-Windsor, <v>teilten Anfang dieser Woche eine Jugendliche Reception</v> und trafen die Führer der Obama Foundation. | In terms of German, what do the next sentences imply? | The duchess and Prince Harry, now on a 10-day royal tour of South Africa with their baby son Archie Harrison Mountbatten-Windsor, attended a youth reception earlier this week and met Obama Foundation leaders.
### Note: A translation with minor style/awkward errors could be |
An example of a renewable energy source is solar energy, which is energy derived from sunlight that can be utilized across many different applications. Solar energy is an attractive alternative to traditional forms of energy due to its low cost and ability to be quickly deployed in many locations. | An example of a renewable energy source is solar energy. Solar energy is a form of energy that is generated from the sun's radiation. It is a clean and renewable source of energy that can be used to power homes, businesses, and other facilities. | Give an example of a renewable energy source. | Noinput |
Australian water polo contestant said that his eyes feel tingling and would like to shed tears. | Australian water polo players said their eyes felt sore and wanted to cry. | Translate from Chinese to English. | 澳大利亚水球选手赛后表示他的眼睛感到刺痛,想流眼泪。 |
This orchid, known as Darwin's orchid, because it's one that he studied and made a wonderful prediction when he saw it -- you can see that there's a very long nectar tube that descends down from the orchid. | This orchid, known by Charles Darwin's studies, has a great size. It has a very long nectar tube that descends from the orchid. | Translate from German to English. | Diese Orchidee, bekannt durch die Untersuchungen von Charles Darwin, der bei ihrem Anblick eine großartige These aufgestellt hat. Sie sehen eine sehr lange Nektarröhre, die von der Orchidee heruntergeht. |
Once upon a time, a mischievous fox and a playful cat were out on a walk in the woods. They stumbled across a large, red brick. The fox playfully pushed it to the side, but the cat was intrigued and started to paw at it. Eventually, they both figured out how to use the brick and moved it together to build a shelter in the forest. | Once upon a time, there was a fox who lived in a small village. One day, the fox decided to go out and explore the village. He walked through the streets, stopping to admire the beautiful scenery. He came across a cat who was walking by, and he decided to pet the cat. The cat was very friendly and the fox was very curious. He asked the cat what it was doing, and the cat told him that it was exploring the village. The fox was very excited and decided to take the cat with him. He walked through the village, stopping to admire the beautiful scenery. He came across a brick wall, and he decided to take a closer look. He saw that the wall was made of bricks, and he was amazed. He decided to take the brick with him and explore the village. He saw a lot of interesting things, such as a pond and a small lake. He was so excited to explore the village and the brick wall. | Generate a plausible story involving a fox, a cat and a brick. | |
The taskforce was set up in September 2015 following the discovery at Audi parent company Volkswagen. | The taskforce was founded in September 2015 after the discovery of the diesel scandal at Audi's mother Volkswagen. | Translate from German to English. | Die Taskforce war im September 2015 nach der Entdeckung des Dieselskandals bei der Audi-Mutter Volkswagen gegründet worden. |
John is a journalist, living in New York City. He is likely in his mid-thirties and has a career in journalism. He is likely passionate about finding stories and covering stories in the city. | John is a journalist who lives in New York City. | Extract the details of the following character. | John is a journalist who lives in New York City. |
Exploring the Rise of Innovative Teaching Methods | The Rise of the New Method of Teaching | Entitle the article based on the following description. | Description:
This article is about a new method of teaching that has become popular recently. |
声明继续说:“我们决定,最合适的下一步是让执法部门参与进来。目前,调查工作掌握在执法部门手中,我们不适合就调查结果的实质内容发表进一步评论。” | 声明继续说:“我们决定,最适当的下一步是让执法部门参与。目前,调查由执法部门负责,我们不宜对调查结果的实质内容发表进一步评论。” | Turn the following sentences from their English version to the Chinese version. | "We determined that the most appropriate next step is to involve law enforcement. At this point, the investigation is in the hands of law enforcement and it is not appropriate for us to comment any further on the substance of our findings," the statement continue.
### Note: A translation displaying no errors can be |
Lopez Obrador hat versprochen, mexikanische Studenten monatlich finanziell zu unterstützen und weitere kostenlose öffentliche Universitäten zu eröffnen. | Lopez Obrador hat sich verpflichtet, junge Mexikaner zu unterstützen, indem sie Monatliche Subsidien an diejenigen gibt, die studieren und mehr freie öffentliche Universitäten auflösen. | Translate from English to German. | Lopez Obrador has pledged to support young Mexicans by giving monthly subsidies to those who study and opening more free public universities. |
French Finance Minister: "Germany must invest and now" | French Finance Minister: "Germany must invest now" | What is the intended meaning of the ensuing sentences in English? | Französischer Finanzminister: "Deutschland muss investieren und zwar jetzt"
### Note: A translation showing no mistakes is possible |
Unser grundlegendes Ergebnis ist, dass fast alle Faktoren, die international mit Vertrauen zusammenhängen das genauso auch in den 50 US-Staaten tun, im separaten Testumfeld. | In der Grundlage führten wir fest, dass fast irgendeine, was internationaler Vertrauen betrifft, irgendetwas unter den 50 Staaten in diesem unabhängigen Testbed betrifft. | Translate from English to German. | Basically we found that almost anything that's related to trust internationally is related to trust amongst the 50 states in that separate test bed. |
Indonesiens Präsident Joko Widodo ist am Sonntag in Palu eingetroffen und sagte dem Militär: „Ich bitte Sie alle, Tag und Nacht zu arbeiten, um alle Aufgaben im Zusammenhang mit der Evakuierung zu erfüllen. | Indonesiens Präsident Joko Widodo kam am Sonntag in Palu und sagte dem Militär: „Ich habe alle von Ihnen gefragt, zu arbeiten Tag und Nacht, um alle Aufgaben, die zu der Aussetzung zur Verfügung stellen, zu erfüllen. | Translate from English to German. | Indonesia's President Joko Widodo arrived in Palu on Sunday and told the country's military: "I am asking all of you to work day and night to complete every tasks related to the evacuation. |
There is no exact schedule for the further procedure. With their majority in the House of Representatives, the Democrats could do what they call an impeachment procedure. However, the decision to actually impeachment would be made in the Senate, where Trump's Republicans have the majority. The prospects of such a procedure are therefore low. So far, no US president has been removed by an impeachment procedure of office. | There is no precise timetable for the further procedure. With their majority in the House of Representatives, the Democrats could launch a so-called impeachment procedure. However, the decision on an actual impeachment would be made in the Senate, where Trump's Republicans have the majority. The prospects for success of such a procedure are therefore low. So far, no US president has been removed from office by an impeachment procedure. | Please provide the English translation for the following sentences. | Für das weitere Prozedere gibt es keinen genauen Zeitplan. Mit ihrer Mehrheit im Repräsentantenhaus könnten die Demokraten ein sogenanntes Impeachment-Verfahren zwar anstrengen. Die Entscheidung über eine tatsächliche Amtsenthebung fiele aber im Senat, wo Trumps Republikaner die Mehrheit haben. Die Aussichten auf Erfolg eines solchen Verfahrens sind daher gering. Bisher wurde noch kein US-Präsident durch ein Impeachment-Verfahren des Amtes enthoben.
### Note: A rendition having major errors is possible |
In Egypt, security measures have been stepped up in the run-up to possible anti-government protests. An increased police presence was observed in central Cairo on Friday. Several subway stations remained closed and roads around central Tahrir Square were closed. | In Egypt, security measures have been stepped up in the run-up to possible anti-government protests. In the centre of Cairo, an increased police presence was observed on Friday. Several subway stations remained closed, and roads around the central Tahrir Square were closed. | In terms of English, what do the next sentences imply? | In Ägypten sind die Sicherheitsmaßnahmen im Vorfeld möglicher regierungskritischer Proteste verstärkt worden. Im Zentrum Kairos war am Freitag eine verstärkte Polizeipräsenz zu beobachten. Mehrere U-Bahn-Stationen blieben geschlossen, Straßen um den zentralen Tahrir-Platz wurden gesperrt.
### Note: A translation with minor errors could be |
"""Der Caucus ist sich einig über die Gesetzlosigkeit und Korruption, die aus dem Weißen Haus hervorgehen, und unsere Aufgabe wird es sein, sie auf eine Reihe von Amtsenthebungsverfahren zu reduzieren, die für das Land sinnvoll sind"", sagte der Demokrat aus Maryland am Donnerstagabend gegenüber Reportern. ""Wir brauchen eine Reihe von Artikeln, die einen überzeugenden Rechtsstreit darstellen und der Öffentlichkeit eine zusammenhängende Geschichte erzählen. Und wenn wir unsere Arbeit richtig machen, wird dies eine <v> einheitliche Übung</v> für das ganze Land sein.""" | „Der Caucus ist sich einig auf die Gesetzlosigkeit und Korruption, die aus dem Weißen Haus <v>stiegen</v>, und unsere Aufgabe wird es sein, sie auf eine Reihe von Artikeln des Amtsenthebungsverfahrens zu reduzieren, die für das Land sinnvoll sind“, sagte der Demokrat aus Maryland am Donnerstagabend gegenüber Reportern. „Wir brauchen eine Reihe von Artikeln, die einen überzeugenden Rechtsfall machen und der Öffentlichkeit eine kohärente Geschichte erzählen. Und wenn wir unsere Arbeit richtig machen, wird es eine einigende | How should the following sentences be comprehended in German? | ""The caucus is unified around the lawlessness and corruption pouring forth from the White House, and our job will be to reduce it to a set of articles of impeachment that make sense to the country,"" the Maryland Democrat told reporters on Thursday night. ""We need a set of articles that make a compelling legal case and that tell a coherent story to the public. And if we do our job right, it will be a unifying exercise for the whole country.""
### Note: A translation involving major accuracy/mistranslation errors might be |
The Pressig depot, which in the year 1968 was relocated to Bamberg, also operated locomotives for the branch lines Pressig - Tettau, Ludwigsstadt - Lehesten, Stockheim - Sonneberg and Kronach - Nordhalben. | From the Bahnbetriebswerk (BW) Pressig, which was built in 1968, Loks were also the highest for the surroundings Pressig - Tettau, Ludwigsstadt - Lehesten, Stockhheim - Sonneberg and Kronach - Nordhalb. | Translate from German to English. | Vom Bahnbetriebswerk (BW) Pressig, das 1968 Bamberg unterstellt wurde, wurden auch Loks für die Nebenstrecken Pressig - Tettau, Ludwigsstadt - Lehesten, Stockheim - Sonneberg und Kronach - Nordhalben betrieben. |
AI requires the use of advanced algorithms that can learn on their own. | AI algorithms are capable of learning independently. | Rewrite the below sentence with less complex wording:
The implementation of AI implies the utilization of sophisticated algorithms, which in turn are capable of learning independently. | |
Bringing in a morning calm breeze
Filling each heart with peaceful ease
A reminder of the beauty of life
A reminder of the power of love | The sun rises \npeeking through the trees \nThe sun rises \npeeking through the trees \nThe sun rises \nPeeking through the trees | Given the following fragment of a poem, create the missing lines to complete the poem. | The sun rises
peeking through the trees |
苏格兰民族党发言人表示,该党致力于阻止无协议退欧,并尽快撤换“这位危险且不民主的总理” | 苏格兰民族党发言人表示,该党致力于阻止无协议脱欧,并尽快罢免“这个危险和不民主的总理”。 | Please share the Chinese version of the given sentences. | An SNP spokesperson said the party was committed to stopping a no-deal Brexit and removing "this dangerous and undemocratic prime minister as soon as possible."
### Note: A translation featuring no errors might be |
The database schema should include tables for Users (with columns for name, email, age, etc.), Addresses (with columns for street address, zip code, etc.), and Profiles (with columns for biographical information, profile picture, etc.). | The database schema should include a table for storing user information, with columns for name, email address, password, and other user-related information. The table should also include a foreign key to the user table to ensure that the user information is not duplicated. | Construct a database schema to store user information. | |
Supervised learning is a type of machine learning in which algorithms learn to map input data to known outputs. It requires labeled data which are the result of the application of certain rules or processes which have previously been determined by a human expert. This data is used to train the algorithm to learn patterns which can then be used to produce predictions given new, unseen data. | Supervised learning is a type of machine learning that uses labeled data to train a model. It involves providing labeled data to a machine learning algorithm, which then uses the data to learn the model's parameters. Supervised learning is used in a variety of applications, such as image classification, text classification, and natural language processing. | Explain what is supervised learning | |
。款条劾弹持支票投会不他前目,网闻新视电线有国美诉告特赖特卡·特马员议众党主民的州亚尼法夕宾自来 | 。票投否否弹劾的件一了投他——时当——时当——他,示表卡特赖特马·特民议众位一员党主民国美从州宾阿尼苏 | Turn the following sentences from their English version to the Chinese version. | Rep. Matt Cartwright, a Democrat from Pennsylvania, told CNN that he wouldn't -- at this point -- vote for articles of impeachment.
### Note: The act of rearranging words in the opposite order to create a translation. |
Er sagte, es bedürfe weiterer Details darüber, wie Unternehmen Zugang zu staatlich geplanten Frachtkapazitäten erhalten könnten, wenn Großbritannien einen No-Deal-Austritt aus der EU <v>sehe.</v> | Er sagte, es <v>müsse</v> mehr Details darüber geben, wie Unternehmen Zugang zu den geplanten Schiffkapazitäten der Regierung erhalten könnten, wenn Großbritannien einen No-Deal-Ausstieß aus der EU sehe. | How would you express the meaning of the following sentences in German? | He said more details were needed on how companies might access government-planned freight capacity if Britain sees a no-deal departure from the EU.
### Note: A translation exhibiting minor accuracy/mistranslation mistakes could be |
The notification also said that the overseas investors actually recovered the direct investment which enjoyed the policy treatment of temporary exemption from withholding income tax via equity transfer, repurchase and liquidation. The deferred tax should be reported and paid to the tax department according to stipulated procedures within 7 days after actually collecting relevant payments. | The notice said that the overseas investors actually recovered the direct investment that enjoyed the temporary exemption from the income tax policy through the transfer of equity, the repurchase and the liquidation, and that the tax department should report the delayed tax payment to the tax department within 7 days after the actual collection of the corresponding funds. | Translate from Chinese to English. | 通知并称,境外投资者通过股权转让、回购、清算等方式实际收回享受暂不征收预提所得税政策待遇的直接投资,在实际收取相应款项后7日内,按规定程序向税务部门申报补缴递延的税款。 |
Reading is one of the most important skills we can develop in children. It is a great way to stimulate imagination and creativity, boost memory and learning ability, plus an awesome way to keep their minds active and entertained! #ReadToYourKids #ReadingIsFun | Reading is a great way to help children develop their critical thinking skills, increase their vocabulary, and develop their imagination. #ReadingIsFun #ReadingIsFunForChildren #ReadingIsFunForAll | Generate a tweet about the benefits of reading for children. | |
After the outbreak, Chinese consumers are shifting from eating pork to other animal proteins. The outbreak caused the authorities to destroy many herds. In the past year, the number of live pigs in China has halved and pork prices have almost doubled. | After the outbreak, Chinese consumers are switching from eating pork to other animal proteins. The outbreak has led authorities to destroy many herds. In the past year, the number of live pigs in China has halved and the pork price has almost doubled. | What is the significance of the mentioned sentences in English? | 疫情爆发后,中国消费者正从食用猪肉转向其他动物蛋白,疫情使得当局销毁了许多畜群,在过去一年中,中国的生猪数量减少了一半,猪肉价格几乎翻了一番。
### Note: 从 means from. 其他 means other. 年 means year. 许多 means many. 数 means number. 几乎 means almost. 过去 means past. 价 means price. 价格 means prices. 动物 means animal. 当局 means authorities. 蛋白 means proteins. 消费者 means consumers. 食 means eating. 爆发 means outbreak. 猪 means pigs. 猪肉 means pork. |
"Es ist auch offensichtlich, dass es einen Komplott zwischen der staatlichen und lokalen Strafverfolgung gab, die nicht nur an den Morden beteiligt war, Beweise beseitigte und die Identität von Zeugen vertuscht hat". | „Es ist auch offensichtlich, dass es eine Verschwörung unter den staatlichen und lokalen Strafverfolgungsbehörden gab, die nicht nur an den Mordes teilnahmen, die Beweise verzerrten und die Identität von Zeugen verbergen.“ | Translate from English to German. | "It is also apparent that there was a conspiracy among state and local law enforcement, who not only took part in the murders, disposed of evidence and concealed the identity of witnesses." |
This sentence is not an example of hyperbole because it is not an exaggerated statement for emphasis. It is literally impossible to sleep for a month. | This sentence is not an example of hyperbole because it is not exaggerating the amount of energy that is being used to sleep. | Tell me why this sentence is not an example of hyperbole. | I am so tired that I can sleep for a month. |
He was adamant about not attending the party and refused to change his mind despite the pleas of his friends. | The adamant was a fierce and determined leader. | Generate a sentence to illustrate the meaning of the word "adamant". | |
$65. almost Brent of barrel a and $59, almost cost still oil WTI of barrel a ago, week A days. few last the of trend downward the continuing therefore are prices Oil | $. 65 almost and $. 59 almost still was oil Brent a week, a ago a week, a ago a week, a ago a week, a week, a ago a week, a ago a week, a | Translate the following sentences from German to English. | Die Ölpreise setzt damit seine Abwärtsbewegung der vergangenen Tage fort. Vor einer Woche hatte ein Barrel WTI-Öl noch bis fast 59 Dollar gekostet, Brent fast 65 Dollar.
### Note: A translation that is produced by reversing the order of the words. |
Specifically, in the feedback received by the reporter of Securities Daily, more than half of the people chose to travel. | Specifically, in the feedback obtained by the reporter of Securities Daily, more than half of the people chose to travel. | In English, what do the given sentences convey? | 具体来看,在《证券日报》记者获得的反馈中,过半人士选择了旅游。
### Note: 人 means people. 半 means half. 旅游 means travel. 记者 means reporter. 反馈 means feedback. |
Two main points highlighted in the article include:
1. Companies are showing an increased focus on sustainability by investing in carbon offset initiatives.
2. Carbon offset initiatives can help companies reduce their emissions and meet their sustainability goals. | 1. Companies are investing in carbon offset initiatives to meet their sustainability goals.\n2. Carbon offset initiatives are becoming increasingly popular as companies strive to reduce their environmental impact. | After reading the given news article mention two main points that are highlighted in the given article. | The article is about how companies are increasingly investing in carbon offset initiatives to meet their sustainability goals. |
The reporter learned from the Jiangxi Provincial Highway Transportation Administration that as of now, 1,334 passenger lines in <v>11 districts, cities and 6 provinces directly under the jurisdiction of Jiangxi</v> have "line lengthline lengths." | The reporter learned from the Jiangxi Provincial Highway Transportation Administration that as of now, 1,334 passenger lines in 11 districts and 6 <v>provincial districts</v> in Jiangxi have "line lengths". | Transpose the next sentences from the Chinese format to the English format. | 记者从江西省公路运输管理局获悉,截至目前,江西11个设区市及6个省直管县的1334条客运班线都有了“线长 ” 。
### Note: A translation showing major accuracy/mistranslation mistakes is possible |
Alan Sutherland, Hauptgeschäftsführer der Studentengewerkschaften von Surrey, sagte: „Wir wurden auf das Fehlverhalten aufmerksam, und im Laufe der Untersuchungen wurden alle einzelnen Studenten, die beschuldigt wurden, eine“ <v>große</v> „Straftat gemäß den studentischen Disziplinarvorschriften begangen zu haben, an eine universitäre Untersuchung verwiesen.“ | Alan Sutherland, Chief Executive von Surreys Studentenvereinigungen, sagte: „Wir wurden uns des Fehlverhaltens bewusst, und als die Untersuchungen weitergingen, wurden alle einzelnen Studenten, die beschuldigt wurden, eine „große“ Straftat gemäß den <v>Studentenverbrechen</v> zu erleben, an eine universitäre Untersuchung verwiesen.“ | How should the following sentences be comprehended in German? | Alan Sutherland, chief executive of Surrey's student unions said: ""We became aware of the misconduct, and as investigations proceeded any individual students who were accused of committing a ""major"" offence as per the student disciplinary regulations were referred to a university investigation.""
### Note: A translation involving minor terminology/inappropriate for context errors might be |
可疑的安全漏洞将导致3,000个锁的更换,可能是牢房,内部和外部的门。 | 这 起 涉 嫌 的 安 全 破 门 将 导 致 3, 000 个 锁 换 装 , 可 能 是 牢 房 、 内 部 和 外 部 门 。 | Convert the subsequent sentences from English into Chinese. | The suspected security breach will result in 3,000 locks replaced, potentially to cell, internal and outer doors.
### Note: A translated version with minor inaccuracies can be |
沃伦在推特上说:“在爱荷华州哈兰的一个柠檬水摊上停下来喝一杯。当生活给你柠檬的时候,做出巨大的结构性改变!” | 沃伦在推特上说:“在爱荷华州哈兰的一个柠檬水摊停下来喝一杯。当生活给你柠檬时,做出巨大的结构性改变!” | Please offer the Chinese rendition for the following statements. | "Stopped for a quick drink at a lemonade stand in Harlan, Iowa. When life gives you lemons, make big structural change!" Warren said on Twitter.
### Note: A translated version with minor inaccuracies can be |
This customer segment consists of online shoppers in the US aged between 18-25. They are typically young adults who are tech-savvy and prefer to shop online for convenience and variety. They often shop for a variety of items, ranging from clothing to electronics and are comfortable using different payment methods such as credit or debit cards and digital wallets. | Online shoppers in the US aged between 18-25 are typically young, affluent, and tech-savvy. They are likely to be educated and well-educated, with a high level of internet access and a high level of smartphone usage. They are likely to be more likely to be female, with a higher income and a higher education level. They are likely to be more likely to be interested in technology and technology-related products. | Give a description of the following customer segment. | Online shoppers in the US aged between 18-25 |
And that means that it really matters that we think about this carefully right now -- that we reflect on our own blind spots, our own biases, and think about how that's informing the technology we're creating and discuss what the technology of today will mean for tomorrow. | It means that it is really important, and we should think carefully about this - reflect on our blind spots and biases, and consider how these biases affect the technology we create now, and what the technology of today means for the future. | Translate from Chinese to English. | 这意味着它确实很重要, 我们现在要仔细考虑这一点 —— 反思自己的盲点, 及偏见, 并考虑这些偏见是如何影响 我们现在创造的技术, 并讨论今天的技术, 对未来意味着什么。 |
On the road to the peaceful development of Africa, China will continue to <v>firmly stand with Africa and walk side by side</v> . | In the <v>way to realize</v> Africa's peaceful development, China will continue to stand firmly with Africa and work together side by side. | I'd appreciate it if you could present the English translation for these sentences. | 在实现非洲和平发展的道路上,中国将继续坚定地与非洲站在一起,携手并肩同行。
### Note: A translation involving minor accuracy/mistranslation errors may be |
统计显示,2017年贵州省1-3季度生产总值为9500亿元,茅台市值将贵州省去年前三季度GDP远远甩在身后。 | 数据显示,2017年前三季度贵州省总产出值为9.5亿元,茅台市总市值远超贵州省GDP的增速。 | Translate from English to Chinese. | Data showed that the aggregate output value of Guizhou Province for the first to the third quarters of 2017 amounted to RMB950 billion. Maotai's market capitalization far outstripped Guizhou Province's GDP for the first three quarters. |
Lu Ling, now in her 40’s, is a single mother who supports her child and her elderly parents by herself. | Liu玲, a mother of more than 40 years, is a single mother who takes care of her children alone and takes care of her elderly parents. | Translate from Chinese to English. | 40多岁的吕玲是位单亲妈妈,一个人带孩子,还要照顾年迈的父母。 |
然而,正如《天空新闻》上个月披露的那样,受托人要求在托马斯·库克提出的救援协议中提供更好的条件,这给达成交易的努力增加了进一步的复杂性。 | 然而,正如天空新闻上个月披露的那样,受托人要求托马斯库克提出的救援协议提供更好的条件,这进一步增加了实现交易过关的难度。 | What do the following sentences mean in Chinese? | However, as Sky News revealed last month, the trustees' demands for better terms in Thomas Cook's proposed rescue deal added a further complication to efforts to get the transaction across the line.
### Note: A translation containing minor mistakes might be |
教育部长查特吉先生在庆祝这位教育和社会改革家诞生200周年之际,在巴杜尔·巴甘官邸为“维迪亚萨加尔学院”揭幕后,在一次活动上说了这一点。 | 教育部长查特吉先生在教育和社会改革者诞辰200周年庆祝活动上在巴杜尔巴甘官邸主持了“维迪亚萨加学院”开幕式后,在活动中表示。 | It would be helpful if you could provide the Chinese translation of the ensuing sentences. | Mr Chatterjee, who is the education minister, said this at a function after inaugurating "Vidyasagar Academy" at the Badur Bagan residence on the 200th birth anniversary celebrations of the educational and social reformer.
### Note: A translation displaying minor errors can be |
1. Automated diagnosis of medical images and scans.
2. Analysis and interpretation of large data sets for better understanding of diseases and for patient-specific diagnoses.
3. Personalized treatment plans and virtual health coaching for better patient outcomes. | 1. Automated diagnosis and treatment of diseases.\n2. Predictive analytics for healthcare systems.\n3. Automated patient monitoring and tracking. | Brainstorm three potential uses for artificial intelligence in healthcare. | |
These measures include relaxing <v>the fund</v> allocation to the Tourism Council, subsidizing 6,000 tour guides to renew their licences to apply for courses, and waiving annual fees for travel agents. | These measures include relaxing the funding for the Tourism Council, subsidizing 6,000 tour guides to renew their <v>registration</v> for courses, and exempting travel agents from annual fees. | Modify the forthcoming sentences, converting them from Chinese to English. | 这些措施包括放宽对旅游业议会的拨款、资助6000名导游续牌报读课程、旅行代理商获豁免年费等。
### Note: A translation containing major accuracy/omission mistakes might be |
参加400米栏比赛的拉伊·本杰明说:“在训练中,我容光焕发,因为天气太潮湿了,我汗流浃背。” | "我在练习中发光,因为我在出汗,因为天气太潮湿,"参加400米栏比赛的拉伊·本杰明说。 | Please make available the Chinese translation for the listed sentences. | "At practice I'm glowing because I'm sweating because it's so humid," said Rai Benjamin, who competes in the 400m hurdles.
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
The police said in mid-September that the suspects in the North African country had raped, tortured and even murdered. It was Mohammed C. (27) from Guinea and the two Egyptians Hameda A. (26) and Mahmoud A (24). "Migrants were systematically harassed and subjected to atrocities - by repeated and constant physical violence," said the communication at the time. | The police said in mid-September that the suspects in the North African country had raped, tortured and even murdered. It was Mohammed C. (27) from Guinea, and the two Egyptians Hameda A. (26) and Mahmoud A (24). "The migrants were systematically harassed and atrocities committed - through repeated and constant physical violence," the statement said at the time. | Turn the following sentences from their German version to the English version. | Von der Polizei hieß es Mitte September, dass die Verdächtigen in dem nordafrikanischen Land vergewaltigt, gequält und sogar gemordet hätten. Es handele sich um Mohammed C. (27) aus Guinea, und die beiden Ägypter Hameda A. (26) und Mahmoud A (24). "Die Migranten wurden systematisch schikaniert und Gräueltaten ausgesetzt - durch wiederholte und ständige körperliche Gewalt", hieß es damals in der Mitteilung.
### Note: A translation displaying major errors can be |
Zu diesem Zeitpunkt war der Ball zwar die meiste Zeit im Besitz der Rangers, die undurchdringliche Abwehr des Gastgebers aber verhinderte, dass Torhüter Liam Kelly ins Schwitzen kam. | Dort hatten die Rangers die Besitz in den Höhepunkt gewinnt, aber hatten die Wiederherstellung der Wiederherstellung und des Goalkeepers Liam Kelly unverletzt,### | Translate from English to German. | By that stage, Rangers had dominated possession but had found the home defence impenetrable and goalkeeper Liam Kelly was largely untroubled, |
The octogenarian went on a pilgrimage to visit the holy sites of his faith. | The octogenarian pilgrim made a journey of faith. | Write a sentence using these two words: "octogenarian" and "pilgrimage". | |
北卡罗莱纳州男子在同一张彩票中赢了5次 | 北卡罗莱纳州男子在同一次彩票抽奖中五次中奖 | Please offer the Chinese rendition for the following statements. | North Carolina man wins five times in the same lottery drawing
### Note: A translated version with no inaccuracies can be |
伊曼纽尔基督教学校:在弗吉尼亚州,六年级的男孩被指控将黑人女孩钉死并剪掉她的可怕的头发。 | 伊曼纽尔基督教学校:六年级男孩被指控在弗吉尼亚州钉住黑人女孩并切断她的恐惧 | Please share the Chinese version of the given sentences. | Immanuel Christian School: Sixth-grade boys accused of pinning down black girl and cutting off her dreadlocks in Virginia
### Note: A translation featuring major errors might be |
Text editors are often simpler and lighter than IDEs, making them a great choice for quick and easy coding tasks. Plus, they typically run without an install process, making them ideal for sharing code between multiple users. On the other hand, IDEs offer a combination of advanced tools that can be used to maintain multiple files at once, manage dependencies, track changes, provide debugging tools, refactor code and assist with code completion. IDEs are also more visual, with customizable workspaces and intuitive user interfaces. However, IDEs require installation, which can take up more memory and can be more complex to use compared to text editors. | Text editors and IDE's are both tools used to develop software. Text editors are used to create and edit text, while IDE's are used to create and manage the code. Text editors are typically used for creating and editing text, while IDE's are used to create and manage the code. Both tools have their own advantages and disadvantages, and it is important to consider the different features and uses of each tool before making a decision. | Compare and contrast the benefits and drawbacks of using a text editor versus an Integrated Development Environment (IDE). | |
1. What are the two main principles of the US Constitution?
2. What amendments have been added to the US Constitution?
3. When was the US Constitution ratified?
4. Who originally wrote the US Constitution?
5. What is the purpose of the US Constitution? | 1. What is the purpose of the US Constitution?\n2. Who is the supreme court?\n3. What are the powers of the federal government?\n4. What are the responsibilities of the federal government?\n5. What are the powers of the states? | Write five questions about the US Constitution. | |
Berejiklian defended <v>his</v> absentee vote, saying, "I need to spend time managing the whole new state." | Berejiklian defended his absentee vote: "I need to spend time managing the whole New South Wales." | When translated to English, what message do these sentences carry? | 贝瑞吉克莲为自己缺席投票辩护称 : “ 我需要花时间管理整个新州 。 ”
### Note: A translation containing major fluency/grammar errors may be |
A data scientist should possess the following competencies:
1. Strong knowledge of analytics, data engineering, and data mining.
2. Expertise in statistical analysis and data visualization techniques.
3. Ability to query databases and work with data from multiple sources.
4. Excellent programming and scripting skills, especially in Python and R.
5. Familiarity with NoSQL databases
6. Experience with Big Data analysis tools and techniques
7. Ability to analyze large datasets and identify patterns
8. Strong communication skills to present data-driven insights
9. Knowledge of machine learning methods and techniques
10. Familiarity with predictive analytics techniques
11. Understanding of cloud computing and distributed computing systems
12. Smart problem-solving and creative thinking | A data scientist should have the following competencies: \n1. Ability to analyze data and make informed decisions. \n2. Ability to identify patterns and trends in data. \n3. Ability to create models and algorithms to analyze data. \n4. Ability to communicate data science concepts and results to others. \n5. Ability to use data visualization techniques to present data. \n6. Ability to use data mining techniques to identify patterns and trends. \n7. Ability to use statistical techniques to analyze data. \n8. Ability to use data visualization techniques to present data. \n9. Ability to use data mining techniques to identify patterns and trends. \n10. Ability to use data visualization techniques to present data. | Create a list of competencies necessary for a data scientist. | |
reports. merkur.de as vacation, on spoon plastic a with cream ice her ate Schulze, Katharina party Green Bavarian the of leader The photoshopped. not were pictures their travel—but air of and plastic disposable of use their of because shitstorms with deal to had also party Green German The | reported. merkur.de as vacation, on ice with plastic a with ate Schulze, Katharina leader the of party Green Bavarian the of head the as, photos not were images their However, Shitstorms. in or air travel in plastic disposable of use their for caused also are Greens German The | Convert the subsequent sentences from German into English. | Auch die deutschen Grünen sind wegen ihres Gebrauchs von Einweg-Plastik oder wegen Flugreisen in Shitstorms geraten - ihre Bilder waren allerdings nicht gefotoshoppt. So aß die Chefin der bayerischen Grünen, Katharina Schulze, im Urlaub Eis mit Plastiklöffel, wie merkur.de* berichtete.
### Note: The act of rearranging words in the opposite order to create a translation. |
Some scholars have pointed out that over-age migrant workers are unlikely to be able to rely on farming in their hometowns to resolve their pension and medical problems, and that they have to find other ways to support their families. | Some scholars have pointed out that over-age migrant workers are unlikely to rely on home farming to solve their old-age and medical problems. They must support their families through other means. | Convert the subsequent sentences from Chinese into English. | 有学者指出,超龄农民工已不太可能依靠回家种地来解决自己的养老和医疗等问题,他们必须通过其他办法养家糊口。
### Note: 和 means and. 他们 means they. 其他 means other. 家 means home. 问题 means problem. 医疗 means medical. 学者 means scholar. 解决 means solve. 解 means solve. |
Architekturanwendungen | Architektonische Anwendungen | When translated to German, what message do these sentences carry? | Architectural applications
### Note: A translation containing no errors may be |
部长还在节目中发表了两本书,“阿迈德·维迪亚萨格尔”和“乔托德·维迪亚萨格尔”。 | 部长还在节目中发行了两本书,《阿迈德·维迪亚萨加》和《乔托德·维迪亚萨加》。 | Kindly submit the Chinese interpretation for the next sentences. | The minister also released two books, "Amader Vidyasagar" and "Chotoder Vidyasagar" at the programme.
### Note: A translation containing no errors may be |
He must also have a say in the decisions that impact the team's performance. | He also has to have a say in the decisions that affect the team performance. | Translate from Chinese to English. | 他还必需在影响球队表现的决策中拥有发言权。 |
Seit dem Jahr, in dem sie in ihrer schwedischen Heimat Schulstreiks organisierte, um gegen den Klimawandel zu protestieren, war Greta Thunbergs ökologischer Kreuzzug unausweichlich. Er gipfelte am Montag in einer wütenden und leidenschaftlichen Rede vor dem UN-Klimagipfel, in der sie Politiker scharf dafür kritisierte ihre „Träume“ und ihre „Kindheit“ mit „leeren Worten“ gestohlen zu haben, während die Menschheit auf „eine Massenausrottung“ blickt. | In dem Jahr, in dem sie Schulstreiks in ihrer Heimat Schweden organisierte, um gegen den Klimawandel zu protestieren, war Greta Thunbergs Umweltkreuzzug unvermeidbar und führte am Montag in einer wütenden und leidenschaftlichen Rede vor dem UN-Klimagipfel auf, in der sie Politiker dafür beschimpfte, ihre „Träume“ und ihre „Kindheit“ mit „leeren Worten“ gestohlen zu haben, während die Menschheit „ein Massenausbreitung“ sah. | Can you reveal the German translation of the forthcoming sentences? | In the year since she organized school walkouts in her native Sweden to protest climate change, Greta Thunberg's environmental crusade has been unavoidable, culminating on Monday in an angry and passionate speech before the UN's Climate Action Summit, in which she lambasted politicians for stealing her ""dreams"" and her ""childhood"" with ""empty words"" while humanity stares down ""a mass extinction.""
### Note: the means den. and means und. for means für. with means mit. her means ihre. she means sie. out means aus. while means während. before means vor. day means tag. inc means ag. organized means organisierte. wed means mi. empty means leeren. protest means protestieren. passion means leidenschaftlich. angry means wütend. void means leere. extinction means ausrottung. passionate means leidenschaftlich. |
Pompeo sagte, US-Beamte hätten festgestellt, dass die Regierung des syrischen Präsidenten Bashar Assad Chlor bei dem Angriff auf Oppositionskräfte in der Provinz Idlib am 19. Mai verwendet habe. | Pompeo sagte, US-Beamte hätten festgestellt, dass die Regierung des syrischen Präsidenten Baschar Assad am 19. Mai Chlor bei dem Angriff auf Oppositionskräfte in der Provinz Idlib eingesetzt habe. | Render the listed sentences in German from their original English form. | Pompeo said U.S. officials had determined Syrian President Bashar Assad's government had used chlorine in the attack on opposition forces in Idlib province on May 19.
### Note: A translation involving no errors may be |
Trotz der Drohungen und Einschüchterungen führten Familien der Paniai-Schussopfer einen letzten symbolischen Akt des Trotzes aus: die Leiche eines Opfers wurde auf einem Gelände genau gegenüber der Polizei und der Militärstation begraben. | Trotz der Drohungen und Durchsetzung hatten die Familien der Paniai Schussmuten einen letzten symbolischen Akt der Verteidigung durchführen: Ein Schlagstück des Opfers auf dem Land, nur gegen die Polizei und dem Militärstück, umgeben. | Translate from English to German. | Despite the threats and intimidation, families of the Paniai shooting victims carried out one last symbolic act of defiance: burying one victim's body on land just opposite the police and military station. |
They will reach their destination soon. | They will reach reach soon. destination | Find the typo in the following sentence and rewrite the sentence correctly. | They will reachd their destination soon. |
"It's occurring within a residential area in front of a home," Howard said to CBS affiliate KPHO earlier this month. | "It's happening in a residential area in front of a house," Howard told the KHPO, a subsidiary of CBS, at the beginning of the month. | Translate from German to English. | "Es geschieht in einer Wohngegend vor einem Haus," teilte Howard der KHPO, einer Tochtergesellschaft von CBS, Anfang des Monats mit. |
Despite an initial $456M budget shortfall in the upcoming months, initiatives are in place to overcome any fiscal difficulty. With efficient budget allocation and strategic decision-making, the organization is poised to navigate through this period of financial difficulty. | A $456M budget shortfall is expected to be a blessing in disguise. | Take a news article and rewrite it using a positive spin | A $456M budget shortfall is expected in the coming months. |
Amazon recently announced a ban on the sale of face masks by third-party sellers on its platform. This move is intended to help mitigate price gouging during the COVID-19 pandemic and ensure that there is an adequate supply of face masks available to those who need them. Amazon will continue to offer face masks for sale through its own warehouses and stores, as well as allowing third-party sellers of other items such as disinfectant wipes and hand sanitizer to continue their sales. | The most recent news headlines regarding the Amazon ban on third-party sales of face masks include the announcement that Amazon will not be able to sell face masks to customers who do not have a valid Amazon Prime membership, and that Amazon will be required to provide customers with a refund if they do not want to purchase face masks. | Explain the most recent news headlines. | Headlines: Amazon bans third-party sales of face masks |
工党辩称, 该计划是′′最简单和最民主的方式来阻止任何交易." | 工党认为,该计划是“阻止无协议的最简单、最民主的方式”。 | Change the given sentences from English to Chinese format. | Labour argued that the plan was the "simplest and most democratic way to stop no deal."
### Note: A translation featuring minor errors might be |
def find_area_triangle(base, height):
area = (base * height)/2
return area
#Example
base = 10
height = 20
area = find_area_triangle(base, height)
print("Area of the triangle is", area) | def calculate_area(a, b, c):\n area = (a * b) + (c * (b - a)) + (c * (b - c))\n return area | Generate Python code to calculate the area of a triangle. | |
An effective website includes a clear purpose and goal, engaging content, appealing visuals, a secure and optimized design, responsive accessibility, and a user-friendly interface. | An effective website should have a clear and concise structure, a clear and concise navigation, a clear and concise content, a consistent design, and a consistent user experience. | What are the key elements of an effective website? | |
The government announced a new policy on climate change that will provide subsidies to green energy producers. | The government announced a new policy on climate change, which will provide subsidies to green energy producers. | Generate a sentence that combines the two given news stories. | Story 1: The government announced a new policy on climate change.
Story 2: It will provide subsidies to green energy producers. |
二十年过去了,世界依然没有摆脱这种设备。哈里王子引爆了一枚最近探测到的地雷,响亮地回应了他的母亲。 | 二十多年后,世界仍然没有这些装置。哈里王子响亮地响亮地响亮地响亮地响亮地响亮地和母亲一起响亮地响亮地响亮地响亮地响亮。 | Change the given sentences from English to Chinese format. | Over two decades later, the world is still not free of these devices. And echoing his mother, loud and clear, Prince Harry detonated a recently detected mine.
### Note: A translation featuring major errors might be |
64 | The answer to the equation is 8. | Calculate the answer to the following equation: 8*(2+3) | No input |
There have been dramas in the background, not least the resignation of technical director Shane Sutton in April amid sexism and bullying allegations, and the retirements of giant figures like Hoy and Victoria Pendleton. | There were dramas in the background, the resignation of technical leader Shane Sutton in April, with sexism and mobbing allegations and the collapse of great names such as Hoy and Victoria Pendleton. | Translate from German to English. | Es spielten sich Dramas im Hintergrund ab, so der Rücktritt des technischen Leiters Shane Sutton im April inmitten von Sexismus- und Mobbingvorwürfen sowie der Ruhestand von Größen wie Hoy und Victoria Pendleton. |
Gwyneth Paltrow 希望孩子树立良好“价值观” | Gwyneth Paltrow 想要孩子们有一个好的“价值伦理”。 | Translate from English to Chinese. | Gwyneth Paltrow wants kids to have good 'worth ethic' |
CREATE VIEW Students_view AS
SELECT *
FROM Students; | CREATE VIEW Students AS SELECT * FROM Students; | Using the input, create a view in the database. | Table: Students |
A downtime forecast was not given by VfB Stuttgart. | The VfB Stuttgart did not predict the time of death. | Translate from German to English. | Eine Prognose zur Ausfallzeit gab der VfB Stuttgart nicht ab. |
粉丝们对这句话感到愤怒,其中一位回答道:“是的,一颗钻石,你把它弄掉了。” | 粉丝们对这句话感到愤怒,其中一个人回答说:“是的,你掉了一颗钻石。” | Transpose the next sentences from the English format to the Chinese format. | Fans were outraged by the remark, with one replying: "Yeah, a diamond that you DROPPED."
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
Encouraging people to use more eco-friendly, sustainable substitutes, such as bamboo and biodegradable materials, is one way to reduce plastic waste in the environment. For example, replacing plastic straws with metal or paper straws and single-use plastic packaging with recycled paper or reusable cotton bags can help reduce plastic waste. Additionally, promoting the use of refillable containers and investing in more efficient recycling technologies can also help reduce plastic waste. | One creative solution to reduce plastic waste in the environment is to encourage people to switch to reusable products. This could include encouraging people to buy products that are made from recycled materials, such as paper, cardboard, and plastic bottles. Additionally, businesses should be encouraged to use reusable packaging, such as reusable bags and containers. Finally, governments should be encouraged to implement policies that require businesses to use reusable packaging and encourage people to switch to reusable products. | Suggest a creative solution to the following problem: how can we reduce the amount of plastic waste in the environment? | |
Jede birgt vermutlich in ihrem Inneren ein riesiges Schwarzes Loch. | Und jeder vermutlich hat eine supermassereiche Schwarze Löche in der Kern.### Note: Ein Übertritt. | Translate from English to German. | And each one probably harbors a super-massive black hole at its core. |
Nancy brachte dann 2013 ein Weibchen namens Astrid zur Welt, und Stella ist nun das dritte weibliche Kalb, das in den 49 Jahren der Geschichte des Parks dort das Licht der Welt erblickte. | Nancy brachte dann 2013 ein Weibchen namens Astrid zur Welt, Stella ist das dritte weibliche Kalb, das in der 49-jährigen Geschichte des Parks geboren wurde. | Translate from English to German. | Nancy then gave birth to a female named Astrid in 2013, with Stella being the third female calf born at the park in its 49-year history. |
An interesting way to travel from one city to another could be by train, with scenic views along the way. | One way to travel from one city to another is by train. You can take a train from one city to another and experience the different cultures and landscapes of the two cities. You can also take a bus or a car to get to the other city. | Come up with an interesting way to travel from one city to another. | |
The reason why the protests following police brutality in the US have spread to other countries is due to the growing awareness of this issue across the world. Social media has enabled the spread of information, with many people connecting the issue of police brutality to other similar issues in their own countries and communities. This has led to a collective feeling of injustice, leading to the protests in other countries. | The reason why the protests following police brutality in the US have spread to other countries is due to the growing awareness of the issue and the growing number of people taking to the streets to voice their concerns. | Identify the reason why a certain event happened. | The protests following police brutality in the US have spread to other countries. |
The effects of climate change are becoming more noticeable and more threatening every day, calling for urgent action to be taken against it. | Climate change is a global issue that must be addressed urgently if we are to avoid catastrophic consequences. | Generate an opening sentence for a persuasive essay about climate change. | |
Nouns: girl, store. | The, store. | Extract the nouns from the following sentence: "The little girl went to the store." | The little girl went to the store. |