output
stringlengths 0
4.18k
| bad_output
stringlengths 0
2.51k
| instruction
stringlengths 9
489
| input
stringlengths 0
2.53k
|
---|---|---|---|
Once the IAEA submitted the report to member states on the 26th, a diplomat responded, "They are very busy (at the Natanz Uranium Enrichment Site). ” | The United Nations International Atomic Energy Agency presented the report to member states on the 26th. A diplomat responded, "They are busy at the (Natanz Enrichment Uranium) facility." | Modify the forthcoming sentences, converting them from Chinese to English. | 联合国国际原子能机构26日向会员国提出这项报告,一名外交官员响应说 : “ 他们正在(纳坦兹浓缩铀)设施上忙着 。 ”
### Note: 会员 means member. 报告 means report. 忙 means busy. 忙着 means busy. 外交官 means diplomat. |
1. Allergens (such as pollen, dust mites, and animal dander)
2. Air pollutants
3. Extreme weather
4. High stress levels
5. Strong odors and fumes (such as smoke and aerosols) | 1. Allergens\n2. Smoking\n3. Exposure to smoke\n4. Air pollution\n5. Exposure to dust | Name 5 common asthma triggers. | |
第一夫人将探索美国历史上第一夫人的政治和个人生活。第一季将关注奥巴马、埃莉诺·罗斯福和贝蒂·福特。 | 第夫一人将探美探历国第史夫一人治和和人生活。第一季季注关奥巴马、、莉诺诺诺斯福和贝蒂蒂特 | How would you express the meaning of the following sentences in Chinese? | First Ladies will explore the political and personal lives of first ladies throughout U.S. history. The first season will focus on Obama, Eleanor Roosevelt and Betty Ford.
### Note: A translation exhibiting minor mistakes could be |
What is the importance of Big O notation in computer science?
What is the difference between an algorithm and a program?
What is the role of artificial intelligence in computer science? | 1. What are the most important concepts in computer science?\n2. What are the most common programming languages used in computer science?\n3. What are the most important tools used in computer science? | Generate three questions that could be asked on computer science. | |
John and Jane were childhood friends, but when John moves away for college, the two don’t see each other for years. When Emily moves to town and befriends Jane, Jane starts to forget about the time she used to share with John. However, when John comes back to visit, the three of them become inseparable, and the bonds of their friendship are strengthened. | John and Jane were two best friends who had been inseparable since they were children. They had a lot in common, but they were also very different. John was a quiet and reserved person, while Jane was a bubbly and outgoing person. They were both very loyal and devoted to their friends, but they were also very different in their own ways. John was always there for his friends, but he was also very private and reserved. Jane, on the other hand, was always there for her friends, but she was also very open and outgoing. They were both loyal and devoted to their friends, but they were also very different in how they treated each other. | Create a storyline using the following characters | John, Jane, Emily |
Greta Thunberg talked about her encounter with the US President Donald Trump. | Greta Thunberg spoke about her encounter with US President Donald Trump. | Translate from German to English. | Greta Thunberg sprach über ihre Begegnung mit US-Präsident Donald Trump. |
On the morning of the 26th, after a final vote in the House of Representatives, abortions in New South Wales were legalized. | On the morning of the 26th, after after final in the House of Representatives, in abortions Wales South were legalized. | Please provide the English translation for the following sentences. | 26日上午,在新州众议院进行了最后的投票后,使得新州堕胎合法化。
### Note: 后 means after. 投票 means vote. 上午 means morning. 堕胎 means abortions. 合法化 means legalized. |
The squad concerns are getting even bigger for the German football record champions Bayern Munich ahead of the Super Cup on Saturday (8.30pm/ZDF and Eurosport) at cup winners Borussia Dortmund. | The personal concerns at the German football record champions Bayern Munich are always greater before the Supercup on Saturday (20.30 Uhr / ZDF and Eurosport). | Translate from German to English. | Die Personalsorgen beim deutschen Fußball-Rekordmeister Bayern München werden vor dem Supercup am Samstag (20.30 Uhr/ZDF und Eurosport) bei Pokalsieger Borussia Dortmund immer größer. |
Animals should not be mistreated.
// end of output // | Animals should not be mistreated. | Edit the sentence "Animals shouldn't mistreated" | Animals shouldn't mistreated |
Und hier sitzen wir und arbeiten wie verrückt an diesen Experimenten, machen Berechnungen und schreiben Computercode. | Und hier sind wir uns frantastisch diese Experimente, diese Kalkulationen, diese Computerkoden aufbauen. | Translate from English to German. | And here we are frantically building these experiments, doing these calculations, writing these computer codes. |
Especially for clients with severe physical disabilities, volunteers <v>will carry</v> them up and down the cruise. | Especially for service recipients with severe physical disabilities, volunteers will carry them <v>to</v> and from the cruise ship. | What is the significance of the mentioned sentences in English? | 特别对肢体残障严重的服务对象,志愿者们会背着他们上下邮轮。
### Note: A translation featuring minor fluency/grammar errors might be |
美国官员周四宣布,美国正在向沙特阿拉伯派出爱国者导弹电池,四个地面雷达系统和200名支援部队,以阻止伊朗日益进取的行为。 | 美国官员周四宣布,美国正在向沙特阿拉伯派遣一个爱国者导弹电池、四个地面雷达系统和200名支援部队,以阻止伊朗日益咄咄逼人的行为。 | Please provide the Chinese translation for the following sentences. | The U.S. is sending a Patriot missile battery, four ground-based radar systems, and 200 support troops to Saudi Arabia to deter Iran's increasingly aggressive behavior, officials announced Thursday.
### Note: A rendition having minor errors is possible |
„Auf jeden Fall“, sagte Kennedy. | „Ich meine natürlich“, sagte Kennedy. | Translate from English to German. | "I mean, of course," said Kennedy. |
Person 1: Hey, what happened?
Person 2: I was in a really tough spot earlier.
Person 1: What happened?
Person 2: It was difficult to handle. I can't go into the details now, but I'm ok. | Character 1: Have you been in a difficult situation recently?\nCharacter 2: Yes, I have. I was in a difficult situation recently and I had to make a difficult decision. | Construct an artificial dialogue between two characters using the given sentence. | She had been in a difficult situation. |
1. Volleyball
2. Tennis
3. Badminton
4. Pickleball
5. Beach volleyball | Five sports that involve a net are tennis, basketball, volleyball, soccer, and badminton. | List five sports that involve a net. | |
Kann Leberschäden verursachen - Pro Studien, zu viel Cumarin kann auch für Lebertoxizität und Schäden verantwortlich sein. <v>Dies ist nach mehreren Studien über die Auswirkungen von zu viel Cumarin in unserem Körper gemacht.</v> | Kann Leberschäden verursachen - <v>Immerhin</v>, zu viel Cumarin kann auch für Lebertoxizität und Schäden verantwortlich sein. Dies ist nach mehreren Studien über die Auswirkungen von zu viel Cumarin in unserem Körper gemacht. | Adapt the mentioned sentences from English to the German language. | May cause liver damage - Per studies, too much coumarin can also be responsible for liver toxicity and damage. This is according to several studies made on the effects of too much coumarin in our bodies.
### Note: A translation containing major accuracy/mistranslation errors may be |
"Go Out to Get Fit: Exploring the Benefits of Outdoor Exercise" | "Exploring the Benefits of Outdoor Exercise: A Guide to Getting Started!" | Think of a creative title for an article about the benefits of outdoor exercise | |
不少人注意到,本世纪初至今,韩国人口出生率一直低于1.5%,老龄化问题日益严峻。 | 许多人注意到,自21世纪初以来,韩国出生率一直在低于1.5%,老龄化问题日益严重。 | Translate from English to Chinese. | Many people have noticed that since the beginning of this century, the birth rate of South Korea has been below 1.5% and the problem of aging has become increasingly severe. |
The conference was hosted by the China Computer Society (CCF) and jointly sponsored by the CCF Big Data Expert Committee and Huazhong University of Science and Technology. <v>Five</v> invited reports and 188 forum reports were organized, and 33 thematic technology and industry sub-forums were set up to exchange and discuss the research results of big data basic theory, big data education, big data visualization, big data finance and technology. | The conference was hosted by the China Computer Federation (CCF) and jointly hosted by the CCF Big Data Expert Committee and Huazhong University of Science and Technology. It organized five <v>special reports</v> and 188 forum reports. It set up 33 thematic technology and industry sub-forums to exchange and discuss the research results of big data basic theory, big data education, big data visualization, big data finance and technology. | Modify the forthcoming sentences, converting them from Chinese to English. | 此次大会由中国计算机学会(CCF)主办,CCF大数据专家委员会和华中科技大学联合承办,组织了5个特邀报告和188个论坛报告,设立了33个主题技术和行业分论坛,分别围绕大数据基础理论、大数据教育、大数据可视化、大数据金融与科技等方面的研究成果进行交流讨论。
### Note: A translation containing minor fluency/inconsistency mistakes might be |
警 方 说 , 这 是 欧 洲 同 类 团 伙 中 规 模 最 大 、 组 织 最 严 密 的 团 伙 之 一 。 欧 洲 刑 警 组 织 的 警 察 机 构 协 助 了 调 查 。 | 警方说,这是欧洲同类组织中规模最大、组织最严密的团伙之一。欧洲刑警组织协助调查。 | Transform the upcoming sentences from English language to Chinese language. | Police say it was one of the biggest and best-organized gangs of its kind in Europe. The continent's Europol police agency assisted the investigation.
### Note: A translation exhibiting no mistakes could be |
24 | The area of the rectangular prism is 64 square units. | Find the area of the rectangular prism given its side lengths. | Length=2, Width=3, Height=4 |
日航和其他航空公司还没有想出办法来预测连环打鼾者和在机上用餐时完全放倒座位的乘客的座位预订。 | 日航和其他航空公司尚未提出预测座位预订的方法,因为连续打鼾者和在机上用餐时完全倾斜座位的人。 | Reinterpret the ensuing sentences from English to Chinese language. | JAL and other airlines have yet to come up with way of anticipating seat reservations by serial snorers and passengers who fully recline their seats during in-flight meals.
### Note: A translation with major errors could be |
那些被认为不符合救济资格的儿童将被迅速驱逐出境。 | 那些被认为无法获得救济的人将被迅速驱逐。 | Translate from English to Chinese. | Those who are deemed ineligible for relief will be swiftly deported. |
It is expected that by 2020, Vietnam's macro-economy will continue to remain basically stable, the implementation of various FTAs will promote trade development, economic restructuring and the improvement of the business environment will be further strengthened, and Vietnam's foreign export activities will show a downward trend due to the impact of trade friction. | It is expected that by 2020, Vietnam's macro-economy will continue to remain basically stable, the implementation of various free trade agreements will promote trade development, the economic structure will be further improved, and the export activities of Vietnam will show a downward trend due to the impact of trade friction. | In English, what do the given sentences convey? | 预计到2020年,越南宏观经济继续保持基本平稳,各项自贸协定的落实将助推贸易发展,经济结构调整、营商环境改善工作得到进一步加强,因受贸易摩擦的影响,越南对外出口活动将呈现下降态势。
### Note: 将 means will. 进一步 means further. 发展 means development. 贸易 means trade. 经济 means economy. 活动 means activities. 基本 means basic. 环境 means environment. 影响 means impact. 改善 means improvement. 预计 means expected. 环 means ring. 出口 means export. 南 means nam. 加强 means strengthen. 摩擦 means friction. 宏观 means macro. |
The president of DFB Grindel sees no basis for the returning of Özil | DFB boss Grindel does not see any basis for Özil comeback | Translate from German to English. | DFB-Chef Grindel sieht keine Grundlage für Özil-Comeback |
1. Research the destination and the purpose of the trip.
2. Make a budget of expenses for the trip.
3. Make travel and accommodation arrangements.
4. Prepare documents such as passport, visa, and insurance.
5. Prepare a schedule of events and activities.
6. Pack the necessary items for the trip.
7. Prepare a list of essential contacts.
8. Get vaccinations or any other necessary medical treatments.
9. Finalize all the details of the trip.
10. Research the local culture and customs. | The order of preparation tasks for a business trip should be as follows: \n1. Research the destination and the business trip itinerary.\n2. Create a budget and plan a timeline.\n3. Create a list of essential items to bring.\n4. Create a list of transportation plans.\n5. Create a list of activities to do.\n6. Create a list of entertainment plans.\n7. Create a list of accommodations to book.\n8. Create a list of activities to do.\n9. Create a list of transportation plans.\n10. Create a list of activities to do. | In what order should you tackle preparation tasks for a business trip? | |
Three reasons why some people may be afraid of speaking in public are: fear of embarrassing themselves, fear of not being able to articulate their ideas, and fear of not knowing the answer to questions from the audience. | Some people may be afraid of speaking in public due to a fear of embarrassment, fear of failure, or a fear of speaking out against a perceived injustice. | Name three reasons why some people may be afraid of speaking in public. | |
Better salaries and appreciation of colleagues | Better wages and recognition of colleagues | Translate from German to English. | Bessere Gehälter und Würdigung der Kollegen |
Advantages of using a neural network for classification tasks include its ability to represent complex decision boundaries, its capacity to learn interaction between features, and its increased flexibility in recognizing patterns within data. Neural networks also have a very low bias and are able to generalize patterns from data more efficiently than other classification techniques like decision trees. However, the biggest disadvantage of neural networks is the difficulty in interpreting its output and its reliance on huge amounts of data. Additionally, the results of a neural network cannot be easily examined and validated, which is necessary to ensure that no erroneous decisions are taken. | The advantages of using a neural network for classification tasks include its ability to learn from data, its ability to generalize well, and its ability to handle large datasets. The disadvantages of using a neural network for classification tasks include its high computational cost, the need for large datasets, and the potential for overfitting. | What are the advantages and disadvantages of using a neural network for classification tasks? | |
马里兰民主党周四晚对记者说:“围绕白宫涌现的非法行为和腐败问题进行了统一讨论,我们的工作是将其减少为一系列对国家有意义的弹each条款。”他说:“我们需要一套能引起令人信服的法律案件,并向公众讲述一个连贯故事的文章。如果我们正确地完成工作,那将是整个国家的统一做法。” | 这位马里兰州民主党人周四晚上对记者说:“核心小组团结在白宫涌现的非法和腐败现象周围,我们的任务将是将其减少到一套对国家有意义的弹劾条款。” “我们需要一套文章,使一个令人信服的法律案件,并告诉公众一个连贯的故事。如果我们做好了工作,这将是一个全国性统一行动。” | In the context of Chinese, what do the upcoming sentences signify? | "The caucus is unified around the lawlessness and corruption pouring forth from the White House, and our job will be to reduce it to a set of articles of impeachment that make sense to the country," the Maryland Democrat told reporters on Thursday night. "We need a set of articles that make a compelling legal case and that tell a coherent story to the public. And if we do our job right, it will be a unifying exercise for the whole country."
### Note: A translation involving major errors may be |
The reporter learned from local enterprises that the steel plants of most regions in Hebei have resumed production at this time, and pressure from production quotas have eased. | The reporter learned from local enterprises that most regions of Hebei Province have resumed production, and the production pressure has been relieved. | Translate from Chinese to English. | 记者从当地企业了解到,目前河北绝大部分地区的钢厂已经复工,限产压力缓解。 |
基本上就是你有了一连串的元素。 | 基本上你有一个链。 | Translate from English to Chinese. | So basically you have a chain of elements. |
Im Juli bleiben die deutschen Stahlhersteller trotz steigender Preise und zunehmenden Bestellungen vorsichtig. | Obwohl die Preise steigen und die Ankunft an Antragern erhöht, waren die deutschen Stahlwerke im Juli konserviert.### | Translate from English to German. | Despite rising prices and increasing orders, German steel manufacturers remained cautious in July. |
Current Auto Industry Trends and Financial Outlooks. | "The Financial State of the Auto Industry: How the Pandemic is Shaking Up the Business" | Generate a headline for an article about the current financial state of the auto industry | |
A total of 4 candidates participated in this election, and the voting rate was 63.24%, which was 0.89% lower than that of the Election of Okinawa Governor in 2014. | There were four candidates for the election, and the voting rate was 63.24%, a decrease of 0.89 percentage points from the 2014 Okinawa Prefectural Election. | Translate from Chinese to English. | 共有4名候选人参加此次选举,投票率为63.24 % , 比2014年冲绳县知事选举下降0.89个百分点。 |
-Mechanical design and analysis
-Mechanical vibrations and noise control
-Finite Element Analysis and computational mechanics
-Mechatronics and robotics
-Robust control
-Manufacturing and automation
-Heat transfer
-Fluid dynamics
-Mechanical systems and structures
-Alternative energy systems
-Product design and development
-Automotive and aerospace engineering
-Bio-mechanics and medical device engineering
-Thermal systems and fluid power
-Mechanical engineering materials
-Computer-aided design (CAD) and manufacturing (CAM)
-Tribology and lubrication | Mechanical engineering topics include materials science, aerospace engineering, robotics, structural engineering, fluid mechanics, electrical engineering, and control engineering. | Generate a list of mechanical engineering topics | |
// Program to implement the bubble sort algorithm
#include <stdio.h>
void bubbleSort(int arr[], int n)
{
int i, j;
for (i = 0; i < n-1; i++)
// Last i elements are already in place
for (j = 0; j < n-i-1; j++)
if (arr[j] > arr[j+1])
swap(&arr[j], &arr[j+1]);
}
void swap(int *a, int *b)
{
int temp = *a;
*a = *b;
*b = temp;
}
// Driver program
int main()
{
int arr[] = {64, 34, 25, 12, 22, 11, 90};
int n = sizeof(arr)/sizeof(arr[0]);
bubbleSort(arr, n);
return 0;
} | The program should first initialize a list of elements to be sorted. Then, the program should loop through the list and compare each element with the next element in the list. If the element is greater than the next element, swap the two elements. This process should be repeated until the list is sorted. Finally, the program should print the sorted list. | Create a program to implement the "bubble sort" algorithm. | |
The office of the board of directors of TCL Group told Securities Daily that the repurchase of shares will be used for employee stock ownership plans, equity incentives or for converting <v>corporate bonds issued by listed companies that can be converted into shares</v> . | The office of the board of directors of TCL Group told the reporter of Securities Daily that the repurchase of shares will be used for employee stock ownership plans, equity incentives or for the conversion of <v>corporate bonds</v> issued by listed companies that can be converted into shares. | When translated to English, what message do these sentences carry? | TCL集团董事会办公室对《证券日报》记者表示,回购股份将用于员工持股计划、股权激励或用于转换上市公司发行的可转换为股票的公司债券。
### Note: A translation containing minor locale convention/name format errors may be |
" <v>""</v> Wir können diese Entdeckung nutzen, um sowohl die Assemblierung als auch die Stabilität des Kapsids zu steuern, um entweder die Bildung des Virus zu verhindern, wenn es die Wirtszelle infiziert, oder um es nach seiner Bildung auseinanderzubrechen"", sagte Luque. ""Dies könnte die Charakterisierung und Identifizierung von antiviralen Zielen für Viren erleichtern, die das gleiche ikosaedrische Layout aufweisen.""" | " <v>""</v> Wir können diese Entdeckung nutzen, um sowohl die Aufbauung als auch die Stabilität des Kapsids zu steuern, um entweder die Bildung des Virus zu verhindern, wenn es die Wirtszelle infiziert, oder um es nach seiner Bildung auseinanderzubrechen"", sagte Luque. ""Dies könnte die Charakterisierung und Identifizierung von antiviralen Zielen für Viren erleichtern, die das gleiche ikosaedrische Layout aufweisen.""" | Kindly furnish the German translation of the subsequent sentences. | ""We can use this discovery to target both the assembly and stability of the capsid, to either prevent the formation of the virus when it infects the host cell, or break it apart after it's formed,"" Luque said. ""This could facilitate the characterization and identification of antiviral targets for viruses sharing the same icosahedral layout.""
### Note: A translation containing minor fluency/punctuation mistakes might be |
The red giant phase of a star is the next stage in its life cycle after the main sequence. It is characterized by a large luminosity, a decrease in surface temperature, and an extended radius which is tens of times as large as in the main sequence. During the red giant phase, the star fuses heavier elements like Carbon and Oxygen into heavier elements, eventually becoming a white dwarf or neutron star. Stars in the red giant phase are readily visible from Earth. | The red giant phase is a phase in the star's life cycle where the star is experiencing a dramatic increase in its luminosity. This phase is characterized by a dramatic increase in the star's mass, as the star's core expands and its surface temperature increases. This phase is also known as the "red giant" phase, as the star is in the process of becoming a giant star. During this phase, the star's core expands rapidly, and its surface temperature increases significantly. This phase is also known as the "red giant" phase, because the star is in the process of becoming a giant star. | Explain the red giant phase of a star. | |
Daher, bevor ich über dieses Auto für Blinde spreche, lassen sie mich kurz über einen anderen Projekt, an dem ich gearbeitet habe und der DARBA Urban Challenge genannt wurde, sprechen. | Dann bevor ich über dieses Auto für die Blinde spreche, lässt mich einfach davon sagen, dass ich ein anderes Projekt, das ich an den DARPA Urban Challenge betrachtete, geriet habe.### | Translate from English to German. | So before I talk about this car for the blind, let me briefly tell you about another project that I worked on called the DARPA Urban Challenge. |
(Music) And just like that, the iceberg shows you a different side of its personality. | (Music) Like this iceberg, they show you the different aspects of its personality. | Translate from Chinese to English. | (音乐) 就像这冰山, 它们展示给大家的是其个性的不同方面。 |
“许多田径运动员员,无论他们是否为苏格兰人,或不论在何地生活或训练,走出房门都满怀自豪,干劲十足地走出房门。 | “许多运动员,无论是苏格兰人还是哪里,还是哪里,还是哪里,还是哪里,还是哪里,还是哪里都感到非常自豪,非常有动力。 | Translate from English to Chinese. | "A number of athletes, whether they were Scottish or wherever they live or train, walked out of that room feeling hugely proud and really motivated. |
This is the scene from the “Culture Sharing - ‘The Story of China' Database Online Conference” shot on September 27. | This is the scene of the "China Good Story - 'China Good Story' Database Online Conference" filmed on September 27. | Translate from Chinese to English. | 这是9月27日拍摄的“美美与共 — — ‘中国好故事'数据库上线发布会”现场。 |
A powerful desktop computer. | A large computer is a powerful device that can be used to perform a variety of tasks. | Create a noun phrase to describe the following object: | A large computer |
In addition to | Above | Suggest another way to express the phrase provided. | On top of |
我举个例子来说明。 | 让我给你一个例子。 | Translate from English to Chinese. | Let me give you an example of how this works. |
Wang Hu'ning suggested that the centralized publicity of the essence of the 19th CPC National Congress should be meticulously carried out based on the requirement of “comprehension and implementation” to deepen the work of “studying, | Wang Huning said that we should firmly grasp the requirements of learning, understanding and grasping, and do a good job in the centralized propaganda of the 19th CPC National Congress. | Translate from Chinese to English. | 王沪宁表示要牢牢把握在学懂弄通坐实上下功夫的要求,精心做好党的十九大精神集中宣讲 |
The difference between an object and a class is that a class is a template or blueprint from which objects are created. A class defines the characteristics of an object, such as its methods and fields. An object is created from the class, and it contains the data members and methods defined by the class. An object is an instance of the class and is used for storing and manipulating data. Objects are initialized with specific values for the properties of the class, and can be manipulated dynamically. In contrast, the class is not an instance of the class, and cannot be manipulated directly. Rather, it acts as a template from which objects are created. | An object is a type of data that is created by a program and is used to store information. It is a type of data that is immutable and can be used to store data without changing the program. A class is a type of data that is created by a program and is used for storing information. It is a type of data that can be modified and used to store data. Classes are used to store data that is not immutable, such as data that is used to store information about a person or a company. | Explain the difference between an object and a class. | |
Six MG3 machine guns have still disappeared. | Six machine guns of the MG3 type have still disappeared. | Please provide the English translation for the following sentences. | Sechs Maschinengewehre des Typs MG3 sind nach wie vor verschwunden.
### Note: A rendition having no errors is possible |
On September 18 last year, Celis announced that seven senior executives, including Liu Wenhao, who planned to increase their holdings, had accumulatively increased their holdings of the company’s shares by 394,300 shares (accounting for 0.1922% of the company’s total share capital), with a total increase of 7.0229 million Yuan <v>, this</v> time the shareholding increase plan has been implemented. | On September 18 last year, Thalys announced that the company's Liu Wenhao and other seven senior executives planned to increase their holdings had increased their holdings by 3.43 million shares (accounting for 0.1922% of the company's total share capital), with a total increase of <v>70229</v> yuan, and the current shareholding plan has been implemented. | What is the meaning of these sentences when translated to English? | 去年9月18日,塞力斯公告称,公司刘文豪等七位计划增持的高管人员已累计增持公司股份39.43万股(占公司总股本的0.1922 % ) ,增持金额合计702.29万元,本次增持计划已实施完成。
### Note: A translated version with major fluency/grammar inaccuracies can be |
A suitable wedding gift could be a poem written by the famous English Poet William Wordsworth called "My Heart Leaps Up". It expresses the beauty of life and nature and how the narrator still remembers his childhood joys and excitements. Here is an excerpt:
My heart leaps up when I behold
A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
Or let me die!
The Child is father of the Man;
And I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety. | A poem suitable as a wedding gift is "When Love Comes to Me" by John Masefield. | Find a poem suitable as a wedding gift | |
Dr. Kaluwa stellte fest, dass 99 Prozent der zoonotischen Krankheiten wie Tollwut von Hunden auf den Menschen übertragen werden, und fügte hinzu, dass ein „One Health“-Ansatz zur Eindämmung und schließlich zur Eliminierung der menschlichen Tollwut zweckmäßig sei. | Dr. Kaluwa stellte fest, dass 99 Prozent der Zoonose wie Tollwut von Hunden auf den Menschen übertragen werden, und fügte hinzu, dass ein „One Health“-Ansatz zur Kontrolle und schließlich zur Eliminierung der menschlichen Tollwut zweckmäßig sei. | Change the given sentences from English to German format. | Dr Kaluwa noted that 99 per cent of zoonotic disease like rabies was transmitted from dogs to humans, adding that One Health approach to controlling and ultimately eliminating human rabies was expedient.
### Note: and means und. that means das. from means von. like means wie. man means mensch. human means menschlichen. humans means mensch. transmitted means übertragen. |
Schools and kindergartens were closed. | and kindergartens closed. were | Translate from German to English. | Schulen und Kindergärten wurden geschlossen |
What has four legs but can't walk?
Answer: A chair. | What is missing from the room? A chair. | Given the input, invent a riddle and provide the answer. | chair |
„So wie wir über körperliche Fitness, Schießkunst, Training und Bildung sprechen, müssen Marines auch bequem über die Kämpfe des Lebens, geistiges Wohlbefinden und Selbstmord diskutieren“, sagte Gen. David Berger, Kommandant des Marine Corps. „Wir müssen eine Gemeinschaft schaffen, in der Hilfe und Unterstützung einfach normal sind, wichtige Entscheidungen, die Marines und Matrosen <v>treffen.</v> “ | „So wie wir über körperliche Fitness, Treffsicherheit, Training und Ausbildung sprechen, müssen <v>Marines</v> auch bequem über die Kämpfe des Lebens, geistiges Wohlbefinden und Selbstmord diskutieren“, sagte General David Berger, Kommandant des Marine Corps. „Wir müssen eine Gemeinschaft schaffen, in der Hilfe und Hilfe einfach normal sind, wichtige Entscheidungen, die Marines und Matrosen treffen.“ | How can the subsequent sentences be interpreted in German? | ""Just as we talk about physical fitness, marksmanship, training and education, Marines must also be comfortable discussing life's struggles, mental wellness and suicide,"" said Gen. David Berger, commandant of the Marine Corps. ""We must create a community where seeking help and assistance are simply normal, important decisions Marines and sailors make.""
### Note: A rendition having minor accuracy/mistranslation errors is possible |
When planning to start a business, it’s important to consider a number of questions to ensure your business is headed in the right direction. Developing a strong business plan requires thorough research and analysis of the target market, competition, resources, and potential risk factors.
Questions to consider when developing a business plan include, who are the customers? Who are the competitors? What are the current industry trends? What are the company's strengths and weaknesses? Which resources are necessary to run the business? How will the company be financed? What is the marketing and advertising plan? Where will the company be based? What is the budget?
Answering these questions will provide the framework for a strong foundation and a strong business plan. Developing a plan that is clear and effectively addresses these questions helps to ensure a successful business launch. | The questions to be considered in developing a business plan include the following: \n1. What is the business plan's purpose?\n2. What is the business plan's scope?\n3. What is the business plan's budget?\n4. What is the business plan's timeline?\n5. What is the business plan's target audience?\n6. What is the business plan's competitive advantage?\n7. What is the business plan's marketing strategy?\n8. What is the business plan's financial projections?\n9. What is the business plan's risk management plan?\n10. What is the business plan's legal and regulatory considerations? | Discuss the questions to be considered in developing a business plan. | |
1. Harry Potter and the Philosopher’s Stone by J.K. Rowling
2. The Catcher in the Rye by J.D. Salinger
3. To Kill a Mockingbird by Harper Lee
4. Wuthering Heights by Emily Bronte
5. Pride and Prejudice by Jane Austen | 1. The Secret Garden by Helen Fielding\n2. The Little Match Girl by Helen Fielding\n3. The Adventures of Huckleberry Finn by Mark Twain\n4. The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald\n5. The Great Gatsby by F. Scott Fitzgerald | Create a list of 5 books which are suitable as gifts for your best friend. | Occasion: Birthday |
Mehr als 20 Millionen Menschen sahen am Donnerstag in sechs Fernsehsendern die fesselnde Aussage des Kandidaten des Obersten Gerichtshofs, Brett Kavanaugh und der Frau, Christine Blasey Ford, die ihn eines sexuellen Übergriffs beschuldigte, der angeblich in den 1980er Jahren stattfand. | Mehr als 20 Millionen Menschen sahen am Donnerstag die herausragende Aussage des Supreme Court-Nominaten Brett Kavanaugh und der Frau, die ihn des sexuellen Übergriffs, der angeblich im Jahrzehnt 1980er Gegenstand sei, Christine Blasey Ford, auf sechs Fernsehmodelle. | Translate from English to German. | More than 20 million people watched Thursday's gripping testimony by Supreme Court nominee Brett Kavanaugh and the woman who accused him of a sexual assault that allegedly occurred in the 1980s, Christine Blasey Ford, on six television networks. |
Von "Traum" bis "Größenwahn": TV-Leser diskutieren über Bit-Galerie | "Des Dünnen" bis "megalomania": TV-Leser diskuten über die Bit Galerie### Note: A translation with major mistakes. | Translate from English to German. | From "dream" to "megalomania": TV readers discuss the Bit Galerie |
It can feel incredibly eerie inside a haunted house. You might be overwhelmed by strange noises and shadows, coupled with a feeling of being watched or followed. There's an air of mystery and tension, as you see strange and unknown things lurking in the corners and the dark. | To be inside a haunted house is like being transported to a dark and mysterious place. The walls are covered in haunting shadows, and the air is filled with a strange and ominous atmosphere. The walls are made of shimmering glass and the floor is covered in cobwebs and cobwebs. The air is filled with a strange and ominous scent, and the walls are covered in a thick layer of dust. The only sound is the creaking of the doors and the whispering of the ghosts. | Describe how it feels to be inside a haunted house. | |
def sum(a,b):
return a + b | def sum(a, b):\n return a + b | Create a function that returns the sum of two numbers. | |
Die Anschuldigungen wurden von WWLs Senior Vice President Kevin Cassidy und Anwälten für die Muttergesellschaft Entercom erhoben. Die <v>Polizeibehörde </v> arbeitet immer noch daran, die Anschuldigungen zu bestätigen, stufte den Fall aber als mögliche Erpressung ein. Im Bundesstaat Louisiana wird Erpressung als „Kommunikation von Bedrohungen an einen anderen mit der Absicht (um)(um) etwas Wertvolles zu erhalten“ definiert. | Die Vorwürfe wurden von Kevin Cassidy, Senior Vice President von WWL, und Anwälten der Muttergesellschaft Entercom <v>gemacht</v>. Die Polizei arbeitet immer noch daran, die Vorwürfe zu bestätigen, hat den Fall aber als mögliche Erpressung eingestuft. Im Bundesstaat Louisiana wird Erpressung als „die Kommunikation von Bedrohungen an einen anderen mit der Absicht (zu) erhalten“ definiert. | What is the meaning of these sentences when translated to German? | The allegations were made by WWL's senior vice president Kevin Cassidy and attorneys for the parent company, Entercom. The police department is still working to corroborate the allegations, but have classified the case as possible extortion. In the state of Louisiana, extortion is defined as ""the communication of threats to another with the intention (to) obtain anything of value.""
### Note: A translated version with minor terminology/inappropriate for context inaccuracies can be |
他们的纽带是非常坚固的 , 小牛将继续与母亲保持至少两年 , 从她的保护中受益。女性会积极地保护他们的后代 , 并在受到挑战时恐吓对手。 | 他们的纽带非常牢固,小牛将留在母亲身边至少两年,从母亲的保护中受益。雌性积极保护自己的后代,如果受到挑战,她们会恐吓对手。 | Could you supply the Chinese translation for the upcoming sentences? | Their bond is an intensely strong one and the calf will remain with its mother for at least two years, benefiting from her protection. Females guard their offspring aggressively and are intimidating adversaries if challenged.
### Note: A rendition having major errors is possible |
截至8月8日,花垣已为13140名贫困学生落实今年上半年各种救助资金2100多万元。 | 截至8月8日,胡杨区共筹集了本年第一季度13,140名贫困学生的各种救济资金超过21万元。 | Translate from English to Chinese. | As of August 8, Huayuan County had raised more than 21 million yuan of various relief funds this first half year for 13,140 poverty-stricken students. |
Keita: I am a friend and sincere friend of the Chinese people. | Keita: I am a friend friend sincere friend Chinese friend people. | It would be helpful if you could provide the English translation of the ensuing sentences. | 凯塔:我是中国人民的朋友、真诚的朋友。
### Note: A translation displaying no errors can be |
3*(7 + 4) = 35 | The result of the operation is (7 + 4) * (7 + 4) = (7 + 4) * (7 + 4) + (7 + 4) * (7 + 4) = (7 * 7 + 4) * (7 + 4) = (7 * 7) * (7 + 4) = (7 * 7) * 7 = (7 * 7) * 7 = 7 * 7. | Operate on this mathematical expression. | 3*(7 + 4) |
MoneyCap: "Manage Your Money the Smart Way!" | "Get the most out of your money with financial management app!" | Come up with a clever marketing slogan for a new financial management app. | Financial management app:
MoneyCap |
Mehrere Senatoren beider Parteien wollen einem solchen Schritt aber vorbeugen. | Doch verschiedene Senatoren, von beiden Parteien, wollen eine solche Maßnahme evieren. | Translate from English to German. | However, various senators, from both parties, want to avoid such a move. |
Vielleicht können Sie sehen – es ist ein bisschen undeutlich – aber wenn Sie die roten Wellen sehen, die austreten, das sind Gravitationswellen. | Und wenn Sie sich sagen - es ist einfach schwach - aber wenn Sie sich sagen, wie die roten Welle ausbreiten, sind diese Gravitationswende. | Translate from English to German. | And if you can see -- it's kind of faint -- but if you can see the red waves emanating out, those are the gravitational waves. |
<meta name="description" content="Sample site for testing purposes"> | <h1>Sample Site</h1>\n<h2>Sample Site</h2>\n<p>Sample site for testing purposes.</p>\n<p>Keywords are "Testing, sample".</p> | Select all the description tags from this HTML code. | <html>
<head>
<title>Sample Site</title>
<meta name="description" content="Sample site for testing purposes">
<meta name="keywords" content="testing, sample">
</head> |
Passive | The Unexpectedly Engaging Podcast: Delving into the Unknown. | Identify if the following phrase is passive or active voice. Output “Passive” or “Active”. | The project was completed by the team. |
Instead of today, Saturday, the minister will not speak before the United Nations general assembly until Monday, shared her spokesperson Adam Austen. | Instead of the current Saturday, the Minister will first speak before the United Nations General Assembly on Monday, her spokesman Adam Austen announced. | Translate from German to English. | Statt am heutigen Samstag werde die Ministerin erst am Montag vor der Vollversammlung der Vereinten Nationen sprechen, teilte ihr Sprecher Adam Austen mit. |
Borrowers would have to put up with write-downs of £ 900m to £ 1bn and lenders between £ 550m and £ 825m. The amounts actually to be written off are more likely to be at the upper end of the range, an expert told the paper. | The creditors of bonds would have to accept write-downs of 900 million to 1 billion pounds and the lenders between 550 and 825 million pounds. The actual write-downs are likely to be at the upper end of the range, an expert told the paper. | In the context of English, what do the upcoming sentences signify? | Die Gläubiger von Anleihen müssten dabei Abschreibungen von 900 Mio. bis 1 Milliarde Pfund und die Kreditgeber zwischen 550 und 825 Mio. Pfund in Kauf nehmen. Die tatsächlich abzuschreibenden Beträge dürften dabei eher am oberen Ende der Bandbreiten zu liegen kommen, sagte ein Experte dem Blatt.
### Note: A translation involving minor errors may be |
Iran spoke of "piracy" and threatened with consequences. In mid-August, the "Adrian Darya-1" was finally released. London vehemently rejected speculations that it was a barter to get the "Stena Impero" released. | Iran spoke of "piracy" and threatened with consequences. In mid-August, the "Adrian Darya-1" was finally released. London vehemently rejected suggestions that it was a theft to get the "Stena Impero" free. | What is the meaning of these sentences when translated to English? | Der Iran sprach von "Piraterie" und drohte mit Konsequenzen. Mitte August wurde die "Adrian Darya-1" schließlich freigegeben. Mutmaßungen, es habe sich um ein Tauschgeschäft gehandelt, um die "Stena Impero" freizubekommen, wies London vehement zurück.
### Note: A translated version with minor inaccuracies can be |
During the meeting, a " <v>Comparative</v> table of industrial economic figures in 12 counties and urban areas of Weifang City" was issued. At first glance, Shouguang was good and ranked fourth. | During the meeting, a " <v>Comparative Table of Industrial Economic Numbers in 12 County and City Areas of Weifang</v> " was issued, and at first glance, the total industrial output value, Shouguang was not bad, ranking fourth. | Convert the subsequent sentences from Chinese into English. | 会议期间,下发了一张“潍坊市十二县市区工业经济数字对比表 ” , 乍看工业总产值,寿光还不错,排位第四。
### Note: A translated version with minor fluency/spelling inaccuracies can be |
Sophia is a voracious reader in her spare time, brave enough to take on any challenge that she encounters, and always ready with a witty joke. | The character is a brave and humorous young woman who loves to read. She is always ready to take on any challenge and is always ready to laugh and have a good time. She is also very kind and always willing to help out those in need. | Create a character based on the following traits: loves to read, brave, and humorous. | |
在这间曾经交易过毒品的房间里,地板被掀起来了 | 地板被拉上,过去曾在这里交易毒品。 | Translate from English to Chinese. | Floor boards had been pulled up in the property, from which drugs had been dealt in the past |
US warns federal government against Huawei | USA warns federal government against Huawei | Transform the upcoming sentences from German language to English language. | USA warnen Bundesregierung vor Huawei
### Note: A translation exhibiting no mistakes could be |
1. Technology has enabled us to stay connected with secure video calls and conference calls.
2. Shopping is much faster and easier with the help of technology, with options such as online ordering, one-click purchasing, and mobile payments.
3. Automation has made many everyday tasks more efficient, such as using voice assistants to set reminders, scheduling appointments, and monitoring our homes. | 1. Technology has enabled us to stay connected with friends and family through video calls and social media.\n2. Technology has enabled us to access information more quickly and efficiently through search engines and online databases.\n3. Technology has enabled us to access a wider range of entertainment options, such as streaming services and video games. | Provide three examples on how technology is changing our lifestyle. | |
Yellow, Orange, Green, Blue | Blue, Yellow, Orange, Green | Rank the following colors from most bright to most dull | {blue, green, yellow, orange} |
The Cat in the Hat and the Pet are the two main characters in Dr. Seuss's "The Cat in the Hat". The Cat in the Hat is a mischievous character, often taking on a sneaky, trickster-like role. He is also a figure of fun and chaos, introducing trouble by breaking the normal boundaries and rules that the children are trying to abide by. The Pet, on the other hand, is more of a side-figure, providing helpful advice to the children when the Cat in the Hat stirs up trouble. The Pet often tries to help the children to the best of his abilities. While the Cat in the Hat disrupts the day, the Pet tries to set it back on track. They have different approaches and roles that lead to the same goal of helping the children during their time of need. | The Cat in the Hat is a classic story by Dr. Seuss. It tells the story of a cat who is sent to a remote farm to be raised by a family of pigs. The cat is initially frightened and shy, but gradually becomes more and more comfortable with the pigs and eventually becomes a beloved member of the family. The Cat in the Hat is a timeless classic that has been adapted for many different forms of media, from books to films and cartoons. | Compare and contrast two characters from Dr. Seuss's "The Cat in the Hat". | Dr. Seuss's "The Cat in the Hat". |
"""Wir haben die Ursache des Problems ermittelt. Es tut uns sehr leid, dass dies geschehen ist, und wir haben die Familie kontaktiert, um die Situation mit <v> ihnen</v> zu besprechen"", so die Krankenkasse." | „Wir haben die Ursache des Problems ermittelt. Es tut uns sehr leid, dass dies geschehen ist, und wir haben die Familie kontaktiert, um die Situation mit <v>ihn</v> zu besprechen“, sagte der Krankenversicherer. | Turn the following sentences from their English version to the German version. | ""We have determined the cause of the problem. We are very sorry this occurred, and we have contacted the family to discuss the situation with them,"" the health insurer said.
### Note: A translation displaying minor fluency/grammar errors can be |
Time and again people try to cross the Aegean Sea from Turkey to Greece. The boats are often much too small. Seven migrants have now died in the sinking of a dinghy - including five children. | People are again and again trying to cross the Aegean Sea from Turkey to Greece. The often too small boats regularly capsize. Seven migrants have now died in the sinking of a rubber dinghy - including five children. | Kindly submit the English interpretation for the next sentences. | Immer wieder versuchen Menschen, über das Ägäische Meer von der Türkei nach Griechenland zu kommen. Dabei kentern regelmäßig die oftmals viel zu kleinen Boote. Beim Untergang eines Schlauchbootes sind nun sieben Migranten ums Leben gekommen - darunter fünf Kinder.
### Note: A translation containing minor errors may be |
这名12岁的受害者正沿着一条小路行走,这时她回头看,看到他突然从灌木丛中走了出来,手里拿着一根大树枝和一把刀。 | 这名 12 岁的受害者当时正沿着一条小路行走,当她回头时,看到他突然从灌木丛中走出来,手里拿着一根大树枝和一把刀。 | When translated to Chinese, what message do these sentences carry? | The 12-year-old victim had been walking along a track when she looked back and saw him suddenly emerge from the bushes armed with a large tree branch and a knife.
### Note: A translation containing no errors may be |
<v>Xiao</v> said that China, together with Indonesia and ASEAN, will always work together to promote the building of a new type of international relations and the building of a community of human destiny, making new and greater contributions to the bilateral, regionalthe bilateral, regional and world. | Xiao Qian said that China and Indonesia and ASEAN will always work together to promote the construction of a new type of international relations and the construction of a community of shared future for mankind, and make new and greater contributions to the bilateral, regional and world <v>areas</v>. | Reinterpret the ensuing sentences from Chinese to English language. | 肖千表示,中国同印尼、同东盟将始终结伴同行,共同推动构建新型国际关系、推动构建人类命运共同体,为双边、为地区、为世界做出新的更大贡献。
### Note: A translation with minor fluency/inconsistency errors could be |
„Diese Studie führt einen allgemeineren Rahmen ein als die klassische Caspar-Klug-Konstruktion. Sie basiert auf der Erhaltung der lokalen Eckpunkte, die von den Proteinen gebildet werden, die im Kapsid interagieren“, erklärte Luque. „Dieser Ansatz führte zur Entdeckung von sechs neuen Arten von ikosaedrischen Kapsid-Layouts, während die beiden klassischen Layouts von Caspar-Klug auf Basis von Goldberg und geodätischen Polyedern wiederhergestellt wurden.“ | „Diese Studie führt einen allgemeineren Rahmen als die klassische Caspar-Klug-Konstruktion ein. Sie basiert auf der Erhaltung der lokalen Eckpunkte, die durch die Proteine gebildet werden, die im Kapsid interagieren“, erklärte Luque. „Dieser Ansatz führte zur Entdeckung von sechs neuen Arten von ikosaedrischen Kapsid-Layouts, während die beiden klassischen Layouts von Caspar-Klug basierend auf Goldberg und geodätischen Polyedern wiederhergestellt wurden.“ | In the context of German, what do the upcoming sentences signify? | This study introduces a more general framework than the classic Caspar-Klug construction. It is based on the conservation of the local vertices formed by the proteins that interact in the capsid,"" Luque explained. ""This approach led to the discovery of six new types of icosahedral capsid layouts, while recovering the two classical layouts from Caspar-Klug based on Goldberg and geodesic polyhedra.""
### Note: the means den. and means und. from means von. new means neuen. you means sie. two means beiden. while means während. based means basiert. general means allgemeine. old means alt. local means lokal. six means sechs. led means führte. formed means gebildet. cover means deckung. classical means klassischen. classic means klassischen. explained means erklärte. frame means gestell. interact means interagieren. cal means kal. introduces means stellt. |
Four properties of sound are pitch, intensity, timbre, and reverberation. | Four properties of sound are frequency, intensity, duration, and pitch. | Name four properties of sound. | |
在雀巢的粉状和液态饮料业务中,雀巢咖啡和奈斯派索等品牌占据了相当大的份额, 2018 年雀巢的销售额达到 216 亿瑞士法郎(约合 217 亿美元)。雀巢去年达成协议,在全球范围内销售星巴克袋装咖啡和茶饮品。 | 雀巢的粉状和液体饮料业务中,雀巢咖啡和雀巢茶的品牌占据了相当大的份额,2018年销售额达到216亿瑞士法郎(约合217亿美元)。雀巢去年同意将星巴克包装咖啡和茶在全球销售。 | What is the meaning of these sentences when translated to Chinese? | Brands such as Nescafe and Nespresso make up a sizable chunk of Nestle's powdered and liquid beverages business, which generated sales of 21.6 billion Swiss francs ($21.7 billion) in 2018. Nestle last year agreed a deal to sell Starbucks' packaged coffees and teas around the world.
### Note: A translated version with no inaccuracies can be |
"Pain is inevitable, but suffering is optional." | "It is not the end of the world that matters, but the way you look at it." - Albert Einstein | Come up with an inspiring quote. | |
。案一杀谋被子儿他的决解未尚意注请提想他,说他。店锁连餐快克杰的里子盒的近附街大洋西大和街 25 第——场现罪犯回重年一后杀枪被世三德福尔阿·伊盖子儿在德福尔阿 | 。题问的案杀的子儿他让注引想他,示表尔福尔阿。案杀的子儿他杀被子儿他,年一过一在,位地案杀的子儿他位地近海和52第在盒箱的奇奇在子儿他,年一过一在,回返地场案杀的子儿他 | How would you express the meaning of the following sentences in Chinese? | Alford came back to the scene of the crime exactly one year after his son, Guy Alford III, was gunned down at a Jack In The Box near 52nd and Atlantic. He said he wanted to call attention to his son's unsolved murder.
### Note: A translation that is generated by reversing the order of the original sentence. |
Under the guidance of Xi Jinping's diplomatic thought, China has taken a more active and productive stance in participating in international affairs, making greater contributions to world peace and development and shouldering more responsibilities. | Under the guidance of Xi Jinping's diplomatic thought, China has taken a more active and promising attitude in participating in international affairs, making greater contributions to world peace and development and taking on more responsibilities. | Reinterpret the ensuing sentences from Chinese to English language. | 在习近平外交思想的指引下,中国以更加积极有为的姿态参与国际事务,为世界的和平与发展作出更大贡献,承担更多责任。
### Note: A translation with no errors could be |
Learning a new language can have many benefits. Firstly, it can help open up new job opportunities, by making you more attractive to employers from other countries. Secondly, it can help to expand your cultural understanding by giving you access to more literature and media from different countries. Lastly, it can help to boost your cognitive abilities, such as memory and problem-solving skills. | 1. Learning a new language can open up new opportunities and career opportunities. \n2. Learning a new language can help you to understand and appreciate different cultures and perspectives. \n3. Learning a new language can help you to develop your communication skills and improve your understanding of the language. | Give three reasons why it is important to learn a new language | |
5 月 25 日,明尼苏达州黑人 George Floyd 被一名白人警察用膝盖抵住脖子跪压致死,事件引发的抗议活动也反映出警方存在其他暴力执法现象。 | 5月25日,明尼苏达州一名黑人乔治·弗洛伊德被白人警察跪地按压颈项至死,引发了抗议活动,这些抗议活动也凸显了警察致命暴力的其他案例。 | Translate from English to Chinese. | Protests sparked by the May 25 death of George Floyd, a black man in Minnesota who died after a white officer held him to the ground with a knee to his neck, have also highlighted other cases of fatal police violence. |
“他们必须立即无条件撤离”,穆阿利姆向联合国大会表示。 | “他们必须立即撤军,没有任何条件,”他告诉议会。 | Translate from English to Chinese. | "They must withdraw immediately and without any conditions," he told the assembly. |
The statement reflects a deep philosophical concept that one should be aware of their own limitations, particularly in relation to judging something outside of one's own realm of understanding. It suggests that just because humans admire and appreciate beauty, it does not mean that non-human things are capable of understanding or appreciating it in the same way. | This statement implies that a flower cannot understand the beauty it is praising, which is a common misconception. It is true that a flower can appreciate beauty, but it is not able to understand it. | Analyze the following statement: "You can praise a flower for its beauty, but it will not understand." | |
这名男子上午9时30分左右到达工作地点,此前他没有回复同事的几条短信和电话。 | 这名男子在9点30分左右到达工作岗位,此前他并没有回复同事的几条短信和电话。 | Can you reveal the Chinese translation of the forthcoming sentences? | The man arrived at work about 9.30am after failing to reply to several text messages and phone calls from colleagues.
### Note: A translation involving no errors might be |
Die Morde werden in der Regel von einem nahen Verwandten durchgeführt. Nach Pakistans Qisas <v> </v> (Blutgeld) und Diyat (Vergeltung) Gesetz können sie dann bei den Verwandten eines Opfers um Vergebung bitten. | Die Tötungen werden normalerweise von einem nahen Verwandten durchgeführt. Nach Pakistans <v> </v> Qisas (Blutgeld) und Diyat (Vergeltung) Gesetz können sie dann bei den Verwandten eines Opfers um Vergebung bitten. | Turn the following sentences from their English version to the German version. | The killings are usually carried out by a close relative. Under Pakistan's Qisas (blood money) and Diyat (retribution) law, they can then seek forgiveness from a victim's relatives.
### Note: A translation displaying minor fluency/punctuation errors can be |
Introducing the Autonomous Camera, the world's smartest and most reliable camera. This AI-powered camera automatically captures stunning images and videos up to 4K quality, and its AI-based motion detection feature let you record action in perfect clarity. Whether you need to capture family memories or document a special event, the Autonomous Camera is the perfect tool for the job. | The Autonomous Camera is a powerful AI-powered camera that can capture stunning images and videos up to 4K resolution. It uses AI to detect human and object movement, allowing it to capture stunning images and videos without the need for manual control. The Autonomous Camera is the perfect companion for any adventurer, and can be used to capture stunning images and videos in any environment. | Generate a product description for the following AI-powered camera product. | Product Name: Autonomous Camera
Features:
- Automatically captures images and videos up to 4K quality
- Uses AI to detect human and object movement |
The beauty of nature is impossible to capture with words, and can only be experienced in the unique peace, tranquility and harmony it offers. | The beauty of nature is a source of inspiration and joy. | Write a sentence to describe the beauty of nature. |