output
stringlengths 0
4.18k
| bad_output
stringlengths 0
2.51k
| instruction
stringlengths 9
489
| input
stringlengths 0
2.53k
|
---|---|---|---|
据美联社和美国有线电视新闻网报道,温网主办方全英俱乐部向威廉姆斯开具了罚单,原因据说是威廉姆斯在 6 月 30 日的室外练习赛中造成了损坏。 | 据美联社和美国有线电视新闻网报道,主办温布尔登网球锦标赛的全英俱乐部将罚款交给了威廉姆斯,因为据报道,威廉姆斯在6月30日的室外练习赛中造成了损害。 | Please make available the Chinese translation for the listed sentences. | The All England Club, which hosts the Wimbledon tournament, handed the fine to Williams after she reportedly caused damage during a practice round on the outside courts on June 30, according to The Associated Press and CNN.
### Note: A translation showing no mistakes is possible |
我们党反腐败不是看人下菜的“势利店”,不是争权夺利的“纸牌屋”,也不是有头无尾的“烂尾楼”。 | 中国共产党的反腐败运动不是“势利商店”,不同的人对待不同的人,也不是“家谱”,它是一种权力和利益争夺的斗争,也不是“未完成的”,没有开始也没有结束。 | Translate from English to Chinese. | The anti-corruption campaign of the CPC isn't a “Snobbish Shop” that treating different people with different attitudes, or a “House of Cards” characterized by fighting for power and benefit, or an “unfinished building” having a beginning but no end. |
Er erklärt: „Im Datensatz des Werkzeugs befinden sich 22,5 Millionen juristische sowie natürliche Personen in Großbritannien. Für das Erkennen eines Geflechts von Beziehungen – eine Arbeit, für die ein Angestellter drei Stunden benötigt – benötigt es lediglich drei Minuten.“ | Der Tool hat 22,5 Millionen Unternehmen und Menschen in Großbritannien kartiert und kann in drei Minuten ein Netzwerk von Verbindungen identifizieren, die ein Mitarbeiter drei Stunden gebraucht hätte, um manuell zu kartieren, sagte er. | In terms of German, what do the next sentences imply? | The tool has mapped 22.5 million entities and people in Britain, and can identify in three minutes a network of connections that a staff member would have taken three hours to map out manually, he said.
### Note: and means und. that means das. three means drei. ion means ionen. ions means ionen. |
Fiddes声称"这整个恋童癖的事情完全是胡说八道。.. 这家伙有女朋友,并有一个合法的婚姻丽莎玛丽[普雷斯利],这是他过着他的生活方式." | 菲德斯声称,“这整件事完全是胡说八道……这伙人有一个女朋友,与丽莎·玛丽(普雷斯利)有合法婚姻,这就是他生活的方式。” | Can you reveal the Chinese translation of the forthcoming sentences? | Fiddes claimed that "this whole paedophile thing is complete nonsense... the guy had girlfriends and had a legitimate marriage to Lisa Marie [Presley], that was the way he lived his life."
### Note: A translation involving minor errors might be |
Hochrangige Demokraten nannten die Anordnung der Anwälte des Weißen Hauses, den Zugang zum Anrufprotokoll zu beschränken, eine „Vertuschung“. | Die Anweisung der Anwälte des Weißen Hauses, die Abschrift des Transkripters zu verschieben, wurde von führenden Demokraten als „Vertuschung“ bezeichnet. | Please share the German version of the given sentences. | The White House lawyers"" directive to move the transcript has been characterized by top Democrats as a ""cover-up.""
### Note: A translation featuring no errors might be |
Eine rosa Decke passt zu allem: Jane Austen Klassiker, eine queere Romcom für junge Erwachsene, Fantasy-Roman Six of Crows. Jordan Hickeys Version ist gehäkelt, von ihrer Großmutter gemacht, und erscheint auf den meisten Fotos auf ihren Instagram-Account-Pagetravels, wo sie mit verschiedenen Büchern gepaart ist, um ein Gefühl von verlockender Gemütlichkeit hervorzurufen. Würden Sie nicht gerne hier sein, implizieren ihre Fotos, <v>gekuschelt</v> mit dieser Decke und dieser Tasse Kaffee, mit nichts anderem auf Ihrer To-do-Liste außer dem Lesen des neuen Romans Frankly In Love, der heute erscheint? | Eine rosa Decke passt zu allem: Jane Austen Klassiker, eine queere Romcom für junge Erwachsene, Fantasy-Roman Six of Crows. Jordan Hickeys Version ist gehäkelt, von ihrer Großmutter gemacht und erscheint auf den meisten Fotos auf ihrem Instagram-Account-Pagetravels, wo sie mit verschiedenen Büchern gepaart ist, um ein Gefühl von verlockender Gemütlichkeit zu evokieren. Würden Sie nicht gerade hier sein, implizieren ihre Fotos, <v>geklebt</v> mit dieser Decke und dieser Tasse Kaffee | Please make available the German translation for the listed sentences. | A pink blanket goes with everything: Jane Austen classics, a queer young-adult romcom, fantasy novel Six of Crows. Jordan Hickey's version is crocheted, made by her grandmother, and appears in most photos on her Instagram account pagetravels, where it's paired with various books to evoke a sense of tantalizing coziness. Wouldn't you like to be here right now, her photos imply, cuddled up with this blanket and this mug of coffee, with nothing else on your to-do list aside from reading the new novel Frankly In Love, out today?
### Note: A translation showing minor accuracy/mistranslation mistakes is possible |
“I committed a breach in compliance, and it was right that I reap the consequences of that,” said Grindel. | "I had a breach of compliance, and it was right to put the consequences in place," said Grindel. | Translate from German to English. | "Ich habe einen Compliance-Verstoß begangen, und es war richtig, daraus die Konsequenzen zu ziehen", sagte Grindel. |
Today, one in three lives below the poverty line in Egypt. Since 2016, the currency has lost more than half its value, with an inflation rate of 10%. Those who want to buy a bottle of water on the supermarket must decide who they finance: Nestlé, Coca-Cola or the military. The latter is responsible not only for oppression, but also for the largest economic actor. The military is building streets, houses, football stairs, producing food and much more. That was the case before el-Sisi. The Egyptian people have a lot of experience with authoritarian regimes, and the dilemma in the supermarket is an old one. It is always critical when large sections of the population find it difficult to get a bottle of water at all. | Today, one in three lives below the poverty line in Egypt. Since 2016, the currency has lost more than half of its value, the inflation rate is ten percent. If you want to buy a bottle of water in the supermarket, you have to decide who you finance: Nestlé, Coca-Cola or the military. The latter is not only responsible for oppression, but also the largest economic actor. The military builds roads, houses, football stadiums, produces food and much more. This was already the case before el-Sisi. With authoritarian regimes, the Egyptian people have a lot of experience, even the dilemma in the supermarket is an old one. It is always critical when large parts of the population have difficulty getting a bottle of | Transpose the next sentences from the German format to the English format. | Heute lebt jeder Dritte in Ägypten unter der Armutsgrenze. Seit 2016 hat die Währung mehr als die Hälfte ihres Wertes verloren, die Inflationsrate liegt bei zehn Prozent. Wer im Supermarkt eine Flasche Wasser kaufen möchte, muss entscheiden, wen er finanziert: Nestlé, Coca-Cola oder das Militär. Letzteres ist nämlich nicht nur für die Unterdrückung zuständig sondern auch der größte wirtschaftliche Akteur. Das Militär baut Straßen, Häuser, Fußballstadien, produziert Lebensmittel und vieles mehr. Das war schon vor el-Sisi so. Mit autoritären Regimen hat das ägyptische Volk viel Erfahrung, auch das Dilemma im Supermarkt ist ein altes. Kritisch wird es immer dann, wenn große Teile der Bevölkerung Schwierigkeiten haben, sich überhaupt eine Flasche Wasser zu leisten.
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
The atmosphere of a busy city on a Sunday afternoon is vibrant and bustling. The sidewalks are filled with people, out to do a variety of errands – some are hurriedly checking items off their to-do lists, while others linger in cafés, spending time with friends or taking the time to sip on a warm cup of something comforting. In the business districts, workers are busy at work in the offices, while in some of the residential areas, there's a more leisurely pace with people out for a stroll or out shopping. Everywhere there is the buzz of cars and buses, horns honking and people talking. The sounds are a mixture of excitement and anticipation, a sense of eagerness to make the most of the day before the bustle of the workweek begins again. | On a Sunday afternoon in a busy city, the air is filled with the buzz of activity and the sound of people talking and laughing. The streets are bustling with people, and the air is filled with the smell of freshly baked bread and the scent of coffee. The sun is shining brightly, and the sky is a vibrant pink and orange. | Describe the atmosphere of a busy city on a Sunday afternoon. | |
Theoretically, even if there is bankruptcy liquidation, farmers only have the risk of losing their management rights for a certain period of time. Therefore, it is not necessary in jurisprudence to stipulate that the contracted land should be returned to the original contractor, and there is a conflict with the Bankruptcy Law. | In theory, even if there is bankruptcy liquidation, farmers only have the risk of losing the right to operate for a certain period of time, so it is no longer necessary to stipulate that the contracted land should be returned to the original contractor, which is also in conflict with the Bankruptcy Law. | Please make available the English translation for the listed sentences. | 从理论上说,即使发生破产清算,农民只存在丧失一定期限的经营权的风险,因此规定承包地退回原承包户在法理上已没有必要,也与《破产法》存在冲突。
### Note: 只 means only. 原 means original. 必要 means necessary. 冲突 means conflict. 风险 means risk. 农民 means farmer. 破产 means bankrupt. 法理 means jurisprudence. 清算 means liquidation. |
四名男子周四就袭击如何影响他们的生活作证,其中一名受害者首次公开。 | 四名男子星期四作证说,袭击如何影响他们的生活。其中一名受害者首次公开。 | Could you supply the Chinese translation for the upcoming sentences? | Four men testified Thursday about how the assaults affected their lives. One of the victims went public for the first time.
### Note: A rendition having major errors is possible |
"""
Given an array of integers, this function will find the largest number:
"""
def largest(arr):
largest_num = arr[0]
for i in range(1, len(arr)):
if arr[i] > largest_num:
largest_num = arr[i]
return largest_num
if __name__ == '__main__':
arr = [1, 6, 5, 9, 8]
print(largest(arr)) #Output: 9 | def find_largest(arr):\n largest = arr[0]\n for i in range(1, len(arr)):\n if arr[i] > largest:\n largest = arr[i]\n return largest | Given an array of integers, write a function to find the largest number in the array. | [1, 6, 5, 9, 8] |
One positive effect of global warming is that some areas may become warmer and more hospitable for human life. One negative effect of global warming is the increase in extreme weather events such as floods, droughts, and violent storms. | One positive effect of global warming is that it is helping to reduce the amount of carbon dioxide in the atmosphere, which helps to reduce global temperatures. Another positive effect is that it is helping to reduce the amount of water that is evaporating, which helps to reduce the amount of water that is lost to the oceans. | Name one positive and one negative effect of global warming. | |
The attempt to use new information technologies and intelligent technologies in the farm’s agricultural production is the largest agricultural machine group in China. | The farm tried to use new technologies such as informatization and intelligent technology in the production of agriculture, forming the largest agricultural machinery group in China from ground to sky. | Translate from Chinese to English. | 农场在农业生产中尝试信息化、智能化等新技术,形成了从地面到天空的我国规模最大的农业机械群。 |
In einer norwegischen Schule sei E-Sport als Unterrichtsfach eingeführt worden, sagt Froböse. | E-Sport wurde in einer norwegenischen Schule in der Kursum eingeführt, sagt Froböse. | Translate from English to German. | E-sport has been introduced to the curriculum in a Norwegian school, says Froböse. |
In the following September, the WADA lifted the RUSADA ban, but demanded access to the lab and said samples. The data was to provide information on the scope of the coverup of doping cases in the nation. They were to help penalize athletes after the fact. Three months later, they were finally delivered. | In September following, the Wada lifted the Rusada ban, but demanded access to the laboratory and the said samples. The data should provide information about the extent of cover-up of doping cases in state doping. They should help to punish athletes retrospectively. Three months later they were finally delivered. | Translate from German to English. | Im darauffolgenden September hob die Wada den Rusada-Bann wieder auf, forderte aber den Zugang zum Labor und die besagten Proben ein. Die Daten sollten Aufschluss über den Umfang der Vertuschung von Doping-Fällen beim Staatsdoping geben. Sie sollten helfen, Athletinnen und Athleten nachträglich zu bestrafen. Drei Monate später wurden sie schliesslich geliefert. |
An electric current is caused by the flow of electric charge, typically originating from a power source such as a battery. When electrons flow through a conductor, such as a wire, they create an electric current. This electric current can then be used to power devices and appliances. | An electric current originates when an electric charge is transferred from one point to another. This charge is called an electric current, and it is created when an electric field is applied to an object. The electric current travels through the object, and it is measured in amperes. | Explain where an electric current originates. | |
WWL 电台( WWL Radio )在一份声明中表示,他们已经对这条推文进行了调查,并决定将此事提交给执法官员。 | WWL电台是CBS新闻电台的子公司,但由Entercom拥有,在一份声明中说,它已经调查了这条推特,并决定将此事提交给执法人员。 WWL电台在一份声明中说,"WWL已经完成了对9月10日WWL推特账户发送的高度攻击性、未经授权的推特的调查,该推特对Seth Dunlap进行了同性恋诽谤。 | Please make available the Chinese translation for the listed sentences. | WWL Radio, which is a CBS News Radio affiliate but is owned by Entercom, said in a statement it had investigated the tweet and decided to refer the matter to law enforcement officials. "WWL has completed its investigation into the highly offensive, unauthorized tweet sent from WWL's Twitter account on September 10, which directed a homophobic slur at Seth Dunlap," said WWL Radio in a statement.
### Note: A translation showing major mistakes is possible |
Higher temperature increases battery life | Higher temperature increases battery | In English, what do the given sentences convey? | Höhere Temperatur setzt Akku zu
### Note: A translation displaying major errors can be |
Plants have evolved to create little landing strips here and there for bees that might have lost their way. | The plants have evolved, and there are landing strips everywhere, and the bees may be lost in them. | Translate from Chinese to English. | 植物进化了, 到处创建降落的跑道, 蜜蜂可能迷失其中。 |
The second mistake was not forcing Valdez to leave the country for his own safety after the seizure of another newspaper that carried the same story. | The second mistake was that after another report on the same story, the newspaper that confiscated Valdez was not forced to leave Mexico for his own safety. | Translate from Chinese to English. | 第二个错误是在另一份报道同一个故事的报纸被没收后没有强迫瓦尔迪兹为自身安全考虑离开墨西哥。 |
Photosynthesis is a process involving two components: "photo" meaning light, and "synthesis" meaning to construct or combine. It is a process in which light energy is converted into chemical energy, allowing plants to use light to convert carbon dioxide and water into oxygen and glucose. | Photosynthesis is the process by which plants use light energy from the sun to convert carbon dioxide and water into oxygen and glucose. It is the central process of the food web, as it is the only one that produces oxygen and glucose from carbon dioxide and water. | Identify all the components of a given scientific term. | Photosynthesis |
Seine Freundin hatte behauptet, dass er ihr ins Gesicht geschlagen habe. | Ihre Freundin hatte angeblich angekündigt, dass er sie auf den Augen punchte.### | Translate from English to German. | His girlfriend had alleged that he punched her in the face. |
期待精彩 | 期待奇迹 | Translate from English to Chinese. | Expecting wonders |
Obwohl die Hitze für die Athleten <v>, die im Khalifa International Stadium antreten</v> antreten, wo die Temperaturen mit Hilfe eines Kühlsystems bei etwa 21 Grad gehalten werden, weniger bedrohlich ist, mussten sie ihr Training immer noch anpassen, weil sie auf einer Außenanlage trainieren. | Obwohl die Hitze für die Athleten im Khalifa International Stadium, wo die Temperaturen mit Hilfe eines Kühlsystems bei etwa 21 Grad gehalten werden, weniger bedrohlich ist, mussten sie ihr Training noch immer anpassen, weil sie auf einer Außenanlage <v>tragen</v>. | Switch the specified sentences from their English form to German form. | Although the heat is less of a threat to the athletes competing inside the Khalifa International Stadium, where temperatures are kept at around 21 degrees with the help of a cooling system, they have still had to adjust their training because they practise at an outdoor facility.
### Note: A translation involving neutral style/awkward errors might be |
Moreover, Trudeau was angry with the official who disclosed the fraud after the <v>incident grew in significance</v> -- Wang Zhoudi, mentioned earlier, was the first Canadian attorney generalthe first Canadian attorney general to disclose the fraud and directly handle the case. | Moreover, Trudeau was angry with the official who disclosed the fraud case after the incident - Wang Zhoudi, mentioned earlier, was the first Canadian Attorney General who directly disclosed the case and directly handled the case. | What is the significance of the mentioned sentences in English? | 而且,特鲁多在事情闹大后反而迁怒于披露弊案的官员 — — 前文提到的王洲迪,正是率先披露弊案的、直接经办案件的时任加拿大总检察长。
### Note: A translation featuring major accuracy/omission errors might be |
举报人声称,笔录通常保存在不同等级的保密系统中。举报人还说,根据白宫官员的说法,为了保护政治敏感信息,而不是国家安全敏感信息,“不是第一次”在这一系统中放置总统笔录。投诉声称白宫试图“限制”人员接触通话记录。 | 举报人声称,记录被保存在通常用于机密信息的不同系统中。举报人还说,根据白宫官员的说法,为了保护政治敏感信息,而不是国家安全敏感信息,将总统记录放入这个系统中,“不是第一次”。投诉称,白宫试图“限制访问”通话记录。 | Translate from English to Chinese. | The whistleblower alleged that the transcript was kept on a different system normally used for classified information. The whistleblower also said that, according to White House officials, it was "not the first time" a presidential transcript was placed into this system in order to protect politically sensitive information and not national security-sensitive information. The complaint alleged that the White House tried to "restrict access" to records of the call. |
它无法躲在黑洞后面。 | 它不能躲在黑洞后面。 | Translate from English to Chinese. | It cannot hide behind the black hole. |
Indien und Frankreich haben eine strategische Partnerschaft, die im Januar 1998 während des ersten Besuchs von Jacques Chirac in Indien initiiert wurde. 2006 besuchte er das Land erneut als Präsident. | Indien und Frankreich haben eine strategische Partnerschaft, die im Januar 1998 während Jacques Chiracs erstem Besuch in Indien initiiert wurde. 2006 besuchte er das Land erneut als Präsident. | Can you reveal the German translation of the forthcoming sentences? | India and France have a strategic partnership, initiated in January 1998 during Jacques Chirac's first visit to India. He again visited the country as president in 2006.
### Note: the means das. and means und. have means habe. first means ersten. during means während. again means erneut. visit means besuch. visited means besuchte. strategic means strategische. initiated means initiiert. |
Woodstock Exchange, der UK-SA Tech Hub, konzentriert sich auf die Entwicklung von Kompetenzen und den Zugang zu Märkten, indem unternehmerische, insbesondere Frauen, dabei unterstützt werden, Fähigkeiten, Ressourcen und Unterstützung <v>zu erwerben</v> . | Woodstock Exchange, der <v>UK-SA Tech Hub</v>, konzentriert sich auf die Entwicklung von Fähigkeiten und den Zugang zu Märkten, indem Unternehmer, insbesondere Frauen, dabei unterstützt werden, Fähigkeiten, Ressourcen und Unterstützung zu erwerben. | Could you supply the German translation for the upcoming sentences? | Woodstock Exchange, the UK-SA Tech Hub, focuses on skills development and access to markets by assisting entrepreneurs, particularly women, to acquire skills, resources and support.
### Note: A rendition having minor accuracy/mistranslation errors is possible |
Exploring new places can be exhilarating and liberating, with each destination offering a fresh opportunity to uncover its secrets and learn about its rich cultural heritage. | Exploring the world is an unforgettable experience, and I can't wait to share my experiences with you! | Complete this sentence for a travel blog post. | |
Die Zimmer werden mit großen begehbaren Duschen ausgestattet, der Eingangsbereich wird umgestaltet, es werden neue Fenster eingebaut. | Die Hausse werden mit großen, stellenmachen Duschen ausgestattet, der Innenpass estet, neue Würfel werden eingeführt. | Translate from English to German. | The rooms are being kitted out with large, walk-in showers, the entrance foyer is being revamped, new windows are being installed. |
To construct a robot arm, you will need to first think about what components you will need to build it and how they will fit together. You will need to determine which parts of the robot arm will be motorized, how many motors will be necessary, and how they should be wired to the robot arm's control electronics. Next, you will need to create a frame and attach the motors to it. After that, you will need to program the motors with the desired movement functions. Finally, you can assemble the rest of the robot arm and securely attach it to the frame. | The steps necessary to construct a robot arm are as follows: \n1. Design the robot arm's structure and components. \n2. Design the robot's motion and control system. \n3. Design the robot's sensors and actuators. \n4. Design the robot's joints and joints control system. \n5. Design the robot's sensors and actuator interface. \n6. Design the robot's motion control system. \n7. Design the robot's motion planning and control system. \n8. Design the robot's motion control strategy. \n9. Design the robot's motion planning and control strategy. \n10. Design the robot's motion control strategy. \n11. Design the robot's motion planning and control strategy. \n12. Design the robot's motion planning and control strategy. \n13. Design the robot's motion planning and control strategy. \n14. Design the robot's motion planning and control strategy. \n15. Design the robot's motion planning and control strategy. \n16. Design the robot's motion planning and control strategy. \n17. Design the robot | Describe the steps necessary to construct a device. | Robot arm |
years. recent in Vietnam and Noi Ha by made developments breakthrough the by impressed was and Vietnam in experiences successful many from learned has Laos that said Thongsavanh Ambassador | Vietnam. in breakthroughs development breakthroughs recent the and Hanoi, in experiences successful many learning and learning Vietnam, from learns Laos that said Minister, Wang Thongsavanh | When translated to English, what message do these sentences carry? | 通沙万大使表示,老挝学习和借鉴越南许多成功的经验,并对河内市乃至越南近年来所取得的突破性发展印象深刻。
### Note: A translation created by reversing the order of the original words. |
The main differences between Google Chrome and Mozilla Firefox are the user interface, browsing speed and extensions. Google Chrome has a simpler user interface that is generally easier to navigate, while Mozilla Firefox has a more flexible user interface that allows for more customization. Google Chrome is faster when loading webpages, whereas Mozilla Firefox offers more features. Additionally, the range of extensions and plugins available for Google Chrome is larger than those available for Mozilla Firefox. | Google Chrome and Mozilla Firefox are two of the most popular web browsers on the market. Google Chrome is a proprietary browser developed by Google, while Mozilla Firefox is a free and open-source browser developed by Mozilla. Google Chrome is faster and more secure than Mozilla Firefox, but Mozilla Firefox is more customizable and has more features. | Compare the differences between Google Chrome and Mozilla Firefox. | |
"Ant Forest" was launched by the China Ant Financial Services Group (hereinafter referred to as ant gold suit) on the Alipay platform in August 2016. Users accumulate "green energy" through low-carbon actions such as recording green travel in their daily life in the "Ant Forest" and paying water and electricity bills online to "plant trees" <v>"plant trees" in their mobile phones</v> . | "Ant Forest" was launched by China Ant Financial Services Group (Ant Financial Services) on the Alipay platform in August 2016. Users accumulate "green energy" through low-carbon actions such as recording their daily green travel in the "Ant Forest" and paying water and electricity bills online. They "plant trees" on their mobile phones. | How can the subsequent sentences be interpreted in English? | “蚂蚁森林”由中国蚂蚁金融服务集团(简称蚂蚁金服)于2016年8月在支付宝平台推出,用户通过在“蚂蚁森林”里记录自己日常生活中的绿色出行、在线支付水电费等低碳行动积攒“绿色能量 ” , 在手机里“种树 ” 。
### Note: A rendition having major accuracy/mistranslation errors is possible |
The ratio of apples to oranges is 3:1, or three apples for every one orange. | The ratio of apples to oranges is 1:2. | A shop has six apples and two oranges. What is the ratio of apples to oranges? | |
Subsequently, the county set up a promotion team. Under the mobilization of Wang Boxiang, Wang Leyi toured and guided in various towns and villages; more than 5,000 vegetable greenhouses were promoted in the first year, and then the vegetable greenhouses were pushed to the whole county and even the whole country. | Then, the county set up a promotion group, and under the mobilization of Wang Boxiang, Wang Leyi was touring to guide in various villages and towns. In the first year, more than 5,000 vegetable greenhouses were promoted, and then the vegetable greenhouses were pushed to the whole county and even the whole country. | Transform the upcoming sentences from Chinese language to English language. | 随后县里成立了推广小组,在王伯祥的动员下,王乐义在各个乡镇巡回指导;第一年就推广了5000多个蔬菜大棚,之后蔬菜大棚如燎原之势推向全县乃至全国。
### Note: A translation exhibiting no mistakes could be |
宠物主不遛狗将面临2700美元罚金 | 不遛狗的宠物主人将面临2700美元的罚款 | What is the significance of the mentioned sentences in Chinese? | Pet owners who fail to walk their dogs face $2,700 fine
### Note: A translation featuring minor errors might be |
Er sagte, dass führende Führungspersönlichkeiten nicht konsequent „ethisches Verhalten“ an den Tag legten und das „unangemessene Verhalten hochrangiger Führungspersönlichkeiten in Cleveland so tiefgreifend ist, dass es die Effizienz und Effektivität der Truppe beeinträchtigt“. | Er sagte, dass hochrangige Führungskräfte nicht konsequent „ethisches Verhalten“ an den Tag legten, und dass „das unangemessene Verhalten hochrangiger Führungskräfte in Cleveland so tiefgreifend ist, dass es die Effizienz und Effektivität der Truppe beeinträchtigt“. | What is the intended meaning of the ensuing sentences in German? | He said senior leaders were not consistently demonstrating ""ethical behaviour,"" and the ""inappropriate behaviour of senior leaders within Cleveland is so profound that it is affecting the efficiency and effectiveness of the force.""
### Note: the means das. and means und. that means das. not means nicht. appropriate means angemessen. said means sagt. lead means führen. consistent means konsequent. inappropriate means unangemessene. consistently means konsequent. ethical means ethische. profound means tief. |
A related movie of "Avatar" starring Sam Worthington is "Clash of the Titans", where Worthington plays the role of Perseus. | The related movie is "The Last Song" starring Sam Worthington and directed by James Gunn. | Given a movie title and an actor name, suggest a related movie. | "Avatar" and "Sam Worthington" |
Before that, the Beijing Municipal Leading Group for Celebrating the 70th Anniversary of the founding of the People's Republic of China set up a special volunteer headquarters. In the early stage, more than 160,000 high-quality volunteers were recruited and trained for universities, communities, enterprises and all sectors of society. The volunteer service areas involved <v>celebration conferences</v> , joint activities, large-scale achievement exhibitions, National Day parks and urban operation and security. | Previously, the Beijing Municipal Leading Group for Celebrating the 70th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China set up a special volunteer headquarters, and in the early period, it recruited and trained more than 160,000 high-quality volunteers for universities, communities, enterprises and all sectors of society. The volunteer service field involved celebrations, <v>luncheon activities</v>, large-scale achievement exhibitions, National Day parks, and urban operation and security. | In the context of English, what do the upcoming sentences signify? | 此前,北京市庆祝中华人民共和国成立70周年活动领导小组专门设立了志愿者指挥部,并于前期,面向高校、社区、企业、社会各界,招募和培训了16万余名高素质的志愿者,志愿服务领域涉及庆祝大会、联欢活动、大型成就展、国庆游园以及城市运行和保障等方面。
### Note: A translation involving minor accuracy/mistranslation errors may be |
In view of the invaded mood, on Friday, the bishops of the Anglican Church were even calling for restraint. "We should talk to each other with respect," said in a statement. And we should also listen. | In view of the charged mood, even the bishops of the Anglican Church called for restraint on Friday. "We should speak to each other with respect," it said in a statement. "And we should also listen." | I'd appreciate it if you could present the English translation for these sentences. | Angesichts der aufgeladenen Stimmung riefen am Freitag sogar die Bischöfe der anglikanischen Kirche zur Zurückhaltung auf. "Wir sollten miteinander mit Respekt sprechen", hieß es in einer Erklärung. "Und wir sollten auch zuhören".
### Note: A translation involving major errors may be |
Due to the 40 billion yuan of reverse repos maturing on the same day, the central bank achieved a net withdrawal of 10 billion yuan from the market. | As a result of the 400 billion yuan of reverse repurchase maturing on the same day, the People's Bank of China achieved a net return of 10 billion yuan in reverse repurchase operations. | What is the significance of the mentioned sentences in English? | 因当日有400亿元逆回购到期,人民银行逆回购操作实现净回笼100亿元。
### Note: 日 means day. 银行 means bank. 净 means net. 亿 means billion. 实现 means achieve. 逆 means reverse. 元 means yuan. |
梅根采访了奥巴马为9月号的英国时尚,前"西装"女演员客串编辑。在坦率的交谈中,这位前第一夫人反思了母亲,以及母亲是如何改变她的。 | 梅根采访了奥巴马9月份的英国时尚杂志,这位前“西装”女演员客串编辑了。在坦率的聊天中,这位前第一夫人反思了母亲的身份,以及她如何改变了她。 | I'd appreciate it if you could present the Chinese translation for these sentences. | Meghan interviewed Obama for the September issue of British Vogue, which the former "Suits" actress guest-edited. In their candid chat, the former first lady reflected on motherhood and how it's changed her.
### Note: A translation involving major errors may be |
。式仪名命的行举厂船德尔莱尔梅坎德黑肯伯郡德塞西默在了席出同一妃王特凯和子王廉威与物人星明位这 | 。人客的尔莱德卡梅尔在尔莱德卡梅尔在仪礼的称名了到到到纳入尔莱德卡梅尔在尔莱德卡梅尔在,人夫威廉的子王了到到纳入尔莱德卡梅尔在尔莱德卡特 | Kindly furnish the Chinese translation of the subsequent sentences. | The star joined both Prince William and Kate for the naming ceremony in Cammell Laird shipyard in Birkenhead, Merseyside.
### Note: A translation that is produced by reversing the order of the words. |
<v>In order to better meet the sustainable development needs of Vietnam's aviation industry.</v> | <v>This</v> will better meet the sustainable development needs of Vietnam's aviation industry. | Please share the English version of the given sentences. | 从而更好地满足越南航空业的可持续发展需求。
### Note: A translation featuring major fluency/grammar errors might be |
Omni Air-Flug macht nach Ausrufung des Notstands Notlandung in Baltimore | Omni Air Flug landet in Baltimore nach einer Notfallstelle### | Translate from English to German. | Omni Air flight lands in Baltimore after declaring emergency |
“世界各地成千上万的学生都在激烈地争夺本科生奖,这充分反映了我们学生的素质,以及他们在这里接受的教育,邓文迪在获奖者中的代表性是如此之强。 | “本科生奖受到世界各地数千名学生的激烈竞争,这充分反映了我们学生的素质以及他们在这里接受的教育,邓迪在获奖者中如此引人注目。 | I'd appreciate it if you could present the Chinese translation for these sentences. | "The Undergraduate Awards are fiercely contested by thousands of students around the world and it is a great reflection of the quality of our students, and the education they receive here, that Dundee is so strongly represented amongst the prize winners.
### Note: A translation involving minor errors may be |
“安德鲁和我是有史以来最幸运的两个大女婿。” | “安德鲁和我是有史以来最幸运的人,有两个伟大的女婿。” | Turn the following sentences from their English version to the Chinese version. | "Andrew and I are just the luckiest people ever to have two great sons in law."
### Note: A translation displaying minor errors can be |
The AfD remains a right extremist party whether with or without Kalbitz.” | The AfD remains a right-wing party, whether with or without Kalbitz. | Translate from German to English. | Die AfD bleibt eine rechtsextreme Partei, ob mit oder ohne Kalbitz". |
Boris Johnson stand wegen seines Sprachgebrauchs im Unterhaus in der Kritik | Boris Johnson wurde für den Ton der Sprache kritisiert, den er im Unterhaus eingesetzt hat | What do the following sentences mean in German? | Boris Johnson has been criticised for the tone of language he has used in the Commons chamber
### Note: the means der. one means ein. use means gebrauch. |
He stressed in the statement that the police had never stopped the investigation on Muhammad’s death and the investigation was still in progress. | He stressed in the statement that the police never terminated the investigation into the Mohamud murder, and the investigation is still ongoing. | Reinterpret the ensuing sentences from Chinese to English language. | 他在声明中强调,警方从未终止调查莫哈末命案的调查工作,而调查工作仍在进行中。
### Note: 从未 means never. 警方 means police. 调查 means investigation. 强调 means stress. |
Treats president Steve Shaw told us earlier this year that his nude-heavy magazine differs from old-school Playboys because "Playboy is for men." | The editor of Treats Steve Shaw told us at the beginning of this year that his naked magazine from Oldschool Playboys was contradictory, because "Playboy for men is". | Translate from German to English. | Der Chefredakteur von Treats Steve Shaw erzählte uns Anfang diesen Jahres, dass sich sein Nacktmagazin von Oldschool-Playboys unterscheide, da "Playboy für Männer sei". |
1933年3月,刚刚当选为总统的富兰克林· 德拉诺·罗斯福坐在总统办公室里享用午餐。 | 1933年3月,在登上总统宝座后不久,弗兰克·德诺拉·罗斯福在椭圆形办公室就餐。 | Translate from English to Chinese. | In March 1933, shortly after ascending to the presidency, Franklin Delano Roosevelt sat down to lunch in the Oval Office. |
Two possible consequences of global warming are increased extreme weather events (such as floods, storms, and heatwaves) and rising sea levels. Other possible effects include altered ecosystems, loss of biodiversity, and an increase in air and water pollution levels. Global warming can also lead to an increase in food and water shortages, along with the spread of infectious diseases. Finally, it could also lead to lower agricultural yields and crop losses. | Two possible consequences of global warming are rising sea levels and increased frequency and intensity of extreme weather events. | Give two possible consequences of global warming. | |
electronics | Electronics | Classify the given input into one of the following categories: appliance, furniture, electronics. | Ceiling fan |
Many stopped in front of their houses with aftershocks still being experienced. | Some stay in front of their houses, there are still aftershocks. | Translate from German to English. | Manche halten sich vor ihren Häusern auf, es gibt immer noch Nachbeben. |
雀巢在除草剂恐慌后加强对咖啡豆的控制 | 除草剂恐慌后雀巢加强咖啡豆控制 | Can you reveal the Chinese translation of the forthcoming sentences? | Nestle tightens controls on coffee beans after weedkiller scare
### Note: A translation involving no errors might be |
"Electrek führte das Update auf eine durchgesickerte E-Mail von Musk zurück, die an seine Mitarbeiter bei Tesla geschickt wurde. Musk schrieb in der E-Mail: ""Wir haben einen Schuss auf unser erstes 100.000 <v>Fahrzeuglieferquartal</v> , das ist ein unglaublich spannender Meilenstein für unser Unternehmen!""" | Electrek führte das Update auf eine durchgesickerte E-Mail von Musk zurück, die an seine Mitarbeiter bei Tesla geschickt wurde. Musk schrieb in der E-Mail: „Wir haben eine Chance, unser erstes Quartal mit 100.000 Fahrzeugen zu erreichen, was ein unglaublich aufregender Meilenstein für unser Unternehmen ist!“ | Reinterpret the ensuing sentences from English to German language. | Electrek attributed the update to a leaked email from Musk sent to his employees at Tesla. Musk wrote in the email: ""We have a shot at achieving our first 100,000 vehicle delivery quarter, which is an incredibly exciting milestone for our company!""
### Note: A translation with minor style/awkward errors could be |
The identity of the whistleblower is not publicly known. The New York Times reported that it was supposed to be an employee of the CIA. | The identity of the whistleblower is not publicly known. The "New York Times" reported that it was an employee of the foreign intelligence agency CIA. | Convert the subsequent sentences from German into English. | Die Identität des Hinweisgebers ist nicht öffentlich bekannt. Die "New York Times" berichtete, es solle sich um einen Mitarbeiter des Auslandsgeheimdiensts CIA handeln.
### Note: A translated version with minor inaccuracies can be |
。击袭的朗伊自来御防助帮,施措”御防“项一为作,队军的多更署部东中向将,示表珀斯埃·克马长部防国国美,周上 | 。击袭的伊朗对护保以,击袭的策措“防备”为用施进动行军国美,示表斯佩·尔马长部防军国美 | Could you supply the Chinese translation for the upcoming sentences? | Last week, Defense Secretary Mark Esper said more troops would deploy to the Middle East as a "defensive" measure to help protect against attacks from Iran.
### Note: The act of rearranging words in the opposite order to create a translation. |
Sixth, ties of cultural exchanges and cooperation are to be tightened. | Sixth, we should strengthen the link of humanities exchanges and cooperation. | Translate from Chinese to English. | 第六,系牢人文交流合作纽带。 |
A stitch in time saves nine. | A in stitch in saves nine. | Think of an example of a proverb that has five words. | |
He refused to listen to me. | He refused to listen to the advice. | Add a suitable preposition to the following sentence:
He refused to listen | |
"Banana, Orange, Pineapple" | Banana, Orange, Pineapple | Given a list of items, create a comma separated string. | Banana, Orange, Pineapple |
马里兰大学经济学家克雷格·加斯韦特的一项研究显示,在2008年民主党党内选举阶段,奥普拉的政治捐助为奥巴马带来了约100万张选票。 | 马里兰大学经济学家克雷格·加勒特 (Craig Garthwaite) 的研究表明,在2008年民主党初选中,奥普拉的政治捐款帮助奥巴马带来了1000万选票。 | Translate from English to Chinese. | A study by University of Maryland economist Craig Garthwaite revealed that during the 2008 Democratic Party primary election, Oprah's political donation helped bring about 1 million votes to Obama. |
First senior Republican to investigate | First senior Republican for investigation | What do the following sentences mean in English? | Erster ranghoher Republikaner für Untersuchung
### Note: A translation containing minor mistakes might be |
Currently, there are 28 countries allowed to join the European Union. | The European Union currently has 28 countries that are allowed to join the Union. | How many countries are allowed to join the European Union? | |
The reverse repurchase operation of the People's Bank of China realized a net return of 10 billion yuan due to the expiration of 40 billion yuan of <v>reverse repurchase</v> on that day. | Due to the expiration of 40 billion yuan of reverse repurchase on the same day, the People's Bank of China realized a net return of 10 billion yuan in <v>the</v> reverse repurchase operation. | Kindly furnish the English translation of the subsequent sentences. | 因当日有400亿元逆回购到期,人民银行逆回购操作实现净回笼100亿元。
### Note: A translation containing minor terminology/inappropriate for context mistakes might be |
A positive impact of technology on society is increased access to information, which can help people gain new knowledge and skills. Additionally, advanced technology can improve efficiency and accuracy of processes, increasing productivity and making tasks easier and faster to complete.
A negative impact of technology on society is data breaches, which can put individuals and companies at risk of identity theft and financial loss. Technologies can also be used to spy on citizens, which can lead to a loss of privacy and other civil liberties. | A positive impact of technology on society is the ability to access information quickly and easily. Technology has enabled people to access information from anywhere in the world, making it easier to stay up to date with news and events. Additionally, technology has enabled people to communicate with others more easily, allowing them to share ideas and experiences more easily. On the other hand, technology has also had a negative impact on society, such as the rise of online bullying and the spread of fake news. | Provide an example of a positive and a negative impact of technology on society. | |
„Insbesondere dann, wenn eine Familie faktisch als Geisel gehalten wurde und somit wahrscheinlich gezwungen war, für die Entschädigung auf Ermittlungsansprüche zu verzichten“. | „Especially wenn eine Familie praktisch als Geisel gehalten wurde und thus wahrscheinlich gezwungen wurde, auf die Ermittlungen für die Entschädigung zu verzichten.“ | Translate from English to German. | "Especially when a family has effectively been held hostage and thus likely coerced into giving up claims for investigation for the compensation." |
New petty loan companies will be suspended from carrying out small loan businesses across the province, district and city. | The suspension of the new small loan companies to carry out small loan business across the province, the region and the city. | Translate from Chinese to English. | 暂停新增批小额贷款公司跨省、区、市开展小额贷款业务 |
According to the collection standard determined by Qingdao price bureau and financial sector, the estimated initial emission fee is about 641,200 yuan. The working staff will finish review within 7 working days. | According to the determination of the price and fiscal departments of Qingdao, the initial emission right use fee is estimated at about 6412,000 yuan. The staff will complete the determination within 7 working days. | Translate from Chinese to English. | 根据青岛市物价、财政等部门确定的征收标准,目前预估算的初始排污权使用费约为64.12万元,工作人员将在7个工作日内完成核定。 |
1. Increased greenhouse gases in the atmosphere leading to an excess of energy trapping.
2. Volcanic activity causing increased emissions of greenhouse gases.
3. Deforestation leading to decreased oxygen levels and higher carbon dioxide levels.
4. Increased ocean temperature due to melting polar glaciers.
5. Diminishing albedo effect due to ice loss in the Arctic. | 1. Increased emissions of greenhouse gases from human activities\n2. Increased emissions of carbon dioxide from deforestation\n3. Increased emissions of methane from anaerobic digestion\n4. Increased emissions of carbon dioxide from fossil fuels\n5. Increased emissions of carbon dioxide from industrial processes | List five biological hypotheses that could explain the following phenomenon. | The increase in global temperature |
He said that in achieving the vision of the Millennium Development Goals, China has witnessed transformative results: infant and maternal mortality rates have decreased, <v>nutrition</v> has improved, the number of stunted people has decreased, and the number of people without access to safe drinking water and sanitation has been reduced by half. | He said that in terms of the vision of achieving the Millennium Development Goals, China has witnessed transformative results: <v>the mortality rate of babies and pregnant women</v> has decreased, the nutritional status has improved, the number of stunted people has decreased, and the number of people without access to safe drinking water and sanitation has been reduced by half. | Modify the forthcoming sentences, converting them from Chinese to English. | 他表示,在实现千年发展目标的愿景方面,中国见证了变革性的成果:婴儿和孕产妇的死亡率下降,营养得到改善、发育迟缓人口减少,无法获得安全饮用水和卫生设施的人减少了一半。
### Note: A translation containing minor accuracy/mistranslation mistakes might be |
Experts said that asset <v>management</v> management is an important area for the development of financial science and technology. The establishment of financial managementmanagement subsidiaries by banks is conducive to their use of scientific and technological means to enhance their managementmanagement business. | Experts said that asset management is an important area for the development of financial technology. The establishment of financial management subsidiaries by banks is conducive to the use of technology to improve the <v>management</v> management business. | How can the subsequent sentences be interpreted in English? | 专家表示,资产管理是发展金融科技的重要领域,银行成立理财子公司有利于其使用科技手段提升资管业务。
### Note: A rendition having major accuracy/omission errors is possible |
风暴产生的巨浪可能会在向风群岛和南美洲东北部造成危及生命的海浪和激流。 | 风暴产生的巨浪可能会在风向群岛和南美洲东北部造成危及生命的海浪和撕裂水流。 | Turn the following sentences from their English version to the Chinese version. | Swells generated by the storm could cause life-threatening surf and rip currents in the Windward Islands and northeastern South America.
### Note: A translation displaying no errors can be |
An ingredient commonly used in Italian cuisine is olive oil. This is because olive oil is a staple in many Italian dishes, including salads, pastas, pizzas, and sauces. It is also used to flavor dishes, as well as to drizzle over foods as a finishing touch. | One ingredient used in Italian cuisine is Parmigiano Reggiano. | Name an ingredient used in Italian cuisine | |
It's a wonderful place to play golf in. | It's a wonderful place for golf games. | Translate from German to English. | Es ist ein wunderbarer Ort zum Golfspielen. |
THAAD, eines der fortschrittlichsten Raketensysteme der Welt, kann eingehende Raketen anvisieren und vom Himmel sprengen. THAAD-Abfangjäger, die von einer LKW-basierten Trägerrakete abgefeuert werden, nutzen kinetische Energie, um „Hit to Kill“ -Angriffe auf ballistische Bedrohungen zu <v>liefern</v> . | THAAD, eines der fortschrittlichsten Raketensysteme der Welt, kann auf <v>eingehende</v> Raketen anvisieren und sie aus dem Himmel sprengen. THAAD-Abfangjäger, die von einem LKW-basierten Trägerraketen abgefeuert werden, nutzen kinetische Energie, um „Hit to Kill“ -Angriffe auf ballistische Bedrohungen zu liefern. | Adapt the mentioned sentences from English to the German language. | THAAD, one of the world's most advanced missile systems, can target incoming missiles and blast them out of the sky. THAAD interceptors, fired from a truck-based launcher, use kinetic energy to deliver ""hit to kill"" strikes to ballistic threats.
### Note: A translation containing minor terminology/inappropriate for context errors may be |
Zwischen den Gruppen gab es einen Unterschied von rund 1 Prozent, nachdem die Daten angepasst wurden, um anderen Faktoren Rechnung zu tragen. | Zwischen den Gruppen gab es einen Unterschied von rund 1 Prozent, nachdem die Daten angepasst wurden, um anderen Faktoren zu berücksichtigen. | Please provide the German translation for the following sentences. | There was a difference of around 1 per cent between the groups, after data was adjusted to take account of other factors.
### Note: A rendition having no errors is possible |
Es gibt Tage, an denen es eine Menge zu tun gibt, aber dann trifft man jemanden, der an einen glaubt, und man sagt „ah-ha“, und es zahlt sich wirklich aus. | „Es gibt Tage, an denen es viel zu jonglieren gibt, aber dann trifft man jemanden und man hat einen Einfluss auf ihn und man sagt „ah-ha“, und es ist so lohnend.“ | Translate from English to German. | 'There are days when it's a lot to juggle but then you meet someone and you have an impact on them and you say "ah-ha," and it's so rewarding.' |
田径运动会官方已保证为马拉松和竞走参赛者提供额外的医疗和安全措施。 | 田径官员承诺为马拉松运动员和竞走运动员采取更多医疗和安全措施。 | Can you reveal the Chinese translation of the forthcoming sentences? | Athletics officials have pledged additional medical and safety measures for marathon runners and race walkers.
### Note: A translation involving no errors might be |
Neben Grafiken und Videos zur Aufklärung der Anwender würden stets auch gebührenfreie Telefonnummern zur Verfügung gestellt, erklärte Dr. Atwine. Die Beratung solle nicht nur in staatlichen, sondern auch privaten Einrichtungen, darunter allen Apotheken, erfolgen. | Dr. Atwine sagte, abgesehen von Grafiken und Videos, die zur Aufklärung der Nutzer zur Verfügung gestellt werden, sollte es immer stets bereit sein, um Beratung sowohl in staatlichen als auch in privaten Einrichtungen, darunter alle Apotheken, zu bieten. | I'd appreciate it if you could present the German translation for these sentences. | Dr Atwine said apart from graphics and videos provided to educate the users, there should be toll free numbers always available to offer counselling in both government and private facilities, including all pharmacies.
### Note: the means den. and means und. all means alle. there means da. should means soll. including means darunter. number means nummer. government means staat. free means frei. private means privaten. always means stets. numbers means nummern. counsel means rat. ics means ik. |
"Ich habe keine Zeit und keinen Respekt für Doping-Betrüger", sagte dieser. | "Ich habe keine Zeit und keine Respekt für Drogendecken," sagte er. | Translate from English to German. | "I have no time and no respect for drug cheats," he said. |
When meeting with Isakov, Li Keqiang said he hopes both sides will continue to follow the principle of the market and speed up cooperation on cross-border transport infrastructure and construction, | During the meeting with Iwasaki, Li Keqiang said that he hoped that both sides would continue to follow the principles of marketization and speed up the construction of cross-border transport infrastructure cooperation. | Translate from Chinese to English. | 在会见伊萨科夫时,李克强表示,希望双方继续遵循市场化原则,加快推进有关跨境交通基础设施建设合作。 |
Three components of an operating system are the kernel, shell, and user interface. | The three components of an operating system are the kernel, the user interface, and the application software. The kernel is the core of the operating system, which is responsible for managing the hardware and software resources. The user interface is the interface between the user and the operating system. The application software is the software that runs on the operating system and provides the user with the ability to interact with the operating system. | Name three components of an operating system | |
Before a huge Party flag at the site of the 1st National Congress, General Secretary Xi Jinping led other members of the Standing Committee of the Political Bureau to go over the oath for joining the Party. | At the grand banner of the Party flag, General Secretary Xi Jinping led other members of the Central Committee to recall the oath of joining the Party. | Translate from Chinese to English. | 在一大会址巨幅党旗前,习近平总书记带领其他常委同志集体重温入党誓词。 |
It was the start of the school year, but nothing felt normal. Everyone was required to wear masks in the hallways, and the new student felt out of place as she walked down the empty corridor. She was the only new student in the school, and she had arrived late due to the pandemic.
The student timidly opened the door to her first class and was relieved to see the other students were wearing masks as well. Everyone looked up as she entered and gave her a welcome nod. She found a seat in the back and tried to blend in with the rest of the class.
The teacher asked if anyone had any questions about the new student and the class went silent. No one wanted to make eye contact, almost as if the pandemic had created a barrier that was hard to breach. The student felt awkward and uncontrollably looked around the hallway.
Finally, the bell rang, and the student scrambled to her feet. Out of nowhere, a friendly voice said “Hi, I’m Sam! I’d be happy to show you around at lunch.” The student smiled and without a second thought accepted the offer.
Later at lunch, Sam encouraged everyone to have a conversation and make the new student feel comfortable. The silence was still there, but slowly one by one, the students started to join in until the atmosphere resembled something of normalcy.
The pandemic had created an uncomfortable transition for the new student, yet with Sam’s help, she felt confident to explore her new surroundings and confidently make friends at school. | The new student arrived at school during a pandemic, feeling a bit apprehensive. She had never been to school before, and was unsure of how she would fit in. She was unsure if she would be able to make friends, or if she would be able to find her place in the class. She was also unsure if she would be able to make any progress in her studies. However, she was determined to make the most of her time at school and learn as much as she could. | Generate a 10-sentence narrative based on the following prompt. | A new student arrives at school during a pandemic. |
特朗普提名彼得·盖诺担任FEMA总裁:白宫 | 特朗普提名彼得·盖诺担任联邦紧急事务管理局局长:白宫 | Change the given sentences from English to Chinese format. | Trump nominates Peter Gaynor to be FEMA chief: White House
### Note: A translation featuring major errors might be |
第 三 名 男 子 因 说 唱 歌 手 麦 克 · 米 勒 过 量 死 亡 而 被 逮 捕 并 被 控 犯 有 毒 品 罪 。 | 第三名男子已被逮捕,并被指控与说唱歌手麦克·米勒过量死亡有关的毒品犯罪。 | I'd appreciate it if you could present the Chinese translation for these sentences. | A third man has been arrested and charged with drug offences in connection with the overdose death of rapper Mac Miller.
### Note: A translation involving major errors may be |
Wulan, deputy secretary of the <v>provincial committee</v> , stressed the need to improve the political position, strengthen the political responsibility, strictly and conscientiously grasp the problem inspection and rectification, and promote the high-quality development of the Party building, political thinking and reform and development of colleges and universities with the effectiveness of thematic education. | Wulan, deputy secretary of the <v>Provincial Committee</v>, stressed the need to improve the political position, strengthen the political responsibility, strictly and conscientiously grasp the problem review and rectification, and promote the high-quality development of Party building, ideology and reform and development of colleges and universities with the effectiveness of thematic education. | Render the listed sentences in English from their original Chinese form. | 省委副书记乌兰强调,要提高政治站位,强化政治担当,从严从实抓好问题检视整改,以主题教育的实效推动高校党建、思政和改革发展各项工作高质量发展。
### Note: A translation involving major accuracy/mistranslation errors may be |
So think of it as a monitor for the blind. | They consider it a monitor for the security of the community. | Translate from German to English. | Betrachten sie es als ein Monitor für Blinde. |
„Wir haben die Ursache des Problems ermittelt. Es tut uns sehr leid, dass dies geschehen ist, und wir haben die Familie kontaktiert, um die Situation mit <v>ihnen</v> zu besprechen“, sagte die Krankenkasse. | „Wir haben die Ursache des Problems ermittelt. Es tut uns sehr leid, dass dies geschehen ist, und wir haben die Familie kontaktiert, um die Situation mit <v>ihnen</v> zu besprechen“, sagte der Krankenversicherer. | In the context of German, what do the upcoming sentences signify? | ""We have determined the cause of the problem. We are very sorry this occurred, and we have contacted the family to discuss the situation with them,"" the health insurer said.
### Note: A translation involving minor fluency/grammar errors may be |
SELECT * FROM documents WHERE content LIKE '%GPT%' | GPT - Google Natural Language Processing | Construct a query to search for documents with the keyword 'GPT' | |
1. Increasing the use of renewable energy sources such as wind and solar power.
2. Increasing energy efficiency in buildings, transportation, and industry.
3. Reforestation and carbon sequestration to absorb and store carbon dioxide in trees and plants. | Three methods to reduce greenhouse gas emissions are to switch to renewable energy sources, reduce energy consumption, and increase energy efficiency. | Name three methods to reduce greenhouse gas emissions. | |
The document is mostly accurate in its assessment of the relationship between increased internet access and the possibility of cybercrime, particularly identity theft. The document accurately describes identity theft as the act of stealing personal information for the purpose of fraud or other malicious acts. However, it does not discuss the specific methods used to perpetrate identity theft, such as phishing emails or malware attacks. Additionally, it does not provide any effective methods of combating identity theft. | The document is accurate in terms of its content. Identity theft is a serious problem that can be caused by malicious actors, and it is important to protect personal information from being stolen. | Evaluate the following document for content accuracy. | Today, more people are accessing the Internet than ever before. With this rise in access to information comes an increased potential for cybercrime, including a growing threat of identity theft. Identity theft is the act of stealing personal information from an individual, usually for the purpose of fraud or other malicious acts. |
Petrache Poenaru developed the refining process of shale oil in 1857 which marked the beginning of the modern oil industry. Previously, wooden drills were used to produce oil. | The modern oil industry began in 1857 in Romania when a refining process known as shale oil was developed by a Polish engineer named Petrache Poenaru. Prior to the 18th century, wood drills were the main method for producing oil. | Summarise the text below in two sentences or less. | The modern oil industry began in Romania in 1857 when a refining process known as shale oil was developed by a Wallachian engineer named Petrache Poenaru. Prior to the 18th century, wooden drills were the main method for producing oil. |
Irgendwann habe man den Geistesblitz gehabt, so Nivison von HSBC, dass man das Werkzeug neu orientieren könnte: Anstatt sich ausschließlich mit falschen Verhaltensweisen („rote Fahnen“) zu beschäftigen, könne es zum Erkennen aussichtsvoller und möglicher neuer Klienten („grüne Fahnen“) umprogrammiert werden. | Nivison von HSBC sagte, der Moment der Lichtbühne könnte das Tool repurPOSEieren, um nach „grünen Flaggen“ attraktiver potenzieller Kunden zu suchen, anstatt nach „roten Flaggen“ von Fehlverhalten. | Kindly submit the German interpretation for the next sentences. | HSBC's Nivison said the lightbulb moment was realizing the tool could be repurposed to look for ""green flags"" of attractive potential clients rather than ""red flags"" of wrongdoing.
### Note: the means das. could means könnte. red means rote. too means zu. green means grüne. wrong means falsche. potential means mögliche. |